página 1 Sociedad de Agricultores Unidos de la República Oriental del Uruguay Fundada en 1901, con Personería Jurídica 1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA Nombre producto: Terbacil 80 WP Uso: Herbicida Razón social o nombre del proveedor: SAUDU Dirección del proveedor: Avenida República de Corea 2962 Teléfono: 2 508 6322 • Fax: 2 508 6550 Email: saudu@saudu. com. uy 2. COMPOSICIÓN COMPONENTES Número CAS concentración % p/p Terbacil 5902-51-2 80 Otros Adyuvantes 20 Nombre Quimico: 3-tert-butyl-5-chloro-6-methyluracil (IUPAC) 3. PELIGROSIDAD Precaucion: dañino si se ingiere. Lavar muy bien con jabón y agua. Puede causar irritación moderada en los ojos, por lo que evite el contacto con ojos, piel o la ropa. 4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS Centro de Información y Asesoramiento Toxicológico Hospital de Clínicas (CIAT) Piso 7 - Sala 1 • Teléfono: 1722 Si la intoxicación se produce, consulte inmediatamente a un medico o centro de información toxicológica y siga los consejos dados. Dígale el nombre completo del producto, el tipo y cantidad de exposición. Ojos: enjuagar inmediatamente los ojos con agua limpia durante al menos 15 minutos y obtener ayuda médica. Mantenga los párpados abiertos durante la irrigación para asegurar el lavado completo de todo el área del ojo y los párpados. Piel: lave inmediatamente con grandes cantidades de agua durante 15 minutos. Quítese la ropa contaminada bajo una ducha de seguridad. No neutralizar con agentes químicos. Obtener atención médica si se produce irritación. ZIMBA 80 WP Ingestión: no induzca el vómito, dar 1 o 2 vasos de agua. Si ocurre el vómito, repita la administración de líquidos. Si esta inconsciente o con convulsiones no le dé liquidos. Obtener inmediatamente ayuda médica. Inhalación: retirar a la victima de la atmósfera contaminada, si la respiración es dificultosa suministrar oxigeno, si la respiración ha cesado, despeje las vías respiratorias brindando respiración boca a boca. Si el corazón ha dejado de latir, se debe aplicar masaje cardíaco externo. 5. MEDIDAS EN CASO DE INCENDIO Medios de extinción: usar material extintor apropiado para combustibles. Riesgos de incendio y explosión: puede encenderse por calor o flama. Como la mayoría de los polvos orgánicos o cristales bajo condiciones severas, este material puede formar mezclas explosivas en el aire. En cuanto a protección especial: Como todos los incendios con productos químicos, traje de protección, guantes adecuados equipos para los bomberos, botas y aparatos especiales de respiración. 6. VERTIDO ACCIDENTAL / DERRAMES Use equipo de protección personal. Métodos de limpieza: no toque el material derramado. Limpie con una pala y coloque en recipientes vacíos que luego serán eliminados. Mantener alejado al personal innecesario. Aislar el área de peligro. Si el derrame se produce es un espacio cerrado, trate de ventilar. 7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO Manejo: la fabricación de empaques gestión comercial y personal aplicador debe referirse a la etiqueta del producto. Mantener el producto en el envase original bien cerrado, evitar la exposición por inhalación, sobre la piel los ojos o la ropa, no comer beber y fumar durante la manipulación, lavese las manos antes de comer beber o fumar. Conservar el envase cerrado, mantener lejos del alcance de los niños y personal no autorizado, alimentos y forraje para los animales. 8. CONTROL DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL General: Mantenga lejos del alcance de los niños. Casa Central: Avda República de Corea 2962, Montevideo Tel: (598) 2508 6322* • Fax: (598) 2508 6550 • saudu@saudu.com.uy Sucursal Salto: Juan A. Harriage 1502, Salto TeleFax: 4734 4127 • sucsalto@saudu.com.uy Sucursal Río Branco: Virrey Arredondo 1260, Cerro Largo TeleFax: 4675 4515 • sucrbranco@saudu.com.uy Sucursal Young: 18 de Julio 2032, Río Negro Tel/fax: 4567 4528 • sucyoung@saudu.com.uy página 2 Sociedad de Agricultores Unidos de la República Oriental del Uruguay Fundada en 1901, con Personería Jurídica Ventilación: Usarlo sólo en zonas ventiladas. Protección de las manos: usar guantes de goma o plástico. Ojos y piel: evitar contacto prolongado y repetitivo. Protección respiratoria: use una máscara adecuada para evitar la respiración de los vapores. Protección para el cuerpo y la piel: Use overoles y calzado adecuado cerrado. 9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS Aspecto: Polvo Blanco Contenido de humedad: 1.5% max Tiempo de humectación: 40 segundos max. Rango de PH (solución al 1%): 7-9 Suspensibilidad: 80% min. Prueba de tamiz húmedo: 98% min Solubilidad en agua: disperso Punto de inflamación: N/A 10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD Estabilidad: Estable bajo condiciones normales de uso Condiciones que deben evitarse: Ácidos fuertes, alcalinos y oxidantes fuertes. Materiales incompatibles: Ácidos fuertes, alcalinos y oxidantes fuertes. 11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA Datos de toxicidad de los ingredientes activos: Oral aguda para ratas LD50 > 5000 mg/kg Piel y ojos LD50 > 5000 mg/kg, puede irritar ojos piel y membranas mucosas. Inhalación LC50 (4h) para ratas > 4.4 mg/L NOEL (2y) para ratas y perros 250 mg/kg 12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA Aves: dieta de 8 días LC50 para patos pekin > 56000, faisán > 31450 mg/kg. Peces: LC50 (48 hrs) Abejas: no tóxico Daphnia EC50 (48 hrs): 68 ppm Otros acuáticos: LC50 (48 hrs) para cangrejos > 1000 mg/L ZIMBA 80 WP 13. DISPOSICIÓN FINAL Elimine el material y bolsas según las disposiciones nacionales. 14. INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTE Se requieren los códigos y clasificaciones de acuerdo con regulaciones y normas nacionales para el transporte seguro de sustancias peligrosas. NO REGULADO 15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA No regulado como un producto inflamable Frases R: R20/21/22: dañino si se inhala y si esta en contacto con la piel o se traga. R36: irritante para los ojos R54: tóxico para las plantas Frases S: S1/2/3: guardar y almacenar en un lugar fresco, evitar contacto con los niños. S13: mantener alejado de la comida y la bebida. S22: no inhale el polvo S24/25: evite contacto con piel y ojos. S36/37: use ropa apropiada y guantes de protección. S44: si se siente intoxicado, consulte a un médico. 16. INFORMACIÓN ADICIONAL Las recomendaciones y sugerencias para el uso de este producto se basan en pruebas y documentos publicados que se consideran confiables. La información anterior se considera correcta pero debe usarse como una guía. El uso de este producto es responsabilidad del comprador, asi como heridas o daños que se pueden perpetrar por el no cumplimiento de esas pautas de seguridad. Utilizar el producto conforme a las instrucciones y estableciendo una practica segura. Casa Central: Avda República de Corea 2962, Montevideo Tel: (598) 2508 6322* • Fax: (598) 2508 6550 • saudu@saudu.com.uy Sucursal Salto: Juan A. Harriage 1502, Salto TeleFax: 4734 4127 • sucsalto@saudu.com.uy Sucursal Río Branco: Virrey Arredondo 1260, Cerro Largo TeleFax: 4675 4515 • sucrbranco@saudu.com.uy Sucursal Young: 18 de Julio 2032, Río Negro Tel/fax: 4567 4528 • sucyoung@saudu.com.uy