“Las Actividades de Gas Natural en la Capitanía de Parapitiguasu

Anuncio
Reporte elaborado para la capitanía de Parapitiguasu:
“Las Actividades de Gas Natural en la
Capitanía de Parapitiguasu desde la
perspectiva de la Población Local”
elaborado por Almut Schilling-Vacaflor
2014
Diagramación y Fotografía: Juan Pablo Vacaflor
Agradecimiento:
Este estudio ha sido posible gracias al apoyo financiero de la fundación Alemana para investigaciones sobre
la paz (Deutsche Stiftung Friedensforschung DSF)
Prefacio
Estimados habitantes de la capitanía Parapitiguasu!
En Octubre de 2013 vinimos a visitarles de manera sorpresiva. Vinimos junto con mi esposo Pablo y nuestro
hijito Camilo para quedarnos unas semanas y aprender más sobre sus experiencias con proyectos de gas
natural en sus territorios y con la consulta y participación que se llevó a cabo recientemente. Ese estudio es
parte de un proyecto sobre el derecho de los pueblos indígenas a la consulta previa y al consentimiento libre,
previo e informado. Nosotras (junto con otra colega que trabaja en Perú) investigamos sobre procesos de
consulta previa en Perú y Bolivia para entender a detalle las prácticas concretas que se llevan a cabo a nivel
local y a partir de este conocimiento, proponer ideas acerca de cómo se podrían mejorar estas prácticas.
Agradecemos mucho al directorio de la capitanía bajo el mando del capitán Avilio Vaca, la vice-capitana
Editha, el responsable de recursos naturales Demecio y a los otros responsables del PISET zonal. Les agradecemos por habernos posibilitado el realizar nuestro estudio, por habernos permitido presentar el proyecto
durante una asamblea zonal, y por haber coordinado nuestras visitas a cada comunidad con las autoridades
comunales. Realmente me impresionó la buena coordinación y comunicación que existe al interior de la
capitanía, y eso a pesar de la falta de internet, la escasez de teléfonos y de todas las dificultades que implica
para los miembros de la capitanía trasladarse de un lugar a otro (sin movilidad propia y sin transporte público). También queremos agradecerle especialmente a Valentín Moreno, responsable de comunicación de la
capitanía, porque ha sido él quien nos acompañó en nuestras visitas a los comunarios, quien nos ayudó para
desarrollar las entrevistas y con quien compartimos muchas charlas y aventuras (sobre todo la de cruzar el
puente).
Queremos transmitirles nuestro agradecimiento a todos y todas las personas de Parapitiguasu por recibirnos
abiertamente y por compartir sus experiencias y puntos de vista con nosotros. Sabemos que no siempre ha
sido fácil para los entrevistados y las entrevistadas contarnos sus historias, a veces por timidez y a veces
porque se tocaron temas delicados. Por ejemplo, una comunaria de San Antonio nos explicó: “En esa parte
nosotros somos bien celosos, no damos así no más nuestra opinión. Es que nuestros antiguos nos decían que
no es bueno hablar con gente extraña porque a veces son traicioneros, dicen”. A pesar de sus precauciones,
los comunarios de Parapitiguasu nos contaron sus experiencias y nos recibieron – algunos incluso con mucho cariño – en sus casas. Pudimos aprender mucho durante estas conversaciones.
Este pequeño reporte es un intento de devolverles algo por la colaboración que ustedes nos brindaron. Hice
un esfuerzo para resumir de la mejor manera la amplia información que pudimos coleccionar. Sin embargo,
seguramente todavía existen vacíos o incluso errores que ustedes, los expertos del tema, identificarán. Me
disculpo de antemano por cualquier posible error y espero que sepan que no ha sido por mala intención.
Pienso que todos estamos en procesos de aprendizaje y para mí esto es un primer paso para acercarme a las
realidades Guaraníes y de, tal vez con el tiempo, “guaranizarme”.
Almut Schilling-Vacaflor
Familia Vacaflor Schilling; Pablo Almut y Camilo. Noviembre de 2013
1. La Capitanía Parapitiguasu
L
a capitanía Parapitiguasu se encuentra en el
departamento de Santa Cruz, en la provincia Cordillera. Sus 17 comunidades se localizaban en los municipios Charagua y Boyuibe. En
2013 hubo una ruptura y solamente se quedaron las
11 comunidades del municipio de Charagua como
integrantes de la capitanía de Parapitiguasu. Según
datos de 2000 y 2001 en las 11 comunidades de la
capitanía Parapitiguasu vivían 2.452 personas o 466
familas (Inturias y Ledezma 2003).
El municipio de Charagua no solo es el más grande
de Santa Cruz, sino también es uno de los 11 municipios pioneros, que en diciembre de 2009 eligieron
transformarse en una autonomía indígena (ver Tabla
1). Junto con el municipio Huacayo en el departamento de Chuquisaca son hasta hoy en día los únicos
que han iniciado este proceso de transformación en
las tierras bajas de Bolivia.
La capitanía Parapitiguasu demandó la titulación de
199.926 hectáreas como TCO (Tierra Comunitario
de Origen) y hasta febrero de 2011 recibió títulos de
6
un total de 137.606 hectáreas tituladas. En comparación con otras capitanías Guaraníes como Takovo
Mora o Yaku Igua que sufren por la grave escasez
de tierras y territorio, la TCO Parapitiguasu ya ha
logrado consolidar un 68,8% de su demanda territorial. Según los datos de la Fundación Tierra de 2011,
la TCO cuenta con una población de 4.167 personas,
entre ellos 2.155 hombres y 2.012 mujeres.
No pude encontrar información específica sobre las
condiciones de vida de los habitantes de Parapitiguasu, pero los censos de 2012 ofrecen datos sobre las
condiciones de vida de todos los Guaraníes que viven en la provincia Cordillera. Estos datos muestran
que una mayoría de los Guaraníes en esta provincia
todavía no tienen acceso a la electricidad. Mientras que en 2001 un 25,3% de los encuestados tuvo
acceso a la electricidad, en 2012 un 35,5% tenían
acceso. Quiere decir que gracias a proyectos de electrificación hay más familias y comunidades que tienen acceso a la electricidad hoy en día. Sin embargo, todavía falta trabajar mucho para satisfacer las
La capitanía Parapitiguasu
demandas respectivas de la población Guaraní. De
manera similar, el porcentaje de personas que hoy
en día tienen acceso a agua potable ha aumentado de
55,1% en 2001 a 69,6% en 2012, quiere decir que el
acceso al agua generalmente ha mejorado para las
familias y comunidades Guaraníes de la provincia
Cordillera. Sin embargo, sigue habiendo una parte
considerable de la población (un 30,4%) que sufren
por la falta del acceso al agua. El nivel de educación
de los Guaraníes de esta provincia también ha mejorado de manera significativa: mientras que en 2001
un 80,7% expresaba que sabía leer y escribir, hasta el
2012 este porcentaje creció al 90,2%. Si se comparan estos datos de la población Guaraní de la provincia Cordillera con la población boliviana en total, se
nota que el estándar de vida de los Guaraníes todavía está por debajo de la población general: En 2012
solamente 8,9% no tenía acceso a la electricidad y
11,5% no tenía acceso al agua potable. (ver también
Tabla 2).
Tabla 1. Resultados del referendo sobre autonomía indígena en Charagua, por distrito.
(fuente Albó 2012)
Total
Total
Distrito
Si
%
No
%
Blancos Nulos
Válidos
Emitidos
Charagua Centro 963
38 1577 62
2560
87
96
2742
Charagua Norte
1044 84
196 16
1240
65
37
1342
Parapitiguasu
659
72
260 28
919
(Charagua Sur)
Alto Isoso
531
52
493 48
1024
Bajo Isoso
600
54
515 46
1115
Total
3817 55,7 3041 44,3 6858
Inscritos: 7869. Emitidos: 7435. Participación: 94%
43
20
982
90
69
354
43
25
223
1157
1212
7435
Fuente: www.cne.org.bo
Tabla 2: Índice de desarrollo humano (fuente Albó 2012)
Esperanza de
Tasa de alfabetismo de
Ranking
Años promedio de
Municipio
vida al nacer
adultos (% de 15 y más
Nacional
escolaridad (3) 2001
(años) (1) 2001
años de edad) (2) 2001
Bolivia
Santa Cruz
2
68.8
96.1
9.5
de la sierra
3
Camiri
68.4
90.9
8.2
Pueto
5
68.6
96.2
8.4
Quijarro
Puerto
7
68.5
95.7
8.1
Suárez
15
Roboré
67.8
93.2
7.9
San José de
33
67.1
94.0
6.9
Chiquitos
44
Boyuibe
67.9
85.5
6.1
75
Cuevo
65.6
84.2
5.9
106
Cabezas
63.7
92.1
5.2
133
Charagua
61.9
89.1
5.6
219
Gutiérrez
59.1
80.2
5.0
Fuente: PNUD 2010 - Índice de desarrollo humano de 314 municipios de Bolivia
7
2. Experiencias de la Capitanía Parapitiguasu
con anteriores proyectos de gas natural
L
a capitanía de Parapitiguasu ya ha tenido experiencias con proyectos de gas natural en sus
territorios desde hace varias décadas. En 1994
la empresa Petrosur desarrolló una actividad sísmica y construyó un gasoducto. En 2000 la empresa
Maxus llegó a la comunidad de Yukeriti para las tareas de construcción de un pozo. La instalación de
un campamento dentro de la comunidad Yukeriti en
la capitanía Parapitiguasu causó conflictos internos:
“Para tareas de la construcción del pozo, la empresa decidió instalar el campamento en el interior
de la comunidad. El Capitán les alquiló el terreno
beneficiándose individualmente. A pesar de eso, la
empresa nunca pagó. Cuando se conoció el caso, la
Capitanía Guaraní prohibió las negociaciones individuales con las comunidades para orientar una negociación conjunta en beneficio de todas las comunidades y no satisfacer intereses personales.” (Gavalda
s.f.) A pesar de que en ese tiempo todavía no existía
el derecho a la consulta previa en la constitución o en
8
las leyes bolivianas (solamente existía la ratificación
del Convenio 169 de la OIT), la capitanía de Parapitiguasu logró reunirse con la empresa Maxus en la
comunidad de San Antonio y firmaron un convenio.
Como parte de este convenio se estableció que los
Guaraníes tienen derecho a recibir (fuente Gavalda):
• 8.000 dólares por las 13 has.
• Alimentación y transporte que costeó la empresa para las pericias de campo para el saneamiento del Territorio Comunitario de Origen
• Una moto.
• Equipar las postas médicas con medicamentos.
• 400 libros para las escuelas.
• 6 sistemas de agua en Yukariti.
• Caminos
• Contratar mano de obra local
Experiencias de la capitanía
En Abril de 2001 la empresa subcontratista Narbor
Drilling construyó el Pozo Itatiqui (ITT-X1). Las
pruebas de producción terminaron en junio de ese
mismo año y según un informe de Repsol-YPF resultó exitosa. Se estima una producción de 4 millones de pies cúbicos de gas natural por día y 185 por
día de petróleo y condensado.
Sin embargo, ya estas primeras actividades de gas
causaron impactos socioambientales considerables
dentro de la capitanía Parapitiguasu. Se reportó que
como consecuencia de estas actividades se secaron
algunos ojos de agua, sobre todo en la comunidad
de Itatiqui (CPESC et al. 2005). Posteriormente, le
costó muchos años a esta comunidad recuperar su
acceso a fuentes de agua. Un capitán de la comunidad de Ipitaguape nos contó al respecto:
“Si, esa empresa de MAXUS nos ha causado mucho daño. Aquí, a la comunidad vecina de Itatiqui le ha costado muchos años tener
agüita. Mire, tanta inversión para cuantos pozos habrán gastado y ahora recién por último,
gracias a Dios que ya están teniendo agua después de perforar no sé cuántos pozos han ido
perforando. Teníamos un ojo de agüita también
que nosotros, juntamente con los ancianos, que
ya algunos han partido ya de acá, lo hemos
construido, a picar la laja de ahí se ha tirado 7
kilómetros, y de Itatiqui también otra parte han
hecho, ambas comunidades hemos trabajado
mucho para tener acceso al agua. Y ha venido
esa empresa, hizo el estudio, ha habido ese movimiento y se ha fundido el agua directamente.
Decimos nosotros que se ha fundido el agua y
ahora no bota ya ni una gota de agua. Viera
lo que sabía gotear, porque de ahí más antes
cuando nosotros sufríamos mucho de agua también, hemos tratado traer de allá. Pero al final
de cuentas han venido ellos y han hecho ese
estudio, no? Nosotros por muchos años hemos
sufrido en tema de agua y lo cual que recién se
está subsanando, en la comunidad de Itatiqui
también, esos daños que ha causado esta empresa.”
También hay dos gasoductos que atraviesan la capitanía Parapitiguasu: un gasoducto de la empresa
Transredes y otro gasoducto de la empresa Transierra. Las dos actividades también tenían efectos negativos para la capitanía Parapitiguasu, entre ellos la
pérdida de territorio, la deforestación y la erosión de
los suelos en las comunidades (CPESC et al. 2005),
más específicamente en la comunidad de Tarenda.
Ambos gasoductos se construyeron al inicio del siglo XXI, cuando el estado boliviano todavía no llevaba a cabo procesos de consulta y participación de
manera obligatoria. Ha sido de esa manera que los
comunarios muchas veces han sido sorprendidos por
las actividades en sus territorios sin ningún aviso
previo.
Adrián Sánchez Aramayo de la comunidad de Tarenda, quien fue dirigente de 1995 hasta 2001 nos
contó sobre uno de los encuentros conflictivos con
la empresa que llegó a trabajar en Parapitiguasu, sin
respectar las estructuras orgánicas del lugar y sin tomar en cuenta los habitantes del lugar:
“En el año 2001 también nos atropellaron, nos avasallaron las empresas. Se entraron
a nuestro territorio y sin consulta. El personal
de la empresa ya estaba acá, estaban ya desmontando, sacaron árboles grandes, tierra así
sacaban ¿no? Y nosotros no teníamos ningún
conocimiento de eso. Y un día yo casualmente llegué a San Antonio y escuche allí algunas
autoridades reunidas, hablando de las actividades que estaba llevando a cabo la empresa. […]
Entonces habían dicho hay que ir a Tarenda y
allí estaba perforando la empresa, en media
playa. Y ellos me dicen, usted primero les habla
como autoridad, me dicen, usted dígales esto,
esto. Allí estaban los ingenieros con el equipo,
había 3 perforadores allí. Entonces le digo yo
‘ingeniero quería hablar con usted’, lo llamé y
‘¿qué pasa?’ me respondió. Yo dije ‘oiga ingeniero ustedes no han consultado con la comunidad. Nosotros somos autoridad de la comunidad y ustedes no han consultado’. Y entonces él
me dice ‘¿qué vamos a consultar? El río es del
estado’. ‘No, no puede ser ingeniero’, le digo,
‘nosotros somos los dueños, por algo estamos
sobre la orilla de este río, en la ribera del río.
Nosotros somos dueños y nosotros tenemos que
ver por el río. Es nuestro. Nosotros tenemos
nuestro chaco y eso nos van a afectar mucho’
le digo. Y ya se puso medio incómodo conmigo,
pero todavía le dije ‘Si ustedes no nos obedecen
vamos a tener que reaccionar y vamos a tener
que presionar a la empresa’.
Recién después de muchas peleas y reuniones, la
empresa Transierra finalmente cedió y se logró que
empezara a tomar en cuenta demandas importantes
de los habitantes de la capitanía de Parapitiguasu.
9
Experiencias de la capitanía
Por ejemplo, volvieron a plantar otros árboles donde
SIERRA vino y lo frenamos pues, no? Por eso
habian hecho desmonte, tuvieron que disminuir el
conseguimos la compensación, conseguimos la
ancho del gasoducto y han pagado dinero por la serservidumbre, todo lo que corresponde, no?”.
vidumbre y para compensar los daños causados a las
comunidades del lugar (entrevistas con comunarios Sin el apoyo del Estado y como consecuencia de la
lucha de seis capitanías Guaraníes y el pueblo Weende Parapitiguasu). Un capitán comunal explicó:
hayek, las duras negociaciones entre la empresa
“Con TRANSIERRA hemos tenido que peTransierra y estos grupos dieron finalmente como
lear mucho para recibir la compensación, no ha
resultado la firma de un programa de desarrollo guasido que el gobierno de buena manera nos haya
raní por el lapso de 20 años. (ver Tabla 3)
dicho sentémonos, no? Todo ha sido nuestro
El monitor socioambiental Celso Montero de la cologro […] el gobierno solo autorizó pues, no?
munidad de San Antonio nos contó:
Pero esta vez sí ya se nos tenía que pagar. Usted
conoce ese TRANSREDES que antes abrían una
“Tenemos un compromiso con Transierra
vía como pista pues, pero TRANSIERRA ya no,
para tener alguna mejora en las comunidades.
TRANSIERRA ha tenido que disminuir el ancho
Ellos vienen anualmente y depositan un presudel gasoducto, todo ha sido bien a las normas
puesto para la capitanía y la capitanía reparte
ya, no? No como antes, antes no sabíamos de
a las comunidades para que se elaboren proesto, de la noche a la mañana […], no sabíamos
yectos”.
qué iban a hacer ahí no? Y nadie decía nada y
pasaba por nuestro territorio. Pero ya TRAN-
Tabla 3: Acuerdos pactados con Transierra
Descripción
Monto
Servidumbre
$us 1.500.000/global
Monitoreo socioambiental
$us 180.000/global
10
Plan de relacionamiento comunitario
$us 150.000/capitanía
Plan de desarrollo guaraní (PDG)
$us 20 millones/global por 20 años, posteriormente
modificado a $us 9 millones en 10 años
3. Nuevo Marco Legal: Fortalecimiento de
Derechos Indígenas
E
l reconocimiento legal de los derechos de los
pueblos indígenas en Bolivia ha sido en gran
parte consecuencia de movilizaciones y demandas de los pueblos indígenas. En 1991, después
de la Marcha indígena por el Territorio y la Dignidad, organizada por la CIDOB, se ratifica el Convenio 169 sobre los derechos indígenas de la OIT. Esto
quiere decir que a partir de esta fecha el estado boliviano ha estado obligado a cumplir con los derechos
indígenas reconocidos en el derecho internacional.
Sin embargo, por ejemplo, las experiencias con las
empresas petroleras descritas arriba evidencian que
muchos derechos, entre ellos el derecho a la consulta previa, libre e informada existían solamente en el
papel durante mucho tiempo. Recién en 2005, después de protestas de los Guaraníes y otros pueblos
indígenas de la tierras bajas, se incluyeron derechos
indígenas (a la consulta, a la compensación, a la indemnización y a la servidumbre) en la nueva Ley de
Hidrocarburos No. 3058. Dos años después, en 2007,
ya bajo la presidencia de Evo Morales, se adoptaron
dos decretos supremos que han sido formulados en
gran parte por el pueblo Guaraní: el DS 29033 sobre
el derecho a la consulta previa y el DS 29103 sobre
el monitoreo socioambiental.
En 2009, después de un proceso constituyente largo
y conflictivo, Bolivia adoptó una nueva Constitución
Política del Estado. La nueva constitución define a
Bolivia como Estado plurinacional. Esa constitución es muy especial a nivel mundial, sobre todo
porque Bolivia se ha vuelto el país que reconoce los
derechos indígenas más amplios de todo el mundo.
También es el único país hasta hoy en día que promulgó la Declaración de Naciones Unidas sobre los
derechos indígenas como Ley en 2007. En resumen,
hubo avances enormes en el ámbito legal con respecto al reconocimiento de los derechos indígenas. Sin
embargo, como veremos más adelante, en la práctica, en la implementación de tales derechos, todavía
11
Experiencias de la capitanía
existen muchos desafíos y deficiencias Entre los derechos de las naciones y pueblos indígena originario
campesinos constitucionalmente garantizados están
los siguientes:
CAPÍTULO CUARTO
DERECHOS DE LAS NACIONES Y PUEBLOS INDÍGENA ORIGINARIO CAMPESINOS
Artículo 30.
I. Es nación y pueblo indígena originario campesino toda la colectividad humana que comparta identidad cultural, idioma, tradición histórica, instituciones, territorialidad y cosmovisión,
cuya existencia es anterior a la invasión colonial
española.
II. En el marco de la unidad del Estado y de acuerdo con esta Constitución las naciones y pueblos indígena originario campesinos gozan de los
siguientes derechos:
1. A existir libremente.
2. A su identidad cultural, creencia religiosa,
espiritualidades, prácticas y costumbres, y
a su propia cosmovisión.
3. A que la identidad cultural de cada uno de
sus miembros, si así lo desea, se inscriba
junto a la ciudadanía boliviana en su cédula
de identidad, pasaporte u otros documentos
de identificación con validez legal.
4. A la libre determinación y territorialidad.
5. A que sus instituciones sean parte de la estructura general del Estado.
6. A la titulación colectiva de tierras y territorios.
7. A la protección de sus lugares sagrados.
10. A vivir en un medio ambiente sano, con
manejo y aprovechamiento adecuado de los
ecosistemas.
11. A la propiedad intelectual colectiva de sus
saberes, ciencias y conocimientos, así como
a su valoración, uso, promoción y desarrollo.
12. A una educación intracultural, intercultural
y plurilingüe en todo el sistema educativo.
13. Al sistema de salud universal y gratuito que
respete su cosmovisión y prácticas tradicionales.
14. Al ejercicio de sus sistemas políticos, jurídicos y económicos acorde a su cosmovisión.
15. A ser consultados mediante procedimientos
apropiados, y en particular a través de sus
instituciones, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles. En este marco, se respetará y garantizará el derecho a la consulta
previa
obligatoria, realizada por el
Estado, de buena fe y concertada, respecto
a la explotación de los recursos naturales no
renovables en el territorio que habitan.
16. A la participación en los beneficios de la
explotación de los recursos naturales en sus
territorios.
17. A la gestión territorial indígena autónoma,
y al uso y aprovechamiento exclusivo de
los recursos naturales renovables existentes
en su territorio sin perjuicio de los derechos
legítimamente adquiridos por terceros.
18. A la participación en los órganos e instituciones del Estado.
III. El Estado garantiza, respeta y protege los derechos de las naciones y pueblos indígena origi9. A que sus saberes y conocimientos tradicio- nario campesinos consagrados en esta Constitunales, su medicina tradicional, sus idiomas, ción y la ley.
sus rituales y sus símbolos y vestimentas
sean valorados, respetados y promocionados.
8. A crear y administrar sistemas, medios y redes de comunicación propios.
12
4. La Consulta y Participación en la Práctica:
Adquisición Sísmica 3D, Área Ovai – Boyuibe, Itaguazurenda
C
on respecto a la situación anterior en la cual
los derechos a la consulta y a la compensación no estuvieron garantizados, sino que las
negociaciones respectivas se dieron como resultado
de protestas y movilizaciones, desde 2007 el estado
de Bolivia lleva a cabo procesos de consulta y participación con las comunidades y capitanías afectadas
por proyectos planeadas. Los impactos negativos
que se clasifican como irreparables y a largo plazo,
sirven como base para establecer las compensaciones que se negocian, posteriormente al proceso de
consulta, directamente con las empresas operadoras.
Durante las entrevistas con los comunarios y representantes de las diversas comunidades de Parapitiguasu, encontramos un consenso amplio de que la
población local está a favor de que se lleven a cabo
las consultas. Las ventajas mencionadas son que
ahora la población local recibe información sobre
los proyectos previstos en su territorio antes de que
inicien tales actividades, también varias personas
resaltaron que era positivo el hecho de que se les informó antes de iniciar las detonaciones que son parte
de una exploración sísmica.
Una comunaria de Parapitiguasu nos contó al respecto:
“Entonces los que estaban trabajando avisaban, nos comunicaban que va a haber esto [las
detonaciones de la exploración sísmica]. Nos
dijieron ‘no se asusten, ya?’ Vinieron también
unas jovencitas a explicar que no debemos de
tener miedo el momento que eso iba a explotar.
Entonces no pasó nada porque ya anticipada13
La consulta y participación
mente nos han comunicado que no nos asustemos porque eso iba a pasar, ha habido un aviso.
Eso ha sido bien, más que todo agradecerle
porque esto han comunicado en un taller para
que podamos entender. Entonces antes de la exploración que iba a haber, comunicaron también entonces hemos llegado a entender, no?
Entre todos como pueblo, como socios también.
Entonces ha sido importante esto”.
Según el Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental Analítico Integral (EEIA-AI) la exploración sísmica propuesta por la empresa pública YPFB tenía
como objetivo levantar datos sobre posibles reservas
de gas dentro de la capitania Parapitiguasu. El EEIAAI indica: “Se programó el levantamiento de 1.267
km de líneas sísmicas entre líneas fuente y receptoras, 745,79 km para líneas receptoras con una distancia de 30 m entre estacas y 521,28 km para las
líneas fuente con una distancia entre estacas de 60
m; donde se perforarán pozos de entre 10 m a 15 m
de profundidad, cargados con un aproximado de 10
kg de material explosivo biodegradable (pentolita),
respetando las distancias establecidas en relación a
cuerpos de aguas según el RASH., y otras distancias
de seguridad a casas, atajados, carreteras y otros, cubriendo un área de 273.6 km2”. Adicionalmente a las
líneas sísmicas también se deforestaron y se usaron
espacios para los campamentos de los trabajadores
y para seis helipuertos. El costo total del Proyecto
está estimado en 15.000.000 $us (Quince Millones
de Dólares Americanos) (YPFB 2011).
decide cambiar algunos puntos del EEIA-AI que ya
había sido aprobado. Por ejemplo, se decide aumentar las distancias de las líneas sísmicas del río Parapeti. A partir de eso se validó el documento, se lo
volvió a ingresar al Ministerio y así se aprobó.
En las entrevistas con los comunarios y autoridades
de Parapitiguasu tuvimos la oportunidad de aprender
más acerca de este proceso desde la perspectiva de
los actores involucrados. A pesar de que la población
en general valoraba de manera positiva el hecho de
que se hizo una consulta antes de dar la luz verde al
proyecto en cuestión, varias características del proceso llevado a cabo han sido criticadas en las entrevistas. Durante la consulta y la posterior ejecución
del proyecto de exploración sísmica surgieron también diferentes tipos de conflictos – entre la capitanía
y el Estado, dentro de la capitanía (por ejemplo entre
las bases y sus representantes así como entre diferentes comunidades) y entre las comunidades de Parapitiguasu y las empresas YPFB y su subcontratista
SINOPEC.
Críticas a la información recibida
La mayoría de los entrevistados expresaron sus críticas a la información que recibieron durante el proceso de consulta. Muchas personas comentaron que
les parecía que el Estado y la empresa minimizaban
los impactos que realmente iban a haber. Sin embargo, por el hecho de que entre los comunarios de la
capitanía no hubo expertos en el tema se quedaron
con muchas dudas e incertidumbre acerca de los impactos que habrá en su territorio a largo plazo. Por
ejemplo, varios comunarios nos contaron que tenían
el temor de que las detonaciones bajo tierra podrían
causar movimientos de tierra o afectar las aguas subterráneas. A pesar de que la empresa y el Estado negaron que pueda haber este tipo de afectaciones, los
comunarios no se quedaron convencidos y demandaron estudios adicionales específicamente sobre estos
posibles impactos. No se realizaron estos estudios y
hasta hoy en día no se pudieron aclarar estas preocupaciones y existen muchas especulaciones sobre
impactos negativos dentro de la población de Parapitiguasu.
Como primer paso para elaborar el EEIA-AI se desarrolló un estudio de línea base social y ambiental
que establezca un parámetro de la situación actual.
La línea base ha sido establecida con la participación de algunos dirigentes de la capitanía Parapitiguasu (ver YPFB 2011). La consulta y participación
sobre este proyecto empezó el 20 de Julio de 2011
y 18 semanas después, el 2 de Diciembre de 2011
se firmó el Convenio de Validación de Acuerdos. En
parte el proceso de consulta se alargó porque entre
medio ocurrió el conflicto del TIPNIS y allí se bloquearon los diferentes procesos de consulta que estaban en curso (entrevista Helmudt Muller, YPFB y
Maria Cristina Arellana, MHE). Luego, después de
que la empresa ya recibió la licencia ambiental, se
fortaleció una posición crítica dentro de la capitanía
Acerca de la calidad deficiente y sesgada de la inParapitiguasu, demandando que se reinicie el proceformación recibida los comunarios de Parapitiguasu
so de consulta por algunas deficiencias observadas.
comentaron:
Después de varias reuniones, inclusive con Carlos
Romero, Ministro de gobierno en ese entonces, se
14
La consulta y participación
Tabla: conflictos y críticas durante las diferentes etapas del proyecto (elaboración propia)
Antes de la ejecución: consulta previa,
EEIA-AI y negociación sobre compensación
Crítica a la información recibida: minimización de los impactos socioambientales;
falta de estudios sobre impactos a aguas
subterráneas y movimiento del suelo
Crítica a prácticas persuasivas e intimidaciones a las autoridades de Parapitiguasu
de parte del Estado y de la empresa
Crítica de que en un primer momento no
se incluyó a las 17 comunidades en el proceso de consulta
Crítica de que no se incluyó suficientemente al nivel comunal durante el proceso de
consulta
Durante la ejecución del proyecto
Crítica de que algunas prácticas no coincidieron con lo
escrito en el EEIA-AI ni con lo acordado durante la consulta
Crítica de que los impactos socioambientales han sido
mayores de lo que ha sido socializado durante la consulta
Crítica a la inclusión de los monitores como trabajadores
de la empresa (=> falta de independencia y posición crítica
de ellos)
Había la expectativa de que la empresa iba a dar más trabajo a la población local; crítica de que muchos trabajadores provenían de otros lados
La reforestación no ha sido implementada de manera satisfactoria.
Fricciones dentro de la estructura orgánica: tensiones entre líderes y base y tensiones entre diferentes
comunidades.
Muchos comunarios perciben el monto de la compensación como demasiado pequeño y por ende
como injusto; por problemas con la cuenta bancaria de Parapitiguasu la transferencia de la compensación demoró más de un año
Incertidumbre sobre los impactos negativos reales y a largo plazo de la exploración sísmica
“El problema más fuerte era que carecíamos de información precisa, porque la verdad
es que no llegó a las comunidades una información completa de lo que significaba un proyecto de esta magnitud. De lo que ahora somos
víctimas de los impactos, de las consecuencias. Pero no, a fondo nunca fuimos bien informados” (comunaria de la comunidad Floresta)
“Hemos intentado mil veces que nos hagan
pruebas y nunca las han hecho. Se han comprometido a hacer la prueba de detonación
bajo tierra y nunca lo han hecho, para ver si
de verdad eso no hace un movimiento de tierra.
Les hemos dicho en qué lugar y nunca. Entonces nosotros tampoco sabemos si esa contaminación es o no es, pero en realidad es porque
nunca nos lo han demostrado en un análisis
qué clase de contaminación tiene ese producto
químico que se usa para la detonación. Es que
ellos dicen que solamente es una onda sonora,
con eso explican todo, pero es lleno de quími-
cos. Entonces, mientras más químicos, más veneno” (capitán comunal de Parapitiguasu)
Las disputas sobre la información y sobre los impactos negativos venideros han sido el factor más
importante en causar la prolongación del proceso de
consulta y las posteriores reuniones conflictivas con
el ejecutivo de Bolivia y con personeros de la empresa YPFB. El sub-alcalde municipal de Parapitiguasu
nos contó:
“Han sido varias reuniones comunales
como le acabo de decir, han sido varias reuniones comunales y reuniones zonales también varias porque no se podía aclarar muy bien la situación […] porque también ustedes saben que
en este caso muchas veces las empresas dan la
información que a ellos les conviene, pero la
otra parte no la dan. En este caso muy específico, ha sido por el tema del material explosivo
que ellos iban a utilizar para poder adquirir la
información que está en el subsuelo”.
15
La consulta y participación
Conflictos internos
Durante el proceso de consulta y participación surgieron diferentes tipos de conflictos dentro de la
capitanía. Por ejemplo, varios entrevistados comentaron que la división entre las 6 comunidades del
municipio de Boyuibe y las 11 comunidades del
municipio de Charagua se dio como consecuencia
de este proceso. Ha sido también una consecuencia
de los conflictos internos que para firmar el acta de
validación de acuerdos solamente 13 comunidades
estaban presentes y no las 17 comunidades que eran
parte de la capitanía (Asamblea del Pueblo Guaraní
2012: 4). Pero no solamente surgieron conflictos
entre diferentes comunidades de Parapitiguasu, sino
también entre las autoridades y sus bases. Muchos
entrevistados criticaron que la dirigencia de ese
entonces no adoptó una postura suficientemente dura
en las negociaciones con el Estado y la empresa y
que a veces dieron su visto bueno frente a decisiones
que no habían sido anteriormente avaladas por las
bases de las comunidades.
Por ejemplo, un capitán comunal narró:
“La decisión que hemos tomado en la
asamblea tenía que defender el directorio, sin
cambiar ya nada. Qué le costaba decir al directorio: bueno, esta es la decisión de la asamblea, nada más, yo no estoy autorizado a hacer
cambios? Pero no ha sido así. Entonces parece
que ese ha sido el error más grave, más grande
para nosotros”
Una comunaria de Floresta también nos contó:
“Entonces, hubo el convenio firmado,
pero no hubo realmente un consenso entre nosotros. Nosotros de la noche a la mañana nos
16
enterábamos de que había habido permisos,
autorizaciones y qué se yo; pero sin haber obtenido la decisión completa, el voto completo de
las diecisiete comunidades que éramos antes”.
Según varios comunarios y capitanes comunales el
problema principal consistía en el hecho de que el
proceso de participación involucró principalmente
al nivel zonal, mientras que no se prestó suficiente
atención al nivel comunal:
“En primer lugar las consultas para nosotros no han sido muy buenas. Ha habido
impacto social que hemos sentido mucho nosotros como comunidad. Resulta que más se
coordinaba con la capitanía y casi nada con la
comunidad” (capitán comunal)
También tuvimos la oportunidad de hablar con algunos miembros del directorio zonal y con capitanes
comunales de ese entonces. Ellos confirmaron que
sus bases les observaron por algunas falencias. Por
ejemplo se les criticó por no haber difundido suficientemente la información completa que recibieron
en reuniones y asambleas zonales. También algunos exlíderes nos explicaron lo difícil que era para
ellos ser autoridad en este tiempo, porque mientras
las bases de las comunidades querían estar mejor incluidos en los procesos de toma de decisiones, los
personeros del Estado y de la empresa interesada les
hablaron repetidamente para convencerles de dar su
visto bueno sobre las actividades previstas. Incluso,
a veces se sintieron amenazados cuando adoptaron
posturas más críticas dentro de las negociaciones:
“Entonces hubieron ese tipo de presión hacia nosotros de intimidaciones, amenazas. Nos
dijeron que rescindir un contrato era dañarle a
la empresa” (capitán comunal).
5. La Compensación e Inversión Social
M
uchos comunarios de Parapitiguasu nos
comentaron que estaban de acuerdo con el
proyecto propuesto, siempre que recibieran una buena compensación a cambio:
“Yo iba a las reuniones continuamente.
[…] Entonces ahí la gente iba proponiendo,
la pregunta era: ¿se va a llevar adelante? La
mayoría decía que se lleve adelante, pero que
haya buena compensación, así el trato iba”
(capitán comunal)
“Nosotros decíamos siempre al gobierno o
a cualquiera que no vamos a estar en contra de
la economía, del desarrollo del país. Pero nosotros vamos a permitir el ingreso de cualquier
empresa? […] Lo permitimos, pero que también
se haga buena propuesta, buena compensación,
digamos” (capitán comunal)
por compensación y un millón trescientos mil Bolivianos por inversión social (información otorgada
por Helmudt Muller de YPFB). La diferencia entre
la compensación y la inversión social consiste en que
la compensación se calcula a partir de los impactos
negativos e irreversibles que se espera a largo plazo,
mientras que la inversión social es una contribución
voluntaria de las empresas operadoras. Mientras los
montos de la compensación se transfieren directamente a las cuentas bancarias de las capitanías, la
empresa financia directamente a proyectos que son
parte de su política de inversión social.
Sin embargo, nuestros entrevistados en general estaban descontentos con respecto al tema de la compensación y la inversión social. Esto debido al hecho
de que por el tema administrativo la transferencia del
monto acordado demoró mucho más de lo previsto.
Además, muchas personas opinaron que los montos
acordados no eran apropiados, pues los consideraron
Después de negociaciones difíciles y tensas entre la
demasiado pequeños. Por ejemplo, en las entrevistas
empresa y la capitanía, se acordó que la capitanía
escuchamos opiniones como éstas:
Parapitiguasu iba a recibir un millón de bolivianos
17
La compensación y la inversión
“Bueno, a lo que nosotros vemos pues que
eso [la compensación] es migaja. No nos alcanza para nada y lo que sentimos más es el
daño que se ha hecho. En cuanto a la inversión social creo que algo de un millón trecientos mil, y eso pues no da pues para 11 comunidades, y fuera de eso hay 6 comunidades más,
que estábamos dentro de ese proyecto. Para
nosotros no es buena compensación o buena
inversión que puede ser para tener un proyecto
que ya sea bien seguro, una alimentación bien
segura para la comunidad y para la capitanía
también, para que estemos más cómodos, para
que haya más desarrollo dentro de la zona, y así
poder llevar adelante todo lo que necesitamos
como prioridad dentro de la comunidad. Para
nosotros, ni para empezar no nos alcanza eso,
esos recursos, y eso no debiera ser así”. (capitán comunal)
La percepción de que se debería obtener más beneficios de los proyectos de gas también se nutre por un
18
descontento dentro de la población local relacionado
a la falta de satisfacción de necesidades básicas. En
este sentido muchos entrevistados expresaron que no
les parece justo que ellos todavía no tienen acceso
a gas domiciliario a pesar de que ellos viven en la
zona productora y son los más afectados por la explotación:
“pero hasta el momento nosotros como
comunidad o como productor -podríamos decir- de estos hidrocarburos no tenemos gas a
domicilio. Y vemos que en algunas ciudades ya
tienen, pero las comunidades de donde sale el
producto casi nadie tiene el gas a domicilio”
(monitor socioambiental).
Este tipo de descontento está relacionado con el
hecho de que las comunidades Guaraníes todavía tienen índices de pobreza más altos que los de la población no indígena en la misma zona.
6. La ejecución del proyecto:
Adquisición Sísmica 3D, Área Ovai –
Boyuibe, Itaguazurenda
E
l proyecto de exploración sísmica en la capitanía Parapitiguasu se ejecutó con algunos
problemas y críticas. Entre ellos, la comunidad de Tarenda, una de las comunidades más afectadas por el proyecto en cuestión, se opuso a la ejecución de las actividades en su comunidad. Entonces,
cuando desarrollaron el proyecto tenían que usar la
fuerza pública como medida preventiva.
Falta de cumplimiento del Convenio de
Validación de Acuerdos y del EEIA-AI
También emergieron problemas con respecto al
cumplimiento de los convenios de validación de
acuerdos que resultaron del proceso de consulta y
participación descrito anteriormente. En muchas
entrevistas los comunarios comentaron acerca de su
percepción de que cuando la empresa ejecutó sus actividades hizo lo que quería sin respetar lo que se
había dicho anteriormente. Frente a estas actividades
percibidas como irregulares los comunarios no solamente criticaban la falta de transparencia acerca de
las actividades realizadas en su territorio sino también expresaban su sentimiento de impotencia y de
no poder controlar lo que acontece dentro de su capitanía a cabalidad. Esta crítica ha sido muy enfatizada
por varios habitantes de Parapitiguasu:
“Solamente prometen, prometen las cosas.
Dicen que este trabajo se va a desarrollar así,
que van a tener estos beneficios, el salario va a
ser bueno etc. Pero ya al momento de realizar
19
La ejecución del proyecto
el trabajo esto no se cumple, entonces solamente son palabras de promesa, como los políticos
que prometen y no cumplen, así es”. (representante del directorio zonal)
“No era la información exacta que recibíamos. Porque ellos hacían una planificación,
pero ya al realizar el trabajo era otro ya el trabajo que hacían, o sea lo que ellos mostraban
en la práctica era diferente a lo teórico. Entonces había varias cosas que no se ha dado cumplimiento de acuerdo a las consultas que ellos
hacían con las bases”. (capitán comunal)
“Y nos dijeron también que la distancia
[entre líneas fuentes] será de seiscientos metros. Pero nos han mentido. Cuando fuimos nosotros, porque es prohibido andar también para
gente particular si no está trabajando, pero
nosotros que somos conocedores sabemos por
dónde caminar y fuimos a mirar. Y vimos que
por dentro de esos seiscientos metros había otra
picada donde han explorado y eso no han hecho
avisar ni a la capitanía. Ahí teníamos monitor,
el monitor tenía que saber, pero el monitor no
sabía nada de eso. Nosotros le hemos preguntado por qué le dejan hacer esas cosas. El respondía que eso lo han metido cuando él estaba
en otra parte” (comunario)
“Si, la verdad que, como le digo, había
ese perfil del proyecto, había una carpeta, pero
siendo que había esa carpeta no se ha respetado la carpeta, lo que se ha llevado ahí escrito
con todas nuestras necesidades, lo que se tiene
que hacer así la consulta, lo que tenía que hacer el proyecto, hasta qué medida de distancia
del rio, del sitio Ramsar, o ya sea de la comunidad y de los hogares. Pero al final de cuentas hicieron todo por encima ha sido eso ¿no?”
(capitán comunal)
Habiendo sido una de las preocupaciones más importantes de los habitantes de Parapitiguasu la protección de su río y de otras fuentes de agua, el convenio contiene el siguiente punto: “Se recomienda
realizar las perforaciones a una distancia de 200 metros de los pozos de agua, ríos previo análisis técnico
y aclaraciones correspondientes por parte de la empresa. Se recomienda la disminución de los puntos
de tiro de detonación de explosivos en las cercanías
del Río Parapetí”. (YPFB 2011). Sin embargo, varios
comunarios comentaron que la empresa no respeta20
ba las distancias prescritas. Al parecer, el problema
también consistía en que la empresa calculó las distancias a partir del rio mismo, mientras que muchos
comunarios calcularon la distancia a cumplir desde
la orilla del rio. Los entrevistados hubieran deseado
que se trabaje de manera más cuidadosa para evitar
la existencia de cualquier impacto en el rio Parapetí:
“Sabemos muy bien que en la parte de
Ramsar la parte del rio Parapetí, ahí, ese es
el problema más grande que se ha tenido, los
otros problemitas ya se […], siempre se han
solucionado, ¿no? pero este de Ramsar a nivel
nacional o internacional siempre está digamos
en la Constitución, que no se puede tocar; pero
sin embargo ellos siempre a los ocultos iban y
realizaban algunos trabajos donde era el sitio
Ramsar. Entonces ese era el choque inclusive
con la asamblea zonal, con la asamblea Parapitiguazu. Porque primero el monitor tenía que
informar a la asamblea porque ya era a nivel
zonal, entonces organizativamente ya tenía que
enfrentar respecto a ello. Entonces de ese modo
no se ha hecho algunos trabajos, se le ha prohibido totalmente eso porque tenía que respetar
las cosas que era de la parte Ramsar.” (entrevista con monitor socioambiental)
“Si, o sea, me refiero a la información que
algún personal de la empresa nos daban en los
talleres de que no nos iba a causar un impacto
de […] o sea que no íbamos a tener pérdidas en
la vegetación, en la cuestión del agua…, porque
siempre fue nuestra pena el agua del río, ¿no?
porque ha habido, han hecho detonaciones ahí
en la playa misma del río, no como ellos dijeron
que no iban a hacer, llegó el momento e hicieron ahí también. Entonces decían que no iba
a pasar nada, que ahora la tecnología estaba
muy avanzada […], o sea, con eso nos convencían de que evidentemente no iba a haber nada.
Pero los daños son daños que siempre van a
causar, o sea una dinamita causa el mismo daño
que pudo causar hace cien mil años atrás, el de
ahora y el de cien mil años próximos, el mismo
daño va a causar.” (entrevista con comunaria)
De manera similar muchos comunarios entrevistados
reclamaron que la reforestación que tenía que haber
llevado a cabo la empresa ha sido deficiente. Nos
contaron que las áreas deforestadas muchas veces
solamente han sido tapadas con ramas secas y abandonadas. Y esto a pesar de que el Convenio de Va-
La ejecución del proyecto
lidación de Acuerdos establecía claramente que la
hubiera trabajado, pero no ha sido así. Parece
empresa debería “establecer la revegetación del área
que el ochenta por ciento ha sido gente de otro
afectada con especies del lugar, en las riveras de ríos
lado y no ha sido gente de nosotros”. (entrevisy quebradas […] Se deberá realizar un seguimiento
ta con comunaria)
hasta que la misma vegetación de desbroce este toA los habitantes de Parapitiguasu también les hubietalmente regenerada” (YPFB 2011).
ra gustado poder desarrollar trabajos que requieren
de mano de obra calificada. Pero los mismos comunarios nos comentaron que todavía no hay muchas
El empleo para la población local
personas en sus comunidades que están capacitadas
para realizar este tipo de trabajo:
El empleo de la población local ha sido otro tema
importante durante el proceso de consulta y parti“Porque si decimos que venga un ingecipación y durante la ejecución del proyecto. Denniero petrolero de Parapitiguasu […] no hay, y
tro del EIA se encuentra la siguiente información al
necesitamos que nuestros jóvenes se preparen
respecto: “De acuerdo a la consulta y participación
para que […], porque ahora aparecen muchas
las comunidades consultadas recomiendan la contempresas en nuestra zona pero no tenemos
ratación de mano de obra calificada y no calificada
gente preparada, y yo creo que es bueno que
local preferentemente a las comunidades de la TCO
nuestra juventud pueda prepararse para que
Parapitiguasu” (YPFB 2011).
pueda ser ingeniero petrolero o monitor porque ahorita nuestra capitanía está necesitando
Los comunarios entrevistados nos comentaron que
muchas personas y no hay gente capacitada”.
entraron varias personas del lugar para realizar el
(entrevista con comunaria)
trabajo no calificado que requirió la ejecución del
proyecto. Por ejemplo, hombres entraron para hacer
la limpieza de las sendas y mujeres del lugar lavaban
la ropa de los trabajadores. Sin embargo, muchos ha- Monitoreo Socioambiental indígena
bitantes de Parapitiguasu expresaron que no había
suficientes oportunidades de empleo para la pobla- Muchos entrevistados mencionaron el rol importanción local y que la empresa seguía trayendo personal te que tenían que cumplir los monitores socioambientales indígenas. Estos monitores tenían la tarea de
foráneo:
supervisar las actividades realizadas por la empresa
“Ellos han dicho que iban a dar el trabajo
y sus impactos, para garantizar que el trabajo se ejea nuestra gente, pero no. Así son pues algunos,
cute de acuerdo a lo previsto. Por ende, es importana veces nos hacen creer que el trabajo cuando
te mencionar que el hecho de que hoy en día se está
va a ser aquí que vamos a trabajar nosotros.
volviendo un estándar que las empresas empleen
Pero a la hora de la verdad no es así, son gente
monitores socioambientales indígenas es un logro
de otro lado los que trabajan. Ellos han traído
valioso. El trabajo de los monitores socioambientagente de Cochabamba, de Oruro, de dónde más
les en la ejecución de la exploración sísmica tamhabrán traído y nuestra gente guaraní no ha
bién tenía varios resultados positivos, porque con su
podido trabajar”. (entrevista con comunaria)
ayuda varias irregularidades se pudieron corregir.
Por ejemplo, un monitor mencionó que gracias a sus
“Nosotros hemos pensado de que nuestra
intervenciones la empresa mejoró su comportamiengente iba a trabajar, pero a la hora de la verdad
to frente a las comunidades locales:
han sido más de otro lado los trabajadores. O
sea, los beneficios han sido más para otro pueb“Entonces cuando yo tenía que hacer
lo, no ha sido para la persona que ha sido afecalgún trabajo, algunas picadas en cuanto a las
tada. Como digamos San Antonio, y todas las
líneas que tenía que cruzar, ellos a veces no
comunidades de Parapitiguasu, ha sido afectaconsultaban con la comunidad. Entonces ahí
do por esta exploración pero imagínese, ha sido
intervenía el monitor y entonces la empresa
poca la gente que ha trabajado, han sido más
tenía que hacer unas consultas con la comude afuera que han traído y eso es algo malo que
nidad ya directamente” ( entrevista con moniellos han hecho. Ellos deberían tener nuestra
tor socioambiental)
persona más que todo, ¿no? que nuestra gente
21
La ejecución del proyecto
“Se ha presentado en dos ocasiones en el
tema netamente de la actividad sísmica que ha
habido errores en tres líneas, y de eso se le ha
hecho la observación. Nosotros como monitores
teníamos un representante que nos representaba a todos los monitores, nosotros le hacíamos
llegar la queja y entonces él tenía que ir a las
autoridades pertinentes. Pero se ha podido corregir esos errores en mutuo acuerdo de la capitanía con la empresa” (entrevista con monitor
socioambiental)
A pesar de estos logros importantes también hubo
algunos factores que limitaron a la función que los
monitores deberían cumplir. Primeramente, existía
una cierta tensión por el hecho de que los monitores
son pagados por la empresa misma. Por este hecho
muchos monitores han sido cautelosos en su expresión de críticas a la empresa. En este sentido, uno de
los monitores nos contó:
“Pero sabe muy bien que a veces a la empresa no le gusta que la persona como monitor
que sea bien estricto, ¿no? Y quizás a veces hay
otras sísmicas que se están abriendo por allá,
por Monteagudo por ejemplo. Y podrían invitarme para ir a trabajar allá, porque tengo mi
certificado de trabajo. Pero a veces yo lo dudo
porque si he sido estricto quizás no me van a llamar, ¿no? Entonces, pero yo deseo capacitarme más y trabajar ¿no? Siempre como monitor”. (Entrevista con monitor socioambiental)
Además se expresó la crítica de que algunos monitores han sido empleados por la empresa no solamente
para realizar el trabajo de monitoreo sino también
para cumplir otras actividades, lo que agravó más
los problemas relacionados a la independencia y autonomía de los monitores frente a la empresa. Dos
entrevistados comentaron:
“El monitor es la persona clave. Él debería ser el nexo entre nosotros y ellos, pero no
funcionó. Como le contamos ha habido muchos
abusos a los trabajadores y ahí debería haber
estado el monitor por encima y parece que a él
le daban otro tipo de trabajo o se ocupaba de
otros asuntos y no realmente de lo que debería
y el trabajo de un monitor”. (Entrevista con comunaria)
“Si pero como le digo, en la carpeta estaba
bien escrito, los monitores no tenían que ser tra22
bajadores de la empresa. Solamente eran para
verificar los trabajos. Pero al final de cuentas
hemos visto que algunos monitores han puesto
de su parte también para poder ganarse su este,
poder hacer algo también. Y eso no está muy
bien porque los monitores no debieran de trabajar. Ellos eran solamente para observar, para
llevar bien los trabajos, ¿no?”. (Entrevista con
capitán comunal)
Impactos socioambientales
Hubo algunos impactos positivos de la exploración
sísmica como oportunidades de empleo, pero el proyecto también causo impactos sociales y ambientales
negativos en la población local. Entre los impactos
más graves se pueden mencionar los diversos conflictos sociales (por ejemplo entre diferentes comunidades y entre los representantes y las bases). Los
comunarios también nos contaron de otros impactos
ambientales negativos como la disminución de campo apto para la agricultura:
“Entonces ha habido sectores donde ha
influido bastante en sus sembradíos, en sus
chacos. Hablamos por ejemplo de treinta y dos
pozos que se han perforado en la comunidad
de San Francisco, entonces podemos observar
de que esto a medida de que vaya pasando el
tiempo ya no va a haber producción.” (Entrevista con un representante del directorio de la
capitanía)
También se observó la disminución de forraje para
alimentar a los animales, la disminución de animales
silvestres para cazar y las rajaduras de algunas casas
que se encontraban cerca de los puntos de detonación. Con respecto a las rajaduras en las casas varias personas expresaron la crítica de que la empresa
negó haber causado este impacto y por eso no brindó
ayuda a los comunarios afectados para la restauración de los daños. Por ejemplo, una comunaria se
quejó:
“Si, aquí lo único que no nos ha gustado
ha sido que ha habido casas que se han partido.
Pero de eso nadie habló, nadie dijo nada. Se le
ha llevado a la empresa a que lo vea, especialmente las casas de la comunidad de Floresta,
ahí ha habido casas que se han quebrado por
motivo de las actividades. Entonces esa gente
está así todavía, ni siquiera se han aproxima-
La ejecución del proyecto
do a ver cómo podrían ayudarles, no hay eso.
Entonces eso molesta.” (Entrevista con comunaria)
Miedo e incertidumbre
Aparte de los impactos observados muchos comunarios nos dijeron que todavía no se estaban sintiendo
los impactos ambientales causados por el proyecto en toda su magnitud. Ellos dijeron que estaban
muy preocupados de que con el tiempo se mostrarán
impactos negativos a largo plazo. En las siguientes
citas de comunarios de Parapitiguasu su
desconfianza frente a la información recibida sobre los impactos reales en su territorio se evidencia de manera
muy clara, así como su miedo y preocupación con
respecto a impactos que tal vez se harán visibles a lo
largo del tiempo:
“Decían que no iba a hacer daño, pero han
puesto la dinamita, claro que han aminorado,
pero no sabemos a fondo, nadie nos ha explicado a fondo cómo ha sido o qué daño más va
a traer eso. Tal vez más automático más daño
trae, ¿no? Y eso no sabemos nosotros casi,
¿no? Nosotros no hemos estudiado, pero más o
menos nos damos cuenta que eso puede causar
daño para nosotros.” (Entrevista con capitán
comunal)
“Ahorita no sabemos si la tierra está cernida, ya no está bien sujeta a lo que es, porque es un movimiento grande de tierra porque
abajo había una explosión de diez a doce kilos
de -yo le digo- dinamita y ellos dicen que no
es y que no dañó y ¿por qué explota y por qué
mueve?. Entonces cualquier cosa un aplauso
a usted lo mueve pero si es mucho, si el grito
de uno que es solamente voz mueve, peor será
diez kilos de carga de masa que tenga, cómo no
va a mover? ¿Estaré o no equivocado? Sabrán
los técnicos, los que lo han hecho, pero para mí
que la tierra ha tenido un movimiento y si sigue
esto va a haber mucho movimiento” (Entrevista
con capitán comunal)
“El canal de agua que está bajo tierra
puede cambiar su cauce o puede abrirse como
quebrada porque es un movimiento tremendo
porque diez kilos a toneladas cuánto piensa que
es a movimiento. Al final de todo esto el cauce
del agua se va a ir a una zona. De repente, no
vamos a tener agua en una parte que siempre
hemos tenido y el rio Parapeti se va a expandir
a todo lado, porque le digo, esto quedó como el
panal de miel -pienso yo así- hueco por todos
lados. Ojalá ni suceda, pero yo digo, no va a
suceder ahora pero yo digo que después de uno,
dos, tres, cuatro años adelante se va a ver eso,
ya se va a ver y sentir lo que ha hecho la sísmica este año”. (Entrevista con capitán comunal)
“De verlo pues no se puede ver, yo lo percibo y se va a notar porque la misma naturaleza tiene una formación de cambio, ¿no? Ya
no habrá mejores cultivos. No diga que hay solamente aquí este veneno porque esto expande
con el tiempo; entonces la tierra cultivable va a
llegar a flaquear, eso es lo que yo digo porque
son toneladas de químicos, ahí no me van a decir que no hay ninguna clase de químicos, hay
toneladas de químicos que no está yendo para
abajo sino está yendo para arriba”. (Entrevista
con capitán comunal)
23
7. Recomendaciones de los comunarios de
Parapitiguasu con respecto a posibles actividades extractivas en futuro
E
ste pequeño reporte muestra las luces y las
sombras de los proyectos de gas natural realizados en la capitanía de Parapitiguasu. Esperamos que las voces de las comunidades locales sean
tomadas en cuenta para mejorar procesos similares
en el futuro. Para terminar este reporte queremos dar
la palabra a algunos comunarios y a algunas comunarias que nos respondieron a la pregunta de: ¿cómo
quisieran que se lleve a cabo posibles actividades similares en el futuro?
“Yo no desearía que pase lo mismo si es
que se vuelve a venir una empresa a seguir trabajando, ¿no? Quisiera que tengamos mayor
información de personas que realmente sepan
y que como capitanía se pare fuerte, ¿no? y así
también nosotros como comunidades también
vamos a apoyar”. (Entrevista con comunaria)
24
“Tendríamos que discutir más porque la
verdad es que esos impactos que nosotros no lo
sabíamos. De repente tenemos que decir que ya
no se haga esa sísmica acá porque nosotros también como pueblo indígena tenemos derecho,
¿no? O podemos proponer otra modalidad de
hacer sísmica, de repente tenemos tecnología
avanzada, que en vez de utilizar esos explosivos
poder utilizar otros explosivos que sin hacer
esos ruidos ni impactar eso podría dar la información que hay dentro del subsuelo”. (Entrevista con subalcalde municipal de Charagua)
“Creo que es importante trabajar en el
tema del medio ambiente, sabemos que se presentan proyectos a veces y nosotros como comunidad o como pueblo guaraní, a veces nos emocionan las cosas, ¿no? Debemos ver en detalle
Recomendaciones
el estudio de impacto ambiental y también ver
qué impacto causan estos proyectos. Entonces
es importante cuidar nuestro medio ambiente y
para que tengamos buena salud. Sabemos que
si protegemos todo eso vamos a vivir, vamos todavía a probar este aire fresco y puro que tenemos”. (Entrevista con monitor socioambiental)
“Mire, se tendría que poner todos estos
puntitos que los han ignorado la anterior empresa sobre la mesa, ¿no? tendríamos que dialogar mucho y aparte de eso tener una buena fuente de información, nuestra capitanía,
nuestra zona. Esta información la tenemos que
adquirir aunque sea de otros países, de afuera,
para que nos asesoren, porque la verdad es que
en este proceso no ha habido asesoramiento, así
se han alargado las cosas. Entonces para ver si
es bueno. En el fondo tampoco nunca vamos a
oponernos porque dicen que somos dueños de
cierta profundidad, después es el gobierno el
que decide si se explota o no se explota, como
para arriba también. Pero por lo menos que
nos respeten un poco más como seres humanos,
y en nuestra tierra, ¿no? porque aquí encima
somos los dueños nosotros”. (Entrevista con
comunaria)
“En mi manera de ver, los Mburuvicha deberían decir, bueno nuestra gente tanto debería
entrar o el ochenta por ciento que sea nuestra gente y el veinte por ciento que sean personas de afuera porque quienes están afectados
somos nosotros como Guaraníes”. (Entrevista
con comunaria)
“En otras capitanías digamos de allá de la
serranía, ya habían tenido este tipo de trabajos y actualmente incluso tienen lugares donde
explotan petróleo. Entonces nos gustaría escuchar su testimonio de ellos, su experiencia,
y además nos serviría de guía para hacer algunos procedimientos, ¿no? Pero yo creo que
nuestro nuevo capitán va a tomar en cuenta
eso”. (Entrevista con comunaria)
“Yo creo en este tema de consultas y participación tenemos que estar informados a nivel
nacional, sea con la dirección nacional, ¿no?
Y los procesos tienen que incluir las capitanías
y también las comunidades, ¿no? por el hecho
de que son nuestras autoridades, respetamos
mucho a las autoridades zonales, nacionales
también; entonces los procesos de consulta y
participación tienen que ser con todos ellos”.
(Subalcalde municipal de Charagua)
“La empresa no se debería ir en cuanto
termine la actividad, sino debería dejar una
oficina un poco más tiempo para ver que todo,
por ejemplo la reforestación, está bien hecho”.
(Entrevista con comunaria)
“Y otra cosa, como le digo, no solamente en el campo de tierra y de fauna y de flora
son los impactos, también el área social porque
nosotros -como le decía anteriormente- muchos hemos acabado desconociéndonos entre
hermanos guaraníes, entre comunarios y eso
es pues afecta porque años antes no estábamos acostumbrados así; siempre respetamos
nuestra capitanía, respetamos nuestras leyes,
nuestras normas, entonces lo único que para
mí como resultado se ha obtenido en el área social este estudio: nos han abierto los ojos a la
malicia del poder económico, nada más, para
mí es eso fuera de todo el impacto medioambiental que ha causado. Pero ahí se ha visto
para que se originen las peleas entre hermanos,
entre compañeros; eso. Entonces si alguna vez
fueran a volver a entrar esas empresas yo pienso que primero deberíamos sentarnos en una
mesa de negociación y luego recién des resultado de eso que entren a trabajar, no como han
hecho que han entrado y han empezado […]
Hay mucha gente que por necesidad de trabajo
lo han apoyado sin pensar en las consecuencias
que podía causar después. Y ahora qué pasa, el
sueldo ese se acabó ¿y?”. (Entrevista con comunaria)
“Es importante que llegue la comisión que
está a cargo para hacer una consulta, juntar
a todas las bases y sus autoridades para que
tengan conocimiento y no haya duda de las bases, porque nosotros de que sirve que somos autoridad, pero a veces nosotros no informamos
a nuestras bases. Es importante juntar e informar, vaciar todo lo que se debe”. (Entrevista
con capitán comunal)
25
Bibliografía
Albó, Xavier (2012). El Chaco Guaraní. Camino a la Autonomía Originaria. Charagua, Gutiérrez y Proyección Regional. Cuadernos de Investigación No. 79. La Paz: CIPCA y Ministerio de Autonomías.
Asamblea del Pueblo Guaraní, Capitanía Parapitiguasu (Abril 2012). Proyecto de Adquisición Sísmica 3D
Area Ovai Boyuibe, Itaguazurenda. Análisis y Observaciones a Documento EEIA –AI 4293 N° 8396/11 y
Proceso de Consulta y Participación.
CPESC, OICH, APG, CONAMAQ, CODERIP (2005). Informe de derechos humanos de los pueblos indigenas afectados por las industrias de la mineria, gas y petroleo, y el caso de las familias cautivas en el chaco
boliviano. Marzo 2005. CIDH-OEA. Accessible en: www.derechoshumanosbolivia.org
Fundación Tierra (2011). Informe 2010: Territorios Indígena Originario Campesinos en Bolivia : Entre la
Loma Santa y la Pachamama. Accesible en: http://www.ftierra.org/index.php?option=com_docman&task=doc_download&gid=799&Itemid=65
Gavalda, Marc (sin fecha). Repsol en Bolivia. Accesible en: http://www.canariasdicenoarepsol.com/un_
ojo_en_repsol/REPSOLenBoliviaMarcGavaldaCEDIB-1.pdf
Inturias, Mirna Liz y José Manuel Ledezma (2003). Un espacio en Construcción. Hacia la gestión territorial
de la tierra comunitaria de origen Parapitiguasu. La Paz: PIEB.
YPFB Corporación (2011). Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental Analítico Integral (EEIA-AI).
PROYECTO: “SISMICA 3D ITAGUAZURENDA, AREA OVAI BOYUIBE” (Capitanía Parapitiguasu,
municipio de Charagua, Provincia Cordillera). La Paz.
Galeria de fotos
26
Galeria de fotos
27
Galeria de fotos
28
Descargar