versatis_D100_1ère_couv_es.qxp D / 13/06/2008 10:10 D Manual del usuario Page 1 dúo/trío versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:13 Page 1 1 1. 1.1 1.2 PRIMERA UTILIZACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalar la base ............................................................................. Encendido/ Apagado .................................................................... 3 3 6 2. 2.1 2.2 AJUSTES / FUNCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar la fecha y la hora ............................................................. Ajustar el modo de marcación...................................................... 7 7 7 3. 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 LLAMADAS EXTERNAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Efectuar una llamada ................................................................... 9 Terminar una llamada................................................................... 9 Contestar a una llamada .............................................................. 10 Ajustar el volumen de escucha .................................................... 10 Función Secreto (desactivar el micrófono)................................... 10 4. 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 UTILIZAR LA AGENDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memorizar un número .................................................................. Suprimir un número memorizado................................................. Llamar a un número de la agenda ............................................... Llamar de nuevo uno de los últimos números marcados ............ Suprimir números de la lista de los últimos números marcados . Guardar uno de los números marcados en la agenda ................ 11 11 11 12 12 12 13 5. 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 REGISTRO DE LLAMADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder al registro de llamadas................................................... Borrar el icono ........................................................................ Llamar de nuevo a un interlocutor del registro de llamadas........ Suprimir a un interlocutor del registro de llamadas ..................... Memorizar un número del registro en la agenda ......................... Bloquear el teclado....................................................................... Buscar un portátil (función paging) .............................................. 13 13 14 14 14 15 15 16 6. 6.1 6.2 6.3 6.4 AJUSTES DEL PORTÁTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar el volumen del timbre del portátil .................................... Seleccionar la melodía para el timbre del portátil........................ Activar / desactivar los bips de las teclas .................................... Activar / desactivar el modo “Descolgado automático” ............... 16 16 17 18 18 versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:13 Page 2 2 7. 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 AJUSTES DE LA BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambiar el código confidencial (PIN)........................................... Ajustar el volumen del timbre de la base .................................... Seleccionar la melodía para el timbre de la base........................ Ajustar el tiempo de flashing (apertura temporizada) .................. Volver a los ajustes por defecto ................................................... 19 19 20 20 21 21 8. 8.1 8.2 8.3 8.4 UTILIZAR EL TELÉFONO CON VARIOS PORTÁTILES . . . . . Asociar el portátil a una base....................................................... Llamada interna (intercomunicaciones) ....................................... Transferir una llamada externa .................................................... Conferencia de tres personas ...................................................... 22 22 23 23 24 9. EN CASO DE PROBLEMA… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 10. GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 11. SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 12. MEDIO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:13 Page 3 3 1. PRIMERA UTILIZACIÓN 1.1 1.1.1 INSTALAR LA BASE Precauciones de uso La calidad de sus comunicaciones depende de la posición de la base, del portátil y de su entorno. El teléfono VERSATIS D100 debe mantenerse alejado de fuentes de calor excesivo (radiadores, luz solar…) y protegido contra vibraciones y polvo. Cuidado, no deje nunca que su teléfono entre en contacto con el agua u otros líquidos o con aerosoles. Para reducir el riesgo de interferencia y optimizar la calidad de la recepción, evite instalar la base próxima a: ventanas, objetos metálicos grandes, superficies de hormigón armado, televisores, equipos de sonido, lectores de vídeo o DVD, lámparas halógenas, tubos fluorescentes, centrales de alarma, hornos microondas, placas eléctricas halógenas, ordenadores, etc. Este teléfono requiere una alimentación eléctrica para funcionar. Para limpiar su teléfono VERSATIS D100, use un paño antiestático ligeramente humedecido con agua. Nota : Su VERSATIS D100 es un equipo homologado conforme a la norma DECT™* y está destinado a emitir y recibir comunicaciones telefónicas. Ha sido diseñado para estar conectado a las redes de comunicaciones españolas. * DECT es una marca registrada por ETSI. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:13 Page 4 4 1.1.2 Conectar la base Conectar el cable telefónico y la alimentación eléctrica tal y como se indican en la parte posterior de la base. Conectar la toma telefónica en el enchufe mural. Conectar el adaptador de tensión a una toma eléctrica 230 V ~ / 50 Hz. La base emite un bip de confirmación unos segundos después. Cable de tensión 1.1.3 Cable telefónico Conectar el (los) cargador (es) de los VERSATIS D100 Dúo/Trío Conectar el conector de cada alimentación eléctrica al conector situado en la parte posterior del (de los) cargador (es). Conectar cada adaptador de tensión a una toma eléctrica 230 V ~ / 50 Hz. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:13 Page 5 5 1.1.4 Colocación de las baterías recargables en el portátil inalámbrico Antes de toda sustitución de las baterías, cerciorarse de que el teléfono está APAGADO. Retirar la tapa situada en la parte posterior del portátil. Insertar el pack de las baterías y conectar el cable al enchufe situado en la esquina inferior a la derecha del alojamiento (ver esquema). Poner la tapa en su sitio. BATERÍA Antes de la primera utilización, le aconsejamos dejar el teléfono cargándose en su cargador durante 24 horas, para optimizar los resultados y la vida útil de las baterías. Colocar el portátil en la base. PULSAR HACIA ABAJO CON FIRMEZA HILO NEGRO HILO ROJO En el portátil, el icono parpadea durante unos minutos tras el encendido del indicador luminoso rojo, si las baterías están descargadas. Tomar la línea para comprobar la asociación del portátil con la base. El tono confirma que el teléfono funciona. En caso contrario, volver a asociar su portátil tal y como se indica en el apartado 8.1.1. Cuando las baterías están completamente descargadas, la pantalla puede tardar unos minutos en encenderse después de colocar el portátil en la base. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:13 Page 6 6 ¡ Utilizar únicamente BATERÍAS RECARGABLES con características idénticas a las suministradas con el producto. La utilización de pilas no recargables o no conformes con los modelos recomendados puede averiar el producto y ser perjudicial para la salud. De no respetarse esta recomendación, no comprometerse la responsabilidad del fabricante. podrá Las baterías pueden agrietarse o sulfatarse si no han sido insertadas correctamente, si están abiertas o han sido expuestas al calor. No arrojar las baterías al fuego. se corre el riesgo de una explosión. ! 1.2 1.2.1 ENCENDIDO/ APAGADO Para apagar el portátil Pulsar en la tecla y mantenerla apretada durante 3 segundos, hasta que se oiga un bip sonoro. 4El portátil está apagado. 1.2.2 Para encender el portátil Pulsar brevemente en la tecla 4El portátil funciona. o Colocar el portátil en la base. 4 El portátil está activado. . versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:14 Page 7 7 2. AJUSTES / FUNCIONES 2.1 AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Pulsar en la tecla . 4 La pantalla visualiza la letra "P". Pulsar en la tecla Pulsar en la tecla y seleccionar "P01". . 4 La pantalla indica 00:00 00.00. Introducir la hora (formato hh-mm). Introducir la fecha (formato dd-mm). Pulsar de nuevo en la tecla para confirmar. Una vez ajustadas, la fecha y la hora aparecen en la parte inferior de la pantalla. ¡ Si se está abonado al servicio “Presentación del numéro”, la fecha y la hora se actualizan automáticamente. ! 2.2 AJUSTAR EL MODO DE MARCACIÓN Es posible elegir entre la marcación con multifrecuencia (ajuste por defecto en España) y la marcación decimal. Pulsar en la tecla . 4 La pantalla visualiza la letra "P". Pulsar en la tecla Pulsar en la tecla y seleccionar "P08". . 4 La pantalla indica "P08 0". versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:14 Page 8 8 Pulsar en la tecla para seleccionar el modo Marcación con multifrecuencia, en la tecla para seleccionar el modo Marcación decimal 66/33 o en la tecla para seleccionar el modo Marcación decimal 60/40. o Pulsar en la tecla indica seguidamente. y seleccionar el modo deseado tal y como se 4En caso de haberse pulsado una tecla errónea, se emitirá un bip de error. Pulsar en la tecla para confirmar la selección. 4 Se emite un bip de confirmación y aparece la pantalla principal. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:14 Page 9 9 3. LLAMADAS EXTERNAS 3.1 EFECTUAR UNA LLAMADA 3.1.1 Marcación directa Pulsar en la tecla . 4 Se oye el tono, la pantalla visualiza ----- y se enciende el indicador luminoso de la base. Marcar el número deseado. 3.1.2 Pre-marcación Marcar el número deseado. Pulsar en para lanzar la llamada. Nota : Para modificar el número, pulsar en la tecla 3.2 TERMINAR UNA LLAMADA Para colgar: Pulsar en la tecla . o Colocar el portátil en la base. . versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:14 Page 10 10 3.3 CONTESTAR A UNA LLAMADA Durante una llamada interna o externa, la pantalla visualiza el icono Pulsar en la tecla . para contestar a la llamada. o Si el modo “Descolgado Automático” está seleccionado: Retirar el portátil de su base y contestar a la llamada. 3.4 AJUSTAR EL VOLUMEN DE ESCUCHA Durante una conversación, puede elegirse entre 3 volúmenes de escucha. Pulsar en la tecla para ajustar el volumen: 4El nivel sonoro (1 a 3) aparece en la pantalla. 3.5 FUNCIÓN SECRETO MICRÓFONO) (DESACTIVAR EL Para poner a un interlocutor en espera sin que pueda escuchar la conversación en curso. Pulsar en la tecla 4El icono para desactivar el micrófono. aparece en la pantalla del portátil. Para reactivar el micrófono, pulsar de nuevo en la tecla . versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:14 Page 11 11 4. UTILIZAR LA AGENDA Puede introducir hasta quince números de 32 dígitos en la memoria del portátil. Se atribuye un número de ubicación en memoria (01 a 15) para cada número introducido. El icono aparece en la pantalla. 4.1 MEMORIZAR UN NÚMERO Pulsar en la tecla agenda. y luego en la tecla para acceder a la Introducir la ubicación de la memoria deseada (01 a 15). Marcar el número. En caso de un ingreso erróneo, pulsar en la tecla para modificar el número. Pulsar en la tecla para validar. 4 El número queda memorizado en la memoria y se emite un bip de confirmación. Nota : 4.2 Si todas las ubicaciones están ocupadas, se emite un bip de error y reaparece al pantalla principal del portátil. SUPRIMIR UN NÚMERO MEMORIZADO Para suprimir uno de los números memorizados: Pulsar en la tecla , y luego seleccionar el número a suprimir mediante la tecla , o introducir la ubicación de memoria correspondiente (ejemplo: 01). Pulsar en la tecla en la tecla durante más de un segundo y luego pulsar . 4 El número queda suprimido de la memoria. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:14 Page 12 12 Nota : 4.3 Si se desea suprimir todo el contenido de la memoria, volver a los ajustes por defecto (ver el apartado 7.5 “Volver a los ajustes por defecto”). LLAMAR A UN NÚMERO DE LA AGENDA Pulsar en la tecla Seleccionar el número a llamar mediante la tecla Pulsar en la tecla 4.4 . para lanzar la llamada. LLAMAR DE NUEVO UNO DE LOS ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS Los 5 últimos números automáticamente. Pulsar en la tecla Pulsar en la tecla 4.5 de teléfono marcados registran . para lanzar la llamada. SUPRIMIR NÚMEROS DE LA LISTA DE LOS ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS Para suprimir uno de los números, pulsar en la tecla seleccionar el número a suprimir mediante la tecla se y seleccionar el número que se quiera llamar de nuevo mediante la tecla . , y luego . Para suprimir todos los números registrados, pulsar en la tecla y luego en la tecla . versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:14 Page 13 13 4.6 GUARDAR UNO DE LOS NÚMEROS MARCADOS EN LA AGENDA Pulsar en la tecla tecla y seleccionar el número a guardar mediante la . Pulsar en la tecla durante más de un segundo. 4 Se selecciona una ubicación de memoria. Pulsar en la tecla para guardar el ingreso. 5. REGISTRO DE LLAMADAS* Si se contrata con el operador el servicio “Presentación del número” y si la red transmite dicha información, el número de su interlocutor aparecerá en la pantalla. Las llamadas no contestadas se identificarán mediante el icono pantalla. en la El registro memoriza las 20 últimas llamadas recibidas, así como la hora de su recepción. 5.1 ACCEDER AL REGISTRO DE LLAMADAS Pulsar en la tecla para entrar en el registro de llamadas. 4 El número de teléfono del último interlocutor aparece en la pantalla. Pulsar en la tecla para desplazarse en la lista. * Según el abono ante el operador. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:14 Page 14 14 5.2 BORRAR EL ICONO Si se tiene una llamada no contestada o llamadas no consultadas en el registro de llamadas, el icono parpadea en la pantalla. Pulsar en la tecla para entrar en el registro de llamadas. Pulsar en la tecla nuevos ingresos. para desplazarse en el registro y consultar los 5.3 LLAMAR DE NUEVO A UN INTERLOCUTOR DEL REGISTRO DE LLAMADAS Pulsar en la tecla Pulsar en la tecla para entrar en el registro de llamadas. y seleccionar una llamada. Para visualizar la hora de recepción, pulsar Pulsar en la tecla 5.4 para marcar el número. SUPRIMIR A UN INTERLOCUTOR DEL REGISTRO DE LLAMADAS Pulsar en la tecla Pulsar en la tecla Pulsar en la tecla 4 El icono . . y seleccionar una llamada. . aparece en la pantalla. Pulsar luego en la tecla . 4 El número seleccionado queda suprimido. Para suprimir la totalidad de la lista de llamadas, pulsar en la tecla y mantenerla apretada hasta que aparezca el icono , y luego pulsar en la tecla . versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:14 Page 15 15 5.5 MEMORIZAR UN NÚMERO DEL REGISTRO EN LA AGENDA Pulsar en la tecla . Pulsar en la tecla y seleccionar una llamada. Pulsar en la tecla durante más de un segundo. 4 Se selecciona una ubicación de memoria. Pulsar en la tecla 5.6 para guardar el número. BLOQUEAR EL TECLADO Para bloquear el teclado: Pulsar en la tecla sonoro. y mantenerla apretada hasta que se emita un bip 4 El teclado está bloqueado entonces y el icono pantalla. aparece en la Para desbloquear el teclado: Pulsar en la tecla sonoro. y mantenerla apretada hasta que se emita un bip 4 El teclado está entonces desbloqueado y el icono aparece en la pantalla. También es posible desbloquear el teclado colocando simplemente el portátil en su cargador. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:14 Page 16 16 5.7 BUSCAR UN PORTÁTIL (FUNCIÓN PAGING) Para localizar un portátil perdido: Pulsar en la tecla de la base: el (los) portátil (es) asociado (s) a la base sonará (n) durante 30 segundos. Cuando encuentre su portátil : pulsar en la tecla pulsar de nuevo en la tecla del portátil o de la base para que deje de sonar el timbre. 6. AJUSTES DEL PORTÁTIL 6.1 AJUSTAR EL VOLUMEN DEL TIMBRE DEL PORTÁTIL Durante una conversación, puede elegir entre 4 volúmenes de timbre. Pulsar en la tecla . 4 La pantalla visualiza la letra "P". Pulsar en la tecla , . Pulsar en la tecla ajustes del volumen. Pulsar en la tecla y seleccionar "P02" o pulsar en las teclas y luego en la tecla para confirmar. para acceder a los versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:14 Page 17 17 Para desactivar el timbre (nivel 0), pulsar en la tecla . Para seleccionar el nivel BAJO (1), MEDIO (2) o FUERTE (3), pulsar respectivamente en las teclas , ó . La melodía elegida para el timbre se reproducirá según el volumen seleccionado. También se puede efectuar la selección mediante presión en la tecla . En caso de haberse pulsado una tecla errónea, se emitirá un bip de error. Pulsar en la tecla para confirmar la selección. 4 Se emite un bip de confirmación y reaparece la pantalla principal. 6.2 SELECCIONAR LA MELODÍA PARA EL TIMBRE DEL PORTÁTIL Se puede elegir entre 3 melodías. Pulsar en la tecla . 4 La pantalla visualiza la letra "P". Pulsar en la tecla , . y seleccionar "P02" o pulsar en las teclas Pulsar en la tecla ajustes de la melodía. Pulsar en la tecla Para seleccionar la melodía 1, 2 ó 3, pulsar respectivamente en las teclas , ó . Entonces, el teléfono reproducirá la melodía seleccionada. También se puede efectuar la selección mediante pulsación en la tecla . En caso de haberse pulsado una tecla errónea, se emitirá un bip de error. Pulsar en la tecla y luego en la tecla para acceder a los para confirmar. para confirmar la selección. 4 Se emite un bip de confirmación y reaparece la pantalla principal. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 18 18 6.3 ACTIVAR / DESACTIVAR LOS BIPS DE LAS TECLAS Pulsar en la tecla . 4 La pantalla visualiza la letra "P". Pulsar en la tecla , . Pulsar en la tecla teclas. Para desactivar los bips, pulsar en la tecla pulsar en la tecla y seleccionar "P05" o pulsar en las teclas para acceder a los ajustes de los bips de las mediante pulsación en la tecla Pulsar en la tecla . Para activar los bips, . También se puede efectuar la selección . para confirmar la selección. 4 Se emiten tres bips diferentes para indicar que se han pulsado las teclas y si la operación ha fallado o no. 6.4 ACTIVAR / DESACTIVAR “DESCOLGADO AUTOMÁTICO” EL MODO Cuando este modo está activado, no se necesario pulsar en la tecla para atender una llamada: basta con retirar el portátil de su base. Para acceder a este modo, pulsar en la tecla . 4 La pantalla visualiza la letra "P". Pulsar en la tecla , . y seleccionar "P04" o pulsar en las teclas Pulsar en la tecla Automático”. para acceder a los ajustes del “Descolgado versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 19 19 Para desactivar el modo “Descolgado Automático”, pulsar en la tecla . Para activar el modo “Descolgado Automático”, pulsar en la tecla . También se puede efectuar la selección mediante pulsación en la tecla . Pulsar en la tecla para confirmar. 7. AJUSTES DE LA BASE 7.1 CAMBIAR EL CÓDIGO CONFIDENCIAL (PIN) El código confidencial de la base se utiliza en particular para asociar un nuevo portátil. Pulsar en la tecla . 4 La pantalla visualiza la letra "P". Pulsar en la tecla , . y seleccionar "P12" o pulsar en las teclas Pulsar en la tecla Introducir el código PIN del portátil (4 dígitos). Pulsar en la tecla para introducir el código PIN del portátil. para confirmar. 4 El portátil emite un bip sonoro. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 20 20 7.2 AJUSTAR EL VOLUMEN DEL TIMBRE DE LA BASE Se puede elegir entre 4 niveles de volumen para el timbre de la base. Pulsar en la tecla Pulsar en las teclas y al menú de ajuste de la base. Pulsar en la tecla y luego en la tecla del volumen del timbre. Para desactivar el timbre (nivel 0), pulsar en la tecla . Para seleccionar el nivel BAJO (1), MEDIO (2) o FUERTE (3), pulsar respectivamente en las teclas , ó . La melodía elegida para el timbre se reproducirá según el volumen seleccionado. Pulsar en la tecla 7.3 . y luego en la tecla para acceder para acceder al ajuste para confirmar la selección. SELECCIONAR LA MELODÍA PARA EL TIMBRE DE LA BASE Se puede elegir entre 3 melodías. Pulsar en la tecla . Pulsar en las teclas y al menú de ajuste de la base. Pulsar en la tecla y luego en la tecla de selección de la melodía de la base. Para seleccionar la melodía 1, 2 ó 3, pulsar respectivamente en las teclas , ó . y luego en la tecla para acceder al menú 4 La melodía seleccionada se reproducirá. Pulsar en la tecla para acceder para confirmar la selección. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 21 21 7.4 AJUSTAR EL TIEMPO (APERTURA TEMPORIZADA) DE FLASHING En la red española, la duración de la apertura es de 100 ms. Pulsar en la tecla . 4 La pantalla visualiza la letra "P". Pulsar en la tecla , . Pulsar en la tecla y seleccionar "P07" o pulsar en las teclas para acceder al menú de tiempo de flashing. Y luego: Pulsar en para un tiempo de apertura temporizada de 100 ms. Pulsar en para un tiempo de apertura temporizada de 300 ms. Pulsar en para un tiempo de apertura temporizada de 600 ms. Pulsar en la tecla 7.5 para validar. VOLVER A LOS AJUSTES POR DEFECTO Si se desea volver a los ajustes por defecto: Pulsar en la tecla . 4 La pantalla visualiza la letra "P". Pulsar en la tecla , . Pulsar en y seleccionar "P13" o pulsar en las teclas . Luego pulsar respectivamente en o en ajustes por defecto del portátil o de la base. Pulsar en la tecla para validar. para regresar a los versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 22 22 8. UTILIZAR EL TELÉFONO CON VARIOS PORTÁTILES 8.1 ASOCIAR EL PORTÁTIL A UNA BASE Se pueden asociar hasta 4 portátiles a la base del VERSATIS D100. Si ya existen 4 portátiles asociados, se deberá desinstalar uno antes de poder asociar un nuevo portátil. 8.1.1 Asociar un portátil En la base, pulsar en la tecla durante 5 segundos. En el portátil: Pulsar en la tecla . 4La pantalla visualiza la letra "P". Pulsar en la tecla , . y seleccionar "P10" o pulsar en las teclas Pulsar en la tecla para acceder al modo Asociación del portátil (lanzamiento de la programación). Introducir el código PIN (código por defecto: 0000). Pulsar en la tecla para confirmar. 4 Si el portátil encuentra la base, se emite un bip largo para indicar que la asociación se ha realizado con éxito. 4 Si el portátil no encuentra de base, se emite un bip de error y el portátil pasa al modo Espera. Introducir el número del portátil (1 a 4). 4 Si no se ha introducido ningún número para el portátil, el sistema puede atribuir este número automáticamente. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 23 23 8.1.2 Desinstalar un portátil Pulsar en la tecla . 4 La pantalla visualiza la letra "P". Pulsar en la tecla , . Pulsar en la tecla Introducir el número del portátil a desinstalar (1 a 4). 8.2 y seleccionar "P11" o pulsar en las teclas para elegir el procedimiento de instalación. LLAMADA INTERNA (INTERCOMUNICACIONES) Llamar a un portátil interno Pulsar en la tecla hasta que se emita un bip sonoro. 4 El icono aparece en la pantalla, así como el número de cada portátil asociado a la base. Introducir el número del portátil a llamar. Contestar a una llamada interna Pulsar en la tecla 8.3 para contestar. TRANSFERIR UNA LLAMADA EXTERNA Durante una comunicación, pulsar en la tecla apretada hasta que se emita un bip sonoro. Introducir el número del portátil a llamar (1 a 4) o pulsar en la tecla para llamar a todos los portátiles asociados. Si el interlocutor interno no contesta, pulsar en la tecla transferir la llamada. Nota : y mantenerla para Si el interlocutor interno no contesta, la comunicación con el interlocutor externo se restablece automáticamente al cabo de 30 segundos aproximadamente. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 24 24 8.4 CONFERENCIA DE TRES PERSONAS Se puede hablar de manera simultánea a un interlocutor interno y a un interlocutor externo. Usted está en línea con un interlocutor externo: Efectuar una pulsación larga en la tecla . 4 La llamada del interlocutor externo se pone en espera. Introducir el número del portátil interno a llamar y esperar a que conteste el interlocutor interno. Efectuar una pulsación larga en la tecla a tres. Pulsar en la tecla para lanzar la conferencia para terminar la conversación. 9. EN CASO DE PROBLEMA… Problemas Ha fallado la asociación. Causas Soluciones La carga de las baterías no es suficiente. Cargar las baterías durante 15 horas (ver apartado 1.1.4 “Colocación de las baterías recargables en el portátil inalámbrico”). El portátil y la base no han sido preparados para la asociación. Desconectar y luego conectar de nuevo el adaptador de la red eléctrica. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 25 25 Problemas La pantalla no visualiza ninguna indicación. Causas Las baterías están descargadas. El portátil está apagado (desactivado). El aparato no está alimentado. Soluciones Cargar las baterías o sustituirlas (ver apartado 1.1.4 “Colocación de las baterías recargables en el portátil inalámbrico”). Pulsar en o colocar el portátil en su base. Comprobar que el pack de baterías está correctamente posicionado. Comprobar la conexión eléctrica. Las teclas no reaccionan. El teclado está bloqueado. No se tiene tono. El portátil está fuera Acercar el portátil de la base. de la cobertura de la base. Pulsar en la tecla durante más de un segundo. El portátil no ha sido asociado. Asociar el portátil (ver el apartado 8.1 “Asociar el portátil a una base”). La base no es activa. Desconectar y luego conectar de nuevo el adaptador de la red a una toma mural (220-230 V / 50 Hz). Conectar y luego desconectar la toma de alimentación a la parte inferior de la base (pasar el cable por las ranuras y luego insertarlo en la ranura). versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 26 26 Problemas La calidad auditiva no es buena o se deteriora durante la llamada. Causas Soluciones Está fuera de cobertura de la base o en un entorno con mucha interferencia. Acercar el portátil de la base. Tiene ADSL Conectar un filtro ADSL homologado en la toma telefónica y el enchufe mural. Su interlocutor no puede oírle. El micrófono está apagado y la función secreto está activada. Referirse al apartado 3.5 “Función Secreto (desactivar el micrófono)”. El portátil o la base no suenan. El timbre se ha desactivado. Referirse a los apartados 6.1 y 7.2 "Ajustar el volumen del timbre". Las baterías siguen descargadas después de varias horas de carga. La base o el cargador no están alimentados. Comprobar la conexión de la alimentación eléctrica. Las baterías del portátil son defectuosas. Dirigirse al distribuidor para obtener nuevas baterías. ¿Qué hacer si se ha olvidado del código PIN? Volver a los ajustes por defecto: el código PIN se pondrá a 0000. Ver apartado 7.5 “Volver a los ajustes por defecto”. Si el icono parpadea, se debe reasociar el portátil. Para asociar un portátil, ver el apartado 8.1 “Asociar el portátil a una base”. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 27 27 No obstante, si el problema persiste, llame a nuestra línea de atención al cliente al número siguiente: 91 754 70 60 de lunes a sábado de 8.00 h a 19.00 h (llamada facturada según la tarifa en vigor). Antes de contactar con la atención al cliente, por favor anote el número de serie de su teléfono, indicado bajo la base, que comienza por S/N°: ... Por otra parte, sírvase llamar a la línea de atención al cliente desde otro aparato telefónico teniendo el aparato que falla al alcance de su mano en caso de tener que hacer manipulaciones. La tienda donde ha comprado su teléfono también puede aconsejarle y proporcionarle soporte posventa. 10. GARANTÍA Este producto está cubierto por una garantía legal y para cualquier información sobre esta garantía, por favor contacte con su vendedor. Independientemente de la garantía legal que goza su producto, Thomsom Telecom garantiza la conformidad de los productos con sus especificaciones técnicas durante un periodo de 12 meses, piezas y mano de obra, a partir de la fecha que figura en el documento que certifica la compra del producto,. El usuario puede hacer efectiva la garantía en el distribuidor o punto de venta o bien llamando al teléfono de atención al cliente. La pieza o producto no conforme se reparará o cambiará por una pieza o producto equivalente sin coste alguno para el cliente; Thomsom Telecom garantiza los equipos reparados por un período de doce meses a partir de la fecha de reparación. Toda pieza o producto cambiado pasa a ser propiedad de Thomson Telecom. Para hacer efectiva la garantía, el equipo debe enviarse con sus accesorios, documentación y copia de la factura de compra o la tarjeta de garantía cumplimentada, fechada y sellada por el distribuidor o el vendedor. El producto reparado se garantiza para el defecto subsanado por un período de 6 meses a partir de la fecha de la reparación. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 28 28 No obstante, la presente garantía no se aplica en los casos siguientes: - instalación o utilización no conforme con las instrucciones dadas en este manual; - conexión incorrecta o uso inadecuado del producto, en particular, con accesorios no previstos para este propósito; - un desgaste normal; - problemas de conexión debidos a una transmisión radio incorrecta o ausencia de cobertura radio; - el no respeto de las normas técnicas y de seguridad vigentes en la zona geográfica de utilización; - productos que hayan experimentado choques o caídas; - productos deteriorados por rayos, sobre tensión eléctrica, fuente de calor o sus radiaciones, daño causado por el agua, exposición a condiciones de humedad excesiva o cualquier otra causa externa al producto; - uso incorrecto o acto de negligencia; - intervención, modificación o reparación realizadas por una persona no homologada por el fabricante o distribuidor. CONDICIONADO A LAS DISPOSICIONES LEGALES, SE EXCLUYEN ESPECÍFICAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS DIFERENTES DE LAS DESCRITAS EN ESTE APARTADO. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 29 29 11. SEGURIDAD En caso de peligro, el adaptador de alimentación de red sirve de dispositivo de desconexión de la alimentación 230 V. Por lo tanto, este adaptador de alimentación de red se debe instalar cerca del aparato y ser fácilmente accesible. Para cortar el dispositivo de la fuente de alimentación primaria, el adaptador de alimentación de red se debe desconectar de la toma 230 VCA/50 Hz. En caso de fallo del adaptador de alimentación de red, este último debe ser reemplazado por un modelo idéntico. En ausencia de red de distribución eléctrica o en caso de corte de tensión, las instalaciones con teléfonos inalámbricos no funcionarán. Usted no podrá llamar ni recibir llamadas en caso de emergencia. Debido a ello, se recomienda utilizar un aparato telefónico suplementario convencional que no requiera de corriente eléctrica. ¡ No utilice su aparato telefónico para avisar de un escape de gas si está próximo al foco del escape. ! En caso de tormenta, le recomendamos que no utilice este aparato. No trate de abrir las pilas o baterías que contienen sustancias químicas. En caso de derrame de fluido de una batería, evite todo contacto con la piel y las mucosas (ojos, boca, nariz). En caso de contacto con el producto, aclare la parte afectada durante unos veinte minutos con agua del grifo y consulte un médico de inmediato. Limpie el teléfono con papel absorbente o un paño seco. Contacte con su distribuidor para el reemplazo de sus pilas o baterías. Thomson Telecom declara que el teléfono VERSATIS D100 cumple con los requisitos esenciales y a otras disposiciones pertinentes de la directiva 1999/5/CE. versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 30 30 12. MEDIO AMBIENTE Este símbolo indica que el aparato eléctrico fuera de uso se debe desechar de forma independiente y nunca junto a los residuos domésticos. Con este propósito, la Unión Europea ha establecido un sistema de recolección y reciclaje específico en el que la responsabilidad recae sobre los productores. Este aparato está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueden reciclar y reutilizar. Es muy probable que los aparatos eléctricos y electrónicos contengan elementos que, si bien son indispensables para el correcto funcionamiento del sistema, pueden resultar peligrosos para la salud y el medio ambiente si su manipulación o eliminación se realiza de forma incorrecta. Por lo tanto, le rogamos que no deseche su aparato usado junto con los residuos domésticos. Si usted es el propietario del aparato, debe depositarlo sin coste alguno en el punto de recogida local más cercano o dejarlo en la tienda al comprar otro dispositivo. - Si usted es un usuario profesional, consulte las instrucciones de su proveedor. - Si tiene el aparato en régimen de alquiler o en depósito, póngase en contacto con su proveedor de servicios. ¡ Ayúdenos a conservar el medioambiente en el que vivimos. ! versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 31 30 Un producto de Thomson Telecom DATOS DEL COMPRADOR TARJETA DE GARANTÍA DATOS DEL TELÉFONO Adquirido por: Marca: Domicilio: Modelo: Población: N° Serie: Provincia: CP: Teléfono: Fecha de compra: TIPO DE GARANTÍA Sello del punto de venta NO DOMICILIARIA versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 32 Un producto de Thomson Telecom CONDICIONES DE GARANTÍA Thomson Telecom garantiza este equipo por un período de doce meses a partir de la fecha de venta al usuario final, o bien por el periodo que marque la Ley vigente si fuera superior a doce meses. El titular de esta garantía será el poseedor del equipo y disfrutará adicionalmente de todos los derechos que le conceda la legislación vigente y de los descritos en el manual de usuario. El usuario puede hacer efectiva la garantía en el distribuidor o punto de venta o bien llamando al teléfono de atención al cliente 91 754 70 60. Se excluyen de la presente garantía los productos dañados por un mal uso o utilización no conforme a las instrucciones del manual de usuario, por una mala conexión, derrame de líquidos, golpes o caídas, incendio o inundación, sobretensiones, descargas atmosféricas, así como los reparados o modificados fuera de un centro homologado Thomson Telecom. La garantía sólo se aplica a los productos defectuosos; los enviados sin descripción del fallo y que no tengan avería ni anomalía alguna, serán devueltos al remitente en su estado y Thomson Telecom se reserva el derecho de facturar los costes logísticos. En el caso de que se pruebe que la reparación llevada a cabo no es satisfactoria y los mismos defectos detectados son evidentes de nuevo durante el período de la garantía, el comprador tendrá derecho a reclamar la sustitución de los equipos por otros de características similares, la rebaja del precio o la devolución del precio originalmente pagado. Para hacer efectiva la garantía, el equipo debe enviarse con sus accesorios, documentación y copia de la factura de compra y/o la presente tarjeta cumplimentada, fechada y sellada por el Distribuidor o el vendedor. 610-3000814 (Rev.06) versatis_D100_es.qxp 13/06/2008 10:15 Page 33