Parlamento Europeo 2014-2019 Comisión de Peticiones 27.1.2016 COMUNICACIÓN A LOS MIEMBROS Asunto: 1. Petición nº 2113/2014, presentada por Athanasia Papadopoulou, de nacionalidad griega, sobre la mala administración relacionada con el personal provisional de las agencias de la UE Resumen de la petición La peticionaria ha sido contratada como agente provisional —a través de una agencia de trabajo temporal —en un servicio de Eurojust con sucesivos contratos de tres meses durante algo más de dos años. Se le informó verbalmente de la extinción sin renovación de su último contrato con solo tres semanas de antelación. A pesar de su petición, nunca recibió información sobre la posible duración de su trabajo. La peticionaria solicita una definición más clara del periodo de trabajo provisional en las instituciones de la UE y un límite a la cantidad de tiempo que se puede emplear a un trabajador provisional en un puesto temporal. 2. Admisibilidad Admitida a trámite el 3 de julio de 2015. Se pidió a la Comisión que facilitara información (artículo 216, apartado 6, del Reglamento). 3. Respuesta de la Comisión, recibida el 27 de enero de 2016 En primer lugar, la Comisión desea subrayar que el trabajo temporal constituye un tipo de empleo específico, caracterizado por una relación triangular. El trabajo temporal es un tipo de empleo en el que una agencia de trabajo temporal firma un contrato de empleo con un trabajador cedido por una empresa de trabajo temporal con el fin de destinarle a una empresa usuaria para trabajar temporalmente bajo su supervisión y dirección. La Directiva 2008/104/CE, de 19 de noviembre de 2008, relativa al trabajo a través de empresas de trabajo temporal cubre este tipo de empleo en la UE (en adelante: la Directiva), y define un marco general que se aplica a las condiciones laborales de los .trabajadores cedidos por una empresa de trabajo temporal. Los trabajadores cedidos por una empresa de trabajo CM\1085191ES.doc ES PE576.743v01-00 Unida en la diversidad ES temporal a una empresa usuaria no están cubiertos por la Directiva 1999/70/CE relativa al Acuerdo marco de la CES, la UNICE y el CEEP sobre el trabajo de duración determinada. En vista de lo anterior y sobre la base de la información proporcionada por la peticionaria, ni Eurojust ni la Comisión tuvieron un contrato de trabajo con la peticionaria en ningún momento. El empleador de la peticionaria era la empresa de trabajo temporal (en el presente caso: una empresa de trabajo temporal neerlandesa). La empresa de trabajo temporal destinó a la peticionaria, como trabajadora cedida por la empresa de trabajo temporal, a Eurojust para trabajar temporalmente bajo su supervisión y dirección. La Directiva trata de lograr el equilibro entre dos objetivos: Por una parte, mejora la protección de los trabajadores temporales y la calidad del trabajo temporal, especialmente al establecer el principio de la igualdad de trato entre los trabajadores temporales y los permanentes en la empresa usuaria a la que se han asignado, elemento sujeto a posibles derogaciones en condiciones estrictas. Por otro lado, contribuye al desarrollo del sector de las empresas de trabajo temporal como una opción flexible para empresarios y trabajadores. La Directiva no establece ninguna limitación a la duración de la cesión de trabajadores a empresas usuarias. Las cesiones a largo plazo de los trabajadores cedidos por la empresa de trabajo temporal a las empresas usuarias no son incompatibles con las disposiciones de la Directiva. La ausencia de plazos para las cesiones de los trabajadores cedidos por la empresa de trabajo temporal no implica el incumplimiento de cualquier otra norma de derecho comunitario y, en particular, de la Directiva 1999/70/CE. La Comisión observa que la peticionaria fue cedida a Eurojust para cubrir el reemplazo temporal de una persona de baja por maternidad y, más tarde, de una persona de baja prolongada por enfermedad. Desde el punto de vista legal, la empresa de trabajo temporal que contrató a la peticionaria está obligada a informarle sobre los aspectos relevantes relacionados con su contrato de trabajo y, a saber, la duración de la cesión y su posible finalización. Por lo tanto, se trata más bien de una cuestión que puede plantearse ante el tribunal competente en los Países Bajos en un procedimiento contra la empresa de trabajo temporal. La Directiva no establece ninguna fecha para notificar la finalización de la cesión, en especial, ninguna que tuviera que establecer la empresa usuaria. Por tanto, en el caso de la peticionaria los plazos de preaviso se rigen por la legislación nacional aplicable a la empresa de trabajo temporal neerlandesa (legislación laboral neerlandesa). El aviso de tres semanas recibido por la peticionaria no constituye, por lo tanto, un incumplimiento de la Directiva. Conclusiones La Comisión lamenta no poder proporcionar asistencia a la peticionaria, ya que, según la información facilitada por esta, no hay nada que indique que se ha infringido la legislación pertinente de la UE. La peticionaria podría recibir información sobre la legislación pertinente de la UE, es decir, la Directiva 2008/104/CE relativa al trabajo a través de empresas de trabajo temporal. La queja sobre la supuesta mala administración de Eurojust presentada al Defensor del Pueblo se tramitará por separado según el reglamento interno de la oficina del Defensor del Pueblo. PE576.743v01-00 ES 2/2 CM\1085191ES.doc