NEWSLETTER DE FIP Volumen 28 Enero 2016 FEDERACION INTERNACIONAL DE POLO (FIP) Mensaje del Presidente Estimados miembros, Después de una semana intensa de trabajo y reuniones previas a la Asamblea General, seguido de las fiestas, uno podría pensar que vendrían tiempos más calmos y tranquilos. ¡Pero no! El equipo administrativo de FIP estuvo trabajando duro para lograr que el Mundial de Polo en la Nieve de FIP, a jugarse en el Goldin Metropolitan Polo Club en Tianjin, China, durante los últimos días del mes de enero sea un éxito. El equipo de dirección del torneo estuvo de nuevo comandado por el experimentado Peter Abisheganaden como Director del Torneo, acompañado por Gines Bargalló como Director de Caballos y un equipo internacional de referees bajo el mando del sudafricano Steve Evans. Este año participarán seis naciones, Argentina, Francia, Canadá, Chile, Inglaterra y Hong Kong compitiendo por los honores. Estamos muy contentos de poder seguir contando con el apoyo FIP de Fortune Heights Tournament en el Goldin Metropolitan Polo Club y agradecemos sinceramente Sr. Pan Sutong por su apoyo global a nuestro deporte. Piero Dillier, Director de Zona de FIP y presidente del Club de Polo de St. Moritz también estará ocupado ya que el St. Moritz Snow Polo coincidirá con el Torneo de Tianjin este año. Piero también está supervisando los arreglos para el Campeonato Mundial Europeo de FIP, que se celebrará en Alemania en septiembre con posibilidades de jugar la final en el histórico campo de Maifeld donde el polo fue jugado por última vez como deporte olímpico en los Juegos de 1936. Estamos encantados de que Steve Orthwein celebre la 89a Copa Embajadores en el mes de abril en su Club Port Mayaca en Florida y se espera que la 90ª Copa Embajadores se juegue esta temporada en Londres en el HPC London Polo Club, coincidiendo con las celebración de su 90º aniversario. un anuncio oficial al respecto en el próximo Newsletter de FIP. Mantendremos actualizados todos los resultados del World Snow Polo Championship de FIP en Tianjin a través del sitio web oficial de FIP y mientras tanto les deseo a todos un próspero año nuevo. Mientras tanto, Dr. Richard Caleel y Charles Ward, están progresando con las dos asociaciones mundiales y se espera En esta edición Especiales puntos de interés la administración de la FIP 2016 2 Administración 2016 Planes para las Copas Embajadores en el 2016 3 Proximas Copas Embajadores Comunicado de Prensa del Malta Polo Club 4 Nuevo Miembro Pleno de FIP Liechtenstein Polo Informe de Mongolia 5 AMA 2016 Cambios Todo sobre la Copa Todo Asia de Tailandia 6 Mundial de Snow Polo en Tianjin, China Cronograma de la Copa Mundial de FIP 7 Resultados de la Copa Todo Asia Carta internacional de UNESCO 8 NEWSLETTER DE FIP Página 2 Ratificación del Consejo y los Comités en la Asamblea El Comité Ejecutivo de FIP a la fecha está compuesto por: Alberto Marina, John Wright, Richard T Caleel, Francois Berger, Piero Dillier and Nicholas Colquhoun-Denvers El Consejo de Administración de FIP a la fecha está compuesto por: Ya casi está disponible el libro de la FIP para su compra! Estate atento a tu email para más detalles #FIP #Polo#FIPBook . Nicholas Colquhoun-Denvers, Joseph Meyer, Stephen Hutchinson, Francisco Dorignac, Dereck Wolstenholme, José Klabin, Lionel Soffia, Robert Kofler, Bruce Colley, Patrick Nesbitt, Roderick Vere Nicoll, Jonathan Tinsley, Adrián Laplacette, Francisco Lavalle Cobo, Karim Loza and Peter Prendiville El Comité de Finanzas de FIP : Alberto Marina (Treasurer), Lionel Soffia and Richard T Caleel. Directores de Zonas de FIP Zona A: Steve Orthwein Zona B: Lionel Soffia Zona C: Piero Dillier Zona D: Peter Prendiville Zona E: Clive Peddle http://www.fippolo.com/ administration/ Elecciones de representantes "Después de una serie de consultas a lo largo del año con diferentes asociaciones de la zona D, se acordó la necesidad de separar el área en dos zonas. Las nuevas zonas serán llamados Zona D y la Zona E. " Los miembros representantes de las Asociaciones de categoría B reeligen al Sr, Lionel Soffia como representante en el Consejo de Administración Los miembros representantes de las Asociaciones de categoría C eligen al Sr Karim Loza como representante en el Consejo de Administración. El Sr. Piero Dillier renuncia a su cargo como miembro del Consejo de Administración ya que es también miembro del Comité Ejecutivo. Los miembros representantes de las Asociaciones de categoría B eligen al Sr Peter Prendiville como representante en el Consejo de Administración. Desde Acta de la Asamblea General. Embajadores FIP nuevos y reelegidos Nuevos: Reelegidos: Argentina: Javier Uranga, Marcos Aldao y Julian Martinez Youens ARGENTINA: Marcucho Uranga Horacio Areco Italia: Stephano Giansanti USA: Stevie Orthwein Alemania: Mortiz Gaedeke Inglaterra: John Wright, Robert de By GUATEMALA: Emmanuel Seidner CANADA: Don Pennycook INDIA: Col. Pinka Virk Vikram Rathore CHILE: Mario Pablo Silva IRAN: Siamack Ilkhanizadeh ECUADOR: Teodoro Calle IRLANDA: Stephen Hutchinson EGIPTO: Karim Loza MEXICO: Octavio Bermudez FRANCIA: Phillipe Perrier Alberic de Coulange ESPAÑA: Luis Ordas Nicolás Alvarez EEUU: Wesley Ru Thomas Caleel Joe Meyer http:// www.fippolo.com/ ambassadors/ VOLUMEN 28 Página 3 Entra en vigencia la nueva lista de sustancias prohibidas de la Agencia Mundial Antidopaje 2016 Queríamos recordarles que la lista de métodos y sustancias prohibidas 2016 entró en vigencia el 1 de enero de 2016. También puede encontrar un pequeño resumen de las modificaciones realizadas a la lista de sustancias prohíbas en su página. La lista se puede bajar de la página web de AMA (downloaded from WADA’s website), consultarla desde la aplicación gratuita para iPhone (iPhone application) u otros teléfonos móviles utilizando el micro sitio (Prohibited List microsite). Las Reglas Antidopaje de FIP se encuentran disponibles en línea en la página web de FIP, haga click aquí. La Agencia Mundial Antidopaje (AMA) es una organización internacional independiente creada en 1999 para promover, coordinar y supervisar la lucha contra el dopaje en el deporte y en todas sus formas. La Agencia está compuesta y financiada en partes iguales por el movimiento deportivo y los gobiernos del mundo. Sus actividades principales son la investigación científica, la educación, el desarrollo de las capacidades de lucha contra el dopaje y el seguimiento del Código Antidopaje Mundial - el documento que armoniza las regulaciones relativas a las normas antidopaje en todos los deportes y todos los países. AMA publica nuevas plantillas de control antidoping para OAD La Agencia Mundial Antidopaje (AMA) se enorgullece en informar que se publicaron cinco plantillas nuevas en relación a la documentación para el control antidopaje que pueden ser utilizadas por las Organizaciones Antidopaje (OAD). AMA desarrolló estas plantillas para estandarizar la documentación y simplificar el proceso de control que llevan a cabo los Oficiales de Control de Doping (OCD) y los demás involucrados. Las plantillas incluyen nuevas versiones de los siguientes temas: 1. Formulario de Control de doping e instrucciones relacionadas. 2. Formulario de información complementaria e instrucciones relacionadas. and related instructions 3. Formulario de Cadena de Custodia e instrucciones relacionadas 4. Formulario de DCO e instrucciones relacionadas 5. Informe complementario ABP e instrucciones relacionadas. planillas y asegúrese que la documentación del control de doping cumple con los criterios definidos Contacto del Departamento de Normas y Armonización de la AMA a angela.uribe@wada-ama.org Planes para las Copas Embajadores 2016 En 2016 hay planes para organizar una Copa Embajadores en Port Mayaca, organizada por la familia Orthwein; en Australia también quiere realizar una pero no hay fechas definidas aun. Paris también quería tener una Copa Embajadores, pero está todo supeditado a cómo sigan los eventos relacionados con los atentados del pasa- “Consulte estas do mes. Roma va a hospedar nuevamente una copa a fines de septiembre. Nueva York también quiere organizar una Copa Embajadores durante el mes de septiembre. Y nuevamente en Buenos Aires durante diciembre de 2016. Informe de Ricardo Mihanovich en la última Asamblea General por el Código y las Normas Internacionales de la Agencia Antidopaje 2015” VOLUMEN 28 Página 4 www.imagesofpolo.com FIP APOYA AL DESARROLLO DEL POLO EN MALTA - 28 de noviembre 2015 El sábado 28 de noviembre un equipo invitado de jugadores del Guards Polo Club se encontraban en Malta para jugar un partido de exhibición que se disputó en presencia de Su Majestad, la Reina, y Su Alteza Real, el Duque de Edimburgo, para dar cierre a la Reunión de la Mancomunidad de Jefes de Gobierno (CHOGM, por sus siglas en inglés) 2015 en Malta. El Club de Polo de Malta tuvo el honor de ser invitado por el Comité Organizador de CHOGM para ser parte del programa oficial de los hechos de esta importante reunión mundial de Jefes de Gobierno de la Mancomunidad. El club estaba encantado en particular de dar la bienvenida de vuelta a Su Alteza Real el Duque de Edimburgo, Príncipe Felipe que aprendió a jugar al polo en el Club de Polo de Malta, bajo el Lord Louis Mountbatten en la década de 1940, jugando regularmente en el club durante los años que estuvo destinado en Malta. Patrocinado por la FIP, arbitraron este partido histórico los Sres. Caspar West y el propio Mark Darmanin de Malta. Por desgracia, durante las primeras horas de la mañana del sábado cayeron fuertes lluvias. Una inspección inicial de la cancha, en actividad desde la formación de Malta Polo Club en 1868, estableció que el terreno era demasiado peligroso, forzando el abandono del partido aunque a media mañana el sol brillaba y el cielo era una vez más azul. Impávidos, los visitantes Reales, HE Marie-Louise Coleiro Preca, Presidente de Malta y demás Jefes de Estado de todos los rincones de la Mancomunidad, asistieron con el sol de la mañana y fueron agasajados con un desfile de jugadores de ambos equipos y árbitros. SM La Reina presentó la Copa Cawnpore (levantada en 1901 en la India y presentado a Malta Polo Club por Lord Louis Mountbatten en 1947) a los dos equipos, junto con los trofeos de cada jugador para conmemorar el evento. Después de la presentación todos regresaron al Clubhouse del Malta Polo Club para un almuerzo en el cual participaron jugadores, patrocinadores, árbitros, comentaris tas e invitados. Por cortesía de FIP, Caspar West, también llevó a cabo una clínica de arbitraje en los días previos al evento, con sesiones tanto en la cancha como en el ClubHouse. Todos los miembros del club asistieron y la apreciación intuitiva de Caspar de las condiciones locales fueron bien recibidas por el Comité y los miembros por igual. Una mejora general de las normas de arbitraje en el Club ha sido el claro beneficio de esta iniciativa de la FIP. FIP y Malta Polo Club continuarán trabajando juntos para elevar aún más las normas en el Club. Malta Polo Club se compromete a desarrollar el Club y el deporte del Polo en Malta. Lo demuestra el creciente interés internacional mostrado por clubes extranjeros y jugadores en los últimos 5 años. La histórica cancha de tierra apisonada (mantenida desde el inicio del club hace unos 147 años) prevé un juego de ritmo rápido, mucho más parecido a cómo se jugaba el deporte en los primeros días un hecho que atrae a los jugadores visitantes a regresar una y otra vez para jugar de nuevo en esta superficie auténtica. En los días previos al Partido CHOGM, ambos jugadores del Malta Polo Club y el equipo de Guards Polo Club participaron en algunas emocionantes prácticas. Todos los jugadores visitantes confirmaron que la nueva experiencia de jugar en una cancha histórica con tierra apisonada abrió nuevos y emocionantes retos. Los jugadores del Malta Polo Club en su propio terreno estaban encantados de acoger un prestigioso equipo de jugadores de la talla del Guards Polo Club y jugar con ellos en sus propias canchas. FIP apoyó un Programa de Arbitraje en colaboración con la HPA enviando a Caspar West, quien dio a los Socios del Club un entrenamiento muy detallado y sesión de arbitraje que resulto "beneficioso para todos los asistentes y sobre todo el club. El Club de Polo de Malta es un club de aficionados y hemos mantenido el club en crecimiento debido a la pasión que tenemos por este deporte. Nuestro comité está compuesto por miembros que juegan y que trabajan voluntariamente para llevar adelante el club a diferencia de otros clubes importantes. Me gustaría dar las gracias a FIP por el apoyo mostrado al Club de Polo más antiguo de Europa y el segundo más antiguo del mundo." Karl Galea, Presidente. Para ver fotos siga el siguiente link https://www.facebook.com/MaltaPoloClub/?fref=ts o info@maltapolo.com o www.imagesofpolo.com VOLUMEN 28 Página 5 Ayer, jueves día 8, después de dos partidos complicados, el equipo mongol finalmente logró una victoria ante Corea del Sur. Fue un divertido partido amistoso jugado contra JB Lee y su equipo que entrenó y jugó con nosotros durante el verano en el Genghis Khan Polo Camp y que también nos había invitado a jugar en su club en Corea en septiembre pasado. En los dos primeros chukkers, anotamos puntos rápidamente para tomar una cómoda ventaja sobre los surcoreanos que estaba luchando un poco para mantenerse al día con la sangre joven y el ritmo con el que atacábamos. D'Artagnan lidero a su equipo una vez más con otra actuación estelar y anotó 6 goles solo en el primer período. Al entrar en el medio tiempo el marcador era de 8 para nosotros y medio gol para los coreanos. Tratando de mantener el juego más ligero y amigable, D'Artagnan decidió montar nuestros jugadores del equipo B, Doda (niña 17), Ich Tenger (20) y Rintsen (15), conformando el equipo más joven en jugar la Copa Todo Asia. Sin embargo, este joven equipo tenía mucho que demostrar, especialmente Doda, quien anotó tres goles en el segundo tiempo ampliando la brecha aún más. Al ser la más querida de la Copa, la multitud aplaudió y la apoyó en cada jugada y gritó aún más fuerte con cada gol. Ella fue la primera chica en participar de la Copa Todo Asia hace dos años y ahora estaba aquí llevando a su equipo a una gran victoria. D'Artagnan anotó un gol más en el último chukker arrojando un resultado final de 12 a 1 y medio para los mongoles. Este juego también demostró un verdadero espíritu deportivo y de caballerosidad cuando uno de los jugadores coreanos se cayó y lesionó, prestamos uno de nuestros mejores jugadores, Uugaa para jugar con el otro equipo manteniendo un partido amistoso. En general, fue un buen partido y una victoria muy necesaria para avanzar a la siguiente ronda. Ahora debemos esperar pacientemente y observar al grupo B para encontrar nuestro próximo rival. Mantendremos a todos ustedes informado sobre los resultados. Un cordial saludo, Christopher y el equipo Mongol More on the All Asia Cup Vichai Srivaddhanaprabha, 2016 in next month’s FIP Newsletter from Thailand anfitrión, presidente del King Power y padre de Top y tal contendientes con el equipo tailandés en el All Asia Copa. VOLUMEN 28 Página 6 Thailand Polo Team (Ph. Katerina Morgan) El triunfo fue para Tailandia Bangkok, 18 de enero de 2016 - La final de la tercera edición de la Copa Todo Asia se llevó a cabo el sábado 16 de enero y fue un evento para recordar. Tailandia e Indonesia estarían jugando el partido por el campeonato, mientras que Filipinas, los Tigres de Malasia y Brueni fueron a la ronda subsidiaria que se definió por un round robin de penales para determinar el ganador. El título subsidiario fue para Filipinas, los Tigres de Malasia terminaron en el cuarto lugar y Brunei en quinta posición. Hubo muchos espectáculos y presentaciones antes de la final. Agite de banderas, desfiles de caballos y el discurso del Presidente de la Asociación de Polo de Tailandia, Kanoksak Bhinsaeng. El campeón vigente, Indonesia, se enfrentó con el cuarteto locales, Tailandia. Se esperaba un partido parejo ya que ambos equipos jugaron muy bien durante la etapa clasificatoria, ambos fuertes en ataque y con una defensa sólida. Pero fue Tailandia, quien demostró un dominio claro y superó ampliamente a su rival. El resultado final, un impresionante 7,5 -1 lo dice todo. El evento finalizó con una cena de gala con espectáculos musicales y de caballos y una gran fiesta de despedida a la que asistieron varios invitados. Acerca de la Copa Todo Asia: Este prestigioso torneo, organizado por la Asociación de Polo de Tailandia, se celebra cada dos años con gran éxito y es conocido por su nivel de juego limpio, basado en las normas internacionales y profesionales, y actualmente se considera el punto culminante de la temporada de polo asiática. La Copa Todo Asia ha sido reconocida como un importante torneo nacional dentro de la comunidad internacional de polo. Ahora, en su tercera edición, ocho equipos de Asia sureste lucharon por el trofeo codiciado por razón de la lujosa VR Sports Club, en Bangkok. La Copa Todo Asia nació en 2007, durante los 24º Juegos del Sudeste Asiático, celebrados en Tailandia. Los juegos fueron un gran éxito que condujeron al Sr. Vichai Srivaddhanaprabha a la idea de establecer un torneo de polo permanente para continuar con el crecimiento y desarrollo del polo del sudeste asiático y que se jugará en Tailandia cada 2 años. La primera Copa Todo Asia se jugó el 09 de enero More on the All Asia Cup de 2012 con cuatro equipos: China, India, Mongolia y Tailandia. Tailandia emergió como el 2016 in next month’s FIP Newsletter from Thailand ganador en ese entonces. El número de equipos se duplicó en la segunda edición en el 2014, con la participación de Brunei, India, Indonesia, Malasia, Mongolia, Filipinas, Corea del Sur y Tailandia. El ganador esta vez resultó Indonesia. La próxima edición de la Copa Todo Asia será en el 2018. VICTORY FOR THAILAND VOLUMEN 28 Página 7 Comunicado de Prensa Fortun Heights Snow Polo Copa del Mundo 2016 24 de enero 2016, Tianjin China - Fortun Heights Snow Polo Copa del Mundo 2016, el torneo de polo sobre nieve más grande en el mundo se celebrará en Tianjin en el Club de Polo Goldin Metropolitan, del 26 al 31 de enero de 2016. Argentina, Canadá, Chile, Inglaterra, Francia, y Hong Kong de China, un total de 6 equipos estarán luchando por el título en el campo de nieve. El polo en la nieve es una tradición que se originó a partir de las estaciones de esquí de glamour de Suiza, pero se ha hecho sentir su presencia en China, cuando fue alojado en el Tianjin Goldin Polo Metropolitan Club en el 2012. La visión de Tianjin Metropolitan Club es el desarrollo de una gran comunidad de polo anhelada en China por todos aquellos que valoran la excelencia, la tradición y la nobleza, así como el lujo. El objetivo de acoger este Torneo Internacional de Polo en la Nieve es crear un hogar para el deporte del polo de China, Asia. More on the All Asia Cup 2016 in next month’s FIP Newsletter from Thailand More …….(click here) “Organismo mundial del polo “ Página 8 FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE POLO (FIP) Oficinas Administrativas Sinclair 3139 Buenos Aires, Argentina CP:: C1425FRE Teléfono: +54 (11) 47734261 FIP es el organismo mundial del polo reconocido por el COI La Asociación de Polo de Liechtenstein es ahora un mimbro pleno de FIP. Su información está disponible en el Directorio de FIP y en su sitio web: http://www.polo.li/ ¡Estamos en la web! www.fippolo.com Carta Internacional de Educación Física, Actividad Física y Deporte http://unesdoc.unesco.org/ images/0023/002354/235409e. pdf La FIP anuncia orgullosamente su suscripción a la Carta Internacional de Educación Física, Actividad Física y Deporte de la UNESCO. “Las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura es un organismo especializado de las Naciones Unidas” Tras varios meses de consultas en la que el COI ha participado activamente, la Conferencia General de la UNESCO ha adoptado una Carta Internacional sobre la Educación Física, la Actividad Física y el Deporte. La versión anterior de la Carta había estado en vigor desde su proclamación en 1978, y es un importante documento de referencia para quienes participan en el deporte y la educación física. Esta versión revisada incorpora el concepto de actividad física e integra una número de nuevas dimensiones de la realidad del deporte, tales como el énfasis en los valores de integridad y ética, los principios de la igualdad y la diversidad de la práctica, las asociaciones de múltiples partes interesadas, el buen gobierno, la rendición de cuentas y los beneficios relacionados con la salud. http://en.unesco.org/