CLASS Toupie_Tupís

Anuncio
Italiano - Español
Gamma di toupie manuali,
elettriche e programmate
Gama de tupís manuales,
eléctricas y programadas
CLASS
Toupie_Tupís
La forza della continua evoluzione
La risposta migliore
per tutte le necessità
>>
La mejor respuesta para
todas las necesidades
SCM grazie a cicli produttivi di ultima generazione, progettazione
avanzata e ricerca ininterrotta delle migliori soluzioni, realizza macchine
con qualità certificata. Servizi postvendita efficienti e disponibilità
di ricambi anche per modelli fuori produzione da lungo tempo,
contribuiscono al mantenimento del valore della propria macchina nel
tempo.
SCM, gracias a ciclos productivos de última generación, el diseño
avanzado y la búsqueda continua de las mejores soluciones, realiza
máquinas con calidad certificada. Servicios postventa eficientes y
disponibilidad de recambios incluso para modelos fuera de producción
desde hace tiempo, contribuyen a mantener el valor de la máquina a
lo largo del tiempo.
Anni di esperienza, ricerca in tecnologia e genialità italiana...
Años de experiencia, investigación en tecnología y genialidad italiana…
Elettromandrino progettato per tutte
le possibilità di impiego richieste
ad una toupie.
Una lunga tradizione di invenzioni
e brevetti al servizio dei clienti.
SCM ha il più alto numero di brevetti
registrati e la ricerca prosegue senza
soste.
Una larga tradición de inventos y
patentes al servicio de los clientes.
SCM cuenta con el número más alto
de patentes registradas y con una
investigación continua sin pausa.
2
Electromandril proyectado
específicamente para todas las
posibilidades de empleo de una tupí.
Toupie con cambio rapido dell’albero
portautensile.
Tupí con cambio rápido del eje
porta-herramienta.
La fuerza de la continua evolución
Progettate e prodotte in SCM_Diseñadas y producidas en SCM
3
NOVA
CLASS
La qualità garantita
a portata di mano
La calidad garantizada
al alcance de todos
La risposta migliore
per tutte le necessità
La mejor respuesta para
todas las necesidades
L’efficacia
di una scelta esclusiva
La eficacia de una
elección exclusiva
Class: una completa gamma di soluzioni
5
TI120 CLASS
TI120 E CLASS
TI155 CLASS
TI155 EP CLASS
TF130 CLASS
TF130 PS CLASS
TF130 E CLASS
CLASS: una completa gama de soluciones
Indice - Índice
Toupie ad albero inclinabile +45°/-45° 6-7
Tupís con eje inclinable +45° / -45°
Toupie con elettromandrino
inclinabile +45,50° / -45,50°
Tupís con electromandril
inclinable +45,50° / -45,50°
TF135 EP CLASS
Toupie ad albero verticale
Tupís con eje vertical
10-12
Controllo delle funzioni
Control de las funciones
13-15
Versioni e dispositivi
Versiones y dispositivos
16-23
Scheda dotazione
Ficha dotación
Schede tecniche
Fichas técnicas
6
8-9
24
25-26
TI 120 CLASS
Toupie ad albero inclinabile +45°/-45°
Tupís con eje inclinable +45°/-45°
TI 120 CLASS in configurazione CE, versione LL (opz.)
TI 120 CLASS a normativa CE, versión LL (opc.)
Perché inclinabile?
¿Por qué inclinable?
L’inclinazione dell’albero
eleva la qualità di finitura
delle superfici lavorate.
La inclinación del eje
mejora el acabado
de las superfices
trabajadas.
7
L’inclinazione dell’albero
offre maggiori opportunità
alla creatività dell’artigiano
e garantisce una maggiore
personalizzazione dei
manufatti.
La inclinación del eje
ofrece más oportunidades
para la creatividad del
artesano y asegura una
mayor personalización de
los trabajos.
TI 120 E CLASS
Investimento in prestazioni
Inversión para aumentar las prestaciones
TI 120 E CLASS in configurazione CE, versione LL (opz.)
TI 120 E CLASS a normativa CE, versión LL (opc.)
Perché inclinabile -45°?
¿Por qué inclinable -45°?
8
Consente di eseguire lavorazioni
dove esiste il vincolo della faccia
d’appoggio.
Permite realizar trabajos
vinculados al lado de apoyo.
Consente di eseguire lavorazioni su
pezzi particolarmente alti di spessore
(es. assemblati).
Permite realizar trabajos sobre
piezas especialmente gruesas
(ej. ensamblados).
Favorisce l’utilizzo del trascinatore.
Favorece el uso del arrastre.
Garantisce maggiore sicurezza
per l’operatore in quanto interpone
il pezzo in lavorazione tra lui
e l’utensile in rotazione.
Garantiza mayor seguridad para
el operario dado que interpone la
pieza trabajada entre el operario y la
herramienta en rotación.
TI 155 CLASS
Toupie con elettromandrino inclinabile +45,50°/-45,50°
Tupís con electromandril inclinable +45,50°/-45,50°
TI 155 CLASS in configurazione CE
TI 155 CLASS a normativa CE
-
+
OPT.
Evoluzione della specie
Evolución de la especie
9
OPT.
TI 155 EP CLASS
Più qualità, più prestazioni, più affidabilità
Más calidad, más prestaciones, más fiabilidad
TI 155 EP CLASS in configurazione CE.
La macchina ha in dotazione le seguenti opzioni:
- Versione “LL” piano con 2 estensioni
- Quadro comandi pensile
- Programmazione elettronica per guida
TI 155 EP CLASS a normativa CE.
La máquina ilustrada consta de los siguientes opciones:
- Versión “LL” mesa con 2 extensiones
- Cuadro de mandos colgante
- Programación electrónica para guía
-
+
OPT.
OPT.
OPT.
TI155: l’evoluzione tecnologica della toupie
TI155: la evolución tecnológica de la tupí
• Elettromandrino • cambio rapido dell’utensile con attacco
HSK B 63 • inclinazione da -45,50° a +45,50° • controllo
elettronico “Easy” • inverter.
Tutto questo significa risparmio di tempo
nel settaggio della macchina, sicurezza
e semplicità di utilizzo.
10
• Electromandril, • cambio rápido de la herramienta con sujeción
HSK B 63 • inclinación de -45,50° a +45,50° • control electrónico
“Easy” • inverter.
Todo este conlleva ahorro de tiempo
en la puesta a punto de la máquina,
seguridad y sencillez de uso.
TF 135 EP CLASS
Toupie ad albero verticale
Tupís con eje vertical
TF 135 EP CLASS in configurazione CE
TF135 EP CLASS a normativa CE
La macchina illustrata ha in dotazione
le seguenti opzioni:
- Versione “TL” PRO-10 per tenonare e profilare
- Versione “H-E”
- Gruppo per il recupero del listello fermavetro
La máquina ilustrada consta de los siguientes opciones:
- Versión “TL” PRO-10 para espigar y perfilar
- Versión “H-E”
- Grupo recuperador junquillo sujeta-cristal
FAST
AST
FLEX
FLE
10 kW
-
+
OPT.
11
OPT.
OPT.
OPT.
TF 130 E CLASS
Una gamma completa per risolvere ogni esigenza produttiva
Una gama completa para solucionar todas las exigencias productivas
TF 130 E CLASS in configurazione CE.
La macchina illustrata ha in dotazione le seguenti opzioni:
- Versione “LL” piano con 2 estensioni
- Guida toupie “Flex” con programmazione meccanica
TF 130 E CLASS a normativa CE.
La máquina ilustrada consta de los siguientes opciones:
- Versión “LL” mesa con 2 extensiones
- Guía tupí “Flex” con programación mecánica
-
+
OPT.
OPT.
Possibilità di personalizzare la macchina
in funzione di ogni reale esigenza di utilizzo
grazie all’ampia scelta di opzioni disponibili.
12
Posibilidad de personalizar la máquina en
función de todas las exigencias de empleo
gracias a la amplia gama de opciones
disponibles.
TF 130 CLASS
Toupie ad albero verticale
Tupís con eje vertical
OPT.
+
OPT.
OPT.
TF 130 CLASS in configurazione CE
TF 130 CLASS a normativa CE
TF 130 PS CLASS
Toupie ad albero verticale
Tupís con eje vertical
La barra di acciaio temprato, su cui scorre
il carrello per tenonare (tramite cuscinetti),
garantisce la perfetta ripetibilità delle
operazioni e la linearità del movimento.
La barra de acero templado, sobre la cual se
desliza el carro para espigar (por medio de
cojinetes), asegura la perfecta repetibilidad
de las operaciones y la rectilinidad del
movimiento.
-
OPT.
13
TF 130 PS CLASS in configurazione CE
TF 130 PS CLASS a normativa CE
+
OPT.
Controllo delle funzioni
Control de las funciones
Comandi manuali
Mandos manuales
Precisione e velocità di messa a punto
ad investimento contenuto
TI 120 CLASS
TF 130 CLASS
TI 155 CLASS
TF 130 PS CLASS
Precisión y velocidad de puesta a punto
con una inversión reducida
Il posizionamento dell’albero rispetto al piano di lavoro
avviene manualmente mediante volantini posizionati sul
fronte macchina. I lettori digitali meccanici garantiscono il
raggiungimento di una precisione al decimo di millimetro sui
posizionamenti riducendo notevolmente i passaggi di prova.
El posicionamiento del eje respecto a la mesa de trabajo
se realiza manualmente mediante volantes situados en la
parte frontal de la máquina. Los lectores digitales mecánicos
garantizan alcanzar una precisión de la décima de milímetro
en los posicionamientos, reduciendo notablemente los
pasajes de prueba.
Comandi elettrici
Mandos eléctricos
TI 120 E CLASS
TF 130 E CLASS
L’automatica alla portata di tutti - La automática al alcance de todos
Il posizionamento dell’albero rispetto
al piano di lavoro avviene elettricamente
mediante pulsanti elettromeccanici
posizionati nel quadro comandi
sul fronte macchina. I lettori digitali
elettronici garantiscono il raggiungimento
di una precisione al decimo di
millimetro sui posizionamenti riducendo
notevolmente i passaggi di prova.
El posicionamiento del eje respecto
a la mesa de trabajo se realiza
eléctricamente mediante botones
electromecánicos situados en el
cuadro de mandos en la parte frontal
de la máquina. Los lectores digitales
electrónicos garantizan alcanzar una
precisión de la décima de milímetro
en los posicionamientos, reduciendo
notablemente los pasajes de prueba.
14
EASY
Controllo elettronico “Easy”
Control electrónico “Easy”
TI 155 EP CLASS
TF 135 EP CLASS
Easy: Massima espressione dell’intelligenza
operativa
Easy: Máxima expresión de inteligencia
operativa
Easy è:
Easy es:
FACILE
Interfaccia
operatore con
tasti funzione
amica di tutti
INTUITIVO
Illustrazioni
grafiche
a colori
CHIARO
Schermo 16:9
LCD a colori
da 7”
PRECISO
Posizionamenti
al decimo
di millimetro di
ogni singolo asse
SICURO
Taratura automatica
con sensore di
taratura per ogni
singolo asse
controllato
INTELLIGENTE
Conosce il tuo
lavoro e ti aiuta
a non sbagliare
FÁCIL
Interfaz operario
con teclas
función amiga
de todos
INTUITIVO
Ilustraciones
gráficas a color
CLARO
Pantalla 16:9
LCD a color
de 7”
PRECISO
Posicionamientos
con precisión
de la décima
de milímetro
de cada eje
SEGURO
Calibrado
automático con
sensor para cada
eje controlado
INTELIGENTE
Conoce tu trabajo
y te ayuda a no
equivocarte
POTENTE
999 programmi
memorizzabili
IMMEDIATO
Pronta risposta
alla pressione
dei tasti
AFFIDABILE
Utilizzo
di componenti
elettronici di
massima qualità
PRODUTTIVO
Minimizza i tempi
di set-up e azzera
i passaggi di
prova
TECNOLOGICO
Frutto di anni
di esperienza e
competenza nel
campo dei controlli
elettronici
POTENTE
999 Programas
memorizables
INMEDIATO
Respuesta
inmediata a la
presión de las
teclas
FIABLE
Uso de
componentes
electrónicos de
máxima calidad
PRODUCTIVO
Minimiza los
tiempos de
set-up y anula
los pasajes de
pruebas
TECNOLÓGICO
Resultado de años
de experiencia y
competencia en
el ámbito de los
controles electrónicos
15
“Easy” rende il lavoro più facile
“Easy” hace el trabajo más fácil
Controllo elettronico “Easy” fino a 8 assi per una
gestione semplice ed efficace di tutte le funzioni
Control electrónico Easy hasta 8 ejes para una
gestión simple y eficaz de todas las funciones
Inverter per il controllo elettronico della
velocità di rotazione dell’utensile
Inverter para control velocidad
de rotación de la herramienta
Sollevamento albero portautensili
Elevación eje porta-herramientas
Posizionamento dispositivo
supporto trascinatore
Posicionamiento dispositivo
soporte arrastre
Inclinazione albero portautensili
Inclinación eje porta-herramientas
Bloccaggio pneumatico
dispositivo supporto trascinatore
Bloqueo neumático
dispositivo soporte arrastre
Piano a settore “Fast”
Mesa con sector “Fast”
Calcolatrice
Calculadora
Posizionamento intera guida a profilare
Posicionamiento guía entera a perfilar
Funzioni
Funciones
Posizionamento piano
in ingresso guida a profilare
Posicionamiento mesa
de entrada guía a perfilar
Controllo elettronico di ultima generazione, potente
e veloce, e di gradevole utilizzo grazie all’ampio
monitor LCD a colori da 7” in formato 16:9
Control electrónico de última generación, potente y
rápido, y de agradable empleo gracias a la amplia
pantalla LCD a color de 7’’ en formato 16:9
Ricerca programmi per nome
Búsqueda programas mediante nome
Crea nuovo programma
Crea nuevo programa
Ricerca programmi per posizione
Búsqueda programas
mediante posición
Modifica programma
Modifica programa
Salva i programmi su USB
Memoriza los programas en USB
Elimina programma
Elimina programa
Carica i programmi da USB
Carga los programas por USB
Pagina precedente
Hoja precedente
Il controllo elettronico “Easy” può essere posizionato nel corpo
macchina o nel quadro comandi pensile. Disponibile a richiesta
El control electrónico “Easy” puede ser situado en el cuerpo
máquina o en el cuadro de mandos colgante. Disponible sobre pedido
16
Conferma
Confirmación
Versioni e dispositivi
Versiones y dispositivos
Elettromandrino
Electromandril
TI155 CLASS
TI155 EP CLASS
TF135 EP CLASS
Incluso nella Versione “M-E” con albero intercambiabile,
Versione “H-E” con attacco rapido HSK B 63
Incluido en la Versión “M-E” con eje intercambiable
Versión “H-E” con sujeción rápida HSK B 63
Precisione ed affidabilità nel tempo senza uguali
Precisión y fiabilidad en el tiempo sin igual
L’esclusiva unità motrice è costituita da un elettromandrino
progettato specificatamente per tutte le possibilità di impiego
di una toupie.
La exclusiva unidad motriz está constituida por un electromandril
proyectado específicamente para todas las posibilidades de
empleo de una tupí.
Massima qualità di finitura del pezzo
in lavorazione
Totale assenza di vibrazioni ed assoluta rigidità della
macchina in lavorazione grazie alla struttura perfettamente
bilanciata senza alcun componente a sbalzo ed all’impiego
di materiali e componenti di alta qualità tra cui ghisa sferoidale,
leghe leggere e cuscinetti di precisione ad alte prestazioni.
Máxima calidad de acabado de la pieza
durante el trabajo
Total ausencia de vibraciones y absoluta rigidez de
la máquina durante el trabajo gracias a la estructura
perfectamente equilibrada sin elementos fuera del eje
baricentrico y gracias al empleo de materiales y componentes
de gran calidad como fundición esferoidal, aleaciones ligeras y
cojinetes de precisión con altas prestaciones.
Nessun limite alla personalizzazione
dei manufatti
Elettromandrino alimentato da inverter per cambio elettronico
della velocità di rotazione da 900 g/min. a 12.000 g/min.
con la massima potenza disponibile da 3.400 g/min.
Sin límites a la personalización
de las manufacturas
Electromandril alimentado con inverter para el cambio electrónico
de la velocidad de rotación de 900 r.p.m. a 12.000 r.p.m. con la
máxima potencia disponible desde 3.400 r.p.m.
Potenza elettromandrino 10kW (13,5HP)
Disponibile a richiesta
Potencia electromandril 10kW (13,5HP)
Disponible sobre pedido
Nessuna manutenzione
Grazie all’elettromandrino viene
abbandonata la trasmissione
mediante cinghie.
Ningún mantenimiento
Gracias al electromandril
se abandona la trasmisión
mediante correas.
Ottima pulizia della
macchina e salubrità
dell’ambiente di lavoro
Óptima limpieza de la
máquina y salubridad
del ambiente de trabajo
grazie all’efficiente sistema
di aspirazione.
gracias al eficiente sistema de
aspiración.
17
L’elettromandrino, nella sua
compattezza e singolarità,
consente di eliminare ulteriori
componenti che usurandosi
causerebbero indurimenti
e malfunzionamenti.
El electromandril, simple y
compacto, permite eliminar
ulteriores componentes
que con el desgaste
causarían endurecimientos y
malfuncionamientos.
Cambio rapido dell’albero porta utensili
con attacco HSK B 63
Cambio rápido del eje porta-herramientas
con sujeción HSK B 63
Consente un risparmio di tempo del 75%
nei tempi di messa a punto della macchina
rispetto ai sistemi tradizionali
TI155 EP CLASS (opz.) (opc.)
TF135 EP CLASS (opz.) (opc.)
Incluso nella Versione “H-E” - Incluido en la Versión “H-E”
Permite ahorrar el 75% del tiempo
dedicado a la puesta a punto de la máquina
respecto a los sistemas tradicionales
2
Massima flessibilità di utilizzo
Possibilità di lavoro su commessa.
Possibilità di affiancamento a centri
di lavoro di fora/fresatuta a CNC grazie
alla possibilità di utilizzare gli stessi utensili.
3
Máxima flexibilidad de uso
Posibilidad de trabajar sobre pedido.
Posibilidad de combinar centros de
trabajo de taladro/fresado con CNC
gracias a que pueden utilizarse las
mismas herraminetas.
Massima precisione d’accoppiamento
Un doppio sistema di soffio dell’aria
mantiene pulite le superfici di contatto,
sia nel cono sia sul piano.
Máxima precisión de acoplamiento
Un doble sistema de soplos o del aire
mantiene limpias las superficies de
contacto, tanto del cono como de la mesa.
Carrello portautensili, completo
di 2 rastrelliere e mensola multiuso.
Gli utensili già pronti per essere installati
sulla macchina sempre a portata
di mano. Disponibile a richiesta
Albero intercambiabile con attacco MK5
per l’utilizzo di utensili con differente
diametro del foro, mediante la
sostituzione dell’albero portafrese.
Eje intercambiable con sujeción MK5
para el uso de herramientas con diferente
diámetro, mediante la sustitución del eje
porta-fresas.
TI155 EP CLASS (std.) (est.)
TF135 EP CLASS (opz.) (opc.)
Incluso nella Versione “M-E”
Incluido en la Versión “M-E”
18
Carro porta-herramientas, completo
de 2 estanterías y repisa multiuso.
Herramientas listas para ser instaladas
en la máquina siempre al alcance de
mano. Disponible sobre pedido
Guida toupie “Flex”
Guía tupí “Flex”
Facile, veloce e precisa
Sistema “Flex”: esclusione e riposizionamento guida
Con una semplice manovra è possibile escludere la guida dal piano di
lavoro. Il preciso e sicuro riposizionamento risulta altrettanto agevole.
Il passaggio da una lavorazione all’altra avviene quindi con assoluta
precisione ed in tempi notevolmente ridotti.
Fácil, rápida y precisa
Sistema “Flex”: exclusión y reposicionamiento guía
Con una simple maniobra es posible excluir la guía de la mesa de trabajo.
Es igual de fácil conseguir una colocación de la pieza precisa y segura.
El cambio de un trabajo a un otro se realiza con total precisión y en
tiempos notablemente reducidos.
Guida toupie “Flex” con movimentazione automatica TI155 EP CLASS (opz.) (opc.)
Guía tupí “Flex” con movimentación automático
TF135 EP CLASS
Prestazioni senza confronti
L’ampia corsa della guida di 250 mm consente precisi posizionamenti
automatici per ogni tipo di lavorazione (lavorazioni di testa e lavorazioni con
inclinazione negativa fino a -45,50°).
Prestaciones sin comparaciones
La amplia carrera de la guía de 250 mm permite precisos posicionamientos
automáticos para cualquier tipo de trabajo (trabajos en el cabezal y trabajos
con inclinación negativa hasta -45,50°).
Tramite il controllo “Easy” si gestiscono sia l’intera guida che il solo
piano in ingresso (2 assi).
Mediante el control “Easy” se comprueban tanto la guía entera como
sólo la mesa de entrada (2 ejes).
Posizionatore elettronico per l’intera
guida, in funzione del diametro minimo
dell’utensile.
Posicionador electrónico para la guía
entera, según el diámetro mínimo
de la herramienta.
Posizionatore elettronico per il piano
di ingresso, in funzione dell’asportazione
desiderata.
Posicionador electrónico para
la mesa de entrada, conforme
a la remoción deseada.
Gli spostamenti possono avvenire sia in continuo, mediante l’utilizzo
dei tasti Jog, sia in automatico selezionando la quota desiderata,
o in automatico richiamando un programma memorizzato.
Los desplazamientos pueden realizarse tanto en continuo,
mediante el uso de teclas Jog, como en automático, seleccionando
la cota deseada, o en automático llamando un programa memorizado.
Nella versione automatica la guida è dotata di sensori che comunicano
al controllo della macchina la posizione trasversale
dei piani di riferimento. È così possibile evitare eventuali collisioni nelle fasi
di posizionamento assi.
En la versión automática la guía es equipada con sensores
que comunican al control de la máquina la posición transversal
de las mesas de referencia. Así es posible evitar eventuales
colisiones durante las fases de posicionamiento ejes.
Guida toupie “Flex” con programmazione meccanica
Guía tupí “Flex” con programación mecánica
I volantini per la regolazione permettono di raggiungere la corretta posizione
dell’intera guida e del suo piano d’ingresso rispetto all’utensile. I lettori
digitali meccanici garantiscono il raggiungimento di una precisione al
decimo di millimetro sui posizionamenti riducendo notevolmente i passaggi
di prova.
Los volantes para la regulación permiten obtener la correcta posición
de la guía entera y de su mesa de entrada respecto a la herramienta.
Los lectores digitales mecánicos garantizan alcanzar una precisión de la
décima de milímetro en los posicionamientos, reduciendo notablemente
los pasajes de prueba.
19
TI155 EP CLASS (opz.) (opc.) TF130 E CLASS (opz.) (opc.)
TI155 CLASS (opz.) (opc.)
TF130 CLASS (opz.) (opc.)
Guida toupie con programmazione meccanica
Guía tupí con programación mecánica
La guida è facilmente asportabile dal piano di lavoro tramite
l’utilizzo di due maniglie laterali
TI155 EP CLASS
TF130 CLASS (opz.) (opc.)
TI155 CLASS
TI120 E CLASS
TF130 E CLASS
TI120 CLASS (opz.) (opc.)
Las manetas laterales permiten quitar fácilmente
la guía de la mesa de trabajo
Il ripristino della guida
nella posizione precedente
all’asportazione è veloce
e preciso grazie a due spine
di riferimento.
El restablecimiento de la guía
en la posición anterior a la
remoción es rápida y precisa
gracias a dos clavijas de
referencia.
I volantini per la regolazione permettono di raggiungere la corretta
posizione dell’intera guida e del suo piano d’ingresso rispetto
all’utensile. I lettori digitali meccanici garantiscono il raggiungimento
di una precisione al decimo di millimetro sui posizionamenti
riducendo notevolmente i passaggi di prova.
Los volantes para la regulación permiten obtener la correcta
posición de la guía entera y de su mesa de entrada respecto a la
herramienta. Los lectores digitales mecánicos garantizan alcanzar
una precisión de la décima de milímetro en los posicionamientos,
reduciendo notablemente los pasajes de prueba.
Lavorazioni con utensili in testa all’albero
nella completa conformità alla normativa CE
Trabajos con herramientas en el cabezal del eje
en completa conformidad a la normativa CE
L’albero con pinza portautensili
è disponibile sia nella versione
con attacco rapido HSK B 63
che intercambiabile MK5.
El eje con pinza portaherramientas está disponible
tanto en la versión con sujeción
rápida HSK B 63 como en la
versión intercambiable MK5.
Possibilità di eseguire fresature di testa con frese di piccolo
diametro, tipiche di pantografo o elettroutensile, grazie alla
possibilità del posizionamento della guida toupie dietro l’utensile.
Pueden realizarse fresados en cabeza con fresas de pequeño
diámetro, típicas de los pantógrafos o electro-herramienta, gracias
a la posibilidad de colocar la guía tupí detrás de la herramienta.
20
Incisioni, scanalature, cave, ...
Incisiones, ranuras, muescas, ...
Versione “TL” PRO-10 per tenonare e profilare
Versión “TL” PRO-10 para espigar y perfilar
Specializzazione e professionalità
senza compromessi
Especialización y profesionalidad
sin compromisos
Il carro ad avanzamento manuale è costituito da una struttura
in ghisa con scorrimento su guide a ricircolo di sfere THK,
in grado di garantire fluidità di movimento abbinata alla massima
precisione e stabilità in lavorazione.
El carro de avance manual, constituido por una estructura en
fundición con deslizamiento sobre guías a recirculación de
esferas THK, es capaz de garantizar un movimiento fluido
combinado con la máxima precisón y estabilidad de trabajo.
Totalmente escludibile per una flessibilità assoluta
Totalmente excluible para una flexibilidad absoluta
In pochi secondi e senza fatica il piano per tenonare “PRO-10”
scompare lasciando la macchina pronta per lavorazioni di:
En pocos segundos y sin dificultad la mesa para espigar “PRO-10”
desaparece dejando la máquina lista para los trabajos de:
profilatura
perfilado
21
sagomatura
perfilado curvo
Versione “TL” per tenonare e profilare
Versión “TL” para espigar y perfilar
Il carro ad avanzamento manuale è costituito da una
struttura in ghisa con scorrimento tramite cuscinetti
assiali su barra temprata e rettificata, garantisce così
precisione e stabilità in lavorazione.
El carro de avance manual está formado por una
estructura en fundición con deslizamiento por medio
de cojinetes axiales sobre barra templada y rectificada,
garantiza precisión y estabilidad durante el trabajo.
Carrello sul piano per piccole tenonature
Ideale nelle lavorazioni di tenonatura di pezzi di piccole
dimensioni. Consente lavorazioni anche inclinate sul
piano fino a +/- 60°. Facilmente installabile e removibile
grazie al sistema di fissaggio sul piano di lavoro.
Carro en la mesa para pequeños espigados
Ideal para los trabajos de espigado de piezas de
pequeño tamaño. Permite trabajos inclinados en la
mesa hasta +/- 60°. Se instala y se quita fácilmente
gracias al sistema de fijación en la mesa de trabajo.
Versione “LL” con prolunghe laterali al piano
Versión “LL” con extensiones laterales de la mesa
Ideale per lavorazioni di elementi particolarmente lunghi grazie
all’estensione del piano di lavoro fino a 2500 mm.
La barra di appoggio anteriore mobile favorisce la movimentazione
sul piano di elementi di grandi dimensioni in particolare sulle
profilature perimetrali.
22
Ideal para los trabajos de elementos especialmente largos gracias
a la extensión de la mesa de trabajo hasta 2500 mm.
La barra de apoyo delantera móvil permite mover fácilmente
elementos de gran tamaño en la mesa, y en especial, en los
perfiles perimetrales.
Inverter
Inverter
Cambio elettronico
delle velocità di rotazione
dell’utensile
La selezione della velocità tramite
controllo elettronico elimina le scomode
operazioni tipiche del tradizionale cambio
a cinghia.
Cambio electrónico de las
velocidades de rotación de la
herramienta
La selección de la velocidad mediante
control electrónico elimina las incómodas
operaciones típicas del cambio tradicional
de correa.
Sicurezza
La giusta velocità per la migliore finitura su ogni materiale
Sistema elettronico di frenatura dell’utensile
esente da manutenzione ed usura. Frenatura
automatica dell’utensile garantita anche in
caso di assenza della tensione di rete.
(legno e derivati, plastiche, leghe leggere). Permette un utilizzo ottimale degli utensili in virtù
della possibilità di variare le velocità in continuo, inoltre, rende possibili operazioni come
la levigatura, strutturatura della vena, satinatura e spazzolatura grazie alle basse velocità
selezionabili da 900 g/min.
Seguridad
Sistema electrónico de frenado de la
herramienta sin mantenimiento ni desgaste.
Frenado automático de la herramienta
incluso en caso de corte de la corriente.
La velocidad justa para lograr el mejor acabado sobre cualquier material
(madera y derivados, plásticos, aleaciones ligeras). Permite usar las herramientas del mejor
modo posible, según la posibilidad de variar las velocidades en continuo, además, permite
operaciones como el lijado, estructuración de la veta, satinado y cepillado gracias a las
bajas velocidades seleccionables de 900 r.p.m.
Piano a settore “Fast”
Mesa con sector “Fast”
Sostituisce gli anelli e permette il massimo
appoggio dell’elemento in lavorazione
consentendo le regolazioni anche con
gli utensili montati. La parte terminale
in materiale truciolabile elimina gli
inconvenienti di un’eventuale collisione
con l’utensile.
Sustituye a los anillos y permite el máximo
apoyo de la pieza que se está trabajando,
facilitando las regulaciones incluso con
las herramientas montadas. La parte
final en material aglomerado elimina los
inconvenientes de una posible colisión con
la herramienta.
Il piano a settore “Fast” è disponibile sia
nella versione con movimentazione manuale
sia nella versione automatica, comandato
dal controllo elettronico “Easy”.
La mesa con sector “Fast” es disponible
tanto en la versión con movimieto manual
como en la versión automática, gestionada
mediante control electrónico “Easy”.
23
Nelle lavorazioni dirette all’albero
(es. sagomatura), l’applicazione di un
segmento di piano posteriormente allo
stesso, garantisce un’elevata efficienza
dell’aspirazione.
En los trabajos directos al eje (ej. perfilado
curvo), la aplicación de un segmento de
mesa detrás de la misma garantiza una
elevada eficencia de aspiración.
Dispositivo di supporto per il trascinatore
Dispositivo de soporte para el arrastre
Massima flessibilità di utilizzo e nessun ingombro del piano di lavoro grazie all’applicazione del
dispositivo a croce sulla colonna di supporto del quadro comandi pensile.
Máxima flexibilidad de empleo sin ocupar espacio de la mesa de trabajo gracias a la aplicación del
dispositivo a cruz sobre la columna de soporte del cuadro de mandos colgante.
Il posizionamento in altezza rispetto al piano
di lavoro ed in orizzontale rispetto all’albero
portautensili, è reso estremamente facile
dalla gestione automatica del controllo “Easy”,
o in alternativa, dalla movimentazione manuale
mediante volantini completi di indicatore
numerico digitale. Nella versione automatica
è previsto un sistema di bloccaggio automatico
pneumatico.
El posicionamiento regulable en altura
respecto a la mesa de trabajo y en horizontal
respecto al eje porta-herramientas, resulta
extremadamente fácil gracias a la gestión
automática del control “Easy”, o en alternativa,
gracias a la movimentación manual mediante
volantes equipados con indicador numérico
digital. En la versión automática está previsto
un sistema de bloqueo automático neumático.
Gruppo recupero listello fermavetro
Grupo recuperador junquillo sujeta-cristal
Dispositivo dedicato alla lavorazione delle finestre che, grazie al gruppo lama, consente
di ottenere il profilo ed il taglio del listello fermavetro in un’unica operazione.
Totalmente escludibile
La possibilità di escluderlo facilmente dal piano
Dispositivo dedicado al trabajo de ventanas que, gracias al grupo sierra, permite obtener non limita l’utilizzo della macchina nelle sue
normali funzioni di profilatura, sbattentatura,
el perfil y el corte del juquillo sujeta-cristal con una sola operación.
tenonatura e lavorazioni all’albero.
Totalmente excluible
La posibilidad de excluirlo fácilmente de la
mesa no limita el uso de la máquina en sus
normales funciones de perfilado, galceado,
espigado y trabajos en el eje.
24
25
Quadro comandi pensile
Movimentazione manuale per il sollevamento dell’albero
portautensile completo di visualizzatore numerico
per la rilevazione della quota di lavoro
Movimentazione manuale per l’inclinazione dell’albero
portautensile completo di visualizzatore numerico
per la rilevazione della quota di lavoro
Movimentazione motorizzata per il sollevamento
dell’albero portautensile completo di visualizzatore
digitale elettronico per la rilevazione della quota di lavoro
Movimentazione motorizzata per l’inclinazione dell’albero
portautensile completo di visualizzatore digitale elettronico
per la rilevazione della quota di lavoro
Cuadro de mandos colgante
Movimentación manual para la elevación
del eje porta-herramienta completo
de visualizador numérico para advertir la cota de trabajo
Movimentación manual para la inclinación del eje
porta-herramienta completo de visualizador
numérico para advertir la cota de trabajo
Movimentación motorizada para la elevación
del eje porta-herramienta completo de visualizador
digital electrónico para advertir la cota de trabajo
Movimentación motorizada para la inclinación
del eje porta-herramienta completo de visualizador
digital electrónico para advertir la cota de trabajo
O
-
O
O
-
-
O
O
S
S
-
-
S
-
S
-
-
-
-
-
S
-
S
-
-
-
S
-
-
S
-
-
-
-
-
-
-
S
-
-
Controllo elettronico “Easy”
Control electrónico “Easy”
-
-
-
S
-
-
-
S
Programmazione sollevamento albero portautensile
su controllo “Easy”
Programmazione inclinazione albero portautensile
su controllo “Easy”
Guida toupie registrabile con piani in legno
Guida toupie con programmazione meccanica
Programación elevación eje
porta-herramienta con control “Easy”
Programación inclinación eje
porta-herramienta con control “Easy”
Guía tupí regulable con mesas en madera
Guía tupí con programación mecánica
-
-
-
S
-
-
-
S
-
-
-
-
-
-
-
S
S
O
S
O
S
-
S
O
S
O
S
S
Guida toupie “Flex” con programmazione meccanica
Guía tupí “Flex” con programación mecánica
O
O
O
-
-
-
O
O
Programmazione elettronica per guida su controllo “Easy”
Programación electrónica para guía con control “Easy”
-
-
-
S
-
-
-
O
Piani in alluminio anzichè in legno per guida a profilare
Mesas de aluminio en lugar de madera para guía a perfilar
O
O
O
S
O
O
O
O
Piano a settore “Fast” a regolazione manuale
Mesa con sector “Fast” con regulación manual
O
-
S
S
-
-
S
S
Programmazione elettronica del piano a settore
Fast” su controllo “Easy”
Programación electrónica de la mesa con sector
“Fast” con control “Easy”
-
-
-
O
-
-
-
O
Velocità di rotazione dell’albero
3.000/4.500/6.000/7.000/10.000 g/min.
Velocità di rotazione dell’albero
1.300/3.000/4.500/6.000/9.000 g/min.
Velocidad de rotación del eje
3.000/4.500/6.000/7.000/10.000 r.p.m.
Velocidad de rotación del eje
1.300/3.000/4.500/6.000/9.000 r.p.m.
S
S
S
S
S
S
-
-
-
-
-
-
O
O
-
-
Inverter per regolazione velocità di rotazione
da 900 a 10.000 g/min.
Inverter para regulación velocidad
de rotación de 900 a 10.000 r.p.m.
O
O
O
-
-
-
-
-
Dispositivo di supporto trascinatore con movimentazioni
verticale ed orizzontale manuali
Dispositivo di supporto trascinatore con movimentazioni
automatiche gestito da controllo “Easy”
Disponibile solo in abbinamento alla programmazione
elettronica per guida
Inversione di rotazione dell’albero toupie
Albero toupie intercambiabile con attacco MK4
Albero toupie intercambiabile con attacco MK5
Versione “ME” completa di:
- elettromandrino con massima potenza disponibile da 3.400 g/min.
- potenza elettromandrino 7,5kW 10HP
- albero intercambiabile MK5
- inverter per il controllo elettronico della velocità di rotazione
dell’utensile da 900 a 12.000 g/min.
Versione “HE” completa di:
- elettromandrino con massima potenza disponibile da 3.400 g/min.
- potenza elettromandrino 7,5kW 10HP
- cambio utensile rapido HSK B 63
- sistema di soffio dell’aria per mantenere pulite le superfici di
accoppiamento
- n° 1 albero porta utensile con attacco HSK B 63
- inverter per il controllo della velocità di rotazione dell’utensile da
900 a 12.000 g/min.
Disponibile solo in abbinamento a:
- programmazione elettronica per guida toupie
- quadro comandi pensili
Versione “LL” piano con 2 estensioni per profilare
Versione con carro scorrevole frontale integrato sul piano
per tenonare e profilare (versione CE)
Carrello sul piano fisso per piccole tenonature
Versione “TL” per tenonare e profilare (CE)
Obbligatoria potenza motore principale 5,5kW
Versione “TL” PRO-10 per tenonare e profilare
Gruppo recupero listello escudibile dal piano
Disponibile solo in abbinamento:
- versione “LL” con estensioni laterali al piano o in alternativa alla
versione “TL” per tenonare e profilare
- guida toipie “Flex” con movimentazione automatica
Per una maggiore sicurezza operativa si consiglia di utilizzare il
trascinatore
Potenza motore 4kW 5,5HP 50Hz (4,8kW 6,6HP 60Hz)
Potenza motore 5,5kW 7,5HP 50Hz (6,6kW 9HP 60Hz)
Potenza motore 7,5kW 10HP 50Hz (9kW 12HP 60Hz)
Con avviamento stella/triangolo automatico
Dispositivo de soporte arrastre con
movimentaciones vertical y horizontal manuales
Dispositivo de soporte arrastre con movimentaciones
automáticas gestionada con control “Easy”
Disponible solo junto a la programación
electrónica para guía
Inversión de rotación del eje tupí
Eje tupí intercambiable con sujeción MK4
Eje tupí intercambiable con sujeción MK5
Versión “ME” completa de:
- electromandril con máxima potencia disponible desde 3.400 r.p.m.
- potencia electromandril 7,5kW 10HP
- eje intercambiable MK5
- inverter para el control electrónico de la velocidad de rotación
de la herramienta de 900 a 12.000 r.p.m
Versión “HE” completa de:
- electromandril con máxima potencia disponible desde 3.400 r.p.m.
- potencia electromandril 7,5kW 10HP
- cambio rápido herramienta HSK B 63
- sistema de soplo de aire para mantener limpias las superficies
de acoplamiento
- n° 1 eje porta-herramienta con sujeción HSK B 63
- inverter para el control electrónico de la velocidad de rotación de
la herramienta de 900 a 12.000 r.p.m.
Disponible solo junto a:
- programación electrónica para guía
- cuadro de mandos colgante
Versión “LL” mesa con 2 extensiones para perfilar
Versión con carro deslizable frontal integrado en la mesa para
espigar y perfilar (versión CE)
Carro en la mesa fija para pequeños espigados
Versión “TL” para espigar y perfilar (CE)
Obligatoria potencia motor principal 5,5kW
Versión “TL” PRO-10 para espigar y perfilar
Grupo recuperador junquillo excluible de la mesa
Disponible solo junto a:
- versión “LL” con extensiones laterales a la mesa o en alternativa
a la versión “TL” para espigar y perfilar
- guía tupí “Flex” con movimentación automática
Para una mayor seguridad operativa se aconseja utilizar el arrastre
O
-
O
O
-
-
O
O
-
-
-
O
-
-
-
O
S
O
S
O
S
O
S
O
O
O
-
O
O
-
S
S
S
S
-
-
-
O
-
-
S
S
-
-
-
O
-
-
O
-
O
O
O
O
O
-
S
-
-
-
-
-
-
O
-
O
O
O
O
O
O
O
-
O
O
O
O
O
O
O
-
O
O
-
-
O
O
-
-
-
O
-
-
-
-
S
S
S
S
S
O
S
O
-
-
O
-
O
O
-
-
-
-
Potenza elettromandrino 10kW 13,5HP 50Hz
Disponibile solo in abbinamento al kit ME o in alternativa al kit HE
Potencia electromandril 10kW 13,5HP 50Hz
Disponible solo junto al kit ME o en alternativa al kit HE
-
-
-
O
-
-
O
O
Avviamento motore automatico
Già previsto quando presente uno dei seguenti dispositivi:
- inverter per il controllo elettronico della velocità di rotazione
dell’utensile
- potenza 7,5 kW 10 HP
Arranque motor automático
Ya previsto cuando hay uno de los siguentes dispositivos:
- inverter para el control electrónico de la velocidad de rotación
de la herramienta
- potencia 7,5kW 10HP
O
O
S
S
-
-
S
S
Potencia motor 4kW 5,5HP 50Hz (4,8kW 6,6HP 60Hz)
Potencia motor 5,5kW 7,5HP 50Hz (6,6kW 9HP 60Hz)
Potencia motor 7,5kW 10HP 50Hz (9kW 12HP 60Hz)
Con arranque estrella/triángulo automático
TF130 CLASS
TI155 EP CLASS
+
TI155 CLASS
-
TI120 E CLASS
+
TI120 CLASS
-
TF130 EP CLASS
+
TF130 E CLASS
-
TF130 PS CLASS
Scheda dotazione Toupie Class
Ficha dotación Tupís Class
O
O
TI120/120 E/155/155 EP CLASS
TI155 CLASS -TI55 EP CLASS
1445
60
930
923
1435
1920
120
TI120 CLASS -TI120 E CLASS
1030
1120
994
VERSIONE LL - VERSIÓN LL
VERSIONE LL - VERSIÓN LL
1194
1280
1724
60
2530
2601
VERSIONE TL - VERSIÓN TL
VERSIONE TL - VERSIÓN TL
1194
3560
1724
1895
1280
60
2601
2530
3197
Caratteristiche tecniche/Características técnicas
Dimensioni del piano di lavoro
Inclinazione albero toupie
Altezza utile albero toupie Ø 30 - 35 (Ø 40 - 50)
- albero fisso / intercambiabile
- albero con attacco rapido HSK B 63
Sporgenza della base albero dal piano
- albero fisso
- albero intercambiabile
- albero con attacco rapido HSK B 63
Max. diametro utensile rientrabile sotto al piano
- albero fisso
- albero intercambiabile
- albero con attacco rapido HSK B 63
Velocità di rotazione dell’albero toupie
Potenza motore principale / elettromandrino
- standard
- disponibile a richiesta
Diametro esterno bocca d’aspirazione
sulla cuffia toupie
Diametro esterno bocche d’aspirazione
sul basamento
Impianto di aspirazione
- velocità d’aria
- consumo aria
Pressione di esercizio (quando prevista)
Peso macchina base
Dimensiones de la mesa de trabajo
Inclinación eje tupí
Altura útil del eje tupí Ø 30 - 35 (Ø 40 - 50)
- eje fijo / intercambiable
- eje con sujeción rápida HSK B 63
Saliente de la base eje desde la mesa
- eje fijo
- eje intercambiable
- eje con sujeción rápida HSK B 63
Diámetro máx. herramienta entrante bajo la mesa
- eje fijo
- eje intercambiable
- eje con sujeción rápida HSK B 63
Velocidad de rotación del eje tupí
Potencia motor principal / electromandril
- estándar
- disponible sobre pedido
Diámetro externo boca de aspiración
sobre la campana tupí
Diámetro externo bocas de aspiración
sobre la base
Instalación de aspiración
- velocidad aire
- consumo aire
Presión de ejercicio (cuando la máquina lo prevé)
Peso máquina base
Per esigenze dimostrative alcune foto riproducono macchine complete
di accessori. Senza nessun preavviso i dati tecnici possono essere modificati.
26
TI 155 CLASS
TI 155 EP CLASS
mm
gradi - grados
TI 120 CLASS
TI 120 CLASS
1.200 x 780
+45,50° / -45,50°
1.200 x 810
+45° / -45°
mm
mm
140 (180)
140
140 (180)
-
mm
mm
mm
50
45
25
58
-
300 x 80
300 x 85
900 - 12.000
320 x 60
320 x 40
3.000/4.500/6.000/8.000/10.000
kW (HP)
kW (HP)
7,5
10
4
5,5
mm
120
120
mm
3 x 100
2 x 80
m/s
m3/h
bar
kg
20
2.500
6
940
20
1.600
490
mm
mm
mm
g/min. - r.p.m.
Por exigencias demostrativas algunas fotos reproducen máquinas completas de
accesorios. Sin ningún preaviso los datos técnicos pueden ser modificados.
1445
1920
TF130/130 PS/130 E/135 EP CLASS
927
710
654
927
0
1017
12
201
577
992
VERSIONE LL - VERSIÓN LL
VERSIONE TL - VERSIÓN TL
2600
3500
1194
1194
120
730
410
430
790 max. 1340
430
410
790 max 1340
ÿ120
577
577
2600
Caratteristiche tecniche/Características técnicas
Dimensioni del piano di lavoro
Altezza utile albero toupie Ø 30 - 35 (Ø 40 - 50)
- albero fisso / intercambiabile
- albero con attacco rapido HSK B 63
Sporgenza della base albero dal piano
- albero fisso
- albero intercambiabile
- elettromandrino con albero intercambiabile
- elettromandrino con albero con attacco
rapido HSK B 63
Max. diametro utensile rientrabile sotto al piano
Velocità di rotazione dell’albero toupie
Dimensiones de la mesa de trabajo
Altura útil del eje tupí Ø 30 - 35 (Ø 40 - 50)
- eje fijo / intercambiable
- eje con sujeción rápida HSK B 63
Saliente de la base eje desde la mesa
- eje fijo
- eje intercambiable
- electromandril con eje intercambiable
- electromandril con eje con sujeción
rápida HSK B 63
Diámetro máx. herramienta entrante bajo la mesa
Velocidad de rotación del eje tupí
Potenza motore principale / elettromandrino
- standard
- disponibile a richiesta
Diametro esterno bocca d’aspirazione
sulla cuffia toupie
Diametro esterno bocche d’aspirazione
sul basamento
(versioni HE-ME da 7,5kW)
Impianto di aspirazione
- velocità d’aria
- consumo aria (versioni HE-ME da 7,5kW)
Pressione di esercizio (quando prevista)
Peso macchina base
Potencia motor principal / electromandril
- estándar
- disponible sobre pedido
Diámetro externo boca de
aspiración en la campana tupí
Diámetro externo bocas de aspiración
en la base
(versiones HE-ME de 7,5kW)
Instalación de aspiración
- velocidad aire
- consumo aire (versiones HE-ME de 7,5kW)
Presión de ejercicio (cuando la máquina lo prevé)
Peso máquina base
Per esigenze dimostrative alcune foto riproducono macchine complete
di accessori. Senza nessun preavviso i dati tecnici possono essere modificati.
27
TF135 EP CLASS
TF130 CLASS
TF130 E CLASS
mm
1.200 x 730
1.200 x 730
1.080 x 760
mm
mm
140 (180)
140
140 (180)
-
140 (180)
-
mm
mm
mm
30
40
50
30
40
-
30
70
-
45
300 x 85
300 x 85
3.000/4.500/6.000/
7.000/10.000
320 x 85
5,5
7,5-10
5,5
7,5
5,5
-
mm
120
120
120
mm
120 (120+100)
120
120
m/s
m3/h
bar
kg
20
1700 (2.200)
6
485
20
1700
475
20
1700
493
mm
mm
g/min. - r.p.m.
kW (HP)
kW (HP)
TF130 PS CLASS
Por exigencias demostrativas algunas fotos reproducen máquinas completas de
accesorios. Sin ningún preaviso los datos técnicos pueden ser modificados.
SCM. La più ampia gamma di macchine per la lavorazione del legno
SCM. La más amplia gama de máquinas para el trabajo de la madera
SCM produce da oltre 50 anni macchine per la lavorazione
del legno e costituisce il nucleo storico dell’omonimo Gruppo che
con 3000 dipendenti, 18 stabilimenti, 23 filiali ed un’esportazione
pari al 70% della produzione, si colloca tra i maggiori produttori
mondiali del settore. SCM produce - in stabilimenti certificati
ISO9001 - la più ampia gamma di macchine per la lavorazione
del legno, dalle macchine per artigiani ai centri di lavoro CNC,
alle grandi linee integrate per la lavorazione del legno massiccio.
In tutto il mondo tecnici specializzati forniscono ai clienti un
servizio di assistenza rapido ed efficace avvalendosi anche di un
sistema di telediagnosi computerizzata.
Desde hace 50 años, SCM produce máquinas para el trabajo
de la madera y representa el núcleo histórico del grupo SCM
que con 3000 empleados, 18 establecimientos, 23 filiales se
sitúa entre los mayores productores mundiales del sector y
cubre 70% de exportación de su producción, SCM produce, en
establecimientos certificados según las normativas ISO 9001,
la más amplia gama de máquinas para la segunda elaboración de
la madera desde las máquinas para el artesano, hasta los centros
de trabajo a control numérico y las grandes líneas integradas
para la elaboración de la madera maciza. SCM cuenta con un
equipo de técnicos especializados, capaces de proporcionar a los
clientes un servicio de asistencia rápida y eficaz, pudiendo utilizar
un sistema de telediagnosis computerizado.
28
0000555489L
Rev n. 00 - 05/2008 - Acanto Comunicazione - LifeInPixel - Sat
SCM GROUP spa - Via Casale, 450 - 47826 Villa Verucchio (RN) - Italy
Tel. +39/0541/674111 - Fax +39/0541/674274 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup.com
Descargar