14 ACTIVIDADES DE AMPLIACIÓN. La moaxaja Nombre: _______________________________________________ Curso: _____ Fecha: _______ La moaxaja es un tipo de canción amorosa, escrita en hebreo o en árabe clásico, que cultivaron los poetas de al-Ándalus entre los siglos XI y XIV. Se caracterizaba por incluir, al final, un breve cantarcillo popular preexistente en árabe dialectal o en lengua mozárabe (la jarcha). Como ejemplo, lee este fragmento de una moaxaja del siglo XI, atribuida a Abdul-Walid Yunus ibn Isa al-Jabba Mursi. La jarcha son los cuatro versos finales. Dime qué haré, madre… Mi corazón, ¿qué te ha hecho, que sus penas no se acaban? Te eleva quejas de amores y no le sirven de nada. ¡Piedad! Mi vida y mi muerte entre tus manos se hallan ¡Tú, que al par curas y enfermas! Puedes quitarme mis males. Me derrito por quererte. ¡Haz de mí cuanto te agrade! ¿Quién me ayuda, si en sus ojos me está la muerte acechando? Es la hermosura en esencia, si se va contoneando. Quisiera pintar sus prendas pero no puedo lograrlo. Ver su mejilla es lo mismo que en su jardín pasearse; mas ¡guay de cortar sus frutos! Lo impiden agudos sables. 5 10 La encerrada doncellica a la que la ausencia aflige; la que con sus trece años llora, abandonada y triste, embriagada de deseos, qué bien que a su madre dice: 25 Ya mamma, me-w l-habibe bais e no más tornarade. gar ke fareyo, ya mamma, ¿no un bezyello lesarade? en Poesía castellana de la Edad Media Taurus 15 [TRADUCCIÓN: Madre, mi amigo se va y no tornará más. Dime qué haré, madre, ¿no me dejará siquiera un besito?] 20 1. Trata de expresar con tus propias palabras los sentimientos de la voz poética en las dos primeras estrofas. 2. Analiza el uso de la antítesis y de la paradoja en esa misma primera estrofa. 3. ¿Qué valor metafórico tiene la expresión «cortar sus frutos» en el verso 19? ¿Y los «sables» del verso siguiente? 4. ¿Quién es el emisor ficticio de la jarcha? ¿Y el receptor? 5. El autor de la traducción —el arabista Emilio García Gómez— trató de recrear en castellano la sonoridad del original. Analiza la estructura métrica de la última estrofa. MATERIAL FOTOCOPIABLE / © Oxford University Press España, S. A. Lengua castellana y Literatura 1.º Bachillerato 14 SOLUCIONES. ACTIVIDADES DE AMPLIACIÓN. La moaxaja Nombre: _______________________________________________ Curso: _____ Fecha: _______ 1. En las dos primeras estrofas, el emisor poético expresa su intensa pasión amorosa hacia una persona que lo rechaza y que, por tanto, le hace sufrir. 2. Hay antítesis en la contraposición de vida y muerte (v. 5) y curas y enfermas (v. 7). A su vez, resulta paradójico que la misma fuente —el ser amado— pueda producir, simultáneamente, vida y muerte, salud y enfermedad. 3. La expresión cortar sus frutos enlaza con la identificación de la mejilla del ser amado con un jardín en el verso anterior. Hace referencia, por tanto, a ser correspondido en su amor y poder acariciarlo. Los sables del verso siguiente hacen referencia a su rechazo. 4. El emisor ficticio de la jarcha es la joven que se lamenta de la ausencia de su amado y el receptor es su madre. 5. La estructura métrica de la última estrofa es 8– 8a 8– 8a 8– 8a, con rima asonante. Se trata de la estructura típica del romance. MATERIAL FOTOCOPIABLE / © Oxford University Press España, S. A. Lengua castellana y Literatura 1.º Bachillerato