dinamométrica

Anuncio
Indice
El catálogo para
los usuarios interesados
en la tecnología
Página 2-15
Llaves dinamométricas con disparo
DINAMOMÉTRICA
Página 16-19
Destornilladores dinamométricos – con disparo y lectura directa
Productos Técnica Seguridad
Con STAHLWILLE como
socio competente
Página 18-25
Llaves dinamométricas para medir ángulo de apriete, lectura directa
Página 26-39
Herramientas insertables para llaves dinamométricas
Usted puede apretar tornillos de forma controlada,
documentar los procesos de apriete y supervisar
sus herramientas dinamométricas
Página 41-57
Equipo comprobador para taller y accesorios
Manejo genialmente sencillo – sin necesidad de aprendizaje
Página 58-59
C/Sierra de Albarracín, 1 – Nave 2
Poligono Industrial de San Fernando
28830-SAN FERNANDO DE HENARES (Madrid)
Tlfnos.: 91 677 03 69 – 91 677 05 43 – 91 677 10 58
Fax: 91 676 96 88
e-mail: stahlwille@stahlwille.es
www.stahlwille.es
Página 60-61
Repuestos para carracas
Página 64-65
Glosario
91979115
STAHLWILLE, S. A.
Printed in Germany – Copyright by Eduard Wille GmbH & Co. KG, Wuppertal
Multplicadores de fuerza MULTIPOWER
Indice
El catálogo para
los usuarios interesados
en la tecnología
Página 2-15
Llaves dinamométricas con disparo
DINAMOMÉTRICA
Página 16-19
Destornilladores dinamométricos – con disparo y lectura directa
Productos Técnica Seguridad
Con STAHLWILLE como
socio competente
Página 18-25
Llaves dinamométricas para medir ángulo de apriete, lectura directa
Página 26-39
Herramientas insertables para llaves dinamométricas
Usted puede apretar tornillos de forma controlada,
documentar los procesos de apriete y supervisar
sus herramientas dinamométricas
Página 41-57
Equipo comprobador para taller y accesorios
Manejo genialmente sencillo – sin necesidad de aprendizaje
Página 58-59
C/Sierra de Albarracín, 1 – Nave 2
Poligono Industrial de San Fernando
28830-SAN FERNANDO DE HENARES (Madrid)
Tlfnos.: 91 677 03 69 – 91 677 05 43 – 91 677 10 58
Fax: 91 676 96 88
e-mail: stahlwille@stahlwille.es
www.stahlwille.es
Página 60-61
Repuestos para carracas
Página 64-65
Glosario
91979115
STAHLWILLE, S. A.
Printed in Germany – Copyright by Eduard Wille GmbH & Co. KG, Wuppertal
Multplicadores de fuerza MULTIPOWER
MA • LF
LK
[
N m • mm
mm
]
Caso normal
Llave dinamométrica No 730N/10 en combinación con herramienta acoplable
de cuadradillo No 734/5 y boca de llave de vaso, ancho de llave 13 mm
Par de apriete deseado del tornillo MA = 40 N m
MA • LF
WK =
LK – SF + S (ó SS)
Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 336 mm, SF = 17,5 mm
Tabla de medidas, herramienta acoplable de cuadradillo: S = 17,5 mm
MA = Par de apriete deseado
S = Cota de las herramientas acoplables STAHLWILLE o de
las herramientas especiales (véase Tablas de medidas de las herramientas acoplables)
W = Valor de indicación
o ajuste W = MA
WK= Valor de ajuste o indicación
corregido WK ≠ MA
MA
SS= Suma de las cotas de las herra-
mientas acoplables utilizadas
Sadaptador + Sherramienta acoplable + …
LK = Longitud de funcionamiento
corregida LK = LF – SF + S (ó SS)
→ S = SF
→ W = MA
LF
SF = Cota estándar (véase Tablas de medidas de las llaves dinamométricas)
LF = Longitud de funcionamiento
(véase Tablas de medidas de las llaves dinamométricas)
El procedimiento más utilizado para un apriete
controlado, junto al del control del límite elástico
y ángulo de giro, es el procedimiento de apriete
dinamométrico. La tensión previa necesaria se
alcanza con la aplicación de un par de apriete
definido para esa unión atornillada (véase la
directiva VDI 2230 hoja 1).
SF
El par de apriete debe superar las fuerzas de
rozamiento que se producen en las zonas de
contacto al apretar el tornillo. Hay que aplicar,
además, las fuerzas necesarias para la deformación del tornillo y/o del material en el ámbito
elástico. Cuanto menos influya el rozamiento,
mayor será la tensión previa que puede alcan-
W
No es necesario modificar el valor ajustado en la llave dinamométrica.
Si las uniones atornilladas se aprietan con una
herramienta simple, no es posible alcanzar
una tensión previa definida. El par de apriete
aplicado, y por lo tanto la tensión previa, puede
variar mucho de usuario a usuario, condicionado
por una sensación subjetiva muy distinta. Por
lo general, los tornillos se aprietan demasiado.
Si entonces un tornillo sufre una carga de régimen superior a su resistencia a la tracción, se
rompe. Por otro lado, los tornillos que no han sido
suficientemente apretados albergan un elevado
potencial de peligro.
Un par de apriete definido sólo se puede lograr
con una herramienta adecuada, como, por ejemplo, una llave dinamométrica o un destornillador
dinamométrico.
Número de serie ...
debe estar impreso de forma indeleble en todas
las herramientas dinamométricas que obtengan
un certificado. Es la identificación inequívoca de
la herramienta y consta también en el certificado.
Par de acoplamiento …
se alcanza cuando una unión atornillada ha
alcanzado el punto en que «ya no tiene juego».
Es decir, cuando tiene un contacto correcto con
la superficie y muestra una fijación óptima. A
continuación se puede apretar el tornillo con un
ángulo de giro determinado.
Par de apriete …
es la fuerza que, en forma de movimiento giratorio, se aplica sobre un objeto, por ejemplo un
tornillo. La unidad de medida más usual es fuerza
x brazo de palanca = Newton x metro (N m). Esta
fuerza produce una tensión previa en la unión
atornillada.
Par de apriete del tornillo ...
se compone del par de apriete de la rosca y de
los pares de rozamiento de la superficie entre la
cabeza de tornillo o de tuerca y la superficie de
material bajo tracción. Cuanta mayor es la resistencia a la tracción del material, mayor será la
resistencia de la unión atornillada; pues el tornillo
aguanta las cargas mientras sea lo suficientemente resistente para equilibrar las tensiones
que aparecen en todos los puntos. La resistencia
a la tracción informa sobre el comportamiento de
extensión de un tornillo antes de que se produzca
una deformación permanente o su rotura. La
resistencia a la tracción es la tensión resultante
de la fuerza máxima respecto a su sección inicial.
La resistencia a la tracción se expresa con el
símbolo «Rm».
Recalibrado ... (véase calibración)
Rozamiento ...
o fricción, es la resistencia de un cuerpo contra
el movimiento sobre una superficie. El rozamiento
se da tanto en el área roscada como en los puntos de contacto de la cabeza del tornillo y de la
tuerca con la superficie. Prácticamente el 90 %
de todo el par de apriete se aplica para superar
el rozamiento. El rozamiento se expresa como
«coeficiente de fricción»: el cociente de la fuerza
de rozamiento y la fuerza normal (símbolo µ).
Diagrama de tensión-extensión
Resistencia máx.
a la tracción Rm
WK =
zarse con un mismo diámetro de tornillo y con la
misma clase de resistencia.
Límite elástico Re
En caso de emplear herramientas acoplables con una cota S diferente de la cota estándar SF , es necesario calcular un valor de ajuste o indicación debidamente corregido para la llave dinamométrica que se va a utilizar. ¡Atención! Si se usan adaptadores en combinación con herramientas acoplables o útiles
especiales, el cálculo ha de efectuarse con la suma de las cotas = ΣS. En caso de herramientas especiales acodadas lateralmente, el WK debe calcularse por
métodos empíricos.
Las uniones mediante tornillos son las más utilizadas para un ensamblaje no definitivo. Deben
soportar los esfuerzos más variados. Cuando hay
que atornillar entre sí componentes sujetos a
grandes esfuerzos, los tornillos deben garantizar
una unión segura bajo las fuerzas que se producen. Es decir, deben estar dimensionados y ser
apretados de una forma específica, para que, una
vez montados, ejerzan una tensión previa superior a las fuerzas esperadas.
Tensión
Apriete controlado
mediante el procedimiento
dinamométrico
0,2 % límite de extensión Rp0,2 (N/mm2)
Rm
Rp0,2
Tensión
¡ATENCIÓN! Así puede usted obtener el par de apriete adecuado –
también al utilizar herramientas acoplables con calibres diferentes
0,2 %
Extensión en %
Ejemplo 2: valor de indicación corregido (herramienta acoplable y adaptador)
Ejemplo 1: valor de ajuste corregido (1 herramienta acoplable)
Llave dinamométrica No 730N/20 en combinación con herramienta
acoplable de boca en estrella No 732/40, ancho de llave 36 mm
Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m
Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 250 mm, SF = 17,5 mm
Tabla de medidas, herramienta acoplable de cuadradillo: S = 17,5 mm
Tabla de medidas, adaptador: S = 50,8 mm
Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 424,5 mm, SF = 25 mm
Tabla de medidas, herramienta acoplable de boca en estrella: S = 28 mm
LK
contacto. El par de rozamiento de la superficie no
aumenta la tensión previa.
Llave dinamométrica No 71/2 en combinación con herramienta acoplable de cuadradillo No 734/5
y adaptador No 447, ancho de llave 10 mm
Par de apriete deseado del tornillo MA = 25 N m
Cualidades de las
llaves dinamométricas
→ ΣS ≠ SF
→ W ≠ MA
LK
→ S ≠ SF
→ W ≠ MA
LF
LF
MA
MA
WK =
S
S
WK
S
MA • LF
LK – SF + S
=
190 N m • 424,5 mm
424,5 mm – 25 mm + 28 mm
Valor de ajuste corregido WK = 188,7 N m
=
Las llaves dinanométricas electrónicas están
ganando en importancia, ya que la industria y
los talleres requieren un nivel cada vez mayor de
precisión y de documentación de las mediciones.
Estas herramientas permiten al usuario no sólo
una precisión extraordinariamente alta, sino también la posibilidad de archivar los resultados para
su posterior utilización. Para garantizar la necesaria precisión de estas herramientas, es necesario
someterlas a una revisión periódica.
WK
ΣS
190 N m • 424,5 mm
WK =
427,5 mm
MA • LF
LF – SF + SS
=
25 N m • 250 mm
250 mm – 17,5 mm + 17,5 mm + 50,8 mm
=
25 N m • 250 mm
300,8 mm
Valor de indicación corregido WK = 20,8 N m
valor a introducir 189 N m
… y así puede usted consultar los datos necesarios en el Catálogo.
Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m
Valor de ajuste buscado WK
WK = 188,7 N m
Valor a introducir a la llave dinamométrica No 730N/20: 189 N m.
732/40
730N
Code
50 18 10 02
50 18 10 05
50 18 10 10
50 18 10 12
50 18 10 20
Gr.
2
5
10
12
20
W
W
2–20 N m
10–50 N m
20–100 N m
25–130 N m
40–200 N m
20–180 in.lb
7–37 ft.lb
15–75 ft.lb
20–95 ft.lb
30–150 ft.lb
WK =
MA • LF
LK – SF + S
X
X
Feinskala
X
1 N m
5 N m
10 N m
10 N m
10 N m
10 in.lb
1 ft.lb
2,5 ft.lb
2,5 ft.lb
5 ft.lb
0,2 N m
0,25 N m
0,5 N m
0,5 N m
1 N m
=
J
mm
b
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
SF
mm
9 x 12
9 x 12
9 x 12
14 x 18
14 x 18
28
28
28
28
28
23
23
23
23
23
275
330
386
421
467
226
280,5
336
379
424,5
17,5
17,5
17,5
25
25
190 N m • 424,5 mm
424,5 mm – 25 mm + 28 mm
R
Code
g
A
mm
b
mm
h
mm
19
46
30
58 22 40 30
19
740
47,5
32
58 22 40 32
19
1054
52
34
58 22 40 34
19
1210
54
36
36
40
22
58
20
60
1356
41
58 22 40 41
1489
Einstellwerte am
derte
Verän
ng!
* Achtu
ssel.
tschlü
Drehmomen
S
mm
25
25
28*
28*
30*
Las llaves dinamométricas tienen un campo de
aplicación muy variado. Se utilizan para medir,
controlar o realizar pares de apriete en constante
cambio o para la reproducción de un par de giro
preestablecido. Debido a sus múltiples y heterogéneas posibilidades de aplicación, estos aparatos deben ser resistentes, fiables y de aplicación
lo más universal posible.
R
g
182
181
210
203
240
Ejemplo 1 (véase a la izquierda):
Llave dinamométrica en combinación con herramienta acoplable
732/40, ancho de llave 36 mm. Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m.
Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 424,5 mm; SF = 25 mm
Tabla de medidas, herramienta acoplable: S = 28 mm
La precisión de las llaves dinamométricas debe
poder verificarse en distintas etapas y permitir su
trazabilidad. Sólo así se puede garantizar la
fiabi- lidad de los valores medidos. En la primera
etapa, el usuario comprueba la precisión en sus
propias instalaciones con un dispositivo apropiado para calibración de comprobación, como
el STAHLWILLE Serie 7706 ó 7707. En la
segunda etapa se controla la precisión del
dispositivo para calibración en un laboratorio
acreditado de calibración. La acreditación de
estos laboratorios por el servicio alemán de
calibración (DKD) según la norma EN ISO/IEC
17025: 2005 garantiza el ajuste de los medios
de medición según los procedimientos establecidos en la norma DIN EN ISO 9001: 2000.
Patrón nacional …
es la realización de la unidad del sistema internacional (SI) más exacta que se dispone en un
país. El Instituto Físico-Técnico alemán (PTB) es
el encargado de la representación y reproducción
de las unidades en Alemania.
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt (PTB) …
es el Instituto Federal Alemán Físico-Técnico,
el organismo nacional de metrología con sede
en Braunschweig. En Alemania, el PTB es responsable de la representación y difusión de las
unidades de medida. El DKD se encarga de la
acreditación de los laboratorios de calibración.
Precisión de medición …
es la desviación del valor preajustado y el valor
real dentro de una determinada tolerancia. El
ancho de banda de esta tolerancia está establecido, por ejemplo para llaves dinamométricas, en
la norma DIN EN ISO 6789.
Resistencia a la tracción ...
es el comportamiento de extensión de un
Servicio de calibración …
se acredita siempre para determinadas magnitudes. STAHLWILLE está acreditado ya desde
1997 para la magnitud «par de apriete» como
laboratorio homologado de calibración ante el
servicio alemán de calibración (DKD).
Tensión previa ...
es la tensión que se produce en el material de un
tornillo debido a la extensión del tornillo en una unión
atornillada. Una tensión previa demasiado alta produce una sobrecarga y puede dañar el tornillo y la pieza
atornillada. Cuando la tensión previa es demasiado
baja, la unión atornillada puede aflojarse. La tensión
previa se mide en Newtons (N).
Trazabilidad ...
según los requisitos establecidos en la norma EN
ISO 9001, todos los medios de verificación deben
estar calibrados con trazabilidad. Esto significa,
que los aparatos de verificación utilizados para
la calibración deben estar relacionados de forma
conocida a estándares nacionales o internacionales reconocidos.
Unidad …
es la designación utilizada para la determinación
de magnitudes físicas.
Tipos de aprietes ...
se distingue entre tipos de aprietes duros y
blandos. Las uniones atornilladas duras se caracterizan por el hecho de que el par final de apriete
muestra una curva ascendente muy rápida y se
alcanza tras un ángulo de giro de aprox. 30º tras
tomar contacto con la superficie. En los aprietes
blandos, sin embargo, a partir de este punto hará
falta al menos una vuelta más (360º) hasta que el
tornillo esté finalmente apretado.
65
MA • LF
LK
[
N m • mm
mm
]
Caso normal
Llave dinamométrica No 730N/10 en combinación con herramienta acoplable
de cuadradillo No 734/5 y boca de llave de vaso, ancho de llave 13 mm
Par de apriete deseado del tornillo MA = 40 N m
MA • LF
WK =
LK – SF + S (ó SS)
Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 336 mm, SF = 17,5 mm
Tabla de medidas, herramienta acoplable de cuadradillo: S = 17,5 mm
MA = Par de apriete deseado
S = Cota de las herramientas acoplables STAHLWILLE o de
las herramientas especiales (véase Tablas de medidas de las herramientas acoplables)
W = Valor de indicación
o ajuste W = MA
WK= Valor de ajuste o indicación
corregido WK ≠ MA
MA
SS= Suma de las cotas de las herra-
mientas acoplables utilizadas
Sadaptador + Sherramienta acoplable + …
LK = Longitud de funcionamiento
corregida LK = LF – SF + S (ó SS)
→ S = SF
→ W = MA
LF
SF = Cota estándar (véase Tablas de medidas de las llaves dinamométricas)
LF = Longitud de funcionamiento
(véase Tablas de medidas de las llaves dinamométricas)
El procedimiento más utilizado para un apriete
controlado, junto al del control del límite elástico
y ángulo de giro, es el procedimiento de apriete
dinamométrico. La tensión previa necesaria se
alcanza con la aplicación de un par de apriete
definido para esa unión atornillada (véase la
directiva VDI 2230 hoja 1).
SF
El par de apriete debe superar las fuerzas de
rozamiento que se producen en las zonas de
contacto al apretar el tornillo. Hay que aplicar,
además, las fuerzas necesarias para la deformación del tornillo y/o del material en el ámbito
elástico. Cuanto menos influya el rozamiento,
mayor será la tensión previa que puede alcan-
W
No es necesario modificar el valor ajustado en la llave dinamométrica.
Si las uniones atornilladas se aprietan con una
herramienta simple, no es posible alcanzar
una tensión previa definida. El par de apriete
aplicado, y por lo tanto la tensión previa, puede
variar mucho de usuario a usuario, condicionado
por una sensación subjetiva muy distinta. Por
lo general, los tornillos se aprietan demasiado.
Si entonces un tornillo sufre una carga de régimen superior a su resistencia a la tracción, se
rompe. Por otro lado, los tornillos que no han sido
suficientemente apretados albergan un elevado
potencial de peligro.
Un par de apriete definido sólo se puede lograr
con una herramienta adecuada, como, por ejemplo, una llave dinamométrica o un destornillador
dinamométrico.
Número de serie ...
debe estar impreso de forma indeleble en todas
las herramientas dinamométricas que obtengan
un certificado. Es la identificación inequívoca de
la herramienta y consta también en el certificado.
Par de acoplamiento …
se alcanza cuando una unión atornillada ha
alcanzado el punto en que «ya no tiene juego».
Es decir, cuando tiene un contacto correcto con
la superficie y muestra una fijación óptima. A
continuación se puede apretar el tornillo con un
ángulo de giro determinado.
Par de apriete …
es la fuerza que, en forma de movimiento giratorio, se aplica sobre un objeto, por ejemplo un
tornillo. La unidad de medida más usual es fuerza
x brazo de palanca = Newton x metro (N m). Esta
fuerza produce una tensión previa en la unión
atornillada.
Par de apriete del tornillo ...
se compone del par de apriete de la rosca y de
los pares de rozamiento de la superficie entre la
cabeza de tornillo o de tuerca y la superficie de
material bajo tracción. Cuanta mayor es la resistencia a la tracción del material, mayor será la
resistencia de la unión atornillada; pues el tornillo
aguanta las cargas mientras sea lo suficientemente resistente para equilibrar las tensiones
que aparecen en todos los puntos. La resistencia
a la tracción informa sobre el comportamiento de
extensión de un tornillo antes de que se produzca
una deformación permanente o su rotura. La
resistencia a la tracción es la tensión resultante
de la fuerza máxima respecto a su sección inicial.
La resistencia a la tracción se expresa con el
símbolo «Rm».
Recalibrado ... (véase calibración)
Rozamiento ...
o fricción, es la resistencia de un cuerpo contra
el movimiento sobre una superficie. El rozamiento
se da tanto en el área roscada como en los puntos de contacto de la cabeza del tornillo y de la
tuerca con la superficie. Prácticamente el 90 %
de todo el par de apriete se aplica para superar
el rozamiento. El rozamiento se expresa como
«coeficiente de fricción»: el cociente de la fuerza
de rozamiento y la fuerza normal (símbolo µ).
Diagrama de tensión-extensión
Resistencia máx.
a la tracción Rm
WK =
zarse con un mismo diámetro de tornillo y con la
misma clase de resistencia.
Límite elástico Re
En caso de emplear herramientas acoplables con una cota S diferente de la cota estándar SF , es necesario calcular un valor de ajuste o indicación debidamente corregido para la llave dinamométrica que se va a utilizar. ¡Atención! Si se usan adaptadores en combinación con herramientas acoplables o útiles
especiales, el cálculo ha de efectuarse con la suma de las cotas = ΣS. En caso de herramientas especiales acodadas lateralmente, el WK debe calcularse por
métodos empíricos.
Las uniones mediante tornillos son las más utilizadas para un ensamblaje no definitivo. Deben
soportar los esfuerzos más variados. Cuando hay
que atornillar entre sí componentes sujetos a
grandes esfuerzos, los tornillos deben garantizar
una unión segura bajo las fuerzas que se producen. Es decir, deben estar dimensionados y ser
apretados de una forma específica, para que, una
vez montados, ejerzan una tensión previa superior a las fuerzas esperadas.
Tensión
Apriete controlado
mediante el procedimiento
dinamométrico
0,2 % límite de extensión Rp0,2 (N/mm2)
Rm
Rp0,2
Tensión
¡ATENCIÓN! Así puede usted obtener el par de apriete adecuado –
también al utilizar herramientas acoplables con calibres diferentes
0,2 %
Extensión en %
Ejemplo 2: valor de indicación corregido (herramienta acoplable y adaptador)
Ejemplo 1: valor de ajuste corregido (1 herramienta acoplable)
Llave dinamométrica No 730N/20 en combinación con herramienta
acoplable de boca en estrella No 732/40, ancho de llave 36 mm
Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m
Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 250 mm, SF = 17,5 mm
Tabla de medidas, herramienta acoplable de cuadradillo: S = 17,5 mm
Tabla de medidas, adaptador: S = 50,8 mm
Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 424,5 mm, SF = 25 mm
Tabla de medidas, herramienta acoplable de boca en estrella: S = 28 mm
LK
contacto. El par de rozamiento de la superficie no
aumenta la tensión previa.
Llave dinamométrica No 71/2 en combinación con herramienta acoplable de cuadradillo No 734/5
y adaptador No 447, ancho de llave 10 mm
Par de apriete deseado del tornillo MA = 25 N m
Cualidades de las
llaves dinamométricas
→ ΣS ≠ SF
→ W ≠ MA
LK
→ S ≠ SF
→ W ≠ MA
LF
LF
MA
MA
WK =
S
S
WK
S
MA • LF
LK – SF + S
=
190 N m • 424,5 mm
424,5 mm – 25 mm + 28 mm
Valor de ajuste corregido WK = 188,7 N m
=
Las llaves dinanométricas electrónicas están
ganando en importancia, ya que la industria y
los talleres requieren un nivel cada vez mayor de
precisión y de documentación de las mediciones.
Estas herramientas permiten al usuario no sólo
una precisión extraordinariamente alta, sino también la posibilidad de archivar los resultados para
su posterior utilización. Para garantizar la necesaria precisión de estas herramientas, es necesario
someterlas a una revisión periódica.
WK
ΣS
190 N m • 424,5 mm
WK =
427,5 mm
MA • LF
LF – SF + SS
=
25 N m • 250 mm
250 mm – 17,5 mm + 17,5 mm + 50,8 mm
=
25 N m • 250 mm
300,8 mm
Valor de indicación corregido WK = 20,8 N m
valor a introducir 189 N m
… y así puede usted consultar los datos necesarios en el Catálogo.
Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m
Valor de ajuste buscado WK
WK = 188,7 N m
Valor a introducir a la llave dinamométrica No 730N/20: 189 N m.
732/40
730N
Code
50 18 10 02
50 18 10 05
50 18 10 10
50 18 10 12
50 18 10 20
Gr.
2
5
10
12
20
W
W
2–20 N m
10–50 N m
20–100 N m
25–130 N m
40–200 N m
20–180 in.lb
7–37 ft.lb
15–75 ft.lb
20–95 ft.lb
30–150 ft.lb
WK =
MA • LF
LK – SF + S
X
X
Feinskala
X
1 N m
5 N m
10 N m
10 N m
10 N m
10 in.lb
1 ft.lb
2,5 ft.lb
2,5 ft.lb
5 ft.lb
0,2 N m
0,25 N m
0,5 N m
0,5 N m
1 N m
=
J
mm
b
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
SF
mm
9 x 12
9 x 12
9 x 12
14 x 18
14 x 18
28
28
28
28
28
23
23
23
23
23
275
330
386
421
467
226
280,5
336
379
424,5
17,5
17,5
17,5
25
25
190 N m • 424,5 mm
424,5 mm – 25 mm + 28 mm
R
Code
g
A
mm
b
mm
h
mm
19
46
30
58 22 40 30
19
740
47,5
32
58 22 40 32
19
1054
52
34
58 22 40 34
19
1210
54
36
36
40
22
58
20
60
1356
41
58 22 40 41
1489
Einstellwerte am
derte
Verän
ng!
* Achtu
ssel.
tschlü
Drehmomen
S
mm
25
25
28*
28*
30*
Las llaves dinamométricas tienen un campo de
aplicación muy variado. Se utilizan para medir,
controlar o realizar pares de apriete en constante
cambio o para la reproducción de un par de giro
preestablecido. Debido a sus múltiples y heterogéneas posibilidades de aplicación, estos aparatos deben ser resistentes, fiables y de aplicación
lo más universal posible.
R
g
182
181
210
203
240
Ejemplo 1 (véase a la izquierda):
Llave dinamométrica en combinación con herramienta acoplable
732/40, ancho de llave 36 mm. Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m.
Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 424,5 mm; SF = 25 mm
Tabla de medidas, herramienta acoplable: S = 28 mm
La precisión de las llaves dinamométricas debe
poder verificarse en distintas etapas y permitir su
trazabilidad. Sólo así se puede garantizar la
fiabi- lidad de los valores medidos. En la primera
etapa, el usuario comprueba la precisión en sus
propias instalaciones con un dispositivo apropiado para calibración de comprobación, como
el STAHLWILLE Serie 7706 ó 7707. En la
segunda etapa se controla la precisión del
dispositivo para calibración en un laboratorio
acreditado de calibración. La acreditación de
estos laboratorios por el servicio alemán de
calibración (DKD) según la norma EN ISO/IEC
17025: 2005 garantiza el ajuste de los medios
de medición según los procedimientos establecidos en la norma DIN EN ISO 9001: 2000.
Patrón nacional …
es la realización de la unidad del sistema internacional (SI) más exacta que se dispone en un
país. El Instituto Físico-Técnico alemán (PTB) es
el encargado de la representación y reproducción
de las unidades en Alemania.
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt (PTB) …
es el Instituto Federal Alemán Físico-Técnico,
el organismo nacional de metrología con sede
en Braunschweig. En Alemania, el PTB es responsable de la representación y difusión de las
unidades de medida. El DKD se encarga de la
acreditación de los laboratorios de calibración.
Precisión de medición …
es la desviación del valor preajustado y el valor
real dentro de una determinada tolerancia. El
ancho de banda de esta tolerancia está establecido, por ejemplo para llaves dinamométricas, en
la norma DIN EN ISO 6789.
Resistencia a la tracción ...
es el comportamiento de extensión de un
Servicio de calibración …
se acredita siempre para determinadas magnitudes. STAHLWILLE está acreditado ya desde
1997 para la magnitud «par de apriete» como
laboratorio homologado de calibración ante el
servicio alemán de calibración (DKD).
Tensión previa ...
es la tensión que se produce en el material de un
tornillo debido a la extensión del tornillo en una unión
atornillada. Una tensión previa demasiado alta produce una sobrecarga y puede dañar el tornillo y la pieza
atornillada. Cuando la tensión previa es demasiado
baja, la unión atornillada puede aflojarse. La tensión
previa se mide en Newtons (N).
Trazabilidad ...
según los requisitos establecidos en la norma EN
ISO 9001, todos los medios de verificación deben
estar calibrados con trazabilidad. Esto significa,
que los aparatos de verificación utilizados para
la calibración deben estar relacionados de forma
conocida a estándares nacionales o internacionales reconocidos.
Unidad …
es la designación utilizada para la determinación
de magnitudes físicas.
Tipos de aprietes ...
se distingue entre tipos de aprietes duros y
blandos. Las uniones atornilladas duras se caracterizan por el hecho de que el par final de apriete
muestra una curva ascendente muy rápida y se
alcanza tras un ángulo de giro de aprox. 30º tras
tomar contacto con la superficie. En los aprietes
blandos, sin embargo, a partir de este punto hará
falta al menos una vuelta más (360º) hasta que el
tornillo esté finalmente apretado.
65
Hay dos tipos de herramientas dinamométricas manuales, definidas en la
norma DIN EN ISO 6789 en distintas clasificaciones:
Tipo I: herramientas dinamométricas de lectura directa
Las llaves y los destornilladores dinamométricos de lectura directa muestran
el par de apriete alcanzado de distintas maneras. Por ejemplo, mediante un
reloj indicador con aguja magnética de seguimiento como en la serie 71/80
de STAHLWILLE, o mediante una pantalla electrónica, como en la serie 712/
713 de STAHLWILLE. Se utilizan principalmente para aprietes individuales y
mediciones de control en talleres y producción, aunque también se utilizan
en procesos de atornillado en serie.
Tipo II: herramientas dinamométricas con disparo
Las llaves dinamométricas con disparo señalizan el alcance del par de
apriete previamente ajustado emitiendo una señal audible, visual o táctil.
Ejemplos de este tipo son las llaves dinamométricas Service Manoskop de
STAHLWILLE de las series 720Nf, 721, 730, 730N y 755. Se utilizan principalmente en reparaciones, tareas de mantenimiento y atornillados en serie.
Para alcanzar la tensión previa requerida es necesario el manejo correcto
y la precisión de la herramienta. Sobre todo con las llaves dinamométricas
con disparo, el usuario debe adaptar la velocidad de apriete a su capacidad
de reacción para no sobrepasar el valor ajustado.
La desviación permitida del valor de par ajustado o alcanzado en la llave
dinamométrica debe estar dentro de las tolerancias indicadas en la norma
DIN EN ISO 6789.
La nueva llave dinamométrica electromecánica 730D es el
primer modelo con disparo que ofrece la posibilidad de mostrar en la pantalla el par de apriete realmente aplicado y de
guardarlo para documentación.
Compromiso
«Made in Germany»
Con el nuevo sello de calidad «Forged and
Finished in Germany», STAHLWILLE se compromete a una producción al 100 % en sus
instalaciones de Alemania. Nuestros clientes
tienen así la seguridad de que los productos
STAHLWILLE incorporan conocimientos y experiencias altamente especializados y muchos años
de tradición.
Como uno de los más antiguos fabricantes de
herramientas de Alemania, nos sentimos incondicionalmente obligados al concepto «Made in
Germany».
i
Cinco plantas de producción alemanas
Nuestra capacidad técnica se evidencia con
máxima claridad en la técnica dinamométrica
y en los sistemas de orden de herramientas.
Diseñamos y fabricamos herramientas para muy
distintas aplicaciones en cinco plantas alemanas
y ya en 1990 fuimos el primer fabricante de
herramientas certificado según las normas DIN
ISO 9000.
Todos los participantes en la cadena de creación
de valor se benefician de nuestra experiencia y
nuestra fuerza innovadora en apriete controlado
de tornillos y tuercas.
Para la magnitud «par de apriete» fuimos el
primer fabricante alemán de herramientas que
obtuvo en 1997 la categoría de laboratorio homologado del DKD (servicio alemán de calibración).
Garantizado con
sello de calidad
Service MANOSKOP ® 730
Llave dinamométrica con disparo, con alojamiento para herramientas intercambiables, con bloqueo
de seguridad QuickRelease (tño. 5–65), con doble avisador de stop, reglaje relámpago (tño. 2–65),
doble escala de graduación N m/ft.lb o bien N m/inch.lb (tño. 5–80) y precisión duradera.
El sólido tubo protege a todas las piezas delicadas. Las sobrecargas que actúan después del disparo o
las cargas en la dirección contraria a la de apriete – p. ej., al forzar tornillos agarrotados – no causan
efecto alguno sobre el mecanismo de disparo, con lo cual se evita el deterioro del mismo.
Al cambiar el lado de acople de las herramientas se puede apretar a izquierdas.
Comprobación sencilla con el Equipo comprobador No 7707 W.
Si es necesario, reajuste sin desmontar la llave.
Límites de error garantizados ± 4 %. Con certificado.
(Herramientas acoplables ver págs. 26–39)
730/2
E quipo base con alojamiento para herramientas acoplables/encajablesዦ
730/5
E quipo base con alojamiento para
herramientas acoplables/encajablesዦ
No es necesario reiniciar a «0» después de
cada uso. Gracias al sistema singular de
liberación con canto de conexión variable.
730/80
E quipo base con alojamiento para
herramientas acoplables/encajables,
DBGM
Por su estructura inteligente, las llaves
dinamométricas STAHLWILLE de las
series 721, 730 y 730N pueden ser
reparadas por el mismo usuario.
El elemento de medición debe
cambiarse por completo en cada
reparación.
i
730
Código
tño.
W
X
J
mm
b
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
SF
mm
R
g
50 18 00 02
50 18 00 04
50 58 00 02
50 58 00 04
2
4
a/2
a/4
4–20 N m
8–40 N m
30–175 in.lb
70–350 in.lb
0,5 N m
1 N m
5 in.lb
10 in.lb
9 x 12
9 x 12
9 x 12
9 x 12
27,5
27,5
27,5
27,5
23
23
23
23
178,5
222
178,5
222
174
218
174
218
17,5
17,5
17,5
17,5
315
395
315
395
Código
tño.
W
W
X
X
J
mm
b
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
SF
mm
R
g
50 18 00 05
50 18 00 10
50 18 00 12
50 18 00 20
50 18 00 40
50 18 00 65
50 58 00 05
50 58 00 10
50 58 00 12
50 58 00 20
5
10
12
20
40
65
a/5
a/10
a/12
a/20
6–50 N m
20–100 N m
25–130 N m
40–200 N m
80–400 N m
130–650 N m
6–50 N m
20–100 N m
25–130 N m
40–200 N m
5–36 ft.lb
15–72,5 ft.lb
20–95 ft.lb
30–145 ft.lb
60–300 ft.lb
100–480 ft.lb
50–440 in.lb
180–880 in.lb
225–1150 in.lb
350–1750 in.lb
2 N m
2,5 N m
2,5 N m
5 N m
10 N m
20 N m
2 N m
2,5 N m
2,5 N m
5 N m
1 ft.lb
2,5 ft.lb
2,5 ft.lb
5 ft.lb
10 ft.lb
20 ft.lb
10 in.lb
20 in.lb
25 in.lb
50 in.lb
9 x 12
9 x 12
14 x 18
14 x 18
14 x 18
14 x 18
9 x 12
9 x 12
14 x 18
14 x 18
28
28
28
28
28
30,6
28
28
28
28
23
23
23
23
23
25,6
23
23
23
23
315
370
410
455
590
875
315
370
410
455
288
343
390
435
570
855
288
343
390
435
17,5
17,5
25
25
25
25
17,5
17,5
25
25
805
1020
1100
1250
1655
3480
805
965
1100
1250
Código
tño.
W
W
X
X
K
mm
b
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
SF
mm
R
g
50 18 00 80
80
160–800 N m
120–600 ft.lb
20 N m
20 ft.lb
24,5 x 28
46
43
970
990
95
4925
730
730/80
LF
730
h
b
SF
L
LF
730/80
SF
h
b
40
L
720Nf
Código
tño.
W
W
X
X
D
"
b
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
SF
mm
50 19 00 81
80
160–800 N m
120–600 ft.lb
20 N m
20 ft.lb
3/4
45
42
1034
938
0
7301+7302
Código
No
para llaves dinamométricas
No
L
mm
R
g
Bandejas
Código
para llaves dinamométricas
No
5650
R
g
81 37 00 02
7301
720/15; 721/5; 721/15; 730/5;
730/10; 730/12; 730/20; 730a/5;
730a/10; 730a/12; 730a/20;
730N/5; 730N/10; 730N/12;
730N/20; 730Na/5; 730Na/10;
730Na/20; 730D/10
550
425
83 07 10 04
7 20/15; 721/5; 721/15; 730/5;
730/10; 730/12; 730/20; 730a/5;
730a/10; 730a/12; 730a/20;
730N/5; 730N/10; 730N/12;
730N/20; 730Na/5; 730Na/10;
730Na/20; 730D/10
88
81 37 00 03
7302
720/30; 721/30; 730/40;
730N/40; 730Na/40; 730D/20
680
535
83 07 10 02
720/30; 721/30; 730/40; 730N/40;
730Na/40; 730D/20
113
B
mm
exterior
E
"
2
C 6,3
1/4
1299
Código
08 09 00 02
L
mm
R
g
S
34
4
10
exterior E DIN 3126/ISO 1173
720Nf
LF
h
b
L
R
g
720Nf
L laves dinamométricas MANOSKOP ®,
con cabeza de cuadradillo
Llave dinamométrica con disparo, reglaje rápido,
doble escala de graduación N m/ft.lb y exactitud
duradera. El sólido tubo de acero con perfil Alu-U
protege a todas las piezas delicadas. El cuadradillo acoplable permite aprietes a izquierdas.
Comprobación sencilla con el equipo com-
probador No 7707 W. Fácil reajuste sin necesidad
de desmontar el mecanismo.
Límites de error garantizados del ± 4 %.
Con certificado.
7301+7302
Maletín de material sintético, sin herramientas
para el almacenamiento y transporte seguro de
llaves dinamométricas (se ruega pedir las bandejas
por separado).
Suministro sin llave dinamométrica.
Bandejas para el maletín de material sintético
para llaves dinamométricas
1299
i Punta para tornillos
para tornillos de hexágono interior, para
accionar los tornillos de ajuste en las llaves
dinamométricas No 720, 721, 730 y 730N.
Standard MANOSKOP® 721
721
Llaves dinamométricas con carraca integrada
Llave dinamométrica con disparo, reglaje rápido,
doble escala de graduación N m/ft.lb y exactitud
duradera. El sólido tubo de acero protege a todas
las piezas delicadas. Las sobrecargas que actúan
después del disparo o las cargas en la dirección
contraria a la de apriete – p. ej., al forzar tornillos
agarrotados – no causan efecto alguno sobre el
mecanismo de disparo, con lo cual se evita el
deterioro del mismo.
Comprobación sencilla con el Equipo com-
probador No 7707 W. Fácil reajuste sin necesidad
de desmontar el mecanismo.
Límites de error garantizados del ± 4 %. Con certificado.
721/15/5
Juego de llave dinamométrica
para montaje de ruedas de automóviles.
Contenido:
1 llave dinamométrica No 721/15
4 bocas 1/2" a a hexágono No 51S 17; 19;
20,8; 22 mm
1 tenaza de equilibrado No 10599/2
El principio constructivo de
STAHLWILLE permite la carga del elemento de medición, hecho de acero
para resortes, sólo durante el proceso
de apriete. No es necesario ningún
reajuste, como suele ocurrir con las
llaves dinamométricas con resorte
helicoidal de compresión. Por ello, la
llave no sufre prácticamente ningún
desgaste.
i
721
Código
tño.
W
50 20 00 05
5
6–50 N m
50 20 00 15
15
30–150 N m
50 20 00 30
30
60–300 N m
tño. 30 con cuadrillo pasante acoplable
721/15/5
Código
R
g
96 50 20 73
2720
W
X
X
D
"
b1
mm
b2
mm
h1
mm
h2
mm
L
mm
LF
mm
R
g
5–36 ft.lb
25–110 ft.lb
50–220 ft.lb
2 N m
5 N m
10 N m
1 ft.lb
5 ft.lb
10 ft.lb
3/8
1/2
1/2
28
28
28
27,5
41
44
23
23
23
14,5
18
27,5
352
452
553
293
387
486
900
1305
1720
LF
721
b2
b1
L
h2
h1
721Nf
Código
tño.
W
W
50 20 00 81
96 50 20 01
80
100
160–800 N m
200–1000 N m
120–600 ft.lb
150–725 ft.lb
X
X
D
"
b1
mm
b2
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
R
g
20 N m
25 N m
20 ft.lb
25 ft.lb
3/4
3/4
46,5
46,5
76
76
42
42
1051
1504
938
1365
6770
6970
LF
b2
b1
L
h
721Nf
Standard MANOSKOP ® 721Nf
721Nf/80
Llaves dinamométricas con carraca
Llave dinamométrica con disparo, reglaje rápido,
doble escala de graduación N m/ft.lb y exactitud
duradera. El sólido tubo de acero con perfil
Alu-U protege a todas las piezas delicadas.
El cuadradillo acoplable permite aprietes a
izquierdas.
Comprobación sencilla con el equipo comprobador No 7707 W. Fácil reajuste sin necesidad de
desmontar el mecanismo.
Límites de error garantizados del ± 4 %.
Con certificado.
721Nf/100
Service MANOSKOP ® 730N
730N
Equipo base con alojamiento para herramientas acoplables
Llave dinamométrica con disparo, con alojamiento
para herramientas acoplables intercambiables,
ajuste rápido y preciso mediante el ajuste
rápido QuickSelect, con bloqueo de seguridad
QuickRelease, doble aviso de stop, doble escala de
graduación de muy buena legibilidad con colores
diferentes para N m/ft.lb o ft.lb/inch.lb y precisión
duradera.
No es necesario poner a «0», dado que el elemento
de medición sólo se somete a esfuerzo durante el
proceso de apriete. El sólido tubo protege todas las
piezas delicadas. El mango de doble componente
con zona blanda de color verde es ergonómico
y resistente contra aceites, grasas, carburantes,
líquido de frenos y líquido hidráulico Skydrol. Las
sobrecargas que actúan después del disparo o
las cargas en la dirección contraria a la de apriete
– p. ej., al forzar tornillos agarrotados – no causan
efecto alguno sobre el mecanismo de disparo, con
lo cual se evita el deterioro del mismo. Cambiando
el lado de acople de las herramientas acoplables
se puede apretar hacia la izquierda.
Comprobación sencilla con el equipo comprobador
No 7707 W. Si es necesario, reajuste sin desmontar la llave.
Límites de error garantizados de ± 3 %.
Con certificado.
(Herramientas acoplables, véanse las págs. 26–39)
El principio constructivo de STAHLWILLE permite la carga del elemento de medición, hecho de
acero para resortes, sólo durante el proceso de
apriete. No es necesario ningún reajuste, como
suele ocurrir con las llaves dinamométricas con
resorte helicoidal de compresión. Por ello, la
llave no sufre prácticamente ningún desgaste
mecánico. Ya que sólo se gira en el botón de
ajuste y no en el mango, la escala doble de
la llave permanece siempre a la vista durante
todo el proceso de ajuste. Esto facilita el ajuste
de la llave.
i
10
730N
Código
tño.
50 18 10 02
50 18 10 05
50 18 10 10
50 18 10 12
50 18 10 20
50 18 10 40
50 18 10 65
50 58 10 02
50 58 10 05
50 58 10 10
50 58 10 20
50 58 10 40
2
5
10
12
20
40
65
a/2
a/5
a/10
a/20
a/40
W
W
2–20 N m
20–180 in.lb
10–50 N m
7–37 ft.lb
20–100 N m
15–75 ft.lb
25–130 N m
20–95 ft.lb
40–200 N m
30–150 ft.lb
80–400 N m
60–300 ft.lb
130–650 N m 100–480 ft.lb
20–180 in.lb
1,5–15 ft.lb
90–450 in.lb
7–37 ft.lb
180–900 in.lb
15–75 ft.lb
350–1800
30–150 ft.lb
60–300 ft.lb 800–3600 in.lb
730N
X
1 N m
5 N m
10 N m
10 N m
10 N m
20 N m
50 N m
10 in.lb
50 in.lb
100 in.lb
100 in.lb
20 ft.lb
10 in.lb
1 ft.lb
2,5 ft.lb
2,5 ft.lb
5 ft.lb
10 ft.lb
20 ft.lb
0,5 ft.lb
1 ft.lb
2,5 ft.lb
5 ft.lb
100 in.lb
escala de ajuste fino J
X
mm
0,2 N m
0,25 N m
0,5 N m
0,5 N m
1 N m
2 N m
2,5 N m
2 in.lb
2,5 in.lb
5 in.lb
10 in.lb
2 ft.lb
9x
9x
9x
14 x
14 x
14 x
14 x
9x
9x
9x
14 x
14 x
b
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
SF
mm
R
g
28
28
28
28
28
28
30,6
28
28
28
28
28
23
23
23
23
23
23
25,6
23
23
23
23
23
275
330
386
421
467
607
890
275
330
386
467
607
226
280,5
336
379
424,5
564,5
848
226
280,5
336
424,5
564,5
17,5
17,5
17,5
25
25
25
25
17,5
17,5
17,5
25
25
740
1054
1210
1356
1489
1888
3400
740
1054
1210
1489
1888
LF
h
b
SF
X
L
11
730D
Código
tño.
W
50 18 20 10
50 18 20 20
50 18 20 40
10
20
40
10–100 N m
20–200 N m
40–400 N m
730DR
Código
tño.
D
"
96 50 18 10
96 50 18 20
96 50 18 40
10
20
40
1/2
1/2
3/4
W
Resolución de ajuste/de indicación
N m
ft.lb
in.lb
W
7,4–75 ft.lb
90–900 in.lb
15–150 ft.lb 180–1800 in.lb
30–300 ft.lb 360–3600 in.lb
R
g
1663
2078
5498
0,2/0,1
0,5/0,1
1,0/0,1
7757+7732
Código
96 58 36 24
L
m
R
g
1,5
100
0,2/0,1
0,5/0,1
1,0/0,1
b
h
12
b
mm
h
L
mm
LF
mm
SF
mm
R
g
9 x 12
14 x 18
14 x 18
28
28
28
23
23
23
467 426,5
548 515
688 655
17,5
25
25
1150
1430
1830
730D
LF
SF
2/1,0
5/1,0
10/1,0
J
mm
L
Service/Serie MANOSKOP ® 730D – con lectura directa y disparo
730D
Equipo base con alojamiento para herramientas acoplables
La nueva llave dinamométrica electromecánica
es el primer modelo con disparo que ofrece la
posibilidad de mostrar en la pantalla el par de
apriete realmente aplicado y de guardarlo para
documentación. El resultado obtenido en el trabajo se puede evaluar de inmediato. Ya no hace
falta realizar la comprobación de un proceso de
atornillado, necesaria en muchos ámbitos, con
una llave dinamométrica de medición. Los datos
almacenados se pueden transferir mediante
una interfaz USB a un ordenador para su ulterior
procesamiento. Los dos modos de función, con
lectura directa y con disparo, pueden seleccionarse independientemente entre sí. Ya que el modelo
730D es muy preciso en su trabajo, se han fijado
tres grandes ámbitos de medición:
10 – 100 N m, 20 – 200 N m y 40 – 400 N m.
De esta forma puede cubrirse todo el ámbito con
pocas herramientas.
Con alojamiento para herramientas acoplables intercambiables y bloqueo de seguridad
QuickRelease; ajuste rápido mediante un práctico
teclado y un display grande; doble señal de disparo: táctil (vibración) y acústica. Pueden ajustarse
diferentes límites de tolerancia para cada tarea de
apriete. Evaluación visual de la tarea de apriete
mediante el display con indicador verde y rojo.
Función de lectura directa también al aplicar
aprietes a la izquierda.
Comprobación sencilla con el equipo com-
probador No 7707 W. Si es necesario, reajuste
sin desmontar la llave. Unidades de medida:
N m, ft.lb, in.lb. Límites de error máximos garantizados de ± 2 %. Con certificado.
El equipo no puede distribuirse en los EE.UU.
debido a los derechos de patente de terceros. Las
patentes propias han sido solicitadas.
Permite guardar 7.500 datos de apriete, así como
leerlos y evaluarlos en el ordenador mediante
(Herramientas acoplables, véanse las págs.
26–39)
una interfaz USB. El par de apriete adecuado se
optiene automáticamente después de introducir
una cota del útil diferente. Señal de advertencia
acústica y optica para protección contra sobrecargas. Bloqueo de teclas automático para asegurar
el ajuste contra cambios involuntarios. Seguridad
adicional de los ajustes previos (modo de función,
valor de disparo y valor objetivo, unidad de medida, tolerancia, almacenamiento, variaciones de la
cota del útil (adaptador) mediante código secreto.
El sólido tubo protege todas las piezas delicadas.
El mango de doble componente con su zona
blanda de color verde es ergonómico y resistente
contra aceites, grasas, carburantes, líquido de
frenos y líquido hidráulico Skydrol.
En el suministro se incluyen 2 pilas AA de 1,5 V.
También pueden utilizarse baterías recargables
AA/LR6 de NiMH de 1,2 V o AA/LR6 RAM de
1,5 V.
730DR
E quipo base con carraca reversible en
alojamiento para herramienta acoplable
en el maletín de material sintético resistente (tño. 40 en caja de chapa de acero)
7757+7732
Cable adaptador USB y software para 730D
para realizar análisis dinamométricos estadísticos
en ordenador.
Las llaves dinamométricas con disparo señalizan el
alcance del par de apriete previamente ajustado emitiendo una señal audible, visual o táctil. Es muy importante que el usuario adapte la velocidad de apriete a
su capacidad de reacción, para no sobrepasar el valor
ajustado. La llave 730D ofrece al usuario la sensación
acostumbrada que ya conoce de otras llaves dinamométricas con disparo. Adicionalmente, los valores
medidos pueden almacenarse y transferirse a un PC.
De esta forma se logra una completa documentación
de los procesos.
i
13
Serien MANOSKOP ® 755
Llave dinamométrica con disparo para acople de herramientas intercambiables, con doble avisador
de stop. Muy ligero y de fácil manejo debido. El mango y vástago son de tubo de acero cuadrado, las
sobrecargas que actúan después del disparo o las cargas en la dirección contraria a la de apriete –
p. ej., al forzar tornillos agarrotados – no causan efecto alguno sobre el mecanismo de disparo, con lo
cual se evita el deterioro del mismo. Las herramientas intercambiables permiten el apriete a izquierda.
Límites de error garantizados del ± 4 %.
Las llaves dinamométricas MANOSKOP SERIE 755 se destinan a trabajos en cadenas de montaje
y producciones en serie. Por ello, carecen de escala de reglaje y han de ajustarse con equipos comprobadores, p. ej. comprobador STAHLWILLE No 7707 W.
A petición con valor de disparo preajustado.
(Herramientas acoplables, véanse las págs. 26–39)
755R/1
Llave dinamométrica Serie MANOSKOP ®,
con disparo
y carraca integrada, independiente del punto de
aplicación de la fuerza.
Regulación mediante equipo comprobador.
755
E quipo base con alojamiento para herramientas acoplables
Regulación mediante equipo comprobador.
14
755R/1
Código
50 10 00 01
W
W
D
mm
b
mm
h
mm
L
mm
R
g
1,5–12,5 N m
1,0–9,0 ft.lb
1/4
22
18
173,5
335
755
Código
50 01 00 04
50 01 00 10
50 01 00 20
50 01 00 30
tño.
W
W
J
mm
b
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
SF
mm
R
g
4
10
20
30
4–40 N m
20–100 N m
40–200 N m
60–300 N m
4–30 ft.lb
15–74 ft.lb
30–147 ft.lb
40–220 ft.lb
9 x 12
9 x 12
14 x 18
14 x 18
22
28
28
28
18
24
24
24
201
318
457
609
172
289
435
587
17,5
17,5
25
25
522
635
1060
1210
755R/1
b
h
L
755
LF
b
h
SF
L
15
775
tño.
W
X
interior
b
L
mm
R
g
31)
122)
302)
502)
1003)
a/31)
a/122)
a/502)
2–30 cN m
20–120 cN m
40–300 cN m
100–500 cN m
200–1000 cN m
0,2–3 in.lb
2–12 in.lb
10–50 in.lb
0,2 cN m
1 cN m
1 cN m
2,5 cN m
5 cN m
0,02 in.lb
0,1 in.lb
0,25 in.lb
F 6,3
F 6,3
F 6,3
F 6,3
F 6,3
F 6,3
F 6,3
F 6,3
105
157
160
205
235
105
157
205
210
195
215
455
770
210
350
606
D
"
a
"
b
mm
L
mm
R
g
50 16 00 35
15–35 N m
5 N m
3/8
3/8
28
reglaje previo de un par de apriete fijo determinado, sobre demanda
53
236
Código
51 06 00 03
51 06 00 12
51 06 00 30
51 06 00 50
51 06 01 00
51 46 00 03
51 46 00 12
51 46 00 50
7600
Código
W
7620
X
Código
N m
D
"
a
"
b
mm
L
mm
R
g
50 17 00 20
20
3/8
3/8
28
103
313
1
) con extremo de mango giratorio para un mejor y más seguro manejo; y con tornillo
para fijar el valor introducido.
2
) con mecanismo de bloqueo adicional contra una modificación no deseada del par
seleccionado.
3
) con empuñaduras adicionales atornillables para aumentar la fuerza manual en caso
de pares elevados.
ES 7600
Código
59 13 10 01
S
R
g
10
15
775
L
7600
b
L
16
775
estornilladores dinamométricos D
TORSIOMAX
Destornillador dinamométrico con disparo para el
apriete controlado de tornillos con doble escala
en cN m y in.lb. Con hexágono interior 1/4“
(F 6,3 DIN 3126/ISO 1173). Para aprietes
individuales y en serie, con acoplamiento de
desenclavamiento, apriete a derecha e izquierda,
DIN EN ISO 6789, Tipo II, Clase D.
Elemento de medición:
El elemento de medición es un muelle de compresión (helicoidal).
Ajuste:
Regulación continua mediante escala de giro de
micrómetro.
Para trabajar con seguridad:
Los atornilladores dinamométricos con disparo
están equipados con un sistema de desenclavamiento que al alcanzarse el momento de torsión
seleccionado se desactiva automáticamente e
impide un sobreapriete. Límite de error garantizado: ± 6 %. Con certificado.
La manejabilidad:
La forma del mango y su superficie ligeramente
moleteada permiten transmitir la fuerza con
seguridad.
Útiles acoplables (BITS):
Todas las puntas con hexágono de 1/4“ E 6,3,
como ranura en cruz, POZIDRIV/SUPADRIV®,
ranura, TORX®, hexágono. Para las uniones
a rosca más pequeñas se emplean puntas
con hexágono de accionamiento de 4 mm
y un porta-útil No 3115/2 para puntas de
forma C4 y hexágono exterior de 1/4“
(E 6,3 DIN 3126/ISO 1173)
Limitador de momento de torsión, con disparo para bujías
Los limitadores de momento de torsión miden directamente en la bujía. Alta precisión, aún al alternar diferentes tipos de herramientas. ¡Se descartan errores! Al alcanzarse el momento de torsión seleccionado, se desacopla automáticamente el limitador STAHLWILLE. ¡No tiene auto reglaje! Una vez seleccionado el momento de torsión quedará asegurado. Las bujías se
pueden apretar o aflojar gracias al robusto bloqueo a izquierdas. Ocupa un espacio muy reducido. En el limitador universal de
momento de torsión No 7600 se selecciona el valor de disparo deseado girando con un punzón el anillo graduado.
7600
7620
Limitador universal del momento de torsión
Limitador del momento de torsión
gama de ajuste 15–35 N m, con ajuste directo y
bloqueo a la izquierda, con pasador de ajuste.
con articulación universal incorporada;
actuación del disparo 20 N m,
con bloqueo a la izquierda.
ES 7600
Pasador de ajuste
Repuesto para No 7600.
17
71/80
ANOSKOP ® 71 M
con compensador de fuerza integrado
Llave dinamométrica de lectura directa con alojamiento para herramientas acoplables intercambiables, DBGM, con el adaptador encajable 7370/80
pueden acoplarse todas las herramientas acoplables
de 14 x 18 mm (max. 650 N m), con reloj indicador
con indice seguidor. La esfera del reloj es fosforescente, en color amarillo claro, permitiendo una
buena lectura incluso en caso de mala visibilidad,
doble escala de graduación N m/ft.lb. Empuñadura
con mecánica de compensación de fuerza integrada,
placa de flexión en el mango como elemento de
medición con protección para sobrecargas. Medición
a izquierdas mediante inversión de la llave 180°.
Límites de error garantizados del ± 4 %. Con certificado. Para herramientas insertables y acoplables
ver págs. 26–39.
71aR/80
ANOSKOP ® 71 con compensador de fuerza
M
integrado
Llave dinamométrica de lectura directa, con carraca
integrada y reloj indicador con índice seguidor. La
esfera del reloj es fosforescente, en color amarillo
claro, permitiendo una buena lectura incluso en caso
de mala visibilidad. Escala con doble graduación
ft.lb/N m. Un aro suplementario protege contra choques el reloj. No válida para mediciones a izquierdas. En caja de cartón.
Límites de error garantizados del ± 4 %. Con certificado.
73Nm/15
Medidor de valores de fricción
Llave dinamométrica de lectura directa con cuadradillo integrado fijo y reloj indicador con índice
seguidor. Sin que «tiemble el indicador» durante
el procedimiento de medición. Muy ligera gracias
al empleo de aluminio.
Límites de error máximos garantizados de ± 4 %.
Con certificado.
760
Destornilladores dinamométricos TORSIOMETERᑇ
Destornillador dinamométrico de lectura directa
con resorte plano como elemento de medición
para aprietes a derechas (con índice seguidor) y
aprietes a izquierdas. Con hexágono interior para
útiles 1/4“ (F 6.3 DIN 3126), escala comparativa
in.lb e indice seguidor.
Limites de error garantizados del ± 4 %.
18
Herramientas acoplables:
Todos los útiles y adaptadores con hexágono
exterior E 6.3 (1/4“) DIN 3126/ISO 1173 se
acoplan perfectamente en el vástago del destornillador.
Puntas para tornillos. Para el uso de bocas
de llaves de vaso de 1/4“ debe utilizarse el
acoplamiento No 3115.
71/80
W
W
X
X
K
mm
b
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
SF
mm
R
g
160–800 N m
120–600 ft.lb
10 N m
10 ft.lb
24,5 x 28
28
24
1048
1050
95
2030
W
W
X
X
D
"
b
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
R
g
100–600 ft.lb
160–800 N m
10 ft.lb
10 N m
3/4
70
30
1152
1060
4280
Código
50 03 00 80
71aR/80
Código
50 45 00 80
73Nm/15
Código
W
X
D
"
b
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
SF
mm
R
g
50 24 00 15
2–15 N m
0,5 N m
1/2
72
50
298,5
250
0
676
760
Código
tño.
W
51 04 00 07
51 04 00 15
51 04 00 30
51 04 00 60
7,5
15
30
60
15–75 cN m
30–150 cN m
60–300 cN m
120–600 cN m
71/80
W
X
interior
b
L
mm
R
g
1,5–6,5 in.lb
3–13 in.lb
6–26 in.lb
12–52 in.lb
2,5 cN m
5 cN m
10 cN m
20 cN m
F 6,3
F 6,3
F 6,3
F 6,3
185
185
185
185
231
435
231
440
LF
SF
b
h
40
L
71aR/80
LF
h
b
L
73Nm/15
LF
h
b
L
L
760
19
712R
Código
96 50 15 06
96 50 15 20
96 50 15 40
tño.
N m
ft.lb
D
"
J
mm
b
mm
h
mm
L
mm
R
g
R g
con caja
6
20
40
3–60
10–200
20–400
2,5–44
7–148
15–296
3/8
1/2
3/4
9 x 12
14 x 18
14 x 18
50
50
50
33,5
33,5
33,5
378
608
838
856
1552
2332
1500
2430
5555
712R
h
L
b
20
Llave dinamométrica electrónica翿Sensotork® 712
Manejo fácil y flexible al operar con menúes en una pantalla amplia. Alcance
de medición particularmente grande (5 % a 100 % del valor nominal) con
una desviación en la indicación de ± 1 % del valor medido. Límites de error
garantizados del ± 1 %. Las tareas de apriete repetitivas se pueden programar en un plan operativo controlado por menú.
712R
Llaves dinamométricas electrónicas
con carraca reversible, con bloqueo de seguridad
QuickRelease, para apriete hacia la derecha y
hacia la izquierda, medición independiente del
punto de aplicación de la fuerza (tño. 6 y tño. 20),
unidades de medida: N m, ft.lb, in.lb, con posibilidad de seleccionar el tipo de aviso, que puede
ser mediante señales ópticas, táctiles (vibración)
y acústicas. Posibilidad de ajustar de manera
individual la longitud de la herramienta acoplable,
el fácil ajuste, así como el aviso automático
sobre la próxima fecha de calibrado facilitan
sobremanera los trabajos de mantenimiento,
con posibilidad de denominación identificativa
personalizada, protección contra desajustes involuntarios y acceso de extraños al ser necesario
introducir una clave, cumple DKD-R 3-7, clase 2
y DIN EN ISO 6789, con certificación de taller
según DIN EN 10204, se suministra en una sólida
caja sintética (tño. 40 en sólida caja de chapa
de acero). El contenido de suministro incluye
3 acumuladores del tipo Mignon, AA/LR6 RAM,
1,5 V, 1800 mAh. Asimismo pueden utilizarse
baterías del tipo Mignon, 1,5 V o acumuladores
del tipo Mignon AA/LR6, 1,2 V.
Las llaves dinamométricas electrónicas para medir el
ángulo de apriete están ganando en importancia, ya que la
industria y los talleres requieren un nivel cada vez mayor
de precisión y de documentación de las mediciones. Las
herramientas Sensotork® permiten al usuario no sólo una
precisión extraordinariamente elevada, sino también la
posibilidad de archivar los resultados para su posterior
procesamiento. De esta forma se documentan perfectamente todos los valores medidos.
i
21
Llave dinamométrica electrónica para medir ángulo de apriete Sensotork® 713
Manejo fácil y flexible al operar con menúes en una pantalla amplia. Alcance
de medición particularmente grande (5 % a 100 % del valor nominal) con
una desviación en la indicación de ± 1 % del valor medido. Límites de error
garantizados del ± 1 %. Las tareas de apriete repetitivas se pueden programar en un plan operativo controlado por menú.
713R
Llaves dinamométricas electrónicas para
medir ángulo de apriete뛠
con carraca reversible, con bloqueo de seguridad
QuickRelease, para apriete hacia la derecha y
hacia la izquierda, medición independiente del
punto de aplicación de la fuerza (tño. 6 y tño. 20),
unidades de medida: N m, ft.lb, in.lb, con posibilidad de seleccionar el tipo de aviso, que puede
ser mediante señales ópticas, táctiles (vibración)
y acústicas, el momento de torsión y el ángulo de
apriete se pueden ver simultáneamente, cómoda
medición de ángulos de apriete sin brazo de
referencia en campos de ángulo extremadamente
amplios, con posibilidad de ajustar de manera
individual la longitud de la herramienta acoplable,
el fácil ajuste, así como el aviso automático
sobre la próxima fecha de calibrado facilitan
sobremanera los trabajos de mantenimiento,
con posibilidad de denominación identificativa
personalizada, protección contra desajustes involuntarios y acceso de extraños al ser necesario
introducir una clave, cumple DKD-R 3-7, clase
2 y DIN EN ISO 6789, con certificación de taller
según DIN EN 10204, se suministra en una sólida
caja sintética (tño. 40 en sólida caja de chapa
de acero). El contenido de suministro incluye 3 acumuladores del tipo Mignon, AA/LR6 RAM,
1,5 V, 1800 mAh. Asimismo pueden utilizarse
baterías del tipo Mignon, 1,5 V o acumuladores
del tipo Mignon AA/LR6, 1,2 V.
22
713R
Código
96 50 16 06
96 50 16 20
96 50 16 40
tño.
N m
ft.lb
D
"
J
mm
b
mm
h
mm
L
mm
R
g
R g
con caja
6
20
40
3–60
10–200
20–400
2,5–44
7–148
15–296
3/8
1/2
3/4
9 x 12
14 x 18
14 x 18
50
50
50
33,5
33,5
33,5
378
608
838
856
1552
2332
1500
2430
5555
713R
h
L
b
23
7757+7052
Código
96 58 36 22
L
m
R
g
1,5
100
7380N/7385N
Código
54 01 00 01
54 01 00 02
No
D
"
a
"
W
X
b
mm
h
mm
L
mm
R
g
7380N
7385N
1/2
3/4
1/2
3/4
± 360°
± 360°
2°
2°
78
78
43
76
416
416
494
720
7380N/7385N
L
h
b
24
Accesorios
7757+7052
Cable adaptador USB y software para No 712R, 713R
para realizar análisis dinamométricos estadísticos
y captación de serie de mediciones en ordenador.
7380N/7385N
Disco medidor de ángulo de apriete
DBGM, para apretar tornillos con ángulo definido,
con punto de lectura fijo. Lectura segura por
cualquier ángulo gracias a 2 escalas dispuestas
oblicuamente. Con imán desatornillable para
insertar herramientas acoplables con cuadradillo
interior de 1/2“. Utilizable con una herramienta
de apriete, p.ej. con el Service MANOSKOP®
No 730N.
El apriete angular, posterior a un previo apriete
dinamométrico definido, hace necesaria la
utilización de una llave dinamométrica con una
capacidad suficiente para cubrir el valor total
del apriete final. La elección del disco de apriete
angular 1/2“ ó 3/4“ debe hacerse en función del
cuadradillo de la llave de apriete.
25
Herramientas insertables para llaves dinamométricas
725QR
Carracas acoplables QR
reversible, con bloqueo de cierre
de seguridad QuickRelease.
tño. 4: 22 dientes
tño. 5 y 10: 30 dientes
tño. 20: 36 dientes
725/4
Carraca acoplable
reversible, 22 dientes.
725/B
Carracas acoplables
reversible, con hexágono interior, de 1/4“ ó
5/16“, DIN 3126/ISO 1173 D 6,3 o D8 para
acoplamiento directo de puntas de tornillos 1/4“
o 5/16“ con hexágono exterior C 6,3 o C 8 (tño. 4: 22 dientes, tño. 5: 30 dientes). Hexágono
interior con resorte de empuje anular (DBGM).
Las puntas se insertan con facilidad, se fijan con
seguridad y se extraen de nuevo sin problemas;
también hexágono con ranura ancha (Forma E,
DIN 3126/ISO 1173).
735
Carracas acoplables
reversible, 60 dientes.
725L/5
Carraca acoplable
reversible ¡Atención! Valores de regulación
modificados en la llave dinamométrica (ver
observaciones en el interior de la portada). Esta
carraca acoplable tiene el mismo calibre que la
herramienta acoplable de boca en estrella
No 732 G/10 (v. pág. 34) y la herramienta
acoplable de cuadradillo No 734 L/5 (v. pág. 29).
735/80
Carraca
DBGM, 30 dientes.
26
725QR
Código
58 25 30 04
58 25 30 05
58 25 30 10
58 25 30 20
tño.
D
"
J
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
4
5
10
20
1/4
3/8
1/2
1/2
9 x 12
9 x 12
9 x 12
14 x 18
22
29
29
41
14,5
14,5
14,5
18
17,5
28*
28*
38,5*
60
130
141
325
b
La carga admisible permanente de las carracas acoplables está limitada a:
725QR/4 en 40 N m, 725QR/5 y 725QR/10 en 100 N m, 725QR/20 en
250 N m, valores que no deben rebasarse cuando se utilizan llaves con capacidad de apriete superior. * ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de
la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).
725/B
Código
58 25 50 04
58 25 50 05
tño.
interior
b "
J
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
4
5
1/4
5/16
9 x 12
9 x 12
22
29
14
14,5
17,5
28*
54
117
Código
D
"
J
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 15 10 05
3/8
9 x 12
27,5
14,5
45
164
725QR
S
b
** ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica
(ver observaciones en el interior de la portada).
725L/5
h
h
725/B
S
b
h
725L/5
S
725/4
Código
D
"
J
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 25 40 04
1/4
9 x 12
22
14,5
17,5
62
h
b
La carga admisible permanente de las carracas acoplables está limitada a: 725/4 en 40 N m. Estos valores no deben ser rebasados cuando
se utilizan llaves dinamométricas con capacidad de apriete superior.
725/4
S
735
Código
tño.
D
"
J
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 25 00 05
58 25 00 10
58 25 00 20
58 25 00 40
5
10
20
40
3/8
1/2
1/2
3/4
9 x 12
9 x 12
14 x 18
14 x 18
33
33
43
50
24
24
26,2
30,7
17,5
17,5
25
25
136
147
302
467
La carga admisible permanente de las carracas acoplables está limitada a:
735/5 y 735/10 en 100 N m, 735/20 en 300 N m, 735/40 en 650 N m.
Estos valores no deben ser rebasados cuando se utilizan llaves
dinamométricas con capacidad de apriete superior.
735/80
Código
D
"
K
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 25 00 80
3/4
24,5 x 28
76
43
95
2000
h
b
735
S
35
h
b
S
735/80
27
734
Código
tño.
D
"
J
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 24 00 04
58 24 00 05
58 24 00 10
58 24 00 20
58 24 00 40
4
5
10
20
40
1/4
3/8
1/2
1/2
3/4
9 x 12
9 x 12
9 x 12
14 x 18
14 x 18
20
20
20
27
40
14
14
14
18
25
17,5
17,5
17,5
25
25
71
76
82
203
396
La carga admisible permanente de las herramientas acoplables de cuadradillo
está limitada a: 734/4 en 40 N m, 734/5 en 80 N m, 734/10 en 100 N m,
734/20 en 300 N m, 734/40 en 650 N m. Estos valores no deben ser rebasados cuando se utilizan llaves dinamométricas con capacidad de apriete superior.
734F
Código
58 24 10 04
58 24 10 05
734/80
D
"
J
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
4
5
1/4
3/8
9 x 12
9 x 12
22
22
14
14
17,5
17,5
72
75
Código
D
"
K
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 24 00 80
3/4
24,5 x 28
42
42
95
1200
734L/5
28
tño.
b
h
S
734+734F
b
h
S
734/80
b
S
Código
D
"
J
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 24 20 05
3/8
9 x 12
20
14
45
141
35
h
734L/5
Herramientas insertables para llaves dinamométricas
734
erramientas acoplables H
de cuadradillo
734/80
Herramienta insertable de cuadradillo
DBGM.
734F
erramientas acoplables H
de cuadradillo
con cuadradillo unido
fijo asegurado.
734L/5
erramienta acoplable H
de cuadradillo
¡Atención! Valores de regulación modificados en
la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada). Esta herramienta acoplable
de cuadradillo tiene el mismo calibre que la
herramienta acoplable de boca en estrella No 732 G/10 (v. pág. 34) y la carraca acoplable
No 725 L/5 (v. pág. 26).
29
Herramientas insertables para llaves dinamométricas
731/10
Herramientas acoplables de boca fija
J 9 x 12 mm
731a/10
Herramientas acoplables de boca fija
J 9 x 12 mm
731/40
Herramientas acoplables de boca fija
J 14 x 18 mm
731a/40
Herramientas acoplables de boca fija
J 14 x 18 mm
731/80
erramientas insertables de
H
boca fija
DBGM.
K 24,5 x 28 mm
La mayoría de las llaves dinamométricas de
STAHLWILLE están equipadas con el nuevo bloqueo de seguridad QuickRelease. Este sistema
impide la caída involuntaria de la herramienta
acoplable. El desbloqueo se realiza pulsando un botón.
30
i
731/10
Código
A
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
7
8
9
10
11
12 1)
13
14
15
16
17
18
19
22
22
26
26
26
30
30
35
35
38
38
42
42
5
5
5,5
5,5
5,5
7
7
8
8
8,5
8,5
9
9
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
20*
20*
40
39
38
42
41
43
48
52
51
58
60
71
74
58 21 10 07
58 21 10 08
58 21 10 09
58 21 10 10
58 21 10 11
58 21 10 12
58 21 10 13
58 21 10 14
58 21 10 15
58 21 10 16
58 21 10 17
58 21 10 18
58 21 10 19
1)
Para tuercas en tuberías de automóviles franceses.
731/40
Código
A
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
13
14
15
16
17
18
19
21
22
24
25
27
30
32
34
36
38
41
30
35
35
38
38
42
42
50
50
53
53
60
66
66
66
74
74
82
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
14
14
14
15
15
15
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
30*
30*
32,5*
32,5*
32,5*
32,5*
36,5*
128
129
132
140
136
147
147
171
165
167
175
219
245
246
239
275
265
307
58 21 40 13
58 21 40 14
58 21 40 15
58 21 40 16
58 21 40 17
58 21 40 18
58 21 40 19
58 21 40 21
58 21 40 22
58 21 40 24
58 21 40 25
58 21 40 27
58 21 40 30
58 21 40 32
58 21 40 34
58 21 40 36
58 21 40 38
58 21 40 41
* ¡Atención! Modificación de valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada)
731/10-40
731a/10
Código
A
"
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 61 10 16
58 61 10 20
58 61 10 24
58 61 10 28
58 61 10 32
58 61 10 34
58 61 10 36
58 61 10 38
58 61 10 40
1/4
5/16
3/8
7/16
1/2
9/16
5/8
11/16
3/4
22
22
26
26
30
35
38
42
42
5
5
5,5
5,5
7
8
8,5
9
9
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
20*
20*
36
53
38
37
44
49
64
76
73
Código
A
"
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 61 40 28
58 61 40 32
58 61 40 34
58 61 40 36
58 61 40 38
58 61 40 40
58 61 40 42
58 61 40 44
58 61 40 46
58 61 40 48
58 61 40 52
7/16
1/2
9/16
5/8
11/16
3/4
13/16
7/8
15/16
1
1 1/8
30
30
35
38
42
42
50
50
53
60
66
7
7
8
9
10
10
11
11
12
13
14
25
25
25
25
25
25
25
25
25
30*
30*
127
125
129
136
148
144
171
165
177
224
258
731a/40
* ¡Atención! Modificación de valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).
731/80
Código
58 21 80 24
58 21 80 27
58 21 80 30
58 21 80 32
58 21 80 34
58 21 80 36
58 21 80 41
58 21 80 46
58 21 80 50
58 21 80 55
58 21 80 60
A
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
24
27
30
32
34
36
41
46
50
55
60
50
56
63
67
72
74
84
94
104
114
124
13
14
15
15
15
15
16
17
18
19
20
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
601
620
655
670
699
740
810
867
1010
1150
1330
731/80
b
h
b
S
S
h
35
31
732/10
Código
58 22 10 07
58 22 10 08
58 22 10 10
58 22 10 11
58 22 10 12
58 22 10 13
58 22 10 14
58 22 10 15
58 22 10 16
58 22 10 17
58 22 10 18
58 22 10 19
58 22 10 21
58 22 10 22
732/40
A
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
7
8
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
21
22
13
14,2
17,2
18,5
20,5
21,5
22,5
24,5
26
27
28
30,5
33
34,5
8
8
9
9
11
11
11
12
12
13
13
13
15
15
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
37
40
44
41
49
56
52
52
54
59
56
65
71
74
Código
A
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 22 40 13
58 22 40 14
58 22 40 15
58 22 40 16
58 22 40 17
58 22 40 18
58 22 40 19
58 22 40 21
58 22 40 22
58 22 40 24
58 22 40 27
58 22 40 28
58 22 40 30
58 22 40 32
58 22 40 34
58 22 40 36
58 22 40 41
13
14
15
16
17
18
19
21
22
24
27
28
30
32
34
36
41
22,5
23
24
25,5
27
29
30,5
33
34,5
37,5
42,5
45,5
46
47,5
52
54
60
11
11
11
12
12
13
13
15
15
15
17
19
19
19
19
19
20
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
28*
28*
30*
130
123
128
133
135
134
138
144
145
153
162
175
182
181
210
203
240
732a/10
Código
A
"
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 62 10 16
58 62 10 20
58 62 10 24
58 62 10 28
58 62 10 32
58 62 10 34
58 62 10 36
58 62 10 38
58 62 10 40
58 62 10 42
58 62 10 44
1/4
5/16
3/8 1)
7/16
1/2
9/16
5/8
11/16
3/4
13/16
7/8
13
14,2
17,2
18,5
21,5
22,5
26
28
30,5
33
34,5
8
8
9
9
11
11
12
13
13
15
15
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
36
37
37
40
53
52
54
58
58
68
69
1)
Para motor de aviación Volvo, tipo «JAS»
732a/40
Código
A
"
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 62 40 32
58 62 40 34
58 62 40 36
58 62 40 38
58 62 40 40
58 62 40 42
58 62 40 44
58 62 40 46
58 62 40 48
1/2
9/16
5/8
11/16
3/4
13/16
7/8
15/16
1
22,5
23
25,5
29
30,5
33
34,5
37,5
41
11
11
12
13
13
15
15
15
17
25
25
25
25
25
25
25
25
25
122
122
134
132
138
142
147
151
160
* ¡Atención! Modificación de valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).
732/10-40
b
h
S
32
Herramientas insertables para llaves dinamométricas
732/10
P
erramientas acoplables
H
de boca en estrella
J 9 x 12 mm
732a/10
P
erramientas acoplables H
de boca en estrella
J 9 x 12 mm
732/40
P
erramientas acoplables H
de boca en estrella
J 14 x 18 mm
732a/40
P
Herramientas acoplables de boca en estrella
J 14 x 18 mm
33
Herramientas insertables para llaves dinamométricas
P Q
732aL/10
Herramientas acoplables de boca en estrella
¡Atención! Modificación de los valores de ajuste
de la llave dinamométrica (ver observaciones
en el interior de la portada). Acero HPQ de altas
características, boca en estrella cromada, cuadradillo pavonado.
J 9 x 12 mm
732G/10
P Q
732aG/10
Herramientas acoplables de boca en estrella
¡Atención! Modificación de los valores de ajuste
de la llave dinamométrica (ver observaciones en
el interior de la portada). Esta herramienta acoplable tiene el mismo calibre que la carraca acoplable No 725 L/5 (v. pág. 26) y la herramienta
acoplable de cuadradillo No 734 L/5 (v. pág. 29).
Acero HPQ de alta características, pavonado.
J 9 x 12 mm
1820+1821
Porta herramientas翿
con cuadradillo interior para el acoplamiento de
herramientas insertables para llaves dinamométricas (sin función dinamométrica).
732/80
732a/80
P
Herramientas insertables de boca en estrella
DBGM
K 24,5 x 28 mm
732TX/10
34
732TX/40
Herramientas acoplables de boca TORX ®
Herramientas acoplables de boca TORX ®
J 9 x 12 mm
J 14 x 18 mm
732aL/10
Código
A
"
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 62 11 16
58 62 11 20
58 62 11 24
58 62 11 28
58 62 11 32
58 62 11 34
58 62 11 36
1/4
5/16
3/8
7/16
1/2
9/16
5/8
10,2
11,8
14,6
16,7
18,5
20,7
22,6
5,2
6,4
7
8
8,7
9,5
10,5
50
50
50
50
50
50
50
42
43
46
48
42
60
62
732/80
Código
A
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 62 00 07
58 62 00 08
58 62 00 09
58 62 00 10
58 62 00 13
7
8
9
10
13
11,5
12,4
14
15,6
19,3
6
6
8
8
9,2
45
45
45
45
45
31
33
40
44
60
Código
A
"
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 62 12 16
58 62 12 20
58 62 12 24
58 62 12 28
58 62 12 32
58 62 12 34
58 62 12 36
1/4
5/16
3/8
7/16
1/2
9/16
5/8
10,4
12,4
14,9
17
19
21
23
6
6
8
8
9,2
9,2
12
45
45
45
45
45
45
45
28
31
42
43
58
58
74
Código
18 20 00 01
18 21 00 01
S
mm
R
g
24
27
30
32
34
36
41
46
50
55
60
36
40,5
46
49
52
54
61
66
75
84
93
15
15
16
16
17
17
18
19
20
21
22
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
605
610
630
635
650
650
675
720
803
889
995
A
"
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
15/16 1)
1 1/16 1)
36
40,5
14
14
95
95
604
608
Código
58 62 80 46
58 62 80 50
Para pernos de turbinas (Airbus A320/A321)
732TX/10
Para montaje y desmontaje de turbinas.
1820+1821
h
mm
732a/80
1)
732aG/10
b
mm
58 22 80 24
58 22 80 27
58 22 80 30
58 22 80 32
58 22 80 34
58 22 80 36
58 22 80 41
58 22 80 46
58 22 80 50
58 22 80 55
58 22 80 60
Para montaje y desmontaje de turbinas.
732G/10
A
mm
Código
Código
tño.
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 29 10 06
58 29 10 08
58 29 10 10
58 29 10 12
58 29 10 14
E6
E8
E10
E12
E14
13
14,2
17,2
18,5
21,5
8
8
9
9
11
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
40
45
45
50
60
Código
tño.
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
58 29 40 14
58 29 40 18
58 29 40 20
58 29 40 24
E14
E18
E20
E24
22,5
24
29
30,5
11
11
13
13
25
25
25
25
130
135
150
150
732TX/40
No
J
mm
L
mm
R
g
1820
1821
9 x 12
14 x 18
382,5
575
490
720
b
b
S
h
732aL/10
S
h
732/80+a/80
b
b
h
S
S
35
732TX
732G/10+aG/10
h
35
733/10
Código
58 23 10 10
58 23 10 11
58 23 10 12
58 23 10 13
58 23 10 14
58 23 10 16
58 23 10 17
58 23 10 18
58 23 10 19
58 23 10 21
58 23 10 22
58 23 10 24
A
mm
b
mm
h
mm
W
mm
S
mm
R
g
10
11
12
13
14
16
17
18
19
21
22
24
21,5
22,5
24,5
26
27
30,5
31,5
33
34
38,5
39,5
40
11
11
12
12
13
13
13
15
15
15
15
15
7,1
8,6
9
10
11
13
14
14,8
15,8
16,2
17
18
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
20*
20*
20*
57
55
59
55
60
65
64
74
80
88
92
75
b
h
W
S
b
h
S
* ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).
733a/10
Código
58 63 10 24
58 63 10 28
58 63 10 32
58 63 10 34
58 63 10 36
58 63 10 38
58 63 10 40
A
"
b
mm
h
mm
W
mm
S
mm
R
g
3/8
7/16
1/2
9/16
5/8
11/16
3/4
21,5
22,5
26
27,5
30,5
33
34
11
11
12
13
13
15
15
7,1
8,6
9,5
11
12,7
14
15,8
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
55
56
58
59
61
48
76
736
Código
tño.
interior
b
58 26 10 10
10
D8
58 26 26 10
10-1
D 6,3
58 26 10 40
40
D8
interior b DIN 3126/ISO 1173
737
36
b
J
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
5/16
1/4
5/16
9 x 12
9 x 12
14 x 18
16
14
16
12,5
10
12,5
17,5
17,5
25
47
45
112
Código
tño.
medida de soldadura
h x b in mm
J
mm
H
mm
L
mm
R
g
58 27 00 10
58 27 00 40
10
40
8 x 14
11 x 25
9 x 12
14 x 18
14,5
21,5
8
12
35
98
736
H h
L
"
733/10+a/10
737
Herramientas insertables para llaves dinamométricas
733/10
P
733a/10
erramientas acoplables de boca en estrella
H
OPEN-RING
J 9 x 12 mm
736/10
736/40
Herramientas acoplables de porta-puntas
Hexágono interior con resorte de empuje anular
(DBGM). Las puntas se insertan con facilidad,
se fijan con seguridad y se extraen de nuevo sin
problemas; también hexágono con ranura ancha
(Forma E, DIN 3126/ISO 1173).
737/10
737/40
Útiles acoplables por soldadura翿
pavonada. Con el fin de evitar deterioros por
temperaturas elevadas, el pasador de retención,
el muelle y la arandela de contacto se montan
después de haber unido la herramienta por
soldadura. En el suministro se incluyen las
correspondientes instrucciones.
37
7370/10
Adaptador acoplable
para utilizar con herramientas acoplables con
cuadradillo exterior 14 x 18 mm en llaves dinamométricas con cuadradillo interior 9 x 12 mm.
La capacidad de carga continua del adaptador
acoplable está limitada a 100 N m.
¡Atención! Modificación de los valores de ajuste
de la llave dinamométrica (ver observaciones en el
interior de la portada).
7370/40
Adaptador acoplable
para utilizar con herramientas acoplables con
cuadradillo exterior 9 x 12 mm en llaves dinamométricas con cuadradillo interior 14 x 18 mm.
La capacidad de carga continua del adaptador
acoplable está limitada a 100 N m.
¡Atención! Modificación de los valores de ajuste
de la llave dinamométrica (ver observaciones en
el interior de la portada).
7370/40-1
Adaptador acoplable
para utilizar con herramientas acoplables con
cuadradillo interior 24,5 x 28 mm en llaves dinamométricas con cuadradillo interior 14 x 18 mm.
La capacidad de carga continua del adaptador
acoplable está limitada a 650 N m.
¡Atención! Modificación de los valores de ajuste
de la llave dinamométrica (ver observaciones en el
interior de la portada).
7370/10-2
7370/40-2
Adaptador acoplable
para utilizar con herramientas acoplables con
guía de cola de milano de inserción lateral en
llaves dinamométricas con cuadradillo interior
14 x 18 mm.
¡Atención! Modificación de los valores de ajuste
de la llave dinamométrica (ver observaciones en
el interior de la portada).
Adaptador acoplable
para utilizar con herramientas acoplables con
guía de cola de milano de inserción lateral en
llaves dinamométricas con cuadradillo interior
9 x 12 mm.
¡Atención! Modificación de los valores de ajuste
de la llave dinamométrica (ver observaciones en
el interior de la portada).
7370/80
Adaptador insertable
DBGM, para el alojamiento de herramientas acoplables 14 x 18 mm. La capacidad admisible
permanente del adaptador insertable está limitada a 650 N m.
Modificación de los valores de ajuste de la llave
dinamométrica (ver observaciones en el interior
de la portada).
38
7370/10
Código
58 29 00 10
D
mm
a
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
9 x 12
14 x 18
31
26
30,5
114
D
mm
b
mm
h
mm
R
g
28
24
251
7370/40-1
D
mm
Código
58 29 00 41
14 x 18 24,5 x 28
7370/10-2
Código
58 29 00 12
7370/40
Código
58 29 00 40
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
9 x 12
23,5
9,5
24
50
a
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
14 x 18
9 x 12
28
21
21,5
115
7370/40-2
Código
58 29 00 42
D
mm
D
mm
7370/80
Código
58 29 00 80
D
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
14 x 18
31,5
9,5
34,6
136
a
mm
a
mm
b
mm
h
mm
S
mm
R
g
24,5 x 28
14 x 18
36
26
70
281
7370/10+40
S
b
h
7370/10-2
S
h
b
7370/40-1
7370/40-2
S
66
h
b
7370/80
h
S
32
b
39
Clasificación de coeficientes de rozamiento con valores orientativos para diferentes
materiales/superficies y condiciones de lubricación en uniones de tornillos
Coeficiente
rozamiento
Campo para
µG y µK
A
de 0,04 a 0,10
B
de 0,08 a 0,16
C
de 0,14 a 0,24
D
de 0,20 a 0,35
E
Dimensiones.
M4
M5
M6
M7
M8
M 10
M 12
M 14
M 16
M 18
M 20
M 22
M 24
M 27
M 30
M 33
M 36
M 39
40
≥ 0,30
Coef. de
resist.
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
Valores aproximativos para coeficientes de rozamiento en
reposo µT en la juntura de separación
Selección de ejemplos característicos para
materiales/superficies
lubricantes
Combinación de
materiales
Coeficiente en reposo en estado
acero – acero/acero fundido
de 0,1 a 0,23
de 0,07 a 0,12
acero – fundición gris
de 0,12 a 0,24
de 0,06 a 0,1
fundición gris – fundición gris
de 0,15 a 0,3
0,2
seco
lubricado
pulido metálico, negro bonificado, fosfatado,
revestimientos galvanizados como Zn, Zn/Fe,
Zn/Ni, revestimientos con láminas de cinc
lubricantes sólidos como MoS2, grafito, PTFE, PA,
PE, PI en lacas lubricantes, como Top-Coats o en
pastas; ceras fundidas; dispersiones de cera
pulido metálico, negro bonificado, fosfatado,
revestimientos galvanizados como Zn, Zn/Fe,
Zn/Ni, revestimientos con láminas de cinc,
aleaciones de Al y Mg
lubricantes sólidos como MoS2, grafito, PTFE, PA,
PE, PI en lacas lubricantes, como Top-Coats o
en pastas; ceras fundidas; dispersiones de cera,
grasas; aceites; estado de suministro
bronce – acero
de 0,12 a 0,28
0,18
fundición gris – bronce
0,28
de 0,15 a 0,2
acero – aleación de cobre
0,07
galvanizado por inmersión en caliente
MoS2; grafito; dispersiones de cera
acero – aleación de aluminio
de 0,1 a 0,28
revestimientos orgánicos
con lubricante sólido integrado o dispersión
de cera
aluminio – aluminio
0,21
acero austenítico
lubricantes sólidos o ceras; pastas
acero austenítico
dispersiones de cera; pastas
pulido metálico, fosfatado
estado de suministro (ligeramente aceitado)
revestimientos galvanizados como Zn, Zn/Fe,
Zn/Ni
ninguno
acero austenítico
aceite
revestimientos galvanizados como Zn, Zn/Fe,
galvanizado por inmersión en caliente
ninguno
revestimientos galvanizados como Zn/Fe, Zn/Ni,
acero austenítico, aleaciones de Al, Mg
ninguno
Fuerzas de pretensión de montaje FM Tab en kN para µG =
0,08
0,10
0,12
4,6
6,8
8,0
7,6
11,1
13,0
10,7
15,7
18,4
15,5
22,7
26,6
19,5
28,7
33,6
31,0
45,6
53,3
45,2
66,3
77,6
62,0
91,0
106,5
84,7
124,4
145,5
107
152
178
136
194
227
170
242
283
196
280
327
257
367
429
313
446
522
389
554
649
458
652
763
548
781
914
4,5
6,7
7,8
7,4
10,8
12,7
10,4
15,3
17,9
15,1
22,5
26,0
19,1
28,0
32,8
30,3
44,5
52,1
44,1
64,8
75,9
60,6
88,9
104,1
82,9
121,7
142,4
104
149
174
134
190
223
166
237
277
192
274
320
252
359
420
307
437
511
381
543
635
448
638
747
537
765
895
4,4
6,5
7,6
7,2
10,6
12,4
10,2
14,9
17,5
14,8
21,7
25,4
18,6
27,3
32,0
29,6
43,4
50,8
43,0
63,2
74,0
59,1
86,7
101,5
80,9
118,8
139,0
102
145
170
130
186
217
162
231
271
188
267
313
246
351
410
300
427
499
373
531
621
438
623
729
525
748
875
0,14
4,3
6,3
7,4
7,0
10,3
12,0
9,9
14,5
17,0
14,4
21,1
24,7
18,1
26,6
31,1
28,8
42,2
49,4
41,9
61,5
72,0
57,5
84,4
98,8
78,8
115,7
135,4
99
141
165
127
181
212
158
225
264
183
260
305
240
342
400
292
416
487
363
517
605
427
608
711
512
729
853
0,16
4,2
6,1
7,1
6,8
10,0
11,7
9,6
14,1
16,5
14,0
20,5
24,0
17,6
25,8
30,2
27,9
41,0
48,0
40,7
59,8
70,0
55,9
82,1
96,0
76,6
112,6
131,7
96
137
160
123
176
206
154
219
257
178
253
296
234
333
389
284
405
474
354
504
589
415
591
692
498
710
831
de 0,05 a 0,18
Fuerza de pretensión de montaje FM Tab y par de apriete MA siendo
n = 0,9 para pitón roscado con rosca métrica normal según DIN
ISO 262; dimensiones de la cabeza de tornillos hexagonales según
DIN EN ISO 4014 hasta 4018, tornillos hexalobulares según DIN
34800 y/o tornillos cilíndricos según DIN EN ISO 4762 y perforación
«central» según DIN EN 20273.
Par de apriete MA en N m para µK = µG =
0,20
3,9
5,7
6,7
6,4
9,4
11,0
9,0
13,2
15,5
13,1
19,3
22,6
16,5
24,3
28,4
26,3
38,6
45,2
38,3
56,3
65,8
52,6
77,2
90,4
72,2
106,1
124,1
91
129
151
116
166
194
145
207
242
168
239
279
220
314
367
268
382
447
334
475
556
392
558
653
470
670
784
Fuerzas de pretensión de montaje y pares de apriete
Fuerzas de pretensión de montaje FM y pares de apriete MA para tornillos con rosca métrica
normal según DIN 13, hoja 43 (M 1,6 – M 2,5 – M 3 a M 39) y medidas de asiento de
cabeza como DIN 912 (DIN EN ISO 4762), DIN 931 (DIN EN 24014), DIN 934 (DIN EN
24032), DIN 6912, DIN 7984, DIN 7990. Los valores de las tablas FM y MA se basan en la
unidad SI N (Newton). 1 N = 0,102 kp, 1 N cm = 0,102 kpcm, 1 N m = 0,102 kpm, 1 kp
= 9,81 N, 1 kpcm = 9,81 N cm, 1 kpm = 9,81 N m. Las fuerzas de pretensión de montaje
FM indicadas en la tabla anterior dan como resultado un 90 % de utilización del límite
de alargamiento del tornillo δ0.2 (DIN ISO 898 parte 1) por la tensión equiparable δred, en
función del correspondiente coeficiente de rozamiento de rosca µG.
0,24
3,7
5,4
6,3
6,0
8,8
10,3
8,4
12,4
14,5
12,3
18,1
21,2
15,5
22,7
26,6
24,7
36,2
42,4
35,9
52,8
61,8
49,3
72,5
84,8
67,8
99,6
116,6
85
121
142
109
156
182
137
194
228
157
224
262
207
295
345
252
359
420
314
447
523
368
524
614
443
630
738
0,08
0,10
0,12
0,14
0,16
0,20
0,24
2,3
3,3
3,9
4,4
6,5
7,6
7,7
11,3
13,2
12,6
18,5
21,6
18,5
27,2
31,8
36
53
62
63
92
108
100
146
171
153
224
262
220
314
367
308
438
513
417
595
696
529
754
882
772
1100
1287
1053
1500
1755
1415
2015
2358
1825
2600
3042
2348
3345
3914
2,6
3,9
4,5
5,2
7,6
8,9
9,0
13,2
15,4
14,8
21,7
25,4
21,6
31,8
37,2
43
63
73
73
108
126
117
172
201
180
264
309
259
369
432
363
517
605
495
704
824
625
890
1041
915
1304
1526
1246
1775
2077
1679
2392
2799
2164
3082
3607
2791
3975
4652
3,0
4,6
5,1
5,9
8,6
10,0
10,1
14,9
17,4
16,8
24,7
28,9
24,6
36,1
42,2
48
71
83
84
123
144
133
195
229
206
302
354
295
421
492
415
592
692
567
807
945
714
1017
1190
1050
1496
1750
1428
2033
2380
1928
2747
3214
2482
3535
4136
3208
4569
5346
3,3
4,8
5,6
6,5
9,5
11,2
11,3
16,5
19,3
18,7
27,5
32,2
27,3
40,1
46,9
54
79
93
93
137
160
148
218
255
230
338
395
329
469
549
464
661
773
634
904
1057
798
1136
1329
1176
1674
1959
1597
2274
2662
2161
3078
3601
2778
3957
4631
3597
5123
5994
3,6
5,3
6,2
7,1
10,4
12,2
12,3
18,0
21,1
20,5
30,1
35,2
29,8
43,8
51,2
59
87
101
102
149
175
162
238
279
252
370
433
360
513
601
509
725
848
697
993
1162
875
1246
1458
1292
1840
2153
1754
2498
2923
2377
3385
3961
3054
4349
5089
3958
5637
6596
4,1
6,0
7,0
8,1
11,9
14,0
14,1
20,7
24,2
23,6
34,7
40,6
34,3
50,3
58,9
68
100
116
117
172
201
187
274
321
291
428
501
415
592
692
588
838
980
808
1151
1347
1011
1440
1685
1498
2134
2497
2931
2893
3386
2759
3930
4598
3541
5043
5902
4598
6549
7664
4,5
6,6
7,8
9,0
13,2
15,5
15,6
22,9
26,8
26,2
38,5
45,1
38,0
55,8
65,3
75
110
129
130
191
223
207
304
356
325
477
558
462
657
769
655
933
1092
901
1284
1502
1126
1604
1877
1672
2381
2787
2265
3226
3775
3081
4388
5135
3951
5627
6585
5137
7317
8562
En la tabla de fuerza de pretensión de montaje puede consultarse qué tornillo y qué
calidad hay que emplear para un determinado rozamiento de rosca, a fin de aportar una
fuerza de pretensión de montaje FM preestablecida. La determinación del par de apriete MA
para el 90 % de utilización del límite de alargamiento para un tornillos de dimensiones y
calidad predeterminadas se efectúa por la tabla de la derecha, en función del rozamiento
de asentamiento de cabeza (µK) producido. Para obtener el par nominal aplicable, además
hay que deducir del par de apriete MA hallado la mitad de la banda de dispersión de la
llave dinamométrica prevista. El cálculo de los valores de las tablas e indicaciones para la
aplicación según VDI 2230, hoja 1.
CALIBRACIÓN
Instalaciones completas de calibración con componentes coordinados.
Requisitos mínimos del PC: conexión USB
Impresora (no incluido en el
PC
suministro)
(no incluido en el suministro)
Cable USB
0,4 – 20 N m
Brida intercambiable para
destornilladores dinamométricos
2 – 100 N m
Cable No 7751
25 – 1100 N m
Adaptador No 7753
Dispositivo mecánico
de accionamiento
Ampliación
150 – 3000 N m
Captador de valores medidos
Instalaciones completas No:
7706-8 PC
7706-9 PC
7706-10 PC
7706-11 PC
Código
96 52 10 68
96 52 10 69
96 52 10 70
96 52 10 74
Peso/kg Campo/N m
10,5
0,4 – 20
50,6
0,4 – 100
52
2 – 1100
108,4
25 – 3000
Dispositivo mecánico de accionamiento
–
No 7791
No 7791
No 7792
Brida intercambiable para destornilladores dinamométricos «Stand alone»
No 7790
–
–
–
Ampliación brida intercambiable para
destornilladores dinamométricos
–
No 7791-2
–
–
Ampliación
–
–
No 7791-1
No 7792-1
Captador de valores medidos*
No 7721-1 (0,4 – 20 N m)
No 7721-1 (0,4 – 20 N m)
No 7722 (2 – 100 N m)
No 7722 (2 – 100 N m)
No 7723-3 (25 – 1100 N m)
No 7723-3 (25 – 1100 N m)
No 7724-1 (150 – 3000 N m)
Adaptador USB (con un cable
para conectar con un PC)
–
No 7753
No 7753
No 7753
Cable adaptador USB
No 7757
–
–
–
Cable con clavija jack
(Captador de valores medidos para
conectar con adaptador USB)
–
2 x No 7751
2 x No 7751
2 x No 7751
Adaptador de cuadradillo
No 431
No 431 (3/8“ a x 1/4“ D )
No 409M (1/4“ a x 3/8“ D )
No 7787
No 7788
No 7789
No 409M
Piezas de conexión
No 3115 (1/4“ D x 1/4“ E E 6,3 ) No 3115 (1/4“ D x 1/4“ E E 6,3 ) –
No 3115/1 (1/4“ D x 1/4“ E C 6,3 ) No 3115/1 (1/4“ D x 1/4“ E C 6,3 )
–
Software de calibración
No 7731
No 7731
No 7731
No 7731
Certificado de calibración
(por captador de valores medidos)
1
2
2
2
(3/8“ a x 1/4“ D )
(1/4“ a x 3/4“ D )
(3/8“ a x 3/4“ D )
(1/2“ a x 3/4“ D )
(1/4“ a x 3/8“ D )
La impresora y el PC no se incluyen en el volumen de suministro.
* Los captadores de valores medidos también se pueden emplear en combinación con el equipo comprobador para taller No 7707 W.
No 7787 (1/4“ a x 3/4“ D )
No 7788 (3/8“ a x 3/4“ D )
No 7789 (1/2“ a x 3/4“ D )
No 7789-2 (3/4“ a x 1 ½“D )
No 7789-3 (1“ a x 1 ½“D )
41
Apriete controlado de tornillos – ¡Somos expertos!
Servicio acreditado de calibración para el ámbito del par de apriete.
STAHLWILLE es un laboratorio acreditado de calibración según DIN EN
ISO/IEC 17025.
El apriete controlado de tornillos es una
necesidad inevitable para la seguridad y
la durabilidad de todo tipo de tornillos.
Como expresión de máxima competencia en el terreno del apriete controlado
de tornillos, STAHLWILLE está acreditado
por el servicio alemán de calibración
(DKD) como laboratorio homologado
para la dimensión «par de apriete».
Nuestra «máxima instancia»:
el patrón nacional.
Con STAHLWILLE cuenta usted con un
proveedor fiable, relacionado con el
Instituto Federal Alemán Físico-Técnico
(PTB) en Braunschweig como laboratorio
de calibración del DKD. Una evidente
garantía de trazabilidad constante de los
medios de medición según las normas
ISO 9000 respecto de los patrones
nacionales. En cierto sentido, cumplimos
funciones oficiales en este sector.
Como laboratorio del DKD defendemos la máxima precisión y responsabilidad.
La función de nuestro laboratorio es la
calibración de llaves dinamométricas de
todo tipo y de los equipos comprobadores correspondientes. El resultado se
documenta en un certificado de calibración DKD, reconocido en muchos países
gracias a tratados multilaterales.
Como base para la calibración DKD
utilizamos llaves dinamométricas de
transferencia y ejes de medición de
máxima precisión calibrados por el
PTB. Para garantizar esta precisión,
los aparatos se calibran regularmente
en el PTB de Braunschweig, y pueden
ser considerados como «el» medio de
verificación acreditado para todos los
trabajos de calibración en el sector de
las llaves dinamométricas. Sin «peros»
que valgan.
42
Los talleres de calibración externos:
ventaja para nuestros distribuidores.
Para que nuestros distribuidores
puedan obtener ventaja de nuestros
conocimientos en calibración de llaves
dinamométricas, STAHLWILLE dispone
de talleres externos de calibración.
Así pueden también beneficiarse otros
de nuestro know-how especializado y
realizar calibraciones precisas de llaves
dinamométricas. Incluyendo la emisión
de certificados de calibración.
PTB:
Patrón nacional
DKD STAHLWILLE:
Patrón de referencia
Taller de calibración
socio de STAHLWILLE:
Equipo comprobador de llaves dinamométricas
Usuario/cliente:
Llave dinamométrica
El ABC del control de equipos de
verificación: la trazabilidad
La certificación según la serie de
normas ISO 9000 exige un control de
los equipos de verificación con trazabilidad. Para una empresa certificada,
esto significa: Todos los equipos
comprobadores, es decir también las
llaves dinamométricas y los equipos
de comprobación de estas llaves,
deben recalibrarse con trazabilidad.
La calibración de los equipos
comprobadores debe ser trazable
al patrón nacional mediante una
cadena ininterrumpida de aparatos de verificación y patrones de
referencia.
Un requisito que la empresa
STAHLWILLE cumple sin problemas.
43
44
Jerarquía de trazabilidad en la calibración
PTB
DKD
STAHLWIL
LE
Departam
e
de las fili nto de calibració
n
ales de S
TAHLWILL
E
Departam
ento
interna d de calibración
el cliente
Usuario
Pequeño diccionario del control
de medios de comprobación
1) Calibración
Determinación de la desviación sistemática de medición de un medio de comprobación sin modificación de la misma
mediante comparación con un medio de
verificación de mayor precisión.
2) Ajuste
Reducción de la desviación sistemática
de un medio de comprobación mediante
modificación del mismo.
3) Graduación
Comprobación y, dado el caso, identificación de un medio de medición según
la norma de graduación por entidades
estatales de graduación.
4) Trazabilidad
El proveedor debe calibrar todos los
medios de verificación a intervalos establecidos y ajustarlos mediante medios
certificados, que están relacionados,
como se sabe, con patrones nacionales
o internacionales reconocidos.
5) Patrón
Medida materializada con la finalidad de
representar, conservar y reproducir una
unidad de medida, como el metro, el
kilogramo, el segundo.
45
Equipo comprobador electrónico para llaves dinamométricas Sensotork® 7707 W
Compacto equipo comprobador para taller ampliable sin dificultad alguna
mediante captadores de valores medidos fácilmente intercambiables.
Alta precisión (en el tramo entre 20–100 % del valor nominal, máx. desviación garantizada ± 0,25 %, en el tramo hasta 20 % del valor nominal ± 1 %) conseguida mediante captadores de valores medidos planos y por acondicionamiento y digitalización del valor medido directamente en el captador de valores medidos.
Gran seguridad gracias a la indicación adicional del momento de torsión
ejecutado realmente con llaves dinamométricas en fase de disparo.
7707 W
E quipo comprobador electrónico para taller
Sensotork®
Equipo para taller: Comprobador electrónico para
llaves dinamométricas, se compone de:
• Captador de valores medidos (DBGM)
• Elemento de sujeción
• Indicador (DBGM)
• Soporte para indicador (con cable 1,5 m)
• Cable en espiral
• Adaptador de corriente (230 V) o se puede
conectar directamente al sistema eléctrico de
a bordo en turismos 12 V
• Adaptador de cuadradillo (No 7707-2 W,
No 7707-3 W)
• Juego de sujeción para posición de compro bación horizontal o vertical para mediciones
hacia la izquierda y hacia la derecha
Unidades de medida:
N m, ft.lb, in.lb. Los captadores de valores medidos
se intercambian con gran facilidad y están fijados
en el elemento de sujeción mediante un bloqueo
de seguridad QuickRelease. Fuerzas transversales
reducidas mediante captadores de valores medidos
planos, reconocimiento automático de los captadores
de valores medidos, uso universal y manejo sencillo
gracias a la posición de comprobación horizontal
y vertical, así como al posicionamiento variable del
indicador, el soporte adicional con cable 1,5 m aloja
el indicador a fin de optimizar el seguimiento visual
al comprobar llaves dinamométricas particularmente
largas, alcance de medición muy amplio entre 2 %
y 100 % del valor nominal (< 1 % con 1100 N m).
Los valores medidos se pueden transmitir a un
ordenador a través de un cable USB (sin fuente de
corriente externa adicional, toma el suministro de
energía del ordenador). Durante el recalibrado de
cada captador de valores medidos, el equipo
comprobador permanece listo para su uso.
Amplio campo de aplicación (-20°C a +60°C).
Cumple DIN 51309, clase 2. Con certificado.
Se suministra en
sólida caja sintética.
46
i
Para garantizar la necesaria precisión de las herramientas de par de
apriete, es necesario someterlas a una revisión periódica. La precisión de las llaves dinamométricas debe poder verificarse en distintas etapas y permitir su trazabilidad. Sólo así se puede garantizar
la fiabilidad de los valores medidos. Ya que la digitalización de los
valores medidos se realiza directamente con el circuito electrónico
del sensor de medición, no hay influencias negativas de cables de
conexión.
7707 W
Código
96 52 10 71
96 52 10 72
96 52 10 73
1)
2)
No
gama
N m
gama
ft.lb
gama
in.lb
a
"
b
mm
h1
mm
h2
mm
t
mm
R
g
R g
con caja
7707-1W
7707-2W 1)
7707-3W 2)
0,2–10
2–100
10–1100
0,15–7,4
1,5–74
7,4–811,5
1,8–88,5
17,7–885
88,5–9736
1/4
3/8
3/4
180
180
180
79
79
79
215
215
215
180
180
180
6255
7025
7495
8255
10000
10610
con adaptador de cuadradillo No 409M (1/4" a x 3/8" D)
con adaptadores de cuadradillo No 7787 (1/4" a x 3/4" D), No 7788 (3/8" a x 3/4" D), No 7789 (1/2" a x 3/4" D)
7707 W
h2
h1
t
b
47
7721-7724
Código
52 10 00 21
52 10 00 22
52 10 00 23
52 10 00 24
No
gama
N m
gama
ft.lb
gama
in.lb
a
"
R
g
7721
7722
7723
7724
0,2–10
2–100
10–1100
300–3000
0,15–7,4
1,5–74
7,4–811,5
221,4–2214
1,8–88,5
17,7–885
88,5–9736
2655,3–26553
1/4
3/8
3/4
1 1/2
1735
2486
3100
10650
7757+7731
Código
96 58 36 23
48
L
m
R
g
1,5
210
7750
Código
52 10 00 50
R
g
325
Accesorios para equipo comprobador para taller
7721-7723
Captador de valores medidos
DBGM, alta precisión gracias a acondiciona-
miento y digitalización del valor medido directamente en el captador de valores medidos. Su diseño constructivo plano le proporciona una gran resistencia a fuerzas transversales. En el tramo entre 20-100 % del valor nominal,
máx. desviación garantizada ± 0,25 %, en el
tramo hasta 20 % del valor nominal ± 1 %.
7724
Captador de valores medidos
para utilizar con dispositivo de accionamiento
mecánico No 7792 und 7792-1.
7750
Indicador y Unidad de Control
DBGM, para la representación del momento de
torsión. Unidades de medida: N m, ft.lb, in.lb.
Modos de servicio:
indicación permanente de valores medidos,
memoria de valores pico (sólo para apriete manual). Indicación adicional del apriete realmente realizado en llaves dinamométricas con
disparo. Se puede girar hasta colocarlo en cualquier posición mediante articulación esférica.
7757+7731
Cable adaptador USB con Software
Conexión entre el captador de valores medidos
y el ordenador para analizar los datos en el
ordenador.
49
Accesorios para equipo comprobador para taller
7751
Cable con conector Jack
Conexión entre el captador de valores medidos
y el adaptador USB o el indicador y unidad de
control.
7753
Adaptador USB con cable USB
Conexión entre un máximo de 5 captadores
de valores medidos y el ordenador, para la
evaluación de los datos en el ordenador.
7752
Cable en espiral老
Conexión entre el captador de valores medidos y
el indicador o adaptador USB, con conector jack
en cada lado, acodado a 90°.
7755
Adaptador de corriente
Entrada:
Corriente alterna 230 V (No 7755/1)
Corriente alterna 110 V (No 7755/2)
Salida:
corriente continua 12 V
50
7751
Código
52 11 00 51
7753
L
m
1,5
R
g
50
7755
Código
52 11 00 54
52 11 00 55
No
Volt
R
g
7755/1
7755/2
230
110
385
357
Código
L
mm
b
mm
h
mm
R
g
52 11 00 53
125
65
41
230
7752
Código
52 11 00 52
R
g
L
mm
35
500 max.
51
409M
Código
L
mm
O
mm
R
g
11 03 00 10
13
25
14
Código
L
mm
O
mm
R
g
58 52 10 89
23,5
29
42
7789
52
7788
7787
Código
L
mm
O
mm
R
g
58 52 10 87
15,5
29
41
Código
L
mm
O
mm
R
g
58 52 30 89
44
60
380
7789-2
Código
L
mm
O
mm
R
g
58 52 10 88
23,5
29
52
Código
L
mm
O
mm
R
g
58 52 40 89
44
60
290
7789-3
Adaptador de cuadradillo
409M
Adaptador de cuadradillo
de 1/4" interior a 3/8" exterior
(6,3 x 10)
7787
Adaptador de cuadradillo
de 1/4" interior a 3/4" exterior
(6,3 x 20)
7788
Adaptador de cuadradillo
de 3/8" interior a 3/4" exterior
(10 x 20)
7789
Adaptador de cuadradillo
de 1/2" interior a 3/4" exterior
(12,5 x 20)
7789-2
Adaptador de cuadradillo
de 3/4" interior a 1 1/2" exterior
(20 x 40)
7789-3
Adaptador de cuadradillo
de 1" interior a 1 1/2" exterior
(25 x 40)
53
Dispositivos mecánicos de accionamiento para llaves y destornilladores dinamométricos
7791
Aparato básico mecánico
de 0,2 a 400 N m para los captadores de
valores medidos 7721, 7722, 7723
DBGM, ancho de perfil = 180 mm
Medición sin desplazar el punto de aplicación de la fuerza
Mediante un sistema especial de transmisión de la fuerza, el
dispositivo de disparo No 7791 evita un desplazamiento del
punto de aplicación de la fuerza durante el proceso de calibración. La palanca situada debajo de la guía de control se mueve
de forma lineal con un husillo accionado por el volante manual.
El movimiento lineal se transforma en movimiento giratorio que
actúa sobre el sensor de medición. La llave dinamométrica
permanece durante todo el proceso de calibrado en posición
constante.
7791-2
Ampliación del elemento
de comprobación hasta 10 N m
Para la calibración de destornilladores
dinamométricos.
De esta forma se evitan errores de medición debidos a un desplazamiento del punto de aplicación de la fuerza. Aplicable para
llaves dinamométricas con una longitud de funcionamiento (LF )
de máx. 815 mm.
Mediante un casquillo de bola de baja fricción se orienta automáticamente la llave en posición horizontal. La reducción de las
fuerzas transversales sobre el captador de los valores medidos
permite la reducción de los errores de medición.
Ya que la digitalización de los
valores medidos se realiza
directamente con el circuito electrónico del sensor de medición,
no hay influencias negativas provenientes de cables de conexión.
Los fallos de medición por errores
individuales de manejo se evitan
por medio de la manivela de alojamiento y dosificación precisos.
54
i
Construcción modular
Gracias a su diseño modular, el usuario puede componer su herramienta mecánica según sus necesidades. Con componentes adicionales se puede ampliar la herramienta en cualquier momento y sin
problemas. Todos los componentes se combinan perfectamente entre sí y se montan con gran facilidad.
El sistema de ensamblaje es fácil de manejar y tiene un ajuste muy preciso. Con ayuda de las uniones
atornilladas integradas en el contorno se puede fijar con gran rapidez.
El indicador puede fijarse directamente a distintos lugares del sistema mediante un soporte. De esta
forma, el usuario puede configurar su puesto de trabajo de forma óptima.
7792
7792-1
Aparato básico mecánico
de 10 a 1100 N m para los captadores
de valores medidos 7723, 7724
Ampliación del aparato básico
mecánico hasta 3000 N m
Soporte para el
indicador digital No 7750
Ancho de perfil = 270 mm
Atornillable a los dispositivos de
accionamiento mecánico y elementos
de comprobación adicionales.
DBGM, ancho de perfil = 270 mm
Aplicable para llaves dinamométricas con
una longitud de funcionamiento (LF ) de máx.
1390 mm.
7750-1
Aplicable para llaves dinamométricas con
una longitud de funcionamiento (LF ) de máx.
2390 mm. (7792+7792-1)
7791-1
Ampliación del aparato básico
mecánico hasta 1100 N m
Ancho de perfil = 180 mm
Aplicable para llaves dinamométricas con una longitud de
funcionamiento (LF ) de máx. 1390 mm. (7791+7791-1)
7790
Elemento de comprobación «Stand alone»
hasta 10 N m
El destornillador dinamométrico que se debe calibrar se inserta en el adaptador de cuadradillo del
captador de valores medidos y se fija mediante
la mordaza de centrado universal. Con el volante
se controla y aplica la fuerza necesaria en el
destornillador dinamométrico.
55
7791
Código
h
mm
b
mm
L
mm
R
g
52 11 00 91
323
704
1086,5
40500
7791-2
Código
52 11 02 91
h
t
mm
R
g
442–593
250
351
5500
7791
t
56
b
mm
L
b
h
h
mm
b
7791-2
7792
Código
h
mm
b
mm
L
mm
R
g
52 11 00 92
323
722
1668,5
75000
7790
Código
58 52 10 90
h
mm
b
mm
t
mm
R
g
442-593
250
351
8500
7792-1
Código
h
mm
b
mm
L
mm
R
g
52 11 01 92
135
558
1073
18500
7750-1
Código
R
g
52 10 10 50
151
7791-1
Código
h
mm
b
mm
L
mm
R
g
52 11 01 91
135
308
673
5500
L
b
7792
h
b
7791-1+7792-1
L
h
t
7790
b
h
57
Multiplicadores de fuerza MULTIPOWER
Transmite con facilidad elevados momentos de torsión. Multipower cuando haya que «echar el resto».
Los multiplicadores de fuerza con engranaje planetario Multipower de STAHLWILLE facilitan de sobremanera el trabajo cuando sea preciso apretar o soltar uniones grandes o muy resistentes. Evita recurrir
a largas barras. El Multipower de STAHLWILLE multiplica la fuerza humana; cuida tuercas y tornillos al
transmitir uniformemente la fuerza. Aún los mayores momentos de torsión son transmitidos con facilidad y prolongada precisión. El diseño, los materiales utilizados y el mecanismo son de una robustez
proporcionalmente alta. Multipower y las llaves dinamométricas STAHLWILLE forman un combinado
con la «fuerza de un toro».
El programa Multipower llega hasta 5000 N m/3687 ft.lb.
Bajo demanda disponemos de multiplicadores hasta 12000 N m/8850 ft.lb.
Los Multipower grandes llevan incorporados: un bloqueo de retorno.
STW 290N
Multiplicadores de fuerza MULTIPOWER
con seguro de sobrecarga y engranaje planetario,
en maletín. Con un hexágono de reserva para
seguridad contra sobrecargas.
Máx desviación garantizada ± 5 %.
STW 393N
Repuestos para Multipower
Piñón con seguro contra sobrecarga
Cuadradillos de acople
con taladro, para STAHLWILLE-Multipower
STW 390–STW 393 (hasta 1996).
58
Multipower
No
N m1)
ft.lb1)
N m2)
ft.lb2)
Reducción
engranaje
Multiplicación del
momento de torsión
a
"
D
"
b
mm
h
mm
L
mm
R
g
STW 290N
STW 295N
STW 391N*)
STW 392N*)
STW 393N*)
800
1350
2000
3000
5000
590
996
1475
2212
3687
229
386
167
250
312
169
285
123
184
230
4:1
4:1
16 : 1
16 : 1
20 : 1
1 : 3,5
1 : 3,5
1 : 12
1 : 12
1 : 16
1/2
3/4
1/2
3/4
3/4
3/4
3/4
1
1
1 1/2
66
84
89
89
114
84
100
140
150
182
215
265
330
330
400
5355
7020
9065
10200
12890
Código
53 03 29 00
53 03 29 50
53 03 39 10
53 03 39 20
53 03 39 30
con bloqueo de retorno
capacidad máx. de salida
2)
capacidad max. de entrada
*)
1)
Repuestos para Multipower
Cuadradillos de acople
Código
Código
59 30 00 39
59 30 00 67
59 30 00 68
59 30 00 69
59 30 00 70
No
R
g
STW 290N
STW 295N
STW 391N
STW 392N
STW 393N
41
95
95
105
105
No
59 30 39 11 STW 391-700*
59 30 39 21 STW 392-70
59 30 39 31 STW 393-70
* también para STW 390
R
g
89
232
252
Multipower
b
h
59
7210/5
Código
59 19 10 05
4150 QR
para No
R
g
S
721/5
53
1
5120 + 7210/15
Código
para No
19 04 00 00
721/15
127
Código
para No
R
g
S
59 19 10 30
721/30
134
1
para No
R
g
S
448
1
7210/30
7210/80
Código
59 19 10 80
721Nf/80
721Nf/100
735/80
S
1
59 01 00 14
59 01 00 03
59 01 00 05
59 01 00 11
59 01 00 07
59 01 00 08
59 01 00 15
60
para No
19 01 00 20
725QR/4
51
Código
para No
R
g
S
19 02 00 20
725QR/5
51
1
7250 QR/10
Código
para No
tño.
para No
11
3
5
502 1/2
7
8
12
734/4
734/5
734/10
734/20
721/30
734/40
720Nf/80;
721Nf/80+100
Código
para No
S
1
80
1
S
127
1
b
"
L
mm
R
g
S
3/8
3/8
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1/4
3/8
1/2
1/2
1/2
3/4
3/4
22
25,8
30
33,5
44,3
52,2
65
12
17
28
39
52
138
179
5
5
5
5
5
5
1
R
g
S
59 25 10 05
735/5
85
para carracas a partir de 12/97
Código
para No
1
R
g
S
59 25 10 10 735/10
96
para carracas a partir de 12/97
Código
para No
1
R
g
S
59 25 10 20 735/20
146
para carracas a partir de 4/96
7350/40
R
g
a
"
para No
7350/20
S
19 04 00 20 725QR/20
Código
7350/10
R
g
19 04 10 20 725QR/10
5120 QR
70V
Código
Código
4350 QR
R
g
7350/5
R
g
Código
para No
1
R
g
S
59 25 10 40 735/40
219
para carracas a partir de 5/97
70V
1
a
b
7210/5
Repuestos para carracas/llave dinamométrica No 721/5
1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 botón conmutador
con clavija, 1 bola, 2 muelles prensores, 2 tornillos de
sujeción
Repuestos
5120 + 7210/15
Repuestos para carracas/llave dinamométrica No 721/15
1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 palanca
de cambio con pasador, 1 bola, 2 muelles prensores, 2 tornillos de sujeción
5120 QR
Repuestos para carraca
No 725QR/20
7210/30
1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 palanca
de cambio con pasador, 1 bola, 2 muelles prensores, 2 tornillos
Repuestos para carracas/llave dinamométrica No 721/30
1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 palanca de
cambio, 1 pasador de palanca de cambio, 1 bola,
2 muelles prensores, 2 tornillos de sujeción
7350/5
Juego de repuestos para No 735/5
1 pieza rotativa, 1 perno de trinquete, 1 plato
divisor, 1 muelle, 3 tornillos
7210/80
Repuestos para carracas/llave dinamométrica
No 721/Nf/80, 721Nf/100, 735/80
7350/10
1 pieza rotativa, 2 discos de trinquete, 2 cabezas
de muelle, 2 muelles prensores
Juego de repuestos para No 735/10
1 pieza rotativa, 1 perno de trinquete, 1 plato
divisor, 1 muelle, 3 tornillos
4150 QR
Repuestos para carraca
No 725QR/4
7350/20
1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 palanca
de cambio con pasador, 1 bola, 2 muelles prensores, 2 tornillos de sujeción M 1,7 x 8
Juego de repuestos para No 735/20
1 pieza rotativa, 1 perno de trinquete, 1 plato
divisor, 1 muelle, 3 tornillos
4350 QR
Repuestos para carraca
No 725QR/5
7350/40
1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 palanca
de cambio con pasador, 1 bola, 1 muelle prensor,
2 tornillos de fijación
Juego de repuestos para No 735/40
1 pieza rotativa, 1 perno de trinquete, 1 plato
divisor, 1 muelle, 3 tornillos
7250 QR/10
Repuestos para carraca
No 725QR/10
1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 palanca
de cambio con pasador, 1 bola, 2 muelles prensores, 2 tornillos
70V
Cuadradillos
para llaves dinamométricas y útiles
intercambiables.
61
Pulg. Libra – Newton-metro in.lb – N m
0
10
20
30
40
0,0
11,3
22,6
33,9
45,2
56,5
67,8
79,1
90,4
101,7
113,0
124,3
135,6
146,9
158,2
169,5
180,8
192,1
203,4
214,7
226,0
237,3
248,6
259,9
271,2
282,5
293,8
305,1
316,4
327,7
339,0
350,3
361,6
372,9
384,2
395,5
406,8
1,1
12,4
23,7
35,0
46,3
57,6
68,9
80,2
91,5
102,8
114,1
125,4
136,7
148,0
159,3
170,6
181,9
193,2
204,5
215,8
227,1
238,4
249,7
261,0
272,3
283,6
294,9
306,2
317,5
328,8
340,1
351,4
362,7
374,0
385,3
396,6
407,9
2,3
13,6
24,9
36,2
47,5
58,8
70,1
81,4
92,7
104,0
115,3
126,6
137,9
149,2
160,5
171,8
183,1
194,4
205,7
217,0
228,3
239,6
250,9
262,2
273,5
284,8
296,1
307,4
318,7
330,0
341,3
352,6
363,9
375,2
386,5
397,8
409,1
3,4
14,7
26,0
37,3
48,6
59,9
71,2
82,5
93,8
105,1
116,4
127,7
139,0
150,3
161,6
172,9
184,2
195,5
206,8
218,1
229,4
240,7
252,0
263,3
274,6
285,9
297,2
308,5
319,8
331,1
342,4
353,7
365,0
376,3
387,6
398,9
410,2
4,5
15,8
27,1
38,4
49,7
61,0
72,3
83,6
94,9
106,2
117,5
128,8
140,1
151,4
162,7
174,0
185,3
196,6
207,9
219,2
230,5
241,8
253,1
264,4
275,7
287,0
298,3
309,6
320,9
332,2
343,5
354,8
366,1
377,4
388,7
400,0
411,3
in.lb
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
2100
2200
2300
2400
2500
2600
2700
2800
2900
3000
3100
3200
3300
3400
3500
3600
50
60
70
80
90
5,7
17,0
28,3
39,6
50,9
62,2
73,5
84,8
96,1
107,4
118,7
130,0
141,3
152,6
163,9
175,2
186,5
197,8
209,1
220,4
231,7
243,0
254,3
265,6
276,9
288,2
299,5
310,8
322,1
333,4
344,7
356,0
367,3
378,6
389,9
401,2
412,5
6,8
18,1
29,4
40,7
52,0
63,3
74,6
85,9
97,2
108,5
119,8
131,1
142,4
153,7
165,0
176,3
187,6
198,9
210,2
221,5
232,8
244,1
255,4
266,7
278,0
289,3
300,6
311,9
323,2
334,5
345,8
357,1
368,4
379,7
391,0
402,3
413,6
7,9
19,2
30,5
41,8
53,1
64,4
75,7
87,0
98,3
109,6
120,9
132,2
143,5
154,8
166,1
177,4
188,7
200,0
211,3
222,6
233,9
245,2
256,5
267,8
279,1
290,4
301,7
313,0
324,3
335,6
346,9
358,1
369,5
380,8
392,1
403,4
414,7
9,0
20,3
31,6
42,9
54,2
65,5
76,8
88,1
99,4
110,7
122,0
133,3
144,6
155,9
167,2
178,5
189,8
201,1
212,4
223,7
235,0
246,3
257,6
268,9
280,2
291,5
302,8
314,1
325,4
336,7
348,0
359,3
370,6
381,9
393,2
404,5
415,8
10,2
21,5
32,8
44,1
55,4
66,7
78,0
89,3
100,6
111,9
123,2
134,5
145,8
157,1
168,4
179,7
191,0
202,3
213,6
224,9
236,2
247,5
258,8
270,1
281,4
292,7
304,0
315,3
326,6
337,9
349,2
360,5
371,8
383,1
394,4
405,7
417,0
N m
Pie Libra – Newton-metro ft.lb – N m
0
1
2
3
4
0,0
13,6
27,1
40,7
54,2
67,8
81,4
94,9
108,5
122,0
135,6
149,1
162,7
176,3
189,8
203,4
216,9
230,5
244,1
257,6
271,2
284,7
298,3
311,8
325,4
339,0
352,5
366,1
379,6
393,2
406,8
1,4
14,9
28,5
42,0
55,6
69,2
82,7
96,3
109,8
123,4
136,9
150,5
164,1
177,6
191,2
204,7
218,3
231,9
245,4
259,0
272,5
286,1
299,6
313,2
326,8
340,3
353,9
367,4
381,0
394,5
2,7
16,3
29,8
43,4
56,9
70,5
84,1
97,6
111,2
124,7
138,3
151,9
165,4
179,0
192,5
206,1
219,6
233,2
246,8
260,3
273,9
287,4
301,0
314,6
328,1
341,7
355,2
368,8
382,3
395,9
4,1
17,6
31,2
44,7
58,3
71,9
85,4
99,0
112,5
126,1
139,7
153,2
166,8
180,3
193,9
207,4
221,0
234,6
248,1
261,7
275,2
288,8
302,4
315,9
329,5
343,0
356,6
370,1
383,7
397,3
5,4
19,0
32,5
46,1
59,7
73,2
86,8
100,3
113,9
127,5
141,0
154,6
168,1
181,7
195,2
208,8
222,4
235,9
249,5
263,0
276,6
290,2
303,7
317,3
330,8
344,4
357,9
371,5
385,1
398,6
ft.lb
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
62
5
6
7
8
9
6,8
20,3
33,9
47,5
61,0
74,6
88,1
101,7
115,3
128,8
142,4
155,9
169,5
183,0
196,6
210,2
223,7
237,3
250,8
264,4
277,9
291,5
305,1
318,6
332,2
345,7
359,3
372,9
386,4
400,0
8,1
21,7
35,3
48,8
62,4
75,9
89,5
103,0
116,6
130,2
143,7
157,3
170,8
184,4
198,0
211,5
225,1
238,6
252,2
265,7
279,3
292,9
306,4
320,0
333,5
347,1
360,7
374,2
387,8
401,3
9,5
23,1
36,6
50,2
63,7
77,3
90,8
104,4
118,0
131,5
145,1
158,6
172,2
185,8
199,3
212,9
226,4
240,0
253,5
267,1
280,7
294,2
307,8
321,3
334,9
348,5
362,0
375,6
389,1
402,7
10,9
24,4
38,0
51,5
65,1
78,6
92,2
105,8
119,3
132,9
146,4
160,0
173,6
187,1
200,7
214,2
227,8
241,3
254,9
268,5
282,0
295,6
309,1
322,7
336,2
349,8
363,4
376,9
390,5
404,0
12,2
25,8
39,3
52,9
66,4
80,0
93,6
107,1
120,7
134,2
147,8
161,3
174,9
188,5
202,0
215,6
229,1
242,7
256,3
269,8
283,4
296,9
310,5
324,0
337,6
351,2
364,7
378,3
391,8
405,4
N m
Kilopondiometro – Newton-metro kpm – N m
0,0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,0
9,8
19,6
29,4
39,2
49,0
58,8
68,7
78,5
88,3
98,1
107,9
117,7
127,5
137,3
147,1
156,9
166,7
176,5
186,3
196,1
205,9
215,8
225,6
235,4
245,2
255,0
264,8
274,6
284,4
294,2
304,0
313,8
323,6
333,4
343,2
353,0
362,9
372,7
382,5
1,0
10,8
20,6
30,4
40,2
50,0
59,8
69,6
79,4
89,2
99,1
108,9
118,7
128,5
138,3
148,1
157,9
167,7
177,5
187,3
197,1
206,9
216,7
226,5
236,3
246,2
256,0
265,8
275,6
285,4
295,2
305,0
314,8
324,6
334,4
344,2
354,0
363,8
373,6
383,4
2,0
11,8
21,6
31,4
41,2
51,0
60,8
70,6
80,4
90,2
100,0
109,8
119,6
129,5
139,3
149,1
158,9
168,7
178,5
188,3
198,1
207,9
217,7
227,5
237,3
247,1
256,9
266,7
276,6
286,4
296,2
306,0
315,8
325,6
335,4
345,2
355,0
364,8
374,6
384,4
2,9
12,8
22,6
32,4
42,2
52,0
61,8
71,6
81,4
91,2
101,0
110,8
120,6
130,4
140,2
150,0
159,9
169,7
179,5
189,3
199,1
208,9
218,7
228,5
238,3
248,1
257,9
267,7
277,5
287,3
297,1
307,0
316,8
326,6
336,4
346,2
356,0
365,8
375,6
385,4
3,9
13,7
23,5
33,3
43,2
53,0
62,8
72,6
82,4
92,2
102,0
111,8
121,6
131,4
141,2
151,0
160,8
170,6
180,4
190,3
200,1
209,9
219,7
229,5
239,3
249,1
258,9
268,7
278,5
288,3
298,1
307,9
317,7
327,5
337,4
347,2
357,0
366,8
376,6
386,4
kpm
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
4,9
14,7
24,5
34,3
44,1
53,9
63,7
73,6
83,4
93,2
103,0
112,8
122,6
132,4
142,2
152,0
161,8
171,6
181,4
191,2
201,0
210,8
220,7
230,5
240,3
250,1
259,9
269,7
279,5
289,3
299,1
308,9
318,7
328,5
338,3
348,1
357,9
367,8
377,6
387,4
5,9
15,7
25,5
35,3
45,1
54,9
64,7
74,5
84,3
94,1
104,0
113,8
123,6
133,4
143,2
153,0
162,8
172,6
182,4
192,2
202,0
211,8
221,6
231,4
241,2
251,1
260,9
270,7
280,5
290,3
300,1
309,9
319,7
329,5
339,3
349,1
358,9
368,7
378,5
388,3
6,9
16,7
26,5
36,3
46,1
55,9
65,7
75,5
85,3
95,1
104,9
114,7
124,6
134,4
144,2
154,0
163,8
173,6
183,4
193,2
203,0
212,8
222,6
232,4
242,2
252,0
261,8
271,6
281,5
291,3
301,1
310,9
320,7
330,5
340,3
350,1
359,9
369,7
379,5
389,3
7,9
17,7
27,5
37,3
47,1
56,9
66,7
76,5
86,3
96,1
105,9
115,7
125,5
135,3
145,1
155,0
164,8
174,6
184,4
194,2
204,0
213,8
223,6
233,4
243,2
253,0
262,8
272,6
282,4
292,3
302,1
311,9
321,7
331,5
341,3
351,1
360,9
370,7
380,5
390,3
8,8
18,6
28,4
38,3
48,1
57,9
67,7
77,5
87,3
97,1
106,9
116,7
126,5
136,3
146,1
155,9
165,7
175,5
185,4
195,2
205,0
214,8
224,6
234,4
244,2
254,0
263,8
273,6
283,4
293,2
303,0
312,8
322,6
332,5
342,3
352,1
361,9
371,7
381,5
391,3
N m
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
63
GLOSARIO
Ajuste …
es la reducción de la desviación sistemática de
un medio de verificación mediante modificación
del ajuste.
Alargamiento a la rotura …
define la alteración permanente en longitud tras
una rotura. La modificación de longitud depende
de la longitud inicial.
Ángulo de giro …
es el ángulo para el apriete con un par de giro
determinado (par de acoplamiento) de un tornillo
ya enroscado para lograr una tensión previa.
Asiento de uniones atornilladas ...
es la deformación plástica de los elementos atornillados tras el montaje. Los puntos de contacto
se han igualado entre sí. El valor de asiento de
las uniones atornilladas depende de la cantidad
de juntas de separación en la unión y de la temperatura de entorno y de montaje. Cuanta mayor
es la temperatura, mayor es el valor de asiento.
Calibración …
es la comprobación periódica de herramientas
de medición comparándolas con dispositivos
de comprobación calibrados con trazabilidad y
de mayor precisión. Para la dimensión «par de
apriete», la calibración se describe en las normas
DIN EN ISO 6789 y DIN 51309, así como en las
directrices de la DKD, DKD-R 3-7 y 3-8. Es la
determinación del error sistemático de medición
de un medio de comprobación sin modificación
de los ajustes (véase también recalibración).
Calibración oficial …
es la comprobación y, dado el caso, identificación
de un instrumento de medición de acuerdo con
la regulación de calibración emitida por entidades
oficiales de calibración.
Certificado de calibración ...
es un certificado expedido por STAHLWILLE
según distintas normas y directivas DKD para
herramientas y aparatos de ensayo dinamométricos calibrados, con indicación de los valores de
medición resultantes.
Certificado de calibración DKD …
lo emite STAHLWILLE como laboratorio de
calibración acreditado por el DKD para pares
de apriete. En este procedimiento se expide un
certificado para una llave dinamométrica, un
equipo comprobador de llaves dinamométricas
o un captador de valores medidos de par de
apriete, estrictamente según las directrices
correspondientes del DKD. El certificado de
calibración DKD contiene todos los valores de
medición registrados, los coeficientes calculados,
una representación gráfica, la indicación del margen de error y una declaración de conformidad.
La calibración se realiza mediante los llamados
aparatos de transferencia con trazabilidad al PTB
en Braunschweig.
Certificado de conformidad ...
es el certificado expedido por STAHLWILLE según
la norma EN 10204 para llaves dinamométricas
calibradas, sin indicación de los valores individuales de medición.
Clases de resistencia …
son los niveles internacionalmente definidos para
piezas moldeadas como, por ejemplo, tornillos, para
normalizar sus características mecánicas respecto a
resistencia a la tracción, límite elástico, alargamiento
a la rotura y dureza. Cuanto mayor es la clase
de resistencia, mayor es la resistencia a la tracción,
el límite elástico y la dureza. El alargamiento a la
rotura, en cambio, se reduce a medida que aumenta
la clase de resistencia. Ejemplos de clase de resistencia en tornillos son, p. ej.: 8.8, 10.9 ó 12.9.
DIN EN ISO 6789 …
es la norma internacional de «Requisitos y métodos de verificación para la conformidad de tipo,
de la calidad y del procedimiento de recalibración
(ISO 6789:2003)».
DIN EN ISO/IEC 17025 ...
es la base para la acreditación y contiene
«Requisitos generales sobre la competencia para
laboratorios de verificación y calibración (ISO/IEC
17025:2005)»..
DKD…
es la abreviatura de «Deutscher Kalibrierdienst»,
el Servicio Alemán de Calibración. Dentro del
«Physikalisch-Technischen Bundesanstalt» (PTB),
Par de apriete
el DKD es responsable de la acreditación de los
laboratorios de calibración.
Dureza …
es la resistencia que opone un cuerpo a la penetración de otro cuerpo.
Equipo comprobador …
es el aparato utilizado para realizar comprobaciones. Por ejemplo, para comprobar llaves dinamométricas o equipos comprobadores de llaves
dinamométricas.
Fuerza mínima de retención …
es la fuerza que debe aplicarse como mínimo,
para comprimir entre sí las piezas que se unen
por atornillado. Impide que se levanten las juntas
de separación y asegura, por ejemplo, la limpia
función de las juntas.
Gestión de los medios de verificación ...
es el listado y archivado de todos los medios
de verificación con sus correspondientes datos
sobre resultados de calibración, tolerancias y
otros plazos de calibración.
Inseguridad de medición …
es el margen de oscilación del valor real de una
medición. La inseguridad de medición se asigna
a cada valor de medición obtenido como indicación porcentual en más/menos. Cuanto menor
sea la inseguridad de medición, más preciso y
fiable será el resultado de calibración obtenido.
Límite elástico ...
es el punto máximo de carga, a partir del cual la
aplicación de fuerza convierte una deformación
elástica en una deformación permanente. A partir
de este punto, el tornillo no recupera su longitud
original, aunque se reduzca la carga aplicada.
El límite elástico se mide en N/mm2. La tensión
previa óptima se sitúa al 90 % del límite elástico.
Newton-metro (N m) …
es la unidad más utilizada para un par de apriete.
Se calcula mediante la fuerza multiplicada por la
palanca = Newton x metro.
Brazo de palanca
Tensión previa
Fuerza
Rosca con fricción
Apoyo de la tuerca
Junta de separación entre
los elementos del atornillado
64
Superficie de la
cabeza del tornillo
Esfuerzo de tracción del tornillo
Par de apriete
Acreditación …
es el reconocimiento formal de la competencia
de un laboratorio de calibración por parte del
DKD, para poder realizar calibraciones de una
determinada magnitud.
MA • LF
LK
[
N m • mm
mm
]
Caso normal
Llave dinamométrica No 730N/10 en combinación con herramienta acoplable
de cuadradillo No 734/5 y boca de llave de vaso, ancho de llave 13 mm
Par de apriete deseado del tornillo MA = 40 N m
MA • LF
WK =
LK – SF + S (ó SS)
Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 336 mm, SF = 17,5 mm
Tabla de medidas, herramienta acoplable de cuadradillo: S = 17,5 mm
MA = Par de apriete deseado
S = Cota de las herramientas acoplables STAHLWILLE o de
las herramientas especiales (véase Tablas de medidas de las herramientas acoplables)
W = Valor de indicación
o ajuste W = MA
WK= Valor de ajuste o indicación
corregido WK ≠ MA
MA
SS= Suma de las cotas de las herra-
mientas acoplables utilizadas
Sadaptador + Sherramienta acoplable + …
LK = Longitud de funcionamiento
corregida LK = LF – SF + S (ó SS)
→ S = SF
→ W = MA
LF
SF = Cota estándar (véase Tablas de medidas de las llaves dinamométricas)
LF = Longitud de funcionamiento
(véase Tablas de medidas de las llaves dinamométricas)
El procedimiento más utilizado para un apriete
controlado, junto al del control del límite elástico
y ángulo de giro, es el procedimiento de apriete
dinamométrico. La tensión previa necesaria se
alcanza con la aplicación de un par de apriete
definido para esa unión atornillada (véase la
directiva VDI 2230 hoja 1).
SF
El par de apriete debe superar las fuerzas de
rozamiento que se producen en las zonas de
contacto al apretar el tornillo. Hay que aplicar,
además, las fuerzas necesarias para la deformación del tornillo y/o del material en el ámbito
elástico. Cuanto menos influya el rozamiento,
mayor será la tensión previa que puede alcan-
W
No es necesario modificar el valor ajustado en la llave dinamométrica.
Si las uniones atornilladas se aprietan con una
herramienta simple, no es posible alcanzar
una tensión previa definida. El par de apriete
aplicado, y por lo tanto la tensión previa, puede
variar mucho de usuario a usuario, condicionado
por una sensación subjetiva muy distinta. Por
lo general, los tornillos se aprietan demasiado.
Si entonces un tornillo sufre una carga de régimen superior a su resistencia a la tracción, se
rompe. Por otro lado, los tornillos que no han sido
suficientemente apretados albergan un elevado
potencial de peligro.
Un par de apriete definido sólo se puede lograr
con una herramienta adecuada, como, por ejemplo, una llave dinamométrica o un destornillador
dinamométrico.
Número de serie ...
debe estar impreso de forma indeleble en todas
las herramientas dinamométricas que obtengan
un certificado. Es la identificación inequívoca de
la herramienta y consta también en el certificado.
Par de acoplamiento …
se alcanza cuando una unión atornillada ha
alcanzado el punto en que «ya no tiene juego».
Es decir, cuando tiene un contacto correcto con
la superficie y muestra una fijación óptima. A
continuación se puede apretar el tornillo con un
ángulo de giro determinado.
Par de apriete …
es la fuerza que, en forma de movimiento giratorio, se aplica sobre un objeto, por ejemplo un
tornillo. La unidad de medida más usual es fuerza
x brazo de palanca = Newton x metro (N m). Esta
fuerza produce una tensión previa en la unión
atornillada.
Par de apriete del tornillo ...
se compone del par de apriete de la rosca y de
los pares de rozamiento de la superficie entre la
cabeza de tornillo o de tuerca y la superficie de
material bajo tracción. Cuanta mayor es la resistencia a la tracción del material, mayor será la
resistencia de la unión atornillada; pues el tornillo
aguanta las cargas mientras sea lo suficientemente resistente para equilibrar las tensiones
que aparecen en todos los puntos. La resistencia
a la tracción informa sobre el comportamiento de
extensión de un tornillo antes de que se produzca
una deformación permanente o su rotura. La
resistencia a la tracción es la tensión resultante
de la fuerza máxima respecto a su sección inicial.
La resistencia a la tracción se expresa con el
símbolo «Rm».
Recalibrado ... (véase calibración)
Rozamiento ...
o fricción, es la resistencia de un cuerpo contra
el movimiento sobre una superficie. El rozamiento
se da tanto en el área roscada como en los puntos de contacto de la cabeza del tornillo y de la
tuerca con la superficie. Prácticamente el 90 %
de todo el par de apriete se aplica para superar
el rozamiento. El rozamiento se expresa como
«coeficiente de fricción»: el cociente de la fuerza
de rozamiento y la fuerza normal (símbolo µ).
Diagrama de tensión-extensión
Resistencia máx.
a la tracción Rm
WK =
zarse con un mismo diámetro de tornillo y con la
misma clase de resistencia.
Límite elástico Re
En caso de emplear herramientas acoplables con una cota S diferente de la cota estándar SF , es necesario calcular un valor de ajuste o indicación debidamente corregido para la llave dinamométrica que se va a utilizar. ¡Atención! Si se usan adaptadores en combinación con herramientas acoplables o útiles
especiales, el cálculo ha de efectuarse con la suma de las cotas = ΣS. En caso de herramientas especiales acodadas lateralmente, el WK debe calcularse por
métodos empíricos.
Las uniones mediante tornillos son las más utilizadas para un ensamblaje no definitivo. Deben
soportar los esfuerzos más variados. Cuando hay
que atornillar entre sí componentes sujetos a
grandes esfuerzos, los tornillos deben garantizar
una unión segura bajo las fuerzas que se producen. Es decir, deben estar dimensionados y ser
apretados de una forma específica, para que, una
vez montados, ejerzan una tensión previa superior a las fuerzas esperadas.
Tensión
Apriete controlado
mediante el procedimiento
dinamométrico
0,2 % límite de extensión Rp0,2 (N/mm2)
Rm
Rp0,2
Tensión
¡ATENCIÓN! Así puede usted obtener el par de apriete adecuado –
también al utilizar herramientas acoplables con calibres diferentes
0,2 %
Extensión en %
Ejemplo 2: valor de indicación corregido (herramienta acoplable y adaptador)
Ejemplo 1: valor de ajuste corregido (1 herramienta acoplable)
Llave dinamométrica No 730N/20 en combinación con herramienta
acoplable de boca en estrella No 732/40, ancho de llave 36 mm
Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m
Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 250 mm, SF = 17,5 mm
Tabla de medidas, herramienta acoplable de cuadradillo: S = 17,5 mm
Tabla de medidas, adaptador: S = 50,8 mm
Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 424,5 mm, SF = 25 mm
Tabla de medidas, herramienta acoplable de boca en estrella: S = 28 mm
LK
contacto. El par de rozamiento de la superficie no
aumenta la tensión previa.
Llave dinamométrica No 71/2 en combinación con herramienta acoplable de cuadradillo No 734/5
y adaptador No 447, ancho de llave 10 mm
Par de apriete deseado del tornillo MA = 25 N m
Cualidades de las
llaves dinamométricas
→ ΣS ≠ SF
→ W ≠ MA
LK
→ S ≠ SF
→ W ≠ MA
LF
LF
MA
MA
WK =
S
S
WK
S
MA • LF
LK – SF + S
=
190 N m • 424,5 mm
424,5 mm – 25 mm + 28 mm
Valor de ajuste corregido WK = 188,7 N m
=
Las llaves dinanométricas electrónicas están
ganando en importancia, ya que la industria y
los talleres requieren un nivel cada vez mayor de
precisión y de documentación de las mediciones.
Estas herramientas permiten al usuario no sólo
una precisión extraordinariamente alta, sino también la posibilidad de archivar los resultados para
su posterior utilización. Para garantizar la necesaria precisión de estas herramientas, es necesario
someterlas a una revisión periódica.
WK
ΣS
190 N m • 424,5 mm
WK =
427,5 mm
MA • LF
LF – SF + SS
=
25 N m • 250 mm
250 mm – 17,5 mm + 17,5 mm + 50,8 mm
=
25 N m • 250 mm
300,8 mm
Valor de indicación corregido WK = 20,8 N m
valor a introducir 189 N m
… y así puede usted consultar los datos necesarios en el Catálogo.
Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m
Valor de ajuste buscado WK
WK = 188,7 N m
Valor a introducir a la llave dinamométrica No 730N/20: 189 N m.
732/40
730N
Code
50 18 10 02
50 18 10 05
50 18 10 10
50 18 10 12
50 18 10 20
Gr.
2
5
10
12
20
W
W
2–20 N m
10–50 N m
20–100 N m
25–130 N m
40–200 N m
20–180 in.lb
7–37 ft.lb
15–75 ft.lb
20–95 ft.lb
30–150 ft.lb
WK =
MA • LF
LK – SF + S
X
X
Feinskala
X
1 N m
5 N m
10 N m
10 N m
10 N m
10 in.lb
1 ft.lb
2,5 ft.lb
2,5 ft.lb
5 ft.lb
0,2 N m
0,25 N m
0,5 N m
0,5 N m
1 N m
=
J
mm
b
mm
h
mm
L
mm
LF
mm
SF
mm
9 x 12
9 x 12
9 x 12
14 x 18
14 x 18
28
28
28
28
28
23
23
23
23
23
275
330
386
421
467
226
280,5
336
379
424,5
17,5
17,5
17,5
25
25
190 N m • 424,5 mm
424,5 mm – 25 mm + 28 mm
R
Code
g
A
mm
b
mm
h
mm
19
46
30
58 22 40 30
19
740
47,5
32
58 22 40 32
19
1054
52
34
58 22 40 34
19
1210
54
36
36
40
22
58
20
60
1356
41
58 22 40 41
1489
Einstellwerte am
derte
Verän
ng!
* Achtu
ssel.
tschlü
Drehmomen
S
mm
25
25
28*
28*
30*
Las llaves dinamométricas tienen un campo de
aplicación muy variado. Se utilizan para medir,
controlar o realizar pares de apriete en constante
cambio o para la reproducción de un par de giro
preestablecido. Debido a sus múltiples y heterogéneas posibilidades de aplicación, estos aparatos deben ser resistentes, fiables y de aplicación
lo más universal posible.
R
g
182
181
210
203
240
Ejemplo 1 (véase a la izquierda):
Llave dinamométrica en combinación con herramienta acoplable
732/40, ancho de llave 36 mm. Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m.
Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 424,5 mm; SF = 25 mm
Tabla de medidas, herramienta acoplable: S = 28 mm
La precisión de las llaves dinamométricas debe
poder verificarse en distintas etapas y permitir su
trazabilidad. Sólo así se puede garantizar la
fiabi- lidad de los valores medidos. En la primera
etapa, el usuario comprueba la precisión en sus
propias instalaciones con un dispositivo apropiado para calibración de comprobación, como
el STAHLWILLE Serie 7706 ó 7707. En la
segunda etapa se controla la precisión del
dispositivo para calibración en un laboratorio
acreditado de calibración. La acreditación de
estos laboratorios por el servicio alemán de
calibración (DKD) según la norma EN ISO/IEC
17025: 2005 garantiza el ajuste de los medios
de medición según los procedimientos establecidos en la norma DIN EN ISO 9001: 2000.
Patrón nacional …
es la realización de la unidad del sistema internacional (SI) más exacta que se dispone en un
país. El Instituto Físico-Técnico alemán (PTB) es
el encargado de la representación y reproducción
de las unidades en Alemania.
Physikalisch-Technische
Bundesanstalt (PTB) …
es el Instituto Federal Alemán Físico-Técnico,
el organismo nacional de metrología con sede
en Braunschweig. En Alemania, el PTB es responsable de la representación y difusión de las
unidades de medida. El DKD se encarga de la
acreditación de los laboratorios de calibración.
Precisión de medición …
es la desviación del valor preajustado y el valor
real dentro de una determinada tolerancia. El
ancho de banda de esta tolerancia está establecido, por ejemplo para llaves dinamométricas, en
la norma DIN EN ISO 6789.
Resistencia a la tracción ...
es el comportamiento de extensión de un
Servicio de calibración …
se acredita siempre para determinadas magnitudes. STAHLWILLE está acreditado ya desde
1997 para la magnitud «par de apriete» como
laboratorio homologado de calibración ante el
servicio alemán de calibración (DKD).
Tensión previa ...
es la tensión que se produce en el material de un
tornillo debido a la extensión del tornillo en una unión
atornillada. Una tensión previa demasiado alta produce una sobrecarga y puede dañar el tornillo y la pieza
atornillada. Cuando la tensión previa es demasiado
baja, la unión atornillada puede aflojarse. La tensión
previa se mide en Newtons (N).
Trazabilidad ...
según los requisitos establecidos en la norma EN
ISO 9001, todos los medios de verificación deben
estar calibrados con trazabilidad. Esto significa,
que los aparatos de verificación utilizados para
la calibración deben estar relacionados de forma
conocida a estándares nacionales o internacionales reconocidos.
Unidad …
es la designación utilizada para la determinación
de magnitudes físicas.
Tipos de aprietes ...
se distingue entre tipos de aprietes duros y
blandos. Las uniones atornilladas duras se caracterizan por el hecho de que el par final de apriete
muestra una curva ascendente muy rápida y se
alcanza tras un ángulo de giro de aprox. 30º tras
tomar contacto con la superficie. En los aprietes
blandos, sin embargo, a partir de este punto hará
falta al menos una vuelta más (360º) hasta que el
tornillo esté finalmente apretado.
65
Indice
El catálogo para
los usuarios interesados
en la tecnología
Página 2-15
Llaves dinamométricas con disparo
DINAMOMÉTRICA
Página 16-19
Destornilladores dinamométricos – con disparo y lectura directa
Productos Técnica Seguridad
Con STAHLWILLE como
socio competente
Página 18-25
Llaves dinamométricas para medir ángulo de apriete, lectura directa
Página 26-39
Herramientas insertables para llaves dinamométricas
Usted puede apretar tornillos de forma controlada,
documentar los procesos de apriete y supervisar
sus herramientas dinamométricas
Página 41-57
Equipo comprobador para taller y accesorios
Manejo genialmente sencillo – sin necesidad de aprendizaje
Página 58-59
C/Sierra de Albarracín, 1 – Nave 2
Poligono Industrial de San Fernando
28830-SAN FERNANDO DE HENARES (Madrid)
Tlfnos.: 91 677 03 69 – 91 677 05 43 – 91 677 10 58
Fax: 91 676 96 88
e-mail: stahlwille@stahlwille.es
www.stahlwille.es
Página 60-61
Repuestos para carracas
Página 64-65
Glosario
91979115
STAHLWILLE, S. A.
Printed in Germany – Copyright by Eduard Wille GmbH & Co. KG, Wuppertal
Multplicadores de fuerza MULTIPOWER
Descargar