condiciones generales protección integral

Anuncio
POLIZA DE SEGURO DE ACCIDENTES PERSONALES
Condiciones Generales
Ley de las partes contratantes
Cláusula 1
Las partes contratantes se someten a las disposiciones
de la ley de seguros nº17.418 y a las de la presente póliza.
En caso de discordancia entre las condiciones generales
y las particulares, predominaran estas últimas.
Los derechos y obligaciones del asegurado y del asegurador que se mencionan con indicación de los respectivos
artículos de la Ley de Seguros, deben entenderse como
simples enunciaciones informativas del contenido esencial de la Ley, la que rige en su integridad con las modalidades convenidas por las partes.
tre, fluvial, lacustre, marítimo o en líneas de transporte
aéreo regular.
Se cubren también los accidentes que se produzcan durante la participación en los siguientes entretenimientos y
deportes exclusivamente: juegos de salón y la práctica
normal y no profesional de atletismo, basquetbol, bochas, bolos, canotaje, caza menor, ciclismo, deporte
náutico a vela y/o motor por ríos o lagos, equitación, esgrima, excursiones a montañas por carreteras y senderos, gimnasia, golf, hand-ball, hockey sobre césped, natación, patinaje, paleta a paleta, pelota al cesto, pesca
(salvo en alta mar), remo, tenis, tiro (en polígonos habilitados), volley-ball y water-polo.
Riesgo cubierto
Cláusula 2
El asegurador se compromete al pago de las prestaciones
estipuladas en la presente póliza, en el caso de que la
persona designada en la misma como asegurado sufriera
durante la vigencia del seguro algún accidente que fuera
la causa originaria de su muerte o invalidez permanente o
temporaria, total o parcial, y siempre que las consecuencias del accidente se manifiesten a más tardar dentro de
un año a contar de la fecha del mismo, de acuerdo con
lo establecido en las condiciones particulares.
A los efectos de este seguro, se entiende por accidente
toda lesión corporal que pueda ser determinada por los
médicos de una manera cierta, sufrida por el asegurado
independientemente de su voluntad, por la acción repentina y violenta de o con un agente externo.
Se consideran también como accidentes: la asfixia o intoxicación por vapores o gases, la asfixia por inmersión u
obstrucción en el aparato respiratorio que no provenga
de enfermedad; la intoxicación o envenenamiento por ingestión de sustancias tóxicas o alimentos en mal estado
consumidos en lugares públicos o adquiridos en tal estado; las quemaduras de todo tipo producidas por cualquier
agente, salvo lo dispuesto en la cláusula 5, inc. B); el
carbunclo, tétanos u otras infecciones microbianas o intoxicaciones cuando sean de origen traumático; rabia, luxaciones articulares y distensiones, dilaceraciones y rupturas musculares, tendinosas y viscerales (excepto lumbalgias, varices y hernias) causadas por esfuerzo repentino y evidentes al diagnóstico.
Cláusula 4
La cobertura se extiende al tránsito y/o permanencia del
asegurado en el extranjero, salvo en países que no mantengan relaciones diplomáticas con la República Argentina.
Riesgos no asegurados
Cláusula 5
Quedan excluidos de este seguro:
A) Las consecuencias de las enfermedades de cualquier
naturaleza inclusive las originadas por la picadura de
insectos, salvo lo especificado en la cláusula 2.
B) Las lesiones causadas por la acción de los rayos “x”
y similares, y de cualquier elemento radiactivo, u originadas en reacciones nucleares; de las lesione imputables a esfuerzo, salvo los casos contemplados
en la cláusula 2; de insolación, quemaduras por rayos solares, enfriamiento y demás efectos de las
condiciones atmosféricas o ambientales; de psicopatías transitorias o permanentes y de operaciones quirúrgicas o tratamientos; salvo que cualquiera de tales hechos sobrevenga a consecuencia de un accidente cubierto conforme con la cláusula 2 o del tratamiento de las lesiones por él producidas.
C) Los accidentes que el asegurado o los beneficiarios,
por acción u omisión provoquen dolosamente o con
culpa grave o el asegurado los sufra en empresa criminal.
No obstante quedan cubiertos los actos realizados para
precaver el siniestro o atenuar sus consecuencias o por
un deber de humanidad generalmente aceptado (artículos
152 y 70 de la Ley de Seguros).
Cláusula 3
Salvo las limitaciones o exclusiones que resulten de la
presenta póliza, el seguro cubre todos los accidentes –en
los términos y alcances establecidos en la cláusula anterior- que puedan ocurrir al asegurado, ya sea en el ejercicio de la profesión declarada, o mientras se halle prestando servicio militar en tiempo de paz, en su vida particular, o mientras esté circulando o viajando en vehículos
particulares terrestres o acuáticos, propios o ajenos, conduciéndolos o no, o haciendo uso de cualquier medio habitual de transporte público de personas, ya sea terres-
CGP5512
D)
E)
1
Los accidentes causados por vértigos, vahídos, lipotimias, convulsiones o parálisis y los que ocurran por
estado de enajenación mental, salvo cuando tales
trastornos sean consecuencia de un accidente cubierto conforme a la cláusula 2; o por estado de
ebriedad o por estar el asegurado bajo la influencia
de estupefacientes o alcaloides.
Los accidentes que ocurran mientras el asegurado
tome parte en carreras, ejercicios o juegos atléticos
F)
G)
de acrobacia o que tengan por objeto pruebas de carácter excepcional, o mientras participe en viajes o
excursiones a regiones o zonas inexploradas.
Los accidentes derivados de la navegación aérea no
realizada en líneas de transporte aéreo regular.
Los accidentes derivados del uso de motocicletas y
vehículos similares, o de la práctica de deportes que
no sea los enumerados en la cláusula 3, o en condiciones distintas a las enunciadas en la misma.
Si el accidente causara una invalidez permanente determinada con prescindencia de la profesión u ocupación de
el asegurado, el asegurador pagará a el asegurado una
suma igual al porcentaje, sobre la indemnización estipulada en las condiciones particulares, que corresponda de
acuerdo a la naturaleza y gravedad de la lesión sufrida y
según se indica a continuación:
Total
%
Cláusula 6
También quedan excluidos de este seguro:
A) Los accidentes causados por hechos de guerra civil
o internacional.
B) Los accidentes causados por hechos de guerrilla, rebelión, terrorismo, motín o tumulto popular, huelga o
lock-out, cuando el asegurado participe como elemento activo.
C) Los accidentes causados por fenómenos sísmicos,
inundaciones u otros fenómenos naturales de carácter catastrófico.
Estado absoluto e incurable de alienación
mental, que no permita a el asegurado ningún
trabajo u ocupación, por el resto de su vida
•
Fractura incurable de la columna vertebral
que determine la invalidez total y permanente
•
100
Parcial
A) Cabeza
Sordera total e incurable de los dos oídos
Pérdida total de un ojo o reducción de la mitad
de la visión binocular normal
Sordera total e incurable de un oído
Ablación de la mandíbula inferior
Los siniestros acaecidos en el lugar y en ocasión de producirse los acontecimientos enumerados en esta cláusula, se presume que son consecuencia de los mismos, salvo prueba en contrario del asegurado.
%
50
40
15
50
B) Miembros Superiores
Personas no asegurables
Cláusula 7
El seguro no ampara a menores de 14 años, o mayores
de 65 años, ni a los sordos, ciegos, miopes con más de
diez dioptrías, mutilados, afectados con invalidez superior al 10% según la cláusula 9, paralíticos, epilépticos,
toxicómanos, alienados o aquellas que, en razón de defectos físicos o enfermedades graves que padezcan o de
las secuelas de las que hubieran padecido, constituyan
un riego de accidente agravado de acuerdo con la cláusula 15.
•
•
•
•
•
•
•
Muerte
Cláusula 8
Si el accidente causare la muerte, el asegurador abonará
la suma asegurada para este caso.
Sin embargo el asegurador reducirá la prestación prevista
para la muerte en los porcentajes tomados en conjunto,
que hubiere abonado en concepto de invalidez permanente por este u otros accidentes ocurridos durante el mismo período anual de vigencia de la póliza.
El asegurador deducirá también los importes que hubiere
abonado en concepto de invalidez temporaria por el accidente que causó la muerte.
En caso de fallecimiento o de invalidez permanente que
dé lugar a la prestación de la suma total asegurada a raíz
de uno o varios accidentes cubiertos por la póliza y ocurridos durante su vigencia, quedarán automáticamente
sin efecto las restantes coberturas, ganando el asegurador la totalidad de la prima. En los seguros polianuales el
asegurador gana la prima de los períodos transcurridos,
incluyendo el del siniestro (hasta la prima total cobrada),
calculada sobre la base de la tarifa anual.
•
•
•
•
•
•
Pérdida total de un brazo
Pérdida total de una mano
Fractura no consolidada de un brazo
(seudoartrosis total)
Anquilosis del hombro en posición no
funcional
Anquilosis del hombro en posición funcional
Anquilosis del codo en posición no funcional
Anquilosis del codo en posición funcional
Anquilosis de la muñeca en posición no
funcional
Anquilosis de la muñeca en posición
funcional
Pérdida total del pulgar
Pérdida total del índice
Pérdida total del dedo medio
Pérdida total del anular o el meñique
%
Der.
Izq.
65
52
60
48
45
36
30
24
25
20
25
20
20
16
20
16
15
18
14
9
8
12
14
11
7
6
C) Miembros Inferiores
•
•
•
•
•
•
•
Invalidez permanente
Cláusula 9
CGP5512
100
2
Pérdida total de una pierna
Pérdida total de un pie
Fractura no consolidada de un muslo (seudoartrosis total)
Fractura no consolidada de una pierna (seudoartrosis total)
Fractura no consolidada de una rótula
Fractura no consolidada de un pie (seudoartrosis total)
Anquilosis de la cadera en posición no funcional
%
55
40
35
30
30
20
40
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Anquilosis de la cadera en posición funcional
Anquilosis de la rodilla en posición no funcional
Anquilosis de la rodilla en posición funcional
Anquilosis del empeine (garganta del pié) en
posición no funcional
Anquilosis del empeine (garganta de el pié)
en posición funcional
Acortamiento de un miembro inferior de por
lo menos cinco cm.
Acortamiento de un miembro inferior de por
lo menos tres centímetros
Pérdida total del dedo gordo de un pie
Pérdida total de otro dedo de el pie
das, el asegurador le pagará la indemnización diaria estipulada para este caso por toda la duración de la invalidez, desde el primer día del tratamiento médico y hasta
el máximo de 365 días.
Dicha indemnización se reducirá a la mitad tan pronto
como el asegurado pueda dedicarse parcialmente a sus
ocupaciones. Si el asegurado no ejerce ninguna profesión
la indemnización quedará reducida a la mitad desde el día
en que pueda salir de su vivienda.
Si con anterioridad al accidente el asegurado hubiere sufrido otro u otros accidentes cubiertos por la póliza y
ocurridos durante un mismo período anual de su vigencia, la indemnización diaria será reducida en un porcentaje igual al que representen, de acuerdo con la cláusula 9,
las invalideces permanentes indemnizables sufridas en
los mismos y tomadas en conjunto, respecto a la suma
asegurada para el caso de invalidez permanente.
20
30
15
15
8
8
8
8
4
Por la pérdida total se entiende aquella que tiene lugar
por la amputación o por la inhabilitación funcional total y
definitiva del órgano lesionado.
La pérdida parcial de los miembros u órganos, será indemnizable en proporción a la reducción definitiva de la
respectiva capacidad funcional, pero si la invalidez deriva
de seudoartrosis, la indemnización no podrá exceder el
70% de la que corresponde por la pérdida total del
miembro u órgano afectado.
La pérdida de las falanges de los dedos será indemnizada
sólo si se ha producido por amputación total o anquilosis
y la indemnización será igual a la mitad de la que corresponde por la pérdida del dedo entero si se trata del pulgar y a la tercera parte por cada falange si se trata de
otros dedos.
Por la pérdida de varios miembros u órganos, se sumaron
los porcentajes correspondientes a cada miembro u órgano perdido, sin que la indemnización total pueda exceder
del 100% de la suma asegurada para invalidez total permanente.
Cuando la invalidez así establecida llegue al 80% se considerará invalidez total y se abonará por consiguiente íntegramente la suma asegurada.
En caso de constar en la solicitud o propuesta que el
asegurado ha declarado ser zurdo, se invertirán los porcentajes de indemnización fijados por la pérdida de los
miembros superiores.
La indemnización por lesiones que sin estar comprendidas en la enumeración que precede constituyan una invalidez permanente, será fijada en proporción a la disminución de la capacidad funcional total, teniendo en cuenta,
de ser posible, su comparación con la de los casos previstos y siempre independientemente de la profesión u
ocupación del asegurado.
Las invalideces derivadas de accidentes sucesivos ocurridos durante un mismo período anual de la vigencia de la
póliza y cubiertos por la misma serán tomados en conjunto a fin de fijar el grado de invalidez a indemnizar por el
último accidente.
La pérdida de miembros u órganos incapacitados antes
de cada accidente, solamente será indemnizada en la medida en que constituya una agravación de la invalidez anterior.
Concurrencia de invalideces
Cláusula 11
Cuando a una invalidez temporaria acompañe o sobrevenga una invalidez parcial permanente, la indemnización
no podrá ser menor a la suma que corresponda por la invalidez parcial permanente más que resulte de aplicar el
porcentaje de capacidad final conservada al importe total
que hubiere correspondido por la invalidez temporaria.
Agravación por concausas
Cláusula 12
Si las consecuencias de un accidente fueran agravadas
por efecto de una enfermedad independiente de él, de un
estado constitucional anormal con respecto a la edad del
asegurado, o de un defecto físico de cualquier naturaleza
y origen, la indemnización que corresponda se liquidará
de acuerdo con las consecuencias que el mismo accidente hubiera presumiblemente producido sin la mencionada
concausa, salvo que ésta fuere consecuencia de un accidente cubierto por la póliza y ocurrido durante la vigencia
de la misma.
Pluralidad de seguros
Cláusula 13
El asegurado deberá notificar sin dilación a cada asegurador los seguros de accidentes personales y/o accidentes
personales aeronáuticos que tengan contratados o contrate en lo sucesivo, cuando en conjunto excedan la
suma a tal efecto conste en las condiciones particulares.
En caso de hallarse el asegurado cubierto por un importe
superior a dicha suma, sin conocimiento y aceptación expresa de los aseguradores, estos indemnizarán a prorrata
de sus respectivas sumas aseguradas solamente hasta la
suma a que se refiere el párrafo anterior, sin derecho del
asegurado a restitución de primas.
El asegurado no tiene obligación de notificar los riesgos
de accidentes personales que se cubran accesoriamente
en otras ramas de seguro.
Reticencia
Cláusula 14
Toda declaración falsa o toda reticencia de circunstancias conocidas por el asegurado, aún hechas de buena
fe, que a juicio de peritos hubiese impedido el contrato o
modificado sus condiciones, si el asegurador hubiese
Invalidez temporaria
Cláusula 10
Si el accidente causare invalidez temporaria que impida al
asegurado atender sus ocupaciones habituales declara-
CGP5512
3
sido cerciorado del verdadero estado del riesgo, hace
nulo el contrato.
El asegurador debe impugnar el contrato dentro de los
tres meses de haber conocido la reticencia o falsedad
(art. 5 de la Ley de Seguros).
Cuando la reticencia no dolosa es alegada en el plazo del
artículo 5 de la Ley de Seguros, el asegurador, a su exclusivo juicio, puede anular el contrato restituyendo la
prima percibida con deducción de los gastos, o reajustarla con la conformidad del asegurado al verdadero estado
del riesgo (art. 6 de la Ley de Seguros.).
Si la reticencia fuese dolosa o de mala fe, el asegurador
tiene derecho a las primas de los períodos transcurridos y
del período en cuyo transcurso invoque la reticencia o
falsa declaración (art. 8 de la Ley de Seguros.).
En todos los casos, si el siniestro ocurre durante el plazo
para impugnar, el asegurador no adeuda prestación alguna (art.9 de la Ley de Seguros.).
Cuando el contrato se efectúe por cuenta ajena se juzgará la reticencia por el conocimiento y la conducta del
contratante y del asegurado (art.10 de la Ley de Seguros.).
La rescisión del contrato por agravación del riesgo da derecho al asegurador.
A)
B)
Pago de la prima
Cláusula 16
La prima es debida desde la celebración del contrato pero
no es exigible sino contra entrega de la póliza, salvo que
se haya emitido un certificado o instrumento provisorio
de cobertura (art. 30 de la Ley de Seguros.).
En el caso que la prima no se pague contra la entrega de
la presente póliza, su pago queda sujeto a las condiciones e efectos establecidos en la “Cláusula de cobranza
de premios” que forma parte del presente contrato.
Facultades del productor o agente
Cláusula 17
El productor o agente de seguro, cualquiera sea su vinculación con el asegurador, autorizado por éste para la mediación, sólo está facultado con respecto a las operaciones en las cuales interviene, para:
Agravación o modificación de riesgo
Cláusula 15
El asegurado debe denunciar al asegurador las agravaciones del riesgo asumido, causadas por un hecho suyo, antes de que se produzcan: y las debidas a un hecho ajeno,
inmediatamente después de conocerlas (art.38 de la Ley
de Seguros.).
Se entienden por agravación del riego asumido, la que si
hubiese existido al tiempo del la celebración, a juicio de
peritos hubiera impedido este contrato o modificado sus
condiciones (art.37 de la Ley de Seguros.).
Se consideran agravaciones del riesgo (art.132 de la Ley
de Seguros.) únicamente las que provengan del las siguientes circunstancias:
A)
B)
C)
A)
B)
C)
Recibir propuestas de celebración y modificación de
contratos de seguro;
Entregar los instrumentos emitidos por el asegurador, referentes a contratos o sus prorrogas.
Aceptar el pago de la prima si se halla en posesión
de un recibo del asegurador. La firma puede ser facsimilar (art. 53 de la Ley de Seguros).
argas del asegurado o beneficiarios en caso de accidente
Cláusula 18
El asegurado o los beneficiarios comunicarán al asegurador el acaecimiento del siniestro dentro de los tres días
de conocerlo, bajo pena de perder el derecho a ser indemnizado, salvo que acredite caso fortuito, fuerza mayor o imposibilidad de hecho sin culpa o negligencia
(arts. 46 y 47 de la Ley de Seguros.).
Desde el momento de hacerse aparentes las lesiones, el
accidentado deberá someterse, a su cargo, a un tratamiento médico racional y seguir las indicaciones del facultativo que le asiste; deberá enviarse al asegurador un
certificado del médico que atiende al lesionado expresando la causa y naturaleza de las lesiones sufridas por el
asegurado, sus consecuencias conocidas o presuntas, y
la constancia de que se encuentra sometido a un tratamiento médico racional.
El asegurado remitirá al asegurador cada 15 días certificaciones médicas que informen sobre la evolución de las
lesiones y actualicen el pronóstico de curación. Asimismo el asegurado deberá someterse al examen de los médicos del asegurador cada vez que este lo solicite.
El asegurado o los beneficiarios están obligados a suministrar al asegurador, a su pedido, la información necesaria para verificar el siniestro o la extensión de la prestación a su cargo, la prueba instrumental en cuanto sea razonable que la suministre, y a permitirle al asegurador las
Modificación del estado físico o mental del asegurado.
Modificación de su profesión o actividad.
Fijación de residencia fuera del país.
Cuando la agravación se deba a un hecho del asegurado
la cobertura queda suspendida.
El asegurador, en le término de siete días, deberá notificar su decisión de rescindir (art. 39 de la Ley de Seguros.).
Cuando la agravación resulte de un hecho ajeno al asegurador, el asegurador deberá notificarle su decisión de
rescindir dentro del término de un mes y con un preaviso
de siete días. Se aplicará el artículo 39 de la Ley de Seguros si el riesgo no se hubiera asumido según las prácticas comerciales de asegurador (art. 40 de la Ley de Seguros.).
No obstante, cuando la agravación provenga del cambio
de la profesión o actividad del asegurado y si de haber
existido ese cambio al tiempo de la celebración, el asegurador hubiera concluido el contrato por una prima mayor,
la suma asegurada se reducirá en proporción a la prima
pagada.
Esta regla no se aplica a las exclusiones previstas en la
cláusula 5, inciso g)
CGP5512
Si la agravación del riesgo le fue comunicada oportunamente, a percibir la prima proporcional al tiempo
transcurrido.
Si no le fue comunicada oportunamente, a percibir la
prima por el período de seguro en curso, no mayor
de un año (art.41 de la Ley de Seguros.).
4
Cláusula 23
El contratante podrá cambiar en cualquier momento el
beneficiario designado. Para que el cambio de beneficiario surta efecto frente al asegurador, es indispensable
que este sea debidamente notificado. Cuando la designación sea a título oneroso y el asegurador conozca dicha
circunstancia no admitirá el cambio de beneficiario.
El asegurador queda liberado si, actuando diligentemente, hubiera pagado la suma asegurada a los beneficiarios
designados con anterioridad a la recepción de cualquier
notificación que modificara esa designación.
indagaciones necesarias a tales fines (art. 46 de la Ley
de Seguros) sin perjuicio de la información a que se refiere el párrafo anterior.
En especial el asegurado o los beneficiarios deberán presentar:
A)
B)
C)
En caso de muerte la documentación pertinente y la
comprobación del derecho de los reclamantes.
En caso de invalidez permanente, la documentación
pertinente que incluya el alta y los certificados que
acrediten el grado de invalidez definitiva.
En caso de invalidez temporaria, la documentación
pertinente, que incluirá el alta definitiva.
Valuación de peritos
Cláusula 24
Si no hubiere acuerdo entre las partes, las consecuencias
indemnizables del accidente serán determinadas por los
médicos designados uno por cada parte, los que deberán
elegir dentro de los 8 días de su designación, a un tercer
facultativo para el caso de divergencia.
Los médicos designados por las partes deberán presentar
su informe dentro de los 30 días y en caso de divergencia el tercero deberá expedirse dentro de 15 días.
Si una de las partes omitiese designar médico dentro del
octavo día requerido por la otra, o si el tercer facultativo
no fuere electo en el plazo establecido en el apartado anterior, la parte más diligente podrá requerir su nombramiento a la Secretaría de Estado de Salud Pública de la
Nación.
Los honorarios y gastos de los médicos de las partes serán a su respectivo cargo y los del tercero serán pagados
por la parte cuyas pretensiones se alejen más del dictamen definitivo, salvo en caso de equidistancia en que se
pagarán por mitades entre las partes (art. 57 última parte
de la Ley de Seguros.).
Cláusula 19
En caso de fallecimiento del asegurado, el asegurador se
reserva el derecho de exigir la autopsia o la exhumación
del cadáver para establecer las causas de la muerte, debiendo los beneficiarios prestar su conformidad y su concurso para la obtención de las correspondientes autorizaciones para realizarlas.
La autopsia o la exhumación deberán efectuarse con citación de los beneficiarios, los que podrán designar un
médico para representarlos. Todos los gastos que ellas
motiven serán por cuenta del asegurador, excepto los derivados del nombramiento del médico representante de
los beneficiarios.
Residencia en el extranjero
Cláusula 20
El asegurado debe comunicar al asegurador en forma fehaciente e inmediata, cuando fije su residencia en el extranjero.
Reducción de las consecuencias
Cláusula 21
El asegurado en cuánto le sea posible, debe impedir o reducir las consecuencias del siniestro, y observar las instrucciones del asegurador al respecto, en cuanto sean razonables (art. 150 de la Ley de Seguros).
Designación de beneficiario
Cláusula 22
La designación de beneficiario se hará por escrito y es
válida aunque se notifique al asegurador después del
evento previsto.
Designadas varias personas sin indicación de cuota parte, se entiende que el beneficiario es por partes iguales.
Cuando se designe a los hijos se entiende los concebidos
y los sobrevivientes al tiempo de ocurrir el evento previsto.
Cuando se designe a los herederos, se entiende a los que
por ley suceden al asegurado, si no hubiere otorgado testamento; si lo hubiere otorgado, se tendrá por designados a los herederos instituidos. Si no se fija cuota parte,
el beneficio se distribuirá conforme a las cuotas hereditarias.
Cuando el contratante no designe beneficiario o por cualquier causa la designación se haga ineficaz o quede sin
efecto, se entiende que designó a los herederos (arts.
145 y 146 de la Ley de Seguros).
Cumplimiento de la prestación del asegurador
Cláusula 25
El pago se hará dentro de los 15 días de notificado el siniestro o de cumplidos los requisitos a que se refieren las
cláusulas 18 y 19 de estas condiciones generales, el que
sea posterior.
Cuando el asegurador hubiere reconocido el derecho,
pero aún no estuviera establecido el grado de invalidez
permanente, el asegurado podrá reclamar un pago a
cuenta del 50% de la prestación estimada por el asegurador. A más tardar dentro de los 18 mese de ocurrido el
accidente se ajustará y liquidará definitivamente la prestación según la invalidez resultante en ese momento.
En caso de invalidez temporaria y mientras no se dé el
alta definitiva se pagará al asegurado, a su pedido, la
renta diaria correspondiente en forma mensual.
En caso de viaje aéreo del asegurado si no se tuvieran
noticias del avión por un período no inferior a dos meses,
el asegurador hará efectivo el pago de la indemnización
establecida en la presente póliza para el caso de muerte
si apareciera el asegurado o se tuvieran noticias ciertas
de él, el asegurador tendrá derecho a la restitución de las
sumas pagadas, pero el asegurado podrá hacer valer sobre tales sumas las pretensiones a que eventualmente
tenga derecho en el caso de que hubiere sufrido accidentes resarcibles cubiertos por la presente póliza.
Cambio de beneficiario
Caducidad por incumplimiento de obligaciones y cargas
CGP5512
5
Cláusula 26
El incumplimiento de las obligaciones y cargas impuestas
al asegurado por la Ley de Seguros (salvo que se haya
previsto otro efecto en la misma para el incumplimiento)
y por el presente contrato, produce la caducidad de los
derechos del asegurado si el incumplimiento obedece a
su culpa o negligencia, de acuerdo al régimen previsto en
el artículo 36 de la Ley de Seguros.
Sin perjuicio de ello, el asegurado o sus beneficiarios, podrán presentar sus demandas contra el asegurador ante
los tribunales competentes del domicilio de la sede central o sucursal donde se emitió la póliza e igualmente se
tramitarán ante ellos las acciones judiciales relativas al
cobro de primas.
Rescisión unilateral
Cláusula 27
Cualquiera de las partes tiene derecho a rescindir el presente contrato sin expresar causa. Cuando el asegurador
ejerza este derecho, dará un preaviso no menor de quince días. Cuando lo ejerza el asegurado, la rescisión se
producirá desde la fecha en que notifique fehacientemente esa decisión.
Cuando el seguro rija de doce a doce horas, la rescisión
se computará desde la hora doce inmediata siguiente, y
en caso contrario, desde la hora veinticuatro.
Si el asegurador ejerce el derecho de rescindir, la prima
se reducirá proporcionalmente por le plazo no corrido.
Si el asegurado opta por la rescisión, el asegurador tendrá derecho a la prima devengada por el tiempo transcurrido, según las tarifas de corto plazo (art. 18, 2º párrafo
de la Ley de Seguros).
En caso de rescindirse el contrato después de haber ocurrido durante su vigencia uno o varios accidentes cubiertos por el seguro que den lugar a la prestación por invalidez permanente parcial, el cálculo de la prima total a devolver se hará previa deducción del porcentaje de invalidez permanente reconocida.
Domicilio para denuncias y declaraciones
Cláusula 28
El domicilio en que las partes deben efectuar las denuncias y declaraciones previstas en la Ley de Seguros o en
el presente contrato, es el último declarado (arts. 15 y
16 de la Ley de Seguros.).
Cómputo de los plazos
Cláusula 29
Todos los plazos de días, indicados en la presente póliza,
se computarán corridos, salvo disposición expresa en
contrario.
Prescripción
Cláusula 30
Las acciones fundadas en el presente contrato prescriben
en el plazo de un año, computado desde que la correspondiente obligación es exigible. Los actos del procedimiento establecido por la ley o el presente contrato para
la liquidación del daño, interrumpen la prescripción para
el cobro de la prima y de la indemnización (art. 58 de la
Ley de Seguros.).
Prorroga de jurisdicción
Cláusula 31
Toda controversia judicial que se plantee en relación al
presente contrato, se substanciará ante los jueces competentes de la ciudad cabecera de la circunscripción judicial del domicilio del asegurado, siempre que sea dentro
de los limites del país.
CGP5512
6
Condiciones Generales válidas para los restantes servicios
de asistencia protección integral.
CAPITULO I – GENERALIDADES Y DEFINICIONES
1.- Generalidades y Definiciones:
a) Las presentes Condiciones Generales rigen la prestación del servicio de asistencia Protección Integral
(en adelante el Servicio) que brinda la prestadora, con el alcance que se define en estas Condiciones
Generales y hasta los límites y con las características que se informan.
b) Se deja expresa constancia, y así lo acepta el Titular, que la prestación que se otorga no constituye un
seguro médico, patrimonial ni de cualquier otro tipo, ni una extensión o substituto de programas de
seguridad social ni de medicina prepaga. Los servicios y prestaciones aquí instrumentados están
exclusivamente orientados a la asistencia en caso de robo y sus consecuencias inmediatas en
referencia a las personas, bienes, hogares y vehículos como se indica a posteriori.
c) Estas condiciones generales, los alcances y límites que se informan, se considerarán conocidas y
aceptadas en su totalidad por el titular a partir de la contratación y efectivo pago de los servicios.
d) A todos los efectos de contrato, se establecen las siguientes definiciones:
1. VOUCHER: Es el instrumento del contrato de Prestación de Servicios entregado al Titular que
especifica el producto adquirido, determina las condiciones bajo las cuales las partes del contrato
han convenido cumplir sus obligaciones y que contiene el nombre, edad, domicilio del Titular,
plazo de validez de la prestación y fecha de emisión y el nombre del ente emisor.
2. PRESTADORA: Es Universal Assistance S.A., en estas Condiciones Generales “La Prestadora”.
3. TITULAR: es la persona que contrata los servicios de la prestadora, quien se beneficiará con el
presente contrato de Prestación de Servicios.
4. DOMICILIO REAL DEL TITULAR: es el que conste declarado en el voucher. El domicilio debe ser
de uso particular y dentro del territorio de la República Argentina. Toda comunicación que deba
hacerse al Titular, será válida si se la dirige a este domicilio. La prestadora podrá requerir al Titular
toda la documentación necesaria para corroborar el lugar del domicilio real. La negativa a presentar
dicha documentación, libera a la prestadora de brindar servicio alguno.
5. VEHÍCULO: Es el vehículo propiedad del Titular amparado por las prestaciones asistenciales
pertinentes. El vehículo deberá estar patentado en la República Argentina y ser de uso particular;
no deberá pesar más de 2.500 Kg., deberá tener una altura máxima de 2,10 metros y no deberá
poseer un largo mayor a 5 metros. No serán amparados por el servicio los vehículos destinados a
uso comercial (afectados al transporte público de pasajeros, vehículos de alquiler con o sin
conductor, vehículos de transporte de mercaderías).
2.- Características:
El servicio es personal e intransferible y beneficia a su Titular, quien para recibir los servicios asistenciales
aquí incluidos deberá exhibir el voucher y la documentación que acredite su identidad.
3.- Ámbito territorial:
Los servicios asistenciales se brindarán exclusivamente dentro del territorio de la República Argentina. El
servicio de Protección Hogar, exclusivamente en el domicilio real del Titular.
4.- Vigencia del Servicio
a) La vigencia del servicio comenzará a partir del momento y fecha de su contratación y se extenderá por
un año, que se renovará automáticamente por períodos iguales, a menos que alguna de las partes
opte por la no renovación de su vigencia. A tal fin, la parte que opte por la no renovación del servicio
deberá notificar por medio fehaciente a la otra su voluntad, con una anticipación que no podrá ser
inferior a 60 (sesenta) días corridos de la fecha de vencimiento de la vigencia originaria o de cualquiera
de sus prórrogas. La no renovación de la vigencia o cualquiera de sus prórrogas no dará derecho a
indemnización de ninguna naturaleza a favor de ninguna de las partes.
b) Será condición de validez del servicio que el Titular haya abonado la totalidad del precio y/o de la
primera cuota de las que se hubieren convenido al tiempo de la contratación, previamente al inicio de
vigencia. La falta de pago del precio y/o cualquiera de las cuotas convenidas resultará en la
suspensión automática del servicio. Asimismo, no se admitirán cambios de vigencia ni la cancelación
del servicio una vez iniciada su vigencia.
c) Será condición esencial para la validez del servicio que su Titular haya contratado el mismo con 72
horas de antelación a la solicitud de cualquier prestación. La Prestadora podrá requerir al Titular toda
la documentación necesaria para corroborar este hecho. La negativa por parte del Titular a presentar
dicha documentación, libera a la Prestadora de prestar servicio alguno.
d) Será condición de validez del servicio que el agente emisor haya comunicado fehacientemente a la
prestadora su contratación con anterioridad a la entrada en vigencia del mismo. Por otra parte no
podrán hacerse cambios de vigencia ni se procederá a la cancelación del servicio por ninguna razón,
ni bajo ninguna circunstancia, una vez iniciada su vigencia.
e) La finalización de la vigencia implicará automáticamente el cese de todos los servicios incluyendo
aquellos casos iniciados y en curso al momento del fin de vigencia.
5.- Procedimiento:
Los servicios asistenciales deberán ser, en todos los casos, solicitados a la prestadora por teléfono y
previamente autorizados por la misma. Para solicitar dichos servicios el Titular deberá:
a) Comunicarse con la Central Operativa de la prestadora mediante el número telefónico informado,
mencionando:
 Apellido y nombre del Titular y tipo de producto que posee,
 Número de voucher y su período de vigencia,
 Lugar donde se encuentra, con dirección y números telefónicos exactos,
 Dominio del vehículo (en caso de requerir el Servicio de Asistencia al Vehículo),
 Motivo del llamado.
b) Si el Titular se encontrara fehacientemente imposibilitado de comunicarse con la prestadora, deberá
proceder según lo indicado en la cláusula 7.- c) .
c) Todas las comunicaciones que reciban las Centrales Operativas, por razones de seguridad y de
calidad, podrán ser grabadas y registradas. Si el titular no deseara que su voz quedara registrada
deberá hacérselo saber al operador que reciba su llamado. La negativa quedará asentada. Las
grabaciones de los llamados servirán como medio de prueba en caso de posibles desavenencias y/o
conflictos entre partes.
6.- Obligaciones del Titular:
En todos los casos y para todos los servicios el titular se obliga a:
a) Recibir la previa autorización de la prestadora antes de tomar cualquier iniciativa o comprometer
cualquier gasto, de acuerdo al procedimiento arriba indicado en la cláusula 5.-.
b) Aceptar las soluciones propuestas por la prestadora.
c) Proveer la documentación que permita establecer la procedencia del caso, además de todos los
comprobantes originales de gastos reembolsables por la prestadora y toda la información de cualquier
índole que le sea necesaria a la prestadora para la prestación de sus servicios.
El incumplimiento de cualquiera de estas obligaciones liberará a la prestadora de toda responsabilidad
bajo este contrato.
7.- Reintegros:
La prestadora procederá al reintegro de los gastos efectuados en los siguientes casos y situaciones,
siempre dentro de los límites establecidos para cada tipo de gasto y del cumplimiento de las presentes
Condiciones Generales en su totalidad:
a) Cuando exista autorización concedida previamente por la Central Operativa de la prestadora.
b) Presentando facturas originales con claras indicaciones que permitan verificar la oportunidad y
procedencia del servicio requerido.
c) En el supuesto caso que el titular, por razones de fuerza mayor, no hubiera podido cumplimentar la
solicitud de autorización previa para contratar servicios por su cuenta, deberá comunicar el hecho
ocurrido indefectiblemente dentro de las 24 (veinticuatro) horas a la Central Operativa correspondiente
y proporcionar todos los datos que le sean solicitados a los efectos de poder constatar el servicio
obtenido, lo genuino de la emergencia que lo motivara y la imposibilidad de comunicación previa. Lo
anteriormente expuesto es condición sine qua non para poder obtener una autorización o efectivización
de reintegro de los gastos afrontados. Omitido por cualquier circunstancia el cumplimiento de este
requisito, la prestadora quedará facultada para denegar el reintegro conforme a la evaluación que
resultare de auditar el gasto.
d) Toda documentación referida a solicitud de reintegro de gastos deberá ser presentada dentro de los 30
(treinta) días corridos inmediatos al evento que lo ocasionara. Las presentaciones fuera de este
término, no serán atendidas y la prestadora quedará liberada de toda responsabilidad.
e) En caso de robo se deberá acompañar para el reconocimiento de gastos la denuncia policial
correspondiente, ello sin perjuicio de obtener la previa autorización por parte de la prestadora.
f) Para el reintegro de llamados telefónicos a la Central Operativa de la prestadora el Titular deberá
presentar la factura original, en la cual debe constar el número telefónico al que ha realizado el
llamado. Serán reintegrados exclusivamente los importes de comunicaciones a la Central Operativa de
la prestadora.
Las solicitudes de reintegros deberán presentarse en las oficinas de la prestadora, citas en Tucumán 466
(C1049AAJ) - Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina, o bien en sus filiales o representantes
locales.
CAPITULO II – Asistencia PROTECCION VIDA
8.- Protección Vida:
En caso que el Titular del servicio sufra un robo / hurto, tanto en la vía pública como en el ámbito de
cajeros automáticos bancarios, la prestadora brindará los siguientes servicios a requerimiento del Titular:
a) Envío de ambulancia:
Si como consecuencia del robo el beneficiario sufriera lesiones, la prestadora enviará una ambulancia
para la atención de primeros auxilios y se encargará, de ser necesario, del traslado del beneficiario
hasta un centro hospitalario dentro del ámbito urbano en el que se produjo el siniestro.
b) Traslado del beneficiario:
La prestadora se encargará de trasladar al beneficiario hasta la dependencia policial más cercana,
para que realice las denuncias correspondientes.
c) Cancelación de Tarjetas de Crédito:
En el caso que a consecuencia del robo fueran sustraídas las tarjetas de crédito del cliente emitidas
por cualquier banco argentino, la prestadora, a solicitud del beneficiario, denunciará el robo ante la
entidad bancaria y procederá a la cancelación de las mismas.
d) Envío de taxi para su traslado a domicilio:
Una vez efectuada la denuncia de robo ante las autoridades policiales competentes, la prestadora
gestionará, a cargo del beneficiario, el traslado del mismo hasta su domicilio o donde éste lo indique.
e) Transmisión de mensajes urgentes:
La prestadora se encargará de realizar los mensajes urgentes y justificados de los beneficiarios,
relativos a cualquiera de los eventos objeto de las prestaciones de este servicio.
f) Compensación por gastos de emisión de Documento Nacional de Identidad:
En el caso que el Titular sufriese el robo del Documento Nacional de Identidad (o Cédula de Identidad
o Libreta de Enrolamiento o Libreta Cívica) la prestadora le reintegrará hasta un máximo de $ 100
(pesos argentinos cien), en concepto de los gastos incurridos en la tramitación de un nuevo
Documento Nacional de Identidad.
CAPITULO III – Asistencia BOLSO PROTEGIDO
9.- Bolso Protegido:
En caso que el Titular del servicio sufra un robo / hurto, tanto en la vía pública como en el ámbito de
cajeros automáticos bancarios, de su bolso o cartera de mano, la prestadora brindará los siguientes
servicios a requerimiento del Titular:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
Traslado del beneficiario: ver 8.- b).
Cancelación de Tarjetas de Crédito: ver 8.- c).
Envío de taxi para su traslado a domicilio: ver 8.- d).
Transmisión de mensajes urgentes: ver 8.- e).
Compensación por gastos de emisión de Documento Nacional de Identidad: ver 8.- f).
Asesoramiento Legal:
La prestadora asesorará al beneficiario en lo referente a los trámites necesarios para presentar la
denuncia de robo o hurto correspondiente a las autoridades competentes.
CAPITULO IV – Asistencia PROTECCION MUJER
10.- Protección Mujer:
En caso que la Titular del servicio sufra un robo / hurto, tanto en la vía pública como en el ámbito de
cajeros automáticos bancarios, y como consecuencia inmediata la beneficiaria tuviera una Admisión de
Internación y se encontrase convaleciente por un plazo no menor a 72 hs., podrá solicitar a la prestadora
los siguientes beneficios :
a) Empleada de hogar:
Reintegro de gastos de una empleada de hogar, designada por la Titular, por un período máximo de 5
días y hasta un máximo de $ 100 (pesos argentinos cien) diarios.
b) Servicio de baby sitter (niñera):
Reintegro de gastos de baby sitter, designada por la Titular, por un período máximo de 5 días y hasta
un máximo de $ 100 (pesos argentinos cien) diarios.
c) Orientación a hijos:
La prestadora coordinará clases particulares o refuerzo, para un período máximo de 5 clases, y hasta
un máximo de $ 100 (pesos argentinos cien) por clase.
d) Traslado por convalecencia:
Coordinación de taxi o remís o ambulancia hasta un centro médico, por tratamiento post siniestro de
robo, con un límite máximo de 8 viajes y un monto de $ 100 (pesos argentinos cien) por viaje.
CAPITULO V – PROTECCION HOGAR
11.- Personal de Seguridad:
En caso de robo y/o siniestro ocurrido en el domicilio del Titular, cuyas consecuencias inmediatas fueran
que la vivienda quedase claramente desprotegida frente a potenciales intrusiones, la prestadora tomará a
cargo el envío de personal de seguridad por un período máximo de hasta 72 horas corridas, contadas a
partir del momento en que ocurrió el hecho.
12.- Exclusiones al Servicio Protección Hogar:
a) La prestadora no cubrirá los daños provocados por hechos tales como actos de sabotaje, motín,
huelga, conflicto armado, rebelión, sedición, fenómenos de la naturaleza tales como temblores de
tierra, inundación, aluvión, tornado u otros.
b) Los hechos provocados intencionalmente por el beneficiario.
CAPITULO VI – PROTECCION VEHICULO
13.- Remolque / Traslado del vehículo:
Ante un robo parcial que afecte al vehiculo del beneficiario (por ejemplo el robo de una rueda o la rotura de
un parabrisas), cuyas consecuencias imposibiliten la normal movilidad del vehículo, el beneficiario dispone
de los siguientes servicios:
a) Remolque / Traslado del vehículo: Cuando la prestadora considere, según su criterio técnico, que a
causa de la naturaleza de la avería que se haya producido en el vehículo a causa del robo éste no
pueda ser puesto en marcha en el lugar del siniestro, enviará un remolque a fin de transportarlo. En tal
caso, el transporte del vehículo se realizará hasta el destino que el titular indique, siempre que el
mismo se encuentre dentro de un radio de 50 (cincuenta) kilómetros del lugar donde se produjo el
siniestro.
b) Desplazamiento de ocupantes: la prestadora se hará cargo de los gastos de desplazamiento del
Titular y demás ocupantes del vehículo desde el lugar del robo hasta el destino seleccionado por el
Titular (con idénticas limitaciones a las expresadas en el punto inmediato anterior), en el medio que la
prestadora considere más adecuado según su exclusivo criterio y sujeto a disponibilidad de plazas.
14. Exclusiones:
Quedan excluidos de la cobertura asistencial y por lo tanto no podrán beneficiarse del servicio Protección
Vehículo:
1. los vehículos afectados al transporte público de pasajeros, los vehículos de alquiler, con o sin
conductor y los vehículos de transporte de mercaderías.
2. aquellos vehículos que superen las dimensiones y/o peso indicados como máximos y/o no
cumplan con las reglamentaciones vigentes en todo aspecto (como por ejemplo aquellos que
hayan sido modificados de forma tal que no respeten las condiciones de seguridad,
incumplimiento de la verificación técnica automotor si correspondiere, etc.).
3. los vehículos no asegurados por responsabilidad civil frente a terceros
4. cuando el vehículo se encontrare fuera de los caminos habilitados para el tránsito por las
autoridades competentes.
15. Cese de la Asistencia:
La asistencia cesará totalmente en el momento en que el vehículo haya sido auxiliado o arribe al lugar al
cual se solicitó ser trasladado. El remolque no comprende el traslado de un lugar a otro para continuar con
el arreglo del vehículo.
16. Rutas o autopistas concesionadas:
En caso de encontrarse el vehículo dentro de una traza concesionada, por condiciones contractuales entre
los Concesionarios Viales y la Autoridad de Aplicación, el Titular debe primero arbitrar los medios para
recibir asistencia del auxilio mecánico de la misma. Una vez asistido por este y una vez que fuera
trasladado al lugar pertinente (es decir la primera salida disponible, puente sobre traza, primera estación
de servicio, etc.), la prestadora procederá a brindar el servicio correspondiente.
CAPITULO VII - CONSIDERACIONES ADICIONALES
17.- Subrogación:
Cuando las prestaciones establecidas en estas Condiciones Generales estén también cubiertas total o
parcialmente por una póliza de seguros o cualquier otro medio, el Titular se obliga a efectuar todas las
gestiones y reclamos necesarios ante la compañía de seguros o tercero que corresponda para lograr que
estos respondan directamente y en primer término por el cumplimiento de las obligaciones
correspondientes, funcionando los beneficios otorgados por este servicio en exceso de los pagos que el
Titular reciba de los aseguradores u otros prestadores. Asimismo la prestadora se subroga, contra
cualquier tercero, en los derechos y acciones que hayan motivado su intervención los cuales son cedidos
irrevocablemente desde ya por el Titular o sus herederos, hasta el costo total de los servicios por ella
suministrados. El Titular se compromete y obliga a formalizar la subrogación o cesión a favor de la
prestadora dentro de las 48 (cuarenta y ocho) horas corridas de intimado el titular al efecto.
18.- Circunstancias Excepcionales:
La prestadora queda eximida de toda responsabilidad en caso de no poder seguir el Titular el
procedimiento previsto en la cláusula 5.- de estas Condiciones Generales por dificultades en los medios de
comunicación, o bien en casos fortuitos o de fuerza mayor, tales como huelgas, actos de sabotaje,
guerras, catástrofes, o dificultades en las vías de acceso al lugar de asistencia. Mediando situaciones de
ésta índole, la prestadora cumplirá con sus prestaciones en los plazos mínimos posibles de acuerdo a la
demora producida por esas dificultades.
19.- Reserva:
La prestadora se reserva el derecho de exigir al Titular del servicio el reembolso de cualquier gasto
efectuado indebidamente, en caso de haberse prestado servicios no contratados, y/o fuera del ámbito
territorial definido en la cláusula 3.- y/o fuera del período de vigencia del servicio de acuerdo a lo
establecido en la cláusula 4.- y/o en forma diferente a lo estipulado en las presentes Condiciones
Generales.
20.- Servicios no acumulativos:
En ningún caso la prestadora prestará los servicios de asistencia al viajero establecidos en las presentes
Condiciones Generales, ni efectuará reintegro de gastos de ningún tipo, en tanto y cuanto el Titular solicite
o haya solicitado prestaciones por el mismo problema y/o afección a cualquier otra empresa, antes,
durante o después de haberlas solicitado a la prestadora.
21.- Prescripción:
Toda acción derivada de la relación que se constituya entre el Titular y la prestadora prescribirá a los dos
(2) años, a contar de la ocurrencia del hecho que la originara.
22.- Agentes directos:
Las personas y/o profesionales designados por la prestadora son tenidos como agentes directos del
Titular del servicio sin recurso de naturaleza alguna contra la prestadora en razón de tal designación.
23.- EL ADQUIRENTE DEL SERVICIO HA ANALIZADO Y SE LE HA EXPLICADO EL CONTENIDO Y
ALCANCE DE LA PRESTACION CONTRATADA CON CARÁCTER PREVIO A SU ADQUISICIÓN,
SIENDO CONSTANCIA DE ELLO EL TICKET O FACTURA DE VENTA.
Universal Assistance S.A.
Tucumán 466 (C1049AAJ)
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
República Argentina
CCGG_PROTECCION_INTEGRAL _V01_ESP_14ENE2014
Descargar