1/5 Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, Sala de lo Social, Sentencia de 10 Dic. 2013, rec. 1950/2013 Ponente: Iruretagoyena Iturri, Modesto. Nº de Sentencia: 2189/2013 Nº de RECURSO: 1950/2013 Jurisdicción: SOCIAL LA LEY 241401/2013 Texto RECURSO Nº: Suplicación / E_Suplicación 1950/2013 N.I.G. P.V. 48.04.4-12/003483 N.I.G. CGPJ 48.020.44.4-2012/0003483 SENTENCIA Nº: 2189/2013 SALA DE LO SOCIAL DEL TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO En la Villa de Bilbao, a 10 de diciembre de 2013. La Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, formada por los/as Iltmos/as. Sres/as. D. MODESTO IRURETAGOYENA ITURRI, Presidente en funciones, D.EMILIO PALOMO BALDA y Dª ELENA LUMBRERAS LACARRA, Magistrados/as, ha pronunciado EN NOMBRE DEL REY la siguiente SENTENCIA En el Recurso de Suplicación interpuesto por BRIDGESTONE HISPANIA S.A. contra la sentencia del Juzgado de lo Social num. 5 de los de BILBAO (BIZKAIA) de fecha 4 de junio de 2013 , dictada en proceso sobre RPC, y entablado por Pedro Antonio frente a BRIDGESTONE HISPANIA S.A. . Es Ponente el Iltmo Sr. Magistrado D. MODESTO IRURETAGOYENA ITURRI, quien expresa el criterio de la Sala. ANTECEDENTES DE HECHO PRIMERO.- La única instancia del proceso en curso se inició por demanda y terminó por sentencia, cuya relación de hechos probados es la siguiente: "PRIMERO.- La demandante D. Pedro Antonio , viene prestando servicios para la empresa BRIDGESTONE HISPANIA S.A., con una antigüedad de 28/03/1973, categoría profesional de oficial de 1ª y salario mensual de 695,61 euros. El trabajador venía prestando servicios como trabajador indefinido y en la actualidad presta servicios para la mercantil demandada en virtud de contrato de trabajo de duración determinada a tiempo parcial de "situación de jubilación parcial" suscrito el 16/02/2011 y hasta el 12/02/2015 con una reducción de jornada y salario de un 85%. SEGUNDO.- El 29/01/2010 el Jefe de Recursos Humano de la planta de Basauri de Bridgestone informó a los LA LEY LABORAL 26/03/2014 2/5 trabajadores de aquella que había alcanzado un acuerdo con el IMQ para ofrecer a los empleados de Bilbao y a sus familiares directos /cónyuge e hijos) la contratación de una póliza de seguro médico añadiendo "Tendrá acceso a la contratación de esta póliza todo el personal de Bridgestone Bilbao que tenga contrato indefinido o de relevo en la fecha de contratación del seguro". TERCERO.- El contrato de seguro de asistencia sanitaria suscrita por Bridgestone y el IMQ recogía en sus condiciones particulares "Podrán ser asegurados de esta póliza todos los empleados de BRIDGESTONE HISPANIA S.A. pudiendo estar acompañados por sus cónyuges e hijos que convivan con el empleado, dependiendo la inclusión de los mismo del arbitrio del tomador y hasta los 65 años de edad". CUARTO.- El Jefe de Recursos Humanos de Bridgestone comunicó al IMQ el 28/12/2011 por e-mail con asunto " Pedro Antonio " LO SIGUIENTE_ "Buenas tardes, Esta persona es otro caso similar al de ayer ( Ernesto ). En ambos casos os informamos, tal y como en su día se quedó, para a partir de ahora negociéis entre vosotros la nueva situación. Un saludo". QUINTO.- Hasta enero de 2.012 se detrajo de la nómina del actor el concepto seguro médico. SEXTO.- El 1/01/2012 el actor causó baja como beneficiario de la póliza del IMQ del colectivo BRIDGESTONE HISPANIA S.A. y se dio de alta como asegurado particular, póliza nº NUM000 modalidad C abonando una prima mensual superior a la del seguro colectivo. SÉPTIMO.- Celebrado acto de conciliación el 16/04/2012 finalizó con el resultado de sin avenencia." SEGUNDO .- La parte dispositiva de la Sentencia de instancia dice: "Que estimando la demanda formulada por D. Pedro Antonio frente a BRIDGESTONE HISPANIA S.A., debo declarar el derecho del actor a ser incluido como beneficiario del seguro colectivo de asistencia sanitaria con el IMQ, mientras se mantenga el mismo y hasta su cese en la mercantil, descontándole la empresa de la nómina la prima correspondiente, condenando a BRIDGESTONE HISPANIA S.A. a estar y pasar por esta declaración". TERCERO .- Frente a dicha resolución se interpuso el Recurso de Suplicación, que fue impugnado por la parte contraria. FUNDAMENTOS DE DERECHO PRIMERO.- Estimada por la sentencia de instancia la demanda en la que D. Pedro Antonio solicita se declare su derecho -como venía disfrutando hasta el 1.1.2012- a seguir incluido como beneficiario de un seguro colectivo de asistencia sanitaria con una entidad privada (IMQ) hasta su cese en la demandada, descontándose por la empresa de su nómina la prima correspondiente, y condenándose a la misma -a Bridgestone Firestone Hispania SA (en adelante Bridgestone)- a estar y pasar por dicho reconocimiento, por la representación letrada de la citada mercantil se interpone recurso de suplicación dirigido al examen del derecho aplicado. El recurso es impugnado por el demandante. SEGUNDO.- El motivo único que compone el recurso, al amparo del art. 193 c) de la LRJS , denuncia la infracción de los arts. 1281 y 1282 del Código Civil y del art. 3.3 del Estatuto de los Trabajadores , así como de la jurisprudencia. La cuestión que debe determinarse es si el derecho reclamado por el Sr. Pedro Antonio constituye una condición más beneficiosa reconocida por la empresa que le deba ser mantenida en su condición actual de jubilado parcial con reducción de jornada y salario del 85%. Incombatido el relato fáctico, en el mismo se declaran probados los siguientes extremos: a) Que el 29.1.2010 se LA LEY LABORAL 26/03/2014 3/5 informó a los trabajadores de la planta de Basauri de Bridgestone que la empresa había alcanzado un acuerdo con IMQ para ofrecer a los empleados de Bilbao y a sus familiares directos (cónyuge e hijos) la contratación de una póliza de seguro médico, y especificando lo siguiente: " tendrá acceso a la contratación de esta póliza todo el personal de Bridgestone Bilbao que tenga contrato indefinido o de relevo en la fecha de contratación del seguro "; b) Que el contrato de seguro de asistencia sanitaria suscrita entre Bridgestone y el IMQ entre sus condiciones particulares disponía que " Podrán ser asegurados de esta póliza todos los empleados de BRIDGESTONE HIPANIA SA pudiendo estar acompañados de sus cónyuges e hijos que convivan con el empleado, dependiendo su inclusión del arbitrio del tomador y hasta los 65 años de edad "; c) Que el demandante Sr. Pedro Antonio venía prestando servicios con antigüedad desde el 28.3.1973 para la empresa demandada como trabajador indefinido, pasando a hacerlo desde el 16.2.2011, con duración hasta el 12.2.2015 y con una reducción de jornada y salario del 85%, en virtud de contrato de trabajo de duración determinada a tiempo parcial de "situación de jubilación parcial": d) Que el demandante se acogió a la póliza antes referida y en virtud de ella, hasta enero de 2012, se le detrajo de la nómina el concepto seguro médico, constando que el Jefe de Recursos Humanos de Bridgestone comunicó al IMQ el 28.12.2011, vía e-mail, como asunto " Pedro Antonio ", lo siguiente: "Buenas tardes. Esta persona es otro caso similar al de ayer ( Ernesto ). En ambos casos os informamos, tal y como en su día se quedó, para a partir de ahora negociéis la nueva situación. Un saludo" , y a partir del 1.1.2012, causando baja como beneficiario de la póliza colectiva del seguro médico con el IMQ, se dio de alta como asegurado individual con abono de una prima mensual superior a la del seguro colectivo. Siguiendo la sentencia del Tribunal Supremo de 4 de abril de 2007 , que cita las de fechas 29 de marzo de 2000 y 21 de noviembre de 2006 , diremos que «para que pueda sostenerse la existencia de una condición más beneficiosa es preciso que ésta se haya adquirido y disfrutado en virtud de la consolidación del beneficio que se reclama, por obra de una voluntad inequívoca de su concesión, de suerte que la ventaja que se concede se haya incorporado al nexo contractual «en virtud de un acto de voluntad constitutivo de una concesión o reconocimiento de un derecho» y se pruebe, en fin, «la voluntad empresarial de atribuir a sus trabajadores una ventaja o un beneficio social que supera a los establecidos en las fuentes legales o convencionales de regulación de la relación contractual de trabajo». Es la incorporación al nexo contractual de ese beneficio el que impide extraerlo del mismo por decisión unilateral del empresario, manteniéndose en definitiva el principio de intangibilidad unilateral de las condiciones más beneficiosas adquiridas y disfrutadas ( sentencia de 15 de septiembre de 1992 ). Por ello, la condición más beneficiosa tiene vigencia y pervive mientras las partes no acuerden otra cosa o mientras no sea compensada o neutralizada en virtud de una normativa posterior "legal o pactada colectivamente", más favorable que modifique el "status" anterior en materia homogénea» . Ha quedado probado que Bridgestone, en virtud del acuerdo alcanzado con el IMQ a finales a enero de 2010, ofreció a sus trabajadores (y por extensión a sus cónyuges e hijos convivientes) la posibilidad de incorporarse como asegurados a una póliza colectiva de asistencia sanitaria con un coste inferior al correspondiente a un aseguramiento particular en las mismas condiciones, ofrecimiento que supuso una ventaja o derecho que se incorporó al nexo contractual de quienes pasaron a ser beneficiarios por adherirse al mismo cumpliendo los requisitos exigidos para ello. Dichos requisitos, a falta de otra prueba, eran ser trabajador contratado indefinido o de relevo en la fecha de contratación del seguro, siendo la extensión temporal prevista en las condiciones particulares de la póliza hasta los 65 años de edad. El demandante pasó a ser beneficiario de ese derecho ofrecido por la empresa cuando tenía la condición de trabajador indefinido, siéndole detraída de su nómina la prima reducida acordada, situación que se mantuvo hasta LA LEY LABORAL 26/03/2014 4/5 el mes de enero de 2012 a pesar de que desde el 16.2.2011 se encontraba en situación de jubilación parcial, con reducción en su jornada y salario del 85%, en virtud de un contrato de duración determinada a tiempo parcial. Pues bien, no resulta de recibo que el Sr. Pedro Antonio se vea privado por el empresa de ese derecho adquirido, mediante la comunicación a la compañía aseguradora de su baja como asegurado en la póliza colectiva, como consecuencia del cambio en sus condiciones laborales dentro de la empresa, puesto que, intentada por la mercantil la justificación de dicho proceder sobre la necesidad de mantener con ella el vínculo a través de un contrato de trabajo ordinario a jornada completa, no es eso lo que se informó a los trabajadores el 29.1.2010 por el Jefe de Recursos Humanos (hecho probado segundo) ni lo que se recogió en el condicionado particular del contrato de seguro asistencia sanitaria suscrito por la empresa con el IMQ (hecho probado tercero). Es cierto que el mantenimiento del actor como beneficiario del seguro colectivo con posterioridad a su jubilación parcial no es el dato determinante para dar validez a la resolución adoptada en la instancia, pero sí que resulta significativo, y tampoco puede escudarse la empresa en que la misma decisión se adoptó respecto de otros trabajadores que se encontraban en su misma situación, primero, porque dicho extremo no ha quedado acreditado, y segundo, porque, aunque así fuera, ello no quiere decir que se hubiera actuado conforme a derecho. Así, y sin que ninguna de las normas invocadas permita alcanzar la interpretación defendida por la recurrente, sin que sea admisible la privación por decisión unilateral de la empresa del derecho adquirido por el demandante, previa desestimación del recurso interpuesto, debemos confirmar la sentencia de instancia. TERCERO.- Desestimado el recurso de suplicación de quien no goza del beneficio de justicia gratuita y ha consignado para recurrir el depósito, procede imponer a la misma las costas, incluidos los honorarios del abogado impugnante en la cantidad de 400 euros ( art. 235-1 LRJS ), con pérdida del depósito y su posterior ingreso en el Tesoro Público ( arts. 204-4 y 229-3 LRJS ). FALLAMOS Que desestimando el recurso de suplicación interpuesto por la representación letrada de Bridgestone Hispania SA frente a la sentencia del Juzgado de lo Social nº 5 de los de Bizkaia, dictada el 4 de junio de 2013 en los autos nº 348/2012 sobre declaración de derechos, seguidos a instancia de D. Pedro Antonio contra la mercantil recurrente, confirmamos la sentencia recurrida. Procede imponer a la recurrente las costas, incluidos los honorarios del abogado impugnante en la cantidad de 400 euros, con pérdida del depósito efectuado para recurrir y su posterior ingreso en el Tesoro Público. Notifíquese esta sentencia a las partes y al Ministerio Fiscal, informándoles de que no es firme, pudiendo interponer recurso de casación para la unificación de la doctrina en los términos y con los requisitos que se detallan en las advertencias legales que se adjuntan. Una vez firme lo acordado, devuélvanse las actuaciones al Juzgado de lo Social de origen para el oportuno cumplimiento. Así, por esta nuestra Sentencia, definitivamente juzgado, lo pronunciamos, mandamos y firmamos. E/ PUBLICACIÓN.- Leída y publicada fue la anterior sentencia en el mismo día de su fecha por el/la Iltmo/a. Sr/a. Magistrado/a Ponente que la suscribe, en la Sala de Audiencias de este Tribunal. Doy fe. ADVERTENCIAS LEGALES.Contra esta sentencia cabe recurso de casación para la unificación de doctrina ante la Sala de lo Social del LA LEY LABORAL 26/03/2014 5/5 Tribunal Supremo, que necesariamente deberá prepararse por escrito firmado por Letrado dirigido a esta Sala de lo Social y presentado dentro de los 10 días hábiles siguientes al de su notificación. Además, si el recurrente hubiere sido condenado en la sentencia, deberá acompañar , al preparar el recurso, el justificante de haber ingresado en esta Sala el importe de la condena; o bien aval bancario en el que expresamente se haga constar la responsabilidad solidaria del avalista. Si la condena consistiere en constituir el capital-coste de una pensión de Seguridad Social, el ingreso de éste habrá de hacerlo en la Tesorería General de la Seguridad Social, una vez se determine por ésta su importe, lo que se le comunicará por esta Sala. El recurrente deberá acreditar mediante resguardo entregado en la secretaría de esta Sala de lo Social al tiempo de preparar el recurso, la consignación de un depósito de 600 euros. Los ingresos a que se refieren los párrafos anteriores se deberán efectuar, o bien en entidad bancaria del grupo Banesto (Banco Español de Crédito), o bien mediante transferencia o por procedimientos telemáticos de la forma siguiente: A) Si se efectúan en una oficina del grupo Banesto (Banco Español de Crédito), se hará en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones de dicho grupo número 4699-0000-66-1950/2013. B) Si se efectúan a través de transferencia o por procedimientos telemáticos, se hará en la cuenta número 00301846-42- 0005001274, haciendo constar en el campo reservado al beneficiario el nombre de esta Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, y en el campo reservado al concepto el número de cuenta 46990000-66-1950/2013. Están exceptuados de hacer todos estos ingresos las Entidades Públicas, quienes ya tengan expresamente reconocido el beneficio de justicia gratuita o litigasen en razón a su condición de trabajador o beneficiario del regimen público de la Seguridad Social (o como sucesores suyos), aunque si la recurrente fuese una Entidad Gestora y hubiese sido condenada al abono de una prestación de Seguridad Social de pago periódico, al anunciar el recurso deberá acompañar certificación acreditativa de que comienza el abono de la misma y que lo proseguirá puntualmente mientras dure su tramitación. Además, de acuerdo con lo dispuesto en la Ley 10/2012 de 20 de noviembre en sus artículos 2 y 5 apartado 3 º, en relación con la Orden HAP/2262/2012 de 13 de diciembre que la desarrolla, será igualmente necesario para todo el que recurra en Casación para la Unificación de Doctrina haber ingresado , a través del modelo 696, la TASA en la cuantía correspondiente a que hace referencia el artículo 7 apartados 1 y 2 de la mencionada Ley . El justificante de pago deberá aportarse junto con el escrito de interposición del recurso (artículo 5 apartado 3º de la Ley). Estarán exentos del abono de la TASA aquellos que se encuentren en alguna de las situaciones y reúnan los requisitos, que deberán acreditar en su caso, recogidos en el artículo 4 apartados 1 y 2 de la Ley. LA LEY LABORAL 26/03/2014