Nuestra proteccione está dotada d toda la calidade , má un

Anuncio
Nuestras protecciones están
dotadas de todas las calidades,
más una...
COLECCIÓN
2
0
1
4
INNOVATIVE VISION
…¡nuestro Estilo!
“
Nuestros clientes confían en nosotros porque conocemos nuestro oficio al
dedillo.
Innovamos continuamente para hacer evolucionar la tecnología y el diseño.
En el mercado de la protección, Bollé Safety ha pasado a ser un hiperespecialista, porque siempre nos hemos concentrado en la base de nuestro
oficio: la protección de los ojos.
Esto es lo que nos diferencia, y nuestro gran crecimiento desde hace más
de 10 años es la prueba de ello. De este modo, el estilo Bollé comenzó a
imponerse en el mundo entero y nuestros productos incitan a llevarse.
“
Ludovic de Sereys,
Bollé Protection
Managing Director
1888
Créación en Oyonnax de la sociedad Bollé,
especialista en la fabricación de peines y accesorios
de cuerno y boj para el cabello.
1936
llev
ae
lm
od
elo
3 filiales (Bollé Safety Norteamérica, Bollé Safety
1946
Asia-Pacifíco).
SH
+(
pá
gin
a:
24
).
Europa Oriente Medio África y Bollé Safety
350 referencias: cada modelo posee una
certificación de calidad, expedida por laboratorios
vigentes.
4 a 5 innovaciones productos por año.
Un stock permanente de 500 000 productos:
1960
Certificado ISO 9001 versión 2008 / plataforma
Desde entonces,
Bollé no ha cesado de innovar
para proteger los ojos.
Al diseñar y fabricar gafas y pantallas
para la Industria y la Defensa,
Bollé se ha convertido en uno de los
industriales líderes del sector.
Hoy en día, las protecciones
Bollé se distribuyen y se usan
en el mundo entero.
Gama PROTECCIÓN
Una gama completa para proteger los
ojos en entorno profesional.
Gama PRESCRIPCIÓN
Una gama completa para todas
las personas que llevan lentes
correctoras.
independientes y que respetan las normas
Bollé crea la primera serie de gafas y de máscaras
de protección.
Bollé se lanza a la aventura con las primeras gafas
especialmente diseñadas para la práctica del esquí.
Paralelamente, se crea el departamento de Protección
Industrial, el cual inicia una colaboración con el Ejército
de Tierra francés, la Marina francesa y la Industria
Aeroespacial.
RU
estable y orientado hacia el cliente.
Una implantación internacional:
1950
lly
Más de 120 años de experciencia, un equipo
Fabricación de gafas solares y monturas ópticas en
Celuloide, y seguidamente en Rhodoïd.
Bollé, que fue el pionero del nylon moldeado sigue
innovando con productos conformes a las más
estrictas normas de la época.
Ke
Grupo ATK.
Gama TACTICAL
Una gama completa de productos
balísticos para condiciones extremas.
1 500 m² de superficie de almacenamiento.
logística ISO 14001.
Plazos de entrega: 24-48 horas máx. en
Francia / 48-72 horas para la zona EMEA
Gama SOLDADURA
Una gama de pantallas de soldadura
estudiada y diseñada para la
soldadura eléctrica.
Índice
en un abrir y
cerrar de ojos
Alb
an
llev
ae
lm
od
elo
IRI
-s
(pá
gin
a:
25
).
GAFAS DE
PATILLAS
RUSH + ............................................................. P 24
RUSH + SMALL ......................................... P 24
IRI-s ......................................................................... P 25
COBRA ............................................................... P 26
COBRA TPR .................................................. P 27
KIT COBRA ..................................................... P 27
MAMBA ............................................................... P 28
AXIS ........................................................................ P 28
SILIUM + ........................................................... P 29
SILIUM .................................................................. P 29
CONTOUR ........................................................ P 30
CONTOUR METAL .................................. P 30
VOODOO .......................................................... P 31
HUSTLER .......................................................... P 31
SOLIS ................................................................... P 32
SOLIS B-GREEN ....................................... P 32
TARGA ................................................................. P 32
BOSS .................................................................... P 32
COBRA ............................................................... P 32
RUSH .................................................................... P 33
UNIVERSAL .................................................... P 33
SLAM .................................................................... P 34
SLAM HIGH VISIBILITY ........................ P 34
SLAM + ............................................................. P 35
PRISM .................................................................. P 35
BANDIDO .......................................................... P 36
VIPER ..................................................................... P 36
CHOPPER ........................................................ P 36
SUPER NYLSUN ....................................... P 37
GALAXY .............................................................. P 37
B808 ...................................................................... P 38
B272 ...................................................................... P 39
TRACKER ......................................................... P 39
OVERLIGHT .................................................... P 40
SQUALE ............................................................. P 40
VISITEUR ............................................................. P 40
Referencias en fin de stock ........... P 41
ACCESORIOS Y
COMUNICACIÓN
GAFAS
PANORÁMICAS
ATTACK ..............................................................
ÉLITE ......................................................................
X90 ..........................................................................
180 ..........................................................................
DUO .......................................................................
PILOT ....................................................................
ATOM ....................................................................
RAFALE ...............................................................
COVERALL ......................................................
COVERALL AUTO-CLAVE ...............
BLAST ..................................................................
BLAST AUTO-CLAVE ...........................
CHRONOSOFT POMPIER ..............
BACKDRAFT .................................................
PANTALLAS DE
SOLDADURA
P 44
P 44
P 44
P 45
P 46
P 46
P 47
P 48
P 48
P 48
P 49
P 49
P 50
P 51
PANTALLAS
FACIALES
SPHÈRE ............................................................. P 54
PROTECTOR ELEVABLE .................. P 54
B-LINE
..................................................................
P 55
Estuches y Cordones ...........................
Productos de limpieza ...........................
Soluciones antivaho.................................
Distribuidores ................................................
P 83
P 84
P 85
P 85
FUSION + ........................................................
VOLT ......................................................................
B800 ......................................................................
BLOCUS ............................................................
P 62
P 63
P 64
P 65
GAFAS DE
PRESCRIPCIÓN
B707 ......................................................................
B708 ......................................................................
B709 ......................................................................
B710 ......................................................................
B711 ......................................................................
B712 ......................................................................
B806 ALU .........................................................
B806 ......................................................................
B805 ......................................................................
B807 ......................................................................
B808 ......................................................................
PREMIUM .........................................................
MACRO ..............................................................
SLIDE ....................................................................
URBAN ................................................................
TWISTER ...........................................................
TRACKER .........................................................
CONTOUR RX .............................................
BOSS ....................................................................
P 72
P 73
P 73
P 74
P 74
P 75
P 75
P 76
P 76
P 77
P 77
P 78
P 78
P 79
P 79
P 80
P 80
P 81
P 81
Expositores .......................................................
Merchandising .............................................
Comunicación................................................
Carta gráfica ...................................................
P 86
P 87
P 88
P 89
¿Qué tipo de
protección
elegir?
PROTEGERSE CONTRA
EL RIESGO MECÁNICO
Top
producto
COBRA
Operaciones de mecanizado, proyecciones
P 26
de partículas, proyecciones de virutas
metálicas o fragmentos procedentes de herramientas.
Riesgos o
aplicación
Símbolo
Gafas de
patillas
Gafas
panorámicas
Pantallas
faciales
Norma de
referencia
Impacto de baja
energía 45m/s
F
EN 166
Impacto de
energía media
120m/s
B
EN 166
Impacto de
energía alta
190 m/s
A
EN 166
El símbolo F, B o A debe indicarse imperativamente en el ocular y la montura
para garantizar la protección contra el riesgo mecánico.
Si los símbolos difieren, el símbolo correspondiente a la resistencia más baja
es el que se aplica al conjunto de la protección.
Top
producto
SPHÈRE
PROTEGERSE CONTRA
EL RIESGO ELÉCTRICO
Contra eléctrico y arco eléctrico de
cortocircuito
Riesgos o
aplicación
Arco eléctrico
de cortocircuito
Símbolo
Gafas de
patillas
Gafas
panorámicas
P 54
Pantallas
faciales
8
Norma de
referencia
Top
producto
UMADO
CONTOUR AH
PROTEGERSE
CONTRA EL RIESGO
DE RADIACIONES
Exposición de los ojos a fuentes de intensidad
elevada, ultravioletas, infrarrojos, luz visible,
actividad de soldadura, de acería, de cirugía.
Riesgos o
aplicación
Gafas de
patillas
Gafas panorámicas
Pantallas
faciales
EN 166
EN 170
Radiación
infrarrojos
EN 166
EN 171
Radiación
solar de uso
industrial
EN 166
EN 172
Soldadura
eléctrica
EN 166-169
EN 175
EN 379
Soldadura
con gas
EN 166
EN 169
Radiación láser
EN 207
EN 208
El marcado ocular identifica la norma de referencia.
EN 166
Top
producto
FT
CHRONOSO
PROTEGERSE CONTRA
EL RIESGO TÉRMICO
Proyección de líquidos o sólidos calientes,
radiaciones térmicas intensas, calor radiante
que puede proceder de hornos.
Riesgos o
aplicación
Proyecciones
de metales en
fusión y sólidos
calientes
Símbolo
9
Norma de
referencia
Radiación
ultravioleta
El símbolo 8 debe estar indicado imperativamente en el ocular y la montura
para garantizar la protección contra el riesgo eléctrico.
Para cada riesgo, una
protección eficiente y
adaptada a su oficio.
P 30
Gafas de
patillas
Gafas panorámicas
Pantallas
faciales
P 50
Norma de
referencia
EN 166
El símbolo 9 debe estar indicado imperativamente en el ocular y la montura
para garantizar la protección contra el riesgo térmico.
PROTEGERSE CONTRA
EL RIESGO QUÍMICO
Top
producto
BLAST
Proyección de polvos tóxicos,
aerosoles, líquidos peligrosos,
gases o vapores tóxicos.
Gafas de
patillas
Gafas
Pantallas
panorámicas faciales
P 49
Riesgos o
aplicación
Símbolo
Norma de
referencia
Gotas de
líquidos
3
EN 166
Proyección
de líquidos
3
EN 166
Polvos
gruesos
> 5 micras
4
EN 166
Gas y polvos
finos
< 5 micras
5
EN 166
El o los símbolos 3, 4 y 5 deben estar indicados imperativamente en la
montura. Si ninguna de estas cifras estuviese indicada en el marcado,
significa que el equipamiento no está adaptado a los riesgos químicos.
09
Preferidas
Preferidas
SECTOR
CONSTRUCCIÓN
OBRAS PÚBLICAS
RUSH +
PANORÁMICAS Y DEPORTIVAS
Protecciones laterales y superiores
Montura flexible de patillas coinyectadas coloreadas
Tratamiento exclusivo antivaho
Preferidas
SECTOR
PETROQUÍMICA
Y OFFSHORE
Panorámicas y ligeras, las gafas RUSH + tienen un
diseño ultradeportivo gracias a sus patillas ergonómicas
coloreadas de doble materia. Disponibles con una espuma
de confort y una cinta ajustable en opción, RUSH + se
recomiendan particularmente para las actividades físicas
intensas y cuando deben llevarse durante mucho tiempo.
HUSTLER
EL DISEÑO AL SERVICIO DE LA PROTECCIÓN
Protecciones laterales
Puente nasal antideslizamiento
Patillas confort antideslizantes
Preferidas
SECTOR
MINAS Y
PERFORACIONES
Hidrófoba, la versión espejada azul y polarizada HUSTLER
repele el calor, ofrece una protección óptima y reduce el
deslumbramiento. HUSTLER es ideal para las actividades
offshore o cuando la reverberación de la luz es fuerte.
DUO
UN CONDENSADO DE EFICACIA
Panorámica
Pantalla doble EQUALIZER
Cinta neopreno ultrarresistente
Inspirado en el best-seller de la gama Bollé Tactical,
el modelo DUO responde a las exigencias de las
situaciones más extremas: compacta, cómoda gracias
a su espuma flexible, ultrarresistente con su cinta de
neopreno y su pantalla doble de policarbonato.
DUO está dotada igualmente de la tecnología EQUALIZER
que le confiere una excelente resistencia al vaho.
Preferidas
SECTOR
QUÍMICA
Preferidas
ATOM
SECTOR
FARMACÉUTICO
Y MÉDICO
LA ULTRACOMPACTA
Alta resistencia al vaho: tratamiento
Ideal para los medios más abrasivos
Compatible con una pantalla facial
Compacta, ligera, ultracómoda gracias a su montura
en TPR, ATOM es un condensado de eficacia y una
barrera contra los productos químicos más abrasivos.
En la versión doble pantalla, ATOM es completamente
estanca y ofrece la mejor protección para un modelo
gafas-máscara con gran resistencia al vaho gracias a su
sistema EQUALIZER y su tratamiento PLATINUM.
BLAST AUTOCLAVE
ESPECIAL "SALAS BLANCAS"
Montura aireada y cinta ajustable "limpia"
Campo de visión 180°
Máscara ultracómoda autoclavable
Con su excepcional campo de visión y su alta
resistencia a los golpes, BLAST es un modelo
imprescindible de la gama gafas-máscara Bollé Safety.
En versión AUTOCLAVE, BLAST es una máscara "limpia",
especialmente pensada para el sector farmacéutico
y médico. Ventilaciones reforzadas, canalón para el
desbordamiento de los líquidos, montura autoclavable
y cara delantera de policarbonato alta resistencia
sin tratamiento, se recomienda particularmente
para las "Salas Blancas"
11
Una gama
completa
de oculares
¡Los tratamientos exclusivos Bollé, lo mejor de la innovación Bollé Safety!
Comfort Sensitivy Perception
¡SE ACABÓ LA REVERBERACIÓN!
IDEAL EN EXTERIOR POR SU BAJA LUMINOSIDAD
El tratamiento POLARIZED es ideal para una utilización
en entorno marítimo o urbano, para la conducción y de
manera más global para todas las actividades exteriores
con fuerte riesgo de deslumbramiento.
El tratamiento POLARIZED ofrece un confort
incomparable eliminando la reverberación y los reflejos.
Recomendado para las actividades exteriores tanto
al amanecer como a la puesta de sol, TWILIGHT es
un auténtico escudo contra la luz azul. Los contrastes
están acentuados para una mejor visibilidad y el doble
tratamiento antivaho interior/exterior es eficaz incluso en
las condiciones más extremas.
Extra Sensory Perception
RECOMENDADO PARA LAS CONDICIONES
EXTREMAS FRÍAS O CALIENTES
PARA UN MEJOR CONFORT DE TRABAJO
EN INTERIOR
Al igual que el ESP, este tratamiento innovador es
una respuesta eficaz para todas las actividades que
requieren una fuerte exposición alternando fuerte y baja
luminosidad adaptado al mismo tiempo a los entornos
con temperaturas extremas. Ideal para los países fríos
o calientes, desde Extremo Oriente hasta Siberia! La
tecnología CSP que filtra la luz azul está asociada al
tratamiento exclusivo PLATINUM, para que actúe de
manera duradera contra el vaho y que aporte un confort
visual continuo con un solo para de gafas.
En degradado en la parte alta de los cristales, el
tratamiento CONTRAST se aconseja para luchar contra
las agresiones de las luces artificiales. Ideal para una
actividad en un puesto fijo con luces fluorescentes,
halógenos, u otras fuentes de luz azul que pueden
provocar daños oculares. El tratamiento CONTRAST
preserva contra los efectos nefastos en la retina y el
cristalino y reduce la fatiga ocular asegurando un confort
óptimo de trabajo y mejorando los contrastes y relieves.
High Definition
INCOLORO
Uso exterior exclusivamente.
Sin cristales polarizados
CONTRA EL DESLUMBRAMIENTO EN
DESPLAZAMIENTOS FRECUENTES INTERIOR/
EXTERIOR
Con cristales polarizados
Los colores clásicos: ¡acierte en su elección
para un confort óptimo!
El ESP aúna las ventajas de los oculares incoloros y
teñidos en un solo modelo. Reduce el deslumbramiento
al pasar de una zona sombreada a una zona iluminada
filtrando de manera muy eficaz la luz azul.
¡PARA UNA PRECISIÓN SIN IGUAL!
Este tratamiento revolucionario garantiza una claridad y
una transmisión excepcional de la luz con un porcentaje
de 96% contra un 92% para un ocular incoloro clásico!
El tratamiento HD, antirreflejos y proporcionando una
excelente visibilidad, es ideal para las actividades que
exigen un alto nivel de precisión. Al estar igualmente
dotado de un revestimiento hidrófobo, constituye una
barrera resistente a los líquidos y a las manchas.
AHUMADO
Uso exterior exclusivamente. Filtra los
UVA y UVB (99,99%). Es la máxima
protección contra las radiaciones
solares.
AMARILLO
Recomendadas para los entornos poco
luminosos, tanto al interior como al
exterior, el color amarillo aumenta los
contrastes (ej. ideal para la conducción
de noche).
SOLDADURA
Protección contra las radiaciones
UV e Infrarrojos vinculados a ciertas
actividades de soldadura que no
requieren llevar una máscara de
soldadura.
13
Una gama
completa
de oculares
Absorción luz UV:
280-380 nm
Transmisión
de la luz visible:
380-780 nm
99,99%
92%
13%
10%
99,99%
96%
23%
10%
99,99%
82%
30%
30%
99,99 %
90%
11%
47%
99,99%
64%
28%
62%
99,99%
37%
14%
52%
99,99%
43%
19%
76%
99,99%
10%
13%
91%
Ahumado
99,99%
13%
56%
86%
Espejado azul
99,99%
10%
47%
89%
Espejado rojo
99,99%
13%
60%
89%
Espejado plata
99,99%
13%
57%
86%
Soldadura 1,7
99,99%
46%
95%
94%
Soldadura 3
99,99%
21%
97%
98%
Soldadura 5
99,99%
2%
99%
99%
IR
99,99%
53%
99%
94%
Absorción luz UV:
280-380 nm
Transmisión de la luz
visible: 380-780 nm
99,99%
89%
Uso
Incoloro
Amarilla
Oculares de acetato
Incolora
Uso
Absorción de la luz
Absorción de la luz azul:
infrarrojos 780-1400 nm
380-500 nm
CLARAMENTE INNOVADOR
NUEVO TRATAMIENTO ANTIVAHO Y ANTIRRAYADURAS PLATINUM
Bollé Safety revoluciona la protección de los ojos con una innovación que responde a las exigencias de todas las normas
internacionales, en particular la norma EN166 opción K y N. El nuevo tratamiento exclusivo antivaho y antirrayaduras
PLATINUM está disponible, en adelante, en numerosos modelos, incluidos los modelos COBRA*, IRI-s* y RUSH +.+.
Garantiza más seguridad, fiabilidad y comodidad.
Resistente al lavado**, este revestimiento permanente aplicado por ambas caras de los oculares les confiere una elevada
resistencia a las rayaduras y retarda de forma duradera la aparición de vaho.
En cualquier circunstancia y en todo momento, la innovación PLATINUM ofrece un alto nivel de seguridad a los ojos.
* Modelos COBRA versiones espuma, IRI-s sin tener en cuenta las dioptrías.
** Lavado con agua y jabón.
Absorción de la luz
Absorción de la luz azul:
infrarrojos 780-1400 nm
380-500 nm
10%
10%
Bollé Safety propone en exclusiva, el nuevo tratamiento antivaho y antirrayaduras
en numerosos modelos (ver las especificaciones de tratamiento de cada modelo en el catálogo)
bolle-safety.com
Foto : Getty Images/Joan Vicent Canto Roig
Oculares de
Policarbonato (PC)
La innovación
al servicio de los
productos
Patillas pivotantes / Ocular inclinable
Esta tecnología permite adaptar la inclinación de las
gafas sea cual sea la forma de su rostro.
Flex 160
Ligeras y ultraflexibles, las monturas flex 160º
permiten adaptar la separación de las patillas de
las gafas de protección para ofrecer un mayor
confort a la persona que las lleva.
Antideslizamiento
Puente nasal
TIPGRIP
Pensado para adaptarse
completamente a su nariz,
manteniendo perfectamente la
montura en el rostro
La tecnología antideslizamiento
TIPGRIP proporciona una mejor sujeción
gracias a su textura bimateria (coinyección)
y a su forma innovadora, mejorando el
confort y la adherencia de las patillas.
La revolucionaria tecnología B-FLEX ofrece
una flexibilidad única. Ligero, flexible y
completamente maleable, el puente nasal
B-FLEX se ajusta en todas las direcciones y se
adapta perfectamente a todas las morfologías
gracias a su material con "memoria de forma".
EQUALIZER es el sistema máscara
ultraeficiente en la lucha contra el vaho.
Gracias a su doble pantalla y a su membrana
de regulación, el EQUALIZER filtra y regula la tasa
de humedad presente en la gafa.
Gafas panorámicas COBRA
Gafas de protección COBRA
Patillas extraíbles
Kit espuma y cinta
Patillas extraíbles:
Esta tecnología permite transformar de forma
simple y rápida unas gafas de protección
en gafas panorámicas. Las patillas son
intercambiables con el kit de espuma y cinta.
17
Marcajes
obligatorios
Normas
europeas
Los marcajes de los oculares y de las monturas Bollé Safety son específicos de cada producto.
Cada marcado corresponde a un uso específico. Certificados por laboratorios independientes, esta
información garantiza la calidad y la resistencia de las protecciones oculares.
Norma EN de utilización
Las normas de base
Marcado de los oculares
EN 166 Garantía de resistencia mínima de la protección contra los
riesgos corrientes (caída de la protección al suelo, envejecimiento a
la luz, exposición al calor, corrosión, etc.)
EN 167 Métodos de pruebas ópticas.
EN 168 Métodos de pruebas otros que ópticos.
El marcado de los oculares debe comprender:
- El número de grado para los oculares filtrantes (código).
- La identificación del fabricante (logotipo o marca
recomendada por el fabricante).
Normas por tipo de utilización
EN166 FT
Logotipo del
fabricante
(
El tipo de utilización del producto y la norma correspondiente
se identifican mediante un código (campo de utilización) que se
encuentra en el marcado ocular.
EN 169 Filtros para la soldadura (código único).
EN 170 Filtros para los Ultravioletas (código 2 ó 3).
EN 171 Filtros para los Infrarrojos (código 4).
EN 172 Filtros de protección solar de uso industrial (código 5 ó 6).
EN 175 Equipamientos para los trabajos de soldadura (presencia
de marcado EN175 en el producto).
EN 207 Gafas de protección láser (código LB1 a LB10).
EN 208 Gafas de protección láser (código R1 a R5).
EN 379 Especificación referente a los filtros de soldadura (marcado
EN379 en el filtro).
Los certificados de homologación de los productos Bollé
Safety con las normas CE se enviarán a petición.
Marcado de la montura
2C-1,2
Código (campo de
aplicación)
2 o 3: filtro UV (EN170)
4: filtro IR (EN171)
5 o 6: filtro solar (EN172)
1 FT
Tecnología ocular Bollé Safety
El marcado de la montura deberá llevar obligatoriamente la sigla CE
y la identificación del fabricante (logotipo o marca). Si las gafas hacen
referencia a la norma EN, el número de la norma EN irá obligatoriamente
con los diferentes símbolos del campo de utilización y de resistencia
mecánica, según las pruebas solicitadas por el fabricante.
Norma europea
Símbolos del campo de utilización:
Mención en la montura únicamente (protección química).
3. Gotitas o salpicaduras de líquidos.
4. Grandes partículas de proyecciones > 5 micras.
5. Gas y polvo fino < 5 micras.
Mención en la montura y el ocular obligatorio.
8. Arco eléctrico de cortocircuito.
9. Metal fundido y sólidos calientes.
Percepción de los colores
Clase de protección
Corona
Clase óptica
Resistencia mecánica
C: percepción de los colores
no alterada
1,2 a 6: grado de
filtración de la luz
visible
Identificación
del fabricante
Bollé Safety
1: calidad óptica
perfecta
Sin distorsión
óptica (porte
permanente
autorizado)
S: Solidez reforzada, resiste a una bola de
22 mm y de 43 g que cae desde 1,30 m
F: Impacto de baja energia, resiste a una
bola de 6 mm y de 0,86 g a 45 m/s
B: Impacto de energia media, resiste a una
bola de 6 mm y de 0,86 g a 120 m/s
A: Impacto de alta energia, resiste a una
bola de 6 mm y de 0,86 g a 190 m/s
K: Resistencia al deterioro de las superficies
por finas partículas (opcional).
N: Resistencia al vaho (opcional).
T: La letra T, inmediatamente después
del símbolo de resistencia mecánica,
autoriza la utilización en un entorno
donde las partículas se lanzan a gran
velocidad temperaturas extremas.
Símbolos de resistencia mecánica:
Mención en la montura y el ocular obligatorio.
S. Solidez reforzada, resiste a una bola de 22 mm y de 43 g que
cae desde 1,30 m a 5,1 m/s.
F. Impacto de baja energia, resiste a una bola de 6 mm y de 0,86 g a 45 m/s.
B. Impacto de energia media, resiste a una bola de 6 mm y
de 0,86 g a 120 m/s.
A. Impacto de alta energia, resiste a una bola de 6 mm y de 0,86 g
a 190 m/s.
T. La letra T, inmediatamente después del símbolo de resistencia
mecánica, autoriza la utilización en un entorno donde las partículas
se lanzan a gran velocidad a una temperatura extrema.
Símbolos por clase óptica:
1. Trabajos continuos - Uso permanente.
2. Trabajos intermitentes - Uso intermitente.
3. Trabajos ocasionales con prohibición de llevarlas
continuamente.
Símbolos del campo de utilización:
8. Arco eléctrico de cortocircuito.
9. Metal fundido y sólidos calientes.
Símbolos de resistencia mecánica:
Mención en la montura y el ocular obligatorio.
S. Solidez reforzada, resiste a una bola de 22 mm y de 43 g
que cae desde 1,30 m a 5,1 m/s.
F. Impacto de baja energia, resiste a una bola de 6 mm
y de 0,86 g a 45 m/s.
B. Impacto de energia media, resiste a una bola de 6 mm
y de 0,86 g a 120 m/s.
A. Impacto de alta energia, resiste a una bola de 6 mm
y de 0,86 g a 190 m/s.
T. La letra T, inmediatamente después del símbolo de
resistencia mecánica, autoriza la utilización en un entorno
donde las partículas se lanzan a gran velocidad a una
temperatura extrema.
Mención en el ocular únicamente.
K. Resistencia al deterioro de las superficies por finas
partículas (opcional).
N. Resistencia al vaho (opcional).
ATENCIÓN
F. Protección máxima
para las gafas de patillas.
B. Protección máxima
para las gafas panorámicas.
A. Protección máxima para
los protectores faciales.
Si los símbolos S, F, B y A no
son comunes para el ocular y la
montura, entonces se deberá
asignar al protector completo el
nivel más bajo.
19
Memorandum
óptica
COLABORACIÓN
ENTRE MARCAS
¡Personalice
sus gafas
con los colores
de su marca!
Las longitudes de onda
Las longitudes de onda están en la base de nuestra percepción del mundo… dos órganos nos permiten percibirlas:
los ojos para la luz y los oídos para el sonido.
10 -13 NM
Rayos gamma: muy peligrosos, pueden atravesar el cemento
e incluso el plomo. Destruyen las células de los organismos
vivos.
380 NM
Gama
ZONA DE
PELIGRO Rayos X
Rayos X: atraviesan los tejidos de nuestro cuerpo pero se
detienen en los huesos, permitiendo así las radiografías.
UV
Rayos ultravioletas: procedentes del sol, son detenidos
parcialmente por la capa de ozono que rodea la tierra. Los que
consiguen pasar, son la alegría de los adeptos al bronceado,
pero son perjudiciales en grandes dosis.
IR
Microondas
ZONA DE Televisión
PELIGRO
Bollé Safety le brinda la posibilidad de
personalizar las gafas* de su elección en los
colores y con la marca de su empresa.
Es sencillo y rápido, basta con ponerse en
contacto con uno de nuestros responsables
comerciales para formular esta demanda.
Las ondas de radio: se utilizan para transportar sonidos,
imágenes o datos digitales.
Elección del color
Para mejorar la visibilidad del
logotipo, elija preferentemente un
marcado en 1 color, blanco, negro
o gris (Pantone® 429 ó 431)
Consecuencias visibles de las radiaciones azules, violetas, ultravioletas, e infrarrojos en el ojo.
ESPECTRO INVISIBLE - UV
a atilla
U.V.C
da e micro
*Oferta válida para un pedido mínimo de 1.200 pares y en la gama de productos Bollé Safety (excepto
ESPECTRO VISIBLE
AÑIL
AZUL
U.V.A
PÚRPURA
U.V.B
NARANJA
VERDE AMARILLO
ESPECTRO INVISIBLE - INFRARROJOS
ROJO
INFRARROJOS CERCANOS
INFRARROJOS MEDIOS
ra o
). Plazo de 45 días tras la validación del prototipo y de la hoja de pedido.
RADIACIONES
UVC 100 a 280 nm
UVB 280 a 315 nm
UVA 315 a 380 nm
Luz azul/violeta
380 a 780 nm aproximadamente
Luz visible 380 a 780 nm
Cercanos IR 780 a1400 nm
Medios IR 1400 a 2000 nm
ÓRGANOS AFECTADOS
Córnea
Córnea y cristalino
Córnea y cristalino
Retina
Retina
Cristalino y retina
Cristalino
LESIONES
Lesiones de la córnea
Envejecimiento prematuro del cristalino
Degeneración de los fotorreceptores de retina
Traumatismo ocular por
luz deslumbrante intensa
Degeneración macular
Opacificación del cristalino
2000 NM
1440 NM
780 NM
650 NM
600 NM
570 NM
500 NM
480 NM
Otros colores Pantone®
previa petición:
100 NM
• Marcado de la
semi-rigida.
bolle-safety.com
Los infrarrojos: son emitidos por todos los cuerpos calientes.
No son visibles pero es perceptible su calor.
4
Elección del tipo de personalización
• Marcado de
oc lar
El tamaño no supera 1,5 cm y su
ubicación varía en función del modelo
para no perturbar la visión.
• Marcado e
El ojo humano es capaz de ver
solamente las radiaciones cuya
longitud de onda está comprendida
entre 380 y 780 nanómetros, se trata
del "espectro visible".
380 NM
Envío de su logotipo
en alta definición
al servicio marketing:
marketing@bolle-safety.com
3
Espectro visible
10 -13 NM
315 NM
Elección del modelo
y de su referencia:
Ejemplo: COBRA
2
Luz azul/violeta: su espectro está incluido entre 380 y
490 nm. La emite el sol pero igualmente las fuentes luminosas
artificiales. Contribuye a la aparición de enfermedades retinianas
como la DMLA (degeneración macular debida a la edad).
780 NM
Radar
280 NM
1
Radio
CONSECUENCIAS PARA LA VISIÓN
Conjuntivitis - ceguera parcial
Catarata - conjuntivitis - ceguera parcial
Catarata - conjuntivitis - ceguera parcial
Ceguera parcial o total
Molestias visuales - percepción desigual
Retinitis pigmentaria - catarata - ceguera
Catarata – ceguera parcial
21
Gafas
de patillas
MÁS CONFORTABLES
Y CON MÁS ESTILO, LAS
PROTECCIONES SE
ADOPTAN MEJOR
( Frente a frente (
Eric Mazières,
Servicio Prevención de Vinci Construction Terrassement
La política de salud-seguridad del grupo VINCI es muy activa. Vd. es
responsable del servicio prevención de VINCI Construction Terrassement.
¿Por qué haber elegido las gafas de protección Bollé Safety?
E.M.: En el grupo Vinci, varias secciones ya habían efectuado pruebas e integrado modelos
Bollé Safety. Me he basado en este balance de experiencias para hacer mi selección y
permanecer coherente con relación a las decisiones del grupo. Además, los miembros del CHST,
han aprobado la calidad de los productos y confirmado nuestra elección.
Aunque la utilización de gafas de protección ha pasado a ser obligatoria en nuestras canteras desde
el 1 de julio de 2013, esta gestión sigue sin ser un reflejo. Cada semana, en todas nuestras obras,
dedicamos 1/4 de hora "seguridad" sobre los riesgos.
Nuestro reto consiste en convencer a nuestros colaboradores a que se protejan.
¿Ha observado una verdadera modificación en el comportamiento de los
usuarios desde que les propone los modelos Bollé Safety?
E.M.: En junio, distribuimos el modelo CONTOUR metal ahumado a cada uno de
nuestros asalariados. La adhesión fue inmediata, todo el mundo utilizó esta
versión ahumada en verano: ¡"fue muy bien aceptado"!
Su estilo da verdaderamente ganas de utilizarlas y las cifras revelan una
verdadera eficacia puesto que no hubo accidentes oculares en el
2e semestre. Aparte la calidad de los productos, el avance de
Bolle Safety en el diseño aporta una verdadera diferencia y
revaloriza a cada colaborador.
23
Kelly lleva el modelo RUSH + (página: 24).
Gafas de patillas
RUSH
IRI-s
LA PERSONALIZACIÓN CON UN PLUS
LA PROTECCIÓN UNIVERSAL
¡El modelo RUSH+ está dotada de un diseño
muy deportivo gracias a sus patillas ultraflexibles,
coinjectadas… y personalizables!
Porque cada rostro es único, Bollé Safety ha
desarrollado IRI-s, un modelo de gafas de protección
universal, ultramodular que se adapta perfectamente
a todas las fisonomías gracias a su puente nasal,
con memoria de forma. IRI-s también está disponible
con correcciones dióptricas.
Protección superior
27 g
Puente nasal antideslizamiento
Tratamiento
(
)
Modelo RUSHPPSI
Patillas coinyectadas, ultraflexibles
Patillas bicolor:
1 modelo - 1 talla única
(
Tratamiento
)
27 g
Puente nasal
- Rojo/ Negro para las versiones Ahumada e Incolora
- Gris/ Negro para la versión
Opcional:
Patillas en bimateria, ergonómicas y pivotantes
Kit cinta + espuma
Ref. RUSHKITFS
Versión incolora con lupa de lectura integrada
Existe en versión compacta, talla S
Patillas bicolor:
Opcional:
- Rojo/ Negro para las versiones Ahumada e Incolora
Inserto óptico
Ref. KITRXIRIS
- Gris/ Negro para la versión
El nuevo tratamiento exclusivo antivaho y antirrayaduras PLATINUM
certificado K y N garantiza más seguridad, fiabilidad y comodidad.
Resistente al lavado (agua y jabón), este revestimiento permanente
aplicado a ambas caras de los oculares les otorga una elevada
resistencia a las rayaduras y retarda de forma duradera la aparición
de vaho.
NOVEDAD
RUSH + está disponible en versión incolora
(
) con sus patillas coloreadas.
NOVEDAD
RUSH
azul/negro
verde/negro
amarillo/negro
naranja/negro
Entregadas
con cinta
ajustable
Ref. CORDC
Recomendado para los trabajos al exterior desde el amanecer
hasta la puesta del sol. Los contrastes se acentúan para una mejor
visibilidad y el doble tratamiento antivaho interior/exterior es eficaz
incluso en las condiciones más extremas.
SMALL (talla S)
¿Un modelo único para miles de rostros?
Personalice RUSH + íntegramente:
logotipo en ocular, colores de las patillas
Informaciones y condiciones: marketing@bolle-safety.com
MODELO
VERSIONES
Rojo/Negro
Ahumada
RUSHPPSF
5-3,1
RUSHPTWI
5-2
2C-1,2
MARCADO MONTURA
1 FT KN
1 FT KN
1 FT KN
EN166 FT
TRATAMIENTOS
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
Rojo/Negro
Gris/Negro
RUSHPPSIG
2C-1,2
1 FT KN
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
Azul/Negro
Incolora
RUSHPPSIB
2C-1,2
1 FT KN
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
Amarillo/Negro
Incolora
RUSHPPSIY
2C-1,2
1 FT KN
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
Naranja/Negro
Incolora
RUSHPPSIO
2C-1,2
1 FT KN
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
*Disponible a partir del segundo semestre 2014.
Kit espuma + cinta
Incolora
RUSHKITFS
RUSHPSPSI
-
Certificación en curso
VERSIONES
Rojo/Negro
Incolora
Azul/Negro
MODELO
Antirrayaduras/ Antivaho/
Verde/Negro
Accesorio
RUSH + SMALL*
MARCADO DE LOS OCULARES
RUSHPPSI
Gris/Negro
RUSH +
REFERENCIAS
Incolora
-
IRI-s
2C-1,2
Ahumada
IRIPSF
5-3,1
IRITWI
5-2
Dioptría + 1,5
Rojo/Negro
Dioptría + 2
Rojo/Negro
Dioptría + 2,5
Rojo/Negro
*Disponible a partir del segundo semestre 2014.
MARCADO DE LOS OCULARES
IRIPSI
Rojo/Negro
Accesorio
REFERENCIAS
Incolora
Dioptría + 3
Inserto óptico*
1 FT KN
1 FT KN
MARCADO MONTURA
EN166 FT
TRATAMIENTOS
Antirrayaduras/ Antivaho/
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
1 FT KN
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
IRIDPSI 1,5
2C-1,2
1 FT
EN166 FT
ASAF
IRIDPSI 2
2C-1,2
1 FT
EN166 FT
ASAF
IRIDPSI 2,5
2C-1,2
1 FT
EN166 FT
ASAF
IRIDPSI 3
2C-1,2
1 FT
EN166 FT
ASAF
-
-
KITRXIRIS
-
25
Gafas de patillas
COBRA
COBRA TPR
EL CONFORT ENVOLVENTE
IMPRESCINDIBLE
PARA LOS ENTORNOS LIMPIOS
Y LAS CONDICIONES EXTREMAS
¡El best-seller polivalente, panorámica e indispensable!
Envolvente y sin ninguna molestia para la visión,
COBRA le ofrece una visión panorámica de 180º de
calidad óptica perfecta. La posibilidad de alternar las
patillas con cinta ajustable y la opción de espuma,
hacen de COBRA un modelo ultrapolivalente.
Con la cinta de neopreno de neopreno y la espuma
integrada en TPR fáciles de limpiar, este kit máscara está
adaptado particularmente para las industrias limpias y las
agroalimentarias.
Panorámica ultrarresistente
Versión patillas
Cinta neopreno y espuma TPR confort
1 producto = 2 usos
Tratamiento
25 g
Protección superior
NOVEDAD
(
34 g
)
Compacta, ligera y panorámica
Campo de visión panorámico
Ventilación inferior
Puente nasal antideslizante
Patillas rectas de confort antideslizantes
Versión patillas o versión cinta
con espuma intercambiable
Ocular inclinable/patillas pivotantes
Patillas pivotantes
CONTRAST se aconseja para luchar contra las agresiones de las
luces artificiales. Ideal para una actividad en un puesto fijo con luces
fluorescentes, halógenos, u otras fuentes de luz azul que pueden provocar
daños oculares.
El nuevo tratamiento exclusivo antivaho y antirrayaduras PLATINUM
certificado K y N garantiza más seguridad, fiabilidad y comodidad.
Resistente al lavado (agua y jabón), este revestimiento permanente
aplicado a ambas caras de los oculares les otorga una elevada resistencia
a las rayaduras y retarda de forma duradera la aparición de vaho.
MODELO
VERSIONES
COBRA TPR*
Incolora
Máscara aireada
Kit cinta + espuma
Ref. KITFSCOB
REFERENCIAS
COBTPRPSI
Entregado
con funda
microfibra
Ref. ETUIFS
MARCADO DE LOS OCULARES
2C-1,2
MARCADO MONTURA
Certificación en curso
1 BT KN
TRATAMIENTOS
Antirrayaduras/ Antivaho/
*Disponible a partir del segundo semestre 2014.
El ESP aúna las ventajas de los oculares incoloros y tintados en un solo
modelo. Reduce el deslumbramiento al pasar de una zona sombreada a
una zona iluminada filtrando de manera muy eficaz la luz azul. Ideal para
los desplazamientos frecuentes interior/exterior.
KIT COBRA
El tratamiento HD, antirreflejos y proporcionando una excelente visibilidad,
es ideal para las actividades que exigen un alto nivel de precisión. Al estar
igualmente dotado de un revestimiento hidrófobo, constituye una barrera
resistente a los líquidos y a las manchas.
EN VERSIÓN KIT: GAFAS PANORÁMICAS
Versión
panorámica
Entregadas con
Funda de
microfibra,
sólo en las
versiones HD
y COBFSPSI.
Ref. ETUIFS
Patillas extraíbles:
+
Cordón ajustable
Ref. CORDC
Ultrapolivalente, el KIT COBRA se adapta a todas
las luminosidades y todas las condiciones, gracias
a su juego de oculares intercambiables y su kit de
transformación patillas/cordón.
3 oculares de recambio: incoloro, ahumado
Espuma confort intercambiable
Cinta regulable y patillas rectas pivotantes
Kit de transformación patillas/cinta
MODELO
VERSIONES
Incolora
REFERENCIAS
COBPSI
MARCADO DE LOS OCULARES
1 BT
2C-1,2
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
ASAF
HD
COBHDPI
2C-1,2
1 BT
EN166 FT
Hidrófoba/ Antirreflejos
Amarillo confort
COBPSJ
2C-1,2
1 BT
EN166 FT
ASAF
COBCONT
5-1,1/1,4
EN166 FT
AS (exterior)/AF (interior)
COBESP
5-1,4
1 BT
EN166 FT
AS
COBPSF
5-3,1
1 BT
EN166 FT
ASAF
COBWPCC5
5
1 BT
EN166 FT
ASAF
COBRA
versión patillas
Ahumada
Soldadura tono 5
1 BT
COBRA
Incolora
COBFTPSI
2C-1,2
1 BT KN
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
COBRA
Incolora
COBFSPSI
2C-1,2
1 BT KN
EN166 3 BT
Antirrayaduras/ Antivaho/
versión patillas + espuma
versión cinta + espuma
Kit de transformación
Ocular de recambio
Entregadas con
MODELO
Cinta + espuma sola
Incolora
KITFSCOB
OCCOBPSI
2C-1,2
1 BT
-
Kit espuma y cinta
-
ASAF
Funda con
mosquetón y presilla
de cinturón
+
VERSIONES
Funda de microfibra
Ref. ETUIFS
+
+
REFERENCIAS
MARCADO DE LOS OCULARES
Incolora
KIT COBRA
2C-1,2
KITCOBRA
Ahumada
MARCADO MONTURA
ASAF
1 BT
5-1,4
1 BT
5-3,1
1 BT
TRATAMIENTOS
EN166 FT
EN166 3 BT
(Patillas)
(Cinta)
AS
ASAF
27
Gafas de patillas
MAMBA
SILIUM
¡PANORÁMICA!
ULTRALIGERAS PARA PODER
LLEVARLAS CONTINUAMENTE
Gracias a todos sus puntos fuertes, como el puente
nasal antideslizamiento, las patillas bi-materia, su
campo de visión panorámico, MAMBA le ofrece un
confort ideal para llevarla todo el día.
NOVEDAD
Inspirada de SILIUM, SILIUM + es un modelo en
policarbonato cómodo y ultraligero. SILIUM +
es una excelente elección que aúna diseño, ergonomía
y eficiencia para poder usarlas todo el día.
Protección superior
Puente nasal antideslizante
25 g
Montura ultraligera
21 g
Patillas confort antideslizante
Puente nasal antideslizante
Campo de visión panorámico
Patillas rectas ergonómicas ultraflexibles
Tratamiento
(
)
UV-CERT
Entregadas
con cordón
ajustable
Ref. CORDC
IF
UV
Visión panorámica
IC A CIÓ N-
Puente nasal
antideslizante
MODELO
MAMBA
VERSIONES
REFERENCIAS
MARCADO DE LOS OCULARES
Incolora
MAMPSI
Ahumada
MAMPSF
5-3,1
Amarilla
MAMPSJ
2C-1,2
2C-1,2
1FT
1FT
1FT
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
ASAF
EN166 FT
ASAF
EN166 FT
ASAF
Este tratamiento innovador es una respuesta eficaz para todas las
actividades que requieren una fuerte exposición alternando fuerte y baja
luminosidad adaptado al mismo tiempo a los entornos con temperaturas
extremas frías o calientes. CSP también está asociado al tratamiento
exclusivo PLATINUM que actúa de manera duradera contra el vaho.
MODELO
VERSIONES
Incolora
SILIUM +*
Ahumada
REFERENCIAS
MARCADO DE LOS OCULARES
SILPPSI
2C-1,2
SILPCSP
5-1,4
SILPPSF
5-3,1
1 FT KN
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
1 FT KN
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
1 FT KN
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
*Disponible a partir del segundo semestre 2014.
AXIS
SILIUM
INSPIRACIÓN DEPORTIVA
DISEÑO
Con las patillas inclinables y el cómodo puente nasal
antideslizamiento, el AXIS se adapta a cada usuario.
En versión CONTRAST, mejora el confort de la persona que las lleva
reduciendo considerablemente la fatiga visual.
Con sus líneas depuradas, SILIUM aúna
tecnicidad, ergonomía y estilo.
Montura metálica
Patillas TIPGRIP antideslizamiento
27 g
Ocular inclinable
Plaquetas antideslizamiento regulables
UV-CERT
Puente nasal antideslizante
IF
CONTRAST se aconseja para luchar contra las agresiones de la
luz artificial. Ideal para una actividad en un puesto fijo con luces
fluorescentes, halógenos, u otras fuentes de luz azul que pueden
provocar daños oculares.
Puente nasal
antideslizamiento
regulable
VERSIONES
Incolora
AXIS
Ahumada
REFERENCIAS
Patillas pivotantes
MARCADO DE LOS OCULARES
AXPSI
2-1,2
AXCONT
5-1,1/1,4
AXPSF
5-2,5
1 FT
1 FT
1 FT
UV
Patillas pivotantes TIPGRIP
MODELO
34 g
Patillas Flex 160%
Protección superior
IC A CIÓ N-
Entregadas
con cordón
ajustable
Ref. CORDC
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
ASAF
EN166 FT
AS
EN166 FT
ASAF
MODELO
SILIUM
VERSIONES
REFERENCIAS
MARCADO DE LOS OCULARES
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
Incolora
SILPSI
2-1,2
1F
EN166 F
ASAF
Ahumada
SILPSF
5-2,5
1F
EN166 F
ASAF
29
Gafas de patillas
CONTOUR
VOODOO
LIGEREZA Y EFICACIA
EL DISEÑO AL SERVICIO DE LA
PROTECCIÓN
21 g de potencia: solidez, protección, diseño,
comodidad y ligereza... CONTOUR se sitúa entre los
3 modelos más vendidos.
Protecciones laterales
Puente nasal antideslizamiento
Puente nasal antideslizamiento
Patillas TIPGRIP antideslizamiento
29 g
Patillas TIPGRIP antideslizamiento
21 g
Antiestática
IF
UV
UV-CERT
El ESP aúna las ventajas de los oculares incoloros y teñidos en un
solo modelo. Reduce el deslumbramiento al pasar de una zona
sombreada a una zona iluminada filtrando de manera muy eficaz la
luz azul. Ideal para los desplazamientos frecuentes interior/exterior.
El tratamiento POLARIZED es ideal para una utilización en
entorno marítimo o urbano, para la conducción y de manera más
global para todas las actividades exteriores con fuerte riesgo de
deslumbramiento.
IC A CIÓ N-
Entregadas
con funda
microfibra
Ref. ETUIFS
El tratamiento POLARIZED es ideal para una utilización en
entorno marítimo o urbano, para la conducción y de manera más
global para todas las actividades exteriores con fuerte riesgo de
deslumbramiento.
MODELO
VERSIONES
Incolora
CONTOUR
REFERENCIAS
CONTPSI
CONTESP
Ahumada
CONTPSF
CONTPOL
MARCADO DE LOS OCULARES
2C-1,2
5-1,4
5-2,5
5-2,5
1 FT KN
MARCADO MONTURA
EN166 FT
1 FT
EN166 FT
1 FT KN
EN166 FT
1 FT
EN166 FT
Entregadas
con funda
microfibra
Ref. ETUIFS
TRATAMIENTOS
Antirrayaduras/ Antivaho/
AS
Antirrayaduras/ Antivaho/
AS
MODELO
VOODOO Montura negra
VOODOO Montura marrón
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
Ahumada
VERSIONES
REFERENCIAS
VODNPSF
5-3,1
1 FT
EN166 FT
ASAF
Marrón
VODBPSB
5-3,1
1 FT
EN166 FT
ASAF
Marrón
VODBPOL
5-3,1
1 FT
EN166 FT
ASAF
CONTOUR METAL
HUSTLER
DISEÑO Y EFICACIA
EL DISEÑO AL SERVICIO DE LA PROTECCIÓN
CONTOUR versión "metal": ¡éxito y diseño!
Hidrófoba, la versión espejada azul y polarizada repele
el calor, ofrece una protección óptima y reduce el
deslumbramiento. Ideal para las actividades que se
desarrollan en zonas costeras.
Protección superior reforzada
Patillas TIPGRIP antideslizamiento
38 g
Patillas Flex 160%
Protecciones laterales
Puente nasal antideslizamiento
Puente nasal antideslizamiento
Antiestática
25 g
Patillas TIPGRIP antideslizamiento
El ESP aúna las ventajas de los oculares incoloros y teñidos en un
solo modelo. Reduce el deslumbramiento al pasar de una zona
sombreada a una zona iluminada filtrando de manera muy eficaz la
luz azul. Ideal para los desplazamientos frecuentes interior/exterior.
MODELO
MARCADO DE LOS OCULARES
VERSIONES
Incolora
CONTOUR METAL
Ahumada
REFERENCIAS
CONTMPSI
El tratamiento POLARIZED es ideal para una utilización en
entorno marítimo o urbano, para la conducción y de manera más
global para todas las actividades exteriores con fuerte riesgo de
deslumbramiento.
Entregadas
con funda
microfibra
Ref. ETUIFS
MARCADO DE LOS OCULARES
2C-1,2
1 FT
MARCADO MONTURA
EN166 FT
TRATAMIENTOS
MODELO
ASAF
CONTMESP
5-1,4
1 FT
EN166 FT
AS
CONTMPSF
5-3,1
1 FT
EN166 FT
ASAF
Entregadas
con funda
microfibra
Ref. ETUIFS
VERSIONES
REFERENCIAS
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
Ahumada
HUSTPSF
5-3,1
1 FT
EN166 FT
ASAF
HUSTPOL
5-3,1
1 FT
EN166 FT
ASAF
HUSTFLASH
5-3,1
1 FT
EN166 FT
ASAF
HUSTLER
Espejada azul
MARCADO DE LOS OCULARES
31
Gafas de patillas
SOLIS
RUSH
SIMPLICIDAD Y PROTECCIÓN
25 g
EL CONFORT PANORÁMICO
Al combinar todos los fundamentos de la protección, Solis cuenta
con un puente nasal y unas patillas antideslizamiento para un uso permanente.
MODELO
SOLIS
VERSIONES
REFERENCIAS
Ahumada
SOLIPSF
Espejada azul
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
5-3,1
1F
EN166 F
ASAF
SOLIFLASH
5-3,1
1F
EN166 F
AS
Protección superior
SOLIPOL
5-3,1
1F
EN166 F
AS
Puente nasal ajustable y antideslizamiento
MARCADO DE LOS OCULARES
SOLIS B-GREEN
PROTECCIÓN PARA SUS OJOS Y PARA EL MEDIO AMBIENTE
Primeras gafas de protección ecorresponsables, Solis B-Green,
fabricadas con materiales vegetales y biodegradables.
SOLIS B-GREEN
VERSIONES
Incolora
REFERENCIAS
El tratamiento HD, antirreflejos y proporcionando una excelente
visibilidad, es ideal para las actividades que exigen un alto nivel de
precisión. Al estar igualmente dotado de un revestimiento hidrófobo,
constituye una barrera resistente a los líquidos y a las manchas.
28 g
MARCADO DE LOS OCULARES
SOLIBPSI
2C-1,2
1F
MARCADO MONTURA
EN166 F
TRATAMIENTOS
ASAF
Recomendado para los trabajos al exterior desde el amanecer hasta la
puesta del sol. Los contrastes se acentúan para una mejor visibilidad
y el doble tratamiento antivaho interior/exterior es eficaz incluso en las
condiciones más extremas.
MODELO
VERSIONES
TARGA
Incolora
RUSH
UNA PROTECCIÓN EFICAZ
30 g
Ahumada
Fácilmente identificables gracias a su color amarillo azafrán
único, las gafas de patillas TARGA monoculares, muy confortables,
se caracterizan por su diseño “deportivo”.
MODELO
TARGA Montura azafrán
TARGA Montura negra
VERSIONES
REFERENCIAS
Kit de espuma sola
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
Incolora
TAPSI
2C-1,2
1F
EN166 F
ASAF
Incolora
TABPSI
2C-1,2
1F
EN166 F
ASAF
MARCADO DE LOS OCULARES
MARCADO DE LOS OCULARES
Igualmente disponible en la gama óptica, BOSS ofrece
una protección en cualquier circunstancia.
TRATAMIENTOS
2C-1,2
1 FT
EN166 FT
ASAF
RUSHDPI
2C-1,2
1 FT
EN166 FT
Hidrófoba/antirreflejos
EN166 FT
ASAF
EN166 FT
ASAF
-
-
RUSHTWI
5-2
RUSHPSF
5-3,1
RUSHKITFS
1 FT
1 FT
-
UNIVERSAL
VERSIONES
Incolora
REFERENCIAS
30 g
Puente nasal
MARCADO DE LOS OCULARES
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
BOSSPSI
2-1,2
1 FT KN
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
Antirrayaduras (K)/ Antivaho (N)
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
SPIDER
EL ESTILO DEPORTIVO
Único modelo disponible en versión espejada roja, SPIDER
ofrece una protección adaptada a las actividades exteriores.
26 g
Protección superior
Patillas pivotantes
Patillas rectas bimateria
Revolucionaria, la tecnología B-FLEX ofrece una flexibilidad única.
Ligero, flexible y completamente maleable, el puente nasal B-FLEX
se ajusta en todas las direcciones y se adapta perfectamente a todas
las morfologías gracias a su material "con memoria" de forma.
26 g
Entregadas
con cordón
ajustable
Ref. CORDC
25 g
Patillas pivotantes
MODELO
MARCADO MONTURA
RUSHPSI
Envolvente y ultraflexible, la UNIVERSAL se adapta
a todas las morfologías gracias a su puente nasal
B-Flex y a sus patillas giratorias.
ENVOLVENTE
BOSS
REFERENCIAS
Kit espuma de confort
Ref. RUSHKITFS
Entregadas
con cordón
ajustable
Ref. CORDC
LA PROTECCIÓN PARA TODOS
BOSS
MODELO
25 g
Patillas antideslizamiento
SOLIS versiones incolora y ESP, véase página 41.
MODELO
Disponible en versión TWILIGHT, el modelo RUSH,
panorámico y ligero, ofrece una perfecta calidad óptica,
un confort permanente y un moderno diseño.
VERSIONES
Incolora
SPIDER
Espejada rojo
REFERENCIAS
MARCADO DE LOS OCULARES
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
Antirrayaduras (K)/AF
SPIPSI
2C-1,2
SPIESP
5-1,4
1 FT K
EN166 FT
Antirrayaduras (K)/AF
SPIFLASH
5-3,1
1 FT K
EN166 FT
Antirrayaduras (K)/AF
1 FT K
MODELO
UNIVERSAL
VERSIONES
REFERENCIAS
Puente nasal
MARCADO DE LOS OCULARES
Incolora
UNIPSI
2C-1,2
Ahumada
UNIPSF
5-3,1
1 FT
1 FT
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
ASAF
EN166 FT
ASAF
33
Gafas de patillas
SLAM
SLAM
ULTRATENDENCIA
¡ERGONÓMICA!
Ultraenvolvente
Campo de visión panorámico
Patillas confort bi-materia
negras y naranjas
23 g
Tratamiento
El ESP aúna las ventajas de los oculares incoloros y teñidos en un
solo modelo. Reduce el deslumbramiento al pasar de una zona
sombreada a una zona iluminada filtrando de manera muy eficaz la
luz azul. Ideal para los desplazamientos frecuentes interior/exterior.
SLAM
VERSIONES
REFERENCIAS
Entregadas
con cordón
ajustable
Ref. CORDC
MARCADO DE LOS OCULARES
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
Incolora
SLAPSI
2C-1,2
1 FT
EN166 FT
ASAF
Amarilla
SLAPSJ
2C-1,2
1 FT
EN166 FT
ASAF
SLAESP
5-1,4
1 FT
EN166 FT
AS
SLAPSF
5-3,1
1 FT
EN166 FT
ASAF
Soldadura tono 1,7
SLAWPCC2
1,7
EN166 FT
AS
Soldadura tono 3
SLAWPCC3
3
1 FT
EN166 FT
AS
Soldadura tono 5
SLAWPCC5
5
1 FT
EN166 FT
AS
Ahumada
27 g
Visión panorámica
Patillas rectas confort
MODELO
NOVEDAD
Inspiradas del modelo SLAM, SLAM + ofrece un
confort aún mayor gracias a las patillas bimateria
diseño y ergonómicas.
Diseño y ergonomía, el modelo SLAM protege
en cualquier circunstancia y proporciona un confort
óptimo.
1 FT
(
)
Este tratamiento innovador es una respuesta eficaz para todas las
actividades que requieren una fuerte exposición alternando fuerte y baja
luminosidad adaptado al mismo tiempo a los entornos con temperaturas
extremas frías o calientes. CSP también está asociado al tratamiento
exclusivo PLATINUM que actúa de manera duradera contra el vaho.
MODELO
VERSIONES
Incolora
SLAM +*
Ahumada
REFERENCIAS
MARCADO DE LOS OCULARES
MARCADO MONTURA
SLAPPSI
Certificación en curso
SLAPCSP
Certificación en curso
SLAPPSF
Certificación en curso
TRATAMIENTOS
*Disponible a partir del segundo semestre 2014.
SLAM HIGH VISIBILITY
PRISM
TRABAJO NOCTURNO Y SEGURIDAD
ULTRARRESISTENTE
El diseño y las prestaciones de la SLAM adaptadas
a las actividades nocturnas.
Las patillas reflectantes de la SLAM HIGH VISIBILITY
permiten al usuario ser identificado
en la oscuridad y trabajar de forma segura.
Gracias a su montura ultrarresistente de PC,
el modelo PRISM ofrece una protección superior para
una excelente relación calidad/precio.
Protección superior
Patillas rectas de confort
25 g
Visión panorámica
23 g
Diseño deportivo
Patillas con bandas reflectantes
Ultraenvolvente
Entregadas
con cordón
ajustable
Ref. CORDC
Entregadas
con cordón
ajustable
Ref. CORDC
MODELO
MODELO
VERSIONES
REFERENCIAS
SLAM HI VIS
Incolora
SLAHIVI
MARCADO DE LOS OCULARES
2C-1,2
1 FT
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
ASAF
PRISM
VERSIONES
REFERENCIAS
MARCADO DE LOS OCULARES
Incolora
PRIPSI
2C-1,2
Ahumada
PRIPSF
5-2,5
1 FT
1 FT
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
ASAF
EN166 FT
ASAF
35
Gafas de patillas
BANDIDO
SUPER NYLSUN
UN MODELO ECONÓMICO PARA UNA
PROTECCIÓN AUTÉNTICA
OCULARES INTERCAMBIABLES
Totalmente compuesto de policarbonato ultrarresistente,
BANDIDO es el modelo económico adecuado.
Envolvente
MODELO
28 g
VERSIONES
REFERENCIAS
Una montura de nylon de diseño original, oculares
fácilmente intercambiables.
Entregadas
con cordón
ajustable
Ref. CORDC
Oculares intercambiables
MARCADO DE LOS OCULARES
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
Incolora
BANCI
2C-1,2
1 FT
EN166 FT
ASAF
Amarilla
BANPSJ
2C-1,2
1 FT
EN166 FT
ASAF
BANESP
5-1,4
1 FT
EN166 FT
AS
BANPSF
5-2,5
1 FT
EN166 FT
ASAF
BANWPCC5
5
EN166 FT
AS
BANDIDO
Ahumada
Tono 5
1 FT
MODELO
VIPER
SUPER NYLSUN
MODELO HISTÓRICO
Modelo histórico, la VIPPER ofrece una visión panorámica
y permite ajustar el porte de las gafas a cada morfología,
gracias a sus patillas extensibles.
28 g
Patillas extensibles
MODELO
VIPER
VERSIONES
REFERENCIAS
IF
IC A CIÓ N-
MARCADO DE LOS OCULARES
Incolora
VIPCI
3-1,2
Incolora
VIPPSI
2C-1,2
Amarilla
VIPPSJ
Ahumada
VIPCF
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
Incolora
REFERENCIAS
SNPI
2-1,2
1F
EN166 F
AS
Ahumada
SNPF
5-3,1
1F
EN166 F
AS
Gris
SNPG
5-4,1
1F
EN166 F
AS
MARCADO DE LOS OCULARES
Amarilla
SNPJ
2-1,2
EN166 F
AS
TNE
SNPT
2,3
1F
EN166 F
AS
Verde botella
SNPV
5,2
1F
EN166 F
AS
1F
Entregadas
con cordón
ajustable
Ref. CORDC
UV
UV-CERT
Protección superior
VERSIONES
23 g
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
GALAXY
1F
EN166 F
AS
1 FT
EN166 FT
ASAF
POWER LED
2-1,2
1F
EN166 F
ASAF
5-3,1
1F
EN166 F
AS
Ideal en la oscuridad, GALAXY protege los ojos
y libera las manos del usuario para un mayor
rendimiento.
Protección superior
L.E.D. (diodos electroluminiscentes)
CHOPPER
52 g
Patillas TIPGRIP antideslizamiento
Puente nasal antideslizamiento
LIGERA Y ENVOLVENTE
CHOPPER es el modelo ideal para una protección
y un confort óptimos. Fabricada en base 10,
CHOPPER le garantiza una protección reforzada.
Ultraenvolvente
Campo de visión panorámico
23 g
Patillas rectas confort
MODELO
CHOPPER
VERSIONES
REFERENCIAS
Entregadas
con cordón
ajustable
Ref. CORDC
MARCADO DE LOS OCULARES
Incolora
CHOPSI
2C-1,2
Ahumada
CHOPSF
5-3,1
1 FT
1 FT
L.E.D.
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
ASAF
MODELO
EN166 FT
ASAF
GALAXY
Entregada
con toallita
microfibra
Pilas de repuesto
disponibles
Ref. GALABAT
VERSIONES
Incolora
REFERENCIAS
GALAPSI
MARCADO DE LOS OCULARES
2C-1,2
1 FT K
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
Antirrayaduras (K)/AF
37
Gafas de patillas
B808
TRACKER
SEGURA Y LIGERA
LA HIPERPROTECCIÓN
Best seller de la gama prescripción, la B808 está
disponible desde ahora en la gama gafas neutras.
Ligera, con diseño y envolvente, ¡la B808 es un éxito
garantizado!
Ultraconfortable y técnico, TRACKER protege de todos
los riesgos mecánicos, pero también de los riesgos
químicos, lo que lo convierte en un modelo exclusivo
dentro de la gama de las gafas de patillas.
NOVEDAD
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
Protección superior y lateral
Protección superior
25 g
28
Envolvente
Tratamiento
(
Refuerzo en espuma amovible
con aireaciones indirectas
)
52 g
Protección inferior
Cinta regulable extraíble
Aireación lateral
El nuevo tratamiento exclusivo antivaho y antirrayaduras PLATINUM
certificado K y N garantiza más seguridad, fiabilidad y comodidad.
Resistente al lavado (agua y jabón), este revestimiento permanente
aplicado a ambas caras de los oculares les otorga una elevada resistencia
a las rayaduras y retarda de forma duradera la aparición de vaho.
MODELO
VERSIONES
REFERENCIAS
B808
Incolora
B808BLPSI
MARCADO DE LOS OCULARES
1 F KN
2C-1,2
MARCADO MONTURA
EN166 F
TRATAMIENTOS
Antirrayaduras/ Antivaho/
B272
Versión soldadura tono 3
Versión ahumada
Versión amarilla
¡PROTECCIÓN GARANTIZADA!
Modelo histórico, la B272 es una de las primeras
gafas de protección de visión panorámica y Cara
inclinable.
Protección superior
Cara inclinable/patillas giratorias
31 g
Patillas extensibles
Opcional:
Protección inferior
Inserto óptico
Ref. SOSTRACKER
solo en unifocal
Kit espuma y cinta
Ref. TRACKITFS
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
MODELO
Opcional:
inserto óptico
Ref. SOSB272
solo en unifocal
TRACKER
B272*
VERSIONES
Incolora
Inserto óptico
REFERENCIAS
B272BCI
MARCADO DE LOS OCULARES
1F
2C-1,2
SOSB272
*B272 versiones ahumada, verde medio, espejada azul y soldadura, véase página 41.
-
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 F
ASAF
-
-
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
REFERENCIAS
MARCADO DE LOS OCULARES
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
Incolora
TRACPSI
2C-1,2
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
Ahumada
TRACPSF
5-2,5
1 BT KN
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
TRACPSJ
5-1,4
1 BT KN
EN166 FT
Antirrayaduras/ Antivaho/
1 FT
EN166 FT
AS
Amarilla
Versión patillas
(cinta incluida)
MODELO
VERSIONES
Entregadas
con funda
microfibra
Ref. ETUIFS
1 BT KN
Soldadura tono 1,7
TRACWPCC2
1,7
Soldadura tono 3
TRACWPCC3
3
1 FT
EN166 FT
AS
Soldadura tono 5
TRACWPCC5
5
1 FT
EN166 FT
AS
Uso con cinta
Kit espuma y cinta
Inserto óptico
-
-
EN166 3 4 BT
-
TRACKITFS
-
EN166 3 4 BT
-
SOSTRACKER
-
-
39
Sobregafas
OVERLIGHT
Referencias
disponibles hasta
que se agote el
stock.
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
Disponible en dos tamaños, OVERLIGHT es la nueva generación
de sobregafas.
Compactas y estéticas, garantizan una máxima seguridad para
todos, tanto los que llevan cristales correctores como los que no.
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
Patillas pivotantes
25 g
2 tallas (S y L)
Diseño
MODELO
OVERLIGHT
VERSIONES
REFERENCIAS
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
1 FT
EN166 FT
ASAF
1 FT
EN166 FT
ASAF
MARCADO DE LOS OCULARES
Incolora (pequeña)
OVLITSPSI
2C-1,2
Incolora (grande)
OVLITLPSI
2C-1,2
SOLIS
SIMPLICIDAD Y PROTECCIÓN
25 g
Al combinar todos los fundamentos de la protección, Solis cuenta
con un puente nasal y unas patillas antideslizamiento para un uso permanente.
IF
UV
UV-CERT
SQUALE
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
IC A CIÓ N-
Las sobregafas SQUALE ofrecen una protección
optima a todos los que llevan gafas correctoras.
MODELO
SOLIS
VERSIONES
Incolora
REFERENCIAS
MARCADO DE LOS OCULARES
SOLIPSI
2C-1,2
SOLIESP
5-1,4
1F
1F
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 F
ASAF
EN166 F
AS
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
Protección superior
43 g
Patillas extensibles
Protección inferior
Entregadas
con
cordón
Ref. CORDC
MODELO
SQUALE
VERSIONES
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
Incolora
SQUPSI
2C-1,2
1 FT
EN166 FT
ASAF
Amarilla
SQUPSJ
2C-1,2
1 FT
EN166 FT
ASAF
SQUWPCC5
5
EN166 S
AS
Soldadura tono 5
REFERENCIAS
MARCADO DE LOS OCULARES
1S
VISITEUR
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
Las sobregafas VISITEUR, de policarbonato, se dedican
a los usuarios de gafas correctoras y a los usuarios
ocasionales (gafas de visitante).
SOBREGAFAS
SOBREGAFAS
B272
¡PROTECCIÓN GARANTIZADA!
Modelo histórico, la B272 es una de las primeras gafas
de protección de visión panorámica y Cara inclinable.
MODELO
B272
VERSIONES
REFERENCIAS
Ahumada
B272CF
5-3,1
1F
EN166 F
AS
Verde botella
B272CV
5-2,5
1F
EN166 F
AS
Espejada azul
B272FLASH
5-3,1
1F
EN166 F
AS
Soldadura tono 5
B272WPCC5
5
EN166 F
AS
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
ASAF
ASPECTO PILOTO Y TOQUE "TERCIOPELO" ÚNICO
VERSIONES
Incolora
MODELO
1F
25 g
39 g
MODELO
VISITEUR
MARCADO DE LOS OCULARES
GROOVE
El modelo GROOVE reúne todos los puntos fuertes de la protección:
innovación, modernidad, diseño.
Protección superior
31 g
VERSIONES
Incolora
REFERENCIAS
VISPI
MARCADO DE LOS OCULARES
2-1,2
1 FT
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
-
GROOVE
Ahumada
Espejada azul
REFERENCIAS
MARCADO DE LOS OCULARES
GROPSI
1 FT
GROPSF
5-3,1
1 FT
EN166 FT
ASAF
GROFLASH
5-3,1
1 FT
EN166 FT
AS
41
Gafas
panorámicas
LOS EQUIPOS CON LAS
MEJORES PRESTACIONES
SABEN PASAR
DESPERCIBIDOS
( Frente a frente (
Linda Vereycken, CCO de Staxs
Staxs interviene en el control de la contaminación en salas limpias
con soluciones a medida. ¿Por qué ha querido fabricar una máscara de
protección en exclusiva con Bollé Safety?
L.V.: Evolucionamos en un universo muy exigente. Hemos elegido Bollé Safety porque es
un especialista en su campo que conoce perfectamente el oficio de la óptica y de la protección.
Compartimos también la misma política: determinar las verdaderas necesidades de los clientes y
aportar soluciones a medida que responderán perfectamente a su problemática. Por ejemplo, las gafas
panorámicas ELITE nos han seducido por su campo de visión panorámica que evita una visión "en túnel". En
su versión exclusiva desarrollada para STAXS, su tratamiento PLATINUM permite trabajar durante todo un día sin
vaho y responde perfectamente a las obligaciones específicas de las salas blancas puesto que está prohibido
retirar su máscara para evitar cualquier contacto aire/piel. Por último, Bollé Safety ha sabido optimizar este
producto para permitir su esterilización con Óxido de Etileno (EtO) seleccionando materiales como el
TPR y el neopreno para la cinta y minimizar aún más los riesgos de contaminación.
¿Qué puede decirnos en dos palabras de esta colaboración?
L.V.: Eficaz desde todos los puntos de vista. El proyecto se ha llevado a cabo en
18 meses debido a que los plazos de validación de nuestros clientes son muy
largos, habida cuenta de las exigencias de las pruebas. El nuevo producto
corresponde a nuestras expectativas y además está a precio del mercado.
Es un valor añadido para nosotros de tener un colaborador que aúna la
innovación con la reactividad. Por otra parte, es un ejemplo que cito
frecuentemente en modelo por el profesionalismo de los equipos
e igualmente su implicación.
43
Alban lleva el modelo 180 (página: 45).
Gafas panorámicas
ATTACK
180
EL LOOK DEPORTIVO
VISIÓN PANORÁMICA A 180 GRADOS
Y EFICIENTES EN CUALQUIER
CIRCUNSTANCIA
Con un diseño atractivo, las gafas panorámicas
ATTACK ofrecen un alto nivel de protección.
Ultra-panorámica, la nueva gafa panorámica 180 es un
concentrado de innovación: tratamiento PLATINIUM,
diseño, ergonómico y ultra-confortable gracias a
su montura bi-materia flexible. 180 es igualmente
compatible con las mascarillas respiratorias. Disponible
en versión aérea, se recomienda para el uso durante
mucho tiempo en entornos abrasivos.
Amplia cinta regulable
95 g
Fuelle ergonómico
Montura estanca
Se pueden usar gafas correctoras
Se puede usar igualmente una media máscara respiratoria
MODELO
VERSIONES
REFERENCIAS
ATTACK
Estanca
ATPSI
MARCADO DE LOS OCULARES
1B9
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 3 4 5 B 9
ASAF
NOVEDAD
Amplia cinta regulable
(
Tratamiento
100 g
)
Campo de visión panorámico
Se puede usar igualmente una media máscara respiratoria
Se pueden usar gafas correctoras
ÉLITE
El nuevo tratamiento exclusivo antivaho y antirrayaduras
PLATINUM certificado K y N garantiza más seguridad,
fiabilidad y comodidad. Resistente al lavado (agua y jabón),
este revestimiento permanente aplicado a ambas caras
de los oculares les otorga una elevada resistencia a las
rayaduras y retarda de forma duradera la aparición de vaho.
VISIÓN EXTRA-AMPLIA
La máscara ÉLITE ofrece un campo de visión
panorámica excepcional.
Campo de visión panorámico
Canal de desbordamiento
para los líquidos
121 g
Rótula giratoria
Cinta regulable
Se pueden usar gafas correctoras
MODELO
VERSIONES
REFERENCIAS
ÉLITE
Acetato Aireada
ELARSI
MARCADO DE LOS OCULARES
2C-1,2
2 FN
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 3 F
Antivaho (N)
X90
LA PROTECCIÓN COMPACTA
Esta máscara ultracompacta ofrece confort,
protección y estética.
Visión panorámica a 180°
Rótula giratoria
Cinta ancha regulable
Aireación en la parte superior
62 g
MODELO
VERSIONES
REFERENCIAS
X90
Aireada
X90PSI
MARCADO DE LOS OCULARES
1 BT
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
MODELO
VERSIONES
REFERENCIAS
EN166 BT
ASAF
180*
Aireada
180APSI
*Disponible a partir del segundo semestre 2014.
MARCADO DE LOS OCULARES
MARCADO MONTURA
Certificaciones en curso
TRATAMIENTOS
Antirrayaduras/ Antivaho/
45
Gafas panorámicas
DUO
ATOM
INSPIRACIÓN BALÍSTICA
ULTRACOMPACTA Y
ULTRACONFORTABLE
Inspirada en las gafas panorámicas X1000 de la
gama Tactical, la gafa panorámica DUO ofrece
una protección total y reforzada gracias a su
doble-pantalla y su tecnología antivaho.
Compacta, ligera y extremadamente confortable
gracias a su montura de TPR y modular,
ATOM le ofrece una protección reforzada.
Utilizable como gafa panorámica o como pantalla
facial con su accesorio VISOR.
Campo de visión panorámico
97 g
Montura TPR
Montura de TPR
Tratamientos antirrayaduras, antivaho
(
74 g
Tecnología
Tratamiento
)
Cinta de neopreno: mejor resistencia
a los hidrocarburos y al agua
Canal de desbordamiento para los líquidos
Rótula giratoria
Espuma de confort
Cinta regulable
Se pueden usar gafas correctoras
Con o sin espuma (según versiones)
EQUALIZER es el sistema gafas panorámicas ultra eficiente de
lucha contra el vaho. Gracias a su doble pantalla y a su pastilla
de regulación, el EQUALIZER filtra y regula la tasa de humedad
presente en las gafas panorámicas
MODELO
VERSIONES
REFERENCIAS
DUO
Aireada doble pantalla
DUODEPSI
EQUALIZER es el sistema gafas panorámicas ultra eficiente de lucha contra el
vaho. Gracias a su doble pantalla y a su pastilla de regulación, el EQUALIZER
filtra y regula la tasa de humedad presente en las gafas panorámicas
MARCADO DE LOS OCULARES
2C-1,2
1 BT
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 3 4 BT
ASAF
ATOM + VISOR
PILOT
LA EXIGENCIA AL SERVICIO
DE LA PROTECCIÓN
ATOM doble pantalla
Su montura ultra flexible y aireada garantiza una
adaptabilidad y un confort sin igual.
Montura ultraligera
86 g
Cinta regulable
Se pueden llevar gafas correctoras
Opcional
MODELO
VERSIONES
REFERENCIAS
PILOT
Aireada
PILOPSI
MARCADO DE LOS OCULARES
1 BT 9
MARCADO MONTURA
EN166 3 4 BT 9
Kit de
5 películas
protectoras
Ref. TOATOM
VERSIONES
REFERENCIAS
Aireada
ATOAPSI
2C-1,2
1 BT KN
Aireada espuma
ATOFAPSI
2C-1,2
Estanca
ATOEPSI
2C-1,2
Estanca doble pantalla
ATOEDEPSI
2C-1,2
Visor para ATOM solamente
ATOV
-
TRATAMIENTOS
inserto óptico
SOSATOM
-
ASAF
5 películas protectoras
TOATOM
ATOM
MODELO
Inserto óptico
Ref. SOSATOM
MARCADO DE LOS OCULARES
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 3 BT
Antirrayaduras/ Antivaho/
1 BT KN
EN166 3 BT
Antirrayaduras/ Antivaho/
1 BT KN
EN166 3 4 5 BT
Antirrayaduras/ Antivaho/
1 BT KN
EN166 3 4 5 BT
Antirrayaduras/ Antivaho/
EN166 3 BT
-
-
-
-
47
Gafas panorámicas
RAFALE
BLAST
UN CONDENSADO DE EFICACIA
UN CAMPO DE VISIÓN EXCEPCIONAL
Esta gafa panorámica compacta es ideal para la
protección contra los golpes.
Ultrasólida y con poco volumen, el modelo RAFALE
ofrece una muy buena relación calidad/precio.
Su confort, absolutamente incomparable y su
modularidad la hacen indispensable. Con su accesorio
VISOR, puede ser utilizada como gafa panorámica y
como pantalla facial, para una garantía de protección
equivalente.
Cinta regulable
67 g
Poco volumen
Con o sin espuma (según versiones)
113 g
Campo de visión panorámico
Versión soldadura disponible
MODELO
VERSIONES
REFERENCIAS
RAFALE
Aireada
RAFARSI
MARCADO DE LOS OCULARES
2-1,2
1B
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 3 4 B
AF
Cinta ajustable, rótula giratoria
BLAST
ESPECIAL "SOLDADURA"
Canal de desbordamiento para los líquidos
Se pueden usar gafas correctoras
Se puede usar igualmente una media máscara respiratoria
COVERALL
Opcional
FUNCIONAL Y EFICAZ
Gafa panorámica polivalente que permite llevar gafas
correctoras, su montura de PVC cuenta con aireaciones
indirectas en zigzag y su cinta es regulable.
MODELO
Cinta regulable
Se pueden usar gafas correctoras
67 g
COVERALL
VERSIONES
REFERENCIAS
Aireada
COVARSI
Estanca
COVERSI
MARCADO DE LOS OCULARES
1 BT 9
1 BT 9
MARCADO MONTURA
EN166 3 4 BT 9
EN166 3 4 5 BT 9
VERSIONES
REFERENCIAS
Aireada
BLAPSI
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
2-1,2
1 BT 9
EN166 3 BT 9
ASAF
Aireada espuma
BLFAPSI
Acetato Aireada
BLARSI
2-1,2
1 BT 9
EN166 3 BT 9
ASAF
2-1,2
1FN
EN166 3 BT 9
Antivaho (N)
MARCADO DE LOS OCULARES
Estanca
BLEPSI
2-1,2
1 BT 9
EN166 3 4 5 BT 9
ASAF
TRATAMIENTOS
Visor de recambio de acetato
FABLARSI
2-1,2
1FN
-
Antivaho (N)
AF
Visor para BLAST
BLV
BLAST
MODELO
VISOR
SOLAMENTE
inserto óptico
Ref. SOSBLAST
AF
Aireada soldadura tono 5
BLAWPCC5
COVERALL AUTOCLAVE
BLAST
AUTOCLAVE
ESPECIAL "SALAS BLANCAS"
ESPECIAL "SALAS BLANCAS"
La gafa panorámica de protección COVERALL AUTOCLAVE le
garantizará una mejor protección y un mayor confort, gracias
a sus aireaciones intercambiables y la posibilidad de usar sus
propias gafas con cristales correctores.
Con su campo de visión panorámico y su ventilación
reforzada, BLAST AUTOCLAVE le asegura un confort
impecable.
5
1B9
EN166 3 BT
-
EN166 3 B 95
EN175 B 9
AS
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 BT
-
Montura aireada
Canal de desbordamiento
para los líquidos
103 g
Gafa panorámica ultraconfortable autoclavable
54 g
Canal de desbordamiento para los líquidos
Aireaciones indirectas
Cinta ajustable
Gafa panorámica ultra confortable autoclavable
Se pueden usar gafas correctoras
Se pueden usar gafas correctoras
Parte delantera de policarbonato sin tratamiento
Parte delantera de policarbonato sin tratamiento
Se puede usar igualmente una media máscara respiratoria
Cinta propia
Cinta específica para sala blanca
MODELO
VERSIONES
REFERENCIAS
COVERALL
AUTOCLAVE
Autoclave Aireada
COVACLAVE
MARCADO DE LOS OCULARES
1 FT
MARCADO MONTURA
EN166 3 4 FT
TRATAMIENTOS
-
MODELO
VERSIONES
REFERENCIAS
BLAST AUTOCLAVE
Autoclave Aireada
BLCLAVE
MARCADO DE LOS OCULARES
1 BT
49
Gafas panorámicas
BACKDRAFT
ALTA TECNOLOGÍA PARA
LA LUCHA CONTRA EL FUEGO
BACKDRAFT es la nueva gafa panorámica de alta
tecnología para la lucha contra el fuego, a su vez
compacta, ultra-eficiente y cómoda. Totalmente
estanca a las más extremas condiciones (calor y
abrasión), BACKDRAFT aporta seguridad y protección.
Doble pantalla con tratamiento PLATINUM, ultraresistente al vaho, y su inserto óptico (opcional),
BACKDRAFT es un concentrado de innovación.
Montura compacta de elastómero
ultra-resistente
NOVEDAD
180 g
Resistencia a las altas temperaturas
y condiciones extremas
Visor de doble pantalla
Tratamiento
(
)
en ambas caras (interior y exterior)
Espuma de confort
El nuevo tratamiento exclusivo antivaho y antirrayaduras
PLATINUM certificado K y N garantiza todavía mayor seguridad,
fiabilidad y confort. Resistente al lavado (agua y jabón)
este revestimiento permanente aplicado en ambas caras de los
oculares les confiere una elevada resistencia a las rayaduras y
retarda de forma duradera la aparición de vaho.
CHRONOSOFT BOMBERO
LA MÁXIMA PROTECCIÓN
Ideal para la lucha contra el fuego, la gafa
CHRONOSOFT ofrece un concentrado de innovación
de alta gama. Su montura de elastómero resiste a
calores extremos. Su visor de doble pantalla con
EQUALIZER le garantiza una lucha contra el vaho
ultra-eficaz.
Opcional
Inserto óptico
Ref. SOSBACK
Visor de doble pantalla
Lucha contra el fuego o las
temperaturas extremas
125 g
Amplia cinta ajustable
EQUALIZER es el sistema gafas panorámicas ultra eficiente de lucha contra el
vaho. Gracias a su doble pantalla y a su pastilla de regulación, el EQUALIZER
filtra y regula la tasa de humedad presente en las gafas panorámicas
MODELO
VERSIONES
REFERENCIAS
CHRONOSOFT
BOMBERO
Estanca
CHROKADESI
MARCADO DE LOS OCULARES
2C-1,2
1 BT 9 KN
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
MODELO
EN166 3 4 5 BT 9
Antirrayaduras (K)/ Antivaho (N)
BACKDRAFT
VERSIONES
Estanca
Inserto óptico
REFERENCIAS
BACECSP
SOSBACK
MARCADO DE LOS OCULARES
5-1,4
1 BT KN
-
MARCADO MONTURA
EN166 3 4 5 BT
-
TRATAMIENTOS
Antirrayaduras/ Antivaho/
-
51
Pantallas
faciales
FRENTE A LOS RIESGOS
AMBIENTALES, LA TECNOLOGÍA
Y LA LIGEREZA SON
ESENCIALES
( Frente a frente (
Alexandre Bronnaz,
Responsable de lineas de negocio de Petzl
Hemos iniciado una colaboración en 2012
con miras a desarrollar nuevos productos de protección.
¿Qué ha motivado su elección de colaboración?
A.B.: En primer lugar deseábamos basarnos en un partner con unos
conocimientos técnicos reconocidos en el sector de la protección ocular.
Por tanto, hemos confiado, naturalmente, en Bollé Safety. Por otra parte tenemos muchos puntos
en común: compartimos los mismos valores que combinan el resultado, el diseño, la innovación
y la simplicidad. Por último, siempre intentamos adaptarnos a las demandas de los usuarios.
Hemos fabricado juntos una pantalla facial completa y visor de pantalla parcial.
¿En qué estos productos satisfacen sus expectativas?
A.B.: Nuestro objetivo consistía en proponer una protección ocular lo más integrada posible.
La pantalla parcial VIZIR se destina a las personas que trabajan en altura que desean
tener una protección ocular que se integre perfectamente a nuestros cascos
VERTEX y ALVEO. La pantalla facial completa VIZEN se ha fabricado para
responder principalmente a la protección contra el riesgo eléctrico.
En ambos casos, Bollé Safety ha sabido responder a nuestras
expectativas, adaptándose al mismo tiempo a nuestras
obligaciones con una enorme reactividad.
Estos dos modelos se optimizaron en términos de calidad,
diseño y coste. La mejor prueba del éxito de esta colaboración
es la satisfacción que manifestaron los usuarios:
¡fue algo inmediato!
53
Charles lleva el modelo SPHÈRE (página: 54).
Pantallas faciales
B-LINE es una gama de protección ocular accesible a todos,
adaptada a los riesgos industriales más usuales. B-LINE
cuenta con el conocimiento y la calidad Bollé Safety.
SPHÈRE
Un campo de visión excepcional de 180º. Fácil de montar
con su arnés y su ajuste craneal regulable tanto en altura
como en profundidad, SPHÈRE se adapta a todas las
morfologías y a todos los usos.
Servidas
con cordón
ajustable
Ref. CORDC
BL10
Ultraenvolvente
Arnés con ajuste craneal regulable
BL11
355 g
Certificado contra el arco eléctrico de cortocircuito
Pantalla en PC 20,5 x 39,4 cm
BL13
MODELO
SPHÈRE
VERSIONES
REFERENCIAS
MARCADO DE LOS OCULARES
MARCADO MONTURA
BL15
TRATAMIENTOS
Policarbonato
SPHERPI
2C-1,2
1 BT 8 9
EN166 3 BT 8 9
-
Recambio incoloro
FASPHERPI
2C-1,2
1 BT 8 9
-
-
Visor de recambio soldadura tono 3
FASPHEREWPCC3
3
1 BT 9
-
-
Visor de recambio soldadura tono 5
FASPHEREWPCC5
5
1 BT 9
-
-
BL20 HA
Se sirve
con adaptador
para casco
de obra
IF
El protector elevable protege contra el arco eléctrico
de cortocircuito en su versión RELRSI, que
cuenta con un visor de acetato tratado antivaho
de un grosor de 1,5 mm.
UV
UV-CERT
PROTECTOR ELEVABLE
BL20 PI
IC A CIÓ N-
Polipropileno
Ajuste craneal regulable
200 g
Certificado contra el arco eléctrico de
cortocircuito (versión RELRSI)
Parte delantera abatible 190 x 290 cm
MODELO
CATEGORÍA
REFERENCIAS
2C-1,2
BL10CF
5-2,5
BL10WPC5
Gafas
MARCADO DE LOS OCULARES
BL10CI
BL11PI
5
MODELO
PROTECTOR
ELEVABLE
VERSIONES
REFERENCIAS
Acetato
RELRSI
2-1,2
Parte delantera de recambio de acetato
FARELRSI
2-1,2
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
2B8N
EN166 3 B 8
Antivaho (N)
2B8N
-
Antivaho (N)
MARCADO DE LOS OCULARES
Policarbonato
RELPSI
1F
EN166 3 B 8
ASAF
Parte delantera de recambio de policarbonato
FARELPSI
1F
-
ASAF
Máscaras
1 FT
1 FT
MARCADO MONTURA
TRATAMIENTOS
EN166 FT
AS
EN166 FT
AS
EN166 FT
-
EN166 FT
-
EN166 FT
AS
BL13CI
2-1,2
1 FT
EN166 FT
AS
BL13CF
5-2,5
1 FT
EN166 FT
AS
1 FT
EN166 FT
-
EN166 FT
AF
1B
EN166 B
-
BL20HA
-
EN1731
-
BL20FAPI
1B
-
-
BL15API
BL15APSI
BL20PI
Pantallas faciales
1 FT
2-1,2
BL11CI
LOS
GENÉRICOS
1 FT
1B
1B
2-1,2
55
Pantallas
de soldadura
ÚNICAMENTE LA ALTA
TECNOLOGÍA PROTEGE
CONTRA LAS ACCIONES
DE ALTO RIESGO
( Frente a frente (
Marine Brégeon,
Medalla de Oro del Campeonato de Francia
de soldadura 2009, Miembro del Jurado y Formadora experta.
Marine, Vd. ha sido declarada campeona de Francia de soldadura.
En calidad de experta, ¿por qué ha elegido las máscaras
Bollé Safety para asegurar su protección ocular?
M.B.: Es una cuestión de confianza. Soy muy exigente y el material que utilizo debe
ser fiable y sólido. Por tanto, la calidad es mi primer criterio y Bollé Safety propone
productos eficientes a precio mercado. Utilizo al mismo tiempo las gafas
para circular por la obras y las pantallas para trabajar en taller.
En mi oficio, no podemos equivocarnos.
En efecto, una perfecta protección es un elemento primordial
en su oficio. ¿Qué piensa Vd. igualmente del nuevo diseño
de las pantallas Bollé Safety?
M.B.: Su imagen de la caché, ¡Llama la atención! Todos
mis colegas se han fijado en la FUSION +. Pero yo
le doy mucha más importancia al confort y a la
ergonomía que proporciona.
57
Marine lleva el modelo FUSION + (página: 62).
La soldadura
n
eo
e
rin
Ma
Los diferentes procedimientos
de soldadura eléctrica
La soldadura por arco es un término genérico para
designar un arco eléctrico entre un electrodo y las piezas
a ensamblar.
• La soldadura eléctrica, un trabajo para el que se necesita
experiencia
La soldadura por arco eléctrico es un modo de montaje por
fusión, con o sin aportación de metal, que permite montar de
manera definitiva y resistente dos o más piezas. Para realizar esta
fusión, se utiliza la energía emitida por un arco eléctrico de alta
intensidad y baja tensión entre un electrodo fusible o refractario y
las piezas que se desea montar.
Sea cual sea el procedimiento de soldadura por arco empleado,
la destreza y la experiencia del soldador son dos de los factores
clave de la calidad de las soldaduras.
Distinguimos los procedimientos de soldadura por arco
siguientes: Arco Electrodo Revestido, TIG, PLASMA, MIG/
MAG, MIG/MAG Hilo Forrado. Exceptuando el procedimiento
por arco con electrodo revestido, estrictamente manual, estos
procedimientos se utilizan tanto en modo manual como en modo
automático.
• Soldadura por arco eléctrico con electrodos revestidos
Se trata del más conocido de los métodos de soldadura: el arco
eléctrico libera un fuerte poder calorífico y se establece entre
el electrodo fusible y las piezas que se van a unir. La fusión del
revestimiento estabiliza el arco, suministra la protección gaseosa y
permite ajustar las características metalúrgicas del metal líquido.
Este procedimiento se utiliza en talleres y, a menudo,
en obras, principalmente para los aceros al carbono, no
aleados o de baja aleación, los aceros inoxidables, así
como en las soldaduras de recargue.
Equivalencias:
- MMA
- SMAW
- Procedimiento 111 según la norma ISO 4063
• Soldadura por arco con electrodos no fusibles:
soldadura TIG (Tungsteno Inert Gas)
El arco eléctrico se establece entre las piezas que se desean
soldar y el electrodo de tungsteno no fusible, protegido por
un gas neutro (Argón principalmente). El arco se crea entre el
electrodo refractario (- del generador) y la pieza (+ del generador)
g
Bré
bajo un flujo gaseoso; en general, se trata de un gas o de
una mezcla de gases raros. La soldadura TIG, practicada
manualmente, es un procedimiento relativamente lento pero que
produce unas soldaduras de calidad.
Este procedimiento se utiliza, sobre todo, para soldar
piezas de poco grosor y para un amplio espectro de
materiales, incluidos los más difíciles de soldar, como los
aceros, los aceros inoxidables, las aleaciones de aluminio,
de magnesio, los titanios, los cuprosos y las bases de
níquel.
Equivalencias:
- GTAW (Gas Tungsteno Arco Welding) según las normas
americanas
- Procedimiento 141 según la norma ISO 4063
• Soldadura por arco con hilo electrodo fusible:
procedimiento MIG/MAG
Con este método, el arco se establece entre un hilo electrodo
fusible que constituye el metal de aportación y las piezas que
se desea soldar con una protección gaseosa. La soldadura
MIG-MAG también recibe el nombre de procedimiento
"semiautomático", puesto que la entrada de hilo electrodo fusible
en el soplete de soldadura está motorizada.
La elección del procedimiento MIG (Metal Inert Gas) o MAG (Metal
active gas) se realiza en función de los materiales a soldar y la
atmósfera de protección.
• El procedimiento MIG se utiliza para:
- las aleaciones de aluminio para las que utilizamos gases
neutros (argón o mezcla de argón/ helio exclusivamente).
- los aceros muy aleados (aceros inoxidables) para los
que utilizamos una mezcla a base de argón y un bajo
porcentaje de gas oxidante (CO2 y/o O2).
• El procedimiento MAG se utiliza para:
- los aceros no aleados o de baja aleación, con una mezcla
de argón y de gas oxidante llamados "activos" (CO2 y O2),
lo que permite estabilizar el arco y variar las morfologías
de cordón y de zona fundida.
• MIG/ MAG Hilo forrado: el metal de aportación ya no es
un hilo "macizo", sino un hilo tubular relleno de flujo y/ o
de polvo metálico que permite variar las condiciones de
funcionamiento y/ o la metalurgia de la soldadura.
El gas de protección está siempre presente.
Equivalencias:
- Metal Inert Gas
- Metal Active Gas
- GMAW : Gas Metal Arc Welding (utiliza un hilo-electrodo
sólido), según las normas norteamericanas
- FCAW: Flux Core Arc Welding (utiliza un hilo tubular, llamado
hilo forrado), según las normas norteamericanas
- Procedimiento 131 (MIG) o 135 (MAG), según la norma ISO
4063
El arco está confinado mientras transita por un tubo de
pequeño diámetro, lo que eleva de manera importante su
temperatura (hasta el estado de «plasma») y produce una
fuerte densidad de energía.
La soldadura de plasma se utiliza, principalmente, para
los aceros inoxidables y algunos metales nobles, como
el titanio y sus aleaciones.
Equivalencias:
- PAW: Plasma Arc Welding según las normas norteamericanas
• Soldadura por plasma
La soldadura por plasma es un método de soldadura
automática. Al igual que en la soldadura TIG, el arco se
establece entre un electrodo refractario y las piezas que se
desea soldar.
• Guía de tonos de soldadura
Amperaje (A)
1,5
6
10
15
30
40
60
70
100
125
9
PLASMA / Corte con arco de plasma
8
Electrodos revestidos
9
8
MAG
8
TIG en metales y aleaciones de metales
10
10
6
7
8
9
10
300
350
400
450
13
12
13
12
11
14
13
11
12
12
11
600
14
12
11
500
13
12
10
ARC-AIR / Soldadura Arco-Aire
5
250
11
MIG en aleaciones ligeras
4
225
12
11
9
MICRO-PLASMA / Microsoldadura por plasma
200
11
10
10
MIG en metales pesados
175
11
10
9
9
150
10
13
13
13
14
14
14
15
12
• Máscaras con filtros electro-ópticos
B800
• Electrodos revestidos
• TIG > 8A
• Electrodos revestidos
• TIG
• MIG/MAG
• TIG > 20A
• MIG/MAG
• Esmerilado
• MIG/MAG
• Plasma
• Esmerilado
59
La soldadura
n
eo
rég
B
ine
r
Ma
Bollé Safety protege todas
las miradas
El ojo es un órgano frágil y vulnerable. Los efectos de un
accidente sobre los ojos son muy numerosos y con una
gravedad que va desde una simple irritación a la ceguera
completa, por lo que es muy importante tener en cuenta
todos los riesgos potenciales que se corren en el entorno de
trabajo. Nos dedicamos a proteger los ojos y la garantía de la
calidad irreprochable de nuestros productos es nuestro lema.
La soldadura eléctrica por arco sin protección es
peligrosa.
Puede provocar una inflamación dolorosa de la córnea y una
opacidad irreversible del cristalino del ojo: la catarata. Nuestra
gama ha sido estudiada y diseñada en su totalidad para
responder a las exigencias de la normativa y para asegurar
la comodidad y la estética. Nuestro equipo de especialistas
le ayudará a encontrar la solución que mejor se adapte a los
riesgos que corra.
La trazabilidad de Bollé Safety
La identificación de los productos y los lotes permite
garantizar el control de calidad del producto antes de su
distribución. Este seguimiento forma parte del deseo de
Bollé Safety de mejorar de forma continua su oferta de
productos y la calidad, el servicio y la eficacia global
de la empresa.
Unos productos fiables y cómodos:
la garantía de Bollé Safety
Todos los productos propuestos por Bollé Safety cumplen
las normas europeas en vigor. Las máscaras de la gama
tienen una garantía media entre 1 y 2 años.
Por su seguridad y respetando la normativa, los filtros
autooscurecientes deben estar protegidos por una pantalla
de protección exterior e interior. Los filtros dañados no
están cubiertos por ninguna garantía, utilizados sin pantalla
de protección.
Las consecuencias de una mala utilización quedan excluidas
de la garantía.
Normas y certificación
Productos certificados para su seguridad
Todos los productos Bollé Safety cumplen la normativa de la
Directiva 89/686/CEE y la normativa EN175 y EN379.
EN379, norma para los filtros
EN379 forma parte de una serie de normas europeas
establecidas por el CEN en el marco de la aplicación de la
Directiva europea sobre los Equipos de Protección Individual
(EPI). Dicha norma especifica los requisitos relativos a los
filtros de soldadura que cambian automáticamente su factor
de transmisión en el espectro visible a un valor más débil
cuando se crea un arco de soldadura (denominados filtros
de soldadura con número de grado conmutable).
Las especificaciones de la norma se aplican si dicho filtro
se va a utilizar para la observación continua del proceso de
soldadura o si únicamente se va a utilizar durante el periodo
en que el arco esté presente.
Los filtros activos de cristales líquidos,
una tecnología "inteligente"
Los filtros activos de soldadura proporcionan una protección fiable. Tanto
en estado claro como oscuro, aseguran una protección permanente contra
las emisiones UV / IR, el calor, las chispas y las proyecciones. El grado de
protección del filtro se define para evitar el deslumbramiento por el arco eléctrico.
Los filtros activos de soldadura deben utilizarse siempre con una pantalla
de soldadura. Al provocar un arco eléctrico, los filtros activos de soldadura
se oscurecen automáticamente, volviendo a su estado claro inicial una vez
extinguido el arco. De esta forma, los filtros activos de soldadura liberan las dos
manos del soldador, lo cual implica un ahorro de tiempo, una menor fatiga y una
calidad ampliamente mejorada, gracias a un mejor posicionamiento del arco.
Estos filtros deben protegerse necesariamente por medio de una pantalla de
protección exterior e interior de policarbonato.
Tecnología activa, filtros técnicos para una protección óptima.
La norma especifica asimismo los requisitos para los filtros de
soldadura con zonas de factor de transmisión diferentes en el
espectro visible (denominados filtros de soldadura con doble
número de grados).
Estos filtros se utilizan para los protectores de los ojos de los
soldadores o en una instalación fija.
EN175, norma para las máscaras
EN175 es la norma europea que especifica los requisitos y
los métodos de ensayo relativos a los equipos de protección
individual utilizados para proteger los ojos y el rostro del
operador de los rayos ópticos nocivos y de otros riesgos
específicos debidos a los procedimientos habituales
de soldadura, corte u otras técnicas relacionadas. La
norma especifica la protección, incluyendo los aspectos
ergonómicos, contra riesgos o peligros de diferentes tipos:
radiación, inflamabilidad, riesgos mecánicos y eléctricos. Esta
norma define los términos utilizados y especifica los requisitos
relativos a los materiales, al diseño y a la fabricación.
Filtro UV/IR
Pantalla de protección exterior
Cristal líquido (LCD)
Cristal líquido (LCD)
Cristal
C
B
4
3
2
A
1
Filtro
Pantalla de protección interior
61
Pantallas de soldadura
COMBINACIÓN DE EFICACIA,
SEGURIDAD Y ESTILO
SOLIDEZ, PROTECCIÓN Y ESTILO
Adaptada a los trabajos de soldadura MIG/MAG,
TIG y esmerilado, VOLT es el producto ideal entre
seguridad, protección y confort. Disponible con un
filtro automático de tono variable y un arnés de cabeza
confort de 5 posiciones, VOLT responde a todas las
exigencias de una protección soldadura eficiente y
polivalente.
Inspirada en las mejores cualidades de sus
predecesoras, FUSION + mejora la gama aportando
unos rendimientos ópticos superiores y mayor
comodidad. Adaptada a todos los trabajos de
soldadura FUSION+ es un concentrado de innovación.
NOVEDAD
4 sensores independientes de detección
2 sensores independientes de detección
525 g
Campo de visión 100 x 53 mm
480 g
Selección de los tonos de soldadura
y posición esmerilado (tono 4)
Función esmerilado (tono 4)
Tonos variables 5-8/9-13
Tiempo de reacción: 0,10 ms
Ajuste de la sensibilidad de retorno a
estado claro
Chivato de batería baja y batería recambiable
Tiempo de reacción 0,10 ms
Protección permanente UV y IR
Garantía de 2 años
Tonos de soldadura 9-13
Garantía de 2 años
FILTRO
ELECTROÓPTICO
FILTRO
ELECTROÓPTICO
Filtro 9-13 + tono 4
(esmerilado)
2 sensores
independientes:
Premio
Innovación
Selección de los tonos
de soldadura 5-8 / 9-13
+ tono 4 (esmerilado)
MODELO
REFERENCIAS
FUSV
B7VP
FUSION
+
4 sensores
de detección
independientes
Campo de visión:
100 x 53 mm
DENOMINACIÓN
Pantalla electro-óptica (completa) tonos variables 5-8 / 9-13
NORMAS
MODELO
EN379/EN175
REFERENCIAS
VOLTV
Filtro electro-óptico tonos variables 5-8 / 9-13
EN379
B6V
COVFUSPEXT
Policarbonato de protección exterior 115 x 104 mm
EN166
COVFUSPEXT
COVFUSPINT
Policarbonato de protección interior 105 x 58 mm
EN166
STFUSP
BESM
Arnés ajustable tipo cremallera
Banda higiénica de espuma
-
VOLT
DENOMINACIÓN
Pantalla electro-óptica (completa) tono variable 4/9-13
NORMAS
EN379/EN175
Filtro electro-óptico tono variable 4/9-13
EN379
Policarbonato de protección exterior 115 x 104 mm
EN166
COVOINT
Policarbonato de protección exterior 102,5 x 42,3 mm
EN166
STFUSP
Arnés ajustable tipo cremallera
BESM
Banda higiénica de espuma
-
63
Pantallas de soldadura
B800V
BLOCUS
ACABADO Y ROBUSTEZ
LAS PANTALLAS CON FILTROS PASIVOS
La pantalla B800 le proporciona una protección eficaz,
compacta y ligera contra las emisiones de luz de
soldadura, el calor, las chispas y las proyecciones.
Especialmente recomendada para la soldadura con
electrodos revestidos MIG/MAG y TIG, sus 2 sensores
fotoeléctricos detectan las emisiones luminosas
peligrosas muy rápidamente.
La gama BLOCUS propone máscaras de filtros
pasivos adaptados a todas las necesidades:
con o sin cara elevable, con ajuste de cabeza
adaptable o en máscara de mano.
Pantalla ajuste de cabeza fija: B105
Pantalla ajuste de cabeza elevable: B105R
Pantalla de mano fija: B100F
Configuración del tiempo de retorno
Pantalla de mano fija: B100R
329 g
Filtro de 8 mm
Tonos variables 4/9 - 13
Tiempo de reacción: 0,25 ms
B105
Protección permanente UV y IR
2 detectores fotoeléctricos independientes
FILTRO
ELECTROÓPTICO
Ajuste de la sensibilidad
Garantía de 2 años
MODELO
REFERENCIAS
DENOMINACIÓN
B800V
Pantalla electro-óptica (completa) y filtros de tonos variables 4/9 - 13
B8V
B800V
COVERPLATE 500
COVERPLATE 400
NORMAS
EN379/EN175
Filtro electro-óptico tonos variables 4/9 - 13
EN379
Policarbonato de protección exterior 110 x 90 mm
EN166
Policarbonato de protección interior 105 x 50 mm
EN166
ST3C
Arnés ajustable tipo cremallera
BESM
Banda higiénica de espuma
-
B100F
B800F
MODELO
Configuración del tiempo de retorno
380 g
Filtro de 8 mm
B105
Pantalla con ajuste
de cabeza
Tono fijo 3/11
Tiempo de reacción: 0,25 ms
Protección permanente UV y IR
B100
Pantalla de mano/asa
2 detectores fotoeléctricos independientes
Garantía de 2 años
REFERENCIAS
B800F
REFERENCIAS
B105
Visor de protección
DENOMINACIÓN
Pantalla electro-óptica (completa) y filtros de tonos fijos 3/11
NORMAS
EN379/EN175
DENOMINACIÓN
NORMAS
Pantalla sola - Cara fija - Dimensión pantalla 105 x 50 mm
EN175
B105R
Pantalla sola - Cara elevable - Dimensión pantalla 105 x 50 mm
EN175
ST3C
Arnés ajustable tipo cremallera, 3 clips con cremallera
BESM
Banda higiénica de espuma
B100F
Pantalla sola - Filtro fijo - Dimensión pantalla 105 x 50 mm ó 110 x 90 mm
-
B100R
Pantalla sola - Filtro elevable - Dimensión pantalla 105 x 50 mm ó 110 x 90 mm
EN175
Visor mineral incolora 105 x 50 mm (gama B105 y B100)
EN166
CR39 10550
Visor CR39 antiadherente incolora 105 x 50 mm (gama B105 y B100)
EN166
CR39 11090
Visor CR39 antiadherente incolora 110 x 90 mm (gama B100 solamente)
EN166
EN175
FILTROS DE SOLDADURA PARA B105 Y B100
MODELO
REFERENCIAS
DESIGNACIÓN
NORMAS
Filtro electro-óptico tonos fijos 3/11
EN379
MP09 10550
Ocular mineral 105 x 50 mm - Tono soldadura 9
COVERPLATE 500
Policarbonato de protección exterior 110 x 90 mm
EN166
MP10 10550
Ocular mineral 105 x 50 mm - Tono soldadura 10
EN169
COVERPLATE 400
Policarbonato de protección interior 105 x 50 mm
EN166
MP11 10550
Ocular mineral 105 x 50 mm - Tono soldadura 11
EN169
MP12 10550
Ocular mineral 105 x 50 mm - Tono soldadura 12
EN169
MP13 10550
Ocular mineral 105 x 50 mm - Tono soldadura 13
EN169
B8F
B800F
B100R
MI 10550
FILTRO
ELECTROÓPTICO
MODELO
B105R
ST3C
Ajuste de cabeza de cremallera
BESM
Banda higiénica de espuma
-
FILTROS DE SOLDADURA
gama B105 y B100
(mineral)
EN169
65
Gafas de
prescripción
UNA AMPLIA SELECCIÓN
PARA UNA PROTECCIÓN
ADAPTADA A CADA UNO
( Frente a frente (
Stéphane Perez,
Moderador HSE grupo Seb / Tefal
En el seno de Tefal, usted propone gafas de protección correctoras
Bolle Safety. ¿Cuáles son sus exigencias vinculadas a estos productos?
S.P.: He seleccionado Bollé Safety por dos razones. En primer lugar ya que
es una marca reconocida, líder y pionera en el ámbito de la protección ocular
y que ha sabido evolucionar e innovar continuamente. Es una garantía de calidad
para el usuario. Por otra parte, la oferta es muy amplia. Nuestro deseo es que las gafas
sean lo más adaptadas posibles en el puesto de trabajo. Desde 2006 hemos establecido
una campaña de prevención que ha ido en aumento a lo largo de estos años. Proponemos
regularmente innovaciones e igualmente cristales correctores. El objetivo consiste en
proteger adaptando la corrección a las necesidades específicas de cada individuo.
¿A quiénes se dirigen estos productos en particular?
S.P.: Se adapta a todas las patologías más corrientes: astigmatismo,
miopía… y en su mayoría la presbicia para nuestra población de
asalariados que envejece (entre 40 y 60 años). Todos los tipos de
riesgos están representados: aquellos vinculados a la proyección
de partículas (puestos de mantenimiento), a los productos
químicos (en laboratorio), en los trabajos eléctricos,… En
este caso, proponemos a los electromecánicos monturas
no metálicas adaptadas a este tipo de riesgo.
67
Gaël lleva el modelo CONTOUR RX (página: 81).
La variedad en
prescripción
Nuestra gama de protección con cristales correctores Bollé Safety se beneficia de la experiencia incomparable de un laboratorio certificado,
así como diseñadores y técnicos expertos.
Atentamente seleccionada con el fin de aportarle una amplia elección de monturas de plástico y metálicas, le garantiza un nivel de protección óptimo.
La gama se compone de monturas variadas en las que se pueden adaptar 4 tipos de lentes correctoras (unifocales, bifocales, progresivas o
Free Form Numeric) de tres materiales diferentes (policarbonato, CR39 o cristal mineral).
El departamento de prescripción
La gama de gafas de protección RX cuenta con un sistema
de precios fijo y único.
El precio incluye:
- la montura y los oculares de prescripción
- una funda, un tejido limpiador y un cordón
- el tratamiento antirrayaduras en PC y CR39
- instrucciones de uso
- el certificado de homologación
- el servicio del óptico
Opcionalmente:
- tratamiento antireflejos y multicapas
- tono
- fotocrómico
- tratamiento UV 400
- prisma
- potencias extra combinadas (<+-8)
Para acompañarle en el asesoramiento y la venta de nuestros productos, Bollé Safety ha desarrollado un
panel de herramientas de gran valor añadido.
Las herramientas a su disposición
C
UI
DA R
S U S OJOS
ADHESIVO PUERTA
MALETÍN
LIBRILLO RX
Se colocará en la puerta de entrada
de su establecimiento, esta pegatina le
proporciona visibilidad y permite crear
tráfico en su punto de venta.
Verdadera herramienta de ayuda para la venta,
este maletín incluye el top 20 de las monturas
de gafas de seguridad (con cristales de
demostración), el librillo RX y un adhesivo para
puerta. Estas muestras no están destinadas a
la venta sino únicamente para tomar medidas.
Recordatorio: los cristales correctores serán
montados en laboratorio para seguir las
normas de seguridad.
Disponible con condiciones.
Presenta la gama de gafas de protección
correctoras, las restricciones de montaje
y la información técnica de nuestros
cristales.
PRIMORDIAL
Las etapas del pedido
Pedidos directos del óptico:
Pedidos a través de un distribuidor:
Paso 1: selección de la montura en la óptica y toma de medidas.
Paso 2: rellenar el formulario de prescripción
Paso 3: envío del formulario debidamente rellenado a Bollé Safety.
Paso 4: fabricación.
Paso 5: envío del equipamiento completo al óptico.
Paso 6: comprobación del montaje por el óptico y adaptación al
rostro del usuario.
Paso 1: el óptico y la empresa determinarán la protección ocular
en función del puesto y del riesgo.
Paso 2: cada usuario va a la óptica para seleccionar la montura y
que el tomen las medidas.
Paso 3: el óptico se encargará de tomar las medidas, completará
la hoja de prescripción y se la entregará al usuario.
Paso 4: el usuario entregará su hoja de prescripción al
coordinador de la empresa y hará el pedido al
distribuidor.
Paso 5: el distribuidor hará el pedido a Bollé Safety adjuntando la
hoja de prescripción.
Paso 6: el óptico recibirá el pedido y entregará las gafas al
usuario.
EXPOSITOR DE MOSTRADOR
VADES
Pensado para convencer a los usuarios
a protegerse los ojos, este expositor
alega los activos principales de la gama
RX, el modelo B808 y un mensaje claro
“Proteger sus ojos es primordial”.
Se colocará sobre el escritorio o sobre
el mostrador de venta.
Prácticos, estos vades le
permiten seleccionar con su
cliente las monturas adaptadas
a su corrección respetando las
restricciones de montaje de
nuestros modelos.
En lo sucesivo, puede hacer
sus pedidos directamente
en la webshop Bollé Safety
RÁPIDO
SIMPLE
FIABLE
Para más información, descargue nuestro folleto
en bolle-safety.com
69
La variedad en
prescripción
La córnea
El iris
La visión se inicia con la entrada de los rayos de luz en el ojo a través
de la córnea, el primer tejidoIMPACT
transparente. Después, los rayos pasan
ULTRA-VIOLET
LUMIÈRE VISIBLE
a través de la pupila, cuyo tamaño
varía según la cantidad de luz que
INFRA-ROUGE
LIQUIDES, GAZ
entra en el ojo.
A continuación, los rayos atraviesan el cristalino, el cual, al modificar
su forma, concentra los rayos de luz en la retina. A continuación
la información viaja a través del nervio óptico al cerebro, para la
interpretación de lo que se ve.
La pupila
El cristalino
La retina
EL FUNCIONAMIENTO DE LA VISIÓN
La miopía:
El miope ve bien de cerca pero
mal de lejos, ya que la imagen
percibida por el ojo no se proyecta
exactamente en la retina, sino delante
de ésta.
Ojo normal
Ojo normal
Ojo normal
Ojo miope
Ojo normal
Ojo miope
Ojo miope
Ojo miope
La hipermetropía:
La visión del hipermétrope es borrosa
de cerca y nítida de lejos, ya que la
imagen percibida por el ojo no se
proyecta exactamente en la retina,
sino detrás de ésta.
Ojo normal
Ojo
Ojo hipermétrope
normal
Ojo normal
Ojo
Ojo normal
hipermétrope
Ojo hipermétrope
Ojo hipermétrope
Córnea ovalada
El astigmatismo:
El astigmático tiene una visión
imprecisa a todas las distancias.
Este problema tiene su origen en un
defecto en la curvatura de la córnea o
del cristalino.
Córnea ovalada
Córnea ovalada
Córnea ovalada
Puntos de convergencia
múltiples
Puntos de convergencia
Puntos
de convergencia
múltiples
múltiples
Puntos de convergencia
múltiples
TEXTO:
TEXTO:
TEXTO:
La presbicia:
El présbite tiene una visión borrosa
de cerca (principalmente para la
lectura), ya que con el tiempo, el
cristalino del ojo pierde su elasticidad
y su capacidad de enfocar las
imágenes percibidas.
Imagen borrosa
TEXTO:
Imagen borrosa
Imagen borrosa
Imagen borrosa
Falta de elasticidad
del cristalino
Falta de elasticidad
Falta
de elasticidad
del cristalino
del
cristalino
Falta
de elasticidad
del cristalino
Tipos de cristales correctores
Materiales de oculares
Cristales de foco simple o unifocales:
Estos cristales, llamados unifocales sólo tienen una corrección
para una distancia dada: para la miopía, para la hipermetropía
y/o para el astigmatismo. Se denominan de foco simple porque la
potencia óptica es la misma para todo el cristal.
Están disponibles estos 3 materiales en cada uno de los
modelos existentes en nuestra gama.
Cristales progresivos:
Se trata de cristales multifocales en donde el foco es invisible,
por tanto, más interesante desde un punto de vista estético. La
potencia del cristal se modifica desde la parte superior hacia la
parte inferior del cristal. Es una lente más funcional porque la
persona que lleva este tipo de cristal tiene una visión "continua".
Permite ajustar la visión para objetos situados a distancias
variables mientras que la lente bifocal sólo permite una visión
clara a dos distancias dadas.
El policarbonato:
La característica principal del policarbonato es su resistencia al
impacto. Esta lente es con mucho la más resistente de todas.
El policarbonato es un 10% más fino que el cristal y un 15% más
fino que el plástico. Pero es un plástico blando, por lo que se raya
muy fácilmente. Un tratamiento antirrayaduras permite solucionar
eficazmente este problema. Este material está recomendado
especialmente en el ámbito de la protección en el trabajo.
El policarbonato posee también la ventaja de absorber todos los
rayos ultravioletas hasta 380 nm (99,99%).
• Marcado oculares =
1F
• CE normas EN166 - EN170 - EN172
Los cristales Free Form Numeric:
Disponible en una amplia gama de oculares,
CR39:
el Free Form Numeric garantiza el más alto nivel de
Se trata de una resina. Sus ventajas son la solidez, 50%
rendimiento visual con una estética excepcional. Resulta de
másligeros, los cristales orgánicos tienen menos tendencia a
la mejora de la parte interior de la superficie con un campo de
empañarse y absorben una parte de los rayos ultravioletas.
visión claramente ampliado. Esto se ha conseguido acercando
Por el contrario, su superficie dura se raya fácilmente. Para
la superficie óptica del ojo, con una corrección de la progresión
solucionarlo, es posible utilizar un tratamiento antirrayaduras.
y del cilíndrico situados conjuntamente en la superficie interna
A igual potencia, éstas son más espesas que las lentes minerales
del ocular. Este método de producción resulta de la reducción
o de policarbonato.
de la distorsión periférica y del aumento del campo de visión
• Marcado oculares =
1S
en los oculares progresivos estándar. El resultado es un Free
• CE normas EN166 - EN170 - EN172
Form Numeric basado en las necesidades individuales del
usuario sin tener que tomar más medidas o utilizar instrumentos
El cristal mineral:
propios del óptico. Gracias a la nueva tecnología del Free Form
Este material está compuesto de arena y de elementos químicos
Numeric, el 98% de los usuarios que participan en las pruebas de
Œil normal que constituyen el cristal clásico. Sus principales propiedades
aceptación, se han adaptado muy fácilmente a estos oculares.
con una excelente calidad óptica y una resistencia a la
rayadura. Así, cerca del 92% de la luz se transmite a través
Cristales progresivos:
de cristales minerales. Además de su elevado peso, su mayor
Los cristales progresivos tienen como finalidad corregir en
defecto reside en su baja resistencia al impacto y en el hecho de
prioridad la visión de cerca y después la visión intermedia con Œil hypermétrope
que se fractura en varios trozos que pueden dañar el ojo.
una potencia decreciente en la parte alta del cristal. Cuatro
disminuciones fijas son posibles de 0.75, 1.25, 1.75 ó 2.25
• Marcado oculares =
1S
dioptría según las necesidades.
• CE normas EN166
La corrección inferior del cristal permite al usuario leer (a
35 cm por ejemplo) como con un progresivo. La disminución
de potencia permite ver claro a una visión intermedia, en una
pantalla, por ejemplo. Cuando más levanta los ojos el usuario,
más aumenta su distancia de claridad. Excepto caso particular
este cristal no corrige la visión de lejos y por tanto no está
adaptado para la conducción.
Cristales de foco doble o bifocales:
Estos cristales bifocales están dirigidos a una persona que
necesite dos correcciones. Uno para la visión de cerca, otro
para la visión de lejos: la parte superior del cristal corrige la
visión de lejos y la zona inferior corrige la visión de cerca.
71
Gafas de prescripción Metal
TODO PUEDE "REMENDARSE", ¡EXCEPTO LA PROTECCIÓN DE SU VISTA!
GAFAS DE PROTECCIÓN CORRECTORAS:
SEGURIDAD, CONFORT, PRECISIÓN.
B708
LA ETERNA MONTURA DE AVIADOR
QUE NO PASA DE MODA, AL SERVICIO
DE LA PROTECCIÓN
Base
corregida:
4
Materiales oculares disponibles en CR39, policarbonato y mineral.
Protección superior
GAFAS DE PROTECCIÓN CORRECTORAS:
Patillas tipo espátula ajustables
SEGURIDAD, CONFORT, PRECISIÓN.
Plaquetas ajustables
Aprovechando esta experiencia incomparable, de un laboratorio homologado, de
diseñadores y técnicos, nuestra gama de gafas de protección con lentes correctoras
ha sido cuidadosamente seleccionada para ofrecerle una gran variedad de monturas
de plástico y metálicas, garantizando al mismo tiempo un nivel de protección óptimo.
Cada protección ocular debe poder adaptarse a su usuario.
Para acompañar a nuestros ópticos socios en el asesoramiento y la venta, ponemos a
disposición un amplio panel de herramientas exclusivas, principalmente el WebShop:
nuestra página Web de pedido en línea.
bolle-safety.com
19 g
Protecciones laterales ribeteadas
Protección inferior
Montura ideal para fuertes correcciones
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
B708
Metal / Bronce
B708S
52/18
EN166 F
140 mm
B708L
54/18
EN166 F
140 mm
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +8/-8. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-6.
B709
B707
LA MONTURA LIGERA Y DE DISEÑO
Materiales oculares disponibles en CR39,
policarbonato y mineral.
LA SIMPLICIDAD Y LA PROTECCIÓN
EN EL DISEÑO REDONDEADO
Base
corregida:
4
Materiales oculares disponibles en CR39,
policarbonato y mineral.
Base
corregida:
4
Protección superior
Patillas tipo espátula ajustables
20 g
Protección superior
Protecciones laterales ribeteadas
Patillas tipo espátula ajustables
Plaquetas ajustables
Protecciones laterales ribeteadas
Protección inferior
Plaquetas ajustables
19 g
Protección inferior
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
B707
Metal/Azul
B707S
51/18
EN166 F
140 mm
51/20
EN166 F
140 mm
B707L
53/18
EN166 F
140 mm
B709
Metal / Bronce
B709S
B709L
53/20
EN166 F
140 mm
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +8/-8. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-6.
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +8/-8. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-6.
73
Gafas de prescripción Metal
B710
B712
UN DISEÑO SIMPLE PARA UNA
MONTURA AJUSTABLE
UNA MONTURA MUY ACTUAL
Base
corregida:
4
Materiales oculares disponibles en CR39,
policarbonato y mineral.
Materiales oculares disponibles en CR39 y policarbonato.
Base
corregida:
4
Protecciones
laterales tintadas
Ref. B712SF (52/14)
Ref. B712LF (54/14)
Protección superior
31 g
Protecciones laterales ribeteadas
Protección superior
Patillas confort
17 g
Patillas tipo espátula ajustables
Sin protección
Ref. B712SN (52/14)
Ref. B712LN (54/14)
Impacto Marcado S
Plaquetas ajustables
Protecciones laterales ribeteadas
Protección inferior
Plaquetas ajustables
Protección inferior
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
MODELO
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
B710
Metal / Bronce
B710S
50/19
EN166 F
140 mm
B710L
52/19
EN166 F
140 mm
B712
Metal / Chocolate
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
Protección
incolora
B712S
52/14
EN166 F
150 mm
B712L
54/14
EN166 F
150 mm
Protección
tintada
B712SF
52/14
EN166 F
150 mm
B712LF
54/14
EN166 F
150 mm
B712SN
52/14
EN166 S
150 mm
B712LN
54/14
EN166 S
150 mm
Sin protección
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +8/-8. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-6.
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +8/-8. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-6.
B806 ALU
B711
LA MONTURA ADAPTADA AL USO
DE MÁSCARAS PANORÁMICAS
EL ÉXITO DE LA PEQUEÑA B806 EN
VERSIÓN ALUMINIO REFORZADO
Base
corregida:
4
Materiales oculares disponibles en CR39,
policarbonato y mineral.
Materiales oculares disponibles en CR39 y policarbonato.
Base
corregida:
4
Montura de aluminio
Gafas para máscara panorámica
Patillas en forma de gancho flexibles
30 g
Plaquetas ajustables
18 g
Protección superior e inferior
Patillas finas y extraplanas
Montura ideal para fuertes correcciones
Patillas Flex
Existe también en versión plástico
Plaquetas ajustables antideslizamiento
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
B711
Metal / Bronce
B711
48/21
-
147 mm
B806 ALU
Aluminio / Ahumado
B806ALU
54/17
EN166 F
132 mm
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +8/-8. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-6.
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +8/-8. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-6.
75
Gafas de prescripción Plástico
B806
B807
ESTILO Y CONFORT: LA PROTECCIÓN
QUE SE HACE LLEVAR
Materiales oculares disponibles en CR39 y policarbonato.
Base
corregida:
4
Protecciones laterales
tintadas
Ref. B806SF (52/17)
Ref. B806LF (54/17)
Protecciones laterales integradas
Sin protección lateral
Impacto Marcado S
B806SN (52/17)
Ref. B806LN (54/17)
24 g
Insertos antideslizamiento
LA MONTURA ANTIDESLIZAMIENTO
CON UNA PROTECCIÓN REFORZADA
Materiales oculares disponibles en CR39 y policarbonato.
Base
corregida:
6
Protección lateral
Patillas tipo espátula antideslizamiento
Protección superior e inferior
Protección superior
Montura ideal para fuertes correcciones
Protección inferior
31 g
Existe también en versión metal (talla L, protección incolora)
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
MODELO
Protección incolora
B806
Grilamida / Negro
Protección tintada
Sin protección
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
B806S
52/17
EN166 F
140 mm
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
B806L
54/17
EN166 F
140 mm
B806SF
52/17
EN166 F
140 mm
B806LF
54/17
EN166 F
140 mm
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
B806SN
52/17
EN166 S
140 mm
B806LN
54/17
EN166 S
140 mm
B807
Grilamida / Negro
B807N
57/17
EN166 F
120 mm
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +8/-8. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-6.
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +4/-4. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-3.
B808
B805
UNA MONTURA ULTRAENVOLVENTE
ADAPTABLE A TODO TIPO DE ÓPTICAS
CORRECCIONES
UNA MONTURA LIGERA COMPUESTA
DE GRILAMIDA AL 100%
Base
corregida:
4
Sin tornillos. Ideal para el sector agroalimentario.
Materiales oculares disponibles en CR39 y policarbonato.
Materiales oculares disponibles en CR39 y policarbonato.
Base
corregida:
4
2 tallas - 2 colores a elegir
Protecciones laterales integradas
25 g
Patillas tipo espátula ajustables
Sin tornillos
Protecciones laterales
Protección superior
15 g (talla
pequeña) 20 g
(talla grande)
Protección inferior
Montura ideal para fuertes correcciones
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
MODELO
B805
Grilamida / Gris claro
REFERENCIAS
B805
TALLA
50/18
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +8/-8. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-6.
MARCADO MONTURA
EN166 F
LONGITUD DE LAS PATILLAS
140 mm
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
B808
Grilamida / Negro
B808BS
48/17
EN166 F
140 mm
B808BL
54/17
EN166 F
140 mm
B808
Grilamida / Rojo
B808RS
48/17
EN166 F
140 mm
B808RL
54/17
EN166 F
140 mm
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +8/-8. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-6.
77
Gafas de prescripción Plástico
PREMIUM
SLIDE
UNA MONTURA MUY ENVOLVENTE Y SEGURA
PREMIUM es la protección ocular para grandes oculares.
Materiales oculares disponibles en CR39 y policarbonato.
DEPORTIVA Y MODULAR
Base
corregida:
6
Materiales oculares disponibles en CR39 y policarbonato.
Base
corregida:
6
Protección lateral integrada
30 g
Patillas confort bimateria, antideslizamiento
Protecciones laterales integradas
Protección superior
26 g
Protección superior
Protección inferior
Protección inferior
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
PREMIUM
Acetato / Azul grisáceo claro
PREN
60/20
EN166 F
140 mm
SLIDE
Nylon / Gris Grilamida
SLIDN
57/21
EN166 F
127 mm
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +4/-4. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-3.
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +6/-6. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-3.
MACRO
URBAN
UN DISEÑO DE MODA Y PATILLAS
PIVOTANTES PARA ADAPTAR EL
GRADO DE PROTECCIÓN
INNOVADORA, ERGONÓMICA Y DEPORTIVA
Base
corregida:
6
Materiales oculares disponibles en CR39 y policarbonato.
Materiales oculares disponibles en CR39,
policarbonato y mineral.
Base
corregida:
6
Protección lateral integrada
Patillas confort bimateria, antideslizamiento
30 g
Protección superior
Protección inferior
Protecciones laterales integradas
Parte delantera inclinable
19 g
Protección superior
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
MACRO
Acetato / Azul grisáceo claro
MACN
53/18
EN166 F
140 mm
URBAN
Nylon / Gris Grilamida
URBN
55/20
EN166 F
115 mm
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +6/-6. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-3.
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +6/-6. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-3.
79
Gafas de prescripción Plástico
CONTOUR RX
TWISTER
LA ULTRA-PROTECCIÓN
Materiales oculares disponibles en policarbonato.
ENVOLVENTES Y ULTRA-RESISTENTES
Base
corregida:
6
Materiales oculares disponibles en policarbonato.
Base
corregida:
8
NOVEDAD
Protección superior
47 g
Espuma intercambiable
Patillas rectas de confort
Cinta regulable
Protecciones laterales
Protección inferior
Puente nasal antideslizamiento
23 g
Adaptado para pequeñas correcciones
Visión panorámica
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
TWISTER
Bronce
TWISTN
56/26
MARCADO MONTURA
EN 166 F
(versión patillas)
EN 166 3 F
(versión cinta)
LONGITUD DE LAS PATILLAS
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
117 mm
CONTOUR RX
Bronce
CONTN
68/16
EN166 F
121 mm
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +4/-4. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-3.
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +3,5/-3,5. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-2.
TRACKER
BOSS
EL MODELO TRACKER VERSIÓN RX
Materiales oculares disponibles en CR39 y policarbonato.
Cristales unifocales únicamente.
EL PESO PLUMA QUE OFRECE AL MISMO
TIEMPO PROTECCIÓN Y CONFORT
Base
corregida:
6
Materiales oculares disponibles en CR39 y policarbonato.
Protección superior
Protección lateral
52 g
Espuma intercambiable
Base
corregida:
6
Puente nasal antideslizamiento
Cinta regulable
Protección superior
Protección inferior
Protección inferior
Disponible en la gama de gafas de patillas sin corrección
19 g
Disponible en la gama de gafas de patillas sin corrección
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
Entregadas
con funda
rígida, tejido
microfibra
cordón
Inserto óptica Ref. SOSTRACKER
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
MODELO
REFERENCIAS
TALLA
MARCADO MONTURA
LONGITUD DE LAS PATILLAS
TRACKER
Grilamida / Negro
TRACKERRX
56/26
EN166 F
117 mm
BOSS
Grilamida / Gris claro
BOSSN
55/21
EN166 F
125 mm
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +4/-4. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-3.
Restricciones estándares de montaje: potencia máx. esfera +4/-3. Cilindro máx. opuesto a la esfera: +/-3.
81
Accesorios y comunicación
Fundas
y cordones
Una gama de prácticos accesorios perfectamente adaptados para
cuidar y optimizar la utilización de sus gafas.
Accesorios
y
Comunicación
ETUIS
ETUIC
ETUIB
Funda clic-clac poliéster
Funda flexible de poliéster
con presilla de cinturón
Funda "banana" con mosquetón
y presilla de cinturón
ETUICR
ETUIFS
ETUIFL
Funda semi-rígida
de poliéster con presilla
de cinturón
Funda microfibra, compatible con
todos los modelos de gafas de patillas.
Disponible en paquetes de
10 unidades
Funda de microfibra,
compatible con todos los modelos
de gafas panorámicas.
Disponible en paquetes
de 10 unidades
CORD
CORDC
CORDS
Cordón negro de poliéster
Disponible en paquetes
de 10 unidades
Cordón ajustable clásico,
ajuste de TPE, 100 % poliéster
Disponible en paquetes
de 10 unidades
Cordón ajustable deportivo,
ajuste de TPE, 100 % poliéster
Disponible en paquetes
de 10 unidades
83
Accesorios y comunicación
Limpiadores
Soluciones
antivaho
Con la certificación de los laboratorios COLTS, la gama de limpiadores B-Clean de
Bollé Safety garantiza una limpieza óptima. Sin alcohol y sin silicona, la nueva fórmula
acuosa de la gama se adapta a todo tipo de oculares.
Especialmente fabricada para luchar contra la formación de vaho,
la nueva gama B-Clean Fog-Killer garantiza un uso óptimo de sus
protecciones oculares.
FK12
Antibacteriano, antiestático, antirreflejos
B250
Fórmula acuosa
Spray antivaho
500 ml (todo tipo
de oculares excepto
antirreflejos).
Sin alcohol, sin silicona
Certificado por los laboratorios COLTS
NUEVO
Distribuidor de 12 toallitas
de tejido preimpregnado
al 80% con una solución antivaho.
Adaptado a todo tipo de oculares.
(incluido antirreflejos)
Para todo tipo
de oculares
(incluidos
antirreflejos)
Para todo tipo de oculares
B100
Distribuidor de 100 toallitas
preimpregnadas, antibacterianas,
antiestáticas, antirreflejos
B200
Kit antivaho
Spray de 30 ml de solución
antivaho + 1 tejido microfibra
(todo tipo de oculares, excepto
antirreflejos). Disponibles en
paquete/expositor de 10 unidades.
B402
Spray limpiador
antibacteriano,
antiestático,
antirreflejos,
500 ml.
B500
Distribuidor de 500 toallitas
preimpregnadas, antibacterianas,
antiestáticas, antirreflejos
Distribuidores
Dos distribuidores para equipar sus lugares de trabajo.
B410
Distribuidor
de pared de cartón,
spray limpiador antibacteriano,
antiestático, antirreflejos
250 ml + 2 x 200 pañuelos.
B401
Caja de 200 pañuelos
multiusos
B411
Spray limpiador
antibacteriano,
antiestático,
antirreflejos,
250 ml.
B400
BSDSP
Distribuidor de pared metálico con
spray de 500 ml (antibacteriano,
antiestático, antirreflejos) + 400
pañuelos multiusos.
Distribuidor de pared
metálico de gafas de
protección (puede
contener hasta 10 gafas).
B412
Spray limpiador
antibacteriano,
antiestático,
antirreflectante,
50 ml.
85
Accesorios y comunicación
Expositores
Merchandising
Bollé Safety pone a su servicio una serie de herramientas de promoción y de comunicación.
Cree su espacio Bollé Safety con nuestros kits disponibles a petición.
Oferta sometida a condiciones, bajo pedido y en función de la disponibilidad de stock.
KIT PLV 2
KIT PLV 1
Adhesivo de suelo
50 x 25 cm
Pancartas de sección
Ø 15 cm
Soportes para precio
21 x 3,9 cm
KIT PLV 3
Expositor 5 gafas
Ref. DISP5
L 180 x A 445 x P 174 mm
Expositor protegido
6 gafas
Ref. DISPSPEC
L 200 x A 600 x P 200 mm
Expositor protegido
8 gafas - 4 máscaras
Ref. DISP1206SAF
L 210 x A 650 x P 340 mm
Disponible con condiciones
Kakemono para colgar con brazo
magnético 17,5 x 75 cm
Frontal magnético
100 x 50 cm
Nuevos packagings para mayor visibilidad
y que resulte más práctico.
Espejo de mostrador
Ref. MIRROR
L 150 x A 150 x P 60 mm
Probador polarizado
de mostrador
Ref.. DISPPOL
L 150 x A 150 x P 60 mm
Maletín para 20 gafas y un
folleto A4 o un catálogo
Ref. SAFETYCASE
Maletín con la gama RX completa
para demostración y tomar medidas
Ref. SAFETYCASERX
Disponible con condiciones
Expositor auto-servicio
para 180 gafas
Ref. DISPPLV
L 505 x A 1826 x P 505 mm
(utilizable también para las máscaras)
Disponible con condiciones
Auto-test de presbicia
Bolsa para gafas
y máscaras
Caja de almacenamiento
87
Accesorios y comunicación
Comunicación
Carta gráfica
Sensibilice a sus usuarios con nuestros soportes disponibles a petición
Desde 2013, Bollé Safety se ha dotado de una nueva firma de marca "INNOVATIVE VISION".
A ella se han asociado unos códigos gráficos específicos para crear un universo coherente
y exclusivo en todos los soportes de comunicación.
¿Por qué una
carta gráfica?
Reflejar los valores de la marca
Bollé Safety.
Facilitar la memorización y,
por tanto, la identificación de la
marca y de sus productos.
Transmitir un mensaje coherente
al cliente.
Anuncios corporate y prevención 40 x 60 cm
El
logotipo
El
“picto”
Anuncios prensa
80 x 20 cm
INNOVATIVE VISION
El logotipo Bollé Safety está compuesto de
2 elementos indisociables: el logotipo Bollé
y la mención Safety, siempre están alineados
a la izquierda.
Se utiliza bien en negro (100 % negro) bien en
blanco.
El pictograma
puede utilizarse en negro o en blanco y se asocia a una tecnología de ocular o de fabricación. Jamás se vincula
al logotipo Bollé Safety. Estos logotipos, llamados técnicos, deben escribirse comenzado por el pictograma
+ nombre de la
tecnología.
El pictograma
Adhesivos letras pre recortadas versión negro o blanco
La leyenda "INNOVATIVE VISION" es indisociable
del logotipo Bollé Safety.
Está justificada respecto al ancho del logotipo
y debe escribirse siempre en una sola línea.
La
leyenda
puede utilizarse en negro o en blanco.
Para Bollé Safety, el
jamás estará vinculado al logotipo.
Adhesivo Bollé Safety blanco o negro
19,4 x 4,2 cm
La combinación del
El
y del logotipo Bollé Safety se reserva exclusivamente al merchandising y a la aplicación en el packaging.
y el logotipo Bollé Safety deben aparecer en superficies diferentes.
89
¿Un modelo único para miles de rostros?
IRI-s
Versión ahumada
INVENTADAS POR BOLLÉ SAFETY, PENSADAS PARA TODAS LAS CARAS
Pómulos pronunciados, frente plana, nariz salida… Las primeras gafas universales de
protección IRI-s de Bollé Safety se ajustan perfectamente a cada fisonomía: un puente
nasal con “memoria de forma”, regulable en altura, en profundidad y en altura, una
montura ultra-envolvente y las patillas ergonómicas pivotantes, hacen que se logre
proteger a todas las formas de cara posibles.
Con el tratamiento Platinium® (nuevo tratamiento antiralladuras y antivaho K-N) en versión incolora,
ahumada o TWILIGHT, con o sin corrección dióptrica, le garantizan una protección óptima.
Combinación de confort y estética, con un único modelo y una única talla, IRI-s, la
innovación de Bollé Safety se impone como una referencia única para todos los usuarios
y caras.
Versión incolora
28 g
Deseamos dar las gracias por su participación a Marine Brégeon, Renault Trucks y Molinel.
bolle-safety.com
Fotos: Frédéric BOURCIER - Fotolia - Imágenes no contractuales
Europa / Bollé Safety
UK / Bollé Safety
95, rue Louis Guérin
69100 Villeurbanne - France
Tel. 00 33 (0)4 78 85 23 64
Fax: 00 33 (0)4 78 85 28 56
E-mail: contact@bolle-safety.com
Unit C83 - Barwell Business Park
Leatherhead Road - Chessington
Surrey - KT9 2NY
Tel. 00 44 (0)208 391 4700
Fax: 00 44 (0)208 391 4733
E-mail: sales@bolle-safety.co.uk
conseil
Junio 2014
3 660740
006709
Precio indicativo: 2,50 €
bolle-safety.com
Descargar