DÍA y NOCHE Cámara domo PTZ

Anuncio
DÍA y NOCHE
Cámara domo PTZ
Para utilizar con DVR HD serie 4400 de Swann
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Introducción
Felicitaciones por la compra de esta cámara
domo PTZ día y noche. Una cámara con alta resolución de vanguardia con zoom óptico de 10x.
La cámara puede hacer un paneo de 360 grados
y enfocarse en lugares clave con múltiples puntos de visión predeterminados. La resolución
720p es perfecta para detalles de acercamiento,
tales como placas de vehículos, detalles faciales y más. Con el último filtro de corte infrarrojo, posee una deslumbrante visión nocturna de
hasta 196 pies/60 m.
Nota importante - Todas las jurisdicciones poseen leyes y regulaciones específicas con respecto al uso de cámaras. Antes de utilizar una
cámara para cualquier propósito, es responsabilidad del comprador tener conocimiento de
todas las leyes y las regulaciones aplicables que
prohíben o limitan el uso de cámaras y cumplir
con las leyes y las regulaciones aplicables.
Instrucciones de seguridad importantes
1) Asegúrese de que la cámara esté correctamente fijada y estable cuando la ajuste en su
lugar.
2) No la opere si los cables y terminales están
expuestos.
3) Esta cámara solo puede usarse en combinación con las grabadoras de video digital de
Swann DVR4-4400, DVR8-4400 o DVR16-4400.
4) Use únicamente el adaptador de alimentación
provisto (24 V).
5) No gire ni incline manualmente la cámara
cuando esté encendida.
6) Use un destornillador de cabeza plana para
conectar el módulo PTZ, que está en la parte posterior de su DVR, a los conductores PTZ rojo y negro del cable de video y alimentación.
1
Elección de la ubicación de la cámara PTZ
Con una cámara PTZ, usted posee cierta flexibilidad
sobre dónde puede montar la cámara. Algunas cosas
que debe considerar cuando elige la ubicación 1) Qué desea monitorear y dónde obtendrá la mejor
vista.
2) Cómo conectará la cámara a su DVR; recuerde
que los cables y conectores deben mantenerse en el
interior.
3) Se recomienda montar la cámara en una posición
elevada para mantenerla libre de daños.
4) Asegúrese de que la cámara tenga una porción
mínima del cielo ya que la luz del día puede volver
más oscuro el fondo de la imagen.
5) Piense en la forma más probable en que un
delincuente puede acercarse a su hogar.
6) La caja de la cámara es resistente al agua y la
manipulación. Sin embargo, el cable y el conector
son vulnerables y requieren protección.
7) La exposición prolongada a condiciones climáticas
adversas, tales como luz solar o humedad en exceso,
pueden dañar los componentes internos de la
cámara y perjudicar su rendimiento.
8) Cuando pase un cable, trate de no doblarlo
demasiado.
9) No coloque el cable cerca de cables eléctricos
expuestos. La electricidad CA genera “ruidos” de
radio que pueden interferir con la señal de la cámara.
10) Cómo la cámara puede hacer un paneo completo
de 360 grados, esto significa que, por ejemplo, no
es ideal instalarla en una esquina cerrada ya que
desaprovechará su potencial. Una opción ideal
es un poste independiente de altura e integridad
suficientes para sostener la cámara con seguridad,
como también lo es el centro de una pared en una
habitación grande o depósito.
2
Conexión de la cámara PTZ
AUDIO IN
eSATA
7
5
8
6
3
1
4
2
PTZ
VIDEO IN
AUDIO OUT
HDMI
VGA
LAN & USB
DC 12V
IN
PTZ
salida de vídeo
adaptador de corriente
entrada de alimentación
4
de video y cable de alimentación
1
A
3
2
1
B
potencia de salida
3
entrada de alimentación
PTZ
negro
entrada de vídeo
rojo
salida de vídeo
2
3
Conexión de la cámara PTZ (cont.)
1) Una la conexión PTZ de la cámara con la conexión PTZ del cable de video y alimentación. Conecte
la salida de video y entrada de alimentación de la
cámara a las conexiones correspondientes del
cable de video y alimentación.
2) Conecte la salida de video del cable de video y
alimentación a una entrada de video de reserva
en la DVR.
3) Desconecte el módulo PTZ en su DVR. Con un
destornillador de cabeza plana, fije los cables
PTZ (rojo y negro) al módulo PTZ. El cable rojo se
conecta a "A" y el cable negro se conecta a "B"
(como se muestra en la ilustración). Asegúrese de
que los cables estén firmes y luego ajuste. Vuelva
a conectar el módulo PTZ cuando haya terminado.
4) Conecte la entrada de alimentación en el video
y cable de alimentación al adaptador de alimentación que se suministra a continuación, conectar-
se a una conexión de alimentación de repuesto.
Cuando se encienda la cámara, se iniciará una
prueba automática -
S/N:
201504031002
VERSION :
V1.22AN
MODEL
:
DOME
PROTOCOL :
PELCO
DOME ID
:
001
BAUDRATE :
9600
Ajustes por defecto PTZ del DVR deben permitirá
utilizar la cámara sin ninguna configuración. Sin
embargo, hay muchas opciones que se puede acceder mediante el menú DVR y cámara. Descarga
nuestra completo manual de usuario disponible
en nuestro sitio web.
4
Montaje y control de la cámara PTZ
La cámara PTZ se puede montar en una superficie plana utilizando el equipo de montaje provisto.
Algunas buenas opciones son materiales como
madera dura, ladrillos o mampostería, e incluimos todo el equipo necesario para el montaje.
1) Coloque la cámara en el punto donde quiera
montarla. Asegúrese de que el lugar sea rígido
para evitar vibraciones.
2) Usando un lápiz o marcador, marque los orificios para ubicar los 4 tornillos en la superficie.
3) Utilizando los tornillos adecuados para la superficie en que montará la cámara, atornille la
cámara en su lugar. Asegúrese de que el soporte
de la cámara esté derecho, de lo contrario la imagen en la DVR aparecerá inclinada.
4) Para superficies de madera, atornille la cámara
directamente a la superficie. Para superficies de
mampostería deberá usar clavijas para pared.
Para controlar la cámara PTZ, use el mouse y
haga clic en el canal al que está conectada la cámara. Haga clic en el botón "PTZ" en la barra de
herramientas de la cámara.
1
2
3
1) Haga clic en los botones de dirección para mover la cámara en la dirección seleccionada.
2) Esto determina qué tan rápido se moverá la
cámara.
3) La capacidad para acercar la imagen de un objeto y controlar el nivel de enfoque.
5
Garantía limitada - Términos y condiciones
Swann Communications ofrece una garantía para
este producto en caso de fallas en la mano de
obra o en los materiales por un periodo de un (1)
año desde la fecha de compra original. Usted deberá presentar el recibo, como comprobante de
compra, para validar la garantía. De encontrarse
alguna falla durante el periodo establecido, la
unidad será reparada sin cargo por los repuestos o por la mano de obra, o será reemplazada a
criterio de Swann. El usuario final es responsable de todos los cargos de flete incurridos para
enviar el producto a los centros de reparación de
Swann. El usuario final es responsable de todos
los gastos de envío necesarios al realizar envíos
desde cualquier país que no sea el de origen y
hacia este.
La garantía no cubre ningún daño incidental, accidental o indirecto que resulte del uso de este pro-
ducto o de la imposibilidad de utilizarlo. Cualquier
costo asociado con la instalación o la extracción
de este producto por parte de un comerciante u
otra persona, o cualquier otro costo asociado con
su uso es responsabilidad del usuario final. Esta
garantía es aplicable únicamente al comprador
original del producto y no es transferible a ningún
tercero. Las modificaciones no autorizadas que
el usuario final o un tercero realicen a cualquier
componente anularán todas las garantías. Por
ley, algunos países no permiten limitaciones en
determinadas exclusiones de esta garantía. Tendrán prioridad las normas y los derechos legales,
cuando corresponda, de conformidad con las
leyes locales.
6
Verificación FCC
Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de conformidad
con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites son diseñados para proporcionar protección razonable
contra interferencia en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza e irradia energía de frecuencia de radio y si no se instala y utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencia
dañina en la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al apagar y encender el equipo. Se
recomienda que el usuario trate de corregir la interferencia por una o más de las siguientes acciones:
•
Reorientar o ubicar en otro lado la antena receptora
•
Incrementar la separación entre el equipo y el receptor
•
Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor
•
Para ayuda consulte con el representante o un técnico de radio/TV experimentado
Estos dispositivos cumplen con la parte 15 de las Reglas FCC. Su operación está sujeta a las dos siguientes condiciones:
(1) Estos dispositivos pueden no causar interferencia dañina.
(2) Estos dispositivos deben aceptar cualquier interferencia recibida, incluso la interferencia que podría
causar un funcionamiento no deseado.
7
Servicio de asistencia/soporte técnico
Correo electrónico de soporte técnico: tech@swann.com
Teléfono del servicio de asistencia
Número de llamada sin cargo EE.UU.
1-800-627-2799
Piezas y garantía EE.UU.
1-800-627-2799
(L-V, 9am-5pm EE.UU. PT)
Australia1800 788 210
Nueva Zelanda0800 479 266
Reino Unido0808 168 9031
MA852PTZ060515S | © Swann 2015
Descargar