N° 220 Segundo semestre 2004 Suelos & Estructuras EL MAGAZINE DEL GRUPO FREYSSINET TIRANTES El apogeo del sistema Freyssinet PANORAMA EL MURO DE SOUMONT, UN GIGANTE DISCRETO P. 2 FOCO JULIO MARTÍNEZ-CALZÓN Y MIGUEL GÓMEZ NAVARRO: LOS TIRANTES, UN MATERIAL ESTÉTICO P. 4 REALIZACIONES UNA CIUDAD EN EL DESIERTO P. 12 TRANSVERSO EL TIRANTE FREYSSINET DE GIRA POR ASIA P. 22 P A N O R A M A Un gigante discreto En la nueva autopista A75, entre Clermont-Ferrand y el Mediterráneo, el muro de Soumont, cerca de Lodève (Hérault), se considera una de las obras de contención en Tierra armada más importantes de Francia, con una altura de 30 m y una superficie de 10.000 m2. Sin embargo, estas dimensiones excepcionales no han perjudicado la integración de la obra en el medio ambiente, puesto que la utilización de escamas arquitecturales y su organización en terrazas han permitido mezclarla armoniosamente con el paisaje rocoso. Reparación en seco Las inundaciones que afectaron al sur de Francia en los años 2002 y 2003, dañaron muchas instalaciones y obras. Cerca de Montpellier, Freyssinet intervino para reparar una parte del canal Philippe-Lamour. Se reconstruyeron 12 losas cuadradas de 4 m de lado mediante hormigón proyectado, se restauraron 160 m2 de paramentos de hormigón y se trataron 320 m de grietas y 71 juntas. Realizada con la ayuda de una ataguía móvil especialmente diseñada para esta obra, esta intervención no precisó el vaciado completo del canal. Tierra Armada: 30 velas en Japón Bruno Dupety, PDG de Freyssinet, participó en junio en las ceremonias tradicionales KAI organizadas por Sumitomo/ Hirose y Kawasho, los licenciados de Tierra Armada en Japón. Tras la entrega de los certificados de excelencia a las entidades más eficientes, los dos licenciados recibieron de manos de los Sres Niki, Hirose, Tanura y Yamamoto, un trofeo para celebrar el trigésimo aniversario de la licencia de Tierra Armada en el país del Sol Naciente. 2 Suelos & Estructuras Segundo semestre 2004 128 tirantes y una luz récord La construcción del puente Cooper River en Carolina del Sur (Estados Unidos) está en pleno apogeo. Con una longitud total de 4.023 m, la estructura consta de una parte atirantada de 900 m, de los cuales 472 m corresponden a la luz central (la mayor de este tipo en los Estados Unidos). Freyssinet suministra e instala los 128 tirantes. Freyssinet en el simposio de la fib Del 26 al 28 de abril se celebró en Avignon (Francia) el simposio de la fib (Fédération Internationale du Béton), un acontecimiento al que se adhirió Freyssinet con su participación en el congreso y la exposición de sus últimas realizaciones. Cerca de 400 ingenieros, arquitectos y expertos del mundo entero participaron en este acto internacional orquestado por la AFGC (Asociación Francesa de Ingeniería Civil). Al margen de este acontecimiento se organizaron visitas al viaducto de Millau, cuyos tirantes instala Freyssinet, y al trazado del TGV Mediterráneo. PANORAMA E N B R E F t FRANCIA 2 800 m de tejido de fibras de carbono. En los Pirineos atlánticos, Freyssinet France ha empezado los trabajos de refuerzo de las gradas del anfiteatro de Bayona, que fueron construidas a principios del siglo XX. A partir de ahora y hasta octubre de 2004, se instalarán un total de 800 m2 de tejido de fibras de carbono (TFC) y 13 t de perfiles metálicos. t COREA DEL SUR Construcción relámpago. Al equipo de Freyssinet Corea (Corea del Sur), con el apoyo del Departamento Técnico de Vélizy (Francia), le ha bastado sólo 8 días del mes de mayo para construir la pasarela atirantada peatonal de Doomul, en el centro de Seúl. La atípica estructura consta de un tablero central de 14 m de ancho, suspendido a 11 m mediante 12 tirantes, el más largo de los cuales alcanza los 20,2 m, y un pilar de 18 m de alto. Forjados pretensados para Mirdiff Mall En febrero de 2004, Freyssinet Gulf LLC emprendió las obras de pretensado de los 130.000 m2 de forjados del nuevo centro comercial de Mirdiff en Dubai. Este contrato, el más importante que la empresa haya obtenido en materia de pretensado en los Emiratos Árabes Unidos, prevé que desde ahora hasta marzo de 2005 se instalen 1.000 toneladas de torones para la realización de varios forjados compuestos por losas y vigas transversales, con vanos de 19 m de luz. Vuelo a través de la historia Los automovilistas de Ohio (Estados Unidos) tendrán pronto la ocasión de recordar que la aviación americana dio sus primeros pasos en su región. La reordenación de una intersección cerca de Dayton, incluirá 11.400 m2 de muros de Tierra armada cuyos paramentos arquitectonicos recrearán, en 16 tableros, la epopeya de los hermanos Wright y del Flyer, su primera aeronave. El 7 de agosto pasado, el paso de la llama olímpica de los juegos de Atenas 2004 marcaba la inauguración del puente de Rion-Antirion en Grecia. En esta estructura de 2.883 m de longitud, construido por VINCI Construction Grands Projets, los 368 tirantes (es decir, 4.500 t de acero) equipados con dispositivos parasísmicos fueron instalados por Freyssinet. t ESTADOS UNIDOS IBM elige el pretensado 4.800 columnas de módulo controlado. Entre junio y agosto pasados, en el sur de Burlington (estado de Vermont), DGI-Menard, la filial americana de Ménard Soltraitement, realizó 4.800 columnas de módulo controlado (CMC) para reforzar el suelo de un terreno en el que próximamente se construirá un almacén. t SUDÁN 3.860 m2 de tierra armada. El primer contrato conseguido por Reinforced Earth en Sudán es para la construcción de los estribos de Tierra armada de los puentes Tuti y Al Gaba, en Jartún. Los paramentos arquitectonicos representan respectivamente superficies de 1.000 y 2.860 m2. El golfo de Corinto ha sido franqueado Ideada por el célebre arquitecto suizo Max Dudler, la nueva sede de IBM en construcción en Zurich-Altstetten, es un complejo de 37.000 m2 repartidos en 13 pisos. Su construcción ha sido confiada a la empresa Allreal AG, asociada para la ocasión con los consultores Höltschi & Schurter y Walther Mory Maier. Para la realización de los forjados, los ingenieros-proyectistas han preferido utilizar una solución de pretensado compacto y flexible para su instalación, a imagen del sistema Freyssinet. La óptima colaboración entre la empresa Feldmann Bau AG (Bilten) y Freyssinet ha permitido terminar la construcción del edificio en sólo 11 meses. Nuevo suelos y Estructuras A partir de ahora, Suelos y Estructuras saldrá semestrielle. Dotado de páginas suplementarias, tratará nuevos temas. Ya están previstos dos artículos para el índice de la próxima entrega: los dispositivos parasísmicos del puente de Rion-Antirion y una presentación de la agencia polaca, Freyssinet Polska. Aniversario Freyssinet Polska, la filial polaca del grupo, ha celebrado sus cinco años. Creada en 1999, ha tomado parte en las obras más prestigiosas del país (puentes empujados de Czerniakowski y de Wroclaw, puente de Gdansk, puente atirantado sobre el Vístula en Plock, etc.), y actualmente es uno de los principales actores de ingeniería civil especializada del país. En el transcurso de estos años, Krzysztof Berger, el director general, ha sabido componer un equipo de ingenieros jóvenes con talento entre los que figuran Arkadiusz Franków, ingeniero geotécnico, Andrzej Kandybowicz, responsable de las obras, Pawel Skrzypczak, financiero, Lucjan Talma, encargado de negocios, sin olvidar a Zofia Krawczyc, que entró a formar parte de Freyssinet Polska en el año 1999. Segundo semestre 2004 Suelos & Estructuras 3 F O C O JULIO MARTINEZ CALZÓN - MIGUEL GOMEZ NAVARRO Los tirantes: un material estético polígono de este tipo, un sólo cable cerrado sobre sí mismo en su parte inferior; pero los problemas de desvío llevaron a la necesidad de desdoblarlos cada uno en dos partes, llevando a cabo Freyssinet propuesta original realitodas las pruebas necesaSuelos&Estructuras: Vds. han de atirantado. Al estar rias para garantizar esta participado en el diseño únicamente atirantado el zada por el Arquitecto de la pasarela del Museo tramo central de la pasa- Rafael Moneo, en colabo- alternativa, mediante la ración con Enrique de utilización del cable de la Ciencia de Valladolid. rela las pilas principales Teresa, Arquitecto del Cohestrand. La obra En su opinión, ¿podría de la obra efectúan la Museo de la Ciencia, podría definirse como un considerarse como una misma función que en obra atirantada? algunos casos de puentes trataba de lograr una ima- diálogo o correlato entre gen semejante a la de una una celosía metálica muy Es una obra singular, atirantados cumplen los cesta, o una red-cesta de esbelta y una malla tesa difícil de clasificar. Se trata pilonos que sólo reciben pescadores, un sistema de de cables, formada únicabásicamente de una obra tirantes de un sólo lado, tipo trenzado que en su mente por unos elemenpretensada mediante equilibrándose gracias a interior permitiera el paso tos casi verticales y otros cables externos que, al las cimentaciones. Para longitudinales. mismo tiempo, incluye entender adecuadamente peatonal. Fue en ese momento cuando planteuna parte atirantada. Para esta combinación entre amos la posibilidad de ¿Considera que este hacernos una idea de la pretensado externo y utilizar cables que cumaudaz diseño abre un proporción, podríamos tirantes, tendríamos que plieran la misión de fornuevo camino en el arte hablar de un 80% de centrarnos en la fase malizar esa posible imade estructuras basadas pretensado y un 20% original del diseño, cuya gen; es decir, participar en cables? en la estética global de la Esta obra, sin duda, obra y que a la vez cumrefleja una creatividad plieran la función de esta- específica, pero no puede bilizar la zona de paso decirse que hayamos crepeatonal. De esta manera ado un modelo o tipolose conseguía lograr, en gía de diseño, basado en cierta forma, la espaciali- la utilización combinada dad buscada, algo basde cables en un nuevo tante inusual en este tipo sentido. Creemos que, de de estructuras formadas una manera general, los por elementos muy linea- tirantes en sí poseen un les, que normalmente son alto potencial estético en planas o de doble plano. el momento en que se En cuanto a los cables conforman en un grupo. transversales estabilizaLos cables aislados, desde dores, pensamos en el punto de vista estético, utilizar, para cada anillo o deben reservarse para las estructuras espaciales ligeras, por ejemplo, en Julio Martinez Calzón. Con motivo de la inauguración de la nueva pasarela del Museo de la Ciencia de Valladolid, Julio Martínez Calzón y Miguel Gómez Navarro, Ingenieros de Caminos del estudio MC2 de Madrid, nos dan su opinión sobre el tema. cubiertas de edificios. Para los puentes, sin embargo, la condición de su empleo en grupo resulta esencial para alcanzar una presencia estética. La utilización de tirantes, tanto en los puentes como en las arquitecturas de cubiertas, presenta hoy en día una fuerte componente de capricho, de efecto moda, y no es fácil saber cuál será su futuro. En el siglo XIX, las sociedades occidentales conocieron el mismo entusiasmo por los puentes en arco, para posteriormente desaparecer prácticamente ante las técnicas adinteladas y no hace mucho resurgir de manera muy activa, también como si de una moda se tratara. ¿Podría decirse entonces que los puentes atirantados no son más que una moda? No exactamente. Es indudable que en los países desarrollados, entre los que nos encontramos, ha habido quizá una excesiva explotación de esta técnica en lugares en los que claramente no se necesitaban pero que, debido a esa componente de moda o prestigio, las autoridades o propietarios los han solicitado o exigido. Podría decirse que en dichas sociedades FOCUS se han dado tres fases de desarrollo de las estructuras atirantadas. La primera contempló su empleo en estructuras importantes en las que resultaban muy interesantes, con una importante dosis de innovación que dio lugar en algún caso a obras con problemas en su envejecimiento. La segunda estuvo marcada por una utilización mucho menos selectiva que ha dado lugar a obras de gran interés en todos los sentidos y otras en las que su empleo resultaba más que dudoso. Finalmente la tercera, que se corresponde con la época actual, se caracteriza por la gran cualidad de los tirantes y sus elementos auxiliares que permiten la ejecución de obras de calidad y conservación fiable, debido a los importantes avances en estanquidad, protecciones contra los rayos UV, control de vibraciones, alta durabilidad de los cordones protegidos individualmente, etc., que han propiciado una notable garantía para su uso. Por todo ello su empleo no sólo será decidido por razones estructurales o Miguel Gomez Navarro. En España, la torre de telecomunicaciones de Coliserola associa tirantes de acero (suministrados e instalados por Freyssinet) en la parte inferior y cables en kevlar en la parte superior, para no perturbar las emisiones radio. estéticas, sino que podrá pasar a constituir una nueva posibilidad funcional y arquitectónica muy intensa vinculada a esos otros aspectos, de manera que su empleo pueda ser verdaderamente eficaz y activo. ¿Se puede concebir una obra atirantada como cualquier otra estructura? Los tirantes en general llevan a realizar estructuras que se sitúan por encima de las zonas funcionales, es decir de tipo que podríamos denominar “aéreo”, y que permiten lograr los máximos gálibos de uso posible bajo dichas estructuras. Consiguientemente, este tipo de estructuras son insustituibles cuando se desea liberar plenamente el espacio inferior. Por otra parte, no debe olvidarse que los tirantes, además de su función final como elementos de soporte, resultan colaboradores muy estimables en los procesos constructivos y en muchos aspectos permiten lograr soluciones de gran potencia y libertad, tanto del diseño como en su realización. Estas características no hubieran sido posibles sin Los cables de la pasarela del Museo de las Ciencias de Valladolid tienen al mismo tiempo una función de atirantamiento y de pretensado. el importante desarrollo del análisis numérico que han proporcionado los ordenadores. Las arquitecturas y puentes contemporáneos son complejos porque existen estos métodos y su empleo creciente determina posibilidades y respuestas nuevas y cada vez más favorables. Hay una gran evolución dialéctica y complementaria. En este uso, cada vez más activo, de los sistemas atirantados en la arquitectura y puentes creemos que los cables rectos de cordones paralelos tienen un potencial de diseño y aplicaciones más amplio que los cables cerrados cuyo uso es, posiblemente, más activo en los puentes colgantes y en la industria, pero mucho menos “dúctiles” en relación a los requerimientos de las construcciones civi- de inducción que los sisles del momento actual. temas metálicos provocan. La utilización de ¿Cuál creen que es el materiales avanzados futuro de las obras compuestos por fibras atirantadas? orgánicas no tendrá un Aunque ya disponemos empleo inmediato imporde sistemas de tirantes tante. Los costes y condibastante eficaces y seguciones de uso de estos ros, consideramos que en elementos no llevarán a el futuro aún se lograrán una demanda muy activa mejores condiciones de y, por tanto, no podrán los materiales y elemenfácilmente salir de un uso tos constitutivos de los específico. tirantes de acero. Por el Quizá en las grandes obras contrario, pensamos que, de ingeniería que el futuro salvo casos muy concrevaya requiriendo puedan tos como en la Torre de ser utilizadas soluciones Comunicaciones de Coll- combinadas para alcanzar serola, en la que aunque barreras o límites aún en su parte inferior se existentes, pero en todo colocaron cables de acero, caso creemos que los cripara estabilizar el mástil terios actuales tradicionasuperior en el que se les, más o menos mejorasitúan los anteriores, se dos, van a dominar el emplearon cables de mercado de manera muy fibras orgánicas de tipo decisiva todavía por un kevlar, para evitar la inci- largo tiempo. Ver también página 18. dencia de las corrientes Segundo semestre 2004 Suelos & Estructuras 5 TIRANTES D O S S I E R El apogeo del sistema Pionera en la técnica de los tirantes, la empresa Freyssinet trabaja desde hace 30 años en su perfeccionamiento, al servicio de diseñadores y propietarios. El sistema Freyssinet que actualmente corona el viaducto de Millau cuenta con los últimos avances tecnológicos. OMO PREÁMBULO A SUS INTERVENCIONES en las dos conferencias sobre tirantes que el grupo organizó en Asia la pasada primavera (ver página 22), Bruno Dupety, el presidente y director general de Freyssinet, recordaba el riesgo sobre el que Michel Virlogeux, ingeniero consultor, le había advertido a principios de 2004: la banalización de una tecnología de la que se ignora con demasiada frecuencia que ha realizado progresos considerables en el transcurso de los últimos 10 años. Partiendo de esta constatación, compartida con Jérôme Stubler, Director general adjunto de Freyssinet y Director del Polo Estructuras, Bruno Dupety decidió rápidamente dar tribuna a los mejores expertos del sector en la región del C mundo donde se gesta el mayor número de obras de ingeniería: el Extremo Oriente. El momento era idóneo puesto que, de paso, Freyssinet soplaba las 30 velas del puente de Brotonne, el primer puente atirantado construido en Francia (1974), y celebraba el décimo aniversario del puente de Normandía. Por el momento, la dirección general podía estar orgulloso de la participación de la empresa en varias obras importantes (el puente Cooper River en los Estados Unidos, el puente del Centenario en Panamá – ver página 16), de las cuales dos eran seguidas en el mundo entero por un público que iba mucho más allá de los especialistas: el puente de Rion-Antirion en Grecia y el viaducto de Millau, el más reciente, en Francia. 6 Suelos & Estructuras Segundo semestre 2004 Millau: una victoria de la técnica y de los hombres El 27 de agosto de 2004, exactamente a las 12h04, momento en que se colocó el último tirante del viaducto de Millau, Jean-Luc Bringer, el director de obras de Freyssinet, confesó un cierto alivio. Se había cumplido el cortísimo plazo de 12 semanas acordado para el montaje y tesado de los 154 tirantes, y con él, el compromiso de Freyssinet, de no arriesgar el plan de realización de la obra emblemática del grupo Eiffage, que debe inaugurarse oficialmente el 17 de diciembre. Misión cumplida en lo esencial, porque una parte del personal seguirá presente hasta mediados de noviembre para cumplir con las últimas e importantes tareas: ajustes de tensión de los tirantes, colocación de amortiguadores, inyecciones, etc. El compromiso de Freyssinet con el plazo y la organización de su equipo, que hizo llevar un ritmo trepidante a un centenar de personas (muchas más que la plantilla habitual), han demos- DOSSIER Freyssinet Resumen sobre el viaducto El viaducto de Millau, que atraviesa el valle del Tarn dominándolo desde una altura de 270 m a nivel del tablero (340 m desde el punto más alto del pilar), tiene una longitud de 2.460 m y consta de 7 pilares y vanos principales de 342 m de longitud. El tablero, que sostendrá una autopista de cuatro vías, está compuesto por una viga en cajón trapezoidal ortótropo de acero de 32 m de ancho. Una capa central de tirantes sostiene el tablero a razón de 22 por pilar. El viaducto ha sido realizado en el marco de un contrato de concesión que incluye la construcción adjudicada a la Compagnie Eiffage du Viaduc de Millau (CEVM), empresa que explotará la obra durante 75 años. Su construcción ha sido confiada a las empresas Eiffage TP (ingeniería civil) y Eiffel (tablero metálico), que han subcontratado respectivamente a Freyssinet para las operaciones de clavado del tablero sobre la pila y el suministro e instalación de los tirantes (1.500 t). t t t t t t Propiedad: Compagnie Eiffage du viaduc de Millau. Dirección de la obra: SETEC. Arquitecto: Lord Norman Foster. Ingeniero: Michel Virlogeux. Empresas: Eiffage TP, Eiffel. Empresa especializada: Freyssinet. DURANTE EL EMPUJE DEL TABLERO se utilizaron como cables de lanzamiento 24 tirantes instalados en los pilares P2 y P3. Sillas provisionales colocadas sobre el tablero y los pilares permitieron limitar su deformación angular a nivel de los anclajes. trado ser excepcionales y recuerdan la capacidad de movilización que se hizo patente en la reparación de la bóveda del túnel bajo la Mancha en 1996 – una obra que sigue en la memoria de la empresa. Al día siguiente de la adjudicación del contrato, en enero de 2002, Manuel Peltier, responsable del proyecto de Freyssinet y Jean-Luc Bringer, entonces en su puesto en el Departamento Técnico de Freyssinet Francia, en Gémenos (Bouchesdu-Rhône), interesado desde hacía mucho tiempo en un proyecto que "estaba siguiendo desde hacía 11 o 12 años", se consagran a la definición de los perfiles requeridos por la obra con el fin de difundirlos dentro del grupo. Alrededor de 30 meses más tarde, en verano de 2004, el equipo que se reúne en Millau mezcla acentos de distintas provincias francesas y cuenta con algunos técnicos llegados de las filiales portuguesa y británica, así como los hombres de Grandes Proyectos recién bajados de los pilares de Rion-Antirion. Formado en su mayoría por voluntarios "encantados y orgullosos" de participar en esta obra prestigiosa, y favorecido por la meteorología estival, el equipo, que Jean-Luc Bringer sitúa en un promedio de edad entre los 25 y los 30 años, se puso rápidamente a la altura millavesa en un "ambiente muy bueno". Tras la instalación de los tirantes en los pilares P3 y P2 utilizados como apoyo para el lanzamiento y la ejecución de trabajos paralelos (clavado provisional del tablero, pretensado provisional de las soleras sobre puntales) que requerían la presencia de la empresa en la obra desde junio de 2003, ésta se reúne al completo después de haber clavado el tablero como en la línea de salida de una prueba de velocidad de t t PARTICIPANTES Segundo semestre 2004 Suelos & Estructuras 7 TIRANTES D O S S I E R t t 2.460 m – una carrera en la que debe ajustar su paso al avance de los hombres de Eiffel encargados de erigir los cinco pilares restantes, sin ocasionar retraso en las obras de estanquidad que le pisan los talones. Al mismo tiempo, una parte del equipo realiza el clavado definitivo del tablero a nivel de las pilas. La consigna, pase lo que pase, es no interrumpir nunca la producción. Ésta se respeta gracias a la presencia in situ de un ingeniero de cálculo y a los contactos regulares con la oficina de estudios belga BEG, así como a una organización por fases de las operaciones con Eiffel a la que JeanLuc Bringer dedica muchas energías. "De hecho, apunta Bringer, sólo las tormentas de agosto, que a veces nos obligaban a evacuar el tablero varias veces al día, nos hicieron temer no poder mantener el plazo". La fecha prevista inicialmente para la entrega era el 9 de septiembre, por tanto, la satisfacción de los equipos de Freyssinet con ese 27 de agosto era aún más legítima... Una solución a medida La operación de suministro e instalación de los tirantes del viaducto de Millau, el contrato principal adjudicado a la empresa en el marco del proyecto, obligó a Freyssinet a hacer valer los puntos fuertes de su sistema en contraste con las soluciones prefabricadas de la competencia y quizás sirviera para desmentir por primera vez los temores de los expertos que afirmaban que el mercado no se dejaba conquistar por soluciones banalizadas – dicho de otra forma, que en un plazo de tiempo más o menos breve, los tirantes se considerarían sólo como un producto "low tech" y no como una solución que ofreciera lo mejor de la técnica y que se impusiera por sus prestaciones. Manuel Peltier, responsable del proyecto, recuerda que cuando se emitieron las primeras licitaciones en el verano del 2000, a las que Freyssinet respondió junto con Eiffage por un proyecto con tablero de hormigón, el grupo fue finalmente seleccionado para una solución de tablero metálico. "La elección del tablero metálico resultaba en un peso total de los tirantes muy inferior al de la solución de hormigón, explica, y la elección de Eiffel situaba a Freyssinet en competencia con ofertas de proveedores de cables prefabricados, una solución que a priori concordaba con la filosofía de Eiffel, cuyas estructuras prefabricadas en Lorraine y Fos-sur-Mer se entregan listas para su montaje en obra". "Desde entonces, hemos tenido que demostrar las ventajes del sistema de tirantes de Freyssinet, prosigue Manuel Peltier.. Desmontable torón por torón, el sistema Freyssinet per- 8 Suelos & Estructuras Segundo semestre 2004 Oriundo de la región de Millau, Jean-Luc Bringer, el director de la obra de Freyssinet "seguía" este proyecto desde hacía 11 o 12 años. mite una inspección fina y, en caso de deterioro, la sustitución del torón defectuoso en lugar del tirante entero. Además, montado in situ y sin ser entregado listo para montar, el tirante Freyssinet proporciona una seguridad evidente a la hora de cortar el largo definitivo y una flexibilidad total a la hora de realizar los ajustes. En cambio, con un diseño monolitico, los tirantes prefabricados, no son desmontables, lo que supone unos medios de instalación muy pesados en comparación con los tirantes Freyssinet, que se instalan torón por torón. Freyssinet tenía otros puntos fuertes para convencer: la garantía de duración de sus tirantes que supera los DOSSIER LLEGADOS DE DISTINTAS REGIONES de Freyssinet Francia, pero también de la obra de Rion Antirion, en Grecia, y de las filiales internacionalas (principalmente de Portugal e Ingleterra), los equipos de Freyssinet casi alcanzaron el centenar de colaboradores en la fase final de instalación de los tirantes. Menos numerosos en el momento del empuje del tablero, los hombres de Freyssinet aseguraban el tesado y el des-tesado de los cables de lanzamiento. Delante de cada pila, un pequeño equipo efectuaba sucesivamente las maniobras de "desclavado" y luego de "reclavado" del tablero. 75 años desde la concesión, la homologación de su sistema que ha sido el primero en aplicar las recomendaciones CIP sobre tirantes, el éxito con la prueba de estanquidad de su dispositivo patentado de prensa-estopa que protege los bloques de anclaje de la corrosión. "En un proyecto que todavía tenía el aire de un desafío, era también necesario convencer de la capacidad de la empresa para realizar las obras respetando los plazos. El peso de la experiencia acumulada estos 10 últimos años por Freyssinet en la realización de numerosos puentes del mismo tonelaje justifica sin duda la elección de Eiffel", concluye Manuel Peltier. OBRA Herramientas al servicio de los métodos Desde junio de 2003 hasta abril de 2004, el lanzamiento del tablero realizado en períodos de buen tiempo de una duración media de cuatro días, movilizó doblemente a los hombres de Freyssinet. A nivel de las pilas y las pilas provisionales instaladas para divisar cada tramo de 342 m en subtramos de 171 m, se trataba de asegurar el desclavado del tablero y luego su reclavado tras el lanzamiento. Sobre los pilares P2 y P3 se utilizaron 24 tirantes como cables de lanzamiento que sostenían el voladizo del tablero y, bajo el efecto de las deformaciones del tablero, se tesaban sucesivamente cuando el tablero abordaba las palizadas y las pilas, y luego se aflojaban. Para limitar y controlar las deformaciones angulares que los tirantes sufren a nivel de los anclajes, se equiparon con sillas de desvío especiales en los pilares y el tablero. "Estos dispositivos, explica Jean-Luc Bringer, garantizan que los torones de los cables no estén sometidos a una tensión combinada de tracción y flexión superior al 60% FRG (fuerza de ruptura garantizada), y que el anclaje y los sistemas anticorrosión no se deterioren durante el lanzamiento". Segundo semestre 2004 Suelos & Estructuras 9 TIRANTES D O S S I E R cuñas especiales para tirantes • Probada a una presión superior a 10 bares, la estanquidad de la guía/ prensa-estopa (1) elaborada por Freyssinet previene la corrosión de los cables a nivel de los anclajes. •Para dominar los fenómenos de las vibraciones, Freyssinet dispone de una gama completa de amortiguadores internos (3,4,5) y externos. •Un sistema de "agujas", o cables de interconexión (6), colocados a ambos lados de los tirantes permite paliar su inestabilidad paramétrica. •Una prueba de fatiga de un cable de 55 torones idéntico al modelo instalado en Millau, realizada en el Laboratorio Central de Puentes y Caminos de Nantes (2), ha permitido la homologación del sistema Freyssinet según las últimas recomendaciones CIP. •Patentado por Freyssinet, el sistema Isotension (7) permite aplicar rigurosamente la misma tensión a todos los torones de un tirante. Sistema prensaestopas patentado por Freyssinet. material anticorrosivo optimizando la resistencia a la fatigua conjunto guía/ prensa-estopa sobrelongitud de cordón (variable) capot de inyección tubo de anclaje en acero bloque de anclaje/ tratamiento exterior anticorrosión con fileteado exterior en caso de anclaje regulable Amortiguador interno IHD (Internal Hydraulic Damper) Amortiguador interno IED (Internal Elastomeric Damper) 3 Los puntos fuertes de un sistema de vanguardia El principio del tirante Freyssinet HD, que puede comprender desde 1 hasta 169 torones, se fundamenta en la independencia de cada uno de estos elementos a todos los niveles: anclaje, protección contra la corrosión, instalación, tesado e incluso 1 sustitución. En su parte corriente, los tirantes Freyssinet forman un haz paralelo de torones semiadherentes T15,7 – llamados monotorones – ensartados en una vaina colectiva de PEAD (polietileno de alta densidad). Los monotorones han sido desarro- Amortiguador interno IRD (Internal Radial Damper) 4 llados y patentados para garantizar una durabilidad excelente y una protección anticorrosión óptima. Los siete hilos del torón están galvanizados y aislados entre ellos por una cera petrolera. Desde mediados de los 90, el relleno de cera y la extrusión de la vaina que recubre los hilos se realizan en condiciones termodinámicas que permiten obtener la "semiadherencia" que asegura que el torón tenga un comportamiento perfecto ante las solicitaciones térmicas. "El anclaje de tirantes Freyssinet, un blo- 5 que de acero de alta resistencia donde se anclan individualmente los torones por medio de zapatas, se caracteriza, en lo que refiere a sus prestaciones mecánicas, por dos parámetros principales: el límite de fatiga y la resistencia residual a la ruptura tras la fatiga", indica Benoît Lecinq, director técnico de Freyssinet. La empresa ha sometido este sistema a pruebas intensivas de fatiga en tracción axial, que se superpone a una fatiga transversal, seguidas de pruebas de ruptura por tracción. Un modelo informático para dimensionar los amortiguadores. 10 Suelos & Estructuras Segundo semestre 2004 DOSSIER 2 6 7 HISTORIA 30 años de evolución de largo alcance La tecnología de los tirantes formados por torones de pretensado hace su aparición en los puentes de Brotonne, en Francia, en 1977, y en el puente de Rande, en España, en 1978. Los tirantes consisten entonces en un haz de torones paralelos, contenido dentro de una vaina metálica (Brotonne), o en polietileno inyectado con lechada de cemento (Rande). En el transcurso de los 80, la tecnología evoluciona con la creación de una protección individual de las armaduras y la mejora de los resultados de fatiga de los anclajes mediante zapatas. En 1988, mientras se construían numerosos puentes atirantados en los Estados Unidos con una tecnología parecida al puente de Brotonne, en el puente de Wandre, en Bélgica, se instalan por primera vez tirantes con torones protegidos individualmente. Más tarde se perfila una nueva tendencia con la inyección de los tirantes con cera (segundo puente sobre el Severn, en Gran Bretaña, en 1996). Durante los años 90, la protección individual de los torones paralelos se complementa: la necesidad de reducir el coeficiente de arrastre de los tirantes del puente de Normandía conduce a envolver individualmente los torones, protegidos con una vaina formada por dos semicoquillas perfiladas y provistas de una doble hélice. Actualmente, este envolvente ha dado paso a una vaina continua que combina funciones aerodinámicas y estéticas, asegurando por añadidura la protección contra los rayos ultravioletas. Los resultados obtenidos en laboratorios independientes alcanzan o superan los criterios principales de aceptación de la CIP (Commission Interministérielle de la Précontrainte). Por otro lado, la durabilidad de los anclajes está estrechamente unida a su estanquidad y su protección contra la corrosión. En el sistema Freyssinet, la estanquidad de la guía/ prensa-estopa ha resistido, en el transcurso de las pruebas, a una presión superior a 10 bares. Igualmente, el anclaje de tirantes Freyssinet ha pasado con éxito la prueba de estanquidad de las recomendaciones CIP. Confinado en un tubo de 3 m lleno de agua, el conjunto formado por el anclaje y los cables ha sufrido durante siete semanas el asalto repetido de ciclos de tracción y de flexión durante los cuales la temperatura del agua variaba entre 20 °C y 70 °C para simular las condiciones reales del entorno del cable. Al final de la prueba, la disección de los cables ha mostrado que no hay ninguna infiltración de agua. La ingeniería de las vibraciones de cables se ha convertido en el curso de los últimos años, en una de las grandes competencias de Freyssinet, que ha desarrollado un modelo informático para calcular las necesidades de amortiguación y dimensionar los amortiguadores más adaptados. La empresa propone un diagnóstico preciso de la estabilidad de los tirantes y una gama completa de dispositivos antivibratorios para cada proyecto. Además de las vainas exteriores en espiral, Freyssinet dispone de una amplia gama de amortiguadores internos y externos, los primeros se alojan dentro de los anclajes, los segundos se apoyan sobre un soporte auxiliar. Por otro lado, para acabar con el fenómeno de "inestabilidad paramétrica" de los cables se ha elaborado un sistema de "agujas", que consiste en colocar unos cables de interconexión continuos en toda su longitud a ambos lados de la capa de tirantes; el puente de Normandía, por ejemplo, está equipado con ellos. n Segundo semestre 2004 Suelos & Estructuras 11 R E A L I Z A C I O N E S SUELOS/URBANIZACIÓN D’ALQUO’A Una ciudad en el desierto En Abu Dhabi (Emiratos Árabes Unidos), en pleno desierto, Ménard Soltraitement ha tratado, mediante compactación dinámica, una plataforma de 3,5 millones de metros cuadrados destinada a una urbanización de 550 casas. 12 Suelos & Estructuras Segundo semestre 2004 PARTICIPANTES Propiedad: el Ayuntamiento de Al-Ain. Dirección de obra: Hyder Consulting. Empresas: Al Ghafly, Nael y NTCC. Empresa especializada: Ménard Soltraitement. t Para los terraplenes importantes, cuya profundidad alcanzaba hasta los 25 m, la empresa recurrió a siete grúas capaces de liberar cerca de 900 toneladas/metro al impacto (es decir, una masa de 35 t lanzada desde 25 m de altura), lo que permite la caída libre de masas de 35 t sin pérdida de energía por frenado o fricción. « Este sistema de descarga automática, desarrollado para esta obra, optimiza la energía de compactación del suelo aumentando su influencia en profundidad y significa un nuevo avance tecnológico en el campo de la compactación de suelos rugosos », explica Étienne Dhiver. Asimismo, t 35 toneladas en caída libre ha permitido efectuar el tratamiento en apenas nueve meses, en lugar de los once previstos en el contrato. « Hemos podido terminar la obra a finales de junio y así evitar los fuertes calores de los meses de julio y agosto, en los que el termómetro supera los 50 °C », concluye Michel Piquet, responsable del n proyecto. t de 2,5 cm como máximo y proporcionar al suelo la capacidad de carga necesaria: la vibroflotación (o vibrocompactación) y la compactación dinámica. « Como la primera técnica requería cantidades de agua que superaban las capacidades de aprovisionamiento en pleno desierto, lógicamente se impuso la segunda solución », comenta Dominique Jullienne, responsable de la filial Ménard Soltraitement en Oriente Medio. t ERCA DEL PUEBLO DE D'ALQUO'A, a una hora y media de camino de la ciudad de Al-Ain y cerca de la frontera de Omán, un programa inmobiliario prevé la construcción de una urbanización de 550 casas en medio de las dunas del desierto. Este proyecto, promovido por el Ayuntamiento de AlAin, está destinado a alojar a los beduinos, actualmente en vías de asentamiento. Para poder construir los edificios, se ha acondicionado en la arena una plataforma de 3,5 millones de metros cuadrados. Se ha nivelado la cima de las dunas y se han rellenado los huecos, que representan una superficie de 1 millón de metros cuadrados. « El suelo arenoso del desierto se ha acondicionado mediante capas sucesivas sin compactación », precisa Étienne Dhiver, el ingeniero del proyecto. En ese estado laxo, el terreno corría el riesgo de hundirse bajo el efecto de su propio peso y del de las casas. Para prevenir estos hundimientos, perjudiciales para las construcciones nuevas, intervino Ménard Soltraitement. La empresa propuso dos soluciones para garantizar un hundimiento de las cimentaciones C REALIZACIONES EL MÉTODO MARS (MENARD AUTOMATIC RELEASE SYSTEM) optimiza la energía de compactación del suelo eliminando toda pérdida de energía por frenado o fricción. Segundo semestre 2004 Suelos & Estructuras 13 R E A L I Z A C I O N E S ESTRUCTURAS/ HANGAR DEL AEROPUERTO DE BRISBANE Conectados a un sistema central de control, todos los gatos elevadores podían ser accionados individualmente o de forma combinada. El despegue de un peso pesado 14 Suelos & Estructuras Segundo semestre 2004 Flecha y contraflecha Las operaciones de izado se efectuaron en tres fases. « El izado previo de la armadura, de 1,5 m, destinado a quitar los elementos provisionales, fue sin duda el momento más delicado de nuestra intervención, porque la parte frontal presentaba una contraflecha de 1,5 m que había que enderezar bajo la carga », subraya Tony Mitchell. Por otra parte, se habían dedicado varios meses de estudios a la elaboración del método de izados sucesivos que aseguraba la transferencia de cargas de los soportes provisionales a la armadura sin imponer esfuerzos excesivos a la estructura. Las deformaciones de la contraflecha de la armadura frontal bajo PARTICIPANTES Propiedad: Gobierno del Estado de Queensland. Empresa general: Multiplex Constructions. Empresa especializada: Austress Freyssinet. t zado es simple: realización de los postes de hormigón, ensamblaje de la armadura sobre un soporte provisional de 3 m de altura, izado a la posición final y enclavamiento de la estructura. Esta última etapa fue confiada a Austress Freyssinet. « Para llevarla a cabo, fijamos gatos elevadores sobre plataformas provisionales de acero instaladas delante de las columnas », precisa Tony Mitchell, el responsable del proyecto. Las dos primeras columnas fueron equipadas con dos gatos de 400 t y las seis restantes con dos de 150 t. Todos los gatos estaban conectados a un sistema hidráulico central de control que permitía maniobrarlos individualmente o de forma combinada, y para completar el dispositivo, unas cámaras de diversas cargas y el medio de mantener la estructura horizontal compensando la disminución de su flecha mediante izados sucesivos desde la parte trasera de la armadura fueron objeto de estudios especialmente esmerados. Más clásico, el segundo izado permitió izar el tejado a 25 m del suelo, en posición final. Para acabar, las cargas de la armadura fueron transferidas a la estructura. Estas operaciones, que movilizaron a seis colaboradores de Austress Freyssinet, no duraron más de 3 días en total y el hangar pudo entregarse el 21 de n junio de 2004. t I EL HANGAR DE MANTENIMIENTO de la compañía Quantas, en el aeropuerto de Brisbane, es la mayor estructura de este tipo en Australia, también es una de las mayores obras para el Gobierno del Estado de Queensland, su propietario, y para Multiplex Constructions, la empresa general que coordinó su realización. Este modernísimo edificio consta de una abertura de 26 m de altura y, en especial, de una armadura de acero de 3.000 t con una luz de 160 m, soportada con ocho postes de hormigón de 40 m de altura – un gálibo impresionante que permitirá que este hangar guarde simultáneamente tres aviones tipo Boeing 767 o el gran Airbus A380-100. El método de construcción utili- S videovigilancia conectadas a un sistema de inspección por láser permitían seguir permanentemente el desplazamiento de la estructura desde diez puntos distintos. t Fase delicada de la construcción del mayor hangar aeroportuario de Australia, el izado a 25 m de altura de una armadura de 3.000 t fue confiado a Austress Freyssinet. REALIZACIONES SUELOS/AUTOPISTA A51 Récord en la montaña Con el trazado de la autopista Grenoble-Sisteron, Terre Armée SNC ha obtenido un contrato de 30.000 m2 de obras en Tierra armada - un récord que obliga a la empresa a adaptar sus medios de producción. A PROPIEDAD, LA RED DE AUTOPISTAS AREA, obtiene luz verde en julio de 2001 y empiezan las obras del tramo Coynelle-col du Fau en la A51, al sur de Grenoble. Este nuevo tramo de 10,5 km de longitud, vendrá a prolongar, a mediados del año 2006, el de 16 km abierto a la circulación en el año 2000 entre Claix y Coynelle. Está situado en un paisaje de montaña de laderas abruptas, lo que de entrada ha impuesto un trazado con calzadas en desnivel. « La Tierra armada se adaptó especialmente bien a este tipo de configuración en la que se alternan terrenos rocosos y suelos blandos”, indica Eric Lucas, director técnico de Terre Armée SNC. En total, son 10.000 m2 de paredes clavadas y 30.000 m2 de macizos de tierra armada que garantizarán la estabilidad de las laderas y la contención de las calzadas. Actualmente hay cinco muros en construcción, con una altura máxima de 18 m en un solo tramo, pero en algunos lugares alcanzan los 22 m con el juego de las superposiciones. Además de los muros de contención, Terre Armée SNC asegura los estudios y el suministro de escamas para la construcción de los estribos portadores del paso superior del Sinard, construido por Campenon Bernard Régions. Una elección también dictada por la flexibilidad de utilización e implantación de las escamas. L PARTICIPANTES La inspiración de los acantilados t t t t Propiedad: Area (Autopistas Rhône-Alpes). Dirección de obra: Scetauroute. Empresa general: UTE GuintoliGTS-Bianco-Eurovia-MTSCampenon Bernard Régions. Empresa especializada: Tierra Armada SNC Terre Armée es un proyecto complejo, que mezcla a la vez técnica y arquitectura », precisa Pierre Sery, director de Terre Armée SNC. Su ejecución ha sido confiada a la agrupación de empresas GuintoliGTS-Bianco-Eurovia-MTS-Campenon Bernard Régions, adjudicataria del lote Toarc (movimientos de tierra, obras de ingeniería civil y restablecimientos de circulación). « Para SoilTech, el departamento técnico de Tierra Armada, ha tenido que realizar un estudio para comprobar el comportamiento de las columnas EPDM entre las escamas. En el plano estético, el gabinete Jourda ha diseñado un paramento animado por un motivo que recuerda a los acantilados rocosos circundantes. Luego, todas las escamas se han prefabricado en una fábrica asociada de Tierra Armada SNC, utilizando un cemento “marino” que garantiza la calidad de los hormigones y su resistencia al hielo y a las sales de deshielo. La realización de los muros de contención que empezó en mayo pasado, proseguirá hasta agosto de 2005. “Las cadencias de montaje de los macizos alcanzan los 170 m2 diarios de promedio con puntas de hasta 200 m2, y movilizan a tres equipos », subraya Pierre Sery. Un ritmo que ha llevado a Terre Armée SNC a adquirir 67 encofrados, de los cuales 60 están equipados con matrices especiales para reproducir los n motivos arquitecturales. Segundo semestre 2004 Suelos & Estructuras 15 R E A L I Z A C I O N E S ESTRUCTURAS/PUENTE DEL CENTENARIO Entre dos Américas 90 años después de la apertura del canal, Panamá acaba de inaugurar una nueva obra en el célebre paso. Algunas entidades del grupo han tomado parte en su realización. 16 Suelos & Estructuras Segundo semestre 2004 PARTICIPANTES t t t Propiedad: Ministerio de Obras Públicas, Panamá. Diseño preliminar: T.Y. Lin. Diseño detallado, oficina de estudios y trabajos provisionales: Leonhardt, Ändra und Partner. Empresa general: Bilfinger Berger. Empresa especializada: UTE Freyssinet International & Cie, Austress Freyssinet, Polo iberoamericano de Freyssinet t la obra se efectúa mediante cuatro vanos de una longitud que varía entre los 46 y los 66 m. El tablero del puente principal, compuesto por cajones de hormigón de 34 m de ancho y 4,5 m de altura constante, de pretensado transversal y longitudinalmente mediante cables de acero (800 t) y sostenido por 128 tirantes (1.400 t) anclados cada 6 m y protegidos por vainas blancas exteriores en PEAD (polietileno de alta densidad) – conjunto suministrado e instalado por Freyssinet. En la construcción de esta obra, el desafío principal que tuvo que superar la empresa general Bilfinger Berger fue con un plazo, limitado a 29 meses, para permitir la apertura de la obra el 15 de agosto de 2004, día del aniversario de la inauguración del canal, el 15 de agosto de 1914, por el t ITUADO 15 KM AL NORTE DEL PUENTE DE LAS AMÉRICAS construido hace ya 40 años, el Puente del Centenario (Panamá celebró el centenario de su independencia a finales de 2003) sostendrá el nuevo eje de autopistas este-oeste destinado a disminuir a la mitad el tráfico de la estructura anterior. El emplazamiento elegido para su construcción, el valle de Culera, ha permitido diseñar una estructura de 1.052 m en total, con un gálibo de 80 m sobre el canal – unas dimensiones que permiten a la vez el paso de la grúa flotante Titan, utilizada para el mantenimiento de las esclusas, y el futuro ensanchamiento del canal a 275 m. El puente principal consta de dos vanos extremos de 200 m y un vano central de 420 m de luz. El acceso a S Situado en una región de riesgo sísmico, el puente del Centenario es capaz de resistir a una aceleración en el suelo de 0,33 g. navío norte americano Ancon. Pero la empresa tuvo también que organizarse para no interrumpir el tráfico en el canal. Esta obligación, especialmente notable durante la realización de la parte atirantada, se trasladó principalmente a los métodos de construcción. Así, los vanos de acceso se vaciaron in situ desde andamios, mientras que el puente principal se construyó en voladizo y los equipos móviles sirvieron tanto para la realización de las dovelas sobre pilares como para la realización de los vanos. «El izado de estos equipos metálicos móviles, que Bilfinger Berger nos confió, constituyó un gran momento en esa obra », indica John Marchese, el director de obras de Freyssinet. Después de REALIZACIONES haber sido parcialmente ensambladas al pie de los pilares, estas dos herramientas, de un peso unitario de 390 t, fueron colocadas mediante dos gatos con cables de 180 t de capacidad, a los que se añadieron dos gatos de 50 t. Las operaciones de izado fueron realizadas entre septiembre y octubre de 2003. «La operación transcurrió en dos tiempos: una primera parte del equipo móvil fue izada a 70 m y colocada en su posición definitiva por medio de péndolas provisionales. Izado en un segundo tiempo, el segundo elemento le fue incorporado con el fin de formar un solo conjunto. Fueron necesarias 10 horas para la colocación de cada equipo móvil y la realización de todos los controles de seguridad». « La buena coordinación entre los actores sobre el terreno permitió obtener ciclos de fabricación de cuatro días por dovela y por equipo móvil, con equipos trabajando en dos puestos los siete días de la semana », precisa Raja Asmar, director del proyecto de Freyssinet. Tras terminar los vanos extremos y el enclavado del vano central, se bajaron los equipos móviles en junio y julio de 2004. La navegación no debía interrumpirse, por lo que no se podían bajar los equipos móviles en medio del canal. Así, los equipos de Freyssinet llevaron de regreso a los equipos móviles, mediante lanzamiento, a lo largo de los pilares. Luego, su desmontaje se realizó por medio de cuatro gatos de 180 t de capacidad, fijados en el tablero, con los torones pasando a través de las reservas. n Cada descenso duró 8 horas. SUELOS/INTERSECCIÓN DE AUCKLAND Paso hecho a medida La reordenación de una intersección importante de la ciudad de Auckland (Nueva Zelanda) ha requerido todo el ingenio de los ingenieros de Reinforced Earth Ltd. ONSTRUIDA HACE 150 AÑOS por necesidades militares, la Great South Road sigue siendo uno de los ejes principales norte-sur de Auckland. En la parte meridional de la zona industrial de la ciudad, esta carretera cruza otra arteria importante, orientada este-oeste, antes de atravesar la vía férrea del North Island Main Truck Railway valiéndose de un puente estrecho. Esta intersección, un verdadero cuello de botella donde convergen diariamente alrededor de 37.000 vehículos, se había convertido con el aumento del tráfico en un lugar de embotellamientos inextricables hasta que se lanzó un proyecto para fluidificar su circulación. Había que ensanchar la calzada para crear dos vías adicionales y reconstruir el puente según los estándares actuales. Finalmente, al término de la licita- C ción, ganó una variante propuesta por Fulton Hogan Ltd – Civil, que preveía la construcción por etapas de un puente nuevo, de forma simultánea a la demolición del anterior, y la colocación de puentes provisionales Bailey para permitir la circulación del tráfico durante las obras. Además, este proyecto implicaba una gran utilización de muros de contención de Tierra armada, tanto provisionales, del tipo TerraTrel, como definitivos, compuestos por paramentos TerraClass. Soluciones caso por caso Esta obra, típica a primera vista, reservó numerosas sorpresas a los ingenieros de Reinforced Earth Ltd, lo que requirió todo su ingenio. « La ausencia de planos precisos de las redes subterráneas nos llevó a adaptar nuestras soluciones caso por caso », explica Don Asbey- Palmer, el director técnico de la filial neozelandesa. La realización del estribo sur, por ejemplo, se reveló compleja tras descubrir un conducto de gas de alta presión de 300 mm de diámetro, situada en el centro de la estructura y no a un lado. « Sus paredes, de un espesor reducido, no podían soportar el peso del terraplén y fue necesario rediseñar la obra en ese lugar con un terraplén ligero compuesto de piedras pómez ». La construcción del puente en varias etapas ha sido posible gracias a la utilización de dos muros provisionales de 7 m de paramento de mallazo tipo TerraTrel. En total, se erigieron alrededor de 1.552 m2 de muros de contención definitivos con escamas TerraClass, así como 280 m2 de muros provisionales TerraTrel. Las obras se empezaron en enero de 2003 y se acaban ron en julio de 2004. Segundo semestre 2004 Suelos & Estructuras 17 R E A L I Z A C I O N E S ESTRUCTURAS/PASARELA DE VALLADOLID Manifiesto tecnológico en el Museo de la Ciencia Además de su función mecánica, el mallado de los cables de pretensado exterior recuerda a las cestas de pescadores que inspiraron al arquitecto. El diseño insólito de la nueva pasarela del Museo de la Ciencia de Valladolid (España), ideado por los arquitectos José Rafael Moneo y Enrique de Teresa, ilustra el potencial creativo del pretensado y de los tirantes. L PASADO 28 DE JULIO FUE PUESTA EN SERVICIO una pasarela, con un diseño inspirado en las cestas de los pescadores, que atraviesa el río Pisuerga y que une el centro de la ciudad y el Museo de la Ciencia de Valladolid. La estructura, de 234 m de longitud, está constituida principalmente por un prisma hexagonal en cuyo interior circulan los peatones. Tras la construcción de las pilas y horminado in situ de un vano en hormigón blanco, se colocaron sus elementos mediante una grúa y, para el vano central, por medio de una barcaza. E 18 Suelos & Estructuras Segundo semestre 2004 «Este vano, el más largo de la estructura, incluye un pretensado longitudinal y hexagonal», indica Patrick Ladret, el director técnico de Freyssinet SA en España. Cada una de sus 15 secciones está pretensada por un cable periférico que pasa por los seis vértices del hexágono. Este original diseño llevó a Freyssinet a desarrollar, con la supervisión de la oficina de estudios MC2, una silla de desvío que asegurara a la vez un paso discreto del cable y una transmisión eficaz de la carga. Fruto de pruebas de gran magnitud llevadas a cabo por una parte en PPC, la REALIZACIONES fábrica del grupo, para medir la resistencia de los torones a los desvíos, y por otra parte en las instalaciones de Freyssinet SA en Zamudio, cerca de Vizcaya, para comprobar su deslizamiento sobre las sillas, la solución propuesta en MC2, y finalmente seleccionada, « asocia un anclaje a los vértices superiores e inferiores del hexágono, los puntos de mayor desvío angular, y asientos de desvío a nivel de los vértices intermedios », explica Alberto Gon- PARTICIPANTES t t t t t Propiedad: Aguas del Duero. Arquitectos: José Rafael. Moneo, Enrique de Teresa. Oficina de estudios: MC2 Ingeniería. Empresa general: UTE Pisuerga (Puentes y Calzadas y Joca Ingeniería). Empresa especializada: Freyssinet SA. zález Bueno, encargado de estudios y responsable de producción de Freyssinet. El cable elegido, habida cuenta de sus prestaciones mecánicas, es el sistema patentado Freyssinet Cohestrand, y el anclaje está asegurado por dos bloques del sistema C. Longitudinalmente, seis cables de pretensado exterior están dispuestos a lo largo de los vértices del hexágono. Describiendo una parábola de 110 m entre las dos pilas, estos cables están ligeramente desviados a nivel de los sistemas de anclaje y de los asientos de desvío del pretensado hexagonal. « Hemos tenido que encontrar la mejor solución, en adecuación al proyecto estructural, para proponer un pretensado cuyos torones pudieran ser desmontados individualmente en caso de que fuera necesario », indica Patrick Ladret. Como el gran número de desvíos (90) impedía la utilización de sillas peinando los torones individualmente, por razones económicas y técnicas, se realizó un pretensado exterior, con anclajes 4C15 y 7C15. Las vainas y los torones, parte integrante de la estructura, fueron colocados en la pasarela previamente a la maniobra de traslación. « A modo de catena- ria, detalla Alberto González Bueno, hemos utilizado un cordón portante para colgar las vainas en su lugar, y enfilar los cordones individualmente e inyectar el conjunto con lechada de cemento antes de n aplicar la tensión ». Ver también página 4. ESTRUCTURAS/NUEVO AEROPUERTO DE BANGKOK Un pórtico multifuncional Diseño y métodos, Freyssinet se ha encargado de la ingeniería completa de un aparellaje destinado a una operación de izado compleja. L ESTADO TAILANDÉS no escatima esfuerzos a la hora de acoger a los visitantes extranjeros y ha iniciado las obras cerca de Bangkok de un nuevo aeropuerto internacional que debe inaugurarse en septiembre de 2005. De arquitectura moderna, su terminal aéreo de siete pisos (182.000 m2) está edificado a una treintena de kilómetros al este de la capital, y su capacidad debería alcanzar los 100 millones de pasajeros anuales. E En el 2002, las obras empezaron por la construcción y colocación de la monumental armadura metálica que cubre el edificio principal. A mediados de 2004, las obras proseguían con el ensamblaje de un segundo armazón metálico, destinado esta vez al vestíbulo. Dado que éste no podía ser colocado por medio de una grúa, Freyssinet preparó un pórtico de instalación unido a una cremallera, para la empresa Italian Thai Development Co. Ltd. « Proporcionamos los estudios y métodos de izado, así como los planos y cálculos detallados del sistema de manipulación, indica Likhasit Kittisatra, de Freyssinet Tailandia. Muy original, el pórtico de instalación no es solamente capaz de izar y desplazar una parte de la estructura, sino también de girar en más o en menos 30 grados alrededor del eje central visto desde n arriba ». Segundo semestre 2004 Suelos & Estructuras 19 R E A L I Z A C I O N E S SUELOS/PLATAFORMA DE BOURGOIN-JALLIEU Una solución simple, económica y segura En Isère, se ha impuesto una variante innovadora propuesta por Ménard Soltraitement en UTE por sus ventajas. CÓMO HACER QUE UN SUELO blando sea edificable y que soporte la carga de un edificio y de su explotación? Ésta es la pregunta a la que tuvieron que responder los geotécnicos del Centro Experimental de Investigaciones y Estudios de Construcción y Obras Públicas (CEBTP) para hacer posible la implantación de una gran marca de bricolaje en la zona industrial de La Maladière en Bourgoin-Jallieu (Isère, Francia). Desde los primeros análisis, los 30.000 m2 de terreno compuesto por una capa arcilloturbosa a 8 m de profundidad y, en la parte inferior, de una capa de arena y grava compacta, se mostraron muy compresibles. La preparación del terreno consistió en colocar un colchón de distribución (relleno primario) en dos zonas. La primera, que corresponde al forjado futuro, se compone de terra- ¿ plenes sucesivos de 30 cm de materiales inertes compactados y de 47 cm de una mezcla de arena y grava compactada descansando sobre un geotextil corriente. Para el resto del terreno, este colchón de distribución alcanza 1,20 m, es decir 60 cm de materiales inertes compactados en una capa y 60 cm de una mezcla de arena y grava descansando sobre un geotextil y compactada en una capa. Simplificar el diseño Para la consolidación del suelo, el pliego de condiciones preconizaba que había que realizar inclusiones rígidas cubiertas por una explanada de 1 m de densidad y de un forjado armado. « En UTE, Ménard Soltraitement (mandatario) y Keller-Fondations Spéciales propusieron una variante basada en la colocación de columnas formadas por inclusio- nes rígidas en la capa arcillo-turbosa encabezadas, sobre 2 m de relleno, por columnas de grava seca », indica Christian Ernst, de Ménard Soltraitement. Este método permite incluso simplificar el diseño de la obra con relación a la solución de base y sobre todo evitar « la construcción de importantes forjados de hormigón armado que habrían sido necesarios para corregir los momentos negativos engendrados por los puntos duros que son las inclusiones ». Además, éstas últimas corrían un alto riesgo de ser cizalladas, en el momento de PRINCIPIO DE REALIZACIÓN DE LAS COLUMNAS BIMODULARES (CBM) la colocación del terraplén, por las máquinas de movimientos de tierra. Otra ventaja decisiva de la variante de columnas bimodulares respecto a las inclusiones rígidas en toda su altura, es: su mejor resistencia a los seísmos. « Las columnas secas que rematan las inclusiones eliminan los fenómenos de puntos duros y los asentamientos intersticiales, precisa Christian Ernst. En caso de terremoto de tierra, garantizan la durabilidad de la obra ». El procedimiento, dimensionado con elementos acabados, fue validado mediante ensayos de probeta, con el penetrómetro estático e in situ, sobrecargando las columnas al 150%. Los controles efectuados paralelamente han mostrado la homogeneidad del asentamiento n en toda la superficie. PARTICIPANTES t t t Propiedad: Castorama. Arquitecto: Paul Barbier. Empresa especializada: UTE Ménard Soltraitement (mandatario) y Keller Fondations Spéciales 20 Suelos & Estructuras Segundo semestre 2004 REALIZACIONES ESTRUCTURAS/VIADUCTO AVE 39 vanos en kit Fabricadas en hormigón autocompactante B50 para facilitar su hormigonado en el molde, las vigas en U están compuestas de 10,5 t de acero pasivo, 64 m3 de hormigón y 5,4 t de acero de pretensado. Prefabricación e instalación: en España, la filial del grupo, Tierra Armada, ha contribuido doblemente a la construcción de una gran obra ferroviaria. cabeza de pila, luego se recubrieron prelosas equipadas con conectores sobre las cuales fueron hormigonadas las losas. “Para evitar cualquier basculación de las vigas en el momento de la instalación de las prelosas y del vaciado de las losas, enlazamos provisionalmente las vigas de dos en dos por medio de cables y de cuatro gatos”, precisa Salvador Lorente. En cada vano, se colocaron 60 placas con encofrados perdidos de 5,9 m de longitud, equipados con conectores, sobre las vigas prefabricadas para formar las alas del viaducto y recubrir las U. Para juntar las dos vigas paralelas, se instalaron 30 placas de hormigón con encofrado perdido n armado. PARTICIPANTES Propiedad: GIF. Dirección de obra: Inocsa. Empresa general: Necso. Empresa especializada: Tierra Armada SA. t t t t N EL TRAMO TOLEDO-MONCEJÓN de la futura línea ferroviaria española de gran velocidad, Tierra Armada ha tomado parte en la construcción del viaducto más importante al que haya contribuido jamás. Con una longitud de 1.659 m, esta obra consta de 42 vanos de 36 m. A excepción de los 3 vanos centrales, que han sido hormigonados in situ, los 39 restantes están formados por dos vigas prefabricadas paralelas en forma de U. “En este proyecto hemos intervenido de formas distintas, explica Salvador Lorente, director general de Tierra Armada, en primer lugar fabricando las 78 vigas (39 pares) así como las prelosas y las losas en nuestra fábrica de Loeches, cerca de Madrid, y luego asegurando su colocación en la obra”. Tras su transporte a la obra en convoyes excepcionales, las vigas, cuyo peso unitario era de 160 t, fueron instaladas con la grúa sobre apoyos de pote colocados en E Segundo semestre 2004 Suelos & Estructuras 21 T R A N S V E R S O nes mecánicas y de realización abren la vía a proyectos cada vez más audaces. Profesor honorario de la Escuela Politécnica de Lausanne (Suiza), René Walther describió la historia, joven, en este tipo de obras. Karl Frank. Bruno Dupety. CONFERENCIAS Ampliamente ilustrada, su exposición permitió presentar las distintas configuraciones de tirantes, desde la capa central hasta las cuatro capas de las mayores estructuras, o también la evolución de los tableros hacia soluciones compuestas y la de los pilares hacia formas que dejan vía libre a la imaginación y a la audacia de los arquitectos. La durabilidad de los tirantes, elemento El tirante Freyssinet de gira por Asia La primavera pasada, Freyssinet organizó dos conferencias en Asia, la región del mundo donde ven la luz los proyectos de ingeniería civil más importantes. aradoja de los avances tecnológicos, con frecuencia van acompañadas de una trivialización de sus aplicaciones. Para prevenir este riesgo y dar a conocer los sistemas de tirantes de alta resistencia recientemente desarrollados, a principios del 2004 Freyssinet organizó dos conferencias que reunieron alrededor de 400 invitados. La primera se celebró en Hong Kong el 31 de P 22 Suelos & Estructuras Segundo semestre 2004 Michel Virlogeux. René Walther. marzo, la segunda en Tokio el 2 de abril. En la apertura, Bruno Dupety, presidente y director general de Freyssinet International, resaltó la atracción que ejercen los puentes atirantados sobre el público antes de indicar que los inmensos progresos conseguidos en 30 años en términos de durabilidad, de prestacio- clave en el diseño de una estructura, fue tratada por el profesor Karl Frank, de la Universidad de Austin, Tejas (Estados Unidos). Basándose en el ejemplo de los puentes del lago de Maracaibo (Venezuela) y de Kohlbrand (Alemania), abordó el problema de la corrosión de los cables cerrados y subrayó la evolución hacia los sistemas de cables paralelos insertados en una vaina metálica o en PEAD y la necesidad de seguir las recomendaciones de la fib cuando se busca una « protección multibarrera » de los tirantes. Michel Virlogeux, ingeniero consultor y diseñador, expuso el problema TRANSVERSO Maorun Feng. que plantean las vibraciones al diseñador. Respaldando sus declaraciones mediante demostraciones matemáticas, comentó los distintos tipos de vibraciones y la « excitación paramétrica », y luego hizo inventario de los dispositivos que permiten eliminar o reducir estos fenómenos, como las vainas espiraladas desarrolladas para el puente de Normandía o la amortiguación de los tirantes por medio de dispositivos especiales (agujas, amortiguadores internos y externos). En Hong Kong, el ingeniero jefe del Ministerio de Comunicaciones de China, Maorun Feng, hizo balance de las grandes obras realizadas o en proyecto en su Jérôme Stubler. – y 28 de ellos están en servicio. Según explicó el responsable chino, en el futuro las estructuras atirantadas sobrepasarán los 1.000 m de luz, como el puente de Sutong, en vías de construcción, que en el año 2008 será la estructura más larga del mundo, con un vano central de 1.088 m. Jérôme Stubler y Benoît Lecinq, director general adjunto y director técnico de Freyssinet, res- Reiner Saul. pectivamente, presentaron el sistema de tirantes HD Freyssinet (ver informe en p. 6), captando la atención de su auditorio de forma notoria por su éxito con la prueba de estanquidad de la CIP. Durante su intervención en Hong Kong, el ingeniero consultor Reiner Saul resumió la evolución de los puentes atirantados diseñados, controlados o supervisados por Leonhardt, Ändra und Partner en el transcurso del último decenio, evidenciando que actualmente el sistema de cables paralelos se está imponiendo en el mundo entero. Sobre el mismo tema, pero en Japón, Yoshinobu Kubo, profesor del Departamento de Ingeniería Civil del Instituto Tecnológico de Kyushu, hizo balance de las numerosas estructuras atirantadas construidas en su país tras la de Katsuse. Interesándose más especialmente en la evolución estructural y aerodi- Benoît Lecinq. país desde mediados de los 70. En el transcurso de los 10 últimos años, se han construido 23 puentes atirantados y 13 puentes colgantes, todos con una luz central superior a 400 m DESARROLLO CRECIMIENTO Lanzamiento Apertura de Austress de Freyssinet Menard Adria Las empresas Ménard Soltraitement y Austress Freyssinet crearón una nueva empresa llamada Austress Menard tras haber colaborado con éxito en la realización de la azucarera de Townsville, una de ellas en la consolidación de suelos y la otra en la colocación del pretensado de forjados (ver el n.º 217 de Suelos & Estructuras). Dirigida por Paul McBarron, la nueva entidad interviene en la geotécnia y la mejora de los suelos, y su zona de actividad se extiende a Australia y a Nueva Zelanda. Su cartera de métodos y técnicas incluye las columnas de jet grouting Freyssimix, los tirantes de anclaje, la compactación dinámica, la sustitución dinámica y las columnas de módulo controlado (CMC). n Austress Menard 37, Prime Drive Seven Hills Sydney N.S.W 2147 austress@freyssinet.com Después de varios años de colaboración fructífera en distintos proyectos, como el viaducto de Crni Kal (Eslovenia), Freyssinet y la empresa eslovena Primorje acaban de crear una filial común para desarrollar las actividades Freyssinet y Tierra Armada en Eslovenia, en Croacia y en Bosnia. La responsabilidad operativa ha sido confiada a Andrej Kosir. La nueva entidad fue bautizada por las direcciones generales de los dos grupos, en presencia del PEE (puesto de expansión económica) de la Embajada de Francia en Ljubljana, de la prensa y de la televisión eslovenas. n Freyssinet Adria 5270 Ajdovscina Vipavska Cesta 3 Eslovenia Tel. : +386 5 36 90 331 Fax : +386 5 36 90 200 +386 5 36 90 200 Con una longitud de 1.056 m y un ancho de 26,5 m, el viaducto de la autopista de Crni Kal atraviesa el valle del Osp con pilas que superan los 110 m de altura. Construido por la agrupación SCT d.d. y Primorje d.d., la estructura recurre al pretensado Freyssinet para las pilas y el tablero. Yoshinobu Kubo. Segundo semestre 2004 Suelos & Estructuras 23 El grupo Freyssinet en el mundo África y Medio Oriente África del Sur Freyssinet Posten Pty Ltd Olifantsfontein Tel.: (27.11) 316 21 74 Fax: (27.11) 316 29 18 Reinforced Earth Pty Ltd Johannesburg Tel.: (27.11) 726 6180 Fax: (27.11) 726 5908 Egipto Freyssinet Egypt Giza Tel.: (20.2) 345 81 65 Fax: (20.2) 345 52 37 Emiratos Árabes Unidos Freyssinet Middle East LLC Dubaï Tel.: (971) 4 286 8007 Fax: (971) 4 286 8009 Freyssinet Gulf LLC Dubaï Tel.: (971) 4 286 8007 Fax: (971) 4 286 8009 Kuwait Freyssinet International & Co. Safat Tel.: (965) 906 7854 Fax: (965) 563 5384 América Argentina Freyssinet - Tierra Armada SA Buenos Aires Tel.: (54.11) 4372 7291 Fax: (54.11) 4372 5179 Brasil Terra Armada Ltda Rio de Janeiro Tel.: (55.21) 2233 7353 Fax: (55.21) 2263 4842 Canadá Reinforced Earth Company Ltd Mississauga Tel.: (1.905) 564 0896 Fax: (1.905) 564 2609 Chile Freyssinet - Tierra Armada S.A Santiago de Chile Tel.: (56.2) 2047 543 Fax: (56.2) 225 1608 Colombia Stup de Colombia Bogota Tel.: (57.1) 257 4103 Fax: (57.1) 610 3898 Tierra Armada Ltda Bogota Tel.: (57.1) 236 3786 Fax: (57.1) 610 3898 El Salvador Fessic SA de CV La Libertad Tel.: (503) 278 8603 Fax: (503) 278 0445 Estados Unidos Drainage & Ground Improvement, Inc - Ménard Bridgeville, PA Phone: (1.412) 257 2750 Fax : (1.412) 257 8455 Freyssinet LLC Chantilly, VA Tel.: (1.703) 378 2500 Fax: (1.703) 378 2700 The Reinforced Earth Company Vienna, VA Tel.: (1.703) 821 1175 Fax: (1.703) 821 1815 Guatemala Presforzados Técnicos SA Guatemala City Tel.: (502) 2204 236 Fax: (502) 2500 150 México Freyssinet de México SA de CV Mexico DF Tel.: (52.55) 5250 7000 Fax: (52.55) 5255 0165 Tierra Armada SA de CV Mexico DF Tel.: (52.55) 5250 7000 Fax: (52.55) 5255 0165 Venezuela Freyssinet - Tierra Armada Ca Caracas DF Tel.: (58.212) 576 6685 Fax: (58.212) 577 7570 Asia Corea del Sur Freyssinet Korea Co. Ltd Séoul Tel.: (82.2) 2056 0500 Fax: (82.2) 515 4185 Sangjee Ménard Co. Ltd Séoul Tel.: (82.2) 587 9286 Fax: (82.2) 587 9285 Hong Kong Freyssinet Hong Kong Ltd Kwung Tong - Kowloon Tel.: (852) 2794 0322 Fax : (852) 2338 3264 Reinforced Earth Pacific Ltd Kwung Tong Tel.: (852) 2782 3163 Fax: (852) 2332 5521 Indonesia PT Freyssinet Total Technology Jakarta Phone: (62.21) 830 0222 Fax: (62.21) 830 9841 Japón FKK Tokyo Tel.: (81.3) 5220 2181 Fax: (81.3) 5220 9726 TAKK Tokyo Tel.: (81.44) 722 6361 Fax: (81.44) 722 3133 Malasia Freyssinet PSC (M) Sdn Bhd Kuala Lumpur Tel.: (60.3) 7982 85 99 Fax: (60.3) 7981 55 30 Ménard Geosystems Sdn Bhd Subang Jaya Selangor Tel.: (60.3) 5632 1581 Fax: (60.3) 5632 1582 Reinforced Earth Management Services Sdn Bhd Kuala Lumpur Tel.: (60.3) 6274 6162 Fax: (60.3) 6274 7212 Pakistán Reinforced Earth Pvt Ltd Islamabad Tel.: (92.51) 2273 501 Fax: (92.51) 2273 503 Singapur PSC Freyssinet (S) Pte Ltd Singapour Tel.: (65) 6899 0323 Fax: (65) 6899 0761 Reinforced Earth (SEA) Pte Ltd Singapour Tel.: (65) 6566 9080 Fax: (65) 6565 6605 Tailandia Freyssinet Thailand Ltd Bangkok Tel.: (66.2) 266 6088/90 Fax: (66.2) 266 6091 Vietnam Freyssinet Vietnam Hanoi Tel.: (84.4) 826 1416 Fax: (84.4) 826 1118 Italia Freyssinet - Terra Armata SRL Roma Tel.: (39.06) 418 771 Fax: (39.06) 418 77 201 Europa Terre Armée BV Breda Tel.: (31.76) 531 9332 Fax: (31.76) 531 9943 Bélgica Freyssinet Belgium NV Vilvoorde Tel.: (32.2) 252 0740 Fax: (32.2) 252 2443 Terre Armee Belgium NV Vilvoorde Tel.: (32.2) 252 0740 Fax: (32.2) 252 2443 Dinamarca A/S Skandinavisk Spaendbeton Vaerloese Tel.: (45.44) 35 08 11 Fax: (45.44) 35 08 10 España Freyssinet SA Madrid Tel.: (34.91) 323 9500 Fax: (34.91) 323 9551 Tierra Armada Espana, SA Madrid Tel.: (34.91) 323 9500 Fax: (34.91) 323 9551 Francia Freyssinet France Vélizy Tel.: (33.1) 46 01 84 84 Fax: (33.1) 46 01 85 85 Freyssinet International & Cie Vélizy Tel.: (33.1) 46 01 84 84 Fax: (33.1) 46 01 85 85 Ménard Soltraitement Nozay Tel.: (33.1) 69 01 37 38 Fax: (33.1) 69 01 75 05 PPC Saint-Remy Tel.: (33.3) 85 42 15 15 Fax: (33.3) 85 42 15 14 Netherlands Freyssinet Nederland BV Ez Waddinxveen Tel.: (31.18) 2630 888 Fax: (31.18) 2630 152 Noruega A/S Skandinavisk Spennbetong Snarøya Tel./fax: (47.67) 53 91 74 Polonia Freyssinet Polska Sp z.o.o. Milanówek Tel.: (48.22) 724 4355 Fax : (48.22) 724 6893 Portugal Freyssinet - Terra Armada Lisbonne Tel.: (351.21) 716 1675 Fax: (351.21) 716 4051 Rumania Freyrom SA Bucarest Tel.: (40.21) 220 2828 Fax: (40.21) 220 4541 Slovenia Freyssinet Adria Budapest Tel.: (386) 5 36 90 331 Fax: (386) 5 36 90 200 Suecia AB Skandinavisk Spaennbetong Malmö Tel./fax : (46.40) 98 14 00 Suiza Freyssinet SA Moudon Tel.: (41.21) 905 0905 Fax: (41.21) 905 0909 Turquía Freysas Kadiköy Tel.: (90.216) 349 8775 Fax: (90.216) 349 6375 Terre Armée SNC Vélizy Tel.: (33.1) 46 01 84 84 Fax: (33.1) 46 01 85 85 Reinforced Earth Insaat Proje Ve Tic. A.S Umraniye Tel.: (90.216) 484 4179 Fax: (90.216) 484 4174 Fyrom Freyssinet Balkans Skopje Tél. : (389.2) 3118 549 Fax : (389.2) 3118 549 Oceanía Gran Bretaña Corrosion Control Services Ltd Telford Tel.: (44.1952) 230 900 Fax: (44.1952) 230 960 Freyssinet Ltd Telford Tel.: (44.1952) 201 901 Fax: (44.1952) 201 753 Reinforced Earth Company Ltd Telford Tel.: (44.1952) 201 901 Fax: (44.1952) 201 753 Hungría Pannon Freyssinet Kft Budapest Tel.: (36.1) 209 1510 Fax: (36.1) 209 1510 Irlanda Reinforced Earth Company Ireland (Ltd) Kildare Tel.: (353) 45 431 088 Fax: (353) 45 433 145 Australia Austress Freyssinet Pty Ltd Seven Hills Tel.: (61.2) 9674 4044 Fax: (61.2) 9674 5967 Austress Menard Seven Hills Tel.: (61.2) 9674 4044 Fax: (61.2) 9674 5967 Austress Freyssinet Pty Ltd Melbourne Tel.: (61.3) 9326 58 85 Fax: (61.3) 9326 89 96 The Reinforced Earth Company Hornsby Tel.: (61.2) 9910 9900 Fax: (61.2) 9910 9999 Nueva Zelanda Freyssinet New Zealand Ltd Reinforced Earth Ltd Auckland Tel.: (64.9) 2363 385 Fax : (64.9) 2363 385 FREYSSINET 1 bis, rue du Petit-Clamart - 78140 Vélizy-Villacoublay - Francía - Tel. : (+ 33 1) 46 01 84 84 - Fax : (+33 1) 46 01 85 85 - www.freyssinet.com Director de la publicacíon: Claude Lascols - Redactor jefe: Stéphane Tourneur (communication@freyssinet.com) - Han participado en la redacción de este número: Isabelle Angot, Krzysztof Berger, Jean-Luc Bringer, Laure Céleste, Stéphane Cognon, Khalil Doghri, Alberto Gonzales Bueno, Dion Gray, Michelle Haynes, Dominique Jullienne, Likhasit Kittisatra, Patrick Ladret, Salvador Lorente, Paul Mc Barron, Anna Marjanska, Tony Mitchell, Sylviane Mullenberg, Patrick Nagle, Don Palmer-Asbey, Manuel Peltier, François Prongué, Pierre Sery, Alain Tigoulet, Faustino Valero - Secretaría de redaccíon: Jean-Marc Brujaille - Diseño y realización: Idé - Fotografías: Daniel Jamme Camara Millau, Jose Angel Murillo, JF Saborit, StT, Francis Vigouroux, fototecas Freyssinet y filiales - En cubierta: Puente de Rion-Antirion en Grecia (Francis Vigouroux) - ISSN: nº 1761-8037. Aunque Freyssinet se esfuerza por proporcionar informaciones lo más exactas posible, los editores, sus empleados o sus agentes no aceptarán ningún compromiso ni ninguna responsabilidad de ningún tipo por este motivo. ZOOM Construcción exprés en África Con el futuro eje de autopistas de 265 Km en construcción entre Ngaoundéré (Camerún) y Touboro (Chad), una obra alejada de sus bases, Ménard Soltraitement ha registrado la pasada primavera un récord notable de velocidad. Movilizado seis días de cada siete en puesto doble entre el 10 de mayo y finales de junio, el único taller enviado para consolidar las zonas compresibles de terreno antes del inicio de los movimientos de tierra ha instalado 27.000 drenajes verticales para un total de 360.000 ml. Es decir, un promedio diario de 12.000 ml, en comparación a los 4.000 ml realizados por los talleres en puesto simple. S