Manual Ecuestre Procedimientos Administrativos

Anuncio
Manual Ecuestre
Procedimientos Administrativos
XVI JUEGOS PANAMERICANOS
Patrono de los Juegos
Presidente de los
Estados Unidos Mexicanos
Felipe Calderón Hinojosa
Anfitrión de los Juegos
Gobernador del Estado de Jalisco
Emilio González Márquez
Anfitrión de los Juegos
Alcalde de la Ciudad de Guadalajara
Jorge Aristóteles Sandoval Díaz
Anfitrión de los Juegos
Presidente del Comité Olímpico Mexicano
Felipe Muñoz Kapamas
Estimados participantes,
El Comité Organizador de los XVI Juegos Panamericanos
Guadalajara 2011 tiene la misión de celebrar un evento
con las mejores condiciones técnicas y de organización, en
las cuales atletas, técnicos, dirigentes, prensa y visitantes
puedan desarrollar su labor sin ningún contratiempo.
Este Manual Técnico busca normar y guiar el buen
desarrollo de esta disciplina durante la celebración de la
justa deportiva más importante del Continente Americano,
dentro de los parámetros que han dictado las Federaciones
Internacionales y las Confederaciones Panamericanas.
El presente documento proveerá la información
que requieren los Comités Olímpicos Nacionales, las
Federaciones y los deportistas para la planeación y
participación en los XVI Juegos Panamericanos Guadalajara
2011, La Fiesta de América.
Nuestra ciudad está ansiosa y lista para recibir a los atletas
de América y a todos los participantes quienes harán de
esta celebración deportiva una experiencia inolvidable para
Guadalajara y todas las subsedes en las cuales la huella de
los Juegos Panamericanos quedará grabada.
Sinceramente,
Carlos Andrade Garín
Director General de los XVI Juegos Panamericanos
Guadalajara 2011
Contenido
1
2
Organismos deportivos
Comité Organizador Guadalajara 2011
6
Federación Internacional
7
Confederación Panamericana / Organismo Continental
7
Federación Nacional
7
Delegado Técnico
7
Equestre XVI Juegos Panamericanos 2011
8
Oficiales Teécnicos
8
Condiciones Generales
Instalación de competencia
12
Áreas de Entrenamiento
12
Responsabilidad
12
Seguro
12
Servicios médicos, fisioterapeutas, veterinarios y herrero
13
Servicio a Equinos
13
Procedimientos de llegada de los Equinos
13
Alimentación y Cama
14
Track Stall
14
Acreditación
14
Números de identificación
14
Atletas reserva
14
Hospedaje
15
3
Logo
16
Seguridad en las caballerizas
16
Carros de golf
17
Zona Mixta
17
Kiss & Cry Areas
17
Cóctel de la Federación Nacional
17
Programa de Competencia
18
Anexos
CodeConduct Annex I
21
Entry Forms Annex II
22
Feed, Hay and Bedding Annex III
23
Extra Supplies Annex IV
24
Extra Supplies Survey Annex V
25
Accreditation Annex VI
26
Key Date Annex VII
27
Equine Transportation Manual Annex VIII
28
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
COPAG
Comité Organizador de los XVI Juegos Panamericanos
Guadalajara 2011
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
6
Pablo Neruda # 3232 Colonia Providencia Guadalajara, Jalisco México 44630
+(52 33) 3003 5100 | 5535 8263 | 5705 2275 Fax
info@guadalajara2011.org.mx | www.guadalajara2011.org.mx
Presidente
Emilio González Márquez
Director General
Carlos Andrade Garín
candrade@guadalajara2011.org.mx
Director de Operación y Deporte
Ivar Sisniega Campbell
isisniega@guadalajara2011.org.mx
Director de Infraestructura
Hugo Rodríguez Gascón
hrodriguez@guadalajara2011.org.mx
Director Comercial y de MKT
Horacio de la Vega Flores
hdelavega@guadalajara2011.org.mx
Director de Comunicación Social
Federico Torres López
ftorres@guadalajara2011.org.mx
Directora Jurídica
Cristina Santiago Villela
csantiago@guadalajara2011.org.mx
Subdirector
Técnico Deportivo
Valentín Yanes González
vyanes@guadalajara2011.org.mx
Subdirector de Tecnologías
de Información
Carlos Durán Hernández
cduran@guadalajara2011.org.mx
Subdirector de Servicios Médicos
y Control de Dopaje
Eloy Márquez Ceniceros
emarquez@guadalajara2011.org.mx
Gerente de Servicios
Técnico-deportivos
Hellen R. Ponce Avila
hponce@guadalajara2011.org.mx
Gerente de Operación
de Competencia
Sayda del Río Chuljak
sdelrio@guadalajara2011.org.mx
1
FEI Fédération Equestre Internationale
Federación Ecuestre Internacional
Presidente: HRH Princess Haya Bint Al Hussein
Avenue Mon-Repos 24 CH-1005 Lausanne, Switzerland
+(41 2) 1310 4747
+(41 2) 1310 4760 Fax
info@horsesport.org | h.hussein@horsesport.org | www.fei.org
PAEC
7
Presidente: Pablo Tomás Mayorga
P.O. Box 8925, Fernández Juncos
Argentina
FEM
Federación Ecuestre Mexicana
Presidente: Jorge Berganza Linares
Cerrada de Agustín Ahumada # 31 Colonia, Lomas de Chapultepec
C.P.11000 México, D.F.
+(52 55) 5329 3022
+(52 55) 5520 3739 Fax
info@fem.org.mx | www.fem.org.mx
Delegado Técnico
Ecuestre
Leopoldo Palacios (Venezuela)
Urbanización Santa Paula, calle Géminis Quinta Lita
Caracas, Venezuela
+(58 41) 2622 4216
+(156) 1603 8014
lpalacios@leopoldopalacios.net
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
Confederación Panamericana de Ecuestre
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
ECUESTRE
XVI Juegos Panamericanos Guadalajara 2011
Director General
Sr. Mauricio Guerra
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
8
Directores de Disciplinas:
Sra. Maribel Alonso
Sr. Ricardo Pérez Conde
Coordinador Guadalajara Country Club, AC
Sr. Anderson Lima
Coordinador Club Santa Sofía
Sr. Humberto Gascón
Coordinador General de Veterinaria
MVZ. Sergio Salinas
1
Oficiales Técnicos
Adiestramiento
Presidente
Sr. Stephen Clarke (GBR)
Concurso Completo
Presidente
Sr. Alain James (FRA)
Miembros
Sr. Wayne Quarles (USA)
Sra. Janine Cicurel Rohr (ARG)
Juez de Salto
Sra. Margarita Van der Graaff (MEX)
J T E. Sr. José Ortelli (ARG)
Diseñador Concurso Completo
Sr. John Willliams (USA)
Diseñador Salto
Sr. Javier Fernández (MEX)
Salto
Presidente
Sra. Margarita Van der Graaff (MEX)
Juez Foraneo Sr. Guillerme Sarmiento
(BRA)
9
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
Miembros
Sr. Lilo Fore (USA)
Sr. Gabriel Armando (ARG)
Sra. Cara Whitman (CAN)
Sr. Raphaël Saleh (FRA)
J T E. Sr. Freddy Leyman (BEL)
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Miembros
Sra. Beatriz Pino (MEX)
Sra. Norma Rodríguez (MEX)
J T E. Sr. Leopoldo Palacios (VEN)
Diseñador
Sr. Javier Fernández (MEX)
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
10
Jefe de Comisarios
Sr. César Hirsh (VEN)
Comisión Veterinaria
Presidente
MVZ. Francisco Mora Valdés (MEX)
Delegado Veterinario Extranjero (FEI)
DVM. Jack Snyder (USA)
Asociado
MVZ. Alejandro Amieva (MEX)
Herreros
MVZ. Enrique Obregón (MEX)
MVZ. Enrique Gómez Su (MEX)
Sr. Arturo Angeles (MEX)
IFC. Rafael Correa (MEX)
Comité de Apelación
Presidente
Sr. Bernardo López (ESA)
Miembros
Sra. Mercedes Campdera (MEX)
Sra. Yolanda Matallana (COL)
2
Introdución
En este manual están descritos los procedimientos para la importación y
exportación de equinos, los requerimientos zoosanitarios, la transportación,
alimentación y hospedaje de los caballerangos, y los atletas de reserva durante
los XVI Juegos Panamericanos Guadalajara 2011.
Reglas para Participación. Para más información, ver en su respectiva disciplina.
Tan pronto como las Federaciones Nacionales han presentado sus inscripciones,
Septiembre 14, 2011, todos los Jefes de Misión, Jefes de Equipo, Atletas, también
los representantes de los propietarios de los caballos, así como sus empleados
y/o caballerangos, representantes y acompañantes, son requeridos, a la llegada a
la Sede, a reconocer y respetar el Código de Conducta de la Federación Ecuestre
Internacional “FEI” y todas las reglas y regulaciones aplicables, incluyendo pero no
limitando las Regulaciones para Antidoping y Medicamentos Controlados para
Equinos, así como para comportarse de acuerdo a principios éticos en la práctica
común. Violaciones serán tratadas por el respectivo Jurado de Campo o Comité
de Apelación. Todos los Atletas y Jefes de Equipo deberán firmar en la Secretaría,
al llegar, el Código de Conducta. (Ver Anexo I).
11
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
Condiciones Generales
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Instalación de Competencia
Los XVI Juegos Panamericanos Guadalajara 2011 tendrán lugar en las
instalaciones del Guadalajara Country Club, A. C. (disciplinas de Adiestramiento
y Salto), en las instalaciones del Club La Hípica (Concurso Completo –Pruebas de
Adiestramiento y Salto) y en las instalaciones del Club Santa Sofía, AC (Concurso
Completo –Prueba de Cross Country)
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
12
Áreas de Entrenamiento
Las arenas de práctica y los obstáculos de práctica estarán disponibles para los
Atletas en las Sedes de acuerdo a un Programa. Montar fuera de estas arenas
y áreas y fuera de los tiempos programados no está permitido. Las Áreas de
Entrenamiento serán controladas por Comisarios.
Responsabilidad
El Comité Organizador declina cualquier responsabilidad por daños a
propiedades y daños pecuniarios, los cuales pueden suceder a Visitantes, Atletas,
Caballerangos y propietarios de caballos, por negligencia leve del Comité
Organizador, sus Delegados o sus Asistentes. El Comité Organizador también
declina cualquier responsabilidad por robo, fuego u otros incidentes.
Al hacer las inscripciones definitivas cada Atleta declara que el/ella ha tomado
nota del Programa y de la exclusión de responsabilidades según lo establecido
en el Programa y que el Atleta está de acuerdo expresamente con ella. Todos
los Atletas requieren firmar el Relevo de Responsabilidades y los Jefes de Equipo
están obligados a presentar esta forma a la Secretaría, al llegar.
Seguro
Todos los Jefes de Misión, Jefes de Equipo, Atletas, Propietarios, Entrenadores,
Equipo de Veterinarios y sus acompañantes, son personalmente responsables
por daños a terceras personas causados por ellos mismos, sus empleados y/o
caballerangos, sus agentes o sus caballos. Por lo tanto, se les aconseja tomar un
Seguro Contra Terceros, de cobertura amplia, para la participación en eventos
ecuestres locales y en el extranjero, y conservar la Póliza vigente.
2
El Comité Organizador/FEI NO será responsable por cualquier daño causado por
los Atletas, sus caballos, Oficiales de las Federaciones Nacionales, sus empleados
y/o caballerangos o sus representantes.
Servicios Médicos, Fisioterapeutas, Veterinarios y Herrero
Servicios Médicos, Veterinario y Herrero estarán disponibles en la Sede desde el
día 10 de octubre de 2011 hasta el 29 de octubre de 2011. Estos servicios serán
por cuenta del Atleta y/o Federaciones Nacionales.
Servicio para Equinos
13
Procedimientos de llegada de los Equinos
Los equinos que participen en los XVI Juegos Panamericanos Guadalajara 2011, se
requiere que sean importados a Guadalajara, de acuerdo con las especificaciones
establecidas por la Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y
Alimentación (SAGARPA). (ver anexo VIII)
*Todas las llegadas serán programadas con el Comité Organizador.
*Los Caballos no podrán ser desembarcados sin autorización del Comité
Organizador.
*Los Caballos serán estabulados por disciplina.
El Pasaporte del Caballo y los documentos Veterinarios –incluyendo certificado
de salud- serán entregados al Oficial Veterinario inmediatamente después de la
llegada de los caballos a la Sede.
Los Pasaportes no serán regresados hasta que todos los adeudos con la oficina de
los XVI Juegos Panamericanos de Guadalajara 2011 sean liquidados.
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
La apertura de la Sede será el 10 de octubre de 2011. La llegada de los caballos a
la Sede dependerá de la disciplina en la cual los caballos compiten.
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Alimentación y Cama
La Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación
(SAGARPA) no permitirá la importación a México de heno, alimentos,
suplementos, cereales, cama, con semillas viables. El Comité Organizador
proporcionará artículos de la mejor calidad. Ver la lista en Anexos III, IV y V.
Tack Stalls
14
El Comité Organizador proporcionará Tack Stalls de acuerdo a los requerimientos
FEI.1 (uno) por cada 4 (cuatro) caballos.
Acreditaciones
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
(Ver anexo VI)
Números de Identificación
Números para identificación serán distribuidos a la llegada del caballo y deben
ser usados durante todo el evento, en todo tiempo, cuando el caballo esté fuera
de las caballerizas. Pecheras con números para el Concurso Completo, serán
distribuidos en la Junta de Jefes de Equipo, el 20 de octubre de 2011.
Cada disciplina tendrá un color específico para los números.
Atletas Reserva
Los Atletas Reserva viajarán bajo su propia responsabilidad. El costo
del viaje, hospedaje, comidas, etc., no serán por cuenta del Comité
Organizador.
En el caso de que el Atleta Reserva reemplace a un Atleta formalmente
inscrito en las Inscripciones Definitivas FEI, 4 (cuatro) días antes de iniciar
las competencias de cada disciplina, este Atleta tendrá que dejar la Villa
Pan Americana y sus beneficios irán al Atleta Reserva
2
Hospedaje
Los XVI Juegos Panamericanos Guadalajara 2011, proporcionará hospedaje a los
Atletas, Jefes de Misión, Jefes de Equipo, Veterinarios de los Equipos, Comisarios y
Caballerangos de acuerdo con las siguientes especificaciones:
Caballerangos
(Adiestramiento y Salto)
Caballerangos
(Concurso Completo)
Comisarios
Villa Panamericana
Hotel Riu ubicado en Av. López Mateos Sur
N. 830.
Suites del Country ubicado en Av.
Circunvalación Jorge Álvarez del Castillo
N.. 1482 (Col Country Club).
Recorrida a pie.
En el Hotel Zar, Carretera Guadalajara,
Tepic N. 9146.
Habrá servicio de trasporte.
Hotel Laffayette ubicado Av. la Paz #2055
Las comidas y el hospedaje para los Caballerangos (un Caballerango por cada
dos caballos) serán proporcionados por la organización de los XVI Juegos
Panamericanos Guadalajara 2011, iniciando el día de llegada a la Sede, y hasta
el día que la Sede cierre, 4 de Noviembre de 2011. Sabemos que algunas de
las Federaciones Nacionales participantes en los XVI Juegos Panamericanos
Guadalajara 2011, prefieren viajar con un Caballerango por cada caballo.
Acreditaciones adicionales estarán disponibles, y solamente si la información
requerida ha sido entregada por la Federación Nacional respectiva, a más tardar el
19 de septiembre de 2011
Caballerangos adicionales pueden ser hospedados por cuenta de sus
Federaciones Nacionales. Alimentos, Hospedaje y Transporte tendrán un costo de
US120 (ciento veinte dólares americanos) por caballerango por día.
15
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
Atletas, Jefes de Equipo y
Veterinarios
Oficiales y Jueces
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Para otras reservaciones de Hotel, por favor contactar a:
Javier López Miranda
javier@andumaviajes.com.mx
Eduardo Tame
etame@prodigy.net.mx
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
16
Transporte (ver Manual de COPAG)
a.Transporte para Oficiales
b.Transporte para Caballerangos
Logo
(Art 135 Reglamentos Generales).
Solamente el Logo nacional está permitido. El Jefe de Comisarios es responsable
de asegurarse que los Reglamentos de la FEI relativos al Art. 135 sean respetados
por los Atletas antes de ingresar en la Arena. Atletas que no cumplan con el Art
135 GR no se les permitirá ingresar en la Arena durante la competencia.
Seguridad en las Caballerizas
Se deben obedecer las siguientes reglas de seguridad:
a.Ninguna persona acompañante puede entrar en las caballerizas de acuerdo
con el Reglamento FEI.
b.Fumar está estrictamente prohibido en toda el área de caballerizas.
c.Fuegos abiertos (ej: estufas de acampar) están estrictamente prohibidos.
d.Solo la cantidad necesaria de alimentos puede ser almacenada en las
caballerizas.
e.Entradas y espacios abiertos entre las caballerizas no pueden estar
obstruidas por camiones y vans .
f.Todos los enchufes eléctricos deben ser de tres puntas.
g.A nadie se le permitirá permanecer en las caballerizas durante la noche
Aquellos que no cumplan con los anteriores reglamentos de seguridad, serán
multados.
2
Perros (y cualquier otra mascota) están estrictamente prohibidos en todas las
sedes, así como en el recorrido de Cross Country y en los terrenos del Guadalajara
Country Club, la Hípica y el Club Santa Sofía.
Carros de Golf
Solamente en el Club Santa Sofía estarán disponibles para renta un limitado
número de carros de golf, con una tarifa de US120 (ciento veite dólares
americanos)
Todos los Jefes de Misión, Jefes de Equipo, Atletas, Oficiales de Equipos y
especialmente medallistas y jinetes premiados deben estar disponibles para
entrevistas y sesiones de autógrafos cuando sean requeridos por el Comité
Organizador.
El Comité Organizador se reserva el derecho de hacer de cualquier ilustración
(fotografías, imágenes, videos, etc.) hecha a nombre del Comité Organizador
durante el evento o en las instalaciones, sin el explicito consentimiento de la
persona y/o atleta ilustrado, para sus propósitos comerciales.
Área de “Kiss & Cry”
Cada estadio tiene un área llamada “Kiss & Cry” en la cual se permite un máximo
de 4 (cuatro) personas que tengan relación con el Atleta que en ese momento
compite.
Cóctel de la Federación Nacional
La Federación Ecuestre Mexicana “FEM” ofrecerá un Coctel en el Club Santa Sofía,
el domingo 23 de octubre de 2011 a las 7:00 PM.
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
Zona Mixta, Conferencias de Prensa, Entrevistas y
Sesiones de Autografos
17
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Programa de Competencia
Adiestramiento
Fecha
oct-10
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
18
oct-14
oct-15
oct-16
oct-17
oct-18
Hora
00:01
Actividad
Apertura de las Instalaciones
Publicación del Horario
10:00
Reunión Técnica de Jefes de Equipo y Sorteo
09:00
Inspección de Caballos
11:00
Familiarización del estadio
17:00
Reunión Técnica para Jefes de Equipo y
Sorteo del orden de entrada
07:00
Re- inspección de Caballos
9:00 - 13:00 Competencia por Equipos -Prix St Georges
(primer día, 1a. Sesión)
14:30 - 17:20 Competencia por equipos -Prix St Georges
(primer día, 2ª Sesión)
17:30
Ceremonia de Premiación
18:00
Conferencia de Prensa
18:30
Reunión de jefes de equipo y sorteo de Orden
de Entrada
9:00 - 13:00 Prueba Calificativa Individual - Intermediaire
I, 1a. Sesión
14:30 - 17:00 Prueba calificativa individual - Intermediaire I,
2a. Sesión
18:00
Reunión de Jefes de Equipo y sorteos de
Orden de Entrada
DIA LIBRE Y PRUEBA DE SONIDO PARA
COMPETENCIA ESTILO LIBRE
2
15:00-17:20
Prueba Calificativa Individual - Intermediairie
I, Estilo Libre Kür musical
17:30
Ceremonia de Premiación
18:00
Conferencia de Prensa
TIME TABLE APROBADO EN REUNIÓN CONJUNTA 01 de Febrero 2011
Concurso Completo
Fecha
oct-10
Hora
00:01
oct-19
10:00
10:30
11:00
oct-20
09:00
11:00
14:00
oct-21
09:00-13:00
14:00-17:30
18:30
oct-22
07:00 -09:00
11:00 -15:00
18:00
Actividad
Apertura de las Instalaciones de los Juegos
Publicación de Horario
Reunión de Jefes de Equipo y sorteo para
inspección de caballos, Sta Sofía
Bienvenida de Jinetes, Club Sta. Sofía
Inspección Oficial del Cross Country,
ClubSanta Sofía
Primera Inspección de caballos en la Hípica
Familiarización Adiestramiento - Pista
principal la Hípica
Reunión Técnica de Jefes de Equipo y
Dec laración de Orden de Entrada en la Hípica
Prueba de Adiestramiento 1ª sesión la Hípica
Prueba de Adiestramiento 2ª sesión la Hípica
Reunión de Jefes de Equipo y de Jinetes en la
Hípica
Traslado de los Equipos (La Hípica – Sta.
Sofía)*
Prueba de Campo Traviesa Club Santa Sofía
Reunión de Jefes de Equipo en Sta. Sofía
19
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
oct-19
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
oct-23
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
20
10:00
Segunda Inspección de caballos en La Hípica
12:00 - 13:50 Prueba de Salto por Equipos en La Hípica
14:00
Ceremonia de premiación por Equipos en la
Hípica
15:30 - 16:20 Prueba de Salto (2da. Individual, los 20
mejores) La Hípica
16:30
Ceremonia de premiación Individual en La
Hípica
17:00
Conferencia de Prensa
*Transporte de La Hípica a Santa Sofía, un tráiler por cada equipo
*En Santa Sofía habrá caballerizas portátiles para cada caballo y 1 tack
room para cada equipo.
*Transporte de regreso a partir de las 16:00 horas.
Salto
Fecha
oct-10
oct-24
oct-25
oct-26
Hora
00:01
10:00
12:00
09:00
12:00
14:30
14:00
16:30
17:00
Actividad
Apertura de las Instalaciones de los Juegos
Reunión Técnica de Jefes de Equipo
Primera Inspección de caballos
Reinspección de Caballos
Prueba de Ambientación
Reunión Técnica de Jefes de Equipo y sorteo
para el orden de entrada para la primera
prueba, Individuales y Equipo
Primera Prueba - Equipos e Individual
Conferencia de Prensa.
Reunión Técnica de Jefes de Equipo.
1
10:00 -13:00
Segunda prueba - Final de equipos, 2da.
Individual, Recorrido Uno
14:00 -17:20 Segunda prueba - Final de equipos, 2da.
Individual, Recorrido Dos
17:30
Ceremonia de premiación Equipos
18:00
Conferencia de Prensa
oct-28
DESCANSO
oct-29
09:00
Segunda Inspección de Caballos
12:00 -13:30 Tercer prueba - Final individual, Recorrido A
14:30 -15:50 Tercer prueba - Final individual, Recorrido B
16:00
Ceremonia de Premiación Individual
16:30
Conferencia de Prensa
TIME TABLE APROBADO EN REUNIÓN CONJUNTA 13 DE ENERO 2011
21
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
oct-27
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Anexo I
Al llegar, se requiere a los Jefes de Equipo enviar al Secretariado las copias
firmadas del Código de Conducta
Código de conducta
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
22
La Federación Ecuestre Internacional (FEI) espera que todos los involucrados en
el deporte ecuestre internacional se adhieran al Codigo de Conducta de la FEI y
para conocer y aceptar que en todo momento el bienestar del caballo debe ser
primordial y nunca debe ser subordinado al espíritu competitivo o a influencias
comerciales.
1. En todas las etapas durante la preparación y entrenamiento de caballos
de competencia, su bienestar debe tener precedencia sobre todas las
otras exigencias. Esto incluye el buen manejo del caballo, los métodos de
entrenamiento, el herraje, equipo y transportación.
2. Caballos y Atletas deben estar en forma, ser competentes y tener buena
salud antes de que les sea permitido competir. Esto abarca el uso de
medicamentos, procedimientos quirúrgicos que amenacen el bienestar o la
seguridad del embarazo en yeguas y el mal uso de ayudas.
3. Los Eventos no deben perjudicar el bienestar del caballo. Se trata de
prestar cuidadosa atención a las áreas de competencia, superficie del campo,
condiciones climáticas, estabulación, seguridad de las sedes y estado físico del
caballo para continuar el viaje después del evento.
4. Todos los esfuerzos deben ser hechos para asegurar que los caballos
reciban atención adecuada después que hayan competido y que sean
tratados con humanidad cuando su carrera deportiva haya concluido. Esto
implica un apropiado cuidado veterinario, daños en las competencias,
eutanasia y retiro.
5. La FEI insta a todos los involucrados con el deporte para alcanzar los niveles
más altos de educación en su área de especialización.
Firma____________________
Fecha___________________
1
Anexo II
Formas de registro 14 de septiembre de 2011
Estos registros tienen que incluir como máximo el doble del número de
participantes permitidos para cada disciplina.
Se tiene la intención de mandar el siguiente número de Atletas a los XVI Juegos
Panamericanos Guadalajara 2011.
23
Copia para la FEI
Disciplina
Equipo (núm. de Atletas)
Individuales (núm. de
Atletas)
Adiestramiento
Concurso completo
Salto
Secretario general de la Federación Nacional
Nombre y firma
Fecha
Sello oficial de la Federación Nacional
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
Enviado por Fax o Correo electrónico a la COPAG por:
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Anexo III
Alimentación y Cama
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
24
En los XVI Juegos Panamericanos Guadalajara 2011, se proveerá de un surtido de
pastos, cereales (granos), alimentos concentrados, suplementos y material para
cama, los cuales serán de calidad superior y están diseñados para los caballos que
compiten en las tres disciplinas representadas en los XVI Juegos Panamericanos
Guadalajara 2011.
Costo del paquete El costo del “paquete todo incluido” es de US 120 (ciento
veinte dólares) por caballo, por día. La estancia de los caballos será calculada
desde el día que el caballo llegue a la Sede, hasta el día que salga de la Sede. Los
siguientes artículos están incluidos en el paquete:
Cama
Viruta de Madera (Pino) –La primera cama está incluida (material extra, estará a la
venta),
Forraje: Alfalfa y Rye Grass
Cereales y concentrados
Estarán disponibles una variedad de Concentrados, pellets y texturizados. Estos
alimentos están formulados para satisfacer las necesidades de nutrientes de los
caballos que participan en las tres disciplinas en los XVI Juegos Panamericanos
Guadalajara 2011, de las marcas Purina y Galope. Ustedes encontrarán un anexo
con las especificaciones de cada clase de alimento que nosotros les ofrecemos.
Purina:
Atleta Plus
Nucleus
Omolene 200
Cavalletti
Omolene 400
•Equimin
Galope Nutristar
•Galope
•Equitonik
1
•Galope Reproductora
•300 Varas
•Galotec
El Comité Organizador proveerá en préstamo por caballo:
2 Cubetas de Hule para agua,
1 Cubeta de Hule para alimento.
En el Club Santa Sofía habrá caballerizas portátiles para cada caballo y Tack Room
para cada Equipo. (Prueba de Cross Country).
El pago por los “paquetes todo-incluido” será recibido en las oficinas de las Sedes.
Los pagos se harán con Tarjeta de Crédito, Cheques Personales o Depósitos en
efectivo.
El pago completo será requerido antes de que el caballo abandone la Sede, al
concluir los XVI Juegos Panamericanos Guadalajara 2011.
25
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
El Comité Organizador Proveerá el prestamo, por equipo
2 Carretillas
2 Bieldos.
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Alimentos Completos
Descripción:
26
Alimento Premium diseñado para caballos de competencia que requieren
dietas nutricionalmente altas con un nivel óptimo de seguridad. Formulado
con TECNOLOGÍA DE GRANO SEGURO, la cual mejora el desempeño atlético al
utilizar 3 fuentes de energía; un nivel controlado de carbohidratos (granos de
cereales), fibras de fácil digestibilidad y alta inclusión de aceites. Esta tecnología
disminuye el riesgo de algunos trastornos digestivos y locomotores, como cólico,
rabdomiólisis o laminitis.
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
Analisis
Recomendaciones
Proteina Cruda: 14%
Grasa: 6%
Fibra: 10%
Humedad: 12%
Cenizas: 8%
ATLETA PLUS
FORAGE
450 kgs
2.25 - 6.75 kgs 4.50 - 6.75 kgs
500 kgs
2.50 - 7.50 kgs 5.00 - 7.50 kgs
550 kgs
2.75 - 8.25 kgs 5.50 - 8.25 kgs
OMOLENE 200
Descripción:
Alimento multipartícula recomendado para caballos de competencia con un
desempeño medio a alto. Formulado con TECNOLOGÍA DE GRANO SEGURO,
la cual mejora el desempeño atlético al utilizar 3 fuentes de energía; un nivel
controlado de carbohidratos (granos de cereales), fibras de fácil digestibilidad
y alta inclusión de aceites. Esta tecnología disminuye el riesgo de algunos
trastornos digestivos y locomotores, como cólico, rabdomiólisis o laminitis. Un
producto de alto desempeño con un alto nivel de seguridad.
Analisis
Recomendaciones
Proteina Cruda: 14%
Grasa: 4%
Fibra: 8.5%
Humedad:12%
Cenizas: 8.5%
OMOLENE 200
FORAGE
450-500 kgs
2.5 - 5.0 kgs
9.0 - 10.0 kgs
500-550 kgs
2.5 - 5.5 kgs
10.0 - 11.0 kgs
550-600 kgs
3.0 - 6.0 kgs
11.0 - 12.0 kgS
1
Omolene 400
Descripción
Alimento multipartícula diseñado para caballos de alta competencia, formulado
con un balance de ingredientes que aseguran el máximo desempeño del caballo.
27
Recomendaciones
Omolene 400
Forage
450-500 kgs
2.5 - 5.0 kgs
9.0 - 10.0 kgs
500-550 kgs
2.5 - 5.5 kgs
10.0 - 11.0 kgs
550-600 kgs
3.0 - 6.0 kgs
11.0 - 12.0 kgS
Suplementos
Descripción
Suplemento Super Premium de alta energía, diseñado para obtener el máximo
desempeño para caballos de competencia
Analisis
Proteína Cruda: 12%
Grasa: 18%
Fibra: 6.5%
Humedad: 12%
Cenizas 8%
Recomendaciones
NUCLEUS
400-500 kgs
0.5-1.0 kgs
500-600 kgs
1.0-1.5 kgs
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
Analisis
Protein CRuda 14%
Grasa: 4%
Fibra: 8.5%
Humedad: 12%
Cenizas 8.0 %
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Descripción
Suplemento de proteína, adicionado con vitaminas
y minerales para caballos bajo condiciones de stress
debido a transporte, alto desempeño o convalescencia.
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
28
Analisis
Protein a Cruda 30%
Grasa 3%
Fibra 8%
Humedad 12%
Cenizas 15%
Recomendaciones
Alto Rendimiento…………. 0.5 - 1.0 kgs / day
Caballos en desarrollo.….......0.5 - 0.75 kgs /day
Potros ………………………0.25 kgs /day
Descripción
Suplemento de minerales en pellet para balancear las dietas de caballos en
competencia, yeguas de cría y potros en desarrollo.
Analisis
Proteína Cruda 5%
Grasa 1%
Fibra 4%
Sodio 3%
Calcio 6%
Fósforo 5%
Magnesio 2%
Azufre 2%
Potasio 4%
Yodo 5 mg/kg
Hierro 2,500 mg/kg
Cobre 300 mg/kg
Manganeso 1000 mg/kg
Zinc 1000 mg/kg
Cobalto 5 mg/kg
Flúor 100 mg/kg
Selenio 4 mg/kg
Vitamina A 120,000 I.U. /kg
Vitamina E 1600 I.U./kg
Recomendaciones
150 – 350 g / day for performance horses.
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
1
29
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
30
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
1
31
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
32
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
1
33
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
34
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
1
35
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
36
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
1
37
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Anexo IV
Suministros Extras
Por favor llene esta forma diariamente, para solicitar los artículos que necesite.
Nombre de la Federación Nacional:
38
Artículo
Cantidad
Forraje Alfalfa
Pacas
Forraje Rye Grass
Pacas
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
Purina Cereales y Concentrados:
__ Atleta Plus
__ Omolene 200
__ Omolene 400
__ Nucleus
__ Cavalletti
__ Equimin
Galope Nutristar Cereales y Concentrados:
__ Galope
__ 300 Varas
__ Equitonic
__ Galope
Reproductora
__ Galope
1
Anexo V
Lista de suministros extra
El Comité Organizador tratará de tener disponibles para venta una variedad de
artículos.
Por favor llene la forma cada vez que solicite estos artículos.
Nombre de la Federación Nacional
Artículo
CAMA Viruta de Pino
Electrolitos
Zanahirias
Bolsas de Hielo
Art. Veterinarios Básicos
Cantidad
39
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
Además de los “paquetes todo incluido”, se requerirá el pago completo de
cualquier compra de artículos extra, antes de que los caballos abandonen la Sede
al finalizar los XVI Juegos Panamericanos Guadalajara 2011.
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Anexo VI
Acreditaciones (ver Manual de COPAG)
Además de los integrantes de la Delegación, COPAG puede acreditar a los
siguientes participantes:
40
• Hasta 2 Propietarios por caballos.
• Caballerangos (uno por cada 2 caballos).
• Atleta Reserva, (Acreditación “P”, deberá inscribirse bajo los lineamientos del
Manual de Inscripciones de COPAG).
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
Acreditaciones adicionales
Independiente a las Acreditaciones Oficiales del COPAG, Las acreditaciones
adicionales estarán disponibles para ser compradas por las Federaciones
Nacionales, en forma limitada y solamente si la información requerida ha sido
inscrita en el sistema de registro en línea por las respectivas Federaciones
Nacionales, a más tardar el 19 de septiembre de 2011.
additional-accreditations-equestrian@hotmail.com
Estas acreditaciones adicionales solo tendrán acceso a las caballerizas y a la
inspección veterinario y serán para personal con las siguientes funciones:
•Caballerango Adicional (hasta igualar el numero de caballerangos acreditados
oficialmente)
•Veterinario Adicional
•Herrero Adicional
•Asistente Personal (para aquellos entrenadores personales que no estén dentro
de la Delegacion, o no cuenten con Acreditacion P).
El costo de la Acreditación Adicional es de US120 (ciento veinte dólares) cada
una. La Acreditaciones Adicionales serán cubiertas al Comité Administrativo de
Ecuestres en las oficinas de las Sedes.
Mayor información será publicada en el extranet de los XVI Juegos
Panamericanos Guadalajara 2011 y enviada a los respectivos CONs.
1
Anexo VII
Fechas clave
Inscripción Numerica
14 de Julio, 2011
Inscripción Nominal
14 de Septiembre, 2011
Inscripción definitiva
4 dias antes del inicio de cada disciplina.
41
Apertura de la Villa Panamericana 04 de Octubre, 2011
Apertura de caballerizas en las sedes
10 de octubre, 2011
Ceremonia de inauguración
14 de octubre, 2011
Ceremonia de clausura 30 de octubre 2011
Cierre de la villa de caballerangos y comisarios
04 de noviembre, 2011
Cierre de las sedes
04 de noviembre, 2011
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
Apertura de la villa de caballerangos y comisarios 10 de octubre, 2011
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Anexo VIII
Manual de Transportación de los Equinos
En este manual se encuentran descritos los procedimientos que serán utilizados
para la Importación temporal y retorno de los equinos que participarán en los XVI
Juegos Panamericanos Guadalajara 2011.
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
42
1• Importación temporal de equinos.
2• Desembarque y liberación de los equinos en los puntos de ingreso en los
aeropuertos internacionales de la ciudad de Guadalajara y de la ciudad de
México.
3• Importación temporal de equipo y guarnicionería.
4• Movilización nacional de los equinos de los aeropuertos internacionales
de la ciudad de Guadalajara y de la ciudad de México, a las instalaciones
cuarentenarias de los XVI juegos panamericanos Guadalajara 2011.
5• Retorno de los equinos y su equipo de guarnicionería al país de procedencia
o a un tercer país.
Se consideran como los principales puntos de ingreso de los equinos a México
para los XVI Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México. Las Federaciones
Nacionales deben comunicar y coordinar la fecha de llegada de los equinos con
el Agente Importador Internacional AMWAT, S.A. de C.V. vía coreo electrónico o
fax, POR LO MENOS CON 5 CINCO DIAS DE ANTICIPACION, para que el Importador
coordine con la Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y
Alimentación (SAGARPA) el ingreso de los equinos al país.
Todos los equinos deberán contar con MICROCHIP, ya que a su llegada, SAGARPA
lo verificará como parte de la inspección a la importación. En caso de no cantar
con Microchip, favor de contactar al Importador AMWAT, S.A. de C.V., ya que ellos
proporcionarán los Microchips.
Todos los equinos deberán presentar pasaporte expedido por la Federación
Ecuestre Internacional (FEI).
Los caballos saldrán del aeropuerto directamente a los puntos de cuarentena,
previamente aprobados.
1
Importación Temporal de Equinos
El Certificado para el retorno de los equinos importados temporalmente, será
emitido por la SAGARPA, y deberá ser elaborado de acuerdo a las exigencias
sanitarias del país de origen de los equinos. Estos requisitos deberán enviarse
por lo menos 5 MESES ANTES de la fecha prevista para el retorno de los equinos.
En caso de que los caballos se exporten hacia un tercer país, se elaborará el
Certificado con los requisitos, las pruebas y vacunaciones correspondientes a
dicho país.
Con un mínimo de 60 (sesenta) días antes de la llegada de los caballos deberá
enviarse la siguiente información:
•
•
•
•
•
•
Nombre de la Federación Nacional
Nombre del País
Lugar de embarque de los equinos
Tipo de transporte
Horario de salida y de llegada
Datos del Exportador ó Tramitador designado por cada Comité ó Delegación.
Además de esta información deberá enviarse un listado detallado, incluyendo el
número de piezas de cada uno de los materiales correspondientes al equipo de
Guarnicionería.
43
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
En México, los requisitos zoosanitarios de importación de equinos, fueron
establecidos especialmente para este evento, con el objetivo de asegurar la
salud de los caballos que participan en las tres disciplinas ecuestres en los XVI
Juegos Panamericanos Guadalajara 2011. Estos requisitos fueron enviados por
la SAGARPA a los diferentes Ministerios de Agricultura de cada país, y estarán
disponibles en la página web de dicha entidad (se adjunta modelo de Certificado
Zoosanitario). Este modelo de Certificado deberá enviarse a la mayor brevedad
al importador AMWAT, S.A. de C.V. para corroborarlo con la SAGARPA, en dicho
Certificado debe constar el número de Microchip de cada equino, ya que a su
llegada los médicos veterinarios oficiales de la SAGARPA verificarán que los
caballos cuenten con dicho número.
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
No se podrá ingresar como Equipo de Caballo:
1• Medicinas
2• Equipaje (ropa)
5• Artículos personales de jinetes, veterinarios, caballerangos (chaparreras, botas, botines, cascos)
6• Alimentos, suplementos alimenticios ni costales de alimento.
5• Material para cama de caballeriza
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
44
Deberá presentarse con un mínimo de 5 (cinco) días la documentación necesaria
para la Importación (Certificado Zoosanitario de Exportación, Factura y Guía
Aérea) que será sometida a la aprobación por parte de las autoridades aduaneras
y sanitarias correspondientes, para contar con todos los documentos revisados y
autorizados previo a la llegada de los equinos.
Todos los Equinos y Equipo de Guarnicionería importados bajo este régimen
deben ser exportados una vez finalizados los XVI Juegos Panamericanos
Guadalajara 2011
Desembarque y liberación de los equinos en los puntos de ingreso de los
aeropuertos internacionales de la ciudad de Guadalajara y la ciudad de México.
Al momento del desembarque, los equinos deberán contar con el original del
Certificado Zoosanitario de Exportación, expedido por el servicio veterinario
oficial del país de origen, de conformidad con los requisitos zoosanitarios de
importación, el cual debe ser acompañado por la guía aérea y factura.
El Médico Veterinario Oficial de la OISA correspondiente, verificará que
dicho documento se encuentre de acuerdo a lo establecido en los requisitos
zoosanitarios de importación, y realizará la inspección de los equinos en los
puntos de ingreso al país. También se encargara de verificar que el número
de Microchip que se encuentra en el certificado, corresponda con cada uno
de los equinos, y posteriormente se ingresarán a los vehículos asignados para
el transporte de los caballos a los puntos de Cuarentena de los XVI Juegos
Panamericanos Guadalajara 2011.
1
Importación temporal de equipo de guarnicionería.
Los equipos de guarnicionería serán liberados conjuntamente con los equinos,
y de ser necesario serán revisados por la Autoridad Aduanera, por lo tanto, cada
baúl deberá contar con una lista externa que indique detalladamente la cantidad
del material contenido, y deberán presentarse sin candado o proporcionar las
llaves para poder realizar la inspección.
a.Movilización nacional de equinos extranjeros, al ingreso
En los Puntos de Verificación e Inspección Federal, el importador deberá presentar
el Certificado Zoosanitario para Importación vigente para la movilización.
b.Movilización nacional
Cumplir con el Certificado Zoosanitario de Movilización Nacional, los
participantes nacionales podrán utilizar el Pasaporte equino, en función de su
publicación oficial, y/o la emisión del Certificado Zoosanitario de Movilización
Nacional (CZMN) con reseña para ida y vuelta.
Se deberá informar inmediatamente a la Dirección General de Salud Animal
(DGSA) a los teléfonos 55-5905-1000 ext. 51071, 51072 y 51219, sobre cualquier
enfermedad o muerte de los animales importados ocurrida durante el traslado
a las instalaciones de aislamiento, ó durante su estancia, a fin de realizar la
investigación epidemiológica respectiva. Así mismo, se deberá permitir el acceso
del personal de la CPA a la unidad de aislamiento, para verificar el estado de salud
de los animales. La DGSA dictará las medidas sanitarias que correspondan.
Las instalaciones de Cuarentena deben estar vacías, lavadas y desinfectadas,
todas las entradas deben contar con pediluvios para los equinos, así como para
el personal autorizado que ingrese en las mismas. La entrada para los vehículos
también debe contar con tapete sanitario 15 días antes de la apertura.
45
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
Movilización Nacional de los equinos desde los aeropuertos internacionales de la
ciudad de Guadalajara y la ciudad de México a las Instalaciones cuarentenarias de
los XVI juegos panamericanos Guadalajara 2011.
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Las instalaciones se abrirán el día 10 de octubre de 2011 y se cerrarán a todos los
participantes el día 04 de noviembre de 2011.
En el caso de animales positivos a Piroplasmosis, se aceptará el ingreso
condicionando su permanencia al aislamiento en una zona de animales positivos,
separados del resto de los competidores, en las instalaciones de Cuarentena de
los XVI Juegos Panamericanos Guadalajara 2011.
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
46
Se deberá avisar a AMWAT, S.A. de C.V. 30 días antes de la exportación, ya que
el importador deberá notificar a la DGIF y la DGSA con anticipación al arribo de
estos animales, para coordinar las acciones de aislamiento correspondientes.
Retorno de los equinos y su equipo de guarnicionería al país de procedencia o a
un tercer país.
El Certificado para retorno de los equinos importados temporalmente, será
emitido por la SAGARPA. Deberá ser elaborado de acuerdo a las exigencias
sanitarias del país de origen de los equinos, tales requisitos deberán enviarse por
lo menos 5 meses antes de la fecha prevista para el retorno de los caballos.
La SAGARPA emitirá los Certificados Zoosanitarios de Exportación y en caso de
los animales que necesiten movilizarse al Aeropuerto de la Ciudad de México, se
emitirá también el Certificado Zoosanitario de Movilización Nacional.
En el caso de equinos que no retornen a su país de origen, deberán solicitar
la expedición del Certificado Zoosanitario de Exportación y cumplir con los
requisitos exigibles por el tercer país.
1
Datos del Importador
Cualquier duda o comentario relacionado a los trámites de Importación Temporal
y Retorno de los equinos y sus equipos de guarnicionería, favor de comunicarse
con:
RFC AMW020515980
Tel. Oficina F a x Celular
55 5668 3034
55 5668 3043
5255 1989 9888
CONTACTOS
Alberto Malda Maza
alberto@amwat.com.mx
Marlene Pérez Hernández
marlene@amwat.com.mx
Antonio Calva Castillo
antonio@albertomalda.com
47
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
AMWAT, S.A. DE C.V.
Cerrada de Santa Mónica nº 8 Interior 1
Lomas de los Ángeles de Tetelpan
01700, México, D. F.
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Modelo de Certificado Zoosanitario
Este Certificado debe ser impreso en papel oficial del Ministerio de Agricultura
correspondiente, así como venir firmado y sellado por un Médico Veterinario
Oficial de dicha entidad
Certificado de Salud
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
48
País de origen:
Nombre y dirección del importador : AMWAT, S. A. DE C. V.
Cerrada de Santa Monica #8-1
Lomas de los Angeles Tetelpa
01700, Mexico D. F.
Nombre y dirección del exportador :
Identificación del equino:
Nombre del caballo:
Sexo:
Edad:
Raza :
Color:
Nº Pasaporte Fei:
Nº Microchip:
Marcas señaladas en la reseña grafica adjunta
Copia del pasaporte Fei
1
1.-Los ejemplares son originarios del país indicado en este documento como de
origen, o han permanecido en un país con las mismas condiciones zoosanitarias que
el de origen por un mínimo de 60 (sesenta) días previos al embarque y no se han
presentado enfermedades infectocontagiosas de interés cuarentenario en el lugar
de origen o de procedencia de los equinos
2.Los equinos permanecieron en el establecimiento de origen o de procedencia,
bajo supervisión veterinaria, durante las tres semanas anteriores al embarque, y no
presentaron sinología compatible con enfermedades infectocontagiosas.
49
4.En los últimos 60 (sesenta) días los equinos no han estado en lugares en donde
hay presencia de peste equina africana, durina, muermo, surra, linfangitis epizootica,
linfangitis ulcerativa e infección por salmonella abortus equi.
5.A la inspección previa a la exportación, se encontraron clínicamente sanos, sin
evidencia de enfermedades infectocontagiosas, libres de ectoparásitos y sin heridas
frescas.
6.El paÍs de origen o de procedencia es libre de peste equina africana.
7.Indicar que el país de origen o de procedencia de los equinos es libre de las
siguientes enfermedades, o señalar que se realizaron pruebas individuales negativas
dentro de los 60 (sesenta) días anteriores a la exportación, o que fueron vacunados,
anotando la fecha de aplicación de los inmunogenos. marcar según corresponda:
A). Arteritis viral equina (arterivirus))
País libre
Microneutralizacion,
Aislamiento viral
El equino fue vacunado contra arteritis viral equina
Indicar el nombre del producto:
Número de Lote: Fecha de la aplicación:
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
3.-Los equinos no han sido inmunizados con vacunas vivas o atenuadas durante los
30 (treinta) días previos a la exportación.
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
B). Durina (trypanosoma equiperdum)
País libre
Fijación del complemento
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
50
C). Encefalitis equina del este y oeste
País libre
Inhibicion de la hemoaglutinacion.
fueron vacunados dentro de los 6 (seis) meses anteriores contra la
encefalitis equina venezolana del este y del oeste, 2 (dos) veces al año.
Indicar nombre del producto:
Nº de lote:
Fecha de aplicación:
D). Muermo (burkholderia mallei)
País libre
Fijación del complemento
E). Metritis contagiosa equina (tayrolella equigenitalis)
País libre
3 (tres) pruebas bacteriologicas con intervalo de 7 (siete) días
(Quedan exentos de este requisito los animales castrados)
F). Rinoneumonitis equina (herpesvirus)
País libre
Seroneutralizacion.
fueron vacunados dentro de los 12 (doce) meses anteriores.
Indicar nombre del producto:
Nº de lote:
Fecha de aplicación:
G). Linfangitis epizootica (histoplasma farciminosum)
País libre
Anticuerpos fluorecentes
H). Encefalitis equina japonesa (flavivirus)
País libre
Inhibicion de la hemoaglutinacion
I). Cochliomya hominivorax y cryzomia bezziana
País libre
1
J). Anemia infecciosa equina (lentivirus)
País de origen libre, ó
Presentaron resultados individuales negativos, realizados en un periodo no mayor a 6 (seis) meses previo a la exportacion, mediante la prueba de coggins o elisa.
L). Fiebre aftosa
País de origen y de procedencia libres
Previo al embarque, el equipo y aperos fueron asperjados con un producto aprobado por el pais de origen y/o procedencia, los equinos fueron bañados y asperjados en toda su superficie corporal, los cascos fueron lavados, cepillados y sumergidos en un contenedor con un producto aprobado por el pais de origen y/o procedencia, para inactivar el virus de la fiebre aftosa.
k. Piroplasmosis
Se presentan resultados negativos a algunas de las siguientes pruebas, para el
diagnostico de piroplasmosis equina:
Fijación del complemento
Inmunofluorescencia indirecta
Inmunoensayo enzimatico competitivo, ó
En el caso de animales positivos a piroplasmosis, se aceptara el ingreso sin esta certificacion y condicionando su permanencia al aislamiento en una zona de animales positivos, separados del resto de los competidores en las instalaciones de cuarentena de los XVI Juegos Panamericanos Guadalajara 2011.
Debera notificar con 30 (treinta) dias habiles de anticipacion el arribo de estos
equinos, para coordinar las acciones del aislamiento correspondientes.
51
GU IA DE PR OCEDI MIE NTOS AD M INI STR ATIV OS EC U ESTR ES
K). Encefalitis equina venezolana (alphavirus i-ab e i-c)
País de origen libre, ó
Presentaron resultados individuales negativos, mediante la prueba de inhibicion de la hemoaglutinacion, ó
El equino ha sido vacunado dentro de los 6 (seis) meses anteriores al embarque.
Indicar nombre del producto
Nº de lote
Fecha de aplicación
X VI J U E G O S PA N AM E RIC AN O S | G UADAL A JA R A 2011
Los vehiculos o contenedores utilizados para el transporte de animales se
sometieron a limpieza y desinfeccion antes del embarque, con un producto
aprobado por el pais de origen o procedencia, y que los animales a exportar no
estuvieron en contacto con otros animales durante su traslado.
Lugar y fecha
Nombre y firma del Medico veterinario oficial
Sello oficial
GUI A DE PR OCEDIM IE NTOS ADM INISTR ATIV OS ECU ESTR ES
52
Los XVI Juegos Panamericanos Guadalajara 2011 pagaran el costo de los gastos
de importación/exportación de los equinos que lleguen directamente a los XVI
Juegos Panamericanos Guadalajara 2011 y el transporte desde los aeropuertos
autorizados a las sedes. para los equinos que lleguen en una fecha anterior, estos
costos serán por su cuenta.
Responsabilidad
Los comités organizadores de la copag, el guadalajara country club, la hípica,
el club santa sofía, o amwat, s.a. de c.v. no aceptan ninguna responsabilidad
por cualquier accidente o enfermedad que pueda ocurrir a caballos, atletas,
caballerangos, o cualquier otra persona. lo mismo aplica en caso de daño a
automóviles o camiones, equipo de montar, utensilios y otros objetos, incluyendo
el daño resultante de robo, pérdida y fuego.
Las Federaciones Nacionales son responsables de que cada caballo participante
esté asegurado por una cantidad suficiente que cubra cualquier eventualidad
que pueda ocurrir durante o en relación a los XVI Juegos Panamericanos
Guadalajara 2011, incluyendo sin limitaciones, problemas que ocurran durante la
transportación y hacia las sedes.
Todos los propietarios y atletas son personalmente responsables por daños a
terceras partes causados por ellos mismos, sus empleados, sus agentes o sus
caballos. por lo tanto, se les recomienda tomar un seguro para terceros, provisto
de cobertura amplia para participación en eventos ecuestres locales o en el
extranjero y mantener vigente la póliza.
Descargar