La Walkyria

Anuncio
..
,
. PROCJRAMA
OF
~
Al:J
PRIMAVERA
-
- - - - 192 3 llMPIIBSA •
NEW- YORK -MIU~CIADOIIA
c5i desea oír las
mas hermOSéJS producciones
musica/es
y los arfisfas mas
eminenfes
adquü2ra una
,6
N VALENTI
PERLAS BRILLANTES
JOYAS DE ARTE
PASEO DE 6RAtiA , 84
"Çramola"
"ORIIMOLII", mod
:n
el instrumento musical por excelencia,
única que reproduce
fielmente fados los
sontdos
LJL.LY HAPOREN
CARL.OTA OAHMEN
·<>-<>'<O•<><;·<><><><;><><><>~·<>·?-:•<>·.><><><,.
<,
...
9
<>
Compañía del Çramófono
~
I
~ ~
...,
<]Ja/mes, 56 y 5<5 .· 'Celéfono 91-16<55
-6-
<>
~
<O-~<>~>~~
N;J3 W • Y O R 1\
I'H PR I!SA .I. NUNCIADORA
?
LARDINA ~
i
EL AUTOMÓVIL MAS ECONÓMICO
Y DE MENOR CONSUMO
5 y 10 tiP.
CITROEN
EL AUTOMÓVIL COMERCIAL POR EXCELENCIA
'•
L._
MANTEGA VEOETAL PURA Y NEUTRA
EXTRAíDA DE LA NUEZ DE COCO
.>
~
?
LA MEJOR DE LAS MANTECAS
PARA COC/NA Y PASTELERIA
<>
úNI-:;;;;:RIERA Y RUIZ, S. eN C.
;
i
BRICANTES PALLARS,
210.- BARCELONA
v
~<>
g
g
ii
v
.
<'
<> <><><><><> :> >~ 0<>-}..}v<>-><>v ~<><><><><>-o-"'.~<>~<><><><> <>·-><><><><><><O:<><><><><><>->M<>·)v<><>
Diumenge 8 d'abrll1923 ' 2.• d'abonament, a tardes, a les quatre
Domingo S abril de 1923 : 2. • de abono a tardes, n las cuat ro
LA WALKYRIA
Primera Jornada en Ires l'I clos, det es-tival escénlco B/ Anil/o del Nibelungo
poema y música de t?lcnrdo Wolj'ner-
LA WALKYR IA
Prlmerajornadaenlresactes.delreslival escènic L'Anell del N!belullffO
poema i mósica d'En Ricard Wagner
REPARTIMENT
REPARTO
\Votan ..................................... .
Ficka ........................ · · · · · · · ·· · · · · · · ·
Sigmundo .............................. ·· · · · ·
Hunding ................................... .
Siglinda ........ ......... ... ........... · · · · · ·
Briinnhilde ...................... ... ........ .
Waltrante .................................. .
Ce.rhildc ................................... .
Ortlinde .................. ... .............. ·
Schwertle.ite ....... . ........................ .
Helmwige .................................. .
Siegrune .............. . .. .. ..... . .......... ·
Crimgerde................................. · ·
Rossweisse..... ... . .. .. .................. ... .
Sr.
Sra.
Sr.
•
Sra.
•
•
•
Groenen
OIce A'ska
Wolff
Manowarda
Dahmen
Hafgren
De Mauro
Maestn
•
Martínex
•
•
"
Taboada
Fiori
Lucci
•
Marchetti
•
Zanardi
Director de orques ta ; OTTO LOHSE
Wotan ............................ . ........ .
F ric ka ............................... .... .. .
Sigmundo.................................. . .
Hunding ................................... .
SiRlinda .................................... .
Briinnhilde ............................. . • ...
\Valtrante .................................. .
Cerhilde ............................ ...... . .
Ortlinde ........................... ..... ... .
Schwertleite .............................. .. .
Helmwige .......................... .. ...... .
Siegrune .......................... . ..•......
Crimgerde....................... .... . ...... .
Rosswei sse..................... . . ........... .
Sr. Groenen
Sra. Olcewska
Sr. \Volff
Manowarda
Sra. Dahmen
• Hafgren
• De Mauro
Macs t-ri
Martínez
• Taboada
» Fiori
•
Lucci
•
•
Marchetti
Zanardi
Director d'orchestra: OTTO LOHSE
ca.nta.ra. para.'{!, en su propio domicilio si a.dquiere los discos marca.
"Gra.mófono"
impresiona.dos
por este a.rtista.
NEW-YORK
loMPAI.S.\ .\NIINCIADORA.
~~'v
Y
v
v-?v v
v
v
v
v
O>~~) •"'
v
v
v
v
v
..:><>~~~~~ ... vv.C·vv'
v
v
v
vv v<>
~ ~~ ~
.
~
~
I
~
Los tdlleres mas importantes
Cortes.
n.' 481
de
BARCELONÀ
Españd.
H I .JODE PAUL IZABAL
P ASEO DE GRACIA, 3!:1
BUENSUCESO, ~
PI AN OS
PIANOLA · PIANOS
STEINW A Y & S ONS
W'EB ER • S T ECK
STROUD · ~O LIAN
A R M ONIGRAN
Teléfono H-H
§
EL MAYOR "STO C K" DE ROLLO S DE 88 NOTAS
-~<><>~..~<,<> ~>.;>~~<.X><>~?-c·<><O><><O>,~v"'>~~~~~~<>~<><>~-o 1 <><>
ACTE PRIMER
ACTO PRIMERO
Aparece Sigmundo abriendo precipitadamente la puerta de entrada: se detiene
y sin soltar
el cerrojo mira en torno suyo; parece estar renc:lido de cansancio, y s u indumentaria y su aspecto
revelan que viene huyendo.
No ve a nadie... ci erra tras sí la puerta, y a duras penas llega has ta el hogar, cayendo extenuado
sobre una piel de oso.
Siglinda, que ha oído el ruido que ha.ce Sigmundo al caer. cree ha vuelto s u esposo, pero al en.
contrar un extraño, muestra s u sorpresa; créele muerto y se indi na hacia él, ve con júbilo que aun
respira, y le ofrece un cordial.
Pregúntale Sigmundo dc quii n es aquella cabaña, a lo que responde Siglinda que es de Hun·
<bng, s u esposo, el cua! no puede tardar.
Explica éste que estn hcrido, y que un tropel de advcrsnrios quisie1·on darle caUt... que le han
roto Ianza y escudo.
Ha descansado lo suficiente y quiere marcharse, pero Ie detienc In dulce voz de Siglindn que
le suplica se quede.
Sigmundo se detiene, considera atentamente a Siglinda, quien avergonzada Y triste baja los
ojos; allevantarlos, se cruza con la mirada de Sigmundo, y cxtasiados, se mi ran largo rato.
Aparece Hunding, Siglinda le explica ha encontrado a aquel hombre iunto a la !umbre. .. que
venia muerto de cansancio.
Hunc:ling da la bienvenida a Sigmundo, espiando con desconfianza y con creciente admiraci6n
sus facciones y las compara con las de Siglinda... se parecen...
Principia la comida.
Rucga Siglinda a Sigmundo les explique su historia.
).
RE L O ú
i
ElE[TIDn
Apareix Sigmund obrin precipitadament la porta d'entrada; s'atura, i mira a l'entorn ; des·
falleix de cansanci, i sa indumenb\ri11 i son aspecte donen mostres de què ve ful¡'int.
No veu a ningú, tanca la porta, i fent un gran esforç arriba fins a la llar, ca'ent ren<lit damunt
una pell d'6s.
. Siglinda, que ha sentit la !re;sa que ha fet Si gm nd ,J caure, creu que son espòs està de retorn,
1aJ trobar un estrany se sorprèn; creu-lo mort i s'indina vers ell i veu amb joia que encara respira, i li ofereix un cordial. Preg nta-li Sigmund on se troba, a lo que respon Siglinda. que
és la casa de Hunding, son espòs, que no pot trigar en · rribar.
Expl ca-li aquest que està ferit, i que una muni6 d'adversaris volgueren matar-lo ... ha perdut
en la lluita sa lla · ça i son escut.
Un ~op refet de son cans anc i vol anar-s 'n, però el d.eté la dolça veu de Si gi i nda que I i prega
es qued1.
Si gm nd mira dolçament a Sigi ind a, aqueixa baixa els ulls ; i al aixecar-los se troba a la mi·
rada de Sigm nd, i extasiats se miran una llurga es tona.
Sobtadament apare.ix Hunding; Siglinda li explica ha trobat a n'aquell home vora la llar...
que venia mort de cansanci.
Hunding d6na Ja benvinguda a Sigm nd, espiant amb desconfiança la semblança d'aquest
amb Siglinda. Comença el sopar. Siglinda prega a Sigm nd l'expliqui sa història. Aquest, amb
tota naturalitat i sense pensar que davant seu té a un enemic i que Siglinda sigui sa germana, com¡: ta
l'història de sa nissaga. Al finir sa història, Hunding s'aixeca i diu a Sigmund que o<lia tota sa nis-saga, qu; passarà la nit amb ells, però al dematí següent deuen batr :'s.
Siglinda a~oca un n~rcòtic en la beguda d'Hun<ling i s'adorm profundament. Sigmund resta
<O>
<>
t
<>
<O>
<>
Sala de Exposición y Venlas de la Sucursal~ Buensuceso, ó
-vVVv<r.
r,><,>V'\IV"'.X..>vVWvvvv<."<.>-v<V< v
vv~
>
A
A~
~
A
Ó
N E '-i! - )' O R I{
I!MPIU!SA ANUNCI ADORA
i
< ...
~~;;~~;:~~~1
0 uncosa
8. UL
es un doble desayuno
.c.
~
y
'--l
\~-..~~a .,:- ·
í
(l
-"""
OJi Ot I.A 9-"'
cpureza garanfizada
i
2
• • •
• • •
i~
i
Cférnando, 10
í
.-~.,.~~~~~-c--o--c-0~~<>~<>-<X-~v-c-«)'<'~«~<'v<><x-<>-o-«v-o-<><><><>-o-o<>
SÓLO EXISTE UN APARAT O LLAMADO cPIANOLA»
Estc con natural idad y sin pensar que delante t iene en H unding a un enemigo y que Siglinda
sea su hermann, cuenla la historia de su familia.
Al conduir, levantase Hunding y dice a Sigmundo que odia a una raza salvajc y que sus pnrienlcs lc llamaron clamando venganza y que encuentra en su propin casa al criminal fugitivo.
Pasara la noche iunto a ellos, pero a la mañana siguiente deben batirse.
Sigl inda vierte un narc6tico en la bebida de Hunding que le aletarga.
Sigmundo queda solo y pensativo; recuerda las palabras de s u padre y se extasia con el recuerdo
de aquella hermosa mujer... de Siglinda.
• En tu mayor peli gro encontraras una espada •. Ie advirti6 su padre un dia y ahora se encuentra
frente a un enemiga que lc provoca y él indefeoso. c ¡\Velsa! JWelsal I!D6nde estó tu potente espada?
Damda para que pueda yo blandi ria así que calme mi c61era •. dama Sigmundo.
Entra Siglinda y dice a Sigmundo que huya,pero antes quiere darle arma y le enseña el puño
de la que esta davada en el fresno. Cuéntale que cuando las bodas con Hunding se present6 un
viejo tuerto y que a todos infundi6 terror menos a dia, y que blandiendo una espada la clav6 en
d fres no, agregando : • El acero es de qui en la arranque del fres no •. T odos los convidados agotaron
aus fuerzas.
Es taba reservada a un héroe. Si gi ioda ve en Sigmundo a su salvador.
En el momento que comprendiendo y no pudiendo contener por mas tiempo su inmenso amor
se abrazan, abrense las puertas con estrépito... la Iuna ilumina el cuadro bañando con aus rayos
las figuras de Siglinda y Sigmundo.
Primavera entra con s u encanto magico... Sigmundo la saluda con sentida estrofa.
Los dos amantes dicense ternuras. • El briUo de tus ojos me inflam6 otra vez : aquel anciano
que vi no a dulcificar mi dolor me mir6 como tú; s us ojos me dicen que eres s u hi jo y el descend iente de su nombre ... para ti hundi6 en el t.Tonco del fresno s u espada •·
UNICO AOENTE IZABAL : PASEO DE G RACI A, 55
sol i pc?satiu, recorda les paraules de son pare, i s'el(tasia am b el record d'aquell a formosa dona...
de Sagl mda. • En ton moment de peri ll trobaràs una espasa». li va advertir son pare un dia, i ara
es trobn enfront de son ~., mi e que el provoca i ell se t roba i ndefens. • Welsal Welsal on tens ta
espasa? dòna me-In per poguer blandir-la •. dama Sigm· nd.
Entra Siglinda i diu a Sigm nd que fugi, però abans vol donar-li un arma i li ensenya el puny
de la que està clavada en l'arbre. Li compta que quan les bodes amb I'Hunding se ptesentà un vell
fort i que, tothom va infundir por menys a n'ella, i que blandint una espasa la davA en l'arbre
dien t : • El bran és de qui l'arranqui de l'arbre •. Tots els presents van agotar les forces. Estav~
11ervada a ~n heroi. Siglinda veu en Sigm nd a son salvador. No poguent continuar aturat per més
temps son ampetu6s amor s'abrac n; s'obren les portes de la cabanya i la lluna il'lumina el quadre
'
banyant amb sos raigs les figures de Siglinda j Sigm nd.
La primavera entra amb son màgic encant... Sigm ·nd la saluda amb sentida estrofa.
Sigli~da I i diu : • El brillar de tos ulls m'i nA ama altra volta•: aquell que vingué -a curar mon dolor va marar-me com tu; t s ulls me diuen que ets son fill i el descendent de son nom .... Per tu
enfonzà dintre el tronc sa espasa •.
Sigm nd empunyà l'espasa.
• No!hung, NothunJ I espasa envejada; mòstrt'm ta potència, surt per mi • ; amb un esforç sup rem I a enca del tronc.
• Vina amb mi, germana i esposa •.
I els dos fugen.
lNTERÉSESE PARA VER UNA TRIPHONOL A
LOS M:EJORES ESPEJOS
ADMINISTRACIÓ N
HIPOTECAS
L. MERCADER
OESPACHO: de11a 1 :
Pelayo, 56, 2,01 - 2:
TELÉFONO A • 816
~
CAMALO
Calle Lauria, 9
NEW
)QIH.
liMPPIISA
,\IIQKCI.t.~ORA
~<"X'o
>
V
A ,
~<'·v
T
">< <" -~~
<
x
N EW, YORK
t!)fi'RllSA ANUNCIADORA
Yn el héroe esta pron to: s us manos eogen el puño de la espada del di os.
«JNothungl acero envidiado, muéstrame el filo de tu escondida hoja. !Sal para mil "• y con
inaudita fuerza arrancala del tronco del fresno.
• Sígueme; hermana y esposa eres para tu hermano. iSurja, pu~. de nosolros la snngre de los
Welsasl •
ACTO SECUNDO
.
.
.
Aparecen Wotan y Brünnhilde.
Wotan ordena a su hija predilecta dé la victona al Welsa en el combate con Hundmg. Marchase Brünnhilde y aparece Fricka que pide la victona de su protegido, de Hunding, y a quien se
la ha prometido, pues su riva.l Sigmundo ha roto la ley fraternal ... Siglinda lleva en su seno una
vida nueva ...
Wotan lucha con su interior. no puede dar la victoria a su hi jo, pues s u esposa protege a
Hunding.
Por f in, F ric ka obtiene del di os lo que ansiaba y marchase.
Wolan permanece sumido en meditación profun~a al apar~r Brün~hifde, quién pregúntale
la causa de su preocupación; Wotan le relata lo sucedido con Frtcka y cl¡uramento que ésta le ha
.
arrancado por ésta, de dar la victona a Hunding.
«¡Oh. dolor! Arrepiéntete de lo dicho. Tú amas a Sigmundo y por eso salvaré al Wclsa n quten
me enseñaste a amar... Nunca combatiré contra él. •
A este acto de rebelión, Wotan le previene que de no acatar sus órdenes descargara contra
elias su c6lera, y desaparece.
Brünnhilde queda sola ...
Rm~ Y~UA~~H, S. en ~.
-
Anti~na ~asa Suñol
Deccrac'6n, Adcrno y c:>nfort de la casa
Alfombras de todas clases y tamaf\os
êoò un .Tapicerias, Cortinajes, Lenceria y gér.eros blancos eu> un
Almohadones y Edredones eu> Equipos para señoras y caballeros
Depositario.s .de los .acreclitados trajes interiores del Dr. Ras u rd
ACTE SEGON
En escena Wotan i BrUnnhilde.
\V,~tan .man? a sa ~illa ~redilecla dongui la victòria al Welsa en el combat amb Hunding. S'en
v~ Brunnhtldc t aparetx ~ncka que de~a~a la victòria de son protegit de Hunding, puix son rival
Stgmund ha trencall a llet fratemal... Stglmda porta en son si una nova vida ...
\V~tan lluita amb sos afectes, no pot protegir a son fill, puix F ricka, sa esposa, protegeix a
Hundtng.
Per fi, Fricka obté del d~u lo que ansiava i s 'en va.
W~tan perma~ix s~mit en profunda meditació, aparei.x BrUnnhilde i li pregunta per què està
~att.u: \Vot11n lt ~xpltca lo que ha succeït amb Fricka i el jurament que li ha arrencat de donar
la vtctórta a Hundtng.
• Oh. dol.orl Arrepenteix-te ~e I~ que has dit. Tu estimes a Sigmund i per això salvaré al
Welsa, a qut me vas ensenyar d eshmar... Jamai combatré enfront d'ell. •
~ n'aquet crit de rebel ió, Wotan li prevé que de no acatar ses ordres, castigarà amb tota duresa
anella.
A'?a;eixen Siglinda i Sigmond, aquesta creient sentir el com d'Hunding que crida perquè perseguetxtn a sos homes.
Sigmund se desmAia. Sigmund s'indina i veu que encara viu ... posa sobre son front un bes.
Brünnhilde surt de la cova amb son cavall de combat. Ve armada.
Escol!a ~ig!'lund de llavis de l.a Walkyna, que deu seguir-Ja al Walhalla, on veurà al Wclsa son
pare, pero Stgltnda no pot n.~ar-~t ; d~u sojom~r en la terra. Sigmund se nega a seguir-la confiant
amb sa espasa Nothung. Brunnhtlde lt advertetx que sa espasa esta desencisada. Sigmund s'en va al
Jl
PELETERIA
LA PATAGONIA
BO TE RS , 1, t.o
Plélòa
~eal,
10
* * *
t:eléfono A -809
CB!U'LAN PLAZA. CUCURULLA.
NEW~)ORK.
EMPRI' llA .\NUNClADOUA
Restaurant Orand Palais
li O TEL
COLÓN
?
v
-o-
CAlefacciones por vapor, agua y aire
~
<:;>
't.ermo-stfon e~ - 'lmteleciones generales - A'mpliocionc:s - ~eptt rocion es
-o-
S ervicio especial en el S alón MARYCEL
de PESCADOS
o s T R A s
y toda cfase de
.~
TODOSDEPROCEDENCIAD!RECTA
r
:
PREC/OS REDUCIDOS
..
EL ME}OR SALÓN MONTAD O A ESTE
EFECTO mlllllimll'lllnii!HIIIilllll~llml!illl1illllmm!IIIDWim1WimiiiiiiiTIIW
.
MA RI s
e os
'{J entilociones
?
g
precRler y
~
g
~
~
ca
A'imocén y Offcinos
~
x
,Alragón, 270 (Junto Pcseo de Grdclc)
'Celéfono A'-4433 - 13arcelono
-
~
v .;>?v-v?v-?v?··?"-???~~~<'>~~-->~~?<'-0?9<>?<>-o--o- ç..;>??<>?,C..O.<>:~~~
EL PIANO RONISCH ES UN ENCANTO
.
Aparecen Siglinda y Sigmundo, quién llévale a descansar.
Cree oir el cuerno de Hunding que ha llamado a hom bres y perros para que destrocen a Stgmundo y se desmaya .
Sigmundo sc indi na y advierte que aun vi ve ... Posa sobre s u frente rcpetidos be:ios.
Brünnhilde sale dc la gruta con su caballo de combate. Va armad1.
Escucha Sigmundo de labios de la Walkyria que debe seguir! e al Walh~lla,donde vera al Welsa
su padrc, pero Siglinda no puede ir todavla; debe permanecer et la tierra. Sigmundo se niega
a seguirle confiando con s u Nothung, pues con ella ve la victoria. Brünr hilde Ie di cc que s u espada
esta deshechiz.ada.
• Esta espada que dió un astuto a un fi el~ esta espada que me h1ce traición, ya que no rin~ e
al adversario vuélvase contra el propio amigo... Dos vidas aqul te sonn~n · tómala1 Nothung. espada envidi~a, córtalas de un solo gol pe •. Y empuña su terrible espa-Ia pun cum pli r s u deseo,
.
pero Brünnhilde apitldase de ellos y dice le protegera e:' la lucha, y ~esaparece.
Corre Sigmundo ni combate. Un reltlmpago precedtdo de un formtdable trueno desptettan a
Siglinda.
Encuéntrase sola... un relampago ilumina a Sigmundo y a Hunding, que en lo alto del monte
estén combatiendo. Brünnhilde cubre con su escudo. Al descargar éste el golpe m;¡rtal contra
Hunding, sale de entre las nubes Wotan por encima de Hunding deteniendo con su lanz.a la
espada de Sigmundo, rompiéndola.
Hunding hunde su acero en el pecho de Sigmundo.
Brünnhilde corre a buscar a Siglinda a quien coloca en su caballo, desapareciendo.
Al tender Wotan su brazo en ademén despreciativo, Hunding cae muerto.
Wotan se enfurece por Brünnhilde y jura castigarle.
combaI. Un tro, precedit d'un ll ampec. desperta a Sigli nda. Hunding i Sigm und lluiten, Brilnnhilde
p rotegeix amb son escut a Sigmund, al descarregar aquest el cop mortal contra Hunding, surt
d 'enlre els núvols Wotan. pel damunt d'Hunding, rompent amb sa llança l'espasa de Sigmund.
Hundinp: enfonsa so llnnça en el pit de Sigmund.
Brilnnltilde s'emporta a Siglinda.
Amb un ges t de \Volan, Hunding cau mort.
Wotan s'enfurism11 per la desobediència de Brünnhilde, i va en sa cerca per a castigar-la.
ACTE TERCER
En escen11 les WBlkyties, arriben muntades en cavalls, que porten a la gropa un guerrer mort.
E.!.peren" Brünnhilde per anar al Wahalla, OIJ les ~pera son pare Wotan ...
Apareix Brünnhilde que porta a Siglinda, a la que amaga en el bosc ombriu; el s guerrers de
Wotan no hi aniran per allf, doncs hi viuen els Nibelungs. Brünnhilde demana a ses germanes, que
intercedeixin en favor d'ella quan arribi Wotan, doncs aquest vol castigar-la .. Apareix Wotan i
totes les Walkyries demanen perdó per sa germana.
Resten sols Wotan i Brünnhilde, aquest li diu que no serà més Walkyria i que deurà sometre s
a un home.
Amb la temença d'ésser la muller d'un covard, Brünnhilde demana a Wotan faci almenys que
son marit s igui un heroi. Wotan, entemit, li concedeix la gràcia. Amb la punta de la llança pica a
una roca i ordena a Loge encengui ses Rames. e Qui temi l'acer de la meva llança, no passi mai
a través d'nques t foc.•
Brünnhildc dorm, la despertarà un heroi, i pens11 i espera en elqueSiglindadeu donara llum ...
a l'últim Wnlsung... eSigfrid.
A. BADÍA : CALLE SANTA ANA, 6
. ,-o--o--o-v~-o-~~-o-v<.><>~-o-?~-o-<-~-o-~<>-<>~-o-~-o-~~~-v-c·-o-~~
?
<
ò
CÀRBURÀDORES
PA LLAS
p
*$1$55
M'
e
VENCEDOR
EN TODÀS LÀS GRÀNDES CÀRRERÀS
v v:>·
NE\\'- YORK
I!MPilESA AIIUNCIAt>OaJ,
PillA USTED
ÜHAl\1PAGNE
NOEL
D E PÓSITO GENERAL PARA ESP~A
F. ESQUERDO GRAU
TELEFONO G-1023
SÓLO EXISTE UN APARATO LLAMA DO cPIANOLA»
ACTO TERCERO
En escena, Gerhilde, Ortlinde, Waltran te, Schwertleite, ( Walkyrias). Van llegnndo montadas
en eaballos, Helmwige, Siegrune, Gri mgerde y Rossweisse, que llevan sobre su corcel un guerrero
muerto.
Esperan a Brünnhilde para ir al Walhalla, dondc les espera Wotan.
Aparece Brünnhilde que lleva a Siglinda, a la que oculta en la sombría selva; los guerreros
de Wotan no iran por allí, pues estan los Nibelungos.
Brünnhildc pide a sus hennanas la proteian de las i ras de Wotan, el cual aparece buscando a
su hija; interceden por ella las demas, pero éste, enfurecido, ordénales que se marchen.
Quedan solos Brünnhilde y Wotan; éste le dice que no sera mas Walkyria y que debera someterse a un hombre.
Ante el temor dc ser la esposa de un cobarde, pídele Brünnhilde haga por lo menos sea un valien te su marido. Wotan cede, y dirigiendo la punta de su lanza hacia una J'OCII ordena a Loge
encienda s us ll amas. • Qu ién tema el acero de mi lanza, no pase nunca a través de esle fuego •.
Brünnhilde duenne, dcbe despertaria un héroe y piensa y espera al que Siglinda debc dar a luz.
al último \Vnlsung... a Siglrid .
T
MAI?IA OLCEWSKA
jOSEP GRO ENE N
UNICO AOENTE IZABAL: PASEO DE GRACIA, 35
cpeleferfa J2a cpafagonia
SASTRES
•r
CZ!Ifimos 9't/ode/os
Calle CfJolers, 1, 1.0
Cbafl6n Cf'lat tJ Cucurulla
GUARDAilROPÍA
:: GRATUITA :
Cueffos - ê charpes
a- 9/hrigos - D
NE\V - )ORK
l!MPIU!~A
UIUNCIAPOIIA..
AUTOMÓVILES
MENDIZABAL, 2S,
Si parla italcano
entlo .
- - TELÉFONO A-5:~oo -
1
-
I
~~
Citroen~~
MOTOCICLETAS.
OTTO WO l-F'
"> >· . -,. :>~ò~A~<}-e>~~ ~ :.- ><> ~. " ~·"-<>-e--"<'-~.... v· ><}<X><}<"Al'•ó"'"'.A"-->,.-,.
<>
~
ew-
Cfv":
:; o
'Harley Davidson u
OT TO LOHSe
• -;. .
·" v<ho-
ork .,., . ,. . . . ,. . .,.,. . .,. . . . . . . . . . .,. . . . . . . . . . . ,. . ..,. . i
J
C}
~
ex clusiva de los
Concesionaria
,.~~
l mi JI~Il l JIWI WI I UI I~IWI Itl ln l lrJI Im 111111 l ~l til
~
IIBIImllln!IWI:
~
8mpreso anunciadora
!r.!...lf. ':!.~C:.f..~.~. . . .~!!. . '"~~t.~. . . ~e. ~:.?,i,~.~. T.,f!.
~
ç.
g
~
<>o0-Q
<}
i
AG:ENTES" -
Í
<}
AUT0L0C0M0CJÓN, S. A.
~
OFICINAS, EXPOSICIÓN Y G:ARA6:E
~
~
i
e
<>
Cflonda CZ!nioersidad, 6, 1. 1.a
CCe/éfono 91-4419
0
,
r .,.
;)-~~<>
i
i
<}
•
<X
<>
Rbla. flllalnña, 90 · Provenza, 278 · Teltl. 6·422
L_
-·
I
RONDA UNIVERSIDAD 11
,
TELEFONO, 3862 ~A
•
TIPOCRAFÍA t.\ ACADÉMIC.\ DE SERRA Y RUSSELL, ENRIQUE CRAl'ADOS 112 • TELÉFONO C-104
Descargar