BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA Legezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16765 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Laburpena / Sumario Orrialdea / Página I. Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa: — Batzar Nagusiak — Foru Aldundia: — – Xedapen orokorrak — – Iragarkiak II. Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa III. Euskal Herriko Autonomi Elkarteko Administrazioa IV. Estatuko Administrazio Orokorra V. Justiziako Administrazioa VI. Bestelako Herri Administrazioak VII. Beste zenbait 16765 — 16765 16765 16771 16786 — — 16834 — 16844 I. Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia: — Juntas Generales — Diputación Foral: — – Disposiciones generales — – Anuncios II. Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia III. Administración Autonómica del País Vasco IV. V. VI. VII. Administración General del Estado Administración de Justicia Otras Administraciones Públicas Varios I. Atala / Sección I Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia Foru Aldundia / Diputación Foral Xedapen orokorrak / Disposiciones generales µOgasun eta Finantza Saila Departamento de Hacienda y Finanzas Azaroaren 17ko 106/1998 FORU DEKRETUA, atxikitzailearen eta kontura sarrera egin behar duenaren betebeharrak, urteko laburpenak aurkezteko epeari dagozkionez, aldaraziko dituena; izan ere, betebeharrok Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudian daude jasota. DECRETO FORAL 106/1998, de 17 de noviembre, por el que se modifican las obligaciones del retenedor y del obligado a ingresar a cuenta recogidas en el Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, en lo que se refiere al plazo de presentación de los resúmenes anuales. Martxoaren 10eko 20/1992 Foru Dekretuak Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudia onetsi zuen; bada, araudi horrek 59. artikuluan ezarri du zeintzuk diren atxikitzailearen eta kontura sarrera egin behar duenaren betebeharrak, zein den betebehar horiek betetzeko modua, eta zein toki eta zein epetan egikaritu behar diren betebeharrok. El Decreto Foral 20/1992, de 10 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, establece en su artículo 59 las obligaciones del retenedor y del obligado a ingresar a cuenta así como el modo en que estás han de cumplirse, determinándose los lugares y plazos en que han de ejercitarse las mismas. Kudeaketa eragingarria izan dadin eta irizpideak bateratzeko, bai eta atxikitzaileek euren zerga betebeharrak errazago bete tzeko ere, foru dekretu honek helburu hau du: epe berberak ezar tzea atxikipenen eta kontura egiten diren sarreren urteko labur- Por motivos de eficacia y de unificación de criterios en la gestión, así como al objeto de facilitar el cumplimiento de sus obligaciones tributarias a los retenedores, el presente Decreto Foral tiene por objeto posibilitar el establecimiento de plazos idénticos de PAPER BIRZIKLATUA BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16766 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Hori dela bide, Ogasun eta Finantzen foru diputatuak proposaturik, eta Bizkaiko Foru Aldundiak 1998ko azaroaren 17ko bileran eztabaidatu eta onetsi ondoren, honako hau presentación para los resúmenes anuales de las retenciones e ingresos a cuenta efectuados que se presentan mediante soportes magnéticos y para los que se presenten en impreso, entendiendo que actualmente el hecho de acortar los plazos de presentación en soporte magnético no constituye incremento alguno en la presión fiscal indirecta para el contribuyente. En su virtud, a propuesta del Diputado Foral de Hacienda y Finanzas y previa deliberación y aprobación de la Diputación Foral de Bizkaia en su reunión de 17 de noviembre de 1998, XEDATU DUT: DISPONGO: penak aurkezteko, dela euskarri magnetikoaz aurkezten direnentzat, dela inprimaki baten bidez aurkezten direnentzat; izan ere, gaur egun, euskarri magnetikoa aurkezteko epeak laburtzea ez da ezelako gehikuntza, zergadunari zeharka egiten zaion zerga presioari dagokionez. Artikulu bakarra Artículo único. Martxoaren 10eko 20/1992 Foru Dekretuak Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudia onetsi zuen; bada, araudi horretako 59. artikuluaren 2. idazatiari beste idazkera bat emango zaio; hortaz, idazati hori honelaxe geldituko da idatzirik: “Bi. Atxikitzaileak edo kontura sarrera egin behar duenak, epe berberaren barruan, urtean urteko azken aitorpena eta eginda dituen atxikipenen eta konturako sarreren urteko laburpenak aurkeztu beharko ditu. Laburpen horretan, haren identifikazio datuez gainera, hartzaileen izendun zerrenda egon dadin eskatu ahal izango da, honako jakingarri hauek izango dituena: a) Izen-deiturak. b) Identifikazio fiskaleko zenbakia. c) Egindako atxikipena edo, beharrezkoa denean, kontura egin den sarrera, eta lortua den etekina; horrezaz gain, kontzeptuen identifikazio, deskripzio eta izaera adieraziko dira, bai eta zein ekitalditan sortu den errenta hori, eta zeintzuk diren kargapean ez dauden errentak eta errenta salbuetsiak ere. Zerrenda ordenagailu bidez irakur daitekeen euskarrian aurkezten denean, aurkezteko epea ondorengo urteko urtarrilaren batetik otsailaren 20rakoa izango da. Idazati honetan ezarritako betebeharrak bete beharko dituzte helbidea, egoitza edota ordezkaritza espainiar lurraldean duten erakundeek ere, baldin eta besteren kontura ordaintzen badituzte atxikipenaren menpean dauden errentak, edo baloreen errenten gordailuzainak badira edo errenta horien kudeatzaileak badira.” Se da nueva redacción al apartado 2 del artículo 59 del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, aprobado por el Decreto Foral 20/1992, de 10 de marzo, que quedará redactado en los términos siguientes: «Dos. El retenedor u obligado a ingresar a cuenta deberá presentar en el mismo plazo de la última declaración de cada año, un resumen anual de las retenciones e ingresos a cuenta efectuados. En este resumen, además de sus datos de identificación, podrá exigirse que conste una relación nominativa de los perceptores con los siguientes datos: a) Nombre y apellidos. b) Número de identificación fiscal. c) Retención practicada o ingreso a cuenta efectuado, en su caso, y rendimiento obtenido, con indicación de la identificación, descripción y naturaleza de los conceptos, así como del ejercicio en que dicha renta se hubiera devengado, incluyendo las dietas exceptuadas de gravamen y las rentas exentas. En el caso de que la relación se presente por soporte directamente legible por ordenador, el plazo de presentación podrá establecerse dentro del período comprendido entre el 1 de enero y el 20 de febrero del año siguiente. A las mismas obligaciones establecidas en el presente apartado estarán sujetas las entidades domiciliadas, residentes o representadas en territorio español, que paguen por cuenta ajena rentas sujetas a retención o que sean depositarias o gestionen el cobro de las rentas de valores.” AZKEN XEDAPENA DISPOSICION FINAL Foru dekretu hau indarrean jarriko da, bera Bizkaiko Aldizkari Ofizialaren argitaratzen den egunean. Bilbon, 1998ko azaroaren 17an. El presente Decreto Foral entrará en vigor el día de su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 17 de noviembre de 1998. Ogasun eta Finantzen foru diputatua, FERNANDO OLMOS BARRIO Ahaldun nagusia, JOSU BERGARA ETXEBARRIA El Diputado Foral de Hacienda y Finanzas, FERNANDO OLMOS BARRIO El Diputado General, JOSU BERGARA ETXEBARRIA • (I-1.720) • (I-1.720) Hirigintza Saila Departamento de Urbanismo Foru Erabakia, 15/1998 zk., ekainaren 23ko. Bizkaiko Foru Aldundiak, 1998ko ekainaren 23 egunean izandako batzarraldian, beste batzuen artean, hurrengo erabakia hartu zuen: Lehena.—Abanto-Zierbena eta Ortuella udalerrietan egitamuketa orokorraren aldaketa behin betiko onartzea, hau, industri eta zerbitzuetako lur urbanizagarriaren alde bat sortzeko, Gallartan meajarduketagatik eragindako lurrak lur urbanizagarri bezala bersailkatzean gauzatzen dela. Bigarrena.—Foru Erabaki honen berri, Abanto- Zierbena eta Ortuellako udalei ematea. Hirugarrena.—Foru Erabaki hau, jendaurreratze-aldian zehar ailegazioren bat aurkeztu zuten partikular denei jakinaraztea. Acuerdo Foral número 15/1998 de 23 de junio. La Diputación Foral de Bizkaia, en reunión celebrada el día 23 de junio de 1998, adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo: Primero.—Aprobar definitivamente la modificación del planeamiento general vigente en los municipios de Abanto y Ciérvana y Ortuella, consistente en reclasificar como suelo urbanizable los terrenos afectados por la actividad minera en Gallarta, para la creación de un área de suelo urbanizable industrial y de servicios. Segundo.—Comunicar el presente Acuerdo Foral a los Ayuntamientos de Abanto y Ciérvana y Ortuella. Tercero.—Notificar este Acuerdo Foral a todos los particulares que presentaron alguna alegación durante el período de exposición pública. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16767 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Laugarrena.—Erabaki hau E.H.A.O.-n eta, arautegi aplikagarriarekin batera, Bizkaiko Aldizkari Ofizialan argitaratzea. Cuarto.—Publicar el presente acuerdo en el «B.O.P.V.», junto con la normativa aplicable, en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Administrazio-bidea agortzen duen aipatu Foru Erabakiaren aurka, Euskal Herriko Zuzenbidezko Epailaritza Goreneko Administrazio-Auzibidezko Aretoaren aurrean administrazio-auzibidezko gorajotzea tartekatu ahal izango da argitalpen honetako egunaren hurrengotik zenbatutako hilabete biko epean, egokitzat irizten diren aldezpeneko beste bitarteko batzuen erabileraren kaltetan gabe. Contra dicho Acuerdo Foral, que agota la vía administrativa, podrá interponerse recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, contado desde el día siguiente a esta publicación, sin perjuicio de la utilización de otros medios de defensa que estime oportunos. Aipatu epean zehar, BHI-188/96-P04-A-Sb espedientea, aztertua izan dadin guztion esku egongo da Bilboko Rekalde Zumarkaleko 30. zenbakiaren 5. eta 6. solairuetan. Durante el referido plazo el expediente BHI-188/96-P03-A-Sb quedará de manifiesto para su examen en las dependencias de Bilbao calle Alameda Rekalde, 30, 5.a y 6.a plantas. Hirigintzako foru diputatuak, Josu Montalbán Goicoechea ZERBITZU ETA INDUSTRI GARAPENEZKO ALDE BAT SORTZEKO, ABANTO-ZIERBENA ETA ORTUELLA UDALERRIEN EGITAMUKETA OROKORRA ALDATZEARI DAGOKION HIRIGINTZAKO ARAUTEGIA El Diputado Foral de Urbanismo, Josu Montalbán Goicoechea NORMATIVA URBANISTICA RELATIVA A LA MODIFICACION DEL PLANEAMIENTO GENERAL EN LOS MUNICIPIOS DE ABANTO Y CIERVANA Y ORTUELLA PARA LA CREACION DE UN AREA DE SERVICIOS Y DESARROLLO INDUSTRIAL I. Eraikinaren baldintzak I. Condiciones de la edificación 1. Lurzatiketa.—Lurzati denek, 30 m.-ko gutxienezko luzera batean, bide publiko bati aurrea egin beharko diote. 1. Parcelación.—Todas las parcelas deberán hacer frente a un vial público en una longitud de al menos 30 metros. Lurzatien arteko banaketa, aurrea egiten dioten bideari perpendikularra izateko ahalegina uneoro egingo da. Se procurará en todo momento que la división entre parcelas sea perpendicular al vial al que hacen frente las mismas. 2. Atzematea.—Industri-erabilerarako kalifikatuta dauden egiteratze-unitateetan, maila orokorrean, eraikinaren atzematea %50 gehienez izango da. 2. Ocupación.—La ocupación de la edificación, a nivel global, en las unidades de ejecución calificadas para uso industrial, será como máximo del 50%. 3. Eraikigarritasuna.—Gehienezko eraikigarritasuna 0,60 m2/m2-koa izango da. 3. Edificabilidad.—La edificabilidad máxima será 0,60 m2/m2. Eraikigarritasun bezala, Abanto-Zierbenako Hiri Antolaketazko Plan Orokorrak «Azalerazko eraikigarritasun-eredu» (a.e.e.) legez deitu eta goiko m2/lurreko m2-tan neurtua dagoena ulertzen da. Se entiende edificabilidad como el valor que el Plan General de Ordenación Urbana de Abanto y Ciérvana denomina como «Modelo de edificabilidad de superficie» (m.e.s.) y viene medido en m2 de techo / m2 de suelo. Azalerazko eraikigarritasun-eredua edo «goiko koefizientea»-k (laburtua: a.e.e.), lur-azalerazko metro karratu bakoitzarako, eraikitako solairuko eraikitzea baimentzen deneko metro karratuen kopurua jartzen du. El modelo de edificabilidad de superficie o «coeficiente de techo» (abreviado: m.e.s.) determina la cantidad de metros cuadrados por planta construida que se permiten edificar para cada metro cuadro de superficie de suelo. 3.1. A.e.e. delakoa, eraikinetako solairu bakoitzeko eraikitako azalera gordinen konputuaz aterako da, definitutako perimetro bezala eraikin bakoitzeko kanpoko eraikitako lerrokapenak hartuz, eskaileren eta egonaldi zein igarotzeko espazioen solairuetako azalerak, baita zarraketazko beren hormak ere, barrusartu eginaz. 3.1. El m.e.s. se obtendrá por cómputo de las superficies construidas brutas totales de cada una de las plantas de los edificios, tomando como perímetro definido las alineaciones construidas exteriores de cada edificio, incluyendo también las superficies de las plantas de las escaleras y espacios de estancia o paso, incluso sus paredes de cerramiento. 3.2. Ez dira a.e.e.-ren ondorioetarako konputatzen zerupeko balkoiak, beheko solairuko solairu bakarreko pergola eta aterpeak, beren azaleraren ehuneko berrogeita hamarrean konputatzen direla atzeratutako edo lurgaineko terrazak. 3.2. No computan a efectos del m.e.s. los balcones al aire libre, pérgolas y los pórticos de una sola planta en planta baja, las terrazas retranqueadas o en vuelo computan en un cincuenta por ciento de su superficie. 4. Gehienezko altuera.—Arau orokor bezala, lurzatiari aurrea ematen dion bideko sestraren erdiko puntuan neurtzeko den 15 metroko gehienezko altuera ezartzen da. 4. Altura máxima.—Como norma general se establece una altura máxima de 15 mts. a medir en el punto medio de la rasante del vial al que da frente a la parcela. Baimentzen den gehienezko altuera neurtzeko era: Baimentzen den gehienezko altueraren neurketa egiteko, oinarrizko hurrengo hiru kontzeptutatik hasten da: Forma de medir la altura máxima permitida: Para efectuar la medida de la altura máxima permitida se parte de tres conceptos básicos, a saber: a) Sestrak.—Daudeneko bideen eta/edo behin-betiko urbanizazioa duten luzerako profilak dira. a) Rasantes.—Son los perfiles longitudinales de las vías existentes y/o con urbanización definitiva. b) Lerrokapena edo perimetro arautzailea.—Hiri Antolaketazko edo garatzen dituzten Zati edo Zehaztasuneko Egitamuketazko planuen arabera, eraikinak solairuan atzematen dituen azalerak mugatzen dituen poligonozko lerroa da. b) Alineación o perímetro regulador.—Es la línea poligonal que delimita las superficies ocupadas en planta por la edificación según los planos de Ordenación Urbana o Planeamiento Parcial o de Detalle que los desarrollen. c) Eraikinaren altuera.—Azken solairuko goia osatzen duen forjatuaren beheko aldera eraikinaren dagokion fatxadarekin kontaktuan, espaloiaren edo, bere kasuan, lurraren sestratik dagoen zutikako distantzia da. c) Altura de la edificación.—Es la distancia vertical desde la rasante de la acera o del terreno en su caso, en contacto con la correspondiente fachada del edificio a la cara inferior del forjado que forma el techo de la última planta. Espaloirik ez dagoenean, fatxadak, kaleko ertzetik taiututako maldako %2,00-ren lerro batekin duen gurutzatzeko puntutik hasita neurtuko da altuera. Cuando no existe acera, se medirá la altura partiendo del punto de intersección de la fachada con una línea del 2,00% de pendiente trazada desde el eje de la calle. Solairuetako altuera askeak lurratik goira neurtuko dira egiturazko lana amaituz gero eta lana behin betiko amaituz gero konprobatu egingo dira. Las alturas libres de los pisos se medirán de suelo a techo después de terminada la obra de estructura y se comprobarán después de terminada la obra defintivamente. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16768 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 6. Lerrokapenak.—Errepide bati aurrea ematen dioten eraikinak, indarrean dagoen Errepideen Legean ezarritako tarteetan aldendu beharko dira berauetatik. Kaleko ertzara tartea, gutxienez 10 m.-koa izan beharko da bide nagusietan eta 6 m.-koa gainerako bideetan. Eraikina, kasu orotan, 6 m. gutxienez aldenduko da lurzatiko mugetatik, mehelindun eraikinak eraikitzea aurrikustearen kasuan ezik, kasu honetan eraikina lurzatiaren mugara iritsi ahal izango dela, zernolako horietan, eraikin mugakideek, arkitekturazko proiektu berekoak izan beharko dutela. 7. Bidea eta Aparkalekuak.—Lurzatietarako azken sarbideak ez dira inoiz 6 m.-tik beherako zabalerakoak izango. Bideen diseinuan, ibilgailu astunek beraiek erabiltzea hartuko da kontutan, bai gutxienezko erradioak, zabaleren gainerakoak, ibilgailu astunentzat aparkalekuak e.a. jartzeko orduan. Eraikinezko 75 m2 bakoitzeko aparkaleku banaren aurrikuspena proposatzen da. Aurrikusten diren aparkalekuen %29 gutxienez, bide publikoari atxikiak izango dira. Modo de medir la altura: La altura de la vertical a que se refiere el primer párrafo se medirá a partir de la rasante en el punto medio de la fachada. Sin embargo, las fachadas de los edificios se dividirán en secciones de tal longitud que, dada la pendiente definitiva de la urbanización de la callle, no se produzcan desniveles superiores a la altura reglamentaria del último piso. En el caso de que la actividad industrial lo exija por condiciones de proceso de fabricación, elementos técnicos, etc., se podrá incrementar la altura máxima en las zonas que así se requiera. 5. Cerramientos de parcela.—Los cerramientos de parcela (en muchos casos necesarios por cuestiones de seguridad), no sobrepasarán la altura máxima de 2 mts., debiendo estar formados preferentemente por elementos vegetales, o cierres permeables a la vista. 6. Alineaciones.—Los edificios que dan frente a una carretera deberán separarse de la misma las distancias establecidas en la Ley de carreteras vigentes. La separación al borde de la calle deberá ser al menos de 10 metros. En viales principales y de 6 mts. En el resto de la vialidad. La edificación se separará en todo caso de los límites de parcela un mínimo de 6 mts., al menos que se prevea la construcción de edificios con medianera en cuyo caso la edificación podrá llegar al límite de parcela, debiendo en tales circunstancias las edificaciones colindantes responder a un mismo proyecto arquitectónico. 7. Vialidad y aparcamientos.—En ningún caso los viales de acceso final a las parcelas tengan una anchura inferior a 6 mts. En el diseño de la vialidad se tendrá en cuenta su utilización por vehículos pesados, tanto a la hora de determinar radios mínimos, sobre anchos, aparcamientos para vehículos pesados, etc.. Se propone una previsión de aparcamientos de una plaza por cada 75 m2 de edificación. Al menos el 29 % de las plazas previstas estarán anejas a la vialidad pública. II. Espazio askeak II. Espacios libres Egitamuketazko araudiarekin adostasunean Zatizko Planetan erretserbatzeko diren espazio askeak, industri-erabilerarako kalifikatzen den aldeko osoko azaleraren %10 bat suposatzen dutela, hurrengo lehentasunekin kokatu beharko dira: – Lur mugakidekin babesguneak sortuz. – Bide nagusiaren ondokoak, beronekin pareko paseabide edo zumardiak sortuz eta/edo sargarritasun erraza eta poligonoan erdiko kokapena duten espazio publikoak sortuz. Los espacios libres a reservar en los Planes Parciales, de acuerdo con el reglamento de planeamiento, que suponen un 10 % de la superficie total del área calificada para uso industrial, deberán ubicarse con las siguientes preferencias: – Creando áreas de protección con suelos colindantes. – Adyacentes a la vialidad principal, formando paseos o alamedas en paralelo a la misma y/o componiendo espacios públicos de fácil accesibilidad y situación central en el polígono. III. Ekipamenduak III. Equipamientos Erretserbatzeko ekipamenduak, indarrean dagoen egitamuketazko araudiarekin adostasunean, ahal delarik aurrikus daitezen espazio askeren arteko baten aldamenean kokatu beharko dira, ibilgailuen eta oinezkoen saretik sarbide erraza izan behar dutela. Los equipamientos a reservar, de acuerdo con el reglamento de planeamiento vigente, se deberán ubicar preferentemente anejos a alguno de los espacios libres que se prevean, debiendo contar con fácil acceso desde la red rodada y peatonal. IV. Erabiltzeko baldintzak (industri-erabilera) IV. Condiciones de uso (uso industrial) Erabilera ezaugarridun, baimendu eta debekatuak, Abanto- Zierbenako indarrean dagoen P.G.O.U.-n aurrikusten direnak izango dira. Lur urbanizagarriaren sektorerako ezartzen diren erabilerak hurrengoak izango dira: Ezaugarridun erabilera.—Industri-Jarduketazko Erabilera, Zatizko Planan ezartzen diren zonifikazioekin adostasunean. Industri-Jarduketak hiru multzo nagusitan antolatzen dira: Los usos característicos, autorizados y prohibidos serán los que estén previstos en el vigente P.G.O.U. de Abanto y Ciérvana. Altuera neurtzeko era: Lehen lerrokadan aipatzen den zutikakoaren altuera, fatxadaren erdiko puntuan sestratik hasita neurtuko da. Hala ere, eraikinen fatxadak sekzioetan zatituko dira, zeintzuen luzerak, kaleko urbanizazioaren behin-betiko malda kontutan izanik, azken solairuaren arauzko altuera baino goi-behe handiagoak egingo ez duela. Industri-jarduketak gintzako prozesu, osagarri teknikoen e.b.-ko baldintzengatik eskatzen duenean, horretara eskatzen den aldeetan gehitu ahalko da gehienezko altuera. 5. Lurzatien zarraketak.—Lurzatien zarraketak (sarri askotan beharrezkoak segurtasuna dela eta), ez dute 2 metroko gehienezko altuera gaindituko, ahal delarik landara-osagarriez edo ikusteko zarraketa iragazkorrez egin behar direla. «Industria Arina» I mota.—Bi multzotan zatitzen dira. – Nekagarria ez den eskulangintza: Bost enplegatu baino gehiago elkartzen ezta bakoitzak 1Kw baino potentzi gehiagoko makinaria erabiltzen ez duten arte edo lanbidezko jarduketak barruhartzen ditu. – Etxebizitzarekin moldagarria den industria: hiriko giroan pertsonen bizitzarekin moldagarriak diren deserosotasun mailak sorraraz ditzaketen industriako jarduketak barruhartzen ditu. Kategoria honetan ezin izango dira hurrengo baloreak gainditu. Los usos establecidos para el sector de suelo urbanizables serán los siguientes: Uso característico.—Uso de Actividades Industriales de acuerdo con las zonificaciones establecidas en el Plan Parcial. Las actividades Industriales se organizan en tres grupos principales: Clase I «Industria Ligera».—Se dividen en dos grupos. – Artesanal no molesta: Comprende aquellas actividades de artes u oficios que no agrupan a más de cinco empleados ni utilicen maquinaria de potencia superior a 1Kw cada una. – Industria compatible con vivienda: Comprende aquellas actividades industriales que pueden producir unos niveles de incomodidad compatibles con la vida de las personas en el ambiente urbano. En esta categoría no se podrán superar los siguientes valores. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16769 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Barruko zarata-maila, ate eta leihoak itxita daudela, 65 dezibelio egunez, 8 eta 20 ordu bitartean eta 10 dezibelio gauez. Nivel sonoro interior, medido con las puertas y ventanas cerradas, 65 decibelios durante el día, entre las 8 y las 20 horas y 10 decibelios durante la noche. Kanpoko zarata-maila, aurreko kategorian bezala neurtuta, 45 dezibelio egunean zehar, 5 dezibelio gauan zehar. Nivel sonoro exterior, medido como en la categoría anterior, 45 decibelios durante el día, 5 decibelios durante la noche. «Industria Orokorra» II mota.—Bi multzotan zatitzen dira. Clase II «Industria General».—Se dividen en dos grupos. Industria Orokorraren erabilera, egitamuketak horretarako mugatu dituen bereziki industriakoak diren aldeetan kokatuko da berez. El uso de Industria General se ubicará propiamente en zonas específicamente industriales delimitadas a tal efecto por el planeamiento. – Industria Jasangarria, Nekagarria eta Oso Nekagarria: Deserosotasunak sorrarazten dituzten industri-jarduketak barruhartzen ditu. Ezin izango dute inoiz hurrengo mugak gainditu: – Industria Tolerable, Molesta y muy molesta: Comprende aquellas actividades industriales que produzcan incomodidades. En ningún caso podrán superar los siguientes límites: Barruko zarata-maila, ateak eta lehioak itxita neurtuta, 80 dezibelio. Nivel sonoro interior, medido con las puertas y ventanas cerradas 80 decibelios. Kanpoko zarata-maila, fatxadako 1,50 metrora neurtuta, 50 dezibelio. Nivel sonoro exterior, medido a 1,50 metros de la fachada, 50 decibelios. – Erabat Nekagarriak diren industriak: Egoitzako erabilerarekin bateraezinak egiten dituzten nekeak sorraraz ditzaketen industri-jarduketak barruhartzen ditu, kategoria honetan hurrengo mugak gainditzten dituzten industriak barrusartzen direla: – Industrias Extremadamente Molestas: Comprende aquellas actividades industriales susceptibles de producir molestias que las incompatibilicen con el uso residencial incluidas en esta categoría aquellas industrias que superen los siguientes límites: Barruko zarata-maila mugagabea. Kanpoko zarata-maila, distantziako 300 metrora neurtuta, 50 dezibelio. «Industria Berezia» III mota. Nivel sonoro interior ilimitado. Nivel sonoro exterior, medido a 300 metros de distancia, 50 decibelios. Clase III «Industrial Especial». Hurrengo prozesu eta gintzetako edozeinentzat zuzentzen diren erabilera-mota denak barruhartzen ditu, harrobi edo meagunetatik gertu edo barruan garatzen diren mineralak lortu, estaldu edo tratatzearekin lotuta dauden prozesuak ezik: Comprende todo tipo de usos destinados a cualquiera de los procesos y fabricaciones siguientes, exceptuando procesos vinculados a la obtención, revestimiento o tratamiento de minerales, que se desarrollen cercanos o dentro de canteras o minas: 1. Mea, mineral, kontzentratu edo mane urtuen aleazio ez garbien (mateak) galdaketa, kaltzinazioa edo murrizketa. 1. Fundición, calcinación, precipitación o reducción de menas, minerales, concentrados o aleaciones impuras de manes fundidas (mates). 2. Metal edo aleazioen bihurketa, errefinatua, berberoketa, errefraktatua eta esmaltatua, gogorketa, urtuketa, karburizatua, forjatua edo moldeaketa, presiora egindako moldeaketa ezik. 2. Conversión, refinado, recalentado, refractado y esmaltado, endurecido, fundido, carburizado, forjado o moldeado de metales o aleaciones, salvo moldeado a presión. 3. Txatarra, hondakin edo hautsetan oinarrituz metalak berregitea. 3. Recuperación de metales a partir de chatarra, residuos o cenizas. 4. Galbanizatua. 4. Galvanizado. 5. Metalak azidoarekin urperatu edo tratatzea. 5. Inmersión o tratamiento de metales con ácido. 6. Kromatua. 6. Cromado. Erabilera osagarria.—Merkataritzako Jarduketen eta Zerbitzu Teknikoen erabilera, Zatizko Planaren zonifikazioarekin adostasunean: Merkataritzako erabilera askotara: Uso complementario.—Uso de Actividades Comerciales y Servicios Técnicos, conforme a la zonificación del Plan Parcial: Uso comercio al por mayor: Merkataritzako erabilera askotara naturazko produktuen, lehengaien, baita elikadurazko materiak, erdiegindako artikuluak edo aldakuntzako prozesua bukatua duten artikulu manufakturatuak eta beste edozein artikulu-merkatalgai mota ere barrusartuta, gordetze, artapen, banaketa eta bersalketa jarduketak barruhartzen ditu, instalatzaile edo etxegileak, merkatari, xehekari edo handizkariak, aldatzaile, lanbidedun erabiltzaile, baita eskulangile eta beste erabiltzaile handiak ere diren etxe edo enpresentzat beren jarduketarako beharrezko osagarriak direnak. el uso de comercio al por mayor comprende las actividades de guarda, conservación, distribución y reventa de productos naturales, materias primas, incluso materias alimenticias, artículos semielaborados o artículos manufacturados con el proceso de transformación finalizado, y cualquier otro tipo de artículo mercancía, que constituyen elementos precisos para sus actividades a las casas o empresas instaladoras o constructoras, a comerciantes, detallistas o mayoristas, a transformadores, a usuarios profesionales incluso los artesanos y a otros grandes usuarios. Askotara egindako merkataritza jarduerak, orokorrean, alde batetik pilaketa eta, bestetik, jabegoa edo merkatalgaiaz baliatzeko eskubidea inplikatzen ditu. La actividad del comercio al por mayor, implica en general por un lado, el almacenamiento y, por otro la propiedad o derecho a disponer de la mercancia. Merkatalgaiak eskuratu edo egiten diren bezala edo askotarako merkataritzan ohikoak diren aurretiazko aldaketa edo moldaketekin bersaldu daitezke. Las mercancias pueden revenderse tal como se adquieren o fabrican o previas las transformaciones o acondicionamientos usuales en el comercio al por mayor. Erabilera hau industria-erabileratik apartekoa izan ahalko da, kasurik gehienetan beronen aldamenekoa eta berton barrusartuta badago ere. Este uso podrá ser independiente del uso industrial si bien generalmente habrá de ser anejo al uso industrial y comprendido en él. Erabilera hau industri-erabilerako aldeetatik kanpo kokatzen den kasuetan, ezin izango da inoiz erabilera honetan aldaketazko, lehengaiak edo produktuak egiteko prozesu bat barrusartuko. En los casos en que este uso se localice independientemente de áreas de uso industrial, no se podrá nunca incluir en este uso un proceso de transformación, elaboración de materias primas o productos. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16770 — Helburutzat izango du gaiak edo produktuak xehekari, handizkari, instalatzaile eta egileei hornitzea, zehatzera publikoari salmenta zuzeneko zerbitzurik gabe. Erabilera honetan, zerbitzari gisa, administrazioko bulegoen jarduketa eta baita beharbadazko sail laguntzaile eta askotara egindako merkataritza jardueraren erakusketa barrusartzen dira, sail laguntzaile eta erakusketako jarduketa, askotara egindako merkataritza jardueraren osagarria eta beronen bidez zuritua izan behar duela. Merkataritzako erabilera txikitara: Txikitara egindako merkataritza erabilerak, merkatalgaiak publikoari eta, orokorrean, erabiltzaile txikiei, bersaltzea eta saltzea, trukatzea eta/edo erakustean gauzatzen diren jarduketak barruhartzen ditu, merkatalgaiak eskuratu ziren bezala edo txikitara egindako merkataritzan ohikoak diren aurretiazko aldaketa, tratamendu edo moldaketekin bersaldu daitezkela. Erabilera honetan, alde batetik, aipatu eragiketarako zuzeneko merkatalgaien pilaketa eta bestetik jabetza edo merkatalgaiez erabakitzeko eskubidea barrusartzen dira. Era berean, txikitara egindako merkataritzaren erabileran garbitegi, tindategi eta antzerako norbanako zerbitzuak, ileapaindegi eta edergintzako institutuak, argazkilaritzako estudio eta zerbitzuak barrusartzen dira, beti ere industri-erabileretarako ezartzen diren Arau eta mugatan sargarriak izan ez eta berauetan aipatzen diren sustantzi pozointsuen gintza, botatze eta/edo jaulkitzearen kasuetan ez badaude. Aurkako kasuan, Industria Bereziaren erabilera bezala sailkatuko lirateke. Bulegoen erabilera: Erabilera honetan, publikoari irekita dauden jarduketak edo administrazio eta burokraziazko zerbitzuaren izaera nagusitzen direneko pribatuak barrusartzen dira, banku-ezarkinak, kontseilariak, juridikoak, zabalkunde, kudeaketa, informatika, finantza-erakundeak, boltsa, aseguru, lanbidedun-bulegoak, teknika-zerbitzu eta bulegoak, lanbidedunen elkarteak, ekonomi, sindikatu, politika edo erlijiozko antolakuntzak, kolektibitateari eskainitako zerbitzuak eta pareko erarekin enpresa pribatu, instituzio eta erakunde publiko edo pribatuenak direnak. Supermerkatu eta pertsona eta animalientzat elikadurazko merkatalguneen erabilera: Aurreko erabilera merkataritza askotara eta/edo txikitara aplikatu ahal izatearen kaltetan gabe, aplikazioa, hiltegi, zatikatzeareto, haragien eta hondakinen kontratazio, pilaketa eta banaketazko zentroak, aipatu erabilerak berezko merkataritzakoak edo Industria Berezikoak bezala erregistratu behar diren ezartzearen ondorioetarako. Erabilera debekatuak.—Zatizko Planak jartzen dituenak. APROBETXAMENDUEN KUADRO OROKORRA Lur Urbanizagarriaren osoko azalera Sistema orokorrak . . . . . . . . BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Tendrá como objeto el suministro de materias o productos a detallistas, mayoristas, instaladores y fabricantes, sin servicio de venta directa al público al detalle. Se comprenderá también en este uso, como servidor, la actividad de las oficinas administrativas así como los posibles departamentos auxiliares y de exposición al servicio de la actividad de comercio al por mayor, debiendo constituir la actividad de estos departamentos auxiliares y de exposición, una actividad complementaria de la del comercio al por mayor y justificada en función de dicha actividad. Uso de comercio al por menor: el uso de comercio al por menor comprende las actividades que consisten en la reventa, y compraventa, permuta y/o exposición de mercancías al público y a pequeños usuarios en general, pudiendo venderse las mercancias tal como se adquirieron o previas las transformaciones, tratamiento o acondicionamientos usuales en el comercio al por menor. Se comprende en este uso, por un lado el almacenamiento en exclusiva de las mercancías destinadas directamente a las operaciones indicadas y por otro la propiedad o el derecho a disponer de las mercancias. Se comprende igualmente en el uso de comercio al por menor las actividades que satisfacen servicios personales de lavanderías, tintorerías y similares, salones de peluquería e institutos de belleza, estudios y servicios fotográficos, siempre que no sean incluibles en las Normas y limitaciones establecidas para los usos industriales ni incurran en los supuestos de producción, vertido y/o emisión de sustancias tóxicas en ellas indicados. De lo contrario se clasificarían como uso de Industria Especial. Uso de oficinas: Se incluyen en este uso el de las actividades abiertas al público o privadas en las que predomine el carácter de servicio administrativo y burocrático, comprendiendo los establecimientos bancarios, consejeros, jurídicos, publicidad, gestión, informática, instituciones financieras, de bolsa, seguros, despachos profesionales, servicios y oficinas técnicas, asociaciones profesionales, organizaciones económicas, sindicales, políticas o religiosas, servicios prestados a la colectividad y los que con carácter análogo pertenezcan a empresas privadas, instituciones y organismos públicos o privados. Uso de supermercado y comercios de alimentación para personas y animales: Sin perjuicio de la aplicabilidad de los usos anteriores para uso comercial al por mayor y/o por menor, será la aplicación la reglamentación general vigente sobre reglamentación técnico-sanitaria de mataderos, salas de despiece, centros de contratación, almacenamiento y distribución de carnes y despojos en orden a determinar si los referidos usos pueden considerarse propiamente comerciales o deben quedar registrados como usos de Industria Especial. Usos prohibidos.—Los que fije el Plan Parcial. CUADRO GENERAL DE APROVECHAMIENTOS .............. 798.534 m2 Superficie total del Suelo Urbanizable . . . . . . . . . . . . . . Sistemas generales . . . . . . . 798.534 m2 Bideak . . . . . . . . . . . . 27.510 m2 Vialidad . . . . . . . . . . . 27.510 m2 ....................... Espazio Askeak .... 80.256 m2 Espacios Libres .... 80.256 m2 ....................... Ekipamenduak . . . . . 20.575 m2 Equipamientos . . . . . 20.575 m2 Industriako Lur Urbanizagarria ................... 670.193 m2 Suelo Urbanizable Industrial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 670.193 m2 Atzematea . . . . . . . . . . . . . . %50 335.097 m2 Ocupación . . . . . . . . . . . . . . 50% 335.097 m2 Eraikigarritasuna . . . . . . . . . %0,6 402.116 m2 Edificabilidad . . . . . . . . . . . . 0,6 402.116 m2 Toki sistemak . . . . . . . . . . . . Bideak . . . . . . . . . . . . 70.090 m2 ........ Vialidad . . . . . . . . . . . Aparkalekua . . . . . . . 14.136 m2 ....................... Aparcamiento . . . . . . 14.136 m2 Espazio Askeak .... 67.667 m2 ....................... Espacios Libres .... 67.667 m2 Kirol Ekipamendua . . 13.587 m2 ....................... Equip. Deportivo . . . . 13.587 m2 Gizarte Ekip. . . . . . . . 7.372 m2 ....................... Equip. Social . . . . . . . 7.372 m2 Merkataritza Ekipa. . . 7.372 m2 Equip. Comercial ... 7.372 m2 Industriakoa guztira (Soila) . . . . . . . . . . . . . . . . 489.969 m2 Total Industrial (Neto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489.969 m2 (I-1.683) Sistemas Locales 70.090 m2 (I-1.683) BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16771 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Iragarkiak / Anuncios Hirigintza Saila Iragarki orokorra, 46/1998 zk., urriaren 20koa. Abuztuaren 6ko 493/1998 Hirigintza Sailako Foru Aginduaren bidez, Ermuako udal barrutiaren Urtia Industri-Sektorearen Zatizko Planaren aldaketa, HI-111/97-P06-A espedientea, behin betiko onartu zen, Toki Erregimeneko Oinarrien arautzailea den apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 70.2 eta otsailaren 13ko 3/1987 Foru Arauaren 65 artikuluetan ondorioetarako agiria izapidetu, onartutako hirigintzako araudia artxibatu eta argitaratzeko zuzenketa batzuk ezarri eginaz. Aipatu zuzenketak behar den bezala egin direnez gero, onartutako arautegia argitaratzen da. Hirigintzako foru diputatua, Josu Montalbán Goicoechea URTIA INDUSTRI-SEKTOREAREN ZATIZKO PLANARI DAGOKION HIRIGINTZAKO ARAUTEGIA A. Orokortasunak eta kontzeptuen terminologia Departamento de Urbanismo Anuncio general número 46/1998, de 20 de octubre. Mediante Orden Foral del Departamento de Urbanismo 493/1998, de 6 de agosto, se procedió a la aprobación definitiva de la modificación del Plan Parcial del Sector Industrial urtia del término municipal de Ermua, expediente HI-111/97-P06-A, imponiéndose unas correcciones para proceder a la diligenciación del documento, archivo y publicación de la normativa urbanística aprobada, a los efectos del artículo 70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local y del artículo 65 de la Norma Foral 3/1987, de 13 de febrero. Como quiera que dichas correcciones han sido debidamente subsanadas, se procede a publicar la normativa aprobada. El Diputado Foral De Urbanismo, Josu Montalbán Goicoechea NORMATIVA URBANISTICA RELATIVA DEL PLAN PARCIAL DEL SECTOR INDUSTRIAL URTIA A. Generalidades y terminología de conceptos A.1. Ordenantza arautzaile hauen helburua, Ermuko Plan Orokorraren Zatizko Aldaketan mugatzen den SI-I industri-sektorearen lurren erabilera eta bai publikoa zein pribatua den eraikitzearen araupidetza da, behin-betiko onarpenaren aldetik sektorearen hedapen osoan arautuko dutela. A.1. Estas ordenanzas reguladoras tienen por objeto la reglamentación del uso de terrenos y de la edificación tanto publica como privada del sector industrial SI-l delimitado en la Modificacón Puntual al Plan General de Ermua y regirán desde el momento de su aprobación definitiva en toda la extensión del sector. A.2. Ordenantza hauek, bai urbanizazioari eta zerbitzuak ezartzeari zein eraikin eta mota denetako instalazioak egiteari dagozkiela, sektorearen barrualdean egin daitezen lan denetarako aplikatu beharko dira. A.2. Estas ordenanzas deberán aplicarse obligatoriamente a todas y cada una de las obras que se realicen en el interior del sector, tanto las que corresponden a la urbanización e implantación de servicios como a la construcción de edificaciones e instalaciones de todas clases. A.3. Zatizko Plan honetako planu eta agiri idatzi guztiak ordenantza hauetako osagarri dira. Kontrajartzearen kasuan, baliodun eta aplikatzekoak izango dira ordenantza arautzaile, planu, memoria eta ekonomi-finantzako azterlaneko zehaztapenak, ierarkiazko hurrenkera honen arabera. A.3. Todos los planos y documentos escritos de este Plan Parcial forman parte de las presentes ordenanzas. En caso de contradicción serán validas y de aplicación las determinaciones de las ordenanzas reguladoras, planos, memoria y estudio económicofinanciero, por este orden jerárquico. A.4. Ordenantza hauetan erabilitako terminoen definizioak ezartzen dira: A.4. Se establecen las definiciones de los términos utilizados en estas ordenanzas: Altuera eraikigarria.—Azken forjatuaren behekaldea eta jartzen deneko puntuan errasantearen arteko zutikako tartea. Altura edificable.—Distancia vertical entre la cara inferior del último forjado y la rasante en el punto que se fije. Lurzatiaren aprobetxamendua.—Lurzatiak duen eraikinezko osoko eskuragarritasuna da, metro karratutan adierazita. Bere balioa, eraikigarritasun-indizeak hornidurazko industriako lurzatiaren azaleragatiko produktuagatik emana da. Batazbesteko eraikigarritasunaren indizea 1,32 m2/m2-tan jartzen da. Aprovechamiento de la parcela.—Es la disponibilidad edificatoria total que cuenta la parcela expresada en metros cuadrados. Su valor viene dado por el producto del índice de edificabilidad por la superficie de la parcela industrialo dotacional. El indice de edificabilidad media se fija en 1,32 m2/m2. Batazbesteko aprobetxamendua.—Aprobetxamenduzko Unitateetan edo egoitzako erabilerako metro karratutan adierazten diren lau urteko sektore eta sistema orokorretan barrusartzen diren lurrek duten eraikigarritasuna da. Batazbesteko aprobetxamendua 0,6898 U.A./m2-koa da. Industriako metro eraikigarritan bihurtzeko, 0,75 den homogeneizazioko koefizientea aplikatzen da (A. U. Aprobetxamenduko Unitate bat industriako 1,33 m2-ren parekoa da), hau dela eta, industriako m2-tan adierazten den Batazbesteko Aprobetxamendua hurrengoa izango dela: 0,6898 / 0,75 = industriako 0,9197 m2. Aprovechamiento medio.—Es la edificabilidad que cuentan los terrenos incluídos en los sectores y sistemas generales del cuatrienio expresados en Unidades de Aprovechamiento o metros cuadrados de uso residencial. El aprovechamiento medio es 0,6898 U.A./m2. Para convertirlo en metros edificables industriales se aplica el coeficiente de homogeneización que es 0,75 (1 U.A. (Unidad de Aprovechamiento) equivale a 1,33 m2. industriales), por lo tanto el Aprovechamiento Medio expresado en m2 industriales será: 0,6898 / 0,75 = 0,9197 m2 industriales. Sektorearen eraikigarritasuna.—Sektoreak duen eraikitzeko baliagarritasuna da, industriako erabilerara lotzen den goiko metro karratuta adierazita. 129.002 m2-koak dira. Plan Orokorretik kentzen dira, zeren eta eraikigarritasuna 1 m2/m2-koa baita egun erabilera eta jabetza publikokoak ez diren lurren gainean. Edificabilidad del sector.—Es la disponibilidad edificatoria que cuenta el sector expresada en metros cuadrados de techo vinculado al uso industrial. Son de 129.002 m2. Deducidos del Plan General pues la edificabilidad es de 1 m2/m2. Sobre los terrenos que no son de uso y dominio público actualmente. Sobre los terrenos que no son de uso y dominio público actualmente. Atzematea.—Eraikin osoaren, baita lurrazpikoen ere, kanpoko lerroen etzaniko planu baten gaineko proiekzioek mugatzen duten azalera da. Ehuneko hainbestean adierazita, %50. Sektorean, atzematea 64.501 m2 izan ahalko da. Ocupación.—Es la superficie limitada por las proyecciones sobre un plano horizontal de las líneas exteriores de toda la construcción incluso las del subsuelo. Expresado en tanto por ciento, 50%. En el Sector la ocupación podrá ser 64.501 m2. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16772 — Lurzatia.—Berlurzatiketa edo konpentsazioko proiektuaren bidez, sektorearen jabeei eta, bere kasuan, berton eraikitzeko eskubideak dituztenei esleitzen zaien lurzatia da, non, sektorearen eraikitzeko edo instalatzeko posibilitateak pilatzen direla. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Parcela.—Es el terreno que a través del proyecto de reparcelación o compensación es asignado a los propietarios del sector y, en su caso, a otros con derechos edificatorios en el mismo, donde se concentran las posibilidades edificatorias o de instalación del sector. Rasantes.—Es el perfil de un vial o de un espacio público. Sestrak.—Bide edo espazio publiko baten profila da. Orubea.—Zoladuradun sarbide, espaloi, ur-lotune, estoldaritza eta elektrizitateaz hornitutako lurzatia da. Solar.—Es la parcela dotada de accesos pavimentados, aceras, acometida de agua alcantarillado y electricidad. Egiteratzeko Unibatea.—Jabeen eskubide eta eginbeharren ekibanaketa betetzen den kudeaketazko eremua da. Unidad de Ejecución.—Es el ámbito de gestión donde se cumplimenta la equidistribución de derechos y obligaciones de los propietarios. B. Lurraren hirigintzako erregimena B. Régimen urbanístico del suelo B.1. Lurraren kalifikazioa B.1. Calificacion del suelo B.1.1. Sektorearen kalifikazioan, hurrengo erabilera zehaztuak ezartzen dira: – Industriako lurzatiak .............. – Publiko eta gizarte intereseko zerbitz. . – Azpiegitura pribatuzko Toki-Sistema, Iberdrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91.503 m2 – Parcelas industriales . . . . . . . . . . . . . . 91.503 m2 62,10% 4,00% – Servicios de interés público y social . . 2 4,00% 0,004% – Sistema Local de Infraestructura privada, Iberdrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 573 m2 0,004% 15.664 m2 10,63% 62,10% 5.896 m 2 573 m2 B.1.1. En la calificación del sector se establecen los siguientes usos pormenorizados: 5.896 m – Jabetza eta erabilera publikotik espazio berde askeak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.664 m2 10,63% – Espacios verdes libres de dominio y uso público . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Ibilgailuen, oinezkoen eta aparkalekuen bide-sarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.972 m2 21,71% – Red viaria de vehículos, peatonal y aparcamientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.972 m2 21,71% – Ibilgailu astunen aparkaleku publikoa. . 2.265 m2 1,54% – Aparcamiento público vehículos pesados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.265 m2 1,54% 2 100,00% Guztira .................. 147.300 m 2 100,00% Total .................... 147.300 m Hay 129.002 m2 correspondientes a parcelas privadas. Lurzati pribatuei dagozkien 129.002 m2 daude. Plan Orokorrak, antolaketaren emaitza diren 1 m /m -ko eraikigarritasuna eta %50aren atzematea ezartzen ditu. El Plan General establece una edificabilidad de 1 m2/m2 y una ocupación del 50%. Resultando de la ordenación. – Industri-lurzatizko 91.503 m2 eta merkataritza-gizarte eta kirol erabilerazko 5.896 m2, guztira, irabazizko erabilerazko 97.399 m2 lurzati garbi direla. – 91.503 m2 de parcela industrial y 5.896 m2 de parcelas de uso comercial, social y deportivo, lo que hace un total de 97.399 m2 de parcelas netas con uso lucrativo. – Eraikidun azalera atzemagarri teorikoa 64.501 m2-koa da, lurzati garbiaren osokoaren artean (97.399 m2) edo lurzati garbiaren gaineko %66 edo Sektorearen esparruari dagokion %44 artean zatitua. – La superficie ocupable teórica con edificación es de 64.501 m2 que dividido entre el total de parcela neta (97.399 m 2) o 66% sobre la parcela neta o del 44 % respecto al ámbito del Sector. – Eraikigarritasuna 129.002 m2 -koa da, lurzati garbiaren gaineko 1,32 m2/m2-ko koefizientea suposatzen duela. – La edificabilidad es de 129.002 m2, que supone un coeficiente de 1,32 m2/m2 sobre la parcela neta. B.1.2. Industriako lurzatiak, industriako eraikinetarako diren espazioak dira, Zatizko Planaren Planuetan aipatzen den bezala. B.1.2. Las parcelas industriales son los espacios destinados a las edificaciones industriales tal como se señala en los Planos del Plan Parcial. B.1.3. Jabetza eta erabilera publikozko espazio askeak, izaera publikoarekin, funtsean, soropil eta zuhaitzekin tratatzen diren parke eta loraguneak izateko direnak dira. B.1.3. Los espacios libres de dominio y uso público son las zonas que, con carácter público, se destinan fundamentalmente a parques y jardines tratados con césped y arbolado. B.1.4. Bide eta oinezkoen sarea, ibilgailuen zirkulazio, aparkaleku eta oinezkoen joan-etorrietarako diren espazioak osatua da. B.1.4. La red viaria y peatonal esta constituida por los espacios destinados a la circulación de vehículos, aparcamiento y al tránsito de peatones. B.1.5. Planuetan seinalatzen den eraikinaren muga eta lurzatiaren mugaren arteko espazioak babes-espazio askeak bezala kontsideratuko dira, jabego pribatukoak izan arren, eraikin orotik aske egon eta, lurzatiaren barruan duten kokapenaren arabera, zoru tinko edo espazio berdeekin urbanizatu beharko direla. B.1.5. Los espacios entre el límite de edificación señalado en los planos y el limite de la parcela serán considerados como espacios libres de protección, que aun siendo de propiedad privada, estarán libres de toda edificación y se deberán urbanizar con pavimento rígido o con tratamiento de espacio verde, según su situación en el interior de la parcela. B.1.6. Alde guztiak publikoak izango dira, azpiegitura pribatu, merkataritza, gizarte eta kirol industriako lurzatirako direnak ezik. B.1.6. Serán públicas todas las zonas excepto las destinadas a parcela industrial, de infraestructura privada, comercial, social y deportiva. B.1.7. Beren hirigintzako aprobetxamendua bereizten dituzten erabileren haztapeneko koefizienteak ez dira definitzen, industrialde homogeneoa izan eta gizarte edo merkataritzako erabilerak industriakoak bezalako koefizientea izateagatik. Sektorean baimentzen diren erabilerei 1 koefizientea aplikatuko zaie. B.1.7. No se definen coeficientes de ponderación de usos que diferencien su aprovechamiento urbanístico, por tratarse de un zona industrial homogenea y los usos sociales o comerciales tienen un coeficiente similar al industrial. Se aplicará a los usos permitidos en el Sector el coeficiente 1. B.1.8. Industriako lurzatiek, eraikitako 70 m2 bakoitzeko aparkatzeko leku bana barrusartu beharko dute. B.1.8. Las parcelas industriales deberán incluir en su interior una plaza de aparcamiento cada 70 m2 de construcción. 2 2 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16773 — B.2. Zehaztasuneko azterlanak BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 B.2. Estudios de detalle B.2.1. Plan honetan aipatzen diren lerrokapen eta sestrak moldatu edo berdoitu ahal izango ditu. B.2.1. Podrá adoptar o reajustar las alineaciones y rasantes señaladas en este Plan. B.2.2. Bolumen edo eraikigarritasunak antolatu ahal izango ditu Plan honetako zehaztasunekin adostasunean. B.2.2. Podrá ordenar volumenes o edificabilidades de acuerdo con las especificaciones de este Plan. B.2.3. Azterlan honetan definitzen den komunikabideen sarea, zehaztasuneko azterlanean bertan beren antolaketa konkretua ezartzen den eraikinei sarbidea emateko beharrezkoak gertatzen diren barruko bideekin, honetaz gain, planuetan aipatzen den orientabide izaerazko lurzatiketa aldatu ahal izango duela. B.2.3. Podrá contemplar la red de comunicaciones definida en este estudio con aquellas vías interiores que resulten necesarias para promocionar acceso a los edificios cuya ordenación concreta se establezca en el propio estudio de detalle, ademas podrá modificar la parcelación de carácter orientativo señalada en los planos. B.2.4. Bidetarako den espazioaren zabalera ezta espazio askeetarako diren azalerak ere ezin izango ditu murriztu. B.2.4. No podrá reducir la anchura del espacio destinado a viales ni las superficies destinadas a espacios libres. B.2.5. Lerrokapenen seinalamenduaren moldaketa edo berdoiketak ezin izango du inongo kasutan bolumenaren gehiketa suposatuko, ordenantzak egin den moldaketa edo berdoiketaren emaitzara aplikatzean. B.2.5. En ningún caso la adaptación o reajuste del señalamiento de alineaciones podrá originar aumento de volumen al aplicar las ordenanzas al resultado de la adaptación o reajuste realizado. B.2.6. Inongo kasutan ezin izango du finka mugakideetan kalterik sortu ezta antolaketazko baldintzak aldatu ere. B.2.6. En ningún caso podrá ocasionar perjuicio ni alterar las condiciones de ordenación de los predios colindantes. B.2.7. Zehaztasuneko Azterlanek ezin izango dituzte eurotan aurretiaz ezarrita ez leudeken Plan Orokor edo Zatizko Planaren berezko zehaztapenik barruhartu. B.2.7. Los Estudios de Detalle no podrán contener determinaciones propias del Plan General o del Plan Parcial que no estuvieran previamente establecidas en los mismos. B.2.8. Aparkeleku publikoaren Hegoaldean (Beitia, Galindez) Lan Baimena ematearen aurretiazko Zehaztasuneko Azterlan bat tramitatzea eskatuko da, Sektorearen bidesarearen jarraipen eta egokitasuna bermatu ahal izateko. B.2.8. Se exigirá la tramitación de un Estudio de Detalle, previo a la concesión de Licencia de Obra en la zona Sur del aparcamiento público (Beitia, Galindez), para garantizar la continuidad e idoneidad de la red viaria del Sector. 1 zkdun. Egiteratzeko Unitatearen (Microdeco, Talleres IRU eta beste batzuk) antolaketan, eskualdeko errepidearen eta geroko pabiloietarako sarbideen toki-bideen arteko jarraitasuna berma dezaken Zehaztasuneko Azterlan bat aurretiaz tramitatzea gomendatzen da. La ordenación de la Unidad de Ejecución número1 (Microdeco, Talleres IRU y otros) se recomienda tramitar previamente un Estudio de Detale que garantice la continuidad de la vialidad entre la carretera comarcal y las vias locales de acceso los futuros pabellones. B.3. Lur-zatiketak B.3. Parcelaciones B.3.1. Gutxienezko lurzati zatiezin bezala 1.000 metro karratuzkoa ezartzen da. Lurzati berrietan, gutxienezko zabalera 30 metrokoa eta gutxienezko hondoa 15 metrokoa izango da. Aipatu neurriak, hurrenez hurren aurrea ematen dieten bideari planu pareko eta ortogonalean egingo dira. B.3.1. Se establece como parcela mínima indivisible la de 1.000 metros cuadrados. En las nuevas parcelas el ancho mínimo será de 30 metros y el fondo mínimo de 15 metros. Dichas medidas se realizaran en un plano paralelo y ortogonal al vial a que den frente respectivamente. B.3.2. Lurzatien zatiketa baimentzen da aurreko muga errespetatuz, sarbideak, izaera pribatuzko bidez konpondu behar direla. B.3.2. Se permite la división de parcelas respetando la limitación anterior, debiendo solucionar los accesos mediante viales de carácter privado. B.3.3. Lurzatien elkarketa baimentzen da, handiagoa den bat sortzeko. B.3.3. Se permite la agrupación de parcelas para formar una de mayores dimensiones. Elkarketa honek ez du salbuesten Ordenantza hauetan ezartzen diren xedapen denak betetzetik. Esta agrupación no exime el cumplimiento de todas las prescripciones establecidas en las presentes Ordenanzas. B.3.4. Aldaketa hauek, Ordenantza Arautzaile hauetako B.2.3 puntuan ezartzen dena jarraituz egin beharko dira. B.3.4. Estas modificaciones se deberán efectuar siguiendo lo establecido en el punto B.2.3 de estas Ordenanzas Reguladoras. B.4. Hirigintzako proiektuak B.4. Proyectos de urbanización B.4.1. Bidesarea B.4.1. Red viaria B.4.1.1. Bidesarearen ezaugarri geometrikoak, dagokion planuan ezarritakoak izango dira. B.4.1.1. Las características geométricas de la red viaria serán las determinadas en el plano correspondiente. B.4.1.2. Bidesareak, ordenantza hauetan jarritako babes eta eraikinen arteko tarteak izango ditu. B.4.1.2. La red viaria contará con las protecciones y separación de edificios fijadas en estas ordenanzas. B.4.1.3. Lerrokapenak, eta baita sestrak ere, Zatizko Planean definitzen denarekin adostasunean egingo dira, nahiz eta hirigintzako proiektua bezalako eraikitzeko azterlan zehatzago batean zerbait aldatuak izan ahalko diren. B.4.1.3. Las alineaciones, así como las rasantes, se realizarán de acuerdo con lo definido en el Plan Parcial, aunque podrán ser ligeramente modificadas en un estudio constructivo más detallado como es el proyecto de urbanización. B.4.1.4. Bide partikularrak, garajeetara sarrerak, eta baita beste edozein sarbide-mota ere, barruko bidesarearekin lotzeko puntuetan, hurrengo hauek eduki beharko dituzte: B.4.1.4. Los viales particulares, entradas a garajes, asi como cualquier otro tipo de acceso, en sus puntos de enlace con la red viaria interior, deberán: – Gelditzeko tartedun gutxienezko ikusgarritasuna 40 km./o.-ko berariazko abiadurarako. – Visibilidad mínima con distancia de parada para velocidad especifica de 40 km./h. – Zintarrizko gutxienezko erradioak = 12 m. – Radios mínimos de bordillo = 12 m. – Euri-urak batzea – Recogida de aguas pluviales. – Beharrezkoa den seinaleztapena – Señalización necesaria. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16774 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 B.4.2. Ura, garasta eta suteen aurkako hidranteen hornidurazko sarea B.4.2. Red de abastecimiento de agua, riego e hidrantes contra-incendios B.4.2.1. Sareak lurrazpikoak izango dira eta ohiko hornidura baterako beharrezkoa den presioa eduki beharko dute. B.4.2.1. Las redes serán subterráneas y deberán contar con la presión necesaria para un normal abastecimiento. B.4.2.2. Sare osoa, Herrilan Ministraritzako «Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la Tubería de abastecimiento de agua»-rekin adostasunean egongo da. B.4.2.2. Toda la red estará de acuerdo con el «Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la Tubería de abastecimiento de agua» del Ministerio de Obras Públicas. B.4.2.3. Nahitaezkoa izango da eraikinetan suteen aurkako baldintzei buruzko NBE-CPI-91 betetzea eta NTE/IFA eta NTE/IFR teknologi-arauak aplikatzea gomendatzen da. B.4.2.3. Sera obligatorio el cumplimiento de la NBE-CPI-91 sobre condiciones de protección contra-incendios en los edificios y se recomienda la aplicación de las normas tecnológicas cas NTE/IFA y NTE/IFR. B.4.3. Estolderiaren sarea B.4.3. Red de alcantarillado B.4.3.1. Bideratzeko sistema bereizte bidezkoa izango da, hau dela eta ezin direla nahastatu euri-urak hondakinezkoekin. Sistema bateratua hartzearen kasuan, behar den bezala zuritu beharko da. B.4.3.1. El sistema de conducción será separativo, no pudiendo, por lo tanto, mezclarse aguas pluviales con las residuales. En el caso de adoptarse sistema unitario deberá ser debidamente justificado. B.4.3.2. Euri-urak, behar den bezala bideratuta eta estalita, berezko urbideetara bideratuko dira Euri -Uren Sarearen bidez. B.4.3.2. Las aguas procedentes de la lluvia serán conducidas, debidamente canalizadas y cubiertas, a los cauces naturales a través de la Red de Aguas Pluviales. B.4.3.3. Pertsonen komunetatik datozen ur beltzak, mindazulo pribatu batetik aurretiaz pasatuz, lurrazpiko sarearen bidez kolektore orokorrera bideratuko dira. B.4.3.3. Las aguas fecales procedentes de servicios de personal, previo paso por una fosa séptica privada, serán conducidas a través de la red subterránea al colector general. B.4.3.4. Industri-prozesuetatik datozen urak, bereziak edo era pribatuan tratatuak diren araztegietara garraiatu beharko dira ezarritako mailak lortu arte, geroago kolektore orokorrera isurtzeko. B.4.3.4. Las aguas procedentes de procesos industriales deberán ser transportadas a estaciones depuradoras especiales o tratadas privadamente hasta alcanzar los niveles establecidos y posteriormente verter al colector general. B.4.3.5. Kanpoaldean eta berauen industri-lurzatiaren barruan hautsezko arazoak sorrarazten duten industria ezartzeko proiektuetan, sedimentazio eta flotagarriak bereizteko osin bat aurrikusi beharko da, ur hauen hustuketaren aurretiazko urrats bezala. B.4.3.5. Deberá preverse en los proyectos para instalación de industria que produzcan problemas de polvo en el exterior y dentro de su parcela industrial, un pozo de sedimentación y separación de flotantes como paso previo a la evacuación de estas aguas. B.4.3.6. Beren ezaugarriengatik uraz besteko likidoak erabili behar dituzten industrietako proiektuetan, zamaketa eta dezamaketa aldeetan eta industriako lurzatiaren barruan estolderiako berezko eta aparteko sare bat aurrikusi beharko da, edukiontzia den biltoki bati lotua, Sektoreko euri-uren estolderiako sare orokorrera ustekabeko isurtzeen arriskuak ekiditzeko. B.4.3.6. En aquellos proyectos de industrias que por sus características, hayan de manejar cisternas con líquidos diferentes al agua, deberán preverse en las zonas de carga y descarga y dentro de la parcela industrial una red propia e independiente de alcantarillado, conectada a un depósito autocontenedor para evitar riesgos de vertido accidental a la red general de alcantarillado de pluviales del Sector. B.4.3.7. Ezaugarrietan eta diseinuko irizpideetan, NTE-ISA, NTE-ISS arau teknologikoak aplikatzea gomendatzen da. B.4.3.7. Se recomienda que en las características y criterios de diseño se aplique las normas tecnológicas NTE-ISA, NTE-ISS. B.4.4. Zerbitzu elektriko eta telefonozkoak B.4.4. Servicios eléctricos y telefónicos B.4.4.1. Tentsio txikia, telefono e.a.-ko baldintzak lurrazpikoak izango dira sektorearen barrualdeko beren taxuketan. B.4.4.1. Las condiciones de baja tensión, teléfonos, etc. serán subterráneas en su trazado por el interior del sector. B.4.4.2. Hariteria eta instalazio elektriko denek, indarrean dauden araudi ofizialak eta baita kontseziodun konpainietako arauak ere beteko dituzte. B.4.4.2. Todos los tendidos e instalaciones eléctricas cumplirán con los reglamentos oficiales vigentes, asi como con las normas de las compañías concesionarias. B.4.4.3 Bideetako batazbesteko argiteria 20 lux-ekoa izango da gutxienez, %30a baino txikiagoa ez den bateratasuneko indize batekin. Loraguneko aldeetan, batazbesteko argiteria-maila 15 luxekoa izango da. B.4.4.3. La iluminación media de los viales será como mínimo de 20 lux con un índice de uniformidad general no inferior al 30%. En las zonas de jardín el nivel medio de iluminación será de 15 lux. B.4.4.4 Bideak argiztatzeko bakulu-mota bakarra izango da poligono osorako. Gauza bera izango da oinezkoen paseabideak argiztatzeko luminaria-motarekin. B.4.4.4. El tipo de báculo para el alumbrado de viales será único para todo el polígono. Lo mismo ocurrirá con el tipo de luminaria para el alumbrado de los paseos peatonales. B.4.5. Lorazaintza eta hiri-altzariak B.4.5.1. Urbanizazioko proiektuak lorazaintzako azterlan bat barruhartuko du, landaketak aldeko berezko espeziekin eginaz. Halaber, zehaztasunez jarriko dira hiri-altzarien mota eta kokapena, zeintzuen ereduak Udalak ohiko eran erabiliak izango direla, edozein eredu ezberdinetarako aurretiazko onarpena behar delarik. B.4.5. Jardinería y amueblamiento urbano B.4.5.1. El proyecto de urbanización contendrá un estudio de jardinería efectuándose las plantaciones con especies propias de la zona. Asi mismo se detallará de forma precisa el tipo y localización del mobiliario urbano, cuyos modelos serán los habitualmente utilizados por el Ayuntamiento necesitándose la previa aprobación, cualquier modelo diferente. C. Eraikitzeko arauak C. Normas de edificación C.l. Eraikinen baldintzak bide publikoei dagozkiela C.l. Condiciones de los edificios en relación con las vías públicas C.l.l. Bide publiko baten ondoko lurzatietan egiteratzeko diren eraikin edo instalazioek, Antolaketazko Planuan aipatzen den tartea gordeko dute. C.l.l. Las edificaciones o instalaciones a ejecutar en parcelas adyacentes a un vial público respetarán la separación señaladas en el Plano de Ordenación. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16775 — Eraikin berrien edo, ordeztearen kasuan daudenak, Sektorea zeharkatzen duen BI-3302 toki errepidearekin mugakideak diren lurzatietatik aldea, dagoeneko bazterbidearen lerro zurira 12 m-koa izango da. Bidearen gainerakoan, eraikinen lerrokapena 13 m.-koa izango da norabide bikoitzako bidearen ardatzera eta 11 m.-koa norabide bateko ardatzera. C.1.2. Lurzati pribatuaren mugan zarraketa eraiki ahal izango da. Zarraketa hori, aipatu jabetzen zatiketazko mugan kokatu beharko da, baina inoren jabetzaren gainean, espaloiako xingolaketaren parean erabat eraikia. C.1.3. Zarraketazko hesia, bideen topaketan trafikorako behar den ikusgarritasuna ziurtatzeko asmotan, zati okertua bi (2) zati artezekin lotunezko puntuek kontsideratutako kaleen lerrokapenetan ohiko taxuketek sortzen duten angeluari dagokion espazioa aske utzi beharko du. C.1.4. Bidesarean, ez ohiko kasuetan ezik, ezin izango da merkatalgaien zamaketa eta dezamaketa egin. C.1.5. Zirkulazioko bandetan ez da ibilgailuen estazionamendua baimenduko, ibilgailuak bidesarean aparkatzea, beronen barruan honetarako ezarrita dauden espazioetan bakarrik onartzen delarik. C.1.6. Fatxada eta bide publikoaren bitarteko espazio askeak, hurrengo xedapenak bete beharko dituzte: a) Estazionamenduzko azalera, asfaltatua eta xingolaketa batez mugatua egon beharko du. b) Gainerako lur askea, zolatua edo loragunetua egon beharko da. C.1.7. Lurzatietara sarrerak, estazionamenduen pareko tratamendua izango dute. C.2. Bolumen eta eraikinezko baldintzak C.2.1. Industri-eraikinen gehienezko altuera eraikigarria, lurzatiari bide mugakidearen sestraren gaineko 10 metrokoa izango da, bide honetatik egiten dela eraikinera sarbidea, horretara eskatzen duten aparteko instalazioak ezik. C.2.2. Malda %3 baino handiagoa duten lurretan, altuera, maldak eragindako fatxadaren erdiko puntuan neurtuko da, luzerako 40 metrotik gorakoak ez diren fatxada-zatiak kontsideratuz. Kasu hauetan, Zehaztasuneko Azterlan bat aurretiaz izapidetzea gomendatzen da. C.2.3. Bulego eta Multzo adierazgarriak izateko eraikinak gorago aipatu diren altuerekin arautuko dira, beti ere industriako eraikinean integratuta badaude. Aparteko eraikinetan kokatzearen kasuan, gehienez hiru (3) solairu izango ditu behekoa barrusartuta, altuera 10 metrora mugatzen delarik, aurreko kasuan bezala. C.2.4. Lurzati bakoitzaren barruan eraikinen banaketa, fatxadarik nobleenak bide nagusirantz kokatzeko saiatuz egingo da. C.2.5. Industria ezberdinen garapenezko aurrikuspenen arabera, lurzatien erabateko eraikitzea beharrezkoa ez denean, enpresek zati batean eraiki ahal izango dituzte, beti ere ordenantza hauek betez. C.2.6. Atzeraketen bidez lortutako jabetza pribatuzko espazio askeak, lorategi, aparkaleku, barruko bide edo oinezkoen aldeetarako erabili beharko dira. C.2.7. Lurgainak eta atzeraketak baimentzen dira ezarritako lerrokapenak gainditu ez edo estetika edo aprobetxamenduzko arrazoiengatik zuritzen badira. C.2.8. Sotoak, behar den bezala zuritzen denean baimentzen dira, lanerako lokalak bezala erabiltzea debekatzen delarik. Sotoei dagokien azalerak ez du aprobetxamendurik kontsumitzen baina bai konputatua izango dela atzematearen ondorioetarako. C.2.9. Jabetza ezberdinetako lurzati mugakideen eraikinen arteko tartea, 6 metrokoa gutxienez izango da, jabetzaren muga- BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 La separación de los edificios nuevos o en caso de sustitución de los actuales de las parcelas colindantes con la carrtera local BI-3302, que atraviesa el Sector, será de 12 m. a la línea blanca del arcén existente. En el resto de la vialidad la alineación de los edificios serán de 13 m. al eje del víal en los de doble sentido y de 11 m. al eje en los de un sentido. C.1.2. En el límite de la parcela privada será posible la construcción del cerramiento. Dicha cerca deberá situarse en el limite divisorio de las propiedades mencionadas, pero totalmente construida sobre la propiedad particular, a ras con el encintado de la acera. C.1.3. La cerca de cerramiento deberá, con objeto de asegurar la debida visibilidad para el tráfico en el encuentro de viales, dejar libre el espacio correspondiente al ángulo formado por los normales trazados en las alineaciones de las calles consideradas por los puntos de empalme del tramo curvo con los dos (2) tramos rectos. C.1.4. En la red viaria, salvo casos excepcionales, no podrá efectuarse la carga y descarga de mercancías. C.1.5. No se permitirá el estacionamiento de vehículos en las bandas de circulación, únicamente se admite el aparcamiento de vehículos en la red viaria en los espacios que dentro de ella se hallan establecidos para este fin. C.1.6. Los espacios libres entre fachada y vía pública deberán ajustarse a las siguientes prescripciones: a) La superficie de estacionamiento deberá estar asfaltada y delimitada por un encintado. b) El restante terreno libre deberá estar pavimentado o ajardinado. C.1.7. Las entradas a las parcelas se tratarán de la misma manera que los estacionamientos. C.2. Condiciones de volumen y de edificación C.2.1. La altura edificable máxima de los edificios industriales será de 10 metros sobre la rasante del vial colindante a la parcela, vial desde el que se produce el acceso al edificio, salvo las instalaciones especiales que así lo exijan. C.2.2. En terrenos con pendiente superior al 3%, la altura se medirá en el punto medio de la fachada afectada por la pendiente, considerándose tramós de fachada no superiores a 40 metros de longitud. En estos casos se recomienda la tramitaciónprevia de un Estudio de Detalle C.2.3. Los edificios destinados a Oficinas y Bloques representativos se regularán con las alturas anteriormente citadas siempre que estén integradas en la edificación industrial. Si se emplazaran en edificios independientes, tendrá como máximo tres (3) plantas incluida la baja, quedando delimitada la altura a 10 metros como en el caso anterior. C.2.4. La distribución de los edificios dentro de cada parcela procurará hacerse ubicando las fachadas más nobles hacia el vial principal. C.2.5. Cuando, según las previsiones de desarrollo de las diferentes industrias, no sea necesaria la edificación íntegra de las parcelas, las empresas podrán optar por la edificación parcial de las mismas, ateniéndose siempre estas ordenanzas. C.2.6. Los espacios libres de propiedad particular obtenidos a causa de retranqueos, deberán destinarse a jardines, aparcamientos, vialidad interior o áreas peatonales. C.2.7. Se permiten vuelos y retranqueos siempre que no sobresalgan las alineaciones establecidas o se justifiquen por razones de estética o aprovechamiento. C.2.8. Se permiten sótanos cuando se justifique debidamente, quedando prohibido utilizarlos como locales de trabajo. La superficie correspondiente a sótanos no consume aprovechamiento pero sí será computada a efectos de ocupación. C.2.9. La separación entre edificaciones de parcelas limítrofes de propiedades distintas será como mínimo de 6 metros corres- BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16776 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 rako 3 metroko gutxienezko tarte bati dagokiona. Hala ere, zehaztapen hauek beste baremoekin doitu lirateke, eraginpeko lurzatientzat dagozkien Zehaztasuneko Azterlanen bidez. pondientes a una separación mínima de 3 metros al límite de propiedad. No obstante estas determinaciones podrían ajustarse con otros baremos mediante los correspondientes Estudios de Detalle para las parcelas afectadas. C.2.10. Zatizko Plan hau onartuz gero daudeneko eraikinak, hurrengoen arteko egoeren arteko batetan geratuko dira: C.2.10. Las edificaciones existentes tras la aprobación de este Plan Parcial quedarán en alguna de las situaciones siguientes: – Antolaketaren barruko eraikinak: – Edificios dentro de ordenación. – Antolaketaren barruko eraikinak, ordeztearen kasuan egunekoaren besteko lerrokapena aipatuz. – Edificios dentro de ordenación, con indicación de alineación diferente a la actual en caso de sustitución – Beharrezko lurreratzea ez duten antolaketaz kanpoko eraikinak. Txabolak eta eguneko pabiloien atxikiak dira, mantenimenduzko eta kokatzen direneko inguruarekin kanpotik egokitzeko lanak behar dituztela. – Edificios fuera de ordenación de derribo innecesario. Son las chabolas y anexos de los pabellones actuales los cuales precisan de obras de mantenimiento y adecuación exterior al entorno en el que se hallan. Beharrezko lurreratzea duten antolaketaz kanpoko eraikinak. Ez dago bat ere ez sektorearen barruan. Edificios fuera de ordenación de derribo necesario. No existe ninguno dentro del sector. C.3. Erabiltzeko baldintzak C.3. Condiciones de uso C.3.1. Industriako Lurzatietan C.3.1. En las Parcelas Industriales Baimendutako erabilerak: Usos autorizados: – Industria l., 2., 3. eta 4. kategorietan. – Industria en categoría 1.a 2.a 3.a y 4.a – Industria 5. kategoriako 5.b egoeran. – Industria en categoría 5.a situación 5.b. – Makinaria, garraiozko amteriala eta industriaren osagarri laguntzaileak saldu eta konpontzen diharduten establezimenduak. – Establecimientos dedicados a venta y reparación de maquinaria, material de transporte y elementos auxiliares de la industria. – Industriarekin zerikusi zuzenean dauden bulego eta ikerguneak. – Oficinas y centros de investigación relacionados directamente con la industria. – Zaingoko lanarigorako etxebizitza, etxebizitzako 120 m2 erabilgarrien gehienezko batekin, industriako bi etxebizitzekin gehienez. – Vivienda para personal de vigilancia a razón de dos viviendas como máximo por industria con un máximo de 120 m2 útiles por vivienda. – Instalazio laguntzaile edo osagarriak. – Instalaciones auxiliares o complementarias. – Garaje-aparkalekuak. – Garajes-aparcamientos. Erabilera debekatuak: Gainerakoak Usos prohibidos: Los restantes C.3.2. Jabetza eta erabilera publikozko Espazio askeetan eta gerakinezko loraguneetan C.3.2. En los Espacios libres de dominio y uso público y zonas verdes residuales Baimendutako erabilerak: Usos autorizados: – Loraguneak. – Zonas ajardinadas – Zuhaitz eta sastraken landaketak. – Plantaciones arbóreas y arbustivas – Oinezkoen aldeak. – Areas peatonales – Zerbitzuen lurrazpiko ezarketa. – Implantación subterránea de servicios – Aidezko hariterien oinarrien kokapena. – Ubicación de apoyos de tendidos aéreos – Erabilera publikoa mugatzen ez duten lurrazpiko ezarkinak. – Instalaciones subterráneas que no limiten el uso público. Erabilera debekatuak: Gainerakoak Usos prohibidos: Los restantes C.3.3. Publiko eta gizarte intereseko zerbitzugunean C.3.3. En la zona de servicios de interés público y social Baimendutako erabilerak: Usos autorizados: – Aurrikusitako helburuarekin zuzeneko zerikusian daudenak, hala nola: Taberna, Jantokia, Ostatua, Kafetegia, Jatetxea, Txikitara saltzeko denda, e.a. Halaber, baimendutako erabilerak onartzen dira kirol parke, gizarteko ekipamendu, jabetze eta erabilera publikozko espazio eta gerakinezko loraguneetan, berauen arteko bakoitzarako aurrikusten diren baldintza berdinetan. – Aquellos directamente relacionados con el destino previsto, tales como: Bar, Comedor, Hostal, Cafetería, Restaurante, Comercio de venta al por menor, etc. Se permite asimismo los usos autorizados en las zonas de parque deportivo, de equipamiento social, de espacios libres de dominio y uso público y de zonas verdes residuales en las mismas condiciones previstas para cada una de ellas. – Aurrikusitako helburuarekin zuzeneko zerikusian daudenak, hala nola: sorostegiak, sendategiak, anbulatorioak, erakusketak, gizarte kluba, hitzaldi-aretoa, irabazizkoak ez diren ikuskizunen aretoa, haurtzaindegia, liburutegia, e.a. – Aquellos directamente relacionados con el destino previsto, tales como: dispensarios, consultorios, ambulatorios, exposiciones, club social, salón de actos, sala de espectáculos no lucrativos, guardería, biblioteca, etc . – Halaber, baimendutako erabilerak onartzen dira kirol parke, gizarteko ekipamendu, jabetze eta erabilera publikozko espazio eta gerakinezko loraguneetan, berauen arteko bakoitzarako aurrikusten diren baldintza berdinetan. – Se permite asi mismo los usos autorizados en las zonas de parque deportivo, de espacios libres de dominio y uso público, y de zonas verdes residuales en las mismas condiciones previstas para cada una de ellas. – Alde honetako kudeaketarekin zerikusian dagoen lanarigorako etxebizitza bat gehienez baimendu ahal izango da. – Se podrá autorizar como máximo una vivienda para personal relacionado con la gestión de esta zona. Erabilera debekatuak: Gainerakoak. Usos prohibidos: Los restantes. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16777 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 C.3.4. Azpiegitura Pribatuen Toki-Sistema (Iberdrola) C.3.4. Sistema Local de Infraestructuras Privadas (Iberdrola) Baimendutako erabilerak: – Industrientzat enerjiazko zerbitzuetarako azpiegitura. – Instalazio laguntzaile edo osagarriak. Erabilera debekatuak: Gainerakoak. Usos autorizados: – Infraestructura para servicios de energía para las Industrias. – Instalaciones auxiliares o complementarias. Usos prohibidos: Los restantes. C.4. Higiene eta estetikazko gutxienezko baldintzak C.4.1. Atzeraketen bidez lortutako espazio askeen arreta eta mantenimendua jabetzaren kargura izango da. C.4.2. Industriako lurzatietan zolatuta geratzen ez diren eraikinak eratzearen ondoriozko alde askeak, kalitate oneko soropila eta landaketak ereitearen bidez errefinatu eta egokituko dira. C.4.3. Materialak duintasunez erabiliko dira, beren izaera mozorrotu gabe. Koloreak erdira egokitu beharko dira. C.4.4. Eraikitze egokiaren arauek onartzen dituzten aurregindako osagarriak onartzen dira. C.4.5. Entokatuak baimentzen dira, beti ere ondo bukatuta badaude. Enpresa onuradunak berauen mantenimendu eta artapen egokirako behartuta geratuko dira. C.4.6. Mehelin-horma denak, eta baita geroago hedatu daitezken paramentuak ere, fatxada bezala tratatu beharko dira, amaitutako lan-kalitatea eskainiz. C.4.7. Urbanizazioko osagarri laguntzaileak (seinaleak, bankuak, zutoinak, e.a.) eredu bakar bati egokitu beharko zaie funtzio bakoitzarako. C.4.8. Lurzatien zarraketak, bi (2) metro baino altuera txikiagokoak izango dira. Itxiak izan ahal izango dira 0,70 metroraino; gainerakoak ikusgarritasuna bideratuko du (metalezko ohiala, sareta, e.a.). Hirigintzako proiektuak nahitaezko zarraketazko diseinu baterakoia definituko du, goian aipatzen diren baldintzak betez. Aldameneko eta atzekaldeko zarraketetan edozein zarraketamota erabili ahal izango da, baina altuera ezta aipatzen diren ikusgarritasuneko baldintzak gainditu gabe. C.4.9. Eraikinen eta beren inguruaren konposaketa estetikoa proiektu bakoitzaren egileak zehaztuko du aipatu direnak baino muga gehiagorik gabe. Hala ere, eraikinaren kanpoaldeko osagarrien modulazioa gomendatzen da, espresioko koherentzia lortzeko bitarteko bezala. C.5. Ingurugiroko baldintzak C.5.1. Zarataren aurka babesteko baldintzak: sektorearen barrukaldean onargarria den gehienezko zarata-maila 60 dezibeliokoa izango da, beronek, sektorearen kanpoaldean, egunean zehar, hurrenez hurren goizeko 8 ordutik gaueko 22 ordura, 45 eta 35 dezibeliotik gorako intentsitateak ez hartzeko ziurtatuz. C.5.2. Atmosferako giroa babesteko baldintzak: Industria denak, beren jaulkitze-maila, Euskal Herriko Autonomi Elkarteak eta industrietan eragiten duten izaera orokorreko xedapenek ezarritakora egokitu beharko dira. C.5.3. Eraikitze edo Hirigintzako lanek bide hidrologikoen (Urtia erreka) babesgunean eragingo balute, lanek, gai Hidrologikoan eskumenduna den Erakundearen baimena eduki beharko lukete, aplikatzeko sektorearen Arautegia bete behar dutela. C.6. Eraikitzeko arauak gizarte eta kirol interes publikoko zerbitzuen aldean C.6.1. «Publiko eta gizarte intereseko zerbitzuen» alde ezberdinetan eraikitzeko arauak hurrengoak izango dira: Gizarte, merkataritza eta kirol ekipamenduzko aldea. – Lurzati soilaren gaineko eraikigarritasunindizea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,32 m2/m2 – Lurzatiaren atzematezko trinkotasuna . . . . 66 % – Gehienezko altusera eraikigarria . . . . . . . . 6 m. – Etxebizitza: Gehienezko azalera . . . . . . . . 120 m2 C.4. Condiciones mínimas de higiene y estética C.4.1. El cuidado y mantenimiento de los espacios libres obtenidos a causa de retranqueos correrá a cargo de la propiedad. C.4.2. Las zonas libres resultantes de la disposición de edificaciones en las parcelas industriales que no queden pavimentadas, se refinarán y acondicionarán con siembra de césped de buena calidad y plantaciones. C.4.3. Los materiales se usarán dignamente, sin enmascarar su condición. Los colores deberán adaptarse a medio. C.4.4. Se admiten los elementos prefabricados aceptados por las normas de buena construcción. C.4.5. Se permiten revocos siempre que estén bien terminados. Las empresas beneficiarias quedarán obligadas a su buen mantenimiento y conservación. C.4.6. Todas las paredes medianeras, así como los paramentos susceptibles de posterior ampliación, deberán tratarse como fachada, ofreciendo calidad de obra terminada. C.4.7. Los elementos accesorios de la urbanización (señales, bancos, postes, etc.) deberán ajustarse a un sólo modelo para cada función. C.4.8. Los cerramientos de parcelas serán de una altura inferior a dos (2) metros. Podrán ser ciegos hasta 0,70 metros; el resto permitirá la visibilidad (tela metálica, celosía, etc.) El proyecto de urbanización definirá un diseño uniforme de cierre obligatorio, cumpliendo las condiciones arriba indicadas. En los cierres laterales y traseros podrá utilizarse cualquier tipo de cierre, pero sin sobrepasar la altura, ni las ondiciones visibilidad indicadas. C.4.9. La composición estética de las edificaciones y su entorno la determinará el autor de cada proyecto sin más limitaciones que las indicadas. No obstante, se recomienda la modulación de los elementos exteriores del edificio como medio de lograr una coherencia expresiva. C.5. Condiciones ambientales C.5.1. Condiciones de protección contra el ruido: el máximo nivel de ruido admisible en el interior del sector, será de 60 decibelios, asegurándose que el mismo no alcance en el exterior del sector intensidades superiores a los 45 y 35 decibelios durante el dia, de 8 horas de la mañana a 22 horas de la noche respectivamente. C.5.2. Condiciones de protección del ambiente atmosférico: Todas las industrias deberán ajustarse su nivel de emisión a lo establecido por la Comunidad Autonoma del Pais Vasco y las disposiciones de caracter general que afecten a las industrias. C.5.3. Si las obras de Edificación o Urbanización afectaran a la zona de protección de los cauces hidrológicos, (arroyo Urtía), tales obras deberán obtener la autorización correspondiente del Organismo competente en materia Hidrológica, debiendo cumplir con la Normativa sectorial de aplicación. C.6. Normas de edificación en la zona de servicios de interés público social y deportivo. C.6.1. Las normas de edificación en las distintas zonas de «servicios de interés publico y social» serán las siguientes: Zona de equipamiento social, comercial y deportivo. – Indice de edificabilidad s/ parcela neta . . . 1,32 m2/m2 – Densidad de ocupación de parcela . . . . . . – Altura edificable máxima. . . . . . . . . . . . . . . – Vivienda: superficie máxima . . . . . . . . . . . . 66 % 6 m. 120 m2 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16778 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 C.7. Eraikitzeko arauak jabego pribatuzko Toki Azpiegiturako Aldean C.7. Normas de Edificación en la Zona Infraestructura Local de propiedad privada C.7.1. «Azpiegitura pribatuzko toki sistema»-ren aldeetako eraikitzeko arauak hurrengoak izango dira: C.7.1. Las normas de edificación en las distintas zonas de «sistema local de infraestructura privada» serán las siguientes: – Indice de edificabilidad s/ parcela neta . . . . 0,5 m2/m2 50 % – Densidad de ocupación de parcela . . . . . . 50 % 4 m. – Altura edificable máxima. . . . . . . . . . . . . . . 4 m. – Lurzati soilaren gaineko eraikigarritasunindizea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 m2/m2 – Lurzatiaren atzematezko trinkotasuna . . . . – Gehienezko altuera eraikigarria . . . . . . . . . (Altuera hau, eraikin itxian beharbadazko eraikitzeari dagokio. Instalazio elektrikoaren edo dena delakoaren berekzo osagarrien altuerak ez du arautegi honek ezarritako mugarik izango. Dagokion legeriari doituko zaio). (Esta altura se refiere a la posible construcción en edificación cerrada. La altura de los elementos propios de la instalación eléctrica o la que fuere no tendrán limitación impuesta por la presente normativa. Se ajustará a la legilacióncorrespondiente). D. Condiciones de gestión urbanística D. Hirigintza-kudeaketazko baldintzak D.l. Plan Orokorrean ezarritakoaren arabera, hirigintzako kudeaketari dagozkion zehaztasunak hurrengoak izango dira: D.1. Según lo establecido en el Plan General las determinaciones relativas a la gestión urbanística serán las siguientes: – Banaketazko aldea: lau urterako definitua. – Area de Reparto: la definida para el cuatrienio. – Sektorearen egiteratze-unitateak: 5. – Unidades de ejecución del Sector: 5. – Jarduketazko sistema (U.E. guztiak): Lankidetza. – Sistema de actuación (todas las U.E): Cooperación. – U.E. bakoitzarako berlurzatiketazko proiektua. – Proyecto de reparcelación para cada U.E. D.2. Egiteratzeko unitate bakoitzean hirigintzako proiektu bat idatziko da, bateango interesekoak diren zenbait osagarritarako hirigintzako lanaren koherentzia berma ditzaketen oinarriak definitu edo, baita ere, osagarri hauen arteko bakoitzarako berariazko hirigintzako proiektuak idaztearen kaltetan gabe. D.2. En cada unidad de ejecución se redactará un proyecto de urbanización, sin perjuicio de que para ciertos elementos de interés común puedan definirse las bases que garanticen la coherencia de la obra urbanizadora o, incluso, redactarse proyectos de urbanización específicos para cada uno de estos elementos (carretera Ermua-Mallabia, aparcamiento de vehículos pesados, tratamiento de espacios libres ...). D.3. Hirigintzako lanen eta inplantatu diren zerbitzuen artapena Ermuko Udalaren eta, bere kasuan, berauen sozietate jabe edo kontseziodunaren kargura egongo da. D.3. La conservación de las obras de urbanización y de los servicios implantados correrá a cargo del Ayuntamiento de Ermua y en su caso, con cargo a Sociedad propietaria o concesionaria de los mismos. E. Fichas urbanísticas E. Hirigintzako fitxak Berlurzatiketazko Proiektuen bidez garatzeko diren Zatizko Planan proposatutako Egiteratzeko Unitateen hirigintzako fitxak aurkezten dira. Se adjntan fichas urbanísticas de las Unidades de Ejecución propuestas en el Plan Parcial para desarrolar mediante Proyectos de Reparcelación. Mugaketaren zuripena Sektorearen laburpena den Fitxan adierazten da, non, aprobetxamenduen arteko tartea %15era inoiz iristen ez dela eta Ekonomi-Azterlana Kapituluan Unitate bakoitzaren bateango eta berariazko hirigintzako zamen banakapen bat egin eta Azterlan horretan U.E. bakoitzari dagozkion zamen arteko oreka berresten dela. La justificación de la delimitación queda expresada en la Ficha resumen del Sector donde se ve que la diferencia entre aprovechameintos en ningún caso alcanza el 15% y en el Capítulo, Estudio Económico se hace un desglose de las cargas de la urbanización común y específica de cada Unidad y en ese Estudio se confirma el equilibrio entre las cargas inherentes a cada U.E. Finkek, U.E. bakoitzari dagokion antolaketazko datuak aurkeztu egiteaz gain, eraginpeko jabeen zerrenda bat barrusartu egin da, berauen arteko bakoitzarako indarrean dagoen Plan Orokorraren 1. Lau hilabetekoaren batazbesteko aprobetxamenduaren %90a aplikatzearen emaitza adierazi eginaz. Las ficas además de presentar los datos de la ordenación redferente a cada U.E. se ha incluido una relación de los propietarios afectados expresando para cada uno de ellos el resultado de aplicar el 90 % del aprovechamiento medio del 1º Cuatrimestre de Plan General vigente, a sus terreno incluidos en cada U.E. Halaber, daudeneko eraikinen zerrenda bat barrusartu da, eurotako eraikigarritasuna eta atzematea kuantifikatuz: Así mismo se ha incluido una relación de los edifios existentes cuantificando su dificabilidad y ocupación. Area de Reparto Sectores del primer cuatrienio Banaketazko Aldea. Lehen lau hilabeteko sektoreak – Batazbesteko Aprobetxamendua . . . . – Aprovechamiento Medio . . . . . . . . . . . 0,6898 U.A./m2 1 – Coeficientes de uso Residencial . . . . . 1 0,75 – Industrial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,75 0,6898 U.A./m – Egoitzako erabileraren koefizienteak . – Industriakoa 2 .................... SI-1 URTIA SI-1 URTIA Sektorearen (a) esparrua . . . . . . . . . . . . . . Eraikigarritasuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147.300 m2 1 m2/m2 Sektorearen (b) aprobetx.dun lurzatiak . . . Eguneko Erabilera Publikoaren lurzatiak . . 129.002 m2 18.298 m2 Homogeneizazioko koefizientea . . . . . . . . . Aprobetxamenduzko Unitateak (A:U) . . . . . A.U. Jabeak (%90) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Administrazioa eta Sistema Orokorrak . . . . 0,75 UA/m2 96.751 U.A. 80.087 U.A. 16.664 U.A. Osoko eraikigarritasuna © . Eraikigarritasuna Jabeak . . . Administrazio eta Sistema Orokorra eraikina. . . . . . . . . 129.002 m2 106.783 m2 22.219 m2 Ambito del Sector (a) . . . . . . . . . . . . . . . . . Edificabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147.300 m2 1 m2/m2 Parcelas con Aprov. del Sector (b) . . . . . . . Parcelas Uso Público actual . . . . . . . . . . . . 129.002 m2 18.298 m2 Coeficiente de homogeneización . . . . . . . . Unidades de Aprovechamiento (U:A) . . . . . U.A. Propietarios (90%) . . . . . . . . . . . . . . . Administración y Sist. Generales . . . . . . . . 0,75 UA/m2 96.751 U.A. 80.087 U.A. 16.664 U.A. Edificabilidad Total © . . . . . . 129.002 m2 Edificabilidad Propietarios . . Edif. Administración y Sist. Gral. . . . . . . . . . . . . . . . 106.783 m2 22.219 m2 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16779 — ZATIZKO PLANAREN ANTOLAKETA Industriako Lurzatiak . . . . . . . . . . . . . . . . . Merkataritza, Gizarte, Kiroleko Lurzatiak . . ORDENACION PLAN PARCIAL 91.504 m 5.877 m2 Parcelas Industriales . . . . . . . . . . . . . . . . . Parc. Comercial, Social, Deportivo . . . . . . . 2 Espazio Askeak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aparkaleku publikoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 91.504 m2 5.877 m2 Irabazizko Erabileradun Lurzatiak (d) . . . . . . . . . . . . 97.381 m2 Parcelas con Usos Lucrativos (d) . . . . . . . . . . . . . . . . 97.381 m2 Eraikigarritasun SOLAIREN koef. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,32 m2/m2 Coef. Edificabilidad NETO (c/d) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,32 m2/m2 15.664 m 31.990 m2 2.265 m2 Espacios Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aparcamiento público . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Jabeen Lurzatiak . . . . . . . . . Administrazio eta Sist. Orok. lurzatiak . . . . . . . . . . . . . . . . 15.664 m 31.990 m2 2.265 m2 2 80.608 m2 Parcelas Propietarios . . . . . Parcelas Administración y Sist. Gral. . . . . . . . . . . . . . . 16.773 m2 Zehaztapenak 80.608 m2 16.773 m2 Determinaciones – Espazio askeen, zerbitzuen sarearen, paseabidearen, aparkaleku publiko eta ohiko bidearen urbanizazioa, proiektu baterakoiaren bidez egingo da. Proiektu honek, laneko zati edo eremu baterakoiak definituko ditu. – La urbanización de los espacios libres, la red de servicios, el paseo, el aparcamiento público y la vialidad común se realizará mediante proyecto de urbanización unitario. El proyecto de urbanización definirá las fases o ámbitos unitarios de obra. – Egiteratzeko unitate denetako jarduketazko sistema lankidetzakoa izango da, sistema hau ekimen pribatuzko beste bategatik bakarrik ordeztu ahal izango dela aurreko apartatuan aurrikusten den hirigintzako proiektu baterakoia egiteratu edo esandako proiektuaren kostuetarako kontribuzioa egokitasunez bermatzen denean. – El sistema de actuación de todas las unidades de ejecución será de cooperación, solo podrá sustituirse este sistema por otro de iniciativa privada, cuando se haya ejecutado el proyecto unitario de urbanización previsto en el apartado anterior o se garantice adecuadamente la contribución a los costes de dicho proyecto. Sektorearen aprobetxamenduzko datu orokorrak – Sektorearen esparrua:147.300 m2 Datos generales del aprovechamiento del Sector – Ambito del Sectro: 147.300 m2 – Lehen lau hilabeteko batazbesteko aprobetxamendua: 0’6898 u.a./m2 – Aprovechmiento medio del primer cuatrienio: 0’6898 u.a./m2 – Homegeneizazioko koefizientea 0’75 u.a./m2 – Coeficiente homogeneización: 0’75 u.a./m2 – Eraikigarritasun soilaren koefizientea: 129.002/(91.504 + 5877) = 1’3247 m2/2 – Coeficiente de edificablidad neta: 129.002/ (91.504 + 5877) = 1’3247 m2/2 EGITERATZEKO UNITATEAK UNIDADES DE EJECUCIÓN A.U.-N datuak Datuak m -tan Datos en U.A.s. 2 U.E. Esparrua S (m2) A.S.A. S x Ap.m. Egiazko aprobetx. 1 2 3 4 5 23.236 16.092 17.323 65.590 25.140 16.028 11.100 11.949 45.188 17.342 15.258 10.917 11.139 42.250 17.188 147.300 101.608 96.751 Aprobetx. Lurzatia irab. Atzematea tartea <15% erabilerak 4,81 % 1,65 % 6,79 % 6,50 % 0,88 % Eraikiga rritasuna U.E. Ambito S (m2) A.S.A. S x Ap.m. Aprov. real Dif. Aprov. <15% 1 2 3 4 5 23.236 16.092 17.323 65.590 25.140 16.028 11.100 11.949 45.188 17.342 15.258 10.917 11.139 42.250 17.188 4,81 % 1,65 % 6,79 % 6,50 % 0,88 % 147.300 101.608 96.751 15.357 10.988 11.211 42.525 17.300 10.172 7.278 7.426 28.167 11.459 20.344 14.556 14.851 56.333 22.918 97.381 64.501 129.002 1. Egiteratzeko Unitatea Parcela usos Ocupación lucrativos Edificabilidad 15.357 10.988 11.211 42.525 17.300 10.172 7.278 7.426 28.167 11.459 20.344 14.556 14.851 56.333 22.918 97.381 64.501 129.002 Unidad de Ejecución 1 Azalera . . . . . . . . . . Superficie . . . . . . . . 23.236 m 2 23.236 m2 – Jarduketazko sistema: Lankidetza. – Sistema de actuación: Cooperación. – Eginbeharra: Eraikitzeko lizentzia lortzea. – Obligación: Obtener licencia de edificación. – Epea: 3 urte Zatizko Plan hau behin-betiko onartzen denetik. – Plazo: 3 años desde la aprobación definitiva del presente Plan Parcial. Irabazizko lurzatiak Eraikigarritas. 1,32 Atzematea %50 13.874 m2 1.483 m2 3.799 m2 0 m2 4.080 m2 13.874 m2 1.483 m2 18.379 m2 1.965 m2 9.190 m2 982 m2 23.236 m2 15.357 m2 20.344 m2 10.172 m2 Lur aportatuak Aprobetxamendu-unitateak M2 eraikigarriak Lurzati soila T U = 90% x T x 0,6898 2.086 3.508 2.830 2.207 3.337 119 E = U/0,75 N = E/1,32 2.781 4.677 3.773 2.943 4.449 159 2.100 3.530 2.848 2.221 3.359 120 Antolaketa Industriako lurzatia . . . . . . . . . . . . . Merkatal eta Gizarte lurzat. . . . . . . Espazio Askeak . . . . . . . . . . . . . . . Aparkeleku publikoa . . . . . . . . . . . . Bidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partikularren aprobetxamendua 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. Datos en m2 Microcedo, S.A. . . . . . . . . . . . . Aguirregomezcorta . . . . . . . . . Isidro Beitia . . . . . . . . . . . . . . . Izaguirre Hnas. . . . . . . . . . . . . J.R. Galindez . . . . . . . . . . . . . . Hnos. Solazabal . . . . . . . . . . . 3.360 5.650 4.558 3.555 5.375 192 Parcelas Lucrativas Edificabilidad 1,32 Ocupación 50% 13.874 m2 1.483 m2 3.799 m2 0 m2 4.080 m2 13.874 m2 1.483 m2 18.379 m2 1.965 m2 9.190 m2 982 m2 23.236 m2 15.357 m2 20.344 m2 10.172 m2 Terrenos aportados Unidades Aprovechamiento M2 edificables Parcela neta T U = 90% x T x 0,6898 2.086 3.508 2.830 2.207 3.337 119 E = U/0,75 N = E/1,32 2.781 4.677 3.773 2.943 4.449 159 2.100 3.530 2.848 2.221 3.359 120 Ordenación Parcela Industrial . . . . . . . . . . . . . . Pa. Comercial y Social . . . . . . . . . . Espacios Libres . . . . . . . . . . . . . . . Aparcamiento público . . . . . . . . . . . Vialidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprovechamientos particulares 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. Microcedo, S.A. . . . . . . . . . . . . Aguirregomezcorta . . . . . . . . . Isidro Beitia . . . . . . . . . . . . . . . Izaguirre Hnas. . . . . . . . . . . . . J.R. Galindez . . . . . . . . . . . . . . Hnos. Solazabal . . . . . . . . . . . 3.360 5.650 4.558 3.555 5.375 192 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16780 — – Lurzati pribatuak: 22.690 m2 – Parcelas privadas: 22.690 m2 – Erabilera eta jabetza publikozko azalera: 546 m2 – Superficie uso y dominio público: 546 m2 – Lurzati pribatu soiletarako eskubidea: 14.178 m2 – Derecho a parcelas privadas netas: 14.178 m2 Eraikina Egungo egoera Atzematea m2 Solairu kp. Eraikitako azalera (m2) 1.2.a. Microdeco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.b. Microdeco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 1.388 2 1 384 1.388 Guztira . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.580 1.772 Edificación Situación actual Ocupación m2 Número plantas Superficie construida (m2) 1.2.a. Microdeco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.b. Microdeco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 1.388 2 1 384 1.388 Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.580 2. Egiteratzeko Unitatea 1.772 Unidad de Ejecución 2 Azalera . . . . . . . . . . Superficie . . . . . . . . 16.092 m 2 16.092 m2 – Jarduketazko sistema: Lankidetza. – Sistema de actuación: Cooperación. – Eginbeharra: Eraikitzeko lizentzia lortzea. – Obligación: Obtener licencia de edificación. – Epea: 3 urte Zatizko Plan hau behin-betiko onartzen denetik. – Plazo: 3 años desde la aprobación definitiva del presente Plan Parcial. Irabazizko lurzatiak Eraikigarritas. 1,32 Atzematea 50% 10.988 m2 0 m2 2.887 m2 0 m2 2.174 m2 10.988 m2 0 m2 14.556 m2 0 m2 7.278 m2 0 m2 16.092 m2 10.988 m2 14.556 m2 7.278 m2 Lur aportatuak Aprobetxamendu-unitateak M2 eraikigarriak Lurzati soila T U = 90% x T x 0,6898 3.167 1.669 2.520 E = U/0,75 N = E/1,32 4.223 2.226 3.360 3.188 1.680 2.536 Antolaketa Industriako lurzatia . . . . . . . . . . . . . Merkatal eta Gizarte lurzat. . . . . . . . Espazio Askeak . . . . . . . . . . . . . . . Aparkeleku publikoa . . . . . . . . . . . . Bidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partikularren aprobetxamendua 2.1. Max. Araiztegui . . . . . . . . . . . . 2.2. Maderas CID . . . . . . . . . . . . . . 2.3. Egikor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.102 2.689 4.059 Parcelas Lucrativas Edificabilidad 1,32 Ocupación 50% 10.988 m2 0 m2 2.887 m2 0 m2 2.174 m2 10.988 m2 0 m2 14.556 m2 0 m2 7.278 m2 0 m2 16.092 m2 10.988 m2 14.556 m2 7.278 m2 Terrenos aportados Unidades Aprovechamiento M2 edificables Parcela neta T U = 90% x T x 0,6898 3.167 1.669 2.520 E = U/0,75 N = E/1,32 4.223 2.226 3.360 3.188 1.680 2.536 Ordenación Parcela Industrial . . . . . . . . . . . . . . Pa. Comercial y Social . . . . . . . . . . Espacios Libres . . . . . . . . . . . . . . . Aparcamiento público . . . . . . . . . . . Vialidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprovechamientos particulares 2.1. Max. Araiztegui . . . . . . . . . . . . 2.2. Maderas CID . . . . . . . . . . . . . . 2.3. Egikor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Lurzati pribatuak: 11.850 m2 5.102 2.689 4.059 – Parcelas privadas: 11.850 m2 – Erabilera eta jabetza publikozko azalera: 4.242 m – Superficie uso y dominio público: 4.242 m2 – Lurzati pribatu soiletarako eskubidea: 7.405 m – Derecho a parcelas privadas netas: 7.405 m2 2 2 Eraikina Egungo egoera 2.1.a. 2.2.a. 2.3.a. 2.3.b. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Atzematea m2 Max. Araiztegui . . . . . . . . . . . . . . . . Maderas CID . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egikor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egikor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 759 100 630 Guztira . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.829 Solairu kp. Eraikitako azalera (m2) 1 1 4 2 340 759 400 1.260 2.759 3. Egiteratzeko Unitatea Edificación Situación actual 2.1.a. 2.2.a. 2.3.a. 2.3.b. Ocupación m2 Max. Araiztegui . . . . . . . . . . . . . . . . Maderas CID . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egikor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egikor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 759 100 630 Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.829 Número plantas Superficie construida (m2) 1 1 4 2 340 759 400 1.260 2.759 Unidad de Ejecución 3 Azalera . . . . . . . . . . Superficie . . . . . . . . 17.323 m2 17.323 m2 – Jarduketazko sistema: Lankidetza. – Sistema de actuación: Cooperación. – Eginbeharra: Eraikitzeko lizentzia lortzea. – Obligación: Obtener licencia de edificación. – Epea: 3 urte Zatizko Plan hau behin-betiko onartzen denetik. – Plazo: 3 años desde la aprobación definitiva del presente Plan Parcial. Irabazizko lurzatiak Antolaketa Industriako lurzatia . . . . . . . . . . . . . Merkatal eta Gizarte lurzat. . . . . . . . Espazio Askeak . . . . . . . . . . . . . . . Aparkeleku publikoa . . . . . . . . . . . . Bidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partikularren aprobetxamendua 3.1. Tesauro . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eraikigarritas. 1,32 Atzematea 50% 9.788 m2 1.433 m2 2.349 m2 0 m2 3.763 m2 9.778 m2 1.433 m2 12.953 m2 1.898 m2 6.477 m2 949 m2 17.323 m2 11.211 m2 14.851 m2 7.426 m2 Lur aportatuak Aprobetxamendu-unitateak M2 eraikigarriak Lurzati soila T U = 90% x T x 0,6898 1.606 E = U/0,75 N = E/1,32 2.141 1.617 2.587 Parcelas Lucrativas Edificabilidad 1,32 Ocupación 50% 9.788 m2 1.433 m2 2.349 m2 0 m2 3.763 m2 9.778 m2 1.433 m2 12.953 m2 1.898 m2 6.477 m2 949 m2 17.323 m2 11.211 m2 14.851 m2 7.426 m2 Terrenos aportados Unidades Aprovechamiento M2 edificables Parcela neta T U = 90% x T x 0,6898 1.606 E = U/0,75 N = E/1,32 2.141 1.617 Ordenación Parcela Industrial . . . . . . . . . . . . . . Pa. Comercial y Social . . . . . . . . . . Espacios Libres . . . . . . . . . . . . . . . Aparcamiento público . . . . . . . . . . . Vialidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprovechamientos particulares 3.1. Tesauro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.587 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena Partikularren aprobetxamendua 3.1. 3.3. 8.3. 8.4. — 16781 — Lur aportatuak Aprobetxamendu-unitateak M2 eraikigarriak Lurzati soila 7.754 1.062 483 955 4.814 659 300 593 6.418 879 400 791 4.845 664 302 597 Forjas Izarra . . . . . . . . . . . . . . Ayuntamiento . . . . . . . . . . . . . V. Eizaguirre . . . . . . . . . . . . . . J. Totorica . . . . . . . . . . . . . . . . Aprovechamientos particulares 3.1. 3.3. 8.3. 8.4. Unidades Aprovechamiento M2 edificables Parcela neta 7.754 1.062 483 955 4.814 659 300 593 6.418 879 400 791 4.845 664 302 597 Forjas Izarra . . . . . . . . . . . . . . Ayuntamiento . . . . . . . . . . . . . V. Eizaguirre . . . . . . . . . . . . . . J. Totorica . . . . . . . . . . . . . . . . – Parcelas privadas: 12.841 m2 – Erabilera eta jabetza publikozko azalera: 4.482 m2 – Superficie uso y dominio público: 4.482 m2 – Lurzati pribatu soiletarako eskubidea: 8.024 m2 – Derecho a parcelas privadas netas: 8.024 m2 Atzematea m2 Solairu kp. Eraikitako azalera (m2) 3.2.a. Forjas Izarra . . . . . . . . . . . . . . 3.2.b. Forjas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 1.079 2 1 412 1.079 Guztira . . . . . . . . . . . . . . . 1.285 1.491 Edificación Situación actual Ocupación m2 Número plantas Superficie construida (m2) 3.2.a. Forjas Izarra . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.b. Forjas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 1.079 2 1 412 1.079 Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.285 4. Egiteratzeko Unitatea 1.491 Unidad de Ejecución 4 Azalera . . . . . . . . . . Superficie . . . . . . . . 65.509 m 2 65.509 m2 – Jarduketazko sistema: Lankidetza. – Sistema de actuación: Cooperación. – Eginbeharra: Eraikitzeko lizentzia lortzea. – Obligación: Obtener licencia de edificación. – Epea: 3 urte Zatizko Plan hau behin-betiko onartzen denetik. – Plazo: 3 años desde la aprobación definitiva del presente Plan Parcial. Irabazizko lurzatiak Eraikigarritas. 1,32 Atzematea 50% 40.691 m2 1.834 m2 4.715 m2 2.265 m2 16.004 m2 40.691 m2 1.834 m2 53.904 m2 2.430 m2 26.952 m2 1.215 m2 65.525 m2 42.525 m2 56.333 m2 28.167 m2 Lur aportatuak Aprobetxamendu-unitateak M2 eraikigarriak Lurzati soila T U = 90% x T x 0,6898 9.813 6.179 792 1.353 729 183 12.469 5.543 0 100 E = U/0,75 N = E/1,32 13.084 8.239 1.055 1.804 972 244 16.626 7.391 0 133 9.877 6.219 797 1.362 734 184 12.550 5.579 0 101 Antolaketa Industriako lurzati . . . . . . . . . . . . . . Merkatal eta Gizarte lurzat . . . . . . . Espazio Askeak . . . . . . . . . . . . . . . Aparkeleku publikoa . . . . . . . . . . . . Bidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partikularren aprobetxamendua Egui, S. A. . . . . . . . . . . . . . . . . Ges, S. A. . . . . . . . . . . . . . . . . Aguirregomezcorta . . . . . . . . . Isidro Beitia y otros . . . . . . . . . Isidro Beitia . . . . . . . . . . . . . . . Azpiri hermanos . . . . . . . . . . . Isidro Beitia . . . . . . . . . . . . . . . A. Galíndez . . . . . . . . . . . . . . . Herederos J. Michelena . . . . . Iberdrola . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.806 9.953 1.275 2.179 1.174 295 20.085 8.929 0 161 Parcelas Lucrativas Edificabilidad 1,32 Ocupación 50% 40.691 m2 1.834 m2 4.715 m2 2.265 m2 16.004 m2 40.691 m2 1.834 m2 53.904 m2 2.430 m2 26.952 m2 1.215 m2 65.525 m2 42.525 m2 56.333 m2 28.167 m2 Terrenos aportados Unidades Aprovechamiento M2 edificables Parcela neta T U = 90% x T x 0,6898 9.813 6.179 792 1.353 729 183 12.469 5.543 0 100 E = U/0,75 N = E/1,32 13.084 8.239 1.055 1.804 972 244 16.626 7.391 0 133 9.877 6.219 797 1.362 734 184 12.550 5.579 0 101 Ordenación Parcela Industrial . . . . . . . . . . . . . . Pa. Comercial y Social . . . . . . . . . . Espacios Libres . . . . . . . . . . . . . . . Aparcamiento público . . . . . . . . . . . Vialidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprovechamientos particulares 4.1. 4.2. 5.1. 5.2. 6.1. 6.2. 6.3. 6.4. 0.1. 5.3. Egui, S. A. . . . . . . . . . . . . . . . . Ges, S. A. . . . . . . . . . . . . . . . . Aguirregomezcorta . . . . . . . . . Isidro Beitia y otros . . . . . . . . . Isidro Beitia . . . . . . . . . . . . . . . Azpiri hermanos . . . . . . . . . . . Isidro Beitia . . . . . . . . . . . . . . . A. Galíndez . . . . . . . . . . . . . . . Herederos J. Michelena . . . . . Iberdrola . . . . . . . . . . . . . . . . . – Lurzati pribatuak: 59.857 m2 15.806 9.953 1.275 2.179 1.174 295 20.085 8.929 0 161 – Parcelas privadas: 59.857 m2 – Erabilera eta jabetza publikozko azalera: 5.652 m – Superficie uso y dominio público: 5.652 m2 – Lurzati pribatu soiletarako eskubidea: 37.402 m – Derecho a parcelas privadas netas: 37.402 m2 2 2 4.1.a. 4.1.b. 4.1.c. 4.3.a. 4.3.b. 4.3.c. 5.1.a. 5.1.b. Terrenos aportados – Lurzati pribatuak: 12.841 m2 Eraikina Egungo egoera 4.1. 4.2. 5.1. 5.2. 6.1. 6.2. 6.3. 6.4. 0.1. 5.3. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Eraikina Egungo egoera Atzematea m2 Solairu kp. Eraikitako azalera (m2) Egui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aguirregomezcorta . . . . . . . . . . . . . Aguirregomezcorta . . . . . . . . . . . . . 322 3.508 268 61 361 1.726 616 65 2 1 2 1 3 2 3 4 644 3.508 736 61 1.083 3.452 1.848 260 Guztira . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.027 11.592 5. Egiteratzeko Unitatea Azalera . . . . . . . . . . Edificación Situación actual 4.1.a. 4.1.b. 4.1.c. 4.3.a. 4.3.b. 4.3.c. 5.1.a. 5.1.b. Ocupación m2 Egui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aguirregomezcorta . . . . . . . . . . . . . Aguirregomezcorta . . . . . . . . . . . . . 322 3.508 268 61 361 1.726 616 65 Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.027 Número plantas Superficie construida (m2) 2 1 2 1 3 2 3 4 644 3.508 736 61 1.083 3.452 1.848 260 11.592 Unidad de Ejecución 5 25.140 m2 Superficie . . . . . . . . 25.140 m2 – Jarduketazko sistema: Lankidetza. – Sistema de actuación: Cooperación. – Eginbeharra: Eraikitzeko lizentzia lortzea. – Obligación: Obtener licencia de edificación. – Epea: 3 urte Zatizko Plan hau behin-betiko onartzen denetik. – Plazo: 3 años desde la aprobación definitiva del presente Plan Parcial. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena Irabazizko lurzatiak Eraikigarritas. 1,32 Atzematea 50% 16.173 m2 1.127 m2 1.914 m2 0 m2 5.926 m2 16.173 m2 1.127 m2 21.425 m2 1.493 m2 10.712 m2 746 m2 25.140 m2 17.300 m2 22.918 m2 11.459 m2 Lur aportatuak Aprobetxamendu-unitateak M2 eraikigarriak Lurzati soila T U = 90% x T x 0,6898 729 3.834 808 3.091 2.634 209 468 E = U/0,75 N = E/1,32 972 5.111 1.078 4.121 3.511 279 624 734 3.859 814 3.111 2.651 211 471 Antolaketa Industriako lurzatia . . . . . . . . . . . . . Merkatal eta Gizarte lurzat. . . . . . . . Espazio Askeak . . . . . . . . . . . . . . . Aparkeleku publikoa . . . . . . . . . . . . Bidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partikularren aprobetxamendua 6.4. 6.5. 7.1. 7.2. 7.3. 8.1. 8.2. — 16782 — Galíndez . . . . . . . . . . . . . . . . . . Treviño . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ezpeleta . . . . . . . . . . . . . . . . . TVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arana, Agustín . . . . . . . . . . . . Amilategui . . . . . . . . . . . . . . . . Aguirregomezcorta . . . . . . . . . 1.174 6.175 1.302 4.979 4.242 337 754 Parcelas Lucrativas Edificabilidad 1,32 Ocupación 50% 16.173 m2 1.127 m2 1.914 m2 0 m2 5.926 m2 16.173 m2 1.127 m2 21.425 m2 1.493 m2 10.712 m2 746 m2 25.140 m2 17.300 m2 22.918 m2 11.459 m2 Terrenos aportados Unidades Aprovechamiento M2 edificables Parcela neta T U = 90% x T x 0,6898 729 3.834 808 3.091 2.634 209 468 E = U/0,75 N = E/1,32 972 5.111 1.078 4.121 3.511 279 624 734 3.859 814 3.111 2.651 211 471 Ordenación Parcela Industrial . . . . . . . . . . . . . . Pa. Comercial y Social . . . . . . . . . . Espacios Libres . . . . . . . . . . . . . . . Aparcamiento público . . . . . . . . . . . Vialidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprovechamientos particulares 6.4. 6.5. 7.1. 7.2. 7.3. 8.1. 8.2. Galíndez . . . . . . . . . . . . . . . . . Treviño . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ezpeleta . . . . . . . . . . . . . . . . . TVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arana, Agustín . . . . . . . . . . . . Amilategui . . . . . . . . . . . . . . . . Aguirregomezcorta . . . . . . . . . – Lurzati pribatuak: 21.764 m2 1.174 6.175 1.302 4.979 4.242 337 754 – Parcelas privadas: 21.764 m2 – Erabilera eta jabetza publikozko azalera: 3.376 m – Superficie uso y dominio público: 3.376 m2 – Lurzati pribatu soiletarako eskubidea: 13.599 m – Derecho a parcelas privadas netas: 13.599 m2 2 2 7.1.a. 7.1.b. 7.2.a. 7.2.b. 7.3.a. 7.3.b. 7.4.a. 7.4.b. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Edificación Situación actual Ocupación m2 Número plantas Superficie construida (m2) Ezpeleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ezpeleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Markintor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Markintor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555 235 247 3.029 232 1.692 107 110 3 4 4 2 3 1 2 1 1.665 940 988 6.058 696 1.692 214 110 Guztira . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.118 • 13.274 (I-1.682) Edificación Situación actual 7.1.a. 7.1.b. 7.2.a. 7.2.b. 7.3.a. 7.3.b. 7.4.a. 7.4.b. Ocupación m2 Ezpeleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ezpeleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Markintor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Markintor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555 235 247 3.029 232 1.692 107 110 Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.118 Número plantas Superficie construida (m2) 3 4 4 2 3 1 2 1 1.665 940 988 6.058 696 1.692 214 110 • 13.274 (I-1.682) Gizartekintza Saila Departamento de Acción Social IRAGARKIA ANUNCIO Manuel José Gonzalez Blanco jn.ari, egoitza LamiakonLeioa- Bizkaia, Langileria kalea, 116 - 1. kanp., duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 3/97 administrazio espedientean harturiko ekainaren 10eko 4.579/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko. Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea Intentada la notificación a don Manuel José Gonzalez Blanco, con domicilio en Lamiako - Leioa - 48940, calle Langileria, 116, 1.o Ext. no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 4.579/98 de 10 de junio adoptada en el expediente administrativo número 3/97, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea (I-1.731) (I-1.731) • • IRAGARKIA ANUNCIO Arantzazu González Aniceto and.ari, egoitza Barakaldon- Bizkaia, Balejo kalea, 30 - 2. ezk., duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 128/94 administrazio espedientean harturiko urriaren 8ko 8.064/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipa- Intentada la notificación a doña Arantzazu González Aniceto, con domicilio en Barakaldo - Bizkaia, calle Balejo, 30 - 2.o Izqda no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 8.064/98 de 8 de octubre adop- BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16783 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea tada en el expediente administrativo número 128/94, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea (I-1.732) (I-1.732) turiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko. • • IRAGARKIA ANUNCIO Serafín Dos Anjos Dos Santos jn.ari, egoitza Sestaon- Bizkaia, Los Baños k/ 34 - 4. A, duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 201/96 administrazio espedientean harturiko martxoaren 31ko 2.341/98 eta ekainaren 3ko 4.382/98 6.926/98 foru aginduak Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru aginduak jakinarazteko. Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea Intentada la notificación a don Serafín Dos Anjos Dos Santos, con domicilio en Sestao - Bizkaia, calle Los Baños, 34 - 4.o A, no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 2.341/98 de 31 de marzo y la 4.382/98 de 3 de junio adoptada en el expediente administrativo número 201/96, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea (I-1.733) (I-1.733) • • IRAGARKIA ANUNCIO José Ignacio Díez Ruiz jn.ari, egoitza Bilbon- Bizkaia, Murice Ravel etorbidea, 7 - 3. D, duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 125/92 administrazio espedientean harturiko ekainaren 19ko 4.967/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko. Intentada la notificación a don José Ignacio Díez Ruiz, con domicilio en Bilbao - Bizkaia, calle Avda. Maurice Ravel, 7 - 3.o D, no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 4.967/98 de 19 de junio adoptada en el expediente administrativo número 125/92, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea • (I-1.734) • (I-1.734) IRAGARKIA ANUNCIO Manuel José González Blanco jn.ari, egoitza LamiakonLeioa- Bizkaia, Langileria kalea, 116 - 1. kanp., duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 3/97 administrazio espedientean harturiko irailaren 1eko 6.927/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko. Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea Intentada la notificación a don Manuel José González Blanco, con domicilio en Lamiako-Leioa - Bizkaia, calle Langileria, 1161.o Ext., no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 6.927/98 de 1 de septiembre adoptada en el expediente administrativo número 3/97, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea (I-1.735) (I-1.735) • • IRAGARKIA ANUNCIO Isidro Alonso Huerta jn.ari, egoitza Barakaldon- Bizkaia, Bizkaia kalea, 10 - 2. ezk., duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 130/98 administrazio espedientean harturiko ekainaren 25eko 5.184/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari Intentada la notificación a don Isidro Alonso Huerta, con domicilio en Barakaldo - Bizkaia, calle Bizkaia, 10 - 2.o Izqda., no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16784 — buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko. Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea • (I-1.736) BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 5.184/98 de 25 de junio adoptada en el expediente administrativo número 130/98, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea • (I-1.736) IRAGARKIA ANUNCIO Isidro Alonso Huerta jn.ari, egoitza Barakaldon- Bizkaia, Bizkaia kalea, 10 - 2. ezk., duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 130/98 administrazio espedientean harturiko irailaren 18ko 7.479/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko. Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea Intentada la notificación a don Isidro Alonso Huerta, con domicilio en Barakaldo - Bizkaia, calle Bizkaia, 10 - 2.o Izqda. no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 7.479/98 de 18 de septiembre adoptada en el expediente administrativo número 130/98, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26, 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea (I-1.737) (I-1.737) • • IRAGARKIA ANUNCIO Isidro Alonso Huerta jn.ari, egoitza Barakaldon- Bizkaia, Bizkaia kalea, 10 - 2. ezk., duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 130/98 administrazio espedientean harturiko irailaren 18ko 7.478/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko. Intentada la notificación a don Isidro Alonso Huerta, con domicilio en Barakaldo - Bizkaia, calle Bizkaia, 10 - 2.o Izqda. no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 7.478/98 de 18 de septiembre adoptada en el expediente administrativo número 130/98, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26, 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea • (I-1.738) • (I-1.738) IRAGARKIA ANUNCIO Javier Sebastián Aurrecoechea jn.ari, egoitza ErandionBizkaia, Jado kalea, 6 - 1.a, duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 309/94 administrazio espedientean harturiko irailaren 17ko 7.431/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko. Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea Intentada la notificación a don Javier Sebastián Aurrecoechea, con domicilio en Erandio - Bizkaia, calle Jado, 6 - 1. o no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 7.431/98 de 17 de septiembre adoptada en el expediente administrativo número 309/94, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26, 2. o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea (I-1.739) (I-1.739) • • IRAGARKIA ANUNCIO Alfredo Fernández García jn.ari, egoitza Barakaldon- Bizkaia, Aldapa kalea, 2 - 3.a, duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 87/97 administrazio espedientean harturiko irailaren 8ko 7.317/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Lege- Intentada la notificación a don Alfredo Fernández García, con domicilio en Barakaldo - Bizkaia, calle Aldapa, 2 - 3.o, no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 7.317/98 de 8 de septiembre adoptada en el expe- BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16785 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea diente administrativo número 87/97, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea (I-1.740) (I-1.740) ko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko. • • IRAGARKIA ANUNCIO Antonio Dos Santos Dos Santos jn.ari, egoitza Burladan- Nafarroa, Ezkabazabal plaza, 13 - 1. A, duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 94/97 administrazio espedientean harturiko abuztuaren 6ko 6.409/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko. Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea Intentada la notificación a don Antonio Dos Santos Dos Santos, con domicilio en Burlada - Navarra, calle Plaza de Ezkabazabal, 13 - 1.o A, no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 6.409/98 de 6 de agosto adoptada en el expediente administrativo número 94/97, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea (I-1.741) (I-1.741) • • IRAGARKIA ANUNCIO Rubén Docasal Rastrojo jn.ari, egoitza Ortuellan- BIzkaia, Avda. de la Estación kalea, 86 - 3. B, duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 69/96 administrazio espedientean harturiko otsailaren 25eko 1.135/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko. Intentada la notificación a don Rubén Docasal Rastrojo, con domicilio en Ortuella - Bizkaia, calle Avda. de la Estación, 86, 3.o B, no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 1.135/98 de 25 de febrero adoptada en el expediente administrativo número 69/96, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26, 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea • (I-1.742) • (I-1.742) IRAGARKIA ANUNCIO Manuel José González Blanco jn.ari, egoitza Leioan- Bizkaia, Langileria kalea, 116 - 1. kanp., duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 239/95 administrazio espedientean harturiko apirilaren 1eko 2.385/98 eta martxoaren 31ko 2.381/98 foru aginduak Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru aginduak jakinarazteko. Intentada la notificación a don Manuel José González Blanco, con domicilio en Leioa - Bizkaia, calle Langileria, 116 - 1.o Ext. no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 2.385/98 de 1 de abril y 2.381/98 de 31 de marzo adoptada en el expediente administrativo número 240/95, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea • (I-1.743) • (I-1.743) IRAGARKIA ANUNCIO Manuel José González Blanco jn.ari, egoitza Leioan- Bizkaia, Langileria kalea, 116 - 1. kanp., duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 240/95 administrazio espedientean harturiko apirilaren 1eko 2.385/98 eta martxoaren 31ko 2.381/98 foru aginduak Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 arti- Intentada la notificación a don Manuel José González Blanco, con domicilio en Leioa - Bizkaia, calle Langileria, 116 - 1.o Ext. no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 2.385/98 de 1 de abril y 2.381/98 de 31 de marzo adoptada en el expediente administrativo núme- BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16786 — kulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru aginduak jakinarazteko. Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño Ormaechea BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 ro 239/95, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao. La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño Ormaechea (I-1.744) • • Garraio Saila (I-1.744) Departamento de Transportes ZIGORBIDEZKO ESPEDIENTEAK EBAZTEA RESOLUCION EXPEDIENTE SANCIONADOR Administrazio Publikoetako Legebidezko Jaurpidea eta Ohiko Administrazio Prozedurazko azaroraren 26ko 1992/30 Legearen 59-1. eta 2. artikuluan aurrikusten den jakinarazpena ezinezkoa izan denez gero, berton xedatzen denarekin adostasunean, Lur Garraioen Antolaketazko 87/16 Legea haustearen espedienteei dagozkien Ebazpenen zerrenda argitaratzen da hurrengo era honetan: Habiendo resultado imposible la notificación prevista en el artículo 59-1.o y 2.o de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, de conformidad con lo dispuesto en la misma, se procede a la publicación de la relación de Resoluciones relativas a los expedientes de infracción a la ley 16/87 de Ordenación de los Transportes Terrestres que siguen: Espedientea Expediente BI-1-0110-I-98 BI-1-0111-I-98 BI-1-0121-O-98 BI-1-0228-O-98 BI-1-0365-O-98 BI-1-0437-O-98 Sal.data F.denun. 22/01/98 22/01/98 19/01/98 27/01/98 17/02/98 13/02/98 Erantzulea Responsable NAN/IFK DNI/CIF DOLOMITAS DIAZ S.L. CESPEDES Y ACEDO S.L. JAVIER LARRONDO TORRONTEGUI GRUAS BILBAO S.A. JUAN CARLOS ALONSO AGUADO FCO. JOAQUIN CASADO REYES B-39312426 B-96391719 14.238.017 Y-0021825 11.931.615 30.611.293 Aipamenezko ebazpenak behin betikoak dira administraziobidean, beraien aurka Garraioen Foru Diputatuaren aurrean Ohiko Gorajotzea tarteka daitekala argitalpen honetatik zenbatutako hile bateko epean. Aipatu isuna Bilbao Bizkaia Kutxako edozein bulegotan, 35.0060140.3 zkdun. k/k-n ordaindu beharko da espedientearen zenbakia aipatuz eta administrazio-bidean behin finkoa izanez gero hamabost (15) egunetako epean Sail honetara sarrera-zuritzearen bikoiztua bidali eginaz, epe hau igaroz gero kobraketa Foru Ogasunaren kargura egingo delarik bidezkoak diren errekarguekin. Hautsitako agindua/Zigorbidekoa Precepto infringido/Sancionador LOTT 143 - ROTT 199 N Y 116 / LOTT 143 - ROTT 201 LOTT 141 B - ROTT 198 B Y 158 / LOTT 143 - ROTT 201 LOTT 142 B - ROTT 199 B / LOTT 143 - ROTT 201 LOTT 140 A Y 90 - ROTT 197 A Y 41 / LOTT 143 - ROTT 201 LOTT 142 N - ROTT 199 N Y 116 / LOTT 143 - ROTT 201 LOTT 141 B - ROTT 198 B Y 158 / LOTT 143 - ROTT 201 Zigorra Sanción 25.000 PTAS. 50.000 PTAS. 5.000 PTAS. 50.000 PTAS. 25.000 PTAS. 50.000 PTAS. Bilbo, 1998ko azaroaren 17an.—Garraioetako foru diputatua, Martín Martínez Muñoz Las resoluciones de referencia son definitivas en la vía administrativa, pudiendo interponerse contra las mismas Recurso Ordinario ante el Diputado Foral de Transportes en el plazo de un mes a partir de esta publicación. La multa indicada deberá abonarse en cualquier sucursal de la Bilbao Bizkaia Kutxa c/c número 35.0060140.3 indicando el número de expediente y remitiendo a este Departamento el duplicado del justificante de ingreso y en un plazo de quince (15) días una vez que sea firme en vía administrativa pasado el cual se procederá a su cobro por la Hacienda Foral con los recargos que procedan. Bilbao, a 17 de noviembre de 1998.—El Diputado Foral de Transportes, Martín Martínez Muñoz (I-1.714) (I-1.714) II. Atala / Sección II Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia Bilboko Udala Ayuntamiento de Bilbao IRAGARKIA ANUNCIO 95 1094 000106 espedientea doakien guztiei beren-beregi jakinarazi ezin eta, Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 86. atalean ohartemandakoarekin bat etorriz, iragarki honen bidez Alkate-Udalburuak 98-11-06ko ebazpenez erabaki hau hartu zuela jakinarazten da: Bat.—Euskal Herriko Arkitektoen Elkargo Ofizialak Aurkeztutako Ignacio Utrilla Orue jaunaren zerbitzuaren minuta onartzea eta gastua ontzat ematea (Esp-zkia: C.O.A.V.N. 3.567/1998). Zenbatekoa honako hau da: bederatziehun eta hemeretzi mila zortziehun eta berrogeita hemeretzi pezeta (919.859 pezeta): 792.982 pezeta tronkoa eta 126.877 pezeta BEZa. Marino Archer 30-32ko lehengo Euskal Errotetako eraikin nagusiko estalkia konpontzeko proiektua idazteari dagokio. Lan hau 98-06-10eko Dekretuz agindu zitzaion. No habiéndose podido notificar de forma expresa a los interesados en el expediente 95-1094-000106, de conformidad con lo prevenido en el artículo 86 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento administrativo Común, por el presente anuncio se hace saber que la Alcaldía-Presidencia, por Decreto de 6-11-98, ha dispuesto: Primero.—Reconocer el gasto y aprobar la minuta de honorarios de don Ignacio Utrilla Orue (n.o control C.O.A.V.N. 3.567/1998), presentada por el Colegio Oficial de Arquitectos Vasco-Navarro, por importe de novecientas diecinueve mil ochocientas cincuenta y nueve pesetas (919.859 pesetas): 792.982 pesetas de principal y 126.877 pesetas de IVA, correspondiente a la redacción del proyecto de reparación de la cubierta del edificio principal de las antiguas instalaciones Molinos Vascos, ubicados en la calle Marino Archer, 30-32, encargado por Decreto de 10-6-98. Tercero.—Por el Area de Economía y Hacienda se extenderán recibos a nombre de los propietarios del edificio sito en el número 30- Hiru.—Ekonomia eta Ogasun Sailak ordainagiriak beteko ditu Marino Archer 30-32ko eraikinaren jabeen izenean, Udalak agin- BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16787 — duta baina jabeen kontura estalkia konpontzeko lanen ordezko betearazpena ordaintzeagatik. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Lau.—Doakienei ohartaraztea ebazpen honen aurka jakinarazpenaren atzeko aldean adierazten diren errekurtsoak aurkez ditzaketela. 32 de la calle Marino Archer, en concepto de exacción por la ejecución subsidiaria de las obras de reparación realizadas en el mencionado edificio a instancia del Ayuntamiento y a costa de la propiedad. Cuarto.—Comunicar a los interesados que contra la presente resolución podrán interponer los recursos que se señalan al dorso de la notificación. Aurkibideak Medios de impugnación Jakinarazten den eta Administrazio-bidean behin-betikoa den erabaki edo xedapen honen aurka Administrazioarekiko Auzi-Errekurtsoa jar daiteke Euskal Herriko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzitarako Sailean, bi hilabeteko epearen barruan jakinarazpenetik hasita, Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako Administra-zio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 109.c atalean xedatutakoaren eta honekin bateratsuak diren Administrazioarekiko Auzi-eskumenari buruzko 1956ko abenduaren 27ko Legearen 58. atalaren eta Kode Zibilaren 5. atalaren arabera. Hau guztiau, egokitzat jotzen den bestelako edozein errekurtso jarri ahal izatearen kalterik gabe. Bilboko Udaletxean, 1998ko azaroaren 6a.—Idazkariorde Nagusia (91-09-17ko eskuordetzaz) Contra el acuerdo o resolución que se notifica, y que es definitivo en vía administrativa, podrá interponerse recurso contencioso administrativo ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses a contar del día de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109,c de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa de 27 de diciembre de 1956 y artículo 5 del Código Civil. (II-4.891) (II-4.891) • Todo ello sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro recurso que estime procedente. Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vice-Secretario General (por delegación 19-9-91) • IRAGARKIA ANUNCIO Hirigintza Sailean izapidetzen ari diren 92-1020-2 ezaugarridun espedientean Udalbatzarrak 1998ko urriaren 29an hartutako erabaki bat dago, honela dioena: Lau.—Doakienei honako hau ohartaraztea: erabaki honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu dezaketela Euskal Herriko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzitarako Sailean, bi hilabeteko epean jakinarazpenetik hasita. Errekurtsoa jarri aurretik Udalari jakinarazi behar zaio; hala ere, egokitzat jotzen den bestelako edozein aurkabide erabil daiteke. Bost.—Erabakiaren berri ematea eta Ordenantza berriaren testua bidaltzea Barrutietako Kontseiluetara, Surbisara, MerkataritzaGanbarara, Osasun eta Kontsumo Sailera, Hiritarren Segurtasun Zerbitzura, Ingurugiro Sailatalera eta Lizentziak, Planeamendu eta Idazkaritza Teknikoa eta Zerbitzu Orokorretako Sailataletara.» Espedientea: 92-1020-2 Bilbao, 1998 azaroaren 2a.—Idazkariorde Nagusia (91-09-17ko eskuordetzaz) En el expediente que se tramita en el Area de Urbanismo, con signatura 92-1020-2, consta un acuerdo adoptado por el Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada el día 29 de octubre de 1998, cuyo contenido literal es el siguiente: «En base al informe emitido por el Area de Urbanismo, que sirve de fundamento a la presente resolución, y de cuyo contenido se dará traslado, el Ayuntamiento Pleno acuerda: Primero.—Aprobar definitivamente la modificación de la Ordenanza Local Reguladora de los Establecimientos de Hostelería y Asimilados, conforme al texto refundido contenido en el Borrador 6, elaborado por el Area de Urbanismo, rechazando parcialmente las alegaciones presentadas por las distintas partes comparecientes. Segundo.—Publicar el acuerdo anterior y el texto íntegro de la nueva Ordenanza resultante en el “Boletín Oficial de Bizkaia”. Tercero.—Notificar el acuerdo a las partes personadas en el expediente. Cuarto.—Advertir a quienes se consideren afectados que contra el mismo podrán acudir, en el plazo de “dos meses”, a la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo comunicar previamente la interposición de este recurso al Ayuntamiento, si bien, podrán utilizar otras vías de impugnación si lo estiman oportuno. Quinto.—Dar traslado del acuerdo, así como de la nueva Ordenanza a todos los Consejos de Distrito, Surbisa, Cámara de Comercio, Area de Salud y Consumo, Servicio de Seguridad Ciudadana, Subárea de Medio Ambiente y Subáreas de Planeamiento, de Licencias y de Secretaría Técnica y Servicios Generales.» Expediente: 92-1020-2 Bilbao, 2 de noviembre de 1998.—El Vice-Secretario General (por delegación 17-9-91) 6. Zirriborroa Borrador 6 OSTALARITZAKO ESTABLEZIMENDUEI ETA BERDINETSIEI BURUZKO ORDENANTZA ARAUTZAILEA ORDENANZA REGULADORA DE ESTABLECIMIENTOS DE HOSTELERIA Y ASIMILADOS «Hirigintza Sailak egindako eta erabaki honen funtsa den txostenean oinarriturik (bidaliko dena) Udalbatzarrak erabaki hau hartu du: Bat.—Behin-betiko onartzea Ostalaritzako Establezimenduei eta Berdinetsiei buruzko Ordenantza Arautzailearen aldaketa, Hirigintza Sailak egindako 6. Zirriborroko testu bateratuaren arabera, espedientean azaldutako aldeek aurkeztutako alegazioak zati batean gaitzetsita. Bi.—Erabaki hau eta Ordenantza berriaren testu osoa argitaratzea Bizkaiko Aldizkari Ofizialean. Hiru.—Erabakia jakinaraztea espedientean azaldutako aldeei. I. ATALBURUA CAPITULO I APLIKAZIO-EREMUA AMBITO DE APLICACION 1. Atala.—Barrusartutako jarduerak Artículo 1.—Actividades incluidas 1. Ordenantza honek, jarduera kalifikatuei dagokienez, ostalaritza arloko establezimenduak eta berdinetsiak arautzen ditu; halakotzat hartuko dira jan-edariak kontsumitzen diren establezimen- 1. La presente Ordenanza afecta, en cuanto actividades calificadas, a todos los establecimientos del sector de la hostelería y asimilados a los mismos, entendiéndose como tales aquéllos en BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16788 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 duak edo ostalaritza-adarreko tresneria dutenak (kafeontzia, boteilategiak, hozkailuak, etabar). 2. Ordenantza honek arautzen ditu baita elikagaigintzako establezimenduak ere ostalaritzarako erabili badaitezke, hala nola, izozkitegiak, gozotegiak, ogibitartekotegiak, kruasandegiak, etabar, jendeari zerbitzu emateko gunea lokalaren azalera erabilgarria baino ehuneko hogeita bost (%25) handiagoa denean. los que se consuman bebidas o alimentos o existan instalaciones propias del ramo (cafetera, botelleros-frigoríficos, etc.). 2. Quedan igualmente sujetos a la Ordenanza los establecimientos del sector de la alimentación susceptibles de utilizarse como hosteleros, tales como heladerías, pastelerías, bocaterías, cruasanterías, etcétera, cuando la zona de atención al público supere el veinticinco por ciento (25%) de la superficie útil del local. 2. Atala.—Salbuetsitako jarduerak Artículo 2.—Actividades excluidas 1. Arautze honetatik at geratzen dira beren-beregi ostalaritzako behin-behineko eta aldibaterako jarduerak, hala nola, egun jakin batzuetarako bakarrik edo jaiguneetan jarritako tabernak, kafetegiak, zirkuetako jatetxeak, barrakak, txosnak eta ipini eta kentzeko bestelako egiturak. 2. Alabaina, guztiek ere dagokien Udal baimena behar dute eta arau orokorrak, batez ere segurtasun eta higieneari dagozkienak bete beharko dituzte. 1. Quedan expresamente excluidas de la presente regulación las actividades hosteleras provisionales y las temporales, tales como servicios de bar, café, o restaurante en circos, barracas, choznas y otras estructuras desmontables, en fechas determinadas o en recintos festivos. 2. No obstante, todas ellas precisan de la pertinente autorización municipal y quedan sometidas al cumplimiento de las normas generales, sobre todo en materia de seguridad e higiene. 3. Atala.—Kokaguneak Artículo 3.—Zonas de emplazamiento Ordenantza honen ondorioetarako, udalerria jarraiko zonaldeetan banatzen da: a) Hirigunea, Egitamu Orokorrean hirilurtzat sailkatutakoa; eta b) Hirigunea ez dena, Egitamu Orokorrean lur urbanizagarri eta urbanizaezintzat sailkatutakoa eta, oro har, udalerriko gainontzekoa. A los efectos de esta Ordenanza, se establece la siguiente zonificación del término municipal: a) Zona urbana, constituida por el suelo clasificado como urbano en el Plan General; y b) Zona no urbana, por las clases de suelo urbanizable y no urbanizable, a tenor del Plan General y, en general, por el resto del término municipal. II. ATALBURUA CAPITULO II ARAU OROKORRAK NORMAS GENERALES 4. Atala.—Taldekako sailkapena Artículo 4.—Clasificación por grupos 1. Ordenantzaren ezarpenaren ondorioetarako soilik, barnesartutako jarduera zein establezimenduak ondorengo taldeetan sailkatzen dira: I. Taldea. Zaratots eta kirats txiki samarrak sor litezkeen establezimenduak, honelakotzat harturik berrogeita hamar (50) watio edo beheragoko potentzia eraginkorra duten musika aparailu trinkoetatik eratorriak. Barnesartzen dira, beraz, taberna, bar, kafetegi, dastaleku eta berdintsuak, baldin eta sukaldeko tresneriaren guztizko bero-potentzia bost mila (5.000) watiotik edo baliokide den kilokaloria/ordukotik gorakoa ez bada. 1. Las actividades o establecimientos incluidos, quedan clasificados, a los solos efectos de la aplicación de la Ordenanza, en los siguientes grupos: Grupo I. Establecimientos susceptibles de ocasionar molestias por ruidos y olores de escasa consideración, entendiendo como tales los producidos por equipos musicales compactos y de potencia eficaz no superior a cincuenta (50) watios.—Comprende, por tanto, tabernas, bares, cafés, degustaciones y similares, en los que la potencia calorífica del conjunto de los aparatos de la cocina, caso de existir, no supere los cinco mil (5.000) watios o su equivalente en kilocalorías/hora. Grupo II. Establecimientos que pueden causar molestias por olores, así como por ruidos de escasa consideración, cuya ocupación predominante sea la de restauración, como por ejemplo, restaurantes, sidrerías, hamburgueserías, txokos, sociedades gastronómicas, etcétera. Se permite un equipo musical compacto y de potencia eficaz no superior a cincuenta (50) watios; cuando se trate del supuesto previsto en el artículo 8.3, el Grupo se denominará II-R, a petición de quien solicite la licencia o sea su titular. Grupo III. Establecimientos que pueden ocasionar molestias, fundamentalmente por ruidos. Se incluyen los que dispongan de equipo musical que o no sea compacto o tenga una potencia eficaz superior a cincuenta (50) watios. Dentro de este Grupo se distinguen, a los efectos del artículo 26, dos categorías de establecimientos: a) los que carecen tanto de espectáculo, como de pista de baile (vg. pubs y similares); y b) los que cuentan con cualquiera de ambos (tales como cafés-teatro, discotecas, salas de baile, etc.). Grupo IV. Establecimientos de cualquiera de los grupos anteriores que se desarrollan como complementarios de la actividad principal en hoteles, grandes almacenes, instalaciones deportivas, cines, teatros, bingos, casinos, etc., en las condiciones establecidas en el artículo 8.2, 2. No obstante lo dicho en el apartado 1, si el establecimiento, o, indistintamente la actividad principal en el supuesto del Grupo IV, se dedica a la prostitución, se adscribirá, en todo caso, al Grupo III, con los efectos consiguientes en cuanto a la aplicación de la Ordenanza. 3. Corresponde a la Autoridad Municipal, previo informe razonado de los Servicios Técnicos Municipales, la adscripción de un establecimiento determinado a alguno de los Grupos, a tenor de II. Taldea. Kirats eta zaratots gogaikarri baina txiki samarrak sor litezkeen establezimenduak, batez ere janari-maneatzean dihardutenak, hala nola jatetxeak, sagardotegiak, hamburgeseriak, txokoak, gastronomi elkarteak etabar. Honelakoetan berrogeita hamar (50) watio edo beheragoko potentzia eraginkorra duen musika-aparailu trinkoa onartzen da; 8.3 atalean azaldutakoak izanez gero, lizentziaren eskatzaile edo titularraren eskariz Taldeari II-R izena emango zaio. III. Taldea. Zaratotsengatik, funtsean, nekagarri suerta daitezkeen establezimenduak. Barnesartzen dira, berrogeita hamar (50) watiotik gorako potentzia eraginkorra duten musika aparailuez edo trinkoak ez direnez hornituak. 26. atalaren ondorioetarako, Talde honen barruan bi establezimendu-kategoria bereizten dira: a) ikuskizunik eta dantza-lekurik ez dutenak (adib. pubak eta antzekoak); eta b) bietakoren bat dutenak (adib. kafe antzokiak, diskotekak, dantza-aretoak, etab). IV. Taldea. Aurreko edozein taldetako establezimenduak bestelako jarduera nagusi baten osagarri bezala garatzen dadinean: hotel, saltoki handi, kiroldegi, zine eta antzoki, bingo, kasino, etabarretan, 8.2 atalean ezarritako baldintzetan. 2. 1. idazatian ezarritakoa gorabehera, establezimenduaren jarduera, edo IV. Taldekoa izanez gero jarduera nagusia, prostituzioa bada, III. Taldekotzat joko da, honek Ordenantza aplikatzean dakartzan ondorio guztiekin. 3. Udal agintaritzari dagokio, aldez aurreko teknikari zerbitzuen txosten arrazoituaren ostean, establezimenduak talde bati edo besteari atxekitzea, norbanakoak aurkeztutako proiektuan bar- BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16789 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 nesartutako aurrikuspenei loturik edo, kasua balitz, legeztatu nahi den jardueraren errealitateari, ematen zaion izena zein den ere. las previsiones contenidas en el Proyecto presentado por el particular, o en su caso, de la realidad de la actividad que se pretenda legalizar, siendo indiferente la denominación que adopte. 4. Aldez aurreko udal baimena barik ezin da Talde batetik beste batera aldatu, bestela jokatuz gero, zigorrak eta legezkotasunari eusteko beharrezko neurriak hartuko direla ohartaraziko da. 4. No podrá efectuarse ningún cambio de Grupo sin la previa autorización municipal, bajo apercibimiento de sanción en caso contrario, así como de la adopción de las medidas pertinentes para el restablecimiento de la legalidad. 5. Atala.—Kokapena eraikinean Artículo 5.—Situación en la edificación Jarduerak higiezinean kokatuko dira Hiri-Antolaketarako Egitamu Orokorraren Hirigintza-Arauetan ezarritakoaren arabera. Las actividades se situarán en el inmueble conforme a lo establecido en las Normas Urbanísticas del Plan General de Ordenación Urbana. 6. Atala.—Instalazioak alde murriztuetan Artículo 6.—Instalaciones en áreas restringidas 1. Ez da emango jarduera berririk instalatu edo irekitzeko baimenik, ez eta daudenen zabalkuntzarako ere, lehendik beterik dauden kale eta plazetan. 1. Eranskinean aipatuak (informaziorako planoak)*, planeamenduan ezar daitezen erabiltzeko beste debeku edo murritzapenen kalterik gabe, 35. atalean erabakitakoa salbu. 2. Aurreko idazatian adierazitako mugapena ez zaie IV. Taldeko establezimenduei ezarriko, baldin eta jarduera nagusiak eraikin guztia hartzen badu; ezta II. Taldekoei ere, jatetxerako soilik badira (R) eta 8.3 atalarekin bat badatoz. 3. Bi kale edo gehiagori aurre ematen dioten eraikinetako lokalei dagokienean, mugatasuna hala kale beteko nola honen eta bete gabeko kaleari aurre ematen dion lehen atariaren tartearekiko erreferentziaz hartuko da, eta aipatutako eraikin guztia barnesartuz. 7. Atala.—Kokapen baldintzak hirigunea ez denean 1. Ostalaritzako establezimenduen erregimena Planeamenduan ezarritakoari lotuko zaio, eta hala ezean Ordenantza honi, edonola ere, II. Taldeko jarduerak bakarrik baimenduko dira. 2. Aurreko idazatien arabera eman daitezen baimenak 34.3 atalean ezarritakoaren kalterik gabe izango dira. 8. Atala.—Kokapen baldintzak (gutxienezko tarteak) hirigunean 1. Alde murriztuei ezarritako mugatasunak zainduz, Ordenantza honetan barnesartutako eta lehendik instalatutako, edo egiteko indarreango lizentzia duen edozein establezimenduren eta instalatu nahiz handitu gura denaren arteko gutxienezko distantzia ondorengoa izango da: a) hogei (20) metrokoa, artezean neurtuta, I. eta II. Taldeetako establezimenduen artean, baita hauetako edozeinen eta III. Taldekoen artean, 3. idazatian ohartemandako salbuespenarekin. b) ehun (100) metrokoa, artezean neurtuta, III. Taldekoen artean; eta c) bostehun (500) metrokoa, era erradialean neurtuta, III. Taldekoen artean, baldin eta suteen aurkako arautegiek ezarritako okupazio-mailen arabera, zazpiehun (700) lagunentzako baino leku gehiago badute. 2. IV. Taldeko establezimenduetarako ez da distantzia mugatasunik ezartzen beti ere ondorengo baldintzok bete ditzatenean: a) erabat osagarrizkoak izatea jarduera nagusiarekiko; b) haren ordu-erregimen berea izatea; c) ez dute kanpotik artezko sarbiderik edukiko, jarduera nagusiko kontrol arruntetatik aldez aurretik pasatuz baizik (leihatila, harreraleku, onarleku, etab....); d) ez dira jarduera nagusiarekiko kanporantza bereizirik geratuko, iragarki, errotulu edo edozein motatako publizitatez. e) Ostalaritza -usaerako azalera ez da eraikitako jarduera nagusiarena baino %10 handiagoa izango, eta honetatik bereizirik egongo da arkitekturazko elementu fijoen bitartez. 3. II. Taldeko lokaletarako ere ez dira beharrezko izango distantzi mugapen horiek, baldin eta jatetxerako soilik badira (R), jen- 1. No se concederán licencias de apertura o instalación para nuevas actividades, ni para ampliar las existentes, en las calles y plazas ya saturadas, señaladas como tales en el Anexo 1 (planos informativos), sin perjuicio de otras restricciones o prohibiciones de uso que se establezcan en el planeamiento, y salvo lo dispuesto en el artículo 35. 2. La limitación de apartado precedente no se aplicará a los establecimientos del Grupo IV, a condición de que la actividad principal ocupe un edificio completo, ni tampoco a los del Grupo II, cuando estén dedicados exclusivamente a restaurantes (R), en los términos señalados en el artículo 8.3. 3. Cuando se trate de locales en edificios que presenten frente a dos o mas calles, la limitación se entenderá referida tanto a la calle saturada, como al tramo comprendido entre ésta y el primer portal con frente a la calle no saturada, y abarcará a la totalidad del edificio en cuestión. Artículo 7.—Condiciones de emplazamiento en zonas no urbanas 1. El régimen de los establecimientos hosteleros se sujetará a lo previsto en el planeamiento y, en su defecto, en la presente Ordenanza, autorizándose, en cualquier caso, únicamente los pertenecientes al Grupo II. 2. Las autorizaciones que se concedan conforme al apartado precedente, lo serán sin perjuicio de lo establecido en el artículo 34.3. Artículo 8.—Condiciones de emplazamiento (distancias mínimas) en zona urbana 1. Con independencia de lo establecido para las Areas Restringidas, la distancia más corta entre cualquier establecimiento sujeto a la presente Ordenanza y ya instalado, o con licencia en vigor para hacerlo, y el que se pretende instalar o ampliar, será: a) de veinte (20) metros, medidos de forma lineal, entre establecimientos de los Grupos I y II, así como entre cualquiera de éstos y los del III, con la excepción prevista en el apartado 3; b) de cien (100) metros, medidos de forma lineal, entre los de los del Grupo III; y c) de quinientos (500) metros, medidos de forma radial, entre los del Grupo III, cuyo aforo, de acuerdo con las densidades de ocupación de la normativa contra incendios, supere las setecientas (700) personas. 2. No se establecen limitaciones de distancia para los establecimientos del Grupo IV que reúnan las siguientes condiciones: a) ser claramente complementarios de la actividad principal; b) tener el mismo régimen horario que aquélla; c) no poder acceder a ellos directamente desde el espacio exterior, sino previo paso por los controles ordinarios de la actividad principal (taquilla, recepción, admisión, etc.); d) no quedar singularizados hacia el exterior de la actividad principal mediante anuncios, rótulos o cualquier otro tipo de publicidad; y e) que la superficie del uso hostelero no sea superior al diez por ciento (10%) de la total construida de la actividad principal, separándose de ésta mediante elementos arquitectónicos fijos. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16790 — deak kontsumitzeko barra-zerbitzurik gabe eta euren elementu fijoak edo jardunaren berezitasunak direla-eta ezin badira parekatu osorik edo parte batean, taberna, kafetegi, music-hall, kafe antzoki eta antzekoekin, ematen zaion izena zein den ere, eta daukan musika-tresneria potentzia urrikoa izan edo emisio-maila mugatua eduki. 4. Eraikin jakin bateko solairu baten baino gehiagotan garatutako eta kudeaketa bakarreko merkataritza-guneak direnean I eta II. Taldeko ostalaritza-jarduerak jarri ahal izango dira eraikinaren goiko solairuetan, eta holakoetan ez dituzte bete beharko gutxienezko tarteei buruzko mugaketak. Idazati honen ondorioetarako, goiko solairutzat joko dira arauzko behesolairuaren gainekoak. 9. Atala.—Tarteak neurtzeko era 1. Artezean neurtzeko era (2. eranskina) 8.1. atalaren a) eta b) idazatiei ezar dakieke, eta honela egingo da: a) tarteak, etxalde bakoitzerako, eremu publikora jotzen duen fatxadarekiko neurtuko dira edo, hala balegokio, barne-kalera jotzen duenarekiko baldin eta galeriak edo merkataritza-aldeak badira, 2. idazatian eremu zabaletarako ezarritako salbuespenekin; b) neurketa, lehendik instalatutako jardueraren, edo instalatzeko indarreango baimena dutenen instalatu edo handitu gura denarekiko alde hurbilagoeneko muga-puntutik, honekiko hurbilena den jarduera berriaren lokaleko fatxadaren muga-punturaino egingo da. Ondorio hauetarako establezimendu baten fatxadako azken puntutzat hartuko dira lokalaren edozein solairuren perimetroaren proiekzioen eta eraikinaren fatxadarekiko ebaketatik lortuak; c) atzeraemanguneak edo patio irekiak egiteak ez du eraginik izango tarteen neurketan; d) barne-kale baten aldeetan eraikitako merkataritzako galeriak edo barnebideak euren ardatzarekiko neurtuko dira; eta e) sarbide bat baino gehiago duten galerietan tarteen mugapena sarbide guztiak kontuan harturik egingo da. 2. Era erradiala (3. eranskina) 8.1 atalaren c) idazatiari ezar dakioke, baita merkataritza-galerietan dauden establezimenduei ere, baldin eta barne-kale batean zehar burutu barik eremu zabalagoetara ematen badute, hala nola, atari, ateondo, barne-plaza handietara etab. Honako irizpideak bete beharko dira: a) lehendik dagoen instalazioaren fatxaden -sarbideak izan zein izan ez- muturretan erdigunea duten zirkunferentziak eginez neurtuko dira tarteak, eta zirkunferentzion erradioa dagokien gutxienezko distantziaren berdina izango da; b) ezingo da jarduera berririk ipini edo lehendikorik handiagotu, euren fatxadak edo muga-puntuak aurreko idazatian azaldutako zirkunferentziaren edo zirkunferentzien barruan geratuz gero; eta c) fatxadetako muga-puntuak neurtzeko, artezeko eran neurtzeko moduan jokatuko da. 3. Era batean zein bestean, sestra bakarraren gainean lokaleko fatxadaren muga-puntuak proiektatuta neurtuko dira tarteak. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 3. Tampoco rigen las limitaciones de distancia para los locales del Grupo II dedicados exclusivamente a restaurante (R), sin servicio de barra de consumición para el público, y sin que por sus elementos fijos o por las características de funcionamiento sean equiparables, en todo o en parte, a bar, cafetería, music-hall, caféteatro y similares, cualquiera que sea la denominación, y aún cuando el equipo musical de que pudieran disponer fuera de escasa potencia, o estuviera limitado su nivel de emisión. 4. Si se trata de espacios comerciales de gestión única desarrollados en más de una planta de un determinado edificio, se podrá admitir la instalación de actividades de hostelería de los Grupos I y II en cualquiera de los pisos altos del inmueble, en cuyo caso quedarán eximidas de las limitaciones en cuanto a distancias mínimas. A los efectos de este apartado, se considerarán plantas altas las situadas por encima de la planta baja reglamentaria. Artículo 9.—Formas de medir las distancias 1. El método lineal (Anexo 2), es aplicable a los apartados a) y b) del artículo 8.1., y se hará de la siguiente forma: a) las distancias se medirán para cada manzana sobre fachada a espacio público, o, en su caso, a calle interior cuando se trate de galerías o espacios comerciales, con la excepción establecida en el apartado 2 para espacios diáfanos; b) la medición se realizará entre el punto-límite en fachada de la actividad ya instalada, o con licencia en vigor para ello, en el lado más próximo a la que se pretende instalar o ampliar, y el punto límite en fachada del local de ésta, en su lado más próximo a la primera, a cuyos efectos se consideran puntos-límite en fachada de un establecimiento los obtenidos por la intersección de las proyecciones del perímetro del local, en cualquiera de sus plantas, sobre la fachada del edificio; c) la medición de distancias no quedará afectada por la formación de retranqueos o patios abiertos; d) las galerías y pasajes comerciales desarrollados a los lados de una calle interior se medirán sobre su eje; y e) para las galerías con más de un acceso, la limitación de distancias se entenderá referida a todos ellos. 2. El método radial (Anexo 3), es aplicable al apartado c) del artículo 8.1 y a los establecimientos situados en galerías comerciales que no se desarrollen a lo largo de una calle interior, sino que viertan a espacios diáfanos más amplios, tales como grandes vestíbulos, atrios, plazas interiores, etcétera, y se sujetará a los siguientes criterios: a) las distancias se medirán por circunferencias trazadas con su centro en los extremos de las fachadas -sirvan o no éstas de acceso- de la instalación preexistente, y de radio igual a la distancia mínima correspondiente; b) no podrán implantarse nuevas actividades o ampliarse las existentes, si sus fachadas o los puntos-límite de las mismas quedan dentro de la circunferencia o circunferencias a que se refiere el apartado anterior; y c) la consideración de puntos-límite de las fachadas seguirá la misma pauta que para la medición por el método lineal. 3. En ambos sistemas, las distancias se medirán proyectando sobre una misma rasante los puntos-límite en fachada del establecimiento. 10. Atala.—Establezimenduen dimentsioak Artículo 10.—Dimensiones de los establecimientos 1. Establezimenduen gutxienezko gainazal erabilgarria behesolairuan neurtua, solairuartea konputatu gabe, baledi, hogei (20) metro karratukoa izango da. 1. La superficie útil mínima de los establecimientos, medida en planta baja y sin computar el entrepiso, si lo hubiera, será de veinte metros cuadrados (20 m2). 2. Aurreko idazatian ezarritakoaren kalterik gabe, sotoan dagoen lokalaren zatia gaineko behesolairuarekin halabeharrez lotuta geratuko da, eta sarbidea ere handixek izango du; solairu bi hauek gutxienez sotoaren azaleraren ehuneko hamabosteko (%15) azalera erregular bera izango dute. 2. Sin perjuicio de lo establecido en el apartado anterior, la parte del local situada en el sótano quedará vinculada necesariamente a la planta baja situada sobre él, por donde tendrá su acceso, debiendo ambas plantas tener contacto al menos en un superficie regular equivalente al quince por ciento (15%) de la superficie de la de sótano. 3. Lokalaren fatxadak eraikinaren jatorrizko fatxadako zutabeen edo ostikoen artean baoak osorik hartuko ditu, elementu horiekin bat ez datorren zatiketarik onartuko ez dela. 3. La fachada del local ocupará vanos completos entre pilares o machones de la fachada original del edificio, no admitiéndose divisiones que no coincidan con dichos elementos. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16791 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 III. ATALBURUA CAPITULO III ESTABLEZIMENDUEN EKIPAMENDUA ETA HIGIENE ETA SANITATE ARLOKO BETEKIZUNAK EQUIPAMIENTO Y REQUISITOS HIGIENICO-SANITARIOS DE LOS ESTABLECIMIENTOS 11. Atala.—Arau orokorrak Artículo 11.—Aplicabilidad general 1. Atalburu honetako neurri zuzentzaileak eta betebeharrak arau orokortzat hartuko dira eta Ordenantza honen eraginpeko ostalaritza-establezimendu guztiei ezarriko zaizkie. Hala ere, ez da bete beharrik egongo (sukaldeen azalera etabar) Udalaren sanitate-ikuskaritzari modu aski arrazoituan eskatzen zaionean; orduan ikuskaritza horrek modu arrazoituan proposatuko du konponbiderik egokiena. 1. Las medidas correctoras y requisitos contenidos en este Capítulo tienen el carácter de reglas generales de aplicación a todos los establecimientos de hostelería afectados por la Ordenanza. No obstante, se podrá eximir del cumplimiento de las mismas (superficie de las cocinas, etc.) cuando se solicite de forma suficientemente razonada a la Inspección sanitaria municipal, quien propondrá justificadamente la solución mas adecuada. 2. Atalburu honetan establezimenduen azalerei buruz adierazitakoak azalera erabilgarriari dagozkio. 2. Las referencias a la superficie de los establecimientos contenidas en el presente capítulo se entenderán hechas a la superficie útil. 12. Atala.—Garaierak Artículo 12.—Alturas Gutxienezko garaierak bi metro t’erdikoak (2,50 m.) izango dira jendearentzako eta lanerako guneetan, eta bi metro eta hogeita hamar zentimetrokoak (2,30 m.) komunetarako eta aldageletarako. Las alturas mínimas serán de dos metros y medio (2,50 m.) en las zonas de público y trabajo, y de dos metros y treinta centímetros (2,30 m.) en aseos y vestuarios. 13. Atala.—Hustubideak Artículo 13.—Desagües Lokalean ipinitako aparailu guztien hustubide guztiak sifoi hidraulikoz horniturik egongo dira. Los desagües de todos los aparatos instalados en el local dispondrán de sifón hidráulico. 14. Atala.—Komun publikoak Artículo 14.—Aseos públicos 1. Orokorki, establezimendu orok bi (2) komun eduki beharko ditu. 1. Con carácter general, todo establecimiento deberá contar con dos (2) aseos. 2. Komunen gutxienezko neurria gutxienez bat eta hogei (1,20) metro karratukoa izango da. Guztizko gainazala hirurogei (60) metro karratutik gorakoa duten establezimenduek komunetarako gainazala gehitu beharko dute bat eta hogei (1,20) metro karratutako zenbatean hogeita hamar (30) metro karratu gehiagoko, edo zatikiko. Komunen kopurua emakume eta gizonezkoentzako proportzionalki banatuko da, gizonezkoentzakoetan konketen erdiak pixtokiekin ordezka daitezkeela. 2. Las dimensiones mínimas de los aseos serán de uno coma veinte metros cuadrados (1,20 m2). Los establecimientos cuya superficie útil total rebase los sesenta metros cuadrados (60 m2) aumentarán la superficie destinada a aseos, a razón de uno coma veinte metros cuadrados (1,20 m2) por cada treinta metros cuadrados (30 m2), o fracción, de exceso. Se repartirá de forma proporcional en aseos masculinos y femeninos; en el caso de los masculinos, la mitad de los inodoros podrá ser sustituída por mingitorios. 3. Honako hauek edukiko dituzte: konketa, edateko ura eta eskuz ixtekoak ez diren txorroak, xaboi likidoa dosifikagailuan, komuneko papera, gakoak, haize beroko esku-lehorgailuak edo erabili eta botatzeko toailak; kasu honetan ontzi bat jarriko da erabilitakoak botatzeko. 3. Dispondrán de lavabo, con agua potable y grifos de cierre no manual, jabón líquido en dosificador, papel higiénico, perchas, secamanos de aire caliente, o bien toallas de un solo uso, en cuyo caso contarán con recipientes para depositar las usadas. 4. Komunak janariak maneatzeko, biltzeko eta kontsumitzeko lokaletatik bereizirik egongo dira. Komunen eta establezimenduko gainontzeko lekuen artean, komunaurreko gela egokituko da eta ahal dela hantxe ipiniko dira konketak. 4. Los recintos de los inodoros no comunicarán con los locales de manipulación, almacenamiento o consumo de alimentos. Se habilitarán, entre los primeros y el resto del establecimiento, recintos de anteaseo, donde preferentemente se ubicarán los lavabos. 5. Hormak eta zorua material lau, iragazkaitz, ez xurgatzailezkoak izango dira, erraz garbitzekoak eta desinfektatzekoak. 5. Las paredes y suelos serán de material liso, impermeable, no absorbente, y de fácil limpieza y desinfección. 15. Atala.—Langileen aldagelak eta komunak Artículo 15.—Vestuarios y aseos de personal 1. Hirurogei metro karratuko (60 m2) edo gutxiagoko azalera duten establezimenduek armairu edo takila eduki beharko dute langileko; horiek sukaldetik kanpo egongo dira eta konpartimentu bereiziak izango dituzte laneko eta kaleko arropetarako eta oinetakoetarako. 1. Los establecimientos de superficie inferior o igual a sesenta metros cuadrados (60 m2), deberán contar con un armario o taquilla por trabajador, ubicados fuera de la cocina y con compartimentos separados físicamente para el depósito de ropa de trabajo y calle y para el de zapatos. 2. Azalera hirurogei metro karratutik (60 m2) gorakoa baina ehun (100) metrokoa edo gutxiagokoa denean, gutxienez hiru metro karratuko (3 m2) gela izango du aldageletarako; aldagela horrek armairu edo takilak edukiko ditu eta 1. idazatian adierazitako konpartimentuak. 2. Si la superficie es superior a sesenta metros cuadrados (60 m2) e inferior o igual a cien (100), dispondrán de un recinto de al menos tres metros cuadrados (3 m2) dedicado a vestuario y dotado de armario o taquillas, con la separación mencionada en el apartado 1. 3. Azalera ehun metro karratutik (100 m2) gorakoa baina berrehun (200) metrokoa edo gutxiagokoa denean, gutxienez sei metro karratuko (6 m2) aldagela izango du eta konpartimentu bereiziak izango ditu komunerako eta aldagelarako. Azken hau komunaurrea izango da eta takilak, eskuz maneiatzeko ez diren konketak, ur hotz eta beroarekin, nahikoa jarleku eta ispilua edukiko ditu. 3. En los casos de superficie superior a cien metros cuadrados (100 m2) e inferior o igual a doscientos (200), la destinada a vestuarios será de al menos seis metros cuadrados (6 m2), y tendrá recintos independientes de inodoro y vestuario. Este último hará de anteaseo y en él se ubicarán las taquillas, lavamanos, que será de manejo no manual con agua fría y caliente, asientos suficientes y espejo. 4. Azalera berrehun metro karratutik (200 m2) gorakoa denean, establezimenduak gutxienez hamar metro karratuko (10 m2) aldagela edukiko du, arestian aipatutako baldintzak beteta. 4. Cuando la superficie sea superior a doscientos metros cuadrados (200 m2), el establecimiento dedicará, al menos, diez metros cuadrados (10 m2) a vestuarios, con las características antes mencionadas. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16792 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 16. Atala.—Sukaldeei buruzko arau orokorrak Artículo 16.—Normas generales sobre cocinas 1. Edozein janari-mota, pintxoak eta mokaduak barne, maneatzen dituzten establezimenduek sukaldea eduki beharko dute. 2. Sukaldearen azalera jendearentzako lekuaren azaleraren ehuneko hamarra (%10) gehi jantokiaren (baldin balego) azaleraren ehuneko hogeia (%20) baino handiagoa izango da. 3. Hormak eta zoruak iragazkaitzak, ez xurgatzaileak, ez toxikoak eta erraz garbitzekoak eta desinfektatzekoak izango dira; zoruak labainkadakontrakoak eta hormak kolore argikoak. 4. Sabaien diseinua, egitura eta akabera zikinkeria ez pilatzeko, kondentsazioa murrizteko, urdinik ez sortzeko eta partikularik ez jariatzeko modukoak izango dira, kolore argikoak. 8. Altzaririk gabeko languneen gutxienezko zabalera laurogei zentimetrokoa (0,80 m.) izango da. 9. Irina oratzeko makina erabiltzen duten establezimenduetan, eremu isolatua edukiko dute horretarako. 1. Los establecimientos donde se elabore cualquier tipo de alimentos, incluidos pinchos y tapas, dispondrán de recinto de cocina. 2. La superficie destinada a cocina será superior a la suma del diez por ciento (10%) de la superficie dedicada a público, más el veinte por ciento (20%) de la del comedor, en su caso. 3. Las superficies de las paredes y suelos serán impermeables, no absorbentes, no tóxicas y fáciles de limpiar y desinfectar. Los suelos serán antideslizantes y las paredes de color claro. 4. Los techos estarán diseñados, construídos, y acabados de tal forma que impidan la acumulación de suciedad y reduzcan la condensación, la formación de moho y el desprendimiento de partículas. Serán de color claro. 5. La cocina dispondrá, al menos, de: — lavabo-fregadero, con grifos de manejo no manual y agua fría y caliente, y del tamaño suficiente para la limpieza de los alimentos y lavado de los útiles habitualmente empleados; y lavamanos independiente del fregadero, cada uno con su grifo, y al menos uno de manejo no manual, en las de mas de ocho metros cuadrados (8 m2). — útiles de aseo (jabón en dosificador, toallero de papel y cepillo de uñas) en todo momento, en los lavamanos; — máquina lavavajillas de capacidad suficiente, que garantice una temperatura del agua de aclarado mínima de sesenta y seis grados centígrados ( 66 ºC), en los establecimientos que sirvan cualquier tipo de comida, pincho o tapa;. — cámara frigorífica para alimentos, de capacidad suficiente, y con termómetro de lectura externa; y — superficie de manipulación de alimentos, en buen estado, de fácil limpieza y desinfección y de tamaño acorde con el volumen y tipo de trabajo. 6. La disposición del mobiliario será tal que evite la formación de huecos de difícil acceso para la limpieza. 7. La cocina no será la única vía de acceso al almacén, al objeto de que el suministro de mercancías no se efectúe a través de ella. 8. La anchura mínima de las zonas de trabajo, libres de mobiliario, será de ochenta centímetros (0,80 m.). 9. Los establecimientos que utilicen amasadora para la harina, dispondrán de zona aislada al efecto. 17. Atala.—Establezimendu handietako sukaldeak Artículo 17.—Cocinas en grandes establecimientos Ehun eta hogei (120) mahai-lagunentzat baino leku gehiagoko jantokia duten establezimenduetan sukaldeek beste hauek ere beharko dituzte: — maneatutako jakien iraunarazpenerako bakarrik izango den ganbara, tamainu egokikoa, bero-fokuetatik eta lehengaiak gordeta dauden lekutik aparte; — bereizitako bi sarbide, bata lehengaiak sartzeko eta, bestea, maneatutako janariak ateratzeko; eta — lehengaiak maneatzeko bakarrik izango den gunea, ganbara, tresneria eta bereizitako konketa eta harraskekin. Cuando los establecimientos dispongan de zonas de servicio de comidas con aforo superior a ciento veinte (120) comensales, las cocinas necesitarán además: — una cámara exclusiva para la conservación de platos preparados, con tamaño adecuado y alejada de los focos de calor y de la zona de materias primas; — dos accesos independientes, de entrada de materias primas y de salida de comida preparada; y — una zona exclusiva para la manipulación de materias primas, con cámaras, útiles, lavamanos y fregaderos independientes. 18. Atala.—Barra Artículo 18.—Barra 1. Barraren aldeko zorua mugiezina, laua, iragazkaitza, labainkadakontrakoa eta jarraikoa izango da. 2. Altzariak sukaldeetan kokatzeko baldintzez gain, honako hauek ere beharko ditu: — edalontzi-garbigailua, garbialdi bakoitzaren ostean berez hustutzeko sistemaduna eta gutxienez hirurogeita sei gradu zentigraduko (66 ºC) ur beroz hornitua, establezimendutik hurbileko beste gelaren batean kokatuta dagoenean ezik; — harraska-konketa, ur hotz eta beroarekin. 3. Gune honetan debekatuta daude frijigailuak, plantxak, etabar edota janarietan aldaketa eragin dezaketen bestelako aparailuak. 4. Barran ikusgai dauden janariak behar bezala estalita zainduko dira eta tenperatura egokian, horretarako behar den tresneria eduki beharko duela. 1. El pavimento de la zona de barra será fijo, no rugoso, impermeable, antideslizante y continuo. 2. Cumplirá con lo exigido para las cocinas sobre disposición de mobiliario, precisando además de: — un lavavasos, con desagüe automático después de cada lavado y dotado de agua caliente al menos a sesenta y seis grados centígrados (66 ºC), salvo que se encuentre ubicado en otra dependencia cercana al establecimiento; y — un fregadero-lavamanos dotado de agua fría y caliente. 3. Se prohíbe en esta zona la tenencia de aparatos tales como freidoras, planchas, etcétera o cualquier otro, cuyo uso suponga la transformación de los alimentos. 4. Los alimentos expuestos en la barra estarán convenientemente cubiertos, y conservados a la temperatura adecuada, debiendo disponer de la instalación necesaria a tal efecto. 5. Sukaldeak honako hauek izango ditu gutxienez: — konketa-harraska, eskuz ez maneiatzeko txorrotekin eta ur hotz eta beroarekin eta normalean erabiltzen den tresneria eta elikagaiak garbitu ahal izateko neurrikoa; eta harraskatik bereizitako konketa, txorrota banarekin, bat gutxienez eskuz ez maneiatzeko modukoa, zortzi metro karratutik (8m2) gorako sukaldeetan; — garbitasun-tresneria (xaboia dosifikagailuan, paperdun toaila-euskarria eta atzoskoletarako eskuila) beti konketetan; — ontzi-garbigailua, nahikoa edukiera duena, gutxienez hirurogeita sei gradu zentigraduko (66 ºC) tenperaturako urberritzea bermatzen duena, edozein janari, pintxo edo mokadu zerbitzen duten establezimenduetan; — hozkailua, janariak sartzeko nahikoa leku duena eta kanpotik irakurtzeko termometroduna; eta — elikagaiak maneatzeko azalera, egoera onean dagoena, erraz garbitzekoa eta desinfektatzekoa eta lan-kantitateari eta motari egokitua. 6. Altzariak, garbitzeko zail gerta litekeen txokorik utzi gabe kokatuko dira. 7. Sukaldea ez da izango biltegirako sarbide bakarra, hartara jeneroaren horniketa sukaldetik ez egiteko. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16793 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 19. Atala.—Biltegia Artículo 19.—Almacén 1. Establezimendu guztiek biltegirako soilik izango den eremua edukiko dute, lokalaren guztizko azaleraren ehuneko zortziko (%8) azalerakoa gutxienez. Aireztapen egokiz hornitua eta tenperatura neurri handian berotu dezan edozein makinaren eraginik gabekoa. 1. Todos los establecimientos deberán contar con un recinto destinado exclusivamente a almacén, con una superficie mínima del ocho por ciento (8%) de la total del local. Dispondrá de ventilación adecuada y no se verá afectado por el funcionamiento de máquinas susceptibles de elevar sustancialmente la temperatura. 2. Biltegiaren bolumena ez da izango eskatutako gutxienezko azaleran bi metro eta hogeita hamar zentimetroko (2,30 m.) garaiera ezartzetik ateratako kuboarena baino txikiagoa; eskatutako gutxienezko azalera hori gutxienez metro t’erdiko (1,50 m.) garaiera libre duena da bakarrik. 2. El volumen del almacén no será inferior al del cubo equivalente al resultado de aplicar dos metros treinta centímetros (2,30 m.) de altura, a la superficie mínima exigida, considerándose como tal únicamente la que disponga de al menos un metro y medio (1,50 m.) de altura libre. 3. Paramentuak lauak eta erraz garbitzekoak izango dira eta balda, apalez etabarrez hornituak, hauek ere erraz garbitzekoak eta janariak eta tresnak zorutik aparte egoki uzteko modukoak izango dira. 3. Sus paramentos serán lisos y de fácil limpieza y dispondrá de baldas, estanterías, etcétera, de material fácilmente lavable, de forma que se pueda depositar adecuadamente los alimentos y útiles, evitando su contacto con el suelo. 4. Debekatuta dago ontziratuta ez dagoen janaririk maneatzea biltegian. 4. En el almacén queda prohibida la manipulación de alimentos no envasados. 20. Atala.—Argiteria Artículo 20.—Iluminación 1. Janariak maneatzeko guneetako gutxienezko indarra hirurehun eta berrogeita hamar (350) luxekoa izango da, eta ehun eta berrogeita hamarrekoa (150) janariak biltzeko guneetan, hozkailuak barne. 2. Ontziratu gabeko janariak maneatzeko edo hauek eta tresnak biltzeko guneetako argiak behar bezala babestuta egongo dira, apurtuz gero janariak kutsatu ez daitezen. 1. La intensidad mínima en zonas de manipulación será de trescientos cincuenta (350) lux, y de ciento cincuenta (150) en las de almacenamiento, incluidas las cámaras frigoríficas. 21. Atala.—Zaborrak Artículo 21.—Basuras 1. Berrehun metro karratuko (200 m ) edo gutxiagoko establezimenduek zaborrerako bakarrik erabiliko diren ontziak edukiko dituzte, erraz garbitzekoak eta desinfektatzekoak, itxitura hermetikodunak, sortutako hondakinen araberako kopuruan eta halako neurrian eta birziklatzeko sailkatzeko modukoak. Ontzi hauek sukaldetik kanpo egongo dira eta zaborrez betetako poltsak utziko dira eurotan. 2. Berrehun metro karratutik gorako (200 m2) azalera duten establezimenduek eremu itxia edukiko dute zaborrak uzteko, janariak maneatzeko gunearekin zuzenean komunikatzen ez duena. Gutxienez hiru metro karratuko (3 m2) azalera erabilgarria edukiko dute, eta metro karratu bat (1 m2) gehiago erantsiko zaio gehigarrizko ehun metro karratuko (100 m2). Hormak eta zoruak iragazkaitzak, lauak eta erraz garbitzeko eta desinfektatzekoak izango dira eta euren arteko lotura biribildua izango da. 3. Sei metro karratutik (6 m2) gorako zabor-gelek ur-hartunea eta hustubideranzko joera duen zorua izango dute, eta behar bezalako aireztapenez hornituta egongo dira. 2 2. El sistema de iluminación de las zonas donde se manipulen o almacenen alimentos sin envasar y útiles estará debidamente protegido de manera que, en caso de rotura, no contamine los mismos. 1. Los establecimientos con superficie inferior o igual a doscientos metros cuadrados (200 m2) contarán con recipientes de uso exclusivo para la basura, de fácil limpieza y desinfección, cierre hermético y tamaño y número acordes con el volumen de residuos generados y posibilidad de su reciclaje. Estos recipientes estarán ubicados fuera de la cocina y servirán para depositar en ellos las bolsas de basura llenas. 2. Los establecimientos con superficie superior a doscientos metros cuadrados (200 m2), contarán con un recinto cerrado para el depósito de basuras, que no comunicará directamente con la zonas de manipulación de alimentos. Su superficie útil será de, al menos, tres metros cuadrados (3 m2), que se irá incrementando a razón de un metro cuadrado (1 m2) por cada cien (100 m2) suplementarios. Sus paredes y suelos serán impermeables, lisos, de fácil limpieza y desinfección, y su unión será redondeada. 3. Los cuartos de basura de más de seis metros cuadrados (6 m2) dispondrán de punto de agua y de suelo inclinado hacia un sumidero, y estarán debidamente ventilados. IV. ATALBURUA CAPITULO IV AIREZTAPEN-BETEBEHARRAK CONDICIONES DE VENTILACION 22. Atala.—Jendearentzako guneak Artículo 22.—Zonas de público 1. Jendearentzako guneetan, gutxienez hogei metro kubiko metro karratuko eta orduko (20 m3/m2/h) aire berritzearen emaria berma dezan behartutako aireztapen sistema bat exijituko da; hats, zarata zein dardara eragozpenik auzokoei jasanarazi gabe. 1. En las zonas destinadas al público se exigirá un sistema de ventilación forzada que garantice un caudal mínimo de renovación de aire, de veinte metros cúbicos por metro cuadrado y hora (20 m3/m2/h), sin producir molestias al vecindario por olores, ruidos o vibraciones. 2. Cuando la superficie de la zona destinada al público sea superior a ciento cincuenta metros cuadrados (150 m2), se requerirá ventilación con un sistema de evacuación que se eleve a dos (2) metros por encima del alero del edificio. 2. Jendearentzako gunearen gainazala ehun eta berrogeita hamar (150) metro karratu edo gorakoa denean, eraikineko erlaitzetik bi (2) metro gorago hustura duen aireztapena exijituko da. 23. Atala.—Komunak eta aldagelak Artículo 23.—Aseos y vestuarios 1. Komunetan eta aldageletan berezko nahiz behartutako aireztapena, establezimendutik kanporako irteera duena, exijituko da. 1. En los aseos y vestuarios se exigirá ventilación natural o forzada, con salida al exterior del establecimiento. 2. Etengabeko aireztapen sistemarik ez balego, komunetako eta aldageletako aire erauzketa funtzionamenduan jarriko da argi etengailuari edo konketaren patina hustekoari ematerakoan. 2. Si no se cuenta con un sistema permanente de ventilación, la extracción de aire entrará en funcionamiento al accionar o bien el interruptor de la luz, o bien el mecanismo de descarga de la cisterna del inodoro. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16794 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 24. Atala.—Zabor-gelak Artículo 24.—Cuartos de basura Hondakin solidoetarako sei metro karratutik gorako (6 m2) azalera duten gordelekuak hats, zarata nahiz eragozpenik sortu gabe kanpora irteera duen behartutako aireztapenaz horniturik egongo dira, horretarako dagozkien ainguraketa sistema eta hatsak, kanporatu aurretik, pilatzea ekidin dezan arazkailua edukiko dute. Los recintos para residuos sólidos de más de seis metros cuadrados (6 m2) de superficie estarán provistos de sistema de ventilación forzada con salida al exterior, sin producir olores, ruidos u otras molestias, para lo cual estarán dotados de los correspondientes sistemas de anclaje, y de un equipo de depuración que evite la acumulación de olores antes de dicha salida. 25. Atala.—Sukaldeak Janariak prestatze-zerbitzuak ematen dituzten establezimenduek modalitatea dena dela (plater konbinatuak, eguneko menua, aukerara zein frijituak eman edo saltzen dituztenak, hanburgesategi, erretegi, sagardotegiak, etab.) edo/eta sukaldeko tresneriaren guztizko bero-potentzia bost mila (5.000) watiotik edo baliokide den kilokaloria/ordukotik gorakoa daukatenean, sortutako ke eta gasen biltze eta huste sistemaz horniturik egongo dira eraikineko erlaitzetik bi (2) metroko garaierako bidetik, hats, zarata zein dardara eragozpenik auzokoei jasanarazi gabe. Artículo 25.—Cocinas Los establecimientos que prestan servicios de restauración en cualquiera de sus modalidades (platos combinados, menús del día, a la carta, freidurías, hamburgueserías, asadores, sidrerías, etc.) o cuya cocina tenga en sus aparatos una potencia calorífica acumulada superior a cinco mil (5.000) watios o su equivalente en kilocalorías/hora, dispondrán de un sistema de captación y evacuación de los humos y gases producidos, a través de un conducto que se elevará hasta una altura de dos (2) metros por encima del alero de la edificación, sin producir molestias al vecindario por olores, ruidos o vibraciones. V. ATALBURUA HOSGABETZEA CAPITULO V INSONORIZACION 26. Atala.—Gehienezko hots-mailak eta isolamendu akustikoa 1. Oro har, egoitzaldearekiko hurbileko lokaletan honako gutxienezko isolamendu akustikoaren mailak bermatuko dira: a) taberna, kafetegi, jatetxe eta antzekoetan (I eta II. Taldeak) 65 dBA; b) dantzarako pistarik gabeko taberna berezi, pub eta antzekoetan (III. Taldea) 70 dBA, eta c) dantzarako pista duten diskoteka, disko-bar, dantzaleku eta antzekoetan (III. Taldea) 75 dBA. 2. Edonola ere, lortutako isolamendu akustikoa zein den ere, ezingo dira inoiz Ingurugiroa Babesteko Udal Ordenantzan finkatutako irenste-mailak gainditu, horretarako lokalek Ordenantza horretan ohartemandako gainerakoak ere bete beharko dituzte (ate bikoitza, etab.). Artículo 26.—Niveles sonoros máximos y aislamiento acústico 1. Con carácter general, en los locales se garantizarán los siguientes niveles mínimos de aislamiento acústico respecto al uso residencial mas próximo: a) los destinados a bar, cafetería, restaurante y similares (Grupos I y II), de sesenta y cinco decibelios (65 dBA); b) los que se destinen a bar especial, pub y similares, sin pista de baile (Grupo III.a), de setenta decibelios (70 dBA); y c) aquéllos destinados a discoteca, disco-bar, sala de fiestas y similares, con pista de baile (Grupo III.b), de setenta y cinco decibelios (75 dBA). 2. En cualquier supuesto, sea cual sea el aislamiento acústico conseguido, nunca se podrán superar los niveles de inmisión fijados en la Ordenanza Municipal de Protección del Medio Ambiente, para lo cual los locales habrán de ajustarse también a las demás exigencias previstas en ella (doble puerta, etc.). 3. Musika-tresneriaren erabilera baimendu ahal izateko 1. idazatian adierazitako gutxienezko isolamendu akustikoaren mailak betetzen direla egiaztatu beharko da, baita aparailuaren potentzia eragingarriaren mugak ere, 4. ataleko Taldekako sailkapenaren arabera. 3. Para autorizar el uso de equipo musical se deberá acreditar el cumplimiento de los niveles mínimos de aislamiento acústico señalados en el apartado 1, así como los límites de potencia eficaz del aparato, con arreglo a la clasificación por Grupos del artículo 4. 4. I eta II. Taldeetako establezimenduetako gehienezko emisio-maila ez da laurogeita bost leq dezibeliotik gorakoa (85 dBA) izango minutu batean (1). 4. El nivel máximo de emisión en los establecimientos de los Grupos I y II no superará los ochenta y cinco decibelios (85 dBA) de Leq durante un (1) minuto. 27. Atala.—Hosgabetze-proiektua Artículo 27.—Proyecto de insonorización 1. Lizentzi eskabidearekin batera doan proiektuari hosgabetzeazko proiektu zehatz bat erantsiko zaio, bertan, beharrezko diren kalkuluekin, Ingurugiroari buruzko Ordenantzan ezarritako baldintzak betetzen direla egiaztatuta. 1. El proyecto técnico que ha de acompañar a la solicitud de licencia incluirá, en su caso, uno específico de insonorización en el que se justifique, mediante los cálculos oportunos, el cumplimiento de las condiciones establecidas en la Ordenanza de Protección del Medio Ambiente. 2. Ziurtapen hori eskabidea egin zenean zeuden usaeretatik hurbilenekoak kontuan izanik burutuko da. 2. Dicha justificación se hará en relación a los usos existentes más próximos en el momento de la solicitud. 3. Aurreko idazatian adierazitakoa horrela, usaera horiek gerora aldatzeko baimenak ostalaritzako establezimenduaren titularra behartu egiten du gutxienezko isolamendua egoera berrira doitzera. 3. No obstante lo indicado en el apartado anterior, el posterior cambio autorizado de dichos usos obligará a la persona titular del establecimiento hostelero a ajustar el aislamiento mínimo a la nueva situación. VI. ATALBURUA CAPITULO VI OSAGARRIZKO ESTABLEZIMENDUETARAKO BETEBEHAR BEREZIAK (IV. TALDEA) CONDICIONES ESPECIALES PARA LOS ESTABLECIMIENTOS COMPLEMENTARIOS (GRUPO IV) 28. Atala.—Kokapen-betebeharrak Artículo 28.—Condiciones de emplazamiento Gune murriztuetan, 8.2 atalean aipatutako betebeharrez gainera, jarduera nagusiak eraikin guztia okupatu beharko du. En las Areas Restringidas, además de cumplir con los requisitos señalados en el artículo 8.2, la actividad principal deberá ocupar un edificio completo. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16795 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 29. Atala.—Establezimenduen ekipamendua Artículo 29.—Equipamiento 1. III. Atalburuan adierazitako higiene eta sanitate arloko baldintzak aplikatuko dira. 1. Son de aplicación los requisitos de orden higiénico-sanitario previstos en el Capítulo III. 2. Aldagelei, komunei eta hondakin solidoei dagokienez proposamen orokor integratzaileak onartuko dira, jarduera nagusirako hartutako guztizko konponbideen barruan plantea daitezkeenean. 2. Se admiten propuestas generales integradoras en lo relativo a aseos, vestuarios y residuos sólidos, de forma que puedan plantearse dentro de las soluciones globales adoptadas para la actividad principal. 30. Atala.—Erregimen gehigarria Artículo 30.—Régimen supletorio Atalburu honetan bereziki arautu gabeko gaietan Ordenantza honetako gainontzeko manuak ezarriko dira. En los aspectos no específicamente regulados en este Capítulo, se aplicarán los restantes preceptos de la Ordenanza. VII. ATALBURUA CAPITULO VII ERREGIMEN JURIDIKOA REGIMEN JURIDICO 31. Atala.—Instalakuntza berrietarako lizentzi eskabideak Artículo 31.—Solicitud de licencia para nuevas instalaciones 1. Eskaria Alkate-Udalburuari zuzendutako eskari-orriaren bidez egingo da, honako hauek barnesartuz: eskatzailearen izenabizenak, nortasun agiri nazionala edo IFZ, bizilekua eta telefonoa eta bai non egin nahi den jardueraren instalakuntza, lokalari dagokion Ondasun Higiezinen gaineko Zergaren zenbaki fijoa adierazita ere. 1. La solicitud se formulará mediante instancia, dirigida a la Alcaldía-Presidencia, en la que se hagan constar los siguientes datos: nombre, apellidos de la persona solicitante, número de su Documento Nacional de Identidad o Cédula de Identificación Fiscal, su domicilio y teléfono, así como el emplazamiento de la actividad, indicando el número fijo del Impuesto sobre Bienes Inmuebles correspondiente al local. 2. Eskari-orrian zehatz-mehatz azaldu beharko da eskatzailearen eskuhartze-izaera, bere izenean ala inoren ordezkapenean ari den aditzera emanda, azken kasuan benetakotu beharko duelarik, baita haren datuak jarri ere. 2. En la instancia se reflejará el carácter con el que interviene la persona solicitante, indicando si actúa en su nombre o en representación de otra, en cuyo caso acreditará ésta, así como todos los datos de la representada. 3. Eskariari proiektu teknikoa erantsi beharko zaio, ale bitan, eskumendun teknikariak zein teknikariek idatzia eta sinatua, dagozkien Elkargo Ofizialen zigilua eta ondorengo atalean adierazitako dokumentuak dituela: 3. Junto con la solicitud deberá presentarse un Proyecto Técnico, por duplicado, redactado y firmado por profesional o profesionales competentes y visado por sus respectivos Colegios Oficiales, el cual constará de los documentos que se indican en el artículo siguiente. 32. Atala.—Proiektu teknikoaren edukia Artículo 32.—Contenido del proyecto técnico 1. Aurreko atalean adierazitako proiektu teknikoan txostena, planoak eta honako agiriak bilduko dira. 1. El Proyecto Técnico a que se refiere el artículo anterior constará de Memoria, Planos y documentación adjunta. 2. Txostena, honako hauek barnesartuz: 2. La Memoria comprenderá: a) Ondorengo hauen azalpen tekniko zehatza: a) una descripción técnica detallada de, — jardueraren ezaugarriak, — jarriko den makineria, bakoitzaren mota, ezaugarriak eta HParen kopurua aditzera emanaz, — lokalaren eta bertako gela bakoitzaren (komunak, aldagelak, biltegiak, etab.) guztizko gainazala, — zarata eta dardaren transmisioa urritzeko proposatzen diren bitarteko eta sistema zuzentzaileak, hots-maila onargarria berma dezaten kalkulu ziurtagarriak erantsiz, V. atalburuarekin bat etorriz, — ke, gas eta hatsak araztu eta kentzeko prozedura; tximinia derrigor jarri behar denean aireztapen-sistemaren kalkuluekin egingo da, karga-galerak azalduta eta kasuan kasu egoki den berriztapen-bolumena bermaturik, — hondar-ur eta hondakin solidoak husteko sistema, — higiene eta sanitaterako instalazioak b) suteen aurkako babes eta baldintza termiko eta akustikoei buruzko Eraikuntzarako Oinarrizko Arauak betetzearen ziurtapena. c) kasua balitz, jendaurreko ikuskizun eta josteta-jardueretari buruzko arau orokorrak betetzearen ziurtapena. — las características de la actividad, — la maquinaria a instalar, con indicación del tipo y características y expresión del número de C.V. de cada una, — la superficie total del local y cada uno de los departamentos que lo conforman (aseo, vestuario, almacén, etc.), — los medios y sistemas correctores propuestos para reducir la transmisión de ruidos y vibraciones con los correspondientes cálculos justificativos que aseguren la obtención del nivel sonoro admisible, de conformidad con el Capítulo V, — el procedimiento de depuración y eliminación de humos, gases, y olores, que, cuando sea exigible la instalación de chimenea, contendrá los cálculos del sistema de ventilación, con descripción de las pérdidas de carga y garantizando el volumen de renovación adecuado a cada caso, — el sistema de evacuación de aguas residuales y residuos sólidos, y — las instalaciones higiénico-sanitarias; b) una justificación del cumplimiento de las Normas Básicas de la Edificación sobre condiciones térmicas, acústicas y de protección contra incendios; y c) en su caso, una justificación del cumplimiento de la normativa general sobre espectáculos públicos y actividades recreativas. 3. Espediente normalizatua bidera dezaten DIN-4 neurrira tolestutako plano hegaldunak. Ondorengo planoak aurkeztu beharko dira gutxienez: 3. Los planos estarán doblados a la medida DIN-4, con pestaña, de forma que permitan formar un expediente normalizado. La relación mínima de planos a aportar es la siguiente: a) jardueraren kokalekuarena 1:5.000 eskalan; b) etxaldearena, 1: 1.000 eskalan, kartografia ofizialaren arabera, jarduera jarriko den eraikinaren kokagunea adieraziz eta alboko eraikinak zertarako erabiltzen diren azalduz eta, gainera, Ordenantza honetako 6. atalak eta ondorengoek aipat- a) del emplazamiento de la actividad, a escala 1:5.000; b) de la manzana a escala 1:1.000, conforme a la cartografía oficial, indicando el edificio en que se pretende instalar la actividad, así como el uso al que están destinados los inmuebles colindantes, y con justificación expresa del cumplimiento de las BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16796 — zen duten kokapen mugatzea betetzen denaren berarizko ziurtapena; c) banaketako oinplanoak 1:50 eskalan, non ipinitako makineria guztien eta lokalean jarritako su-iraungitzeko bitartekoen egokera azalduko den, hala nola larrialdiko argiteriaren kokatze eta ezaugarriak eta seinaleztapena; d) kasua balitz, lokalaren edo lokalen zona eta sektorekako oinplanoak, indarrean dagoen NBE-CPI-Oinarrizko Araudia betetzearren; e) sekzioena, 1:50 eskalan, non burutu nahi den jarduerak berau egongo den solairuaren hurren-hurrengo goiko eta beheko solairuekiko duen egoera azalduko den, hala nola zertarako erabiltzen diren. Sekzio hauetan, behin instalakuntzak eta neurri zuzentzaileak ezarri ondoren, lokaleko puntu bakoitzean, zorutik sabairaino geratzen diren garaiera aske ezberdinak mugarrituko dira. f) fatxada-altxaerena, 1:50 eskalan, ondoko lokalak eta hurrenhurrengo goiko solairurako iraganbidea barnesartuz; g) xehetasunena, 1:20 eskalan, proposatutako neurri zuzentzaileetarako (ainguraketa, hosgabetze, etab.) hartu diren konponbide eraikikorrak sartuz. h) eskemena, 1:50 eskalan, elektrizitate, iturgintza, saneamendu, aireztapen, aire girotu eta, oro har, girotze-instalazioak sartuz. 4. Gainera, ondorengo gehigarriok erantsiko zaizkio: BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 limitaciones de emplazamiento a que se refieren los artículos 6 y siguientes; c) de las plantas de distribución a escala 1:50, en las que se señalará la posición de la totalidad de la maquinaria instalada, de los medios de extinción de incendios con los que se dota al local y de la posición y características del alumbrado de emergencia y señalización; d) en su caso, de las plantas de zonificación y sectorización del local o locales, de cara al cumplimiento de la norma básica NBECPI vigente; e) de las secciones, a escala 1:50, en las que se detallará la situación relativa de la actividad proyectada respecto de las plantas inmediatamente superior e inferior, así como el destino de las mismas; en estas secciones se acotarán las distintas alturas libres resultantes en cada punto del local, de suelo a techo, una vez implantadas las instalaciones y medidas correctoras; f) de los alzados de fachada, a escala 1:50, que abarcarán los locales inmediatos y el tránsito a la planta inmediatamente superior; g) de los detalles, a escala 1:20, de las soluciones constructivas adoptadas para las medidas correctoras propuestas (anclajes, insonorización, etc.); y h) esquemas a escala 1:50 de las instalaciones de electricidad, fontanería, saneamiento, ventilación, aire acondicionado y climatización en general. 4. Además se adjuntarán las siguientes separatas: a) Eraikin berean kokaturik dauden jarduera guztien zerrenda. b) Jabe-elkartearen presidente edo administratzailearen izen-abizenak, edo okupatzaile guztiena aipatu ordezkaririk ez denean. Eraikina hutsik balego, informazio hori ondoko onibarrei buruzkoa izango da. c) Eskatzailearen ustez, burutu nahi duen jarduera zein Taldetan kokatuko litzakeenaren adierazpena, Ordenantza honek 4. atalean ezarritako sailkapenaren arabera; II. Taldeko jarduera balitz, jatetxerako bakarrik erabiliko den ere adieraziko da (R). d) Ordenantzaren kunplimenduaren lauki frogagarria. (ikus 4. Eranskina). a) relación de todas las actividades situadas en el mismo inmueble; b) nombre y apellidos del Presidente o Administrador de la Comunidad, o, si no existen tales representantes, de todas las personas ocupantes; cuando el edificio esté desocupado dicha información se entenderá referida a los inmuebles colindantes; c) expresión del Grupo en que el particular entiende encuadrada la actividad pretendida, conforme a la clasificación establecida en el artículo 4, indicando, en caso de tratarse del II, si se pretende dedicar con carácter exclusivo a restaurante (R); y d) cuadro justificativo del cumplimiento de la Ordenanza (ver Anexo 4). 33. Atala.—Instalakuntzak handitzea eta azken egiaztagiriak Artículo 33.—Ampliación de las instalaciones y certificado final 1. Baimena duen ostalaritzako jarduera bat handitu nahi izanez gero, aurreko ataletan aditzera emandako dokumentazioaz gainera, jarduera burutzeko Udal Lizentziaren fotokopia aurkeztuko da eta, hala balegokio, 35. atala betetzearen ziurtagiri zehaztua ere bai. 1. Cuando se pretenda ampliar la actividad de hostelería autorizada, además de la documentación indicada en los artículos anteriores se presentará fotocopia de la licencia municipal para el desarrollo de la actividad y, en su caso, justificación detallada del cumplimiento del artículo 35. 2. Establezimenduan jarduera berrietan aritzea handitzetzat joko da. 2. La implantación de nuevas actividades en el establecimiento se entenderá como ampliación de éste. 3. Aurreko ataletan aipatutako agiri guztiak aurkeztetik salbuetsita egotea badago, udal txosten batean guztiak aurkeztea beharrezkoa ez dela ziurtatuz gero. 3. Podrá eximirse de la aportación de algunos de los documentos previstos en el artículo anterior, cuando, mediando informe municipal justificado, se constate su innecesariedad por la índole de la ampliación. 34. Atala.—Antolaketatik kanpoko egoera Artículo 34.—Situación de fuera de ordenación 1. Ordenantza honen eraginpeko establezimenduak, «gune murriztuan» kokaturik badaude, 6. atalaren arabera, edo haren manuak bete ezean, eta batez ere 8. atalean gutxienezko distantziei dagokiena, antolaketatik kanpo geratuko dira, indarrean dagoen planeamenduakhorretaz adierazitakoaren kalterik gabe. 1. Los establecimientos afectados por la presente Ordenanza que se hallasen en un «área restringida», a tenor de su artículo 6, o no se ajustasen a sus prescripciones, en especial en lo que se refiere a las distancias mínimas del artículo 8, quedarán en situación de fuera de ordenación, sin perjuicio de lo previsto al respecto por el planeamiento vigente. 2. Beraz, izaera orokorrez, debekatuta dago edozein handitze (lokaleko bolumen edo gainazalaren gehikuntzarik edo bere erabileraren intentsitatea handitzea), hurrengo atalean xedatutakoaren kalterik gabe. 2. Con carácter general queda, por tanto, prohibida cualquier ampliación (aumento del volumen o superficie del local o de su intensidad de uso, etc.) sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo siguiente. 3. Ordenantza honen arabera, kasua balitz, antolaketatik kanpo dauden eraikinetan baimendu daitezkeen jarduera berriak instalatu zein daudenak handitzeak ezingo dute inolaz ere, plangintzaren betearazpenari dagozkion kostuak gehitzerik ekarri. 3. La instalación de nuevas actividades y la ampliación de las ya existentes que, de conformidad con esta Ordenanza, pudieran, en su caso, autorizarse en edificios en situación de fuera de ordenación, no podrán, en forma alguna, suponer un incremento de los costes de cara a la ejecución del planeamiento. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16797 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 35. Atala.—Antolaketaz kanpoko erregimen berezia Artículo 35.—Régimen especial de fuera de ordenación 1. Aurreko atalean xedatutakoak horrela, antolaketaz kanpoko lokaletan, honako jarduketak baimendu ahal izango dira: 1. No obstante lo dispuesto en el artículo anterior, en los locales en situación de fuera de ordenación podrán autorizarse las actuaciones siguientes: a) konpontzeko eta egoera onean iraunarazteko lanak; b) lokalaren bolumen zein jardueraren gainazala gehitu gabe, Ordenantza honen eskakizunetara osorik edo zati batean egokitzeko bakarrik egiten diren obra nahiz instalakuntzak; a) trabajos de reparación y mantenimiento; b) obras e instalaciones que, sin aumentar el volumen del local o de la superficie de la actividad, se encaminen exclusivamente a adaptarlos, de forma total o parcial, a las exigencias de la presente Ordenanza; c) agrupación de dos o más locales contiguos ocupados por actividades de los Grupos I y II, que dispusieran de sus correspondientes licencias de instalación, siempre que el local resultante se adapte a las exigencias de la presente Ordenanza; y d) obras que supongan ampliación de superficie cuando se encaminen exclusivamente a cumplir las condiciones reglamentarias de seguridad y evacuación e higiénico-sanitarias del establecimiento, adaptándolo a las exigencias de la Ordenanza y siempre que la superficie agregada no exceda, respecto de la situación anterior, del treinta por ciento (30%) de la superficie total del local, no admitiéndose ampliaciones sucesivas, con la salvedad contenida en el apartado 3.b. c) I. eta II. Taldeetako jardueretarako okupaturik dauden ondoko lokal bi edo gehiago elkartzea, instalatzeko lizentziak dituztenean, eta beti ere ondorioko lokala Ordenantza honen eskakizunetara egoki dadinean; d) gainazalaren gehikuntzarako lanak baimendu ahalko dira establezimenduaren segurtasunerako eta ebakuatzeko baldintzak betetzeko soilik direnean, eta Ordenantzan ohartemandakora egokituz, hala nola higiene-sanitatezkoak, eta beti ere gehitutako gainazalak lokaleko guztizko azaleraren ehuneko hogeita hamarra (%30) gaindi ez dezanean aurreko egoerarekiko; geroko gehikuntzak ez dira onartuko, 3. b idazatiko salbuespenak izan ezik. 2. I. eta II. Taldeetako establezimendua jartzea eta handiagotzea onartuko da, baldin eta aldi berean jardunean dagoen besteren bat gelditzen bada, gelditutako establezimendu horrek berriaren edo eginasmoko handiagotzearen guztizko azalera bera badu aginpidedun Udal Sailaren iritzi arrazoituz, eta, gune murriztu berean badago kokatuta edo, salbuespenez, Barruti bereko beste gune murriztu batean ondorioz dakarren lizentziari uko egitearekin batera. 2. Además, podrán admitirse la nueva implantación así como la ampliación de un establecimiento de los Grupos I y II si simultáneamente desaparece otro, de superficie total equivalente a la del nuevo o del incremento proyectado, a juicio razonado del Departamento municipal competente, y que se halle situado en la misma área restringida o, excepcionalmente, en otra del mismo Distrito, con la consiguiente renuncia expresa a la licencia correspondiente. 3. Taldeen aldaketei dagokienez, bakarrik onartuko dira III. Taldetik II. edo I.ra pasatzekoak, hala nola II.etik I.ra edo alderantziz, baldintza hauetan: 3. En cuanto a los cambios de Grupo, se admitirán únicamente los consistentes en pasar del III al I ó al II, así como entre los Grupos I y II, con las condiciones siguientes: a) III. Taldetik I. edo II.era pasatuz gero, aldi berean, udal iritzi arrazoituaren arabera,lehenago zegoen lokalaren pareko azalera-gehikuntza onartuko da, 2. idazatian ohartemandakoaz aparte; beti ere aldaketak III. Taldea uztea badakar eta lokala Ordenantza honetan ohartemandakora egokitzen bada; a) en caso de pasar del Grupo III al I ó al II se admitirá una ampliación simultánea del establecimiento equivalente a la existente, a juicio municipal razonado, e independiente de la prevista en el apartado 2, siempre y cuando el cambio suponga el paralelo abandono del Grupo III y se adecúe el local a las exigencias de la presente Ordenanza; b) cuando el cambio sea de los Grupos I, II ó III al uso exclusivo de restaurante (II-R) en las condiciones del artículo 8.3, aplicadas a la totalidad del establecimiento resultante, se admitirán incrementos de superficie sin limitación; y c) en el supuesto de que se haya producido el aumento de superficie previsto en el párrafo anterior, el establecimiento convertido en restaurante exclusivo (II-R), además de la prohibición general de reclasificarse en el futuro como del Grupo III, tampoco podrá volver a catalogarse como del Grupo I ó II, salvo que el local recupere la superficie originaria eliminando el indicado incremento y se ajuste a las Ordenanzas en materia de distancias mínimas. b) aldaketa Y., II. edo III. Taldeetatik denean jatetxerako bakarrik (II-R), geratuko den establezimendu osoari ezargarri diren 8.3 atalean ezarritako baldintzetan, mugagabeko azalera-gehikuntzak onartuko dira, eta c) aurreko lerroaldian ohartemandako azalera-gehikuntzak egin badira, jatetxe bakarrik bihurtutako establezimendua (II-R), aurrerantzean III. Taldean berriz sailkatuta egoteko debekuaz gain, ezingo da I.edo II. Talde legez sailkatu, gehikuntza kendurik eta Ordenantzek gutxienezko distantziei buruz agindutakora egokiturik, lokalak jatorrizko azalerara berriz bihurtu ezik. 36. Atala.—Azken egiaztagiria Artículo 36.—Certificado final 1. Instalazio-lanak amaitutakoan, lizentziaren titularrak Udalari jakinaraziko dio eta lanen egokitasuna eta lanok udal baimenarekin bat datozela egiaztatzen duen azken ziurtagia ere aurkeztu beharko du. 1. Al momento de concluirse los trabajos de instalación, la persona titular de la licencia lo comunicará al Ayuntamiento, acompañando un Certificado Final acreditativo de la idoneidad de los mismos y de la conformidad con los términos de la autorización municipal. 2. Ziurtagiriak lanen zuzendari teknikoaren izenpea eta dagokion elkargo ofizialaren zigilua eduki beharko ditu. 2. El Certificado deberá venir firmado por la Dirección técnica de los trabajos y visado por el Colegio Oficial correspondiente. 37. Atala.—Iraungitze eta luzamendua Artículo 37.—Caducidad y prórroga 1. Ordenantza honen eraginpeko establezimendu eta jardueren garatze, instalatze, legeztatze, lekualdatze nahiz gehitzerako eman dadin udal lizentzia oro iraungitzat eta ondorio gabetzat joko da, doakionari entzunaldia eman ondoren, ondorengo kasuetan: 1. Toda licencia municipal concedida para desarrollar, instalar, legalizar, trasladar o ampliar los establecimientos y actividades afectadas por esta Ordenanza, se declarará caducada y sin efecto, previa audiencia de la persona interesada, en los siguientes casos: a) lizentzia eman zefinetik sei (6) hilabetetako epean obra edo instalakuntzari ez zaionean hasiera eman; b) atalean aditzera emandakoaz atala, baimena ematerakoan ezarritako epean obra edo instalakuntza ez direnean amaitu; a) cuando no se hubieran iniciado las obras o instalación en el plazo de seis (6) meses desde el otorgamiento de la licencia; b) cuando con independencia de lo establecido en el apartado a), no hubiesen concluído las obras o instalación en el plazo impuesto al concederse el permiso; o BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16798 — c) jarduerak sei hilabeteko (6) epean edo jendearentzako itxirik egon denean, beti ere jardueran ez aritzea arauz ezarri edo baimenduak izandako obra zein instalakuntzengatik izan ez denean. 2. Lehenengo hiru balizkoetan, doakionak epearen amaiera baino lehenago eskaera arrazoitua formulatuko balu, epearen erdiko luzapena eman lekioke. Hala aipatutako epea nola, kasua balitz, eman dadin luzapena, administratuak aldez aurretik eta behar bezala alegatu eta ziurtatutako ezinbesteko kariengatiko atzerakuntzaren kalterik gabe izango da. 3. Iraungitzeak instalatzeko, irekitzeko edo jarduteko lizentzietan izango du eragina. 4. Erabat iraungitzat joko da titularrak eraz eta beren-beregi uko egiten dionean jarduerari eta, hortaz, lizentziari ere bai. Titularrak bat baino gehiago badira, iraungitze horretarako guztien adostasuna beharko da. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 c) cuando el establecimiento permanezca cerrado al público durante un período igual o superior a seis (6) meses, siempre que la inactividad no derive directamente de obras o instalaciones reglamentariamente impuestas o autorizadas. 2. En los tres supuestos, se podrá conceder una prórroga por la mitad del plazo, a solicitud razonada de la persona interesada, formulada con anterioridad a la finalización de aquél. Tanto el plazo señalado, como la prórroga que, en su caso, se otorgue, se entenderán sin perjuicio del retraso atribuido a razones de fuerza mayor, previa y debidamente alegadas y justificadas por aquélla. 3. La caducidad afectará tanto a la licencia de instalación, como a la de apertura o funcionamiento. 4. La caducidad se declarará de plano, cuando su titular desista formal y expresamente de la actividad con renuncia a la licencia. En caso de ser varias las personas titulares, sólo procederá dicha declaración cuando el desistimiento cuente con la conformidad de todas ellas. 38 Atala.—Zigortzeko erregimena Artículo 38.—Régimen sancionador 1. Ordenantza honetako arauak hausteagatiko zigorrak, erantzule omen direnei entzun ondoren jarriko dira, eta disziplinaerregimena Ingurugiroa Babesteko Ordenantzan eta Iharduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuei buruzko Arautegian xedatutakora egokituko da, lehenengo Xedapen Gehigarrian ezarritakoaren kalterik gabe. 2. Zigorrek ez dute inolako loturarik badaezpadako neurriekin, ezta hautsitako orden juridikoa berera itzultzeko aginpidedun agintaritzak jarritakoarekin. 3. Establezimenduari lotutako terraza edo aterpeak jartzearen ondorioz sortutako urratzeak establezimenduaren jardunbide ezazuzenari leporatuko zaizkio. 1. Las sanciones por infringir esta Ordenanza se impondrán previa audiencia a las personas presuntamente responsables, y el régimen disciplinario se ajustará a lo dispuesto en la de Protección del Medio Ambiente y a la normativa sobre actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas, sin perjuicio de lo establecido en la Disposición Adicional Primera. 2. Las sanciones son totalmente independientes de las medidas cautelares y de restablecimiento del orden jurídico infringido que imponga la autoridad competente. 3. Las infracciones que se produzcan como consecuencia de la instalación de terrazas o veladores vinculados al establecimiento, se atribuirán al funcionamiento incorrecto de éste. XEDAPEN GEHIGARRIAK DISPOSICIONES ADICIONALES Lehena Primera 1. Araudi honetan beren-beregi araupetzen ez direnetan, eta gai honi buruzko legeetan edo arlokako eta hirigintzako udal arautegietan ezarritakoaren kalterik gabe, Ingurugiroa Babesteko Ordenantza ezarriko da, eta jardunbideari dagokionean HirigintzaLizentziak izapidetzekoa. 4. Establezimenduko gainerako jarduerak direla-eta arauek ezarritako tarteez gain, 8. atalean ezarritako gutxienezko tarteak ere utzi beharko dira. 1. En defecto de regulación expresa en el presente texto reglamentario, y sin perjuicio de lo establecido en la legislación general sobre la materia, o en las normativas sectorial correspondiente y urbanística municipal, será de aplicación la Ordenanza de Protección del Medio Ambiente y, en cuanto al procedimiento, la de Licencias Urbanísticas y su Tramitación. 2. Cuando se trate de establecimientos hosteleros con espectáculo, habrá de tenerse en cuenta la normativa vigente sobre espectáculos públicos y actividades recreativas, y la licencia se denominará de «establecimiento». 3. Por lo que se refiere a las instalaciones fuera del local, tales como terrazas y veladores, se sujetarán a la Ordenanza local correspondiente. 4. Las distancias mínimas previstas en el artículo 8 regirán al margen de las que hayan de aplicarse reglamentariamente por razón de las demás actividades existentes en el establecimiento. Bigarrena Segunda 1. Ordenantza honetako 4. atalean sailkatutako establezimenduak Eusko Jaurlaritzaren 296/1997 Dekretuan ikuskizun publiko eta josteta-ihardueren ordutegian eta bestelako alderdiei buruz ohartemandakoarekin parekatzeko irizpideak, gutxi gora-behera, honako hauek izango dira: 1. Los criterios de asimilación de la clasificación de establecimientos contenida en el artículo 4 de la presente Ordenanza a la prevista en el Decreto del Gobierno Vasco 296/1997, por el que se establecen los horarios de los espectáculos públicos y actividades recreativas y otros aspectos relativos a estas actividades, serán, a título orientativo, los siguientes: a) los Grupos I y II de la Ordenanza se asimilarán a los correspondientes 1 y 2 del Decreto; y b) el Grupo III de la Ordenanza se asimilará al 3 del Decreto, cuando en el establecimiento no exista espectáculo ni sala de baile, y al 4, cuando cuente con cualquiera de ambos. 2. En todo caso, la asimilación definitiva corresponderá a la Autoridad Municipal competente en materia de seguridad ciudadana, previo informe razonado, atendiendo a las previsiones del proyecto o, en su caso, a la actividad real que se pretenda legaliza, para lo cual el Area de Urbanismo dará cuenta de las licencias que se concedan, y de sus sucesivos cambios objetivos, al Servicio de Segu- 2. Ikuskizuna duten ostalaritzako establezimenduak direnean ikuskizun publikoei eta josteta-iharduerei buruzko arautegia edukiko da kontuan, eta lizentziari «establezimendukoa» esango zaio. 3. Lokaletik kanpoko instalazioak, terrazak eta mahaitxoak esaterako, dagokien Ordenantzaren menpe egongo dira. a) ordenantza honetako I eta II. Taldeak Dekretuko 1 eta 2.arekin parekatuko dira; b) ordenantza honetako III. Taldea Dekretuko 3.arekin parekatuko da, baldin eta establezimenduan ez ikuskizunik, ez dantzalekurik ez badago, eta 4.arekin, horrelakorik baldin badago. 2. Edonola ere, behin-betiko parekatzea hiritarren segurtasun arloko aginpidea duen Udal Agintaritzari dagokio, proiektuan aurrez ikusitakoa, eta hala badagokio legeztatu nahi den benetako jarduera, kontutan hartuta egindako aldez aurreko txosten arrazoitua beharrezkoa izanik. Horretarako, Hirigintza Sailak emandako lizentzien eta egindako aldaketen berri emango dio Hiritarren Segur- BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16799 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 tasun Zerbitzuari. Azken honena da, aldi berean, ordutegi eta Dekretuan finkatutako gainontzeko baldintzei buruzko aginpidea. ridad Ciudadana, quien asimismo es el competente en todo lo relativo al cumplimiento de los horarios y demás requisitos fijados en el Decreto. 3. 1.2 atala gorabehera, ostalaritzako establezimendutzat joko dira, ordutegiei buruzko arauak betearazteko soilik, izozkitegiak, gozotegiak, ogibitartekotegiak, kruasandegiak, eta jateko edo honen moduko jardueretan ari direnak eta berdinetsiak (janari eta edariak berehala jan edo edateko saltzen dituztenak, etab.). 3. A los exclusivos efectos de la aplicación de la normativa sobre horarios, y al margen de lo previsto en el artículo 1.2, se consideran establecimientos hosteleros las bocaterías, croissanterías, pastelerías, heladerías y cualesquiera otros donde se efectúen actividades de restauración o equiparables (venta de alimentos y bebidas para su consumo inmediato, etc.). Hirugarrena Tercera 8.1. atalaren ondorioetarako, lizentzi eskabide bi edo gehiago egiten direnean aurrenekoak, eta eraz egindakoak, izango du tramitatzeko lehentasuna. A los efectos previstos en el artículo 8.1, cuando se trate de dos o más solicitudes de licencia tendrá preferencia de tramitación la que se formule con anterioridad y en la debida forma. Laugarrena Cuarta III. Atalburuan ohartemandako higiene eta sanitate arloko disziplina-aginpidea (kontrola, agindeiak, zigorrak, etabar) Osasun eta Kontsumo Sailarena izango da, eta irekitzeko lizentzia ematerakoan gauzatuko du aginpide hori. La competencia disciplinaria (control, requerimientos, sanciones, etc.) en todo lo referente a la materia higiénico-sanitaria prevista en el Capítulo III, corresponde al Area de Salud y Consumo, quien la ejercerá con ocasión de la licencia de apertura. Bostgarrena Quinta «Alde murriztu» (6. at.) berriak adieraztea, baita hauek handiagotzea, kentzea edo gutxitzea, Ordenantza honen aldaketa legez izapidetuko da. La declaración de nuevas «Areas Restringidas» (art. 6), así como su ampliación, desaparición o reducción, se tramitará como una modificación de la Ordenanza. Seigarrena Sexta Lehendik zeuden II. Taldeko establezimenduak jatetxerako bakarrik erabili nahi izatekotan (II. R Taldea)zein erabiltzeari utzi nahi izanez gero, Udalari jakinarazi beharko zaio eraz, aldaketa egokia eta benetakoa den egiaztatzeko. Los establecimientos preexistentes del Grupo II que pretendan dedicarse exclusivamente a restaurante (Grupo II-R), o dejar de hacerlo, deberán ponerlo en conocimiento formal del Ayuntamiento, al objeto de comprobar la procedencia y efectividad del cambio y autorizar el mismo. DISPOSICIONES TRANSITORIAS ALDIBATERAKO XEDAPENAK Primera Lehena 1. Ordenantza hau, berau indarrean sartu ostean aurkeztuko diren lizentzi eskabide eta Talde aldaketa guztiei ezarriko zaie. 1. La presente Ordenanza se aplicará a todas las solicitudes de licencia y de cambio de Grupo que se formulen con posterioridad a su entrada en vigor. 2. Ordenantza indarrean sartzen denerako jardueran aritzeko udal lizentzia duten establezimenduek Ordenantzako baldintzetara egokitu beharko dute apurka-apurka, haiek aldatu ahala, eta ez da inolako aldaketatarako baimenik emango, ezta lokala hobetu ezta jarduera handitzeko ere, baldin eta udal irizpide arrazoituaren arabera egin nahi den aldaketak erabateko egokipena edo egokipen partziala berekin ez badakar; eta hau 35. atalaren kalterik gabe. 2. Los establecimientos que, a la fecha de dicha entrada en vigor, dispongan de licencia municipal para su ejercicio, deberán adecuarse gradualmente a los requisitos exigidos en la Ordenanza, conforme vayan modificando su situación, por lo que no se autorizará ningún cambio, mejora o incremento de la actividad, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 35, que no lleve aparejada dicha adecuación total o parcial, a tenor de la importancia de la modificación que se pretenda, según criterio municipal razonado. Segunda Bigarrena Seigarren Xedapen Gehigarrian ezarritakoak horrela, Ordenantza hau indarrean sartzean jatetxe jarduera bakarrik duten establezimenduei 8.1 atalean adierazitako gutxienezko distantziak ezarriko zaizkie, lizentziaren titularrak 8.3 atalean adierazitakoa eraz eta beren-beregi onartu ezik; hala balitz, distantzia horiek ez dira ezarriko. Con independencia de lo dispuesto en la Disposición Adicional Sexta, a aquéllos establecimientos que, de hecho, vengan funcionando exclusivamente como restaurantes a la fecha de la entrada en vigor de la Ordenanza, se les continuará aplicando el régimen de distancias mínimas del artículo 8.1, salvo que quien ostente la titularidad de la licencia decida someterse, de modo formal y expreso, a lo previsto en el 8.3, en cuyo caso dejarán de regir dichos límites. DISPOSICIONES FINALES AZKEN XEDAPENAK Bakarra Unica Ordenantza Bizkaiko Aldizkari Ofizialean oso-osorik argitaratzen denetik hamabost (15) eguneko epea iraganda sartuko da indarrean. 1. La Ordenanza entrará en vigor a los quince (15) días de la publicación íntegra de su texto definitivo en el «Boletín Oficial de Bizkaia». 2. Bestetik, 4.2. atalea, Prostituzio Establezimenduen arteko gutxieneko Distantziei buruzko Toki Ordenantzak indarrean garriz gero ezarriko da. 2. El artículo 4.2 sólo será de aplicación a partir de la entrada en vigor de la Ordenanza Local sobre Distancias Mínimas entre Establecimientos Dedicados a la Prostitución, y en consonancia con lo dispuesto en la misma. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16800 — 1. ERANSKINA / ANEXO 1. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16801 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16802 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 (II-4.892) BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16803 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 IRAGARKIA ANUNCIO 1. Esleitzailea: a) Erakundea: Bilboko Udala. b) Espedientearen izapidegilea: Kontratazio Zerbitzua, Venezuela plaza 2, 1. solairua. 48001-Bilbao. Tf. 94 420 46 11, faxa 94 420 44 50. c) Espediente-zk.: 984000000155. 2. Kontratuaren xedea: a) Azalpena: 80 pistola erdiautomatikoren horniketa eta erabilitako 175 errebolber besterentzea. b) Multzokako banaketa eta kopurua: ez. c) Burutzeko tokia: Bilbao. d) Burutzeko epea: 60 egun. 3. Izapideak, jardunbidea eta esleitzeko era: a) Izapideak: arruntak. b) Jardunbidea: irekia. c) Esleitzeko era: lehiaketa. 4. Enkante bidezko lehiaketaren oinarria: a) Guztizko zenbatekoa: horniketarako: 9.000.000 pezeta. b) Gutxienezko zenbatekoa: besterentzeko: 87.500 pezeta. 5. Behin-behineko bermeak: 180.000 pezeta. 6. Agiriak eta argibideak: a) Tokia: Reprografía José Antonio. b) Helbidea: Rodríguez Arias, 33. c) Herria eta posta-kodea: 48009-Bilbao. d) Telefonoa: 94 443 74 93. e) Telefaxa: 94 422 17 95. f) Agiri eta argibideetarako azken eguna: eskaintzak jasotzeko azken eguna. 7. Kontratistaren baldintza bereziak: a) Sailkapena: ez. b) Bestelako baldintzak 8. Eskaintzak edo parte hartzeko eskabideak aurkeztea: 1. Entidad adjudicadora: a) Organismo: Excmo. Ayuntamiento de Bilbao. b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación, Plaza de Venezuela, número 2, 1.a planta. 48001-Bilbao. Tfno. 94 4204611. Fax 94 4204450. c) Número de expediente: 984000000155. 2. Objeto del contrato: a) Descripción del objeto: Suministro de 80 pistolas semi automáticas y enajenación de 175 revólveres usados. b) División por lotes y número: No. c) Lugar de ejecución: Bilbao. d) Plazo de ejecución: 60 días. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso. 4. Presupuesto base de licitación: a) Tipo máximo: para el suministro 9.000.000 pesetas. b) Tipo mínimo: para la enajenación 87.500 pesetas. 5. Garantía provisional: 180.000 pesetas. 6. Obtención de documentación e información: a) Entidad: Reprografía José Antonio. b) Domicilio: Rodríguez Arias, 33. c) Localidad y código postal: 48009-Bilbao. d) Teléfono: 94 443.74.93. e) Telefax: 94 422.17.95. f) Fecha límite de obtención de documentos e información: La fecha límite de recepción de ofertas. 7. Requisitos específicos del contratista: a) Clasificación: No. b) Otros requisitos. 8. Presentación de las ofertas (o de las solicitudes de participación): a) Fecha de presentación. Hasta las 13:00 horas y dentro de los veintiséis (26) días naturales a contar desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio. b) Documentación a presentar: Según los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares y Prescripciones Técnicas. c) Lugar de presentación. — Entidad: Servicio de Contratación. — Domicilio: Plaza de Venezuela, número 2, 1.a planta. — Localidad y código postal: 48001-Bilbao. — Hasta las 13:00 horas. d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: (concurso: 6 meses; subasta: 20 días). e) Admisión de variantes: (concurso). 9. Apertura de las ofertas: a) Entidad: Mesa de Contratación. b) Domicilio: Plaza de Venezuela, número 2, 1.a planta. c) Localidad: Bilbao. d) Fecha: El día que se establezca al efecto. e) Hora: 09:00 horas. 10. Otras informaciones: (Concurso: Los criterios de adjudicación figuran en los pliegos de cláusulas administrativas particulares y de prescripciones técnicas.) 11. Gastos de anuncios: No. 12. Fecha de envío del anuncio al «Diario Oficial de las Comunidades Europeas»: No. Casas Consistoriales de Bilbao, a 4 de noviembre de 1998.— El Secretario General a) Aurkezteko eguna: iragarki hau argitaratu eta biharamunetik hasita hogeita sei (26) eguneko epean, 13:00etara arte. b) Aurkeztu beharreko agiriak: administrazio-baldintza berezietan eta preskripzio teknikoetan daude adierazita. c) Aurkezteko tokia: — Erakundea: Kontratazio Zerbitzua. — Helbidea: Venezuela plaza, 2, 1. solairua. — Herria eta posta-kodea: 48001-Bilbao. — 13:00etara arte. d) Lehiatzaileak bere eskaintzari nahitaez eutsi beharreko epea: (lehiaketa: 6 hilabete; enkantea: 20 egun). e) Aldakinen onarpena: (lehiaketa). 9. Eskaintzak irekitzea: a) Erakundea: Kontratazio-Mahaia. b) Helbidea: Venezuela plaza, 2, 1. solairua. c) Herria: Bilbao. d) Eguna: horretarako jarritakoa. e) Ordua: 09:00. 10. Bestelako argibideak: (Lehiaketa: Esleitzeko irizpideak administrazio-baldintza berezi eta preskripzio teknikoetan daude adierazita). 11. Iragarki-gastuak: Ez. 12. Iragarkia Europako Elkarteen Aldizkari Ofizialera bidaltze-eguna: Ez. Bilboko Udaletxean, 1998ko azaroaren 4an.—Idazkari Nagusia (II-4.821) (II-4.821) BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16804 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 IRAGARKIA ANUNCIO Iharduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuei buruz indarrean dagoen 1961eko azaroaren 30eko Araudiaren 30,2,a) atalaren ondorioetarako, honako hau jakinarazten da: ondorengo zerrendan agertzen direnek baimena eskatu dutela adierazten diren udalerri honen barruko kokalekuetan ondorengo iharduerak ezarri eta burutzeko. Hau guztiau jakinarazten da ihardueron eraginpekoek, iragarki hau argitaratu eta hurrengo 10 asteguneko epean dagozkien erreklamazio eta oharrak idatziz aurkez ditzaten. Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz) A los efectos del artículo 30,2,a) del vigente Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas de 30 de noviembre de 1961, se hace saber que, por los interesados que se relacionan a continuación se ha solicitado licencia para establecer y ejercer las actividades que se reseñan, en los emplazamientos que se consignan, dentro de este término municipal. Lo que se hace público para que quienes se consideren afectados de algún modo por las actividades de referencia, puedan hacer, por escrito, las reclamaciones u observaciones pertinentes, en el plazo de 10 días hábiles siguientes al de la inserción de este anuncio. 98-1072-318. M.U.F.A.C.E. Instalar sala de calderas, en la calle Blas de Otero, número 32. 98-1072-243. Don Manuel Montes Carvajal. Instalar aire acondicionado, en la calle Islas Canarias, número 31, lonja. 98-1072-238. Reyto, S. L. Instalar actividad docente (centro de enseñanza), en la calle Camino Ugasko, número 3, 2.o. 98-1072-317. Comunidad de Propietarios. Instalar sala de calderas, en la calle Avda. Lehendakari Agirre, número 24, cubierta. 98-1072-142. Arquibax, S. L. Instalar garaje comunitario, en la calle Zamakola, número 39. 98-1072-313. Departamento de Ordenación del Territorio, Vivienda y Medio Ambiente del Gobierno Vasco. Instalar garaje comunitario, en la calle Cortes, números 3, 5 y 7, planta baja y sótano. 98-1072-180. Olson 96, S. L. Instalar actividad de almacenamiento, montaje y distribución de artículos de bronce, en la calle Juan de Garay, número 39, lonja. Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91) (II-4.803) (II-4.803) 98-1072-318. M.U.F.A.C.E. Galdara-gela jartzea, Blas de Otero, 32. 98-1072-243. Manuel Montes Carvajal jauna. Aire egokitua jartzea, Kanariak, 31, loia. 98-1072-238. Reyto, S. L. Irakaslana (ikastegia), Ugasko bidea, 3, 2. 98-1072-317. Jabe-Elkartea. Galdara-gela jartzea, Agirre Lehendakaria, 24, estalkia. 98-1072-142. Arquibax, S. L. Komunitateko garajea jartzea, Zamakola, 39. 98-1072-313. Eusko Jaurlaritzako Lurralde-Antolaketa, Etxebizitza eta Ingurugiro Saila. Komunitateko garajea jartzea, Gorteak 3, 5 eta 7, behesolairua eta sotoa. 98-1072-180. Olson 96, S. L. Brontzezko gaiak biltzeko, montatzeko eta banatzeko jarduera, Juan de Garay, 39, loia. • • IRAGARKIA ANUNCIO Bilboko Udalbatzak 98-10-29an egindako batzarraldian erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente 981034000037): Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz) El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha 29/10/98, adoptó entre otros, el siguiente acuerdo (expediente 981034000037): «Primero.—Aprobar inicialmente la Modificación del Plan General de Ordenación Urbana de Bilbao, en el Area de Reparto 738 en Rekalde-Betolaza, para posibilitar la ejecución de un proyecto de escaleras de acceso a los números 32, 33 y 34 del barrio de Rekalde-Betolaza, según proyecto elaborado por los Servicios Ténicos Municipales. Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de un mes, mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial del Estado”, “Boletín Oficial de Bizkaia” y en uno de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico, a fin de que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de Urbanismo, 4.a planta del edificio anexo a las Casas Consistoriales. Tercero.—Suspender el otorgamiento de licencias en el área afectada en los términos previstos por el artículo 8 del Real Decreto Ley 16/81, del 16 de octubre, de Adaptación de Planes Generales. Cuarto.—Entender este Proyecto aprobado con carácter provisional en el caso de que no se presenten alegaciones dentro del plazo concedido al efecto, remitiéndose fotocopia del expediente administrativo y cinco copias debidamente diligenciadas de la documentación técnica correspondiente al Departamento de Urbanismo de la Diputación Foral de Bizkaia, para su aprobación definitiva si procediera. Quinto.—Dar traslado de este acuerdo al Consejo de Distrito número 7 de Rekalde y deducir Testimonio del mismo, a fin de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio y al Area de Obras y Servicios.» Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91) (II-4.804) (II-4.804) «Bat.—Hasieran onartzea Bilboko Hiri-Antolaketarako Egitamu-Orokorraren Aldaketa Errekalde-Betolazako 738. banaketa-eremuan, auzo horretako 32, 33 eta 34. zenbakietako sarbide-eskaileren proiektua egiteko, Udal zerbitzu teknikoek egindako txostenaren arabera. Bi.—Herritarrei horren berri emateko hilabeteko aldia hastea, dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazio-espedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan. (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan). Hiru.—Eraginpeko aldean baimenak baliogabetzea Egitamuen Egokitzapenari buruz urriaren 16ko 16/81 Erregearen LegeDekretuaren 8. atalean adierazitakoaren arabera. Lau.—Proiektu hau behin-behinekoz onartutzat ematea baldin eta arrazoibiderik aurkeztu ez bada horretarako jarritako epean, administrazio-espedientearen fotokopia eta agiri teknikoen behar bezala eginbideturiko bost kopia Bizkaiko Foru Aldundiko Hirigintza Sailera bidaliz behin-betiko onartu dezan hala balegokio. Bost.—Erabaki honen berri ematea Errekaldeberriko 7. Barruti-Kontseiluari eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.» BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16805 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 IRAGARKIA ANUNCIO Bilboko Udalbatzak 98-10-29an egindako batzarraldian erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente 981034000036): Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz) El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha 29/10/98, adoptó entre otros, el siguiente acuerdo (expediente 981034000036): «Primero.—Aprobar inicialmente la Modificación del Plan General de Ordenación Urbana de Bilbao en lo relativo a los artículos 6.3.18, 6.3.34 y 6.3.38 sobre residencias para personas de la tercera edad, según Proyecto elaborado por los servicios técnicos municipales. Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de un mes, mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial del Estado”, “Boletín Oficial de Bizkaia” y en uno de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico, a fin de que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de Urbanismo, 4.a planta del edificio anexo a las Casas Consistoriales. Tercero.—Suspender el otorgamiento de licencias en el área afectada en los términos previstos por el artículo 8 del Real Decreto Ley 16/81, del 16 de octubre, de Adaptación de Planes Generales. Cuarto.—Entender este Proyecto aprobado con carácter provisional en el caso de que no se presenten alegaciones dentro del plazo concedido al efecto, remitiéndose fotocopia del expediente administrativo y cinco copias debidamente diligenciadas de la documentación técnica correspondiente al Departamento de Urbanismo de la Excma. Diputación Foral de Bizkaia, para su aprobación definitiva si procediera. Quinto.—Dar traslado de este acuerdo al Director General de Control y Servicios Generales del Departamento de Acción Social de la Diputación Foral de Bizkaia y deducir Testimonio, a fin de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.» Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91) (II-4.805) (II-4.805) «Bat.—Hasieran onartzea Bilboko Hiri-Antolaketarako Egitamu-Orokorraren 6.3.18, 6.3.34 eta 6.3.38 atalen aldaketa. Atal hauek adinekoen egoitzei buruzkoak dira, Udal zerbitzu teknikoek egindako txostenaren arabera: Bi.—Herritarrei horren berri emateko hilabeteko aldia hastea, dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazio-espedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan. (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan). Hiru.—Eraginpeko aldean baimenak baliogabetzea Egitamuen Egokitzapenari buruz urriaren 16ko 16/81 Erregearen LegeDekretuaren 8. atalean adierazitakoaren arabera. Lau.—Proiektu hau behin-behinekoz onartutzat ematea baldin eta arrazoibiderik aurkeztu ez bada horretarako jarritako epean, administrazio-espedientearen fotokopia eta agiri teknikoen behar bezala eginbideturiko bost kopia Bizkaiko Foru Aldundiko Hirigintza Sailera bidaliz behin-betiko onartu dezan hala balegokio. Bost.—Erabaki hau bidaltzea Bizkaiko Foru Aldundiko Gizarte-Ekintza Saileko Kontrol eta Zerbitzu Orokorren zuzendari nagusiari eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.» • • IRAGARKIA ANUNCIO Bilboko Udalbatzak 98-10-29an egindako batzarraldian erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente 981034000027): El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha 29/10/98, adoptó entre otros, el siguiente acuerdo (expediente 981034000027): «Primero.—Aprobar inicialmente el “Programa de Actuación Urbanística del Sector de Suelo Urbanizable no Programado de Gaztelondo”, según Proyecto presentado por don Juan Antonio Alcorta Basterreche, Inmobiliaria Basaldi, S. L., Jaureguizahar Promocion y Gestión Inmobiliaria, S. L. y don Ramón Vargas Lezama-Leguizamón, los Sres. Vargas Hurtado de Amezaga y las mercantiles Proil, S. A., Mugueimes, S. L. y Llodilu, S. A., debiendo rectificar la documentación en los siguientes aspectos: 1. En el plano P-3 de Estructura Orgánica y Usos Globales se suprimirá el viario correspondiente al eje 4, así como el pequeño ramal en que finaliza el eje 1, incorporándose estos suelos al Uso Global Residencial. La anchura mínima de la reserva para Sistema General de Comunicaciones será de 15 m. El plano P-1 denominado Propuesta para Avance de Plan Parcial no tiene carácter normativo. En el Plan Parcial que desarrolle los usos pormenorizados se deberá mejorar la conexión peatonal prevista entre el Sistema General de Espacios Libres y Zonas Verdes y el Polideportivo de Larraskitu. Por otra parte, no se calificarán como Dotación Pública los suelos residuales que aparezcan como consecuencia de la ordenación pormenorizada. Finalmente la calzada de la red viaria se proyectará con 7 m. de anchura mínima. 2. Se eliminará el párrafo 5.o de la hoja once, la referencia a la “cuantía económica establecida en el documento”. El costo de urbanización será el que resulte como consecuencia de las calidades que el Ayuntamiento tiene normalizadas. Bat.—Hasieran onartzea Gaztelondo lur urbanizagarri egitaratugabearen Sektoreko hirigintza-jarduketaren programa, Juan Antonio Alcorta Basterreche jaunak, Inmobiliaria Basaldi, S. L.-k, Jaureguizahar Promoción y Gestión Inmobiliaria, S. L.-k eta Ramón Vargas Lezama-Leguizamón jaunak, Vargas Hurtado de Amezaga jaunak eta Proil, S. A., Mugeimes, S. L. eta Llodilu, S. A. merkataritza-etxeek aurkeztutako proiektuaren arabera, honako zuzenketak sartuta: 1. Egitura Organikoaren eta Usaera Globalen P-3 planoan 4. ardatzari dagokion bidea eta 1. ardatzaren amaierako bide-adartxoa kendu egingo dira, lurzoru horiek Etxebizitzetako Usaera Globalean sartzeko. Komunikazioen Sistema Orokorrerako gorde beharko den gutxienezko zabalera 15 metrokoa izango da. Plan Partzialaren Aurrerapenerako Proposamena deritzon P1 planoak ez du arau-indarrik. Usaera xehetuak garatuko dituen Plan Partzialean hobetu egin beharko da eginasmoko oinezkoen lotura Espazio Libreen eta Berdeguneen Sistema Orokorraren eta Larraskituko kiroldegiaren artean. Bestalde, ez dira hornidura publikotzat hartuko antolaketa xehetuaren ondorioz ager daitezkeen hondar-lurrak. Azkenik, bide-sarearen galtzada gutxienez 7 metroko zabalerakoa izango da. 2. Hamaikagarren orriko 5. lerroaldia, “agirian ezarritako dirukopurua” dioena, kendu egingo da. Urbanizazioaren kostua Udalak araututa dituen kalitateen ondorioz aterako da. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16806 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Hiru.—Eraginpeko aldean baimenak baliogabetzea Egitamuen Egokitzapenari buruz urriaren 16ko 16/81 Erregearen LegeDekretuaren 8. atalean adierazitakoaren arabera. Lau.—Erabaki honen berri ematea Juan Antonio Alcorta Basterreche jaunari, Inmobiliaria Basaldi, S. L.-ri, Jaureguizahar Promoción y Gestión Inmobiliaria, S. L.-ri eta Ramón Vargas LezamaLeguizamón jaunari, Vargas Hurtado de Amezaga jaunei, Proil, S. A., Mugueimes, S. L. eta Llodilu, S. A. merkataritza-etxeei eta Errekaldeberriko 7. Barruti-kontseiluari eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.» Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz) 3. El aprovechamiento tipo deberá establecerse en relación con el uso de vivienda de protección pública exigido por la legislación vigente y que resulta ser el característico del Area de Reparto. Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de un mes, mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial del Estado”, “Boletín Oficial de Bizkaia” y en uno de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico, a fin de que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de Urbanismo, 4.a planta del edificio anexo a las Casas Consistoriales. Tercero.—Suspender el otorgamiento de licencias en el área afectada en los términos previstos por el artículo 8 del Real Decreto Ley 16/81, del 16 de octubre, de Adaptación de Planes Generales. Cuarto.—Dar traslado de este acuerdo a don Juan Antonio Alcorta Basterreche, Inmobiliaria Basaldi, S. L., Jaureguizahar Promocion y Gestión Inmobiliaria, S. L. y don Ramón Vargas Lezama-Leguizamón, los Sres. Vargas Hurtado de Amezaga y las mercantiles Proil, S. A., Mugueimes, S. L. y Llodilu, S. A. y al Consejo de Distrito número 7 de Rekalde y deducir Testimonio del mismo, a fin de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.» Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91) (II-4.806) (II-4.806) 3. Ustiapen-eredua indarrean dauden legeek ezarritako babes publikoko etxebizitza-usaerarekin lotuta finkatuko da eta Banaketa-Eremuan ohi dena da. Bi.—Herritarrei horren berri emateko hilabeteko aldia hastea, dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazio-espedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan. (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan). • • IRAGARKIA ANUNCIO Udalbatzak, 98-10-29an egindako batzarraldian, erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente 981034000025): El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha 29/10/98, adoptó entre otros, el siguiente acuerdo (expediente 981034000025): «Primero.—Aprobar definitivamente la Modificación del Sistema de Actuación de la Unidad de Ejecución 831.01 sita en Zorroza pasando del Sistema de Compensación a Cooperación, a propuesta de don Manu de Vicente Unzaga, en representación de Explotaciones ZYL, S. L. e Inmobiliaria Zama, S. A. Segundo.—Publicar este acuerdo en el Tablón de Edictos y en el “Boletín Oficial de Bizkaia”. Tercero.—Advertir que el presente acuerdo es definitivo en vía administrativa y contra el mismo se podrá interponer Recurso Contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar del día de la publicación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109.c) de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción 27-12-56 y artículo 5 del Código Civil. Todo ello sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro recurso que estime procedente. Asimismo se informa, que a tenor de lo dispuesto en el artículo 110.3 de la meritada Ley 30/92, de 26 de noviembre, la interposición del Recurso Contencioso-administrativo contra el acuerdo, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que ha dictado el mismo. Cuarto.—Dar traslado de este acuerdo a don Manu de Vicente Unzaga, en representación de Explotaciones ZYL, S. L., e Inmobiliaria Zama, S. A. y a la Autoridad Portuaria y deducir Testimonio del mismo, a fin de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.» Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91) «Bat.—Behin-betiko onartzea Zorrotzako 831.01 Betearazpenesparruaren Jarduketa-sistemaren aldaketa, konpentsazio-sistematik kooperazio-sistemara pasatzeko, Explotaciones ZYL, S. L.ren eta Inmobiliaria Zama, S. A.-ren izenean diharduen Manu de Vicente Unzaga jaunaren proposamenaren arabera. Bi.—Erabaki hau iragarki-oholean eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea. Hiru.—Honako hau ohartaraztea: administrazio-bidean behinbetikoa den erabaki honen aurka Administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar daitekeela Euskal Herriko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzitarako Sailean, bi hilabeteko epearen barruan, argitaratzen denetik hasita, Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 109.c atalean xedatutakoaren eta honekin bateratsuak diren Administrazioarekiko Auzi-eskumenari buruzko 1956ko abenduaren 27ko Legearen 58. atalaren eta Kode Zibilaren 5. atalaren arabera. Hau guztiau, egokitzat jotzen den bestelako edozein errekurtso jarri ahal izatearen kalterik gabe. Aipatutako azaroaren 26ko 30/92 Legearen 110.3 atalean xedatutakoaren arabera, Administrazioarekiko Auzi-errekurtsoa jartzekotan, xedapen edo erabaki hori hartu duenari aldez aurretik jakinarazi behar zaio. Lau.—Erabaki honen berri ematea Explotaciones ZYL, S. L.ren eta Inmobiliaria Zama, S. A.-ren izenean diharduen Manu de Vicente Unzaga jaunari eta Portuko Agintaritzari eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.» Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz) • (II-4.807) • (II-4.807) IRAGARKIA ANUNCIO Bilboko Udalbatzak, 98-10-29an egindako batzarraldian, erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente 981034000010): El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha 29/10/98, adoptó entre otros, el siguiente acuerdo (expediente 981034000010): BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16807 — «Bat.—Behin-betiko onartzea Ollerieta Goikoa kalea 12an dagoen orubearen barne-lerrokadura doitzeko xehetasun-azterlana, Aarón Pro, Diseño y Valoración, S. L.-k aurkeztutako proiektuaren arabera. Bi.—Erabaki hau iragarki-oholean eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea. Hiru.—Honako hau ohartaraztea: Administrazio-bidean behinbetikoa den erabaki edo xedapen honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar daitekeela Euskal Herriko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzitarako Sailean, bi hilabeteko epearen barruan jakinarazpenetik hasita, Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 109.c atalean xedatutakoaren eta honekin bateratsuak diren Administrazioarekiko Auzi-eskumenari buruzko 1956ko abenduaren 27ko Legearen 58. atalaren eta Kode Zibilaren 5. atalaren arabera. Hau guztiau, egokitzat jotzen den bestelako edozein errekurtso jarri ahal izatearen kalterik gabe. Aipatutako azaroaren 26ko 30/92 Legearen 110.3 atalean xedatutakoaren arabera, Administrazioarekiko Auzi-Errekurtsoa jartzekotan, xedapen edo erabaki hori hartu duenari aldez aurretik jakinarazi behar zaio. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Lau.—Erabaki honen berri ematea Aarón Pro, Diseño y Valoración, S. L.-ri eta Ibaiondoko 5. Barruti-Kontseiluari eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta EraikuntzaErregimen Sailataletan.» Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz) «Primero.—Aprobar definitivamente el Estudio de Detalle para el reajuste de la alineación interior del solar situado en el número 12 de la calle Ollerías Altas, según proyecto presentado por Aarón Pro, Diseño y Valoración, S. L. Segundo.—Publicar este acuerdo en el Tablón de Edictos y en el “Boletín Oficial de Bizkaia”. Tercero.—Advertir que el presente acuerdo es definitivo en vía administrativa y contra el mismo se podrá interponer Recurso Contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar del día de la publicación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109.c) de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción 27-12-56 y artículo 5 del Código Civil. Todo ello sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro recurso que estime procedente. Asimismo se informa, que a tenor de lo dispuesto en el art. 110.3 de la meritada Ley 30/92, de 26 de noviembre, la interposición del Recurso Contencioso-administrativo contra el acuerdo, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que ha dictado el mismo. Cuarto.—Dar traslado de este acuerdo a Aarón Pro, Diseño y Valoración, S. L. y al Consejo de Distrito número 5 del Casco Viejo y deducir Testimonio del mismo, a fin de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.» Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91) (II-4.808) (II-4.808) • • IRAGARKIA ANUNCIO Bilboko Udalbatzak, 98-10-29an egindako batzarraldian, erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente 981034000004): Lau.—Erabaki honen berri ematea P.V. Promotora Vizcaina, S. A.-ri eta Uribarriko 2. Barruti-Kontseiluari eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen eta Ingurugiro Sailataletan.» Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz) El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha 29/10/98, adoptó entre otros, el siguiente acuerdo (expediente 981034000004): «Primero.—Aprobar definitivamente el Estudio de Detalle para el reajuste de alineaciones en la Unidad de Ejecución 213.01 en el barrio de Uribarri, según Proyecto presentado por P. V. Promotora Vizcaina, S. A., debiendo tener en cuenta lo siguiente: “El párrafo 2.o del punto 2.2 de la Memoria relativa a la Solución Propuesta debe suprimirse por aludir a la Unidad de Ejecución colindante.” Segundo.—Publicar este acuerdo en el Tablón de Edictos y en el “Boletín Oficial de Bizkaia”. Tercero.—Advertir que el presente acuerdo es definitivo en vía administrativa y contra el mismo se podrá interponer Recurso Contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar del día de la publicación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109.c) de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción 27-12-56 y artículo 5 del Código Civil. Todo ello sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro recurso que estime procedente. Asimismo se informa, que a tenor de lo dispuesto en el art. 110.3 de la meritada Ley 30/92, de 26 de noviembre, la interposición del Recurso Contencioso-administrativo contra el acuerdo, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que ha dictado el mismo. Cuarto.—Dar traslado de este acuerdo a P. V. Promotora Vizcaina, S. A., y al Consejo de Distrito número 2 de Uribarri y deducir Testimonio del mismo, a fin de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.» Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91) (II-4.809) (II-4.809) «Bat.—Behin-betiko onartzea, Uribarri auzoko 213.01 betearazpen-esparruaren lerrokadurak doitzeko xehetasun-azterlanak, P.V. Promotora Vizcaina, S. A.-k aurkeztutako proiektuaren arabera, honako hauek kontuan hartuta: “Proposatutako konponbideari buruzko txostenaren 2.2 puntuaren 2. lerroaldia kendu egin behar da mugakide den betearazpen-esparruari dagokiolako.” Bi.—Erabaki hau iragarki-oholean eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea. Hiru.—Honako hau ohartaraztea: Administrazio-bidean behinbetikoa den erabaki edo xedapen honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar daitekeela Euskal Herriko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzitarako Sailean, bi hilabeteko epearen barruan jakinarazpenetik hasita, Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 109.c atalean xedatutakoaren eta honekin bateratsuak diren Administrazioarekiko Auzi-eskumenari buruzko 1956ko abenduaren 27ko Legearen 58. atalaren eta Kode Zibilaren 5. atalaren arabera. Hau guztiau, egokitzat jotzen den bestelako edozein errekurtso jarri ahal izatearen kalterik gabe. Aipatutako azaroaren 26ko 30/92 Legearen 110.3 atalean xedatutakoaren arabera, Administrazioarekiko Auzi-Errekurtsoa jartzekotan, xedapen edo erabaki hori hartu duenari aldez aurretik jakinarazi behar zaio. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16808 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 JAKINARAZPENA NOTIFICACION Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 59.1 atalean ohartemandako moduan Asunción Pérez Ruiz andreari; Sofía Díez Díez andreari; Eugenio Fernández Gómez jaunari, Celestina Fernández Gómez andreari eta Marina Fernández Gómez andreari; Virignia Tejedor Gutiérrez andreari eta Domingo Sánchez Sánchez jaunari; Eugenia Pelaz Cuniarra andreari; eta Angeles Lucas Gómez andreari ezin izan zaienez jakinarazi, jakinarazpen hau argitaratzen da, aipatutako Legearen 59. atala betez. Alkate-Udalburuak, 98-11-02ko Dekretuz, erabaki hau hartu zuen (espediente 981034000031): «Bat.—Hasieran onartzea Bilbo Zaharreko 514.02 betearazpen-esparruaren mugapena. Gorteak kaleko 20 eta 22.eko lurzoruak sartzen dira bertan, Udalaren Zerbitzu Teknikoek egindako proiektuaren arabera. Jarduketa-sistematzat jabetza kentzea hartu da. Bi.—Herritarrei bat puntuan aipatutako agiriaren berri emateko 15 eguneko aldia hastea, dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazioespedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan. (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan). Hiru.—Dekretu hau jakinaraztea eraginpeko jabeei eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.» Bilbao, 1998ko azaroaren 2an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz) Habiendo resultado imposible practicar la notificación en la forma prevista en el artículo 59.1 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común a doña Asunción Pérez Ruiz; doña Sofía Díez Díez; don Eugenio Fernández Gómez, doña Celestina Fernández Gómez y doña Marina Fernández Gómez; doña Eugenia Pelaz Cuniarra; doña Angeles Lucas Gómez; se hace pública la presente notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 59.4 del citado Texto Legal. La Alcaldía-Presidencia, por Decreto de fecha 02-11-98, ha dispuesto lo siguiente (expediente 981034000031): “Primero.—Aprobar inicialmente la Delimitación de la Unidad de Ejecución 514.02, en Bilbao la Vieja, que comprende los terrenos en que se ubican los números 20 y 22 de la calle Cortes, según proyecto elaborado por los Servicios Técnicos Municipales, fijándose como Sistema de Actuación el de Expropiación. Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de 15 días mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial de Bizkaia” y en uno de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico, a fin de que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de Urbanismo, 4.a planta del Edificio Anexo a las Casas Consistoriales. Tercero.—Notificar este Decreto a los propietarios afectados y deducir testimonio del mismo a fin de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.» Bilbao, a 2 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91) (II-4.810) (II-4.810) • • IRAGARKIA ANUNCIO Alkate-Udalburuak, 98-11-02ko Dekretuz, erabaki hau hartu zuen (espediente 981034000031): «Bat.—Hasieran onartzea Bilbo Zaharreko 514.02 betearazpen-esparruaren mugapena. Gorteak kaleko 20 eta 22.eko lurzoruak sartzen dira bertan, Udalaren Zerbitzu Teknikoek egindako proiektuaren arabera. Jarduketa-sistematzat jabetza kentzea hartu da. Bi.—Herritarrei bat puntuan aipatutako agiriaren berri emateko 15 eguneko aldia hastea, dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazioespedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan. (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan). Hiru.—Dekretu hau jakinaraztea eraginpeko jabeei eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.» Bilbao, 1998ko azaroaren 2an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz) La Alcaldía-Presidencia por Decreto de fecha 02/11/98 ha dispuesto lo siguiente (expediente 981034000031): «Primero.—Aprobar inicialmente la Delimitación de la Unidad de Ejecución 514.02, en Bilbao la Vieja, que comprende los terrenos en que se ubican los números 20 y 22 de la calle Cortes, según proyecto elaborado por los Servicios Técnicos Municipales, fijándose como Sistema de Actuación el de Expropiación. Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de 15 días mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial de Bizkaia” y en uno de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico, a fin de que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de Urbanismo, 4.a planta del Edificio Anexo a las Casas Consistoriales. Tercero.—Notificar este Decreto a los propietarios afectados y deducir testimonio del mismo a fin de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.» Bilbao, a 2 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91) (II-4.811) (II-4.811) • • JAKINARAZPENA NOTIFICACION Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.1 atalean ohartemandako moduan Eduardo González Sánchez jaunari, Valentín Jiménez Herce jaunari, Eduardo González Sánchez jaunari, M. Angel Urquiaga González jaunari, Joaquina Gutiérrez González andreari, María Carmen Harrak andreari, José Luis Onaindi Toledano jaunari, Carmelo Merino Santamaría jaunari, Clara Otabola Ormaechea andreari, Esperanza Opeta Urdanoz Habiendo resultado imposible practicar la notificación en la forma prevista en el artículo 59.1 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común a don Eduardo González Sánchez, don Valentín Jiménez Herce, don Eduardo González Sánchez, M. Angel Urquiaga González, doña Joaquina Gutiérrez González, doña María Carmen Harrak, don José Luis Onaindi Toledano, don Carmelo Merino Santamaría, doña Clara Otabola Ormaechea, BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16809 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Hiru.—Dekretu hau jakinaraztea eraginpeko jabeei eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.» Bilbao, 1998ko azaroaren 2an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz) doña Esperanza Opeta Urdanoz, don Marcelino Ajejas Torrego, doña Adoración Gómez Gutiérrez y doña Isabel Navarro Solana y doña Faustina Acero Mazariegos, se hace pública la presente notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 59.4 del citado Texto Legal. La Alcaldía-Presidencia, por Decreto de fecha 02-11-98, ha dispuesto lo siguiente (expediente 981034000029): «Primero.—Aprobar inicialmente la Delimitación de la Unidad de Ejecución 517.01 en Bilbao la Vieja, de carácter discontinuo que comprende los solares correspondientes a la calle Cantalojas, número 2, calle Laguna, número 3 y calle San Francisco, números 28, 30 y 36, según proyecto elaborado por los Servicios Técnicos Municipales, fijando como Sistema de Actuación el de Expropiación. Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de 15 días mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial de Bizkaia” y en uno de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico, a fin de que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de Urbanismo, 4.a planta del Edificio Anexo a las Casas Consistoriales. Tercero.—Notificar este Decreto a los propietarios afectados y deducir testimonio del mismo a fin de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.» Bilbao, a 2 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91) (II-4.812) (II-4.812) andreari, Marcelino Ajejas Torrego jaunari, Adoración Gómez Gutiérrez andreari eta Isabel Navarro Solana andreari eta Faustina Acero Mazariegos andreari ezin izan zaienez jakinarazi, jakinarazpen hau argitaratzen da, aipatutako Legearen 59.4 atala betez. Alkate Udalburuak, 98-11-2ko Dekretuz, erabaki hau hartu zuen (espediente 981034000029): «Bat.—Hasieran onartzea Hasieran onartzea Bilbo Zaharreko 517.01 betearazpen-esparru etenaren mugapena. Cantalojas 2, La Laguna 3 eta San Frantzisko 28, 30 eta 36ko orubeak sartzen dira bertan, Udalaren Zerbitzu Teknikoek egindako proiektuaren arabera. Jarduketa-sistematzat jabetza kentzea hartu da. Bi.—Herritarrei bat puntuan aipatutako agiriaren berri emateko 15 eguneko aldia hastea, dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazioespedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan. (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan). • • IRAGARKIA ANUNCIO Alkate Udalburuak, 98-11-2ko Dekretuz, erabaki hau hartu zuen (espediente 981034000029): «Bat.—Hasieran onartzea Hasieran onartzea Bilbo Zaharreko 517.01 betearazpen-esparru etenaren mugapena. Cantalojas 2, La Laguna 3 eta San Frantzisko 28, 30 eta 36ko orubeak sartzen dira bertan, Udalaren Zerbitzu Teknikoek egindako proiektuaren arabera. Jarduketa-sistematzat jabetza kentzea hartu da. La Alcaldía-Presidencia por Decreto de fecha 2/11/98 ha dispuesto lo siguiente (expediente 981034000029): «Primero.—Aprobar inicialmente la Delimitación de la Unidad de Ejecución 517.01 en Bilbao la Vieja, de carácter discontinuo que comprende los solares correspondientes a la calle Cantalojas, número 2, calle Laguna, número 3 y calle San Francisco, números 28, 30 y 36, según proyecto elaborado por los Servicios Técnicos Municipales, fijando como Sistema de Actuación el de Expropiación. Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de 15 días mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial de Bizkaia” y en uno de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico, a fin de que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de Urbanismo, 4.a planta del Edificio Anexo a las Casas Consistoriales. Tercero.—Notificar este Decreto a los propietarios afectados y deducir testimonio del mismo a fin de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.» Bilbao, a 2 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91) Bi.—Herritarrei bat puntuan aipatutako agiriaren berri emateko 15 eguneko aldia hastea, dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazioespedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan. (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan). Hiru.—Dekretu hau jakinaraztea eraginpeko jabeei eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan. Bilbao, 1998ko azaroaren 2an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz) • (II-4.813) • (II-4.813) EDIKTUA EDICTO Udalak egindako salaketak Zirkulazioari buruzko Araudi Orokorra hausteagatik Denuncias municipales por infracciones al Reglamento General de Circulación Jakinarazpena.—Trafikoko arauak hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailu eta berauen gidari edota jabeei jarritako zigorrak, euren helbidea ez jakiteagatik edo bestelako arrazoiengatik ezin izan zaizkienez beren beregi jakinarazi, iragarki hau argitaratzen da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri-Administrazioen Lege-Jaurbideari eta Guztientzako Administrazio-Jardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 atalean (BOE, 92-11-27) eta honekin batera etorririk ezargarri diren gainontzeko arauetan xedatutakoa betez. Notificación.—Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las denuncias formuladas por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE, 27-11-92) y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16810 — Ondorengo arauak betez jakinarazten da: a) Arau-haustea gertatu zenean ibilgailuko txoferra izan ez bazinen, jakinarazpen hau jaso eta hamabost eguneko epea duzu Udal honetako Hiritarren Segurtasun Zerbitzuan arau-haustea egin zuen txoferra nor izan zen (izen-abizenak eta helbide osoa) zehazteko; arrazoirik eman gabe eginkizun hori betetzen ez baduzu, arau-hauste larria egiteagatik dagokion isuna ipiniko zaizu. 339/1990 Legegintzako Errege-Dekretuaren 72.3 atala hausteagatik egindako salaketak izanez gero, aurreko lerroaldea ez da aplikatuko. Arau-hauste hau, hala egiteko eskatu ondoren, ibilgailuko txoferra ez identifikatzea da eta T.L.aren 72.3 atalari dagokio. b) Hiritarren Segurtasun Zerbitzuko Zinegotzi Ordezkaria da espedientearen izapidegilea, baina ezetsi egin ahal izango duzu azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 28 eta 29. atalen arabera. c) Alkate jauna da aginpidea duena espedientea ebazteko, Trafikoari, Motorezko Ibilgailuen Zirkulazioari eta Bide-Segurtasunari buruzko Legearen atalkako testua onartzen duen martxoaren 2ko 339/1990 Legegintzako Errege-Dekretuaren 68.2 atalak adierazten duenez (BOE, 90-03-14). d) Zeu bazara arau-haustearen erantzulea, hau argitaratu eta 15 eguneko epean, aurkez ditzakezu Udaletxeko Erregistro Nagusian zeure alde egokitzat jotzen dituzun arrazoibide eta frogak, honako datu hauek erantsiz: espediente-zenbakia, salaketa-eguna eta ibilgailuaren matrikula, 320/1994 Errege-Dekretuaren 12. atalean xedatutakoaren arabera (BOE, 1994-04-21). e) Arrazoibiderik aurkeztu ezik, edo epez kanpo egin badira, edo epe barruan aurkeztu arren ez badute eraginik salaketaren oinarrian dauden egintzetan, jardunbidearen hasiera ebazpen-proposamentzat joko da. f) Adierazitako zenbatekoa iragarki hau argitaratzen denetik hasitako hamabost asteguneko epean ordaindu ahalko da, Udaletxeko Borondatezko Dirubilketarako bulegoan bertan (Venezuela plaza, 2, behesolairua, Bilbao). % 20ko beherapena aplikatuko da, Zirkulazioari buruzko Araudi Orokorreko 3.1, 20, 21, 50 edo 129. atala hausteagatik egindako salaketak izan ezik, arau-hauste hauek gidatzeko baimena baliorik gabe uztea ekar dezaketelako. g) Arau-hausteak zigortzeko ekintza hiru hilabeteren buruan iraungi egiten da eta epe hau eten egingo da Administrazioaren edozein jarduketaren bidez salatuak horren berri badu, edo jarduketa nor den edo zein helbide duen jakiteko bada, baita jakinarazpenaren bidez ere. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Lo que se notifica de acuerdo con las siguientes normas: a) Que en el supuesto de que en el momento de la infracción no fuera el conductor del vehículo, se le requiere para que en el plazo de 15 días a partir de esta publicación, identifique ante este Ayuntamiento (Servicio de Seguridad Ciudadana) al conductor responsable de la infracción (nombre y domicilio completo), apercibiéndole de que si incumple esta obligación, sin causa justificada, será sancionado pecuniariamente como autor de falta grave. En las denuncias formuladas por infracción al artículo 72.3 del Real Decreto Legislativo 339/1990, no se aplicará el párrafo anterior. Esta infracción es la correspondiente al artículo 72.3 L.T. «No identificar al conductor del vehículo, previo requerimiento». b) El Instructor del expediente es el Sr. Concejal Delegado del Servicio de Seguridad Ciudadana, el cual podrá ser recusado de conformidad con los artículos 28 y 29 de la ley 30/1992, de 26 de noviembre. c) El órgano competente para la resolución del expediente es el Excmo. Sr. Alcalde, en virtud de la competencia atribuida en el artículo 68.2 del Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (BOE, 14-3-90). d) Si fuera Vd. el responsable de la infracción, en el plazo de 15 días a partir de esta publicación, podrá presentar ante este Ayuntamiento (Registro General) las alegaciones que considere convenientes a su defensa y proponga las pruebas que estime oportunas, consignando: número de expediente, fecha de denuncia y matrícula del vehículo, en conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 del Real Decreto 320/1994 (BOE, 21-4-94). e) De no efectuar alegaciones, o formularlas fuera de plazo, o interpuestas en tiempo no fueran relevantes para los hechos que han causado la denuncia, la iniciación del procedimiento se considerará propuesta de resolución. f) Puede hacerse el pago por la cuantía indicada, en el plazo de 15 días hábiles a contar desde la presente publicación, directamente en la oficina municipal de Recaudación Voluntaria, sita en la Plaza Venezuela, n.o 2, bajo, de Bilbao. Se aplicará una bonificación del 20%, salvo las denuncias formuladas por infracción a los artículos 3.1, 20, 21, 50 y 129 del Reglamento General de Circulación ya que estas infracciones pueden dar origen a la suspensión del permiso de conducir. g) La acción para sancionar las infracciones prescribe a los tres meses, que se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté encaminada a averiguar identidad o domicilio, así como por la notificación. Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo A-7430-AH A-8586-BJ B-2847-HT B-6798-IZ B-0675-KF B-3782-PY B-9947-TN B-0912-UC BI-0559-A BI-7196-I BI-5695-S BI-9308-S BI-1360-U BI-8100-V BI-6666-X BI-9925-X BI-0228-Y BI-1503-Y BI-7875-Y BI-0925-Z BI-3947-Z BI-9161-Z BI-9573-Z BI-7492-AB BI-7492-AB BI-2833-AC BI-2833-AC BI-2833-AC BI-9728-AC BI-0445-AD BI-4173-AD BI-5994-AD BI-9484-AD BI-0788-AF BI-1393-AF BI-4096-AF BI-5058-AF BI-5621-AF BI-7846-AF BI-2111-AG BI-2961-AG BI-2981-AG BI-3948-AG BI-5285-AG 01981412384 01981296732 01981258458 01981402656 01984025021 01981210650 01981421898 01981236250 01981402494 01981321222 01981425125 01981326577 01981018848 01980655836 01981410900 01981412651 01984025276 01981445118 01981220701 01980887460 01981373249 01981200522 01981371530 01981154563 01981373575 01981278297 01981278335 01981278360 01981367354 01981156108 01981321583 01981304913 01981320170 01981113883 01981402214 01981371963 01984025144 01981431010 01981310972 01981061280 01980884622 01981321508 01981360325 01981228478 ANTONIO MORO RODRIGUEZ MARCELO BUANGA —— LOGROMOTOR S A JUAN RAMON SALAZAR GARCIA BIZKAR ALLOIS, S.L. LIDIA BAYOD RUIZ MARIA MONISTROL GUARAS ANTONIO MUÑOZ SOSA SABINO AGUIRRE GAMBOA FERNANDO M JOSE IGNACIO APARICIO CHURRUCA CESAREO GUTIERREZ SAIZN MARIA BELEN DOMINGUEZ VARONA FRANCISCO ESPINOSA MERARIO PILAR ECHEVARRIA LOMBIDE JOSE IGNACIO PEREZ PASTOR JUAN IGNACIO ARRINDA MUNIOZGUREN DIAMONEKA KIESE MIGUEL ANGEL MIRAVALLES GONZALEZ JOSE MANUEL FERNANDEZ ARENAL FALLOU SEYE .. FRANCISCO JIMENEZ JIMENEZ CANTERAS DE SANTULLAN, S.A. JOSE MARIA CHILLON MARTIN JOSEBA UGALDE AMPARAN JOSEBA UGALDE AMPARAN JOSE ANTONIO POZO MESTRAITUA JOSE ANTONIO POZO MESTRAITUA JOSE ANTONIO POZO MESTRAITUA CRISTOBAL CARREÑO CARDENAS MARIA DOLORES GALDEANO MADARIAGA FELIX GARDUÑO FERNANDEZ JOSE ANTONIO DE PRADO VILLAR AGUSTIN LODEIRO REYES MARIA ESTRELLA TEJADA FERNANDEZ JAVIER SAINZ ARZA MARIA CONCEPCION ESCRIBANO ALONS CARPINTERIA MATELICA SANTUTXUA, ALFREDO BLANCO CUQUEJO MIGUEL CORTES ESCUDERO PASCUAL BORJA JIMENEZ IÑIGO LLONA AGUIRRE -CDTORIGNACIO SA MIGUEL MORENO SUSANA AROSTEGUI GONZALEZ FRANCISCO BERMEJO GIRALDO 8.000 10.000 7.500 10.000 19.000 10.000 10.000 10.000 12.000 8.000 10.000 7.500 5.000 5.000 12.000 7.500 19.000 10.000 12.000 10.000 5.000 12.000 12.000 10.000 7.500 5.000 5.000 5.000 12.000 12.000 7.500 8.000 8.000 7.500 10.000 7.500 19.000 7.500 8.000 12.000 12.000 15.000 7.500 12.000 91.2K) 91. 2 I 94.1B 91.2K) 72.3 L.T. 91.2K) 91.2K) 91.2K) 94.2 91.2K) 91.2K) 94.1C) 4.1 4.1 94.2 91.2K) 72.3 L.T. 94.1C 94.1D 91.2K) 4.1 94.2 91.2 L) 91.2K) 94.1 C) 4.1 4.1 4.1 91.2 L) 94.2 94.1 C) 91.2K) 91.2K) 94.1 D) 91.2K) 94.1 D) 72.3 L.T. 94.1 C) 91.2K) 94.2 94.2 3.1 94.1B 94.2 30-09-1998 26-09-1998 25-09-1998 26-09-1998 30-09-1998 27-09-1998 26-09-1998 26-09-1998 29-09-1998 07-10-1998 03-10-1998 04-10-1998 28-09-1998 02-10-1998 05-10-1998 08-10-1998 30-09-1998 08-10-1998 25-09-1998 05-10-1998 05-10-1998 24-09-1998 02-10-1998 01-10-1998 30-09-1998 05-10-1998 07-10-1998 08-10-1998 04-10-1998 06-10-1998 02-10-1998 02-10-1998 01-10-1998 01-10-1998 29-09-1998 05-10-1998 30-09-1998 11-10-1998 12-10-1998 01-10-1998 03-10-1998 30-09-1998 08-10-1998 06-10-1998 BI-1534-AH BI-2162-AH BI-2297-AH BI-3557-AH BI-7555-AH BI-8396-AH BI-9644-AH BI-0204-AJ BI-0876-AJ BI-1332-AJ BI-2409-AJ BI-4874-AJ BI-0222-AK BI-1004-AK BI-3636-AK BI-3731-AK BI-7964-AK BI-8062-AK BI-9887-AK BI-0266-AL BI-1230-AL BI-2033-AL BI-3950-AL BI-5480-AL BI-5518-AL BI-7469-AL BI-8737-AL BI-9042-AL BI-9339-AL BI-2128-AM BI-4061-AM BI-5763-AM BI-6245-AM BI-8134-AM BI-8134-AM BI-8568-AM BI-8974-AM BI-0619-AN BI-0893-AN BI-0896-AN BI-3290-AN BI-3935-AN BI-4450-AN BI-4742-AN 01981155578 01981325953 01981124460 01981395854 01981273325 01981447188 01981430137 01981394904 01981413143 01981447013 01980883006 01984025080 01981400459 01981278343 01981257729 01981419575 01981438499 01981371548 01981270199 01981324671 01981432822 01981394220 01981156035 01984025985 01981419451 01980699744 01980961520 01981216151 01980034874 01981418412 01980887923 01981367711 01981404861 01981133485 01981298484 01981437280 01981430528 01980713470 01981374598 01981316024 01980804220 01981398888 01981271900 01981407992 Zergaduna Contribuyente MARIA LOURDES ARZAMENDI BILBAO MARIA ROSARIO DELGADO REDONDO JUAN MARIA ABIO PABLO ANA MARIA BEGOÑA ALUSTIZA GOMEZ RAIMUNDO PEREZ LEZAMA JOSE FELIX SANCHEZ SANCHEZ IGNACIO ALZOLA NEAL JOSE MARIA BALDUS MUGICA VINCENT PATRICK WEST . JOSE SANTOS FRAILE AEJ INSTALACIONES, S.A. CONS- ENCOFRADOS FEGARVA, S.A. MARGARITA MAZAS ALBERDI FRANCISCO JUSTO CORRALES FERNANDO ALONSO OJEDA BERNARDINO MARTINEZ GARCIA ALFREDO LLORENTE GARCIA JUAN ESTEBAN CATAÑO GONZALEZ MIGUEL ANGEL GINES MELLA JESUS RODRIGUEZ DE LA TORRE ROSA MARIA MAROTO CUADRA ELENA ALVARO EGAÑA MIREN GANZEDO GORBEA -CDTORMUECOB, S.A. JOSE RAMON IPIÑA BRACERAS ANA HIERRO ITXASO PEDRO MARIA GARCIA GARITAONANDIA JESUS GARCIA GARCIA MARIA JOSEFA EGUILUZ GOMEZ AITOR NAVAS LANZGORTA MARIA ISABEL IBAÑEZ PARDEIRO SUMINISTROS FERGO, S.A. MARTA GONCALVES GOICOECHEA ALEXANDER AXPE ESCRIBANO ALEXANDER AXPE ESCRIBANO MARGARITA GARCIA CORTES MARIA PILAR ZAMACONA OTEGUI GARIKOITZ CASAL LOZANO JOSE PIO LOSA AGUEROS ANGEL ACEBES AGUIRRE -CDTORIDOIA GONZALEZ LIZARRAGA IGNACIO ALAYO BILBAO MA MERCEDES CALZADA ALVAREZ EVA ECHEBARRIA ESCUDERO Zenbat. Cuantía Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia 12.000 7.500 5.000 12.000 7.500 7.500 10.000 12.000 7.500 8.000 5.000 19.000 12.000 5.000 12.000 12.000 10.000 12.000 7.500 10.000 10.000 12.000 12.000 19.000 10.000 5.000 12.000 12.000 12.000 8.000 10.000 12.000 10.000 10.000 7.500 12.000 10.000 12.000 10.000 12.000 7.500 12.000 7.500 10.000 94.2 94.1C) 4.1 94.2 94.1C) 91.2 G) 91.2K) 94.1D 132.1 91.2K) 4.1 72.3 L.T. 91.2 G) 4.1 91.2 L) 94.2 91.2K) 91.2 L) 94.1C) 91.2 C) 91. 2 I 91.2 G) 94.2 72.3 L.T. 91.2K) 4.1 94.2 94.2 94.2 91.2K) 91.2K) 91.2 L) 91.2K) 94.1C) 94.1C) 94.2 91.2K) 94.2 91.2K) 94.2 94.1C) 94.2 94.1 C) 91.2K) 05-10-1998 08-10-1998 07-10-1998 05-10-1998 11-10-1998 09-10-1998 06-10-1998 30-09-1998 06-10-1998 08-10-1998 06-10-1998 30-09-1998 24-09-1998 07-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 10-10-1998 02-10-1998 09-10-1998 03-10-1998 05-10-1998 28-09-1998 05-10-1998 30-09-1998 03-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 29-09-1998 05-10-1998 05-10-1998 03-10-1998 29-09-1998 25-09-1998 01-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 03-10-1998 06-10-1998 05-09-1998 08-10-1998 07-10-1998 11-10-1998 01-10-1998 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16811 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia BI-6159-AN BI-6295-AN BI-8972-AN BI-9984-AN BI-0994-AP BI-1048-AP BI-1631-AP BI-2049-AP BI-2220-AP BI-3099-AP BI-3819-AP BI-6514-AP BI-7614-AP BI-8070-AP BI-0391-AS BI-0706-AS BI-1655-AS BI-2427-AS BI-4092-AS BI-4092-AS BI-7560-AS BI-7627-AS BI-7740-AS BI-8821-AS BI-9347-AS BI-9764-AS BI-0037-AT BI-1970-AT BI-2566-AT BI-4248-AT BI-5235-AT BI-5723-AT BI-6252-AT BI-7632-AT BI-8658-AT BI-2651-AU BI-3818-AU BI-4449-AU BI-6243-AU BI-6265-AU BI-6493-AU BI-6788-AU BI-6836-AU BI-7102-AU BI-7399-AU BI-8036-AU BI-8137-AU BI-8224-AU BI-9444-AU BI-9856-AU BI-1082-AV BI-1568-AV BI-1605-AV BI-1686-AV BI-2723-AV BI-4143-AV BI-4149-AV BI-4434-AV BI-4585-AV BI-5039-AV BI-5039-AV BI-5539-AV BI-7159-AV BI-7677-AV BI-8621-AV BI-8914-AV BI-9297-AV BI-9659-AV BI-0386-AW BI-1573-AW BI-2423-AW BI-3490-AW BI-5319-AW BI-5962-AW BI-6228-AW BI-7030-AW BI-7046-AW BI-8206-AW BI-8802-AW BI-0474-AX BI-0620-AX BI-2130-AX BI-2202-AX BI-3249-AX BI-4069-AX BI-4559-AX BI-6015-AX BI-7768-AX BI-8301-AX BI-8410-AX BI-8752-AX BI-9150-AX BI-0275-AY BI-0755-AY BI-1467-AY BI-1706-AY BI-2423-AY BI-2807-AY BI-2862-AY BI-3678-AY BI-6902-AY BI-7205-AY BI-8713-AY BI-8927-AY BI-0339-AZ BI-0374-AZ BI-0588-AZ BI-1713-AZ BI-2684-AZ BI-5040-AZ BI-6180-AZ BI-6380-AZ BI-6530-AZ BI-7054-AZ BI-7682-AZ BI-7703-AZ BI-7867-AZ BI-8892-AZ BI-0051-BB BI-0130-BB BI-0544-BB BI-0920-BB BI-1603-BB BI-2464-BB BI-2480-BB BI-3181-BB BI-3952-BB BI-4442-BB BI-6008-BB BI-7438-BB BI-8374-BB BI-8548-BB 01981393053 01980034858 01980961597 01981430102 01981257869 01980776871 01981447331 01981320749 01984026400 01981373842 01981276812 01981071056 01980961571 01981369764 01981418366 01981250198 01981289655 01981422754 01981015946 01981371483 01981203637 01981405906 01981405493 01981100706 01980556820 01981249009 01981272426 01981404233 01981303429 01981366307 01981015920 01981322270 01981259802 01980961554 01980887478 01981071048 01981438278 01981417637 01981250201 01981304964 01981273350 01984026124 01984026043 01981447412 01980887940 01981435236 01981445100 01980034955 01981432806 01981393193 01980730714 01981190446 01981439673 01981016012 01981133469 01984025756 01981434337 01981412635 01981241105 01981271781 01981313483 01981398373 01981421456 01981277207 01981203696 01981430552 01981360775 01981415421 01981430536 01981386529 01981419672 01984026019 01981447111 01981325805 01981371475 01981405761 01981218642 01981445835 01981398594 01981008745 01981257842 01981324868 01981272019 01984025837 01980730706 01981312304 01981403601 01981425419 01981415189 01981245950 01981365025 01981373681 01980804092 01981323039 01981114073 01981430633 01981431834 01981271918 01981440141 01980976250 01980996072 01981405248 01981425443 01981203581 01981407968 01981360791 01981158291 01981090743 01984025055 01980575581 01981323047 01981270938 01981100552 01981425338 01981430609 01981432962 01981437441 01981216135 01984025012 01981434485 01981412961 01981249769 01980235462 01980231441 01981367117 01981157597 01981156264 01981326615 01981407003 01981245071 01981270628 01984026001 MA MERCEDES INDA ARANA JOSE PEDRO PAMPLONA RUIZ JUAN LUIS LAZKANO RODRIGUEZ MARIA MADA JAUREGUI JUARRERO TOMAS MERINO GARCIA AMADOR RAMIREZ GUTIERREZ ENRIQUE CHUECA LOPEZ ENRIQUE COFRE LAGAZI ADIG TRANSPORTES RULASAN ANTONIO RUIZ GIL JOSE FELIX PEREZ MATE FELICIANO MARTINEZ VALGAÑON ADELINA MARTINEZ FERNANDEZ GARBIÑE GOROSTIAGA LARREA OMAR ELMARROUTI .. ABDELAZIZ BAYASMAN . EGURKIDE, S.A. FCO JAVIER LEGARRETA ARANA ANTONIO HERNANDEZ HERNANDEZ ANTONIO HERNANDEZ HERNANDEZ JUAN CARLOS PARDO DE MIGUEL GERARDO GARCIA DIEZ MIGUEL FCO CARVAJAL LOPEZ JON ARGOTE GARAVILLA ANDREA CARZANIGA .. FRANCISCO JAVIER AURRECOECHEA RU RICARDO GARCIA POZO FERNANDO ALVAREZ SAN GINES RAQUEL HERMANA ESTEBANEZ OVIDIO ROJO NIETO GREUSKAL, S.L. JESUS MA AMEZAGA SEGURA VIRGINIA CASTAÑO RODRIGUEZ PEDRO ANTONIO MORAÑO MUÑOZ ANTONIO SAN EMETERIO TURCETA JOSE ANTONIO NEGRETE AJA MARTA GARCIA DIAZ MA BEGOÑA COUCE ARRASATE JOSUE JIMENEZ JIMENEZ AMADOR RIEGO ROJAS ISIDORO LUIS TORRES GUTIERREZ MONTAJES Y CONSTRUCCIONES CARMIF CARROCERIAS ENEKURI, S.L. LUIS FERNANDEZ EZQUERRO MARIA ASCENSION OLGA AREVALO IRA MARIA DE ASIS FERNANDEZ ARTIETA JUAN LUIS CALVO RODRIGUEZ ORTIZ RUIZ CELESTINO Y CHAMIZO Z SUSANA ECHEVARRIA SUBIRATS ANTONIA POZO LINARES VICENTE JAVIER ASCAIDURRIETA BEI JUAN FRANCISCO ROS MUÑOZ MARIA CRUZ ECHEBARRIA RODRIGUEZ JOSE LUIS GARCIA ESPIÑEIRA -CDTO MONSERRAT MATEO HUERTA LAUCORU, S.L. NEREA GALLARZAGOITIA BERRIO-OTXO ISMAEL MARTIN VALENCIA MIREN SORKUNDE BUTRON JAUREGUI AITOR BOISSET MIGUEL AITOR BOISSET MIGUEL IZASKUN ORTUN ARZUBIAGA JUAN CARLOS SALAS SIMON JAVIER FERNANDEZ GARCIA MARIA CARMEN ROMAÑA ONTALVILLA MARIA BEGOÑA LOPEZ PEREZ FRANCISCO JAVIER ESPINOSA SANDOV ELENA MACHO GARMA ITZIAR ZUAZO MATE JULIO ALBERTO GUERRA ROMERO PABLO LOPEZ URIBE EMILIO MARTINEZ RODRIGUEZ, PEDRO JOSE GONZALEZ ALVAREZ LUIS MARIA SAFON GARCIA FAUSTINO HERRERA MARCOS AMAYA MELCHISIDOR CANIVE FATIMA BARTUREN ERCILLA MIGUEL ANGEL FERNANDEZ ORTEGA FCO. LORENZO BRAGADO SANTOS JUAN LUIS ZAMALLOA GOROSPE JOSE MARIA FERNANDEZ ZARRAGA MIGUEL ANGEL VITORIA IÑIGUEZ IÑIGO URQUIOLA PEREZ DIFUSION BARBADOS, S.L. NOVOMOBEL, S.L. IÑAKI BURUBERRI CHUECA JOSE.JAVIER DE.LAS.CUEVAS URANGA DIEGO CESAR TORRE LLEDO LUZ DIVINA CASADO CASADO JOSE MARIA MARTINEZ GOMEZ AUDELINA CALDERON RODRIGUEZ JUAN ANTONIO RODRIGUEZ SAN BERNA JESUS MARIA DELGADO FERNANDEZ ANA MARIA LARRAZABAL VALLEJO MARIA NIEVES EGUIZABAL GANGOITIA IGNACIO ALBIZURI SAGARMINAGA -CD ELENA CALAHORRO ONZAIN JOSE IGNACIO ZARANDONA BILLALABE JOSE SANTIAGO CAMBEIRO MARTINEZ CONSUELO VIÑE ORTEGA IGNACIO MARQUIEGUI GOMEZ MARIA ELENA SALAZAR ARISTIN MARTA GARIN AREVALO MARCELINO GONZALEZ SANCHEZ GERMAN ARALUCEA TORREALDAY MIGUEL SAINZ DE LA MAZA ORTIZ NATIVIDAD NARRO PEREZ HUMBERTO MARIN GONZALEZ UGALDE, S.A.L. MARIA PAZ LEGARRA VARGAS M. ISABEL CALZADA JAUREGUI RICARDO VENCEDOR TRANCHE JOSE MATIAS PRIETO VICENTE FCO. JAVIER MARTIN BIZKARGUENAGA ALEJANDRO SANTAMARIA BALBAS PRESTACIONES SANITARIAS, S.A. SANTIAGO GARCIA GONZALEZ AGUSTIN GARCIA CABALLERO TALLERES ELECTROMECANICOS RELASA OPROCON, S.A. JUAN LARRAGOITI GOJENOLA LINO URIARTE ARGUINCHONA LORENZO CUELLAR HIPOLITO JUAN ANTONIO MARTINEZ GARCIA JOSE ANTONIO ALVAREZ GARRIDO DEUSTO MOTOR, S.A. FERNANDO ROJAS BARAÑANO AGUSTIN GUTIERREZ COTERON MARIA DOLORES MARTINEZ FERNANDEZ MARIA GLORIA GONZALEZ FERNANDEZ ANGEL MARTINEZ DE MARAÑON BLANCO M A MARTIN GONZALEZ P DE LA FUEN 12.000 7.500 10.000 10.000 7.500 12.000 12.000 12.000 19.000 12.000 12.000 12.000 7.500 10.000 8.000 7.500 5.000 10.000 8.000 8.000 7.500 12.000 8.000 7.500 12.000 12.000 8.000 12.000 10.000 7.500 10.000 12.000 10.000 10.000 7.500 12.000 12.000 12.000 7.500 10.000 7.500 19.000 19.000 7.500 10.000 12.000 5.000 7.500 10.000 8.000 12.000 8.000 10.000 12.000 7.500 19.000 10.000 7.500 10.000 10.000 7.500 12.000 10.000 7.500 7.500 10.000 7.500 12.000 10.000 7.500 12.000 19.000 8.000 12.000 8.000 10.000 12.000 8.000 10.000 12.000 10.000 7.500 8.000 19.000 12.000 10.000 12.000 12.000 12.000 12.000 10.000 10.000 8.000 8.000 8.000 12.000 12.000 7.500 10.000 12.000 7.500 8.000 7.500 12.000 10.000 8.000 7.500 7.500 19.000 10.000 7.500 7.500 10.000 12.000 12.000 7.500 7.500 12.000 19.000 8.000 7.500 12.000 8.000 7.500 12.000 7.500 10.000 7.500 8.000 12.000 12.000 19.000 91.2 G) 91.2 G) 94.1C) 91.2K) 94.1C) 94.2 94.2 94.2 72.3 L.T. 91.2 L) 94.2 94.2 94.1 D) 91.2K) 91.2K) 91.2K) 4.1 91.2K) 91.2K) 91.2K) 91.2 I) 91.2 L) 91.2K) 94.1B 146.1 91.2 L) 91.2K) 146.1 91.2K) 91.2K) 91.2 C) 94.2 91.2K) 91.2K) 94.1 C) 94.2 94.2 94.2 91.2K) 94.1C 94.1C) 72.3 L.T. 72.3 L.T. 91.2 I) 91.2 C) 146.1 4.1 94.1B 94.1B 91.2K) 94.1D 91.2K) 94.1B 146.1 94.1C) 72.3 L.T. 94.1C 94.1B 75.1 94.1C) 94.1C) 94.2 91. 2 I 91.2K) 91.2 I) 94.1C 94.1 C) 146.1 91.2K) 94.1B 94.2 72.3 L.T. 91.2K) 146.1 91.2K) 91.2K) 94.2 91.2K) 91.2K) 91.2 L) 94.1B 94.1 C) 91.2K) 72.3 L.T. 94.2 91. 2 I 94.1D 94.2 91.2 L) 94.2 91.2 C) 91.2K) 91.2K) 91.2K) 91.2K) 94.2 94.2 94.1 C) 91.2 C) 94.2 94.1 D) 91.2K) 078.1 94.1D 91.2K) 91.2K) 132.1 91.2 I) 72.3 L.T. 94.1C) 91.2 M) 94.1C) 91. 2 I 146.1 94.2 91.2 I) 91.2 G) 94.2 72.3 L.T. 91.2K) 94.1 D) 146.1 91.2K) 91.2 I) 94.2 94.1 D) 91.2 C) 94.1C) 91.2K) 94.2 146.1 72.3 L.T. 06-10-1998 01-10-1998 07-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 08-10-1998 04-10-1998 30-09-1998 05-10-1998 03-10-1998 30-09-1998 07-10-1998 07-10-1998 05-10-1998 25-09-1998 09-10-1998 28-09-1998 02-10-1998 05-10-1998 08-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 08-10-1998 28-09-1998 11-10-1998 05-10-1998 01-10-1998 06-10-1998 02-10-1998 02-10-1998 24-09-1998 07-10-1998 07-10-1998 30-09-1998 08-10-1998 05-10-1998 25-09-1998 10-10-1998 11-10-1998 30-09-1998 30-09-1998 09-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 08-10-1998 01-10-1998 05-10-1998 07-10-1998 09-10-1998 10-10-1998 10-10-1998 02-10-1998 23-09-1998 30-09-1998 06-10-1998 07-10-1998 30-09-1998 10-10-1998 27-09-1998 22-09-1998 01-10-1998 04-10-1998 08-10-1998 07-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 07-10-1998 01-10-1998 06-10-1998 30-09-1998 08-10-1998 07-10-1998 05-10-1998 30-09-1998 29-09-1998 08-10-1998 29-09-1998 03-10-1998 05-10-1998 03-10-1998 10-10-1998 30-09-1998 09-10-1998 25-09-1998 01-10-1998 07-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 04-10-1998 07-10-1998 08-10-1998 06-10-1998 28-09-1998 07-10-1998 09-10-1998 11-10-1998 09-10-1998 07-10-1998 05-10-1998 28-09-1998 07-10-1998 06-10-1998 01-10-1998 06-10-1998 12-10-1998 08-10-1998 30-09-1998 05-10-1998 06-10-1998 10-10-1998 02-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 08-10-1998 07-10-1998 06-10-1998 30-09-1998 07-10-1998 01-10-1998 28-09-1998 03-10-1998 10-10-1998 06-10-1998 08-10-1998 12-10-1998 04-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 09-10-1998 30-09-1998 BI-9633-BB BI-0019-BC BI-0653-BC BI-0737-BC BI-1531-BC BI-1563-BC BI-1616-BC BI-1715-BC BI-1773-BC BI-2517-BC BI-3658-BC BI-4134-BC BI-4641-BC BI-6446-BC BI-8445-BC BI-8891-BC BI-8921-BC BI-0605-BD BI-3215-BD BI-3259-BD BI-3592-BD BI-4614-BD BI-5191-BD BI-5815-BD BI-6238-BD BI-6277-BD BI-6628-BD BI-6963-BD BI-7639-BD BI-8491-BD BI-9866-BD BI-9946-BD BI-0626-BF BI-2950-BF BI-3976-BF BI-5336-BF BI-7773-BF BI-8060-BF BI-8846-BF BI-9438-BF BI-9721-BF BI-0037-BG BI-0286-BG BI-1210-BG BI-2718-BG BI-3508-BG BI-3996-BG BI-3996-BG BI-4411-BG BI-4723-BG BI-4723-BG BI-4852-BG BI-5579-BG BI-6942-BG BI-7712-BG BI-8237-BG BI-8377-BG BI-8538-BG BI-8884-BG BI-0115-BH BI-0294-BH BI-0914-BH BI-2654-BH BI-2654-BH BI-2682-BH BI-5303-BH BI-6004-BH BI-6076-BH BI-6358-BH BI-6376-BH BI-7038-BH BI-7421-BH BI-7421-BH BI-8201-BH BI-2099-BJ BI-2937-BJ BI-3340-BJ BI-6480-BJ BI-6608-BJ BI-7131-BJ BI-7433-BJ BI-7909-BJ BI-8176-BJ BI-8226-BJ BI-9052-BJ BI-9865-BJ BI-0384-BK BI-1359-BK BI-2060-BK BI-2808-BK BI-2894-BK BI-3346-BK BI-3665-BK BI-5011-BK BI-6812-BK BI-7306-BK BI-2528-BL BI-4298-BL BI-4845-BL BI-5574-BL BI-6601-BL BI-6709-BL BI-7315-BL BI-7830-BL BI-7856-BL BI-8290-BL BI-9083-BL BI-9965-BL BI-0376-BM BI-1010-BM BI-1181-BM BI-3021-BM BI-3022-BM BI-3247-BM BI-3908-BM BI-5021-BM BI-7000-BM BI-7829-BM BI-8243-BM BI-8747-BM BI-8773-BM BI-9507-BM BI-0114-BN BI-0114-BN BI-0181-BN BI-1924-BN BI-2324-BN BI-2550-BN BI-2874-BN BI-2876-BN BI-2922-BN BI-2928-BN 01981309451 01984026132 01981100510 01981440205 01981321656 01981312401 01984025136 01980224762 01981277983 01981405990 01981416967 01981113662 01981434141 01981306282 01981440230 01981398608 01981440094 01981249874 01981411329 01981412601 01981270130 01981361046 01981439134 01981416941 01981124427 01980961708 01981129364 01981417521 01984025659 01981372978 01981166936 01981405973 01981419460 01981204056 01981417912 01981016055 01981434027 01981310778 01981409197 01981373516 01981228427 01980034882 01981417769 01981418188 01984026302 01981388297 01981425117 01981438715 01981396184 01981398853 01981419745 01981272311 01981407909 01981438677 01981306487 01980423374 01981417688 01981401480 01981236926 01981322024 01981395447 01981289612 01981008567 01981371131 01980802481 01981418714 01981320340 01981388262 01981100714 01981340022 01981418544 01981156132 01981448141 01981404969 01981138266 01981434591 01981418684 01980245239 01981367125 01981367362 01984025161 01981308668 01980864940 01981100684 01981018864 01981407879 01981445177 01981434302 01980961589 01981434736 01981368792 01981138924 01981408191 01984025152 01981324779 01981402061 01981271926 01981133426 01981255629 01981432512 01981434426 01981398535 01981197394 01981388289 01981430625 01981322059 01981415251 01981430510 01981155683 01981156710 01980996153 01981418731 01981430706 01981270776 01981409103 01981437310 01981447251 01981448133 01981438456 01981138304 01981114014 01981418561 01984026108 01984026230 01981425397 01981419699 01981440426 01984026329 01980246979 01981324701 01984026086 01981055077 LUIS JAVIER ECHEBARRIA ARANZABAL MIGUEL ARRIAGA JESUS OSEGUERA Y MARIA PILAR SARRIA ALONSO JOSE MARIA VILLAN LOSA VICTORIA GARCIARENA AURQUIA JAVIER PEREZ HURTADO NACONAR S.L. MARIA DOLORES JOVEN ABAL MARIA ELISA PEREZ SOBRINO TELIO SA IÑAKI CAMIRUAGA GARCIA ANA ISABEL VARGAS GUTIERREZ JAVIER MONGE GOMEZ MANUEL CHAVERO CUENCA ALEJANDRO ALVAREZ GOROSTIZA DAVID BILBAO BILBAO MARIANO FCO. LLORENTE SANCHEZ -C EUSEBIO FERNANDEZ SANTOS OYICORTES DE ERANDIO, S.A. JULIAN FERNANDEZ LAGO CARLOS BAUDILIO MORALES SANCHO TRANSGONZALO BIZ COOP LUISA BERNAL AGUILELLA EKIRAUTO, S.L. AGUSTIN SANCHEZ GONZALEZ JUANA REY PALLERO JOSE MARIA ROJO AZCUE ANA ISABEL SALINAS AVELLANEDA CARWAGEN, S.A. JUAN MARIA LARRABEITI ABARRATEGU FRANCISCO ZABALLA GORORDO JUAN CARLOS HERNANDEZ DIEZ MANUELA PORRUA GARMA MARIO MORAL HERNANDEZ BEGOÑA LOPEZ COELLO IGNACIO MOREY YNTRIAGO BARRUTIA ESTUDIO A-2,S.A. ASIER ATONDO ARANDA JESUS MENDIZABAL ENDEMAÑO -CDTOR PEDRO SANCHEZ SANCHEZ FERMIN CAÑADAS CANO LADISLAO DURAN BARREIRO PEDRO MARIA GUTIERREZ SALCEDA JUAN IGNACIO LASALA ELORRIAGA MANUFACTURAS UTHER, S.A. LEOPOLDO DEL RIO PAMO -CDTORJOSE ALVAREZ GOMEZ JOSE ALVAREZ GOMEZ MARTIN JESUS IZQUIERDO ANDRES JOSE DIAZ DE OTAZU LOPEZ JOSE DIAZ DE OTAZU LOPEZ IBON HORMAETXE LARRAURI LORENZO ZAMORANO CUESTA ENEKO LONGARAY BELAR ANASTASIA CARRON SANCHEZ MA BEGOÑA DAMBORONEA GARCIA ANGEL GAVILAN RODRIGUEZ JOSE RAMON BEATO MARTINEZ ANGEL MARQUEZ ORTEGA JUAN CARLOS GARCIA PORTUGAL JESUS SANTIAGO LORENZO LORENZO ANTONIO NOGUERA GARCIA MARIA JESUS APRAIZ ALDECOECHEA MARIA JESUS APRAIZ ALDECOECHEA JUAN JOSE NICOLAS DELGADO INMOBILIARIA EDIFUR, S.A. JOAQUIN ZABALA NIEVA LUIS PINEDO MARTINEZ JOSE MOURELLE PRADO JUAN ZUGAZA MIRANDA CARLOS OJEDA ASTUDILLO -CDTORISOLINA BRITO MARTINEZ ISOLINA BRITO MARTINEZ MARCIAL DELGADO GARCIA M. DEL CARMEN MUÑOZ LARRINAGA ISABEL ALMUDENA TREVIJANO ARISTE FERNANDO RAMIREZ BARCEDO IGNACIO SOLAR GOMEZ MONICA NOVOA UNDURRAGA MOTOS AGUS, S.L. MADERAS Y PUERTAS MARKINA, S.L. JESUS MARTIN NIETO ANDRES CASTAÑOS SANZ JOSE IGNACIO CAMPO IRIONDO ALFREDO SIERRA ZUBIZARRETA IGNACIO MARTIJA LOPEZ JUAN VICENTE CASADO GONZALEZ GABRIEL GARCIA MEDIERO RICARDO FERNANDEZ VALVERDE JOSE LORENZO OTERO IÑIGO -CDTORIRUNE PALMOU ORUE ECHEVARRIA FCO. JAVIER ZUBIAUR ACHALANDABAS AUTOMATICOS GARSAN S.A. COME IMPORT SL FEDERICO SAINZ PEREZ -CDTORROBERTO FEDERICO IBACETA TEJEDOR AGAPITO LOMA DIEZ GOTZON PLAZA JAIO JOSE ANTONIO HERNANI SANS ANA CORTAZAR ECHEVARRIA MIKEL GOTZON ORMAECHEA ALLICA CARLOS RICO MENDEZ AXIER LARRABASTER ROMAN JOSE ANTONIO GARRO LIBANO FCO JAVIER PRIETO DEL ORDEN Y OT ROMAN CARBAJO ALONSO M.TERESA MENENDEZ RUBIO IGNACIO TEJEDOR RODRIGUEZ -CDTOR MARIA LUISA URKIDI MANZISIDOR COMERCIAL CIRO S.L ANTONIO DIAZ FERNANDEZ JESUS SIERRA MERINO MIGUEL IÑIGO ASTORQUIZA SOTO -CD DAMIAN FERNANDEZ MORALES PUNTA BEGOÑA, S.A. MARIA PILAR PASCUELA FERRERO MARTA FERNANDEZ HERMOSILLA XABIER ION ARTAZA JAUREGI FCO. JAVIER LOMBIDE OLAVARRIETA JORGE CORRAL ANDUJAR AJL OPHTHALMIC S.A. MARIA LUCIA CASTIÑEIRA GONZALEZ CONORTE S.L. CONORTE S.L. OPERATIVOS GIR. S.L. BIPLAY, S.L. JOSE ANTONIO GARCIA GONZALEZ OTXOA, S.L. JOSE TORRADO GONZALEZ LUIS MIGUEL DEL VALLE VALDES JOSE LUIS CALVO SEARA S.L. ADOLFO GONZALEZ GOMEZ 8.000 19.000 12.000 12.000 7.500 7.500 19.000 12.000 8.000 8.000 8.000 10.000 10.000 12.000 12.000 10.000 12.000 7.500 12.000 12.000 7.500 7.500 12.000 10.000 8.000 12.000 12.000 8.000 19.000 8.000 7.500 7.500 10.000 7.500 10.000 12.000 8.000 7.500 7.500 8.000 12.000 7.500 10.000 7.500 19.000 10.000 12.000 7.500 12.000 7.500 7.500 7.500 10.000 8.000 7.500 12.000 7.500 12.000 7.500 12.000 10.000 10.000 8.000 8.000 10.000 12.000 7.500 7.500 10.000 7.500 12.000 7.500 7.500 10.000 10.000 12.000 10.000 12.000 12.000 12.000 19.000 7.500 12.000 12.000 7.500 12.000 7.500 7.500 7.500 12.000 12.000 10.000 7.500 19.000 7.500 10.000 7.500 12.000 7.500 7.500 10.000 10.000 10.000 12.000 7.500 7.500 8.000 7.500 7.500 8.000 12.000 10.000 12.000 7.500 8.000 7.500 10.000 7.500 7.500 8.000 10.000 12.000 19.000 19.000 12.000 7.500 12.000 19.000 12.000 7.500 19.000 7.500 91.2K) 72.3 L.T. 91.2 L) 94.2 94.1C) 94.1C) 72.3 L.T. 56.5 91.2K) 91.2K) 91.2K) 91.2 C) 132.1 94.2 94.2 91.2K) 94.2 94.1 C) 91.2 L) 146.1 94.1B 91.2K) 91.2 L) 94.1C 91.2K) 91.2 L) 94.2 91.2K) 72.3 L.T. 91.2K) 94.1C) 94.1B 94.1C) 91.2 G) 91.2K) 94.2 91.2K) 94.1C) 91.2 G) 91.2K) 91.2 G) 94.1 C) 91.2K) 94.1 D) 72.3 L.T. 37.1 94.1D 94.1 D) 94.1D 91.2 G) 91.2 G) 94.1C) 91.2K) 91.2K) 91.2K) 94.2 94.1 C) 94.2 132.1 91.2 L) 94.1C) 94.1C) 91.2K) 91.2K) 91.2 C) 94.1D 94.1 C) 94.1 D) 94.1B 94.1C) 94.2 94.1B 94.1B 91.2K) 91.2 C) 94.2 91. 2 I 146.1 91.2 L) 91.2 L) 72.3 L.T. 94.1C) 91.2 L) 94.2 91.2 I) 94.1D 94.1C) 94.1 D) 94.1 D) 94.2 91.2 L) 91.2K) 91.2 I) 72.3 L.T. 132.1 91.2 C) 94.1C) 91.2 L) 94.1A) 91.2 G) 91.2K) 37.1 91.2K) 91.2 L) 91.2 I) 91.2 I) 91.2K) 91.2 E) 94.1 D) 91.2K) 94.2 91. 2 I 94.2 94.1B 91.2K) 91.2 G) 91.2K) 91.2 I) 91.2K) 91.2K) 91.2 C) 94.2 72.3 L.T. 72.3 L.T. 94.2 91.2 I) 94.2 72.3 L.T. 94.2 94.1 D) 72.3 L.T. 91.2K) 25-09-1998 30-09-1998 02-10-1998 09-10-1998 03-10-1998 08-10-1998 30-09-1998 04-10-1998 02-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 27-09-1998 13-10-1998 27-09-1998 09-10-1998 30-09-1998 08-10-1998 30-09-1998 11-10-1998 05-10-1998 08-10-1998 06-10-1998 11-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 09-10-1998 29-09-1998 01-10-1998 30-09-1998 27-09-1998 12-10-1998 05-10-1998 03-10-1998 08-10-1998 02-10-1998 02-10-1998 09-10-1998 04-10-1998 07-10-1998 29-09-1998 01-10-1998 01-10-1998 02-10-1998 05-10-1998 30-09-1998 08-10-1998 03-10-1998 10-10-1998 02-10-1998 07-10-1998 07-10-1998 11-10-1998 30-09-1998 10-10-1998 07-10-1998 09-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 02-10-1998 07-10-1998 22-09-1998 07-10-1998 02-10-1998 06-10-1998 29-09-1998 06-10-1998 02-10-1998 07-10-1998 06-10-1998 29-09-1998 06-10-1998 07-10-1998 11-10-1998 30-09-1998 28-09-1998 05-10-1998 06-10-1998 09-10-1998 06-10-1998 04-10-1998 30-09-1998 06-10-1998 04-10-1998 06-10-1998 29-09-1998 30-09-1998 08-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 06-10-1998 04-10-1998 03-10-1998 02-10-1998 30-09-1998 01-10-1998 23-09-1998 11-10-1998 22-09-1998 28-09-1998 05-10-1998 07-10-1998 29-09-1998 30-09-1998 07-10-1998 07-10-1998 08-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 07-10-1998 04-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 08-10-1998 08-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 09-10-1998 11-10-1998 10-10-1998 29-09-1998 28-09-1998 06-10-1998 30-09-1998 30-09-1998 07-10-1998 07-10-1998 08-10-1998 30-09-1998 09-10-1998 03-10-1998 30-09-1998 10-10-1998 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16812 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia BI-3260-BN BI-4698-BN BI-5034-BN BI-5314-BN BI-5719-BN BI-7514-BN BI-8325-BN BI-8521-BN BI-8960-BN BI-1182-BP BI-1804-BP BI-2083-BP BI-2439-BP BI-3466-BP BI-3647-BP BI-3701-BP BI-3761-BP BI-4658-BP BI-4658-BP BI-5056-BP BI-5257-BP BI-5528-BP BI-5658-BP BI-7955-BP BI-8233-BP BI-9272-BP BI-9377-BP BI-9450-BP BI-9506-BP BI-9899-BP BI-0859-BS BI-1243-BS BI-1653-BS BI-1748-BS BI-2166-BS BI-3205-BS BI-4291-BS BI-5298-BS BI-5365-BS BI-7872-BS BI-8133-BS BI-8934-BS BI-9767-BS BI-9920-BS BI-0128-BT BI-2197-BT BI-2271-BT BI-3279-BT BI-3307-BT BI-3589-BT BI-3745-BT BI-3746-BT BI-3792-BT BI-3792-BT BI-5148-BT BI-6883-BT BI-8250-BT BI-8316-BT BI-8824-BT BI-9227-BT BI-9922-BT BI-9949-BT BI-0500-BU BI-0510-BU BI-0646-BU BI-1313-BU BI-4061-BU BI-5173-BU BI-7045-BU BI-7482-BU BI-9590-BU BI-0022-BV BI-0022-BV BI-0623-BV BI-1482-BV BI-1893-BV BI-2400-BV BI-2480-BV BI-3072-BV BI-3072-BV BI-6835-BV BI-6839-BV BI-7656-BV BI-8177-BV BI-8284-BV BI-9460-BV BI-9581-BV BI-0234-BW BI-1152-BW BI-2517-BW BI-3128-BW BI-3332-BW BI-3976-BW BI-4509-BW BI-5900-BW BI-6151-BW BI-6418-BW BI-6672-BW BI-6957-BW BI-7727-BW BI-9126-BW BI-9345-BW BI-9660-BW BI-9973-BW BI-0255-BX BI-0347-BX BI-1001-BX BI-1178-BX BI-1943-BX BI-1943-BX BI-2509-BX BI-2893-BX BI-3287-BX BI-3652-BX BI-3836-BX BI-3887-BX BI-4457-BX BI-6933-BX BI-7043-BX BI-7985-BX BI-8850-BX BI-9239-BX BI-0842-BY BI-0897-BY BI-0900-BY BI-1238-BY BI-1286-BY BI-1463-BY BI-1746-BY BI-2056-BY BI-5633-BY BI-5774-BY 01981209961 01981277061 01981272469 01981407542 01981412686 01981273066 01981325350 01981321591 01981321125 01981324892 01981406180 01980887915 01981277550 01984025306 01981371106 01981254673 01981439720 01984025781 01984026205 01981216194 01981366340 01981418803 01981312380 01981151092 01981202878 01980866217 01981404977 01981270890 01981415359 01981365564 01981416614 01984026736 01981386596 01981323411 01981045373 01981210749 01981415715 01981368865 01980961660 01981415316 01981434531 01981324051 01981394874 01981165361 01981432601 01981183270 01981328014 01981440345 01984025471 01981158135 01981432075 01981400882 01981323705 01981323829 01981402184 01981008737 01981432792 01984026337 01981401064 01981396214 01981279455 01980864877 01981226394 01981434311 01981425079 01981314323 01981270962 01981304611 01981204048 01981448125 01981368814 01981203700 01981406902 01981279790 01981409952 01981270989 01981385018 01981369519 01981154580 01981257206 01981191779 01981424455 01981320366 01981415693 01981219690 01981397423 01981418137 01981202886 01981323683 01981360911 01984026051 01981321923 01981271969 01980697946 01981408425 01981419559 01981424501 01981272086 01984026256 01981320650 01981276847 01981071234 01981222348 01984025772 01981434264 01981417017 01980597381 01981246182 01981320226 01981320234 01981124443 01981394190 01981018902 01981447391 01980242515 01981393096 01981447145 01981416851 01984025403 01981396567 01981413216 01981320391 01981413135 01981440370 01980730692 01981323128 01984026175 01981417530 01981322261 01981445134 01980043237 01981277380 JUAN IGNACIO PICAZA CORTES JOSE LUIS C OTERO LANAS SANDIGAS, S.L. LINO URIARTE ARGINTXONA MIGUEL BRAÑA CABARCOS IGNACIO GUADIX MORENO MARTINA AXPE BERGES JOSE RAMON VILLULLAS FALCON JUAN JOSE CONCHOUSO MARTIN SANTIAGO GUTIERREZ BARCENA NEREA CANAL TELLITU -CDTORJOSE LUIS BARRENECHEA GASTELUA FRANCISCO JAVIER FERNANDEZ FERNA CONSTRUCCIONES LAN S.L. JOSE MARIA LOPEZ FERNANDEZ PEDRO ANGEL ZORRILLA GONZALEZ FERNANDO CARTON PERALTA FERROSA, S.A. FERROSA, S.A. LUIS MARIA FERNANDEZ GAZQUEZ FRANSGONZALO BIZ S COOP MAGDALENA MUGICA PORTILLO NUCLERTEC, S.A. JOSE MANUEL BENITO LUCAS GOIZANE LOPEZ MAGUREGUI -CDTORJUAN MANUEL EGIDO MANSO TALLERES GRAFICOLOR, S.A. CARLOS GUILLEN GARRIDO JESUS GARAY ISASI ANA MONASTERIO ARTIÑANO NICOLAS DEL VAL ARREGUI CARLOS GUTIERREZ MESA Y JUAN VIC JOSE IGNACIO HERNANDEZ HERNANDEZ RICARDO MATE TRASVIÑA ANDERSEN CONSULTING Y CIA, S.R.C JOSE LUIS MARTIN ARCILLA FRANCISCO RUEDA FERNANDEZ-JUAN A MARI JOSE LAVIA MARTINEZ ROZAURE, S.L. MARIA DOLORES MEDINA PEREZ ZERTEGUI DOS MIL, S.L. JAVIER BENITEZ GARCIA CELA RUIZ ROSA MARIA JUAN JOSE MARTINEZ LEUNDA -CDTOR JESUS MAIDAGAN OCHOA JUAN C. JONAS GARCIA VALENZUELA AGUSTIN PEREIRA PEREZ -CDTORRICARDO IGLESIAS CORBILLON J. C. VIADAS, S.L. JOSE MIGUEL AMO RIVERA JOSE MARIA BECERRA FONTAN -CDTOR FRANCISCO AGUIRRE COROSO -CDTORJOSE ALBERTO GONZALEZ PIGUEIRAS JOSE ALBERTO GONZALEZ PIGUEIRAS FRANCISCO GONZALEZ PALACIOS ANTONIO EMILIO GARCIA BLANCO MIGUEL ANGEL AÑIBARRO ALDAITURRI GORRA, S.L. SERGIO INTXUSTI ARETZAGA -CDTORPROMOCIONES COMERCIALES DEL ENSA ROSA ANGELA RODERO PALACIOS LUIS MARIA DIEGO SEBASTIAN EDUARDO VALLEJO FERNANDEZ IGONE BILBAO AZKORRA GREGORIO LOPEZ ARTEAGA JOSE MADRAZO GOMEZ IÑAKI RUIZ MESONERO JOSE LUIS ECHEBARRIA BARRENECHE MARIA MILLA ORTIZ DE ZARATE ALBERTO COBOS PARDO FERNANDO GOMEZ OCHOA DE ALDA JACQUELINE RUSSO FELSEN JACQUELINE RUSSO FELSEN ALBERTO GONZALEZ CAPETILLO LANDER GURTUBAY ZUBERO URFIC IBERICA, S.L. JAVIER CORRAL HIERRO MIREN GIZANE MARTINEZ RODRIGUEZ MARIA DOLORES CORBACHO GARCIA MARIA DOLORES CORBACHO GARCIA JUAN CARLOS MORENO GONZALEZ -CDT OSCAR ALONSO GONZALEZ MERCEDES MARTIKORENA ABURRUZAGA JULIAN MARTIN DIAZ LAMBIDE S.A. JOAQUIN ARANA CAMARA JOSE RAMON GARCIA NIETO MARTIN AXIER JESUS SALUTREGUI MENCHACA JAVIER ALCALDE JUEZ -CDTORLIMPIEZAS GAZTERI, S.L. GENTZANE S L JESUS ASIER LARRACOECHEA UZURIAG MARIA BEGOÑA NIEBLA AYASTUY JORGE ZORZANO CAMARA PAUL ORTEGA ETCHEVERRY -CDTORJOSE JULIO SANTA CRUZ MARTINEZ BERNARDO ORTIZ CORONADO LOPEZ JOSE ANTONIO ORTIZ ALONSO EXPLOTACIONES FORESTALES CLEMENT GASTELU TOOLS, S.L. JOSE ANTONIO ZUAZO RODRIGUEZ JUAN CARLOS SANZ TUBILLA ALBERTO LANDETA BILBAO IGNACIO J CARRECEDO CARRACEDO DOMINGO Y UR MA PILAR BILBAO AYO DAMASO ELGUEZABAL LARRINAGA MARIA TERESA PINERO GOMEZ MARIA VICTORIA LARRINAGA ARTETA GORKA LUENGAS SANTISTEBAN GORKA LUENGAS SANTISTEBAN AGUSTIN RODRIGUEZ LOPEZ JOSEBA KOLDO PALACIOS GUTIERREZ RITA BROTONS ASTOBIETA JOSE IGNACIO CRESPO LABURU GABRIEL MORAGUES LAZARO LUIS CARLOS PEREZ IBAÑEZ MARIA TERESA ALMANDOZ RIOS JOSE ALVAREZ MENDEZ FONTANERIA BILBATUA S.L. RICARDO LASO DE LA VEGA -CDTORJUAN CARLOS LLARENA PEREIRA MARIA EMILIA OIARZABAL LATORRE OXARRA LAZCANO PRESA GLORIA LLONA GONZALEZ INDUSTRIALIZACION DE CASAS SOCIE EDMUNDO AREVALO URKIZA TRANSPORTES MIMENETA, S.L. LUIS M GONZALEZ CARLOS MANUEL SO JOSE GERARDO PACHECO LOIZAGA JOSE ANTONIO ANZOLA BARAÑANO MANUEL ANGEL CARRIL VAZQUEZ ALBERTO MARTIN ROBADOR 12.000 12.000 8.000 12.000 8.000 7.500 8.000 10.000 10.000 8.000 12.000 12.000 7.500 19.000 7.500 8.000 10.000 19.000 19.000 12.000 7.500 7.500 8.000 10.000 12.000 10.000 7.500 7.500 8.000 7.500 7.500 19.000 12.000 12.000 7.500 12.000 7.500 12.000 12.000 12.000 7.500 7.500 12.000 10.000 12.000 8.000 7.500 12.000 19.000 12.000 12.000 10.000 7.500 7.500 10.000 12.000 10.000 19.000 7.500 12.000 7.500 8.000 10.000 7.500 10.000 10.000 7.500 7.500 7.500 8.000 12.000 7.500 12.000 7.500 12.000 7.500 10.000 8.000 10.000 10.000 7.500 10.000 7.500 10.000 12.000 7.500 12.000 7.500 10.000 12.000 19.000 7.500 7.500 8.000 12.000 7.500 10.000 8.000 19.000 7.500 12.000 12.000 7.500 19.000 12.000 7.500 10.000 10.000 12.000 12.000 12.000 7.500 7.500 10.000 7.500 12.000 12.000 8.000 19.000 8.000 8.000 7.500 7.500 10.000 12.000 7.500 19.000 12.000 12.000 7.500 7.500 10.000 146.1 94.2 91.2K) 94.2 91.2K) 94.1C) 91.2K) 94.1C 91.2K) 91.2K) 146.1 94.1D 91.2 G) 72.3 L.T. 94.1B 91.2K) 91. 2 I 72.3 L.T. 72.3 L.T. 94.2 91.2K) 94.1C 91.2K) 91.2K) 146.1 91.2K) 94.1B 91.2 G) 91.2K) 94.1B 94.1 C) 72.3 L.T. 94.2 91.2 L) 35 94.2 91.2 I) 91.2 L) 94.1D 146.1 94.1 D) 94.1C) 94.2 94.1C) 91.2 G) 91.2K) 18.2 94.1D 72.3 L.T. 94.1D 94.2 91.2 C) 94.1C) 94.1C) 91.2K) 91.2 L) 91. 2 I 72.3 L.T. 18.2 94.1D 91.2 G) 91.2K) 94.1C 94.1 D) 91. 2 I 91.2K) 91.2 G) 94.1C) 91.2 G) 91.2K) 91.2 L) 91.2 G) 94.1D 94.1B 94.2 91.2 G) 94.1B 91.2K) 91.2K) 91.2 C) 075.B 91.2K) 91.2K) 91. 2 I 146.1 94.1C) 94.2 075.B 75.1 91.2 L) 72.3 L.T. 91.2K) 94.1C) 91.2K) 94.2 94.1C 94.1C) 91.2K) 72.3 L.T. 94.1B 94.2 94.2 91.2 G) 72.3 L.T. 94.2 91.2 I) 91.2K) 91.2 C) 146.1 146.1 94.2 91.2 G) 91.2 I) 91.2K) 94.1C) 94.2 91.2 G) 91.2K) 72.3 L.T. 91.2K) 91.2K) 91.2K) 132.1 91. 2 I 146.1 94.1B 72.3 L.T. 94.2 94.2 94.1 C) 94.1B 91.2K) 24-09-1998 03-10-1998 11-10-1998 29-09-1998 09-10-1998 11-10-1998 05-10-1998 03-10-1998 05-10-1998 12-10-1998 25-09-1998 02-10-1998 28-09-1998 30-09-1998 05-10-1998 03-10-1998 10-10-1998 30-09-1998 30-09-1998 06-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 07-10-1998 06-10-1998 01-10-1998 28-09-1998 30-09-1998 10-10-1998 05-10-1998 07-10-1998 03-10-1998 30-09-1998 03-10-1998 04-10-1998 10-10-1998 06-10-1998 03-10-1998 04-10-1998 08-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 29-09-1998 30-09-1998 08-09-1998 05-10-1998 08-10-1998 13-10-1998 08-10-1998 30-09-1998 12-10-1998 09-10-1998 28-09-1998 01-10-1998 01-10-1998 29-09-1998 03-10-1998 05-10-1998 30-09-1998 28-09-1998 02-10-1998 09-10-1998 04-10-1998 29-09-1998 06-10-1998 03-10-1998 01-10-1998 10-10-1998 11-10-1998 08-10-1998 11-10-1998 04-10-1998 08-10-1998 02-10-1998 09-10-1998 29-09-1998 10-10-1998 22-09-1998 04-10-1998 01-10-1998 29-09-1998 22-09-1998 29-09-1998 05-10-1998 03-10-1998 29-09-1998 07-10-1998 02-10-1998 06-10-1998 01-10-1998 07-10-1998 30-09-1998 05-10-1998 11-10-1998 05-10-1998 01-10-1998 05-10-1998 30-09-1998 10-10-1998 30-09-1998 03-10-1998 03-10-1998 01-10-1998 05-10-1998 30-09-1998 06-10-1998 07-10-1998 28-09-1998 28-09-1998 01-10-1998 01-10-1998 07-10-1998 28-09-1998 30-09-1998 09-10-1998 08-10-1998 06-10-1998 08-10-1998 02-10-1998 30-09-1998 19-09-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 08-10-1998 07-10-1998 12-10-1998 30-09-1998 02-10-1998 02-10-1998 08-10-1998 08-10-1998 03-10-1998 BI-7447-BY BI-7519-BY BI-7593-BY BI-9184-BY BI-9404-BY BI-9417-BY BI-9807-BY BI-2055-BZ BI-2055-BZ BI-3865-BZ BI-3879-BZ BI-4077-BZ BI-4946-BZ BI-5009-BZ BI-5056-BZ BI-5176-BZ BI-5739-BZ BI-5924-BZ BI-8016-BZ BI-8130-BZ BI-9192-BZ BI-9305-BZ BI-0510-CB BI-0732-CB BI-1192-CB BI-1256-CB BI-1299-CB BI-1405-CB BI-1463-CB BI-2487-CB BI-2602-CB BI-2713-CB BI-3057-CB BI-4075-CB BI-5162-CB BI-5572-CB BI-5789-CB BI-6033-CB BI-7342-CB BI-7386-CB BI-7702-CB BI-8893-CB BI-8893-CB BI-9334-CB BI-0390-CC BI-0822-CC BI-1674-CC BI-1807-CC BI-2063-CC BI-2402-CC BI-2522-CC BI-3977-CC BI-4507-CC BI-4801-CC BI-5039-CC BI-5937-CC BI-6145-CC BI-7295-CC BI-7432-CC BI-7822-CC BI-7822-CC BI-8364-CC BI-8385-CC BI-8498-CC BI-8735-CC BI-9262-CC BI-9745-CC BI-0430-CD BI-0459-CD BI-0820-CD BI-1117-CD BI-2609-CD BI-2807-CD BI-4037-CD BI-4762-CD BI-5303-CD BI-6075-CD BI-6452-CD BI-6512-CD BI-6693-CD BI-7533-CD BI-7533-CD BI-7601-CD BI-7653-CD BI-8086-CD BI-9428-CD BI-9428-CD BI-0538-CF BI-0876-CF BI-1968-CF BI-3439-CF BI-3556-CF BI-5248-CF BI-5529-CF BI-5533-CF BI-6882-CF BI-7697-CF BI-8064-CF BI-8166-CF BI-8663-CF BI-9067-CF BI-9067-CF BI-9107-CF BI-9251-CF BI-9972-CF BI-0647-CG BI-1201-CG BI-1462-CG BI-2101-CG BI-3021-CG BI-5176-CG BI-5979-CG BI-6651-CG BI-6826-CG BI-6826-CG BI-6826-CG BI-6826-CG BI-7613-CG BI-7991-CG BI-8235-CG BI-8758-CG BI-9504-CG BI-9736-CG BI-9825-CG BI-0216-CH BI-0651-CH BI-0964-CH BI-1138-CH BI-2331-CH BI-3750-CH BI-4198-CH BI-4236-CH 01981425095 01980558644 01984026116 01981323012 01981250040 01981270156 01981411337 01984025713 01984026647 01981155616 01981279480 01981434108 01981434345 01981277932 01981415278 01981320633 01984025209 01981326313 01981100633 01981438332 01984025845 01981430714 01981270784 01981197262 01981445207 01981419613 01981430757 01981360597 01981316831 01981322083 01981124478 01981413551 01981304891 01984026701 01981166928 01981248363 01981407241 01981409464 01981323489 01981277835 01981256846 01981228028 01981391913 01981271942 01981431818 01981440213 01980884932 01981392006 01981155705 01981121894 01981435091 01981361551 01981080373 01981415367 01981419435 01981071072 01981278386 01981417866 01984025667 01981127931 01981248282 01981300586 01981415243 01981323454 01984027040 01981435112 01981440337 01981178934 01980996137 01981070971 01981393215 01981415723 01981417548 01981155756 01981152897 01981365017 01981437298 01981114171 01981421413 01981416886 01981360546 01981367133 01981365408 01981430650 01981395790 01981157589 01981398705 01981360767 01981374873 01981415642 01981409928 01980241837 01981434752 01981299821 01981408964 01981371441 01981425141 01981360945 01984025128 01984026191 01984025250 01984026477 01981271519 01981406996 01981434698 01981425176 01981416916 01981417904 01981303461 01981419605 01981432873 01984025543 01981276065 01981155802 01981409863 01981421472 01981424471 01981414174 01980034939 01981395846 01981368784 01981419656 01981416860 01981440191 01981420093 01980034998 01981325911 01981249904 01981203688 01981406988 01981447064 01981434281 URBINAR, S.L. LUIS PEREZ MADRUGA INDUSTRIAS INDUSTAN S.A. CARLOS PEREZ RODRIGUEZ PEDRO SANCHEZ PEREZ -CDTORDABI MENDIZABAL MADARIAGA MA ARANZAZU RODRIGUEZ BERRIO AUTOMATICOS ZIGOR S.L. AUTOMATICOS ZIGOR S.L. ISMAEL TORRALBA ARGAIZ JUAN ANTONIO MAIDAGAN OCHOA ENRIQUE FERNANDEZ RODRIGUEZ JOAQUIN REVUELTA GOROSTIZA JUAN ANTONIO OCHOA PALACIOS BAÑO IDAL, S.L. GLORIA MERCEDES ARNAIZ ECHEBARRE DIALBISA, S.A. M. LUISA DIEZ SALAS IGNACIO CAMIRUAGA BILBAO PRODUCTOS Y COMPONENTES INFORMAT INTERMEDIACION Y FINANZAS VAXWEL JULIO CESAR BRAVO RUIZ -CDTORJUAN CARLOS MARTINEZ ABASOLO JORGE ORIVE OLAGORTA -CDTORMA CARMEN LORENZO CAMPILLO -CDTO ANTONIO CAMPAÑA MORALES JOSE MARIA IPIÑAZAR RECALDE PABLO CANALES GOROSTIZA JAVIER DE FRANCISCO MARTINEZ CONCEPCION RAMIREZ JARABO FRANCISCO JAVIER GOMEZ GONZALEZ JUAN CARLOS BLANCO LLOBREGAT -CD BASOZABAL, S.C.L. INSTALACIONES ELECTRICAS MUSKIZ, OSCAR MAESO GUILLARON CARLOS ACHA URQUIJO -CDTORFCO. JAVIER GUTIERREZ ABALOS -CD I.D.L. GESTION, S.L. ALBERTO BARAÑANO GARCIA LUMISTER, S.L. JORGE DAVID GUERRINI UGARTECHE ESPACAR, S.A. FRANCISCO JAVIER AGUIRRE MANCEBO ANGEL BENGOECHEA MATIAS FERNANDO PUJADAS MUÑOZ GABINETE TECNICO DE INSTALACIONE MARIA DEL MAR CENZANO TRAVIESO MIGUEL CAMPO HIRIART FCO JAVIER MEZO SIMARRO MARIA JOSE CARASA ARRIETA -CDTOR JAVIER MARIA BENITO ASTOBIZA RENAULT SERVICES, S.A. J ANDRES QUINTANA MARTINEZ -CDTO ADELAIDA SANCHEZ FERNANDEZ GUILLERMO LLAMAZARES ALONSO ISABEL ORBEA PASCUAL AGUSTIN URRITICOECHEA MARTICOREN ANTON FABIAN ZABALA LOPEZ ARAMENDO RODRIGUEZ RODRIGUEZ, S. JUAN MARIA MIGUELEZ FUENTES -CDT JUAN MARIA MIGUELEZ FUENTES -CDT MARIA DEL CARMEN GARCIA BILBAO JUAN RAMON LARRINAGA CAMINO PEDRO IGNACIO GURTUBAY ARTEAGOIT LLONA GUTIERREZ JOSE IGNACIO Y C RECARVI, S.L. EDUARDO MIGUEL ARRIETA LANDETA CARLOS MELENDEZ, S.L. JAVIER ASTEINZA HERCE CARLOS FUENTES VELASCO MARIA JESUS CHAPINAL RODRIGUEZ ROSA LEON GARCIA BLANCA ROCIO PALMERO ESTEBANEZ ARTICULOS USA II, S.L. ANTONIO BARREDA LOPEZ -CDTORMA MERCEDES NOVALES ARIÑO AUTOMATICOS HERRIKO, S.L. MIGUEL ANGEL ELIZALDE HUALDE IGNACIO MARTINEZ DE OSABA LLONA JAVER SANCHEZ ALVAREZ IGNACIO CALLEJA NAZABAL IGNACIO CALLEJA NAZABAL ROBERTO BERRUECO LORENZO PROMOTORA IRATI, S.A. IZASKUN ORUETA ALBERDI FELICITAS PRIETO MINGUEZ FELICITAS PRIETO MINGUEZ JAVIER MARIA IMAZ MUNICHA FLORENCIO ALDAMA MENDIA REDLINE ASESORES S A MIGUEL ANGEL NARGANES LOZANO EMILIO MARTIN ALVAREZ JUSTO TEODORO MARDARAS ADRADA ALVARO LOPEZ BERROZPE EUSEBIO ARREGUI DIAZ JOSE LUIS ALAEZ FERNANDEZ MARIA CRISTINA LODEIRO BARTOLOME TARSICIO FUENTE ALONSO TORRES CAMPING, S.L. INDECO TORNILLERIA, S.A. ADIRONDACK, S.L. ADIRONDACK, S.L. UNAI TEBERIO PORTO JOSE ANTONIO ZAPATERO PATIÑO MARCO ANTONIO GARCIA SALAZAR ESTHER PEREZ IBAÑEZ SARA GONZALEZ ARBEO -CDTORIBON FUENTES LOPEZ ASITEC MANTENIMIENTO E INSTALACI FRANCISCO JAVIER CODES MERINO ALIPIO MEDIAVILLA FONTANEDA VIVEROS VITERI, S.L. RUBEN DIEZ BAONZA BIZKAIPLAC, S.L. BIZKAIPLAC, S.L. BIZKAIPLAC, S.L. BIZKAIPLAC, S.L. KOLDO MIRENE ARRESE GARCIA -CDTO MANUEL FRIAS MUÑOZ FORD CREDIT EUROPE LUISA JUANA UGARTE LOFTUS MIREN AGURTZANE SOLANA MARTINEZ FCO. JAVIER VEGA MIGUEL -CDTORT.R.K. PRODUCCION DE VIDEO 60, S SABINO JAUREGUI ARANDA -CDTORARANTXA BENAVENTE SOLAR MORTEROS Y REVOCOS BIKAIN, S.A. RECREATIVOS URIBE COSTA, S.L. MIGUEL GARCIA GONZALEZ IGOR QUEREJETA BRAZAL VIAJES ALCION, S.A. ANTONIO IGNACIO OLMO DEL GAMERO 12.000 12.000 19.000 12.000 7.500 7.500 12.000 19.000 19.000 12.000 7.500 8.000 12.000 10.000 12.000 8.000 19.000 10.000 10.000 8.000 19.000 12.000 7.500 8.000 7.500 7.500 7.500 7.500 7.500 8.000 5.000 12.000 10.000 19.000 7.500 7.500 7.500 12.000 7.500 7.500 7.500 12.000 12.000 7.500 7.500 12.000 12.000 12.000 12.000 7.500 7.500 7.500 7.500 8.000 10.000 12.000 7.500 8.000 19.000 10.000 12.000 7.500 15.000 7.500 19.000 7.500 12.000 7.500 12.000 7.500 12.000 8.000 12.000 7.500 12.000 12.000 12.000 10.000 12.000 12.000 12.000 12.000 12.000 8.000 7.500 8.000 8.000 7.500 7.500 7.500 12.000 10.000 12.000 7.500 7.500 8.000 8.000 12.000 19.000 19.000 19.000 19.000 10.000 8.000 12.000 10.000 12.000 8.000 8.000 7.500 7.500 19.000 15.000 7.500 7.500 7.500 7.500 10.000 12.000 7.500 12.000 12.000 7.500 12.000 10.000 7.500 7.500 7.500 8.000 12.000 8.000 7.500 94.1D 94.2 72.3 L.T. 94.2 132.1 075.B 91.2 L) 72.3 L.T. 72.3 L.T. 94.2 91.2 I) 94.1C) 94.2 94.1B 91.2 G) 91.2K) 72.3 L.T. 91.2 J) 91. 2 I 91.2K) 72.3 L.T. 94.2 94.1C) 91.2K) 94.1 C) 91.2 G) 91.2 I) 94.1B 94.1C) 91.2K) 4.1 94.2 91. 2 I 72.3 L.T. 94.1C) 94.1B 94.1 C) 146.1 94.1C) 94.1 C) 94.1C) 94.2 94.2 94.1C) 94.1C) 94.2 91.2 L) 146.1 94.2 132.1 91.2 E) 94.1B 91.2 I) 91.2K) 91. 2 I 94.2 91.2 G) 91.2K) 72.3 L.T. 91.2K) 94.2 91.2 M) 146.1 18.2 72.3 L.T. 94.1 D) 94.1D 94.1 C) 94.2 075.B 94.2 91.2K) 94.2 18.2 146.1 91.2 L) 94.2 94.1B 94.2 94.2 91.2 L) 91.2 L) 146.1 91.2K) 94.1B 91.2K) 91.2K) 91.2 I) 94.1 C) 94.1C) 94.2 94.1C) 91.2 G) 121.5 94.1B 91.2K) 91.2K) 94.2 72.3 L.T. 72.3 L.T. 72.3 L.T. 72.3 L.T. 91.2K) 91.2K) 94.2 91.2K) 94.2 91.2K) 91.2K) 91.2 G) 94.1B 72.3 L.T. 146.1 91.2 I) 91.2 I) 91.2 I) 91.2 I) 80.2 91.2 G) 91.2 I) 91.2 L) 94.2 91.2 I) 94.2 94.1C 94.1 C) 94.1C) 94.1C) 91.2K) 94.2 91.2K) 94.1 D) 03-10-1998 02-10-1998 30-09-1998 06-10-1998 08-09-1998 09-10-1998 11-10-1998 30-09-1998 30-09-1998 05-10-1998 09-10-1998 12-10-1998 06-10-1998 02-10-1998 05-10-1998 03-10-1998 30-09-1998 04-10-1998 05-10-1998 09-10-1998 30-09-1998 08-10-1998 09-10-1998 28-09-1998 08-10-1998 06-10-1998 08-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 10-10-1998 07-10-1998 07-10-1998 30-09-1998 30-09-1998 12-10-1998 16-09-1998 01-10-1998 08-10-1998 12-10-1998 01-10-1998 11-10-1998 22-09-1998 29-09-1998 11-10-1998 09-10-1998 09-10-1998 03-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 07-09-1998 06-10-1998 08-10-1998 19-08-1998 05-10-1998 03-10-1998 30-09-1998 08-10-1998 02-10-1998 30-09-1998 24-09-1998 16-09-1998 21-09-1998 06-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 06-10-1998 08-10-1998 13-10-1998 06-10-1998 02-10-1998 08-10-1998 03-10-1998 02-10-1998 08-10-1998 15-09-1998 03-10-1998 06-10-1998 29-09-1998 01-10-1998 02-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 07-10-1998 03-10-1998 08-10-1998 02-10-1998 06-10-1998 27-09-1998 05-10-1998 29-09-1998 28-09-1998 06-10-1998 05-10-1998 02-10-1998 05-10-1998 03-10-1998 08-10-1998 30-09-1998 30-09-1998 30-09-1998 30-09-1998 12-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 04-10-1998 02-10-1998 02-10-1998 01-10-1998 06-10-1998 08-10-1998 30-09-1998 02-10-1998 01-10-1998 29-09-1998 01-10-1998 30-09-1998 11-10-1998 01-10-1998 05-10-1998 04-10-1998 06-10-1998 02-10-1998 09-10-1998 15-09-1998 01-10-1998 08-10-1998 30-09-1998 08-10-1998 06-10-1998 08-10-1998 06-10-1998 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena Matrikula Matrícula BI-4635-CH BI-6064-CH BI-6349-CH BI-7681-CH BI-8269-CH BI-9097-CH BI-0266-CJ BI-0746-CJ BI-1923-CJ BI-2441-CJ BI-3154-CJ BI-4128-CJ BI-4128-CJ BI-4667-CJ BI-6083-CJ BI-6607-CJ BI-0472-CK BI-1062-CK BI-2207-CK BI-2634-CK BI-2763-CK BI-3264-CK BI-3445-CK BU-7771-O BU-5535-T BU-0272-W CI-0000-CI CI-0000-CI CI-0005-CI CI-0008-CI CI-0017-CI CO-0000-CO CO-0000-CO CR-3492-K GC-1304-AX GE-3903-AF GE-3903-AF L-9615-T L-9615-T L-9615-T LE-4982-N LO-1217-C LO-5070-K LO-6359-K LO-1449-P LU-1712-M M-7566-EU M-5983-EZ M-0928-IJ M-7114-IY M-0019-JF M-9367-KG M-9873-KV M-9340-LD M-3352-LL M-8832-MC M-7453-MD M-1347-NG M-6019-NS M-0644-OM M-4001-PW M-1693-PX — 16813 — Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia 01980961686 01981447030 01981431036 01981390666 01984026604 01981419419 01981158101 01981401099 01981367338 01981400955 01981310506 01981270539 01981270610 01981415545 01981197386 01981435201 01981419401 01981155543 01981391883 01981440221 01981409189 01981327859 01981434850 01981417742 01981422584 01980888067 01980069317 01981413208 01980810378 01980246961 01981425311 01981299961 01981424251 01981360082 01984024873 01981361038 01981361160 01981257681 01981361011 01981370177 01981400467 01980699736 01980046848 01981321613 01984024903 01981128091 01981324884 01980227796 01981250210 01981374644 01981257745 01981447102 01981249777 01981440175 01981321311 01981408280 01981275255 01981272507 01981406163 01981437450 01981424960 01980043300 OSCAR ANTONIO DEL HOYO ENRIQUEZ EMILIO BAZ SANCHEZ CARLOS DIEZ GARAI JOSE MANUEL GUTIERREZ BASTIDA ASON MUÑOZ SL VIRGINIA CANALES OSINAGA MANUEL ARRAUSI GARCIA XABIER MUGICA MOYA MIKEL JOSE PICAZA GORRIA SANTIAGO URIARTE OBREGON GABRIEL MORAGUES LAZARO JESUS JUSTICIA REJON JESUS JUSTICIA REJON JUAN MUNICHA AGUIRRE NOEMI BENGO CASADO MAITE BIZKARGUENAGA BETZUEN PEDRO FERNANDEZ GARCIA LORENZO MATEOS MOLINERO JULIAN ARTEAGABEITIA RANDEZ -CDT J. L. TEXTIL, S.L. INOCENCIO MORO ROJO -CDTORTIBURCIO CARBALLO GUTIERREZ MARIA JOSE CASTAÑO RODRIGUEZ LUIS PARDO URIARTE, S.L. ENRIQUE DE LA FUENTE SEGURIDAD S ISAIAS GABARRI JIMENEZ JOSE REMON MOLINA -CDTORGARIKOITZ PEREZ RODRIGUEZ -CDTOR ELOY MOYA SERNA -CDTORAITOR SALGUERO SOOANO -CDTORDAVID URRESTI HERNANDEZ -CDTORISMAEL MARTIN VALENCIA -CDTORJUAN RAMON VILLANOVA MANZANARES MANUELA PRIETO MACIAS VANYERA S.A CRISTOBAL PINO ALCANTARA CRISTOBAL PINO ALCANTARA KILIN GARRAILOAK, S.L. KILIN GARRAILOAK, S.L. KILIN GARRAILOAK, S.L. VALENTIN ALVAREZ MARTINEZ IÑIGO FERNANDEZ ARCE ALVARO VAZQUEZ VILLANUEVA RAMON MOHEDANO OLMO TRANS SUALEX S L MARIA CONCEPCION GARCIA ESCUDERO JON BOVEDA GARAY PABLO LAPARRA LORENZO -CDTORJULIAN SAN CRISTOBAL IGUARAN JULIA VAL DEL MENDEZ TRINIDAD RODRIGUEZ FERNANDEZ AINHOA ZABALA ETXEBARRIA JOSE IGNACIO TOBAL RIOS -CDTORANTONIO SOUTO VAZQUEZ JOSE ANTONIO LOBO MENENDEZ MARIA DEL CARMEN GARCIA PARRONDO JUAN DELGADO SERRANO CRISTINA AZCORRA SALOÑA BRATES S L ALBERTO DURAN ROSALES TUPAI ESPAÑA S.A. M. ANGELES TORO ARRUE 7.500 8.000 7.500 10.000 19.000 10.000 10.000 8.000 12.000 12.000 10.000 7.500 7.500 10.000 10.000 7.500 10.000 12.000 12.000 12.000 10.000 12.000 12.000 12.000 10.000 7.500 7.500 7.500 10.000 10.000 7.500 7.500 7.500 12.000 19.000 7.500 7.500 7.500 7.500 7.500 10.000 5.000 10.000 10.000 19.000 12.000 7.500 7.500 7.500 7.500 7.500 7.500 12.000 12.000 5.000 10.000 12.000 7.500 12.000 7.500 8.000 10.000 91.2 I) 91.2K) 94.1B 94.1B 72.3 L.T. 91.2K) 94.1C 91.2K) 91.2 L) 94.2 94.1C 94.1C) 94.1 C) 91.2K) 91.2K) 94.1 D) 91.2K) 94.2 94.2 94.2 37.1 94.2 94.2 94.2 94.1C 94.1 C) 118.1 075.B 37.1 37.1 078.1 62.1 62.1 91.2 L) 72.3 L.T. 91.2K) 91.2K) 91.2K) 91.2K) 91.2K) 91.2K) 4.1 91.2K) 94.1C) 72.3 L.T. 94.2 94.1C) 117.1 91.2K) 91.2 I) 94.1C) 94.1 C) 91.2 L) 94.2 4.1 91.2K) 91.2 L) 94.1C) 146.1 94.1B 91.2K) 91.2 C) 08-10-1998 08-10-1998 11-10-1998 03-10-1998 30-09-1998 03-10-1998 12-10-1998 28-09-1998 04-10-1998 30-09-1998 03-10-1998 08-10-1998 09-10-1998 02-10-1998 30-09-1998 06-10-1998 03-10-1998 05-10-1998 29-09-1998 09-10-1998 07-10-1998 07-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 25-09-1998 24-09-1998 07-10-1998 06-10-1998 10-10-1998 08-10-1998 05-10-1998 07-10-1998 23-09-1998 08-10-1998 23-09-1998 06-10-1998 08-10-1998 29-09-1998 06-10-1998 28-09-1998 24-09-1998 05-10-1998 29-09-1998 03-10-1998 23-09-1998 23-09-1998 12-10-1998 24-09-1998 25-09-1998 06-10-1998 08-10-1998 08-10-1998 28-09-1998 09-10-1998 25-09-1998 26-09-1998 07-10-1998 11-10-1998 25-09-1998 08-10-1998 26-09-1998 08-10-1998 BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Matrikula Matrícula M-2673-SB M-6955-SF M-9606-SF M-8579-SW M-3250-SX M-8075-TK M-1039-TL M-7785-TU M-6173-VJ MA-7411-BG MA-7020-BU MA-6454-BW MA-6454-BW MA-1779-BX NA-3687-X NA-8210-AB NA-2429-AK NA-6425-AM S-0634-L S-7406-N S-2226-O S-5672-T S-8268-T S-5454-V S-0391-W S-9890-Y S-0830-AB S-9603-AD S-6794-AJ SS-5438-T SS-1081-V SS-6792-V SS-7649-W SS-5896-Y SS-9451-AB SS-2872-AK SS-1554-AL SS-8291-AL SS-2446-AM SS-2446-AM SS-0813-AS SS-6101-AS SS-0638-AW SS-9583-BB TF-9960-Z TF-5741-AZ TO-9630-I V-1203-EM VI-5892-B VI-4922-F VI-1734-G VI-5476-J VI-8698-K VI-6812-L VI-9123-L VI-1014-M VI-9122-M VI-3071-P VI-8024-P Z-6387-AN Z-3045-BB Z-3045-BB Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia 01981228401 01984024890 01981430030 01981279382 01981388548 01981408921 01981133418 01981210609 01981138011 01981273261 01981403849 01981271993 01981435198 01981228010 01981313394 01981402435 01981304999 01980699752 01980697938 01980776854 01981127957 01981417653 01984025039 01981216208 01984025314 01981404373 01981366099 01980049103 01981372897 01981360261 01981399426 01981372056 01981061263 01981403377 01981402052 01980249943 01981360350 01981409456 01981247341 01981296279 01981289591 01981430676 01981404021 01981236225 01981401285 01981422576 01981372072 01981298387 01981320374 01981434299 01981385786 01981447421 01981374610 01981430561 01981404837 01981445193 01980804165 01981155403 01981271527 01981424412 01981129101 01981304191 JESUS TEMPRANO PUERTA STEEL INRTERNACIONAL, S.A. AMAYA GARAGORRI ARREGUI GERMAN FERNANDEZ.CANO DIAZ -CDTO JUANA ALDAMIZ-ECHEVARRIA LEIZAOL ANTONIO DIAZ RAMOS JORGE ANIDO GOIRIZ S.I.F. ALBA S.L. MARIA PIEDAD RODRIGUEZ RODRIGUEZ ALBERTO CAMERO SALINAS SILVIA PERAL LAGO MARIA ISABEL LECERTUA ERDOIZA MARIA ISABEL LECERTUA ERDOIZA ESPACAR, S.A. RAQUEL LOPEZ DEL OLMO DISTRIBUCIONES LOGISTICAS DE BIZ FELIPE JAVIER PEREZ HERNANDEZ XABIER JAUREGUI GARCIA ALEJANDRO SALCEDO JUAREZ JOSE RAMON SANCHEZ RODRIGUEZ ENRIQUE GARCIA BARRUL AURELIO PEDRO GALLEGO GUTIERREZ JOSE RAMON MARTINEZ HERRERA Y JU ALBERTO MUÑECAS HERRERA TRANSGONZALO BIZ S COOP JOSE LUIS GALLO QUINTANA SERAFIN JOSE NARBONA BERACOECHEA JOSE AURELIO CALONGE RATIA -CDTO MARIA YOLANDA VICENTE CASTRILLO ENRIQUE GABARRI JIMENEZ ANALSA JOSERA FCA FERNANDEZ ZOZAYA JOSE M ZABALA SARASOLA JOSE ANTONIO MEOQUI ECHEVERRIA RICARDO MOLINA SAEZ MIKEL ALVAREZ MALO -CDTORJOSEFA FERNANDEZ VALVERDE MIGUEL ANGEL MUÑOZ IZQUIERDO ANTONIA ECEIZA MINER ANTONIA ECEIZA MINER ARANTZA IRIARTE CAMPO IGNACIO MARIA OYARBIDE OLABEA EUSABETHA URROSOLO MUÑOZ FEGEMU S.A. PEDRO GARRIDO GONZALEZ MARIA DEL CARMEN REINA DE ARMAS TRINIDAD BERRIO VEGA TOMAS CARRIQUI PALOMARES JOSE ANGEL RODRIGUEZ ANGULO JOSEFA FERNANDEZ VALVERDE CARLOS JIMENEZ FERNANDEZ ROBERTO SAIZ GONZALEZ IGNACIO BARBERO DOPAZO MANUEL JOAQUIN MESQUITA .. DISTRIBUIDORES BACON DE VIZCAYA MA YOLANDA HERRAN PECIÑA -CDTORCLEMENTE HERRAN PAJARES MARIA VISITACION CANEDA SANTAMAR JOSE LUIS GIL FERNANDEZ IPARKAI, S.L. ROSA MARIA LATORRE CASTILLO ROSA MARIA LATORRE CASTILLO 10.000 19.000 10.000 12.000 8.000 7.500 12.000 10.000 8.000 7.500 10.000 7.500 7.500 12.000 7.500 12.000 10.000 12.000 12.000 12.000 10.000 7.500 19.000 12.000 19.000 12.000 12.000 12.000 7.500 5.000 10.000 5.000 5.000 10.000 10.000 12.000 7.500 10.000 8.000 8.000 10.000 10.000 10.000 10.000 12.000 10.000 5.000 12.000 8.000 12.000 10.000 7.500 8.000 10.000 10.000 7.500 7.500 10.000 12.000 10.000 10.000 10.000 91.2 C) 72.3 L.T. 91.2K) 94.2 91.2K) 91.2 I) 91.2 L) 91.2 C) 91.2K) 94.1C) 94.1C) 94.1C) 94.1 D) 94.2 94.1B 94.2 94.1C 94.1D 94.2 94.2 91.2K) 94.1C 72.3 L.T. 94.2 72.3 L.T. 91.2 G) 94.2 94.2 91.2 I) 4.1 91. 2 I 4.1 4.1 91.2K) 91. 2 I 94.2 91.2 E) 132.1 91.2K) 91.2K) 94.1C) 91.2K) 91.2K) 91.2K) 94.1D 91.2K) 4.1 91.2 G) 91.2K) 94.1D 91.2 C) 91.2 I) 91.2K) 94.1C 91.2K) 91.2 G) 94.1C) 94.1C) 146.1 91. 2 I 91.2K) 91.2K) 30-09-1998 23-09-1998 05-10-1998 08-10-1998 12-10-1998 28-09-1998 22-09-1998 27-09-1998 26-09-1998 11-10-1998 24-09-1998 11-10-1998 06-10-1998 22-09-1998 27-09-1998 25-09-1998 12-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 24-09-1998 05-10-1998 30-09-1998 06-10-1998 30-09-1998 25-09-1998 06-10-1998 05-10-1998 24-09-1998 05-10-1998 24-09-1998 22-09-1998 24-09-1998 26-09-1998 22-09-1998 24-09-1998 08-10-1998 08-10-1998 24-09-1998 24-09-1998 06-10-1998 07-10-1998 26-09-1998 26-09-1998 26-09-1998 25-09-1998 22-09-1998 25-09-1998 05-10-1998 06-10-1998 23-09-1998 09-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 29-09-1998 08-10-1998 08-10-1998 26-09-1998 12-10-1998 28-09-1998 27-09-1998 26-09-1998 Bilboko Udaletxean, 1998ko azaroaren 13an.—Idazkari nagusia Casas Consistoriales de Bilbao, a 13 de noviembre de 1998.—El Secretario General (II - 4.849) (II - 4.849) • EDIKTUA EDICTO Udalak egindako salaketak Trafikoa eta Aparkamendua antolatzeko Ordenantzako (TAOko) arauak hausteagatik Denuncias municipales por infracciones a la Ordenanza de Tráfico y Aparcamiento (OTA) Jakinarazpena.—Trafikoa eta Aparkamendua antolatzeko Ordenantza (TAO) hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailu eta berauen gidari edota jabeei jarritako zigorrak, euren helbidea ez jakiteagatik edo bestelako arrazoiengatik ezin izan zaizkienez beren beregi jakinarazi, iragarki hau argitaratzen da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri-Administrazioen Lege-Jaurbideari eta Guztientzako Administrazio-Jardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 atalean (BOE, 92-11-27) eta honekin batera etorririk ezargarri diren gainontzeko arauetan xedatutakoa betez. Notificación.—Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las denuncias formuladas por infracción de a la Ordenanza de Tráfico y Aparcamiento (OTA), a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE, 27-11-92) y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. Lo que se notifica de acuerdo con las siguientes normas: a) Que en el supuesto de que en el momento de la infracción no fuera el conductor del vehículo, se le requiere para que en el plazo de 15 días a partir de esta publicación, identifique ante este Ayuntamiento (Servicio de Seguridad Ciudadana) al conductor responsable de la infracción (nombre y domicilio completo), apercibiéndole de que si incumple esta obligación, sin causa justificada, será sancionado pecuniariamente como autor de falta grave. En las denuncias formuladas por infracción al artículo 18.3 L, no se aplicará el párrafo anterior. Esta infracción es la correspondiente a la «no identificación del conductor del vehículo, previo requerimiento». b) El Instructor del expediente es el Sr. Concejal Delegado del Servicio de Seguridad Ciudadana, el cual podrá ser recusado de conformidad con los artículos 28 y 29 de la ley 30/1992, de 26 de noviembre. Ondorengo arauak betez jakinarazten da: a) Arau-haustea gertatu zenean ibilgailuko txoferra izan ez bazinen, jakinarazpen hau jaso eta hamabost eguneko epea duzu Udal honetako Hiritarren Segurtasun Zerbitzuan arau-haustea egin zuen txoferra nor izan zen (izen-abizenak eta helbide osoa) zehazteko; arrazoirik eman gabe eginkizun hori betetzen ez baduzu, arau-hauste larria egiteagatik dagokion isuna ipiniko zaizu. 18.3 L atala hausteagatik egindako salaketak izanez gero, aurreko lerroaldea ez da aplikatuko. Arau-hauste hau, hala egiteko eskatu ondoren, ibilgailuko txoferra ez identifikatzea da. b) Hiritarren Segurtasun Zerbitzuko Zinegotzi Ordezkaria da espedientearen izapidegilea, baina ezetsi egin ahal izango duzu azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 28 eta 29. atalen arabera. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16814 — c) Alkate jauna da aginpidea duena espedientea ebazteko, Trafikoari, Motorezko Ibilgailuen Zirkulazioari eta Bide-Segurtasunari buruzko Legearen atalkako testua onartzen duen martxoaren 2ko 339/1990 Legegintzako Errege-Dekretuaren 68.2 atalak adierazten duenez (BOE, 90-03-14). d) Zeu bazara arau-haustearen erantzulea, hau argitaratu eta 15 eguneko epean, aurkez ditzakezu Udaletxeko Erregistro Nagusian zeure alde egokitzat jotzen dituzun arrazoibide eta frogak, honako datu hauek erantsiz: espediente-zenbakia, salaketa-eguna eta ibilgailuaren matrikula, 320/1994 Errege-Dekretuaren 12. atalean xedatutakoaren arabera (BOE, 1994-04-21). e) Arrazoibiderik aurkeztu ezik, edo epez kanpo egin badira, edo epe barruan aurkeztu arren ez badute eraginik salaketaren oinarrian dauden egintzetan, jardunbidearen hasiera ebazpen-proposamentzat joko da. f) Adierazitako zenbatekoa iragarki hau argitaratzen denetik hasitako hamabost asteguneko epean ordaindu ahalko da, Udaletxeko Borondatezko Dirubilketarako bulegoan bertan (Venezuela plaza, 2, behesolairua, Bilbao). % 50eko hobaria ezarriko da. g) Arau-hausteak zigortzeko ekintza hiru hilabeteren buruan iraungi egiten da eta epe hau eten egingo da Administrazioaren edozein jarduketaren bidez salatuak horren berri badu, edo jarduketa nor den edo zein helbide duen jakiteko bada, baita jakinarazpenaren bidez ere. Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente BI-9419-I BI-9419-I BI-4341-N BI-0983-P BI-0983-P BI-3433-Y BI-3433-Y BI-2318-Z BI-2318-Z BI-2438-AB BI-7492-AB BI-7492-AB BI-0830-AD BI-5249-AD BI-5249-AD BI-5249-AD BI-6390-AD BI-7159-AD BI-0481-AF BI-0481-AF BI-0481-AF BI-2422-AF BI-7444-AF BI-9875-AF BI-9875-AF BI-0488-AG BI-3182-AG BI-3913-AG BI-6607-AG BI-6607-AG BI-7588-AG BI-7588-AG BI-7793-AG BI-1857-AH BI-1943-AH BI-1943-AH BI-2057-AH BI-2057-AH BI-2297-AH BI-2297-AH BI-2570-AH BI-5040-AH BI-5040-AH BI-5040-AH BI-7866-AH BI-9299-AH BI-2525-AJ BI-2525-AJ BI-2589-AJ BI-3298-AJ BI-3539-AJ BI-4314-AJ BI-4874-AJ BI-6142-AJ BI-6313-AJ BI-6313-AJ BI-1985-AK BI-2341-AK BI-2858-AK BI-6898-AK BI-1165-AL BI-1165-AL BI-2033-AL BI-4105-AL BI-5735-AL BI-5831-AL BI-7286-AL BI-4231-AM BI-8954-AM BI-9666-AM BI-0865-AN BI-0990-AN BI-0990-AN BI-2834-AN BI-5250-AN BI-6657-AN BI-9314-AN BI-9314-AN BI-0124-AP BI-0124-AP BI-1213-AP 74988475824 74988475964 74986507427 74988453308 74988453456 74988852903 74988852971 74987876248 74987876370 74989000374 74989629108 74989629167 74986832646 74988443574 74989100301 74989100476 74988217906 74988628523 74987577488 74987577666 74988475981 74988883167 74988883311 74988883396 74988883558 74988931439 74988717313 74988824624 74987255782 74987255821 74987099381 74987099438 74987978466 74987876264 74988615782 74989060245 74988893626 74988893871 74988299295 74988299414 74987731100 74987713721 74988669246 74988981177 74988587533 74988901165 74988236536 74988236790 74985039292 74988236561 74988745431 74988784738 74988960595 74989000536 74988775895 74988776042 74989041003 74988628531 74988942651 74986595903 74987978555 74988812898 74988416445 74989041020 74988883345 74987577674 74989050452 74988732452 74988375528 74988960498 74988784878 74987179717 74988852920 74988801829 74988776069 74987518449 74987791960 74987792150 74987099403 74987099454 74988484254 CARLOS CHACON MORENO CARLOS CHACON MORENO URKO IGARTIBURU VERDES MANUEL SILVA ROBLES MANUEL SILVA ROBLES JOSE IGNACIO ELOSEGUI OMAGOGEASC JOSE IGNACIO ELOSEGUI OMAGOGEASC JUAN MARIA ABIO PABLO JUAN MARIA ABIO PABLO JOSE DANIEL DE ZUBICARAY ORTIZ D JOSEBA UGALDE AMPARAN JOSEBA UGALDE AMPARAN GEMMA RODRIGUEZ GONZALEZ BORJA MARTINEZ REINA BORJA MARTINEZ REINA BORJA MARTINEZ REINA JOSE MARIA AISA MONTESINOS JUAN ANTONIO ANDRES GONZALEZ PABLO GARCIA HERNANDEZ PABLO GARCIA HERNANDEZ PABLO GARCIA HERNANDEZ MARIA YOLANDA DE AQUINO OLANO RAMON GARCIA LOPEZ JOSE ANGEL VEGA CASADO JOSE ANGEL VEGA CASADO JACINTO URRUTIA IBAÑEZ DE GARAYO CARLOS MELENDEZ LATORRE PAULA BEITIA MARTINEZ IGNACIO JOSE SABAS OLABARRIA IGNACIO JOSE SABAS OLABARRIA VICTOR PEREZ VIVAR VICTOR PEREZ VIVAR ALEJANDRO GONDRA ARRI ALVARO FRESNEDA LORENZO MARIA JOSE MANCISIDOR BILBAO MARIA JOSE MANCISIDOR BILBAO YOLANDA ZULUAGA BILBAO YOLANDA ZULUAGA BILBAO JUAN MARIA ABIO PABLO JUAN MARIA ABIO PABLO JUAN ANTONIO VILLASUSO BORDES CARLOS ROLDAN AYALA CARLOS ROLDAN AYALA CARLOS ROLDAN AYALA RAMON PETISCO HERNANDEZ FRANCISCO JAVIER VILLALUENGA ISA MARIA LOURDES PALAZUELO TALLEDO MARIA LOURDES PALAZUELO TALLEDO ALBERTO SUAREZ CALVO VIANDAS EXCLUSIVAS DE ALIMENTACI ANTONIO BEASCOECHEA GARCIA ESTHER PARRA ALONSO CONS- ENCOFRADOS FEGARVA, S.A. LEONARDO ALVAREZ COSTELA ESTHER DIAZ RUIZ ESTHER DIAZ RUIZ JOAQUIN DIEZ RATON ALEJANDRO VILA RODRIGUEZ FELIX GARCIA JORRIN KEPA MIRENA SUAREZ UGARTE MARIA TOMASA BENAVIDES RODRIGUEZ MARIA TOMASA BENAVIDES RODRIGUEZ ELENA ALVARO EGAÑA MARIA CARMEN ALTUNA ARRIOLA OVIDIO LINARES FERNANDEZ MERCEDES PEREZ DE ARENAZA CORTES FRANCISCO JAVIER HURTADO GARCIA MARIA GUADALUPE ARANA HUMARAN SORNE GANDIA REGIDOR MIGUEL RUIZ LARA LUCIA HERNANDEZ AMARO ANGEL FRANCISCO VARAS GONZALEZ ANGEL FRANCISCO VARAS GONZALEZ LUCIANO GALLEGO RODRIGUEZ FRANCISCO MIGUEL TORNE HERNANDEZ JOSE IGNACIO ELDUAYEN CARDAÑO ELSA SOTO SANTAMARIA ELSA SOTO SANTAMARIA CLIFCO ESPAÑOLA, S.A. CLIFCO ESPAÑOLA, S.A. FERNANDO AGUSTIN OBIETA ITURRIAR Zenbat. Cuantía 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 c) El órgano competente para la resolución del expediente es el Excmo. Sr. Alcalde, en virtud de la competencia atribuida en el artículo 68.2 del Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (BOE, 14-3-90). d) Si fuera Vd. el responsable de la infracción, en el plazo de 15 días a partir de esta publicación, podrá presentar ante este Ayuntamiento (Registro General) las alegaciones que considere convenientes a su defensa y proponga las pruebas que estime oportunas, consignando: número de expediente, fecha de denuncia y matrícula del vehículo, en conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 del Real Decreto 320/1994 (BOE, 21-4-94). e) De no efectuar alegaciones, o formularlas fuera de plazo, o interpuestas en tiempo no fueran relevantes para los hechos que han causado la denuncia, la iniciación del procedimiento se considerará propuesta de resolución. f) Puede hacerse el pago por la cuantía indicada, en el plazo de 15 días hábiles a contar desde la presente publicación, directamente en la oficina municipal de Recaudación Voluntaria, sita en la Plaza Venezuela, n.o 2, bajo, de Bilbao. Se aplicará una bonificación del 50%. g) La acción para sancionar las infracciones prescribe a los tres meses, que se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté encaminada a averiguar identidad o domicilio, así como por la notificación. Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 BI-1353-AP BI-3324-AP BI-3324-AP BI-4589-AP BI-9106-AP BI-9738-AP BI-9738-AP BI-0117-AS BI-0229-AS BI-0823-AS BI-5945-AS BI-5945-AS BI-7850-AS BI-8232-AS BI-5698-AT BI-5698-AT BI-6357-AT BI-7296-AT BI-7463-AT BI-8658-AT BI-1375-AU BI-1375-AU BI-1375-AU BI-2369-AU BI-2806-AU BI-3578-AU BI-5062-AU BI-7117-AU BI-1291-AV BI-4434-AV BI-4666-AV BI-4666-AV BI-8621-AV BI-9297-AV BI-0386-AW BI-0386-AW BI-2592-AW BI-2592-AW BI-2850-AW BI-5491-AW BI-6165-AW BI-7130-AW BI-7130-AW BI-7399-AW BI-9493-AW BI-2901-AX BI-4902-AX BI-5912-AX BI-0278-AY BI-1029-AY BI-1544-AY BI-2399-AY BI-2399-AY BI-4535-AY BI-4535-AY BI-4736-AY BI-4842-AY BI-5608-AY BI-7177-AY BI-7177-AY BI-7598-AY BI-7598-AY BI-0062-AZ BI-0995-AZ BI-1887-AZ BI-4001-AZ BI-4190-AZ BI-4190-AZ BI-4802-AZ BI-5362-AZ BI-6180-AZ BI-6180-AZ BI-6180-AZ BI-7867-AZ BI-9420-AZ BI-9420-AZ BI-9420-AZ BI-9420-AZ BI-1584-BB BI-1743-BB BI-3175-BB 74988676706 74987630109 74987630311 74988336972 74987713691 74986565630 74988901173 74988606538 74987713853 74987957621 74988832775 74988832911 74988843378 74988669149 74988951081 74988951146 74988269001 74987598701 74988595455 74988893839 74988901254 74989100344 74989100441 74988801845 74989050339 74987978547 74987713845 74988328384 74988628493 74988812987 74988615707 74988615839 74988595561 74988648826 74986417517 74987630290 74987134888 74989070054 74988942325 74988595471 74988669114 74988336891 74989040791 74988135535 74988606678 74987598922 74988843068 74988832929 74989050525 74986507443 74988832945 74987792052 74987906538 74989040627 74989040821 74988990265 74988135403 74988873480 74987978491 74988763056 74988375625 74988832759 74986808788 74988484262 74988336999 74988775933 74986215663 74988553451 74988135411 74987808749 74987906562 74988931307 74988931391 74988960463 74988745589 74988824560 74989000412 74989000471 74989050380 74988732461 74988717348 CARMELO ERKOREKA LAVIN JUAN FRANCISCO MARTIN LOPEZ JUAN FRANCISCO MARTIN LOPEZ JOSE LUIS ARRONDO SOPEÑA MAITE GONZALEZ ALVAREZ MANUEL PEREZ GUILLERNA MANUEL PEREZ GUILLERNA IPAR INTERNACIONAL, S.A. PEDRO PALACIOS BENAVENTE JOSE HERNANDEZ GALLEGO SERGIO ENRIQUE OSA AZNAR SERGIO ENRIQUE OSA AZNAR MANUEL LUQUE RODRIGUEZ MARIA TERESA CARRANZA IRUSTA NURIA ESTEBAN MARTIN NURIA ESTEBAN MARTIN ANGEL URIARTE FULLAONDO MARIANO MEDIAVILLA PORTA MARIA JOSE ELENA HERNANDEZ ORTIZ ANTONIO SAN EMETERIO TURCETA MARIA PILAR ZAMACONA OTEGUI MARIA PILAR ZAMACONA OTEGUI MARIA PILAR ZAMACONA OTEGUI OSCAR JESUS PEÑA URQUIZA CARWAGEN, S.A. LAUREANO MOURIN FERNANDEZ JOSE ANTONIO EDESA LLAMOSAS EMILIANO DELGADO RODRIGUEZ PEDRO CRESPO MIGUEL ISMAEL MARTIN VALENCIA JOSE ANGEL MUNIOZGUREN ARTEAGIOT JOSE ANGEL MUNIOZGUREN ARTEAGIOT MARIA CARMEN ROMAÑA ONTALVILLA FRANCISCO JAVIER ESPINOSA SANDOV ITZIAR ZUAZO MATE ITZIAR ZUAZO MATE JOSE LUIS BASURCO CHURRUCA JOSE LUIS BASURCO CHURRUCA MARIA JOSE CASTRO MATEOS FCO. JAVIER MARTIN MARTIN COMUNICACION Y GESTION, S.A. JUAN MANUEL RODRIGUEZ CANCHO JUAN MANUEL RODRIGUEZ CANCHO JOSE MANUEL BARRENA BECERRA JULIO PARDO LOPEZ JOSE ANTONIO DIEZ DELGADO MAITE AGUILERA JEREZ MARIA PILAR FERNANDEZ MARCAIDA ENRIQUE RODRIGUEZ AGUIRRE JOSE ANTONIO DELGADO PINTO JUAN RAMON MUÑOZ HORTIGUELA EMILIO GUTIERREZ CASTAÑO EMILIO GUTIERREZ CASTAÑO IÑIGO AGUINAGA GAUBEKA IÑIGO AGUINAGA GAUBEKA EMILIO NAVARRO ESCRIBANO JENARO AZCONA SOLANA JUAN CARLOS ZABALLA AHEDO MIRIAM MUIÑOS CABRERA MIRIAM MUIÑOS CABRERA IBON GAINZA VELEZ IBON GAINZA VELEZ OLGA LOPEZ PEÑA ROSALIA ALVAREZ CALVENTE MAITE VALERO URIONABARRENECHEA IRAIDE ARDEO GAMECHO RICARDO CAMPUZANO CORRALES RICARDO CAMPUZANO CORRALES JOSEBA MIRENA LOPEZORTEGA AGUIRR RAFAEL ECHEVARRI BASTERRA M. ISABEL CALZADA JAUREGUI M. ISABEL CALZADA JAUREGUI M. ISABEL CALZADA JAUREGUI SANTIAGO GARCIA GONZALEZ MIKEL ARANBURUZABALA GUTIERREZ MIKEL ARANBURUZABALA GUTIERREZ MIKEL ARANBURUZABALA GUTIERREZ MIKEL ARANBURUZABALA GUTIERREZ JOSE LUIS ALDEKOA URIARTE NEKANE ORMAETXEA BEASKOETXEA AINHOA GOIKOETXEA BERISTAIN Zenbat. Cuantía 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3A 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente BI-5592-BB BI-6486-BB BI-7755-BB BI-8692-BB BI-9434-BB BI-0889-BC BI-0889-BC BI-1073-BC BI-1073-BC BI-1104-BC BI-2491-BC BI-2491-BC BI-2878-BC BI-2878-BC BI-4331-BC BI-5304-BC BI-7147-BC BI-8519-BC BI-8519-BC BI-0855-BD BI-3267-BD BI-3828-BD BI-5835-BD BI-6963-BD BI-8291-BD BI-0954-BF BI-4773-BF BI-5488-BF BI-5488-BF BI-5600-BF BI-5817-BF BI-5817-BF BI-5834-BF BI-5834-BF BI-5834-BF BI-5834-BF BI-7990-BF BI-9428-BF BI-9428-BF BI-4216-BG BI-5343-BG BI-6736-BG BI-8237-BG BI-9292-BG BI-3606-BH BI-3663-BH BI-3663-BH BI-6622-BH BI-7972-BH BI-9801-BH BI-9801-BH BI-2672-BJ BI-4134-BJ BI-7348-BJ BI-7585-BJ BI-8904-BJ BI-1668-BK BI-3506-BK BI-5373-BK BI-6557-BK BI-6946-BK BI-7004-BK BI-8883-BK BI-9444-BK BI-9491-BK BI-0123-BL BI-1490-BL BI-1870-BL BI-5405-BL BI-6313-BL BI-7856-BL BI-9965-BL BI-0101-BM BI-1658-BM BI-2253-BM BI-3707-BM BI-7000-BM BI-7031-BM BI-7404-BM BI-9632-BM BI-9632-BM BI-0114-BN BI-2870-BN BI-3827-BN BI-3827-BN BI-5954-BN BI-5954-BN BI-6267-BN BI-7037-BN BI-7037-BN BI-8785-BN BI-0590-BP BI-0590-BP BI-2045-BP BI-2856-BP BI-3142-BP BI-5474-BP BI-5754-BP BI-6474-BP BI-6474-BP BI-6925-BP BI-7839-BP BI-8531-BP BI-9377-BP BI-1759-BS BI-6048-BS BI-6454-BS BI-8901-BS BI-0128-BT BI-0810-BT BI-1311-BT BI-2197-BT BI-3784-BT BI-5048-BT BI-5372-BT BI-6555-BT BI-6832-BT BI-8912-BT BI-9282-BT BI-9850-BT BI-9900-BT BI-9922-BT BI-9922-BT BI-1041-BU BI-1058-BU BI-3346-BU BI-6690-BU BI-7124-BU BI-8614-BU BI-8686-BU BI-9093-BU BI-1950-BV 74984055758 74988436632 74988873170 74988669432 74988717160 74986417291 74986417754 74988337014 74989041216 74989100310 74987876639 74988217698 74988970817 74988970931 74988843203 74988824543 74988883353 74987978385 74988745422 74988912451 74987599082 74989050321 74988971198 74988873234 74989050461 74988436748 74988595340 74988873099 74988873412 74988942449 74984056053 74984056088 74988328252 74988453413 74988702502 74988873251 74989100328 74988587223 74988587380 74988397807 74988893731 74987598787 74988328376 74988669157 74989000480 74988436659 74989050614 74988668991 74989020154 74988745333 74988745392 74986224921 74988883124 74988648834 74988436616 74987598957 74989040767 74988960552 74988970795 74987598884 74986832808 74988669378 74986417444 74988784681 74988893693 74988269272 74988942686 74988615758 74988951049 74988397777 74987630141 74986417304 74988763188 74988931277 74987876591 74988135357 74988416691 74985039098 74988236625 74987099390 74987099420 74988236579 74989629116 74988676731 74988676846 74986832620 74986832832 74987808366 74986595784 74986595971 74988784657 74988217728 74988217809 74988135268 74988732533 74988416402 74988453383 74986676563 74988832848 74988833038 74988883400 74988813088 74988615804 74988852997 74989030486 74986565559 74986224972 74988724689 74988702677 74986832816 74988465471 74988717151 74987599058 74987808552 74988971121 74987978512 74988669459 74988684172 74988398153 74988990206 74988416569 74988745261 74988745406 74989040805 74988812901 74988824641 74987713616 74985039071 74985039179 74987518341 74988397751 74988606767 FERNANDO CIUDAD GAGO-ROBERTO MAR MARIA ETXEANDIA BERNAOLA JUAN CARLOS ZABALLA Y AHEDO TRK 60. S.A.L. ANA BELEN EXPOSITO GOMEZ IFAMAR, S.A. IFAMAR, S.A. ESTEBAN DIEGO IRAETA ESTEBAN DIEGO IRAETA PABLO BEASCOECHEA ESCUDERO ISIDRO TELLITU GARTIZ ISIDRO TELLITU GARTIZ INDAUCAR, S.A. INDAUCAR, S.A. JOSE FCO. LOROÑO DUDAGOITIA ABEINSA, S.A. MARIA BEGOÑA RUIZ DE AGUIRRE BAR ETXE ONA, S.A. ETXE ONA, S.A. EMBALAJES ARECHENDERRA, S.A. JOSE MIGUEL GOTI ZABALA INVESCO DOS MIL, S.L. FRANCISCO JAVIER OCAÑA GARCIA Y ANA ISABEL SALINAS AVELLANEDA GIROA, S.A. JESUS JAVIER URQUIJO MURUAGA ANA MARIA AURRE GALLARZAGOITIA BIZKAIA INFORMATICA, S.A. BIZKAIA INFORMATICA, S.A. GERARDO CALVO ATRISTAIN LA FUNDACION, A.S.C. LA FUNDACION, A.S.C. EDMUNDO PEÑIS JIMENEZ EDMUNDO PEÑIS JIMENEZ EDMUNDO PEÑIS JIMENEZ EDMUNDO PEÑIS JIMENEZ FRANCISCO JAVIER ZAMAKONA OTEGI EXCLUSIVAS REGUEIRA, S.A. EXCLUSIVAS REGUEIRA, S.A. DANIEL VILLARON PENAS YOLANDA MARTINEZ LUCIO JESUS MEIRE MOSQUERA MA BEGOÑA DAMBORONEA GARCIA MARIA JOSE GANDARIAS BASTERRECHA GIROA, S.A. JOSE IGNACIO GASCON BARANDA JOSE IGNACIO GASCON BARANDA GEBACAL, S.L. ANGEL GARCIA MUÑIZ M.CONSUELO RUIZ ALONSO M.CONSUELO RUIZ ALONSO MARCOS VILLANUEVA JAREÑO CESAR CASTRO MARTINEZ CARLOS GUTIERREZ RENEDO JOSE FELIX CAÑO GONZALEZ PEDRO ESPARTA ASTEINZA INDAUCAR, S.A. ANGEL GONZALEZ RODRIGUEZ INSTALACIONES Y MONTAJES ELECTRI JUAN JOSE DE OTAMENDI AGUADO FRANCISCO JAVIER ELORZA GALAN MANUEL SORDO COSTOYA MIKEL BARINAGARREMENTERIA EGUIA EUGENIO VAQUERO ARROYO RAFAEL VILLEN DIAZ FERNANDO LOPEZ PASTOR HOYUELOS JOSE M. LACHA ORBEA MIKEL GOTZON ABRISKETA TERAN ALBERTO CAMACHO FERNANDEZ PROYECTOS DE CONSTRUCCIONES G, S FCO JAVIER PRIETO DEL ORDEN Y OT IGNACIO TEJEDOR RODRIGUEZ CRISANTA BILBAO ORUBE FERNANDO UGALDE BASCON MARIA CARMEN PEREZ VEGA MIGUEL ANGEL DEL MORAL TOCA MARTA FERNANDEZ HERMOSILLA MARIA YOLANDA HUIDOBRO MIGUEL EMILIO ZUNZUNEGUI LASAGA JOSE LUIS LOPEZ RIVERAS JOSE LUIS LOPEZ RIVERAS CONORTE S.L. MARIA CONCEPCION ECHALECU MARTIN MARIA JOSE ARZANEGUI GUERRICABEI MARIA JOSE ARZANEGUI GUERRICABEI VICTOR MANUEL MAESTRE JIMENEZ VICTOR MANUEL MAESTRE JIMENEZ SOFIA ZORRILLA SUAREZ JUAN ANTONIO LACALLE GIL JUAN ANTONIO LACALLE GIL AMILIANO ALONSO BRAVO NEMESIA SANDONIS ZORITA NEMESIA SANDONIS ZORITA BENJAMIN DIEZ GONZALEZ DANIEL OSCAR JUAREZ ... JESUS MARIA CRESPO MANSO LUCIA GUTIERREZ RODRIGUEZ SANTIAGO FERNANDEZ MONEO MARIA DE LA CONCEPCION SANTOS TE MARIA DE LA CONCEPCION SANTOS TE JUAN GONZALEZ ALBINARRATE ROSA MARIA GARDE GOIRIENA FRANCISCO JAVIER PASCUAL OTALORA TALLERES GRAFICOLOR, S.A. ESTRELLA AIRA ANDA JOSE IGNACIO BENGOECHEA GARCIA SONIA GONZALEZ GARCIA JOSE ANTONIO URDIAIN ACHUTEGUI JESUS MAIDAGAN OCHOA JOSE MARIA GARCIA GONZALEZ JESUS NUÑEZ RICO JUAN C. JONAS GARCIA VALENZUELA JOSE MARIA GUARDO CUESTA JESUS GIL SANTIRSO ERRAZTI, S.L. JUAN MANUEL GOMEZ DIAZ ANASTASIO CANTERO MELIDA HERMINIO LEON GARRIDO ANTONIO AGUIRRE MARTTINEZ FALERO VIAJES IZARGI, S.A. JOSE LUIS ALONSO MURO ROSA ANGELA RODERO PALACIOS ROSA ANGELA RODERO PALACIOS PEDRO ANDRES TORREALDAY GARRASTA JORGE CAMARA TROJAOLA JESUS JAVIER GALARREGUI GARAICOE MANUEL ANDRES CASO CORDOVES IGNACIO OCHOA DIEZ PRUDENCIA PORRAS OLMEDO ANA MARIA ROJO UGARTONDO ANA MARIA AGUIRRE SALAMERO JUAN CARLOS MARTINEZ ABASCAL EZQ — 16815 — Zenbat. Cuantía 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente 018.3L 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3A 018.3A 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3A 018.3L 018.3L 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 07-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 07-10-1998 07-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 BI-5894-BV BI-6150-BV BI-7205-BV BI-0955-BW BI-0956-BW BI-2119-BW BI-2140-BW BI-3332-BW BI-5254-BW BI-5599-BW BI-5676-BW BI-7458-BW BI-8160-BW BI-9139-BW BI-9139-BW BI-9973-BW BI-0750-BX BI-4845-BX BI-5503-BX BI-7043-BX BI-7721-BX BI-8825-BX BI-8825-BX BI-1983-BY BI-2101-BY BI-2101-BY BI-3881-BY BI-7329-BY BI-8365-BY BI-9742-BY BI-0075-BZ BI-0075-BZ BI-0712-BZ BI-1319-BZ BI-1319-BZ BI-2813-BZ BI-2813-BZ BI-6184-BZ BI-6184-BZ BI-6184-BZ BI-6184-BZ BI-8693-BZ BI-8893-BZ BI-9164-BZ BI-9298-BZ BI-9376-BZ BI-9627-BZ BI-9669-BZ BI-2032-CB BI-2032-CB BI-2032-CB BI-2032-CB BI-2032-CB BI-2032-CB BI-2032-CB BI-2032-CB BI-2602-CB BI-2602-CB BI-3174-CB BI-6274-CB BI-6274-CB BI-6322-CB BI-7799-CB BI-8254-CB BI-0107-CC BI-0107-CC BI-2402-CC BI-2402-CC BI-4314-CC BI-4314-CC BI-4718-CC BI-4852-CC BI-6145-CC BI-6355-CC BI-6398-CC BI-6494-CC BI-8033-CC BI-8592-CC BI-9662-CC BI-9831-CC BI-0185-CD BI-0384-CD BI-0764-CD BI-0764-CD BI-1340-CD BI-3964-CD BI-5505-CD BI-6140-CD BI-8939-CD BI-1319-CF BI-1725-CF BI-2455-CF BI-4533-CF BI-6886-CF BI-8057-CF BI-8237-CF BI-8389-CF BI-8583-CF BI-0600-CG BI-2190-CG BI-3216-CG BI-4870-CG BI-5330-CG BI-5586-CG BI-7525-CG BI-7989-CG BI-0909-CH BI-2551-CH BI-2551-CH BI-2551-CH BI-2976-CH BI-3632-CH BI-6605-CH BI-1242-CJ BI-1735-CJ BI-1735-CJ BI-4269-CJ BI-9351-CJ BI-1944-CK BI-3156-CK BI-3690-CK BI-3690-CK BU-0862-M M-2732-DZ M-2732-DZ M-9798-ED M-8971-FK M-5524-HZ M-5524-HZ M-9823-HZ M-6026-IY M-8104-NW 74988942830 74988843271 74988971023 74988852954 74988981207 74986565583 74988436799 74988702600 74988397866 74989060181 74988397611 74987598914 74988752046 74988234690 74988235360 74988475867 74988775984 74985039144 74988843211 74988833003 74988397718 74988981185 74988981347 74987978393 74986417371 74986417649 74986215647 74988745554 74988375676 74987956624 74988519261 74988682803 74988669394 74988416399 74988745619 74987658208 74987658372 74985173771 74987988569 74987988623 74988287017 74988893740 74988436608 74988745350 74988951260 74984055880 74988970973 74986832841 74988603610 74988604381 74988604608 74988605701 74988722244 74988800318 74988800717 74988800989 74988299309 74988299589 74988398056 74988743560 74988743721 74988912531 74988135551 74988626067 74988873218 74988873528 74988666344 74988674240 74987598647 74987598868 74988702537 74988912493 74988873242 74988951219 74988436918 74988942767 74988883698 74987630133 74988763102 74989030338 74988337201 74987598825 74988990176 74988990371 74987779404 74986595741 74988702588 74988942368 74988587321 74989060211 74988337171 74988741451 74988669572 74988775950 74988702634 74988577210 74988636054 74986595768 74988337308 74988135250 74987876621 74988824535 74988971180 74989041097 74988775968 74988436888 74988883779 74986459198 74988537722 74988730808 74985039250 74987518392 74988824462 74988873269 74988981096 74988981304 74988236838 74987598728 74986224859 74988751953 74985174335 74985174441 74988752003 74987713641 74987713781 74988724484 74988981461 74987876582 74988763081 74986251082 74988852946 74988328279 MARIA MORENO ROJO ALEJANDRA MARTIN OCHOA FELIPE TORO OSUNA MARCELINO MIGUEL OCAMPO DE LA VE JOSE MANUEL FERNANDEZ MAGUREGUI JOSE RAMON SAGREDO GATO NEREA CARTON GONZALEZ JESUS ASIER LARRACOECHEA UZURIAG VENCRESA, S.L. PEDRO UNZURRUNZAGA ECHEANDIA PEDRO MARCHANTE SANCHEZ JULIO DIEZ GONZALEZ MARIA PAZ FUENTES LAMBAS ANGEL CEARSOLO JAUREGUI -CDTORANGEL CEARSOLO JAUREGUI -CDTORCARRECEDO CARRACEDO DOMINGO Y UR RICARDO SOLLA GARCIA JOSE IGNACIO ASTUY DIEZ DE MENDI JOSE ENRIQUE REBANAL BORGE FONTANERIA BILBATUA S.L. CLEMENTINA ALONSO FERNANDEZ FELIX VELASCO MANCEBO FELIX VELASCO MANCEBO EMILIO MASSOT ZAMARREÑO MARIA JOSE NOVO FERNANDEZ MARIA JOSE NOVO FERNANDEZ JOSE LUIS LOPEZ FREIJOMIL UNAI ZABALETA BAQUERIZA MA BEGOÑA MARTINEZ SANTIAGO PEDRO HUERTAS CHICO -CDTORJUAN LUIS RAMOS ESTELLER -CDTORJUAN LUIS RAMOS ESTELLER -CDTORJAVIER LIBANO ROBLEDO NAJIB ELBAY ... NAJIB ELBAY ... JULEN ASTOREKA . -CDTORJULEN ASTOREKA . -CDTORJOSE RAMON FERNANDEZ CABAÑAS -CD JOSE RAMON FERNANDEZ CABAÑAS -CD JSOE RAMON FENRANDEZ CABAÑAS -CD JOSE RAMON FERNANDEZ CABAÑAS -CD MIREN BEGOÑA ITURRATE ACOSTA MAGALI DOMINGUEZ RODRIGUEZ MARIA JOSE VAZQUEZ GARCIA EDUARDO ANTONIO OREÑA FERNANDEZ MAQUINARIA INTERNACIONAL MARCU, CARLOS SANCHEZ LEON JUAN ANTONIO URRUTICOECHEA GONZA LEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORLEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORLEIRE BILBAO ALZOLA -CDTORLEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORLEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORLEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORLEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORLEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORFRANCISCO JAVIER GOMEZ GONZALEZ FRANCISCO JAVIER GOMEZ GONZALEZ JOSE TORO TORO JOSE IGNACIO SANCHEZ GARCIA -CDT JOSE IGNACIO SANCHEZ GARCIA -CDT CESAR IGOR PANTALEON ALONSO DE A BILBAINA DE TEXTOS, S.A.L. MARIANO JULIA VILLACHICA -CDTORMONICA MARTINEZ ESTALAYO MONICA MARTINEZ ESTALAYO MARIA JOSE CARASA ARRIETA -CDTOR MARIA JOSE CARASA ARRIETA -CDTOR CARMEN HELGUERA FERRANDEZ CARMEN HELGUERA FERRANDEZ CARLOS MACIAS DIEGUEZ PROYECCIONES DE YESOS Y MORTEROS AGUSTIN URRITICOECHEA MARTICOREN OLGA ADAM FERNANDEZ IBON CELAYA PEREZ JOSE ANTONIO AJA LOPEZ CARLOS MARTINEZ ARECHAGA MARTA FERNANDEZ CUCO MARTA INES BEREINCUA GANDARIAS LEVE-CALM 7, S.L. JUAN JOSE OLEAGA BARAYAZARRA VICENTE FERNANDEZ DE AGUIRRE CIE IVAN CORCUERA ARREGUI IVAN CORCUERA ARREGUI PEDRO LOZA LOZANO -CDTORGREGORIO DIEZ PADIERNA DANIEL SETIEN GOMEZ ROBERTO FIALLEGAS HERNANDEZ JOSE ANTONIO ROMAN DEL PRADO PEDRO PABLO ALVAREZ GONZALEZ JOAQUIN LOPEZ ANTE ALBERTO ROJO SAN MARTIN -CDTORJOSE LUIS PEREZ DE HEREDIA FLORE MARIA NIEVES GONZALEZ RODRIGUEZ BANSANDER DE LEASING, S.A. JOSE MARIA PASCUAL BETOLAZA FERNANDO PEREDA ARNAIZ -CDTORGERMAN AYARZA EZKERRO ENRIQUE MARTINEZ CUEVAS BEATRIZ SAEZ DE HEREDIA JAYO ESTIBALIZ BERRIO RODRIGUEZ KINETIC MOLECULAR SYSTEM, S.L. JORGE ALBERTO ALMEIDA GASPAR ISMAEL MARTIN VALENCIA COMPLEMENTOS Y SERVICIOS CORSERV JOSEBA KOLDOBIKA CONDE GOIKOETXE JAVIER RUIZ DE LAS HERAS LUCAS TORIBIO . -CDTORLUCAS TORIBIO . -CDTORLUCAS TORIBIO . -CDTORIÑIGO IRIZAR SANCHEZ AURELIA MUÑOZ MARTINEZ ALBERTO M. MARTINEZ PRIETO REPAIR ESTRUCTURAS S.L. JOSEFINA GARCIA MARTE JOSEFINA GARCIA MARTE MUEBLES THAUS, S.L. IGNACIO TERAN CIMIANO BMW FINANCE IBERICA ESTABLECIMIE JOSE MARIA RIBERA CASTAÑEDA MANUEL OSKAR MOJA ARTEAGA MANUEL OSKAR MOJA ARTEAGA SORAYA BORJA PEREZ FERNANDO ROMERO PEÑA FERNANDO ROMERO PEÑA ANTONIO ROSA REYES JOSE TURRADO BECARES ANA ISABEL GARCIA RODRIGUEZ ANA ISABEL GARCIA RODRIGUEZ JOSE IGLESIAS DIEZ JUAN CARLOS FROILAN PEREZ PEDRO MA DIEZ GARCIA Zenbat. Cuantía 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3A 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3L 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3A 018.3A 018.3A 018.3A 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3G 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3A 018.3A 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3A 018.3C 018.3A 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 09-09-1998 18-09-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 25-09-1998 16-09-1998 17-09-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 22-09-1998 23-09-1998 28-09-1998 21-09-1998 22-09-1998 09-09-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 07-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 14-09-1998 17-09-1998 18-09-1998 28-09-1998 15-09-1998 16-09-1998 21-09-1998 23-09-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 24-09-1998 25-09-1998 06-10-1998 06-10-1998 10-09-1998 05-10-1998 06-10-1998 22-09-1998 21-09-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 11-09-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 10-09-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 18-09-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 18-09-1998 09-09-1998 16-09-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente M-3702-OB M-3413-ON M-3413-ON M-4260-PN M-4260-PN M-5638-TD M-6792-TJ M-6792-TJ M-7437-TY M-2080-UG NA-5977-S O-5259-AG OR-6757-F S-8354-L S-2785-N S-2750-P 74988669441 74988812928 74988812952 74988684121 74988843297 74988476073 74987598710 74987598965 74988135284 74989040996 74988648800 74988595374 74988951031 74988832864 74988883507 74986486802 LUIS M. DE FRANCISCO CASADO ANGEL MARIA REDIN FLAMARIQUE ANGEL MARIA REDIN FLAMARIQUE MARIA ISABEL GUTIERREZ ALVAREZ MARIA ISABEL GUTIERREZ ALVAREZ JUAN CARLOS MANSO MARTIN TARSICIO JOSE GARCIA DIAZ TARSICIO JOSE GARCIA DIAZ PROMOCIONES UNIFAMILIARES CERIOM MAGDALENA INFANTE GUTIERREZ MARIA CLEMENTINA GISASOLA CALLEJ FRANCISCO JAVIER SAN MIGUEL MIGU IGNACIA AMAYA CELAYA GUENAGA MIGUEL ANGEL VAL DEL OLMO MARIA ORIZAOLA MURO FRANCISCO JAVIER HERRADOR GUERRA — 16816 — Zenbat. Cuantía 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 S-1831-Y SS-7761-Z SS-0703-AK SS-0703-AK SS-8470-AP SS-8470-AP V-3108-DS VA-5126-L VA-5126-L VI-5517-J VI-4093-L VI-1721-O VI-4429-P VI-9632-P VI-9632-P ZA-9614-I 74989050568 74987876183 74988951111 74988951171 74986417363 74986417690 74988397912 74986417410 74988135489 74989629159 74988436853 74988717305 74986224867 74987876337 74989050304 74988745597 Zergaduna Contribuyente ANGELES RAMIREZ RODRIGUEZ JULIO CASTRO ESTEVEZ GABINO MORANTE HERRERIA GABINO MORANTE HERRERIA ARKAIRENA DISEÑO, S.L. ARKAIRENA DISEÑO, S.L. ALBERTO ARANA ERHARDT JUAN RAMIRO GALENDE PALACIOS JUAN RAMIRO GALENDE PALACIOS ANA ISABEL IGLESIAS SEPTIEN AGUSTIN MATILLA BARRAGAN MANUEL ANTONIO CAREAGA HORMAZA JUAN LUIS MARTINEZ COBO MARIA DORI . MARIA DORI . FERNANDO ZABALA VILLAR Zenbat. Cuantía 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3A 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 018.3C 06-10-1998 05-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 05-10-1998 06-10-1998 Bilboko Udaletxean, 1998ko azaroaren 13an.—Idazkari nagusia Casas Consistoriales de Bilbao, a 13 de noviembre de 1998.—El Secretario General (II - 4.848) (II - 4.848) • Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoa Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia Erabakia; Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak eman duena, esleipena iragartzeko: 1. Esleipena egiten duen erakundea a) Erakundea: Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoa. b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Kontratazio Arloa. c) Espedientearen zenbakia: 351. 2. Kontratuaren xedea: a) Kontratu mota: Obra. b) Xedearen azalpena: Mesedetako Eliza-Abusu Ollargan Kolektoreari buruzko Proiektuko obrak egitea. c) Boletina edo Aldizkari Ofiziala; Lizitazio iragarpenaren argitaratze data: Bizkaiko Aldizkari Ofiziala, 122. zenbakia, 1998ko ekainaren 30koa. 3. Izapidetzea; Jardunbidea eta esleitzeko era a) Izapidetzea: Arrunta. b) Jardunbidea: Irekia. c) Era: Lehiaketa. 4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua: 415.577.028 pezeta. BEZ barik. 5. Esleipena a) Data: 1998ko urriaren 13. b) Kontrataria: Ferrovial, S.A. c) Nongoa: Espainia. d) Esleipenaren zenbatekoa: 299.574.749 pezeta, BEZ barik. Bilbao, 1998ko azaroaren 4.—Ekonomi eta Finantza Zerbitzuetako Zuzendariak, Gorka Torrealdai Resolución del Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia, por la que se anuncia la adjudicación: 1. Entidad adjudicadora a) Organismo: Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia. b) Dependencia que tramita el expediente: Departamento de Contratación. c) Número de expediente: 351. 2. Objeto del contrato a) Tipo de contrato: Obra. b) Descripción del objeto: Obras del Proyecto del Colector La Merced-La Peña. c) Boletín o Diario Oficial y fecha de publicación del anuncio de licitación: «Boletín Oficial de Bizkaia» n.o 122, de 30 de junio de 1998. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso. 4. Presupuesto base de licitación: 415.577.028 pesetas, I.V.A. excluido. 5. Adjudicación a) Fecha: 13 de octubre de 1998. b) Contratista: Ferrovial, S.A. c) Nacionalidad: Española. d) Importe de adjudicación: 299.574.749 pesetas, I.V.A. excluido. Bilbao, 4 de noviembre de 1998.—El Director de los Servicios Económicos y Financieros, Gorka Torealday (II-4.908) (II-4.908) • Erabakia; Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak eman duena, esleipena iragartzeko: 1. Esleipena egiten duen erakundea a) Erakundea: Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoa. b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Kontratazio Arloa. c) Espedientearen zenbakia: 355. 2. Kontratuaren xedea: a) Kontratu mota: Obra. b) Xedearen azalpena: Ubideako Saneamendu sarea eraldatzeko proiektuari buruzko obrak egitea. 1. Fasea. c) Boletina edo Aldizkari Ofiziala; Lizitazio iragarpenaren argitaratze data: Bizkaiko Aldizkari Ofiziala, 168. zenbakia, 1998ko irailaren 3koa. 3. Izapidetzea; Jardunbidea eta esleitzeko era a) Izapidetzea: Arrunta. • Resolución del Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia, por la que se anuncia la adjudicación: 1. Entidad adjudicadora a) Organismo: Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia. b) Dependencia que tramita el expediente: Departamento de Contratación. c) Número de expediente: 355. 2. Objeto del contrato a) Tipo de contrato: Obra. b) Descripción del objeto: Obras del Proyecto de reforma de la Red de Saneamiento de Ubidea, 1.a Fase. c) Boletín o Diario Oficial y fecha de publicación del anuncio de licitación: «Boletín Oficial de Bizkaia» n.o 168, de 3 de setiembre de 1998. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación a) Tramitación: Ordinaria. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16817 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Bilbao, 1998ko azaroaren 4.—Ekonomi eta Finantza Zerbitzuetako Zuzendariak, Gorka Torrealdai b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Subasta. 4. Presupuesto base de licitación: 44.994.601 pesetas, I.V.A. excluido. 5. Adjudicación a) Fecha: 13 de octubre de 1998. b) Contratista: Excavaciones Vda. de Sainz, S.A. c) Nacionalidad: Española. d) Importe de adjudicación: 37.490.000 pesetas, I.V.A. excluido. Bilbao, 4 de noviembre de 1998.—El Director de los Servicios Económicos y Financieros, Gorka Torealday (II-4.909) (II-4.909) b) Jardunbidea: Irekia. c) Era: Enkantea. 4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua: 44.994.601 pezeta. BEZ barik. 5. Esleipena a) Data: 1998ko urriaren 13. b) Kontrataria: Excavaciones Vda, de Sainz. c) Nongoa: Espainia. d) Esleipenaren zenbatekoa: 37.490.000 pezeta, BEZ barik. • • Arrigorriagako Udala Ayuntamiento de Arrigorriaga IRAGARKIA ANUNCIO Osoko Bilkurak, 1998ko irailaren 24an egindako bilkuran hartutako erabakiaz, Arrigorriagako udalerrian, hiri hondakinak batzeko eta garraiatzeko zerbitzuari buruzko Baldintza Administratibo Berezi eta Teknikeen orriak onartu zituen. Zerbitzu esleipen hori prozedura irekia eta lehiaketaren bidez egiten da. Por acuerdo de Ayuntamiento-Pleno, en sesión celebrada el día 24 de septiembre de 1998, se han aprobado los Pliegos de Condiciones Administrativas Particulares y Técnicas, para la contratación por procedimiento abierto, mediante concurso, del servicio de recogida y transportes de resíduos sólidos urbanos del municipio de Arrigorriaga. En el plazo de ocho días, contados a partir del siguiente al de inserción de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» por los interesados se podrán presentar las reclamaciones que estimen convenientes, hallándose de manifiesto el expediente en las oficinas municipales. En cumplimiento de lo previsto en el artículo 79 de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, se publica el concurso de referencia: Objeto del contrato: Constituye el objeto del contrato, el servicio de recogida y transporte de resíduos sólidos urbanos del municipio de Arrigorriaga. Duración del contrato: Seis años. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: — Tramitación: Ordinaria. — Procedimiento: Abierto — Forma: Concurso Tipo de licitación: El precio máximo de licitación es de 17.000.000 pesetas, IVA incluido. Garantías: — Provisional: 340.000 pesetas. — Definitiva: 4% del precio de adjudicación. Expediente: A disposición de los interesados en las oficinas municipales. Presentación de proposiciones: Hasta las 13:00 horas y dentro de los 26 días naturales a contar desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio en el «B.O.B.». Modelo de proposición: El recogido en la cláusula 11 del pliego de Cláusulas Administrativas particulares. Apertura de las ofertas: Se procederá a la apertura de las ofertas presentadas en las oficinas municipales, a las 12 horas del día hábil siguiente a aquél, excluído sábado, en que termine el plazo de presentación de proposiciones. Arrigorriaga, a 13 de noviembre de 1998.—El Alcalde Iragarki hau, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik hasi eta zortzi eguneko epean, daokionek egokitzat hartzen dituen murtziloak aurkez ditzateke, eta horretarako espedientea Udal bulegoa egongo da. Herri Administrazioen Kontratuei buruzko Legeko 79. artikuluan aurrikusitakoa betez, aipameneko lehiaketa argitaratzen da: Azalpena: Hiri hondakinak batzeko eta garraiatzeko zerbitzua prestatzea Arrigorriagako udalerrian. Iraupena: Sei urtebeterako. Izapideak, jardunbidea eta esleitzeko era: — Izapideak: Ohizkoak. — Jardunbidea: Irekia. — Esleitzeko era: Lehiaketa. Lehiaketaren oinarria: Esleipenaren salneurririk gehiena 17.000.000 pezetakoa (BEZ barne). Bermeak: — Behin-behinekoa: 340.000 pezeta. — Behin-betikoa: Esleituaren salneurriaren %4. Espediente: Doakionen esku dago Udal bulegoetan. Eskaintzak aurkezpena: Iragarki hau argitaratu eta biharamunanetik hasita 26 eguneko epean, 13:00tara arte. Proposamenaren eredua: Administrazio-baldintza berezietako 11. Baldintzan agertzen den ereduaren arabera egingo da. Eskaintzak irekitzea: Eskaintzak aurkezteko epea amaiatzen den egunaren biharamunetik hasi eta bost eguneko epean eta hamabietan irekiko dira, larunbata izan ezik, Udal bulegoetan. Arrigorriagan, 1998ko azaroaren 13an.—Alkatea (II-4.874) (II-4.874) • • IRAGARKIA ANUNCIO Udalaren Osoko Bilkurak, 1998ko ekainaren 25ean, besteak beste, honako erabaki hau hartu zuen: El Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada el día 25 de junio de 1998, adoptó entre otros, el acuerdo cuya parte dispositiva dice así: BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16818 — — La Peñako 1. Jardununearen Xehekapen azterlana behin betiko onartzea. 1. La Peñako 1. Jardununearen Xehekapen Azterlana behin betiko onartzea, aparkaleku gehiago jarriz eta urbanizazio proiektuan Sarbideen Sustapenerako abenduaren 4ko 20/77 Legea betetzen dela justifikatuz. Arrigorriaga, 1998ko azaroaren 13an.—Alkatea • BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 — Aprobación definitiva del Estudio de Detalle de la Unidad de Ejecución 1 de La Peña 1.o Aprobar definitivamente el Estudio de Detalle de la Unidad de Ejecución número 1 de La Peña, con la ampliación de las plazas de aparcamiento y la necesidad de justificar en el Proyecto de urbanización el cumplimiento de la Ley 20/77, de 4 de diciembre, para la Promoción de la Accesibilidad. Arrigorriaga, a 13 de noviembre de 1998.—El Alcalde (II-4.875) • (II-4.875) IRAGARKIA ANUNCIO Udalaren Osoko Bilkurak 1998ko ekainaren 29an egindako aparteko bilkuran, besteak beste, hanako erabaki hau hartu zuen: El Ayuntamiento Pleno, en sesión extraordinaria celebrada el dia 29 de septiembre de 1998, entre otros, el acuerdo cuya parte dispositiva dice así: — Instalaciones deportivas en Santo Cristo (Area Padura): 1. Aprobar el Proyecto Básico de Campo de Fútbol, Pista de Atletismo y Vestuarios en los terrenos de Sistema General de Equipamiento Deportivo Area Padura, redactado por el Arquitecto don José María Olivares Ballesteros. 2. En relación con el expediente de expropiación de los terrenos de Sistema general de Equipamiento Comunitario Deportivo Area Padura: 2.1. Iniciar el expediente de expropiación de los terrenos de Sistema General de Equipamiento Comunitario Deportivo Area Padura. 2.2. Aprobar la relación de los Bienes y Derechos afectados por la expropiación siguientes: La Unidad de Actuación tiene una superficie de 16.770 m2 con tres fincas delimitadas, según se observa en el plano número 5 «Plano General, Gestión del Suelo», siendo la relación de las mismas las siguientes: — Kirol instalazioak Santo Kriston (Padura Aldea) 1. Padura Aldeko Kirol Ekipamenduko Sistema Orokorreko lurretan futbol zelairako, atletismo pistarako eta aldageletarako oinarrizko proektua onartzea, José María Olivares Ballesteros arkitektoak idatzitakoa. 2. Padura Aldeko Kirol Ekipamedu Komunitarioko Sistema Orokorreko lurrak desjabetzeko espedienteari dagokionez: 2.1. Padura Aldeko Kirol Ekipamendu Komunitarioko Sistema Orokorreko lurrak desjabetzeko espedienteari hasiera emango zaio. 2.2. Desjabetzapenari lotutako ondasun eta eskubideen zerrenda onartu da: Jardununeak 16.770m2-ko azalera dauka eta «Plano Orokorra, Lurraren Kudeaketa» izeneko 5. Planoian ikusten denez hiru finka ditu: Finka 1 zenbakia Finca número 1 Jabeak: Jesús Murga Corres jauna %50eko partaidetza). Azalera: 9.381,13 m2. Jabeak: Rafael Barañano Uriaren jaraunseak (%50ko partaidetza). Azalera: Errentaria. Jabeak: José Sagarduy Basalduaren jaraunsleak. Propietario: Don Jesús Murga Corres (50% de participación). Superficie: 9.381,13 m2. Propietario: Herederos de don Rafael Barañano Uria (50% de particicion). Superficie: Arrendatario. Propietario: Herederos de don José Sagarduy Basaldua. Finka 2 zenbakia Finca número 2 Jabeak: C.D. Padura. Azalera: 336,75 m2. Propietario: C.D. Padura. Superficie: 336,75 m2. Finka 3 zenbakia Finca número 3 Jabeak: Arrigorriagako Udala. Azalera: 7.052,12 m2. 2.3. Desjabetzapenak ukitutako ondasun eta eskubideen zerrenda jendaurreratu egingo da, azkenengoz argitaratzen denetik 15 eguneko epean interesatuek ondasunen okupazioaren edo erabileraren gainean eta ondasunen egoeraren gainean alegazioak egiteko aukera izan dezten. 2.4. Erabaki hau bana-banan jakinaraziko zaie desjabetzapenak ukitutakoei. 2.5. Eusko Jaurkaritzari desjabetzapenak ukitutako ondasun eta eskubideen premiazko okupazioa aldarrikatu dezala eskatuko zaio. Arrigorriaga, 1998ko azaroaren 13an.—Alkatea Propietario: Ayuntamiento de Arrigorriaga. Superficie: 7.052,12 m2. 2.3. Exponer al público la relación de los bienes y derechos afectados por la exposición, para que dentro de un plazo de 15 días, contados a partir de la última de las publicaciones puedan los interesados presentar alegaciones sobre la procedencia a la ocupación o disposición de los bienes y su estado material 2.4. Comunicar este acuerdo de forma individualizada los afectados por la expropiación. 2.5. Solicitar del Gobierno Vasco la declaración de urgente ocupación de los bienes y derechos afectados por la expropiación. (II-4.876) (II-4.876) • Arrigorriaga, a 13 de noviembre de 1998.—El Alcalde • IRAGARKIA ANUNCIO Udalaren Osoko Bilkurak, 1998ko urriaren 13 ean, besteak beste, hanoko arabaki hau hartu zuen: El Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 29 de octubre de 1998, adoptó, entre otros, el acuerdo cuya parte dispositiva dice así: BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16819 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Hori guztia jendaurreratu egiten dugu Hirigintza Kudeaketarako Araudiaren 111. artikuluan ezarritakoa betetzeko. Arrigorriaga, 1998ko azaroaren 13an.—Alkatea 1.o Aprobar definitivamente el Proyecto de Compensación de la Unidad de Ejecución del suelo Urbano residencial «La Papelera». 2.o Extender certificación acreditativa de la aprobación para la inscripción de la reorganización de la propiedad. 3.o Incorporar al patrimonio municipal del suelo para su afectación a los usos previsto en el Plan, los terrenos de cesión obligatoria y gratuita. 4.o Notificar la resolución a los interesados, facultando expresamente al Alcalde para la gestión y firma de la documentación que fuere precisa en orden a la inscripción del proyecto en el Registro de la Propiedad. 5.o Insertar anuncio del acuerdo en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Lo que se hace público en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 111 del Reglamento de gestión Urbanística. Arrigorriaga, a 13 de noviembre de 1998.—El Alcalde (II-4.877) (II-4.877) 1. Behin betiko onartuko da «La Papelera» deritzon egoitzarako hiri lurzoruaren Jardununearen Konpentsazio Proiektua. 2. Jabetzaren berrantolaketaren inskripziorako onarpena egiaztatuko duen ziurtagiria luzatuko da. 3. Derrigorrez eta doan laga beharreko lurrak udalaren lur ondarean sartuko dira Planean ezarritako erabilerei lotzeko. 4. Erabaki hau interesatuei jakinaraziko zaie eta alkateari berariazko eskumena emango zaio proiektua Jabetzaren Erregistroan inskribatu ahal izateko beharrezko dokumentazioa kudeatu eta sinatzeko. 5. Erabakiaren iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean jarriko da. • • Etxebarriko Udala Ayuntamiento de Etxebarria IRAGARKIA ANUNCIO Abalaren itzulpena Aval a devolver Ekin Eraiketak, S.L.k «Abastecimiento al B.o Galartza en el término Municipal de Etxebarria» izeneko obra garantizatzeko bere egunean utzi zuen abala itzultzeko eskatu du. Indarrean dagoen legeak xedatutakoa betez, 152.120 pta.ko abala itzultzeko espedienteari hasiera eman zaiola argitara ematen da. Edozein motatako eskakizun eskubidea dutenek, bidezkotzat jotzen dituzten aurkako azalpenak egin ahal izango dituzte 15 eguneko epean, iragarki hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» agertzen den hurrengo egunetik hasita. Etxebarrian, 1998ko azaroaren 13an.—Alkatea, Iñaki Sudupe Oregi La empresa Ekin Eraiketak, S.L. ha solicitado la devolución del aval que en su día depositó para garantizar la obra denominada «Abastecimiento al B.o Galartza en el término Municipal de Etxebarria». En cumplimiento de lo dispuesto en la legislación vigente, queda expuesto al público el expediente incoado al efecto de devolver el mencionado aval de 152.120 pesetas. Las personas que tengan cualquier tipo de derecho legítimo podrán presentar las reclamaciones que consideren oportunas en el plazo de 15 días, a partir del siguiente de la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Etxebarria, a 13 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Iñaki Sudupe Oregi (II-4.845) (II-4.845) • • Santurtziko Udala Ayuntamiento de Santurtzi AGR 226 Egoitzazko Kudeaketa Guneko Birlursailketa Proiektuaren eta jarduera sistemaren aldaketa behin betiko onestea. Jose Javier Barkin Herranzek aurkeztu zuen proiektu hori DEURBEren izenean. Aprobación definitiva del Cambio de Sistema de Actuación y Proyecto de Reparcelación del Area de Gestión Residencial AGR-226, presentado por D. Jose Javier Barkin Herranz en representación de DEURBE 1998ko urriaren 15n aparteko saio premiazkoan behin betiko onartu ziren jarduera sistemaren aldaketa eta AGR 226 Egoitzazko Kudeaketa Guneko Birlursailkaketa Proiektua. Jose Javier Barkin Herranzek aurkeztu zuen proiektu hori DEURBEren izenean, aurkeztutako testu bateginaren arabera. Espedientea jendaurreko informazioaren tramitepean ezarri da 15 eguneko epean. Horretarako, iragarki hau argitaratuko da udal honetako iragarki taulan eta lurralde historikoan hedapen handiena duen egunkarietako batean. Erantsitako zerrendan agertutakoei jakinaraziko zaie horren berri. Aprobado definitivamente por el Ayuntamiento Pleno en sesión extraordinaria y urgente celebrada el día 15 de octubre de 1998 el Cambio de sistema de Actuación y el Proyecto de Reparcelación del Area de Gestión Residencial AGR 226, presentado por D. Jose Javier Barkin Herranz en representación de DEURBE, con arreglo al texto refundido presentado, se somete el expediente a información pública por plazo de 15 días, mediante publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y un diario de los de mayor difusión de la Provincia, con notificación individual a los interesados que aparecen en la relación adjunta. D.a Francisca Portillo Lazcano Antonio Alzaga, 76-5.o Izda. Santurtzi D.a Teresa Portillo Lazcano Iparraguire, 53-1.o C Santurtzi D. Jesús Valentín Portillo Lazcano Avda. Murrieta, 15-9.o B Santurtzi Doña Francisca Portillo Lazcano Antonio Alzaga, 76-5. ezk. Santurtzi Doña Teresa Portillo Lazcano Iparraguire, 53-1. C Santurtzi Don Jesús Valentín Portillo Lazcano Murrieta etorbidea, 15-9. B Santurtzi BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16820 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Construcciones Goizkorri, s.l. Askatasun etorbidea, 10 Barakaldo Construcciones Goizkorri, S.L. Avda. de la Libertad, 10 Barakaldo Eusko Jaurlaritza Lurzoruaren Kudeaketa Gobierno Vasco Gestion del Suelo Bukatzeko, ebazpen honek berak administrazio bideari amaiera ematen dio, beraz, administrazioarekiko auzibide errekurtsoa jar daiteke Euskal Autonomi Erkidegoko Justizi Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzibidearen Salan, bi hilabeteko epean. Epe hori hasiko da zenbatzen jakinarazpena jakin eta hurrengo egunetik. Herri Administrazioen Eraentza Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz azaroaren 26an emandako 30/1992 Legearen 109,c). artikuluaren eta 1956ko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko Legearen 58 artikuluaren arabera. Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrán interponer, si lo consideran procedente, Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, a contar del día de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109,c de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, de 27 de diciembre de 1956. Aurrekoa kontuan harturik, interesatuek beste edozein errekurtso jar dezakete euren interesak defendatzeko. No obstante, podrán interponer cualquier otro recurso que estime pertinente en defensa de sus derechos. Halaber, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 110.3 artikuluaren arabera, errekurtsoa jarri aurretik, erabakia hartu duen organoari jakinarazi behar zaio. Asimismo, se informa que a tenor de lo dispuesto en el artículo 110.3 de la meritada Ley 30/1992 de 26 de noviembre, la interposición objeto del presente anuncio, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que ha dictado el mismo. Santurtzin, 1998ko azaroaren 10an.—Alkatea, Javier Cruz Expó- En Santurtzi, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Javier Cruz Expósito (II-4.814) (II-4.814) sito • • Javier Lorenzo Merino jaunak Construcciones Goizkorri, SLren izenean aurkeztutako AGR 226ren Azterketa Zehatza behin betiko onestea Aprobación definitiva del Estudio de Detalle del AGR 226, presentado por Don Javier Lorenzo Merino en representación de Construcciones Goizkorri, S.L. Udaleko Osoko Bilkurak 1998ko urriaren 15ean egindako aparteko premiazkoan behin betiko onartu zen Javier Lorenzo Merino jaunak Construcciones Goizkorri, SLren izenean aurkeztutako AGR 226ren Azterketa Zehatza. Hirigintza Planeamenduaren Araudiaren (ekainaren 23ko 2.159/1978 Edk onartutako araudiaren) 140.6. artikuluaren arabera, iragarki hau jendaurrean jarriko da 15 eguneko epean. Horretarako iragarkia ondokoetan argitaratuko da: «Probintziako Aldizkari Ofizial»ean, Udaletxe honetako Iragarki Taulan eta Bizkaiko Lurralde Historikoan hedapen handiena duten egunkarietako batean. Aprobado definitivamente por el Pleno de la Corporación en sesión extraordinaria y urgente celebrada el día 15 de octubre de 1998, Estudio de Detalle del AGR 226, presentado por Don Javier Lorenzo Merino, en representación de construcciones Goizkorri, S.L., se publica el presente anuncio en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 140.6 del Reglamento de Planeamiento Urbanístico, aprobado mediante R.D. 2.159/1978 de 23 de Junio, mediante inserción del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y en uno de los periódicos de mayor circulación del Territorio Histórico de Bizkaia, con notificación individual a los interesados que aparecen en la relación adjunta. Doña Francisca Portillo Lazcano Antonio Alzaga, 76-5. ezk. Santurtzi D.a Francisca Portillo Lazcano Antonio Alzaga, 76-5.o Izda. Santurtzi Doña Teresa Portillo Lazcano Iparraguire, 53-1. C Santurtzi D.a Teresa Portillo Lazcano Iparraguire, 53-1.o C Santurtzi Don Jesús Valentín Portillo Lazcano Murrieta etorbidea, 15-9. B Santurtzi D. Jesús Valentín Portillo Lazcano Avda. Murrieta, 15-9.o B Santurtzi Construcciones Goizkorri, s.l. Askatasun etorbidea, 10 Barakaldo Construcciones Goizkorri, S.L. Avda. de la Libertad, 10 Barakaldo Eusko Jaurlaritza Gobierno Vasco Bukatzeko, ebazpen honek berak administrazio bideari amaiera ematen dio, beraz, administrazioarekiko auzibide errekurtsoa jar daiteke Euskal Autonomi Erkidegoko Justizi Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzibidearen Salan, bi hilabeteko epean. Epe hori hasiko da zenbatzen jakinarazpena jakin eta hurrengo egunetik. Herri Administrazioen Eraentza Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz azaroaren 26an emandako 30/1992 Legearen 109,c). artikuluaren eta 1956ko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko Legearen 58 artikuluaren arabera. Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrán interponer, si lo consideran procedente, Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, a contar del día de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109,c de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, de 27 de diciembre de 1956. Santurtzin, 1998ko azaroaren 10an.—Alkatea, Javier Cruz Expó- En Santurtzi, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Javier Cruz Expósito (II-4.815) (II-4.815) sito BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16821 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 ASUNTO: Aprobación inicial del cambio de sistema de actuación del Area de Gestión Residencial AGR 204 de Expropiación a Cooperación, a solicitud de D. Jose Javier Fernandez, Don Juan Carlos Froilan y D. Javier Gutierrez Barquin. GAIA: AGR 204 Egoitzazko Kudeaketa Guneko jarduera sistemaren desjabetzatik lankidetzarako aldaketa lehenbizikoz onartzea, Jose Javier Fernandez, Juan Carlos Froilan eta Javier Gutierrez Barquinek eskaturik. IRAGARKIA ANUNCIO Udaleko Osoko Bilkurak 1998ko urriaren 15ean eginiko saioan onetsi zuen AGR 204 Egoitzazko Kudeaketa Guneko jarduera sistemaren desjabetzatik lankidetzarako aldaketa, Jose Javier Fernandez, Juan Carlos Froilan eta Javier Gutierrez Barquinek eskaturik. Jendaurreko informazioaren tramitepean jarri da erabaki hori hamabost eguneko epean. Horretarako, iragarkia ipini da «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», Udal honetako iragarki taulan eta Bizkaian hedapen handienetarikoa duen egunkariren batean. Banan-banan jakinaraziko zaie erabaki hori eranskinean ageri diren ukitutako guztiei. Epe horretan, Hirigintza Alorrean azter daiteke espedientea eta interesatuek komeni zaizkien alegazioak aurkeztuko dituzte. Lehenbiziko onespena behin betiko bihurtuko da, epe horretan alegaziorik aurkezten ez bada. Halakoetan, alkate-lehendakari jaunak ahalmena izango du onespena behin betikoa dela adierazteko, zeina «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratuko baita, plana bera behin betikoa bada eta indarrean badago. Ha sido aprobado inicialmente por el Pleno de la Corporación, en sesión del día 15 de octubre de 1998 el cambio de sistema de actuación del Area de Gestión Residencial AGR 204, de Expropiación a Cooperación, a solicitud de D. Jose Javier Fernandez, D. Juan Carlos Froilan y D. Javier Gutierrez Barquín. Se somete el expediente al trámite de información pública, durante 15 días, mediante publicación del presente anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia, Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y en uno de los diarios de mayor circulación de la Provincia con notificación individual a los afectados, que figuran en el anexo. Durante este periodo podrá ser examinado el expediente en el Area de Urbanismo y aducir las alegaciones que estimen convenientes. Se entenderá que la aprobación inicial derivará en definitiva en el caso de que en dicho plazo no se formulen alegaciones, facultándose al Sr. Alcalde-Presidente para, en tal caso, declarar la aprobación definitiva, que se publicara en el Boletín Oficial de la Provincia, siempre y cuando el planeamiento del cual depende haya sido aprobado definitivamente y entrado en vigor. En Santurtzi, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Javier Cruz Expósito Santurtzin, 1998ko azaroaren 10an.—Alkatea, Javier Cruz Expósito AGR 204 Eranskina Anexo AGR 204 Lurzatia Jabea Parcela Propietario Mamariga, 61 A Alejandro Cantalejo Martínez Santurtziko Parkea, 1 48980 Santurtzi Julian Basterra Ortiz Mamariga, 73 48980 Santurtzi Barbara Belategui Picaza Mamariga, 73 Bis 48980 Santurtzi Luis Nieto Diez Mamariga, 75 48980 Santurtzi José Javier Fernández Fernández, Juan Carlos Froilán Pérez eta Javier Gutierrez Barquín. El Campilloko Industri Poligonoa 22. nabea Gallarta Pilar Castillo Urioste Mamariga, 77 48980 Santurtzi José Javier Fernández Fernández, Juan Carlos Froilán Pérez eta Javier Gutierrez Barquín. El Campilloko Industri Poligonoa 22. nabea Gallarta Roberto Guarrochena Bayón Itsasoko Ama Birjina 24-1. A. 48980 SanturtziJosé Duraño Ruiz Mamariga 7. A 48980 Santurtzi Fernando Varela Alonso, Ordezkaria Roberto Varela Fernández B Ledo 1. Galdames José Vazquez Velez Verrieres Le Buisson Frantzia Mamariga, 61 A Alejandro Cantalejo Martínez Parque de Santurtzi, 1 48980 Santurtzi Julian Basterra Ortiz Mamariga, 73 48980 Santurtzi Barbara Belategui Picaza Mamariga, 73 Bis 48980 Santurtzi Luis Nieto Diez Mamariga, 75 48980 Santurtzi José Javier Fernández Fernández, Juan Carlos Froilán Pérez y Javier Gutierrez Barquín. Polígono Industrial el Campillo nave 22 Gallarta Pilar Castillo Urioste Mamariga, 77 48980 Santurtzi José Javier Fernández Fernández, Juan Carlos Froilán Pérez y Javier Gutierrez Barquín. Polígono Industrial el Campillo nave 22 Gallarta Roberto Guarrochena Bayón Virgen del Mar 24-1.o A. 48980 SanturtziJosé Duraño Ruiz Mamariga 79 A 48980 Santurtzi Fernando Varela Alonso, Representante Roberto Varela Fernández B.o Ledo 1. Galdames José Vazquez Velez Verrieres Le Buisson Francia Mamariga 73 Mamariga 73 B Mamariga 75 Mamariga, 77 Mamariga 77 A Mamariga 79 Mamariga 79 A Mamariga 73 Mamariga 73 B Mamariga 75 Mamariga, 77 Mamariga 77 A Mamariga 79 Mamariga 79 A BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena Lurzatia Mamariga, 109 Mamariga 109 A Mamariga 111 Mamariga 117 Mamariga 119 Mamariga 121 Mamariga 123 Mamariga 127 Mamariga 127 — 16822 — Jabea BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Parcela Desiderio García Serrano Juan XXIII., 3 48980 Santurtzi Baldomero Jimeno Gonzalo Ordezkaria Marina Andrés Calabozo 15 Avenue de la Marine BTR 13600 La Ciotat Frantzia Francisco Fullaondo Sustacha Sabino Arana 1-5. ezk. partikularra 48980 Santurtzi Ezezaguna Adolfo Victor Fernández Larena Juan Crisóstomo Arriaga 13-5. ezk. Andrés Hurtado Castaños Mamariga 117 48980 Santurtzi Maria Angeles Loredo Libano Coscojales 3-3. C 48980 Santurtzi Estefania López Estebanez Paralela Regales 7 -3. D 48980 Santurtzi Milagros Loyola Lombera Máximo García Garrido 12-2. C. 48980 Santurtzi Francisco Vidal Collazos Erimia Mamariga 121 48980 Santurtzi J. Luis Romeral Posada Mamariga, 121 48980 Santurtzi Ricardo Casas Diaz Mamariga 121 48980 Santurtzi Lorenzo Macías Javanas Mamariga 121 48980 Santurtzi Antolina Abad Torre Mamariga 123 48980 Santurtzi Miranza Ruizen jaraunsleak Mamariga, 127 48980 Santurtzi Elena Miranda Ruiz Genaro Oraa 5-5. esk. 48980 Santurtzi • (II-4.816) Mamariga, 109 Mamariga 109 A Mamariga 111 Mamariga 117 Mamariga 119 Mamariga 121 Mamariga 123 Mamariga 127 Mamariga 127 Propietario Desiderio García Serrano Juan XXIII, 3 48980 Santurtzi Baldomero Jimeno Gonzalo Representante Marina Andrés Calabozo 15 Avenue de la Marine BTR 13600 La Ciotat Francia Francisco Fullaondo Sustacha Particular de Sabino Arana 1-5.o ID. 48980 Santurtzi Desconocido Adolfo Victor Fernández Larena Juan Crisóstomo de Arriaga 13-5.o Izda. Andrés Hurtado Castaños Mamariga 117 48980 Santurtzi Maria Angeles Loredo Libano Coscojales 3-3.o C 48980 Santurtzi Estefania López Estebanez Paralela Regales 7 -3.o D 48980 Santurtzi Milagros Loyola Lombera Máximo García Garrido 12-2.o C. 48980 Santurtzi Francisco Vidal Collazos Erimia Mamariga 121 48980 Santurtzi J. Luis Romeral Posada Mamariga, 121 48980 Santurtzi Ricardo Casas Diaz Mamariga 121 48980 Santurtzi Lorenzo Macías Javanas Mamariga 121 48980 Santurtzi Antolina Abad Torre Mamariga 123 48980 Santurtzi Hrdos. Miranza Ruiz Mamariga, 127 48980 Santurtzi Elena Miranda Ruiz Genaro Oraa 5-5.o Drcha. 48980 Santurtzi • (II-4.816) AGR 205 Egoitzazko Kudeaketa Aldea birlursailtzeko proiektua behin betiko onartzea. Guillermo Agudo Portell jaunak Solimar, 3000 SLren izenean aurkeztu zuen proiektu hori Aprobación definitiva del Proyecto de Reparcelación del Area de Gestión Residencial AGR-205, presentado por D. Guillermo Agudo Portell, en representación de Solimar 3.000 1998ko urriaren 15ean egindako aparteko saio premiazkoan, Udaleko Osoko Bilkurak behin betiko onartu zuen AGR 205 Egoitzazko Kudeaketa Aldea birlursailtzeko proiektua. Guillermo Agudo Portell jaunak Solimar, 3000 SLren izenean aurkeztu zuen proiektu hori. Espedientea jendaurrean jarriko da 15 eguneko epean. Horretarako, iragarkia ondokoetan argitaratuko da: Probintziako Aldizkari Ofizialean, Udaletxe honetako Iragarki Taulan eta Bizkaiko Lurralde Historikoan hedapen handiena duten egunkarietako batean. Aprobado definitivamente por el Ayuntamiento Pleno en sesión extraordinaria y urgente celebrada el día 15 de octubre de 1998 el Proyecto de Reparcelación del Area de Gestión Residencial AGR 205, presentado por D. Guillermo Agudo Portell en representación de SOLIMAR, 3000, con arreglo al texto refundido presentado, se somete el expediente a información pública por plazo de 15 días, mediante publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y un diario de los de mayor difusión de la Provincia, con notificación individual a los interesados que aparecen en la relación adjunta. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16823 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Santurtzin, 1998ko azaroaren 10an.—Alkatea, Javier Cruz Expósito D.a Laureana Martínez Cuerdo Vallejo, 11 B-1.o D.a Emilia Cadierno Martínez Bogadores, 1-2.o A 1.2 Juan Antonio del Campo Prieto Vallejo, 11-B- baj 1.3 Aitor Escobal Badaya Mamariga, 133-2.o dcha. Julio Escobal Badaya Santa Eulalia, 29-6.o A 1.4 Gloria Ibáñez Escobal Vallejo, 11 B 1.o 1.5 Milagros Escoba lurreta Julian Gayarre, 1-2.o izda. 2.1 Rubén Glaria Mozun Sara López López Mamariga, 101 planta baja 2.2 Carlos Edmundo Ferrero Suárez Josefa Rosario Bilbeny García Mamariga, 101-1.o 2.3 Aitor Fullaondo Vivanco María Ainhoa Cuquejo Malilloa Mamariga, 101-2.o 3 Garbiñe Arrasate Báez Juan García Rojas Mamariga 99 B 4 Dionisio Larena Canales (88%) Modesta Cantalapiedra Morjano (12%) Capitan Mendizabal, 21-1.o dcha. 5 Carmen Gómez López Concepción Gómez López José María Gómez Uría Angel Javier Gómez Uría Mamariga, 103 6 Javier Gutiérrez Barquín Juan Carlos Froilán Pérez Representate, Guillermo Agudo Portell Manuel Allende, 19-3.o Bilbao 7 Juan Tomás Puertas Bilbao Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrán interponer, si lo consideran procedente, Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, a contar del día de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109,c de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, de 27 de diciembre de 1956. No obstante, podrán interponer cualquier otro recurso que estime pertinente en defensa de sus derechos. Asimismo, se informa que a tenor de lo dispuesto en el artículo 110.3 de la meritada Ley 30/1992 de 26 de noviembre, la interposición objeto del presente anuncio, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que ha dictado el mismo. En Santurtzi, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Javier Cruz Expósito (II-4.817) (II-4.817) 1.1 Laureana Martínez Cuerdo Vallejo, 11 B-1. Emilia Cadierno Martínez Bogadores, 1-2. A 1.2 Juan Antonio del Campo Prieto Vallejo, 11-B- behea 1.3 Aitor Escobal Badaya Mamariga, 133-2. esk. Julio Escobal Badaya Santa Eulalia, 29-6. A 1.4 Gloria Ibáñez Escobal Vallejo, 11 B 1. 1.5 Milagros Escoba lurreta Julian Gayarre, 1-2. ezk. 2.1 Rubén Glaria Mozun Sara López López Mamariga, 101 behea 2.2 Carlos Edmundo Ferrero Suárez Josefa Rosario Bilbeny García Mamariga, 101-1. 2.3 Aitor Fullaondo Vivanco María Ainhoa Cuquejo Malilloa Mamariga, 101-2. 3 Garbiñe Arrasate Báez Juan García Rojas Mamariga 99 B 4 Dionisio Larena Canales (%88) Modesta Cantalapiedra Morjano (%12) Capitan Mendizabal, 21-1. esk. 5 Carmen Gómez López Concepción Gómez López José María Gómez Uría Angel Javier Gómez Uría Mamariga, 103 6 Javier Gutiérrez Barquín Juan Carlos Froilán Pérez Representate, Guillermo Agudo Portell Manuel Allende, 19-3. Bilbo 7 Juan Tomás Puertas Bilbao Bukatzeko, ebazpen honek berak administrazio bideari amaiera ematen dio, beraz, administrazioarekiko auzibide errekurtsoa jar daiteke Euskal Autonomi Erkidegoko Justizi Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzibidearen Salan, bi hilabeteko epean. Epe hori hasiko da zenbatzen jakinarazpena jakin eta hurrengo egunetik. Herri Administrazioen Eraentza Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz azaroaren 26an emandako 30/1992 Legearen 109,c). artikuluaren eta 1956ko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko Legearen 58 artikuluaren arabera. Aurrekoa kontuan harturik, interesatuek beste edozein errekurtso jar dezakete euren interesak defendatzeko. Halaber, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 110.3 artikuluaren arabera, errekurtsoa jarri aurretik, erabakia hartu duen organoari jakinarazi behar zaio. • GAIA: AGR 221 Egoitzazko Kudeaketa Guneko jarduera sistemaren desjabetzatik lankidetzarako aldaketa lehenbizikoz onartzea, Juan Jose Guerrero Tamallok eskaturik, Bihotz Gaztea Ikastolaren izenean. 1.1 • ASUNTO: Aprobación inicial del cambio de sistema de actuación del Area de Gestión Residencial AGR 221 de Compensación a Cooperación, a solicitud de D. Juan Jose Guerrero Tamallo, en representación de Ikastola Bihotz Gaztea. IRAGARKIA ANUNCIO Udaleko Osoko Bilkurak 1998ko urriaren 15ean eginiko saioan onetsi zuen el AGR 204 Egoitzazko Kudeaketa Guneko jarduera sistemaren desjabetzatik lankidetzarako aldaketa, Juan Ha sido aprobado inicialmente por el Pleno de la Corporación, en sesión del día 15 de octubre de 1998 el cambio de sistema de actuación del Area de Gestión Residencial AGR 221, de Com- BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16824 — Jose Guerrero Tamallok eskaturik, Bihotz Gaztea Ikastolaren izenean. Jendaurreko informazioaren tramitepean jarri da erabaki hori hamabost eguneko epean. Horretarako, iragarkia ipini da «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», Udal honetako iragarki taulan eta Bizkaian hedapen handienetarikoa duen egunkariren batean. Banan-banan jakinaraziko zaie erabaki hori eranskinean ageri diren ukitutako guztiei. Epe horretan, Hirigintza Alorrean azter daiteke espedientea eta interesatuek komeni zaizkien alegazioak aurkeztuko dituzte. Lehenbiziko onespena behin betiko bihurtuko da, epe horretan alegaziorik aurkezten ez bada. Halakoetan, alkate-lehendakari jaunak ahalmena izango du onespena behin betikoa dela adierazteko, zeina «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratuko baita, plana bera behin betikoa bada eta indarrean badago. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Santurtzin, 1998ko urriaren 26an.—Alkatea, Javier Cruz Expósito pensación a Cooperación, a solicitud de D. Juan Jose Guerrero Tamallo en representación de Ikastola Bihotz Gaztea. Se somete el expediente al trámite de información pública, durante 15 días, mediante publicación del presente anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia, Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y en uno de los diarios de mayor circulación de la Provincia con notificación individual a los afectados, que figuran en el anexo. Durante este periodo podrá ser examinado el expediente en el Area de Urbanismo y aducir las alegaciones que estimen convenientes. Se entenderá que la aprobación inicial derivará en definitiva en el caso de que en dicho plazo no se formulen alegaciones, facultándose al Sr. Alcalde-Presidente para, en tal caso, declarar la aprobación definitiva, que se publicara en el Boletín Oficial de la Provincia, siempre y cuando el planeamiento del cual depende haya sido aprobado definitivamente y entrado en vigor. En Santurtzi, a 26 de octubre de 1998.—El Alcalde, Javier Cruz Expósito AGR 221 Eranskina Anexo AGR 221 Lurzatia Jabea Parcela Propietario 12.210 Aguirre Fundazio Ongilea Hurtado Amézaga 20 Bilbo Felix Angel González Barruso Murriea etorb. 52-1. Ezk. 48980 Santurtzi Francisca Emilia González Barruso Genaro Oraa, 36, nagusia 48980 Santurtzi Francisco Fernández de Liger Sorbet San Roke 5-3. C 48920 Portugalete Gonzalo Mena González San Juan de Dios 19-1. Esk. 48980 Santurtzi Angel Pereda Leiva San Juan de Dios 19-1. Ezk. 48980 Santurtzi Félix Blanco López del Prado San Juan de Dios 19-2. Esk. 48980 Santurtzi Ramón González Rivas San Juan de Dios 19-2. Ezk. 48980 Santurtzi Roberto Carlos Paz Ramos San Juan de dios 19-3. Esk. 48980 Santurtzi José Antonio Pascual Bedia San Juan de Dios 19-3. Ezk. 48980 Santurtzi Felix Angel González Barruso Murrieta etorb. 52-1. Ezk. 48980 Santurtzi Francisca Emilia González Barruso Genaro Oraa 36 nagusia 48980 Santurtzi Felix Angel González Barruso, Murrieta etorb. 52-1. ezk. 48980 Santurtzi Francisca Emilia González Barruso Genaro Oraa 36, nagusia 48980 Santurtzi Santurtziko Udala Juan Manuel Zabala Elosegui Murrieta etorb. 24-8. Ezk. 48980 Santurtzi 12.210 Fundación Benéfica Aguirre Hurtado de Amézaga 20 Bilbao Felix Angel González Barruso Avda. Murriea 52-1.o Izda. 48980 Santurtzi Francisca Emilia González Barruso Genaro Oraa, 36, principal 48980 Santurtzi Francisco Fernández de Liger Sorbet San Roque 5-3.o C 48920 Portugalete Gonzalo Mena González San Juan de Dios 19-1.o Drcha. 48980 Santurtzi Angel Pereda Leiva San Juan de Dios 19-1.o Izda. 48980 Santurtzi Félix Blanco López del Prado San Juan de Dios 19-2.o Drcha. 48980 Santurtzi Ramón González Rivas San Juan de Dios 19-2.o Izda. 48980 Santurtzi Roberto Carlos Paz Ramos San Juan de dios 19-3.o Drcha. 48980 Santurtzi José Antonio Pascual Bedia San Juan de Dios 19-3.o Izda. 48980 Santurtzi Felix Angel González Barruso Avda. Murrieta 52-1.o Izda. 48980 Santurtzi Francisca Emilia González Barruso Genaro Oraa 36 principal 48980 Santurtzi Felix Angel González Barruso, Avda. Murrieta 52-1.o Izda. 48980 Santurtzi Francisca Emilia González Barruso Genaro Oraa 36, principal 48980 Santurtzi Ayuntamiento de Santurtzi Juan Manuel Zabala Elosegui Avda. Murrieta 24-8.o Izda. 48980 Santurtzi 18.701 18.702 18.703 18.704 18.706 18.701 18.702 18.703 18.704 18.706 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16825 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Lurzatia Jabea Parcela Propietario 18.707 Mari Carmen Garmendia Novales Parkea 1-7. Ezk. Andres Simón Iglesias, Benedicto Campos Dorado eta José Luis Ouro González Plaza Antonio Alzaga 1-3. A-B 48980 Santurtzi Andres Simón Iglesias, Benedicto Campos Dorado eta José Luis Ouro González Plaza Antonio Alzaga 1-3. A-B 48980 Santurtzi Jose Luis Duro González Antonio Alzaga Plaza, 1-3. Ezk. 48980 Santurtzi Fernando Magro López Axular, 11-5. Ezk. 48980 Santurtzi Fco. Jesús Garcia López Antonio Alzaga etorb. 24-1. 48980 Santurtzi Angela Garmendia Beascoechea Antonio Alzaga etorb., 22, behea 48980 Santurtzi Angela Garmendia Beascoechea Antonio Alzaga etrob., 22, behea 48980 Santurtzi Maria Jesús Aranda Ania Regales 8-4. D Julian Echevarria Jayo Antonio Alzaga 14-2. 48980 Santurtzi Julian Echevarria Jayo Antonio Alzaga 14-2. 48980 Santurtzi Irbana Contreras Rey Antonio Alzaga, 16, behea 48980 Santurtzi Angel Miragallla San Miguel Buenavista, 1 48920 Portugalete Albino Losada Fernández Mugakoa 1-3. B 48920 Portugalete Rufino Andrés Riega Antonio Alzaga, 18 48980 Santurtzi Herri Jabaria m18.707 Mari Carmen Garmendia Novales Parque 1-7.o Izda. Andres Simón Iglesias, Benedicto Campos Dorado y José Luis Ouro González Plaza Antonio Alzaga 1-3.o A-B 48980 Santurtzi Andres Simón Iglesias, Benedicto Campos Dorado y José Luis Ouro González Plaza Antonio Alzaga 1-3.o A-B 48980 Santurtzi Jose Luis Duro González Plaza Antonio Alzaga, 1-3.o Izda. 48980 Santurtzi Fernando Magro López Axular, 11-5.o Izda. 48980 Santurtzi Fco. Jesús Garcia López Avda. Antonio Alzaga 24-1.o 48980 Santurtzi Angela Garmendia Beascoechea Avda. Antonio Alzaga, 22, bajo 48980 Santurtzi Angela Garmendia Beascoechea Avda. Antonio Alzaga, 22, bajo 48980 Santurtzi Maria Jesús Aranda Ania Regales 8-4.o D Julian Echevarria Jayo Antonio Alzaga 14-2.o 48980 Santurtzi Julian Echevarria Jayo Antonio Alzaga 14-2.o 48980 Santurtzi Irbana Contreras Rey Antonio Alzaga, 16, bajo 48980 Santurtzi Angel Miragallla San Miguel Buenavista, 1 48920 Portugalete Albino Losada Fernández Mugakoa 1-3.o B 48920 Portugalete Rufino Andrés Riega Antonio Alzaga, 18 48980 Santurtzi Dominio Público 18.708 18.709 18.710 18.711 18.712 18.713 18.714 18.715 18.716 18.717 18.718 • 18.708 18.709 18.710 18.711 18.712 18.713 18.714 18.715 18.716 18.717 18.718 (II-4.818) • (II-4.818) AGR 218 Egoitzazko Gunearen Birlursailkaketa Proiektua behin betiko onestea. Jesus Gonzalo Aristondo eta Jose Carlos Contreras Barraganek aurkeztu zuten proiektu hori, Contreba Higiezin-etxearen izenean Aprobación definitiva del Proyecto de Reparcelación del Area Residencial AGR 218, presentado por D. Jesús Gonzalo Aristondo y Jose Carlos Contreras Barragan, en representación de Inmobiliaria Contreba. Udalak behin betiko onetsi zuen AGR 218 Egoitzazko Gunearen Birlursailkaketa Proiektua 1998ko urriaren 15eko aparteko eta presazko saioan Jesus Gonzalo Aristondo eta Jose Carlos Contreras Barraganek aurkeztu zuten proiektu hori, Contreba Higiezinetxearen izenean. Aurkezturiko testu bategianri ekinez, jendaurreko informazioaren tramitepean ezarri da erabaki hori hamabost eguneko epean. Horretarako, iragarkia ipini da «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», Udal honetako iragarki taulan eta Bizkaian hedapen handienetarikoa duen egunkariren batean. Banan-banan jakinaraziko zaie erabaki hori eranskinean ageri diren ukitutako guztiei. Aprobado definitivamente por el Ayuntamiento Pleno en sesión extraordinaria y urgente celebrada el día 15 de octubre de 1998 el Proyecto de Reparcelación del Area de Gestión Residencial AGR 218, presentado por D. Jesús Gonzalo Aristondo y Don Jose Carlos Contreras Barragan, en representación de Inmobiliaria Contreba con arreglo al texto refundido presentado, se somete el expediente a información pública por plazo de 15 días, mediante publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y un diario de los de mayor difusión de la Provincia, con notificación individual a los interesados que aparecen en la relación adjunta. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16826 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 1 M.a Dolores Pérez Torre Mamariga, 27 Luis Pérez Torre Iparragirre 67-5. Ramón Pérez Torre Paseo de las Canteras, 27 Kanaria Handiko Las Palmas 1 M.a Dolores Pérez Torre Mamariga, 27 D. Luis Pérez Torre Iparraguirre 67-5.o D. Ramón Pérez Torre Paseo de las Canteras, 27 Las Palmas de Gran Canaria 2 Francisco Javier Galarraga Arenas. Jose Ignacio, Eloisa, Clara, Juana, Begoña, Carmen, M.a Dolores, Martín eta M.a Teresa Galarraga Arenas, Bogadores 1-7. B. 2 D. Francisco Javier Galarraga Arenas. Jose Ignacio, Eloisa, Clara, Juana, Begoña, Carmen, M.a Dolores, Martín y M.a Teresa Galarraga Arenas, Bogadores 1-7.o B. 3 Ezezaguna 3 Desconocido 4 Ezezaguna 4 Desconocido 5 Ezezaguna 5 Desconocido 6 Ezezaguna 6 Desconocido 7 1. Urrestizala Basañez, Roberto, M.a Yolanda eta Raquel Ordezkaria M.a Yolanda Urrestizala Basañez Santa Eulalia, 35 B-6. A 7 1. Urrestizala Basañez, Roberto, M.a Yolanda y Raquel Representante M.a Yolanda Urrestizala Basañez Santa Eulalia, 35 B-6.o A 2. Urrestizala Fernández, Jose Luis, Manuel, Alfredo eta Ignacio Ordezkaria Alfredo Urrestizala Fernández Mamariga 9 A-4. Esk 2. Urrestizala Fernández, Jose Luis, Manuel, Alfredo e Ignacio Representante Alfredo Urrestizala Fernández Mamariga 9 A-4.o Drcha 3. Urrestizala Iturrieta, Antonio eta M.a Luisa Helbide ezezaguna 3. Urrestizala Iturrieta, Antonio y M.a Luisa Domicilio Desconocido 4. Alberdi Urrestizala, Antonio, Adela, Bernabé eta Gloria Ordezkaria Bernabe Alberdi Urrestizala Genaro Oraa 2-2. ezk. 4. Alberdi Urrestizala, Antonio, Adela, Bernabé y Gloria Representante Bernabe Alberdi Urrestizala Genaro Oraa 2-2.o I. 8 Santurtziko Udala 8 Ayuntamiento de Santurtzi 9 Ezezaguna 9 Desconocido 10 Ezezaguna 10 Desconocido 11 Ezezaguna 11 Desconocido 12 Promociones y Construcciones Usoa S.A. Encarnación Salgado Martín Sabino Arana 9-1. 12 Promociones y Construcciones Usoa S.A. Encarnación Salgado Martín Sabino Arana 9-1.o 13 Ezezaguna 13 Desconocido 14 Santurtziko Udala 14 Ayuntamiento de Santurtzi 15 Ezezaguna 15 Desconocido 16 Santurtziko Udala 16 Ayuntamiento de Santurtzi 17 Muskilda S.A. Josu Urquijo Oyarbide Sabino Arana 6-3. 48980 Santurtzi 17 Muskilda S.A. Josu Urquijo Oyarbide Sabino Arana 6-3.o 48980 Santurtzi 18 Santurtziko Udala 18 Ayuntamiento de Santurtzi 19 Santurtziko Udala 19 Ayuntamiento de Santurtzi 20 Santurtziko Udala 20 Ayuntamiento de Santurtzi 21 Inmobiliaria Contreba S.A. José Carlos Contreras Barragán J.M. Barandiarán, 32.48980 Santurtzi 21 Inmobiliaria Contreba, S.A. José Carlos Contreras Barragán J.M. de Barandiarán, 32.48980 Santurtzi 22 Santurtziko Udala 22 Ayuntamiento de Santurtzi Bukatzeko, ebazpen honek berak administrazio bideari amaiera ematen dio, beraz, administrazioarekiko auzibide errekurtsoa jar daiteke Euskal Autonomi Erkidegoko Justizi Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzibidearen Salan, bi hilabeteko epean. Epe hori hasiko da zenbatzen jakinarazpena jakin eta hurrengo egunetik. Herri Administrazioen Eraentza Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz azaroaren 26an emandako 30/1992 Legearen 109,c). artikuluaren eta 1956ko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko Legearen 58 artikuluaren arabera. Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrán interponer, si lo consideran procedente, Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, a contar del día de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109,c de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, de 27 de diciembre de 1956. Aurrekoa kontuan harturik, interesatuek beste edozein errekurtso jar dezakete euren interesak defendatzeko. No obstante, podrán interponer cualquier otro recurso que estime pertinente en defensa de sus derechos. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16827 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Halaber, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 110.3 artikuluaren arabera, errekurtsoa jarri aurretik, erabakia hartu duen organoari jakinarazi behar zaio. Asimismo, se informa que a tenor de lo dispuesto en el artículo 110.3 de la meritada Ley 30/1992 de 26 de noviembre, la interposición objeto del presente anuncio, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que ha dictado el mismo. Santurtzin, 1998ko azaroaren 10an.—Alkatea, Javier Cruz Expó- En Santurtzi, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Javier Cruz Expósito (II-4.819) (II-4.819) sito • • AOR 404 Antolakuntza Guneko Hirigintza jarduerari buruzko Programaren behin betiko onespena Aprobación definitiva del Programa de Actuación Urbanística, del Area de Ordenación Remitida AOR 404 Udalaren Osoko Bilkurak 1998ko urriaren 15eko aparteko eta presazko saioan behin betiko onetsi zuen AOR 404 Antolakuntza Guneko Hirigintza jarduerari buruzko Programa. Programa hori Eusko Jaurlaritzako Lurralde Antolamendu, Etxebizitza eta Ingurugiro Sailak aurkeztu zuen.Jendaurreko informazioaren tramitepean jarri da erabaki hori hamabost eguneko epean. Horretarako, iragarkia ipini da «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», Udal honetako iragarki taulan eta Bizkaian hedapen handienetarikoa duen egunkariren batean. Banan-banan jakinaraziko zaie erabaki hori eranskinean ageri diren ukitutako guztiei. Aprobado definitivamente por el Ayuntamiento Pleno en sesión extraordinaria y urgente celebrada el día 15 de octubre de 1998 el Programa de Actuación urbanística del Area de Ordenación Remitida AOR 404, presentada por el Departamento de Ordenación del Territorio, Vivienda y Medio Ambiente del Gobierno Vasco, se somete el expediente a información pública por plazo de 15 días, mediante publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y un diario de los de mayor difusión de la Provincia, con notificación individual a los interesados. Bukatzeko, ebazpen honek berak administrazio bideari amaiera ematen dio, beraz, administrazioarekiko auzibide errekurtsoa jar daiteke Euskal Autonomi Erkidegoko Justizi Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzibidearen Salan, bi hilabeteko epean. Epe hori hasiko da zenbatzen jakinarazpena jakin eta hurrengo egunetik. Herri Administrazioen Eraentza Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz azaroaren 26an emandako 30/1992 Legearen 109,c). artikuluaren eta 1956ko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko Legearen 58 artikuluaren arabera. Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrán interponer, si lo consideran procedente, Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, a contar del día de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109,c de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, de 27 de diciembre de 1956. Aurrekoa kontuan harturik, interesatuek beste edozein errekurtso jar dezakete euren interesak defendatzeko. No obstante, podrán interponer cualquier otro recurso que estime pertinente en defensa de sus derechos. Halaber, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 110.3 artikuluaren arabera, errekurtsoa jarri aurretik, erabakia hartu duen organoari jakinarazi behar zaio. Asimismo, se informa que a tenor de lo dispuesto en el artículo 110.3 de la meritada Ley 30/1992 de 26 de noviembre, la interposición objeto del presente anuncio, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que ha dictado el mismo. Santurtzin, 1998ko azaroaren 10an.—Alkatea, Javier Cruz Expó- En Santurtzi, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Javier Cruz Expósito (II-4.820) (II-4.820) sito • • EDIKTUA EDICTO Bide-Segurtasunari Buruzko Legea hausteagatik, pertsona ezezagunei udalak ezarritako isunak (339/90 Erregearen Legegintza Dekretua, martxoaren 2koa) Sanciones municipales a personas desconocidas por infracción a la Ley de Seguridad Vial (Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo) Egunean, Alkatetzak dekretu hau eman du hitzez hitz: En el día de la fecha la Alcaldía ha dictado el Decreto que literalmente se transcribe: Alkatetzaren Dekretua Decreto de la Alcaldía «Trafiko, motor-ibilgailuen zirkulazioa eta bide-segurtasun alorrari dagokion zigortze-jardunbideari buruzko otsailaren 25eko 320/94 Erregearen Legegintza Dekretuak (94-04-21eko EBO) ematen didan eskumenaz baliaturik eta manu bereko 15. atalean ezarritakoaren eta Udalbatza osoak, 1991ko abenduaren 12an onartu zuen Trafikoari buruzko Udal Ordenantzak ezarritakoaren arabera, trafiko arau bat hausteagatik adierazten den isuna jartzea erabaki dut. Beraz, erabaki-proposamenean azaltzen den ordainkizuna berretsi egiten dut. «En uso de las facultades que me son conferidas en el Real Decreto Legislativo número 320/94, de 25 de febrero, sobre Procedimiento Sancionador en Materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (“B.O.E.” de 21-04-94) y de conformidad con lo establecido en el artículo 15 del mismo texto legal, y de la Ordenanza Municipal de Tráfico aprobada por acuerdo plenario el 27-12-91, vengo en imponer la multa que se indica por infracción de norma de tráfico vial, ratificando la cuantía que figura en la Propuesta de Resolución. Doakionari bidal bekio, bere eskubideak babesteko errekurtsobideak eskainiaz. Trasládese a los interesados, con ofrecimiento de los recursos que les amparen y cúmplase. Alkate-Udalburuak agindu eta izenpetua, Santurtzi Kontzejuko Udaletxean. Saileko arduradun diren futzionarioak eta Saileko Zinegotziak izenpetzen dute, adostasuna adierazteko.» Lo manda y firma el Sr. Alcalde en la Casa Consistorial del Ilustre Ayuntamiento del Concejo de Santurtzi, siendo suscrito de conformidad por el funcionario y el Concejal Delegado responsables del Departamento.» Egintza honi honako arauak ezarriko zaizkio: A este acto le resultan de aplicación las siguientes normas: BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16828 — Jakinarazpena.—Dela ezezagunak direlako, dela beren helbideetan ez daudelako edo bestelakoengatik, ondoko zerrendan agertzen diren ibilgailuen jabeei ezin izan zaizkie jakinarazi bide-zirkulazio arauak hausteagatiko ezarri zaizkien isunak. Horregatik argitaratzen da iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Administrazio publikoetako lege-jaurbidea eta administrazio-jardunbide arruntari buruzko 30/92 legearen 59.4 atalak eta ezargarri diren gainontzeko erabakiek xedatutakoaren arabera. Isuna ordaintzeko epea.—Jakinarazpena jasotzen duzun egunaren biharamunetik hasita, 15 lanegunean. (Otsailaren 25eko 320/94 E.L.D.ko 21.1 atala). Isuna ordaindu ezean.—Adierazi den epea isuna ordaindu barik igaroz gero, premiabidez kobratzeari ekingo zaio dagozkion gainordainez kargatuta. (Otsailaren 25eko 320/94 E.L.D.ko 21.2 atala). Errekurtsoak.—Administrazio-bidean behin betikoa den erabaki honen aurka Administrazioarekiko auzia aurkeztu ahal duzu Euskal Herriko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzietarako Sailean, zigortze-erabaki honen jakinarazpen egunetik hasita 2 hilabetean. Esandakoak Administrazioarekiko auzietarako legemendea arautzen duen 1956ko abenduaren 27ko Legearen 52 atalean ezarritakoari heltzen dio, eta bat dator Administrazio Publikoen lege-jaurbidea eta administrazio-jardunbide orokorrari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 3. gehigarrizko xedapenarekin eta 2. aldibaterako xedapenarekin. Errekurtsoa aurkeztu baino lehen organo honi jakinarazi behar diozu halabeharrez. Hala ere, bidezkotzat jotzen duzun edonolako errekurtsoa aurkeztu ahal duzu. Espedientea Expediente 98/02318 98/02422 98/02586 98/02746 98/02990 98/03049 98/03062 98/03063 98/03064 98/03065 98/03067 98/03068 98/03071 98/03072 98/03075 98/03077 98/03092 98/03094 98/03106 98/03134 98/03139 98/03142 98/03226 98/03257 98/03259 98/03260 98/03265 98/03269 98/03275 98/03282 98/03283 98/03289 98/03292 98/03294 98/03318 98/03346 98/03351 98/03353 98/03354 98/03360 98/03365 98/03370 98/03383 98/03391 98/03393 98/03394 98/03398 98/03399 98/03401 98/03428 98/03430 98/03432 98/03436 98/03437 98/03445 98/03447 98/03459 98/03463 98/03465 98/03479 98/03485 98/03486 98/03502 98/03511 98/03514 98/03516 98/03520 98/03523 98/03525 98/03527 Izen-deiturak Nombre y apellidos ARIAS HURTADO JUAN RAMON SANCHEZ BLANCO ANTONIO AGUIRREGABIRIA IÑAKI IRUNZUN MADURGA JORGE ZUBIAURRE SASIA ITZIAR ENCINAS SANTOS PEDRO ALARIOS MARCOS LUIS FERNANDO RUIZ GASTEASORO JESUS DE JESUS FERNANDEZ URTALINDA RINCON SANZ MERCEDES DE LAS HERAS HOYOS ROSA MARIA RECIO FERNANDEZ FCO JAVIER ROJO PASCUAL ALBERTO MARTINEZ ROLDAN M ASUNCION GARCIA GONZALEZ FERNANDO LUIS DOMINGUEZ FREJO M YOLANDA MENDEZ SANPEDRO DAVID ALONSO GONZALEZ ANGEL LUIS GONZALEZ ALBISU JESUS RAMIREZ GANDARIAS JAVIER REMON MONTES ENRIQUE HIDALGO DIAZ MIGUEL ANGEL JAVIER SERRALTA SAEZ FERNANDEZ LOPEZ IGNACIO MANUEL GOICOLEA MAGRA SALA MIGUEL FEDERICO LOPEZ AMO FERNANDO LAGUNA FRANCO JESUS MANUEL GUTIERREZ SANCHEZ FACORRO OTERO JOSE CASARES GONZALEZ JOSE MANUEL NOVALVO GARCIA ADORACION SALA MIGUEL FEDERICO CALZADA SALICIO ROSALIA VINAGRE FRAGA EUSEBIO MARTINEZ GONZALEZ JOSEBA KOLDO RUIZ CRESPIN LUIS BURGOS OTAMENDI JUAN LUIS OTAOLA AYESTARAN IKER LOPEZ GARCIA J RAMON PEÑA SANDONIS, LEANDRO ARAIZ URTIAGA ENRIQUE VISITACION CONCEPCION CAREAGA MENDEZ DIEGUEZ, TOMAS SUAREZ GRANDE, PEDRO ANTONIO IGLESIAS LUCAS,LUCIANO NOVOA RIVERA, ESTEBAN GONZALEZ CUBERO,M.NIEVES VINAGRE FRAGA EUSEBIO PRESNO GARROTE JOSE FEDERICO ARRIBAS CAMARA,TIMOTEO LLANO MARROQUIN JOSE NICOLAS DELGADO,JUAN JOSE MARTINEZ PALACIOS,MERCEDES MELERO CERMEÑO,SANTIAGO VARONA SENDIN, AITOR GOMEZ FERNANDEZ JUAN CARLOS PRIETO MELERO ISABEL PRIETO MELERO ISABEL FERNANDEZ AGUADO VICTORIO HERNANDEZ BORJA CARLOS MONTAÑO NOGUERA ANTONIA IBAÑEZ PARDO ESTIBALIZ BODEGAS LUBINAS JUAN ANTONIO RUIZ RIBERA RICARDO PULIDO FERNANDEZ JOSE ANTONIO SAFIQUR RAHMAN LOPEZ BATALLA FERNANDO COMERCIAL GOZOKI ETXEA SL BORJA CORTES FRANCISCO Matrikula Matrícula BI BI BI VI BI BI BI BI BU BI BI BI NA BI BI BI BI M S BI BI O BI BU BI BI NA BI Z BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI VI S BI BI BI BI BI BI O BI BI AU BH CG K CC BV CG BX I AG AM BJ AC AY AK AP AV UC AH BW AU AJ BZ G W BN Z AY BB BS AJ AX BN AN AP CH AN BT AZ CH CF AL CH AN AG AH BS BC BM BU AY CB BH CB BK CC CC BP BP T Y CD BY BS BP BP AG AZ BV AL 007622 007182 003256 000042 008855 002382 008731 009774 008867 002717 004114 009075 004840 000996 002972 001961 005169 005064 005682 003913 008946 007435 006880 001434 003309 009629 009032 004114 009506 003114 009877 006404 009629 002868 002805 007511 003854 001182 001212 000374 000131 001938 000926 005268 006252 009836 008989 006970 000937 004774 004660 007107 002682 009057 002235 002156 003896 005526 005526 000400 001887 006851 008852 002587 001061 008027 003511 008829 002886 003018 Zenbat Importe 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 20.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Notificación.—No habiéndose podido notificar de forma expresa las sanciones impuestas por infracción de las normas de circulación de los titulares de vehículos que a continuación se citan, por resultar desconocidos, ausentes en sus domicilios u otras causas, se hace público el presente anuncio en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/92 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. Plazo para el pago.—Durante 15 días hábiles, contados a partir del día siguiente al de la publicación del presente Edicto. (Artículo 21, párrafo 1.o, del Real Decreto Legislativo 320/94, de 25 de febrero). Impago de la sanción.—Transcurrido el indicado plazo, sin abonar el importe de la sanción, se procederá a su recaudación por la vía de apremio, con los recargos correspondientes. (Artículo 21, párrafo 2.o, del Real Decreto Legislativo 320/94, de 25 de febrero). Recursos.—Contra esta resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá interponer, si lo considera oportuno, recurso contencioso-administrativo, ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, contados a partir del día siguiente de la publicación de la presente resolución sancionadora, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 52 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, de 27 de diciembre de 1956, en relación con las disposiciones Adicional 3.a y Transitoria 2.a de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. En este caso, y con carácter preceptivo, deberá comunicar previamente a este órgano la interposición de dicho recurso, sin perjuicio de que pueda interponer cualquier otro recurso que considere oportuno. Espedientea Expediente 98/03532 98/03538 98/03540 98/03542 98/03546 98/03548 98/03555 98/03559 98/03564 98/03566 98/03572 98/03573 98/03574 98/03579 98/03581 98/03583 98/03611 98/03612 98/03620 98/03621 98/03624 98/03625 98/03626 98/03633 98/03660 98/03661 98/03663 98/03666 98/03673 98/03685 98/03688 98/03689 98/03692 98/03694 98/03699 98/03702 98/03704 98/03710 98/03719 98/03724 98/03730 98/03731 98/03733 98/03747 98/03748 98/03749 98/03766 98/03773 98/03779 98/03783 98/03784 98/03788 98/03793 98/03817 98/03832 98/03834 98/03838 98/03845 98/03854 98/03856 98/03863 98/03869 98/03873 98/03889 98/03915 98/03920 98/03921 98/03922 98/03929 98/03935 Izen-deiturak Nombre y apellidos GONZALEZ GONZALEZ MANUEL MARTIN FIGUEROA PEDRO IBAÑEZ MATAS AITOR GARCIA SANCHEZ JOSE VICENTE IANVALE VARGAS MIRANDA ROBERTO ORTEGA DIAZ YOLANDA INES BERMEJO PINO MARIA MANUELA DIAZ VILLAR LUIS BELTRAN MACEDA JOSE PRIETO CARBALLO CLEMENTINA PEREZ FUENTES LUIS JAIME MARTIN ALVAREZ MIGUEL ANGEL GALARZA IZA JUAN JIMENEZ OTERO JAVIER DOMINGUEZ MORALES MA MAGDALENA ALVAREZ PRIETO,JUAN CARLOS CERREDUELA RAMIREZ, ANTONIO CARNICAS JOSE ANDRES SL ALVAREZ RUIZ,PABLO MANUEL GIL BILBAO,JOSE ANTONIO ZORRILLA DEL NACIMIENTO, FLORE VEGAS GUEZURAGA, LUIS MATILLA ROSON, MA. CANDIDA MORLOTE RUIZ,JOSE ENCINAS DE DIOS,PEDRO FARPON FERNANDEZ,ANTONIO SALVADOR GONZALEZ DOMINGO NOVOA RIVERA, ESTEBAN LEJARZA ARZA ASIER IZQUIERDO MONZON EMILIANO MATE MEDIAVILLA JESUS LASALA ELORRIAGA JUAN IGNACIO BAILE TORIBIO TEODORO GONZALEZ TORRES M ENCARNACION URRUTIBEASCOA DOS MIL SL JUSTO TORRE EDURNE IXARON SALA RABADAN JULIO ARAGONES FRIAS FELICISIMO ESTEVEZ CENIZO TRACY JUYMAZ S A IBAÑEZ MENDIETA IBAN EGAÑA NOGUES M ROSARIO ANDIKOETXEA ORTUETA M ARANZAZ DOMINGO URBANO,JOSE GOMEZ MARTINEZ ANA MARIA CATALINA FRANCIA CASADO ORDORICA ZULUETA, JAVIER NIETO BRAVO IGNACIO CATALINA FRANCIA CASADO CRESPO RODRIGUEZ, MONICA HELGUERA MARTINEZ JOSE DIEZ DIEZ,FLORESVINTA ALVAREZ GARRIDO, AGAPITO GARCIA ARGOS,VITORIANO HELGUERA MARTINEZ JOSE DIEZ DIEZ,FLORESVINTA DOMINGUEZ MARQUEZ ANTONIO CAMPUS NOTARIO, MIGUEL IGNACIO ARIAS ROMAN JOSE LORENZO FRAILE GONZALEZ JOSE IGNACIO FRAILE GONZALEZ JOSE IGNACIO ZUBIA BENITO, GARBIÑE ARIAS ROMAN JOSE LORENZO SANCHEZ BLANCO ANTONIO ORTEGA BENGOA ELIAS BORJA DUAL GABRIEL BORDEGARAY MARTINEZ LUIS C. IBAÑEZ MENDIETA IBAN SAINZ CONTRERAS PEDRO LUIS M Matrikula Matrícula BI BI BI BI M BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI VA BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI M V BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI AX CF CG CH VP BN AD BP CC BG AK CD AK BF BP BW BK M BJ BC BY AK BK AS BY AD BS AZ BS BY AN BG BG AK BD BD GG CD BX AU BK AN BW BX AH BB AU CB AH AU BZ AL BH AU BY AL BH BB BS CC AN AN BD CC BH CB BJ AZ AN BG 001830 008667 007137 008096 008198 006622 004920 005721 007774 001997 007106 006254 009467 003338 006321 008311 004695 000328 003300 009408 000787 008676 000652 007476 001025 007054 002087 001312 008989 006701 000792 009316 001210 005237 001107 008332 008875 008531 008836 002204 007108 005942 008946 004599 001619 007296 007049 004315 000619 007049 001234 002716 006178 001860 001670 002716 006178 002148 004257 008051 003202 003202 002696 008051 007182 008139 006778 006679 005942 009300 Zenbat Importe 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena Espedientea Expediente 98/03936 98/03939 98/03945 98/03946 98/03948 98/03952 98/03964 98/03974 98/03992 98/03993 98/04006 98/04037 98/04038 98/04043 98/04045 98/04047 98/04050 98/04058 98/04061 98/04065 98/04066 98/04067 98/04071 98/04074 — 16829 — Izen-deiturak Nombre y apellidos Matrikula Matrícula GARCIA LARREA JESUS AYUSO LOPEZ AGUSTIN SALA MIGUEL FEDERICO MARTINEZ ORTIZ DANIEL ALCANTARA MOZAS JOSE M BUENO VILLANUEVA JOSE ALBERTO PEREZ RIVERA GASPAR GOROSPE ARRAZURIA MIGUEL ANGEL DE LA NUEZ ORTEGA AZUCENA SAN ESTEBAN URRUTIA BENITA GARCIA GARICA IGNACIO GARCIA TORRES JOSE VAQUERO PASTOR DIEGO SOJO ZURICALDAY OTAOLA M PILAR RIVERA SANCHEZ JESUS MORAL ALVAREZ SERAFIN GONZALEZ GARBAYO CARMELO RODRIGUEZ ZORITA FCO JAVIER GUTIERREZ ZUBIZARRETA OSCAR GALLASTEGUI ROCA ANA MARIA RUIZ MATEO CRISTINA LOPEZ GOMEZ EDUARDO CORDEIRO CCUIÑAS JOSE CHICO JIMENEZ DIEGO BI BI BI BI BI BI BI M S BI M SS BI BI BI SA BI BI BI S BI BI BU BI CC BN BN AY BJ BT BK OD Z V OK T AG BZ AP I AF BP CG P AT AG M CC Zenbat Importe 002539 006124 009629 009016 001105 006138 001211 001541 001631 004906 001650 004357 009458 007597 003424 002365 007011 002820 008811 007865 005830 006451 005264 005724 BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Espedientea Expediente 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 98/04116 98/04121 98/04122 98/04125 98/04136 98/04141 98/04142 98/04143 98/04154 98/04171 98/04172 98/04188 98/04195 98/04235 98/04244 98/04248 98/04252 98/04287 98/04308 98/04315 98/04325 98/04332 98/04333 98/04338 Izen-deiturak Nombre y apellidos Matrikula Matrícula DUÑABEITIA ITURBE M NATIVIDAD BENITO LEMOS LOPEZ BARANDA GONZALEZ LUIS FERNANDO GONZALEZ MIER FELIX JOAQUIN SOBACO RODAS MAITE MENDIOLA GUERRA M CARMEN GUTIERREZ ZUBIZARRETA OSCAR DE LA NUEZ ORTEGA AZUCENA TERAN GUTIERREZ AUGUSTO DOMINGUEZ PAZOS OSCAR LUIS DOMINGUEZ PAZOS OSCAR LUIS FERNANDEZ AGUIRRE RAFAEL MARIA MARTIN DIEZ ROSA GORDO RICO,EDUARDO ROBLES MACIAS MARIA TERESA RODRIGUEZ LOPEZ, FERNANDO SACRISTAN NEGRO IÑAKI PEREZ JIMENEZ ANA MARIA CABALLERO DOMINGUEZ JESUS MONTAJE EQUIPOS ELECTRICOS SA ALVAREZ CERCADILLO JOSE IGN. MORENO MORENO JOSE MARIA NOVAL FERNANDEZ JOSE ENRIQUE LOBEIRA MARQUEZ M DOLORES Zenbat Importe BI CH 004205 BI BZ 002953 BI BX 005440 BI AP 003972 BI AY 003901 BI BY 003570 BI CG 008811 S Z 001631 BI AX 009083 BI BZ 002723 BI BZ 002723 BI BW 009198 S P 003055 BI AY 005390 CICSAN 000763 BI BY 002015 VG55BR508064 VI L 004069 BI AH 000612 BI BN 001372 NA Y 000757 BI BJ 006768 BI BW 007017 BI BF 004540 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 50.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 Santurtzi, 1998ko urriaren 26an.—Idazkari Nagusia, José Ignacio Salazar Arechalde Santurtzi, 26 de octubre de 1998.—El Secretario General, José Ignacio Salazar Arechalde (II - 4.748) (II - 4.748) • EDIKTUA EDICTO Bide-Segurtasunari buruzko Legea hausteagatik udalak salatutako pertsona ezezagunak (339/90 Erregearen Legegintza Dekretua martxoaren 2koa) Denuncias municipales a personas desconocidas por infracción a la Ley de Seguridad Vial (Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo) Jakinarazpena.—Dela ezezagunak direlako, dela beren helbideetan ez daudelako edo bestelakoengatik, ondoko zerrendan agertzen diren ibilgailuen jabeei ezin izan zaie jakinarazi bide-zirkulazio arauak hausteagatiko salapena. Horregatik argitaratzen da iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Administrazio publikoetako lege-jaurbidea eta administrazio-jardunbide arruntari buruzko 30/92 legearen 59.4 atalak eta ezargarri diren gainontzeko erabakiek xedatutakoaren arabera. Notificación.—No habiéndose podido notificar de forma expresa las denuncias formuladas por infracción de las normas de circulación a los titulares de los vehículos que a continuación se citan, por resultar desconocidos, ausentes en sus domicilios u otras causas, se hace público el presente anuncio en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/92 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. A este acto le resultan de aplicación las siguientes normas: A tenor de lo dispuesto en el artículo 10 del Reglamento de Procedimientos Sancionadores en Materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, aprobado por el Real Decreto 320/94, de 23 de febrero, mediante la presente notificación se inicia el procedimiento, siendo el Organo Instructor del mismo la Unidad Administrativa de Sanciones de la Policía Municipal, y el Organo competente para su resolución, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 68 de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, el Sr. Alcalde. Egintza honi honako arauak ezarriko zaizkio: Otsailaren 23ko 310/94 Errege-Dekretuaren bidez onartutako trafiko alorreko zigortze-jardunbideei buruzko arautegiaren 10. atalean ezarritakoaren arabera, jakinarazpen honen bidez jardunbidea hasteari heltzen zaio. Espedientea izapidetuko duen organoa Udaltzaingoaren salapen administrazio-atala duzu eta, Trafiko, motor-ibilgailuen zirkulazioa eta bide-segurtasunari buruzko Legearen 68. atalaren arabera, erabakitzeko eskumena duen organoa Alkate jauna da. 1.—Arrazoibidea 1.—Escrito de alegaciones a) Salatutako ibilgailuaren gidaria ez bazara, ediktu hau argitaratu ondoko 15 lanegunean organo instruktoreari gidaria nor den jakinarazi behar diozu, hain zuzen izena, abizen biak, NAN eta helbidea. Hala ez baduzu egiten, zu zeu, ibilgailuaren jabea zarenez, hartuko zaitugu erantzuletzat. a) Que en el supuesto que no fuera el conductor del vehículo denunciado, deberá comunicarlo al Organo Instructor del expediente en el plazo de 15 días hábiles, contados a partir de la publicación del presente Edicto, haciendo constar el nombre, dos apellidos, D.N.I. y domicilio del mismo. De no comunicarlo, se le tendrá a Vd. por responsable subsidiario, como propietario del vehículo. b) Que en el supuesto de que lo fuera, en el mismo plazo de 15 días podrá presentar ante esta Alcaldía escrito de alegaciones y proponer las pruebas que considere oportunas para su defensa. c) En el supuesto de que transcurrido el plazo de 15 días y no haya cumplimentado lo anterior, ni abonado el importe indicado, la denuncia adquirirá automáticamente el carácter de propuesta de resolución. b) Zu zeu ibilgailuaren gidaria bazara, adierazitako 15 eguneko epean, Alkatetzari arkeztu ahal diozu arrazoibidea eta nahi dituzun frogak proposatu zure burua defendatzeko. c) 15 laneguneko epea igarota, goian esandakoa bete edota isuna ordaindu ez baduzu, salaketa erabaki-proposamena bilakatuko da besterik gabe. 2.—Errekurtsoak 2.—Recursos Arrazoibidearekiko hartzen den erabakiak amaiera emango dio administrazio-bideari. Horren aurka Administrazioarekiko auzia aurkeztu ahal duzu Euskal Herriko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko auzietarako sailean bi hilabeteko epean, ediktua argitaratzen den egunetik edo jakinarazpena jasotzen duzun egunetik hasita. Hala ere, bidezkotzat jotzen duzun edonolako errekurtsoa aurkeztu ahal duzu zure eskubideen alde. La resolución adoptada respecto a las alegaciones consideradas pone fin a la vía administrativa. Contra ello podrá interponer Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses, contados a partir del día de la publicación del correspondiente Edicto o recibo de la notificación. No obstante, podrá interponer cualquier otro recurso que estime conveniente o pertinente en la defensa de sus derechos. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena Espedientea Expediente 98/04203 98/04374 98/04396 98/04400 98/04446 98/04451 98/04454 98/04457 98/04458 98/04459 98/04461 98/04466 98/04467 98/04468 98/04469 98/04471 98/04472 98/04477 98/04478 98/04481 98/04482 98/04484 98/04487 98/04491 98/04492 98/04493 98/04497 98/04501 Izen-deiturak Nombre y apellidos VICENTE ORTEGA JOSE MARIA MARTIN MOSQUERA M ANGELES OLAYA MILLANA FRANCISCO SANTAREN ZALOÑA, ENRIQUE ALIJO CORCUERA JOSE GOMEZ ITURRIAGA GONZALO MARIA CANO GOMEZ INMACULADA IBAÑEZ RODRIGUEZ VICTOR SALA RABADAN JULIO LAFUENTE ECHEVERRIA ELENA GUTIERREZ SANCHEZ MANUEL SDAD BILBAINA DE SERVICIOS SL PRIETO MELERO ISABEL ARRIAGA GREGOIRE ALFONSO BLANCO BARCINA AGUSTIN JULIAN PONS MADRIGAL LUIS IGNACIO PEREZ PALACIOS JOSE LUIS FERNANDEZ AGUADO VICTORIO LEYVA HOCES JOSE MANUEL ACOSTA BARBOSA FELIPE PONS MADRIGAL LUIS IGNACIO PARDO PEREDA FRANCISCO JAVIER INGELMO RUIZ JUAN CARLOS RUIZ DOMINGO PABLO MARTIN BERGARA NEREA ESPINA ORTUÑO FCO JAVIER SASIA FONCEA JUAN FERNANDEZ AGUADO VICTORIO — 16830 — Matrikula Matrícula BI BI BI BI BI BI BI BI V BI Z BI BI S BI BI BI VI BI BI BI BI BI B BI BI BI BI BV AJ AJ BB BC BN BT BL CD BM AL CC BP AD AX AN BH T CH AC AN BZ AX TG Y BL BV CC 006421 008089 005131 003563 006974 003591 003726 000081 008531 006350 003677 001672 005526 007289 005356 007428 000468 000400 007423 002549 007428 009603 008361 003501 006592 001306 002507 007862 Zenbat. Importe Z. murr. Imp. red. 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 4.000 4.000 10.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 5.000 4.000 4.000 Espedientea Expediente 98/04508 98/04518 98/04547 98/04599 98/04646 98/04648 98/04807 98/04852 98/04896 98/05043 98/05052 98/05061 98/05067 98/05074 98/05076 98/05084 98/05094 98/05098 98/05104 98/05105 98/05110 98/05112 98/05117 98/05120 98/05122 98/05127 98/05132 BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Izen-deiturak Nombre y apellidos ROJO PASCUAL ALBERTO SAIZ SARACHAGA ANDRES GONZALEZ FERNANDEZ J IGNACIO PUERTAS SERANTES SL HUIDOBRO ESPIÑA MANUEL ORENCIO ARIAS BAUTISTA JUAN ANTONIO RODRIGUEZ BEJARANO ROSA MARIA SOTO PALACIOS ANGEL GORJON PALOMINO JOSE ANTONIO RIANCHO DE RIEGO FERMIN DUAL ECHEVARRIA CARLOS FERNANDEZ FERRADAS JOSE LUIS LOPEZ LOPEZ PEDRO EDUARDO ALVAREZ SANZ REVILLA ORDOÑEZ PABLO ALCOPAMA S.L. EGUILUZ ARTECHE FCO JAVIER GOITIA GAMBOA JUAN CASABELLA BESTEIRO FERNANDO CUEVAS SANTIAGO GERARDO CUEVAS SANTIAGO GERARDO CUEVAS SANTIAGO GERARDO LAHUERTA DEL RIO MIGUEL ANGEL PROMOC Y DESARROLLO ACTIVIDAD CONTEN SA CONTEN SA MOTA ALVAREZ MANUEL Matrikula Matrícula NA BI BI BI BI BI BU BI SS BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI BI M BI BI BI AG AX AK BY BF BZ T CJ AM AW BY BB CF BZ BK BD BL Z AF BF BF BF CG KB BV BV BG 004840 005952 009178 002656 009266 007321 007959 006938 004226 000797 000349 009054 004991 007319 000214 006067 000802 007581 007523 002783 002783 002783 000111 007176 007772 007772 006944 Zenbat. Importe Z. murr. Imp. red. 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 Santurtzi, 1998ko urriaren 26an.—Idazkari Nagusia, José Ignacio Salazar Arechalde Santurtzi, 26 de octubre de 1998.—El Secretario General, José Ignacio Salazar Arechalde (II - 4.749) (II - 4.749) • IRAGARKIA ANUNCIO Gobernu Batzordeak, 1998ko irailaren 30ean izandako bilkuran behin behinean onartu zuen Balpardako AGI 231 Industrialdea Urbanizatzeko proiektua, Gabriel Berrueco Aguirre jaunak aurkeztu zuena. Espedientea 15 egunez azaltzen da jendaurrean, iragarpen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, udal honetako iragarki-taulan, eta Bizkaia lurralde historikoan zabalkunde handien duten egunkarietako batean. Aprobado inicialmente por la Comisión de Gobierno en sesión del día 30 de septiembre de 1998, el proyecto de urbanización del Polígono Industrial Balparda AGI 231, presentado por don Gabriel Barrueco Aguirre. Se somete el expediente al trámite de información pública, durante 15 días, mediante publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y en uno de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico de Bizkaia. Durante este período podrá ser examinado el expediente en el Area de Urbanismo y aducir las alegaciones que estimen convenientes. Se entenderá que la aprobación inicial derivará en definitiva en el caso de que en dicho plazo no se formulen alegaciones, facultándose al Sr. Alcalde-Presidente para, en tal caso, declarar la aprobación definitiva, que se publicará en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Santurtzi, a 4 de noviembre de 1998.—El Alcalde Ejerciente, Ramón Vega Delgado Epe horretan espedientea aztertu ahal izango da Hirigintza arloan eta, era berean, bidezkotzat jotzen diren alegazioak azaldu. Jendaurreko informazio-epean alegaziorik ez balego, behin-behineko onarpena behin-betiko bihurtuko da, alkateari esku ematen zaiola onarpenaren behin-betikotasuna aitortzeko. Behin-betiko onarpena Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu egingo da. Santurtzin, 1998ko azaroaren 4an.—Iharduneko Alkatea, Ramón Vega Delgado Lurzatia Parcela Titularra Titular 21744 21760 21714 Gaspar y Jesús M. Ortiz Gutiérrez Ricardo Martínez López Herederos de Melitón Basagoiti 21710 21711 Arcas Gruber, S. A. Hipólito Mendivil Urquiaga 21712 Hermanos Sánchez González Distribuc. Hnos. Sánchez, S. L. Rogelio López Negro Mendi Ondoan, S. L. Melitón y Valentín Basago. Tabuyo Angel Díaz Pérez Jesús Miguez Iglesias Hermanos López Ibarra Representante: Emiliano López 21709 21713 21725 21703 21702 21746 21734 21724 21719 21733 21720 Comercial Sifer, S. A. María Isabel Basagoiti Sauto José Basagoiti Capetillo Pedro Francisco Basagoiti Capetillo M. Begoña Basagoiti Urruticoechea Pedro Francisco Basagoiti Capetillo Hros. de Melitón Basagoiti Tabuyo Hnos. Belategui Guerricaechevarría Representante: Nuria Belategui Cooperativa Danak-Bat Helbidea Dirección Balparda, 16 Cervantes, 9, 1.o D Balparda, 10 Santa Eulalia, 38 Avda. Iparraguirre, 52, Bilbao Plaza Gorbea Mendi, 8, 48.920-Bilbao Pozo Pando, Pabellón, 7 48.920-Portugalete Antonio Alzaga, 73 J.M. Barandiaran, 3 Balparda, 10, 2.o Antonio Alzaga, 85, 1.o Antonio Alzaga, 85 bajo Correos, 17, 6.o centro, 48920-Portugalete Balparda, 24 Zomillo, 5 Pajares, 33 Santa Eulalia, 36 G. Aresti, 10 Santa Eulalia, 36 Balparda 10 Santa Eulalia, 38 Nra. Sra. de Begoña, 8 Balparda, 13 Lurzatia Parcela 21721 21753 21759 21748 21754 21755 21756 21743 21731 21742 21757 21706 21715 21726 21757 21749 21737 21735 21741 21739 Titularra Titular José María Arroyo Talledo Ildefonso Valín Marcos Julio Urueña González Silverio Fernández Canales y Hno. Talleres Luchana Domingo Martínez Ibarra Julián Ortiz Zorrilla Hnos. Belategui Herboso Valentín Basagoiti Tabuyo Julián Ortiz Zorrilla Jesús Loizaga Gómez Vicente Ruiz Landabaso Domingo Trojaola Jesús y Basilia Gómez Uraga María Carmen Larrea Bartolomé Vicente Ruiz Loizaga Francisco Jesús Uriarte Mazuriaga Juan Cortés Barroso Valentín y Meilón Basagoiti Tabuyo Antonio Barroso Garay Araceli Valín y J. Antonio Andrés Santi. Valín y Balinda M. Sarasola Alfon. Valín y Luisa M. Gasamares José Valín López y Juana Polanco Manuel Valín López y Pilar Torres M. Isab. Valín y Jesús M. Santamaría Helbidea Dirección Genaro Oraa, 25, 2.o izda. Parque Santurtzi, 4, 4.o Balparda, 22 Genaro Oraa, 3 Balparda, 24 Balparda, 11 Urioste, 143, 1.o, 48530-Ortuella Balparda, 14 J.J. Gurruchaga, 20 Balparda, 10, 1.o Balparda, 16 Balparda, s/n Balparda, 73 C Barrio Balparda, s/n Balparda, 8 bajo Balparda 14 C Balparda 14 B Bullon, 22, 1.o Santa Eulalia, 21 Plaza Virgen del Mar, 2 Pza. Virgen del Mar, 3 (II-4.542) BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16831 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Leioako Udala Ayuntamiento de Leioa IRAGARKIA ANUNCIO Leioako Udalak zenbait kontratu adjudikatu dituenez, haiei buruzko aipamena argitaratu beha da, Herri Administrazioen Kontratuei buruzko maiatzaren 18ko 13/95 Legearen 94. artikuluan adierazten denarekin bat etorriz. Kontzeptua: Lamiako-Txopoetako Barrualdea Berritu eta Birgaitzeko Plana idaztea. Enpresa: Lantec, S. L. Zenbatekoa (BEZ barne): 7.540.000 pezeta. Kontzeptua: Asfaltu lanetarako Udal plana. Enpresa: Asfaltos Uribe, S. A. Zenbatekoa (BEZ barne): 13.474.409 pezeta. Leioan, 1998ko azaroaren 11n.—Alkatea Habiéndose procedido por parte del Ayuntamiento de Leioa, a la adjudicación de diversos contratos, debe publicarse la reseña de los mismos, de conformidad con lo señalado en el artículo 94 de la Ley 13/95, de 18 de mayo, de Contratos de las Administraciones Públicas. Concepto: Redacción del Plan de Reforma y Rehabilitación Interior de Lamiako-Txopoeta. Empresa: Lantec, S. L. Importe (IVA incluido): 7.540.000 pesetas. Concepto: Plan de asfaltados municipales. Empresa:Asfaltos Uribe, S. A. Importe (IVA incluido): 13.474.409 pesetas. Leioa, a 11 de noviembre de 1998.—El Alcalde (II-4.781) (II-4.781) • • IRAGARKIA ANUNCIO U.N.S.ETAKO 86 ALDEA (SAGARRABARRENA ALDEA) URBANIZATZEKO PROIEKTUA BEHIN BETIKO ONETSI DA APROBACION DEFINITIVA DEL PROYECTO DE URBANIZACION DEL AREA 86 DE LAS N.S.M. (ZONA DE SAGARRABARRENA) Leioako Udalak, 1998ko azaroaren 5ean egindako bilkuran, osoko bilkuraren 21 zenbakiko erabakiaren bidez, U.N.S.etako 86 aldea (Sagarrabarrena aldea) Urbanizatzeko Proiektua behin betiko onetsi du, eta erabaki hori jendaurreratu egin du Hiri Plangintzari buruzko Araudiaren 141.4 artikuluan xedaturikoa betetzeko, ekainaren 23ko 2.159/78 E.D.aren bidez onetsia. Halaber ohartaraziko zaio ezen Administrazioarekiko auzibide-errekurtsoa jartzekotan, aurretik nahitanahiez jakinazi behar diola Udalari, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Komunari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 110. artikuluan xedaturik dagoenez. Leioan, 1998ko azaroaren 11n.—Alkatea Mediante acuerdo plenario número 21, adoptado en la sesión celebrada el día 5 de noviembre de 1998, el Ayuntamiento de Leioa ha procedido a la aprobación definitiva del Proyecto de Urbanización del Area 86 de las N.S.M. (zona de Sagarrabarrena), lo que se hace público a los efectos de cumplimentar lo dispuesto en el artículo 141.4 del Reglamento de Planeamiento Urbanístico aprobado por R.D. 2.159/78, de 23 de junio. Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrá interponer Recurso Contencioso-Administrativo ante la Sala de dicha jurisdicción del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, a contar desde el día de la notificación, todo ello de conformidad con lo dispuesto en el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa de 27 de diciembre de 1956, en concordancia con el artículo 109 c) de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Asimismo, se le notifica que la interposición de Recurso Contencioso-Administrativo contra la resolución objeto de la presente notificación requiere, con carácter preceptivo, su comunicación previa a este Ayuntamiento, tal y como prevé el artículo 110 de la citada Ley 30/92, de 26 de noviembre. Leioa, a 11 de noviembre de 1998.—El Alcalde (II-4.782) (II-4.782) Ebazpen honen aurka, administrazio-bidea honenbestez agorturik baitago, Administrazioarekiko auzibide-errekurtsoa jar daiteke Euskal Herriko Justizi Auzitegi Nagusiko jurisdikzio horretako Salan, jakinarazpena jaso eta bi hileko epean. Hori horrela da Administrazioarekiko Auzibide Jurisdikzioari buruzko 1956ko abenduarn 27ko Legearen 58. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, eta honi loturik, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Komunari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 109 c) artikuluan xedaturik dagoenez. • • IRAGARKIA ANUNCIO UR BELTZEN ETA EURI UREN UDAL SAREA GARBITZEKO ZERBITZUA KONTRATATZEKO CONTRATACION DEL SERVICIO DE LIMPIEZA DE LA RED MUNICIPAL DE AGUAS FECALES Y PLUVIALES Leioako Udalak, 1998ko azaroaren 5ean egindako bilkuran, osoko bilkuraren 24 zenbakiko erabakiaren bidez, ur beltzen eta euri uren udal sarea Garbitzeko Zerbitzua kontratatzeko prozedura aurautuko duen Klausula Tekniko Administratiboen Plegua onetsi du. Toki Erregimenaren arloan indarrean dauden legezko xedapenen Testu Bategina onetsi duen apirilaren 18ko 781/86 Legegintzako Errege Dekretuaren 122. artikulua eta hurrengoak betetzeko, deialdi hau eraenduko duen Klausulen Plegua jendaurrean jarriko da zortzi astegunez, iragarki hau B.A.O.n argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera zenbatu beharrekoak. Epe horren barruan erreklamazioak aurkeztu ahal izango dira, eta Administrazio honek ebatziko ditu. Mediante acuerdo plenario número 24 adoptado en la sesión celebrada el día 5 de noviembre de 1998, el Ayuntamiento de Leioa aprobó el Pliego de Cláusulas Técnico-Administrativas regulador del procedimiento de contratación del Servicio de Limpieza de la red municipal de aguas fecales y pluviales. En cumplimiento de los artículos 122 y siguientes del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Disposiciones legales vigentes en materia de Régimen Local, se expone al público durante el plazo de ocho días hábiles, contados a partir del siguiente al de la publicación del presente anuncio en el «B.O.B.», el Pliego de Cláusulas que ha de regir la presente convocatoria. Dentro del expresado plazo podrán presentarse reclamaciones que serán resueltas por esta Administración. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16832 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Halaber, aipatutako 122. artikuluaren 2) lerrokadaren itzalpean, erreferentziako lehiaketa iragartzen da; dena den, Klausulen Pleguen aurka erreklamazioak egiten badira, lizitazioa behar beste atzeratuko da. Kontratazioaren ezaugarriak ondokoak dira: Al mismo tiempo, al amparo del párrafo 2) del citado artículo 122, se anuncia el Concurso de referencia, si bien la licitación quedará aplazada cuanto resulte necesario en el supuesto de que se formulen reclamaciones contra el Pliego de Cláusulas. La contratación tiene las siguientes características: Aukeraketa prozeduraren modalitatea: Prozedura irekia eta lehiaketa bidezko adjudikazioa. Modalidad del procedimiento de selección: Procedimiento abierto y forma de adjudicación de concurso. Kontratuaren xedea: Ur beltzen eta euri uren udal sarea Garbitzeko Zerbitzua. Objeto del contrato: Servicio de limpieza de la red municipal de aguas fecales y pluviales. Presupuesto orientativo de licitación: Urteko oinarria, hamalau milioi (14.000.000) pezeta, B.E.Z. barne. Presupuesto orientativo de licitación: Catorce millones (14.000.000) de pesetas, I.V.A. incluido, de base anual. Behin behineko bermea: Ez da behin behineko bermerik eskatzen. Garantía provisional: No se exige garantía provisional. Kontratistaren betekizun zehatzak: — Sailkapena: III taldea, 6 azpitaldea, A kategoria. Eskaintzen aurkezpena: A) Aurkezteko epea: eguteko 26 egun, iragarki hau B.A.O.n argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera zenbatu beharrekoak. B) Aurkeztu behar diren agiriak: Klausulen Pleguan eskatzen direnak. C) Aurkezteko lekua: Leioako Udaletxeko Erregistro Orokorrean, Elexalde auzoan, z/g. Bestelako informazioa: Baldintzen Pleguak kontsultatu nahi dutenek eskuragarri izango dituzte Udaletxeko Bulego Teknikoan (3. solairua) eta Cianoplan enpresan, Getxoko Villa de Plentzia kaleko 6.ean. Leioan, 1998ko azaroaren 10ean.—Alkatea Requisitos específicos del contratista: — Clasificación: Grupo III, subgrupo 6, categoría A. Presentación de las ofertas: A) Plazo de presentación: 26 días naturales, contados a partir del siguiente a aquél en que aparezca el presente anuncio publicado en el «B.O.B.». B) Documentación a presentar: La exigida en los Pliegos de Cláusulas. C) Lugar de presentación: En el Registro General de la Casa Consistorial del Ayuntamiento de Leioa, sita en barrio Elexalde, s/n. Otras informaciones: Se encuentran recogidas en los Pliegos de Condiciones, a disposición de quienes deseen consultarlos, en las dependencias de la Oficina Técnica de la Casa Consistorial (3.a planta) y en la empresa Cianoplan, sita en Getxo, calle Villa de Plentzia, número 6. Leioa, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde (II-4.783) (II-4.783) • • IRAGARKIA ANUNCIO E.H.U.REN LEIOAKO CAMPUSEKO PLAN BEREZIAREN UNEANUNEKO ALDARAZPENA HASIERAN ONESTEA APROBACION INICIAL DE LA MODIFICACION PUNTUAL DEL PLAN ESPECIAL DEL CAMPUS DE LEIOA DE LA U.P.V./E.H.U. 1998ko azaroaren 5ean egindako bilkuran, osoko bilkuraren 27 zenbakiko erabakiaren bidez, E.H.U.ren Leioako Campuseko Plan Bereziaren unean-uneko aldarazpena hasieran onetsi da. Mediante acuerdo plenario número 27 adoptado en la sesión celebrada el día 5 de noviembre de 1998, se aprobó inicialmente la Modificación Puntual del Plan Especial del Campus de Leioa de la U.P.V./E.H.U. Etxebizitzaren arloko presazko neurriei buruzko eta plangintza eta kudeaketa urbanistikoko tresnen tramitazioari buruzko Eusko Jaurlaritzaren ekainaren 30eko 17/94 Legearen 6. artikuluan adierazitakoarekin bat etorriz, eta honi loturik, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Komunari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 86. artikuluan adierazitakoarekin, 20 asteguneko epean, iragarki hau B.A.O.n argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera zenbatu beharrekoa, espedientea aztertu ahal izango da alegazioak egiteko. De conformidad con lo señalado en el artículo 6 de la Ley 17/94, de 30 de junio, del Parlamento Vasco de Medias Urgentes en Materia de Vivienda y de tramitación de los Instrumentos de Planeamiento y Gestión Urbanística, en relación con lo estipulado en el artículo 86 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, durante el plazo de 20 días hábiles, contados a partir del siguiente al de la publicación del presente anuncio en el «B.O.B.» podrá examinarse el expediente a efectos de presentación de alegaciones. Epe horren barruan alegaziorik egiten ez bada, espedientea behin behinean onetsitzat joko da eta Bizkaiko Foru Aldundiari bidaliko zaio, organo horrek baitauka eskumena behin betiko onesteko. En el supuesto de que en el citado plazo no se aporten alegaciones, se entenderá aprobado el expediente con carácter provisional, a efectos de remisión a la Diputación Foral de Bizkaia, Organo competente para la aprobación definitiva. Leioan, 1998ko azaroaren 11n.—Alkatea Leioa, a 11 de noviembre de 1998.—El Alcalde (II-4.784) (II-4.784) • • IRAGARKIA ANUNCIO «SAN BARTOLOME» EXEKUZIO UNITATEKO URBANIZAZIO PROIEKTUA ALDARAZTEA MODIFICACION DEL PROYECTO DE URBANIZACION DE LA UNIDAD DE EJECUCION «SAN BARTOLOME» 1998ko azaroaren 5ean egindako bilkuran, osoko bilkuraren 25 zenbakiko erabakiaren bidez, U.A.S.en 7. Aldeko «San Bartolomé» Exekuzio Unitateko Urbanizazio Proiektua hasieran Aldaraztea erabaki da. Mediante acuerdo plenario número 25 adoptado en la sesión celebrada el día 5 de noviembre de 1998, se aprobó inicialmente la Modificación del Proyecto de Urbanización de la Unidad de Ejecución «San Bartolomé», sita en el Area 7 de las N.S.M. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16833 — Etxebizitzaren arloko presazko neurriei buruzko eta plangintza eta kudeaketa urbanistikoko tresnen tramitazioari buruzko Eusko Jaurlaritzaren ekainaren 30eko 7/94 Legearen 7. artikuluan adierazitakoarekin bat etorriz, eta honi loturik, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Komunari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 86. artikuluan adierazitakoarekin, 20 asteguneko epean, iragarki hau B.A.O.n argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera zenbatu beharrekoa, espedientea aztertu ahal izango da alegazioak egiteko. Epe horren barruan alegaziorik egiten ez bada, espedientea behin betiko onetsitzat joko da. Leioan, 1998ko azaroaren 11n.—Alkatea • (II-4.785) BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 De conformidad con lo señalado en el artículo 7 de la Ley 7/94, de 30 de junio, del Parlamento Vasco de Medidas Urgentes en Materia de Vivienda y Tramitación de los Instrumentos de Planeamiento y Gestión Urbanística, en relación a lo señalado en el artículo 86 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, durante el plazo de 20 días hábiles, contados a partir del siguiente al de la publicación del presente anuncio en el «B.O.B.» podrá examinarse el expediente a efectos de presentación de alegaciones. En el supuesto de que en el plazo señalado no se aporten alegaciones, se entenderá aprobado el expediente con carácter definitivo. Leioa, a 11 de noviembre de 1998.—El Alcalde • (II-4.785) IRAGARKIA ANUNCIO Udal honen Udaltzaingoaren Burutzak txostena aurkeztu du, ondoren adieraziko diren tokietan itxuraz bertan-behera utzita dauden ibilgailuak daudela dionea. Horietariko batzuk oso narriaturik daude eta denak egon dira luzaro herriko bideetan, jabeek, agindeiak egin arren, bertatik kendu ez dituztela. 2. BI-4216-AU, Ford Sierra. Jabea: Francisco Javier Ortega Izquierdo. 3. M-8239-HW, Ford Scort. Jabea: María Francisca Cardenal Medel. 4. BI-4790-AD, Ford Fiesta. Jabea: Oskar Irusta Murgoitio. Lekua: Udal Ibilgailuen Biltegian. 5. BI-0843-AU, Peugeot 309. Jabea: Comercial Berri. Lekua: Udal Ibilgailuen Biltegian. 6. BI-3310-AN, Audi. Jabea: Francisco Javier Canga Larequi. Lekua: Sarriena auzoa, 46. 7. BI-5924-AH, Ford Scort. Jabea: Roberto Márquez Cordero. Lekua: Maiatzaren Bata kalea, 6. 8. BI-9852-AK, Citroën BX. Jabea: Alfonso Rodríguez Mutuberria. Lekua: Maiatzaren Bata kalea, 8. Leioan, 1998ko azaroaren 12an.—Alkatea, Miguel Angel Ariño Bastida La Jefatura de la Policía Local de este Ayuntamiento ha presentado informe señalando que, en los lugares que a continuación se indicarán, se encuentran vehículos que, en algunos casos, presentan un gran deterioro y en estado aparente de abandono, llevando un tiempo estacionados en la vía pública sin que sus dueños, a pesar de los requerimientos realizados, los hayan retirado. Por Decreto de la Alcaldía número 770/98, se ha aprobado conferir un plazo de un mes, contado a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para que los titulares de los vehículos procedan a su retirada con la advertencia de que de no hacerlo en el plazo indicado, se procederá a efectuar la misma para desguace y cursándose la oportuna baja en la Jefatura de Tráfico. Los vehículos afectados, sus propietarios y el lugar en que se encuentran, dentro de este término municipal, son los siguientes: 1. BI-8142-L, Renault 5 GTL. Propietario: Rafael Gancedo Otazua. 2. BI-4216-AU, Ford Sierra. Propietario: Francisco Javier Ortega Izquierdo. 3. M-8239-HW, Ford Scort. Propietario: María Francisca Cardenal Medel. 4. BI-4790-AD, Ford Fiesta. Propietario: Oskar Irusta Murgoitio. Ubicación: Depósito del Parque Móvil Municipal. 5. BI-0843-AU, Peugeot 309. Propietario: Comercial Berri. Ubicación: Depósito del Parque Móvil Municipal. 6. BI-3310-AN, Audi. Propietario: Francisco Javier Canga Larequi. Ubicación: Sarriena auzoa, número 46. 7. BI-5924-AH, Ford Scort. Propietario: Roberto Márquez Cordero. Ubicación: Maiatzaren Bata, número 6. 8. BI-9852-AK, Citroën BX. Propietario: Alfonso Rodríguez Mutuberria. Ubicación: Maiatzaren Bata, número 8. Leioa, a 12 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Miguel Angel Ariño Bastida (II-4.786) (II-4.786) Alkatetzak, 770/98 Dekretua dela bide, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen denetik zenbatu beharreko hilabeteko epea ematea onetsi du, ibilgailu horien titularrek bideetatik ken ditzaten. Adierazi berri den epe horretan kentzen ez badute, Udalak berak egingo du eta Trafiko Burutzan baxa egokia bideratuko da. Ibilgailu horiek, beroien jabeak eta udal mugarte honetan dauden tokiak ondorengoak dira: 1. BI-8142-L, Renault 5 GTL. Jabea: Rafael Gancedo Otazua. • • Balmasedako Udala Ayuntamiento de Balmaseda IRAGARKIA ANUNCIO Azaroaren 9ko 25/98 Dekretuaren bidez, alkate jaunak bigarren alkateari, Alfonso Zugasti Gómez jaunari, eskuetsi dizkio karguari atxikitako funtzio guztiak 1998ko azaroaren 11tik 15era bitartean. Erabaki hori jendaurrean jarri da azaroaren 26ko Eraentza Juridiko eta Administrazio Prozedura Arruntari buruzko 30/92 Legearen 13. artikuluaren arabera. Balmaseda, 1998ko azaroaren 9.—Alkatea, Jesús Suso Sainz El Sr. Alcalde por Decreto 25/98, de 9 de noviembre, resolvió delegar en el primer Teniente de Alcalde don Alfonso Zugasti Gómez, todas las funciones inherentes al cargo durante los días 11 al 15 de noviembre de 1998. Lo que se hace público en cumplimiento de lo preceptuado en el artículo 13 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico y Procedimiento Administrativo Común. En Balmaseda, a 9 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Jesús Suso Sainz (II-4.701) (II-4.701) BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16834 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 V. Atala / Sección V Justiziako Administrazioa / Administración de Justicia Tribunal Superior de Justicia del País Vasco SALA DE LO SOCIAL EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Hago saber: Que en recurso número 1.895/98-CF-I-, de esta Sala de lo Social, seguidos a instancia de don Juan Guardado Prado, contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, Tesorería General de la Seguridad Social y Fehioc, S.L., sobre ECO (prestación por enfermedad común), se ha dictado resolución cuya parte dispositiva dice: «Que desestimamos el recurso de suplicación formulado por don Luis Carlos Gil de Acasuso, Abogado, actuando en nombre y representación de don Juan Guardado Prado, contra la sentencia de fecha 18 de febrero de 1998, dictada por el Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia, en el proceso número 560/97, seguido ante ese Juzgado y en el que también han sido parte el Instituto Nacional de la Seguridad Social, la Tesorería General de la Seguridad Social y Fehioc, S.L., y confirmamos la misma. Sin costas. Notifíquese esta sentencia a las partes y al Ministerio Fiscal. Una vez firme lo acordado, devuélvanse las actuaciones al Juzgado de lo Social de origen para el oportuno cumplimiento. Así, por ésta nuestra sentencia, definitivamente juzgado, lo pronunciamos, mandamos y firmamos.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Fehioc, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 27 de octubre de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial (Núm. 8.721) • Audiencia Provincial de Bizkaia OFICINA COMUN DE TRAMITACION PENAL Doña Begoña Basarrate Aguirre, Secretaria de la Oficina Común de Tramitación Penal de la Audiencia Provincial de Bizkaia. Doy fe: Que en el rollo de previas número 219/98, de la Sección Tercera, procedente del Juzgado de Instrucción número 10 de Bilbao, diligencias previas número 2.515/96, se ha dictado resolución cuyo tenor literal es el siguiente: «Providencia.—Las Ilmas. Sras.: Presidente, doña Concepción Marco Cacho; Sras. Magistradas: doña Ana Isabel Gutiérrez Gegúndez y doña Carmen Keller Echevarría.—En Bilbao, a 12 de noviembre de 1998.—Recibido en esta Audiencia Provincial de Bizkaia las anteriores actuaciones, ordeno: 1) Formar rollo para tramitar el recurso de apelación, comenzando por el oficio remisorio; 2) Registrarlo en su correspondiente libro; 3) Acusar recibo al Juzgado de origen. Se designa Magistrada Ponente a la Ilma. Sra. doña Concepción Marco Cacho. Examinadas las presentes actuaciones, y no estimándose necesaria la celebración de vista, déjense las mismas sobre la mesa de la Magistrada Ponente, el día 9 de febrero de 1999, para deliberación, votación y fallo del recurso de apelación instado, a tenor de lo dispuesto en los artículos 795 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Criminal. Resultando desconocido el domicilio del apelado don José Sacristán Modrego, remítase edicto al “Boletín Oficial de Bizkaia”, con atento oficio, para su inserción y publicación en el mismo de la presente resolución. Lo acuerda la Sala y rubrica la Ilma. Sra. Presidente. Doy fe.» Y para que conste su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», y sirva de notificación a don José Sacristán Modrego, dado su ignorado paradero, expido la presente. En Bilbao, a 12 de noviembre de 1998.—La Secretaria (Núm. 9.083) • Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Elena Herrero Sánchez, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 664/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de doña Esther Martínez Lomberas, contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, Tesorería General de la Seguridad Social y Harino Panadera, S.A., sobre Seguridad Social, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Elena Herrero Sánchez.—En Bilbao, a 24 de noviembre de 1998.—Por presentada la anterior demanda; se admite a trámite. Regístrese y fórmense los correspondientes autos. Cítese a las partes para el acto de juicio en única convocatoria, señalándose en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día 22 de diciembre de 1998, a las 12 horas de su mañana.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Harino Panadera, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 24 de noviembre de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-2.917) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 155/97, ejecución número 192/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de doña Amaya Díaz Montilla, contra la empresa José Antonio Adán Mansilla y María Dolores Belaza Peña, sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Diligencia.—En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998.—La extiendo yo la Secretaria, para hacer constar que estando citadas las par- BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16835 — tes para el día de hoy queda suspendida, toda vez que los oficios solicitados por la parte actora no han sido cumplimentados.» «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña María Cristina Rodríguez Cuesta.—En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998.—Dada cuenta, visto el contenido de la diligencia, se cita nuevamente a las partes para el día 15 de diciembre a las 9,30 horas. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María Jesús Martín Alvarez.—La Secretaria Judicial.» «Diligencia: Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a don José Antonio Adán Mansilla y doña María Dolores Belaza Peña, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-2.915) • Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 654/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de doña Margarita Expósito Ouro, contra la empresa María del Pilar Lorenzo Blázquez, el Fondo de Garantía Salarial, María Carmen Fernández Muñoz, María Pilar Lorenzo Blázquez, Comunidad de Bienes «Tahona Bokat» y María Carmen Fernández Muñoz, sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Inés Alvarado Fernández.—En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998.— Se admite a trámite la anterior demanda de doña Margarita Expósito Ouro, con quien se entenderán las sucesivas diligencias y se tiene por parte demandada al Fondo de Garantía Salarial, doña María Carmen Fernández Muñoz y doña María Pilar Lorenzo Blázquez, Comunidad de Bienes “Tahona Bokat”. Se señala para el acto del juicio, y en su caso, el de previa conciliación el día 16 de diciembre de 1998, a las 10,15 horas. El acto tendrá lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado. Cítese a las partes para dicho acto, dando traslado a la parte demandada de copia de la demanda y de los documentos acompañados. Adviértase a las partes: 1. Que deberán concurrir al juicio con todos los medios de prueba de que intenten valerse (art. 82-2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Que si el demandante citado en legal forma no comparece, ni alega justa causa que se lo impida, se le tendrá por desistido de la demanda (art. 83-2 de la Ley de Procedimiento Laboral). EDICTO (CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A CONFESION JUDICIAL) El Magistrado-Juez del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia, en resolución de esta fecha dictada en el juicio número 648/98, promovido por don Ricardo García de Diergo, don José Romero Vivar, don Leandro Martín Martín y don Serafín Morlesín Cabanillas, sobre cantidad, cita a Prefabricados Metálicos Umarán, S.A., en concepto de parte demandada en dicho juicio, con objeto de asistir a los actos de conciliación y juicio y, en su caso, prestar declaración de confesión judicial, que se celebrará en la sede de este Juzgado, sito en Bombero Etxaniz, 1, Sala de Vistas número 6, ubicada en la planta 6.a, el día 16 de diciembre de 1998, a las 11 horas. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (art. 83-3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (art. 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba que intente valerse (art. 82-2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado o representado por Procurador o Graduado Social colegiado debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los 2 días siguientes a la publicación del presente edicto (art. 21-2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si no comparece, sin justa causa, al acto de confesión judicial, podrá ser tenido por confeso en la sentencia (art. 91-2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Bilbao, a 16 de noviembre de 1998.—El Secretario Judicial (V-2.902) 3. Que la incomparecencia injustificada del demandado, citado en legal forma, no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (art. 83-3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Respecto a la prueba solicitada se acuerda: Acceder a la de confesión judicial, citando a la parte demandada en legal forma, para que comparezca en el día y hora anteriormente señalados. Requerir a la parte demandada para que presente los documentos que estén en su poder y han sido solicitados por el actor; advirtiéndole que podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte que reclama los documentos, si deja de presentarlos sin causa justificada (art. 94-2 de la Ley de Procedimiento Laboral). Testifical, que se articulará en su día. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: El Ilmo. Sr. Magistrado, don Edorta Josu Herrera Cuevas.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a doña María del Pilar Lorenzo Blázquez, doña María Carmen Fernández Muñoz y doña María Pilar Lorenzo Blázquez, Comunidad de Bienes «Tahona Bokat»» y doña María Carmen Fernández Muñoz, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-2.904) BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16836 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Advertencias legales EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 649/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de don José Luis Pérez García, contra el Fondo de Garantía Salarial y Comercial de Limpiezas Villar, S.A., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: CEDULA DE CITACION A JUICIO (Parte demandada) El Magistrado-Juez del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia, en resolución de esta fecha dictada en el juicio número 649/98, promovido por don José Luis Pérez García, contra el Fondo de Garantía Salarial y Comercial de Limpiezas Villar, S.A., sobre providencia, admitiendo a trámite la demanda y señalando a juicio, cuyo contenido se inserta, cita a el Fondo de Garantía Salarial y Comercial de Limpiezas Villar, S.A., con objeto de asistir en el concepto indicado, a la celebración del acto del juicio y en su caso al previo de conciliación, que se celebrará en la sede de este Juzgado, sito en Bombero Etxaniz, 1, Sala de Vistas número 6, sita en la planta 6.a, el día 16 de diciembre de 1998, a las 10,45 horas. Resolución que se notifica a «Propuesta de providencia de S.S. la Secretaria Judicial, doña Inés Alvarado Fernández.—En Bilbao, a 16 de noviembre de 1998.— Se admite a trámite la anterior demanda de don José Luis Pérez García, con quien se entenderán las sucesivas diligencias y se tiene por parte demandadas al Fondo de Garantía Salarial y Comercial de Limpiezas Villar, S.A. Se señala para el acto del juicio, y en su caso, el de previa conciliación, el día 16 de diciembre de 1998, a las 10,45 horas. El acto tendrá lugar, en única convocatoria, en la sala de audiencia de este Juzgado. Cítese a las partes para dicho acto, dando traslado a la parte demandada de copia de la demanda y de los documentos acompañados. Adviértase a las partes: 1. Que deberán concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intenten valerse (art. 82-2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Que si el demandante citado en legal forma no comparece, ni alega justa causa que se lo impida, se le tendrá por desistido de la demanda (art. 83-2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Que la incomparecencia injustificada del demandado, citado en legal forma, no impedirá la celebración del juicio que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (art. 83-3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Respecto a la prueba solicitada se acuerda: Acceder a la de confesión judicial, citando a la parte demandada en legal forma, para que comparezca en el día y hora anteriormente señalados. Requerir a la parte demandada para que presente los documentos que estén en su poder y han sido solicitados por el actor; advirtiéndole que podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte que reclama los documentos, si deja de presentarlos sin causa justificada (art. 94-2 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: El Ilmo. Sr. Magistrado, don Edorta Josu Herrera Cuevas.—La Secretaria Judicial.» 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (art. 83-3 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba que intente valerse (art. 82-2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Debe presentar los documentos que estén en su poder y hayan sido propuestos por la parte demandante y admitidos por el Juzgado; si no los presentare sin causa justificada podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte contraria, en relación con la prueba acordada (art. 94-2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado o representado por Procurador o Graduado Social colegiado debe manifestarlo a este Juzgado por escrito, dentro de los 2 días siguientes al de su citación para el juicio; de no hacerlo, se presume que renuncia a valerse en el acto del juicio de alguno de dichos profesionales (art. 21-2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. Debe comparecer con el D.N.I. 6. La representación de persona física o de entidades sociales deberá acreditarse por medio de poder notarial o por comparecencia ante la Secretaria del Juzgado. En Bilbao, a 16 de noviembre de 1998. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Comercial de Limpiezas Villar, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 16 de noviembre de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-2.907) • Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 349/95, ejecución número 76/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Manuel Domínguez Sánchez y don Fermín Rodríguez Reigadas, contra la empresa Refractarios de Vizcaya, S.A., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Providencia de la Ilma. Sra. Magistrada, doña María José Muñoz Hurtado.—En Bilbao, a 9 de noviembre de 1998.—Dada cuenta; habiéndose suspendido la comparecencia señalada para el día 6 de noviembre, a las 12 horas de su mañana, se acuerda oír a las partes en comparecencia, que se celebrará en este Juzgado de lo Social, sito en Bombero Etxaniz, 1, planta 5.a, de Bilbao, el día 18 de diciembre, a las 12 horas de su mañana, las partes podrán alegar y probar cuanto a su derecho convenga. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo manda y firma S.S.a. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Refractarios de Vizcaya, S.A., Comercial de Refractarios, S.A., Promociones Inmobiliarias B.M.U.S.L., U.G.B.S.A.-Carmen Balenciaga Muñoz, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 9 de noviembre de 1998. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16837 — Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-2.899) EDICTO asciende, respectivamente, a 186.285 pesetas, 20.491 pesetas, 18.628 pesetas, una vez ya realizados los bienes que se le han hallado y hecho pago con su importe. Tercero.—Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado. Razonamientos jurídicos (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 382/98, ejecución número 180/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de doña Cristina Sáez García, contra la empresa Central de Limpiezas Sport, S.A., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña María Etxeberria Alkorta.—En Bilbao, a 4 de noviembre de 1998.—Visto el estado de las presentes actuaciones, se acuerda oír a las partes en comparecencia, que se celebrará en este Juzgado de lo Social, sito en Bombero Etxaniz, 1, planta 5.a, el día 14 de diciembre, a las 12 horas de su mañana, que sólo versará sobre la falta de readmisión en debida forma que se ha alegado, a la que deberán acudir con todos los medios de prueba de que intenten valerse en orden a esa cuestión. Cíteselas en legal forma a tal fin, quedando advertidas de que si no acudiese la parte demandante (por sí o debidamente representada), se la tendrá por desistida de su petición, en tanto que si el ausente fuese el empresario (por sí o legalmente representado), el acto se celebrará sin su presencia. Notifíquese a las partes esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María José Muñoz Hurtado.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Central de Limpiezas Sport, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 4 de noviembre de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 (Núm. 9.095) Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 650/97, ejecución número 79/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de don Juan Emilio Mora Monero, contra la empresa Sevite, S.A., sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Auto.—En Bilbao, a 28 de octubre de 1998. Hechos Primero.—Por resolución de fecha 11 de mayo de 1998, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Sevite, S.A. a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas, provisionalmente calculados, que aún están pendientes de pago Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 650/97, ejecución número 79/98); y para el pago de 186.285 pesetas de principal, 20.491 pesetas de intereses y 18.628 pesetas calculadas para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Sevite, S.A., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Sevite, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 28 de octubre de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-2.730) Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 452/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Noemi Izquierdo Alonso, doña Nuria Salguero Rodríguez, doña Minerva Moya Vázquez y doña Nagore Alcalde Ontalvilla, contra la empresa Iniciatives Finances i Inversions, S.L., sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por los actores doña Noemi Izquierdo Alonso, doña Nuria Salguero Rodríguez, BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16838 — BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 doña Minerva Moya Vázquez y doña Nagore Alcalde Ontalvilla contra la empresa Iniciatives Finances i Inversions, S.L., debo de condenar a la empresa demandada a que abone a los actores las cantidades globales siguientes: A doña Noemí Izquierdo Alonso, 217.500 pesetas; a doña Nuria Salguero Rodríguez, 207.021 pesetas; a doña Minerva Moya Vázquez, 132.878 pesetas y a doña Nagore Alcalde Ontalvilla, 223.750 pesetas, cantidades que serán incrementadas en un 10% de interés por mora, siendo responsable subsidiario el Fondo de Garantía Salarial para el pago de la deuda dentro de los límites legalmente establecidos. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de 5 días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta n.o 4778-0000-65, de la entidad bancaria Banco Bilbao Vizcaya, la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso; asimismo deberá constituirse en la cuenta corriente n.o 4778-0000-69 que, bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de 25.000 pesetas, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. Así, por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Iniciatives Finances i Inversions, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 27 de octubre de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial lución judicial se procederá a su ejecución, a instancia de parte (salvo en los procedimientos de oficio, en que se hará de esta forma: artículo 148-1-e de la Ley de Procedimiento Laboral), por el órgano judicial que hubiere conocido del asunto en la instancia y, una vez solicitada, se tramitará de oficio, dictándose al efecto las resoluciones y diligencias necesarias (art. 237 de la Ley de Procedimiento Laboral). (Núm. 8.740) Séptimo.—Está facultado el Juez que tramita el procedimiento de ejecución para imponer al deudor una nueva obligación de pago, si éste, sin motivo razonable, incumple la que le fue fijada en la resolución judicial que se ejecuta, así como para multar al tercero que injustificadamente no atiende el deber de colaboración referido, cuya cuantía, en cualquiera de ambos casos, podrá alcanzar hasta 100.000 pesetas, por cada día de retraso (art. 239 de la Ley de Procedimiento Laboral). • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 542/97, ejecución número 45/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de doña María Carmen Benitez Joyera, contra la empresa Carmen Fernández Martínez, sobre despido, se ha dictado el siguiente: «Auto.—En Bilbao, a 23 de abril de 1998. Hechos Primero.—Con fecha 2 de diciembre de 1997 se dictó, en este procedimiento, auto de extinción de la relación laboral que condenaba a doña Carmen Fernández Martínez, al abono de las siguientes cantidades a favor de los solicitantes de la presente ejecución: 1.085.025 pesetas de principal. Segundo.—Dicha resolución judicial es firme. Tercero.—Se ha solicitado se proceda a ejecutar la referida resolución por la vía de apremio en cuanto a los créditos de los ejecutantes, alegándose que la condenada no ha satisfecho el importe de la obligación de pago, líquida y determinada, objeto de la condena. Razonamientos jurídicos Primero.—El ejercicio de la potestad jurisdiccional, juzgando y haciendo ejecutar lo juzgado, corresponde exclusivamente a los Juzgados y Tribunales determinados en las Leyes y en los tratados internacionales (art. 117 de la Constitución Española y art. 2 de la Ley Orgánica del Poder Judicial). Segundo.—Ordena el artículo 235 de la Ley de Procedimiento Laboral, así como los artículos 919 y concordantes de la subsidiaria Ley de Enjuiciamiento Civil, que siempre que sea firme una reso- Tercero.—Si la resolución judicial condenase al pago de cantidad determinada y líquida, se procederá siempre, sin necesidad de previo requerimiento personal al deudor, al embargo de sus bienes en la legal forma y por el orden previsto para el juicio ejecutivo (arts. 921 y 1.447 de la Ley de Enjuiciamiento Civil en relación con el art. 252 de la Ley de Procedimiento Laboral). Cuarto.—La ejecución cabe despacharla no sólo para la cantidad objeto de condena, sino también para los intereses legales que ésta devenga según el artículo 921 de la Ley de Enjuiciamiento Civil y para satisfacer las costas que se produzcan en el procedimiento, a cuyo fin, de manera provisional, salvo que haya razones que justifiquen su ampliación, no podrá exceder inicialmente, la primera de una anualidad, y la segunda de un 10% del principal (art. 249 de la Ley de Procedimiento Laboral), no concurriendo en el presente caso motivos para apartarse de esta regla general. Quinto.—El deudor está obligado a manifestar al Juzgado, cuando éste le requiera al efecto, todos sus bienes y derechos, así como las cargas que pesen sobre ellos. Deber que, tratándose de personas jurídicas, incumbe a sus administradores o representantes legales y, si fuese una comunidad de bienes o un grupo de empresas, a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (art. 247 de la Ley de Procedimiento Laboral). Sexto.—Los terceros que por su actividad se relacionan con el deudor están obligados a facilitar, al Juzgado que tramita la ejecución, la información que tengan sobre sus bienes y derechos, e igual deber incumbe a los organismos y registros públicos (art. 248 de la Ley de Procedimiento Laboral). En virtud de cuanto antecede, DISPONGO: Primero.—Se ejecuta el auto de extinción de la relación laboral de fecha 2 de diciembre de 1997, dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor doña Carmen Fernández Martínez, en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de 1.085.025 pesetas en concepto de principal, más la de 217.005 pesetas que, provisionalmente se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en legal forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el servicio común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de 10 días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cual- BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16839 — quier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de éste que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 100.000 pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por éste su auto, lo pronuncia, manda y firma, el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez, don Alberto Diez Tejedor. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a los herederos de la herencia yacente de doña Carmen Fernández Martínez, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 28 de octubre de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 8.702) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 916/96, ejecución número 143/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de doña Itziar Marín Barreda, contra la empresa Ignacio Romero Miguel, sobre despido, se ha dictado el siguiente: «Auto.—En Bilbao, a 27 de octubre de 1998. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 916/96, ejecución número 143/97); y para el pago de 1.141.076 pesetas de principal, y 228.215 pesetas de intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor don Ignacio Romero Miguel, sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Magistrada-Juez, doña Cristina Padro Rodríguez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a don Ignacio Romero Miguel, y su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 27 de octubre de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 8.675) • Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia E D I C TO Hechos (CEDULA DE NOTIFICACION) Primero.—Por resolución de fecha 3 de noviembre de 1997, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor don Ignacio Romero Miguel a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas, provisionalmente calculados, que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a 1.141.076 pesetas, y 228.215 pesetas. Tercero.—Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado. Doña Elena Herrero Sánchez, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia. Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de Hago saber: Que en autos número 267/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Javier Orcajada del Castillo, contra la empresa Fondo de Garantía Salarial y Maramiz, S. A., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S. S.a la Secretaria Judicial doña Elena Herrero Sánchez.—En Bilbao, a once de nociembre de mil novecientos noventa y ocho. Por presentado el anterior escrito por la parte actora, únase a los autos de su razón, dése traslado del mismo a Marámiz, S. A., y cítese a las partes a comparecencia ante este Juzgado de lo Social para el día 2 de diciembre de 1998, a las 11,30 horas de su mañana, advirtiéndoles que la misma tendrá como único objeto acreditar por la parte requerida en ejecución, la causa que haya impedido el cumplimiento de su obligación, a efectos de cuanto se establece en el artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral. Notifíquese a las partes. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16840 — Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S. S.a para su conformidad. Conforme: La Secretaria Judicial.—La Magistrada, doña Susana Castaños del Molino.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Maramiz, S. A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-2.936) Juzgado de Primera Instancia número 1 de Bilbao Doña María del Mar Laguna Pérez, Secretaria del Juzgado de Primera Instancia número 1 de Bilbao y su Partido. Hago saber: Que en el juicio ejecutivo número 142/98, sobre C10 juicio ejecutivo, a instancia de Deutsche Bank Sociedad Anónima Española, representada por el Procurador Sr. don Germán Ors Simón, contra María Elena Urbaneta Aznar, Jesús Francisco López Barrena y Chrome Servicios Fotográficos Profesionales, S.A., se ha dictado sentencia, cuyo encabezamiento y fallo son del tenor literal siguiente: «Sentencia.—En Bilbao, a 22 de octubre de 1998.—El Sr. don Manuel J. Baeza Díaz-Portales, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 1 de Bilbao y su Partido, habiendo visto los presentes autos de juicio ejecutivo número 142/98, seguidos ante este Juzgado, entre partes, de una como demandante Deutsche Bank Sociedad Anónima Española representada por el Procurador don Germán Ors Simón y bajo la dirección del Letrado don Luis F. Marimon Garnier, y de otra como demandados doña María Elena Urbaneta Aznar, don Jesús Francisco López Barrena y Chrome Servicios Fotográficos Profesionales, S.A., que figura declarado en rebeldía, en reclamación de cantidad, y, Fallo: Debo mandar y mando seguir adelante la ejecución despachada contra doña María Elena Urbaneta Aznar, don Jesús Francisco López Barrena y Chrome Servicios Fotográficos Profesionales, S.A. hasta hacer trance y remate de los bienes embargados y con su importe íntegro pago a Deutsche Bank Sociedad Anónima Española de la cantidad de 2.357.934 de principal y los intereses pactados y costas causadas y que se causen en las cuales expresamente condeno a dichos demandados. Así, por ésta mi sentencia, que por la rebeldía de los demandados se les notificará en los estrados del Juzgado, y en el “Boletín Oficial de Bizkaia”, caso de que no se solicite su notificación personal, lo pronuncio, mando y firmo.» Para que sirva de notificación de sentencia a los demandados doña María Elena Urbaneta Aznar, don Jesús Francisco López Barrena y Chrome Servicios Fotográficos Profesionales, S.A., se expide la presente, que se insertará en el «Boletín Oficial de Bizkaia», y tablón de anuncios de este Juzgado. En Bilbao, a 29 de octubre de 1998.—La Secretaria • (Núm. 8.655) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de desahucio número 503/98, seguido en el Juzgado de Primera Instancia número 1 de Bilbao, a instancia de Viviendas Municipales S. en C., representada por el Procurador Sr. don Alfonso José Bartau Rojas, contra Susana García Herre- BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 ro, sobre C11 desahucio, se ha dictado la sentencia que copiada en su encabezamiento y fallo, es como sigue: «Sentencia.—En Bilbao, a 22 de octubre de 1998.—Vistos por don Manuel J. Baeza Díaz-Portales, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 1 de Bilbao y su Partido, los presentes autos número 503/98, de juicio de desahucio por falta de pago, seguido entre partes, como demandante, Viviendas Municipales S. en C., representada por el Procurador Sr. don Alfonso José Bartau Rojas y defendido por el Letrado Sr. don Carlos Hermoso; y como demandada doña Susana García Herrero, que no ha comparecido al acto del juicio. Fallo: Que estimando íntegramente la demanda interpuesta por Viviendas Municipales S. en C., debo declarar y declaro haber lugar al desahucio de la finca descrita en el hecho primero de esta resolución, condenando a la demandada doña Susana García Herrero, a que desaloje y deje libre a disposición de la parte actora en el plazo legal, con apercibimiento de lanzamiento en caso contrario, todo ello con expresa imposición de costas a la parte demandada. Contra esta sentencia cabe recurso de apelación para ante la Audiencia Provincial de Bizkaia, que deberá interponerse en el término de 3 días por medio de escrito presentado en este Juzgado, conforme a lo dispuesto en el artículo 733 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. Así, por ésta sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y con el fin de que sirva de notificación en legal forma a la demandada doña Susana García Herrero, extiendo y firmo la presente. En Bilbao, a 2 de noviembre de 1998.—El Secretario • (Núm. 8.724) Juzgado de Instrucción número 10 de Bilbao EDICTO (CEDULA DE CITACION) Don Angel Núñez Sevilla, Oficial en funciones de Secretario del Juzgado de Instrucción número 10 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 760/98, seguido por hurto, se ha acordado citar a don Karim Obrail, en calidad de denunciado, a asistir al juicio de faltas número 760/98, que se celebrará en la sede de este Juzgado, sito en calle Buenos Aires, 6, Sala de Vistas número 12, el día 2 de diciembre, a las 13,10 horas. Prevenciones legales 1. De residir en este término municipal, si no comparece ni alega justa causa puede ser multado en la cuantía que la Ley determina, párandole el perjuicio a que hubiere lugar en Derecho. En el caso de residir fuera puede dirigir escrito a este Juzgado alegando lo que estime oportuno a su defensa y apoderar a persona que presente en el juicio las pruebas de descargo que tuviere. 2. Puede acudir al juicio asistido de Letrado, si bien éste no es preciso. 3. Debe comparecer en el acto del juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse. Teniendo en cuenta que en caso de condena el importe de la multa puede depender de su solvencia económica, deberá aportar al acto del juicio documentación acreditativa de su situación económica y cargas familiares (nómina, tarjeta del Instituto Nacional de Empleo en caso de desempleo, declaración de renta, hipoteca, libro de familia, etc.). En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998. Y para que conste y sirva de citación a don Karim Obrail, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente. En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998.—El Secretario (Núm. 9.088) BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16841 — Juzgado de Primera Instancia número 2 de Bilbao EDICTO Doña María Dolores García-Tomassoni Vega, Secretaria del Juzgado de Primera Instancia número 2 de Bilbao. Hago saber: Que en el expediente de declaración de herederos abintestato seguido en este Juzgado al número 439/98, sobre C17 declaración de herederos, por el fallecimiento sin testar de doña Teresa Cáceres Casas, ocurrido en Bilbao el día 28 de julio de 1997, promovido por don Carlos Cáceres Fernández, pariente en colateral 3.er grado del causante, se ha acordado por resolución de esta fecha llamar a los que se crean con igual o mejor derecho a la herencia que los que la solicitan, para que comparezcan en el Juzgado a reclamarla dentro de 30 días a partir de la publicación de este edicto, apercibiéndoles que de no verificarlo les parará el perjuicio a que haya lugar en Derecho. En Bilbao, a 28 de octubre de 1998.—La Secretaria (V-2.749) • Juzgado de Primera Instancia número 7 de Bilbao EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION Y EMPLAZAMIENTO) En el procedimiento de juicio de menor cuantía número 529/98, sobre C02 menor cuantía, a instancia de doña Susana Echevarria Faraldo, representada por la Procuradora Sra. doña María Cristina de Insausti Montalvo, contra Lucía Uriarte Hormaechea, Ana Uriarte Hormaechea, herencia yacente y/o herederos de don Florentino Uriarte Hormaechea, herencia yacente y/o herederos de don Florentino Uriarte Martínez y herencia yacente y/o herederos de don Joaquín Uriarte Hormaechea, se ha dictado la resolución del tenor literal siguiente: «Propuesta de providencia de la Secretaria Judicial, doña Itziar Cobreros, Oficial en funciones.—En Bilbao, a 16 de octubre de 1998.—Por recibido en este Juzgado el anterior escrito de demanda, documentos y poder debidamente bastanteado y copias simples, regístrese en el libro de su clase, numérese, y fórmese correspondiente juicio de menor cuantía, teniéndose como parte en el mismo a doña Susana Echevarria Faraldo y en su nombre a la Procuradora Sra. doña María Cristina de Insausti Montalvo, representación que acredita ostentar con la copia de escritura de poder general para pleitos, que en su caso, le será devuelta una vez testimoniada en autos, entendiéndose con el referido Procurador las sucesivas diligencias en el modo y forma previsto en la Ley. Se admite a trámite la demanda, que se sustanciará de conformidad con lo preceptuado por el artículo 680 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil, entendiéndose dirigida la misma frente a doña Lucía Uriarte Hormaechea, doña Ana Uriarte Hormaechea, herencia yacente y/o herederos de don Florentino Uriarte Hormaechea, herencia yacente y/o herederos de don Florentino Uriarte Martínez y herencia yacente y/o herederos de don Joaquín Uriarte Hormaechea a quien se emplazará en legal forma, para que, si le conviniere, se persone en los autos dentro del término de 20 días, por medio de Abogado que le defienda y Procurador que le represente, y conteste a la demanda, bajo apercibimiento que de no verificarlo será declarado en situación legal de rebeldía procesal, dándose por precluido el trámite de contestación a la demanda. Emplácese a la herencia yacente y/o herederos de don Florentino Uriarte Hormaechea, don Florentino Uriarte Martínez y don Joaquín Uriarte Hormaechea, por medio de edictos que se publicarán en el “Boletín Oficial de Bizkaia” y tablón de anuncios de este Juzgado. Contra esta resolución cabe recurso de reposición en el plazo de 3 días que se interpondrá por escrito ante este Juzgado. Lo que así se propone y firma, doy fe. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Conforme: El Magistrado-Juez, don Ignacio Olaso Azpiroz.— El Secretario.» Y para que sirva de notificación y emplazamiento a la herencia yacente y/o herederos de don Florentino Uriarte Hormaechea, don Florentino Uriarte Martínez y don Joaquín Uriarte Hormaechea, extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Bilbao, a 16 de octubre de 1998.—El Secretario • (Núm. 8.659) Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao Doña María Antonia Perrote Perrote, Secretaria del Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao y su Partido. Hago saber: Que en el juicio ejecutivo número 332/98, sobre C10 ejecutivo, a instancia de Banco Bilbao Vizcaya, S.A., representado por el Procurador Sr. don Luján Velasco Goyenechea, contra María Isabel Jabato Villegas, José Alberto Falla Azcueta, María Nieves Jabato Villegas, Tejados y Fachadas Sinde, S.L., Miguel Angel Delgado Sedano y José Luis Hernández Simón, se ha dictado sentencia, cuyo encabezamiento y fallo son del tenor literal siguiente: «Sentencia.—En Bilbao, a 27 de octubre de 1998.—La Ilma. Sra. doña María Reyes Castresana García, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao y su Partido, habiendo visto los presentes autos de juicio ejecutivo número 332/98 seguidos ante este Juzgado, entre partes, de una como demandante Banco Bilbao Vizcaya, S.A., representado por el Procurador Sr. don Luján Velasco Goyenechea y bajo la dirección del Letrado Sr. don José María Pey Yllera, y de otra como demandados doña María Isabel Jabato Villegas, don José Alberto Falla Azcueta, doña María Nieves Jabato Villegas, Tejados y Fachadas Sinde, S.L., don Miguel Angel Delgado Sedano y don José Luis Hernández Simón que figuran declarados en rebeldía, en reclamación de cantidad, y, Fallo: Debo mandar y mando seguir adelante la ejecución despachada contra doña María Isabel Jabato Villegas, don José Alberto Falla Azcueta, doña María Nieves Jabato Villegas, Tejados y Fachadas Sinde, S.L., don Miguel Angel Delgado Sedano y don José Luis Hernández Simón hasta hacer trance y remate de los bienes embargados y con su importe íntegro pago a Banco Bilbao Vizcaya, S.A. de la cantidad de 1.242.595 pesetas de principal y los intereses legales y costas causadas y que se causen en las cuales expresamente condeno a dichos demandados. Contra esta resolución cabe recurso de apelación que se interpondrá por escrito ante este Juzgado en término del 5.o día. Así, por ésta mi sentencia, que por la rebeldía de los demandados se les notificará en los estrados del Juzgado, y en el “Boletín Oficial de Bizkaia”, caso de que no se solicite su notificación personal, lo pronuncio, mando y firmo.» Para que sirva de notificación de sentencia al demandado Tejados y Fachadas Sinde, S.L., se expide la presente, que se insertará en el «Boletín Oficial de Bizkaia», y tablón de anuncios de este Juzgado. En Bilbao, a 30 de octubre de 1998.—La Secretaria • (Núm. 8.661) Juzgado de Primera Instancia número 13 de Bilbao EDICTO (CEDULA DE EMPLAZAMIENTO) El Juzgado de Primera Instancia número 13 de Bilbao, por la resolución de providencia de fecha 29 de junio de 1998, en el juicio de cognición número 324/98, sobre C03 cognición, a instancia de Comunidad de Propietarios de la calle Astillero de Zorroza, BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16842 — n.o 12 de Bilbao, representada por el Procurador Sr. don José Arzua Azurmendi, contra Francisco Javier Sainz Canales y María Yolanda San Emeterio González, sobre reclamación de cantidad, emplazo a don Francisco Javier Sainz Canales y doña María Yolanda San Emeterio González, en concepto de parte demandadas, en paradero desconocido, con objeto de comparecer en dicho juicio por escrito, asistidos de Letrado, en el plazo de 9 días siguientes a la publicación de este edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia», con la prevención legal que de no comparecer en dicho plazo se les declarará en rebeldía, dándose por contestada la demanda, siguiendo el juicio su curso, notificándoseles en el Juzgado las resoluciones que se dicten. En Bilbao, a 3 de noviembre de 1998.—El Secretario BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. Bienes que se sacan a subasta y su valor Urbana 15. Vivienda única de la planta a nivel interior del portal, bajando la escalera de la casa n.o 13 de la calle Particular de Iturguichi en Algorta (Getxo). Inscripción: Registro de la Propiedad número 9 de Bilbao, libro 32 de Algorta, folio 156 vto., finca n.o 1.889 anotación letra A. Valorada en: 15.287.200 pesetas. Dado en Getxo, a 12 de noviembre de 1998.—La Juez.—El Secretario (Núm. 8.689) • (V-2.919) • Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Getxo EDICTO EDICTO Doña Elena Alonso García, Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Getxo. Doña Ana Pérez Bobadilla, Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Getxo. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 464/97 se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, sobre reclamación de cantidad, a instancia de Bilbao Bizkaia Kutxa, Aurrezki Kutxa eta Bahitetxea, representada por la Procuradora Sra. doña Sofía Basterra Larroude, contra don José Goñi Hernández y doña María Margarita Villada Huerta, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de 20 días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencias de este Juzgado, el día 20 de enero de 1999, a las 11 horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las 2/3 partes del avalúo. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4766/000/17/0464/97, una cantidad igual, por lo menos, al 20% del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques. Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Los autos y la certificación registral que suple los títulos de propiedad, estarán de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, donde podrán ser examinados, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente y que las cargas anteriores y las preferentes, si las hubiere, quedarán subsistentes sin destinarse a su extinción el precio del remate y se entenderá que el rematante las acepta y queda subrogado en la responsabilidad de las mismas. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día 17 de febrero de 1999, a las 11 horas, sirviendo de tipo el 75% del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día 17 de marzo de 1999, a las 11 horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el 20% del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 58/98 se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, sobre reclamación de cantidad, a instancia de Banco de Santander, S.A., representado por la Procuradora Sra. doña Gracia Eguidazu Buerba, contra don Miguel Angel Albisu Cuerno y doña María Carmen Aguirre Andraca, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de 20 días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencias de este Juzgado, el día 18 de enero, a las 10 horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las 2/3 partes del avalúo. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4766, una cantidad igual, por lo menos, al 20% del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques. Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Los autos y la certificación registral que suple los títulos de propiedad, estarán de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, donde podrán ser examinados, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente y que las cargas anteriores y las preferentes, si las hubiere, quedarán subsistentes sin destinarse a su extinción el precio del remate y se entenderá que el rematante las acepta y queda subrogado en la responsabilidad de las mismas. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día 15 de febrero, a las 10 horas, sirviendo de tipo el 75% del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día 15 de marzo, a las 10 horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el 20% del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16843 — Bienes que se sacan a subasta y su valor Piso 2.o que le es anejo al camarote n.o 17 de la calle 106 de Avenida del Ejército de Algorta (Bizkaia). Valoración: 21.500.000 pesetas. Dado en Getxo, a 18 de noviembre de 1998.—La Juez.—El Secretario • (Núm. 9.089) Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Balmaseda EDICTO Don Pablo Rueda Díaz de Rabago, Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Balmaseda. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 271/95 se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, sobre juicio ejecutivo, a instancia de Bilbao Bizkaia Kutxa, representado por el Procurador Sr. don Carlos Manuel Martínez Rivero, contra doña Inés Ereño Puente, doña María Aránzazu Sainz Elechiguerra, don Rosendo Salvarrey Ereño, don Guillermo Salvarrey Puente y herederos de doña Purificación Puente Corra, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de 20 días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencias de este Juzgado, el día 15 de febrero, a las 10,30 horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las 2/3 partes del avalúo. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.780, una cantidad igual, por lo menos, al 20% del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques. Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Los autos y la certificación registral que suple los títulos de propiedad, estarán de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, donde podrán ser examinados, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente y que las cargas anteriores y las preferentes, si las hubiere, quedarán subsistentes sin destinarse a su extinción el precio del remate y se entenderá que el rematante las acepta y queda subrogado en la responsabilidad de las mismas. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día 15 de marzo, a las 10,15 horas, sirviendo de tipo el 75% del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día 19 de abril, a las 10 horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el 20% del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. Bienes que se sacan a subasta y su valor o Finca n. 1.829-N, inscrita en el Registro de la Propiedad de Castro Urdiales, al tomo 414, libro 053 de Guriezo, folio 48, inscripción BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 15.a, en cuanto al 45% y en cuanto al 55% restante, corresponde a una casería de secano, con todo su terreno, en el Barrio de Llaguno y sitio de «Sel de Arriba», término municipal de Guriezo (Cantabria), que mide una superficie de 335,46 m2 y, sobre el mismo y en el extremo oeste, hay enclavada una casa con su corralada, teniendo de cabida 309,65 m2. Valor tipo de subasta: 18.770.000 pesetas. Dado en Balmaseda, a 9 de noviembre de 1998.—El Juez.— El Secretario • (Núm. 9.090) Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 2 de Gernika-Lumo EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de juicio de menor cuantía número 74/98, sobre declaración de adquisición, a instancias de don Pedro María Ugarteburu Gárate y don Bernardino Ugarteburu Gárate, representados por la Procuradora Sra. doña Maite Albizu Orbe, contra herencia yacente de don Martín Ugarteburu Ibaibarriaga, de don Juan Ugarteburu Anitua y doña María Josefa Gárate Azpitarte, se han dictado las resoluciones del tenor literal siguiente: «Sentencia número 141/98.—En Gernila-Lumo, a 15 de octubre de 1998.—En nombre de su Majestad el Rey, la Sra. doña Marta Gutiérrez del Olmo Menéndez, Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 2 de Gernika-Lumo y su Partido, habiendo visto los precedentes autos de juicio declarativo de menor cuantía seguidos con el número 74/98, por demanda interpuesta por la Procuradora doña Maite Albizu Orbe de don Pedro María y don Bernardino Ugarteburu Gárate, contra los herederos, legatarios, herencia yacente de don Martín Ugarteburu Ibaibarriaga, don Juan Ugarteburu Anitua y doña María Josefa Gárate Azpitarte, y contra todas aquellas personas que tuvieran o creyeran tener o pretendieran tener algún derecho sobre la casa llamada Lacachea, en rebeldía en los presentes autos. Fallo: Se estima la demanda formulada por la Procuradora doña Maite Albizu Orbe en nombre y representación de don Bernardino y don Pedro María Ugarteburu Gárate, declarándose que los mismos han adquirido por prescripción ordinaria la propiedad de la casa llamada Lacachea, situada en el Arrabal del Carmen (hoy Plaza del Carmen, n.o 12), de Markina-Xemein, y cualquiera de sus dependencias, y que se describe en la inscripción 9.a del tomo 172, libro 18, finca n.o 278 del Registro de la Propiedad de MarkinaXemein, así como la planta baja de la misma finca, descrita en la inscripción 10.a, debiendo los demandados estar y pasar por esta declaración, e inscribiéndose el dominio de la citada finca en favor de los actores, previa la cancelación de las inscripciones de dominio que contradigan la misma. Todo ello con imposición de las costas a la parte demandada. Expídanse los mandamientos oportunos al Sr. Registrador de la Propiedad de Markina-Xemein. Notifíquese la presente resolución, con advertencia de que la misma no es firme y contra la misma cabe recurso de apelación ante la Audiencia Provincial, a interponer ante este Juzgado en el plazo de 5 días desde su notificación. Así, por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» «Auto.—Doña Marta Gutiérrez del Olmo Menéndez.—En Gernika-Lumo, a 22 de octubre de 1998. Hechos Unico.—Por la Procuradora doña Maite Albizu Orbe, se presentó escrito solicitando la aclaración de la sentencia de 15 de octubre de 1998, en las presentes actuaciones. Razonamientos jurídicos Primero. —Conforme a lo dispuesto en los artículos 363 de la Ley de Enjuiciamiento Civil y 267 de la Ley Orgánica del BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena — 16844 — Poder Judicial, la sentencia no puede ser variada ni modificada una vez firmada, pero sí es susceptible de aclaración cuando exista algún concepto oscuro, o de suplir omisiones, en los plazos fijados en dichos preceptos. Así mismo los errores aritméticos y materiales pueden ser rectificados en cualquier momento. Segundo.—A la vista de lo manifestado por la parte, procede rectificar el fallo de la sentencia en los términos siguientes: —Que la adquisición por prescripción del inmueble por parte de don Bernardino y don Pedro María Ugarteburu Gárate, se entiende hecha por partes iguales indivisas. —Que la finca a la que se refiere el fallo no es la 278, sino la número 247. —Oue en el fallo, tras la descripción de la finca en el fallo, debe incluirse “o, en su caso, que se describen en los tomos, libros y folios de los que procedieran las actuales inscripciones 9.a y 10.a”. BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998 Parte dispositiva Acuerdo aclarar la sentencia de 15 de octubre de 1998, en los términos expuestos en el razonamiento jurídico segundo. Notifíquese la presente resolución a las partes haciéndoles saber que contra la misma no cabe recurso. Lo acuerda y firma la Juez, doy fe.—La Juez.—El Secretario.» Y como consecuencia del ignorado paradero de herederos, legatarios, herencia yacente de don Martín Ugarteguru Ibaibarriaga, de don Juan Ugarteburu Anitua y doña María Josefa Gárate Azpitarte, y contra aquellas personas que tuvieren, creyeren tener o pretendieren tener algún derecho sobre la Casa que registralmente se nombra como Casa de nueva planta llamada Lacaechea situada en el Arrabal del Carmen de Markina-Xemein (hoy Plaza del Carmen, n.o 12 ), y/o sobre cualquiera de sus dependencias, se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Gernika-Lumo, a 30 de octubre de 1998.—El Secretario (V-2.745) VII. Atala / Sección VII Beste zenbait / Varios BILBOKO PORTUKO AGINTARITZA AUTORIDAD PORTUARIA DE BILBAO Datorren abenduaren 15ean, goizeko 10etan, jarraian adieraziko diren obligazioen zozketa egingo da. 500 obligazio, 8. jesapenekoak, A sailekoak, 1947ko urtarrilaren 1ean jaulkiak; 410, B sailekoak, 1948ko urtarrilaren 1ean jaulkiak; 630, C sailekoak, 1949ko uztailaren 1ean jaulkiak; 640, D sailekoak, 1950eko uztailaren 1ean jaulkiak; 870, E sailekoak, 1951eko uztailaren 1ean jaulkiak; 670, F sailekoak, 1952ko uztailaren 1ean jaulkiak; 910, G sailekoak, 1953ko uztailaren 1ean jaulkiak; 630, H sailekoak, 1954ko urtarrilaren 1ean jaulkiak; 800, I sailekoak, 1954ko uztailaren 1ean jaulkiak; 600, J sailekoak, 1955eko urtarrilaren 1ean jaulkiak; 800, K sailekoak, 1955eko uztailaren 1ean jaulkiak; 800, L sailekoak, 1956ko urtarrilaren 12an jaulkiak, eta 800, M sailekoak, 1956ko uztailaren 1ean jaulkiak. Obligaziook aribideko urtean amortizatu behar dira. Bai amortizatuko diren obligazioen zenbatekoa eta bai zirkulazioan daudenen hurrengo abenduaren 31ko kupoia urtarrilaren 4an ordainduko dira Bilbao Vizcaya bankuan, egoki diren zergen ziozko txikipena eginda. Bilbon, 1998ko azaroaren 24an.—Lehendakaria, José Angel Corres Abasolo Se ha señalado el día 15 de diciembre próximo, a las 10:00 horas de la mañana, para el sorteo de 500 obligaciones del 8.o Empréstito, Serie A, emisión 1 de enero de 1947; 410 Serie B, emisión 1 de enero de 1948; 630 Serie C, emisión 1 de julio de 1949; 640 Serie D, emisión 1 de julio de 1950; 870 Serie E, emisión 1 de julio de 1951; 670 Serie F, emisión 1 de julio de 1952; 910 Serie G, emisión 1 de julio de 1953; 630 Serie H, emisión 1 de enero de 1954; 800 Serie I, emisión 1 de julio de 1954; 600 Serie J, emisión 1 de enero de 1955; 800 Serie K, emisión 1 de julio de 1955; 800 Serie L, emisión 12 de enero de 1956 y 800 Serie M, emisión 1 de julio de 1956, que corresponde amortizar en el año en curso. (VII-68) (VII-68) El importe de las obligaciones que resulten amortizadas, así como el cupón 31 de diciembre próximo de las que están en circulación, se pagarán en el Banco Bilbao Vizcaya el día 4 de enero con reducción de los impuestos correspondientes. Bilbao, a 24 de noviembre de 1998.—El Presidente, José Angel Corres Abásolo 1. Bi zutabeko iragarkiaren lerro nahiz lerrozatiki bakoitzaren tarifa: 237 pezeta. 2. Ale baten urteko harpidetzaren tarifa: 22.111 pezeta. 3. Banakako alearen tarifa: 112 pezeta. Tarifa horiek Balio Erantsiaren gaineko Zerga (BEZ) sortaraziko dute. 1. Tarifa por línea de anuncio o fracción en doble columna: 237 pesetas. 2. Tarifa de la suscripción anual por ejemplar: 22.111 pesetas. 3. Tarifa por ejemplares sueltos: 112 pesetas. Las citadas tarifas devengarán el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA). Administrazioari dagozkion eskutitzak Moldiztegiko Administratzaileari bidaliko zaizkio. Aldundiko Jauregia. 48009 - BILBO. 53. Postakutxa. La correspondencia referente a la Administración se dirigirá al Administrador de la Imprenta. Palacio de la Diputación. 48009 - BILBAO. Apartado 53. BIZKAIKO FORU ALDUNDIAREN MOLDIZTEGIA / IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE BIZKAIA PAPER BIRZIKLATUA