Alfonsina Storni Peso ancestral • • • • Nació en Suiza el 29 de mayo de 1892. Sus padres tuvieron problemas económicos y por ello Alfonsina tuvo que empezar a trabajar en la adolescencia. Trabajó como maestra en una escuela elemental de Rosario. Tuvo una relación amorosa con un hombre casado y se fue a Buenos Aires donde un año después nació su hijo Alejandro. Esta situación no era aceptable en su época, pero esto no le impidió ser reconocida entre los mejores escritores de aquel tiempo. Su primer libro apareció en 1916, época en la que la autora tenía problemas económicos. • Representante del modernismo • El rasgo más característico de su producción fue un feminismo combativo en la línea que se observa en el poema Tú me quieres blanca, cuya inspiración fueron por las problemáticas relaciones con el hombre, decisivas en la vida de la poetisa. • Vida marcada por la lucha cotidiana y su batalla contra el cáncer de seno, el padecer de esta enfermedad le marcó profundamente. • AL sentir la proximidad de la muerte y al no soportar el dolor que la afectaba tanto física como anímicamente, decidió poner fin a su vida, encontrando en el suicidio la solución para mitigar su dolor. Se arroja al mar poniendo fin a una vida llena de aflicción y tristeza. • Como testamento y despedida a su hijo deja su poema “ Voy a dormir”. • Storni usa temas de deshumanización del mundo moderno, la fatalidad, la injustica social y como tema mas importante esta la guerra entre sexos, ya que pone a la mujer como víctima de la sociedad. • Storni lucho toda su vida contra la desigualdad de derechos entre el hombre y la mujer. Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró mi abuelo; no han llorado los hombres de mi raza, eran de acero. Así diciendo te brotó una lágrima y me cayó en la boca... más veneno. Yo no he bebido nunca en otro vaso así pequeño. Débil mujer, pobre mujer que entiende dolor de siglos conocí al beberlo: ¡Oh, el alma mía soportar no puede todo su peso! Alfonsina Storni (1892-1938) La construcción del género Machismo feminismo El tono del poema es de tristeza, dolor, pesar • Esquema – ABCB DEFE GHGH • • Rima asonante en los versos pares (“e”, “o”) Tres estrofas • Cuatro versos cada una • Tres versos endecasílabos (11) y verso pentasílabo (5) – “pie quebrado” Pie quebrado: nombre que se le da a cualquier tipo de estrofa compuesta por versos largos combinados con versos cortos (tetrasílabos) • • • • • El poema está dividido en tres estrofas de cuatro versos. Usa un tipo de verso llamado “pie quebrado” que consiste en una combinación de versos cortos y largos. Rima asonante en los versos pareados. Usa metáforas, hipérboles y anáforas para expresar los sentimientos y la fortaleza. Podemos encontrar un “yo poético” desde el principio del poema, esto expresa los sentimientos y el sufrimiento de la mujer. El poema es un reproche a los hombres por no llorar, por no expresar lo que sienten por temor al que dirán, por no permitirse el alivio o el desahogo que provoca el llanto para expresar los sentimientos. Acusa a la sociedad que es la que obliga a los hombres actuar así, a no llorar. Storni plasma su lamento y una terrible empatía que nace de ella al sentir la amargura, el dolor de siglos de contener las lágrimas. El yo poético expresa dolor y pesar al ver la lágrima derramada por un hombre muy querido. La lágrima cae en su boca y le sabe tan amarga que lo compara con “veneno”. Para ampliar la imagen hiperbólicamente agrega : “más veneno/yo no he bebido nunca en otro vaso/así pequeño”.(Había visto otras lágrimas de hombre, pero ninguna le había causado tanta tristeza como esta) No es la lágrima en sí lo que causa la tristeza, es el dolor guardado por siglos (“peso ancestral”), debido al estereotipo que caracterizaba al hombre de la época, una sociedad en la que regia el hecho de que los hombres no lloran (“no lloró mi padre/no lloró mi abuelo” “los hombres de mi raza son de acero”). Es el dolor de todos los hombres que no han llorado, que se privaban de ese sentimiento por el que dirán Esencialmente, el poema denota la diferencia entre hombre y mujer. La mujer es emocional y débil; el hombre no lo es por el contrario, es fuerte. Aunque los dos pueden llorar, solo el hombre debe aguantar y contener el veneno de las lagrimas. “Débil mujer, pobre mujer que entiende, dolor de siglos conocí al beberlo. Oh, el alma mía soportar no puede todo su peso.” Manifiesta la compasión de la mujer al ver esa lágrima porque sabe cuanto le ha costado a los hombres el no llorar. El peso de la lágrima es lo que da título a este poema, el cual concluye :”oh, el alma mía soportar no puede/todo su peso”.(éxtasis y epifanías). • Anáfora – “Tu me dijiste” • Apostrofe – “Débil mujer, pobre mujer…” • Hipérbole – “eran de acero”. “Dolor de siglos conocí al beberlo…” • Metáfora – “mas veneno, yo no he bebido nunca en otro vaso así pequeño” • Oposición binaria: acero - lágrima Anáfora: repetir una palabra o conjunto de palabras al comienzo de una frase o verso Apostrofe: Dirigirse directamente a una persona muerta o ausente. hablar en directo a alguien o a algo en un poema u otra obra literaria Hipérbole. La exageración Figura de pensamiento que consiste en aumentar o disminuir excesivamente aquello de lo cual se está hablando Oposición binaria; signo a veces sólo se entiende en comparación a otros dentro del sistema de significación • https://www.hw.com/academics/usforlang/Spanish/aplit/StorniPeso.htm http://cvc.cervantes.es/actcult/storni/biografia.htm