GRABADOR DIGITAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE FUNCIONAMIENTO MODELO CASTELLANO DX-TL1600EM ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES IMPORTANTE PARA EL USUARIO. ROGAMOS QUE SEA LEÍDO ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL GRABADOR DIGITAL CON LAPSOS DE TIEMPO. 1 Características DX-TL1600EM GRABADOR DIGITAL El DX-TL1600EM es un grabador digital de alta resolución que graba imágenes M-JPEG y soporta más de 450 líneas de resolución. El DX-TL1600EM dispone de una capacidad de disco interno de 60GB y graba con 5 grados de imagen seleccionables por el usuario y 8 modos de tiempos de grabación. El DX-TL1600EM también dispone de un multiplexor de 16 cámaras incorporado con detección de movimiento por entrada. La grabación de campos por entrada está soportada en ambas grabaciones, estándar y por alarma. Ofrece características similares a una VCR normal, como JOG/SHUTTLE, Menú, temporizador y terminales traseros. Función multiplexora de 16 entradas integrada • Alternancia de cámaras y visualización en pantalla dividida Alternancia de cámaras y visualización en pantalla dividida a través de terminales para la conexión no simultánea de 16 cámaras. Modos de pantalla dividida o de pantalla única, SPLIT4, SPLIT9 o SPLIT16 para visualización secuencial. • Detección de movimiento Esta función detecta los objetos en movimiento capturados por cualquiera de las 16 cámaras conectadas a la unidad, e inicializa la grabación por alarma. Los siguientes ajustes se pueden realizar separadamente, según se desee: área de detección del movimiento, área de detección dividida mediante 10 x 12 puntos, sensibilidad de detección de movimiento, y conteo de puntos mínimo para inicializar la grabación por alarma. Utilizando esta función, se podrá crear un sistema de vigilancia que identifique los objetos en movimiento capturados por la cámara e inicie la grabación por alarma. Funciones de archivo y copia Para manejar aplicaciones que exigen un almacenamiento a largo plazo de las imágenes grabadas, la unidad es capaz de utilizar sistemas suplementarios para crear copias de seguridad y copias sin interrumpir la grabación del disco duro. • Medios de archivo Capacidad de realizar copias de seguridad utilizando los diferentes sistemas que están en el mercado. • Realización de copias de seguridad y grabación de forma simultánea Realización de las operaciones de copiado de seguridad y realización de copias sin interrupir la grabación continua. Correcto mantenimiento utilizando el Programador para indicar el momento de la creación de copias de seguridad simultáneamente con la grabación, por ejemplo, para crear una copia de seguridad completa de un determinado día de la semana, todas las semanas. • Expansión de disco duro externo Cuando se requiera un tiempo de grabación prolongado, se podrá añadir 1 unidad de disco duro (la capacidad total será de 369GB) para complementar al disco duro incorporado. Facilidad de uso para el usuario Debido a las diferencias estructurales internas entre la unidad estándar y los VCR, ha existido un punto débil en el área del funcionamiento intuitivo. Funciones de apoyo para vigilancia versátiles • Función de reconocimiento de alteración de imagen Cada imagen grabada con esta unidad se procesa utilizando un método de reconocimiento de alteración de imagen patentado. • Operación de búsqueda de alta velocidad versátil Búsqueda fácil a través de un algoritmo de búsqueda patentado. Las opciones incluyen búsquedas a través de la lista de horas de introducción de alarma, días especificados, designados, búsqueda de índice salteada, etc. • Excelente capacidad de expansión Instalación en serie de la interfaz RS-232C para control remoto por PC, y varios terminales de control. • Función de grabación previa a la alarma Grabación de las imágenes grabadas antes de que el sensor de alarma detecte las alteraciones. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 PRECAUCIONES Y CUIDADOS NO COLOQUE NUNCA OBJETOS PESADOS SOBRE LA UNIDAD (P.E. TV) NO TOCAR NUNCA NI INSERTAR OBJETO ALGUNO EN EL INTERIOR DEL UNIDAD El tocar el interior de la caja o el insertar objetos extraños de cualquier clase no sólo crea peligros a la seguridad del usuario sino que también será causa de graves daños. DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACION AL AUSENTARSE POR PERIODOS PROLONGADOS DE TIEMPO Al ausentarse de casa por períodos prolongados de tiempo, apague siempre el grabador de videocassettes y desconecte el cable de alimentación. DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DURANTE AUSENCIAS PROLONGADAS Apague la corriente y desenchufe el cable de alimentación durante ausencias prolongadas. MANTENGA UNA BUENA VENTILACIÓN No obstruya los orificios de la ventilación principal del grabador. Para lograr la máxima ventilación, deje cierto espacio alrededor del grabador, colóquelo únicamente sobre una superficie plana y rígida, y asegúrese de que el aparato no esté cubierto durante su uso. Nunca deben colocarse objetos pesados sobre el grabador. CUANDO NO SE UTILICE Desconecte siempre la ALIMENTACION de la unidad cuando no la esté usando. CUIDADOS CON LA CAJA No utilizar nunca productos de limpieza que contengan petróleo. Limpie la caja con un paño suave humedecido en agua y jabón. Los cables del grabador no deberán estar en contacto con las superficies de la caja por un período de tiempo muy largo. CASTELLANO SUJECIÓN DEL NÚCLEO DE FERRITA El núcleo de ferrita es esencial para evitar interferencias de radio desde los cables conectados a la unidad contra el dispositivo periférico. Asegúrese de colocar el núcleo de ferrita a todos los cables conectados terminales de ALARM IN (terminales GND) y terminales I/O. INSTALACIÓN Para lograr un óptimo y duradero funcionamiento, instalar el grabador en un lugar que esté: 1. Bien ventilado y alejado de la luz directa del sol y de otras fuentes de calor. 2. Una superficie exenta de vibraciones. 3. Libre de excesiva humedad, polvo y alejado de campos magnéticos. 4. Compruebe que el ventilador situado en el panel posterior de la grabadora no está bloqueado. LUGARES INAPROPIADOS DE INSTALACIÓN Localizar el grabador en los siguientes lugares puede causar una reducción de la vida útil de este producto: • Lugares extremadamente fríos, tales como un almacén refrigerado o una fábrica de hielo. • Lugares donde existan emanaciones excesivas de hidrógeno sulfúrico, tales como zonas de manantiales calientes. • Lugares o localidades de aire salino. ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONER EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. Este unidad está fabricada de acuerdo con las Directivas del Consejo de la Unión Europea 89/336/CEE, "EMC Directive" , de acuerdo con las modificaciones establecidas por la Directiva 93/68/CEE. Asímismo, también se observan las normativas EN 55024 para la inmunidad y las EN 55022 para las interferencias en lo que respecta al funcionamiento del aparato en zonas residenciales, en las empresas comerciales y de industria ligera, en las pequeñas empresas, tanto en el interior como en el exterior del edificio. Todos los lugares de funcionamiento están caracterizados por estar conectados al sistema público de alimentación de baja tensión. Esta unidad está fabricada de acuerdo con EN 60950. En algunos casos, puede suceder que la función DETEC MOVIMIENTO incorporada a la unidad no funcione correctamente debido a condiciones externas, a señal de entrada de vídeo u otros factores. No se indemnizará al usuario por problemas (por ejemplo, fallos de grabación o de reproducción) que pudieran producirse durante la operación, ya sea en la unidad o en un dispositivo conectado. Se recomienda efectuar regularmente copias de seguridad de las grabaciones importantes como una medida de protección contra posibles averías y accidentes. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Inicio 3 CONTENIDOS Características ......................................................... 2 PRECAUCIONES Y CUIDADOS ............................... 3 CONTENIDOS ........................................................... 4 Operaciones principales y sus funciones ............. 6 Vista frontal ......................................................................... 6 Visión Posterior ................................................................... 8 Terminales I/O ..................................................................... 9 Operaciones básicas ............................................. 10 Cómo utilizar el dial JOG y el anillo SHUTTLE ................. 10 Ajuste del tamaño del carácter ......................................... 10 Salir del menú ................................................................... 10 Ajuste de la hora actual .................................................... 11 Hora de verano ................................................................. 11 Visualización de la hora actual .......................................... 11 Función de indicador de espacio de almacenamiento ...... 12 Funciones multiplexoras ................................................... 12 Botones multiplexores ....................................................... 12 Grabación básica .............................................................. 12 Ajuste de la calidad de imagen ......................................... 12 Ajustes de los campos de grabación máximos ................. 13 Selección del modo de grabación de las cámaras ........... 14 Configuración de definir grupo .......................................... 14 Reproducción básica ........................................................ 15 Función de búsqueda básica ............................................ 15 Búsqueda de hora y fecha ................................................ 15 Copiado de datos del HDD a un dispositivo de copia o de archivo ....... 16 Configuración del idioma .................................................. 17 Conectores ............................................................. 18 Conexión con cámara CCTV, monitor, sensor ,la fuente de corriente eléctrica y núcleo de ferrita ................................ 18 Conectar y desconectar la unidad a través de una fuente periférica ................................................................ 18 Fijación del núcleo de ferrita ............................................. 18 Conexión de grabación de alarma .................................... 19 Conexión con dispositivos de grabación periféricos ......... 19 Dispositivos periféricos a conectar ................................... 19 Cable que se pueden utilizar ............................................ 19 Conexión cuando se utiliza 1 dispositivo periférico de grabación ..................................................................... 19 Conexión cuando se utilizan varios dispositivos de grabación periféricos ......................................................... 19 Configuraciones iniciales ...................................... 20 Cómo instalar una unidad de disco duro externa ............. 20 Cómo retirar la unidad de disco duro externa y el dispositivo de copia ........................................................... 20 Confirmación del dispositivo conectado ............................ 20 Configuración de la unidad para retrasar la hora de arranque ..... 21 Funciones del menú .............................................. 22 Configuración de menús (AJUSTES MENU) .................... 22 El menú BUSCAR SELECCION ....................................... 24 El menú SELECCION COPIA ........................................... 24 El menú INFORMACION .................................................. 24 Configuración ......................................................... 25 Configuración de la alarma sonora ................................... 28 Configuración del menú Service ....................................... 28 Lista de fallos de corriente ................................................ 28 Reinicialización del marcador de archivo .......................... 28 Inicialización de menús ..................................................... 29 Configuración COMPROBAR MODO IM .......................... 29 Configuración inicial .......................................................... 30 Ajuste del reloj .................................................................. 30 Grabación repetida de la HDD .......................................... 30 Reproducción repetida de la HDD .................................... 30 Configuración de sobreescritura del soporte de archivo ........... 30 Configuración para Expulsión automática ........................ 31 Configuraciones DATOS DE ARCHIVO ............................ 31 Configuración FIFO/OVERWRITE .................................... 32 Configuración de la detección de movimiento .................. 32 El menú <INFORMACION> .............................................. 33 Para ver el periodo grabado ............................................. 33 Dispositivo SCSI conectado .............................................. 33 Visualización del tiempo transcurrido ................................ 33 Configuración rápida ......................................................... 34 Configuraciones RDD } CARGA MENU DATOS ............. 34 Configuraciones GUARDAR DATOS MENU } RDD ........ 34 Diversas configuraciones de grabación .............. 35 Diversas configuraciones de grabación ............................ 35 Configuración de la calidad de imagen ............................. 35 Configuración de los campos de grabación máximos ...... 35 Tiempo de grabación estimado TIEMPO EST .................. 35 Calidad de imagen, campos de grabación máx., configurar definir grupo y configurar duración de grabación por alarma ................ 35 Configuración de la grabación de alarma de la cámara ... 37 Configuración de la grabación previa a la alarma ............. 37 Configuración de M-DET .................................................. 38 Selección del número de cámara ..................................... 38 Configuración de la detección de movimiento en CH. ...... 38 Configuración de la máscara de detección ....................... 38 Configuración de sensibilidad ........................................... 39 Configuración del umbral de movimiento .......................... 40 Prueba de la configuración del modo ............................... 40 Funciones multiplexoras ....................................... 41 Funciones multiplexoras ................................................... 41 Botones multiplexores ....................................................... 41 Utilización del botón ZOOM .............................................. 41 Utilización de los botones de número de cámara ............. 42 Botón SPLIT/SEQUENCE ................................................ 42 Las funciones del botón SPLIT/SEQUENCE, botón ZOOM y botones de número de cámara ................ 42 Visualización de multiplexoras .......................................... 43 Configuración de PATRON PANTALLA SW ...................... 43 Configuración SPLIT 4 ...................................................... 43 Configuración SPLIT 9 ...................................................... 43 Configuración SPLIT 16 .................................................... 44 Calidad de imagen de la pantalla dividida ........................ 44 Configuración de imagen secuence .................................. 44 Visualización del Título ..................................................... 45 Configuración del título de cámara ................................... 45 Configuración de la visualización de alarma ..................... 46 Cómo visualizar los menús ............................................... 25 Ejemplos de operación .......................................... 47 Diferentes configuraciones ................................... 25 Configuración del Modo de visualización .......................... 25 Configuración del tamaño del carácter ............................. 25 Configuración de la posición de la visualización ............... 25 Configuración de las funciones multiplexoras ................... 26 Configuración de la Grabación programada ..................... 26 Configuración de las funciones de grabación ................... 26 Selección de borrado de datos ......................................... 26 Configuración del terminal posterior (ajuste MODO OUT) 26 Configuración de la capacidad disponible ........................ 27 Configuración LLAMAR .................................................... 27 Ejemplo de operación 1: Copia de seguridad simultánea utilizando el temporizador ............................... 47 Ejemplo de operación 2: Grabación repetida sin fin ......... 48 Realización de copias según se necesitan ....................... 48 Realización de copias de seguridad según se necesitan ............ 48 Ejemplo de operación 3 .................................................... 48 Ejemplo de operación 4 .................................................... 49 Utilización del programador .................................. 50 Configuración del programador ........................................ 50 Configuración ESPECIAL DS (día de la semana especial) ......... 51 •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 4 Configuraciones de temporizador solapadas .................... 52 Configuraciones de MODO DET-MOV ............................. 52 de la copia de seguridad ................................................... 62 Copia de seguridad programada ...................................... 63 Grabación de alarma .............................................. 53 Otras funciones para su comodidad .................... 63 Grabación de alarma ........................................................ 53 Operación de la Grabación de alarma .............................. 53 Configuración de Grabación de Alarma ............................ 53 Operaciones durante la grabación de alarma ................... 53 Indicadores de hora de Grabación de alarma ................... 53 Indicadores de grabación de alarma ................................. 53 Operación posterior a la Grabación de alarma ................. 53 Realización de un índice de las horas de Grabación de Alarma ...........53 Cámaras de Grabación de alarma .................................... 53 Reinicio de grabación trás un fallo de corriente ................ 63 Visualización de la hora del fallo de corriente ................... 63 Circuito de compensación de fallo de corriente ................ 64 Botón de RESET ............................................................... 64 Función de bloqueo sencillo ............................................. 64 Función CONTRASEÑA BLOQ ........................................ 64 Diversas grabaciones ............................................ 54 Grabación básica .............................................................. 54 Grabación previa a la alarma ............................................ 54 Grabación repetida ........................................................... 54 Operación cuando se llena el disco duro .......................... 54 Grabación en serie ............................................................ 55 Configuración de la Grabación en serie (para ambas unidades) ........ 55 Operación durante la Grabación en serie ......................... 55 Configuraciones de COMUNICACIÓN ........................ 65 Configuraciones RS-232C ................................................ 65 Velocidad de transmisión .................................................. 65 Configuraciones TCP / IP .................................................. 65 Conexión a un ordenador personal ...................... 65 Conexión con un ordenador personal ............................... 65 Conexión vía modem ........................................................ 65 Conexión directa ............................................................... 65 Terminal RS-232C ............................................................. 66 Cable RS-232C ................................................................. 66 Configuración del método de comunicación ..................... 66 Diversas formas de reproducción ........................ 56 Reproducción de imágenes fijas ....................................... 56 Visualización en ambos sentidos ...................................... 56 Retención del anillo Shuttle .............................................. 56 Visualización directa con el anillo Shuttle ......................... 56 Reproducción Imagen por Imagen .................................... 56 Reproducción hacia atrás ................................................. 56 Cambio de los intervalos de reproducción ........................ 56 Avance y retroceso rápido ................................................ 57 Configuraciones de visualización del monitor y operación de reproducción ............................................. 57 Códigos de comandos ........................................... 66 Diferentes tipos de búsqueda ............................... 57 Calendario de grabación ....................................... 69 Búsqueda de hora y fecha ................................................ 57 Búsqueda de índice .......................................................... 57 Conteo de las señales de índice ....................................... 58 Búsqueda con salto .......................................................... 58 Búsqueda en la Lista de alarmas ...................................... 58 Saltar al punto de inicio (grabación más antigua) ............. 59 Calendario de grabación ................................................... 69 Calendario de grabación previa a la alarma ..................... 69 Duración de grabación establecida en “LARGO”. ........... 69 Duración de la grabación establecido en “MEDIO”. .......... 69 Duración de grabación establecido en “CORTO”. ............ 69 CASTELLANO Código de comandos y estado ......................................... 66 Ejemplo de la operación con comandos ........................... 66 Detalles de los números ................................................... 67 Búsqueda de caracteres ........................................ 67 Búsqueda de caracteres ................................................... 67 Comandos de búsqueda de caracteres ............................ 67 Caracteres que pueden utilizarse ..................................... 67 Operación de muestra ...................................................... 68 Localización y solución de problemas ................ 70 Utilización de dispositivos periféricos ................. 59 Asignación de número SCSI ID ........................................ 59 Selección de otros dispositivos ......................................... 59 Glosario ................................................................... 71 Glosario ............................................................................. 71 Advertencias y salidas de la señal CALL OUT .... 72 Realización de copias ............................................ 59 Copiado del disco duro al dispositivo de copia ................. 59 Restaurar elementos en el dico duro desde el dispositivo de copia ....................................................... 60 Restauración de elementos del dispositivo de archivo al disco duro .................................................... 60 Configuración del rango de copia .................................... 60 Configuración manual del rango de copia ....................... 60 Configuraciones automáticas para el rango de Copia ................ 60 Configuraciones automáticas de rango de Copia ............. 60 ” ............................ 61 Procedimiento de configuración “ Advertencias y sus correspondientes medidas ................. 72 Especificaciones .................................................... 73 POWER ON/POWER OFF/ALARM IN/REC /CLOCK ADJ Terminal de entrada .................................... 73 ALARM OUT/MODE OUT Terminal de salida ................... 73 CALL OUT Terminal de salida ........................................... 73 ** Realización de copias de seguridad .................... 61 Cancelación de la función COPIA .................................... 61 Operación de copia de seguridad ..................................... 61 Restricciones para la Grabación de copias de seguridad ........... 62 Operación del botón ARCHIVE ......................................... 62 Cancelación de la operación de copia de seguridad ........ 62 Configuraciones individuales durante la operación de copia de seguridad .................................. 62 Elección de un sistema de seguridad ............................... 62 Expulsión automática al final de la realización ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Inicio 5 Operaciones principales y sus funciones ■ Vista frontal 16 SPLIT/SEQUENCE 2 3 4 5 6 7 SHUTTLE JOG DIGITAL RECORDER DX-TL1600E 1 19 17 18 8 9 10 11 12 13 14 15 16 CLEAR/ ENTER/ REW FF REC ARCHIVE ZOOM 0 POWER 1 TIMER REC REC TIMER REC M-DET MODE ACCESS LOCK COM REMOTE CONNECT INFO PRE ALARM REC RECEIVE SET UP COPY STOP PLAY DEVICE SEARCH PAUSE REV PLAY PLAY MAIN SEND Digital Multplex & Record 2 3 4 5 6 1. Botón POWER Pulse para encender, pulse otra vez para apagar. Este botón se enciende/apaga cuando la unidad está conectada/ desconectada. Parpadea cuando se está haciendo un cambio de funciones, como por ejemplo durante la inicialización. Cuando el botón POWER parpadea, no funcionará ninguna de las funciones asociadas a los botones. 2. Botón TIMER REC Este botón se pulsa cuando se va a realizar una grabación programada. Para cancelar la grabación programada, vuelva a pulsar el botón. 3. Botón COM(COMMUNICATION) Pulse este botón para realizar los ajustes de comunicación. Utilice para ello un bolígrafo o un instrumento similar. Los ajustes se pueden cancelar pulsando otra vez el botón. Asimismo, tenga en cuenta que la configuración RS-232C situado en la parte trasera de la unidad no funcionará cuando se pulse el botón de ajuste de comunicación. Indicadores de COMMUNICATION Indicadores de REMOTE Se ilumina mientras el grabador está realizando la comunicación de datos. Indicadores de CONNECT Se ilumina cuando se establece la conexión con un dispositivo de comunicación externo. Indicadores de RECEIVE Se ilumina cuando la unidad está recibiendo una señal. Indicadores de SEND Se ilumina cuando la unidad está transmitiendo una señal. 4. Indicadores MODE Indicador ACCESS Se ilumina mientras se está accediendo a la unidad de disco duro o a los dispositivos de grabación periféricos. Indicador LOCK Se enciende cuando el botón LOCK está en “ON”. MENU WARNING RESET EJECT ARCHIVE COPY 7 SHUTTLE HOLD - + PLAY MODE 8 9 10 11 1213 14 15 5. Botón LOCK Pulse este botón para bloquear el panel delantero de la unidad. Para desbloquear pulse de nuevo el botón LOCK. Cuando es pulsado con un lápiz de punta redonda u objeto similar, hace que los botones de funcionamiento no funcionen y bloquea la unidad en el modo actual. Para desbloqurear, pulse de nuevo el botón LOCK. También se puede usar este botón para la función de bloqueo de Contraseña. Remítase a la página 64 para más detalles. Esta función no se activará cuando la alimentación esté desconectada. Asimismo, esta función sólo se podrá utilizar hasta que se ajuste la función de bloqueo por contraseña. Una vez ajustada la función de bloqueo por contraseña, la función SIMPLE LOCK FUNCTION quedará inoperante. 6. Indicadores de grabación Indicador TIMER REC Se enciende durante una grabación programada y cuando la grabación programada está en modo de espera. El botón POWER no funcionará mientras si el indicador TIMER REC esté encendido. Para conectar la unidad cuando está encendido el indicador TIMER REC pulse el botón TIMER REC para cancelar el modo de espera de la grabación programada y pulse el botón POWER. Indicador M-DET Se ilumina cuando el modo DETEC MOVIMIENTO se encuentre activado. Indicador PRE ALARM REC Se enciende durante una grabación previa a la alarma y cuando la grabación previa está en el modo de espera. 7. Botones MENU Pulse uno de los botones para visualizar el menú asociado. Botón INFO Pulse este botón para visualizar el menú <INFORMACION>. Botón SET UP Pulse este botón para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 6 8. Botón WARNING RESET Se utiliza para apagar las advertencias que aparecen en el monitor. 9. Botón PLAY DEVICE Se utiliza para seleccionar un dispositivo de reproducción. Si no hay ningún dispositivo de grabación periféricos conectado, no se podrá activar este botón. Botón EJECT Se utiliza para extraer el soporte de grabación del dispositivo de reproducción. Utilice este botón para extraer el soporte de los dispositivos de grabación periféricos que están conectados a la unidad. Si no hay dispositivos de grabación periférica conectados, no se puede utilizar este botón. 10. Indicadores PLAY DEVICE Se ilumina el indicador del dispositivo seleccionado por el botón PLAY DEVICE. 11. Botón STOP Pulse para parar la grabación o reproducción. Cuando pulse este botón durante la grabación por alarma, la grabación se para. Durante la función DETEC MOVIMIENTO, se podrá congelar la operación durante dos segundos después de pulsar el botón STOP para detener la grabación por la función DETEC MOVIMIENTO. 12. Botón PAUSE Cuando se pulsa durante la grabación, se detiene la grabación. Vuelva a pulsar para reanudar la grabación. Cuando se pulsa durante la reproducción, se visualiza un fotograma fijo. Botón SHUTTLE HOLD Este botón mantiene la velocidad específica de reproducción o de retroceso dependiendo del grado de giro del anillo SHUTTLE. Para más información sobre el funcionamiento de este botón ver página 56. 14. Botones PLAY MODE Estos botones se pueden usar para cambiar el intervalo de reproducción estando en el modo de reproducción y en el modo de reproducción hacia atrás. 15. Botón PLAY Pulse para comenzar la reproducción. 16. Botones multiplexores Botón de número de cámara (1 a 16) Pulse el botón para desplegar en el monitor la imagen de la cámara conectada a esta unidad. Asimismo, también se podrá utilizar como la tecla de la función CONTRASEÑA BLOQ. Botón SPLIT/SEQUENCE Se utiliza para cambiar la visualización a pantalla única, SPLIT4, SPLIT9 o SPLIT16. También para cambiar las funciones de secuencia. Consulte la página 42. Botón ZOOM Pulsando este botón se visualiza en el monitor el marcador de Zoom activado (X). Al pulsar el botón 1 (ZOOM IN) se amplía la parte seleccionada, y al pulsar el botón 2 (ZOOM OUT) se reduce dicha imagen. Los botones 3, 4, 5 ó 6 desplazan la imagen hacia la dirección en la que se mueve el marcador (X). Además, también puede utilizarse como tecla para la función contraseña. Botón ZOOM IN (Botón número de cámara 1) Al pulsar este botón después de pulsar el botón ZOOM la imagen se amplía en dos pasos. Botón ZOOM OUT (Botón número de cámara 2) Al pulsar este botón después de pulsar ZOOM IN se reduce la imagen. Botones MOVER (Botones número de cámara 3 a 6) Pulse estos botones para desplazar el marcador ZOOM a la posición deseada. CASTELLANO Botón COPY Pulse este botón para visualizar el menú <SELECCION COPIA>. Este botón no funcionará si el dispositivo periférico no esta conectado al SCSI ID4 o SCSI ID5. Botón SEARCH Pulse este botón para visualizar el menú <BUSCAR SELECCION>. Indicador COPY El indicador comenzará a parpadear durante la operación de Copiar o Restablecer. Esta luz se enciende mientras se está copiando el contenido grabado o durante la operación Restablecer. 17. Botón REC Pulse para comenzar a grabar. 18. Botón ARCHIVE Pulse para comenzar la copia de seguridad. Si no hay dispositivos de grabación periféricos conectados, no se puede utilizar este botón. 19. Funcionamiento JOG y SHUTTLE Anillo SHUTTLE Se utiliza para ajustar varios menús y funciones de búsqueda, ajustando la velocidad de reproducción, y avanzar y retroceder la imagen. Dial JOG Se utiliza para ajustar varios menús y funciones de búsqueda, avanzar o retroceder la imagen durante la reproducción (campo por campo). 13. Botón REV PLAY Pulse para comenzar la reproducción hacia atrás. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Inicio 7 Operaciones principales y sus funciones (continuado) ■ Vista Posterior 3 2 1 4 VIDEO OUT 1 2 3 4 5 6 7 CAMERA IN 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 CAMERA OUT 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ALARM IN RS-232C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ETHERNET GND 5 6 7 GND CLOCK ADJ REC POWER ON POWER OFF ALARM OUT MODE OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND DC 5V OUT MAX 30mA Y/C GND ON OFF SCSI RESET TERMINATION SCSI 8 1. Conector CAMERA IN Conector de entrada para señal de cámara (conector BNC). 2. Conector CAMERA OUT Conector de salida para señal de cámara proporcionada a través de CAMERA IN (conector BNC). 3. Conector VIDEO OUT Conector de salida para señal de vídeo al monitor (conector BNC). Conector S(Y/C) OUT Conector de salida para señal separada de Luminancia y Crominancia. Genera señal de manera simultánea con el conector VIDEO OUT. 4. Toma de corriente AC Esta caja de enchufe se conecta al cable de corriente. Toma de tierra de seguridad. Utilizar sólo el enchufe de 100-240 V con toma de tierra para la potencia de la unidad. No conecte la toma de tierra de un enchufe a una tubería de gas, de agua, conducción de cables de iluminación, etc. 5. Toma ETHERNET Utilícela en combinación con el software de PC DXPC3. Para mayor información, sírvase consultar el manual del usuario del DX-PC3. Utilice un cable 10BaseT para conectar al terminal Ethernet. Sin embargo, tenga en cuenta que sólo se podrán utilizar cables 10BaseT de la categoría 3 y de la categoría 5. Por favor no conecte la unidad a una red común. 9 10 6. Caja de enchufe RS-232C Esta caja de enchufe se utiliza para conectar el equipo con el terminal RS-232C. La unidad puede controlarse con el otro equipo a través de esta terminal. 7. Terminales ALARM IN Terminal de entrada para señal de alarma. Terminales GND Terminal de entrada de tierra para el terminal ALARM IN. Utilizar sólo el destornillador de terminal de la unidad. Puede dañar el equipo o provocar una mala conexión. 8. Terminales I/O Consulte las notas de la página 9. 9. Terminal SCSI Este terminal es para conectar esta unidad a otros dispositivos periféricos de grabación opcionales. 10. Botón RESET Cuando se pulsa, se borra la hora actual y se inicializa, luego se desconecta la corriente. Interruptor SCSI TERMINATION Cuando está ajustado a “ON”, la función del terminador interno está activada y cuando está ajustado a “OFF”, la función es proporcionada por el dispositivo periférico. Póngalo en “ON” cuando no hay que conectar un dispositivo periférico SCSI. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8 ■ Terminales I/O Terminales GND Los terminales a tierra para los terminales de Entrada/ Salida. Terminal CLOCK ADJ Terminal de entrada para ajustar visualización de la hora actual. La visualización de tiempo se ajusta a la hora más próxima (00 minutos 00 segundos) cuando este terminal recibe la señal CLOCK ADJ. Terminal REC Terminal de entrada para comienzo de grabación. Terminal POWER ON Terminal de entrada para encender la unidad a través de un dispositivo periférico. Terminal POWER OFF Terminal de entrada para apagar la unidad a través de un dispositivo periférico. CASTELLANO Terminal ALARM OUT Terminal de salida que indica que la grabación de alarma está en proceso. Terminal MODE OUT Terminal de salida que indica el modo actual de la unidad. Seleccione la condición de la unidad a través del ajuste MODO OUT en el menú <TERMINAL POSTERIOR>. Terminal CALL OUT / Terminal CALL OUT GND Este es el terminal de salida ISOLATION (aislamiento).(Consulte la página 73.)Terminal de salida y su terminal GND que indica la información del tipo “HDD LLENO”. La información que se puede transmitir externamente consiste en las configuraciones LLAMAR realizadas en la pantalla del menú de configuraciones del terminal I/O, así como en configuraciones de salida “fijas”. Terminal DC 5V OUT Este terminal es para la salida directa de voltaje actual. La corriente eléctrica máxima es 30mA. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Inicio 9 Operaciones básicas ■ Cómo utilizar el dial JOG y el anillo SHUTTLE JOG/SHUTTLE se utiliza en los diversos menús y para funciones de reproducción especiales. En el proceso de un menú, el dial Jog se utiliza para navegar a través de los menús y submenús. También se utiliza para cambiar los ajustes de menú individuales. El anillo SHUTTLE se utiliza para seleccionar un menú específico y para seleccionar la entrada requerida en los ajustes de menú individuales. Siga el ejemplo de abajo para aprender a usar JOG/SHUTTLE en una aplicación de menú. ♦ Ajuste del tamaño del carácter Ejemplo: Ajuste de TAMAÑO CARACTERES a “GRAN” (el ajuste por defecto es “PEQ”). 1. Pulse el botón SET UP situado en la parte frontal de la unidad. Ejemplo: Salir de <PANTALLA FECHA-HORA> después de ajustar el tamaño del carácter. 1. Compruebe que el subelemento del elemento seleccionado no está parpadeando y está correctamente ajustado. • Si el subelemento está parpadeando, dicho elemento todavía no está introducido. Ver pasos 4 a la izquierda e introducir el ajuste correcto. <PANTALLA FECHA-HORA> MOSTRAR MODO 1 @TAMAÑO CARACTERES GRAN UBICACION RELOJ OFF • Para realizar ajustes adicionales o para confirmar los ya realizados, girando el anillo SHUTTLE una vez hacia la izquierda se puede ver el menú anterior. • Aparecerá el menú <AJUSTES MENU>. <AJUSTES MENU> @PANTALLA FECHA-HORA PANTALLA MPX PROGRAMA TEMPORIZADOR 2. Compruebe que el cursor está en PANTALLA FECHA-HORA y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Girando el anillo SHUTTLE hacia la derecha se visualiza el siguiente menú. <AJUSTES MENU> @PANTALLA FECHA-HORA PANTALLA MPX PROGRAMA TEMPORIZADOR 2. Gire el anillo SHUTTLE dos veces hacia la izquierda. • Volverá a aparecer la visualización de la hora actual. • Pulsando el botón MENU que se ha pulsado para hacer aparecer el MAIN MENU se puede volver a mostrar la hora actual. Anillo SHUTTLE INFO SET UP COPY SEARCH MENU 3. Gire el dial JOG para seleccionar el TAMAÑO CARACTERES. INFORMACIÓN • Girando el dial JOG hacia la derecha se mueve el cursor hacia abajo. Girando el dial JOG hacia la izquierda se mueve el cursor hacia arriba. Hay 4 tipos distintos de Menús principales tal y como se indica a continuación: dial JOG 1) El menú <AJUSTES MENU> (pulse el botón SET UP para visualizar el menú). <AJUSTES MENU> @PANTALLA FECHA-HORA PANTALLA MPX PROGRAMA TEMPORIZADOR AJUSTE NORMAL GRABACION AJUSTES A-REC/M-DET SELECCION BORRADO DATOS AJUSTES COMUNICACION TERMINAL POSTERIOR SERVICIO CONFIGURACION INICIAL 4. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para que parpadee el subelemento. • El subelemento “PEQ” comenzará a parpadear. <PANTALLA FECHA-HORA> MOSTRAR MODO 1 @TAMAÑO CARACTERES PEQ UBICACION RELOJ OFF Si el subelemento está parpadeando, el menú no desaparecerá cuando pulse el botón SET UP. 2) El menú <BUSCAR SELECCION> (pulse el botón SEARCH para visualizar el menú). 5. Gire el dial JOG para cambiar el subelemento a “GRAN”. <BUSCAR SELECCION> @SELECCION CAMARA NO.TOD BUSQUEDA HORA FECHA BUSQUEDA INDICE SALTAR BUSQUEDA BUSQ LISTA ALARMA • Comenzará a parpadear “GRAN”. <PANTALLA FECHA-HORA> MOSTRAR MODO 1 @TAMAÑO CARACTERES GRAN UBICACION RELOJ OFF SALTAR PUNTO PARTIDA 6.Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para introducir la selección. • El subelemento dejará de parpadear. 3) El menú <INFORMACION> (pulse el botón INFO para visualizar el menú). <PANTALLA FECHA-HORA> MOSTRAR MODO 1 @TAMAÑO CARACTERES GRAN UBICACION RELOJ OFF <INFORMACION> PERIODO GRABADO DISP SCSI CONECTADO ♦ Salir del menú A continuación se explica cómo salir del menú utilizando el dial JOG y el anillo SHUTTLE. <TIEMPO TRANSCURRIDO> PRINCIPAL 2H ARCHIVO 0H COPIA 0H •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10 <SELECCION COPIA> DIREC COPIA HDD}COPY SOBRESCRIBIR OFF PERIODO TRANSFER MAN DESD:06-09-01 18:43:52 HSTA:06-10-01 18:43:52 EJECUTAR OFF Para la construcción de menús, ver “Visualización de menús” en páginas 22 a 24. ♦ Ajuste de la hora actual Para todas las grabaciones es necesario que la hora sea correcta. Siga estos pasos para ajustar correctamente la hora. Ejemplo: Ajustar la hora a las 6:30 p.m., 15 Marzo, 2001. 1. Pulse el botón SET UP. • Aparecerá el menú <AJUSTES MENU>. <AJUSTES MENU> @PANTALLA FECHA-HORA PANTALLA MPX PROGRAMA TEMPORIZADOR 2. Gire el dial JOG para seleccionar el CONFIGURACION INICIAL, y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 7. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda para introducir el ajuste realizado. • El valor de los segundos se reposiciona a “00” y en la pantalla se volverá a mostrar el menú <CONFIG INICIAL>. ♦ Hora de verano Es posible ajustar la hora de verano. El reloj se adelanta una hora cuando se ajusta el menú. El ajuste por defecto de esta función es “OUT” . En GRABACION DIURNA del menú <AJUSTE FECHA HORA>, el dial JOG hasta que parpadee “IN” (se está activando la función de hora de verano) y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para introducir la selección. ♦ Visualización de la hora actual Cuando la unidad está encendida aparecerá lo siguiente. (Cuando el MOSTRAR MODO está en “3”.) Día Mes Día de la Año semana Número de grabación de alarma 01-01-2001 LUN A0001 00:00:00 25F 50% C01 Hora Segundo Número de cámara Capacidad grabada del disco duro Intervalo de grabación Marca de cámara no operativa Minuto CASTELLANO 4) El menú <SELECCION COPIA> (pulse el botón COPY para visualizar el menú). • Aparecerá el menú <CONFIG INICIAL>. <CONFIG INICIAL> @AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON 3. Confirme que el cursor está junto a AJUSTE FECHA HORA, y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <AJUSTE FECHA HORA> . 4. Gire dos veces el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento de FECHA comenzará a parpadear. <AJUSTE FECHA HORA> GRABACION DIURNA OUT FECHA 01 MES 01 AÑO 2000 5. Gire el dial JOG para ajustar el número correspondiente al día a 15, y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento de MES comenzará a parpadear. <AJUSTE FECHA HORA> GRABACION DIURNA OUT FECHA 01 MES 01 AÑO 2000 6. Ajuste el año, hora, dígito de 10 minutos y dígito de minuto de la misma forma. • Los segundos no pueden ajustarse. • El subelemento de GRABACION DIURNA parpadeará mientras gira el anillo SHUTTLE hacia la derecha cuando esté ajustando los minutos. <AJUSTE FECHA HORA> GRABACION DIURNA OUT FECHA 01 MES 01 AÑO 2001 TIME 18:30:00 Ver “Configuración del Modo de visualización” en la página 25 para más detalles sobre los ajustes de la visualización. El número de grabación de alarma aparecerá durante la grabación de alarma. Si en la pantalla se visualiza la imagen de una cámara no ajustada para el funcionamiento, en la visualización de la hora actual aparecerá la marca de cámara no operativa. Durante la grabación, se visualiza la cantidad de espacio utilizado en la HDD, incluyendo los dispositivos externos. Cuando se para la grabación, este número no aparecerá. (Comenzará a aparecer durante la PAUSA.) Después de unos momentos de reanudarse la grabación, se volverá a mostrar este número. INFORMACIÓN La unidad visualiza el año mediante cuatro dígitos. Puede mostrar fechas a partir del 1 de Enero de 2000 hasta el 31 de Diciembre del 2030. También tiene integrada una función para calcular automáticamente los años bisiestos. Después del 31 de diciembre del 2030, el indicador de fecha volverá a 2000. INFORMACIÓN El reloj de la pantalla se puede restablecer a la hora más cercana aplicando una señal al terminal CLOCK ADJ. Por ejemplo, si la hora actual es 11:29:59, se restablecerá a 11:00:00 y, si la hora actual es 11:30:00, es restablecerá a 12:00:00. ACTIVAR SONIDO AVISO < < EJECUTAR ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones básicas 11 Operaciones básicas (continuado) ♦ Función de indicador de espacio de almacenamiento La unidad puede mostrar de forma continua la cantidad de datos grabados en el dispositivo de grabación que está designado en pantalla. (Por ejemplo, la unidad principal o el dispositivo de archivo Glosario ). Cuando se ha alcanzado la cantidad restante especificada, la cantidad utilizada (%) comenzará a parpadear. En caso de HDD, el porcentaje que se muestra es el relativo a la capacidad de almacenamiento total del HDD tal y como se reconoce en el ajuste HDD principal. Para el dispositivo de copia de seguridad, el porcentaje se refiere a la capacidad de almacenamiento del propio dispositivo. Es necesario realizar los siguientes ajustes para activar estas funciones. 1) En el menú <TERMINAL POSTERIOR>, use CAPACIDAD para seleccionar el dispositivo y ajustar la capacidad restante (ver página 27). 2) En el menú <PANTALLA FECHA-HORA>, ponga el MOSTRAR MODO en “3” (ver página 25). 3) Seleccione una pantalla utilizando los botones multiplexores. Cuando utilice la pantalla múltiple, ajuste el parámetro CH.TITULO en el menú <PANTALLA MPX> en NINGUNO (ver página 45). ■ Funciones multiplexoras Podrá activar las funciones multiplexoras utilizando los botones multiplexores situados en la parte delantera de la unidad. ♦ Botones multiplexores 1. Botones de número de cámara (1 a 16) 2. Botón SPLIT/SEQUENCE (DIVIDIDA/SECUENCIA) SPLIT/SEQUENCE 1 2 3 4 5 6 7 16 ZOOM 2. Botón SPLIT/SEQUENCE La visualización de SPLIT 16, SPLIT 9(A, B) y los cuatro tipos de SPLIT 4 (A-D) ajustados en SPLIT SCREEN en las configuraciones MULTIPLEXER cambian en el orden siguiente: PANTALLA UNICA SECUENCIAL, SPLIT 4 SECUENCIAL, SPLIT 9 SECUENCIAL. (Las visualizaciones secuenciales se omiten durante la reproducción). Asimismo, también se podrá ajustar la unidad para cambiar entre las visualizaciones PANTALLA UNICA SECUENCIAL y SPLIT 4 SECUENCIAL/SPLIT 9 SECUENCIAL. 3. Botón ZOOM Cuando se pulsa este botón, aparece en la pantalla el ZOOM POINTER (X). Pulsando este botón, los botones de número de cámara 1 a 6 cambian su función de la siguiente forma: 4. Botón ZOOM IN (Botón número de cámara 1) Pulse este botón después de pulsar el botón ZOOM, la imagen que aparece se ampliará en dos pasos: el doble de grande, y 4 veces mayor que el tamaño de la imagen original. La relación de ampliación aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla. 5. Botón ZOOM OUT (Botón número de cámara 2) Pulse este botón en cualquier momento después de haber utilizado el botón ZOOM y el botón ZOOM IN, el tamaño de la imagen se reducirá en dos pasos a partir de la imagen ampliada. La relación de ampliación aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla. 6. Botones MOVE (Botones de número de cámara 3 a 6) Utilizando estos botones MOVE, el marcador (X) activado mediante el botón ZOOM podrá moverse a otra área diferente que desee ampliar. Tras utilizar el botón de número de cámara 1, podrá utilizar estos botones para mover el área ampliada. Para más detalles ver “Botones multiplexores” en la página 41. ■ Grabación básica 0 6. Botones MOVER 5. Botón ZOOM OUT 4. Botón ZOOM IN 3. Botón ZOOM Cuando el menú se visualiza en la pantalla, los botones multiplexores no pueden ser utilizados. Las funciones multiplexoras no se activarán cuando la unidad esté accediendo al dispositivo de grabación periférico o cuando estén parpadeando cualquiera de los botones ARCHIVE, COPY o PLAY. 1. Botones de número de cámara Pulsando estos botones, las imágenes de las cámaras conectadas a las terminales CAMERA IN en la parte trasera de la unidad aparecerán en la pantalla. Si la imagen de la cámara que no está funcionando está seleccionada en el menú <DEFINIR AJUSTES GRUPO>, la marca de la cámara fuera de funcionamiento aparecerá la pantalla. 09-06-2001 SAB 00:00:00 25F Marca de cámara no operativa Pulsando los botones de número de cámara, puede ver la imagen de la cámara aunque no esté ajustada para grabar. Para los detalles de cada ajuste, sírvase consultar las siguientes páginas de este manual de instrucciones: Después de confirmar todos los ajustes de grabación, realice lo indicado abajo. ♦ Ajuste de la calidad de imagen Esta unidad soporta dos modos de grabación. La grabación normal permite una grabación sin alarma. Por ejemplo, para ver la actividad de una caja registradora durante todo el día. La grabación por alarma se configura para que se grabe la actividad cuando un sensor de alarma o detección de movimiento está ajustado a monitor y se dispara una alarma cuando se abre una puerta específica. Para la grabación, se deberán configurar los ajustes de grabación tales como calidad de imagen (grado) y campos. Con respecto a la alarma, se deberá ajustar el tiempo de grabación. Con respecto a los detalles de la grabación normal, refiérase a los pasos indicados abajo. Ejemplo: Configuración del CALIDAD IMAGEN a “ESTANDAR” (la configuración por defecto es “ALTA”). 1. Conecte la unidad después de conectar el dispositivo periférico. Si en este momento aparece el menú <CMPRB DISPOSITIVOS>, es posible que se haya cambiado la configuración del dispositivo de grabación periférico. Para más detalles, ver página 20 “Cómo instalar una unidad de disco duro externa”. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12 3. Gire el dial JOG para mover el cursor ( ) hasta AJUSTE NORMAL GRABACION luego gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <AJUSTE NORMAL GRABACION>. <AJUSTE NORMALGRABACION> @CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F MODO SELEC REC (A) DEFINIR AJUSTES GRUPO 4. Confirme que el cursor está junto a CALIDAD IMAGEN y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento de CALIDAD IMAGEN comenzará a parpadear. <AJUSTE NORMALGRABACION> @CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F MODO SELEC REC (A) DEFINIR AJUSTES GRUPO 5. Gire el dial JOG hasta que aparezca ESTANDAR y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Cesará el parpadeo. Ahora ya se ha completado la configuración. <AJUSTE NORMALGRABACION> @CALIDAD IMAGEN ESTAMDAR CAMPOS REC MAX 12.5F MODO SELEC REC (A) Otras configuraciones Girando el dial JOG, se cambiará la configuración de la siguiente forma. ALTA SUPERIOR MEDIA BASICA ESTANDAR ♦ Ajustes de los campos de grabación máximos Ejemplo: Configuración del máxima de los campos de grabación a “6.25F” (la configuración por defecto es “12.5F”). 1. Después del paso 5 de los procedimientos de configuración de CALIDAD IMAGEN que se indican anteriormente, gire el dial JOG y mueva el cursor hasta “CAMPOS REC MAX”. Las opciones subrayadas no se podrán seleccionar cuando la configuración DETEC MOVIMIENTO se encuentre activa. Cuando la configuración DETEC MOVIMIENTO en el menú CONFIG INICIAL se encuentra ajustada a ON, se cambiará automáticamente CAMPOS REC MAX para cada configuración de tiempo, tal como se indica a continuación. Estas configuraciones no volverán automáticamente a sus valores anteriores aunque DETEC MOVIMIENTO esté en OFF. En el caso del menú <AJUSTE NORMAL GRABACION> y del menú <AJUSTES A-REC/MDET>. “25F” } “12.5F”, “8.33F” } “6.25F” , “5F” } “4.17F” En el caso de “MODO” en el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>. “25” } “12.5”, “8.33” } “6.25” , “5” } “4.17” La configuración realizada aquí es sólo para grabación normal, NO para grabación por temporizador ni grabación por alarma. Deberá realizar las configuraciones de grabación por temporizador en el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>. Y la configuración de grabación por alarma deberá realizarse en el menú <AJUSTES A-REC/M-DET>. Para más información, ver “Diversas configuraciones de grabación” en la página 35. CASTELLANO 2. Pulse el botón SET UP para visualizar <AJUSTES MENU>. Las configuraciones realizadas para CALIDAD IMAGEN y CAMPOS REC MAX son compartidas con A, B, y C de MODO SELEC REC. Pulse el botón SET UP para salir de las configuraciones. 4. Confirme el tiempo de grabación estimado. <AJUSTE NORMALGRABACION> CALIDAD IMAGEN ESTANDAR @CAMPOS REC MAX 12.5F MODO SELEC REC (A) • Después de configurar la calidad de imagen, se visualizará TIEMPO EST. Cambiando la configuración de grabación, TIEMPO EST cambiará la cantidad de tiempo establecido (esto no afecta a la grabación de alarma). 2. Gire el anillo SHUTTLE a la derecha para que parpadee el subelemento. <AJUSTE NORMALGRABACION> CALIDAD IMAGEN ESTANDAR @CAMPOS REC MAX 12.5F MODO SELEC REC (A) DEFINIR AJUSTES GRUPO <AJUSTE NORMALGRABACION> CALIDAD IMAGEN ESTANDAR @CAMPOS REC MAX 12.5F MODO SELEC REC (A) 3. Gire el dial JOG para visualizar “6.25F” y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • De esta forma ya está seleccionado “6.25F”. <AJUSTE NORMALGRABACION> CALIDAD IMAGEN ESTANDAR @CAMPOS REC MAX 6.25F MODO SELEC REC (A) Otras configuraciones Girando el dial JOG, la configuración máxima de los campos de grabación cambiará de la siguiente manera: 25F 1F 12.5F 2.5F 8.33F 4.17F TIEMPO EST 1D12H11M El tiempo de grabación disponible variará en función del ajuste del intervalo de grabación y del grado de imagen de la grabación. La visualización de este tiempo de grabación estimado incluirá todo el HDD, incluyendo los dispositivos externos. Para más información sobre tiempo de grabación disponible, ver “Calendario de grabación” en página 69. 6.25F 5F ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones básicas 13 Operaciones básicas (continuado) ♦ Selección del modo de grabación de las cámaras Se disponen de 3 tipos de modos de grabación: A, B y C. Esta configuración se utiliza para seleccionar MODO SELEC REC en el menú <AJUSTE NORMAL GRABACION>. Ejemplo: Escoja MODO SELEC REC (B) (el ajuste por defecto es (A)). 1. Después del paso 3 de los procedimientos de configuración CAMPOS REC MAX de arriba, gire el dial JOG y mueva el cursor a “MODO SELEC REC”. <AJUSTE NORMALGRABACION> CALIDAD IMAGEN ESTANDAR CAMPOS REC MAX 6.25F @MODO SELEC REC (A) DEFINIR AJUSTES GRUPO 2. Gire el anillo SHUTTLE a la derecha para que parpadee el subelemento. <AJUSTE NORMALGRABACION> CALIDAD IMAGEN ESTANDAR CAMPOS REC MAX 6.25F @MODO SELEC REC (A) DEFINIR AJUSTES GRUPO 3. Gire el dial JOG para visualizar MODO (B) y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • De esta forma ya está seleccionado “(B)”. <AJUSTE NORMALGRABACION> CALIDAD IMAGEN ESTANDAR CAMPOS REC MAX 12.5F @MODO SELEC REC (B) DEFINIR AJUSTES GRUPO Cuando el menú PRE A-REC se encuentre ajustado a CORTO, MEDIO o LARGO, la configuración no se podrá modificar ni en el menú AJUSTE NORMAL GRABACION ni en el menú AJUSTES A-REC/M-DET. Asimismo, el modo MODO SELEC REC (en el menú <AJUSTE NORMAL GRABACION>) visualizará AREC. ♦ Configuración de definir grupo La configuración PRI se puede realizar para los canales de las cámaras individuales en cada uno de los grupos de definición A, B y C. Esta configuración CHI se realiza ingresando “ 1 ” en el canal de cámara deseado. Si no registra el canal de cámara, seleccione “ – ”. Asimismo, utilizando la configuración CHI, podrá ajustar la frecuencia de grabación para los canales de cámara. Ejemplo: Configurar CMP W como CHI a “ 2 ”, CMP E como CHI a “ 3 ”, el canal CMP R como CHI a “ 5 ” y CMP T - O como CHI a “ - ” (el ajuste por defecto es CMP Q - R como CHI a “ 1 ” y CMP T - r como CHI a “ - ”). 1. Después del paso 3 del procedimiento MODO SELEC REC de arriba, gire el dial JOG, mueva el cursor a “DEFINIR AJUSTES GRUPO” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <DEFINIR GRUPO>. <DEFINIR GRUPO> (B) CMP CHI PRI CMP CHI PRI O @Q 1 1.56 P W 1 1.56 { E 1 1.56 } R 1 1.56 T q Y w U e I r - <ESTD TIME> 2D 7H13M <DEFINIR GRUPO> CMP CHI PRI CMP O Q 1 1.56 @W 1 1.56 P E 1 1.56 { R 1 1.56 } T q Y w (B) PRI CHI 3. Gire el dial JOG para visualizar “2” y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • De esta forma ya está seleccionado “2”. <DEFINIR GRUPO> CMP CHI PRI CMP O Q 1 1.56 P @W 2 0.78 { E 1 1.56 } R 1 1.56 T q Y w (B) PRI CHI 4. Repita los pasos 2 y 3 para configurar CMP E, R y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Verifique que CMP esté correctamente definido. <DEFINIR GRUPO> CMP CHI PRI CMP O Q 1 1.56 W 2 0.78 P E 3 0.52 { R 5 0.31 } @T q Y w U e CHI - (B) PRI En DEFINIR GRUPO, a cada canal de cámara (A, B, C) usado en MODO SELEC REC se deberá asignar por lo menos una configuración CHI (de 1 5). Tenga en cuenta que no podrá salir de la pantalla del menú de configuraciones antes de haber asignado por lo menos una configuración CHI a cada MODO SELEC REC. Girando el dial JOG, la configuración de prioridad cambiará de la siguiente forma: 1 2 - 3 5 4 Para los canales de cámara con la configuración CHI en “ON”, el intervalo de grabación establecido en CAMPOS REC MAX se dividirá en función del valor ingresado en la configuración CHI. La unidad grabará una vez utilizando el valor ingresado en la configuración CHI. La operación de la configuración “PRI” podría variar. Si bien el intervalo de grabación puede cambiar para cada uno de los canales de cámara indiferentemente de la configuración CHI realizada, el número total de campos (campo máx. de grabación) no cambiará. 5. Pulse el botón SET UP para volver a la visualización de la hora actual. • Pulse el botón de número de cámara y confirme si hay una imagen para el CH que ha seleccionado para grabar. 6. Pulse el botón REC. • El botón REC comienza a iluminarse y se inicia la grabación. • Si pulsa el botón PAUSE durante la grabación, la grabación entrará en el modo de pausa. Para cancelar, pulse de nuevo el botón PAUSE. 7. Pulse el botón STOP para interrumpir la grabación. • El botón REC se apagará. 2. Gire el dial JOG para seleccionar CAMERA CH.W y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 14 INFORMACIÓN Aparecerá una advertencia cuando la unidad grabe mientras no haya señal de entrada en el canal de cámara designado. (Para más detalles, consulte “Advertencias y salidas de la señal CALL OUT” en la página 72). Asimismo, seleccione “ - ” en el menú <DEFINIR GRUPO> para aquellas cámaras sin entrada o que no se utilizan. 2. Compruebe que el cursor ( ) está en el menú <SELECCION CAMARA NO.> y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <SELECCION CAMARA NO.> y el número correspondiente al fecha comenzará a parpadear. <BUSCAR SELECCION> @SELECCION CAMARA NO.TOD BUSQUEDA HORA FECHA BUSQUEDA INDICE SALTAR BUSQUEDA BUSQ LISTA ALARMA ■ Reproducción básica La imagen grabada puede reproducirse de diversas maneras. En este capítulo de Operaciones básicas, se va a explicar las funciones de reproducción más fundamentales.Ver las páginas que figuran a continuación para otras funciones de reproducción. SALTAR PUNTO PARTIDA 3. Gire el dial JOG para visualizar “ 3” y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El parpadeo cesa. <BUSCAR SELECCION> @SELECCION CAMARA NO. BUSQUEDA HORA FECHA BUSQUEDA INDICE SALTAR BUSQUEDA BUSQ LISTA ALARMA Para diversas funciones de reproducción, ver página 56. 1. Conecte el dispositivo de grabación periférico y a continuación conecte esta unidad. 3 SALTAR PUNTO PARTIDA 2. Seleccione el dispositivo de reproducción. PLAY DEVICE 3. Pulse el botón PLAY. • Después visualizar la imagen de pausa, comenzará la reproducción. • Cuando se presiona por primera vez el botón PLAY después de que se conecta o se finaliza la grabación, se reproducirá la grabación más antigua del HDD. Si desea reproducir los datos más recientes, pulse el botón REV PLAY antes de pulsar el botón PLAY cuando finaliza la grabación. Otras configuraciones Girando el dial JOG, la selección del número de cámara cambiará de la siguiente manera: TOD r Q e W w E q R } T { Y P CASTELLANO • Pulse el botón PLAY DEVICE situado en el panel frontal para seleccionar el dispositivo de reproducción. El indicador del dispositivo seleccionado se encenderá. (El indicador no cambiará cuando no está conectado un dispositivo de grabación periférico.) U O I 4. Gire el dial JOG para seleccionar el BUSQUEDA HORA FECHA, y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <BUSQ FECHA HORA> y el número correspondiente al fecha comenzará a parpadear. <BUSQ FECHA HORA> 3 4. Pulse el botón PAUSE para a la reproducción. 01-01-2000 00:00:00 • Pulse el botón PAUSE de nuevo para reanudar la reproducción. EJECUTAR OFF 5. Pulse el botón STOP para interrumpir la reproducción. INFORMACIÓN Cuando se está utilizando más de una cámara, el intervalo de reproducción por cámara será el tiempo el intervalo de grabación por el número de cámaras. ■ Función de búsqueda básica La unidad dispone de varias funciones para buscar un punto específico. A continuación se explica la búsqueda de la hora y fecha. Utilizando esta función, puede buscar un punto específico de los datos estableciendo el número de cámara seleccionado, la fecha, la hora y los minutos. A continuación se explican otras funciones de búsqueda. Para salir del menú <BUSQ FECHA HORA> sin activar la búsqueda, pulse el botón SEARCH en la parte frontal de la unidad. 5. Gire el dial JOG para ajustar el número de fecha a 17. • Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. El siguiente elemento comenzará a parpadear. <BUSQ FECHA HORA> 3 05-01-2000 00:00:00 EJECUTAR OFF 6. Ajuste los dígitos de mes, año, hora, minutos y segundos de igual modo. • El subelemento “OFF” comenzará a parpadear. ♦ Búsqueda de hora y fecha Ejemplo: Para buscar una grabación realizada por la cámara número 3 el 17 de mayo de 2001, a las 9:25:40 p.m. 1. Pulse el botón SEARCH para visualizar el menú <BUSCAR SELECCION>. <BUSQ FECHA HORA> 3 17-05-2001 21:25:40 EXECUTE OFF <BUSCAR SELECCION> @SELECCION CAMARA NO.TOD BUSQUEDA HORA FECHA BUSQUEDA INDICE SALTAR BUSQUEDA BUSQ LISTA ALARMA ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones básicas 15 Operaciones básicas (continuado) 7. Gire el dial JOG para seleccionar “ON”. 4. Pulse el botón COPY. • Aparecerá el menú <SELECCION COPIA>. 3 <BUSQ FECHA HORA> 5. Compruebe que el cursor ( ) está junto a DIREC COPIA y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 17-05-2001 21:25:40 EJECUTAR ON GIRAR SHUTTLE >> PARA EJECUTAR • El subelemento será diferente dependiendo de los dispositivos conectados. • Utilice el dial JOG para elegir el dispositivo deseado al que copiar y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para introducir la selección. 8. Gire el anillo SHUTTLE a la derecha para ejecutar. • Se iniciará la búsqueda de fecha y hora y hará una pausa en la reproducción en el punto especificado para seleccionar el número de cámara (o en el punto más cercano a la hora especificada). 17-05-2001 21:25:40 <SELECCION COPIA> DIREC COPIA HDD}COPY SOBRESCRIBIR OFF PERIODO TRANSFER MAN DESD:29-01-01 09:25:24 C03 6. Gire el dial JOG para mover el cursor a SOBRESCRIBIR y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • La configuración por defecto es “OFF”. Tiene que seleccionar si sobreescribir datos grabados anteriormente (ON) o comenzar a copiar al final de la grabación que ya existe en el soporte (OFF). Gire el dial JOG para que parpadee el ajuste que se desea, a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para introducir la selección. El resultado de la búsqueda se visualizará en la pantalla SPLIT 16 cuando se seleccione “TODO” en la configuración SELECCION NUM CAMARA y se visualizará en una pantalla única cuando se seleccione un número de cámara individual. <SELECCION COPIA> DIREC COPIA HDD}COPY @SOBRESCRIBIR OFF PERIODO TRANSFER MAN DESD:29-01-01 09:25:24 Para cambiar la imagen de búsqueda de la pantalla SPLIT 16 a pantalla única, seleccione el número de cámara pulsando el botón de número de cámara en la parte delantera de esta unidad. La imagen seleccionada será mostrada en el modo de pantalla única. <SELECCION COPIA> DIREC COPIA HDD}COPY @SOBRESCRIBIR ON PERIODO TRANSFER MAN DESD:29-01-01 09:25:24 INFORMACIÓN Para copiar sobre lo ya grabado se pueden seleccionar los siguientes subelementos: • Si establece “ON”, la copia comenzará desde el principio del soporte de grabación. • Si establece “OFF”, la copia comenzará al final de la parte grabada del soporte. Si no hay grabación o no hay datos en la fecha que ha seleccionado, la búsqueda de fecha y hora no se activará y el número de año volverá a parpadear. 9. Para reproducir la imagen de búsqueda. • Pulse ya sea el botón PLAY o el botón PAUSE. 7. Configure PERIODO TRANSFER. INFORMACIÓN Pulse el botón SEARCH para borrar el menú <BUSQ FECHA HORA>. 10. Pulse el botón STOP para detener la reproducción y el modo de cuadro congelado. • Pulse el botón SEARCH, la pantalla de visualización volverá a su estado original. ■ Copiado de datos del HDD a un dispositivo de copia o de archivo La unidad puede copiar los datos grabados en la unidad de disco duro a un soporte de dispositivo de archivo o un soporte de dispositivo de copia. A continuación se explica cómo copiar los datos manualmente. 1. Conecte el dispositivo de grabación periférico conectado a la unidad. 2. Conecte la unidad. Glosario <SELECCION COPIA> DIREC COPIA HDD}COPY SOBRESCRIBIR OFF @PERIODO TRANSFER MAN DESD:29-01-01 09:25:24 Otras configuraciones Los siguientes subelementos también pueden ajustarse para el “PERIODO TRANSFER” de copiado. Girando el dial JOG, el sub-elemento cambiará de la siguiente forma: MAN S/E “MAN”: Ajusta manualmente el tiempo de comienzo y fin de copiado. Compruebe que el dispositivo de grabación periférico está conectado y ajustado correctamente antes de comenzar a copiar. 3. Inserte un medio de dispositivo de copiado archivo o de copia Glosario . • Gire el dial JOG hasta mover el cursor junto a “PERIODO TRANSFER” a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. El sub-ítem de “MAN” (manual) empezara a parpadear. de “S/E”: Copie todos los datos desde el comienzo hasta el final del dispositivo reconocido como fuente de la copia. 8. Gire el dial JOG para mover el cursor hasta la hora de inicio(DESD), y ajuste la fecha, mes, año, hora, minuto y segundo de los datos que hay que copiar. • Gire el dial JOG para ajustar la hora de inicio. • Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para introducir la selección. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 16 @PERIODO TRANSFER MAN DESD:29-01-01 09:25:24 HSTA:29-01-01 09:25:24 EJECUTAR OFF 9. Gire el dial JOG para mover el cursor hacia hora de finalización (HSTA), y ajuste día, mes, año, hora minuto y segundo de los datos que hay que copiar. • Gire el dial JOG para ajustar la hora de finalización. • Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para introducir la selección. 3. Gire el dial JOG para seleccionar SELECCION IDIOMA (LANGUAGE SELECTION), y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <SELECCION IDIOMA> (<LANGUAGE SELECTION>). <SELECCION IDIOMA> @ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL SVENSKA PERIODO TRANSFER MAN DESD:29-03-01 00:25:24 @HSTA:29-03-01 01:25:24 EJECUTAR OFF 10. Coloque el cursor en EJECUTAR y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento “OFF” parpadeará. 11. Gire el dial JOG para seleccionar “ON”. PERIODO TRANSFER MAN DESD:29-03-01 00:25:24 HSTA:29-03-01 01:25:24 @EJECUTAR ON GIRAR SHUTTLE >> PARA EJECUTAR 12. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para comenzar a copiar. 4. Mueva el cursor a ESPAÑOL (CASTELLANO) y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. <SELECCION IDIOMA> ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS @ESPAÑOL SVENSKA 5. Volverá a aparecer la visualización de la hora actual. CASTELLANO • Pulse el botón WARNING RESET para interrumpir el copiado. INFORMACIÓN Puede copiara los datos incluso durante la grabación. ♦ Configuración del idioma Con esta unidad, los menús se podrán visualizar en cualquiera de los cinco idiomas seleccionables. Como configuración inicial, se ha seleccionado “ENGLISH” (inglés). Si desea ajustar a otro idioma distinto de “ENGLISH”, proceda tal como se indica seguidamente. Ejemplo: Configuración del idioma como “ESPAÑOL” (“CASTELLANO”) (la configuración por defecto es “ENGLISH”). 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU> (<MENU SETTING>). <AJUSTES MENU> @PANTALLA FECHA-HORA PANTALLA MPX PROGRAMA TEMPORIZADOR AJUSTE NORMAL GRABACION AJUSTES A-REC/M-DET SELECCION BORRADO DATOS AJUSTES COMUNICACION TERMINAL POSTERIOR SERVICIO CONFIGURACION INICIAL 2. Mueva el cursor a CONFIGURACION INICIAL (INITIAL SET UP) y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <CONFIG INICIAL> (<INITIAL SET UP>). <CONFIG INICIAL> @AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO FIFO/OVERWRITE OFF DETEC MOVIMIENTO OFF SELECCION IDIOMA ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones básicas 17 Conectores ■ Conexión con cámara CCTV, monitor, sensor ,la fuente de corriente eléctrica y núcleo de ferrita MONITOR A la entrada S(Y/C) IN CÁMARA Nº 1 Hasta 16 cámaras Uno de los dos códigos debería estar conectado A la salida de vídeo VIDEO OUT o salida S(Y/C) OUT A entrada de cámara, CAMERA IN 1 VIDEO OUT 1 2 3 4 5 6 7 CAMERA IN 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 CAMERA OUT 8 9 10 11 12 13 14 15 16 GND GND ALARM IN RS-232C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ETHERNET GND CLOCK ADJ REC POWER ON POWER OFF ALARM OUT MODE OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND DC 5V OUT MAX 30mA Y/C A la toma ETHERNET A la toma de tierra A la entrada ALARM IN que corresponda con el nº de cámara SENSOR Nº 1 ON OFF SCSI RESET TERMINATION SCSI Núcleo de ferrita Para el continente Procesado de la línea de conexión 5~7mm Para el R/U CABLE DE CORRIENTE Conexión en el lado ALARM IN Líneas de alimentación compatibles ø0,32 ~ ø0,65 mm (AWG 28 ~ 22) 10~12mm Conexión en el lado I/O Línea de alimentación compatibles ø0,4 ~ ø1,2 mm (AWG 26 ~ 16) Corte el área designada del revestimiento exterior del hilo eléctrico (parte de vinilo). ■ Conectar y desconectar la unidad a través de una fuente periférica Utilizando el terminal POWER ON/POWER OFF en terminales I/O terminales, es posible conectar y desconectar la unidad externamente. Esta función está relacionada con la salida del terminal DC 5V OUT. La relación entre el terminal POWER ON/POWER OFF, el terminal DC 5V OUT y la conexión/desconexión de la unidad se muestra en el diagrama. Rogamos se utilicen dispositivos periféricos adecuados para conectar con la unidad. ■ Fijación del núcleo de ferrita Para evitar la interferencia de los cables conectados a la unidad con otros aparatos, sujete el núcleo de ferrita a todos los cables conectados a los cables del terminal de control y terminales ALARM IN (terminales GND) tal como se indica y colóquelo lo más cerca posible de la unidad. Utilice el núcleo de ferrita para juntar todos los cables conectados a cada terminal. Utilización del terminal de conexión (POWER ON) Terminal POWER ON Toma de corriente de la unidad Tierra Encendido Apagado Arran- Encendido que Desconectando DC 5V OUT (salida) (4.5-5.5V Max.30mA) DC 5V 0V Utilización del terminal de desconexión (POWER OFF) A los otros aparatos Terminal POWER OFF Toma de corriente de la unidad Tierra Encendido Apagado Desconectando DC 5V OUT (salida) (4.5-5.5V Max.30mA) DC 5V 0V Ate los cables a la cinta •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18 ■ Conexión de grabación de alarma Ejemplo: Cuando se utiliza el interruptor de alarma correspondiente a la cámara número 1. Lámpada de alarma extrna o alarma sonora terminador. Compruebe que el terminador está siempre unido al último dispositivo periférico. (Dependiendo del dispositivo que sea, es posible que tenga ya el terminador incorporado.) (En ese caso, ajústelo de forma correcta.) Utilice un terminador activo para SCSI. GND GND CLOCK ADJ REC POWER ON POWER OFF ALARM OUT MODE OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND DC 5V OUT MAX 30mA ♦ Conexión cuando se utilizan varios dispositivos de grabación periféricos GND 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ALARM IN VIDEO OUT 1 2 3 4 5 6 7 CAMERA IN 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 CAMERA OUT 8 9 10 11 12 13 14 15 16 GND 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ALARM IN RS-232C GND CLOCK ADJ REC POWER ON POWER OFF ALARM OUT MODE OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND DC 5V OUT MAX 30mA Y/C GND ETHERNET OFF ON SCSI RESET TERMINATION SCSI Interruptor de alarma Terminal SCSI ■ Conexión con dispositivos de grabación periféricos Compruebe que la unidad está apagada cuando conecte con un dispositivo de grabación periférico. ♦ Dispositivos periféricos a conectar Cuando la unidad está conectada a los dispositivos periféricos, su botón PLAY DEVICE se utiliza para seleccionar SELECT el dispositivo designado. Dependiendo del tipo de dispositivo periférico utilizado, la respuesta puede ser lenta. En este caso, la luz indicadora del dispositivo de reproducción designado comenzará a parpadear; en esta situación, no se podrán realizar otras operaciones. Reanude la operación cuando la luz indicadora del dispositivo de reproducción se ilumine.Utilice siempre el botón EJECT de la unidad aunque el dispositivo periférico esté equipado con su propio botón de expulsión. Cuando el dispositivo periférico se está usando como dispositivo de reproducción, todos los botones del panel frontal (funciones PLAY, STOP, PAUSE, MULTIPLEXORES y ZOOM) funcionarán de la manera normal, tal como cuando se accede a HDD principal. ♦ Cables que se pueden utilizar Las conexiones entre la unidad y sus periféricos se realizan utilizando cables SCSI estándar. ♦ Conexión cuando se utiliza 1 dispositivo periférico de grabación 2 3 4 5 6 7 CAMERA IN 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 CAMERA OUT 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 GND CLOCK ADJ REC POWER ON POWER OFF ALARM OUT MODE OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND DC 5V OUT MAX 30mA GND ALARM IN RS-232C Cuando conecte un dispositivo de grabación periférico, el interruptor SCSI TERMINATION debe estar ajustado a OFF. Utilice el número ID SCSI adecuado al uso/propósito del dispositivo de grabación periférico. Ver el manual de uso del cada uno de los dispositivos de grabación periféricos para ajustar el Número ID SCSI. SCSI número ID Dispositivo conectado 0 HDD interna 1 HDD 2 HDD 3 HDD 4 DDS/RDD Archivo Se reconocerá como dispositivo de archivo. 5 DDS/RDD Copia Se reconocerá como dispositivo de copia. Propósito Notas Grabación Expansión HDD/ Capacidad máxima de grabación grabación HDD 103 GB por unidad. * RDD: Abreviatura de unidad de disco removible. Seleccione una unidad de disco que pueda ejecutar el medio de grabación. * HDD: Abreviatura de unidad de disco duro. Utilice aquellas con capacidad de comprobación de defectos. * DDS: Abreviatura de almacenamiento de datos digitales. Seleccione un medio de grabación que utilice cintas. * Cuando se conectan unidades de disco duro a ID1, ID2 o ID3, las estimaciones de tiempo de grabación que se visualizan incluyen la memoria expandida. Sin embargo, cuando se expande la capacidad de almacenamiento al máximo, es posible que los tiempos programados para intervalos de grabación largos no se visualicen correctamente. Utilice los dispositivos recomendados como dispositivos de grabación periféricos para esta unidad. Para más detalles, consulte con su proveedor. Y/C GND ETHERNET Terminador Cable SCSI INFORMACIÓN VIDEO OUT 1 Cable SCSI CASTELLANO Conectando dispositivos periféricos de grabación a la unidad principal a través de una interfaz SCSI (SCSI-II medio-pitch 50-pin), puede aumentarse la capacidad de almacenado y se pueden realizar funciones de copiado. Para más información sobre el tipo de dispositivos de grabación periféricos que pueden utilizarse, consulte con su proveedor. Dispositivo de grabación periférico OFF ON SCSI RESET TERMINATION SCSI INFORMACIÓN Terminador Terminal SCSI Cable SCSI Dispositivo de grabación periférico Cuando conecte un dispositivo de grabación periférico, el interruptor SCSI TERMINATION debe estar ajustado a OFF. La capacidad de almacenamiento se indica en gigabytes (GB). (1GB = 1000 x 1000 x 1000 bytes.) Para más detalles de las funciones del dispositivo de archivo y de copia, ver “Glosario” en la página 71. Advertencia para las conexiones Para mantener las conexiones eléctricas adecuadas con los dispositivos periféricos es necesario un •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Conectores 19 Configuraciones iniciales ■ Cómo instalar una unidad de disco duro externa Ejemplo: Instalar una unidad de disco duro de 9GB en ID1. Cuando la unidad está conectada, detectará automáticamente los dispositivos de grabación periféricos conectados al terminal SCSI Glosario . Cada vez que se añadan o se borren discos duros, se realicen conexiones, se alteren números ID, etc., será necesario inicializar la unidad. Cuando se añaden unidades de discos duros a esta unidad, se borrará la totalidad de los datos almacenados en todas las unidades (HDD ONLY interna y externa). Esto se debe a que esta unidad considera todas las unidades como una sola. Antes de añadir unidades externas a esta unidad, se ruega sacar copia de seguridad si desea conservar la información almacenada en las unidades existentes. Los datos no serán borrados (perdidos) cuando se retire una HDD externa u otro dispositivo periférico de la cadena. Con la alimentación de las unidades digitales en OFF, ponga el interruptor del Terminador de la parte trasera de la unidad digital en OFF. Ajuste la unidad externa a ID1, efectúe la terminación en la unidad externa, conecte el conector SCSI de la unidad externa al conector SCSI de la unidad digital, y conecte “ON” la alimentación de la unidad externa. Seguidamente conecte la alimentación “ON” de la unidad digital. Cuando se active esta unidad, se detectarán automáticamente todos los dispositivos conectados externamente y se visualizará la pantalla CMPRB DISPOSITIVOS. Tenga en cuenta que la unidad externa es reconocida en ID1. La unidad inicializará su sistema cuando los datos sean borrados de su disco duro incorporado y del disco duro conectado a ID0 a ID3. Los datos no se borran de los discos duros conectados a ID4 y ID5. Si después de ejecutar el Paso 1 aparece la pantalla que figura más abajo, es posible que la conexión sea insuficiente, que se de un solapamiento de números ID SCSI o un error en los ajustes de los números ID SCSI. Si eso ocurre, gire el anillo SHUTTLE dos veces en el sentido de las agujas del reloj. Se desconectará la alimentación principal de la unidad; sírvase verificar la conexión y las configuraciones SCSI ID de los dispositivos externos. ID4:RDD ID5:DDS @PWR-OFF RETRASO ENCENDIDO 00 ■ Cómo retirar la unidad de disco duro externa y el dispositivo de copia Todos los dispositivos, incluyendo esta unidad, se ponen en OFF. Desconecte el cable de la unidad externa y/o dispositivo de copia del terminal SCSI de la parte trasera de esta unidad. Habilite (ponga en ON) el interruptor de terminación en la parte trasera de esta unidad. 1. Pulse el botón POWER. • Aparecerá la siguiente pantalla. Esta pantalla no aparecerá al retirar el DDS o RDD conectado a ID4 o ID5. ID5:RDD @PWR-OFF CONFIG. RETRASO ENCENDIDO 00 1. Pulse el botón POWER. • SI se reconoce el cambio, aparecerá la pantalla que figura a continuación. <CMPRB DISPOSITIVOS > SCSI ID0:HDD( 60GB) ID1:HDD( 9GB) ID2:NINGNO ID3:NINGNO ID4:NINGNO ID5:NINGNO @PWR-OFF INICIALIZAR RETRASO ENCENDIDO 00 2. Compruebe que el dispositivo conectado se reconoce correctamente. • Si el dispositivo conectado no se visualiza correctamente, compruebe que el cursor está en PWR-OFF y gire el anillo SHUTTLE dos veces hacia la derecha. Se desconectará la unidad. Compruebe que la conexión del dispositivo externo y el ajuste del número ID SCSI es correcto. <CMPRB DISPOSITIVOS> SCSI ID0:HDD( 60GB) ID1:HDD( 9GB) ID2:NINGNO ID3:NINGNO ID4:NINGNO ID5:NINGNO @PWR-OFF INICIALIZAR RETRASO ENCENDIDO 00 2. Compruebe que el dispositivo conectado se reconoce correctamente. 3. Gire el dial JOG para seleccionar “CONFIG.”, y gire el anillo SHUTTLE dos veces hacia la derecha. Cuando se selecciona CONFIG., la unidad guardará los datos grabados en el dispositivo de grabación periférico (el cual no ha sido desconectado) así como también los datos en el HDD incorporado. Los datos guardados en un dispositivo de grabación periférico que se ha desconectado no son afectados. 4. La unidad comenzará la configuración. ■ Confirmación del dispositivo conectado 1. Pulse el botón INFO. • Aparecerá el menú <INFORMACION>. 2. Gire el dial JOG para seleccionar DISP SCSI CONECTADO. <INFORMACION> PERIODO GRABADO @DISPOSITIVO SCSI CONECT 3. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 3. Gire el dial JOG para seleccionar INICIALIZAR. • Aparecerá el menú <DISP SCSI CONECT>. <DISP SCSI CONECTADO> SCSI ID0:HDD( 60GB) ID1:NINGNO ID2:NINGNO ID3:NINGNO ID4:NINGNO ID5:NINGNO ID5:NINGNO PWR-OFF @INICIALIZAR RETRASO ENCENDIDO 00 4. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Para EJECUTAR, gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. El dispositivo conectado para ID4 e ID5 visualizarán •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 20 “NINGNO” cuando no hayan dispositivo de archivo o de copia conectados a esta unidad. ■ Configuración de la unidad para retrasar la hora de arranque Puesto que la unidad busca dispositivos conectados cuando se conecta la corriente, los dispositivos periféricos deberán conectarse antes de conectar la corriente del grabador digital. Para manejar periféricos que necesitan mucho tiempo para arrancar, la unidad puede programarse para retrasar el momento de búsqueda de dichos dispositivos. 1. Pulse el botón POWER a la vez que pulsa el botón REC para conectar. • Aparecerá el menú <CMPRB DISPOSITIVOS>. <CMPRB DISPOSITIVOS> SCSI ID0:HDD( 60GB) ID1:NINGNO ID2:NINGNO ID3:NINGNO ID4:NINGNO ID5:NINGNO @INICIALIZAR TODO HDD RETRASO ENCENDIDO 00 CASTELLANO 2. Gire el dial JOG para seleccionar RETRASO ENCENDIDO, y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento del RETRASO ENCENDIDO comenzará a parpadear. ID5:NINGNO @INICIALIZAR TODO HDD RETRASO ENCENDIDO 00 3. Gire el dial JOG para ajustar el tiempo de retardo, y gire el anillo SHUTTLE para introducir la selección. • Puede ajustar hasta 99 segundos. ID5:NINGNO INICIALIZAR TODO HDD @RETRASO ENCENDIDO 10 Cuando RETRASO ENCENDIDO está ajustado y se lleva a cabo una grabación programada, la unidad comenzará a grabar más tarde de la hora establecida como hora de inicio de grabación. 4. Pulse el botón POWER. • Se desconectará la unidad. 5. Pulse de nuevo el botón POWER. • La unidad comenzará los ajustes después de transcurrido el tiempo de retardo. Si se conecta un dispositivo de grabación periférico diferente del que estaba conectado la última vez que se arrancó la unidad, aparecerá el menú <CMPRB DISPOSITIVOS>. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Configuraciones iniciales 21 Funciones del menú ■ Configuración de menú (AJUSTE MENU) Los ajustes básicos para el uso de la unidad pueden realizarse en configuración de menús. Para más información, consulte las páginas siguientes. Durante la reproducción, grabación, grabación previa a la alarma, modo de espera y acceso del dispositivo de grabación periférico, no es posible cambiar los ajustes de algunos menús. Submenú (1) Submenú (2) <PANTALLA FECHA-HORA> @MOSTRAR MODO TAMAÑO CARACTERES UBICACION RELOJ <AJUSTE SPLIT 4> @SPLIT 4A SPLIT 4B 1 PEQ OFF QW ER TY UI SPLIT 4C EJ.<MODO 1> 01-01-2000 00:00:00 SPLIT 4D OP {} qw er ♦ PANTALLA FECHA-HORA página 25 <PANTALLA MPX> @PATRON PANTALLA SW TODO AJUSTE SPLIT 4 AJUSTE SPLIT 9 AJUSTE SPLIT 16 CALID IMAGEN ALTA SECUENCIA CH.TITULO NUM.CH TITULO CAMARA ALARMA EN PANTALLA ON Menú principal SET UP <AJUSTES MENU> @PANTALLA FECHA-HORA PANTALLA MPX PROGRAMA TEMPORIZADOR AJUSTE NORMAL GRABACION AJUSTES A-REC/M-DET SELECCION BORRADO DATOS AJUSTES COMUNICACION TERMINAL POSTERIOR SERVICIO CONFIGURACION INICIAL ♦ AJUSTE SPLIT 4 ♦ PANTALLA MPX página 43-46 página 43 <AJUSTE SPLIT 9> @SPLIT 9A SPLIT 9B QWP {}q wer QWE RTY UIO ♦ AJUSTE SPLIT 9 página 43,44 <AJUSTE SPLIT 16> @SPLIT 16 Q T O q W Y P w E U { e R I } r ♦ AJUSTE SPLIT 16 <SECUENCIA> CH.@ SEC. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Q W E R T Y U I O página 44 TIEMPO 1S 1S 1S 1S 1S 1S 1S 1S 1S ♦ SECUENCIA(1/2) ♦ TITULO CAMARA(2/2) página 45,46 <PROG DW ––– ––– ––– ––– ––– ––– ––– ––– P1 @ 2 3 4 5 6 7 8 DEFINIR P3 OFF OFF OFF OFF ♦ SECUENCIA(2/2) página 44,45 ♦ TITULO CAMARA(1/2) página 45,46 DEFINIR P2 DET-MOV> GRAB. A GRAB. B GRAB. C GRAB. POWER 1S 1S 1S 1S 1S 1S 1S 1S 1S <TITULO CAMARA> CH TITULO @O ............... . P ............... . { ............... . } ............... . q ............... . w ............... . e ............... . r ............... . DEFINIR P1 <MODO MODO MODO MODO MODO TIEMPO P { } q w e r abcd ab <TITULO CAMARA> CH TITULO @Q ............... . W ............... . E ............... . R ............... . T ............... . Y ............... . U ............... . I ............... . <PROGRAMA TEMPORIZADOR> @PATRON SELECCIONADO página 44,45 <SECUENCIA> CH.@ SEC. 10 11 12 13 14 15 16 IV D 4 DIV 9 TEMPORIZADOR> INICIO FIN ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– MODO –––––– –––––– –––––– –––––– –––––– –––––– –––––– –––––– P1 ESPECIAL DS:DOM–SAB ♦ PROGRAMA TEMPORIZADOR página 50-53 ♦ MODO DET-MOV página 52,53 <AJUSTE NORMALGRABACION> ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F MODO SELEC REC (A) DEFINIR AJUSTES GRUPO TIEMPO EST 1D12H49M @CALIDAD IMAGEN ♦ AJUSTE NORMALGRABACION página 12-15 ♦ PRO TEMPORIZADOR página 50 <DEFINIR GRUPO> (A) CMP CHI PRI CMP CHI PRI 1 0.78 O 1 0.78 W 1 0.78 P 1 0.78 E 1 0.78 { 1 0.78 R 1 0.78 } 1 0.78 T 1 0.78 q 1 0.78 Y 1 0.78 w 1 0.78 U 1 0.78 e 1 0.78 I 1 0.78 r 1 0.78 TIEMPO EST 1D12H49M @Q ♦ DEFINIR GRUPO página 14,15 •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 22 Submenú (1) Menú principal <AJUSTES MENU> PANTALLA FECHA-HORA ♦ DEFINIR GRUPO ALARMA página 35-40 ♦ AJUSTES A-REC/M-DET página 35-40 PANTALLA MPX PROGRAMA TEMPORIZADOR AJUSTE NORMAL GRABACION @AJUSTES A-REC/M-DET SELECCION BORRADO DATOS AJUSTES COMUNICACION TERMINAL POSTERIOR SERVICIO CONFIGURACION INICIAL Submenú (3) <MOVIMIENTO> 1 @SELECCION NUM CAMARA DETECCION MOV CANAL OFF FIJAR MASCARA DETECCION SENSIBILIDAD MED UMBRAL MOVIMIENTO 2 MODO DE PRUEBA OFF <SELEC BORRADO DATOS> BORRAR DATOS COPIA BORRAR DATOS ARCH @BORRAR DATOS HDD OFF OFF OFF ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● #1 #2 ♦ MOVIMIENTO ♦ SELEC BORRADO DATOS 1200 8BIT NINGUNA 1BIT CR • • • • • • • • • • página 26 ♦ AJUSTES RS-232C ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● : MOVER ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● <<: ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● SALIR ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ♦ FIJAR MASCARA DETECCION página 39 página 38 <AJUSTES RS-232C> @VEL TRANSMISION LONG BIT DATOS BIT PARIDAD LONG BIT STOP DELIMITADOR ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● página 65 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • < < : SALIR ♦ MODO DE PRUEBA página 40 CASTELLANO SET UP Submenú (2) <DEFINIR GRUPO ALARMA> CMP CHI PRI CMP CHI PRI @Q 1 O 1 W 1 P 1 E 1 { 1 R 1 } 1 T 1 q 1 Y 1 w 1 U 1 e 1 I 1 r 1 <AJUSTES A-REC/M-DET> @CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F DEFINIR AJUSTES GRUPO DURACION A-REC 15S GRABAR ALARMA SEP PRE A-REC OFF AJUSTES M-DET <AJUSTES TCP/IP> <AJUSTES COMUNICACION> @AJUSTES RS-232C AJUSTES TCP/IP @DIRECCION IP AUT 192.168.001.100Ł MASCARA SUBRED 255.255.255.000Ł <DIRECCION MAC> 08-00-70-2E-3F-FF ♦ AJUSTES TCP/IP ♦ AJUSTES COMUNICATION página 65 página 65 <TERMINAL POSTERIOR> @MODO OUT GRABAR CAPACIDAD HDD-10% LLAMAR ZUMBADOR TECLA <LLAMAR> HDD(ID:0~3) @ARCHIVO(ID:4) ♦ TERMINAL POSTERIOR ♦ LLAMAR LLENO NINGUNO #2 página 27,28 página 26-28 <SERVICIO> FALLO ALIMENTACION RESET PUNTO ARCH @INICIALIZAR MENU COMPROBAR MODO IM ♦ SERVICIO <FALLO ALIMENTACION> NUM FECHA HORA INFO. 02 24-01-00 12:00 FALLO 01 23-01-00 20:00 FALLO OFF OFF OFF página 28, 29 ♦ FALLO ALIMENTACION página 28 <CONFIG INICIAL> @AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO HDD PB REPETIR SOBRESCRIBIR ARCHIV EXPULSION AUTO DATOS DE ARCHIVO FIFO/OVERWRITE DETEC MOVIMIENTO STOP STOP OFF ON TODO OFF OFF #2 #2 #2 #3 <AJUSTE FECHA HORA> OUT @GRABACION DIURNA 01 FECHA 01 MES 2000 AÑO 00:00:00 HORA ACTIVAR SONIDO AVISO < < EJECUTAR. SELECCION IDIOMA ♦ CONFIG INICIAL página 30-33 #1 : Se visualiza sólo cuando hay un dispositivo de copia conectado a ID5. ♦ AJUSTE FECHA HORA página 11 <SELECCION IDIOMA> @ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL SVENSKA #2 : Se visualiza sólo cuando hay un dispositivo ARCHIVE conectado a ID4. #2 : Se visualiza sólo cuando hay un HDD conectado a ID4. ♦ SELECCION IDIOMA página 17 •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 23 Funciones de menú (continuado) ■ El menú BUSCAR SELECCION Submenú (2) Submenú (1) <BUSQ FECHA HORA> <BUSQ FECHA HORA> 06-09-2001 04:10:20 TOD 06-09-2001 04:10:20 BUSCANDO... EJECUTAR ON GIRAR SHUTTLE > > PALA EJECUTAR ♦ BUSQ FECHA HORA página 15,16 <BUSQ INDICE> <BUSQ INDICE>01 TOD 01 BUSCANDO... NUM ENTRADA INDICE GIRAR SHUTTLE << O >> VER SIGUIENTE ALARMA Menú principal <BUSCAR SELECCION> @SELECCION CAMARA NO. BUSQUEDA HORA FECHA BUSQUEDA INDICE SALTAR BUSQUEDA BUSQ LISTA ALARMA SEARCH TOD ♦ BUSQ INDICE página 57, 58 <SALTAR BUSQ> TOD <SALTAR BUSQ> SALTAR PUNTO PARTIDA GIRAR SHUTTLE << O >> VISTA PREV CADA ALARMA ♦ SALTAR BUSQ BUSCANDO... página 58 <BUSQ LISTA ALARMA> @NUM FECHA HORA 0001 13-12-01 19:11:00 <BUSQ LISTA ALARMA> 13-12-01 19:11:00 C 1 BUSCANDO... ♦ BUSQ LISTA ALARMA página 58, 59 <SALTAR PUNTO PARTIDA> GIRAR SHUTTLE >> PARA REPRODUCIR DATOS GRAB MAS ANTIGUO ♦ SALTAR PUNTO PARTIDA página 59 Menú principal ■ El menú SELECCION COPIA Submenú (1) <SELECCION COPIA> @DIREC COPIA HDD}COPY SOBRESCRIBIR OFF PERIODO TRANSFER MAN DESD:29-01-01 00:25:24 HSTA:28-02-01 13:25:29 EJECUTAR OFF COPY <SELECCION COPIA> DIREC COPIA HDD}COPY SOBRESCRIBIR OFF @PERIODO TRANSFER S/E DESD:29-01-01 00:25:24 HSTA:28-02-01 13:25:29 EJECUTAR OFF OBT S/E INFORMACION. GIRAR SHUTTLE > > PALA EJECUTAR ♦ DIREC COPIA ♦ SOBRESCRIBIR ♦ PERIODO TRANSFER página 59,60 página 59,60 página 60,61 Submenú (1) <PERIODO GRABADO> DISPOSITIVO:PRINCIPAL: DESDE 05-03-00 12:00:00 HASTA 14-03-00 12:30:00 DISPOSITIVO ARCHIVO: : : DESDE HASTA : : DISPOSITIVO COPIA: DESDE FF-FF-FF FF:FF:FF HASTA FF-FF-FF FF:FF:FF Menú principal ■ El menú INFORMACION ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** <INFORMACION> @PERIODO GRABADO DISP SCSI CONECTADO INFO #2 #1 ♦ PERIODO GRABADO página 33 <TIEMPO TRANSCURRIDO> PRINCIPAL ARCHIVO COPIA 0H 0H 0H #2 #1 <DISP SCSI CONECTADO> SCSI ID0:HDD( 60GB) ID1:NINGNO ID2:NINGNO ID3:NINGNO ID4:DDS ID5:RDD ♦ INFORMACION página 33 ♦ TIEMPO TRANSCURRIDO página 33 #2 #1 ♦ DISP SCSI CONECTADO página 33 #1 : Se visualiza sólo cuando hay un dispositivo de copia conectado a ID5. #2 : Se visualiza sólo cuando hay un dispositivo ARCHIVE conectado a ID4. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 24 How to set up Various settings Configuración / Diferentes configuraciones ■ Cómo visualizar los menús Tal y como se muestra en el menú que puede verse en las páginas 22 a 24, los menús están divididos en varias capas. Los siguientes pasos explican la forma de visualizar en pantalla el menú elegido. Cuando en la pantalla se visualiza cualquier menú, los botones SPLIT/SEQUENCE, los botones de número de cámara y el botón ZOOM no funcionan. 1. Localice el menú que desea ver en la vista general de menús en las páginas 22 - 24, y pulse la tecla correcta para activar el menú. ■ Configuración del Modo de visualización Tipo y configuración del modo de visualización. Modo de visualización Visualización 1 Fecha, hora actual,número de cámara 09-06-2001 11:39:10 C01 2 Fecha, día de la semana, hora actual, intervalo de grabación, número de cámara. 09-06-2001 SAB 11:39:10 25F 3 2. Cuando el menú que desea ver está activo. 5 6 Fecha, día de la semana, hora actual, intervalo de grabación, número de cámara, capacidad de grabación de la HDD serán visualizados. 09-06-2001 SAB 11:39:10 25F 99% C01 No hay indicación (Cuando se introduce la señal de alarma, se visualizarán la fecha, el día de la semana, la hora actual y el intervalo de grabación). No hay indicación (Cuando se introduce la señal de advertencia, el indicador de advertencia será visualizado.). No hay indicación. Los modos de visualización 2 a 5 sólo están disponibles cuando se muestra una pantalla única o cuando "CH. TITULO" está configurado como "NINGUNO" en el menú <PATALLA MPX>. Ejemplo: Seleccione de MOSTRAR MODO como “3” (la configuración por defecto es “1”). • El menú <BUSCAR SELECCION>, pulse el botón SEARCH en el panel frontal de esta unidad. 1. Visualice en pantalla el menú <AJUSTES MENU>. Confirme que el cursor está junto a PANTALLA FECHA-HORA y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. CASTELLANO SET UP <AJUSTES MENU> @PANTALLA FECHA-HORA PANTALLA MPX PROGRAMA TEMPORIZADOR AJUSTE NORMAL GRABACION AJUSTES A-REC/M-DET SELECCION BORRADO DATOS AJUSTES COMUNICACION TERMINAL POSTERIOR SERVICIO CONFIGURACION INICIAL C01 4 • El menú <AJUSTES MENU>, pulse el botón SET UP en el panel frontal de esta unidad. Muestra • Aparecerá el menú <PANTALLA FECHA-HORA>. <BUSCAR SELECCION> @SELECCION CAMARA NO. BUSQUEDA HORA FECHA BUSQUEDA INDICE SALTAR BUSQUEDA BUSQ LISTA ALARMA SEARCH TOD SALTAR PUNTO PARTIDA • El menú <INFORMACION>, pulse el botón INFO en el panel frontal de la unidad. ▲ <INFORMACION> PERIODO GRABADO DISP SCSI CONECTADO INFO 2. Confirme que el cursor está junto a “MOSTRAR MODO” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. 3. Gire el dial JOG hasta que parpadee “3” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. <PANTALLA FECHA-HORA> @MOSTRAR MODO 1 TAMAÑO CARACTERES PEQ <PANTALLA FECHA-HORA> @MOSTRAR MODO 3 TAMAÑO CARACTERES PEQ <TIEMPO TRANSCURRIDO> PRINCIPAL 10000H ARCHIVO 10000H COPIA 10000H • El menú <SELECCION COPIA>, pulse el botón COPY en el panel frontal de la unidad. ▲ <SELECCION COPIA> DIREC COPIA HDD}COPY SOBRESCRIBIR OFF PERIODO TRANSFER MAN DESD:06-09-01 02:59:12 HSTA:06-09-01 03:59:12 EJECUTAR OFF COPY 4. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. ♦ Configuración del tamaño del carácter Para configurar el tamaño del carácter, consulte “Operaciones básicas” en la página 10. ♦ Configuración de la posición de la visualización 1. Visualice el menú <PANTALLA FECHA-HORA> tal y como se describe en los PASOS 1 y 2 que figuran a la izquierda. 2. Gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a “UBICACION RELOJ” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. En la pantalla podrá verse el menú principal de cada categoria. 3. Compruebe que “ON” está parpadeando y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 3. Gire el dial JOG hasta que el cursor ( ) esté junto al elemento que desea y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para mostrar cómo está configurado. • En el monitor se verá ahora el menú de configuración de posición de visualización. • Para la configuración detallada de cada menú, consulte la sección correspondiente de este manual. <PANTALLA FECHA-HORA> MOSTRAR MODO 3 TAMAÑO CARACTERES PEQ @UBICACION RELOJ ON •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 25 Diferentes configuraciones (continuado) 4. Gire el dial JOG hasta que la visualización de la hora actual se mueva a la posición deseada. • La visualización de la hora se mueve hacia la derecha cuando se gira el dial JOG hacia la derecha. Cuando los números de la hora actual llegan hasta la derecha de la pantalla, se desplazan una línea más abajo. • La visualización de la hora se mueve hacia la izquierda girando el dial JOG hacia la izquierda. Cuando los números de la hora alcanzan el extremo izquierdo de la pantalla, se desplazan a una línea superior. Al girar el dial JOG, selecciona el medio de los datos a borrar. 3. Gire el dial JOG hasta colocar el cursor junto a “BORRAR DATOS HDD” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • En la pantalla, “OFF” parpadeará y aparecerá el mensaje “DATOS Y DISCOS SE BORRARAN TOD DATOS.”. <SELEC BORRADO DATOS> BORRAR DATOS COPIA OFF BORRAR DATOS ARCH OFF @BORRAR DATOS HDD OFF Gire el dial JOG hacia la derecha para desplazar la pantalla hacia la derecha. 1) - : : 2) - : : 3) Si sigue girando el dial JOG hacia la derecha, la pantalla llegará hasta el extremo derecho. Una vez alcanzado el extremo derecho, se desplazará a la línea inferior. - 5. Cuando vea la hora en el sitio adecuado, gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. Es posible cambiar la posición de visualización cuando la configuración de “CH.TITULO” del menú <PANTALLA MPX> es la siguiente: • Cuando está en “NINGUNO”, la posición de la visualización puede cambiarse en los modos de pantalla de pantalla única, SPLIT4, SPLIT9 y SPLIT16. • Cuando está en “NUM.CH” la visualización sólo se podrá cambiar en el modo de pantalla única. Si está seleccionado “TITULO”, la posición de la visualización no se puede cambiar. ■ Configuración de las funciones multiplexoras Para más información, consulte “Funciones multiplexoras” en la página 41. ■ Configuración de la Grabación programada Para más información, consulte “Utilización del temporizador” en la página 50. ■ Configuración de las funciones de grabación Para más información, consulte “Diversas configuraciones de grabación” en la página 35. ■ Selección de borrado de datos DATOS Y DISCOS SE BORRARAN TOD DATOS 4. Gire el dial JOG hasta que parpadee “ON”. • Aparecerá en la pantalla el mensaje, “GIRAR SHUTTLE >> PARA EJECUTAR.”. Cuando el dispositivo de copia o archivo está conectado, en la pantalla aparece “BORRAR DATOS COPIA” o “BORRAR DATOS ARCH”. 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para borrar los datos. • Si no se ejecuta, gira el dial JOG hasta que parpadee “OFF” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. Tenga en cuenta que no podrá salir del menú cuando se están borrando los datos y parpadee “ON” en la pantalla. 6. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha o pulse el botón SET UP. ■ Configuración del terminal posterior (ajuste MODO OUT) Se genera una señal que indica el estado de esta unidad. Ejemplo: Configurar MODO OUT como “REPRODUCIR” (la configu-ración por defecto es “GRABAR”). 1. Visualice <AJUSTES MENU> y gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a “TERMINAL POSTERIOR”. 2. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para ver el menú <TERMINAL POSTERIOR>. <TERMINAL POSTERIOR> @MODO OUT GRABAR CAPACIDAD HDD-10% Está unidad está provista de un menú en el cual pueden seleccionarse los datos que se desean borrar. “WARNING - Esta función borrará todos los datos del dispositivo seleccionado. En el caso de la unidad de disco duro, todos los datos de las HDD internas y externas serán borrados.” Para este procedimiento pulse la tecla SET UP. Ejemplo: Borrado de los datos grabados en la HDD principal. 1. Visualice <AJUSTES MENU> y gire el dial JOG hasta que el cursor ( ) esté al lado de “SELECCION BORRADO DATOS”. AJUSTES A-REC/M-DET @SELECCION BORRADO DATOS AJUSTES COMUNICACION 2. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para mostrar el menú <SELEC BORRADO DATOS>. <SELEC BORRADO DATOS> BORRAR DATOS COPIA OFF BORRAR DATOS ARCH OFF @BORRAR DATOS HDD OFF 3. Confirme que el cursor está junto a “MODO OUT”, a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El sub-elemento comenzará a parpadear. <TERMINAL POSTERIOR> @MODO OUT GRABAR CAPACIDAD HDD-10% 4. Gire el dial JOG hasta que parpadee “REPRODUCIR” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El sub-elemento dejará de parpadear. <TERMINAL POSTERIOR> @MODO OUT REPRODUCIR CAPACIDAD HDD-10% Otras configuraciones Girando el dial JOG, el elemento de MODO OUT que aparece en pantalla se cambia tal y como se muestra a continuación. GRABAR REPRODUCIR ALIMENTACION CAPACIDAD •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 26 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha o pulse el botón SET UP. ♦ Configuración de la capacidad disponible Cuando el MODO OUT está establecido en “CAPACIDAD” y la capacidad disponible de la HDD principal o del dispositivo de archivo está agotándose, está unidad lanza una advertencia. Siga el procedimiento que se explica a continuación para ajustar el dispositivo y el nivel de capacidad disponible en el cual tiene que surgir la advertencia. Cuando la capacidad de almacenamiento restante llega al % de ajuste restante durante la grabación: • Si “MOSTRAR MODO 3” está seleccionado, parpadea la visualización de capacidad de almacenamiento. • Cuando ZUMBADOR en el menú <TERMINAL POSTERIOR> está en “CAPACIDAD”, suena la alarma sonora. Ejemplo: Configuración de CAPACIDAD como “HDD-50%” (la configuración por defecto es “HDD-10%”). 1. Visualice <AJUSTES MENU> y gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a “TERMINAL POSTERIOR”. SELECCION BORRADO DATOS AJUSTES COMUNICACION @TERMINAL POSTERIOR SERVICIO 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha o pulse el botón SET UP. ♦ Configuración LLAMAR Con esta configuración, la señal del terminal CALL OUT se emite externamente para indicar una advertencia. La señal se emite desde el terminal CALL OUT cuando la capacidad de almacenamiento disponible en la HDD principal, alcanza el límite prefijado. De la misma forma es también posible prefjiar la capacidad de almacenamiento disponible del medio de archivo. También se emitirá la señal CALL OUT cuando HDD LLENO esté ajustado a “STOP” en el menú <CONFIG INICIAL>. Asimismo, mientras la señal CALL OUT no esté incluida en estas configuraciones, se podrá disponer de una configuración para la salida LLAMAR cuando se produzca un problema. INFORMACIÓN Para más información sobre la relación entre Visualización de Advertencia y emisión de señal CALL OUT, consulte la página 72. Cuando el parámetro de emisión de LLAMAR está establecido como “Fijas”, la visualización de la advertencia aparecerá incondicionalmente; cuando el parámetro está en “Seleccinable”, se puede ordenar a la unidad emitir una señal CALL OUT a través de otras configuraciones. Por ejemplo, cuando la configuración de ZUMBADOR del menú <TERMINAL POSTERIOR> está en “WRNG”, la unidad hará sonar una alarma sonora cuando la capacidad de almacenamiento disponible en el disco duro alcance la cifra especificada en el menú <LLAMAR>. Ejemplo: Configuración de LLAMAR de la HDD principal en “10%” (la configuración por defecto es “LLENO”) y LLAMAR del medio de archivo a “20%” (por defecto es “NINGUNO”). 1. Pulse el botón SET UP para visualizar<AJUSTES MENU>. 2. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para mostrar el menú <TERMINAL POSTERIOR>. 3. Gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a “CAPACIDAD” y gire el anillo SHUTTLE hasta que parpade el subelemento. 2. Gire el dial JOG para mover el cursor a TERMINAL POSTERIOR y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <TERMINAL POSTERIOR>. • Primero comenzará a parpadear el sub-elemento del dispositivo. Elija el dispositivo que quiere configurar utlizando el dial JOG y el anillo SHUTTLE. El subelemento de capacidad disponible comenzará a parpadear. <TERMINAL POSTERIOR> @MODO OUT CAPACIDAD CAPACIDAD HDD-10% LLAMAR <TERMINAL POSTERIOR> MODO OUT REPRODUCIR @CAPACIDAD HDD-10% 3. Gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a “LLAMAR” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para que aparezca el menú <LLAMAR>. 4. Gire el anillo SHUTTLE y el dial JOG para mostrar “HDD-50%” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para finalizar la configuración. Otras configuraciones Girando el dial JOG, el subelemento de CAPACIDAD que se ve en el menú cambiará de la siguiente forma. HDD ARC Girando el dial JOG, el subelemento de CAPACIDAD que se ve en el menú cambiará de la siguiente forma. 8% 15% 6% 20% 4% 30% 2% <LLAMAR> @HDD(ID:0~3) ARCHIVO(ID:4) 40% LLENO NINGUNO 4. Confirme que el cursor está junto a “HDD” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para hacer parpadear el subelemento. <LLAMAR> @HDD(ID:0~3) ARCHIVO(ID:4) NINGUNO Otras configuraciones 10% CASTELLANO “GRABAR”: Durante la grabación se da salida a la señal. “REPRODUCIR”: La señal sale durante la reproducción. “ALIMENTACION”: La señal sale cuando se conecta la unidad. “CAPACIDAD”: La señal sale cuando la capacidad de almacenamiento disponible de la HDD principal, dispositivo de archivo llega al nivel establecido en CAPACIDAD. LLENO NINGUNO 5. Gire el dial JOG para hacer parpadear “10%” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para completar la configuración. <LLAMAR> @HDD(ID:0~3) ARCHIVO(ID:4) 10% NINGUNO 50% •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 27 Diferentes configuraciones (continuado) Otras configuraciones Girando el dial JOG, el elemento de LLAMAR que se ve en la pantalla cambiará de la siguiente manera. LLENO NINGUNO 2% 4% 6% 8% 10% 50% 40% 30% 20% 15% “NINGUNO”: No se emite señal desde el terminal CALL OUT. 6. Gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a “ARCHIVO” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. <LLAMAR> HDD(ID:0~3) @ARCHIVO(ID:4) LLENO NINGUNO 7. Gire el dial JOG para que parpadee “20%” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento deja de parpadear. <LLAMAR> HDD(ID:0~3) @ARCHIVO(ID:4) 10% 20% 8. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. ♦ Configuración de la alarma sonora Puede configurar la alarma sonora de forma que suene cuando la capacidad de almacenamiento disponible de la Unidad de Disco duro alcance lo establecido en CAPACIDAD en el menú <TERMINAL POSTERIOR>. Además de la configuración anterior de la sección de configuración LLAMAR, también es posible hacer que la alarma sonora suene cuando se dan otro tipo de errores. Para hacer saltar la alarma sonora cuando la capacidad de almacenamiento disponible alcanza la cantidad establecida. 1) Seleccione “CAPACIDAD” de ZUMBADOR en el menú <TERMINAL POSTERIOR>. 2) Configure el dispositivo y su capacidad disponible en CAPACIDAD del menú <TERMINAL POSTERIOR>. Ejemplo: Configuración de ZUMBADOR como “CAPACIDAD” (la configuración por defecto es “TECLA”). 1. Visualice <AJUSTES MENU> y gire el dial JOG hasta que el cursor se sitúe junto a TERMINAL POSTERIOR. A continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. TECLA WRNG CAPACIDAD OFF “TECLA”: La alarma sonora salta cuando se pulsa cualquier botón o se giran el dial JOG o el anillo SHUTTLE. “WRNG”: La alarma sonora salta cuando se produce una advertencia. Para más información, consultar, “Advertencias y salidas de la señal CALL OUT ” en la página 72. “CAPACIDAD”: El zumbador suena cuando la capacidad de almacenamiento que queda del HDD principal y del archivo alcanzan la cantidad preajustada seleccionada en CAPACIDAD. Para parar la alarma sonora, pulse el botón WARNING RESET. “OFF”: La alarma sonora no salta. 4. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda, o pulse el botón SET UP. ■ Configuración del menú Service En el menú <SERVICIO> se puede ver la hora de fallo de corriente, se puede reiniciarel marcador de archivo, inicializar menús y configuratión COMPROBAR MODO IM. ♦ Lista de fallos de corriente Se puede tener una lista de fallos de corriente. Ejemplo: Visualización de la lista FALLO ALIMENTACION. Se pueden obtener hasta 50 momentos de inicio de fallo de corriente. Si han ocurrido más de 50 fallos, se muestra la hora de inicio de los 50 últimos. 1. Visualice <AJUSTES MENU> y gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a SERVICIO. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <SERVICIO>. <SERVICIO> @FALLO ALIMENTACION RESET PUNTO ARCH OFF INICIALIZAR MENU OFF COMPROBAR MODO IM OFF 2. Compruebe si el cursor está junto a FALLO ALIMENTACION y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. <FALLO ALIMENTACION> NUM FECHA HORA INFO. 02 23-01-01 12:02 FALLO 01 25-01-01 12:35 FALLO • Aparecerá el menú <TERMINAL POSTERIOR>. <TERMINAL POSTERIOR> @MODO OUT CAPACIDAD CAPACIDAD HDD-10% 2. Gire el dial JOG hasta que el cursor se sitúe junto a ZUMBADOR y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para hacer parpadear el subelemento. LLAMAR @ZUMBADOR TECLA 3. Gire el dial JOG para visualizar “CAPACIDAD” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para finalizar la configuración. • El subelemento deja de parpadear. LLAMAR @ZUMBADOR CAPACIDAD Girando el dial JOG, el elemento de ZUMBADOR que aparece en la pantalla cambiará de la siguiente manera. • Aparecerá en pantalla la lista <FALLO ALIMENTACION>. • El número de veces, la fecha y la hora del fallo de corriente se mostrarán en la lista. Para reiniciar la hora de inicio de fallo de corriente, pulse el botón WARNING RESET cuando aparece en pantalla la lista <FALLO ALIMENTACION>. 3. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. ♦ Reinicialización del marcador de archivo Esta unidad escribe un Archive Pointer Glosario (Marcador de archivo) en el lugar donde se detuvo el último archivo. En el siguiente archivo, se inicia desde el punto donde el marcador de archivo se encontraba situado la última vez. Si desea reiniciar este Marcador de archivo siga los pasos que se indican a continuación. 1. Pulse el botón SET UP para visualizar <AJUSTES MENU>. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 28 2. Mueva el cursor hasta ponerlo junto a SERVICIO y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 06-09-2000 12:12:05 Q W E R T Y U I O P { } q w e r • Aparecerá el menú <SERVICIO>. 3. Gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a RESET PUNTO ARCH y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. 4. Gire el dial JOG hasta que parpadee “ON”. <SERVICIO> FALLO ALIMENTACION @RESET PUNTO ARCH ON INICIALIZAR MENU OFF COMPROBAR MODO IM OFF 5. Cuando aparezca en pantalla el mensaje “GIRAR SHUUTLE >> PARA EJECUTAR” gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El Marcador de archivo ya se ha reiniciado. • En caso de que no se ejecute esta acción, gire el dial JOG hasta que aparezca “OFF”. <SERVICIO> FALLO ALIMENTACION @RESET PUNTO ARCH ON INICIALIZAR MENU OFF COMPROBAR MODO IM OFF ACTIVAR SONIDO AVISO >> EJECUTAR 6. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. ♦ Inicialización de menús Al seleccionar “ON” de INICIALIZAR MENU en el menú <SERVICIO> se inicializa la configuración de todos los menús, excepto para el HDD incorporado y el dispositivo de grabación periférico. Ejemplo: Configurar INICIALIZAR MENU como “ON” (por defecto está en “OFF”). 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. 2. Mueva el cursor hasta ponerlo junto a SERVICIO y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <SERVICIO>. 3. Gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a INICIALIZAR MENU y gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda para mostrar “ON”. <SERVICIO> FALLO ALIMENTACION RESET PUNTO ARCH OFF @INICIALIZAR MENU ON COMPROBAR MODO IM OFF 4. Cuando el mensaje “PULSE WARNING RESET Y TODOS LOS MENUS SE INICIALIZARAN.” aparezca en la pantalla, pulse el botón WARNING RESET. <SERVICIO> FALLO ALIMENTACION RESET PUNTO ARCH OFF @INICIALIZAR MENU ON COMPROBAR MODO IM OFF PULSE WARNING RESETŁ Y TODOS LOS MENUS SE INICIALIZARAN • Si no se ejecuta, cambie el subelemento a “OFF” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 5. En el monitor se verá la pantalla SPLIT 16 y todos los menús se inicializarán. • Tenga en cuenta que la visualización de la fecha y hora, la configuración de la programación, el título de todas la cámaras establecido en TITULO CAMERA del menú <PANTALLA MPX> no se inicializarán. • La configuración PATRON SELECCIONADO se inicializará como P1 del PROGRAMA TEMPORIZADOR en <AJUSTES MENU>. Consulte Visualizaciones de menú en la página 50. ♦ Configuración COMPROBAR MODO IM Esta función ha sido diseñada para poder confirmar si se han realizado o no alteraciones en los datos grabados por esta unidad. Ejemplo: Configurar COMPROBAR MODO IM como “ON” (por defecto está en “OFF”). 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. 2. Mueva el cursor hasta ponerlo junto a SERVICIO y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. CASTELLANO <SERVICIO> @FALLO ALIMENTACION RESET PUNTO ARCH OFF INICIALIZAR MENU OFF COMPROBAR MODO IM OFF • Aparecerá el menú <SERVICIO>. 3. Gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a COMPROBAR MODO IM y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. 4. Gire el dial JOG hasta que parpadee “ON”. <SERVICIO> FALLO ALIMENTACION RESET PUNTO ARCH OFF INICIALIZAR MENU OFF @COMPROBAR MODO IM ON 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. INFORMACIÓN Para distinguir alteraciones en los datos grabados: • Utilice el botón PLAY DEVICE y seleccione el dispositivo que desea inspeccionar para averiguar si se hicieron alteraciones. • Pulse el botón PLAY para iniciar la grabación de los datos grabados. • Si durante la reproducción se detecta que hubo alteración en una parte de los datos, aparecerá “ ■ ” a la derecha de “A” (número de grabación por alarma) en la visualización de la hora. El símbolo “ ■ ” indica el canal CAMARA de los datos alterados. 28-10-2001 DOM A 00:00:00 25F 50% C16 IMAGEN MODIGICADA (QWERTYUIOP{}qwer) • El “ ■ ” visualizado y la indicación advertencia se pueden borrar pulsando el botón WARNING RESET. • Esta función no se activará con la función de comunicación. Si no utiliza esta función, seleccione el subelemento “OFF”. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 29 Diferentes configuraciones (continuado) ■ Configuración inicial STOP REC•STANDBY En el menú <CONFIG INICIAL>, es posible configurar varios elementos como el día y la hora actual, una señal de esta unidad cuando se está agotando la capacidad de almacenamiento de la HDD o durante la reproducción. 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. ♦ Ajuste del reloj ♦ Reproducción repetida de la HDD Para más información, ver la página 11, “Ajuste de la hora actual”. Reproducción repetida de la HDD. ♦ Grabación repetida de la HDD Esta función se utiliza para que la unidad envíe una señal cuando se está agotando la capacidad de almacenamiento de la HDD. Ejemplo: Configurar HDD LLENO como “REC STANDBY” (la configuración por defecto es “STOP”). ALARM•PROT Ejemplo: Configurar HDD PB REPETIR como “REPETIR” (la configuración por defecto es “STOP”). 1. Visualice en pantalla <AJUSTES MENU> y gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a CONFIGURACION INICIAL a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <CONFIG INICIAL>. <CONFIG INICIAL> @AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO FIFO/OVERWRITE OFF DETEC MOVIMIENTO OFF 1. Pulse el botón SET UP para ver el menú <AJUSTES MENU>. 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor junto a CONFIGURACION INICIAL y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <CONFIG INICIAL>. REPETIR SELECCION IDIOMA <CONFIG INICIAL> @AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO HDD PB REPETIR STOP STOP 3. Gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a HDD LLENO y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento parpadea. <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA @HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF 4. Gire el dial JOG para mostrar “REC STANDBY” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento deja de parpadear. <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA @HDD LLENO REC•STANDY HDD PB REPETIR STOP Otras configuraciones Girando el dial JOG, el subelemento de HDD LLENO cambiará de la siguiente manera: “STOP”: Cuando el disco alcanza su final durante la grabación, la grabación se interrumpe y en la pantalla aparece “HDD LLENO”. Para reanudar la grabación, pulse el botón WARNING RESET para borrar el mensaje de advertencia y pulse el botón REC. 2. Gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a HDD PB REPETIR y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP @HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO 3. Gire el dial JOG hasta “REPETIR” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento deja de parpadear. <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP @HDD PB REPETIR REPETIR SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO Otra configuración de HDD PB REPETIR: “STOP”: La unidad interrumpe la reproducción al final de la HDD. 4. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. ♦ Configuración de sobreescritura del soporte de archivo “REC STANDBY”: Si se agota la capacidad de la HDD, se interrumpe la grabación y la unidad se mantiene en el modo de espera (conectada). Luego, una vez que el terminal REC sea conectado a tierra o se pulse el botón REC, la grabación comenzará otra vez. En el menú se puede seleccionar si desea que se sobreescriba sobre el soporte de archivo cuando se crea un archivo nuevo. “REPETIR”: Cuando el disco alcanza el final durante una grabación, la grabación comienza de nuevo desde el principio del disco. Cuando SOBRESCRIBIR ARCHIV sea ajustado a “ON”, se borrarán todos los datos del soporte de archivo. Compruebe el contenido del soporte de archivo antes de comenzar a realizar un archivo. “ALARM PROT”: Si llegara a haber una grabación de alarma después de finalizar el ajuste ALARM PROT, esta unidad accionará de la misma manera que en el ajuste “STOP”. Si no se produce una grabación de alarma, la unidad comienza a grabar de nuevo desde el comienzo del disco. 1. Visualice en pantalla <AJUSTES MENU>. Gire el dial JOG hasta que el cursor se coloque junto a “CONFIGURACION INICIAL” y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. Ejemplo: Configuración de SOBRESCRIBIR ARCHIV en “ON” (la configuración por defecto es “OFF”). • Aparecerá en pantalla el menú <CONFIG INICIAL>. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 30 2. Mueva el cursor a SOBRESCRIBIR ARCHIV y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha hasta que parpadee el subelemento. <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP @SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO 3. Gire el dial JOG hasta que parpadee “ON” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento dejará de parpadear. <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP @SOBRESCRIBIR ARCHIV ONŁ EXPULSION AUTO ON Cada vez que la copia de seguridad se para temporalmente o se termina, se grabará un marcador de archivo Glosario . Utilizando este marcador, la unidad comenzará la siguiente copia de seguridad en el punto en el que terminó la anterior. El soporte de archivo también será expulsado cuando pulsa de nuevo el botón ARCHIVE, después de haber iniciado la operación con el botón ARCHIVE. Para más información, ver “Expulsión automática al final de la realización de la copia de seguridad” en la página 62. ♦ Configuraciones DATOS DE ARCHIVO Cuando se están realizando copias de seguridad, podrá seleccionar y hacer una copia de seguridad sólo de la parte “ALARMA” de las grabaciones, configurando DATOS DE ARCHIVO como “ALARMA”. Ejemplo: Configurar la selección de operación como “ALARMA” (la configuración por defecto es “TODO”). 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. 2. Mueva el cursor a CONFIGURACION INICIAL y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <CONFIG INICIAL>. <CONFIG INICIAL> @AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO FIFO/OVERWRITE OFF DETEC MOVIMIENTO OFF 4. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP @SOBRESCRIBIR ARCHIV ON EXPULSION AUTO ON ♦ Configuración para Expulsión automática Esta configuración sirve para expulsar el soporte del dispositivo de archivo de manera automática. Si configura “ON” y realiza un archivo programado, el soporte de archivo se expulsa automáticamente al final del tiempo programado. Si configura “OFF”, el soporte de archivo no se expulsará. Ejemplo: Configurar EXPULSION AUTO como “OFF” (la configu-ración por defecto es “ON”). 1. Visualice en pantalla <AJUSTES MENU> y gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a CONFIGURACION INICIAL a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <CONFIG INICIAL>. <CONFIG INICIAL> @AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO 2. Gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a EXPULSION AUTO y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Cuando el subelemento parpadee, gire el dial JOG hasta que “OFF” comience a parpadear. HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF @EXPULSION AUTO OFF DATOS DE ARCHIVO TODO 3. Compruebe que “OFF” está parpadeando y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF @EXPULSION AUTO OFF DATOS DE ARCHIVO TODO 4. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda, o pulse el botón SET UP. CASTELLANO AJUSTES COMUNICACION TERMINAL POSTERIOR SERVICIO @CONFIGURACION INICIAL SELECCION IDIOMA 3. Gire el dial JOG y mueva el cursor el menú DATOS DE ARCHIVO. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Gire el dial JOG hasta que parpadeen las opciones de selección. HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO OFF @DATOS DE ARCHIVO TODO 4. Gire el dial JOG hasta que parpadee la opción “ALARMA”. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento dejará de parpadear. HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON @DATOS DE ARCHIVO ALARMA 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. Otras configuraciones Girando el dial JOG, el subelemento de DATOS DE ARCHIVO que se ve en el menú cambiará de la siguiente forma. “TODO”: Esto hará que se realice una copia de seguridad de todos los datos grabados en la HDD principal a partir del ARCHIVE POINTER. También puede hacerse una copia de seguridad de todos los datos. “ALARMA”: Sólo realizará una copia de seguridad de los bloques de datos contenidos en la HDD principal (1 MB units) que contengan una grabación de alarma. Cuando se realiza una copia de seguridad de una grabación de alarma pequeña, pueden incluirse algunos datos anteriores o posteriores a la misma. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 31 Diferentes configuraciones (continuado) 1). Realización de una copia de seguridad que contiene una grabación de alarma. Grabación normal HDD principal • El subelemento dejará de parpadear. SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO OFF DATOS DE ARCHIVO TODO @FIFO/OVERWRITE ON DETEC MOVIMIENTO OFF Grabación de alarma 1MB 1MB Soporte de archivo Grabación de copia de seguridad 2). Realización de una copia de seguridad de una grabación de alarma pequeña. Grabación normal Grabación de alarma HDD principal 4. Gire el dial JOG hasta que parpadee la opción “ON”. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. Grabación normal 1MB 1MB Soporte de archivo Grabación de copia de seguridad ♦ Configuración FIFO/OVERWRITE Esta configuración es para el respaldo repetido de la unidad de disco duro (HDD) conectada a ID4. La opción para esta configuración será visualizada en el menú sólo cuando haya una HDD conectada a ID4. Cuando se produzca una interrupción de la corriente eléctrica durante el respaldo, la operación de respaldo no se restablecerá automáticamente. Pulse el botón ARCHIVE para volver a iniciar el respaldo. (En el momento de programarse el temporizador, el respaldo se reiniciará automáticamente después de restablecerse la corriente eléctrica). En este caso, se perderán todos los datos respaldados hasta el momento de interrumpirse la corriente eléctrica, y el puntero de respaldo también volverá al punto de inicio previo a la interrupción de la corriente. Preste atención a este punto. Antes de realizar la configuración FIFO/ OVERWRITE, compruebe que haya una HDD correctamente conectada a ID4. 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. ♦ Configuración de la detección de movimiento Para utilizar DETEC MOVIMIENTO, primero ponga el ajuste en “ON” en el menú CONFIG INICIAL. No se podrá visualizar el menú <DETEC MOVIMIENTO> cuando este ajuste esté en OFF. No se podrá acceder al submenú del menú AJUSTES M-DET de AJUSTES A-REC/M-DET cuando DETEC MOVIMIENTO esté ajustado a OFF. Ejemplo: Configurar DETEC MOVIMIENTO como “ON” (la configuración por defecto es “OFF”). 1. Visualice en pantalla <AJUSTES MENU> y gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a CONFIGURACION INICIAL a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <CONFIG INICIAL>. <CONFIG INICIAL> @AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO FIFO/OVERWRITE OFF DETEC MOVIMIENTO OFF SELECCION IDIOMA 2. Gire el dial JOG para seleccionar DETEC MOVIMIENTO, y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO FIFO/OVERWRITE OFF @DETEC MOVIMIENTO OFF Ejemplo: Configurar FIFO/OVERWRITE como “ON” (la configuración por defecto es “OFF”). 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. SELECCION IDIOMA 3. Gire el dial JOG hasta ON y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento deja de parpadear. EXPULSION AUTO DATOS DE ARCHIVO FIFO/OVERWRITE @DETEC MOVIMIENTO 2. Mueva el cursor a CONFIGURACION INICIAL y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <CONFIG INICIAL>. <CONFIG INICIAL> @AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO FIFO/OVERWRITE OFF DETEC MOVIMIENTO OFF ON TODO OFF ON SELECCION IDIOMA 4. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. Tenga a bien ajustar DETEC MOVIMIENTO a “OFF” cuando esta función no sea requerida. SELECCION IDIOMA 3. Gire el dial JOG y mueva el cursor el menú FIFO/ OVERWRITE. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Gire el dial JOG hasta que parpadeen las opciones de selección. SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO OFF DATOS DE ARCHIVO TODO @FIFO/OVERWRITE OFF DETEC MOVIMIENTO OFF Cuando la configuración DETEC MOVIMIENTO en el menú CONFIG INICIAL se encuentra ajustada a ON, se cambiará automáticamente CAMPOS REC MAX para cada configuración de tiempo, tal como se indica a continuación. Estas configuraciones no volverán automáticamente a sus valores anteriores aunque DETEC MOVIMIENTO esté en OFF. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 32 En el caso de “MODO” en el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>. “25” } “12.5”, “8.33” } “6.25” , “5” } “4.17” Cuando la configuración DETEC MOVIMIENTO en el menú <CONFIG INICIAL> sea puesta en ON, no se podrá seleccionar “MAN” para la configuración “DURACION A-REC” en el menú <AJUSTES AREC/M-DET>. La configuración previa de “MAN” será cambiada automáticamente a “2S”. Cuando la configuración DETEC MOVIMIENTO sea ajustada posteriormente a “OFF”, esta configuración no será restituida a sus valores anteriores, sino que permanecerá en “2S”. ■ El menú <INFORMACION> La unidad tiene funciones que le permitirán confirmar información sobre el período grabado, el número SCSI ID de la HDD prinicipal y los dispositivos periféricos. ♦ Para ver el período grabado El período grabado de la HDD principal, el dispositivo de archivo y el dispositivo de copia se muestran en la pantalla. 1. Pulse el botón INFO. • Aparecerá el menú <INFORMACION>. 2. Confirme que el cursor está junto a PERIODO GRABADO y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 3. El mensaje “OBT S/E INFORMACION. GIRAR SHUTTLE >> PARA EJECUTAR” se muestra en pantalla, a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PERIODO GRABADO>. <PERIODO GRABADO> DISPOSITIVO PRINCIPAL: DESDE 05-03-01 06:19:56 HASTA 15-03-01 09:02:52 DISPOSITIVO ARCHIVO: DESDE 05-03-01 06:19:56 HASTA 15-03-01 09:02:52 DISPOSITIVO COPIA: DESDE 05-03-01 06:19:56 HASTA 15-03-01 09:02:52 4. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón INFO. ♦ Dispositivo SCSI conectado El número SCSI ID de los dispositivos conectados puede confirmarse en pantalla. 1. Pulse el botón INFO. • Aparecerá el menú <INFORMACION>. 2. Gire el dial JOG hasta que el cursor esté junto a “DISP SCSI CONECTADO” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Los números SCSI ID se muestran en pantalla. <DISP SCSI CONECTADO> SCSI ID0:HDD( 60GB) ID1:HDD( 9GB) ID2:NINGNO ID3:NINGNO ID4:DDS ID5:NINGNO 3. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón INFO. ■ Visualización del tiempo transcurrido El tiempo transcurrido de la HDD, del dispositivo de archivo y del dispositivo de copia se muestra en pantalla. La leyenda TIEMPO TRANSCURRIDO (tiempo transcurrido) en el modo ARCHIVO o COPIA no se visualizará a menos que la grabadora tenga conectado un dispositivo ARCHIVO o un dispositivo COPIA. El tiempo transcurrido de la HDD principal se cuenta cuando la unidad está conectada a la corriente. El tiempo transcurrido del dispositivo periférico (ID4) se cuenta tal y como se muestra a continuación: 1) Mientras el botón ARCHIVE se enciende o parpadea. <TIEMPO TRANSCURRIDO> PRINCIPAL 1500H ARCHIVO 200H COPIA 120H 2) Mientras el botón PLAY o REV PLAY se enciende o parpadea cuando el dispositivo de archivo está seleccionado como dispositivo de reproducción utilizando el botón PLAY DEVICE. Para más información, ver “Reproducción básica” en la página 15. 3) Mientras el indicador COPY se ilumina o parpadea cuando restaura datos de la HDD al dispositivo de archivo. CASTELLANO En el caso del menú <AJUSTE NORMAL GRABACION> y del menú <AJUSTES A-REC/MDET>. “25F” } “12.5F”, “8.33F” } “6.25F” , “5F” } “4.17F” El tiempo transcurrido del dispositivo periférico (ID5) se cuenta tal y como se muestra a continuación. 1) Mientras el botón PLAY o REV PLAY se ilumina o parpadea cuando el dispositivo de copia está seleccionado como dispositivo de reproducción utilizando el botón PLAY DEVICE. Para más información, ver “Reproducción básica” en la página 15. 2) Mientras el indicador COPY se ilumina o parpadea cuando copia datos de la unidad HDD principal al dispositivo de copia. 3) Mientras el indicador COPY se ilumina o parpadea cuando se están restaurando los datos del dispositivo de copia a la HDD principal. 1. Pulse el botón INFO. • El tiempo transcurrido se muestra en la parte inferior de la pantalla. 2. Después de confirmar el tiempo transcurrido, gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda. • Para salir del menú, pulse de nuevo el botón INFO. • El tiempo transcurrido del dispositivo de copia o de archivo no se reiniciará aunque se desconecten dichos dispositivos. • El tiempo transcurrido del dispositivo de archivo, incluye el tiempo durante el cual el botón ARCHIVE está pulsado (cuando está pulsado, el botón ARCHIVE se ilumina) incluso en el caso que no haya datos la unidad HDD principal, como por ejemplo en modo de espera de alarma. • El tiempo transcrurido que se muestra en este menú puede no ser consistente con el periodo de garantía regulado de las piezas en stock sujetas a desgaste o el periodo de garantía de vida. INFORMACIÓN El tiempo transcurrido se muestra hasta 999999 horas como máximo. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 33 Diferentes configuraciones (continuado) ■ Configuración rápida En el soporte RDD conectado a la unidad a través de ID5, podrá almacenar complejas configuraciones de menú realizadas para responder a los distintos usos. Estas configuraciones también pueden ser leídas por la unidad desde la RDD, según se requiera. Podrá almacenar un conjunto de configuraciones de menú por cada unidad de soporte RDD. Como las configuraciones de menú se sobreescriben cada vez que se utilice la misma unidad de soporte RDD para almacenar esta información, en el soporte sólo se almacenará el conjunto de configuraciones de menú almacenado en último término. Asimismo, las configuraciones de menú también se sobreescriben cuando la unidad las lee de la RDD. 5. Después que el mensaje “COMPLETADO.” aparezca en la pantalla, gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda. • Aparecerá en la pantalla el mensaje, “COMPLETADO.”. 6. Gire el dial JOG para seleccionar POWER OFF y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para definir la configuración. • La alimentación de esta unidad será desconectada. <AJUSTE RAPIDO> RDD}CARGA MENU DATOS GUARDAR DATOS MENU}RDD @POWER OFF ♦ Configuraciones GUARDAR DATOS MENU } RDD ♦ Configuraciones RDD } CARGA MENU DATOS Ejemplo: El soporte RDD almacena las configuraciones de menú guardadas en la unidad. Ejemplo: La unidad lee las configuraciones de menú almacenadas en el soporte RDD. 1. Pulse el botón POWER a la vez que pulsa el botón ARCHIVE para conectar. • Aparecerá el menú <AJUSTE RAPIDO>. 1. Pulse el botón POWER a la vez que pulsa el botón ARCHIVE para conectar. • Aparecerá el menú <AJUSTE RAPIDO>. <AJUSTE RAPIDO> @RDD}CARGA MENU DATOS GUARDAR DATOS MENU}RDD POWER OFF <AJUSTE RAPIDO> @RDD}CARGA MENU DATOS GUARDAR DATOS MENU}RDD POWER OFF Se visualizará POWER OFF si no hay dispositivo periférico conectado a ID5. Cuando se hayan realizado los ajustes, el botón POWER parpadea y la unidad no aceptará ningún otro comando. 2. Compruebe que el cursor ( ) está “RDD } CARGA MENU DATOS” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá en la pantalla el mensaje, “GIRAR SUTTLE >> PARA EJECUTAR”. <AJUSTE RAPIDO> @RDD}CARGA MENU DATOS GUARDAR DATOS MENU}RDD POWER OFF Se visualizará POWER OFF si no hay dispositivo periférico conectado a ID5. Cuando se hayan realizado los ajustes, el botón POWER parpadea y la unidad no aceptará ningún otro comando. 2. Gire el dial JOG para seleccionar “GUARDAR DATOS MENU } RDD”, y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Cuando el mensaje “GIRAR SUTTLE >> PARA EJECUTAR” aparezca en pantalla. <AJUSTE RAPIDO> RDD}CARGA MENU DATOS @GUARDAR DATOS MENU}RDD POWER OFF GIRAR SHUTTLE > > PARA EJECUTAR 3. Gire el anillo SHUTTLE dos veces hacia la derecha. • Se visualizará “CARGANDO” y se iniciará la lectura de los datos. <AJUSTE RAPIDO> @RDD}CARGA MENU DATOS GUARDAR DATOS MENU}RDD POWER OF CARGANDO... 4. Cuando finalice la lectura de los datos, se visualizará “COMPLETADO”. <AJUSTE RAPIDO> @RDD}CARGA MENU DATOS GUARDAR DATOS MENU}RDD POWER OFF GIRAR SHUTTLE > > PARA EJECUTAR 3. Gire el anillo SHUTTLE dos veces hacia la derecha. • Se visualizará “GUARDANDO” y se iniciará la lectura de los datos. Cuando finalice la lectura de los datos, se visualizará “COMPLETADO”. <AJUSTE RAPIDO> @RDD}CARGA MENU DATOS GUARDAR DATOS MENU}RDD POWER OFF GUARDANDO... 4. Después que el mensaje “COMPLETADO.” aparezca en la pantalla, gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda. • Aparecerá en la pantalla el mensaje, “COMPLETADO.”. COMPLETADO 5. Gire el dial JOG para seleccionar POWER OFF y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para definir la configuración. • La alimentación de esta unidad será desconectada. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 34 Diversas configuraciones de grabación ■ Diversas configuraciones de grabación Esta unidad dispone de numerosas configuraciones para las diversas necesidades de grabación. Tiene que realizar configuraciones en diferentes páginas para grabación normal y grabación programada. Para más información, consulte la tabla siguiente. Si el canal que tiene que operar en <DEFINIR AJUSTES GRUPO> no está configurado, aparecerá la advertencia. Config. Grabación con configuración. manual Grab. Normal Pg. CALIDAD IMAGEN en <AJUSTE NORMALGRABACION> Grado Pg. de imagen <AJUSTE NORMALGRABACION> CALIDAD IMAGEN ALTA 12 de grabación CAMPOS REC MAX 12.5F MODO SELEC REC Intervalo de grabación Grab. alarma CALIDAD IMAGEN en <AJUSTES A-REC/M-DET> <AJUSTES A-REC/M-DET> CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F DEFINIR AJUSTES GRUPO (A) CAMPOS REC MAX en <AJUSTE NORMALGRABACION> <AJUSTE NORMALGRABACION> CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F MODO SELEC REC (A) Pg. 13 Grabación programada Pg. CAMPOS REC MAX en <AJUSTES A-REC/M-DET> <AJUSTES A-REC/M-DET> CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F DEFINIR AJUSTES GRUPO DEFINIR AJUSTES GRUPO DURACION A-REC 15S GRABAR ALARMA SEP PRE A-REC OFF Pg. CALIDAD IMAGEN en <AJUSTE NORMALGRABACION> Esta Pg. Pg. 36 DURACION A-REC en <AJUSTES A-REC/M-DET> Duración de grabación Grab. Normal <AJUSTE NORMALGRABACION> CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F MODO SELEC REC (A) Configuración MODO en <PROG TEMPORIZADOR> <PROG DW WED 2 --- TEMPORIZADOR> P1 INICIO FIN MODO 09:30 10:00 A-12.5 --:-- --:-- ------ Hora INICIO y FIN en <PROG TEMPORIZADOR> Pg. 36 <PROG DW WED 2 --- TEMPORIZADOR> P1 INICIO FIN MODO 09:30 10:00 A-12.5 --:-- --:-- ------ Grab. alarma Pg. CALIDAD IMAGEN en <AJUSTES A-REC/M-DET> Pg. 12 Pg. 50 <AJUSTES A-REC/M-DET> CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F DEFINIR AJUSTES GRUPO CAMPOS REC MAX en <AJUSTES A-REC/M-DET> <AJUSTES A-REC/M-DET> CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F DEFINIR AJUSTES GRUPO DURACION A-REC en <AJUSTES A-REC/M-DET> Pg. 50 DEFINIR AJUSTES GRUPO DURACION A-REC 15S GRABAR ALARMA SEP PRE A-REC OFF Esta Pg. Pg. 36 Pg. 36 CASTELLANO Grabación Canal de cámara de grabación (CH) Configuración de GRABAR ALARMA seleccionado en <AJUSTES A-REC/M-DET> Patrón de MODO SELEC REC seleccionado en <AJUSTE NORMALGRABACION> <AJUSTE NORMALGRABACION> CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F MODO SELEC REC (A) Pg. 13 DEFINIR AJUSTES GRUPO DURACION A-REC 15S GRABAR ALARMA SEP PRE A-REC OFF Patrón de MODO SELEC REC seleccionado en MODO de Pg. <PROG TEMPORIZADOR> Pg. 50 37 <PROG TEMPORIZADOR> DW INICIO FIN MODO WED 09:30 10:00 A-12.5Ł 2 --- --:-- --:-- ------ Configuración de GRABAR ALARMA seleccionado en <AJUSTES A-REC/M-DET> DEFINIR AJUSTES GRUPO DURACION A-REC 15S GRABAR ALARMA SEP PRE A-REC OFF Pg. 37 ♦ Configuración de la calidad de imagen Para más información, consulte “Ajuste de la calidad de imagen” en la página 12. ♦ Configuración de los campos de grabación máximos Para más información, consulte “Ajustes de los campos de grabación máximos” en la página 13. a “5”, CMP 5 como CHI a “ - ” (el ajuste por defecto es “1” para todos). Configure DURACION A-REC como “5M” (la configuración por defecto es “15S”). Para usar la configuración “CHI”, primero active la configuración “TODO” en la configuración “GRABAR ALARMA”. Aparecerá la configuración “PRI”. ♦ Tiempo de grabación estimado TIEMPO EST Para más información, consulte “Ajustes de los campos de grabación máximos” en la página 13. ♦ Calidad de imagen, campos de grabación máx., configurar definir grupo y configurar duración de grabación por alarma Cuando un sensor de alarma hace saltar el terminal ALARM IN y configuración de DETECCION MOV CANAL, la unidad se cambiará a sus intervalos de grabación predeterminados, y puede grabar al intervalo de grabación normal y también a otro intervalo de grabación. Además, es posible configurar los intervalos de grabación y la calidad de la imagen a utilizar cuando salta el terminal ALARM IN. Ejemplo: Configure CALIDAD IMAGEN como “BASICA” (la configuración por defecto es “ALTA”). Configure CAMPOS REC MAX como “6.25F” (la configuración por defecto es “12.5F”). Configurar CMP Q en el menú MODO SELEC REC como CHI 1. Visualice el menú <AJUSTES MENU>. Gire el dial JOG a AJUSTES A-REC/M-DET y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <AJUSTES A-REC/M-DET>. <AJUSTES A-REC/M-DET> @CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F DEFINIR AJUSTES GRUPO DURACION A-REC 15S 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor a CALIDAD IMAGEN y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. @CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F DEFINIR AJUSTES GRUPO Las configuraciones de la calidad de imagen para grabación normal deben ser ajustadas en el mismo menú. Para más información sobre configuraciones para grabación, consulte la página 12. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 35 Diversas configuraciones de grabación (continuado) 3. Gire el dial JOG hasta que parpadee “BASICA” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. <DEFINIR GRUPO ALARMA> CMP CHI PRI CMP CHI PRI @Q 1 0.39 O 1 0.39 W 1 0.39 P 1 0.39 E 1 0.39 { 1 0.39 • El subelemento deja de parpadear. Compruebe que CALIDAD IMAGEN está definido correctamente. 8. Gire el dial JOG para visualizar “ 5 ” y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. @CALIDAD IMAGEN BASICA CAMPOS REC MAX 12.5F DEFINIR AJUSTES GRUPO • De esta forma ya está seleccionado “-”. Otras configuraciones <DEFINIR GRUPO ALARMA> CMP CHI PRI CMP CHI PRI @Q 5 0.07 O 1 0.39 W 1 0.39 P 1 0.39 E 1 0.39 { 1 0.39 Girando el dial JOG, se cambiará la configuración de la siguiente forma. ALTA SUPERIOR MEDIA BASICA ESTANDAR 4. Gire el dial JOG para llevar el cursor a CAMPOS REC MAX y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 9. Repita los pasos 7 y 8 para configurar CMP T y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Verifique que CMP esté correctamente definido. <DEFINIR GRUPO ALARMA> CMP CHI PRI CMP CHI PRI Q 5 0.08 O 1 0.41 W 1 0.41 P 1 0.41 E 1 0.41 { 1 0.41 R 1 0.41 } 1 0.41 @T q 1 0.41 Y 1 0.41 w 1 0.41 • El subelemento comenzará a parpadear. 5. Gire el dial JOG para visualizar “6.25F” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para definir la configuración. • El subelemento cesará de parpadear. Compruebe que se ha introducido CAMPOS REC MAX correctamente. @CAMPOS REC MAX 12.5F DEFINIR AJUSTES GRUPO DURACION A-REC 15S Si se ha asignado “ - ”, la cámara queda inhabilitada. Otras configuraciones Girando el dial JOG, se cambiará la configuración de la siguiente forma. 1 @CAMPOS REC MAX 6.25F DEFINIR AJUSTES GRUPO DURACION A-REC 15S Otras configuraciones Girando el dial JOG, se cambiará la configuración de la siguiente forma. 25F 1F 12.5F 2.5F 8.33F 4.17F 6.25F 5F Las opciones subrayadas no se podrán seleccionar cuando la configuración DETEC MOVIMIENTO se encuentre activa. Cuando la configuración DETEC MOVIMIENTO en el menú CONFIG INICIAL se encuentra ajustada a ON, se cambiará automáticamente CAMPOS REC MAX para cada configuración de tiempo, tal como se indica a continuación. Estas configuraciones no volverán automáticamente a sus valores anteriores aunque DETEC MOVIMIENTO esté en OFF. 2 - 3 5 4 Las configuraciones de definir grupo para grabación normal se deben ajustar en DEFINIR AJUSTES GRUPO en el menú <AJUSTE NORMAL GRABACION>. Para más información sobre configuraciones para grabación, consulte la página 14. 10. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda. • Aparecerá el menú <AJUSTES A-REC/M-DET>. 11. Gire el dial JOG para llevar el cursor a DURACION AREC y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. 12. Gire el dial JOG para visualizar “5M” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para definir la configuración. • El subelemento cesará de parpadear. Compruebe que se ha introducido DURACION A-REC correctamente. En el caso del menú <AJUSTE NORMAL GRABACION> y del menú <AJUSTES A-REC/MDET>. “25F” } “12.5F”, “8.33F” } “6.25F” , “5F” } “4.17F” @DURACION A-REC GRABAR ALARMA PRE A-REC 15S TODO OFF @DURACION A-REC GRABAR ALARMA PRE A-REC 15M TODO OFF En el caso de “MODO” en el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>. “25” } “12.5”, “8.33” } “6.25” , “5” } “4.17” “MAN”: La grabación por alarma continúa hasta que se cancele el terminal ALARM IN. 6. Gire el dial JOG para llevar al cursor a “DEFINIR AJUSTES GRUPO” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. Otras configuraciones Girando el dial JOG, se cambiará la configuración de la siguiente forma. • Aparecerá el menú <DEFINIE GRUPO ALARMA>. <DEFINIR GRUPO ALARMA> CMP CHI PRI CMP CHI PRI @Q 1 0.39 O 1 0.39 W 1 0.39 P 1 0.39 E 1 0.39 { 1 0.39 R 1 0.39 } 1 0.39 T 1 0.39 q 1 0.39 Y 1 0.39 w 1 0.39 U 1 0.39 e 1 0.39 I 1 0.39 r 1 0.39 15S 10S 5S 45S 1M 2S MAN 2M 5M 10M 7. Confirme que el cursor está junto a CMP 1 y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. 30S Tenga en cuenta que en la configuración DURACION A-REC, no se podrá seleccionar MAN cuando la configuración DETEC MOVIMIENTO en el menú <CONFIG INICIAL> esté en “ON”. 13. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 36 DURACION A-REC @GRABAR ALARM PRE A-REC INFORMACIÓN Para más información sobre la grabación de alarma, consulte “Operación de grabación de alarma” en la página 53. ♦ Configuración de la grabación de alarma de la cámara Este es el ajuste para que la cámara comience a filmar cuando el terminal ALARM IN se conecta a tierra (se introduce la señal de alarma de grabación). Este ajuste sólo es efectivo durante la grabación de alarma. Después de la grabación de alarma, los funcionamientos vuelve a sus ajustes anteriores. Ejemplo: Configure GRABAR ALARMA como “TODO” (la configuración por defecto es “SEP” ). 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor a PRE A-REC y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para que parpadee el subelemento. DURACION A-REC GRABAR ALARM @PRE A-REC • Aparecerá el menú <AJUSTES A-REC/M-DET>. 3. Gire el dial JOG para llevar el cursor a GRABAR ALARMA a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para fijar el ajuste. 5M TODO OFF 3. Gire el dial JOG hasta que parpade LARGO, y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. La unidad estará en modo de espera para la grabación previa a la alarma. • El indicador PRE ALARM REC situado en la parte frontal de la unidad comenzará a iluminarse. 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor a AJUSTES A-REC/MDET y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 5M TODO OFF DURACION A-REC GRABAR ALARM @PRE A-REC 5M TODO LARGO Otras configuraciones Girando el dial JOG, el subelemento de PRE A-REC cambiará de la siguiente manera. OFF CORTO MEDIO LARGO 4. Conecte a tierra el terminal ALARM IN. • La unidad comenzará la Grabación de alarma. • El subelemento comenzará a parpadear. • El subelemento cesará de parpadear. DURACION A-REC @GRABAR ALARMA PRE A-REC 15S TODO OFF Otras configuraciones Girando el dial JOG , el subelemento de GRABAR ALARMA cambiará de la siguiente forma: SEP TODO “SEP” : La Grabación de alarma comenzará sólo con la cámara que ha recibido la señal de alarma. Si varias cámaras han recibido la señal de alarma a la vez, todas las que la hayan recibido comenzarán la Grabación de alarma. “TODO” : La Grabación de alarma comenzará con todas las cámaras configuradas para operar en <DEFINIE GRUPO ALARMA> cuando el terminal ALARM IN se conecta a tierra. 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. Cuando la configuración GRABAR ALARMA esté ajustada a “SEP”, la configuración “CHI” en el menú <DEFINIR AJUSTES GRUPO> podrá ajustarse en este caso sólo a “ 1 ” o “ - ”, y no aparecerá “PRI” en la pantalla. ♦ Configuración de la grabación previa a la alarma Durante la grabación por alarma, es posible grabar la información antes que se active el terminal ALARM IN. Ejemplo: Configurar PRE A-REC como “LARGO” (la configuración por defecto es “OFF”). 1. Configure CALIDAD IMAGEN, CAMPOS REC MAX, DEFINIR AJUSTES GRUPO, DURACION A-REC y GRABAR ALARMA tal y como se muestra en la página 35 - 37. La duración de la grabación antes de que se active el terminal ALARM IN depende de la configuración de CAMPOS REC MAX, CALIDAD IMAGEN y PRE A-REC. Para más información, consulte “Grabación previa a la alarma ” en la página 54. CASTELLANO 4. Gire el dial JOG para visualizar “TODO”, y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para fijar la configuración. Cuando el menú PRE A-REC se encuentre ajustado a CORTO, MEDIA o LARGO, la configuración no se podrá modificar ni en el menú AJUSTE NORMAL GRABACION ni en el menú AJUSTES A-REC/M-DET. Asimismo, el modo MODO SELEC REC (en el menú <AJUSTE NORMAL GRABACION>) visualizará AREC. INFORMACIÓN Para activar la grabación previa a la alarma en la programación, consulte “Grabación previa a la alarma” en la página 54. Después del final de la grabación previa a la alarma, los valores normales de la configuración de Grabación de alarma vuelven a los valores establecidos en CALIDAD IMAGEN, CAMPOS REC MAX, DEFINIR AJUSTES GRUPO y DURACION A-REC. Entrada de alarma (Señal de entrada de alarma ALARM IN) Modo de gra b a c i ó n Grabación previa a la alarma Configuración LARGO/MEDIA/CORTO de de grabación PRE A-REC CALIDAD IMAGEN/CAMPOS efectiva REC MAX de A-REC Effective recording CMP setting Todos los canales CMP ajustados en las configuraciones PRI 1 - 5 de la configuración DEFINIR GRUPO ALARMA. Grabación de alarma CALIDAD IMAGEN/ CAMPOS REC MAX/ DURACION A-REC Cuando la configuración GRABAR ALARMA sea SEP, sólo la CMP que recibe una señal de grabación por alarma. Cuando la configuración GRABAR ALARMA sea TODO, todos los canales CMP especificados en la configuración DEFINIR GRUPO ALARMA. Cuando desee utilizar la señal ALARM IN para activar la grabación por alarma, deberá ajustar CMP de la cámara que se va a utilizar a otra posición que no sea "—". ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 37 Diversas configuraciones de grabación (continuado) Se utilizarán todos los canales de cámara ajustados en DEFINIR AJUSTES GRUPO de grabación por alarma para los canales de cámara de grabación previa a la alarma, incluso por ejemplo, cuando se seleccione SEP en la configuración GRABAR ALARMA. ♦ Configuración de M-DET Estas configuraciones se utilizan para realizar ajustes en la función DETEC MOVIMIENTO, que inicia la grabación por alarma cuando se detecta movimiento dentro de las imágenes capturadas por las cámaras. Para configurar AJUSTES MDET, primero ajuste la configuración DETEC MOVIMIENTO a “ON” en el menú <CONFIG INICIAL>. La pantalla AJUSTES M-DET no se visualizará cuando esta configuración esté ajustada a “OFF”. Consulte el menú <CONFIG INICIAL>, “Configuración de la detección de movimiento” en la página 32. 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor a AJUSTES A-REC/MDET y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <AJUSTES A-REC/M-DET>. <AJUSTES A-REC/M-DET> @CALIDAD IMAGEN ALTA CAMPOS REC MAX 12.5F DEFINIR AJUSTES GRUPO DURACION A-REC 15S GRABAR ALARMA SEP PRE A-REC OFF AJUSTES M-DET 3. Gire el dial JOG para llevar el cursor a AJUSTES M-DET y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <MOVIMIENTO>. <MOVIMIENTO> SELECCION NUM CAMARA 1 @DETECCION MOV CANAL OFF FIJAR MASCARA DETECCION SENSIBILIDAD MED UMBRAL MOVIMIENTO 2 MODO DE PRUEBA OFF Cuando la configuración DETEC MOVIMIENTO en el menú CONFIG INICIAL se encuentra ajustada a ON, se cambiará automáticamente CAMPOS REC MAX para cada configuración de tiempo, tal como se indica a continuación. Estas configuraciones no volverán automáticamente a sus valores anteriores aunque DETEC MOVIMIENTO esté en OFF. En el caso del menú <AJUSTE NORMAL GRABACION> y del menú <AJUSTES A-REC/MDET>. “25F” } “12.5F”, “8.33F” } “6.25F” , “5F” } “4.17F” En el caso de “MODO” en el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>. “25” } “12.5”, “8.33” } “6.25” , “5” } “4.17” ♦ Selección del número de cámara En este paso, se seleccionan las cámaras utilizadas en la configuración DETEC MOVIMIENTO. Ejemplo: Configurar SELECCION NUM CAMARA como “5” (la configuración por defecto es “1”). 1. Después del paso 3 del procedimiento AJUSTES M-DET de arriba. Confirme que el cursor está junto a SELECCION NUM CAMARA y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. <MOVIMIENTO> @SELECCION NUM CAMARA 5 DETECCION MOV CANAL OFF FIJAR MASCARA DETECCION SENSIBILIDAD MED UMBRAL MOVIMIENTO 2 MODO DE PRUEBA OFF 2. Gire el dial JOG para visualizar “ 5” y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento cesará de parpadear. <MOVIMIENTO> @SELECCION NUM CAMARA 5 DETECCION MOV CANAL OFF FIJAR MASCARA DETECCION SENSIBILIDAD MED UMBRAL MOVIMIENTO 2 Cuando se haya realizado la configuración SELECCION NUM CAMARA, la visualización de fondo cambiará a la cámara seleccionada. Al salir del menú, la visualización volverá a su estado original. ♦ Configuración de la detección de movimiento en CANAL La función DETEC MOVIMIENTO se puede activar para cada una de las cámaras conectadas. La función DETEC MOVIMIENTO se activa sólo después que se active esta configuración. Ejemplo: Configurar DETECCION MOV CANAL como “ON” (la configuración por defecto es “OFF”). 1. Después del paso 3 del procedimiento AJUSTES M-DET. Confirme que el cursor está junto a DETECCION MOV CANAL y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. <MOVIMIENTO> SELECCION NUM CAMARA 5 @DETECCION MOV CANAL OFF FIJAR MASCARA DETECCION SENSIBILIDAD MED UMBRAL MOVIMIENTO 2 MODO DE PRUEBA OFF 2. Gire el dial JOG para visualizar ON y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento cesará de parpadear. <MOVIMIENTO> SELECCION NUM CAMARA 5 @DETECCION MOV CANAL ON FIJAR MASCARA DETECCION SENSIBILIDAD MED ♦ Configuración de la máscara de detección En este paso, se establecen los puntos que van a activar la función DETEC MOVIMIENTO. Las imágenes ingresadas desde cada una de las cámaras conectadas se dividen según una rejilla vertical-horizontal de 10 x 12. DETECTION MASK podrá seleccionarse según se desee entre los 120 puntos visualizados dentro de la rejilla, y establecer posteriormente esta configuración. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 38 ”: Símbolo de activo (Indica el área en que DETECCION MOV CANAL está activada). “•” : Símbolo de inactivo (Indica el área en que DETECCION MOV CANAL está desactivada). “ 1. Después del paso 3 del procedimiento AJUSTES M-DET de la página 38. Confirme que el cursor está junto a FIJAR MASCARA DETECCION y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <FIJAR MASCARA DETECCION>. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● : MOVE ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● < < : EXIT ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 2. Confirme que el símbolo de activo “ ” esté parpadeando en la parte izquierda superior de la pantalla, y luego gire el dial JOG para visualizar el símbolo de inactivo “ • ”. • El símbolo de inactivo “ • ” comenzará a parpadear. • ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● : MOVE ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● < < : EXIT ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Para moverse hacia la derecha, pulse el botón de cámara 4 “ ”. Para moverse hacia arriba, pulse el botón de cámara 5 “ ”. Para moverse hacia abajo, pulse el botón de cámara 6 “ ”. Para seleccionar toda la pantalla, pulse el botón de cámara 1 “+”. Para deseleccionar toda la pantalla, pulse el botón de cámara 2 “ - ”. No se podrán realizar otras configuraciones mientras se están realizando las configuraciones de FIJAR MASCARA DETECCION. Si desea salir de la pantalla mientras se están realizan do las configuraciones, gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda. 5. Para finalizar la configuración, gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda. ♦ Configuración de sensibilidad En este paso, se establece la sensibilidad de detección del movimiento dentro de los datos de imagen. Para cada cámara, los datos de imagen se muestrean y comparan cada 0,6 segundos. SENSIBILIDAD es la diferencia en grados de brillo entre las imágenes muestreadas, y se divide en configuraciones de cinco niveles diferentes. Seleccione “SUPERIOR” para hacer la unidad sensible incluso a las más ligeras variaciones. Sin embargo, tenga en cuenta que podrían producirse alarmas falsas por ejemplo, debido al parpadeo de los dispositivos de iluminación fluorescentes. CASTELLANO Ejemplo: Utilizando las imágenes suministradas por el canal de cámara ajustado en SELECCION NUM CAMARA, la mitad derecha de la pantalla se selecciona como MASCARA DETECCION y se visualiza el símbolo de activo “ ”. (El símbolo de inactivo “ • ” se visualiza en la mitad izquierda de la pantalla). En la configuración MASCARA DETECCION, el ajuste por defecto es activo “ ” para todo el área. Ejemplo: Configurar SENSIBILIDAD como “ALTA” (la configuración por defecto es “MED”). 1. Después del paso 3 del procedimiento AJUSTES M-DET de la página 38. Confirme que el cursor está junto a SENSIBILIDAD y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. 3. Seguidamente, pulse el botón de cámara 4 “ ” ubicado en la cara frontal de la unidad para moverse hacia la derecha. • El símbolo de activo “ • ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ” comenzará a parpadear. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● : MOVE ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● < < : EXIT ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 4. Gire el dial JOG para visualizar “ • ” y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. Repita los pasos 2 - 4. La marca de inactivo “ • ” se visualiza en la mitad izquierda de la pantalla. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • : MOVE • • • • • • • • • • ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● < < : EXIT ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● <MOVIMIENTO> SELECCION NUM CAMARA 5 DETECCION MOV CANAL O N FIJAR MASCARA DETECCION @SENSIBILIDAD MED UMBRAL MOVIMIENTO 2 MODO DE PRUEBA OFF 2. Gire el dial JOG para visualizar ALTA y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento cesará de parpadear. <MOVIMIENTO> SELECCION NUM CAMARA 5 DETECCION MOV CANAL ON FIJAR MASCARA DETECCION @SENSIBILIDAD ALTA UMBRAL MOVIMIENTO 2 MODO DE PRUEBA OFF Otras configuraciones Girando el dial JOG, se cambiará la configuración de la siguiente forma. MED BAJA ALTA MENOR SUPERIOR INFORMACIÓN Para moverse hacia la izquierda, pulse el botón de cámara 3 “ ”. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 39 Diversas configuraciones de grabación (continuado) ♦ Configuración del umbral de movimiento En este paso, se ajusta la configuración UMBRAL MOVIMIENTO, que actúa como un disparador para iniciar la grabación por alarma. En esta configuración, se establece el número mínimo de puntos activos requeridos para iniciar DETEC MOVIMIENTO. Los puntos se activan en las configuraciones de la función DETEC MOVIMIENTO. Utilizando este valor, la unidad inicia DETEC MOVIMIENTO cuando se detecte movimiento en más del número de puntos mínimo especificado. Cuando se establece un valor para la configuración UMBRAL MOVIMIENTO, utilice un valor que no exceda el número de puntos activos definidos para la función DETEC MOVIMIENTO. Tenga en cuenta que la función DETEC MOVIMIENTO no funcionará si se utiliza un valor más alto. Ejemplo: Configurar UMBRAL MOVIMIENTO como “5” (la configuración por defecto es “2”). 1. Después del paso 3 del procedimiento AJUSTES M-DET de la página 38. Confirme que el cursor está junto a UMBRAL MOVIMIENTO y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. <MOVIMIENTO> SELECCION NUM CAMARA 5 DETECCION MOV CANAL ON FIJAR MASCARA DETECCION SENSIBILIDAD ALTA @UMBRAL MOVIMIENTO 2 MODO DE PRUEBA OFF 2. Gire el dial JOG para visualizar 5 y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento cesará de parpadear. <MOVIMIENTO> SELECCION NUM CAMARA 5 DETECCION MOV CANAL ON FIJAR MASCARA DETECCION SENSIBILIDAD ALTA @UMBRAL MOVIMIENTO 5 MODO DE PRUEBA OFF ♦ Prueba de la configuración del modo Prueba de la configuración DETEC MOVIMIENTO. El área en que se ha activado la función DETEC MOVIMIENTO se visualiza utilizando “ • ”. Cuando se detecte movimiento en más puntos que los especificados en la configuración UMBRAL MOVIMIENTO, es decir, cuando se inicia la grabación por alarma, el símbolo de activo “ ” aparecerá en la pantalla. Vuelva a realizar las configuraciones si la unidad no funciona de la manera deseada. 3. Para finalizar la configuración, gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda. Cuando el movimiento sea detectado continuamente dentro del área activa establecida para la función DETEC MOVIMIENTO, la grabación por alarma también continuará realizándose. En este caso, cada grabación por alarma extenderá la duración seleccionada en el subelemento de la configuración DURACION A-REC. No obstante, estas grabaciones no serán registradas en LISTA ALARMA. Si la grabación por alarma se detiene una vez y vuelve a iniciarse más tarde, esto quedará registrado en LISTA ALARMA. FUNCIÓN DE RETENCIÓN DE DETECCIÓN DE MOVIMIENTO Cuando continúe la grabación por alarma como resultado de una detección de movimiento ininterrumpida, la unidad no podrá recibir instrucciones para otras funciones. En tales casos, se podrá congelar la función DETEC MOVIMIENTO durante dos segundos después de pulsar el botón STOP para detener la grabación por alarma, superponiéndose y deteniendo la grabación por alarma. Durante este lapso se podrán realizar las configuraciones para otras funciones. Si no se efectúa ningún cambio en las configuraciones, la unidad continuará grabando automáticamente después de dos segundos. Como los terminales ALARM IN ubicados en la parte trasera de la unidad se encuentran siempre activados, sus señales de entrada tendrán prioridad durante la grabación por alarma. Asimismo, cuando se active la función DETEC MOVIMIENTO, la grabación por alarma se iniciará, dependiendo de las señales de entrada procedentes de cada uno de los terminales. Ejemplo: Configurar MODO DE PRUEBA como “ON” (la configuración por defecto es “OFF”). No se podrá acceder a la función DETEC MOVIMIENTO cuando se dejen los menús abiertos. Para ajustar MODO DE PRUEBA, ajuste DETECCION MOV CANAL a ON. La luz del indicador M-DET se apaga cuando no se puede acceder a la función DETEC MOVIMIENTO. 1. Después del paso 3 del procedimiento AJUSTES M-DET de la página 38. Confirme que el cursor está junto a MODO DE PRUEBA y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. En algunos casos, puede suceder que la función DETEC MOVIMIENTO incorporada a la unidad no funcione correctamente debido a condiciones externas, a señal de entrada de vídeo u otros factores. • El subelemento comenzará a parpadear. <MOVIMIENTO> SELECCION NUM CAMARA 5 @DETECCION MOV CANAL ON FIJAR MASCARA DETECCION SENSIBILIDAD ALTA UMBRAL MOVIMIENTO 5 MODO DE PRUEBA OFF 2. Gire el dial JOG para visualizar ON y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. Cuando desee utilizar la función DETEC MOVIMIENTO para activar la grabación por alarma, deberá ajustar CMP de las cámaras que se van a utilizar a otra posición que no sea “ - ” en la configuración CHI del menú DEFINIE GRUPO ALARMA. • Aparecerá el menú <MODO DE PRUEBA>. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 40 Funciones multiplexoras ■ Funciones multiplexoras ♦ Utilización del botón ZOOM Para más información sobre estas funciones consulte “Funciones multiplexoras” en la página 12 de Operación Básica. 1. Visualice el ZOOM POINTER (X) pulsando el botón ZOOM. • La función de ampliación de imagen sólo se podrá utilizar durante la visualización de pantalla única. ■ Botones multiplexores Uso del botón SPLIT/SEQUENCE. Pulsando el botón SPLIT/SEQUENCE puede pasar de un modo de visualización a otro de la siguiente manera. X SPLIT 16 SPLIT 9A SPLIT 9 Secuencial SPLIT 9B SPLIT 4A SPLIT 4 Secuencial SPLIT 4B SPLIT 4C SPLIT 4D Pantalla única secuencial Si aumenta el número de cámaras el ciclo de renovación de las imágenes de cámara se hace más largo. Podrá ver las imágenes con mayor rapidez cuando retire las cámaras que no necesita de las cámaras designadas en el parámetro DEFINIR AJUSTES GRUPO en el menú <AJUSTE NORMAL GRABACION> y <AJUSTES A-REC/M-DET>. 2. Mueva el marcador hasta la posición deseada pulsando los botones de número de cámara 3 a 6. X Las imágenes se visualizan en tiempo real durante una visualización de pantalla única. 3. Pulsando el botón 1 (ZOOM IN) se ampliará la imagen dos (X2) y 4 veces (X4) el tamaño de visualización real. X2 CASTELLANO Para más información sobre los botones de número de cámara y el botón SPLIT/SEQUENCE, consulte “ Las funciones del botón SPLIT/SEQUENCE, botón ZOOM y botones de número de cámaras” en la siguiente página. X4 INFORMACIÓN Es posible ordenar la disposición de todos los ajustes PANTALLA SPLIT en AJUSTE SPLIT en <PANTALLA MPX>. Para más información ver las páginas 43-44, “Configuración SPLIT4”, “Configuración SPLIT9” y “Configuración SPLIT16”. Otras configuraciones También es posible cambiar los ajustes de PANTALLA SPRIT durante la reproducción pulsando el botón SPLIT/SEQUENCE: SPLIT 16 SPLIT 9A SPLIT 4D SPLIT 9B SPLIT 4C SPLIT 4A SPLIT 4B Cuando la configuración PATRON PATALLA SW del menú PANTALLA MPX esté ajustado a “CORTO”, la visualización queda limitada a SPLIT 16 o a pantalla única. Cuando la cámara que no está funcionando está congiruada como SPLIT 9 y SPLIT 4 en el menú <AJUSTE SPLIT>, donde debería aparecer el número de cámara aparece “ - ”. 06-09-2000 12:12:05 1 3 – 9 Pulsando el botón de número de cámara 2 (botón ZOOM OUT) se cambiará el tamaño de la imagen visualizada al tamaño real. Durante la visualización de pantalla aumentada, el menú no se puede visualizar. La posición del ZOOM POINTER no varía cuando la pantalla de visualización varía o se desconecta la unidad. Esto resulta conveniente en las situaciones en las que el área de visualización deseada, como el mostrador o zona de caja, están determinadas de antemano. Además, el botón de ampliación puede utilizarse durante la reproducción de las imágenes grabadas. Cuando se reproducen imáganes de cámaras múltiples en una pantalla única, si se utiliza el control de ampliación, es posible que se visualice una pantalla negra. En ese caso, la imagen ampliada deseada puede obtenerse desplazándose entre los marcos con el dial JOG. INFORMACIÓN Se puede visualizar cualquier imagen en el tamaño real de pantalla pulsando el botón de número de cámara mientras se pulsa el botón SPLIT/SEQUENCE. Se puede volver a la visualización PANTALLA SPLIT anterior pulsando de nuevo el botón SPLIT/SEQUENCE. • Puesto que la función de ampliación implica una ampliación electrónica, cuando se amplia, los detalles de la imagen aparecerán con pixels. • La visualización ampliada se cancela si se dispara la grabación por alarma mientras se está presentando una vista ampliada. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 41 Funciones multiplexoras (continuado) ♦ Utilización de los botones de número de cámara Pulsando cada botón de número de cámara, puede visualizar la imagen de cámara que está conectada a la toma CAMERA INPUT situada en la parte posterior de esta unidad. Si la imagen de la cámara que no está configurada para funcionar en DEFINIR AJUSTES GRUPO del menú <AJUSTE NORMAL GRABACION> y del menú <AJUSTES AREC/M-DET>, la marca de cámara no operativa aparecerá ( ) junto a la visualización de la hora. También puede ver la imagen de la cámara cuando se está viendo en SPLIT or SECUENCIA pulsando el botón de número de cámara. ■ Botón SPLIT/SEQUENCE Pulsando el botón SPLIT/SEQUENCE, el modo de imagen SPLIT cambiará de la siguiente forma: SPLIT 16 SPLIT 9A SPLIT 9B SPLIT 4A SPLIT 4B SPLIT 4C SPLIT 4D SPLIT 9 secuencial SPLIT 4 secuencial Pantalla única secuencial ■ Las funciones del botón SPLIT/SEQUENCE, botón ZOOM y botones de número de cámara La visualización de hora actual se cambia a MOSTRAR MODO 1 cuando está en el modo SPLIT o SECUENCIA. No es posible reordenar la posición de la visualización de hora actual. Si se visualiza la imagen de cámara sin señal de entrada de imagen, la pantalla se mostrará como una pantalla azul. En el modo SPLIT o SECUENCIA, la imagen de la cámara que no está en operación se mostrará como una pantalla negra. Visualización SPLIT/ SEQUENCE Botón ZOOM SPLIT 16 SPLIT/SEQUENCE ZOOM OFF OFF SPLIT/SEQUENCE ZOOM OFF OFF SPLIT/SEQUENCE ZOOM OFF OFF 06-09-2000 12:12:05 12.5F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 SPLIT 9 MODE A (9A) SPLIT 9 MODE B (9B) 06-09-2000 12:12:05 12.5F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SPLIT 4 MODE A (4A) SPLIT 4 MODE B (4B) SPLIT 4 MODE C (4C) SPLIT 4 MODE D (4D) 06-09-2000 12:12:05 12.5F 2 1 3 4 Pantalla única secuencial SPLIT/SEQUENCE 06-09-2000 12:12:05 12.5F Iluminado ZOOM OFF SPLIT 4 Secuencial 06-09-2000 12:12:05 12.5F 1 2 5 6 SPLIT/SEQUENCE Iluminado ZOOM OFF SPLIT 9 Secuencial 06-09-2000 12:12:05 12.5F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SPLIT/SEQUENCE ZOOM OFF Iluminado SPLIT/SEQUENCE ampliar Pantalla única SPLIT/SEQUENCE OFF *Si la señal de alarma se introduce durante el modo SPLIT/ SECUENSIA. 44 Las imágenes tomadas del número de cámara seleccionado como SPLIT 9A (o B) de AJUSTE SPLIT 9 en el menú <PANTALLA MPX> se visualizan en la pantalla de 9 divisiones. Las imágenes serán cambiadas secuencialmente y visualizadas mientras esté iluminado el botón del número de cámara de tal cámara. Sírvase ajustar DEFINIR AJUSTES GRUPO en el 43, 44 menú <AJUSTE NORMALGRABACION> o <AJUSTES A-REC/M-DET>. Sólo se iluminará el botón del número de cámara ajustado para operar en DEFINIR AJUSTES GRUPO del menú <AJUSTE NORMALGRABACION> y del menú <AJUSTES A-REC/M-DET>. Las imágenes tomadas del número de cámara seleccionado como SPLIT 4A (B, C o D) de AJUSTE SPLIT 4 en el menú <PANTALLA MPX> se visualizan en la pantalla de 4 divisiones. Las imágenes serán cambiadas secuencialmente y visualizadas mientras esté iluminado el botón del número de cámara de tal cámara. Sírvase ajustar DEFINIR AJUSTES GRUPO en el menú <AJUSTE NORMALGRABACION> o <AJUSTES A-REC/M-DET>. Sólo se iluminará el botón del número de cámara ajustado para operar en DEFINIR AJUSTES GRUPO del menú <AJUSTE NORMALGRABACION> y del menú <AJUSTES A-REC/M-DET>. 43 Se visualiza la imagen de la cámara durante el tiempo que está establecido en SECUENSIA en el menú <PANTALLA MPX>. El botón de número de cámara que ahora se está visualizando se ilumina. Cuando se visualice una pantalla de una cámara designada como inoperativa, la visualización del número de cámara mostrará "-", y aparecerá la marca de cámara no operativa ( ) junto al tiempo de grabación. 41 Se visualizará SPLIT 4 (abcd, abc, ab o a) ajustado en SECUENCIA del menú <PANTALLA MPX> durante el tiempo establecido. Sólo se iluminará el botón del número de cámara ajustado para que opere en DEFINIR AJUSTES GRUPO del menú <AJUSTE NORMALGRABACION> y del menú <AJUSTES A-REC/ M-DET>. Cuando se visualice una pantalla de una cámara designada como no operativa, la visualización del número de cámara mostrará "-". 41, 43 Se visualizará SPLIT 9 (ab o a) ajustado en SECUENCIA del menú <PANTALLA MPX> durante el tiempo establecido. Sólo se iluminará el botón del número de cámara ajustado para que opere en DEFINIR AJUSTES GRUPO del menú <AJUSTE NORMALGRABACION> y del menú <AJUSTES A-REC/M-DET>. Cuando se visualice una pantalla de una cámara designada como no operativa, la visualización del número de cámara mostrará "-". 41, 43 El botón de número de cámara que ahora se está visualizando se ilumina. 41 Los botones de cámara que han sido ampliados como DISPLAY-1, X2 O X4 se iluminarán. 41 OFF ZOOM Ampliado Durante la grabación de alarma y la grabación previa a la alarma El vídeo de la cámara en operación será visualizado en el modo SPLIT 16. El vídeo de las cámaras será visualizado uno tras otro. Ajuste el orden en DEFINIR AJUSTES GRUPO del menú <AJUSTE NORMALGRABACION> y el menú <AJUSTES A-REC/M-DET>. Sólo se iluminará el botón del número de cámara ajustado para que opere en DEFINIR AJUSTES GRUPO del menú <AJUSTE NORMALGRABACION> y del menú <AJUSTES A-REC/M-DET>. Pg. ZOOM Sin OFF Parpadeando/Encendido de los botones de número de cámara Iluminado Indiferentemente del modo SPLIT 16, SPLIT 9, SPLIT 4 o DISPLAY-1, los botones de número de cámara activados a través de una grabación por alarma o una grabación por alarma previa comienzan a parpadear. 53, 54 •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 42 ♦ Configuración de PATRON PANTALLA SW En estos pasos, se configurará el patrón del interruptor de pantalla. Ejemplo: Configurar el patrón del interruptor de pantalla a “CORTO” (el ajuste por defecto es “TODO”). 1. Pulse el botón SET UP para ver el menú<AJUSTES MENU>. 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor a PANTALLA MPX y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PANTALLA MPX>. <PANTALLA MPX> @PATRON PANTALLA SW TODO AJUSTE SPLIT 4 AJUSTE SPLIT 9 AJUSTE SPLIT 16 CALID IMAGEN ALTA SECUENCIA CH.TITULO NUM.CH TITULO CAMARA ALARMA EN PANTALLA ON 3. Confirme que el cursor está junto a PATRON PANTALLA SW y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. <PANTALLA MPX> @PATRON PANTALLA SW TODO AJUSTE SPLIT 4 AJUSTE SPLIT 9 AJUSTE SPLIT 16 CALID IMAGEN ALTA 4. Gire el dial JOG para visualizar CORTO y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento cesará de parpadear. <PANTALLA MPX> @PATRON PANTLLA SW CORTO AJUSTE SPLIT 4 AJUSTE SPLIT 9 AJUSTE SPLIT 16 CALID IMAGEN ALTA Otras configuraciones “TODO”: Utilizando esta configuración, se podrán seleccionar todos los modos de visualización y modos de visualización secuencial para las pantallas SPLIT9, SPILT4, y única. “CORTO”: Utilizando esta configuración, se podrán seleccionar visualizaciones secuenciales de pantalla única, SPLIT4 Secuencial, SPLIT9 Secuencial y SPLIT16. Combinando SECUENCIA con la configuración de visualización de pantalla dividida, se podrá establecer un patrón de visualización de pantalla dividida fija. Tenga en cuenta que en este caso, sólo se podrá seleccionar SPLIT16 durante la reproducción. 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha o pulse el botón SET UP. ♦ Configuración SPLIT 4 En el modo de configuración SPLIT 4, podrá elegir entre a a d del modo de visualización de SPLIT 4. Antes de elegir la configuración, establezca en esta sección la posición de cámara que desea. 1. Pulse el botón SET UP para visualizar <AJUSTES MENU>. 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor a PANTALLA MPX y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PANTALLA MPX>. 3. Gire el dial JOG para mover el cursor a AJUSTE SPLIT 4 y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <AJUSTE SPLIT 4>. <AJUSTE SPLIT 4> @SPLIT 4A SPLIT 4B QW ER SPLIT 4C OP {} TY UI SPLIT 4D qw er 4. Compruebe que el cursor está junto a “SPLIT 4A”. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 5. Confirme que el número superior izquierdo está parpadeando (por defecto este número es 1). Gire el dial JOG para visualizar el número de cámara deseado y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para fijar la configuración. • El parpadeo se trasladará al siguiente número de cámara. <AJUSTE SPLIT 4> @SPLIT 4A SPLIT 4B QW ER TY UI SPLIT 4C SPLIT 4D OP {} qw er 6. Configure todos los números de cámara de acuerdo a los pasos que figuran en la página de la izquierda. CASTELLANO ■ Visualización de multiplexoras <AJUSTE SPLIT 4> @SPLIT 4A SPLIT 4B WT OI SPLIT 4C wE {r QY U} SPLIT 4D Pq eR 7. Confirme que todos los números de cámara están configurados. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para fijar la configuración. • Cesará el parpadeo. • No se pueden realizar configuraciones cuando el mismo número de cámara está en el modo de configuración SPLIT 4. (Posible si se utiliza una operación SPLIT4 diferente.) Cuando se ha seleccionado la misma cámara, la luz intermitente volverá a su estado original incluso aunque se hayan introducido todos los números de cámara. Compruebe si se ha introducido el mismo número de cámara; si es así, cambie la configuración. 8. Pulse el botón SET UP. • Desaparecerá el menú <AJUSTE SPLIT 4>. ♦ Configuración SPLIT 9 Ejemplo: Visualización de imágenes de cámara en la forma deseada en SPLIT 9. 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor a PANTALLA MPX y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PANTALLA MPX>. 3. Gire el dial JOG para mover el cursor a AJUSTE SPLIT 9 y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <AJUSTE SPLIT 9>. <AJUSTE SPLIT 9> @SPLIT 9A SPLIT 9B QWE RTY UIO QWP {}q wer •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 43 Funciones multiplexoras (continuado) 4. Compruebe que el cursor está junto a “SPLIT 9A”. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 5. Repita los pasos 5 a 7 de la configuración SPLIT 4 de la página 44 para configurar el resto de la posición. • No podrá establecer el mismo número en configuración SPLIT 9 SCREEN. Si el parpadeo vuelve a su posición original, será necesario cambiar el ajuste para asegurarse de que los mismos números de cámara no están configurados en posiciones diferentes. 6. Pulse el botón SET UP. • Desaparecerá el menú <AJUSTE SPLIT 9>. Si configura los mismos números de cámara en posiciones diferentes, no podrá salir del menú. En ese caso, cambie las configuraciones. ♦ Configuración SPLIT 16 Ejemplo: Visualización de imágenes de cámara en la forma deseada en SPLIT 16. 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor a PANTALLA MPX y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PANTALLA MPX>. 3. Gire el dial JOG para mover el cursor a AJUSTE SPLIT 16 y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <AJUSTE SPLIT 16>. <AJUSTE SPLIT16> @SPLIT16 Q T O q W Y P w E U { e R I } r 4. Compruebe que el cursor está junto a “SPLIT 16”. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 5. Repita los pasos 5 a 7 de la configuración SPLIT 4 de la página 43 para configura el resto de la posición. • No podrá establecer el mismo número en configuración SPLIT 16 SCREEN. Si el parpadeo vuelve a su posición original, será necesario cambiar el ajuste para asegurarse de que los mismos números de cámara no están configurados en posiciones diferentes. 6. Pulse el botón SET UP. • Desaparecerá el menú <AJUSTE SPLIT 16>. Si configura los mismos números de cámara en posiciones diferentes, no podrá salir del menú. En ese caso, cambie las configuraciones. ♦ Calidad de imagen de la pantalla dividida Es posible configurar la calidad de la imagen para el modo de visualización de pantalla dividida. Cuando la calidad de imagen está configurada como “ALTA” se pueden ver detalles precisos, y si está como “NO PARPDEO” se reducirá el centelleo de la pantalla. La resolución vertical disminuye cuando la calidad de imagen de la pantalla (CALID IMAGEN) está ajustada a “NO PARPDEO”. Ajustando CALID IMAGEN a “NO PARPDEO”, la imágenes visualizadas en cualquiera de los modos SPLIT4, SPLIT9 o SPLIT16 mostrarán un parpadeo reducido, si bien la resolución vertical puede verse ligeramente degradada. Ejemplo: Configurar la calidad de la imagen de la pantalla dividida a “NO PARPDEO” (el ajuste por defecto es “ALTA”). 1. Pulse el botón SET UP para visualizar <AJUSTES MENU>. 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor a PANTALLA MPX y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PANTALLA MPX>. 3. Gire el dial JOG para mover el cursor a CALID IMAGEN a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para que el subelemento parpadee. AJUSTE SPLIT 16 @CALID IMAGEN SECUENCIA ALTA 4. Gire el dial JOG para escoger “NO PARPDEO” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para fijar el ajuste. • El subelemento cesará de parpadear. AJUSTE SPLIT 16 @CALID IMAGEN PARPDEO SECUENCIA 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha o pulse el botón SET UP para finalizar la configuración. ♦ Configuración de imagen secuence La configuración de Imagen secuencial está diseñada para colocar automáticamente la imagen de pantalla en el orden en que se visualizan todas las cámaras conectadas. Asimismo es posible configurar automáticamente la hora de cambio. Es posible cambiar automáticamente de manera secuencial los dos tipos de patrones de visualización ajustados en la configuración SPLIT9 y los cuatro tipos de patrones de visualización ajustados en la configuración SPLIT4. Asimismo es posible el registro repetido de la misma cámara. Asimismo se puede registrar la misma cámara repetidas veces. 1. Pulse el botón SET UP para visualizar <AJUSTES MENU>. 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor a PANTALLA MPX y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PANTALLA MPX>. 3. Mueva el cursor a SECUENCIA y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <SECUENCIA>. 4. Gire el dial JOG para seleccionar el número de cámara deseado, a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El número de canal comenzará a parpadear. <SECUENCIA> SEC. 1 CH.@ 1 TIEMPO 2 2 3 3 4 4 1S 1S 1S 1S El menú SECUENCIA se compone de dos pantallas. Al girar el jog para mover el cursor de su posición junto al número CH.1 a CH.9, el menú se desplazará automáticamente a la pantalla siguiente. <SECUENCIA> SEC. 10 CH.@ 11 12 13 14 15 16 D 4 IV DIV 9 P TIEMPO { } q w e r abcd ab 1S 1S 1S 1S 1S 1S 1S 1S 1S 5. Gire el dial JOG hasta que aparezca el número de canal deseado y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para introducir la selección. • El parpadeo se desplazará a “TIEMPO”. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 44 <SECUENCIA> SEC. 1 CH.@ 1 TIEMPO 2 2 3 3 4 4 1S 1S 1S 1S @CH.TITULO TITULO SECUENCIA ALARMA EN PANTALLA ON Otras configuraciones 6. Gire el dial JOG para visualizar la cantidad de tiempo deseado y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para fijar la configuración. • Se puede configurar hasta un máximo de 30 segundos. <SECUENCIA> SEC. 1 CH.@ 1TIEMPO 10S 2 1S 2 3 1S 3 4 1S 4 7. Repita los pasos 4, 5 y 6 anteriores para fijar las configuraciones de otras cámaras. 8. (Si desea visualizar SPLIT 4 entre a a d) Gire el dial JOG para llevar el cursor a DIV 4 y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para elegir un patrón abcd, abc, ab o a. • El patrón seleccionado comenzará a parpadear. TITULO NUM.CH NINGUNO “TITULO” : se visualizan los subtítulos ajustados en la configuración de visualización de títulos. “NUM.CH” : se visualizan solamente los números de canales. “NINGUNO” : no se visualizan subtítulos. 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. ♦ Configuración del título de cámara 10S 10S 10S 10S 10S 10S 15S 10S 1S Es posible seleccionar cuatro patrones de conmutación de visualización SPLIT 4 (DIV 4): abcd, abc, ab, y a. Es posible seleccionar dos patrones de conmutación de visualización SPLIT 9 (DIV 9): ab y a. Las imágenes de cámara que cambian automáticamente en los modos de visualización SPLIT 4 y SPLIT 9 son de las cámaras ajustadas en las configuraciones SPLIT 9 y SPLIT 4 del menú <PANTALLA MPX>. Asimismo, seleccionando “a”, también es posible fijar la conmutación de las cámaras durante la visualización secuencial. ♦ Visualización del Título Podrá seleccionar entre visualizar en la pantalla el título de canal (TITULO en el menú <TITULO CAMARA>) o el número CH. Ejemplo: Visualizar el título en la pantalla (el ajuste por defecto es “NUM.CH.”). 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor a PANTALLA MPX y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PANTALLA MPX>. 3. Gire el dial JOG para mover el cursor a CH.TITULO y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. @CH.TITULO NUM.CH SECUENCIA ALARMA EN PANTALLA ON 4. Gire el dial JOG hasta que parpade el “TITULO” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para finalizar la configuración. Se pueden añadir títulos de operación a cada una de las cámaras conectadas a la unidad. En el modo de visualización de una pantalla, se pueden visualizar hasta 16 caracteres. En modo SPLIT 4, se visualizan los primeros 8 caracteres. Los títulos no se pueden visualizar en modo SPLIT 9 y modo SPLIT 16. Asimismo, los títulos visualizados no se pueden grabar. CASTELLANO <SECUENCIA> SEC. 10 CH. P TIEMPO { 11 12 } 13 q 14 w e 15 r 16 D 4 @ abcd IV DIV 9 ab Girando el dial JOG, el subelemento de CH.TITULO cambiará de la siguiente forma: Ejemplo: Configurar Camera CH (canal) 5. El título será “EXIT”. 1. Pulse el botón SET UP para ver el menú <AJUSTES MENU>. 2. Mueva el cursor ( ) a PANTALLA MPX y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PANTALLA MPX>. <PANTALLA MPX> @PATRON PANTALLA SW TODO AJUSTE SPLIT 4 AJUSTE SPLIT 9 AJUSTE SPLIT 16 CALID IMAGEN ALTA SECUENCIA CH.TITULO NUM.CH TITULO CAMARA ALARMA EN PANTALLA ON 3. Gire el dial JOG para mover el cursor hasta TITULO CAMARA y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. NÚMERO DE CÁMARA TÍTULO DE CÁMARA <TITULO CAMARA> CH TITULO @Q ................ W ................ E ................ R ................ T ................ Y ................ U ................ I ................ El menú <TITULO CAMARA> se compone de dos pantallas. Girando el dial JOG para mover el cursor desde su posición junto al número de cámara a CHI, el menú se desplazará automáticamente a la pantalla siguiente. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 45 Funciones multiplexoras (continuado) <TITULO CAMARA> CH TITULO @O ................ P ................ { ................ } ................ q ................ w ................ e ................ r ................ 4. Gire el dial JOG hacia la derecha para mover el cursor junto a CH 5 y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para que destelle la primera columna de la configuración TITULO. 4 @5 6 ................ ................ ................ 3. Gire el dial JOG para mover el cursor hasta ALARMA EN PANTALLA y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. <PANTALLA MPX> PATRON PANTALLA SW TODO AJUSTE SPLIT 4 AJUSTE SPLIT 9 AJUSTE SPLIT 16 CALID IMAGEN ALTA SECUENCIA CH.TITULO NUM.CH TITULO CAMARA @ALARMA EN PANTALLA ON 4. Gire el dial JOG hasta que parpade el “OFF” y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento deja de parpadear. 5. Gire el dial JOG para visualizar “E” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para que parpadee la siguiente columna. 4 @5 6 ................ E............... ................ 4 @5 6 ................ EXIT............ ................ 6. Repita los Pasos 4 y 5 para introducir “EXIT”. • Si se gira el anillo SHUTTLE hacia la izquierda mientras se introducen los datos se borrará el caracter. Para salir de la columna TITULO, mueva el parpadeo hacia la derecha y luego gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para fijar el ajuste del título. • Para seguir con el ajuste del título, gire el dial JOG hasta llevar el cursor hasta el CH de la cámara correspondiente. 4 @5 6 ................ EXIT............ ................ 4 @5 6 ................ EXIT............ ................ <PANTALLA MPX> PATRON PANTALLA SW TODO AJUSTE SPLIT 4 AJUSTE SPLIT 9 AJUSTE SPLIT 16 CALID IMAGEN ALTA SECUENCIA CH.TITULO NUM.CH TITULO CAMARA @ALARMA EN PANTALLA OFF 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. 7. Para finalizar la configuración, gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. • No podrá salir del menú hasta que haya establecido la configuración del título. Para establecer esta configuración consultar el paso 4 que figura más arriba. ♦ Configuración de la visualización de alarma Durante la entrada de la señal de alarma, la visualización cambiará de los modos de pantalla normal o pantalla dividida para mostrar las imágenes de la cámara que ha generado la señal de alarma. Si durante la grabación por alarma, se inicia otra grabación por alarma, las imágenes del canal de entrada de alarma más reciente serán mostradas en una pantalla única. La visualización de la pantalla volverá a su estado original en cuanto finalice la grabación por alarma. Ejemplo: Configurar ALARMA EN PANTALLA como “OFF” (la configuración por defecto es “ON”). 1. Pulse el botón SET UP para ver el menú <AJUSTES MENU>. 2. Mueva el cursor ( ) a PANTALLA MPX y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PANTALLA MPX>. <PANTALLA MPX> @PATRON PANTALLA SW TODO AJUSTE SPLIT 4 AJUSTE SPLIT 9 AJUSTE SPLIT 16 CALID IMAGEN ALTA SECUENCIA CH.TITULO NUM.CH TITULO CAMARA ALARMA EN PANTALLA ON •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 46 Ejemplos de operación ■ Ejemplo de operación 1: Copia de seguridad simultánea utilizando el temporizador Cuando la unidad está funcionando en modo de grabación continúa, el temporizador puede utilizarse para realizar copias de seguridad semanales de los datos. La unidad expulsará automáticamente el soporte de almacenamiento cuando se completa la realización de la copia de seguridad, pudiéndose insertar un nuevo soporte en la máquina. Configuración del sistema Ejemplo de un sistema que utiliza los siguientes periféricos: • 16 vídeocámaras conectadas • Sistema de archivo conectado a ID4 • Monitor (hasta 16 cámaras) Monitor 1 2 3 2 3 4 5 4 5 6 7 CAMERA IN 8 9 6 7 CAMERA OUT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 GND CLOCK ADJ REC POWER ON POWER OFF ALARM OUT MODE OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND DC 5V OUT MAX 30mA GND ALARM IN 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 <TITULO CAMERA> CH TITULO @1 ENTRANCE........ 2 ATM1............ 3 ATM2............ 4 COUNTER1........ 5 COUNTER2........ 6 COUNTER3........ 7 VAULT........... 8 EXIT............ 3) Introduzca la configuración siguiente en P1 en el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>: OFF ON SCSI RESET TERMINATION SCSI ID4: dispositivo de archivo Las imágenes que entran por cada una de las cámaras conectadas se graban 24 horas al día, y la unidad hará una copia de seguridad del volumen de imágenes de una semana mientras sigue grabando las imágenes actuales. La unidad graba una imagen por segundo cuando CALIDAD IMAGEN está configurado como “BASICA”, una velocidad de grabación de una imagen por 16 segundos para cada cámara. 00 : 00 lunes a domingo 00 : 00 Se puede establecer el número de cámaras utilizadas en cada uno de los modos de operación A, B, C. Para más información, ver p.14. VIDEO OUT 10 Y/C GND RS-232C (A) CHI PRI 1 0.09 1 0.09 1 0.09 1 0.09 1 0.09 1 0.09 1 0.09 1 0.09 24 : 00 Grabación 24 horas <PROG DW @ DIA 2 DOM 3 ––– 4 ––– TEMPORIZADOR> P1 INICIO FIN MODO 00:00•00:00 A– 1 00:00 05:00 BCK}EJ ––:–– ––:–– –––––– ––:–– ––:–– –––––– El símbolo “ ” aparecerá entre las columnas de hora de inicio y hora de fin. Este símbolo indica que la grabación continuará hasta el día siguiente. 05 : 00 domingo Archivo Expulsión automática soporte archivo INFORMACIÓN Configuraciones 1) Las configuraciones de la grabación se realizan de la siguiente manera: • Configure CALIDAD IMAGEN como “BASICA”. <AJUSTE NORMALGRABACION> @CALIDAD IMAGEN BASICA CAMPOS REC MAX 1F MODO SELEC REC (A) DEFINIR AJUSTES GRUPO TIEMPO EST 48D21H31M • En la programación por temporizador número 1, configure la acción como “A– 1” para la hora de inicio diario, 00:00, hasta la hora de fin del día siguiente, las 00:00. (Esta configuración activa, para todas las cámaras en modo operacional, una velocidad de grabación de una imagen por segundo.) • En la programación por temporizador número 2 establezca }EJ” para la hora de inicio del domingo, la acción en “BCK} las 00:00, hasta la hora de fin, las 05:00. CASTELLANO 1 ETHERNET <DEFINIR GRUPO> CMP CHI PRI CMP @Q 1 0.09 O W 1 0.09 P E 1 0.09 { R 1 0.09 } T 1 0.09 q Y 1 0.09 w U 1 0.09 e I 1 0.09 r La capacidad de grabar continuamente durante más de una semana depende de la configuración del CALIDAD IMAGEN y del CAMPOS REC MAX. Para más información sobre la relación entre intervalos y calidad de imagen, consulte “Calendario de grabación” en las páginas 69. • Configure CAMPOS REC MAX como “1F”. • Configure HDD LLENO como “REPETIR”. <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA @HDD LLENO REPETIR HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF “SKIP”: Este ajuste se realiza para que la grabación por temporizador se ponga temporalmente en pausa. Entonces se desconectará la alimentación y el período de tiempo especificado para ese número de programa no será grabado. “POWER”: Durante el tiempo especificado, la fuente de alimentación se interrumpe en condición “ON”. Esto se utiliza para ejecutar la grabación por alarma durante la programación por temporizador. “ARC”(ARCHIVO): Los datos grabados en la HDD se copian en el dispositivo de seguridad. “BCK}EJ”: Una vez que los datos grabados en la HDD sean copiados en el dispositivo de seguridad, el medio será expulsado automáticamente. INFORMACIÓN Es posible establecer un modo de grabación no regular, utilizando el modo operativo P2 del menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>. Una vez introducida esta configuración, el sistema puede cambiar entre los modos regular y no regular según se desee. 2) Las configuraciones de la cámara y las configuraciones de los títulos de las cámaras se realizan de la siguiente manera. • Configure las 16 cámaras de la lista (A) en el menú <DEFINIR AJUSTES GRUPO>. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 47 Ejemplos de operación (continuado) 4) Configure el modo operacional de programación por temporizador como P1. Una vez finalizada la configuración anterior, pulse el botón TIMER REC. La unidad estará en modo de espera de grabación programada. ■ Ejemplo de operación 2: Grabación repetida sin fin Cuando la unidad está funcionando en el modo de grabación continua, es posible realizar copias y copias de seguridad de los datos grabados hasta un máximo de 3 días. (Para más información sobre copiado, ver página 60). Configuración del sistema Ejemplo de un sistema que utiliza los siguientes periféricos: • 16 vídeocámaras conectadas • Sistema de copia de archivo conectado a ID4 o dispositivo de copia de archivo conectado a ID5 • Monitor (hasta 16 cámaras) Monitor 1 1 2 3 2 3 4 5 4 5 6 7 CAMERA IN 8 9 6 7 CAMERA OUT 8 9 VIDEO OUT 10 10 11 12 13 14 15 16 11 12 13 14 15 16 GND 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ALARM IN RS-232C GND CLOCK ADJ REC POWER ON POWER OFF ALARM OUT MODE OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND DC 5V OUT MAX 30mA Y/C GND ETHERNET ON OFF SCSI RESET TERMINATION SCSI ID4: dispositivo de archivo ID5: dispositivo de copia ■ Ejemplo de operación 3 El número de videocámaras puede ser distinto en los modos de operación A y B, y es posible especificar qué grupo de cámaras funcionan a una hora y/o un día o días determinados. Los intervalos de grabación pueden reducirse cuando el número de cámaras funcionando es alto y se pueden aumentar utilizando pocas cámaras. Configuración del sistema Se configura el sistema de forma que las copias de seguridad se crean cada lunes entre las 00:00 y las 05:00. Para facilitar el cambio del soporte después de la realización de las copias de seguridad, se configura MODO como “BCK}EJ”. Las cámaras de MODO SELEC REC (A) están configuradas de manera que funcionan de 08:00 a 15:00 de lunes a viernes. Las cámaras de MODO SELEC REC (B) están configuradas de manera que funcionanan de 15:00 a 20:00 los mismos días. Las cámaras de MODO SELEC REC (B) están configuradas de manera que funcionan de 08:00 a 17:00 los sábados y domingos. El gráfico siguiente muestra el calendario general. 00 : 00 05 : 00 Lunes Archivo sustituir soporte de archivo Las imágenes introducidas por cada una de las cámaras conectadas se graban 24 horas al día. 08 : 00 MODO SELEC REC (A) • Configure CALIDAD IMAGEN como “ALTA”. • Configure CAMPOS REC MAX como “2.5F”. <AJUSTE NORMALGRABACION> CALIDAD IMAGEN ALTA @CAMPOS REC MAX 2.5F MODO SELEC REC (A) DEFINIR AJUSTES GRUPO TIEMPO EST 7D16H 9M 15 : 00 20 : 00 • Configure HDD LLENO como “REPETIR”. <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA @HDD LLENO REPETIR HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF Cuando finalice la configuración anterior, pulse el botón REC de la unidad para iniciar la operación de grabación continua. ♦ Realización de copias según se necesitan Para copiar segmentos de los datos grabados mientras la unidad está funcionando en el modo de grabación continua, siga los pasos de abajo: • Cambie el rango de copia a MAN, e introduzca la hora de inicio y de fin de los datos a copiar. (Ver página 60.) ♦ Realización de copias de seguridad según se necesitan Para realizar copias de seguridad de parte de los datos almacenados en el disco duro mientras la unidad está funcionando en modo de grabación continua, cargue el soporte adecuado en el dispositivo de archivo y pulse el botón ARCHIVE. MODO SELEC REC (B) 17 : 00 Lunes a viernes 08 : 00 Sábado y Domingo MODO SELEC REC (B) Configuraciones 1) Las configuraciones para AJUSTE NORMAL GRABACION se realizan de la siguiente manera. • Configure CALIDAD IMAGEN como “ESTANDAR”. • Configure CAMPOS REC MAX como “1F”. • Configure HDD LLENO como “REPETIR”. 2) Los ajustes de cámara se realizan de la siguiente manera. (Ver página 45.) • Ajuste las cámaras Q a 9 al modo operativo A. <DEFIINIR GRUPO> CMP CHI PRI CMP @Q 2 0.08 O W 1 0.17 P E 1 0.17 { R 1 0.17 } T 1 0.17 q Y 1 0.17 w U 3 0.05 e I 2 0.08 r (A) CHI PRI 1 0.17 - • Ajuste las cámaras 1,W,E,I,O,} y w al modo operativo B. <DEFIINIR GRUPO> CMP CHI PRI CMP O @Q 2 0.11 W 1 0.22 P E 1 0.22 { R } T q Y w U e I 2 0.11 r (A) CHI PRI 1 0.22 1 0.22 1 0.22 - •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 48 • Especifique lunes a viernes como los días de operación (ESPECIAL DS). A continuación en Programa nº 1, configure la acción (MODO) como “A– 1” de 08:00 a 15:00 en los días especificados (SPL). • En el Programa nº 2, configure la acción como “B– 1” de 15:00 a 20:00 en los días especificados. • En el Programa nº 3, configure la acción como “B– 1” de 08:00 a 17:00 el Sábado. • En el Programa nº 4, configure la acción como “B– 1” de 08:00 a 17:00 el Domingo. }EJ” desde • En el Programa nº 5, ajuste la acción como “BCK} la hora de inicio del Domingo, las 00:00 a la hora de finalización, las 05:00. Cuando complete los anteriores ajustes, pulse el botón TIMER REC para iniciar la operación del temporizador. ■ Ejemplo de operación 4 Esto es un ejemplo de operación de la configuración del temporizador que combina NORMAL REC con la grabación por alarma utilizando DETEC MOVIMIENTO. Configuración del sistema Se configura el sistema de forma que las copias de seguridad se crean cada lunes entre las 00:00 y las 05:00. Para facilitar el cambio del soporte después de la realización de las copias de seguridad se ha finalizado se configura MODO como “BCK}EJ”. Las cámaras de MODO SELEC REC (A) están configuradas de manera que funcionan de 08:00 a 15:00 de lunes a viernes. Configure la unidad para que funcione POWER desde las 15:00 hasta las 8:00 de la mañana siguiente. Las cámaras de MODO SELEC REC (B) están configuradas de manera que funcionan de 08:00 a 08:00 los sábados y domingos. El gráfico siguiente muestra el calendario general. 00 : 00 Lunes 05 : 00 Archivo sustituir soporte de archivo 08 : 00 Lunes a viernes 15 : 00 MODO SELEC REC (A) 24 : 00 08 : 00 00 : 00 • En el menú <DEFINIE GRUPO ALARMA>, ajuste las cámaras Q,W,E,I,O,} y w. <DEFIINIR GRUPO ALARMA> CMP CHI PRI CMP CHI PRI @Q 2 0.11 O 1 0.22 P W 1 0.22 E 1 0.22 { } 1 0.22 R T q w 1 0.22 Y U e r - I 2 0.11 2) La configuración de DETEC MOVIMIENTO SETTING se realizan de la siguiente forma. Para realizar la configuración M-DET, primero ajuste la configuración DETEC MOVIMIENTO a “ON” en el menú <CONFIGURACION INICIAL>. • Utilizando SELECCION NUM CAMARA, ajuste cada uno de los números de cámaras siguientes Q, W, E, I, O, } y w de la siguiente manera. • Configure DETECCION MOV CANAL como “ON”. • Configure FIJAR MASCARA DETECCION, SENSIBILIDAD, UMBRAL MOVIMIENTO MODO DE PRUEBA. <MOVIMIENTO> @SELECCION NUM CAMARA 1 DETECCION MOV CANAL ON FIJAR MASCARA DETECCION SENSIBILIDAD ALTA UMBRAL MOVIMIENTO 5 MODO DE PRUEBA OFF 3) La configuración de PROGRAMA TEMPORIZADOR se realiza de la siguiente forma. • Seleccione “P1” para la configuración “PATRON SELECCIONADO” en el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR> y seleccione “ON” para la configuración “MODO GRAB. POWER” en el menú <MODO DET-MOV>. <PROGRAMA TEMPORIZADOR> PATRON SELECCIONADO P1 DEFINIR P1 DEFINIR P2 DEFINIR P3 <MODO DET-MOV> MODO GRAB. A OFF MODO GRAB. B OFF MODO GRAB. C OFF @MODO GRAB. POWER ON POWER POWER 08 : 00 Sábado y Domingo • Configure CALIDAD IMAGEN como “ALTA”. • Configure CAMPOS REC MAX como “1F”. • Configure DURACION A-REC como “5M”. • Configure GRABAR ALARMA como “TODO”. • Configure PRE A-REC como “MEDIA”. CASTELLANO 3) La configuración de PROGRAMA TEMPORIZADOR se realiza de la siguiente forma. 24 : 00 MODO SELEC REC (B) 00 : 00 MODO SELEC REC (B) Configuraciones 1) Ingrese las mismas configuraciones para la configuración A de operación de la cámara que las del ejemplo de operación 3, de la siguiente manera: configuración TITULO CAMARA (en el menú <PANTALLA MPX>), DEFINIR AJUSTES GRUPO (en el menú <AJUSTE NORMAL GRABACION>), y condiciones de grabación. Ajuste la configuración de alimentación que utiliza DETEC MOVIMIENTO de la siguiente manera. • Especifique lunes a viernes como los días de operación (ESPECIAL DS). A continuación en Programa nº 1, configure la acción (MODO) como “A– 1” de 08:00 a 15:00 en los días especificados (SPL). • En el Programa nº 2, configure la acción para “POWER” de 15:00 a 08:00 de la mañana siguiente. • En el Programa nº 3, configure la acción para “POWER” de 08:00 a 08:00 de la mañana siguiente. • En el Programa nº 4, configure la acción para “POWER” de 08:00 a 08:00 de la mañana siguiente. }EJ” desde • En el Programa nº 5, ajuste la acción como “BCK} la hora de inicio del Domingo, las 00:00 a la hora de finalización, las 05:00. Cuando complete los anteriores ajustes, pulse el botón TIMER REC para iniciar la operación del programador. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 49 Utilización del temporizador ■ Configuración del temporizador Using the Timer Antes de la grabación, ajuste la fecha y la hora actual. Para más información sobre el ajuste de fecha y hora, consulte la página 11. d) Este símbolo indica que la hora de grabación se solapa al día siguiente. La grabación continuad se programa seleccionando “DIA” en la columna DW e introduciendo la misma hora como hora de inicio y hora de fin. e) Visualización de la hora de finalización del programa. f) Visualización de la configuración seleccionada para el intervalo de grabación. g) Visualización de los días especificados por el usuario para un programa. Cuando está seleccionado “SPL” en la columna DW, la unidad iniciará el programa en los días especificados. Ejemplo: Utilizando el Programa nº 1 en DEFINIR P2, MODO SELEC REC (A) grabará a intervalos de 25F segundos a partir de las 12:00 hasta las 13:00 de cada día. 6. Compruebe que el cursor está el Programa nº 1, a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para seleccionar la columna DW. Cuando utilice el temporizador para iniciar la operación, las pantallas DEFINIR P1 – P3 pueden utilizarse para configurar diferentes tipos de patrones de operación. Los patrones de grabación se cambiarán convenientemente de acuerdo a la configuración que se haya introducido. 1. Pulse el botón SET UP para ver el menú <AJUSTES MENU>. 2. Gire el dial JOG para mover el cursor hasta PROGRAMA TEMPORIZADOR y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>. <PROG DW @ ––– 2 ––– TEMPORIZADOR> P2 INICIO FIN MODO ––:–– ––:–– –––––– ––:–– ––:–– –––––– 7. Gire el dial JOG hasta que aparezca en la pantalla “DIA”, a continuación gire el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas del reloj para finalizar esta configuración. • El cursor se moverá hasta la columna de hora de inicio. 3. Confirme que el cursor está junto a PATRON SELECCIONADO, a continuación gire el anillo SHUTTLE para fijar la configuración. <PROGRAMA TEMPORIZADOR> PATRON SELECCIONADO P1 @DEFINIR P1 DEFINIR P2 DEFINIR P3 4. Gire el dial JOG hacia la derecha para hacer parpadear P2, a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Ahora está seleccionado el patrón de programación 2. 5. Gire el dial JOG para llevar el cursor hasta DEFINIR P2 y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá <PROGRAMA TEMPORIZADOR> P2. <PROG DW @ ––– 2 ––– 3 ––– TEMPORIZADOR> P2 INICIO FIN MODO ––:–– ––:–– –––––– ––:–– ––:–– –––––– ––:–– ––:–– –––––– Pantalla de configuración de programación a) Número de programa b) Día de la semana c) Hora de inicio de la grabación d) Indicador del día siguiente e) Hora de finalización de la grabación f) Modo de grabación <PROG TEMPORIZADOR> 1 2 3 4 5 6 7 8 DW ––– ––– ––– ––– ––– ––– ––– ––– INICIO ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– FIN ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– ––:–– P1 MODO –––––– –––––– –––––– –––––– –––––– –––––– –––––– –––––– ESPECIAL DS:DOM–SAB g) Configuración para un día de la semana especial a) Se pueden realizar configuraciones hasta para 8 programas por pantalla. b) Las configuraciones de la columna DW incluyen: • Los días de la semana de lunes a domingo (DOM-SAB) • DIA (para grabar a la misma hora todos los días) • SPL (para grabar los días que aparecen en la parte inferior de la pantalla) c) La hora se visualiza en formato de 24 horas. Cuando se solapan las horas de grabación programadas, la unidad dará prioridad al programa con número más alto. <PROG DW @ DIA 2 ––– TEMPORIZADOR> P2 INICIO FIN MODO ––:–– ––:–– –––––– ––:–– ––:–– –––––– En caso de haber seleccionado un día equivocado, gire el anillo SHUTTLE en el sentido contrario a las agujas del reloj para volver a la columna Día de la semana (DW). Utilice el dial JOG para corregir los datos introducidos y gire de nuevo el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas del reloj para finalizar la nueva configuración. 8. Utilice el díal JOG para seleccionar “12” en la columna de la hora, a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para finalizar esta configuración. • El cursor se desplazará hacia la mitad izquierda de la columna de los minutos. <PROG DW @ DIA 2 ––– TEMPORIZADOR> P2 INICIO FIN MODO 12:–– ––:–– –––––– ––:–– ––:–– –––––– 9. Utilice el dial JOG para seleccionar “00” en la columna de los minutos, a continuación gire el anillo SHUTTLE en la dirección de las agujas del reloj para finalizar esta configuración. • El cursor se moverá hacia la parte derecha de la columna de los minutos. Utilizando este mismo proceso, complete la configuración de la hora de finalización del programa. <PROG DW @ DIA 2 ––– TEMPORIZADOR> P2 INICIO FIN MODO 12:00 ––:–– –––––– ––:–– ––:–– –––––– 10. Configure la columna MODO. • El primer campo es para seleccionar el modo de cámara (A, B o C). Utilice el dial JOG para seleccionar “A–”, y gire el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas del reloj para finalizar esta configuración. • El siguiente campo es para configurar CAMPOS REC MAX. Utilice el dial JOG para seleccionar el intervalo deseado, a continuación gire el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas del reloj para finalizar esta configuración. <PROG DW @ DAY 2 ––– TEMPORIZADOR> P2 INICIO FIN MODO 12:00 13:00 A- 25 ––:–– ––:–– –––––– En la columna MODO, puede seleccionar un conjunto de cámaras (PATTERN), A, B o C que se ha configurado en MODO SELEC REC del menú <AJUSTE NORMAL GRABACION> además del intervalo de grabación para la multiplicación efectiva. Para más información sobre DEFINIR AJUSTES GRUPO consulte la página 14. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 50 11. Para configurar otros programas, repita los pasos desde el nº 5 al nº 10. • Se pueden configurar hasta 8 programas por pantalla. • Para borrar una entrada de un programa, pulse el botón “WARNING RESET” durante el proceso de programación. 12. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha o pulse el botón SET UP. • Girando el anilllo SHUTTLE hacia la izquierda se mueve el cursor hasta la entrada anterior. Pulsando el botón SET UP se cierra el menú PROGRAMA TEMPORIZADOR. 13. Pulse el botón TIMER REC. • Se enciende el indicador TIMER REC. • Si la hora actual está cubierta por un programa, la unidad comenzará a grabar inmediatamente. • Si la hora actual no está cubierta por un programa, la unidad desconectará y se pondrá en modo de espera. • Se puede cancelar totalmente la operación si se vuelve a pulsar otra vez el botón TIMER REC. Otras configuraciones “SKIP”: Este ajuste se realiza para que la grabación por temporizador se ponga temporalmente en pausa. Entonces se desconectará la alimentación y el período de tiempo especificado para ese número de programa no será grabado. “POWER”: Durante el tiempo especificado, la fuente de alimentación se interrumpe en condición “ON”. Esto se utiliza para ejecutar la grabación por alarma durante la programación por temporizador. Con la utilización de los ajustes de Temporizador como ejemplo de cálculo de la posible duración de la grabación, la hoja que sigue a continuación muestra que todo se ha grabado en el 4 día y que en el 5 día sólo queda el 7.8% del contenido del Programa 2 que se ha grabado en la unidad del disco duro (Condiciones: la Calidad de Imagen se ha ajustado a “ALTA”, unidad de disco duro incorporada de 60GB). Programa Tiempo de grabación para un día (A) Duración posible de Grabación Consecutiva (B) Espacio de grabación en disco duro (HDD) (A/B) 1 60 minutos 1104 minutos 5,4% 2 360 minutos 2209 minutos 16,3% ♦ Configuración ESPECIAL DS (día de la semana especial) Introduciendo un día de inicio y día de finalización del programa, la unidad puede programarse para grabar durante un tiempo específico durante cualquier número de días de la semana. La unidad grabará los días que están indicados en el programa “SPL” en la columna DW. Ejemplo: LUN-VIE son los días que se especifican en DEFINIR P1. La configuración del día de inicio y día de finalización no puede ser la misma. 1. Pulse el botón SET UP para ver el <AJUSTES MENU>. Gire el dial JOG para mover el cursor hasta PROGRAMA TEMPORIZADOR y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>. “ARC”(ARCHIVO): Los datos grabados en la HDD se copian en el dispositivo de seguridad. 2. Gire el dial JOG para mover el cursor hasta DEFINIR P1 y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para ver el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR> de P1. “BCK}EJ”: Una vez que los datos grabados en la HDD sean copiados en el dispositivo de seguridad, el medio será expulsado automáticamente. <PROGRAMA TEMPORIZADOR> PATRON SELECCIONADO P1 @DEFINIR P1 DEFINIR P2 DEFINIR P3 Cálculo de la grabación cuando se utiliza el Temporizador Tenga en cuenta que cuando se utiliza el Temporizador, puede suceder que, debido a las configuraciones de los campos de grabación máximos, de la calidad de imagen, el espacio de grabación remanente en la unidad de disco duro de la unidad sea insuficiente para completar la grabación por Temporizador tal como lo había programado. 3. Gire el dial JOG para mover el cursor y seleccionar “ESPECIAL DS”, a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. Observe que cuando el ajuste de intervalo de Grabación difiera en la pantalla AJUSTE NORMAL GRABACION y en la pantalla PROGRAMA TEMPORIZADOR, la posible duración de la grabación será diferente de la duración visualizada en TIEMPO EST en la pantalla AJUSTE NORMAL GRABACION. Cuando ajuste el Temporizador para múltiples programas, remítase a la Tabla de Tiempos de Grabación en la página 69 para confirmar la cantidad de espacio en el disco duro que consumirá la grabación en las diferentes condiciones de ajuste. <PROG DW 1 DAY @ DAY 3 ––– TEMPORIZADOR> P2 INICIO FIN MODO 12:00 13:00 A– 25 16:00 22:00 A–12.5 ––:–– ––:–– –––––– CASTELLANO Si las entradas de uno o más campos de un programa se dejan vacías, el cursor volverá a la columna DW. En este caso, introduzca la configuración de todos los campos vacíos para completar la configuración del programa. 7 SPL 12:00 13:00 A25 8 DIA 13:00 14:25 B1 @ ESPECIAL DS:MAR–VIE 4. Gire el dial JOG y seleccione “LUN”, a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la hacia la derecha. 7 SPL 12:00 13:00 A25 8 DIA 13:00 14:25 B1 @ ESPECIAL DS:LUN–VIE 5. Gire el dial JOG para seleccionar “VIE” y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Cesará el parpadeo. 7 SPL 12:00 13:00 A25 8 DIA 13:00 14:25 B1 @ ESPECIAL DS:LUN–VIE 6. Pulse el botón TIMER REC. • Se iluminará el botón TIMER REC. • Si la hora actual está cubierta por un programa, la unidad comenzará a grabar inmediatamente. • Si la hora actual no está cubierta por un programa, la unidad desconectará la corriente y pasará al modo de espera. • Se puede cancelar totalmente la operación si se vuelve a pulsar el botón TIMER REC. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 51 Utilización del temporizador (continuado) La unidad no grabará si hay un error en la configuración de la programación. A continuación se expone una lista de medidas para solventar los errores en la configuración de la programación. Síntoma 1) El indicador TIMER REC está parpadeando. La alarma sonora suena si ZUMBADOR está en WRNG. Causa del error 1) No está ajustada la hora actual o el programador. 2) La programación se ha realizado en la página <PROGRAMA TEMPORIZADOR>, pero no se ha seleccionado correctamente el PATRON SELECCIONADO en el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>. 3) No se ha finalizado todavía la configuración de menú. Solución 1) Ajuste la hora actual correctamente (página 11). 2) Seleccione el PATRON SELECCIONADO correcto (página 50). 3) Finalice la configuración de menú. Síntoma 2) La Grabación programada no comienza a la hora programada. Causa del error 1) HDD LLENO del menú <CONFIG INICIAL> es “STOP” o “ALARM PROT”. Solución 1) Configure HDD LLENO de forma diferente a “STOP” o “ALARM PROT”. (página 30,54) Síntoma 3) No comienza la realización de la copia de seguridad a la hora programada para ello. Causa del error 1) El soporte del dispositivo periférico. Solución 1) Inserte un soporte nuevo y pulse el botón WARNING RESET para borrar la advertencia de la pantalla. Pulse el botón TIMER REC. para para cancelar el temporizador, a continuación pulse de nuevo el botón TIMER REC. ♦ Configuraciones del temporizador solapadas Cuando se solapan las configuraciones del temporizador, la unidad dará prioridad al programa que tiene el número más alto. Ejemplo nº 1 • El programa nº 1 está programado para grabar de 14:00 a 17:00 con un intervalo de grabación de 2.5F. • El programa nº 2 está ajustado de 15:00 a 16:00 con un intervalo de grabación de 5F. En esta situación, la unidad dará prioridad al programa nº 2 durante la duración del periodo en el que se solapan ambos programas, de 15:00 a 16:00. La unidad funcionará tal y como se muestra en el gráfico siguiente. Ejemplo 1) 14:00 15:00 En el programa nº 1, la grabación está programada cada 2.5F, desde las 14:00h a las 17:00. En el programa nº 2, la grabación está programada cada 5F, desde las 15:00 a las 16:00. 16:00 17:00 2.5F 5F En esta situación, la unidad da prioridad al programa con un número mayor: Programa nº 2. 14:00 La grabación tendrá lugar de la siguiente forma. 15:00 2.5F 16:00 5F 17:00 2.5F Lo establecido para el programa prioritario nº 2. Ejemplo nº 2 • El programa nº 1 está programado para grabar de 14:00 a 17:00 con un intervalo de grabación de 2.5F. • El programa nº 2 está programado para grabar de 15:00 a 16:00 pero tiene activada la configuración SKIP. De nuevo, la unidad va a dar prioridad al Programa nº 2 durante el periodo de solapamiento. Tal y como se ve en la ilustración siguiente, la unidad activará el salto (SKIP) desde las 15:00 hasta las 16:00. Ejemplo 2) 14:00 15:00 En el programa nº 1, la grabación está programad a cada 2.5F, desde las 14:00h a las 17:00. En el programa nº 2 se ha programado la función SKIP (Salto) desde las 15:00 a las 16:00. 16:00 17:00 2.5F SKIP En esta situación, la unidad da prioridad al programa con un número mayor: Programa nº 2. 14:00 La grabación tendrá lugar de la siguiente forma 15:00 2.5F 16:00 NO HAY GRABACIÓN 17:00 2.5F Lo establecido en el programa prioritario nº 2. Si se utiliza TIMER REC mientras la unidad está funcionando bajo la configuración PRE A-REC, la unidad grabará las imágenes utilizando las condiciones establecidas en la configuración PRE A-REC, incluso cuando no haya señal ALARM al comienzo de la grabación. ♦ Configuraciones de MODO DET-MOV Cuando se ha efectuado una programación por temporizador estando efectiva la función de detección de movimiento, la operación de la función de detección de movimiento durante la ejecución de la programación por temporizador podrá ajustarse individualmente según la operación de la cámara y del estado de energización. Cuando se haya seleccionado “POWER” en la configuración del menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>, queda configurada la ejecución de la función de detección de movimiento durante el tiempo especificado en el estado de conexión (“ON”). Ejemplo: Ajuste la configuración <MODO DET-MOV> a “ON” con respecto a MODO GRAB. (A) (la configuración por defecto es “OFF”). 1. Pulse el botón SET UP para ver el menú<AJUSTES MENU>. 2. Mueva el cursor ( ) a PROGRAMA TEMPORIZADOR y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 52 Utilización del temporizador (continuado) / Grabación de alarma • El subelemento comenzará a parpadear. <MODO @MODO MODO MODO MODO DET-MOV> GRAB. A GRAB. B GRAB. C GRAB. POWER OFF OFF OFF OFF 4. Gire el dial JOG hasta que parpade el “ON” y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento deja de parpadear. <MODO @MODO MODO MODO MODO DET-MOV> GRAB. A GRAB. B GRAB. C GRAB. POWER ON OFF OFF OFF 5. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. ■ Grabación de alarma 3) Si la unidad recibe una señal de alarma mientras se están realizando ajustes en los menús de pantalla, la unidad saldrá de la pantalla de menú y comenzará la Grabación de alarma. ♦ Indicadores de hora de Grabación de alarma Cuando se inicie la grabación por alarma, la unidad almacenará la fecha y la hora en que se recibió la señal de alarma. Para acceder a esta entrada de datos, pulse el botón SEARCH para acceder al menú <BUSCAR SELECCION> y seleccione BUSQ LISTA ALARMA. Utilice el dial JOG para mover el cursor a la entrada deseada, y gire el anillo SHUTTLE para recuperar la entrada. (Ver página 58 para más información sobre Búsqueda de lista de alarmas.) Asimismo, cuando la configuración DETEC MOVIMIENTO en el menú <CONFIG INICIAL> está ajustada “ON”, tenga en cuenta que no se puede seleccionar “MAN” para el tiempo de Grabación por alarma. Cuando se dispare un sensor de alarma conectado al terminal ALARM IN o cuando la función DETEC MOVIMIENTO detecte el movimiento, la unidad cambiará a la configuración de intervalo establecida para Grabación por alarma. 1) Las horas de inicio de Grabación por alarma se pueden registrar hasta 800 veces. Después de 800 veces, se borrará la primera hora de inicio y la hora de inicio 801 será añadida a la lista. En el modo Grabación de alarma, la unidad seguirá grabando durante toda la duración de la Grabación de alarma aunque se exceda el tiempo de grabación que se hubiera programado. Consulte en la página 35. 2) Puesto que también se almacena de forma automática una señal de índice al inicio de la grabación de alarma, también es posible recuperar la hora de inicio de la Grabación de alarma utilizando BUSQUEDA INDICE. (Para más detalles sobre Búsqueda de Índice ver página 57.) ♦ Operación de la Grabación de alarma Cuando se dispare el terminal ALARM IN o cuando la función DETEC MOVIMIENTO detecte el movimiento durante la operación normal, la unidad responderá de la manera indicada en la siguiente ilustración. Ejemplo: La unidad está programada para grabación en intervalos de 2.5F, y la Grabación de alarma está programada a intervalos de 6.25F segundos y para una duración de 2 minutos. ENTRADA DE ALARMA Grabación a 2.5F Grabación a 6.25F Grabación a 2.5F Grabación normal Grabación de alarma Grabación normal 2 minutos ♦ Configuración de Grabación de Alarma Para más detalles sobre esta configuración ver en la página 35. ♦ Operaciones durante la grabación de alarma 1) Cuando comienza la grabación de alarma, automáticamente se graba una señal de índice en la memoria. Número de grabación de alarma 01-01-2001 DOM A0001 00:00:00 25F 50% C01 2) Si la unidad recibe una señal de alarma nueva o detecta el movimiento mientras está funcionando en el modo de grabación por alarma, la unidad completará la sesión de grabación por alarma iniciada mediante la señal nueva. CASTELLANO 3. Gire el dial JOG para mover el cursor hasta MODO DETMOV y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. ♦ Indicadores de grabación de alarma 1) Si MOSTRAR MODO está configurado en valores diferentes de 5 ó 6, automáti-camente aparecerá en la pantalla un conteo de Grabación de alarma mientras la unidad está funcionando en modo Grabación de alarma. (Para más información sobre la configuración del modo del MOSTRAR MODO, ver p.25.) 2) El indicador ALARM REC parpadeará durante la Grabación de alarma y quedará encendido cuando finalice la misma. Si se ha realizado aunque sólo sea una Grabación de alarma el indicador ALARM REC permanecerá encendido. 3) El contador de Grabación de alarma llega hasta un máximo de 9999. Cuando se excede de este número, el contador volverá a 0001. ♦ Operación posterior a la Grabación de alarma 1) Al final de la Grabación de alarma, la unidad volverá a los mismos intervalos de grabación que utilizaba antes de la activación de la Grabación de alarma. ♦ Realización de un índice de las horas de Grabación de Alarma Cuando GRABAR ALARMA en el menú <AJUSTES A-REC/ M-DET> se ajusta a “SEP”, el número menor de la señal de índice será incluido en la parte superior de la entrada de la cámara designada. ♦ Cámaras de Grabación de alarma Para más información, ver “Configuración de la grabación de alarma de la cámara” en la página 37. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 53 Diversas grabaciones ■ Grabación básica Para más información, ver “Grabación básica” en la página 12. ■ Grabación previa a la alarma Cuando Grabación por alarma se encuentre activada, la unidad también podrá grabar imágenes tomadas unos segundos antes de que se disparara el terminal ALARM IN o de que la función DETEC MOVIMIENTO detectara el movimiento. Problema Entrada de alarma Hora Entrada de c mara 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor ( INICIAL. ) a CONFIGURACION TERMINAL POSTERIOR SERVICIO @CONFIGURACION INICIAL 3. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para visualizar el menú <CONFIG INICIAL>. <CONFIG INICIAL> @AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF 4. Gire el dial JOG para mover el cursor a HDD LLENO, a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para hacer parpadear el subelemento. Proceso de grabaci n Graba datos en la HDD antes de que se introduzca la alarma. • Se grabarán las imágenes capturadas antes de que se dispare el terminal ALARM IN o de la detección del movimiento. <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA @HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF 5. Gire el dial JOG hasta que aparezca REPETIR. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para fijar la configuración. • El subelemento dejará de parpadear. La duración de la grabación previa a la alarma variará según el contenido de la grabación previa a la alarma. La duración de la grabación puede cambiarse dependiendo de factores tales como los campos de grabación y la calidad de la imagen. • Cuando se ha configurado una grabación previa a la alarma, todas las cámaras especificadas en DEFINIR AJUSTES GRUPO del menú <A-REC/M-DET SETTINGS> ejecutarán esta función. Después que salte la alarma, sólo se grabarán los canales que utilizan cámaras seleccionadas en el ajuste GRABAR ALARMA. Por esta razón, cuando GRABAR ALARMA está configurado como “SEP”, el número de cámaras de grabación utilizadas en la grabación previa y posterior a la alarma variará, lo mismo que variarán los intervalos de grabación entre las dos fases durante la reproducción. También es posible programar la Grabación previa a la alarma. 1. Configure MODO en PROGRAMA TEMPORIZADOR como POWER. 2. Siga el procedimiento descrito en Configuración de la grabación previa a la alarma, en la página 37 para realizar la configuración necesaria para la Grabación previa a la alarma. 3. Pulse el botón TIMER REC. • Cuando llegue el momento comenzará el modo en espera de grabación previa a la alarma. <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA @HDD LLENO REPETIR HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF 6. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha o pulse el botón SET UP. ♦ Operación cuando se llena el disco duro “STOP”: La unidad dejará de grabar en el momento en que se llene el disco duro y en el monitor aparecerá HDD LLENO. Cuando se ha ingresado WRNG como valor ZUMBADOR (en el menú <TERMINAL POSTERIOR>), también se activará la alarma sonora. La unidad parará de grabar cuando se termine el espacio de almacenamiento en la memoria. Cuando la configuración LLAMAR en el menú <TERMINAL POSTERIOR> esté ajustada a otra opción que no sea “NINGUNO”, la señal CALL OUT será emitida por el terminal CALL OUT. Para volver a sobreescribir en el disco duro, primero pulse el botón WARNING RESET para cancelar HDD LLENO, y a continuación pulse el botón REC. “REC STANDBY”(Grabación en espera): La unidad deja de grabar en el momento que el disco duro se llena. La unidad comenzará a grabar sobreescribiendo su disco duro cuando la unidad reciba una señal de alarma o una señal del terminal REC, o bien cuando se pulse el botón REC. “REPETIR”: Cuando el disco alcanza el final durante una grabación, la grabación comienza de nuevo desde el principio del disco. 4. Conecte a tierra el terminal ALARM IN. • La grabación previa a la alarma comenzará automáticamente. ■ Grabación repetida Cuando está seleccionado HDD LLENO en el menú <CONFIG INICIAL> , es posible especificar qué es lo que hará la unidad cuando su memoria esté llena. Seleccionando “REPETIR” en HDD LLENO, la unidad continuará grabando, sobreescribiendo automáticamente los datos de su disco duro. Ejemplo: Está seleccionado “REPETIR” en HDD LLENO. 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. “ALARM PROT”(Protección de alarma): Protege todas/ cualquier grabación por alarma, la unidad dejará de grabar en el momento en que su disco duro se llene y visualizará el mensaje HDD LLENO en el monitor. Cuando se seleccione WRNG en ZUMBADOR (menú <TERMINAL POSTERIOR>), también se activará la alarma sonora. Cuando la configuración LLAMAR en el menú <TERMINAL POSTERIOR> esté ajustado a otra opción que no sea “NINGUNO”, la señal CALL OUT será emitida por el terminal CALL OUT. Si no hay ocasiones de grabación de alarma durante la grabación, la unidad continuará grabando, sobreescribiendo automáticamente en su disco duro. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 54 ■ Grabación en serie Si conecta múltiples unidades tal como se indica en el gráfico de abajo y selecciona REC STANDBY en la configuración de grabación repetida de HDD, esta unidad puede realizar la grabación en serie. Cuando en la grabación en serie se llene el disco duro de la primera unidad, la segunda unidad comenzará a grabar automáticamente. <TERMINAL POSTERIOR> MODO OUT GRABAR @CAPACIDAD HDD-10% 5. Gire el dial JOG hasta que aparezca la capacidad disponible deseada y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento cesará de parpadear. <TERMINAL POSTERIOR> MODO OUT GRABAR @CAPACIDAD HDD-10% Configuración del sistema (con dos unidades) Primera unidad REC POWER ON POWER OFF ALARM-OUT MODE-OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND DC 5V OUT MAX 30mA GND CLOCK ADJUST REC POWER ON POWER OFF ALARM OUT MODE OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND Segunda unidad 6. Gire el dial JOG para mover el cursor a MODO OUT y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. <TERMINAL POSTERIOR> @MODO OUT GRABAR CAPACIDAD HDD-10% 7. Gire el dial JOG hasta que parpadee “CAPACIDAD” y a continuación gire el anillo SHUTTLEhacia la derecha. En este ejemplo, cuando el disco duro de la primera unidad llega al máximo de su capacidad de almacenamiento, la segunda unidad comienza a grabar; cuando la segunda unidad alcanza su máxima capacidad de almacenamiento, la primera unidad vuelve a grabar sobreescribiendo su disco duro. Si no desea que la primera unidad comience el proceso de sobreescritura, entonces no efectúe la conexión 1. • El subelemento cesará de parpadear. <TERMINAL POSTERIOR> @MODO OUT CAPACIDAD CAPACIDAD HDD-10% 8. Visualice el menú <CONFIG INICIAL>. • Pulse el botón SET UP para visualizar <AJUSTES MENU>. Mueva el cursor a CONFIGURACION INICIAL y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. <CONFIG INICIAL> @AJUSTE FECHA HORA HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO INFORMACIÓN A través del uso del terminal CALL OUT, las configuraciones se pueden realizar de manera tal que la segunda unidad comience a grabar en el caso de que se produzca alguna anomalía en la grabadora y no pueda continuar grabando. Primer grupo 9. Gire el dial JOG para mover el cursor a HDD LLENO y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. GND CLOCK ADJUST REC POWER ON POWER OFF ALARM OUT MODE OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND REC POWER ON POWER OFF ALARM-OUT MODE-OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND DC 5V OUT MAX 30mA Segundo grupo Se produce alguna anomalía en la grabadora CASTELLANO 1 INFORMACIÓN <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA @HDD LLENO STOP HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO 10. Gire el dial JOG para visualizar REC STANDBY y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento cesará de parpadear. Operación de la unidad nº1 Operación de la unidad nº2 Grabación <CONFIG INICIAL> AJUSTE FECHA HORA @HDD LLENO REC STANDBY HDD PB REPETIR STOP SOBRESCRIBIR ARCHIV OFF EXPULSION AUTO ON DATOS DE ARCHIVO TODO Grabación ♦ Configuración de la Grabación en serie (para ambas unidades) 1. Pulse el botón SET UP para visualizar <AJUSTES MENU>. 2.Gire el dial JOG para mover el cursor hasta TERMINAL POSTERIOR y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. <TERMINAL POSTERIOR> @MODO OUT GRABAR CAPACIDAD HDD-10% 3. Gire el dial JOG para mover el cursor a CAPACIDAD y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. <TERMINAL POSTERIOR> MODO OUT GRABAR @CAPACIDAD HDD-10% 4. Confirme que “HDD” está parpadeando. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Elija HDD de forma que la segunda grabadora comience a grabar cuando el disco duro de la primera se acerque al límite de su capacidad de almacenamiento. • El parpadeo estará ahora en configuración de la capacidad. 11. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda, o pulse el botón SET UP. ♦ Operación durante la Grabación en serie Cuando la capacidad de almacenamiento de la memoria de la primera unidad llega a un nivel especificado previamente, la segunda unidad comienza a grabar. Y a la inversa, cuando la memoria de la segunda unidad alcanza el nivel especificado con antelación, la primera unidad comienza a grabar. Con este intercambio, la grabación no sufrirá interrupción. Periodo de solapamiento Operación de la unidad nº1 Operación de la unidad nº2 Periodo de solapamiento Grabación Grabación Grabación •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 55 Diversas formas de reproducción ■ Reproducción de imágenes fijas ■ Reproducción Imagen por Imagen 1. Pulse el botón PAUSE durante la reproducción. 1. Gire el dial JOG en cualquier dirección durante la reproducción de imagen fija. • La unidad cambiará al modo imagen fija. Pulsando de nuevo el botón PAUSE la unidad volverá al modo en el que estaba anteriormente. • Pulsando el botón de número de cámara mientras se visualiza la imagen fija, la unidad efectuará la búsqueda de las imágenes de ese canal y las visualizará inmediatamente en la pantalla. ■ Visualización en ambos sentidos El anillo SHUTTLE puede utilizarse para ajustar la velocidad de reproducción a diferentes velocidades. La velocidad de reproducción variará dependiendo de hasta donde se gire el anillo SHUTTLE. 1. Pulse el botón PAUSE durante la reproducción y a continuación gire el anillo SHUTTLE. 3 2 1 4 5 6 7 • Gire el dial JOG hacia la derecha para avanzar una imagen y hacia la izquierda para retroceder una imagen. Continúe girando el dial JOG hacia la derecha para la reproducción de imágenes consecutivas, y hacia la izquierda para la reproducción hacia atrás de imágenes consecutivas. Deje de girar el dial para ver una imagen fija. • Durante la reprodución imagen por imagen en el modo de pantalla única, la reproducción irá por detrás de la rotación rápida del dial JOG puesto que la unidad realiza al mismo tiempo una búsqueda de imágenes en el canal que se está visualizando. ■ Reproducción hacia atrás 1. Pulse el botón REV PLAY cuando la unidad no esté funcionando. • La unidad comenzará la reproducción hacia atrás. En la primera ocasión que se reproduce hacia atrás después de la conexión o después de la grabación, la unidad comenzará a mostrar la última imagen grabada. ■ Cambio de los intervalos de reproducción 1 2 3 4 5 6 7 Velocidad de búsqueda hacia atrás (Unidades 1MB) Velocidad de búsqueda hacia atrás (Omita 5 campos) Velocidad de búsqueda hacia atrás (Omita 3 campos) Reproducción de imagen fija Velocidad de búsqueda hacia adelante (Omita 3 campos) Velocidad de búsqueda hacia adelante (Omita 5 campos) Velocidad de búsqueda hacia adelante (Unidades 1MB) La unidad cambiára al modo de imagen fija cuando se devuelva al anillo SHUTTLE a su posición anterior. ■ Retención del anillo Shuttle Pulsando el botón PAUSE durante la reproducción hacia atrás, la unidad cambiará al modo de imagen fija. Gire el anillo SHUTTLE en la dirección deseada y a la velocidad de búsqueda deseada, a continuación pulse el botón PAUSE mientras se mantiene el anillo SHUTTLE en posición. La velocidad de búqueda se mantendrá incluso cuando el anillo SHUTTLE se devuelva a su posición original. ■ Visualización directa con el anillo Shuttle Se puede activar la reproducción directa en ambos sentidos girando el anillo SHUTTLE durante la reproducción o reproducción en sentido inverso. Cuando se pulsa el botón PLAY o REV PLAY mientras la unidad está funcionando, la reproducción tendrá lugar a los mismos intervalos que los de grabación. Los intervalos de reproducción pueden ser cambiados al pulsar el botón PLAY o REV PLAY mientras la unidad está en reproducción o en reproducción hacia atrás. Los intervalos de reproducción pueden confirmarse en pantalla utilizando el modo de visualización en pantalla única e introduciendo “2” o “3” en MOSTRAR MODO del menú <PANTALLA FECHA-HORA>. • Los intervalos de reproducción hacia delante o hacia atrás se aceleran cuando se pulsa el botón PLAY y se ralentizan cuando se pulsa el botón REV PLAY. INFORMACIÓN Esta es una función muy conveniente para la visualización lenta de grabaciones con movimIentos rápidos así como para la reproducción rápida de imágenes capturadas a intervalos de grabación largos. 1. Gire el anillo SHUTTLE durante la reproducción. Para más información sobre la velocidad de reproducción, vea el diagrama anterior. La unidad cambiará al modo de reproducción normal cuando el anillo SHUTTLE se devuelva a su posición anterior. INFORMACIÓN Cuando las imágenes que se reproducen han sido grabadas con diferentes intervalos de grabación, en alguna ocasión la velocidad de reproducción puede ser distinta de la velocidad de grabación original. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 56 Various search Diversas formas de reproducción (continuado) / Diferentes tipos de búsqueda ■ Avance y retroceso rápido Cuando el anillo SHUTTLE se gira en el sentido de las agujas del reloj o a la inversa durante más de un segundo durante el modo de STOP, la unidad cambiará al modo de avance o retroceso rápido y aparecerá un indicador en la parte inferior izquierda del monitor. “S” indica el punto de inicio de los datos almacenados en el disco duro y “E” indica el punto final. Una línea vertical indica la posición actual. 01-01-2001 MON 00:00:00 25F 30% C16 <BUSCAR SELECCION> @SELECCION CAMARA NO.TOD BUSQUEDA HORA FECHA BUSQUEDA INDICE SALTAR BUSQUEDA BUSQ LISTA ALARMA SALTAR PUNTO PARTIDA 3. Gire el dial JOG para visualizar 5 y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • El parpadeo cesa. E ■ Configuraciones de visualización del monitor y operación de reproducción • Pantalla única: La pantalla cambiará imagen por imagen a una velocidad igual al intervalo de grabación multiplicado por el número de cámaras utilizadas en la grabación. • SPLIT 4 : Cada minipantalla cambiará imagen por imagen a una velocidad igual al intervalo de grabación multiplicado por el número de cámaras utilizadas en la grabación. La pantalla muestra los cambios al modo de visualización de imagen fija durante la reproducción desde una cámara que no está indicada. • SPLIT 9 : Cada pantalla se actualiza un campo a la vez a los intervalos de grabación establecidos en la configuración “CAMPOS REC MAX” en el momento de la grabación. La pantalla muestra los cambios al modo de visualización de imagen fija durante la reproducción desde una cámara que no está indicada. • SPLIT 16 : Cada pantalla se actualiza un campo a la vez a los intervalos de grabación establecidos en la configuración “CAMPOS REC MAX” en el momento de la grabación. La pantalla muestra los cambios al modo de visualización de imagen fija durante la reproducción desde una cámara que no está indicada. ■ Búsqueda de hora y fecha Para más detalles sobre su operación, vea la página 15. ■ Búsqueda de índice Durante la Grabación de alarma, se grabará automáticamente en el disco duro una señal de índice. La búsqueda de índice es un proceso de recuperación de imágenes fijas utilizando la señal de índice asociada para seleccionar el número de cámara. Se puede establecer el conteo de índice de la manera que se desee, hasta 99. Ejemplo: Ingrese 10 para el conteo de índice, y luego inicie la búsqueda para seleccionar el número de cámara 5. 1. Pulse el botón SEARCH para visualizar el menú <BUSCAR SELECCION>. 2. Compruebe que el cursor ( ) está el menú SELECCION CAMARA NO. y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú SELECCION NUM CAMARA y el número correspondiente al fecha comenzará a parpadear. 5 Otras configuraciones Girando el dial JOG, se cambiará la configuración de la siguiente forma. TOD r Q e W w E q R } T { Y P U O I 4. Gire el dial JOG para seleccionar el BUSQUEDA INDICE, y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <BUSQ INDICE>. <BUSCAR SELECCION> SELECCION CAMARA NO. BUSQUEDA HORA FECHA @BUSQUEDA INDICE SALTAR BUSQUEDA BUSQ LISTA ALARMA CASTELLANO S <BUSCAR SELECCION> @SELECCION CAMARA NO. BUSQUEDA HORA FECHA BUSQUEDA INDICE SALTAR BUSQUEDA BUSQ LISTA ALARMA 5 5. Gire el dial JOG para ver el conteo de índice deseado, a continuación gire el anillo SHUTTLE en la dirección de búsqueda deseada. (Gire a la derecha para ir hacia adelante y a la izquierda para ir hacia atrás.) • La búsqueda de índice se inicia, y las imágenes correspondientes al conteo de índice establecido se visualizan o bien en la pantalla SPLIT 16 si se ha seleccionado “TOD” en la configuración SELECCION CAMARA NO., o bien en una pantalla única si se ha seleccionado un número de cámara individual. • El conteo de índice comenzará a parpadear si la señal de índice no ha sido grabada, es decir, que no se ejecutará la búsqueda de índice. Pulse el botón SEARCH, entonces, la unidad volverá al modo de reproducción normal. <BUSQD INDICE> 5 10 NUM ENTRADA INDICE GIRAR SHUTTLE << O >> VER SIGUIENTE ALARMA Para conmutar la visualización del resultado de búsqueda de la pantalla SPLIT 16 a visualización de pantalla única para un número de cámara específico cuando haya seleccionado “TOD” en el parámetro de configuración, será necesario realizar el siguiente proceso. Primero pulse el botón SEARCH, y luego borre el menú <BUSCAR SELECCION>. Seleccione el número de cámara pulsando los botones de número de cámara en la parte delantera de esta unidad. La imagen seleccionada será mostrada en el modo de pantalla única. Cuando se utiliza una cinta DDS, las búsquedas de índice sólo se pueden realizar hacia adelante. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 57 Using the backup device/copy device Diferentes tipos de búsqueda (continuado) No se puede cambiar la pantalla de visualización, mientras se visualiza el menú de selección de búsqueda. 6. Para reproducir los resultados de la búsqueda. • Pulse ya sea el botón PLAY o el botón PAUSE. Para diversas funciones de reproducción, ver página 56. <SALTAR BUSQ> 5 GIRAR SHUTTLE << O >> VISTA PREV CADA ALARMA La unidad no se puede seleccionar para el modo de visualización de pantalla durante la búsqueda de salto. 4. Pulse el botón STOP para detener la búsqueda. Para salir del menú <BUSQ INDICE> sin activar la búsqueda, pulse el botón SEARCH en la parte frontal de la unidad. 7. Pulse el botón STOP para detener la reproducción y el modo de imagen fija. • Pulse el botón SEARCH, la pantalla de visualización volverá a su estado original. ♦ Conteo de las señales de índice En el diagrama siguente la hora actual representa el punto de reproducción o de paro. Para buscar en el índice con “+”, gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para buscar hacia adelante. Para buscar en el índice con “-”, gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda para buscar hacia atrás. A•REC: Grabación de alarma -15 A•REC -2 A•REC Posición actual -1 A•REC Comienzo del dispositivo de reproducción +1 +2 +15 A•REC A•REC A•REC Fin del dispositivo de reproducción ■ Búsqueda con salto La búsqueda con salto es un proceso por el cual la unidad busca automáticamente una señal de índice, luego recupera las imágenes asociadas con ese índice y las reproduce durante 5 segundos cada una para seleccionar el número de cámara. Para repetir los resultados de búsqueda, pulse el botón PLAY para conseguir la imagen deseada. 1. Pulse el botón SEARCH para visualizar el menú <BUSCAR SELECCION>. Configurando el menú <SELECCION CAMARA NO.>, repita los pasos 2, 3 de los procedimiento de configuración de BUSQUEDA INDICE. 2. Gire el dial JOG para mover el cursor a SALTAR BUSQUEDA y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. Cuando se utiliza SALTAR BUSQUEDA hacia atrás en un contenido grabado que incluye cinco segundos o menos de grabación por alarma, esos cinco segundos o menos de grabación por alarma pueden ser reproducidos repetidamente. Si así sucede, pulse el botón de parada para interrumpir la reproducción hacia atrás utilizando SALTAR BUSQUEDA para obtener el contenido de la reproducción repetida, y luego reanude SALTAR BUSQUEDA hacia atrás. ■ Búsqueda en la Lista de alarmas Cuando se inicia la Grabación de alarma (ver p.53), la hora de inicio de la Grabación de alarma se añade a la Lista de alarmas. Búsqueda en la Lista de alarmas es un proceso que utiliza la hora de inicio asociada a una Grabación de alarma para recuperar una imagen para su reproducción en modo de imagen fija. Se pueden registrar hasta 800 horas de inicio de Grabación por alarma. Después de la hora 800, se borrará la primera hora de inicio y la hora de inicio 801 será añadida a la lista. 1. Pulse el botón SEARCH para visualizar el menú <BUSCAR SELECCION>. Configurando el menú <SELECCION CAMARA NO.>, repita los pasos 2, 3 de los procedimiento de configuración de BUSQUEDA INDICE. 2. Gire el dial JOG para mover el cursor a BUSQ LISTA ALARMA y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <BUSQ LISTA ALARMA>. <BUSCAR SELECCION> SELECCION CAMARA NO. BUSQUEDA HORA FECHA BUSQUEDA INDICE SALTAR BUSQUEDA @BUSQ LISTA ALARMA SALTAR PUNTO PARTIDA 5 • Aparecerá el menú <SALTAR BUSQ>. <BUSCAR SELECCION> SELECCION CAMARA NO. BUSQUEDA HORA FECHA BUSQUEDA INDICE @SALTAR BUSQUEDA BUSQ LISTA ALARMA SALTAR PUNTO PARTIDA 5 3. Gire al anillo SHUTTLE hacia la dirección deseada (Hacia la derecha para búsqueda hacia adelante y hacia la izquierda para búsqueda hacia atrás). • La unidad comienza la búsqueda de índice, y reproduce las imágenes asociadas con el índice durante 5 segundos cada una. La reproducción se visualiza en la pantalla SPLIT 16 cuando se ha seleccionado “TOD” en la configuración SELECCION CAMARA NO. y se visualiza en una pantalla única cuando se ha seleccionado un número de cámara individual. 3. Gire el dial JOG hasta que el cursor se mueva al número de la lista de alarmas deseado, a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • La unidad inicia la búsqueda de la lista de alarma, y recupera la imagen asociada con la hora seleccionada (o la hora más próxima a la hora seleccionada). • La reproducción se visualiza en la pantalla SPLIT 16 cuando se ha seleccionado “TOD” en la configuración SELECCION CAMARA NO. y se visualiza en una pantalla única cuando se ha seleccionado un número de cámara individual. <BUSQ LISTA ALARMA> NUM HORA FECHA 0003 26-01-01 18:54:25 0002 26-01-01 18:34:40 @0001 25-01-01 18:20:00 C 5 5 5 •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 58 Diferentes tipos de búsqueda (continuado) / Utilización de dispositivos periféricos / Realización de copias El dial JOG puede utilizarse para mover el cursor línea por línea a través de la lista. Cuando el cursor alcanza bien la parte superior o la inferior de la lista, el menú <BUSQ LISTA ALARMA> se desplazará a la página siguiente. Para moverse entre las páginas, coloque el cursor sobre “NUM”, y gire el anillo SHUTTLE. Cuando se sobreescriban los datos almacenados en la unidad de disco duro, la hora de inicio de una determinada grabación por alarma será automáticamente borrada de la lista de alarmas cuando los datos de imagen grabados se sobreescriban al comienzo de esa grabación por alarma. 1. Pulse el botón POWER. 2. Inserte el soporte del dispositivo de seguridad o de copia. Durante la reproducción del dispositivo de archivo o medio del dispositivo de copia, la reproducción puede hacerse utilizando un intervalo que sea diferente al intervalo grabado al pulsar el botón PLAY o el botón REV PLAY. La calidad visual dependerá de la velocidad de transmisión del dispositivo. 3. Seleccione el dispositivo que tiene que funcionar pulsando el botón PLAY DEVICE de la parte frontal de esta unidad. Se encenderá la luz indicadora del dispositivo seleccionado. PLAY DEVICE 4. Para repetir la imagen de búsqueda. 5. Pulse el botón STOP para detener la reproducción y el modo de cuadro congelado. • Pulse el botón SEARCH, la pantalla de visualización volverá a su estado original. ■ Saltar al punto de inicio (grabación más antigua) Un proceso para encontrar el punto de inicio de los datos grabados más antiguos, y mostrar ese punto de inicio en la pantalla como una imagen fija. 1. Pulse el botón SEARCH para visualizar el menú <BUSCAR SELECCION>. 2. Gire el dial JOG para mover el cursor hasta SALTAR PUNTO PARTIDA y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. <BUSCAR SELECCION> SELECCION CAMARA NO. BUSQUEDA HORA FECHA BUSQUEDA INDICE SALTAR BUSQUEDA BUSQ LISTA ALARMA @SALTAR PUNTO PARTIDA 5 3. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha cuando aparece el menú <SALTAR PUNTO PARTIDA>. • La unidad visualiza los cuadros fijos de la 1ra. parte de la grabación en una pantalla SPLIT 16. Para una visualización de pantalla completa de una imagen en particular, pulse el botón de número de esa cámara. <SALATAR PUNTO PARTIDA> GIRAR SHUTTLE > > PALA REPRODUCIR DATOS GRAB MAS ANTIGUO Para reproducir los resultados de la búsqueda, pulse ya sea el botón PLAY o el botón PAUSE. 4. Pulse el botón STOP para detener la búsqueda. • La pantalla de visualización volverá a su estado original. ■ Asignación de número SCSI ID Compruebe que la lámpara de acceso del dispositivo conectado esté encendida. 4. Pulse el botón PLAY. • El dispostivo comenzará a reproducir después de mostrar una imagen fija. Utilizando el anillo SHUTTLE se posibilitan varias opciones de marcha y búsqueda durante la reproducción del dispositivo de copia, aunque habrá algún retraso en la visualización de las imágenes. CASTELLANO • Pulse ya sea el botón PLAY o el botón PAUSE. INFORMACIÓN Si hay un soporte de cinta tipo DDS conectado al dispositivo de grabación externo, la reproducción, expulsión y otras funciones podrían tardar algunos minutos, dependiendo de las condiciones de grabación de tal soporte. ■ Copiado del disco duro al dispositivo de copia Esta unidad ofrece la posiblidad de designar un dispositivo de copia para copiar los datos grabados en su disco duro. Además, se puede especificar el rango de copia. Cuando se está copiando material grabado, el dispositivo de copia debe conectarse a ID5. Para más información sobre los números ID, ver p. 19. • Configure DIREC COPIA de el menú <SELECCION COPIA> como “HDD } COPY”. • Configure SOBRESCRIBIR en el menú <SELECCION COPIA> como “OFF”. Para más información sobre las configu-raciones de el menú <SELECCION COPIA> vea la p. 16. Cuando está seleccionado “ON”, se borrarán los datos grabados previamente y se copiará el rango de Copiado designado. Cuando está seleccionado “OFF” el copiado comenzará en un punto posterior a los datos previamente grabados. ID0 a ID3 se asignan a la unidad de disco duro principal. ID4 se asigna al dispositivo de archivo, e ID5 se asigna al dispositivo de copia. ■ Selección de otros dispositivos El dispositivo puede elegirse utilizando el botón PLAY DEVICE situado en la parte frontal de la unidad principal. Compruebe que el indicador del dispositivo seleccionado está encendido. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 59 Realización de copias (continuado) ■ Restaurar elementos en el disco duro desde el dispositivo de copia Esta unidad tiene la capacidad de restaurar datos grabados al disco duro desde un dispositivo de copia. Además, se puede especificar el rango de la restauración. • Configure DIREC COPIA en <SELECCION COPIA> como “COPY } HDD”. • “ON” es la única configuración disponible para SOBRESCRIBIR en el menú <SELECCION COPIA>. ■ Restauración de elementos del dispositivo de archivo al disco duro Esta unidad tiene la capacidad de poder restaur datos grabados al disco duro a partir de un dispositivo de archivo. Además, se puede especificar el Rango de la restauración. La única configuración disponible para la función Restaurar es “ON”. El dispositivo de archivo debe estar conectado a ID4 cuando se realicen copias de seguridad de material grabado. Para más información sobre los números ID, ver p. 19. ■ Configuración del rango de copia ♦ Configuración manual del rango de copia 1. Pulse el botón COPY. • Aparecerá el menú <SELECCION COPIA>. • Utilice el dial JOG y el anillo SHUTTLE para especificar el destino de la copia. 2. Use el dial JOG para llevar el cursor a “PERIODO TRANSFER”, y a continuación gire el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas de reloj para seleccionar “MAN”. <SELECCION COPIA> DIREC COPIA HDD}COPY SOBRESCRIBIR OFF @PERIODO TRANSFER MAN DESD:01-01-01 00:00:00 3. Gire el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas del reloj para introducir la configuración MAN, a continuación utilice el dial JOG para mover el cursor hasta el campo de la hora de inicio y gire el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas del reloj. • La columna del año empezará a parpadear. <SELECCION COPIA> DIREC COPIA HDD}COPY SOBRESCRIBIR OFF PERIODO TRANSFER MAN @DESD:01-01-01 00:00:00 4. Utilice el dial JOG y el anillo SHUTTLE para ajustar la hora de inicio y de finalización deseadas. • Para establecer la hora de inicio y finalización, utilice el anillo SHUTTLE para mover el área de parpadeo hasta el extremo derecho, a continuación gire el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas del reloj. <SELECCION COPIA> DIREC COPIA HDD}COPY SOBRESCRIBIR OFF PERIODO TRANSFER MAN DESD:28-05-01 12:23:42 @HSTA:28-05-01 12:25:42 5. Utilice el dial JOG para llevar el cursor a EJECUTAR, a continuación gire el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas de reloj para seleccionar “ON”. DESD:28-05-01 12:23:42 HSTA:28-05-01 12:25:42 @EJECUTAR ON GIRAR SHUTTLE > > PARA EJECUTAR 6. Gire el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas del reloj para iniciar las funciones Copiar o Restaurar. • Cuando el rango de Copiar se establece manualmente, la unidad ejecutará la función Copiar en un rango ligeramente mayor que el ajuste. Si el rango de Copia excede la cantidad de espacio disponible en el soporte de copia, la unidad emitirá un mensaje de error durante la operación de copiado. En ese caso, vuelva a ajustar el rango de Copia o sustituya el soporte de la copia. Para más información sobre los indicadores de advertencia, ver p. 72. Además, si se pulsa el botón, COPY cuando el rango de Copiar está ajustado en “S/E”, la unidad introducirá automáticamente el rango de Copia. Sin embargo, esto no significa que la función Copia se ha iniciado. INFORMACIÓN La unidad es capaz de grabar en su disco duro mientras ejecuta la función Copia. La unidad genera una advertencia OVERTAKE durante el copiado si está a punto de sobreescribir el disco duro. Cuando se llega a ese punto, se emitirá una señal CALL OUT desde el terminal CALL OUT, y la función Copia se detendrá. ♦ Configuraciones automáticas para el rango de Copia Configurando “PERIODO TRANSFER” como “S/E”, se simplifica en gran manera el proceso de configuración del rango de copia. Para el procedimiento de configuración, ver pasos 1 a 3 en la izquierda. • Cuando se selecciona “S/E” se visualiza la hora de inicio y fin de los datos grabados en el disco duro. Seleccione “S/E” en el paso 2 del procedimiento descrito en la izquierda, y a continuación siga los pasos 5 y 6 para completar este ajuste. Se pueden establecer límites al rango de copia utlizando primero el procedimiento automático de ajuste descrito anteriormente para ajustar la hora de inicio y fin, a continuación se deberán realizar los ajustes manuales en el rango de copia que se describen en la izquierda. • Modo de copia de reproducción de cuadro fijo El botón PAUSE de la parte delantera de la unidad se puede utilizar para congelar la imagen durante la reproducción de los datos. Cuando se pulsa el botón COPY, el tiempo de la imagen que está en pausa será ajustada en ambos campos, “DESD” y “HSTA” del menú SELECCOION COPIA. ♦ Configuraciones automáticas de rango de Copia Este método de copiado ajusta automáticamente el tamaño de la copia a la capacidad de almacenamitento disponible en el soporte, utilizando un límite de rango de Copia como un punto fijo. a) Especificación de la hora de inicio La hora de inicio de copiado se configura manualmente, la hora de finalización se configura de forma automática dependiendo de la capacidad de almacenamiento del soporte de la copia. • Especifique hora de inicio. • Ajuste la hora de fin en el campo ( : ). ** ** ** - ** - ** ** : Cuando el punto de finalización de la copia se ajusta de forma automática, la grabación real se realiza de la forma que se ve en el gráfico siguiente. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 60 Realización de copias (continuado) / Realización de copias de seguridad 1) Cuando la cantidad de datos de la fuente de copia es mayor que la cantidad de datos en el destino de la copia. Punto de inicio Punto de fin ** 2. Gire el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas del reloj para seleccionar el campo “Año” de la visualización de la hora de inicio/fin, y utilice el dial JOG para seleccionar “ ”. ** PERIODO TRANSFER MAN @DESD:28-05-01 12:25:34 HSTA: : : EJECUTAR OFF (Auto) ** ** ** ** ** ** Fuente de la copia PERIODO TRANSFER : DESD: @HSTA: : EJECUTAR MAN : : OFF ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** Destino de la copia 2) Cuando la cantidad de datos en la fuente de la copia es menor que la cantidad de datos en el destino de la copia. Punto de inicio Punto de fin Fuente de la copia ** (Auto) • Cuando el punto de inicio de a) se especifica, en la posición del Año del punto de fin se visualiza “ ”. Cuando se copia utilizando el método b), en la posición del Año del punto de inicio se visualiza “ ”. Cuando la posición del Año del punto de inicio está configurada de forma que muestra “ ”, la visualización de la hora de fin se ajusta automáticamente para mostrar “ ”. ** ** ** ** 3. Utilice los pasos 5 y 6 de “Configuraciones automáticas en el rango de Copia” para iniciar la función Copiar. Destino de la copia ♦ Cancelación de la función COPIA • Ajuste de la hora de inicio y de fin en el campo ( : : ). ** ** ** ** ** ** - Cuando la unidad está ajustada para copiar la función más reciente del disco duro, la grabación actual será realizada de la siguiente manera, tal como se indica en el gráfico siguiente. 1) Cuando la cantidad de datos de la fuente de copia es mayor que la cantidad de datos en el destino de la copia. Punto de inicio Punto de fin ** (Auto) Fuente de la copia Destino de la copia 2) Cuando la cantidad de datos en la fuente de la copia es menor que la cantidad de datos en el destino de la copia. Punto de inicio ** (Auto) Punto de fin Fuente de la copia El proceso COPIA puede detenerse pulsando el botón WARNING RESET (reposición de aviso) mientras la grabadora esté funcionando en el modo COPIA. ■ Operación de copia de seguridad CASTELLANO b) Copiado de los datos copiables del disco duro más recientes El rango de copia se ajusta automáticamente al espacio de almacenamiento disponible en el soporte de copia utilizando el punto final de la grabación en el disco duro. Es posible hacer que la unidad, cada vez que se pulsa el botón ARCHIVE, grabe en el dispositivo de seguridad, datos que no están guardados en el disco duro. Este proceso de copia de seguridad se lleva a cabo de la siguiente manera. Grabación en HDD Martes Miércoles Jueves Rango de seguridad anterior Marcador de archivo Durante la realización de la copia de seguridad, se crean copias de seguridad comenzando con los datos más antiguos almacenados en la unidad de disco duro. La posición del Marcador de archivo Glosario (ver Glosario) no se borrará cuando se desconecte el interruptor principal de corriente de la unidad. Para cancelar la posición del marcador, utilice el ajuste “RESET PUNTO ARCH” del menú <SERVICIO>. Para más detalles ver p. 28. Cuando se pulsa el botón ARCHIVE, la unidad utilizará su dispositivo de seguridad para realizar copias de seguridad de los datos grabados después del punto indicado por el Marcador de archivo. Destino de la copia ♦ Procedimiento de configuración “ ** ” 1. Utilice los pasos del 1 al 3 de “Configuración manual del rango de copia” escritos arriba. PERIODO TRANSFER MAN @DESD:29-01-01 09:25:24 HSTA:05-02-01 10:22:53 EJECUTAR OFF •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 61 Realización de copias de seguridad (continuado) ♦ Restricciones para la Grabación de copias de seguridad 1. Intervalos de grabación seleccionables para realización simúltanea de copia de seguridad Los intervalos de grabación para la realización simúltanea de copias de seguridad de los datos grabados vienen determinados por la velocidad de escritura de datos del dispositivo conectado. Como referencia, a continuación se ofrece un gráfico con una lista de modos de intervalos que pueden seleccionarse cuando se utiliza la unidad junto con una unidad Hewlett-Packard C1556A (DDS3). (Los mismos modos pueden aplicarse cuando se ha expandido la unidad de disco duro principal.) Campo/seg. CALIDAD IMAGEN SUPERIOR ALTA MEDIA ESTANDAR BASICA 25F 12.5F 8.33F 6.25F Noseleccionable 2. Precauciones a tomar a la hora de programar la realización de copias de seguridad simúltanea El Programa de copias de seguridad, que puede designarse como una operación individual, también puede designarse con los Programas RECORD y POWER. Cuando se establecen estos modos de programación múltple es necesario tener en cuenta los siguientes elementos. 1) Puesto que pueden haber restricciones impuestas por los otros dispositivos de grabación, se recomienda que antes de comenzar realmente la operación se lleven a cabo adecuados controles de programas. *) Es necesario tomar precauciones cuando se conectan dispositivos que necesitan un tiempo de parada de arranque (por ejemplo, dispositivos de archivo, dispositivos de grabación en cinta, etc.). • Utilizando la hora establecida en el ajuste de Copia de seguridad, más cinco minutos (el tiempo de parada de arranque de los dispositivos periféricos) como indicador, configure la unidad de forma que no varíen los modos. (Vea la ilustración 1). • Incluso cuando esté designando solamente el modo de copia de seguridad, añada un minuto o más al tiempo de funcionamiento de copia de seguridad, y ajuste otros programas para iniciar y detener (Vea la ilustración 2). (o configuración de la corriente) GRABACIÓN A - 8.33 (o configuración de la corriente) GRABACIÓN A - 8.33 (o configuración de la corriente) Seguridad Más de 5 minutos Ilustración nº 1: Configuración correcta ♦ Cancelación de la operación de copia de seguridad Pulse el botón ARCHIVE durante la grabación de copia de seguridad para detener la operación. El Marcador de Archive se volverá a posicionar en el punto donde se detuvo la operación. En ese mismo punto comenzará la siguiente operación de copia de seguirdad. La unidad detendrá la operación mientras el botón ARCHIVE esté parpadeando; espere hasta que la luz del botón permanezca fija. ■ Configuraciones individuales durante la operación de copia de seguridad : Es posible realización de copia GRABACIÓN A - 8.33 reducir la fatiga en los mismos. Para finalizar la copia de seguridad, pulse el botón ARCHIVE de nuevo, puesto que el botón permanece encendido incluso después de que se termina el proceso de copia de seguridad. El botón ARCHIVE comenzará a parpadear cuando se pulse, dejará de parpadear cuando se hayan transferidos los datos grabados, dando por finalizado el proceso de copia de seguridad. Seguridad Más de 1 minuto Más de 1 minuto Ilustración nº 2: ♦ Operación del botón ARCHIVE La transferencia de datos, para copia de seguridad, del disco duro de la unidad a un dispositivo de grabación periférico se realiza cada vez con un cantidad de datos fija. La transferencia de datos comienza cuando se han grabado 30MB en el HDD(unidad de disco duro). De igual modo, incluso estando encendido el botón ARCHIVE, en ocasiones se detiene la operación de los dispositivos de seguridad para ♦ Elección de un sistema de seguridad Seleccione “ON” o “OFF” para el ajuste SOBRESCRIBIR ARCHIV del menú <CONFIG INICIAL>. El ajuste por defecto es “OFF”. Utilice el dial JOG y el anillo SHUTTLE para confirmar que las configuraciones son las deseadas. (Ver p. 30.) a) “OFF”: Los datos se añadirán al soporte de almacenamiento a partir del punto donde finalizó la anterior copia de seguridad. Marcador de archivo Configuración por defecto antes de la grabación de seguridad MARTES Después de terminar la grabación de seguridad MARTES (Soporte de archivo) Capacidad Marcador de archivo MIÉRCOLES JUEVES Grabación adicional a partir del marcador de archivo b) “ON”: Se sobreescribirán y borrarán los datos grabados en el soporte de almacenamiento. Estos datos se borraran. (Soporte de archivo) Configuración de la grabación Grabación de copia de seguridad Capacidad MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES Sobreescribiendo la copia de seguridad ♦ Expulsión automática al final de la realización de la copia de seguridad La unidad puede configurarse de forma que el soporte de almacenamiento se expulse automáticamente cuando se termine el proceso de realización de copia de seguridad. Para más información sobre el procedimiento de configuración, ver p. 31. Además de la configuración anterior, el soporte de copia de seguridad se expulsará automáticamente en las siguientes circunstancias. • Cuando el soporte de archivo se llena por la realización de copia de seguridad pulsando una sola tecla. • Cuando se llena el soporte de archivo por la realización de archivo programadas. • Cuando se pulsa de nuevo el botón ARCHIVE después de que se iniciara la operación con el botón ARCHIVE. • Cuando durante la realización de la archivo tiene lugar un fallo de grabación, del soporte o del sistema. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 62 Realización de copias de seguridad (continuado) / Otras funciones para su comodidad El temporizador puede utilizarse para realizar archivo de los datos del disco duro que todavía no la tienen. Esta unidad puede realizar archivo de los datos aunque esté todavía en el proceso de Grabación programada. Compruebe la configuración de sobreescritura de copia de seguridad. (Para más información, ver p. 30.) Compruebe que ha conectado el dispositivo de archivo a través de SCSI ID4. Ejemplo: Utilice Programa nº 5 en el Modo operativo del programador P2 para realizar una copia de seguridad todos los días entre las 00:00 y las 05:00. (Se realiza una copia de seguridad de todos los datos en una sesión.). 1.Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. 2. Gire el dial JOG para llevar el cursor a PROGRAMA TEMPORIZADOR. 3. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para visualizar el menú <PROGRAMA TEMPORIZADOR>. Confirme que el cursor está junto a PATRON SELECCIONADO, gire el anilllo SHUTTLE hacia la derecha. • El subelemento comenzará a parpadear. <PROGRAMA TEMPORIZADOR> PATRON SELECCIONADO P1 @DEFINIR P1 DEFINIR P2 DEFINIR P3 4. Gire el dial JOG para seleccionar “P2” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. <PROGRAMA TEMPORIZADOR> PATRON SELECCIONADO P2 @DEFINIR P1 DEFINIR P2 DEFINIR P3 5. Gire el dial JOG para mover el cursor hasta DEFINIR P2, a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá <PROGRAMA TEMPORIZADOR> de P2. DW @ SAB 2 MAR 3 SPL INICIO FIN MODO 19:30 22:30 A– 25 10:00 11:00 B–12.5 10:00 17:00 B– 1 6. Gire al dial JOG para llevar el cursor a Programa nº 5, a continuación gire el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas del reloj para desplazar el cursor hasta la columna DW. • Agrupe el programa de seguridad con el número de programa disponible mayor. • Con el dial JOG seleccione “DW” y gire el anillo SHUTTLE en el sentido de las agujas del reloj para completar esta configuración. • Repitiendo este procedimiento, utilice el dial JOG y el anillo SHUTTLE para configurar la hora de inicio y la hora de fin. <PROG DW 1 SAB 2 MAR 3 SPL 4 MIE @ ––– TEMPORIZADOR> P2 INICIO FIN MODO 19:30 22:30 A– 25 10:00 11:00 B–12.5 10:00 17:00 B– 1 07:00 08:00 B– 1 ––:–– ––:–– –––––– 7. Cuando la columna MODO parpadee, seleccione, “ARC” y a continuación gire el anilllo SHUTTLE hacia la derecha. <PROG DW 1 SAB 2 MAR 3 SPL 4 MIE @ DAY TEMPORIZADOR> P2 INICIO FIN MODO 19:30 22:30 A– 25 10:00 11:00 B–12.5 10:00 17:00 B– 1 07:00 08:00 B– 1 00:00 05:00 –––––– El punto de inicio de la copia de seguridad es la posición del Marcador de archivo Glosario , y su punto final cuando termina la copia de seguridad dentro de la hora prefijada. Cuando se completa esta copia de seguridad en la hora prefijada, la unidad graba el Marcador de archivo en esta posición, que será la posición donde comenzará la siguiente copia de seguridad. 8. Gire el anillo SHUTTLE hacia la izquierda o pulse el botón SET UP. • La programación de la copia de seguridad se agrupa de la forma que se puede ver en la siguiente ilustración. <PROG DW 1 SAB 2 MAR 3 SPL 4 MIE @ DAY TEMPORIZADOR> P2 INICIO FIN MODO 19:30 22:30 A– 25 10:00 11:00 B–12.5 10:00 17:00 B– 1 07:00 08:00 B– 1 00:00 05:00 ARC Se visualiza un advertencia de operación de grabación cuando la unidad está a punto de sobreescribir los datos del disco duro de los que todavía no se ha realizado una copia de seguridad. Posteriormente, se visualizará un mensaje de error de grabación cuando se ha pasado dicho punto. CASTELLANO ■ Copia de seguridad programada INFORMACIÓN Se puede configurar la unidad de forma que emita una señal CALL OUT cuando el soporte sobre el cual se está realizando la archivo haya consumido todo el espacio de almacenamiento disponible. Para más información sobre las configuraciones de LLAMAR vea la p. 27. ■ Reinicio de grabación tras un fallo de corriente La unidad reiniciará el modo de grabación después de un fallo de corriente ocurrido durante la grabación cuando la alimentación sea reestablecida. Si ha ocurrido durante la grabación, ya sea en el modo de grabación del temporizador o el modo grabación de alarma (excepto cuando el tiempo de grabación de alarma ha sido ajustado manualmente), la unidad reiniciará al modo grabación si el fallo de corriente se soluciona dentro del tiempo de grabación prefijado por el usuario. Después de un fallo de corriente, aparecerá la marca “X” en el monitor junto a la visualización de la hora. Esto puede eliminarse pulsando el botón WARNING RESET. En caso de que se diera un fallo de corriente durante la grabación, es posible que la calidad de la imagen se degrade y que las funciones de búsqueda no funcionen con normalidad. ■ Visualización de la hora del fallo de corriente Las horas de inicio de los fallos de corriente se graban cuando la unidad está Activada(ON) y pueden confirmarse posteriormente. (Las horas de inicio de los fallos de corriente no se graban cuando la unidad está desactivada(OFF)). Para más información, vea p. 28. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 63 Connecting to functions a personal RS-232Ccomputer settings Other convenient Otras funciones para su comodidad (continuado) ■ Circuito de compensación de fallo de corriente La unidad está equipada con un circuito de compensación de fallo de corriente interno, y trás una recarga completa de 48 horas o más, guardará los datos y configuraciones de horas durante un mes. También se conservarán las configuraciónes de programaciones de menús. Los ajustes de la hora no serán precisos, si se ha dejado la unidad desconectada durante un tiempo prolongado. ■ Botón de RESET Cuando se pulsa el botón RESET situado en el panel posterior del grabador (utilizando un bolígrafo u otro objeto similar) se producen las siguientes situaciones: se borra la hora actual, el sistema se repone y la corriente eléctrica se desactiva. No se borrará la información grabada ni los ajustes de menú. ■ Función de bloqueo sencillo Cuando se pulsa el botón LOCK (por ejemplo, con un bolígrafo), el dial JOG y el anillo SHUTTLE no pueden utilizarse y no se pueden realizar cambios de configuración en la unidad. Sin embargo, el botón Multiplexer (véase la página 7) no puede utilizarse con la función LOCK. Para cancelar esta función, pulse el botón LOCK. La luz indicadora muestra cuándo está bloqueada la unidad. Asimismo, esta función sólo se podrá utilizar hasta que se ajuste la función de bloqueo por contraseña. Una vez ajustada la función de bloqueo por contraseña, la función de bloqueo simple quedará inoperante. ■ Función CONTRASEÑA BLOQ Pulsando el botón LOCK en la parte frontal de la grabadora digital podrá grabar una contraseña. Una vez que se ha introducido dicha contraseña y se ha bloquedado la unidad, no podrá manejarse ninguna función, a excepción del interruptor de cámara, hasta que se introduzca la contraseña correcta. Ejmplo: Grabación de la contraseña por primera vez. 1. Mantenga presionada la tecla LOCK durante por lo menos 5 segundos. • Aparecerá el menú <AJUSTE CONTRASEÑA>. <AJUSTE CONTRASEÑA> @1. - - - - 2. - - - - ESCRBIR CONTRASEÑA GIRAR SHUTTLE >> PARA ESCRIBIR 2. Introduzca la contraseña. • Si se introduce la contraseña incorrecta, en el menú se verá ” se borrarán. ERROR CONTRASEÑA, y todas las “ Introduzca la contraseña de nuevo. <AJUSTE CONTRASEÑA> 1. - - - - 2. - - - - ERROR CONTRASEÑA • Cuando se muestra el menú aparecerá el mensaje “GIRAR SHUTTLE >> PARA ESCRIBIR”. Si no se introduce la contraseña, el girar el anillo SHUTTLE hacia la izquierda provocará un error. • Si se produce un error de contraseña, puede borrarse utilizando la tecla WARNING RESET. <AJUSTE CONTRASEÑA> ERROR CONTRASEÑA 4. Gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Ahora ya se ha configurado la contraseña, y aparece la pantalla operativa normal. Ejemplo: Conectar y desconectar la función CONTRASEÑA BLOQ. “OFF”: La función CONTRASEÑA BLOQ puede desconectarse pulsando el botón LOCK situado en la parte frontal de la unidad e introduciendo la contraseña. “ON”: Para volver al estado de bloqueo, pulse de nuevo el botón LOCK. <AJUSTE CONTRASEÑA> - - - - ESCRBIR CONTRASEÑA GIRAR SHUTTLE >> PARA ESCRIBIR NOTA: Si se ha olvidado cuál es su contraseña, póngase en contacto con su distribuidor. Ejemplo: cambio de las contraseñas. 1. Durante la apertura, pulse el botón LOCK durante cinco segundos. • Aparecerá el menú <CONTRASEÑA BLOQ> (cierre de contraseña). <AJUSTE CONTRASEÑA> - - - - ESCRBIR CONTRASEÑA GIRAR SHUTTLE >> PARA ESCRIBIR • Introduzca una contraseña de cuatro dígitos. 2. Introduzca la contraseña actual. <AJUSTE CONTRASEÑA> 1. - - - - @2. - - - - ESCRBIR CONTRASEÑA GIRAR SHUTTLE >> PARA ESCRIBIR • La contraseña puede estar formada por números del 1 al 9 que se asignan al interruptor de cámara situada en la parte frontal de la unidad. El 0 está asignado a la tecla ZOOM. Para más información, consulte la tabla que figura más adelante. (Véase la página 7.) 3. Vuelva a introducir la contraseña. • En la pantalla aparecerá “GIRAR SHUTTLE >> PARA ESCRIBIR”. 3. Aparecerá el menú <AJUSTE CONTRASEÑA> (ajuste de contraseña). • Utilizando el mismo procedimiento que se usó para establecer la contraseña original, introduzca y ajuste la nueva contraseña. <AJUSTE CONTRASEÑA> @1. - - - - 2. - - - - ESCRBIR CONTRASEÑA GIRAR SHUTTLE >> PARA ESCRIBIR •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 64 Configuraciones de COMUNICACIÓN / Conexión a un ordenador personal ■ Configuraciones RS-232C <AJUSTES TCP/IP> @DIRECCION IP AUT 000.000.000.000Ł MASCARA SUBRED 000.000.000.000Ł <DIRECCION MAC> 08-00-70-2E-3F-FF Esta conexión se puede utilizar para control a distancia y para grabar información suplementaria cuando la unidad principal está conectada a un PC. ♦ Velocidad de transmisión 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. 4. Confirme que el cursor está junto a DIRECCION IP AUT y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para que parpadee el subelemento. <AJUSTES TCP/IP> @DIRECCION IP AUT 000.000.000.000Ł MASCARA SUBRED 000.000.000.000Ł <DIRECCION MAC> 08-00-70-2E-3F-FF 2. Gire el dial JOG para mover el cursor hasta AJUSTES COMUNICACION y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. • Aparecerá el menú <AJUSTES COMUNICACION>. <AJUSTES COMUNICACION> @AJUSTES RS-232C AJUSTES TCP/IP 3. Confirme que el cursor está junto a AJUSTES RS-232C y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. 5. Gire el dial JOG para ingresar DIRECCION IP AUT y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para finalizar el ajuste • Aparecerá el menú <AJUSTES RS-232C>. <AJUSTES TCP/IP> @DIRECCION IP AUT 192.168.001.100Ł MASCARA SUBRED 255.255.255.000Ł <DIRECCION MAC> 08-00-70-2E-3F-FF <AJUSTES RS-232C> @VEL TRANSMISION 1200 LONG BIT DATOS 8BIT BIT PARIDAD NINGUNA LONG BIT STOP 1BIT DELIMITADOR CR 4. Confirme que el cursor está junto a VEL TRANSMISION y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para que parpadee el subelemento. <AJUSTES RS-232C> @VEL TRANSMISION 1200 LONG BIT DATOS 8BIT BIT PARIDAD NINGUNA LONG BIT STOP 1BIT DELIMITADOR CR 5. Gire el dial JOG hasta seleccionar “4800” y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para completar la configuración. CASTELLANO Ejemplo: La velocidad de transmisión establecida es de 4800 bps. 6. Pulse el botón SET UP. • Desaparecerá el menú <AJUSTES TCP/IP>. ■ Conexión con un ordenador personal Esta configuración puede utilizarse para el control a distancia y para grabar información suplementaria cuando la unidad prinicipal está conectada a un PC. Para realizar la conexión de esta unidad con un modem utilice un cable directo RS-232C (9 clavijas). la configuración CTS debe ser “ALTA” o “ON”. Para más información sobre la conexión, consulte el manual de instrucciones del módem. <AJUSTES RS-232C> @VEL TRANSMISION 4800 LONG BIT DATOS 8BIT BIT PARIDAD NINGUNA LONG BIT STOP 1BIT DELIMITADOR CR 6. Pulse el botón SET UP. • Desaparecerá el menú <AJUSTES RS-232C>. ♦ Conexión vía módem ■ Configuraciones TCP / IP Pulse el botón COMMUNICATION en la cara delantera de la unidad para activar la función de comunicación TCP/IP. Ordenador person línea telefónica 1 1 2 3 2 3 4 5 4 5 6 7 CAMERA IN 8 9 6 7 CAMERA OUT 8 9 VIDEO OUT 10 10 11 12 13 14 15 16 11 12 13 14 15 16 Y/C GND GND ALARM IN RS-232C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ETHERNET GND CLOCK ADJ REC POWER ON POWER OFF ALARM OUT MODE OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND DC 5V OUT MAX 30mA La dirección IP, la configuración de máscara de subred, y la dirección MAC utilizadas para especificar la grabadora conectada pueden ser consultadas aquí (véase la página 8). OFF ON SCSI RESET TERMINATION • Aparecerá el menú <AJUSTES COMUNICACION>. <AJUSTES COMUNICACION> @AJUSTES RS-232C AJUSTES TCP/IP 3. Gire el dia JOG para mover el cursor hasta AJUSTES TCP/ IP y gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. Módem Cable directo RS-232C (9 clavija) ♦ Conexión directa 1. Pulse el botón SET UP para visualizar el menú <AJUSTES MENU>. Ordenador personal 1 1 2 3 2 3 4 5 4 5 6 7 CAMERA IN 8 9 6 7 CAMERA OUT 8 9 VIDEO OUT 10 10 11 12 13 14 15 16 11 12 13 14 15 16 Y/C GND GND ALARM IN RS-232C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ETHERNET GND CLOCK ADJ REC POWER ON POWER OFF ALARM OUT MODE OUT CALL OUT CALL OUT GND GND GND DC 5V OUT MAX 30mA 2. Gire el dial JOG para mover el cursor hasta AJUSTES COMUNICACION y a continuación gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha. Módem SCSI OFF ON SCSI RESET TERMINATION SCSI Cable de conexión cruzado RS-232C Para conectar un módem con un ordenador personal utilice un cable cruzado RS-232C (9 clavijas). Los cables cruzados RS-232C variarán dependiendo del ordenador personal. • Aparecerá el menú <AJUSTES TCP/IP>. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Operaciones 65 Conexión a un ordenador personal (continuado) / Códigos de comandos ♦ Terminal RS-232C 1 5 Nº clavija Letras Contenidos de transmisión Nº clavija Letras Contenidos de transmisión RS-232C 69 2 RXD Recibiendo datos 3 TXD Transmisión de datos 4 DTR Terminal de datos preparada 5 GND Señal tierra 6 DSR Conjunto de datos prepar 7 RTS Requisitos de transmisión 8 CTS Borrar transmisión ♦ Cable RS-232C Utilice el siguiente cable cruzado RS-232C para conectar su ordenador personal con la unidad. 1) Cuando el terminal RS-232C del ordenador personal es D-SIB 25 clavijas 1 FG 2 TXD 3 RXD 4 RTS 5 CTS 6 DSR 7 GND 20 DTR D-SUB 25 Clavijas (Ordenador personal) FRAME RXD 2 TXD 3 DTR 4 GND 5 DSR 6 RTS 7 CTS 8 D-SUB 9 Clavijas (Unidad) 2) Cuando el terminal RS-232C del ordenador personal es D-SUB 9 clavijas FRAME RXD 2 TXD 3 DTR 4 GND 5 DSR 6 RTS 7 CTS 8 FRAME 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS D-SUB 9 Clavijas D-SUB 9 Clavijas ♦ Configuración del método de comunicación Se pueden realizar los ajuste en AJUSTES RS-232C en el menú <TERMINAL POSTERIOR> . Configure la unidad y el módem o un ordenador personal de la misma forma. Consulte el diagrama para posibles tipos de configuración. Asincrónico Nombre del Menú Sincronización 1 Velocidad de transmisión de VEL TRANSMISION 1200/2400/4800/9600 los datos recibidos/enviados 2 Duración del bit de datos LONG BIT DATOS 8 BIT/7 BIT 3 Condicionamiento de bit BIT RAPIDAD NINGUNA/IMPAR/ PAR de paridad 4 Detener duración de bit LPNG BIT STOP 5 Configuración de la DELIMITADOR 1 BIT/2 BIT CR/CR•LF alimentación de línea # Configurar otras funciones en el ordenador personal tal y como se indica más adelante. Sincronización Nombre del Menú 1 Control X No disponible 2 Parámetro S No disponible 3 Protocolo CS-RS Disponible Tenga en cuenta que la interfaz RS-232C (ubicado en la parte trasera de la unidad) no funcionará mientras la unidad se encuentre en el modo de comunicación. ■ Código de comandos y estado La operación y configuración de la unidad a través de un ordenador personal se ejecuta a través de códigos de comandos y códigos de error. 1) Comando: una orden de un ordenador personal a la grabadora digital Código de Parámetro 1 comando Parámetro 2 , •••••••••• •••••••••• , Delimitador Parámetro n , (enviando) #1 2) Comando: una respuesta de la grabadora digital (indicada en un ordenador personal) Estado Parámetro 1 •••••••••• Parámetro 2 , , Parámetro n , •••••••••• # 1: Si configura DELIMITADOR como "CR" en el menú de configuración RS-232C, introduce un código de retorno de carro (0DH). Si configura DELIMITADOR como "CR • LF" en el menú de configuración RS-232C, introduce un retorno de carro (0DH) y un código de línea (0AH). **** # 2: Si configura DELIMITADOR como "CR" en el menú de configuración RS-232C, envía un código de retorno de carro (0DH). Si configura DELIMITADOR como "CR • LF" en el menú de configuración RS-232C, envía un retorno de carro (0DH) y un código de línea (0AH). **** Es importante que los comandos se envíen con un intervalo de 0.1 segundo. Delimitador (recibiendo) #2 ♦ Ejemplo de la operación con comandos Ejemplo 1) Conecte la Unidad. (cuando DELIMITADOR está configurado como “CR” en el Menú de configuración RS-232C (setting menu)) Comando del Código de estado enviado desde la ordenador personal uindad al ordenador personal Significado Enviando comando para conectar la unidad. PW1 CR RC CR La uindad ha recibido un comando. EX CR La unidad recibió un comando y lo ejecutó. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Códigos de comando 66 Códigos de comandos (continuado) /Búsqueda de caracteres ♦ Detalles de los números # 1: Cuando el ajuste de DELIMITADOR en la visualización de ajuste RS-232C está en CR, se introducirá un código de retorno (0DH). Si tiene asignada la configuración CR•LF, se introducirán códigos de retorno de carro (0DH) y de alimentación de línea (0AH). # 2: Cuando DELIMITADOR en la visualización de ajuste RS-232C está en CR, se transmitirá el código de retorno de carro (0DH). Si la configuración es CR•LF, se transmitirán el código de retorno de carro (0DH) y el código de alimentación de línea (0AH). : Indica un número o un carácter. * Códigos de comandos (Véase en la página 67 - 78 manual de instalación y de funcionamiento English.) ■ Búsqueda de caracteres Los caracteres pueden añadirse tanto a imágenes como a audio utilizando un PC cuando la unidad está conectada a un PCE vía interfaz RS-232C. Estos caracteres aparecerán en la pantalla durante la reproducción. (También existe la posibilidad de que los caracteres no se visualicen.) Además, también es posible realizar búsquedas de imágenes que incluyan estos caracteres, es lo que se conoce como proceso de Búsqueda de caracteres. Las búsquedas se llevan a cabo designando caracteres asociados a una imagen en particular. ♦ Comandos de búsqueda de caracteres Funciones Estado, en ejecución normal No se visualizan los caracteres en la pantalla.(Sólo reproducción) RC #2 EX #2 CR1 #1 Sólo se visualizan los caracteres en la pantalla (Sólo reproducción) RC #2 EX #2 CR? #1 Adquiere información sobre la configuración de la visualización de caracteres RC #2 CR CM? #1 Adquirir información sobre la configuración de visualización pedida (Sólo reproducción) RC #2 CM , Datos de texto #2 : Conteo de caracteres(01-48) (Datos de texto de hasta 48 caracteres) CC #1 Borrar la visualización de caracteres RC #2 EX #2 CW , Datos de texto (Hasta 48 caracteres) #1 Crea grupos de caracteres escritos : Conteo de caracteres (01-48) RC #2 EX #2 CM Graba grupos de caracteres ** ** ** ** #1 LF , Datos de texto (Hasta 48 caracteres) #1 ** : Número de cámara 01-16 ** #2 ( : 0-1) 0 : OFF 1 : ON RC #2 EX #2 Búsqueda hacia delante de caracteres (Durante paro, pausa, reproducción) : Conteo de caracteres (01-48) Búsqueda abreviada mediante código ✽ Las búsquedas se pueden realizar utilizando solamente un número específico de caracteres localizados en la cabecera de los comentarios grabados. RC #2 EX4 #2 (Respuesta al finalizar la búsqueda) Búsqueda hacia atrás de caracteres (Durante paro, pausa, reproducción) : Conteo de caracteres (01-48) Búsqueda abreviada mediante código ✽ Las búsquedas se pueden realizar utilizando solamente un número específico de caracteres localizados en la cabecera de los comentarios grabados. RC #2 EX4 #2 (Respuesta al finalizar la búsqueda) ** LR , Datos de texto (Hasta 48 caracteres) #1 ** * * ** ** CASTELLANO Comandos CR0 #1 ♦ Caracteres que pueden utilizarse Alfabeto A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Código ASCHII 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 Carácter #1 % ( ) - . / : < > Código ASCHII 32 37 40 41 45 46 47 58 60 62 Número 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Código ASCHII 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 #1: un espacio ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Búsqueda de caracteres 67 Búsqueda de caracteres (continuado) ♦ Operación de muestra 1) Grabar simultáneamente los caracteres “ABCDEF” y las imágenes en el número de cámara CMP 5. (Configurar DELIMITADOR como “CR” en la pantalla de configuraciones RS-232C .) A continuación explicamos los dos pasos necesarios para grabar caracteres: 1 Establezca el carácter (o secuencia de caracteres) a grabar; 2 Grabe el/los caracter(es) seleccionado(s). Utilizando el comando CM, los caracteres que se han establecido una vez pueden grabarse el número de veces necesario. Para grabar un conjunto de caracteres diferentes, utilice el comando CW. Comando del PC CW06,ABCDEF Código de estado desde la grabadora digital al PC CR Enviando un comando para la configuración "ABCDEF". RC CR EX CR La unidad recibió y ejecutó un comando. Enviando un comando para grabar conjuntos de caracteres en el número de cámara CMP( 5. (se puede ejecutar mientras se graba). CM05 CR RC CR EX CR CR Significado La unidad ejecutó un comando. significa código de retorno de carro (0DH). • Configure CH.TITULO como “NINGUNO” para visualizar los caracteres durante el modo de visualización segmentado. 2) Busque la escena asociada con el conjunto de caracteres grabado “ABCDEF”. (En el menú AJUSTES RS-232C configure DELIMITADOR como “CR”.) Comando del PC Código de estado desde la grabadora digital al PC CR1 CR Sólo se visualizan los caracteres en la pantalla (Sólo reproducción) RC CR EX CR La grabadora digital recibió y ejecutó un comando. Enviando un comando para la configuración "ABCDEF" por búsqueda de caracteres en una dirección. LF06,ABCDEF CR RC CR EX4 CR CR Significado La grabadora digital recibió y ejecutó un comando. significa código de retorno de carro (0DH). 3) Buscar la escena asociada con el conjunto de caracteres grabado “ABCDEFG”. (En la pantalla de configuraciones RS232C, ajuste DELIMITADOR a “CR”). Utilizando la búsqueda abreviada mediante el código ✽ , la búsqueda puede realizarse utilizando solamente un número específico de caracteres localizados en la cabecera de los caracteres grabados. Para los caracteres grabados “ABCDEFG”, la búsqueda se puede realizar utilizando cualquiera de los patrones siguientes especificados para el número de datos de caracteres. Ejemplo de comandos: LF02,A ✽ / LF03,AB ✽ / LF04,ABC ✽ / LF05,ABCD ✽ / LF06,ABCDE ✽ / LF07,ABCDEF ✽ Comando del PC CW06,ABCDEF Código de estado desde la grabadora digital al PC CR Enviando un comando para la configuración "ABCDEF". RC CR EX CR La unidad recibió y ejecutó un comando. Enviando un comando para buscar "ABC ✽" por búsqueda abreviada mediante código ✽ en la dirección del momento. LF04,ABC ✽ CR RC CR EX CR CR Significado La unidad ejecutó un comando. significa código de retorno de carro (0DH). • Sólo se puede realizar la búsqueda de caracteres durante los modos parada, pausa y reproducción. • La unidad efectuará el avance rápido o el rebobinado hasta que encuentre la secuencia de caracteres, y luego pasará al modo imagen fija. • Si la unidad no encuentra la secuencia de caracteres, se parará automáticamente. • Si hay varios momentos con la misma secuencia de caracteres y la imagen que ha obtenido no es la deseada, repita la búsqueda de caracteres. • La búsqueda de caracteres es una operación que requiere mucho tiempo puesto que es necesario buscar en todos los datos. • Cuando se utiliza un dispositivo DDS para la reproducción, sólo es posible realizar la búsqueda hacia adelante. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Búsqueda de caracteres 68 Calendario de grabación ■ Calendario de grabación Tiempo de grabación aproximado (si la grabación es interna 60 GB HDD) Este gráfico de visualización de tiempo de grabación es válido solamente cuando CHI en DEFINIR AJUSTES GRUPO ha sido ajustado a “ 1 ” para todos los números de cámaras. 25F, 8.33F y 5F no se pueden utilizar para REC INTERVAL cuando está activada la configuración DETEC MOVIMIENTO. Campo/seg. 25F 12.5F SUPERIOR 12H 1D 1H ALTA 18H MEDIA 8.33F 6.25F 4.17F 1D14H 2D 2H 2D15H 3D 4H 5D 7H 12D16H 1,143,000 1D12H 2D 7H 3D 1H 3D20H 4D14H 7D16H 18D 9H 1,657,000 1D 3H 2D 6H 3D 9H 4D13H 5D16H 6D19H 11D 9H 27D 7H 2,457,000 ESTANDAR 1D12H 3D 4D12H 7D12H 9D 1H 15D 1H 36D 4H 3,257,000 BASICA 2D 4D 1H 6D 2.5F 1F Número de campo de grabación 5F CALIDAD IMAGEN 6D 2H 8D 3H 10D 4H 12D 5H 20D 8H 48D21H 4,400,000 D : Dia , H : Hora ■ Calendario de grabación previa a la alarma ♦ Duración de grabación establecida en “LARGO”. 25F 12.5F 8.33F 6.25F 5F 4.17F 2.5F 1F Número de campo de grabación SUPERIOR 2s 4s 7s 9s 12s 14s 24s 57s 60 ALTA 3s 7s 10s 13s 17s 20s 34s 1min23s 87 MEDIA 5s 10s 15s 20s 25s 31s 51s 2min3s 129 ESTANDAR 6s 13s 20s 27s 34s 41s 1min8s 2min44s 171 BASICA 9s 18s 27s 37s 46s 55s 1min32s 3min41s 231 6.25F 5F 4.17F 2.5F 1F CASTELLANO Campo/seg. CALIDAD IMAGEN ♦ Duración de la grabación establecido en “MEDIO”. Campo/seg. 8.33F Número de campo de grabación 25F 12.5F SUPERIOR 1s 3s 4s 6s 8s 9s 16s 38s 40 ALTA 2s 4s 7s 9s 11s 13s 23s 55s 58 MEDIA 3s 6s 10s 13s 17s 20s 34s 1min22s 86 ESTANDAR 4s 9s 13s 18s 22s 27s 45s 1min49s 114 BASICA 6s 12s 18s 24s 30s 37s 1min1s 2min27s 154 6.25F 5F 4.17F 2.5F 1F CALIDAD IMAGEN ♦ Duración de grabación establecido en “CORTO”. Campo/seg. CALIDAD IMAGEN 25F 12.5F 8.33F Número de campo de grabación SUPERIOR 0s 1s 2s 3s 4s 4s 8s 19s 20 ALTA 1s 2s 3s 4s 5s 7s 11s 27s 29 MEDIA 1s 3s 5s 6s 8s 10s 17s 41s 43 ESTANDAR 2s 4s 6s 9s 11s 13s 22s 54s 57 BASICA 3s 6s 9s 12s 15s 18s 30s 1min13s 77 min : Minuto , s : Segundo ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Calendario de grabación 69 Localización y solución de problemas Si los problemas de la unidad persisten después de seguir la sugerencias que encontrará más adelante, desconecte el cable de corriente y contacte con su proveedor. Descripción del problema El equipo no se enciende. INSTALACIÓN El equipo está encendido, pero no funciona. En el monitor no aparece ninguna imagen. La calidad de la imagen del monitor es mala. Consulte lo siguiente ¿Está el cable de alimentación bien conectado en la toma de la red? ¿Está encendido el indicador LOCK? ¿Está encendido el indicador TIMER REC (grabación con temporizador)? ¿Está encendido el indicador LOCK? ¿Está parpadeando el botón POWER? (El equipo no funciona cuando el botón POWER está parpadeando Y es lo mismo cuando los otros botones y los indicadores están parpadeando.) Puede ser que estén funcionando los elementos de seguridad. Vuelva a iniciar el equipo pulsando el botón RESET situado en la parte posterior de la unidad, utilizando para ello la punta de un bolígrafo o un objeto similar. ¿Está encendido el indicador remoto? Para apagarlo, pulse el botón de configuración de comunicación. GRABACIÓN 6,64 6 6,64 6 8,64 6 ¿Están correctamente conectados el monitor y la cámara o las cámaras? 18 42 ¿Está recibiendo el equipo una señal de entrada procedente de la cámara seleccionada? Compruébelo situando el equipo en la posición SPLIT16. ¿Está bien conectado el cable de conexión? ¿Está bien ajustado el foco de la cámara? ¿Hay espacio libre en el disco para grabar? El equipo comienza a grabar solamente después del tiempo de grabación que se haya especificado. ¿Se paró el equipo durante el tiempo de grabación especificado? ¿Está encendido el indicador PRE ALARM REC? ¿Está encendido el indicador LOCK? El equipo no detiene la ¿Está funcionando el equipo en el modo Timer Recording grabación. (grabación con temporizador)?En caso afirmativo, anule la grabación con temporizador y pulse otra vez el botón TIMER REC (grabación con temporizador). El equipo no realiza la función Repeat ¿Está funcionando el equipo en el modo Repeat Recording Recording (repetición de grabación). (repetición de grabación)? El equipo no realiza la función ¿Se han introducido bien la fecha y la hora actual? ¿Se han introducido bien las horas de comienzo y fin Timer Recording. de grabación y el intervalo? Si el intervalo de grabación estuviera bien introducido, ¿Se ha colocado en el equipo el soporte de grabación? ¿Se ha quitado al soporte de grabación la protección contra la escritura? ¿Está el ajuste HDD Repeat Recording (repetición de grabación del disco duro) situado en la posición REC STANDBY (grabación en espera)? El equipo no realiza la función ¿Está el equipo en el modo espera? Alarm Recording (grabación ¿Están correctamente conectados los interruptores etc, periféricos? de alarma). El equipo no inicia la grabación. DISPOSITIVO PERIFÉRICO DE GRABACIÓN REPRODUCCIÓN Pg. El equipo no realiza la función ¿Está encendido el indicador LOCK? reproducción. ¿Se han borrado los datos de imagen? ¿Se ha seleccionado correctamente el dispositivo de reproducción? ¿Está encendido el indicador PRE ALARM REC? - 13 6 6,64 6 54 11 13,50,51 - 54 6 18,19 6,64 26 59 6 ¿Se ha introducido correctamente en el equipo el soporte de grabación? ¿Está el equipo introduciendo en este momento el soporte de grabación? 59 ¿Se ha seleccionado correctamente el dispositivo de reproducción? 19 El equipo está encendido, pero no ¿Se ha seleccionado correctamente el dispositivo periféric o se puede avanzar más allá de la de grabación? ¿Se ha introducido correctamente el número ID del SCSI del 19 pantalla “CONFIGRACION...” dispositivo de grabación periférico? (ahora ajuste..). 8 ¿Está apagado el SCSI TERMINATION? El dispositivo de copia o el dispositivo de archivo no responde. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Localización y solución de problemas 70 Localización y solución de problemas (continuado) / Glosario La unidad no realiza la función de detección de movimiento. La unidad no responde al control del PC. OTRO El menú CMPRB DISPOSITIVOS aparece cuando se conecta la unidad. Pg. Consulte lo siguiente ¿Está activada la detección de movimiento en la configuración del menú <CONFIG INICIAL>? ¿El valor de la configuración UMBRAL MOVIMIENTO es mayor que el valor DOT ingresado en la configuración FIJAR MASCARA DETECCION? La función DETEC MOVIMIENTO no se puede acceder cuando se dejan los menús abiertos. (La luz indicadora M-DET está apagada cuando no se puede acceder a DETEC MOVIMIENTO). 32 ¿Está correctamente configurada la RS-232C? ¿Están correctamente conectados la unidad y el ordenador? ¿Está defectuoso el cable de conexión? ¿Se está utilizando el cable de conexión adecuado? ¿Está encendida la luz indicadora remota? Pulse el botón de configuración de comunicación para apagarlo. ¿Está correctamente ajustado el dispositivo periférico SCSI ID? Revise el cable de conexión. 8,65 6 39,40 40 19 - ¿Está apagado el SCSI TERMINATION? ¿Se han desconectado los dispositivos periféricos? ¿Se están utilizando los dispositivos periféricos adecuados? No se han realizado los ajustes de operación en el parámetro Ajuste de operación de cámara de la pantalla DEFINIR AJUSTES GRUPO. La entrada de las cámaras que no tengan el símbolo “ - ” aparecerá en negro en el monitor. ¿Está parpadeando la luz indicadora del dispositivo de reproducción? El botón de operación Espere hasta que la luz permanezca fija, luego comience la no funciona. operación de nuevo. Si la luz tarda en dejar de parpadear, utilice el botón Reset (Inicializar) situado en la parte posterior de la grabadora. Está activada la función LOCK o la función CONTRASEÑA BLOQ?. En caso afirmativo, anule la función o funciones activadas. ¿Se visualiza la pantalla de menú? (Los botones de número de No funciona el botón de operación de número de cámara. cámara no pueden utilizarse cuando se visualiza el Menú pantalla). ¿Está actualmente la unidad accediendo a un dispositivo de grabación periférico? Compruebe el indicador ACCESS (ACCESO). La unidad no detecta su(s) dispositivo(s) de grabación periférico (s). Se ven las pantallas negras durante la visualización multipantalla. 8 14,36 7 64 12 6 ■ Glosario Durante el proceso de restauración, los datos de imágenes almacenados en Método de copia de seguridad simúltaneo (Copiado) ese momento en el disco duro de la unidad se sobreescriben completamente. En este método de copiado simúltaneo de imágenes procedentes de la cámara, se graban dichas imágenes una vez que están en la unidad del disco duro y de forma simúltanea se copian del disco duro a un soporte de copia/ copia de seguridad removible. Debido a que las imágenes se graban primero en el disco duro, la unidad funciona bien para la Grabación de alarma y de alta calidad de imágenes, y puede utilizar el “tiempo muerto” para realizar las copias de seguridad/ copias en un soporte distinto. Además, la unidad marca el final del tiempo de realización de la copia de seguridad por el uso del marcador de archivo. Marcador de archivo El Marcador de archivo se utiliza para marcar, en el soporte de copia de seguridad, la finalización de un proceso de copia de seguridad. Por ejemplo, 100 horas de datos grabados en la unidad de disco duro de la unidad se tienen que transferir a otro soporte con una capacidad de grabación disponible de sólo 80 horas. Cuando se termine el proceso de copiado de seguridad, el marcador de archivo memorizará la marca de 80 horas del disco duro. Cuando se inicia el proceso de copiado de seguridad siguiente, la copia de seguridad se iniciará en este punto. Dispositivo de copiado El dispositivo de copiado es un dispositivo periférico asignado al SCSI ID5. Utilizando el botón COPY de la unidad, se puede ordenar a este dispositivo copiar (restaurar) los datos de imágenes grabados durante un marco de tiempo específico. Dispositivo de archivo El dispositivo de seguridad es un dispositivo periférico asignado a SCSI ID4 que realiza las siguientes funciones: especificación de copiado de seguridad utilizando el botón ARCHIVE o la programación; y copia de seguridad de los datos de imágenes utilizando la función restaurar de los ajustes de copiado. Interfaz SCSI La interfaz SCSI es la conexión que se utiliza de forma expresa para transferir datos de imágenes entre la unidad y sus dispositivos periféricos. Cada periférico está conectado a la unidad en una configuración en margarita, y recibe un número ID único para su detección/identificación por la unidad. La relación de la operación de grabación con el número de cámaras y ajustes de intervalos de grabación El patrón de grabación de la unidad es el que figura en el diagrama que se muestra a continuación. La entrada de datos de imágenes procedentes de todas la cámaras se graba de forma secuencial a una velocidad de (número de cámaras x intervalo de grabación). (El intervalo de grabación 25F durante la grabación normal y el intervalo de grabación 12.5F cuando AJUSTES M-DET está activada). Por ejemplo, cuando están grabando cuatro cámaras a intervalos de 1 segundo, la unidad necesita 4 segundos para recibir un ciclo de datos de imagen de las cámaras. Cuando se reproducen estos datos, La visualización se renueva cada cuantro segundos. Intervalo de grabación en circuito por cámara (intervalo de grabación x nº de cámaras) 1 segundo x 4 cámaras = 4 segundos 4 segundos C1-3 12:00:08~ 4 segundos C4-2 C3-2 C2-2 C1-2 12:00:04~ Restaurar Restaurar es el proceso por el cual los datos de imágenes transferidos a un dispositivo de grabación externo se restauran en el disco duro de la unidad. CASTELLANO Descripción del problema C4-1 C3-1 C2-1 C1-1 12.5F Ejemplos de visualización de hora durante la reproducción. 12:00:00~ ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Glosario 71 Advertencias y salidas de la señal CALL OUT ■ Advertencias y sus correspondientes medidas Las opciones figuran en la columna de opciones de LLAMAR : • Seleccionable: En el menú se puede seleccionar/deseleccionar LLAMAR. • Fijas: se emite una señal de CALL OUT sin haberla seleccionado previamente en el menú. Advertencia HDD LLENO Estado La unidad de disco duro interna está llena cuando se ha seleccionado “STOP” o “ALARM PROT” se ha seleccionado en “REPETIR”. HDD CASI LLENO La capacidad de almacenamiento de la unidad de disco duro se está aproximando al valor que se ha introducido en la configuración de capacidad de la HDD. ARCHIVO LLENO El soporte del dispositivo de copia de seguridad está lleno. Solución • Cuando se cancela la advertencia, la unidad comenzará a sobreescribir los datos más antiguos del disco duro. • Archivo o haga copias de seguridad de los datos cuando sea necesario. Cancelación de Salida de señal Referencia la advertencia CALL OUT 54 Pulse el botón WARNING RESET. Seleccionable 27,28 60-63 • Archivo o haga copias de seguridad de los datos cuando sea necesario. Pulse el botón WARNING RESET. Seleccionable 27,28 • Sustituya el soporte en el dispositivo de grabación de copias de seguridad. Pulse el botón WARNING RESET. Seleccionable 27,28 Se está alcanzando el límite de capacidad de almacenamiento • Sustituya el soporte en el dispositivo de ARCHIVO CASI LLENO del soporte del dispositivo de grabación de copias de seguridad. seguridad. Pulse el botón WARNING RESET. Seleccionable 27,28 Pulse el botón WARNING RESET. Fijas 60-63 Pulse el botón WARNING RESET. Fijas 60-63 Pulse el botón WARNING RESET. Fijas 60-63 Pulse el botón WARNING RESET. Fijas 60-63 COPY OVERTAKE ERROR ARCHIVE OVERTAKE ERROR • Si no desea sobreescribir datos, Se han sobreescrito datos que pare la grabación. no habían sido copiados para • Cambie la configuración del intervalo de seguridad mientras la HDD estaba en modo REPEAT grabación y calidad de imagen. (Aumente los (repetir). intervalos y reduzca la calidad de imagen.) COPY NEAR OVERTAKE ARCHIVE NEAR OVERTAKE Se han sobreescrito datos que no habían sido copiados • Si no desea sobreescribir datos, para seguridad mientras la pare la grabación. HDD estaba en modo REPEAT. (repetir) (La cantidad de tiempo • Cambie la configuración del intervalo de restante antes de que la unidad grabación y calidad de imagen. (Aumente los comience a sobreescribir intervalos y reduzca la calidad de imagen.) es aprox. 0.5% del tiempo indicado como la posible duración de la grabación.) Al usar las funciones de COPY SIZE ERROR copia o restauración, bien la ARCHIVE SIZE ERROR cantidad de datos a transferir RESTORE SIZE ERROR excede los límites del soporte • Vuelva a configurar el rango de copia de seguridad o copia. • Cambie el soporte de archivo/copia. de almacenamiento, o bien no hay datos a copiar. COPY CHECK MEDIA 1 Ha ocurrido un error bien en ARCHIVE CHECK MEDIA 1 el dispositivo RDD o en RESTORE CHECK MEDIA 1 el dispositivo DDS. • Compruebe el soporte de almacenamiento del dispositivo RDD o DDS. (Inserte el soporte si no lo hubiera. Si hay soporte y desea utilizarlo, quite la protección de sobreescritura. Si no lo desea utilizar, cambie el soporte). SIN SEÑAL (Q W E R T Y U I O P { } q w e r) La señal estuvo ausente durante 5 segundos [La advertencia indicará el número durante la grabación. de cámara que no funciona.] • Compruebe si la unidad y la cámara • Bien apague la están conectadas adecuadamente y grabación, o si se ha que hay corriente. restaurado la señal visual, cancele la • Compruebe si hay salida de señal correcta. advertencia. • Compruebe si la configuración de • Pulse el botón cámara de la unidad está en un WARNING RESET. canal vacío. Fijas 14,18,36 ERROR SISTEMA ERROR SISTEMA GRABACION Error de conexión SCSI o ERROR SISTEMA COPIA mal funcionamiento del ERROR SISTEMA ARCHIVO sistema. ERROR SISTEMA RESTORE • Confirme que le cable SCSI está correctamente conectado. • Vuelva a reiniciar la operación. • Inspeccione el dispositivo de la HDD/archivo /copia. Pulse el botón WARNING RESET. Fijas 19,20 • Inspeccione el dispositivo de archivo/copia. Pulse el botón WARNING RESET. Fijas 19 COPY R/W ERROR ARCHIVE R/W ERROR RESTORE R/W ERROR Ha ocurrido un error de escritura de datos durante la copia de seguridad o copia. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Advertencias y salidas de la señal CALL OUT 72 Especificaciones Potencia: Potencia nominal de entrada: Sistema de color: AC 100-240V 50/60Hz 1.00-0.50A (100-240V) Sistema de color PAL. Temperatura de funcionamiento: Humedad relativa: Altitud: Dimensiones: Peso: Sistema de Grabación Muestreo: Compresión de datos: Unidad de compresión: Sistema de Grabación Audio: Resolución: Dispositivo de grabación: 41°F-104°F (5°C a 40°C). 425(Anchura) x 380(Fondo) x 113(Altura)(mm). 7.5 kg Digital con método de compresión JPEG. 13.5MHz JPEG Campo PCM 684 x 288 60GB HDD Entrada vídeo: Sálida Monitor: Conector BNC, 16 entradas: S-Conector: A través de Salida: Conector BNC: Conector BNC, 16 salidas: Programador: Memoria de seguridad: 8 programas - hora de inicio y parada diarias para una semana x3. Más de 1 mes. Capacidad.80(%) Capacidad.2000(m) CONECTORES POWER ON (Entrada de corriente): Terminal para toma de corriente ON. BAJO: POWER OFF / ALTO: POWER ON POWER OFF (Entrada de desconexión de corriente): Terminal para toma de corriente OFF. BAJO: POWER OFF Entrada ALARM IN(1-16): Terminal para iniciar la grabación de alarma. Entrada CLOCK ADJ: Terminal para ajustar el reloj. Entrada REC: Terminal para inicio. GND: Toma de tierra. Salida ALARM OUT: Terminal para salida mientras se está realizando grabación de alarma. Salida MODE OUT: Terminal para indicar el modo seleccionado de grabación. Salida DC 5V OUT: Terminal para DC 5V OUT. CALL OUT/CALL OUT GND: Terminal para dispositivo de advertencia externo. CASTELLANO 1.0 V(p-p), 75 ohm. Señal-Y: 1.0 V(p-p), 75 ohm. Señal-C: 0.286 V(p-p), 75 ohm. 1.0 V(p-p), 75 ohm. 1.0 V(p-p), 75 ohm. Valor nominal: ALARM OUT / MODE OUT ALARM IN / CLOCK ADJ / REC CALL OUT / CALL OUT GND Activo: No activo: Activo: No activo: Activo : No activo: Nivel “Bajo”. Capacidad. Corriente de la unidad 7mA DC. Abierto. Capacidad. Voltaje +24V DC. Cuando hay un cortocircuito en los terminales o se aplica un nivel de voltaje “Bajo”. Abierto. ON. Capacidad. Corriente de la unidad 7mA DC. Abierto. Capacidad. Voltaje +24V DC. RS-232C Terminal SCSI Terminal de conexión con ordenador personal RS-232C (D-SUB 9 clavijas). SCSI2 (Media densidad 50 clavijas). Accesorios Cable de corriente AC ( Para el R.U/ Para el continente europeo) Núcleo de ferrita Abrazadera para cableado 2 3 3 Los pesos y dimensiones son aproximados. Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso. POWER ON/POWER OFF/ ALARM IN/REC/CLOCK ADJ Terminal de entrada • Circuito de entrada 10kΩ Terminal de entrada ALARM OUT/MODE OUT Terminal de salida • Circuito de salida 5V CALL OUT Terminal de salida • Circuito de salida 5V 22kΩ 0.047µF Terminal CALL OUT Terminal de salida Terminal de tierra Toma de tierra Terminal CALL OUT Toma de tierra <Circuito interfaz dentro de la unidad> <Circuito de interfaz dentro de la unidad> <Circuito interfaz dentro de la unidad> ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Especificaciones 73