Boletín, abril 2014 - Ministerio de Relaciones Exteriores

Anuncio
Boletín N°15
Abril 2014
MENSAJE DEL CONSUL GENERAL
De conformidad con el artículo 4 de la Ley de
Elecciones Regionales, modificado por el artículo
2 de la Ley Nro. 29470 el señor Presidente de la
República, mediante Decreto Supremo Nro. 0092014-PCM ha convocado a elecciones regionales y
municipales para el domingo 5 de octubre
próximo. Eso significa que el 5 de junio se cerrará
el padrón electoral.
Conforme a la Ley Orgánica de Elecciones, en los
procesos electorales regionales y municipales
sólo participan los votantes cuyos DNIs tienen
dirección en el Perú. No participan los votantes
con dirección en el extranjero. Los casi siete mil
votantes peruanos en Francia están exonerados
de esta votación.
Pero si estarán obligados a votar aquellos
connacionales que –encontrándose en Franciatienen su DNI con dirección en el Perú. Ellos
aparecerán en el Registro de Votantes del distrito
correspondiente, y podrán ser ya sea electores
como también miembros de mesa.
Hacemos una vez más un llamado a nuestros
connacionales mencionados en el párrafo
anterior para que efectúen su cambio de
domicilio en este Consulado General hasta el 5 de
Junio próximo y de esa manera no se vean
obligados a pagar multas electorales por
incumplir el deber cívico de acudir a las urnas.
SE VIENEN LAS ELECCIONES REGIONALES Y
MUNICIPALES EN TODO EL PERU
El señor Presidente de la República, mediante
Decreto Supremo Nro. 009-2014-PCM ha
convocado a elecciones regionales y municipales
para el domingo 5 de octubre próximo.
De acuerdo a la Ley Orgánica de Elecciones, los
peruanos con dirección en el exterior sólo votan
en las “Elecciones Generales” y en las consultas
populares ¿Y qué son las “Elecciones Generales”?
Son aquellas en las que se elige al Presidente de
la República y los Congresistas, que como todos
conocemos, se realizan cada cinco años. ¿Y las
consultas populares? Son los plebiscitos o
referéndums, cuando se hace una consulta
directamente a los electores. Recordemos que en
los últimos cuatro años hemos tenido en el
exterior una consulta popular, sobre el FONAVI.
Durante este año 2014 en Francia, tenemos
connacionales que son residentes aquí y otros
que se encuentran temporalmente. Aquellos que
se encuentran por corto tiempo y que el 5 de
octubre estarán en el Perú, evidentemente no
tienen que cambiar la dirección de su DNI, en
octubre último estarán aptos para votar en la
circunscripción que corresponde a su domicilio.
Aquellos connacionales que se encuentran en
Francia, tienen su DNI con dirección en el Perú, y
que en octubre próximo se encontrarán en
Francia, deben cambiar su DNI para no ser
considerados dentro del padrón electoral de las
elecciones de octubre próximo.
Jorge Méndez
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
MULTAS ELECTORALES: EL VOTO EN EL PERU
ES OBLIGATORIO
De acuerdo a nuestra Constitución, el voto en el
Perú es obligatorio. Lo ha sido así en todas las
Constituciones que hemos tenido en el siglo XX,
incluyendo la actual de 1993. Es una decisión de
los legisladores que afecta a los ciudadanos
peruanos que viven tanto dentro como fuera de
nuestras fronteras.
El incumplimiento de la obligación de votar o de
integrar una mesa de votación genera una multa,
que debe ser cancelada antes de poder hacer
cualquier trámite en el Perú. En el año 1980
comenzó la votación de los peruanos en el
extranjero, por exigencia de la ley electoral y ante
la presión de connacionales que vivían fuera de
nuestras fronteras que se sentían disminuidos en
sus derechos ciudadanos al no poder votar, a
pesar que también eran peruanos.
A raíz de que la multa para los peruanos con
dirección en el extranjero fue reducida
drásticamente, los Consulados hemos dejado de
cobrar las multas electorales, pero en el Perú
ante cualquier trámite que se quiera hacer, la
persona debe mostrar que ha cumplido con el
pago de su multa en el Banco de la Nación.
AUTORIZACIONES DE VIAJE DE MENORES
EXPEDIDAS EN ESTE CONSULADO SE PUEDEN
ENVIAR ELECTRONICAMENTE A LIMA PARA SU
USO INMEDIATO EN EL PERU
De conformidad con el Código de los Niños y
Adolescentes, para que un menor de edad viaje
fuera del Perú requiere de la autorización de sus
progenitores en caso que no viaje con uno o con
ninguno de ellos. Para ello, se otorgan en los
Consulados “Autorizaciones de Viaje”, las cuales
hasta hace un año el interesado tenía que
Abril 2014
enviarla al Perú con su propio peculio utilizando
generalmente
empresas
de
mensajería
internacional, y luego con ese documento que se
legalizaba en la Cancillería, las personas iban a un
notario para extender el documento final que
permitía a los niños abandonar el país,
documento que se quedaba con las autoridades
de control migratorio.
Con el nuevo sistema, para las personas que así lo
deseen, se otorga la autorización de viaje en el
Consulado, se envía electrónicamente a la
Cancillería por vía segura y el Ministerio de
Relaciones Exteriores emite una copia certificada
que es la que se presenta a las autoridades
peruanas.
AHORRO DE DINERO Y TIEMPO PARA LOS
USUARIOS
Con este nuevo sistema, se gana en primer lugar
tiempo: El envío es instantáneo y por la diferencia
de hora, una persona que otorga una
autorización de viaje en Paris, ese mismo día llega
a la Cancillería en Lima y la puede recoger
cualquier nacional. En segundo lugar, se ahorra
dinero, pues se evita el costo de las empresas
privadas de mensajería, que cobran alrededor de
ochenta euros 00/100 por envío (y tardan entre
tres y cuatro días útiles en entregarlas en Lima).
Este servicio tiene un pequeño costo adicional
que se paga en Lima en la Cancillería, pero que es
muy inferior al del envío de un sobre por
empresas de mensajería.
En términos concretos, este nuevo sistema
ahorra al usuario OCHENTA 00/100 EUROS que es
el costo promedio del envío del documento por
sistema internacional de mensajería, y por otro
lado, en términos de tiempo, el envío llega el
mismo día o a más tardar el día siguiente a Lima.
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
¿EXIGE FRANCIA AUTORIZACION DE VIAJE
ESCRITA PARA EL VIAJE DE LOS MENORES AL
EXTERIOR?
A diferencia del Perú, el Gobierno francés no
exige ningún documento escrito para el viaje de
los menores franceses o extranjeros residentes al
exterior. Cada Estado legisla de conformidad con
su realidad social. Hay conductas e inconductas
que se dan en un Estado y que no se dan en otro.
En nuestro país sí existe esa legislación, porque
nuestro Código de los Niños y Adolescentes para
evitar el tráfico de menores, exige este control de
las autoridades. Normalmente hay tráfico de
menores de los países emergentes hacia los
países desarrollados, y no en sentido contrario.
Sin embargo, la práctica también demuestra que
muchos de estos casos de viajes irregulares de
menores al exterior se originan en el seno de las
mismas familias cuando los progenitores están
separados o divorciados y uno pretende sacarlo
del Perú sin el consentimiento del otro.
Yendo a un caso concreto, un niño francés, para
salir de Francia hacia el Perú, no requiere de
ninguna autorización de ninguna autoridad
francesa.
EXCEPCIONES EN EL PERU A LA EXIGENCIA DE
AUTORIZACION DE VIAJE PARA MENORES
PERUANOS O EXTRANJEROS
Ante las constantes llamadas del público que
viaja con menores al Perú, se debe precisar que la
obligación de la autorización de viaje de menores
cuando éstos no viajan con sus dos progenitores,
admite dos excepciones. La primera es el caso de
niños peruanos residentes en el extranjero que
viajan al Perú por menos de noventa días. Estas
personas prueban que residen en el extranjero
con su “Carte de Sejour” o documento
equivalente en el país que residan. La segunda es
el caso de niños extranjeros que igualmente
Abril 2014
visitan nuestro país por menos de noventa días,
quienes
tampoco
requieren
de
dicha
autorización.
En ambos casos los interesados prueban su fecha
de ingreso y salida del Perú tanto con el sello que
le ponen las autoridades migratorias en su
pasaporte como con el control “en pantalla” de
las autoridades migratorias al controlar cada
ingreso y salida de nuestro país.
Recordemos que en Francia y en los Estados
“Schengen” no existen registros de controles de
ingreso y salida del país, es decir, las autoridades
migratorias verifican sólo el documento de viaje
de las personas involucradas.
NUEVO SISTEMA DE EXPEDICION Y
RENOVACION DE PASAPORTES
Cuando un pasaporte está vencido, el ciudadano
peruano tiene dos posibilidades, en caso que al
pasaporte le queden hojas en blanco. Puede
solicitar la renovación de ese pasaporte, que se
realiza en el pasaporte mismo, o puede solicitar la
expedición de uno nuevo. En ambos casos el
costo es similar.
La renovación de pasaportes, es decir, extender
la validez por cinco años al pasaporte ya
existente, se realiza en el mismo día en que el
recurrente concurre al Consulado. Se puede decir
que se hace al momento: Se ponen los sellos, la
calcomanía y los timbres y la firma y se “sube” la
información a la base central de datos en Lima de
la Cancillería, la cual a su vez está comunicada
electrónicamente con la base de datos de la
Superintendencia Nacional de Migraciones. De
esa manera cualquier funcionario ya sea en Lima
como en cualquier Consulado peruano puede
verificar en línea y de manera instantánea si el
pasaporte fue correctamente expedido o
renovado.
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Para tener una idea de las cifras que manejamos,
nuestros Consulados expiden anualmente
alrededor de setenta mil pasaportes, y la
SUPERINTENDENCIA
NACIONAL
DE
MIGRACIONES (SUNAMIG) expide alrededor de
setecientos mil pasaportes al año en el territorio
peruano. La SUNAMIG expide anualmente diez
veces más pasaportes que la Cancillería y en Lima
los entrega en una hora a los destinatarios.
Aquí en París, por la diferencia de hora, los
entregamos de un día para otro, pues cuando
captamos todos los datos del usuario, tenemos
que enviar esa información electrónicamente a la
Cancillería donde se controla el trabajo efectuado
en este Consulado y luego dan la autorización
electrónica. Ahora con el horario de verano, con
las siete horas de diferencia, no coinciden las
horas laborales de Lima y París, y cuando
nosotros estamos terminando la jornada de
trabajo, en Lima están comenzando y ello
conspira contra una mayor rapidez del servicio.
La Cancillería y la SUNAMIG son las únicas
instituciones peruanas autorizadas a expedir
pasaportes, la Cancillería en el exterior y la
SUNAMIG en el territorio nacional. La Cancillería
también expide en Lima los pasaportes
diplomáticos y oficiales.
Actualmente los pasaportes peruanos son de
lectura mecánica, es decir, cuando uno pasa por
cualquier control migratorio en el Perú o en el
extranjero, las máquinas pueden “leer” todos los
datos que se encuentran encriptados en el
pasaporte y “saltan” en la pantalla todos los
datos del pasaporte, incluida la fotografía. Esto
significa una enorme ganancia de tiempo para
registrar los datos del viajero y su respectivo
control.
ATENCION CONSULAR EL ÚLTIMO SABADO DE
CADA MES
Abril 2014
El sábado 26 de Abril se realizó, como todos los
últimos sábados de cada mes, atención consular
al público en el horario normal de 09h00 a 14h00
Desde hace más de un año, concretamente desde
el mes de febrero del año 2013, este Consulado
General atiende al público el último sábado de
cada mes. Nuestro próximo servicio se realizará
el sábado 25 de Mayo.
FUNCIONES JUDICIALES DEL CONSULADO
GENERAL DEL PERU
Los Cónsules peruanos, entre sus funciones, son
también Secretarios de Juzgado y deben efectuar
todas aquellas diligencias que les encarguen los
Jueces peruanos a través de la Cancillería. Es
decir, son los brazos de la Justicia peruana en el
exterior. En lo que va de transcurrido del
presente año, el Consulado General en París ha
cumplido catorce encargos judiciales en otros
tantos procesos incoados en el territorio
nacional.
El penúltimo fue el del Juzgado Mixto Transitorio
de Moyobamba, departamento de San Martín
(Selva Alta del Perú), para notificar a una
connacional en la localidad de Nogent-sur-Seine.
Es decir, de un proceso judicial iniciado en una
ciudad alejada de nuestro país a un pequeño
pueblo en el interior de Francia. Como parte de
este encargo judicial, el personal del Consulado
se desplaza hasta el domicilio de la persona que
hay que notificar y le entrega oficialmente los
documentos que le envía el Juzgado peruano de
origen, tanto las resoluciones que emite el juez
como los documentos presentados por la otra
parte.
Esta es una labor muy delicada, pues están en
juego los bienes, la libertad y la reputación de las
personas. Nuestra Constitución garantiza un
proceso justo y algo muy importante dentro de él
es que la persona que está siendo juzgada en
nuestro país esté debidamente enterada de que
existe un proceso contra ella a fin de que pueda
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
organizar su defensa. Es aquí donde entra a tallar
este Consulado que tiene la sagrada misión de
notificar a la persona correspondiente que se
encuentra en Francia. No siempre la dirección
que figura en el expediente es la actual del
notificado. Por ello, el Consulado “cruza” la
información con la que obra en nuestro Registro
de Nacionales y las actuaciones que esa persona
pueda haber efectuado en el Consulado, donde
guardamos sus datos de contacto.
Abril 2014
PROYECCIÓN DEBATE – PERÚ SABE “LA COCINA
COMO ARMA SOCIAL”
El Observatorio Social y Económico Perú y Terra
Mostra Cine Club tienen el agrado de invitar a la
proyección debate de: Perú Sabe “La Cocina
Como arma Social” este Lunes 28 de abril a las
19H en la Maison de l’Amérique Latine.
Dirección: 217 Boulevard Saint-Germain, 75007
Paris, Metro Solferino
CONFERENCIA : RETOS DE LOS INMIGRANTES Y
LA DIÁSPORA EN EL SIGLO XXI - PERUANOS EN
EUROPA Y EN ESTADOS UNIDOS
Este 30 de Abril del 2014 se llevará a cabo la
Conferencia “Retos de los inmigrantes y la
diáspora en el siglo XXI: Peruanos en Europa y en
Estados Unidos” en la Maison du Mexique de la
Cité Internationale Universitaire de París, de 19h a
las 22h.
Se agradece de antemano vuestra participación.
Reservaciones y mayor información en el correo
amigos.latinos@hotmail.fr y/o al número 06 81
80 81 64. La capacidad de la sala de conferencia
es de 90 personas, por lo que la inscripción previa
es vivamente recomendada.
ESPECTÁCULO INTERCULTURAL DE DANZAS
LATINOAMERICANAS EL 10 DE MAYO
A pedido de la Asociación Tradiciones Peruanas
transmitimos la siguiente invitación para el
espectáculo
Intercultural
de
Danzas
Latinoamericanas que se realizara el sábado 10 de
mayo a las 15h00 en la Sala de Fiestas del
Municipio 17, 16 20 Rue de Batignolles.
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Abril 2014
“NOCHE PERUANA” ORGANIZADA POR LA
ASOCIACION CULTURAL BALLUMBROSIO
La Asociación Cultural Amador Ballumbrosio
tiene el honor de invitarlos al evento "Noche
Peruana" que tendrá lugar el viernes 09 de mayo
2014 a las 20h0 en el Espace Jean Jacques
LITZLEER Chemin des Aulnoyes 77450 ESBLY.
Estarán presentes los grupos CHINCHIVI (Afro
peruano) y Mistura Peruana (música andina).
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Abril 2014
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Abril 2014
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Descargar