Capítulo 5 Levantando, Moviendo y, Posicionando a los Pacientes Muchos ‘First Responders’ son lastimados cada año porque hacen el intento de levantar o mover un paciente o equipo de una manera inadecuada. Evitar el hecho de hacer errores. Pueden causar daño a su paciente. También pueden lastimar así mismo. Heridas de la columna vertebral son serias y tiene el potencial de terminar una carrera en ‘EMS’ como también causar problemas de por vida. Así que, una de las cosas más importantes que usted puede hacer por sí mismo, sus compañeros del trabajo y cualquier paciente que pueda asistir es aprender como levantar y mover objetos y pacientes apropiadamente. También es importante saber cuando se puede mover a un paciente. Hay muchos factores para considerar; incluyendo la seguridad del escenario y la condición del paciente. Este capítulo describirá cuando un ‘First Responder’ es permitido mover al paciente. También describirá algunas técnicas simples para levantar y mover, las cuales, harían la posibilidad que usted sea un ‘First Responder’ eficaz por muchos años adelante. Páginas 68-69 OBJETIVOS DEL ESTÁNDAR NACIONAL El enfoque de este capítulo es en los objetivos del módulo 1, lectura 1-5, del ‘U.S. DOT’s’ Currículo del Estándar Nacional del Primero en Responder y sirve para ayudarle a lograr los objetivos específicos añadidos al curso por su sistema local de ‘EMS’. Antes del finalizar este capítulo, usted será capaz de: (de información cognitiva o de conocimiento) 1-5.1 Definir las mecánicas del cuerpo. (página 69) 1-5.2 Discutir las directrices y precauciones de seguridad que son necesarios de seguir mientras que esté levantando al paciente. (página 68) 1-5.3 Describir las indicaciones para un movimiento de emergencia. (páginas 70-71) 1-5.4 Describir las indicaciones para asistir con movimientos que no sean de emergencia. (páginas 71, 74-75) 1-5.5 Discutir los varios aparatos relacionados al movimiento de un paciente fuera del área del hospital. (páginas 82-89) Siéntase bastante confortable para: (por medio de cambiar actitudes, valores y creencias): 1-5.6 Explicar el razonamiento para levantar y mover a los pacientes correctamente. (página 69) 1-5.7 Explicar el razonamiento para un movimiento de emergencia. (páginas 70-71) Demuestra cómo: (por medio de habilidades psicomotores): 1-5.8 Demostrar un movimiento de emergencia. (páginas 70-71, 72) 1-5.9 Demostrar un movimiento sin urgencia. (páginas 71, 73-81) 1-5.10 Demostrar el uso del equipo utilizado para mover pacientes fuera del área del hospital. (páginas 82-89) TAREAS DE APRENDIZAJE En una situación de emergencia, es importante saber cómo mover a un paciente con seguridad en la manera más conveniente. Aprende los movimientos de emergencia utilizados con más frecuencia por los ‘First Responders’ y tenga la habilidad de demostrarlos. Hay también movimientos sin urgencia por los cuales usted puede utilizar equipo y/ o gente adicional. Aprende los movimientos de sin urgencia utilizados más frecuentemente por ‘First Responders’ y tenga la habilidad de demostrarlos. Demuestra el uso correcto de la posición de recuperación. PRINCIPALES DEL MOVIMIENTO DE PACIENTES CUANDO SE DEBE MOVER A UN PACIENTE MECÁNICAS DEL CUERPO Y TÉCNICAS PARA LEVANTAR Página 70 MOVIENDO Y POSICIONANDO A LOS PACIENTES MOVIMIENTOS DE EMERGENCIA Página 71 Arrastres Otros movimientos de emergencia MOVIMIENTOS SIN URGENCIA Página 72 Vistazo 5-1 Movimientos de emergencia- Arrastre de un rescatador Página 73 Vistazo 5-2 Movimientos de emergencia- Un rescatador Página 74 Vistazo 5-3 Movimientos de emergencia- Dos rescatadores Página 75 Levantamiento directo del piso Levantamiento de las extremidades Páginas 76-77 Vistazo 5-4 Levantamiento directo del piso TRANSFIRO DE UN PACIENTE DE LA CAMA A UNA CAMILLA Método de carga directo Página 78 Método de una sabana para jalar POSICIONANDO AL PACIENTE Posición de recuperación Página 79 Vistazo 5-5 Carga Directa Página 81 Volteo de tronco Página 82 Vistazo 5-6 Volteando de tronco a un paciente herido EQUIPO Páginas 84-85 Vistazo 5-7 Aparatos para cargar pacientes Página 86 Vistazo 5-8 Collares para inmovilizar la columna cervical Página 87 Vistazo 5-9 Tomando medida para un collar para inmovilizar la vértebra cervical Página 88 Vistazo 5-10 Aplicando un collar para inmovilizar la vértebra cervical al paciente sentado Página 88 Vistazo 5-11 Aplicando un collar para inmovilizar la vértebra cervical al paciente acostado supino Página 90 Repaso del capítulo RESUMEN Cuando sea posible, usted no debe mover un paciente. Mueve los pacientes solamente cuando usted tiene que acomodarles para cuidar a problemas amenazantes a la vida. Evalúa al paciente, controle la condición del paciente, mantenga al paciente en descanso y muévelo solamente cuando un ambiente peligroso se presenta una amenaza a la vida o, herida siguiente o, cuando su cuidado requiere acomodarlo diferente. Antes de que usted mueva un paciente o objeto, planea primero lo que haría y cómo lo haría. Consiga ayuda en vez de arriesgar una herida. Cuando usted levanta, utiliza mecánicas del cuerpo (body mechanics) correctamente. Esto es poner sus pies en posición al ancho de los hombros, utiliza las piernas, no la columna vertebral, mantenga a la columna vertebral lo más recta que sea posible; y mantenga el peso que este levantando lo más cerca al cuerpo que sea posible. Se lleva a cabo movimientos de emergencia (‘emergency moves’) con rapidez cuando el escenario es peligroso, el cuidado del paciente requiere que sea acomodado en posición diferente o cuando usted tiene que alcanzar al otro paciente que necesita cuidado para salvar la vida. Un paciente pesado o, uno que está inconsciente o, uno que no puede moverse solo, puede ser movido utilizando uno de los métodos de arrastre. Siempre se debe arrastrar el paciente por el largo del cuerpo, manteniendo la cabeza lo más bajo que sea posible. El uso de un arrastre también puede ser apropriado donde hay posibilidades de heridas a la columna vertebral. Movimientos sin urgencia (‘nonemergency moves’) son preferidos cuando no hay urgencia en la situación, el paciente está estable y usted tiene el tiempo y personal adecuado para moverlo. La mayoría de los movimientos sin urgencia NO SON apropiados para los pacientes sospechosos de heridas de la columna vertebral y son llevados a cabo después de que usted se ha hecho una evaluación exhaustiva del paciente. Es mejor entablillar cualquier fractura sospechosa antes de hacer estos movimientos. El levantamiento directo del piso es un movimiento que se puede utilizar para paciente sin heridas al cuello o columna vertebral. Usted debe tener dos, tres o más personas para ayudarse. El paciente tiene que tener soporte a la cabeza, cuello, espalda y rodillas. Un rescatador debe controlar y soportar al paciente por arriba y por debajo de las nalgas. Otro rescatador debe soportar las rodillas y tobillos. Cuando está moviendo al paciente se debe mantener al paciente doblado hacía su pecho. El levantamiento de extremidad es un movimiento sin urgencia bueno pero, no se debe usar si hay la posibilidad que el paciente tiene una herida a la cabeza, el cuello, a la columna vertebral, si está inconsciente o, si tiene heridas a las extremidades superiores o inferiores. ( Incluyendo a los hombros y la cadera) Este levantamiento requiere dos rescatadores, con usted levantando al paciente de los hombros y su ayudante levantando al paciente de las rodillas. Transfiere pacientes de una cama a una camilla utilizando el método de carga directa o el método de una sabana de jalar. A veces es necesario posicionar los pacientes para asegurarse que pueden mantener la vía del aire, respirar y drenar fluidos. Utiliza la posición de recuperación (‘recovery position’) para pacientes inconscientes, quienes están respirando y no tienen heridas a la columna vertebral. Utiliza una posición de comodidad o una posición semi sentada para los pacientes conscientes que no tienen heridas a la columna vertebral, tales como los con dolor del pecho, nausea o dificultades respiratorias. Puede ser que piden a los ‘First Responders’ para asistir en levantar, mover y inmovilizar a los pacientes. Hay una variedad de equipo disponible, incluyendo camillas con llantas, camillas portátiles, el ‘SCOOP’, (camilla ortopédica) la camilla de canasta o, las camillas flexibles, aparatos del cuerpo entero para inmovilizar a la columna vertebral, la silla de escaleras y los aparatos de inmovilización cortos, tales como el chaleco de estricación y las tablas cortas de la columna vertebral. También, hay aparatos de inmovilización especiales para infantes y niños llamados tablas pediátricas. (‘pediboards’) Página 91 RECUERDE Y CONSIDERE Utilizando mecánicas de cuerpo incorrectos es peligroso, no solo para usted pero también, para sus pacientes y compañeros del trabajo. Aprenda y practique los métodos apropiados de levantar y mover pacientes hasta que usted pueda hacerlos sin esfuerza. Recuérdese que es peligroso también tratar de hacer más por sí mismo de que sus limites personales le permitan. Nunca dude en pedir ayuda de otros proveedores del ‘EMS’ si un paciente o equipo pesa más de lo que usted puede levantar solo. INVESTIGUE... Cada sistema de ‘EMS’ tiene varios tipos de equipo para alistar y llevar pacientes. Encuentra cuáles tipos de aparatos son utilizados en las ambulancias para llevar y inmovilizar pacientes en su comunidad y, hacerse proficiente en utilizarlos.