PROF. DR.-ING. PETER DIETZ Direktor des Institutes für Maschinenwesen Technische Universität Clausthal Clausthal, den 16.2.2000 Modelos de estudio innovativos para la formación del ingeniero Peter Dietz, Clausthal-Zellerfeld Señoras y señores (fig 1), he aceptado con sumo placer su invitación a Cuba, especialmente porque mi Universidad, la Universidad Técnica de Clausthal, por su trabajo en el campo de la industria de los minerales y la minería, mantiene desde hace tiempo unas excelentes relaciones con la industria y las organizaciones científicas de Sudaméricaem Cuba hay ddee nuevo una colaboracion cientifica entre el Instituto de Moa y mi Universidad. Como por otra parte los sistemas de formación en ambos países son diferentes, quizás la información procedente de Alemania y Europa que ahora les expongo no sea en absoluto aplicable en su país. De todos modos, estoy plenamente convencido de que encontraremos varios aspectos interesantes sobre los que discutir en común y llegar a soluciones también comunes. A lo largo de mi discurso quisiera hacer especial hincapié en tres asuntos (fig 2): - ¿Qué exigencias profesionales se requieren a los diplomados universitarios y cómo pueden adecuarse a la oferta universitaria? - ¿Puede aumentarse la calidad y flexibilidad de la formación a través de la modularización de los estudios, y de ser así, de qué forma? - ¿Cómo pueden hacerse más atractivos los estudios viéndolos con un enfoque internacional? A continuación haré referencia a los estudios de ingeniería, por ser en ellos más claras tanto las exigencias de la práctica como las exigencias curriculares derivadas de éstas. Fig. 3: Factores de éxito en el desarollo del producto Ofertas de las universidades para una moderna formación profesional Para determinar las exigencias en la formación del ingeniero les muestro en primer lugar un análisis que se ocupa de los puntos fuertes y débiles de la industria alemana. La figura 3 muestra 16 criterios fundamentales para el éxito de una empresa obtenidos mediante un análisis del desarrollo de nuevos productos en Alemania. Mientras que los conocimientos fundamentales, el uso de herramientas modernas de desarrollo y la concienciación sobre la calidad son algunos de los puntos fuertes de nuestra industria, también encontramos puntos débiles, como se muestra arriba a la izquierda en el diagrama. Desde el punto de vista de la industria el mayor déficit se encuentra en factores derivados del comportamiento de las empresas, como la orientación hacia el cliente y el mercado, el espíritu pionero y la colaboración dentro de la empresa. Déficits Cómo se eliminan ... métodos de proyección del desarrolllo y del proyecto pensamiento orientado al cliente, al servicio capacidad de representación pensamiento sistemático, interdisciplinario capacidad de equipo, de proyecto capacidad de aplicar los conocimientos adquiridos pensamiento orientado al objetivo creatividad, capacidad de asociación, ganas de experimentar métodos para el desarrollo sistemático económica, conocimiento sobre costes autoestudio ciclos de reciclado estudios superiores conocimientos de inglés métodos para la gestión de costes 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 porcentaje Fig. 4: Déficits en la enseñanza Estos resultados son corroborados por una encuesta que se ocupa de la aptitud de los diseñadores en su trabajo (fig. 4). Mientras que los conocimientos fundamentales son ampliamente aceptados y a los conocimientos especializados se les da demasiada importancia, encontramos un grave déficit en las habilidades relacionadas con la planificación y realización de tareas de diseño que abarquen distintos campos. Según dicha encuesta, las opiniones de la industria y de los docentes de la universidad difieren ampliamente. Estos últimos le dan mucha menor importancia a las habilidades derivadas del cáracter del individuo. Lo interesante de este análisis es que una encuesta hace unos 5 a 7 años hubiera obtenido unos resultados totalmente diferentes. Esto tiene relación con los decisivos cambios ocurridos en los últimos años en el mundo laboral, cambios que en gran medida son atribuibles a la introducción y utilizacion de las tecnologías de la información. Como ejemplo del desarrollo de productos técnicos vean en la figura 5 el conocido transcurso lineal del desarrollo, como era todavía frecuente hace pocos años. El personal de una empresa se componía de un conjunto de especialistas, los cuales trabajaban en el proceso de producción independientemente, y, por causa de su especialización, un flujo de información como el representado en la figura no era posible. Las exigencias derivadas de la formación del ingeniero insistían en una especialización de los conocimientos a mayor nivel. A runnfor ge den I/ II Este modo de trabajo ha cambiado decisivamente debido a la introducción del concurrent engineering. Marketing, Ventas Construcción Planificación del trabajo Fabricación, Montaje Control de Calidad Envid Fig. 5: Muros ficticios entre los departementos obstaculizan el flujo de información Métodos como el concurrent engineering (fig. 6) llevan a la disolución de una organización caracterizada por la estricta división entre tareas. El relevo del proceso de trabajo serializado ha cambiado las tareas y competencias del ingeniero a cargo de un proyecto. Finalmente estrategias como el sustainable development o la economía de ciclo llevan a nuevas tareas y modos de considerar el proceso de diseño. Todos estos cambios estructurales tienen un punto en común, la creación de un flujo innovativo entre departamentos durante la fase del desarrollo: todos los objetos en el desarrollo pueden ser modificados paralelamente a la vez que la estructura de toma de decisiones pierde su forma jerárquica y se va desarrollando conforme avanza el proceso de diseño. ica tnicas de comunicacin venta Producto op j. .e compras proveedores ge me nt ti m m o n ta je tecnologa CIM Pr ect oj marketing iz a prod ucci n X -mana de pa rte m en to ad ilid ab t n co s ci n d e detalle ajo ab l tr e de d ios in ed ac in r m a cc de ep du pr o ro e p dis p p .e j. te n ie cl d e sa d ro is e llo , o atencin al cliente, e informacin mantenimiento m n i m n o p ti c a iz e o rg anlisis sobre los ciclos de vida de producto planificacin desarollo produccin introduccin integrado montaje en el mercado Fig. 6: Fundamentos del Concurrent Engineering Estos modernos métodos que se valen de elementos de la dinámica de grupos en el desarrollo de productos, necesitan por parte de los ingenieros de mayor responsabilidad, de conocimientos y propiedades, los cuales no pueden ser facilitados por la formación especializada ofrecida en el pasado. Como ejemplo muestro a continuación una lista (figura 7) sobre la composición y los roles en un grupo de planificación, tal como ocurre hoy en día. El especialista pasa aquí a un segundo plano, es más o menos un suministrador de información para la toma de decisiones del gremio. Apreciablemente más importante para un eficaz trabajo en la industria será lo que hoy conocemos bajo los conceptos de competencia sistemática y competencia social (fig 8). Fig. 7: Distribuci´n de los roles y valoración en un equipo de desarollo Es común con esto el pensar en complicados procesos y sistemas, la capacidad de reunir diferentes áreas de conocimiento y entonces, en común con los especialistas en equipo, llegar a las soluciones acertadas. Con esto es también común una capacidad que antes sólo a unos pocos y normalmente sólo a los colegas más experimentados les era exigida: la moderación y dirección de un equipo, así como la planificación y realización de proyectos más su posterior presentación ante distintos grupos. Esta actividad exige el dominio de las Formación interdisciplinar - Fundamentos de ciencias naturales y aplicadas - Rápida asimilación de las tendencias de desarrollo - Implementación de las técnicas más avanzadas con los métodos más modernos - Asimilación de los fundamentos del tratamiento de la información - Asimilación de los fundamentos económico-empresariales Conocimiento de métodos - Métodos para análisis de mercado e innovación del producto - Métodos de control y gestión de la calidad - Métodos para el desarrollo sistemático de productos - Empleo sistemático de los conocimientos científicos existentes - Documentación sistemática de los resultados del trabajo - Métodos de organización y control de costos - Compatibilidad de los recursos técnicos con el Medio Ambiente - Gestión del Medio Ambiente - Métodos de comunicación en la empresas - Métodos de estructuración y controlling - Métodos de diseño de modelos, planificación, simulación y valoración de sistemas complejos Conocimiento de sistemas - Formación orientada al desarrollo de la capacidad analítica - Desarrollar escenarios y previsiones interfacultativas Aptitudes sociales y cualidades humanas - Project Management, técnicas de trabajo, dotes de mando - Capacidad de aprendizaje, mobilidad y flexibilidad - Conocimiento de idiomas, culturas y mentalidades de otros pueblos - Comunicación, trabajo en equipo, buen orador, moderación y técnicas de venta - Forma de actuar orientada al proceso bajo consideraciones de tiempo y costes - Reconocer y analizar las necesidades sociales Fig. 8: Requisitos de la enseñanza para conseguir profesionales cualificados nuevas técnicas de la información o los métodos de asimilación de conocimientos, los cuales deben ser aprendidos y ejercitados. Esto cambia las tareas de la educación del ingeniero: los conocimientos especializados sólo son una parte, hay que añadir conocimientos de sistemas de otras áreas, el dominio de modernos métodos para la solución de problemas y no olvidar las cualidades de mando. Esta nueva forma de ver la profesión del ingeniero a cargo del proyecto conlleva la exigencia de una mayor competencia en tareas que abarquen varias áreas, y la correspondiente exigencia de una educación en áreas como gestión, metódica, instrumentos informáticos y relaciones sociológicas. La industria exige una formación para la mejora de (fig. 9) los conocimientos especializados (p. ej. tecnología, materiales, dinámica de máquinas, informática e idiomas) - los conocimientos de métodos (p. ej. diseño metódico y de costes reducidos, análisis de valor, FMEA, QFD, controlling y técnicas de gestión) - la sociología (trabajo en equipo, comunicación, comportamiento en la toma de decisiones). s, ico tód lo, me lcu , sis n, cá ción áli c an cció odu o y nstru y pr eñ dis D, co riales n, ció n I+ ate d ica ació en m bilida nif z a pla ciali cias ont to c pe eten duc es pro mp co Ge sti ón de p I va lor +D g roye ac e ión stió cto o ri n d de e la de c enta d ntr o p o d rod ope a al e l ucc rac tiem a e ió i po mp n y ón, , pro res cal ces ida a d o - director de diseño instrumentos sistemas integrados de CAD/CIM sistemas integrados de información y simulación diseño metódico, control de calidad competencias sociales: trabajo en equipo, dirección de colaboradores, gestión Fig. 9: Exigencias al diseñador de productos Las universidades con sus actuales estructuras no pueden cumplir estas exigencias dado que después de enseñar las ciencias básicas se dedican exclusivamente a la enseñanza altamente especializada, dejando de un lado los conocimientos metódicos o los integrativos. La implantación de un sistema de educación según las exigencias formuladas en la figura 9, manteniendo las actuales estructuras, parece posible pero requiere un alto nivel de comprensión interfacultativa y colaboración para el análisis y reestructuración de las carreras. Es de conocimiento general que la formación adquirida en la universidad es la base para un trabajo cualificado. Es además sabido que a esta formación hay que añadir unos conocimientos especializados para poder realizar con éxito el trabajo en la industria y que, hoy en día, los conocimientos tecnológicos quedan obsoletos a los 5 años y han de ser renovados. A esta tarea de formación primaria se le une la exigencia de seguir aprendiendo a lo largo de toda la vida y con ello la exigencia de cursos de reciclaje. Por el momento se calcula que los conocimientos y habilidades adquiridas durante la formación primaria son utilizables en un 50% en el trabajo en la empresa y que el otro 50% van siendo adquiridos durante la vida laboral y en cursos de reciclaje. Con esto crece mundialmente la necesidad de una formación adicional, como en países en los cuales, como en Europa, la ampliación de estudios sirve para la conservación y renovación de conocimientos especializados y no como he podido observar en muchos lugares de Sudamérica, una educación científica primaria destinada a alargar un cargo académico. La disposición personal para una formación adicional a costa del propio tiempo libre es en sus países más pronunciada que en Europa. También en los Estados Unidos es considerable el porcentaje de personas que durante su vida laboral quieren adquirir una preparación adicional. Esto reside también en que en el pasado la entrada en el mercado laboral era usual después de 3 años, y en estos momentos existe una fuerte necesidad de trabajadores con una alta cualificación. Se ha reconocido que el conocimiento es capital y proporciona también mucho rendimiento educativo. Programas de formación orientados al cliente Ningún seminario o curso "prefabricado" (como en el caso de los estudiantes), sino "Inhouse-Trainigs" individualizados. Se debe plantear la necesidad de desarrollar los cursos cerca del puesto de trabajo. Contenido de los programas orientados al "problema" Los programas de formación deben orientarse hacia el "problema", basándose en unos contenidos multidisciplinares, metódicos y sociales. Estado de la Técnica Teniendo en cuenta los cambios en los programas formación universitaria se preverán "cursos de refresco" para el asimilamiento de los avances de las diferentes ramas técnicas y científicas. Eficientes métodos de aprendizaje Aparte de los estudios de formación o complementarios se pretende una intensa asimilación de conocimientos en seminarios de uno o dos días de duración. Lugar de aprendizaje Aumenta la consideración del "puesto de tabajo" como lugar de aprendizaje, dado que así se garantiza una rápida transferencia de conocimientos. Fig. 10: Tendencias en el reciclaje de profesionales Aquí reside la tarea de las universidades: transmitir conocimientos que correspondan a la actual situación de la técnica. La figura 4 mostraba las carencias que deben ser solucionadas por la educación secundaria, la figura 10 muestra las tareas básicas que unos cursos de reciclaje efectivos han de cumplir necesariamente. La enumeración de estas condiciones nos muestra cláramente que las universidades han de adaptar sus ofertas a las demandas, y que dichas demandas difieren en gran medida de los modos de proceder y los contenidos de la formación primaria. Esto no sólo es válido para el diseño de la estructura de las clases, los contenidos de los conocimientos transmitidos y el tipo de la presentación sino también para los horarios y el lugar. Crece además la importancia del llamado »campus virtual«, esto es, la utilización de internet, del correo electrónico y de diversos otros medios asistidos por ordenador, dado que éstos permiten la adquisición de gran parte de los conocimientos desde el puesto de trabajo o desde casa. Desgraciadamente, la oferta de cursos de reciclaje de las universidades no es, ni mucho menos, tan amplia como en países donde la educación de adultos tiene mayor importancia. Esto está relacionado con la historia de las universidades y su finalidad como educador primario, lo cual conlleva ciertos problemas formales como pueden ser desde los permisos de viaje hasta la contabilidad de los ingresos (figura 11). Hoy en día, en Alemania, los cursos de reciclaje son ofrecidos por unos pocos institutos profesionales, los cuales se sirven de docentes universitarios a los que tienen que contratar en instituciones propias. Cabe esperar que en los años venideros, la exigencia de aprender durante toda la vida conlleve nuevas tareas para las universidades y que éstas mejoren sus programas. Además de estos problemas internos existe en Europa el problema de las diferentes estructuras en diferentes sistemas de escuelas superiores y países. Esto está relacionado en esencia con el crecimiento histórico de las universidades, las cuales durante cientos de años se ocuparon exclusivamente de la ciencia y hasta bien entrado el último siglo no impartían ninguna formación profesional, tal y como se enfoca ésta hoy en día. - Prioridad al cumplimiento de las disciplinas obligatorias - Planificación de los medios disponibles exclusivamente para lascarreras y estudios ya existentes - Débiles incentivos financieros para los docentes, sobrecarga de trabajo sin medios adicionales, dificultades a la hora de justificar gastos de viajes de trabajo y representación, etc. - Elevados gastos en la preparación de especialidades "hechas a la medida" - Marketing y reconocimiento Fig. 11: Impedimentos para la especialización científica de las universidades Esto acuña en Europa la historia de la universidad: por una parte es el centro de la vida cultural y la fuente de nuevos desarrollos científicos como por ejemplo en filosofía,arte,matemáticas o física. Esa organización de una carrera científica significa en general un estudio relativamente largo sin una conexión intermedia, como la que es dada a través del Bachelor-Master-System de los países de habla inglesa. Ya que los curriculums son acreditados y aprobados por el ministerio, el nivel de todas las universidades es igual de alto, la variedad en calidad y tipología de estudios, como ocurre por ejemplo en Estados Unidos, no existe, al menos en Alemania. La figura 12 muestra una comparación de los sistemas educativos en Europa, si bien el volumen de la formación total es aproximadamente el mismo y con ello también la edad de finalización de los estudios universitarios, se trata de caminos diferentes que hacen casi imposible un intercambio. 25 Edad del Estudiantes 24 23 22 21 20 19 18 Clausthal Alemania Ovjedo Espaa Krakau Polonia Leoben Austria Cardiff Gran Bretaa Fig. 12: Edad de los estudiantes en comparación Además de estas condiciones formales también hay diferencias de contenido. La figura 13 muestra una comparación de la estructuración de los estudios entre la tradicional universidad alemana y la futura estructura con titulaciones escalonadas (Bachelor-Master): mientras que en el ejemplo representado en la parte izquierda se inculca el aprendizaje de las asignaturas básicas en la primera mitad de los estudios y su aplicación se enseña en la segunda mitad. En esta segunda mitad el estudiante tiene la posibilidad de reunir en su propio programa diferentes ofertas de estudio de manera que éste se acomode a sus tendencias. En el sistema tradicional de estudios, el abandono de la universidad después de aproximadamente 5 años sin la realización de exámenes finales, conduce a que el estudiante no obtenga ninguna titulación. En la parte derecha está, en contraposición, el modelo de titulación escalonada, el cual se encuentra en la actualidad en fase de implantación y que entre otras cosas, imitando el modelo inglés o americano, está repartido en una mezcla de estudios base y asignaturas de orientación a lo largo de toda la carrera. Este modelo en Europa sólo es conocido en Gran 9 Diploma Master Semestre Bachelor 4 Pre-Examen 0 Fig. 13: Comparación del Sistema de formación Bretaña, la mayoría de las universidades en el resto de Europa se apoyan en el modelo de la izquierda: carreras universitarias con fuertes estudios base y 4 ó 5 años de duración. En Alemania, este tipo de estudios universitarios está acompañado de ciertas peculiaridades que diferencian al sistema alemán y otros sistemas similares de escuelas superiores, del sistema empleado en los Estados Unidos (fig. 14): 1. La responsabilidad sobre la educación,la ciencia y la cultura en Alemania recae sobre las comunidades. No existe una universidad federal pero hay una conferencia de ministros para ponerse de acuerdo en la educación. 2. Una universidad alemana siempre cumple la tarea de enseñanza, investigación y cursos de reciclaje. No existen universidades de enseñanza pura, esta tarea les suele estar reservada a las escuelas técnicas superiores. Por un lado esto asegura que la investigación esencial se encuentre en las universidades. La financiación estatal de las universidades y de gran parte de la investigación asegura que sobre todo la investigación básica sea pública y no quede subyugada a intereses industriales. Por otro lado esto asegura que los nuevos descubrimientos fluyan a la enseñanza con lo que en la mayoría de los casos la educación está en concordancia con los avances tecnológicos. 3. Sobre todo en las ingenierías pero también en el ámbito de las ciencias de la naturaleza los docentes son personas con experiencia en la industria. No existen (o casi) carreras púramente universitarias. Aquel que les enseña a los estudiantes a construir una máquina ha de haber tenido experiencia propia en este ámbito en la industria. Esto lleva a su vez a que los profesores de universidad reciban mejores salarios que en otros paises, ya que son reclutados de altas posiciones en la industria. Esto significa igualmente que todo ingeniero ha de abandonar la universidad despues de sus estudios o su doctorado para tomar un puesto en la industria o fundar una empresa propia. 4. El profesor de universidad alemán es funcionario de por vida y ha de dedicarse plénamente a la enseñanza y la investigación. Con la adquisición de proyectos de investigación no obtiene ventaja alguna, más que una reputación científica. Únicamente aceptando colaboraciones directas con la industria puede un profesor cobrar un sueldo añadido. En Alemania se ha desarrollado así una colaboración entre universidades e industria que ha probado ser de valía (fig. 15). Por un lado las universidades preparan al estudiante para su entrada en la industria y mantienen proyectos de investigación fuera de la competencia del mercado, por otro lado aprovechan la experiencia adquirida así para la enseñanza. - Las universidades son instituciones de las regiones - Unidad de la enseñanza y la investigación - La investigación básica es pública - Nuevas generaciones de docentes universitarios provenientes de la industria - Docentes comprometidos con la enseñanza y la investigación - En general, ninguna ganancia adicional derivada de la aceptación de labores extras de investigación Fig. 14: Condiciones para la enseñanza y la investigación en la universidades Modelización de estudios Las exigencias en contenidos y estructuras de los futuros estudios, anteriormente descritas, no pueden ser satisfechas con las estructuras de estudios desarrolladas en nuestras universidades a lo largo de la historia de éstas. Un cambio organizativo y de contenidos debe contemplar los siguientes elementos: - Desespecialización de la primera formación y refuerzo de la competencia social y de sistemas. - Refuerzo del aprendizaje vitalicio con referencia profesional. Fig. 15: Industria y universidad como colaboradores - Flexibilización de la oferta de estudios. - Internacionalización de la oferta de estudios. - Titulación escalonada que permita una compatibilidad entre distintas (e internacionales) formas de estudio y escuelas superiores. Con estas exigencias un sistema será justo sólo si se compone de unidades pequeñas y flexibles. La presentación actual del desarrollo del nuevo sistema de estudios se basa en un conjunto de conocimientos disponible en módulos, los cuales se componen de elementos nivelados debidamente acreditados, no sólo debido a las unidades de conocimiento sino también a las exigencias de nivel (figura 15). A partir de esa oferta modularizada, que los diferentes centros docentes tienen preparada también en Internet elige el estudiante un programa de acuerdo con sus intenciones. Con esta presentación pueden ser satisfechos los siguientes objetivos parciales: 1. Modularización de los estudios de manera que con una, en la medida de lo posible, libre circulación de los estudiantes y también libre elección de los contenidos esenciales y de la organización del desarrollo de los estudios, lleve a unos estudios rigurosamente Estudios a Estudios a Ampliacin de distancia la cualificacin Organizacin de los estudios Ampliacin de tiempo partico los estudios Certificado primero Estudios a tiempo completo otras Formaciones de interes Módulo 1 Módulo 3 Módulo 2 Universidades Area de Conocimiento (p.e. Ciencia de los Materiales) Módulo... Escuela superior extranjera Módulo n Escuelas tecnicas Certificado final Doctorado Diploma (Univ./Esc. Tec.) Certificado de Master Bachelor ampliacion de otros estudios Fig. 16: Oferta de formación modular con diferentes posibilidades de entrada y salida organizados y que a través de una oferta académica acompañada de una demostración de rendimiento individual, permita una minimización del tiempo de estudio. 2. Creación de condiciones para una variedad de posibles titulaciones y formaciones individuales, por ejemplo: - Bachelor, Master y estudios de diplomatura sucesivamente. - Paso de escuela técnica a universidad y viceversa. - Clasificación de los exámenes para los estudios de maestría y técnico con un acompañamiento individual. 3. Mejora de los intercambios internacionales, creación de dobles titulaciones. 4. Preparación de una oferta de ampliación de estudios para un aprendizaje vitalicio. 5. Oferta de estudios, estudios parciales y organizaciones de ampliación de estudios para el alumnado extranjero. Aquí se incluye también el logro de programas para la adquisición de una titulación académica posterior (Master,Diploma,Doctor) tras la formación en el país de origen con una titulación previa de cualificación profesional. La figura 17 muestra de forma esquemática el concepto de una carrera universitaria de ingeniería industrial. La base para la designación de estos módulos refiriéndonos a la Universidad de Clausthal, es el sistema ECTS de la Comunidad Europea, el cual constituye un sistema de unidades internacionalmente reconocido. En Clausthal se ha alcanzado tal grado de madurez, que la oferta de nuestra universidad está modularizada prácticamente en su totalidad y está publicada en Internet. Incluye igualmente un sistema según el cual los estudiantes pueden seleccionar los módulos que compongan su carrera ellos mismos. Un punto importante a tener en cuenta en el diseño de los modulos y la definición de su tamaño es una cierta flexibilidad en la elección de las asignaturas y su ubicación en el eje temporal. La figura 17 muestra también la diferencia que puede haber en tales estudios en cuanto a los contenidos obligatorios y su distribución en el tiempo, pero vemos también que se puede trabajar con ventajas estructurales, como por ejemplo el razonable escalonamiento de competencias especializadas, de métodos, de sistemas y competencias sociales. La figura muestra como ejemplo que se pueden haber incluido en una conexión en red los contenidos del Dibujo Técnico (G2) para tomar parte en las lecciones de Elementos de la Construcción (G3). También muestra que pueden ser Formación interdisciplinar Conocimientos (fundamentos y aplicaciones) de métodos 60% G1 Conocimientos de sistemas 15% Aptitudes sociales y cualidades humanas 10% 15% P M1 P S1 P B1 P S2 W B2 F B3 F G2 G3 W Fundamentos M2 G4 W G5 F W S3 F Especialidad Contenidos p.ej.: G1 = Matemáticas I G2 = Dibujo técnico, CAD G3 = Diseño de máquinas I M1 = Fundamentos de economía I S2 = Máquinas eléctricas I B1 = Comunicación y trabajo en grupo Ponderación: P = Materias obligatorias W = Materias de libre elección, selección dentro de un catálogo restringido F = Materias facultativas, libre elección de entre todas las disciplinas ofrecidas en la universidad o facultad Fig. 17: Estructura de unos estudios de "Maschinenbau" diseñados de forma modular adquiridos conocimientos en cualquier momento a lo largo de los estudios, los cuales se salen del módulo Dibujo Técnico (G2). La interconexión de los contenidos y su dependencia temporal se examinan con métodos del SADT (Structured Analisis and Design Technique), la figura 18 muestra un ejemplo de la revisión de la traslación de información en la disciplina Elementos Mecánicos y su dependencia de las lecciones base. La distribución en módulos y una mayor tolerancia en su disposición temporal podría tener como efecto una mayor motivación y a la vez permitir el uso de exámenes intermedios con el fin de reducir la duración de las carreras. Aunque la dependencia entre diversas asignaturas impone una estructura temporal básica, la modularización permite una mejor adaptación al desarrollo personal del estudiante, permitiendo por ejemplo la combinación de asignaturas teóricas y prácticas, metodológicas y especializadas o la combinación de un proyecto con las asignaturas necesarias para su realización. Además facilita en gran medida el intercambio internacional de estudiantes y permite a las universidades fomentar sus puntos fuertes y participar en la competencia internacional entre universidades. Un sistema modular como el ya descrito permite una mayor flexibilidad en el diseño de las ofertas de enseñanza. Gracias a la diversidad de ofertas, combinables entre si, es posible realizar un master o un bachelor que, utilizando las mismas unidades, permita la consecución de una graduación. Los módulos de un estudiante de bachelor por ejemplo, se diferenciarían ya en los primeros semestres de los de un estudiante que quiera obtener una licenciatura y los de un estudiante de master podrían ser adaptados individualmente según Fig. 18: Transacción de información referida al campo de los elmentos de las maquinas y su dependencia con las lecciones básicas sus conocimientos por ejemplo en combinación con cursos de idiomas. Los mismos módulos sirven igualmente para cursos de reciclaje. Finalmente, este sistema permite una mayor interoperatividad entre carreras universitarias y de escuelas técnicas superiores. En estos momentos se prepara en Alemania un modelo experimental de 3 años para la elaboración de los módulos y de los estudios. Uno de los replanteamientos más importantes es que al pensar en módulos, las hasta ahora fijas unidades de organización de los estudios, como año académico, semestre, exámenes de primer y segundo ciclo,etc, requieren una mayor flexibilidad. El módulo como base para todos los procesos en enseñanza y evaluación debe mostrar compatibilidad por sí mismo, debe ser finalizado en un tiempo dado y debe poder ser valorado a través de una evaluación (figura 19). Nos hemos decidido por el sistema de créditos del programa europeo de intercambio ECTS (European Credit Transfer System), el cual ya ha sido probado con éxito durante varios años. De esta manera un módulo representa una unidad que corresponde a aproximadamente 50 horas de clase, ejercicios o laboratorio y que es evaluado con un examen final (figura 20). La conexión con unidades usuales en muchos estudios ( por ejemplo Física o Matemáticas) se consigue con la reunión de varios módulos en una asignatura. Las primeras comparaciones darán como resultado que de esta forma, al menos en Europa, se pueden conseguir unas bases uniformes. Se pueden evitar incompatibilidades en casos especiales con menos horas, procediendo a su reunión en un módulo. - Un módulo es una reunión cerrada de ensenanza o unidad de aprendizaje. - Un módulo es comparable cuantitativamente a través de los créditos y cualitativamente a través del contenido documentado. - Un módulo tiene una duración superior a un semestre, y máxima de un ano. - Un módulo termina con un conjunto de exámenes calificados. Fig. 19: Definición de módulo Diferentes estudios se componen de diferente cantidad de módulos, que el alumnado, en colaboración y bajo consulta de los tutores, organiza en un plan de estudios (compuesto por módulos obligatorios y otros de libre elección), salvaguardando unas directivas a considerar. Por ejemplo, la titulación de Bachelor requiere 60 módulos aproximadamente, la de Master otros 30, es decir, en total 90 módulos. Cada módulo será evaluado según un sistema diferente para cada país y de esta forma podrá ser calculada una nota total que evalúe el rendimiento en los estudios completos. Estas consideraciones no conducen sólo a exigencias de una nueva y más amplia oferta académica, sino que presentan, especialmente en el marco del cumplimiento de los períodos de estudio regulados, una considerable reivindicación en cuanto a una estructuración temporal de los estudios. Con esto se produce en Alemania el efecto descrito por el principio de Humboldt de los estudios universitarios. Al gozar el individuo de una gran oportunidad de autoplanificación, se produce un relajamiento de la presión de los exámenes mediante un estudio bien espaciado en el tiempo, con el consiguiente peligro de un alargamiento temporal de los estudios o de la ineficiencia de los mismos. La realización de tal sistema es básicamente posible con el mantenimiento de las estructuras existentes en las escuelas superiores. A pesar de todo dichas escuelas requieren un elevado grado de entendimiento interfacultativo y trabajo conjunto en el examen del programa de estudios y su estructuración. Submódulo Submódulo Módulo Examen parcial Examen concluído tras un semestre Disciplina Ex. especializado puede prolongarse durante más de un semestre Fig. 20: Estructura de módulos Una considerable renovación de la organización interna en la universidad para la realización de un sistema modular de estudios se encuentra en la función de ayuda de las unidades administrativas de apoyo al estudio (fig. 21). Ofertas de estudio del estilo descrito anteriormente deben ser apoyadas, deben ser especialmente divulgadas y exigen de la administración estudiantil un elevado incremento de medios respecto a las actuales organizaciones, como las oficinas de matriculación,examinación o los especificos departamentos de cada área. La oferta de la univeresidad debe estar disponible en red, incluyendo los contenidos educativos de cada departamento así como la hora y lugar de las clases, todo ello de forma permanentemente actualizada. Los departamentos específicos deben ser administrados con el objetivo de lograr la mejor utilización de los mismos por parte de todos los estudiantes, debe existir también una organización que facilite la realización de prácticas en la industria. Cada módulo debe de estar acompañado de demostraciones de rendimiento adicionales al estudio, esto debe ser también regulado desde el punto de vista organizativo y del flujo de información. Finalmente la organización individual del alumno requiere de una orientación personalizada durante el estudio mediante tutorías y la consulta permanente al profesorado por parte del alumnado y precisa de un mayor despliegue de atención al alumnado por el personal en las instituciones. - Cuidado adicional del estudiante a través de tutores especializa y expertos en idiomas. dos - Estrecha comunicación entre la asesoría del estudiante, oficinas de relaciones internacionales, matriculación, exámenes y prácticas a través de la oficina del estudiante. - Generalidad y transparencia de todas las informaciones (actual y en varios idiomas) a través de medios multimedia. Resultado: El asesoramiento individual al estudiante dentro de unos estudios modularizados permite una gran oferta de atención al estudiante por parte de la escuela superior. Fig. 21: Exigencias en el tutorado de estudiantes dentro del marco de los estudios modularizados Aumento del atractivo de la oferta de estudios para estudiantes extranjeros Las universidades de Europa han tenido tradicionalmente un alto porcentaje de estudiantes extranjeros debido a que la formación en las carreras científicas e ingenierías está en gran parte dirigida al mercado internacional y que una importante fracción de la investigación se ocupa de problemas ligados al extranjero. En las últimas décadas esta tendencia se ha ido modificando. En particular la oferta de cursos de fin de carrera en los Estados Unidos, de reconocido prestigio internacional, ha llevado a una preferencia considerable por los estudios finales según el patrón americano. Hoy en día existe una oferta a nivel mundial de tales estudios, Australia trabaja aqui con una considerable cuota de exportación y contempla el rendimiento educativo como un factor económico. Esta tendencia mundial es un motivo para el ya descrito desarrollo de ofertas con finalización escalonada en Europa, con lo cual muchos países como Alemania, Italia o Francia conservan en sus programas estos estudios rentablemente acreditados. Las universidades europeas se esfuerzan en la instrucción de alumnos extranjeros. Esto no está marcado por criterios de rentabilidad los estudios en Europa son en muchos países gratuitos sino que responde más bien a una intención política para conservar nuestras relaciones comerciales a nivel mundial. Por este motivo se hace el proyecto de Modularización desarrollado para la tarea de ofrecer un mayor atractivo para los estudiantes extranjeros a nivel mundial. En Europa vamos ya por un buen camino. Un 10% (diez por ciento) del alumnado de los países europeos pasa entre un semestre y un año de sus estudios en el extranjero, entre las Ingenierías el porcentaje es de un 20%, mientras que en Medicina o carreras de Filología ronda el 40%. Mediante la ya iniciada modularización a consecuencia de los mutuos reconocimentos de los programas de intercambio europeos, hemos alcanzado una gran experiencia. El alumnado amplia su experiencia personal, ganando un considerable grado de Independencia y formándose idiomáticamente.No se dan problemas por causa de diferencias culturales o dificultades en el habla. La opinión por parte del propio alumnado acerca las estancias en el extranjero se muestra en la figura 22: junto con conocimientos idiomáticos y entendimiento con otras culturas, aparecen también aquí como otros aspectos señalados la independencia, facilidad de comunicación y cooperación, como características y conocimientos que al inicio de la conferencia han sido calificadas de muy importantes, pero que sin embargo, a través de la universidad son facilitadas de forma poco satisfactoria. Uno de los mayores problemas con los que se tienen que ver los estudiantes es el idioma. A este respecto deseo hacer constar dos breves consideraciones: - Hoy en día es absolutamente normal que además de la lengua materna se domine como mínimo un idioma adicional, el cuál es en muchos casos el inglés. En el futuro, en Europa, se reconoce de forma generalizada la llegada de una segunda lengua adicional, donde el español tiene muy buenas oportunidades. La situación en Alemania muestra (figura 23) que actualmente, casi independientemente del estudio elegido, un 90% del alumnado domina la lengua inglesa, y más de la mitad con un buen nivel. El segundo idioma está por llegar en breve, aproximadamente de un 10% a un 15% habla otro idioma adicional al inglés. En las universidades alemanas se potencia la formación lingüística, aunque no pertenece al Curriculum académico propiamente dicho. Se ofrecen clases, seminarios o prácticas de laboratorio en lengua inglesa, en parte como obligatorias. - Por las razones citadas, una estancia en el extranjero no presenta ningún problema. La comunicación siempre es posible. El único impedimento es que se ofrecen una serie de enseñanzas en el idioma del país, el cuál en un principio el alumno extranjero no domina. La experiencia muestra sin embargo, que con conocimientos previos de nivel básico, se puede desarrollar el dominio del idioma del país de acogida lo suficiente para seguir las clases y realizar los exámenes. De mi universidad y como ejemplo quiero finalmente exponer una oferta para extranjeros. Estos pueden presentar una gran diversidad y por lo tanto esta oferta es también adecuada para un mutuo intercambio del alumnado entre Sudamérica y Europa: A raíz de diversas discusiones con universidades asociadas a nosotros repartidas por todo el mundo (existen contratos de cooperación con 24 universidades en el extranjero y con más 0 1 Conocimientos de idiomas extranjeros 2 3 Comprension de otras culturas, Modos de vida y trabajo Independencia 4 Capacidad de comunicacion 29 5 Capacidad critica sobre el propio pais 28 6 Tolerancia 7 Formacion general 19 8 Capacidad de organizacion 19 9 Capacidad de cooperacion 16 10 Conocimientos especializados 15 49 26 45 38 41 13 12 Apertura de pensiamiento 11 13 Capacidad de negociacion 8 14 amplios Conocimientos basicos 7 15 Pensiamiento anylitico y metodico 7 83 38 79 49 79 40 25 11 Capacidad des relacion 76 67 44 68 46 65 40 58 44 60 36 51 34 47 31 42 28 36 33 22 muy mejorado 40 mejorado 29 Parte de los estudiantes cuyas capacidades y cualificaciones han mejorado en grado alto y muy alto (en %) Fig. 22: Beneficos obtenidos por los estudiantes tras su estancia en el extranjero 96 88 88 91 92 24 29 81 91 91 87 21 34 79 31 75 24 33 67 29 61 61 54 60 67 41 1994 1996 S Economica 35 75 63 42 Ingeneria 27 78 32 38 1994 1996 90 40 39 54 88 1994 1996 1994 1996 48 1994 1996 40 46 1994 1996 1994 1996 % Iformática Ciencias naturales Industrial Conocimientos buenos y muy buenos Arquitectura Construcción Sicologia Pedagogia Conocimientos satisfactorios Política Ciencias sociales Asignaturas elegidas por los Estudiantes a partir del 6° semestre en escuelas tecnicas y del 8° semestre en la Universidad ( en %) Fig. 23: Nivel de los Conocimientos de inglés en el transcurso del tiempo de 40 tenemos intercambios de estudiantes y científicos) hemos realizado un análisis de las carreras ofrecidas por la universidad de Clausthal. En él se ha demostrado que nuestros puntos fuertes son aparte del ya mencionado amplio abanico de estudios técnicos y científicos, la orientación práctica de la investigación y la enseñanza en los campos de extracción, refinamiento y uso de materias primas y producción de energía, incluyendo el aspecto ecológico en todas estas ramas. Esta oferta de asignaturas está dirigida sobre todo a los estudiantes de cursos mas altos y son altamente atractivas para estudiantes extranjeros como preparación para su futura profesión en sus propios paises. Las posibilidades de estudiar en Clausthal para estudiantes extranjeros son (fig. 24): 1. Carrera completa según las reglas alemanas (estudios científicos). Esto se consigue, despues de la fase del curso de alemán, mediante la oferta normal de asignaturas de la universidad de Clausthal, recientemente modularizadas. 2. Estudios durante un semestre o un año, los cuales se basan en los conocimientos adquiridos en una universidad del propio país y que proporcionan conocimientos especializados, acordados con la universidad del país natal y adaptados a cada caso individual. La convalidación de las asignaturas aprobadas en Clausthal es responsabilidad de la universidad del país natal, habiendo tratados entre las distintas universidades. 3. Carreras alemanas-extranjeras con doble diploma en base a tratados bilaterales. 4. Graduaciones (master, diploma, doctorado) para estudiantes que ya hayan terminado una carrera en su país natal. La intención de esta oferta es facilitar el acceso a las carreras alemanas y la consecución de un diploma y/o master. O también el acceso al doctorado a aquellos con una graduación del tipo bachelor-exam o equivalente (p.ej. Licenciado, License, Lisans, Ingeniero, Engeheiro, Ingenheiro). Esto esta regulado en tratados bilaterales con el respectivo pais natal con el fin de una convalidación internacional. La oferta aquí descrita tiene la siguiente finalidad: 1. Proporcionar conocimientos especializados basándose en los adquiridos en la universidad del país natal. Estos conocimientos especializados pueden fomar parte de la oferta de asignaturas de la universidad de Clausthal y pueden tambien ser adaptados a los problemas específicos del país natal. 2. Proporcionar conocimientos del idioma integrados en la carrera. 3. Realización del curriculum en un tiempo predeterminado y garantizado al país natal. Esto por otra parte significa un estudio riguroso acompañado de exámenes parciales. Para la clasificación del estudiante extranjero en una carrera terminada, las asignaturas obtenidas en su pais natal, son de gran importancia. Esta característica del curriculum difiere de país a país e incuso de universidad a universidad y ha de ser preparada en base al programa de asignaturas de ambas universidades, por una persona que actúe de contacto en la universidad del país de origen y en un diálogo con el aplicante. La entrevista de los participantes es realizada por un docente del ramo después de acordar con las correspondientes universidades en el país de origen la clasificación dentro de la carrera en Alemania, la certificación de las asignaturas realizadas, la especialidad, la graduación prevista (diploma, master) y la convalidación de la graduación conseguida en la universidad de Alemania. La decisión formal la toma la comisión de la carrera correspondiente. No son necesarias condiciones formales adicionales. ESTUDIOS DE DIPLOMATURA pre-Diploma ESTUDIOS DE POSTGRADO Bachelor DIPLOMA (Diplomado) MASTER DOCTORADO (Licenciatura) ESTUDIOS BçSICOS ESTUDIOS SUPERIORES Fig. 24: Etapa de estudios en comparación DOCTORADO El modo de proceder se muestra en la figura 25: tras la información vía Internet de la oferta de la universidad deseada tiene lugar una consulta con la universidad de procediencia sobre las asignaturas a elegir y su reconocimiento. El alumnado llega con un plan de asignaturas como el mostrado en la figura 26 a la universidad de acogida, adquiere conocimientos y realiza evaluaciones. Con el plan de trabajo, calificado y evaluado, regresa de nuevo a su universidad. El programa de enseñanza para la consecución de un primer diploma o, tras acuerdo con la universidad del país de origen, un master, conlleva incluyendo las prácticas, la realización de un trabajo de fin de carrera y un curso de 4 semestres cada uno de 25 horas por semana respectívamente 30 puntos ECTS. Además habrán de ser realizadas unas prácticas en la industria en las vacaciones de semestre (fig. 27). 1 El 1er semestre incluye un programa de idiomas de 16 horas a la semana, clases y ejercicios de ingeniería industrial (p.ej. Dibujo técnico, CAD, elementos mecánicos, procedimientos de medida) con una envergadura de 8 horas a la semana y ofertas de programa intercultural. Para los participantes de este programa las clases son impartidas por docentes de la universidad de Clausthal y extranjeros en uno de los idiomas mundiales (Inglés, Castellano), a la vez que reciben asesoramiento, a ser posible en su propio idioma. Busqueda en Internet Establecimiento del plan de estudios en la universidad de origen Consemiento de la universidad de origen Presentar el plan de estudios a al universidad de destino Reconocimiento del plan de estudios en la universidad de destino Lecciones, Examenes Certificado Universidad de origen Fig. 25: Estancia de estudios por 2 semestres 2 El 2° semestre incluye un programa de idiomas de 8 horas a la semana, clases y ejercicios de ingeniería industrial con una duración de 16 horas y clases para enmendar posibles fallos en los conocimientos básicos. También aquí reciben el apoyo de un tutor. Al finalizar del semestre el estudiante realiza el examen de Alemán. Fig. 26: Ejemplo del plan de estudios 3 El 3° y 4° semestres son los semestres de la especialidad propiamente dichos. Su función es profundizar los conocimientos en una de las especialidades de la universidad de Clausthal (ver arriba) tal como quedó acordado con la universidad del país de procedencia, y en la deliberación con el estudiante extranjero. En las vacaciones el estudiante ha de realizar unas prácticas en la industria para lo cual cuenta con la ayuda de la oficina de prácticas como mediadora. Uno de los puntos cruciales en la apertura de las carreras para graduados en la universidades extranjeras, es el asesoramiento por tutores competentes en el ramo e idiomas durante los estudios. Dado que la carrera en el extranjero puede tener una mayor orientación a la finalidad y en general el enfoque que se le de a las distintas materias sea diferente, durante la carrera se le ofrecerán cursos de repetición en pequeños grupos para Bachelor en la universidad de origen Matrícula para realización de un Master en Clausthal Condemiento de la universidad de origen 2 años Establecimiento del plan de estudios en Clausthal Curso de Idiomas Curso técnico Examen en curso Prácticas Prácticas en la industria Proyecto final de Estudios (Master) Diploma Reconocimiento del Master en la universidad de origen Fig. 27: Doble Titulación: Universidad de origen - TU Clausthal adaptar sus conocimientos sin pérdida de tiempo. Los contenidos de estos cursillos seran distintos en cada caso. Como atractivo especial, algunas universidades ofrecen conjuntamente con la asociación de estudiantes un paquete de servicios para estudiantes extranjeros. Esta oferta incluye un precio especial en el alquiler junto con los costes del agua, electricidad y calefacción en una residencia de estudiantes así como las comidas en el comedor de estudiantes, la matrícula, la seguridad social, un seguro contra accidentes en tiempo libre y la libre participación en cursos de idiomas, actos culturales, deportivos y excursiones. Resumen En esta conferencia he procurado transmitirles algunas modificaciones, que de momento en Europa y especialmente en Alemania definen el futuro de la Universidad. Permítanme que les resuma brevemente los objetivos deseados: 1. La formación orientada al mercado laboral en Europa presenta una tendencia a un mayor generalismo, la formación especializada en los primeros años se retira en favor de una más fuerte competencia social y de sistemas. 2. Las universidades se preparan para el proceso de educación permanente. Esto reqiere, en la medida de lo posible, una formación general en los estudios primarios con más temprana aptitud laboral y una oferta en organizaciones de formación continua. 3. La carrera se convierte en un sistema modular, dividido en campos de conocimiento, el cual permite una adaptación a los intereses del estudiante. 4. Los módulos han de tener un tamaño máximo y ser suficientemente flexibles. Con este fin se recomienda el European Credit Transfer System (ECTS). 5. Los módulos van acompañados de exámenes parciales. El sistema de módulos no debe llevar a una mayor duración de las carreras. La organización de los exámenes controla una organización temporal de los módulos. 6. Los módulos son la base para el diseño de distintas ofertas, por ejemplo para el bachelor o el master, licenciaturas, graduaciones, ofertas especiales para estudiantes de escuelas superiores técnicas o extranjeros con conocimientos previos. Los módulos permiten una interoperatividad entre estas carreras, por ejemplo retomar la licenciatura desde un bachelor. 7. Los módulos son la base para el intercambio de estudiantes en el ámbito internacional posibilitando una adaptación individualizada para la consecución de calificaciones internacionalmente reconocidas. 8. Las universidades trabajarán conjuntamente a una escala mundial y con eso se desarrollará una red de reconocimientos escalonados y dobles titulaciones, en la cual tendrá lugar un intercambio mundial de estudiantes e investigadores. 9. Una de las condiciones previas para el intercambio internacional es el dominio de la lengua inglesa, en la medida de lo posible debe adoptarse además una lengua adicional. 10. La organización de las carreras en módulos requiere una mayor inversión de la administración para que este proyecto pueda ser llevado a cabo con éxito. Estoy convencido de que podemos superar con prontitud las dificultades que surjan en la aplicación de la visión, anteriormente descrita, con nuestro mutuo apoyo y la ayuda de nuestros ministerios. Sería para mí motivo de satisfacción si el camino ya iniciado con éxito del intercambio internacional en Europa fuera ensanchado a una dimensión mundial . Este grupo de estudiantes en figura 28 contiene 7 naciones,que trabajan junto en un proyecto del medioambiente, con mucho gusto aumentariamos la internacionalidad. Las universidades son el espejo en el que se mira el mundo y deberíamos encontrar en ellas la misma variedad y multiplicidad de culturas y gentes que éste presenta. Sin más que agradecerles la atención que me han prestado me despido afectuosamente de ustedes. Muchas gracias. ..