INDICE INDICE 2 INTRODUCCIÓN PARA TRABAJADORES, SUPERVISORES Y ENCARGADOS DE LAS OBRAS 2 NOTA PARA LOS ENCARGADOS DE LAS OBRAS 2 NOTA SOBRE LAS ILUSTRACIONES 3 PREGUNTA CLAVE 4 LO QUE SE NECESITA PARA TRABAJOS SEGUROS 5 PRINCIPIOS BASICOS A SEGUIR 5 PRINCIPIOS BASICOS ¿Quién hace qué? ¿Cómo utilizar esta Guía? Obligación de destacarse Instale la señalización en forma adecuada No olvide la visibilidad de la señalización Vías con tránsito bidireccional Excedente de señalización Limpieza 5 5 5 5 5 6 6 6 6 Señalización y equipamiento básico 6 ESQUEMA DEL LUGAR DE TRABAJO: DEFINICIONES 7 (VEA TAMBIÉN LOS DIAGRAMAS EN LAS PÁGINAS 9 Y 10) 7 ESQUEMA BASICO DEL LUGAR 9 ESQUEMA BASICO DEL LUGAR CON VEHICULO LO QUE VA A NECESITAR 10 11 Señales que indican trabajos en la vía 11 Conos y luces 11 Zona de seguridad 12 Señales <<Paso obligado>> 12 Barreras de tránsito- Barreras para peatones 12 Letrero informativo 12 Areas adicionales que se deban señalizar 13 Señal <<Fin de trabajos>> 13 Esquema básico 13 REQUERIMENTOS ADICIONALES 14 Otras señales y equipamiento que puede necesitar 14 Combinaciones más comunes de las señales y placas que se muestran en las páginas 6 y 14 15 Otros elementos canalizadores que puedan ser útiles 15 VISIBILIDAD DE SEÑALES 16 SITUACIONES EN QUE REQUERIRA ASESORIA ADICIONAL 17 Nota para los supervisores o encargados de las obras SEÑALIZACION PARA TRANSITO PEATONAL Y VEHICULAR 18 19 QUE HACER CUANDO SE INSTALA LA SEÑALIZACIÓN Estacionamiento Señales de advertencia de trabajos en la vía Acceso al sitio del trabajo 19 19 19 19 PROCEDIMIENTOS PARA COLOCAR LAS SEÑALES 19 CONTROL DEL TRAFICO 22 Anchos de la vía 22 Tipo de control 22 Pista con pasadas alternadas de ida y vuelta 22 Sistema de <<Ceder y Pasar>> 22 Control de tráfico mediante el sistema de “Ceder y Pasar” 23 CONTROL POR MEDIO DE SEÑALES QUE INDIQUEN PREFERENCIA Control vehicular por medio de señales que indiquen preferencia en el uso de las vías CONTROL A TRAVÉS DE LETREROS PARE/SIGA (O BANDERERO) 24 25 26 Control vehicular por medio de letreros Pare/Siga CONTROL DEL TRÁFICO POR MEDIO DE SEMÁFOROS PORTÁTILES Control del tráfico por medio de semáforos portátiles 27 28 29 TRABAJOS EN LAS ACERAS – PROTECCION A LOS PEATONES 30 (VEA LOS DIAGRAMAS QUE APARECEN EN LAS PÁGINAS 31 Y 32) 30 Camino alternativo para peatones 30 Seguridad de los peatones 30 Barreras 30 Excavaciones profundas 31 Pasos peatonales 31 Trabajos en aceras 31 Trabajos en aceras con paso temporal de peatones por la calzada 32 TRABAJOS EN LAS VIAS DE UNA CALZADA DE DOS PISTAS 33 Caso (i): Cuando en el lugar de los trabajos se encuentre un vehículo llamativo con sus luces destellantes activadas. 33 Caso(ii): En vías en las que el estacionamiento de vehículos es usual y los vehículos estacionados estén presentes durante el período de ejecución de los trabajos. Vehículo estacionado Anchos de calzada 33 33 34 Trabajos en vías de una calzada de dos pistas 34 (vehículo llamativo) 34 Trabajos en el centro de una calzada bidireccional de dos pistas 35 TRABAJOS EN VIAS DE DOBLE CALZADA 36 Cierre de pista 36 Requerimientos de señalización 36 Trabajos en vías de doble calzada con limite de velocidad de 65 Km/h 37 Cierre de pista izquierda 37 TRABAJOS EN PASOS PEATONALES Trabajos en pasos de peatones con semáforo peatonal TRABAJOS EN INTERSECCIONES 38 39 40 Trabajos en intersecciones 41 Trabajos en intersecciones 41 TRABAJOS EN INTERSECCIONES SEMAFORIZADA 42 Trabajos en la entrada de la intersección 42 Trabajos en las intersecciones 42 Mantención de semáforos 42 TRABAJOS EN SEMAFOROS 43 TRABAJOS EN ROTONDAS 44 Trabajos en la entrada y salida de rotondas 44 Trabajos en el área de circulación de una rotonda 44 TRABAJOS MOVILES Y TRABAJOS MENORES REALIZADOS DESDE UN VEHICULO 45 Utilización de un solo vehículo Señales adicionales estáticas 45 45 Utilización de más de un vehículo Técnica de <<cierre de pista móvil>> 46 46 ANTES DE COMENZAR LOS TRABAJOS 46 CUANDO EL TRABAJO SE ESTA LLEVANDO A CABO 47 CUANDO EL TRABAJO HA FINALIZADO, ANTES DE ABANDONAR EL LUGAR 47 TABLA DE TAMAÑO Y UBICACIÓN DE SEÑALES Y CONOS 49 1 GUIAS DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN LAS VIAS PUBLICAS DE LAS CUIDADES El diseño y contenido de esta Guía han sido realizados por la Secretaria Ejecutiva de la Comisión Nacional de Seguridad de Tránsito sobre la base de la publicación inglesa “Safety at Street Works and Road Works” del Ministerio de Transportes de Inglaterra, y han sido sancionados por el Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones mediante Resolución Nº 27, del 8 enero de 1997, publicada en el Diario Oficial de fecha 18 de marzo de 1997, en conformidad con lo dispuesto en el D.S. Nº 63/86 de la misma Secretaría de Estado. Santiago de chile, 1997 2 INTRODUCCIÓN PARA TRABAJADORES, SUPERVISORES Y ENCARGADOS DE LAS OBRAS El significativo aumento del parque registrado en el país en los últimos años se ha traducido en la práctica en un importante incremento de los flujos vehiculares en calles y avenidas. Así, hoy en día gran parte de las vías deben soportar intensos tráficos vehiculares, lo que ha significado que la realización de cualquier tipo de trabajos que en ellas se realice, por pequeño que sea, requiera de una planificación cada vez más cuidadosa de las obras a efectuar y de la implantación de medidas de seguridad, que además de permitir a los demás usuarios informarse oportunamente de la presencia de los trabajos, minimicen los riesgos de accidentes. Como trabajador, supervisor o encargado de la ejecución de los trabajos, Ud. tiene la gran responsabilidad de que las obras se lleven a cabo en forma segura, tanto para quienes laboran en ellas para todos los usuarios de la vía, sean estos peatones o conductores, debiendo asegurarse de que sean bien y oportunamente informados respecto de la envergadura y naturaleza de cualquier obstáculo que pudiera existir. Especial atención deberá poner a las necesidades de las personas con discapacidad, niños, ancianos y personas que transportan niños en coches. Esta Guía le ayudará a que los trabajadores se desarrollen en forma segura y de la mejor manera posible para todos. Por ello, es muy importante que todos los que participan en la ejecución de estos trabajos – trabajadores, supervisores y encargados de obras – se atengan a los principios que aquí se entregan. La Guía le mostrara cómo señalizar los trabajos que se realizan en la cuidad, exceptuados aquéllos que se efectúan en autopistas. Recuerde que la seguridad debe ser su preocupación más importante. Si se le presenta alguna duda sobre qué hacer, consulte a la autoridad competente, esto es, a la encargada de la administración de la vía, que por lo general será la municipalidad. Sólo algunas vías de las zonas urbanas están bajo la tuición del Ministerio de Obras Públicas; en estos casos corresponderá consultar a dicho organismo. Si bien en la Guía se muestra la mayoría de los casos que se pueden presentar, en ella no se pueden agotar todos los casos posibles. En consecuencia, es probable que en más de una ocasión Ud. deba requerir ayuda de las autoridades con injerencia en la materia. NOTA PARA LOS ENCARGADOS DE LAS OBRAS Esta GUIA DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN LAS VIAS PUBLICAS DE LAS CIUDADES ha sido elaborada para ayudar a que los trabajos se lleven a cabo en forma segura. Es obligación dar cumplimiento a las indicaciones que ésta entra y mantener un ejemplar en el lugar de los trabajos, especificando en el anexo a la misma, la señalización y medidas de seguridad a adoptar en cada caso. Dicha señalización, así como las medidas de seguridad, deberán contar con la aprobación de la autoridad competente. 3 Recuerde, que el artículo 102 de la ley Nº 18.290, Ley de Tránsito, estipula que el que ejecute trabajos en las vías públicas, estará obligado a colocar y mantener por su cuenta, de día y de noche, la señalización de peligro y tomar medidas de seguridad adecuada a la naturaleza de los trabajos. Deberá, además, dejar reparadas dichas vías en las mismas condiciones en que se encuentre el área circundante, retirando, de inmediato y en la medida que se vayan terminado los trabajos, las señalizaciones, materiales y desechos. NOTA SOBRE LAS ILUSTRACIONES Las ilustraciones que figuran en esta Guía muestran esquemas, equipamientos y métodos de trabajo aceptables. No necesariamente son los únicos aceptables. Por ejemplo, donde se utilice un vehículo en el sitio de los trabajos, a veces puede que sea necesario ubicarlo al otro lado de los trabajos, u orientado en dirección opuesta a la que aparece en la ilustración. Revise el texto para ver qué requerirá necesariamente y qué es opcional. 4 PREGUNTA CLAVE Hágase esta pregunta: ¿ Entenderá una persona que viene acercándose al lugar de los trabajos en cualquier dirección, en vehículo o caminando, qué es lo que está sucediendo exactamente y qué es lo que se espera de ella? 5 LO QUE SE NECESITA PARA TRABAJOS SEGUROS PRINCIPIOS BASICOS A SEGUIR PRINCIPIOS BASICOS ¿Quién hace qué? Es de responsabilidad suya señalizar sus trabajos y protegerlos adecuadamente, de modo que no existan riesgos de accidentes. Tómese el tiempo necesario para planificar cómo lo hará y para decidir qué equipamiento utilizar. Probablemente, alguna vez ya haya planificado la realización de una obra similar, lo que le ha aportado experiencia al respecto. ¿Cómo utilizar esta Guía? La Guía le muestra esquemas básicos para señalizar y proteger adecuadamente los trabajos que se realizan en las vías públicas de la ciudad, con excepción de los que se llevan a cabo en autopistas. Se han ilustrado las situaciones más comunes. Sin embargo, es imposible que ellas correspondan a todos los casos que puedan presentarse. En todo caso, los ejemplos que se muestran le servirán de base para aquellos casos que pudieran no estar ilustrados y respecto de los cuales, si tiene alguna duda, si tiene alguna duda, es recomendable que consulte a la autoridad competente(municipalidad o excepcionalmente el Ministerio de Obras Públicas), para adoptar las medidas de seguridad más apropiadas. Obligación de destacarse Ya sea que esté trabajando en el lugar o que se encuentre de visita en él, todo el personal debe estar provisto siempre de una chaqueta o chaleco reflectante de alta visibilidad. También, es recomendable que revise qué otro vestuario o equipamiento de protección será necesario. Instale la señalización en forma adecuada Para asegurar las señales y los elementos de protección de modo que no se suelten ni puedan ser removidas por los vehículos que pasan por el lugar, puede usar sacos que contengan tierra o arena. No use piedras o otros materiales similares para este propósito, ya que pueden ser peligrosos si los automóviles los chocan, y pueden generar responsabilidad civil por eventuales daños a los vehículos. Instale la primera señal lo suficientemente lejos de los trabajos para dar una advertencia adecuada y con anticipación del peligro. Sólo utilice señales oficiales e instálelas correctamente. De acuerdo con las normas vigentes, las señales de advertencia así como las informativas, que se instalan transitoriamente mientras se desarrollan trabajos, deben de tener el fondo de color naranjo. Sólo las señales reglamentarias deben mantener los colores especificados en el Capítulo II del Manual de Señalización de tránsito. Es posible que la ejecución de los trabajos impida a los 6 conductores dar cumplimiento a señales de tránsito permanentes. En tal caso, éstas deberán ser cubiertas transitoriamente, previa consulta a la autoridad competente. No olvide la visibilidad de la señalización En general, todas las señales deben ser reflectantes (vea la página 16). En momentos de baja visibilidad o de malas condiciones climáticas consulte al jefe de obras si fuese necesario proporcionar señalización adicional o suspender el trabajo. Vías con tránsito bidireccional En vías con doble sentido de tránsito las señales deben colocarse enfrentando la circulación vehicular en ambas direcciones. Excedente de señalización Todas las señales o equipamiento que dejen ser necesarios durante o al término del trabajo, serán ilegales. Su permanencia en las vías solo contribuye a desacreditar la señalización en general a los usuarios de éstas. Por ello, retírelos inmediatamente. Limpieza No permita la presencia de barro u otro material que provenga del lugar de trabajo sobre la calzada o acera. Si esto se produce accidentalmente, debe ser limpiado lo más pronto posible. Señalización y equipamiento básico Otras señalizaciones que puede necesitar se muestran en la página 14 7 ESQUEMA DEL LUGAR DE TRABAJO: DEFINICIONES (Vea también los diagramas en las páginas 9 y 10) ¿Cuál es el espacio de trabajo? Es el espacio que rodea a una excavación, a una cámara abierta, etc. Donde estará trabajando; en él necesitará guardar herramientas, material excavado, equipos y maquinarias. Es también el espacio necesario para moverse para realizar el trabajo. El espacio de trabajo debe ser lo suficientemente amplio como para asegurar que el movimiento y operación de la maquinaria empleada (por ejemplo, palas mecánicas, retroexcavadoras u otras) no se vea obstaculizado por la presencia de materiales u otros elementos existentes en la obra. También debe garantizar que la operación de la maquinaria no invada la zona de seguridad. ¿Cuál es la zona de seguridad? Es la zona que debe proveerse para protegerlo del tráfico y para resguardar al tráfico de Ud. No debe ingresar a la zona de seguridad mientras se desarrollan los trabajos. Los materiales y equipos utilizados tampoco deben ubicarse en esta zona. Sólo deberá ingresar a ella para mantener los conos y otras señalizaciones requeridas. La zona de seguridad está compuesta de lo siguiente: • Longitud de transición del ancho de calzada (T) Esta variará con el límite de velocidad y con el ancho de los trabajos como se indica en la tabla que figura en el interior de la contratapa. • Separación longitudinal(L) Es la distancia entre el último cono del angostamiento o transición del ancho de calzada(T) y el espacio de trabajo. Variará con el límite de velocidad como se indica en la siguiente tabla. • Separación lateral (S) Es la distancia entre el espacio de trabajo y la superficie disponible para el tránsito. Variará con el límite de velocidad como se indica en la siguiente tabla. 8 Velocidad máx. Separación Separación Permitida Longitudinal Lateral (Km/hr) Mínima (L) Mínima (S) (metros) (metros) 50 ó menos 0.5 0.5 65≥ v > 50 15 0.5 80≥ v > 65 30 1.2 Para determinar las separaciones laterales y longitudinales mínimas considere la velocidad máxima permitida en la vía. Si la velocidad se ha restringido temporalmente por los trabajos, considere el límite establecido. Siempre que se estime necesario reducir las velocidades del tráfico durante la ejecución de trabajos es necesario tener presente la ubicación de servicios de emergencia que pudieran existir en la cercanía y la duración de los trabajos. Siempre que el personal se encuentre presente en las obras deberá proveérseles un espacio de trabajo y una zona de seguridad adecuadas. Sin embargo, cuando el espacio de trabajo se encuentra desocupado, debe ser reducido al máximo, a fin de obstaculizar el tránsito lo menos posible. En todo caso, siempre debe mantenerse una zona de seguridad. Cuando el ancho de la calzada no permita proveer las separaciones laterales apropiadas detalladas anteriormente y el desvío del tránsito sea impracticable, se deberá reducir la velocidad del flujo vehicular a menos de 20 Km/hr, debiéndose acordar un método seguro de trabajo para el lugar. En todo caso, siempre que sea posible, deberá evitarse que se desarrollen trabajos en la zona de seguridad. 9 ESQUEMA BASICO DEL LUGAR PARA SEÑALIZACIÓN DETALLADA VEA PAGINAS 19 A 44 Nota: La separación lateral debe ser medida desde el borde externo del espacio de trabajo hasta el punto de la base del cono más próximo al tráfico. 10 ESQUEMA BASICO DEL LUGAR CON VEHICULO Para señalización detallada ver paginas 19 a 44 Nota: La separación lateral debe ser medida desde el borde externo del espacio de trabajo hasta el punto de la base del cono más próximo al tráfico. 11 LO QUE VA A NECESITAR No importa si los trabajos son grandes o pequeños, ni si se desarrollan a nivel del suelo o en altura. Todos los trabajos que se realizan en las vías públicas requieren de advertencias e información a los usuarios. El esquema básico de señalización y protección de los trabajos se muestra en la página 13. Se exceptúan de dicho esquema ciertos trabajos en los que se utilizan vehículos llamativos (vea las páginas 33 y 46) y los trabajos de emergencia. En casos de emergencia deberá desplegarse la mayor cantidad de advertencias que las circunstancias permitan y se deberá instalar toda la señalización lo más rápido posible. Señales que indican trabajos en la vía La señal Trabajos en la vía es el primer letrero que el conductor debe visualizar. Su tamaño y distancia mínima al inicio de la transición o angostamiento de calzada variará dependiendo del tipo de vía y de su límite de velocidad, según muestra la tabla que aparece en el interior de la contratapa de esta Guía. Dicha tabla entrega un rango para la distancia de emplazamiento de la señal, con el propósito de permitir que ésta se coloque en el lugar más conveniente, teniendo presente el espacio disponible y las condiciones de visibilidad existentes. Una señal Angostamiento le advierte a los conductores qué lado de la calzada está obstruido. Instálela entre el primer letrero y el comienzo de los conos que protegen los trabajos, al medio de la distancia entre ambos. Conos y luces Coloque una fila de conos de tránsito, u otros elementos de canalización permitidos (vea la página 15), para encauzar y guiar la circulación vehicular que pasa por el lugar de los trabajos y sobre o entre ellos despliegue luces de peligro durante la noche, cuando se presenten condiciones de visibilidad deficiente durante el día y cuando imperen malas condiciones climáticas. La longitud de la guía luminosa aumentará en relación con la velocidad del flujo vehicular, según muestra la tabla que se encuentra en el interior de la contratapa. Consulte en dicha tabla los detalles de cómo ubicar y espaciar las señales, conos y luces. Las luces de peligro no deben exceder los 1.2 metros por sobre el nivel del suelo. Las lámparas usadas al efecto deben proyectar luz intermitente cuando se ubican a lo 12 largo de la transición del ancho de calzada. Las instaladas a lo largo de un tramo de vía que mantiene su ancho constante pueden emitir luz intermitente, o alternadamente de ambos tipos. Bajo ninguna circunstancia podrá instalar luces producidas por la combustión de sustancias o productos inflamables, como los comúnmente denominados <<chonchones>>. Zona de seguridad El espacio de trabajo y la zona de seguridad deben quedar incluidas en el área delimitada con conos y luces. Nunca utilice una zona de seguridad como espacio de trabajo ni para guardar maquinarias o materiales. Consulte las dimensiones mínimas d la zona de seguridad y la disposición del espacio de trabajo y de la zona de seguridad de un sitio típico en las páginas 6 a 10. Señales <<Paso obligado>> Al comenzar y finalizar la transición del ancho de calzada instale señales reglamentarias. Paso obligado que indiquen con la punta de la flecha de la calzada por el cual se deberá circular. Barreras de tránsito- Barreras para peatones Para cercar o delimitar el espacio de trabajo instale barreras de tránsito al interior del área delimitada por conos. Eventualmente, cuando el espacio de trabajo exceda los 20m de longitud podrá delimitarlo con barreras instaladas en forma aislada y con cintas plásticas del color de las barreras. Sin embargo, cuando se trate de excavaciones en lugares transitados por peatones no podrá utilizar cintas plásticas, debiéndose adoptar las medidas necesarias para protegerlos. Para ello, utilice barreras para peatones, las que deben ubicarse a una distancia suficiente de la excavación, de modo que impidan caídas a ésta. Asegúrese de que las barreras no puedan ser derribadas. Cuando las excavaciones sean de gran extensión unas varias barreras para formar una sola barrera continua. Si la excavación tiene más de 1.2 m de profundidad, considere la posibilidad de emplear una barrera más resistente. Letrero informativo Exceptuados los trabajos móviles y los trabajos menores que se llevan a cabo desde un vehículo (vea la página 46), en cada lugar con trabajos y sin obstruir calzadas o veredas, deberá instalarse un letrero informativo que señale el nombre de la institución o empresa para la cual se realizan los trabajos y el número telefónico al que se podrá 13 llamar en caso de emergencia. Adicionalmente, puede contener una breve descripción de las obras, el nombre del contratista y un mensaje de disculpas por las molestias o atrasos ocasionados. Areas adicionales que se deban señalizar En caso que se habilite alguna pasada temporal para peatones en la calzada, o haya obstáculos tales como escombros o maquinarias, que no se encuentren dentro del espacio de trabajo, aíslelos y señalícelos de acuerdo a los mismos estándares. Señal <<Fin de trabajos>> En trabajos de extensión igual o superior a 50 metros (medidos desde el término del angostamiento de calzada hasta el inicio del ensanchamiento) deberá instalarse una señal Fin de trabajos. También deberá instalarse esta señal después de 2 o más sitios consecutivos con trabajos. Esquema básico Para cantidad y tamaño de conos, longitud de transición y distancia D, vea la tabla del interior de la contratapa. Para las dimensiones “S” y “L” vea pagina 7. 14 REQUERIMENTOS ADICIONALES Es probable que a veces tenga que disculpar las señales de advertencia instalándolas a ambos lados de la vía. Un ejemplo de ello sería cuando las señales del lado derecho se ven obstaculizadas por un tráfico congestionado. Asimismo, tratándose de dobles calzadas es necesario reforzar la señalización de advertencia en el bandejón o reversa central. En ancho de la vía y el volumen de tránsito pueden hacer necesaria la implantación de un sistema de control de tráfico. Para mayores detalles sobre cuál es el tipo de control apropiado, consulte las páginas 22 a 29. Otras señales y equipamiento que puede necesitar Estas señales adicionales se pueden necesitar según las circunstancias. Algunas de las situaciones más comunes se tratan con detalle en las siguientes paginas. 15 Combinaciones más comunes de las señales y placas que se muestran en las páginas 6 y 14 Otros elementos canalizadores que puedan ser útiles Además de los conos existen otros elementos canalizadores- delineadores y cilindros que se muestran en la página 14 – que puedan resultar apropiados según las circunstancias. Estos también deben ser de goma u otro material plástico, no permitiéndose materiales metálicos ni bases de hormigón para los mismos, que puedan dañar a los vehículos que accidentalmente los embistan. Los delineadores pueden resultar más visibles que los conos durante la noche, cuando su superficie reflectante forma un ángulo de 90º con el tráfico que se aproxima. Sin embargo, presentan la desventaja de no ser suficientemente visibles desde todos los ángulos. Por esta razón, no deben instalarse cerca de intersecciones, ni de modo que su superficie reflectante forme un ángulo menor de 50º con el tráfico que se aproxima. Por su parte, los cilindros resultan particularmente apropiados para separar flujos opuestos de una doble calzada cuando una sola calzada se habilita para un tránsito bidireccional, así como para separar pistas de tránsito divergente o convergente. Los cilindros pueden fijarse a las bases de tachas reflectantes existentes. 16 VISIBILIDAD DE SEÑALES Exceptuadas las señales que indican un desvío temporal de peatones y el letrero informativo a que se hace referencia en la página 12, todas las señales y las placas utilizadas con ellas deberán ser siempre reflectantes. De igual modo, los letreros Pare/Siga deberán ser reflectantes. Consulte la tabla del interior de la contratapa para el emplazamiento de la primera señal de advertencia y la distancia de visibilidad de la misma. 17 SITUACIONES EN QUE REQUERIRA ASESORIA ADICIONAL Siempre que surja una situación de trabajo no completada en esta Guía, o no esté seguro del procedimiento correcto, consulte a la autoridad competente. Asimismo, consulte a la autoridad ante situaciones como las que, a modo de ejemplo, se señalan a continuación: • Cuando los trabajos impidan que los conductores puedan seguir las señales de tránsito permanentes. • Cuando sea necesario la implantación de un sistema de control de tráfico, y para la adaptación del tipo de control de tráfico, y para la adaptación del tipo de control más apropiado a las circunstancias. • Cuando esté programado usar semáforos portátiles, especialmente si en el tramo a controlar con el semáforo existe una intersección. • Cuando se produce congestionamiento vehicular ante semáforos portátiles. • Cuando no se pueda proveer un ancho de al menos 3.25 m a cada lado de trabajos que se realizan en el medio de una calzada con tránsito bidireccional. • Cuando los trabajos afecten un cruce peatonal, especialmente en el caso de pasos peatonales semaforizados activados por peatones. • Cuando los trabajos afecten vías por las que circulan trolebuses. • Cuando se proponga utilizar letreros Pare/Siga o banderero para regular la circulación de un tramo de vía que tiene una intersección. • Cuando sea necesario cerrar una calle y definir el o los desvíos correspondientes. • Cuando los trabajos se ejecuten muy próximos a una intersección semaforizada, pudiendo verse obstaculizado o dificultado el tránsito a través de la misma. • Cuando los trabajos se lleven a cabo en un semáforo permanente de una vía cuyo límite de velocidad máxima sea de 65 Km/hr o superior. • Cuando los trabajos se realicen en rotondas. • Cuando se realicen trabajos móviles en el centro de una calzada. • Cuando se utilicen técnicas de <<cierre de pista móvil>>. • Cuando se emprendan trabajos a menos de 200m de un cruce ferroviario a nivel, pudiendo verse congestionada el área que circunda al cruce. (Vea la nota al final de esta página). • Cuando los trabajos estén cerca de intersecciones o empalmes a los que convergen o de donde emergen vías de alta velocidad. • Cuando los trabajos sean en altura sobre la calzada, pudiendo verse reducido el alto aceptable de los vehículos. • Cuando los trabajos afecten paradas de los servicios de locomoción colectiva. 18 • Cuando los trabajos se realicen próximos a colegios. • Cuando los trabajos se realicen próximos a edificaciones concurridas por un gran número de personas de la tercera edad o discapacitadas, como por ejemplo, hogares de ancianos. Nota para los supervisores o encargados de las obras Los trabajos en o cerca de un cruce ferroviario a nivel que se lleven a cabo sin una coordinación previa con los administradores del ferrocarril o que estén mal planificados, pueden ocasionar un serio accidente ferroviario. Cuando sea necesario, estos trabajos deberán realizarse previa coordinación con la administración ferroviaria.