Diario 19 de Marzo 2010.indd - Diario Oficial de la República de El

Anuncio
REPUBLICA
DE EL
SALVADOR
EN 19
LA de
AMERICA
DIARIO
OFICIAL.San
Salvador,
MarzoCENTRAL
de 2010.
11
DIARIO OFICIAL
DIRECTOR: Luis Ernesto Flores López
TOMO Nº 386
SAN SALVADOR, VIERNES 19 DE MARZO DE 2010
NUMERO 55
-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
SUMARIO
LT
A
La Dirección de la Imprenta Nacional hace del conocimiento que toda publicación en el Diario Oficial se
procesa por transcripción directa y fiel del original, por consiguiente la institución no se hace responsable por
transcripciones cuyos originales lleguen en forma ilegible y/o defectuosa y son de exclusiva responsabilidad
de la persona o institución que los presentó. (Arts. 21, 22 y 23 Reglamento de la Imprenta Nacional).
Pág.
ORGANO LEGISLATIVO
Decretos Nos. 281 y 282.- Leyes de Impuestos a la Actividad
Económica de los municipios de El Tránsito y Chirilagua, del
departamento de San Miguel. ...................................................
Pág.
MINISTERIO DE EDUCACION
RAMO DE EDUCACIÓN
4-24
Acuerdos Nos. 609, 612, 613, 614, 615, 616, 617, 618, 619,
620, 621, 623, 628, 629, 630, 631 y 632.- Se llama a Diputados
Suplentes para que concurran a formar asamblea. ..................... 25-37
Acuerdo No. 15-1488.- Equivalencia de estudios a favor
de María Genoveva Matos Gil. ..................................................
42
MINISTERIO DE LA DEFENSA NACIONAL
RAMO DE LA DEFENSA NACIONAL
Acuerdo No. 622.- Se deja sin efecto el Acuerdo Legislativo
No. 564, de fecha 21 de enero de 2010, por medio del cual se
hizo llamamiento a conformar asamblea. ..................................
37
ORGANO EJECUTIVO
CORTE SUPREMA DE JUSTICIA
RAMO DE ECONOMÍA
O
AR
I
38
38
DI
Acuerdo No. 188.- Se deja sin efecto el Acuerdo Ejecutivo
No. 127, de fecha 8 de febrero de 2010, por medio del cual se
autorizó el desempeño de misión oficial. ...................................
Acuerdo No. 228.- Se otorga beneficio a favor de la
Asociación Cooperativa de Ahorro, Crédito, Producción
Industrial y Comercialización de Ex Trabajadores del INCAFE
de Responsabilidad Limitada. ....................................................
42-43
ORGANO JUDICIAL
MINISTERIO DE ECONOMIA
Acuerdo No. 187.- Se legaliza el desempeño de misión
oficial..........................................................................................
Acuerdo No. 36.- Se asigna montepío militar a favor de la
señora Isabel Velasco de Santamaría. ........................................
Acuerdos Nos. 1785-D, 7-D, 19-D, 32-D, 53-D, 104-D,
108-D, 119-D, 127-D, 130-D, 132-D y 136-D.- Autorizaciones
para el ejercicio de la abogacía en todas sus ramas. ..................
43-46
INSTITUCIONES AUTONOMAS
INSTITUTO SALVADOREÑO
DEL SEGURO SOCIAL
39
MINISTERIOS DE ECONOMIA, DE
AGRICULTURA Y GANADERIA Y DE
HACIENDA
RAMOS DE ECONOMÍA, DE AGRICULTURA Y
GANADERÍA Y DE HACIENDA
Acuerdo No. 224.- Se pone a disposición de los industriales,
un contingente de desabastecimiento para la fracción arancelaria
1005.90.20 “- - maíz amarillo”. ................................................. 40-41
Acuerdo #2010-0325.MZO.- Se declara desierta la elección
de los representantes del sector empleador ante el Consejo
Directivo y ante el Comité de Inversiones del Instituto Salvadoreño
del Seguro Social. ......................................................................
46
ALCALDÍAS MUNICIPALES
Decreto No. 1.- Ordenanza transitoria de exención de
intereses y multas provenientes de deudas por tasas e impuestos
a favor del municipio de Ilopango. ............................................
47-48
Dirección: 4a. C. Pte. y 15 Av. Sur # 829 S.S. Tel.: 2527-7800 • Página Web: www.imprentanacional.gob.sv • Correo: diariooficial@imprentanacional.gob.sv
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
2
Pág.
Pág.
Decretos Nos. 4 y 5.- Ordenanzas “Contravencional” y
“Metropolitana para la prevención y control de la enfermedad
del dengue”, del municipio de Ayutuxtepeque. .........................
Decreto No. 8.- Se incorporan sumarios de ingresos y
egresos del presupuesto especial para el proceso de liquidación
de la autónoma Finca El Espino, Parque Bosque Los Pericos, de
la ciudad de San Salvador. .........................................................
50-71
Juicio de Ausencia
Carteles Nos. C001963, F006248, F006269, F006281. .... 111-112
72-73
74-94
Cartel No. 298.- María Elida Mozo Rodas (3 alt.) ............
112
Convocatorias
Carteles Nos. C001956, C001958, C001989, C001992,
F006209, F006277. .................................................................... 114-118
Subasta Pública
Carteles Nos. C001961, F006185, F006213, F006227. .... 118-121
DE PRIMERA PUBLICACION
Títulos Supletorios
Renovación de Marcas
Cartel No. C001954. .........................................................
Marca de Fábrica
Carteles Nos. C001947, F006271, F006272, F006273,
F006275. .................................................................................... 113-114
SECCION CARTELES OFICIALES
Aceptación de Herencia
109
Título Supletorio
Carteles Nos. F006259, F006279, F006165. .................... 110-111
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Estatutos de las Asociaciones de Desarrollo Comunal “San
José Ojos de Agua”, “Comunidad La Ceiba y Pasaje La Cruz,
Colonia Guadalupe” y “Caserío Bartolillo, Cantón San Antonio
Tehuicho” y Acuerdos Nos. 1 y 4(2), emitidos por las Alcaldías
Municipales de San José Ojos de Agua, Ciudad Delgado y San
Juan Opico, aprobándolos y confiriéndoles el carácter de persona
jurídica. ......................................................................................
49
Título de Propiedad
Carteles Nos. F006179, F006236, F006238. ....................
LT
A
Decreto No. 2.- Reforma a la ordenanza reguladora de tasas
por servicios municipales de la ciudad de Aguilares. ................
95
Cartel No. 299.- Estado de El Salvador en el Ramo de
Educación (3 alt.) .......................................................................
95
Cartel No. 300.- Jesús Mardoqueo Cordero Marín (3 alt.)
95
Reposición de Certificados
Carteles Nos. F006176, F006178, F006180. ....................
121
Balances de Liquidación
Carteles Nos. F006450, F006451......................................
122
Patente de Invención
Carteles Nos. F006166, F006168......................................
123
Permiso de Operación de Ruta Aérea
Cartel No. C002011. .........................................................
123
Reposición de Póliza de Seguro
Cartel Nos. C001951. ........................................................
123
O
DE TERCERA PUBLICACION
AR
I
Títulos Supletorios
96-97
DI
Cartel No. 281.- Bartolo Guevara Brizuela (3 alt.) ...........
SECCION CARTELES PAGADOS
DE PRIMERA PUBLICACION
Declaratoria de Herencia
Carteles Nos. C001944, C001953, F006154, F006156,
F006160, F006171, F006173, F006188, F006192, F006195,
F006196, F006197, F006200, F006232, F006247, F006252,
F006253, F006258, F006267, F006274, F006294. ................... 98-103
Aceptación de Herencia
Carteles Nos. C001945, C001957, F006157, F006199,
F006254, F006262, F006263, F006164, F006186, F006202,
F006241, F006244, F006260, F006280, F006291, F006211. ... 103-108
Frecuencias de Uso Regulado
Carteles Nos. F006215, F006224...................................... 124-125
Concesión de Frecuencias
Carteles Nos. F006217, F006218, F006220, F006229. .... 126-129
DE SEGUNDA PUBLICACION
Aceptación de Herencia
Carteles Nos. C001902, C001903, C001904, F005758,
F005765, F005768, F005795, F005869, F005909, F005931,
F005934, F006078. .................................................................... 130-134
Título de Propiedad
Carteles Nos. F005770, F005772, F005797, F005799,
F005800, F005801, F005907. .................................................... 134-137
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
Pág.
Pág.
138
Título de Propiedad
Carteles Nos. F005371, F005372, F005374, F005400. .... 200-202
Renovación de Marcas
Carteles Nos. C001796, C001797, C001798, C001799,
C001800, C001801, C001802, C001803, C001804, C001805,
C001806, C001807, C001808, C001809, C001811, C001813,
C001814, C001816, C001817, C001818, C001819, C001820,
C001821, C001822, C001823, C001824, C001825, C001826,
C001828, C001829, C001830, C001831, C001832, C001833,
C001835, C001836, C001837, C001838, C001839, C001840,
C001841, C001842, C001843, C001844, C001845, C001846,
C001847, C001848, C001849, C001850, C001861, C001863,
C001865, C001867, C001869, C001871. .................................. 139-159
Nombre Comercial
Cartel No. C001909. .........................................................
176
Señal de Publicidad Comercial
Cartel No. C001911. .........................................................
176
Convocatorias
Carteles Nos. C001827, C001908, C001915, C001949. .. 177-179
Subasta Pública
Carteles Nos. C001887, F005895, F005904. .................... 179-180
AR
I
O
Reposición de Certificados
Carteles Nos. F005830, F005831, F005832, F005834,
F005837, F005839, F005840, F005841, F005842, F005843,
F005845, F005847, F005848, F005849, F005850, F005851,
F005852, F005853, F005854, F005855..................................... 181-186
DI
Marca de Servicios
Carteles Nos. C001810, C001812, C001851, C001854,
C001858, C001859, C001860, C001879, C001880, C001893,
C001894, C001895. ................................................................... 186-193
Declaratoria de Muerte Presunta
Cartel No. C001962. ......................................................... 193-196
202
Renovación de Marcas
Carteles Nos. F005535, F005537, F005539, F005540,
F005548, F005620, F005622, F005624, F005626, F005628,
F005630. .................................................................................... 203-206
Marca de Fábrica
Carteles Nos. F005407, F005496, F005497, F005498,
F005499, F005500, F005501, F005502, F005503, F005504,
F005505, F005506, F005507, F005508, F005509, F005511,
F005513, F005514, F005515, F005516, F005519, F005522,
F005523, F005524. .................................................................... 206-216
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Marca de Fábrica
Carteles Nos. C001852, C001856, C001857, C001862,
C001864, C001866, C001868, C001870, C001872, C001873,
C001874, C001875, C001877, C001878, C001881, C001882,
C001883, C001884, C001885, C001889, C001890, C001891,
C001892, C001896, F005912. ................................................... 159-175
Título Supletorio
Carteles Nos. F005428, F005439......................................
LT
A
Título Supletorio
Carteles Nos. F005790, F005791, F005792. ....................
3
Nombre Comercial
Carteles Nos. C001765, F005463. .................................... 216-217
Señal de Publicidad Comercial
Carteles Nos. F005408, F005534...................................... 217-218
Convocatorias
Carteles Nos. C001772, F005425, F005429, F005469. .... 218-220
Subasta Pública
Carteles Nos. C001768, C001774, F005420, F005444,
F005476, F005477, F005478, F005479, F005480. ................... 221-225
Solicitud de Nacionalidad
Cartel No. F005774. ..........................................................
226
Avisos de Cobro
Carteles Nos. F004829, F005164......................................
226
Marca de Servicios
Carteles Nos. F005344, F005526, F005528, F005531,
F005533. .................................................................................... 227-228
Reposición de Póliza de Seguro
Carteles Nos. F005433, F005434, F005435. ....................
229
Marca de Producto
Cartel No. F005406. ..........................................................
229
Marca de Producto
Carteles Nos. C001815, C001910. ....................................
196
DE TERCERA PUBLICACION
Aceptación de Herencia
Carteles Nos. C001760, C001771, C001777, F005339,
F005417, F005447, F005448, F005449, F005453, F005458,
F005467, F005900. .................................................................... 197-200
SECCION DOCUMENTOS OFICIALES
MINISTERIO DE TRABAJO Y
PREVISIÓN SOCIAL
Estatutos de la Asociación Sindical de Trabajadores de la
Comisión Ejecutiva Portuaria Autónoma y Resolución No. 15,
aprobándolos y confiriéndoles el carácter de persona jurídica. . 230-240
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
4
ORGANO LEGISLATIVO
DECRETO No. 281.-
LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,
I.
LT
A
CONSIDERANDO:
Que en los artículos 133 numeral 4, 203 inciso 1o. y 204 numeral 6 de la Constitución de la República y Art. 2 de la Ley General Tributaria
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Municipal, se establecen los principios generales para que los municipios ejerciten su iniciativa de Ley, elaborando así su tarifa de impuestos
y proponiéndola a consideración de este Órgano de Estado.
II.
Que de conformidad a la Ley General Tributaria Municipal, los impuestos municipales deberán fundamentarse en la capacidad económica
de los contribuyentes y en los principios de generalidad, igualdad, equitativa distribución de la carga tributaria y de no confiscación.
III.
Que la Tarifa de Arbitrios del Municipio de El Tránsito y sus reformas vigentes, contienen tributos que ya no responden a las necesidades
actuales del municipio, por lo que es conveniente modificar dicha tarifa.
IV.
Que es conveniente a los intereses del Municipio de El Tránsito, Departamento de San Miguel, decretar una nueva Ley que actualice la tarifa
de impuestos vigente, a fin de obtener una mejor recaudación proveniente de la aplicación de dicha Ley, para beneficio de sus ciudadanos
contribuyendo así al desarrollo local.
POR TANTO,
en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del Diputado César René Florentín Reyes Dheming y del Concejo Municipal de El Tránsito,
Departamento de San Miguel.
AR
I
O
DECRETA:
DI
LA PRESENTE LEY DE IMPUESTOS A LA ACTIVIDAD ECONÓMICA DEL MUNICIPIO
DE EL TRÁNSITO, DEL DEPARTAMENTO DE SAN MIGUEL.
TITULO I
DISPOSICIONES GENERALES
CAPITULO ÚNICO
Objeto de la Ley
Art. 1. La presente Ley tiene como objeto establecer el marco normativo así como los procedimientos legales que requiere el Municipio para
ejercitar y desarrollar su potestad tributaria en materia de impuestos municipales, de conformidad con el Artículo 204 de la Constitución de la República
y Art. 1 y 2 de la Ley General Tributaria Municipal.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
5
Facultades del Concejo Municipal
Art. 2. Para el mejor cumplimiento de la presente Ley, deberán observarse en lo pertinente, todas aquellas disposiciones legales que fueren aplicables, quedando facultado el Concejo Municipal además, para dictar las regulaciones complementarias que fueren necesarias para aclarar cualquier
situación no prevista, siempre que el propósito de éstas tenga como objetivo facilitar la aplicación de esta misma Ley.
Impuestos municipales
Art. 3. Son impuestos municipales, los tributos exigidos por los municipios, sin contraprestación alguna individualizada.
LT
A
Sujeto activo de la obligación tributaria
Art. 4. Será sujeto activo de la obligación tributaria municipal, el Municipio de El Tránsito, en su carácter de acreedor de los respectivos tribu-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
tos.
Sujeto pasivo de la obligación tributaria
Art. 5. Serán sujetos pasivos de la obligación tributaria municipal, la persona natural o jurídica que realice cualquier actividad económica lucrativa
en el municipio y que según la presente Ley está obligada al cumplimiento de las prestaciones pecuniarias sea como contribuyente o responsable.
Para los efectos de la aplicación de esta Ley se consideran también sujetos pasivos las comunidades de bienes, sucesiones, fideicomisos, sociedades de hecho y otros entes colectivos o patrimonios que aún cuando conforme al derecho común carezcan de personalidad jurídica, se les atribuye
la calidad de sujetos de derechos y obligaciones.
También se consideran sujetos pasivos de conformidad a esta Ley, las Instituciones Autónomas, inclusive la Comisión Ejecutiva Hidroeléctrica
del Río Lempa (CEL) y Comisión Ejecutiva Portuaria Autónoma (CEPA) siempre y cuando realicen actividades industriales, comerciales, financieras
y de servicios en el Municipio, con excepción de las instituciones de seguridad social.
Contribuyente
Art. 6. Se entiende por contribuyente, el sujeto pasivo respecto al cual se verifica el hecho generador de la obligación tributaria.
Responsable
AR
I
O
Art. 7. Se entiende por responsable, aquel que sin ser contribuyente por mandato expreso de la Ley debe cumplir con las obligaciones de éste.
Período tributario municipal
DI
Art. 8. Para los efectos del pago de los impuestos establecidos, se entenderá que el periodo tributario o ejercicio fiscal inicia el uno de enero y
termina el treinta y uno de diciembre, a excepción de aquellas actividades que su período está clasificado como especial y determinados por ley.
TITULO II
DE LA OBLIGACION TRIBUTARIA
CAPITULO I
DEL HECHO GENERADOR Y LA BASE IMPONIBLE
Hecho Generador
Art. 9. Se establece como hecho generador, toda actividad económica que se desarrolla en el municipio, de acuerdo a la clasificación siguiente:
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
6
ACTIVIDAD
SECTOR AGROPECUARIO
Agricultura
Ganadería
Otras actividades agropecuarias
EXPLOTACION DE MINAS Y CANTERAS
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
INDUSTRIAS MANUFACTURERAS
Productos alimenticios, excepto bebidas
Bebidas y tabaco
Textiles, prendas de vestir y cuero
Industrias de madera, corcho y papel
Fabricación de sustancias químicas
Fabricación de productos minerales no metálicos
Fabricación de productos minerales metálicos
Fabricación de maquinaria, aparatos, accesorios y suministros
Fabricación de equipos de transporte
Otras manufacturas
AR
I
Producción de gas
O
ELECTRICIDAD, GAS Y AGUA
Luz y fuerza eléctrica
DI
Suministro de agua
CONSTRUCCIÓN
Construcción
COMERCIO
Comercio al por mayor y al por menor
HOTELES, RESTAURANTES Y SIMILARES
Hoteles y similares
Restaurantes y similares
LT
A
Extracción de minerales no metálicos y metálicos
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
7
TRANSPORTE, ALMACENAMIENTO Y COMUNICACIONES
Transporte y servicios conexos
Almacenaje
Comunicaciones
ESTABLECIMIENTOS FINANCIEROS, SEGUROS Y BIENES RAICES
Actividades financieras y servicios auxiliares de la intermediación financiera
LT
A
Seguros
SERVICIOS
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Bienes raíces
Servicios enfocados principalmente hacia las empresas
Otros servicios
.
ACTIVIDADES NO BIEN ESPECIFICADAS ADMINISTRACIÓN PÚBLICA,
ORGANISMOS NO GUBERNAMENTALES E INSTITUCIONES FORÁNEAS
Administración pública
Organismos no gubernamentales
Instituciones foráneas
En el caso de titulares de establecimientos que tuvieren su matriz radicada en un municipio determinado y sucursales, oficinas o agencias o
cualquier tipo de activo gravable en otros; para la aplicación de los tributos correspondientes a la matriz, deberá deducirse las cantidades aplicadas por
las municipalidades de las comprensiones en que operen las agencias o sucursales o cualquier tipo de activo gravable, siempre que la base imponible
O
fuere la misma para aquellas y para éstas.
AR
I
Las actividades económicas constituirán hechos generadores del impuesto cuando éstas se generen directamente en el municipio, no obstante
DI
que los respectivos actos, convenciones o contratos se hayan perfeccionado fuera de él.
De la base imponible
Art. 10. Para efectos de esta Ley se entenderá como activo imponible aquellos valores en activos que posee una persona natural o jurídica para
el desarrollo de su actividad económica específica.
El activo imponible se determinará deduciendo del activo total, aquellos activos gravados en otros municipios, los títulos valores garantizados
por el Estado, la depreciación del activo fijo y las retenciones legales a empleados que al momento de presentar el balance respectivo no se hayan
liquidado.
Las empresas financieras tendrán además, derecho a deducir las cantidades contabilizadas para la formación de reservas para saneamiento de
préstamos, de acuerdo con las disposiciones emanadas de la Superintendencia del Sistema Financiero, el encaje legal correspondiente y el monto de
los bienes que administren en calidad de fideicomisos.
Las empresas que se dediquen a dos o más actividades determinadas en esta Ley, pagarán por los activos imponibles el impuesto correspondiente
por cada una de dichas actividades.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
8
CAPITULO II
DE LOS IMPUESTOS A LAS ACTIVIDADES ECONÓMICAS
Impuestos variables e impuestos fijos
Art. 11. Para el pago de los respectivos impuestos, habrá impuesto variable e impuesto fijo.
Art. 12. Se gravan las actividades económicas con impuesto fijo e impuesto variable, de acuerdo a la tabla siguiente, tomando como base el activo
DI
AR
I
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
imponible obtenido de conformidad al Art. 10 de esta Ley.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
9
Fábricas de licores
Art. 13. Las fábricas de licores y aguardiente, no pagarán impuesto adicional al que le correspondiere por la venta de sus productos al mayoreo,
no obstante estarán obligadas al pago del impuesto por las salas de venta o agencias que tengan establecidas en la jurisdicción.
TITULO III
DE LA ADMINISTRACIÓN TRIBUTARIA MUNICIPAL, RESPONSABILIDADES
CAPITULO I
LT
A
DE FUNCIONARIOS Y OBLIGACIONES DE LOS CONTRIBUYENTES
Facultades de control
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
FACULTADES Y DEBERES DE LA ADMINISTRACIÓN TRIBUTARIA MUNICIPAL
Art. 14. La administración tributaria municipal mediante sus funcionarios y empleados nombrados o delegados para tal efecto, tendrá las facultades de control, inspección, verificación e investigación de contribuyentes o responsables a fin de que unos y otros cumplan con las obligaciones
establecidas en la presente ley de conformidad a los procedimientos establecidos en los Artículos 82 y 89 de la Ley General Tributaria Municipal.
Toda información suministrada será estrictamente confidencial.
Sanción
Art. 15. Los contribuyentes o responsables a que se refiere el artículo anterior, que se negaren a permitir y facilitar las inspecciones, exámenes,
comprobaciones e investigaciones o a proporcionar las explicaciones, datos e informes o que deliberadamente suministraren datos falsos o inexactos,
serán sancionados de conformidad a lo establecido al respecto en el Artículo 66 de la Ley General Tributaria Municipal.
CAPITULO II
O
RESPONSABILIDADES DE FUNCIONARIOS
AR
I
Exigibilidad de solvencia
Art. 16. Los Registradores de la Propiedad Raíz e Hipotecas de la República no inscribirán ningún instrumento en el que aparezca transferencia
DI
o gravamen sobre inmuebles, a cualquier título que fuere, si no se presenta constancia de solvencia de tributos municipales sobre el bien raíz objeto
del traspaso o gravamen.
Tampoco se inscribirán en el Registro de Comercio las escrituras de constitución, modificación y disolución de sociedades mercantiles, sin que
se les presente a los Registradores de Comercio constancia de solvencia de tributos municipales de la sociedad.
CAPITULO III
OBLIGACIONES FORMALES DE CONTRIBUYENTES
Deber de información
Art. 17. Todo propietario o representante legal de establecimientos comerciales, industriales o de cualquier otra actividad, está obligado a dar
aviso por escrito a la Alcaldía Municipal, sobre la fecha de la apertura del establecimiento o actividad de que se trate a más tardar treinta días después
de la fecha de apertura, para los efectos de su calificación.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
10
La falta de cumplimiento del requisito establecido en el inciso anterior, dará lugar a que el propietario o representante tenga por aceptada la fecha
en que el funcionario a cargo realizó la calificación correspondiente.
Determinada la fecha, de conformidad al inciso anterior, el contribuyente tiene la obligación de efectuar el pago del impuesto establecido.
Sin perjuicio de la prueba que pueda ser aportada en contrario, ya sea en el proceso de calificación o en su impugnación en la apelación.
Deber de aviso
Art. 18. Toda persona natural o jurídica sujeta al pago de tributos municipales, deberá dar aviso a la Alcaldía Municipal, del cierre, traspaso,
cambio de dirección y de cualquier otro hecho que tenga como consecuencia la cesación o variación de dicho tributo, dentro de los treinta días siguientes
al hecho de que se trata. El incumplimiento de esta obligación hará responsable al sujeto del impuesto al pago de los mismos, salvo que hayan sido
cubiertos por el adquiriente, en casos de traspaso.
Declaración jurada
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
Queda facultado el Concejo Municipal para cerrar cuentas de oficio cuando se conste fehacientemente que una persona natural o jurídica ha
dejado de ser sujeto de pago conforme a la presente ley. Dicho cierre se hará a partir de la fecha que determine el Concejo Municipal, de conformidad
al Art. 90 ordinal 7o. de la Ley General Tributaria Municipal.
Art. 19. Los contribuyentes sujetos a imposición en base al activo imponible presentarán a la Alcaldía declaración jurada o los balances correspondientes a cada ejercicio fiscal, según lo establece el Código de Comercio a más tardar dos meses después de terminado dicho ejercicio de acuerdo
al Art. 8 de la presente Ley. La no presentación en el plazo estipulado de la declaración jurada o balances, hará incurrir al contribuyente en una multa
equivalente al 1% del activo no declarado, estimado de oficio por la Administración Tributaria Municipal.
CAPITULO IV
SOLVENCIA MUNICIPAL
Solvencia municipal
Art. 20. Toda persona natural o jurídica tiene el derecho de solicitar para cualquier trámite su correspondiente solvencia municipal, la cual se
expedirá en papel simple libre de todo tributo municipal, extendida con las formalidades expresadas en el Art. 101 del Código Municipal.
Podrá extenderse solvencia no obstante estuviere pendiente de resolución cualquier recurso o impugnación, mediante caución otorgada por el
interesado igual al monto adeudado más una tercera parte del mismo.
TITULO IV
DE LAS FORMAS DE EXTINCIÓN DE LA OBLIGACIÓN
CAPITULO I
FORMAS DE EXTINCIÓN TRIBUTARIA
DI
AR
I
O
TRIBUTARIA MUNICIPAL Y LA MORA
Art. 21. Las formas de extinción de la obligación tributaria municipal, son:
a)
El pago;
b)
La compensación; y,
c)
La prescripción extintiva.
CAPITULO II
DEL PAGO
Definición de pago
Art. 22. Pago es el cumplimiento del tributo adeudado y tiene que ser efectuado por los contribuyentes o los responsables.
Este puede ser en moneda de curso legal o dación en pago, con el objeto de cumplir con el tributo adeudado. Cuando se efectúe por dación en
pago, se requerirá la autorización del Concejo Municipal.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
11
De los que pueden efectuar el pago de los impuestos
Art. 23. El pago puede ser efectuado por el contribuyente, por el representante legal o por un tercero, en este último caso, hay subrogación legal
del tercero en los derechos del acreedor.
Plazo para hacer el pago
Art. 24. El pago deberá hacerse efectivo a más tardar treinta días después de realizada la calificación del hecho generador de la obligación tributaria, ante la Tesorería Municipal o a través de otro mecanismo establecido por el Concejo Municipal y de conformidad a lo establecido en los Arts.
33 y 83 de la Ley General Tributaria Municipal y Art. 89 del Código Municipal.
Formas del pago y otras actividades relacionadas
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
Art. 25. Con respecto a las formas en que se llevará a cabo el pago, las facilidades de éste, la caducidad del plazo extraordinario, la imputación
y el pago en exceso se estará a lo establecido en los Arts. 35 y siguientes de la Ley General Tributaria Municipal.
CAPITULO III
DE LA COMPENSACIÓN
Operación de la compensación
Art. 26. Cuando este Municipio y un contribuyente del mismo, sean deudores recíprocos uno del otro, podrá operar entre ellos, una compensación
que extinga ambas deudas hasta el límite de la menor en los casos y con los requisitos previstos en los artículos 40 y 41 de la Ley General Tributaria
Municipal.
CAPITULO IV
DE LA PRESCRIPCIÓN EXTINTIVA O LIBERATORIA
Prescripción que extingue acciones o derechos
Art. 27. La prescripción que extingue las acciones o derechos, exige solamente cierto lapso de tiempo durante el cual no se haya ejercido dichas
acciones.
O
Prescripción del derecho de los Municipios para exigir el pago de impuesto
AR
I
Art. 28. El derecho de los Municipios para exigir el pago de los impuestos municipales y accesorios, prescribirá por falta de iniciativa en el cobro
judicial ejecutivo durante el término de 15 años consecutivos.
DI
Cómputo del plazo para interrumpir prescripción y sus efectos
Art. 29. Con respecto al cómputo del plazo, la interrupción de la prescripción y los efectos de la prescripción se estará a lo dispuesto en los Arts.
43 y 44 de la Ley General Tributaria Municipal y Art. 2257 del Código Civil.
CAPITULO V
DE LA MORA Y OTRAS REGULACIONES
Efecto de la mora
Art. 30. Se entenderá que el sujeto pasivo cae en mora en el pago de impuestos, cuando no realizare el mismo y dejare transcurrir un plazo de más
de sesenta días sin verificar dicho pago; estos tributos no pagados en las condiciones que se señalan en esta disposición, causarán un interés moratorio
hasta la fecha de su cancelación equivalente al interés de mercado para las deudas contraídas por el sector comercial desde el día siguiente al de la
conclusión del período ordinario de pago.
Los intereses se pagarán juntamente con el tributo sin necesidad de resolución o requerimiento. En consecuencia, la obligación de pagarlo subsistirá aún cuando no hubiere sido exigido por el colector, banco, financieras o cualquier otra institución autorizada para recibir dicho pago.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
12
Del pago indebido o en exceso
Art. 31. Si un contribuyente pagare una cantidad indebidamente o en exceso, tendrá derecho a que la municipalidad le haga la devolución del saldo
a su favor o a que se abone ésta a deudas tributarias futuras, de conformidad a los Arts. 120, 121 y 122 de la Ley General Tributaria Municipal.
TITULO V
CLASES DE SANCIONES, DE LAS CONTRAVENCIONES, PROCEDIMIENTOS Y RECURSOS
CAPITULO I
Clases de sanciones
Art. 32. Por las contravenciones tributarias, se establecen las sanciones siguientes:
LT
A
DE LAS SANCIONES
Multa;
b)
Comiso de especies que hayan sido el objeto o el medio para cometer la contravención o infracción;
c)
Clausura del establecimiento, cuando fuere procedente.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
a)
CAPITULO II
DE LAS CONTRAVENCIONES
Contravenciones a la obligación de declarar y sanciones correspondientes
Art. 33. Configuran contravenciones a la obligación de declarar impuestos ante la administración tributaria municipal:
1o. Omitir la declaración del impuesto.
La sanción correspondiente es una multa equivalente al 5% del impuesto no declarado y nunca podrá ser menor de ¢25.00. Si el contribuyente
resultare sin capacidad contributiva la multa aplicable será de ¢25.00 o su equivalente en dólares de los Estados Unidos de América.
2o. Presentar declaraciones falsas o incompletas.
O
La sanción correspondiente consiste en multa del 20% del impuesto omitido y nunca podrá ser menor de ¢25.00. Si el contribuyente resultare
sin capacidad contributiva, la multa que se le aplicará es de ¢25.00 o su equivalente en dólares de los Estados Unidos de América.
AR
I
3o. Presentar extemporáneamente declaraciones de impuestos.
DI
La sanción correspondiente será del 2% del impuesto declarado fuera del plazo por cada mes o fracción de mes, que haya transcurrido desde la
fecha en que concluyó el plazo para presentar la declaración, hasta el día en que presentó, no pudiendo ser menor de ¢25.00. Si no resultare impuesto
a pagar, la multa será de ¢10.00 o su equivalente en dólares de los Estados Unidos de América.
Contravenciones a la obligación de pagar y sanciones correspondientes
Art. 34. Configuran contravenciones a la obligación de pagar los impuestos municipales, el omitir el pago o pagar fuera de los plazos establecidos.
La sanción correspondiente será una multa del 5% del impuesto, si se pagare en los tres primeros meses de mora; y si pagare en los meses posteriores,
la multa será del 10%. En ambos casos la multa mínima será de ¢25.00 o su equivalente en dólares de los Estados Unidos de América.
Contravenciones a la obligación de permitir el control por la administración tributaria municipal y sanciones correspondientes
Art. 35. Configuran contravenciones respecto a la obligación de permitir el control por la administración tributaria municipal:
1o. Negarse, oponerse o no permitir el control por parte de la administración tributaria municipal. La sanción que le corresponde es de 0.50%
del activo declarado y nunca será inferior a ¢50.00 ni superior a ¢10,000.00 o su equivalente en dólares de los Estados Unidos de América. Si no
obstante la aplicación de esa multa, el contribuyente persiste en la negativa u oposición, la sanción será la clausura del establecimiento, la que será
levantada inmediatamente que acceda a permitir el control.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
13
2o. Ocultar o destruir antecedentes, sean bienes, documentos u otros medios de prueba. La sanción aplicable será igual a la del numeral anterior,
sin perjuicio de la acción penal a que diere lugar.
Contravenciones a la obligación de informar y sanciones correspondientes
Art. 36. Configuran contravenciones a la obligación de informar:
1o.
Negarse a suministrar la información que le solicite la administración tributaria municipal, sobre hechos que el sujeto pasivo esté obligado
a conocer, respecto a sus propias actividades o de terceros.
2o.
Omitir la información o avisos a la administración tributaria municipal que las disposiciones legales o administrativas correspondientes
ordenan.
Proporcionar a la administración tributaria municipal informes falsos o incompletos. En los casos mencionados la multa aplicable será igual
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
a la señalada en el numeral primero del artículo anterior.
LT
A
3o.
Contravenciones a otras obligaciones tributarias y sanciones aplicables
Art. 37. Las contravenciones en que incurran los contribuyentes, responsables o terceros por violaciones a las obligaciones tributarias previstas
en esta ley, leyes u ordenanzas que establezcan tributos municipales y sus reglamentos, que no estuvieren tipificadas en los artículos precedentes, serán
sancionadas con multa de ¢50.00 a ¢500.00, o su equivalente en dólares de los Estados Unidos de América, según la gravedad del caso y la capacidad
económica del infractor.
CAPITULO III
DELITO TRIBUTARIO MUNICIPAL
Art. 38. Constituyen delitos tributarios municipales las conductas que se tipifican y sancionan como tales en el Código Penal o en leyes especiales.
Actuaciones de la Administración Tributaria Municipal respecto a los delitos tributarios
Art. 39. Sin perjuicio de sancionar los hechos que constituyen contravenciones tributarias municipales, si esos mismos hechos y otros a juicio
de la administración tributaria municipal, hacen presumir la existencia de un delito tributario, por el cual resulte perjudicada la Hacienda Pública
Municipal. Dicha administración practicará las investigaciones administrativas pertinentes para asegurar la obtención y conservación de las pruebas
AR
I
O
y la identificación de los participantes en tales delitos.
Ejercicio de la acción penal
DI
Art. 40. Si a juicio de la administración tributaria municipal se hubiere cometido un delito tributario que afecte a la Hacienda Pública Municipal,
suministrará la información obtenida, si hubiere alguna y en todo caso, solicitará al Fiscal General de la República que inicie la acción penal que
corresponda ante el tribunal competente, sin perjuicio de que el Concejo Municipal nombre acusador particular para los mismos efectos.
Funcionario competente
Art. 41. El Alcalde municipal o el funcionario autorizado para tal efecto tiene competencia para conocer de contravenciones y de las sanciones
correspondientes reguladas en la presente ley, conforme al procedimiento establecido en el Art. 109 y siguientes de la Ley General Tributaria Municipal.
Recurso de apelación y procedimiento
Art. 42. Se admitirá recurso de apelación para ante el Concejo Municipal, el cual deberá interponerse ante el funcionario competente, en el plazo
de tres días después de su notificación de conformidad a los supuestos y trámites que para el mismo se han establecido en el Artículo 123 y siguientes
de la Ley General Tributaria Municipal.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
14
TITULO VI
CAPITULO I
Disposiciones finales
Art. 43. Por los impuestos pagados a la Municipalidad de El Tránsito se hará un recargo del 5% que servirá para la celebración de las Fiestas
Cívicas y Patronales de dicho municipio.
LT
A
Art. 44. Lo que no estuviere previsto en esta ley estará sujeto a lo que se dispone en la Ley General Tributaria Municipal, en lo que fuere pertinente.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Art. 45. El presente Decreto entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los dieciocho días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRIGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
CESAR HUMBERTO GARCIA AGUILERA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
TERCER SECRETARIO
ROBERTO JOSÉ d’AUBUISSON MUNGUÍA
CUARTO SECRETARIO
O
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
PRIMERA SECRETARIA
DI
AR
I
SANDRA MARLENE SALGADO GARCIA
QUINTA SECRETARIA
IRMA LOURDES PALACIOS VASQUEZ
SEXTA SECRETARIA
MIGUEL ELIAS AHUES KARRA
SEPTIMO SECRETARIO
CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los dieciséis días del mes de marzo del año dos mil diez.
PUBLÍQUESE,
CARLOS MAURICIO FUNES CARTAGENA,
Presidente de la República.
HUMBERTO CENTENO NAJARRO,
Ministro de Gobernación.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
15
DECRETO No. 282
LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,
CONSIDERANDO:
Que en los artículos 133 numeral 4, 203 inciso 1° y 204 numeral 6 de la Constitución de la República y Artículo 2 de la Ley General
Tributaria Municipal, se establecen los principios generales para que los municipios ejerciten su iniciativa de Ley, elaborando así su tarifa
de impuestos y proponiéndola a consideración de este Órgano de Estado.
II.
Que de conformidad a la Ley General Tributaria Municipal, los impuestos municipales deberán fundamentarse en la capacidad económica
de los contribuyentes y en los principios de generalidad, igualdad, equitativa distribución de la carga tributaria y de no confiscación.
III.
Que la Ley de Impuestos Municipales de Chirilagua, Departamento de San Miguel, emitida por Decreto Legislativo No. 645, de fecha
06 de diciembre de 2001 publicado en Diario Oficial No. 11, Tomo No. 354 de fecha 17 de enero de 2002, contienen tributos que ya no
responden a las condiciones actuales del municipio, por lo que es conveniente modificar dicha tarifa.
IV.
Que es conveniente a los intereses del Municipio de Chirilagua, Departamento de San Miguel, decretar una nueva Ley que actualice la tarifa
de impuestos vigente, a fin de obtener una mejor recaudación proveniente de la aplicación de dicha Ley, para beneficio de sus ciudadanos
contribuyendo así al desarrollo local.
POR TANTO,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
I.
en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del Concejo Municipal de Chirilagua, Departamento de San Miguel y del exdiputado
Joaquín Edilberto Iraheta (Período Legislativo 2000-2003).
DECRETA:
LA PRESENTE LEY DE IMPUESTOS A LA ACTIVIDAD ECONÓMICA DEL MUNICIPIO DE CHIRILAGUA,
DEPARTAMENTO DE SAN MIGUEL.
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
AR
I
O
CAPÍTULO ÚNICO
Objeto de la Ley
DI
Art. 1. La presente Ley tiene como objeto establecer el marco normativo así como los procedimientos legales que requiere el Municipio para
ejercitar y desarrollar su potestad tributaria en materia de impuestos municipales, de conformidad con el Artículo 204 ordinales 1 y 6 de la Constitución
de la República y Artículo 1 y 2 de la Ley General Tributaria Municipal.
Facultades del Concejo Municipal
Art. 2. Para el mejor cumplimiento de la presente Ley, deberán observarse en lo pertinente, todas aquellas disposiciones legales que fueren aplicables, quedando facultado el Concejo Municipal además, para dictar las regulaciones complementarias que fueren necesarias para aclarar cualquier
situación no prevista, siempre que el propósito de éstas tenga como objetivo facilitar la aplicación de esta misma Ley.
Impuestos municipales
Art. 3. Son impuestos municipales, los tributos exigidos por el municipio, sin contraprestación alguna individualizada.
Sujeto activo de la obligación tributaria
Art. 4. Será sujeto activo de la obligación tributaria municipal, el Municipio de Chirilagua, en su carácter de acreedor de los respectivos tributos.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
16
Sujeto pasivo de la obligación tributaria
Art. 5. Será sujeto pasivo de la obligación tributaria municipal establecida en virtud de esta ley, la persona natural o jurídica que realice cualquier
actividad económica lucrativa y que según la presente Ley esté obligada al cumplimiento de las prestaciones pecuniarias sea como contribuyente o
responsable.
Para los efectos de la aplicación de esta Ley se consideran también sujetos pasivos las comunidades de bienes, sucesiones, fideicomisos, sociedades de hecho y otros entes colectivos o patrimonios que aún cuando conforme al derecho común carezcan de personalidad juridica, se les atribuye
la calidad de sujetos de derechos y obligaciones. También se consideran sujetos pasivos de conformidad a esta Ley, las Instituciones Autónomas,
inclusive la Comisión Ejecutiva Hidroeléctrica del Río Lempa (CEL) y Comisión Ejecutiva Portuaria Autónoma (CEPA).
Contribuyente
Art. 6. Se entiende por contribuyente, el sujeto pasivo respecto al cual se verifica el hecho generador de la obligación tributaria.
Responsable
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
Las personas naturales y jurídicas que realizan temporalmente o parcial como giro económico algún acto de comercio, se entienden comprendidas
en este artículo.
Art. 7. Se entiende por responsable, aquél que sin ser contribuyente por mandato expreso de la Ley debe cumplir con las obligaciones de éste.
Período tributario municipal
Art. 8. Para los efectos del pago de los impuestos establecidos, se entenderá que el período tributario o ejercicio fiscal inicia el uno de enero y
termina el treinta y uno de diciembre, a excepción de aquellas actividades que su período está clasificado como especial y determinados por ley.
TITULO II
DE LA OBLIGACION TRIBUTARIA
CAPITULO I
DEL HECHO GENERADOR Y LA BASE IMPONIBLE
Hecho Generador
Art. 9. Se establece como hecho generador, toda actividad económica que se desarrolle en el municipio sin importar que los respectivos actos,
convenciones o contratos que la genere se haya perfeccionado fuera de él; la que se genere en el municipio, o aquella cuya finalidad o parte esencial
se dé o brinde en éste; así como el poseer activos dentro del municipio, de los cuales se obtenga beneficios económicos.
ACTIVIDADES
AR
I
O
Art. 10. Se entenderá como actividad económica entre otras las siguientes:
SECTOR AGROPECUARIO-ACTIVIDADES AGROPECUARIAS: Es toda producción agrícola, bobina, porcina, apiaria, y aviar, que derive
en productos brutos, productos semi procesados y procesados, abarcando entre otras las siguientes:
Agricultura.
*
DI
*
*
Avicultura.
*
Apicultura.
*
Cunicultura.
*
Cría de otras especies de animales para el comercio.
*
Caza ordinaria y mediante trampas, repoblación de animales de caza.
*
Silvicultura, extracción de madera y servicios conexos.
*
Piscicultura.
Ganadería
SECTOR INDUSTRIAL-ACTIVIDADES INDUSTRIALES: Actividades que se dediquen a la extracción o producción de materias primas o a
la trasformación de éstas en productos semiterminados o terminados, incluyendo la producción artesanal. Como por ejemplo:
*
Extracción de minerales no metálicos y metálicos.
*
Industrias manufactureras.
*
Bebidas y tabacos.
*
Textiles, prendas de vestir y cuero.
*
Industria de madera, corcho y papel.
*
Fabricación de sustancias químicas.
*
Fabricación de productos minerales no metálicos.
*
Fabricación de productos minerales metálicos.
*
Fabricación de maquinaria, aparatos, componentes electrónicos, accesorios y suministros.
*
Fabricación de equipos de transporte.
*
Generación y distribución de electricidad, gas y agua.
*
Construcción.
17
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
SECTOR COMERCIAL-ACTIVIDADES COMERCIALES: Las que se dediquen a la compra y venta de mercaderías, y todo tipo de bienes
muebles e inmuebles. Incluyendo entre otras:
Comercio de mercadería al por mayor y al por menor.
*
Almacenamiento y depósito, excluye almacenes generales de depósito.
*
Servicios de telecomunicación, correo, envíos, telefonía y telegrafía, servicios de televisión incluye televisión por cable, de radiodifusión
y Transmisión de Datos.
*
Bienes raíces.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
*
SECTOR DE SERVICIOS-ACTIVIDADES DE SERVICIO: Son todas las actividades y operaciones onerosas que prestan servicios profesionales,
técnicos y logísticos que no consistan en la producción o transacción de bienes y mercaderías. Lo cual implica entre otras actividades las siguientes:
*
Servicios profesionales.
*
Reparaciones e instalaciones.
*
Alquileres.
*
Servicios enfocados principalmente hacia las empresas.
*
Hostelería y turismo.
SECTOR FINANCIERO-ACTIVIDADES FINANCIERAS: Son las actividades de las instituciones del Sistema Financiero Nacional y Extranjero, la bolsa y corredoras de valores, las personas naturales o jurídicas, que se dediquen a la captación de fondos para el ahorro, inversión y crédito,
al cambio de moneda, aseguradoras, afianzadoras, montepíos y casas de empeño. Entendiendo que incluye entre otras las siguientes entidades:
Bancos.
*
Instituciones de ahorro y crédito.
*
Cooperativas de Ahorro y crédito.
*
Entidades financieras dedicadas a la transferencia de fondos y al servicio de tarjetas de crédito y debito.
AR
I
O
*
Compra de cartera e inversión financiera.
Casas de cambio.
*
DI
*
*
Bolsas, comisionistas de bolsas y corredores de valores.
*
Sociedades de capitalización.
*
Fiduciarias.
*
Aseguradoras en general.
*
Agentes corredores de seguros.
*
Administradores de Fondos de Pensiones.
SECTOR PUBLICO-ACTIVIDADES NO BIEN ESPECIFICADAS, ADMINISTRACION PÚBLICA, ORGANISMOS NO GUBERNAMENTALES E INSTITUCIONES FORANEAS
*
Administración pública
*
Organismos no gubernamentales
*
Instituciones foráneas.
*
ADESCOS
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
18
OTROS NO CONTEMPLADOS:
Se agregan a las arriba indicadas aquellas actividades económicas contempladas por el Banco Central de Reserva, en la contabilidad gubernamental, y en la clasificación de actividades económicas del Ministerio de Hacienda.
CAPÍTULO II
DE LOS IMPUESTOS A LAS ACTIVIDADES ECONÓMICAS
De la base imponible
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Del activo imponible también se deducirá todos aquellos activos gravados en otros municipios.
LT
A
Art. 11. Para efectos de esta Ley se entenderá como base imponible el valor de los activos que posee una persona natural o jurídica para el desarrollo de su actividad económica específica, menos los deducibles establecidos en la ley.
De la forma de establecer la cuantía del impuesto
Art. 12. Las tarifas mensuales del impuesto se establecerán mediante una cuota fija y una variable que se aplicarán de acuerdo a la base imponible,
conforme a lo siguiente:
Los activos imponibles desde $500.01 hasta $ 3,000.00 pagarán una cuota fija de $ 1.50 más el producto de multiplicar el activo declarado
por el contribuyente por el factor 1 por millar o fracción.
b)
Los activos imponibles desde $3,000.01 hasta $ 30,000.00 pagarán una cuota fija de $ 6.00 más el producto de multiplicar el activo declarado
por el contribuyente por el factor 2 por millar o fracción.
c)
Los activos imponibles desde $30,000.01 hasta $ 100,000.00 pagarán una cuota fija de $ 6.00 más el producto de multiplicar el activo
declarado por el contribuyente por el factor 2.5 por millar o fracción.
DI
AR
I
O
a)
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
19
TÍTULO III
DE LA ADMINISTRACIÓN TRIBUTARIA MUNICIPAL, RESPONSABILIDADES DE FUNCIONARIOS Y OBLIGACIONES DE LOS
CONTRIBUYENTES
CAPÍTULO I
FACULTADES Y DEBERES DE LA ADMINISTRACIÓN TRIBUTARIA MUNICIPAL
Facultades de control
Sanción
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
Art. 13. La administración tributaria municipal mediante sus funcionarios y empleados nombrados o delegados para tal efecto, tendrá las facultades de fiscalización, control, inspección, verificación e investigación de contribuyentes o responsables a fin de que unos y otros cumplan con las
obligaciones establecidas en la presente ley de conformidad a los procedimientos establecidos en los Artículos 82 y 89 de la Ley General Tributaria
Municipal. Toda información suministrada será estrictamente confidencial.
Art. 14. Los contribuyentes o responsables a que se refiere el artículo anterior, que se negaren a permitir y facilitar las inspecciones, exámenes,
comprobaciones e investigaciones o a proporcionar las explicaciones, datos e informes o que deliberadamente suministraren datos falsos o inexactos,
serán sancionados de conformidad a lo establecido al respecto en el Artículo 66 de la Ley General Tributaria Municipal.
Cuerpo de auditores e informes
Art. 15. Para ejercer las facultades de Fiscalización, la Administración Municipal contará con un cuerpo de Fiscalizadores.
La fiscalización es el conjunto de actuaciones que la Administración Tributaria Municipal realiza con el propósito de establecer la auténtica
situación tributaria de los sujetos pasivos, tanto de aquellos que han presentado su correspondiente declaración jurada como de aquellos que no lo han
hecho.
CAPÍTULO II
OBLIGACIONES FORMALES DE CONTRIBUYENTES
Deber de información
AR
I
O
Art. 16. Todo propietario o representante legal de establecimientos comerciales, industriales o de cualquier otra actividad, está obligado a dar
aviso por escrito a la Alcaldía Municipal, sobre la fecha de la apertura del establecimiento o actividad de que se trate a más tardar treinta días después
de la fecha de apertura, para los efectos de su calificación.
DI
La falta de cumplimiento del requisito establecido en el inciso anterior, dará lugar a que el propietario o representante tenga por aceptada la fecha
en que el funcionario a cargo realizó la calificación correspondiente.
Determinada la fecha, de conformidad al inciso anterior, el contribuyente tiene la obligación de efectuar el pago del impuesto establecido.
Deber de aviso
Art. 17. Toda persona natural o jurídica sujeta al pago de tributos municipales, deberá dar aviso a la Alcaldía Municipal, del cierre, traspaso,
cambio de dirección y de cualquier otro hecho que tenga como consecuencia la cesación o variación de dicho tributo, dentro de los treinta días siguientes
al hecho de que se trata. El incumplimiento de esta obligación hará responsable al sujeto del impuesto al pago de los mismos, salvo que hayan sido
cubiertos por el adquiriente, en casos de traspaso.
Queda facultado el Concejo Municipal para cerrar cuentas de oficio cuando se conste fehacientemente que una persona natural o jurídica ha
dejado de ser sujeto de pago conforme a la presente Ley. Dicho cierre se hará a partir de la fecha que determine el Concejo Municipal.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
20
Declaración jurada
Art. 18. Los contribuyentes sujetos a imposición en base al activo imponible presentarán a la Administración Tributaria Municipal debida y
totalmente completa la información requerida en el respectivo Formulario de declaración jurada, último balance correspondiente a cada ejercicio fiscal,
según lo establece el Código de Comercio a más tardar tres meses después de terminado dicho ejercicio de acuerdo al Art. 8 de la presente Ley y toda
la documentación idónea que sustente las deducciones permitidas de conformidad a la presente Ley.
Toda la documentación que respalde las deducciones, deberá cumplir con las formalidades exigidas por la normativa nacional aplicable, caso
contrario no tendrán validez para ser deducible.
Deber de permitir la fiscalización
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
Art. 19. Los sujetos pasivos, responsables, terceros y/o empleados, están obligados a facilitar a los Fiscalizadores Municipales los medios y
condiciones necesarias para realizar las fiscalizaciones, inspecciones y verificaciones en cualquier lugar, tales como: establecimientos agropecuarios,
comerciales o industriales, oficinas, depósitos, otros.
TÍTULO IV
DE LAS FORMAS DE EXTINCIÓN DE LA OBLIGACIÓN TRIBUTARIA MUNICIPAL Y LA MORA
CAPÍTULO I
FORMAS DE EXTINCIÓN TRIBUTARIA
Art. 20. Las formas de extinción de la obligación tributaria municipal, son:
a)
El pago;
b)
La compensación; y,
c)
La prescripción extintiva.
CAPÍTULO II
DEL PAGO
Definición de pago
O
Art. 21. Pago es el cumplimiento del tributo adeudado y tiene que ser efectuado por los contribuyentes o los responsables.
DI
AR
I
Este puede ser en moneda de curso legal, mediante emisión de título valor a satisfacción de la municipalidad, en especie o dación en pago, con
el objeto de cumplir con el tributo adeudado. Cuando se efectúe el pago en especie o por dación en pago, se requerirá la autorización del Concejo
Municipal.
De los que pueden efectuar el pago de los impuestos
Art. 22. El pago puede ser efectuado por el contribuyente, por el representante legal o por un tercero, en este último caso, hay subrogación legal
del tercero en los derechos del acreedor.
Plazo para hacer el pago
Art. 23. El pago deberá hacerse efectivo a más tardar treinta días después de realizado el hecho generador de la obligación tributaria, ante la
Tesorería Municipal o a través de otro mecanismo establecido por el Concejo Municipal y de conformidad a lo establecido en los Artículos 33 y 83
de la Ley General Tributaria Municipal y Artículo 89 del Código Municipal.
Formas del pago y otras actividades relacionadas
Art. 24. Con respecto a las formas en que se llevará a cabo el pago, las facilidades de éste, la caducidad del plazo extraordinario, la imputación
y el pago en exceso se sujetará a lo establecido en los Artículos 35 y siguientes de la Ley General Tributaria Municipal.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
21
CAPÍTULO III
DE LA COMPENSACIÓN
Operación de la compensación
Art. 25. Cuando este Municipio y un contribuyente del mismo, sean deudores recíprocos uno del otro, podrá operar entre ellos, una compensación
que extinga ambas deudas hasta el límite de la menor, en los casos y con los requisitos previstos en los artículos 40 y 41 de la Ley General Tributaria
Municipal.
CAPÍTULO IV
DE LA PRESCRIPCIÓN EXTINTIVA O LIBERATORIA
LT
A
Prescripción que extingue acciones o derechos
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Art. 26. La prescripción que extingue las acciones o derechos, exige solamente cierto lapso de tiempo durante el cual no se haya ejercido dichas
acciones.
Prescripción del derecho del Municipio para exigir el pago de impuestos
Art. 27. El derecho del Municipio para exigir el pago de los impuestos municipales y accesorios, prescribirá por falta de iniciativa en el cobro
judicial ejecutivo durante el término de 15 años consecutivos.
Cómputo del plazo para interrumpir prescripción y sus efectos
Art. 28. Con respecto al cómputo del plazo, la interrupción de la prescripción y los efectos de la prescripción se estará a lo dispuesto en los
Artículos 43 y 44 de la Ley General Tributaria Municipal y Artículo 2257 del Código Civil.
CAPÍTULO V
DE LA MORA Y OTRAS REGULACIONES
Efecto de la mora
Art. 29. Se entenderá que el sujeto pasivo cae en mora en el pago de impuestos, cuando no realizare el mismo y dejare transcurrir un plazo de más
de treinta días sin verificar dicho pago; estos tributos no pagados en las condiciones que se señalan en esta disposición, causarán un interés moratorio
hasta la fecha de su cancelación equivalente al interés de mercado para las deudas contraídas por el sector comercial desde el día siguiente al de la
conclusión del período ordinario de pago.
O
Los intereses se pagarán juntamente con el tributo sin necesidad de resolución o requerimiento. En consecuencia, la obligación de pagarlo subsistirá aún cuando no hubiere sido exigido por el colector, banco, financieras o cualquier otra institución autorizada para recibir dicho pago.
AR
I
Del pago indebido o en exceso
DI
Art. 30. Si un contribuyente pagare una cantidad indebidamente o en exceso, tendrá derecho a que la municipalidad le haga la devolución del
saldo a su favor o a que se abone ésta a deudas tributarias futuras.
TÍTULO V
CLASES DE SANCIONES, DE LAS CONTRAVENCIONES, PROCEDIMIENTOS Y RECURSOS
CAPÍTULO I
DE LAS SANCIONES
Clases de sanciones
Art. 31. Por las contravenciones tributarias, se establecen las sanciones siguientes:
a)
Multa;
b)
Comiso de especies que hayan sido el objeto o el medio para cometer la contravención o infracción;
c)
Clausura del establecimiento, cuando fuere procedente.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
22
CAPÍTULO II
DE LAS CONTRAVENCIONES
Contravenciones a la obligación de declarar y sanciones correspondientes
Art. 32. Configuran contravenciones a la obligación de declarar impuestos ante la administración tributaria municipal:
1°
Omitir la declaración del impuesto.
2°
Presentar declaraciones falsas o incompletas.
LT
A
La sanción correspondiente es una multa equivalente al 5% del impuesto no declarado y nunca podrá ser menor de $2.86. Si el contribuyente resultare sin capacidad contributiva la multa aplicable será de $2.86. Cantidades expresadas en dólares de los Estados Unidos de
América.
3°
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
La sanción correspondiente consiste en multa del 20% del impuesto omitido y nunca podrá ser menor de $2.86. Si el contribuyente resultare
sin capacidad contributiva, la multa que se le aplicará es de $2.86. Cantidades expresadas en dólares de los Estados Unidos de América.
Presentar extemporáneamente declaraciones de impuestos.
La sanción correspondiente será del 2% del impuesto declarado fuera del plazo por cada mes o fracción de mes, que haya transcurrido
desde la fecha en que concluyó el plazo para presentar la declaración, hasta el día en que presentó, no pudiendo ser menor de $2.86. Si el
contribuyente resultare sin capacidad contributiva, la multa que se le aplicará es de $1.14. Cantidades expresadas en dólares de los Estados
Unidos de América.
Contravenciones a la obligación de pagar y sanciones correspondientes
Art. 33. Configuran contravenciones a la obligación de pagar los tributos municipales, el omitir el pago o pagar fuera de los plazos establecidos.
La sanción correspondiente será una multa del 5% del impuesto, si se pagare en los tres primeros meses de mora; y si pagare en los meses posteriores,
la multa será del 10%. En ambos casos la multa mínima será de $2.86, cantidad expresada en dólares de los Estados Unidos de América.
Contravenciones a la obligación de permitir el control por la administración tributaria municipal y sanciones correspondientes
Art. 34. Configuran contravenciones respecto a la obligación de permitir el control por la administración tributaria municipal:
Negarse, oponerse o no permitir el control por parte de la administración tributaria municipal. La sanción que le corresponde es de 0.50%
del activo declarado y nunca será inferior a $5.71 ni superior a $1,142.86, cantidades expresadas en dólares de los Estados Unidos de
América. Si no obstante la aplicación de esa multa, el contribuyente persiste en la negativa u oposición, la sanción será la clausura del
establecimiento, la que será levantada inmediatamente que acceda a permitir el control.
2°
Ocultar o destruir antecedentes, sean bienes, documentos u otros medios de prueba. La sanción aplicable será igual a la del numeral anterior,
sin perjuicio de la acción penal a que diere lugar.
DI
AR
I
O
1°
Contravenciones a la obligación de informar y sanciones correspondientes.
Art. 35. Configuran contravenciones a la obligación de informar:
1°
Negarse a suministrar la información que le solicite la administración tributaria municipal, sobre hechos que el sujeto pasivo esté obligado
a conocer, respecto a sus propias actividades o de terceros.
2°
Omitir la información o avisos a la administración tributaria municipal que las disposiciones legales o administrativas correspondientes
ordenan.
3°
Proporcionar a la administración tributaria municipal informes falsos o incompletos.
En los casos mencionados la multa aplicable será igual a la señalada en el numeral primero del artículo anterior.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
23
Contravenciones a otras obligaciones tributarias y sanciones aplicables
Art. 36. Las contravenciones en que incurran los contribuyentes, responsables o terceros por violaciones a las obligaciones tributarias previstas
en esta ley, leyes u ordenanzas que establezcan tributos municipales y sus reglamentos, que no estuvieren tipificadas en los artículos precedentes,
serán sancionadas con multa de $5.71 a $57.14, cantidades expresadas en dólares de los Estados Unidos de América, según la gravedad del caso y la
capacidad económica del infractor.
CAPÍTULO III
DELITO TRIBUTARIO MUNICIPAL
Art. 37. Constituyen delitos tributarios municipales las conductas que se tipifican y sancionan como tales en el Código Penal o en leyes especia-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
les.
Actuaciones de la Administración Tributaria Municipal respecto a los delitos tributarios
Art. 38. Sin perjuicio de sancionar los hechos que constituyen contravenciones tributarias municipales, si esos mismos hechos y otros a juicio
de la administración tributaria municipal, hacen presumir la existencia de un delito tributario, por el cual resulte perjudicada la Hacienda Pública
Municipal. Dicha administración practicará las investigaciones administrativas pertinentes para asegurar la obtención y conservación de las pruebas
y la identificación de los participantes en tales delitos.
Ejercicio de la acción penal
Art. 39. Si a juicio de la administración tributaria municipal se hubiere cometido un delito tributario que afecte a la Hacienda Pública Municipal,
suministrará la información obtenida, si hubiere alguna y en todo caso, solicitará al Fiscal General de la República que inicie la acción penal que
corresponda ante el tribunal competente, sin perjuicio de que el Concejo Municipal nombre acusador particular para los mismos efectos.
Funcionario competente
Art. 40. El Alcalde municipal o el funcionario autorizado para tal efecto tienen competencia para conocer de contravenciones y de las sanciones
correspondientes reguladas en la presente Ley.
Recurso de apelación y procedimiento
AR
I
O
Art. 41. De la determinación de los impuestos y de la aplicación de sanciones hecha por la Administración Tributaria Municipal, se admitirá
recurso de apelación para ante el Concejo Municipal, el cual deberá interponerse ante el funcionario que haya hecho la calificación o pronunciado la
resolución correspondiente, en el plazo de tres días después de su notificación.
DI
La tramitación del recurso especificado en el inciso anterior seguirá las reglas que para el mismo se han establecido en el Artículo 123 y siguientes
de la Ley General Tributaria Municipal.
TÍTULO VI
CAPÍTULO I
Disposiciones finales
Art. 42. Lo que no estuviere previsto en esta Ley estará sujeto a lo que se dispone en la Ley General Tributaria Municipal, en lo que fuere pertinente.
Art. 43. Todas las cantidades expresadas en este artículo han sido establecidas en dólares de los Estados Unidos de América o su equivalente en
colones.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
24
Art. 44. El presente Decreto entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los dieciocho días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURÁN
QUINTO VICEPRESIDENTE
CÉSAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
PRIMERA SECRETARIA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
TERCER SECRETARIO
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
QUINTA SECRETARIA
SEXTA SECRETARIA
DI
AR
I
O
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los dieciséis días del mes de marzo del año dos mil diez.
PUBLÍQUESE,
CARLOS MAURICIO FUNES CARTAGENA,
Presidente de la República.
HUMBERTO CENTENO NAJARRO,
Ministro de Gobernación.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
25
ACUERDO No. 609.
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que a la Diputada Propietaria SANDRA MARLENE SALGADO GARCIA, se
le ha designado en Misión Oficial, en el período comprendido, del 11 al 24 de febrero de 2010; según Acuerdos de Junta Directiva No. 1225 y 1258, de
fecha 3 y 10 de febrero de 2010, respectivamente; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de
esta Asamblea, ACUERDA: Llamar a la Diputada Suplente GLORIA ELIZABETH GOMEZ DE SALGADO, para que concurra a formar Asamblea
en sustitución de la Diputada arriba mencionada, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de
Salarios vigente, por medio de la Tesorería Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece la Diputada Propietaria a
quien sustituye, salvo el caso a que se refiere el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNÍQUESE.
LT
A
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
PRESIDENTE
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
PRIMER VICEPRESIDENTE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
PRIMERA SECRETARIA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
TERCER SECRETARIO
CUARTO SECRETARIO
O
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
QUINTA SECRETARIA
SEXTA SECRETARIA
DI
AR
I
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
ACUERDO No. 612.
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado Propietario CARLOS ARMANDO REYES RAMOS, se le ha
designado en Misión Oficial, en el período comprendido, del 16 al 21 de febrero de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1268 de fecha 10 de
febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUERDA:
Llamar al Diputado Suplente FERNANDO GUTIERREZ UMANZOR, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado arriba mencionado, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la Tesorería
Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a que se refiere
el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNÍQUESE.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
26
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
QUINTO VICEPRESIDENTE
LT
A
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
PRIMERA SECRETARIA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
TERCER SECRETARIO
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
QUINTA SECRETARIA
SEXTA SECRETARIA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
AR
I
O
SÉPTIMO SECRETARIO
DI
ACUERDO No. 613.
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado Propietario JOSE NELSON GUARDADO MENJIVAR, se le
ha designado en Misión Oficial, en el período comprendido, del 21 al 27 de febrero de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1253 de fecha 10
de febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUERDA:
Llamar a la Diputada Suplente ANA VILMA CASTRO DE CABRERA, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado arriba
mencionado, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la Tesorería Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a que
se refiere el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNÍQUESE.ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
27
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
PRIMERA SECRETARIA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
TERCER SECRETARIO
CUARTO SECRETARIO
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
QUINTA SECRETARIA
SEXTA SECRETARIA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
ACUERDO No. 614.
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado Propietario MARIO ANTONIO PONCE LÓPEZ, se le ha
designado en Misión Oficial, en el período comprendido, del 24 al 26 de febrero de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1255 de fecha 10 de
febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUERDA:
Llamar al Diputado Suplente JOSÉ VIDAL CARRILLO DELGADO, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado arriba mencionado, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la Tesorería
Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a que se refiere
el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNIQUESE.ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
O
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
AR
I
PRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
DI
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
PRIMERA SECRETARIA
SEGUNDO SECRETARIO
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
28
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
TERCER SECRETARIO
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
QUINTA SECRETARIA
SEXTA SECRETARIA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
LT
A
ACUERDO No. 615.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado Propietario JOSÉ SERAFÍN ORANTES RODRÍGUEZ, se le
ha designado en Misión Oficial, en el período comprendido, del 21 al 27 de febrero de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1253 de fecha 10
de febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUERDA:
Llamar al Diputado Suplente RAFAEL ANTONIO JARQUIN LARIOS, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado arriba
mencionado, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la Tesorería Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a que
se refiere el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNÍQUESE.-
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
AR
I
O
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
QUINTO VICEPRESIDENTE
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
PRIMERA SECRETARIA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
TERCER SECRETARIO
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
QUINTA SECRETARIA
SEXTA SECRETARIA
DI
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
29
ACUERDO No. 616.
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado Propietario LUIS ROBERTO ANGULO SAMAYOA, se le
ha designado en Misión Oficial, en el periodo comprendido, del 21 al 27 de febrero de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1253 de fecha 10
de febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUERDA:
Llamar al Diputado Suplente ESDRAS SAMUEL VARGAS PEREZ, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado arriba mencionado, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la Tesorería
Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a que se refiere
el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNIQUESE.-
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
LT
A
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
PRIMERA SECRETARIA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
TERCER SECRETARIO
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
QUINTA SECRETARIA
SEXTA SECRETARIA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
AR
I
O
SÉPTIMO SECRETARIO
DI
ACUERDO No. 617.
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado Propietario JOSE FRANCISCO MERINO LOPEZ, se le ha
designado en Misión Oficial, en el período comprendido, del 21 al 27 de febrero de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1253 de fecha 10 de
febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUERDA:
Llamar al Diputado Suplente ALEXANDER HIGINIO MELCHOR LOPEZ, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado arriba mencionado, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la
Tesorería Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a
que se refiere el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNÍQUESE.-
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
30
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
PRIMERA SECRETARIA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
TERCER SECRETARIO
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
QUINTA SECRETARIA
SEXTA SECRETARIA
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
ACUERDO No. 618.
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado Propietario REYNALDO ANTONIO LOPEZ CARDOZA,
se le ha designado en Misión Oficial, en el periodo comprendido, del 16 al 21 de febrero de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1251 de
fecha 10 de febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea,
ACUERDA: Llamar al Diputado Suplente CIRO ALEXIS ZEPEDA MENJIVAR, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado
arriba mencionado, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la
Tesorería Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a
que se refiere el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNIQUESE.-
AR
I
O
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
DI
PRESIDENTE
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
PRIMER VICEPRESIDENTE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
PRIMERA SECRETARIA
SEGUNDO SECRETARIO
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
TERCER SECRETARIO
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
QUINTA SECRETARIA
SEXTA SECRETARIA
31
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
LT
A
SÉPTIMO SECRETARIO
ACUERDO No. 619.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado Propietario ERNESTO ANTONIO ANGULO MILLA, se le
ha designado en Misión Oficial, en el periodo comprendido, del 14 al 19 de febrero de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1252 de fecha 10
de febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUERDA:
Llamar al Diputado Suplente OSMÍN LÓPEZ ESCALANTE, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado arriba mencionado,
debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la Tesorería Institucional
de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a que se refiere el Acuerdo
de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNIQUESE.-
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
AR
I
O
QUINTO VICEPRESIDENTE
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
DI
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
PRIMERA SECRETARIA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
TERCER SECRETARIO
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
QUINTA SECRETARIA
SEXTA SECRETARIA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
32
ACUERDO No. 620.
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado Propietario MANUEL VICENTE MENJIVAR ESQUIVEL,
se le ha designado en Misión Oficial, en el período comprendido, del 21 al 27 de febrero de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1253 de
fecha 10 de febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea,
ACUERDA: Llamar al Diputado Suplente SANTOS ANTONIO ZELAYA MENDOZA, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del
Diputado arriba mencionado, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por
medio de la Tesorería Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo
el caso a que se refiere el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNÍQUESE.-
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
LT
A
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
PRIMERA SECRETARIA
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
TERCER SECRETARIO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
QUINTA SECRETARIA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
SEXTA SECRETARIA
AR
I
ACUERDO No. 621.
O
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
DI
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado Propietario DARIO ALEJANDRO CHICAS ARGUETA, se le
ha designado en Misión Oficial, en el periodo comprendido, del 14 al 19 de febrero de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1271 de fecha 10
de febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 de1 Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUERDA:
Llamar a la Diputada Suplente MARIA IRMA ELIZABETH ORELLANA OSORIO, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado
arriba mencionado, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la
Tesorería Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a
que se refiere el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNIQUESE.-
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
33
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
TERCER SECRETARIO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
QUINTA SECRETARIA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
SEXTA SECRETARIA
ACUERDO No. 623.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
LT
A
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
PRIMERA SECRETARIA
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado Propietario JORGE SCHAFIK HANDAL VEGA SILVA,
se le ha designado en Misión Oficial, en el período comprendido, del 21 al 27 de febrero de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1272 de
fecha 10 de febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea,
ACUERDA: Llamar al Diputado Suplente OSCAR ERNESTO NOVOA AYALA, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado
arriba mencionado, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la
Tesorería Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a
que se refiere el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNÍQUESE.-
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
AR
I
O
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
TERCER SECRETARIO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
QUINTA SECRETARIA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
SEXTA SECRETARIA
DI
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
PRIMERA SECRETARIA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
ACUERDO No. 628.
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado Propietario ABILIO ORESTES RODRIGUEZ MENJIVAR,
se le ha designado en Misión Oficial, en el periodo comprendido, del 16 al 21 de febrero de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1251 de fecha
10 de febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUER-
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
34
DA: Llamar al Diputado Suplente MELVIN DAVID GONZÁLEZ BONILLA, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado
arriba mencionado, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la
Tesorería Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a
que se refiere el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNÍQUESE.-
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los dieciocho días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
PRIMERA SECRETARIA
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
TERCER SECRETARIO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
QUINTA SECRETARIA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
SEXTA SECRETARIA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
ACUERDO No. 629.
DI
AR
I
O
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA, se le ha designado en
Misión Oficial, en el período comprendido, del 9 al 14 de marzo de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1257 de fecha 10 de febrero de 2010;
y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUERDA: Llamar al Diputado
Suplente MELVIN DAVID GONZALEZ BONILLA, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado arriba mencionado, debiendo
pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la Tesorería Institucional de
esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a que se refiere el Acuerdo
de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNÍQUESE.-
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los dieciocho días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
PRIMERA SECRETARIA
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
TERCER SECRETARIO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
QUINTA SECRETARIA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
SEXTA SECRETARIA
35
ACUERDO No. 630.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que a la Diputada IRMA LOURDES PALACIOS VASQUEZ, se le ha designado
en Misión Oficial, en el período comprendido, del 24 de febrero al 7 de marzo de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1250 de fecha 10 de
febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUERDA:
Llamar a la Diputada Suplente AUDELIA GUADALUPE LOPEZ DE KLEUTGENS, para que concurra a formar Asamblea en sustitución de la
Diputada arriba mencionada, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por
medio de la Tesorería Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece la Diputada Propietaria a quien sustituye, salvo
el caso a que se refiere el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNIQUESE.-
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los dieciocho días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
DI
AR
I
O
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
PRIMERA SECRETARIA
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
TERCER SECRETARIO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
QUINTA SECRETARIA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
SEXTA SECRETARIA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
36
ACUERDO No. 631.
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que a la Diputada NORMA FIDELIA GUEVARA DE RAMÍRIOS, se le ha
designado en Misión Oficial, en el periodo comprendido, del 22 al 26 de marzo de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1259 de fecha 10 de
febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUERDA:
Llamar a la Diputada Suplente IRIS MARISOL GUERRA HENRÍQUEZ, para que concurra a formar Asamblea en sustitución de la Diputada arriba
mencionada, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la Tesorería Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece la Diputada Propietaria a quien sustituye, salvo el caso a que se
refiere el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNÍQUESE.-
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
LT
A
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los dieciocho días del mes de febrero del año dos mil diez.
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
PRIMERA SECRETARIA
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
TERCER SECRETARIO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
QUINTA SECRETARIA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
SEXTA SECRETARIA
AR
I
O
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
DI
ACUERDO No. 632.
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, en atención a que al Diputado FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN, se le
ha designado en Misión Oficial, en el período comprendido, del 3 al 7 de marzo de 2010; según Acuerdo de Junta Directiva No. 1228 de fecha 4 de
febrero de 2010; y de conformidad con el Art. 131, ordinal 4o. de la Constitución y Art. 21 del Reglamento Interior de esta Asamblea, ACUERDA:
Llamar a la Diputada Suplente IRIS MARISOL GUERRA HENRIQUEZ, para que concurra a formar Asamblea en sustitución del Diputado arriba
mencionado, debiendo pagársele en el referido período el sueldo que señala la partida respectiva de la Ley de Salarios vigente, por medio de la Tesorería Institucional de esta Asamblea, incorporándose a las comisiones a que pertenece el Diputado Propietario a quien sustituye, salvo el caso a que
se refiere el Acuerdo de Junta Directiva No. 3765, de fecha 15 de octubre del 2008.- COMUNIQUESE.-
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los dieciocho días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
37
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
TERCER SECRETARIO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
QUINTA SECRETARIA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
SEXTA SECRETARIA
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
PRIMERA SECRETARIA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
ACUERDO No. 622.
La Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, ACUERDA: Dejar sin efecto el Acuerdo Legislativo No. 564 de fecha 21 de enero de 2010,
por medio del cual se llamó a conformar Asamblea a la Diputada Suplente HEIDY CAROLINA MIRA SARAVIA, del 25 al 29 de enero de 2010,
para sustituir a la Diputada Propietaria MARGARITA ESCOBAR, quien participaría en Misión Oficial en ese período; pero según Acuerdo No. 1249,
se dejó sin efecto la participación de la Diputada Escobar.- COMUNIQUESE.-
ASAMBLEA LEGISLATIVA, PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de febrero del año dos mil diez.
CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA
PRESIDENTE
O
OTHON SIGFRIDO REYES MORALES
PRIMER VICEPRESIDENTE
DI
AR
I
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
SEGUNDO VICEPRESIDENTE
ALBERTO ARMANDO ROMERO RODRÍGUEZ
CUARTO VICEPRESIDENTE
FRANCISCO ROBERTO LORENZANA DURAN
QUINTO VICEPRESIDENTE
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
PRIMERA SECRETARIA
CESAR HUMBERTO GARCÍA AGUILERA
SEGUNDO SECRETARIO
ELIZARDO GONZÁLEZ LOVO
TERCER SECRETARIO
ROBERTO JOSÉ d'AUBUISSON MUNGUÍA
CUARTO SECRETARIO
SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA
QUINTA SECRETARIA
IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ
SEXTA SECRETARIA
MIGUEL ELÍAS AHUES KARRA
SÉPTIMO SECRETARIO
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
38
ORGANO EJECUTIVO
MINISTERIO DE ECONOMÍA
RAMO DE ECONOMIA
ACUERDO No. 187
San Salvador, 19 de febrero de 2010.
El Organo Ejecutivo en el Ramo de Economía, de conformidad con la Autorización de la Presidencia de la República No. 0087 de fecha 17 de
LT
A
febrero de 2010.
ACUERDA:
Legalizar la Misión Oficial del Doctor MARIO ROGER HERNÁNDEZ CALDERÓN, Viceministro de Economía, quien viaja a BRUSE-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
I-
LAS, BELGICA, los días del 18 al 27 de febrero del presente año.
II-
El objeto de la misión es asistir a REUNIÓN RONDA COMERCIAL CENTROAMERICANA-UNIÓN EUROPEA, PARA CONTINUAR
CON LAS NEGOCIACIONES DE UN ACUERDO DE ASOCIACIÓN DE CENTROAMÉRICA- UNIÓN EUROPEA.
III-
Todos los gastos que ocasione esta Misión Oficial serán financiados en su totalidad con fondos del Banco Centroamericano de Integración
Económica, BCIE. COMUNIQUESE. HÉCTOR MIGUEL ANTONIO DADA HIREZI, MINISTRO.
ACUERDO No. 188
San Salvador, 19 de febrero de 2010.
EL ORGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE ECONOMIA,
CONSIDERANDO:
I-
Que mediante Autorización No. 0055 de la Presidencia de la República de fecha 3 de febrero del presente año, se autorizó Misión Oficial
O
al Doctor HECTOR MIGUEL ANTONIO DADA HIREZI, Ministro de Economía, para viajar a PANAMÁ, los días 9 y 10 de febrero de
AR
I
2010, con el objetivo de asistir a REUNIÓN INTERSECTORIAL DEL CONSEJO DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES
Y DEL CONSEJO DE MINISTROS DE INTEGRACIÓN ECONÓMICA CENTROAMERICANA.
Que con fecha 9 de febrero del corriente año, se recibió memorando del Despacho del señor Ministro, solicitando se cancelara la misión
DI
II-
oficial solicitada, debido a que fue suspendida la reunión a la cual asistiría.
III-
Con fecha 10 de febrero del 2010, se comunicó a Casa Presidencial que el señor Ministro, no realizó la misión; recibiendo respuesta en
Oficio No. 0078 de fecha 15 de febrero, donde se deja sin efecto la misión oficial solicitada.
POR TANTO:
En base a los Considerandos anteriores,
ACUERDA:
Dejar sin efecto el Acuerdo No. 127 de 8 de febrero del 2010, donde se autoriza Misión Oficial al Doctor HÉCTOR MIGUEL ANTONIO
DADA HIREZI, por no haber asistido a la misión oficial solicitada. COMUNIQUESE. MARIO ANTONIO CERNA TORRES, VICEMINISTRO
DE COMERCIO E INDUSTRIA.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
39
ACUERDO No. 228
San Salvador, 08 de marzo del 2010.
EL ORGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE ECONOMIA,
Vista la solicitud y documentos presentados el día diecinueve de Mayo del dos mil nueve, por el señor JAIME EDGARDO GARZONA GOLCHER, de generales conocidas, Representante Legal de la ASOCIACIÓN COOPERATIVA DE AHORRO, CRÉDITO, PRODUCCIÓN INDUSTRIAL
Y COMERCIALIZACIÓN DE EX TRABAJADORES DEL INCAFE, DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, que se abrevia "ACOTINCAFE, DE
R.L.", de este domicilio; referidas a que se le concedan a su representada por un nuevo periodo de cinco años, los beneficios establecidos en Art. 72
LT
A
de la Ley General de Asociaciones Cooperativas.
CONSIDERANDO:
Que por medio del Acuerdo número 212 de fecha 19 de Febrero del 2004, publicado en el Diario Oficial número 64, Tomo 363, del día uno
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
I.
de Abril del dos mil cuatro, a la Asociación mencionada se le concedieron por un plazo de CINCO AÑOS, los beneficios antes citados, los
que se le vencieron el día 17 de octubre del 2008.
II.
Que por medio de Resolución número seis de fecha cinco de enero del dos mil diez, se resolvió procedente concederle a la mencionada
Asociación, prórroga por un periodo de CINCO AÑOS, de los beneficios solicitados, contados a partir del día diecinueve de mayo del dos
mil nueve.
III.
Que el Representante Legal de la referida Asociación Cooperativa, señor JAIME EDGARDO GARZONA GOLCHER, por medio de
escrito presentado el día tres de marzo del dos mil diez, manifestó aceptar en nombre de su representada los términos vertidos en dicha
Resolución.
POR TANTO:
De conformidad con lo expuesto, y con lo establecido en los Artículos 72 de la Ley General de Asociaciones Cooperativas y 151 de su Reglamento, este Ministerio,
OTORGAR a la ASOCIACIÓN COOPERATIVA DE AHORRO, CRÉDITO, PRODUCCIÓN INDUSTRIAL Y COMERCIALIZACIÓN
AR
I
1°)
O
ACUERDA:
DE EX TRABAJADORES DEL INCAFE, DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, que se abrevia "ACOTINCAFE DE R.L.", de este
DI
domicilio, por un nuevo periodo de CINCO AÑOS, contados a partir del día diecinueve de mayo del dos mil nueve, los beneficios estable-
cidos en el Art. 72 de la Ley General de Asociaciones Cooperativas, siguientes:
a)
Exención del pago del Impuesto sobre la Renta, cualquiera que sea su naturaleza, el capital con que se forme, e intereses que se generen,
a partir del ejercicio fiscal durante el cual se presentó la solicitud.
c)
2°)
Exención de Impuestos Municipales.
Las exenciones que se conceden por medio de la presente Resolución no comprenden los Impuestos a que se refiere la Ley del Impuesto a
la Transferencia de Bienes Muebles y a la Prestación de Servicios, y la Ley del Impuesto sobre la Transferencia de Bienes Raíces.
3°)
La mencionada Asociación queda obligada a comprobar, cuando el Ministerio de Hacienda lo requiera, el buen uso de los privilegios
concedidos.
4°)
Publíquese el presente Acuerdo en el Diario Oficial. COMUNIQUESE. MARIO ANTONIO CERNA TORRES, VICEMINISTRO DE
COMERCIO E INDUSTRIA.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
40
MINISTERIOS DE ECONOMÍA, DE AGRICULTURA Y GANADERÍA
Y DE HACIENDA
RAMOS DE ECONOMIA, DE AGRICULTURA Y GANADERIA Y DE HACIENDA
ACUERDO No. 224
LOS MINISTROS DE ECONOMÍA, DE AGRICULTURA Y GANADERÍA Y DE HACIENDA, EL CINCO DE MARZO DE DOS MIL DIEZ.
II.
Que es deber del Estado facilitar las condiciones para el normal desarrollo de las actividades productivas del país;
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
I.
LT
A
CONSIDERANDO:
Que por medio de la Resolución 108-2003 (COMIECO-XXVII) publicada en el Diario Oficial No. 111, Tomo No. 359 de fecha 18 de
junio de 2003, se autorizaron los aranceles a aplicar por El Salvador dentro del contingente de maíz amarillo, estableciéndose un arancel
preferencial dentro de cuota de cero por ciento (0%) y un arancel para las importaciones fuera de cuota del quince por ciento (15%);
III.
Que los productores e industriales de la cadena productiva del sorgo han suscrito un convenio para la siembra y comercialización de dicho
producto, mediante el cual se asegura el adecuado suministro para los industriales, así como la compra de la producción nacional bajo
condiciones de equidad;
IV.
Que el maíz amarillo es un importante sustituto del sorgo que es utilizado para la elaboración de alimentos concentrados para animales, así
como también es empleado en la fabricación de productos alimenticios destinados al consumo humano; por lo que es conveniente establecer
mecanismos que otorguen certidumbre a los productores de sorgo, así como el adecuado suministro de maíz amarillo para los industriales,
a efecto de mantener el equilibrio en la cadena productiva;
V.
Que el mecanismo de contingentes de desabastecimiento constituye una herramienta legal apropiada para mantener la estabilidad en la
cadena productiva, mediante el establecimiento de un trato preferencial para las importaciones de maíz amarillo que se realicen dentro de
VI.
AR
I
O
una cuota determinada y a su vez, mediante la fijación de un arancel para las importaciones que se efectúen fuera de contingente;
Que se hace necesaria la apertura de un contingente de desabastecimiento de maíz amarillo adicional al contingente arancelario establecido
DI
en el Tratado de Libre Comercio entre Centroamérica, República Dominicana y los Estados Unidos para el referido producto, con el objeto
de satisfacer la demanda nacional de maíz amarillo destinado tanto para consumo animal como humano;
VII.
Que la Comisión de Supervisión del Convenio del Sorgo ha presentado a la Comisión Técnica Contingentes su recomendación en cuanto
al volumen del contingente; por lo que esta última luego de realizar el análisis respectivo ha recomendado a los Despachos Ministeriales la
apertura del contingente para el periodo que inicia a partir de la entrada en vigencia del presente Acuerdo y hasta el 31 de enero de 2011,
por un total de 53,095 toneladas métricas de maíz amarillo para consumo animal y 40,000 toneladas métricas para consumo humano;
POR TANTO:
En uso de sus facultades legales,
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
41
ACUERDAN:
Poner a disposición de los industriales, un contingente de desabastecimiento para la fracción arancelaria 1005.90.20 “- - maíz amarillo”, por
un volumen de hasta 53,095 toneladas métricas, que corresponde al déficit de la presente cosecha nacional del uso combinado de sorgo
y maíz amarillo para consumo animal, como necesidades totales del país, de acuerdo con los compromisos de compra de la producción
nacional de sorgo adquiridos por los industriales dentro del marco del Convenio para la Siembra y Comercialización de dicho producto.
2.
Poner a disposición un contingente de desabastecimiento de maíz amarillo para consumo humano, por un volumen de hasta 40,000 toneladas
métricas.
3.
La asignación de los volúmenes para cada beneficiario del contingente para consumo animal serán recomendados por la Comisión de
Supervisión a la Comisión Técnica de Contingentes.
4.
El contingente para consumo humano se pondrá a disposición de forma inmediata y la modalidad de distribución será determinada por la
Comisión Técnica de Contingentes.
5.
De conformidad con la Resolución 108-2003 (COMIECO-XXVII) publicada en el Diario Oficial No. 111, Tomo No. 359 de fecha 18 de
junio de 2003, las importaciones de maíz amarillo que se realicen al amparo del Contingente, estarán libres de los derechos arancelarios a
la importación y las importaciones fuera de cuota, estarán sujetas al pago de un arancel del quince por ciento. Para tal efecto, el beneficiario
deberá presentar ante la autoridad aduanera correspondiente, la licencia extendida por el Ministerio de Economía.
6.
Fíjase el período comprendido entre la fecha de entrada en vigencia del presente Acuerdo y el 31 de enero de 2011, para efectuar las importaciones de maíz amarillo amparadas a este contingente.
7.
Los volúmenes de los contingentes de desabastecimiento para los subsiguientes años serán recomendados a los Despachos Ministeriales
por la Comisión Técnica de Contingentes, según lo establecido en el artículo 6 del Reglamento sobre la Apertura y Administración de
Contingentes y deberán ser equivalentes a la parte de la demanda no satisfecha por el contingente arancelario establecido en el Tratado de
Libre Comercio entre Centroamérica, República Dominicana y los Estados Unidos.
8.
La Comisión Técnica de Contingentes está facultada además, para recomendar la modificación del contingente de desabastecimiento en
casos debidamente justificados, así como para modificar el período durante el cual se permitirá su importación.
9.
Con base en el Art. 3 del Reglamento para la Apertura y Administración de Contingentes, reformado por medio del Decreto Ejecutivo No.
23 de fecha 21 de abril de 2005, publicado en el Diario Oficial No. 83, Tomo No. 367, de fecha 04 de mayo de 2005, las importaciones de
maíz amarillo para consumo animal que se realicen al amparo de este contingente no estarán sujetas al mecanismo de Bolsa, mientras que
las importaciones de maíz amarillo para consumo humano quedarán sometidas al referido mecanismo.
DI
AR
I
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
1.
10.
Hágase saber el presente Acuerdo a la Dirección General de Aduanas y a la Secretaría de Integración Económica Centroamericana.
11. Este Acuerdo entrará en vigencia a partir de su publicación en el Diario Oficial.
HÉCTOR MIGUEL ANTONIO DADA HIREZI,
MINISTRO DE ECONOMÍA.
MANUEL RAMÓN SEVILLA AVILÉS,
MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA.
JUAN RAMÓN CARLOS ENRIQUE CÁCERES CHAVEZ,
MINISTRO DE HACIENDA.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
42
MINISTERIO DE EDUCACIÓN
RAMO DE EDUCACION
ACUERDO No. 15-1488.
San Salvador, 30 de Noviembre de 2009.
EL VICEPRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR Y MINISTRO DE EDUCACIÓN AD-HONOREM, en uso de las facultades
legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación, se presentó
MARÍA GENOVEVA MATOS GIL, de nacionalidad Salvadoreña, solicitando EQUIVALENCIA de sus estudios de Cuarto Grado, realizados en
American School of Santo Domingo, Santo Domingo, República Dominicana en el año 2008, con los de Cuarto Grado de nuestro país; II) Que según
LT
A
Resolución de fecha 27 de noviembre de 2009, de dicha Dirección, después de comprobar la legalidad de la documentación presentada y el cumplimiento
de los requisitos legales exigidos, con base al Artículo 62 de la Ley General de Educación y demás disposiciones legales vigentes, resolvió autorizar
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
la Equivalencia de estudios de Cuarto Grado, obtenido por MARÍA GENOVEVA MATOS GIL en el Centro Educativo American School of Santo
Domingo, Santo Domingo, República Dominicana. POR TANTO de conformidad a lo establecido por el Artículo 62 de la Ley General de Educación
y Artículo 4 del Reglamento para Equivalencias, Pruebas de Suficiencia en Educación Básica y Media e Incorporación de Títulos de Educación Media.
ACUERDA: 1) Confirmar el reconocimiento de equivalencia de los estudios de Cuarto Grado, cursados en el Centro Educativo American School
of Santo Domingo, Santo Domingo, República Dominicana, a MARÍA GENOVEVA MATOS GIL, reconociéndole su validez académica dentro de
nuestro sistema educativo, para matricularse en Quinto Grado de nuestro país. 2) Publíquese en el Diario Oficial. COMUNIQUESE.
SALVADOR SÁNCHEZ CERÉN,
VICEPRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR Y MINISTRO DE EDUCACIÓN AD-HONOREM.
(Registro No. F006182)
MINISTERIO DE LA DEFENSA NACIONAL
San Salvador, nueve de marzo del año dos mil diez.
DI
AR
I
ACUERDO No. 0036.
O
RAMO DE LA DEFENSA NACIONAL
EL ORGANO EJECUTIVO, de conformidad con la resolución emitida por el Ministerio de la Defensa Nacional, contenida a folio dieciocho
de las diligencias promovidas por la señora ISABEL VELASCO DE SANTAMARIA, conocida por ISABEL VELASCO y por ISABEL VELASCO
RIVERA, con Documento Único de Identidad Número cero uno seis seis dos ocho cero uno guión cero, en calidad de esposa del extinto miembro de
Escoltas Militares de Barrios, Colonias y Cantones, señor JACINTO SANTAMARIA,
CONSIDERANDO:
1.
Que el expresado causante se encontraba pensionado por el Estado en este Ramo, según Acuerdo Ejecutivo N° 340 de fecha 29 de septiembre
de 1993; que éste falleció a las veintiuna horas treinta minutos del día 19 de enero del 2010, a consecuencia de Paro Cardiaco, sin asistencia
médica, lo que se comprueba mediante Partida de Defunción contenida a folio dos extendida en la Alcaldía Municipal de Sensuntepeque,
Departamento de Cabañas, el día veinticinco de enero de dos mil diez, que la solicitante señora ISABEL VELASCO DE SANTAMARIA,
conocida por ISABEL VELASCO y por ISABEL VELASCO RIVERA, fue esposa del fallecido pensionado señor JACINTO SANTAMARIA, vínculo que comprueba por medio de la Certificación de Partida de Matrimonio, contenida a folio tres extendida en la Alcaldía
Municipal de Sensuntepeque, Departamento de Cabañas, el veinticinco de enero del año dos mil nueve.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
2.
43
Que de conformidad a lo establecido en el Decreto N°. 550 de la Junta Revolucionaria de Gobierno de fecha 22 de Diciembre de 1980,
publicado en el Diario Oficial No. 241, Tomo 269, de la misma fecha; Artículo 1 del Decreto Legislativo N° 200 de fecha 16 de Marzo
de 1989; Instructivo N° 5061 para la asignación de Pensiones y Montepíos de los Ex Miembros de las Escoltas Militares, de fecha 20 de
noviembre de 1996, y el dictamen favorable del Ministerio de Hacienda, emitido en oficio N°. 0000408 de fecha 26 de febrero de 2010,
en que se considera procedente conceder a la señora ISABEL VELASCO DE SANTAMARIA, conocida por ISABEL VELASCO, y por
ISABEL VELASCO RIVERA el Montepío Militar que solicita.
POR TANTO:
LT
A
En atención a las razones expuestas y a las disposiciones legales citadas; este Ministerio.
ACUERDA:
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Asignar a partir del día 19 de enero de 2010, a favor de la señora ISABEL VELASCO DE SANTAMARIA, conocida por ISABEL VELASCO
RIVERA y por ISABEL VELASCO, el MONTEPÍO MILITAR mensual de TREINTA Y CUATRO DOLARES CON VEINTINUEVE CENTAVOS
DE DOLAR DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA ($34.29), que se pagará por medio de la Pagaduría Auxiliar de Clases Pasivas del Ministerio
de Hacienda. COMUNÍQUESE.
JOSÉ ATILIO BENÍTEZ PARADA,
GENERAL DE DIVISIÓN,
VICEMINISTRO DE LA DEFENSA NACIONAL.
ORGANO JUDICIAL
CORTE SUPREMA DE JUSTICIA
ACUERDO No. 1785-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de noviembre del año dos mil nueve.- El Tribunal con fecha
veintitrés de septiembre del año dos mil nueve, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada KARYN MAGALY GUARDADO DE GUARDADO, para que
O
ejerza la profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el
AR
I
expediente respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- J. B. JAIME.- F. MELENDEZ.- J. N. CASTANEDA S.- E. S. BLANCO R.- P. J.- M.
REGALADO.- M. TREJO.- M. POSADA.- M. A. CARDOZA A.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS
DI
AVENDAÑO.
(Registro No. F006208)
ACUERDO No. 7-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, veintinueve de enero del año dos mil diez.- El Tribunal con fecha
quince de enero del año dos mil diez, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada LOREN MAGDALENA BARRIENTOS HERNANDEZ, para que ejerza la
profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente
respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- J. B. JAIME.- F. MELENDEZ.- J. N. CASTANEDA S.- E. S. BLANCO R.- R. E. GONZALEZ.- M.
REGALADO.- PERLA J.- M. TREJO.- M. POSADA.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
(Registro No. F006288)
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
44
ACUERDO No. 19-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, veintinueve de enero del año dos mil diez.- El Tribunal con fecha
tres de diciembre del año dos mil nueve, ACORDÓ: Autorizar al Licenciado DAVID ERNESTO LOPEZ LIMA, para que ejerza la profesión de
ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- F. MELENDEZ.- J. N. CASTANEDA S.- E. S. BLANCO R.- C. ESCOLAN.- PERLA J.- M. REGALADO.- M.
TREJO.- M. POSADA.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
(Registro No. F006194)
ACUERDO No. 32-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, veintinueve de enero del año dos mil diez.- El Tribunal con fecha
diecisiete de diciembre del año dos mil nueve, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada JACKELYN LYSBETH MARQUEZ LIZAMA, para que ejerza
la profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- J. B. JAIME.- F. MELENDEZ.- E. S. BLANCO R.- PERLA J.- M. REGALADO.- R. M.
FORTIN H.- M. POSADA.- M. A. CARDOZA A.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
(Registro No. F006231)
ACUERDO No. 53-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, veintinueve de enero del año dos mil diez.- El Tribunal con fecha
veintidós de octubre del año dos mil nueve, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada MARIA LISSETTE MORATAYA LIBORIO, para que ejerza la
profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente
O
respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- J. B. JAIME.- F. MELENDEZ.- E. S. BLANCO R.- R. E. GONZALEZ.- P. J.- M. REGALADO.-
DI
AR
I
M. TREJO.- R. M. FORTIN H.- M. POSADA.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
(Registro No. F006206)
ACUERDO No. 104-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, veintinueve de enero del año dos mil diez.- El Tribunal con fecha
veintiséis de noviembre del año dos mil nueve, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada LORENA HAZENETH RODRIGUEZ LOPEZ, para que ejerza
la profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- J. B. JAIME.- J. N. CASTANEDA S.- R. E. GONZALEZ.- P. J.- M. REGALADO.- M.
TREJO.- M. POSADA.- M. A. CARDOZA A.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
(Registro No. F006230)
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
45
ACUERDO No. 108-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, veintinueve de enero del año dos mil diez.- El Tribunal con fecha
dos de diciembre del año dos mil nueve, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada VANESSA CAROLINA RAMIREZ MENJIVAR, para que ejerza la
profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente
respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- F. MELENDEZ.- J. N. CASTANEDA S.- E. S. BLANCO R.- PERLA J.- M. REGALADO.- M.
TREJO.- R. M. FORTIN H.- M. POSADA.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
(Registro No. F006251)
ACUERDO No. 119-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, veintinueve de enero del año dos mil diez.- El Tribunal con fecha
diecisiete de diciembre del año dos mil nueve, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada LISSETTE DE PARIAS OLMEDO, para que ejerza la profesión
de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- J. B. JAIME.- F. MELENDEZ.- E. S. BLANCO R.- PERLA J.- M. REGALADO.- R. M. FORTIN H.- M.
POSADA.- M. A. CARDOZA A.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
(Registro No. F006270)
ACUERDO No. 127-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, veintinueve de enero del año dos mil diez.- El Tribunal con fecha
tres de diciembre del año dos mil nueve, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada YESSENIA DEL CARMEN CASCO RIVAS, para que ejerza la profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente
respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- F. MELENDEZ.- J. N. CASTANEDA S.- E. S. BLANCO R.- C. ESCOLAN.- PERLA J.- M.
(Registro No. F006198)
DI
AR
I
O
REGALADO.- M. TREJO.- M. POSADA.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
ACUERDO No. 130-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, veintinueve de enero del año dos mil diez.- El Tribunal con fecha
diecisiete de diciembre del año dos mil nueve, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada AUNA RUTH HERNANDEZ HERNANDEZ, para que ejerza la
profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente
respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- J. B. JAIME.- F. MELENDEZ.- E. S. BLANCO R.- PERLA J.- M. REGALADO.- R. M. FORTIN
H.- M. POSADA.- M. A. CARDOZA A.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
(Registro No. F006190)
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
46
ACUERDO No. 132-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, veintinueve de enero del año dos mil diez.- El Tribunal con fecha
veinticinco de noviembre del año dos mil nueve, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada CLAUDIA MARICELA GUTIERREZ, para que ejerza la
profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente
respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- J. B. JAIME.- J. N. CASTANEDA S.- R. E. GONZALEZ.- P. J.- M. REGALADO.- M. TREJO.M. POSADA.- M. A. CARDOZA A.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
LT
A
(Registro No. F006159)
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
ACUERDO No. 136-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, veintinueve de enero del año dos mil diez.- El Tribunal con fecha
quince de diciembre del año dos mil nueve, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada ARACELY DEL CARMEN GOMEZ DE RAMOS, para que ejerza
la profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- J. B. JAIME.- F. MELENDEZ.- J. N. CASTANEDA S.- E. S. BLANCO R.- PERLA J.- M.
REGALADO.- M. POSADA.- M. A. CARDOZA A.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
(Registro No. F006214)
INSTITUCIONES AUTONOMAS
INSTITUTO SALVADOREÑO DEL SEGURO SOCIAL
ACUERDO #2010-0325.MZO.-
DI
AR
I
O
El Consejo Directivo, DESPUÉS DE CONOCER EL INFORME DEL MINISTERIO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL SOBRE EL
LISTADO DE GREMIALES CON DERECHO A VOTO, EL INFORME DE SECRETARIA GENERAL EN RELACIÓN A LAS PAPELETAS
ENTREGADAS Y RECIBIDAS Y EL RESULTADO DEL ESCRUTINIO PARA LA ELECCIÓN DE LOS REPRESENTANTES DEL SECTOR
EMPLEADOR ANTE EL CONSEJO DIRECTIVO Y ANTE EL COMITÉ DE INVERSIONES AMBOS DEL ISSS, QUE DETERMINA QUE DE
LAS 44 GREMIALES, SE RECIBIERON ÚNICAMENTE 21 PAPELETAS DE VOTACIÓN DEL CONSEJO DIRECTIVO Y CERO PAPELETAS
DEL COMITÉ DE INVERSIÓN, NO LOGRÁNDOSE LA MAYORÍA ESTABLECIDA EN EL ARTICULO 11 DEL REGLAMENTO PARA LA
ELECCIÓN DE REPRESENTANTES DE LOS TRABAJADORES Y PATRONOS ANTE EL CONSEJO DIRECTIVO Y LAS NORMAS PARA
LA ELECCIÓN DE REPRESENTANTES DE LOS PATRONOS Y TRABAJADORES EN EL COMITÉ DE INVERSIÓN AMBOS DEL ISSS,
por unanimidad ACUERDA: 1°) DECLARAR DESIERTA LA ELECCIÓN DE LOS REPRESENTANTES DEL SECTOR EMPLEADOR ANTE
EL CONSEJO DIRECTIVO Y ANTE EL COMITÉ DE INVERSIONES DEL ISSS, EN VISTA QUE NO SE CUMPLIÓ CON EL ARTICULO
ONCE (11) Y DE CONFORMIDAD AL ARTICULO DOCE (12) AMBOS DEL REGLAMENTO ANTES REFERIDO, DE CONFORMIDAD AL
ANEXO NUMERO UNO DEL ORIGINAL DE LA PRESENTE ACTA, 2°) CONVOCAR POR SEGUNDA VEZ A LAS ORGANIZACIONES DE
EMPLEADORES CON DERECHO A VOTO PARA LA ELECCIÓN DE LOS REPRESENTANTES ANTE EL CONSEJO DIRECTIVO Y ANTE
EL COMITÉ DE INVERSIONES, AMBOS DEL ISSS, 3°) ENCOMENDAR A LA DIRECCIÓN GENERAL QUE LA UNIDAD DE SECRETARIA
GENERAL DEL ISSS, REALICE LAS GESTIONES PERTINENTES PARA EL CUMPLIMIENTO DE ESTE ACUERDO, INCLUYENDO LA
PUBLICACIÓN EN EL DIARIO OFICIAL; Y 4°) RATIFICAR ESTE ACUERDO EN LA PRESENTE SESIÓN.
JOSE ARMANDO BARRIOS LÓPEZ,
SECRETARIO GENERAL.
(Registro No. F006846)
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
47
ALCALDÍAS MUNICIPALES
DECRETO NÚMERO UNO
EL CONCEJO MUNICIPAL DE LA CIUDAD DE ILOPANGO, DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR.
LT
A
CONSIDERANDO:
Que los acontecimientos naturales acaecidos en el territorio de la República y los de naturaleza económica a nivel internacional en los
últimos años, han debilitado la capacidad de pago de la mayoría de los habitantes, y particularmente, la de aquellos que tienen obligaciones
tributadas a favor del Municipio de Ilopango situación que los ha convertido en sujetos morosos de los tributos municipales.
II.
Que es urgente que el Gobierno Municipal de Ilopango, incremente sus ingresos mediante el cobro de las tasas e impuestos municipales,
con el fin de mantener la prestación de los servicios, el bienestar social y la seguridad económica de sus habitantes.
III.
Que es necesario que el Gobierno Municipal promueva en los contribuyentes una cultura de pago de los tributos para disminuir el índice
de morosidad existente.
IV.
Que con el propósito de facilitar el pago de la mora tributaria a favor del municipio, es conveniente otorgar incentivos tributarios con carácter
transitorio que estimulen a los contribuyentes el pago de sus deudas tributarias municipales.
V.
Que al no existir en la Constitución ni en la Legislación secundaria prohibición alguna para perdonar o dispensar el pago de intereses o
accesorios a la obligación principal, en tanto que la dispensa de intereses moratorios y multas por omitir el pago pretende beneficiar a los
contribuyentes morosos y lograr una mayor recaudación, es procedente conceder los beneficios de esta ordenanza.
VI.
Que de conformidad con los artículos 203 y 204 ordinal 5° de la Constitución de la República; artículos 3, 13, 30 y 32 del Código Municipal, los municipios son autónomos en lo económico, en lo técnico y regularán las materias de su competencia por medio de Ordenanzas
Municipales.
O
POR TANTO:
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
I.
AR
I
En uso de sus facultades constitucionales y legales, DECRETA la siguiente:
DI
ORDENANZA TRANSITORIA DE EXENCIÓN DE INTERESES Y MULTAS PROVENIENTES DE DEUDAS POR TASAS E IMPUESTOS A
FAVOR DEL MUNICIPIO DE ILOPANGO.
Art. 1.- Se concede el plazo a partir del seis de abril al treinta de junio del año dos mil diez, para que los sujetos pasivos de la obligación tributaria municipal, que adeuden tasas e impuestos al municipio de Ilopango, puedan acogerse a los beneficios de la presente ordenanza, consistente en la
exención del pago de intereses y multas que se hayan generado y cargado a sus respectivas cuentas o que sean atribuibles a los contribuyentes.
Art. 2.- Podrán acogerse a los beneficios establecidos en el artículo anterior las personas naturales o jurídicas que se encuentren en cualquiera de
las siguientes condiciones:
a)
Aquellos que, estando calificados en el registro de contribuyentes del municipio, se encuentren, en situación de mora de las tasas e impuestos
municipales, incluyendo los que se gestiona cobro a través del recibo CAESS.
b)
Las personas naturales o jurídicas que se hayan inscrito oportunamente en el registro de contribuyentes o que lo hagan dentro de la vigencia
de la presente ordenanza.
c)
Los contribuyentes por tasas e impuestos que se encuentren en proceso de cobro judicial iniciado antes de la vigencia de esta Ordenanza y
se sometan a la forma de pago establecida en esta ordenanza.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
48
d)
Los que habiendo obtenido resolución favorable para pagar la deuda tributaria por tasas e impuestos, hayan suscrito el correspondiente
convenio de pago.
e)
Aquellos que hayan incumplido el convenio de pago suscrito y no se les haya dictado sentencia judicial firme en el proceso ejecutivo
promovido por parte de la municipalidad y se acojan a los beneficios de esta Ordenanza.
f)
Los sujetos pasivos de la obligación tributaria municipal que tengan bienes inmuebles en el municipio que reciben uno o más servicios
municipales, y por cualquier motivo no los hayan inscrito oportunamente en el registro de Contribuyentes.
LT
A
Los planes de pago hasta hoy suscritos deberán ajustarse al plazo de este decreto, como condición para gozar de este beneficio los cuales se les
compensará los intereses y multa siempre y cuando cancele la totalidad de la deuda líquida de las tasas.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Los contribuyentes deberán acogerse a los beneficios de esta ordenanza, en un plazo no mayor a lo estipulado en el Artículo 1, a partir de su
vigencia.
Los contribuyentes a los que se refiere el literal d) del presente artículo, únicamente gozarán de los beneficios establecidos en esta ordenanza
respecto de las cuotas pendientes de pago a la fecha de entrar en vigencia la presente ordenanza.
Art. 3.- Los contribuyentes que estén interesados en gozar de los beneficios de la presente ordenanza, deberán solicitarlo al Departamento de
Cuentas Corrientes del municipio, en un plazo no mayor de tres meses contados a partir de la entrada en vigencia de esta ordenanza.
Art. 4.- A los contribuyentes que al entrar en vigencia esta ordenanza, hubieren suscrito planes de pago se les aplicarán el beneficio de esta
Ordenanza únicamente al monto pendiente de pago, el cual será ajustado al plazo establecido en la ordenanza: siempre y cuando estén al día en sus
pagos.
Art. 5.- Sólo podrán gozar de los beneficios que establece esta ordenanza los contribuyentes que realicen su pago de forma total o siempre y,
cuando sea de un solo pago dentro del periodo a que se refiere el artículo 1 de la presente ordenanza.
Art. 6.- Los beneficios de este decreto cesarán de inmediato en el caso de incumplimiento del plan de pagos pactado con el municipio y en
consecuencia se hace exigible la totalidad de la deuda.
AR
I
O
Art. 7.- Todo contribuyente que tuviere pendiente resolución sobre cualquier problema tributario de parte del Departamento de Catastro a la vigencia de la Ordenanza, podrá cancelar su deuda y gozar de los privilegios de dicha Ley, aún cuando la resolución fuera emitida posterior a la vigencia
de la Ordenanza.
DI
Art. 8. El presente Decreto entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
Dado en el Salón de Sesiones del Concejo Municipal de Ilopango, a los veinticuatro días del mes de febrero de dos mil diez.
La votación para el presente Acuerdo Municipal es unánime.- Publíquese.
DRA. ALBA ELIZABETH MÁRQUEZ,
ALCALDESA MUNICIPAL.
CELSO ANTONIO MEDINA,
SÍNDICO MUNICIPAL.
MARCIAL ENRIQUE REYES SEGOVIA,
SECRETARIO MUNICIPAL.
(Registro No. F006256)
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
49
DECRETO No. 2
EL CONCEJO MUNICIPAL DE LA CIUDAD DE AGUILARES, DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR.
CONSIDERANDO:
Que según el Artículo 204 numeral 1° de el Código Municipal y los Artículos 3, 5 y 30 de la Ley General Tributaria Municipal, faculta a
los Municipios para que puedan crear, modificar, suprimir Tasas por Servicios Municipales que se presten;
II-
Que es necesario que las tasas que se establezcan cubran los costos, para lograr que los servicios que presta la Municipalidad de Aguilares,
sean eficientes;
III-
Que debido al crecimiento poblacional, la municipalidad ha perforado y activado nuevos pozos de agua potable para brindarles a las comunidades el servicio del vital líquido.
IV-
Que es conveniente decretar una reforma a la Ordenanza de Tasas vigente desde el quince de febrero del año dos mil uno y reformas
posteriores en las que se estableció y reguló las Tasas que regirán en el Municipio de Aguilares en el futuro, para así lograr el debido
cumplimiento de los fines del Municipio.
POR LO TANTO:
DECRETA:
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
I-
LA SIGUIENTE REFORMA A LA ORDENANZA DE TASAS PUBLICADA EN EL DIARIO OFICIAL EL 15 DE FEBRERO DE 2001, EN SU
ARTÍCULO 35 Y AGREGAR A LA REFORMA DE TASAS, PUBLICADA EL 4 DE ENERO DEL 2005, EN EL ARTÍCULO 7, NUMERAL 8,
EL LITERAL "F", ASÍ COMO LA RECTIFICACIÓN DE LA REFORMA A LA ORDENANZA DE TASAS PUBLICADA EL 9 DE JULIO DEL
AÑO 2009. EN EL MISMO ARTÍCULO 7, NUMERAL 8, LITERAL "C".
Artículo 1.- Refórmase el Artículo 35 de la ordenanza de tasas publicadas en el Diario Oficial el 15 de febrero del 2001, al cual se le deberá incluir
después de la frase Concejo Municipal el siguiente texto: Quien determinará el medio más efectivo para su recaudación, pudiendo utilizar cualquier
medio electrónico y las empresas distribuidoras de Energía Eléctrica.
AR
I
O
Artículo 2.- Rectificarse el artículo 7 número 8, literal "C", de la reforma publicada el 9 de julio del año 2009, en el sentido de que el literal no
era "C" sino que "E".
DI
Artículo 3.- Agregar al Artículo 7 numeral 8, el literal "F" de la sección agua potable en el sentido, de que el cobro por metro cúbico en concepto
de servicio de agua potable a través de micro medidores en la zona rural será de $0.40 y en la zona urbana de $0.50
La presente Reforma a la ordenanza del quince de Febrero de dos mil uno, del dos mil cinco y del dos mil nueve, entrará en vigencia el mismo
día de su publicación en el Diario Oficial.
Dado en el salón de sesiones del Concejo Municipal de Aguilares, a los dieciséis días del mes de febrero del año dos mil diez. PUBLÍQUESE.
WILFREDO EDGARDO PEÑA LÓPEZ,
ALCALDE MUNICIPAL.
ALEXANDER ROMAN HERNANDEZ,
SECRETARIO MUNICIPAL.
(Registro No. F006299)
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
50
DECRETO NUMERO CUATRO.
EL CONCEJO MUNICIPAL DE AYUTUXTEPEQUE,
CONSIDERANDO:
I)
Que el artículo 14 de la Constitución de la República determina que la autoridad administrativa podrá, mediante resolución o sentencia y
previo el debido proceso, sancionar las contravenciones a las ordenanzas, y que el artículo 203 establece como un principio esencial en la
administración del gobierno, la autonomía municipal, en los asuntos que correspondan al municipio.
II)
Que es una obligación de la Municipalidad velar por el mantenimiento del orden público, el bien común y la convivencia armónica municipal,
LT
A
cuyo logro del bien común municipal requiere la protección de bienes jurídicos reconocidos por la Constitución en una forma especializada
según las necesidades del municipio y de sus habitantes.
Que el Artículo 126 del Código Municipal establece que las sanciones que imponga la Administración Municipal se entenderá sin perjuicios
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
III)
de los demás, responsabilidades a que hubiere lugar, conforme a la ley.
IV)
Que los Artículos 1 y 2 de la Constitución de la República reconoce como obligación del Estado asegurar a los habitantes de la República,
el goce de la libertad, la salud, la cultura, el bienestar económico y la justicia social; y la Convención Interamericana recomienda prevenir,
sancionar y erradicar la violencia contra las mujeres por considerarla una ofensa a la dignidad humana.
POR TANTO,
En uso de sus facultades constitucionales y legales, DECRETA, la siguiente:
ORDENANZA CONTRAVENCIONAL DEL MUNICIPIO DE AYUTUXTEPEQUE
TITULO I
DISPOSICIONES GENERALES
DEL OBJETO Y AMBITO DE APLICACION
AR
I
O
CAPITULO I
DI
Art. 1.- ÁMBITO DE APLICACIÓN.
La presente Ordenanza Contravencional, se aplicará dentro de los límites territoriales del Municipio de Ayutuxtepeque.
Art. 2.- AUTORIDADES COMPETENTES.
Para los efectos de esta ordenanza son autoridades competentes en materia Contravencional:
1-
El Concejo Municipal de Ayutuxtepeque;
2-
El Delegado Regional Contravencional de Mejicanos; y
3-
El Director del Cuerpo de Agentes Metropolitanos y sus agentes delegados.
Art. 3.- CONTRAVENCIÓN.
Se entenderá por contravención toda acción u omisión que vulnere la convivencia social armónica, la actividad administrativa tendiente al bien
común y a la seguridad jurídica.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
51
Por medio de esta ordenanza solamente podrán sancionarse las conductas expresamente establecidas en ella que ocurran con posterioridad a su
vigencia.
No podrá realizarse ninguna interpretación análoga en la aplicación de esta ordenanza, a excepción de aquella analogía que beneficie a quien se
le atribuya la realización de una contravención.
Art. 4.- RESPETO A LOS DERECHOS HUMANOS.
Toda persona a quien se le atribuyere una contravención, deberá ser respetada en sus derechos humanos y se presumirá inocente durante el
procedimiento contravencional de acuerdo con la Constitución, los Tratados Internacionales ratificados por el Estado de El Salvador, y por las demás
LT
A
leyes del país.
Art. 5.- PRESUNCIÓN DE INOCENCIA.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Toda persona a quien se le atribuyere la autoría de una contravención, establecida en esta ordenanza, se presumirá inocente durante el procedimiento contravencional.
Art. 6.- APLICACIÓN A LAS PERSONAS.
Esta Ordenanza se aplicará con igualdad a todas las personas naturales que en el momento de cometer la contravención tuviere más de catorce
años de edad, asimismo se aplicará a las personas jurídicas, públicas o privadas, nacionales o extranjeras, que cometieren cualquiera de las contravenciones señaladas en ella.
CAPITULO II
DE LAS SANCIONES ADMINISTRATIVAS
Art. 7.- CLASES DE SANCIONES.
Las Sanciones administrativas aplicables por esta ordenanza son:
Amonestación verbal en audiencia,
2-
Multa; y
3-
Servicio social prestado a la comunidad.
O
1-
AR
I
Art. 8.- AMONESTACIÓN VERBAL.
Cuando el contraventor haya cometido una infracción por primera vez y el Delegado Regional Contravencional considere en base a su sana crí-
DI
tica las circunstancias en que se cometió el hecho no amerita la sanción de multa, será amonestado verbalmente por dicho funcionario, previniéndole
que se abstenga de cometer nuevamente la contravención y advirtiéndole que de volver hacerlo será multado con una tercera parte más del mínimo
correspondiente al artículo infringido, de todo lo cual levantará acta que firmará el infractor.
Art. 9.- MULTA.
La multa será pagada por el contraventor cuando éste sea mayor de edad o por la persona jurídica cuando sea ésta la contraventora. En el caso
de menores de edad, la multa será pagada por sus padres o sus representantes legales, o por la persona que sin ser su representante legal, lo tenga bajo
su cuidado.
La multa no podrá ser inferior a doce dólares ni superior a un mil ciento cuarenta y tres dólares. La multa será pagada dentro de los tres días
siguientes a la fecha en que quede firme la resolución que la impone, y deberá ser establecida de conformidad a la gravedad de la contravención y a la
capacidad económica de quien resulte responsable de la autoría de la contravención. No se impondrá la sanción de multa a quien no tenga capacidad
de pago, en cuyo caso se permutará de conformidad con lo dispuesto en el Art. 10 de esta ordenanza.
El pago de la multa podrá autorizarse por medio de cuotas, cuando el monto de la multa impuesta y la capacidad económica del sancionado así
lo aconseje.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
52
En cualquier momento del procedimiento contravencional y antes de la celebración de la audiencia oral, el presunto infractor podrá cancelar
la mitad del mínimo de la sanción que amenaza la realización de la contravención, en concepto de pago adelantado, dicho pago será voluntario y al
realizarse pondrá fin a dicho procedimiento, de manera inmediata.
Se exceptúan las contravenciones contempladas en los artículos 24, 36, 37 y 38 en cuyo caso el pago adelantado se fijará en la mitad del máximo.
Art. 10.- SERVICIO SOCIAL PRESTADO A LA COMUNIDAD.
El servicio social prestado a la comunidad sólo podrá imponerse como permuta por la sanción de multa.
El servicio social prestado no podrá ser mayor de ocho horas semanales deberá siempre evitarse que su cumplimiento ofenda la dignidad o la
LT
A
estima del contraventor y que no perturbe la actividad normal de éste. Para efecto del cumplimiento del servicio social prestado a la comunidad, el
municipio de Ayutuxtepeque podrá realizar convenios con instituciones públicas o privadas, destinados a canalizar la ejecución del servicio.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
La Multa que se permute por servicio social prestado a la comunidad, deberá respetar la siguiente regla de conversión: dos horas de trabajo
de utilidad pública serán equivalente a doce dólares. En el caso de que los contraventores fueren menores entre catorce y diecisiete años de edad, el
servicio social prestado por los mismos estará sujeto a realizarse en centros educativos, centros de rehabilitación u otras instituciones con las cuales
el municipio establezca los convenios respectivos.
En caso de incumplimiento total del servicio social, el obligado deberá cancelar la multa impuesta; y si el cumplimiento fuere parcial, la multa
será el resultado de restar a la multa impuesta la proporción abonada a la misma, en virtud del servicio social que hubiere prestado.
Art. 11.- CONSUMACIÓN Y RESPONSABILIDAD DE LOS AUTORES.
Solamente serán sancionables las contravenciones consumadas y de ellas, únicamente responderán los autores.
Art. 12.- CASO DE COEXISTENCIA DE RESPONSABILIDAD PENAL.
Las sanciones administrativas reguladas en esta ordenanza, se impondrán sin perjuicio de la responsabilidad penal que pudieran deducir los
tribunales judiciales.
Art. 13.- EXENCIÓN DE SANCIONES Y RESPONSABILIDAD.
Estarán exentos de sanción y sólo por los motivos expresados a continuación, las siguientes personas:
O
b)
Los menores de catorce años;
Los que al momento de la contravención no estuvieren en situación de comprender lo ilícito de su acción o cuando se determinare de acuerdo
AR
I
a)
a esa comprensión, cualquiera de los motivos siguientes:
Enajenación mental;
DI
i)
ii)
Grave perturbación de la conciencia; y
iii) Desarrollo psíquico retardado.
No se considerará estado de grave perturbación de la conciencia cuando el contraventor actúe en estado de embriaguez o bajo el efecto de sustancias enervantes, alucinógenas o semejantes, las cuales haya libremente decidido consumir.
Art. 14.- FUNCIONARIOS PÚBLICOS.
Si el contraventor fuere funcionario público, la multa se incrementará en una tercera parte del máximo.
Para los efectos de esta ordenanza se entenderá como funcionarios públicos las personas que presten servicios retribuidos o gratuitos, permanentes
o transitorios, civiles o militares, en la administración pública del Estado, del Municipio o de cualquier institución oficial autónoma y que tenga la
potestad de considerar y decidir todo lo relativo a la organización y realización de los servicios públicos.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
53
Art. 15.- EXTINCIÓN DE LA ACCIÓN.
La acción contravencional se extinguirá: por la muerte del contraventor; y a los seis meses de haberse cometido el hecho, si la autoridad competente no hubiere iniciado el procedimiento respectivo o no se hubiere emitido la resolución final.
Art. 16.- EXTINCIÓN DE LA SANCIÓN.
La sanción contravencional se extinguirá:
Por la muerte del contraventor; y
2-
Por prescripción, a los tres años contados a partir del día siguiente en que quede firme la resolución que la impone.
TITULO II
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
DE LAS CONTRAVENCIONES
LT
A
1-
Art. 17.- LANZAMIENTO DE BASURA O RIPIO.
El que sin hacer uso de los basureros habilitados por la municipalidad, ubicare o arrojare basura o residuos sólidos hacia el espacio público,
como calles, aceras, zonas verdes, terrenos baldíos, o en cualquier otro sitio donde causen o puedan causar daño a la salud pública o perturbar el libre
tránsito peatonal, así como causar una eventual obstrucción al sistema de alcantarillado o deteriorar el ambiente o estética de la ciudad será sancionado con multa de doce a treinta y cinco dólares, si tales residuos fuesen en pequeñas cantidades, es decir hasta lo que puede contener una bolsa de
supermercado.
Cantidades mayores a las arriba mencionadas serán sancionadas con multa de cincuenta dólares a ciento quince dólares.
Si la contravención fuere cometida cerca de centros educativos, centros de salud, zonas protegidas o de patrimonio histórico, la sanción será
aumentada hasta en una tercera parte del máximo.
Art. 18.- LANZAMIENTO DE AGUAS SERVIDAS.
El que arrojare aguas jabonosas, sucias o de cualquier tipo, a la acera u otros espacios de la vía pública y que por la naturaleza de su uso no
puedan clasificarse como aguas lluvias, serán sancionados con multa de veinte a setenta dólares. Si la contravención fuere cometida cerca de centros
educativos, centros de salud, zonas protegidas o de patrimonio histórico la sanción será aumentada hasta en una tercera parte del máximo.
O
Art. 19.- EMISIÓN DE GASES CONTAMINANTES.
AR
I
Los que en la vía pública o en zonas habitacionales o residenciales quemaren materiales que produzcan humo, gases y/o vapores contaminantes
serán sancionados con multa de treinta y cinco a setenta dólares. Dicha sanción se incrementará en una tercera parte del máximo si la contravención
DI
se cometiere en la cercanía de centros educativos, centros de salud, zonas protegidas o de patrimonio histórico y en casos de reincidencia.
Art. 20.- INCUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS DE CONTROL DE RUIDOS.
El que incumpliere las regulaciones referidas al control de ruidos en zonas residenciales, centros de salud, centros educativos, será sancionado
con multa de treinta y cinco dólares a setenta dólares.
Art. 21.- COMERCIO DE ANIMALES O PLANTAS SUJETOS A PROTECCIÓN LEGAL.
El que en vías públicas, establecimientos no autorizados o en unidades de transporte público, comerciare con animales o plantas sujetas a protección legal, será sancionado con multa de treinta y cinco a setenta dólares.
Art. 22.- FUMAR EN LUGARES NO AUTORIZADOS.
El que fumare en oficinas públicas, restaurantes, unidades de transporte público u otros lugares encerrados donde ingrese el público, será sancionado con multa de diez a treinta cinco dólares, a menos que lo haga en la zona especialmente dedicada para ello.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
54
CAPITULO II
CONTRAVENCION CONTRA EL ORDEN PUBLICO, EL BIEN COMUN Y LA TRANQUILIDAD MUNICIPAL
Art. 23.- VENTA DE DROGAS Y OTROS A MENORES DE EDAD.
El que vendiere en lugares públicos a menores de edad drogas, estupefacientes o cualquier producto de composición tóxica, será sancionado con
multa de trescientos cuarenta y cinco a quinientos setenta dólares. La venta de bebidas embriagantes a menores de edad será sancionada conforme a
la Ley Reguladora de la Comercialización del Alcohol y Bebidas Alcohólicas.
LT
A
Art. 24.- CONSUMO DE DROGAS O SUSTANCIAS AFINES.
El que en las vías, establecimientos o unidades de transporte público, consumiere drogas o sustancias afines, será sancionado con multa de sesenta
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
a ciento quince dólares.
En igual sanción incurrirá el propietario del negocio o establecimiento que tolerare dicho consumo al interior de su local.
Art. 25.- CONSUMO DE BEBIDAS ALCOHOLICAS EN LUGARES NO AUTORIZADOS.
El que consumiere bebidas alcohólicas en lugares, negocios o establecimientos públicos que no hayan sido autorizados para ello, será sancionado
con multa de veinte a sesenta dólares.
En igual sanción incurrirá el propietario de negocio o establecimiento que tolerare dicho consumo.
Art. 26.- FABRICACION DE ARTEFACTOS PIROTECNICOS.
El que sin autorización municipal fabricare, en todo o en parte, artefactos pirotécnicos, será sancionado con multa de ciento quince a un mil
ciento cuarenta y dos dólares. En igual sanción incurrirá el que transportare, almacenare, guardare o comercializare, sin autorización, dichos artefactos
pirotécnicos
Art. 27.- ESTABLECIMIENTO ILEGAL DE JUEGOS DE AZAR.
El que sin estar autorizado por la municipalidad instalare en lugares públicos cualquier tipo de juego de azar, será sancionado con multa de ciento
O
quince a doscientos ochenta y cinco dólares.
AR
I
Los que participen en los mencionados juegos, en lugares no autorizados por la municipalidad o respecto de juegos no autorizados por ésta, serán
DI
sancionados, individualmente, con multa de treinta y cinco a setenta dólares.
Art. 28.- RIÑA EN LUGARES PUBLICOS.
Los que riñeren en lugares públicos, vías, establecimientos o en unidades de transporte públicos, serán sancionados con multa de treinta y cinco
a setenta dólares.
Art. 29.- DESORDENES.
Los que desde su lugar de residencia perturben, molestaren o de cualquier otro modo promovieren desórdenes que trasciendan de su ámbito
privado, serán sancionados con multas de doce a treinta y cinco dólares.
Art. 30.- PERTURBACION AL DESPLAZAMIENTO DE PERSONAS O VEHICULOS.
El que sin estar amparado en un derecho o garantía constitucional impidiere o perturbare en la vía pública, aceras y demás lugares de uso público,
el desplazamiento de personas o vehículos será sancionado con multa de treinta y cinco a setenta dólares.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
55
Art. 31.- EXHIBICIÓN DE ANIMALES PELIGROSOS.
El que en lugares públicos exhiba animales que por su instinto o dificultad de domesticación sean peligrosos para la integridad o seguridad de
las personas, será sancionado con multa de treinta y cinco a ciento quince dólares. En la misma sanción incurrirá el que deliberadamente espantare o
azuzare un animal con peligro para terceros.
El que golpeare o maltratare intencionalmente a un animal será sancionado con multa de treinta y cinco a setenta dólares.
Art. 32.- DEPOSICIONES FECALES DE ANIMALES.
El que permitiere que los animales de su propiedad o que estén bajo su responsabilidad hagan sus deposiciones fecales en sitios públicos o
LT
A
privados ajenos, sin retirar adecuadamente dicho desperdicio, será sancionado con multa de treinta y cinco a setenta dólares.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Art. 33.- OMISIÓN DE MEDIDAS DE PRECAUCIÓN.
El que paseare o dejare salir de su ámbito privado animales domésticos de su propiedad o responsabilidad, sin las debidas precauciones, y por
esta omisión se vuelvan peligrosos a la integridad y seguridad de las personas serán sancionados con multas de treinta y cinco a setenta dólares. Sin
perjuicio de la responsabilidad penal que resultare.
Igual sanción se impondrá a los propietarios de ganado vacuno, equino o caprino, sobre los animales que se encuentren vagando por los espacios
públicos del Municipio, especialmente donde se depositan desechos sólidos.
Art. 34.- RIÑA DE ANIMALES.
El que fomentare, organizare o publicitare riñas entre animales, será sancionado con multa de setenta a ciento quince dólares, se exceptúan los
palenques debidamente autorizados por la municipalidad.
Art. 35.- PORTACIÓN INJUSTIFICADA DE ARMAS CORTOPUNZANTES.
El que portare navajas, cuchillos, machetes o corvos, punzas, pica hielo y otro tipo de armas corto punzantes, fuera de su casa de habitación, y
cuyo uso lícito no se justifique, siempre que se atente o se ponga en peligro la seguridad de las personas, será sancionado con multa de veinte a sesenta
dólares.
La sanción a que se refiere el inciso anterior será aumentada hasta una tercera parte cuando el portador del arma se encuentre en estado de ebrie-
AR
I
O
dad.
DI
Art. 36.- LANZAMIENTO PELIGROSO DE OBJETOS.
El que en lugares públicos lance objetos que constituyan un peligro para la seguridad de las personas, será sancionado con multa de diez a treinta
y cinco dólares.
Si el objeto lanzado fuere un artefacto explosivo, la multa será de treinta y cinco a ochenta dólares, sin perjuicio de la acción penal que pueda
dirigir la Fiscalía.
CAPITULO III
CONTRAVENCIONES RELATIVAS A LA PROPIEDAD PUBLICA MUNICIPAL
Art. 37.- SUSTRACCIÓN DE BIENES MUNICIPALES.
El que sin autorización sustrajere vehículos, equipo, maquinaria o cualquier otra propiedad mueble municipal, o cuya administración le corresponda, será sancionado con multa de sesenta a ciento quince dólares.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
56
Art. 38.- DAÑOS A BIENES MUNICIPALES.
El que causare daños, manchare, pintare, ensuciare o de cualquier otro modo destruya o degradare monumentos, calles, aceras, plazas, zonas
verdes, ornato, señalización vial, proyectos de infraestructura realizados con fondos comunales o municipales y otras propiedades muebles o inmuebles
del Municipio o cuya administración le corresponda, será sancionado con multa de treinta y cinco a ciento quince dólares y pagará además la reparación
de lo destruido. En período electoral, los partidos políticos solicitarán permiso expreso a la municipalidad para colocar su propaganda política dentro
del municipio, en el cual se comprometerán a no dañar los bienes municipales y al término de dicho período, retirar rótulos, afiches, mantas, pinta,
etc. y a mantener el ornato del Municipio, caso contrario incurrirán en una multa de un mil ciento cuarenta y dos dólares.
CAPITULO IV
LT
A
CONTRAVENCIONES A LA MORALIDAD PUBLICA
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Art. 39.- COMERCIO DE SERVICIOS SEXUALES.
El que en la vía pública ofreciere o solicitare servicios sexuales y de manera notoria y con escándalo perturbe el orden público, lesione la moral,
u ofenda el pudor con sus desnudeces o por medio de palabras obscenas, gestos, actitudes o exhibiciones indecorosas será sancionado con multa de
treinta y cinco a setenta dólares.
Art. 40.- HOSTIGAMIENTO SEXUAL EN ESPACIO PÚBLICO.
El que en sitio público o de acceso al público expresare, dirigiere a una persona frases o proposiciones indecorosas, piropo, le hiciere ademanes
o gestos indecorosos, realizare tocamientos impúdicos o le hostigare, asediare impertinentemente de hecho o de palabra, será sancionado con multa
de veinte a sesenta dólares.
Art. 41.- ACTOS SEXUALES EN LUGARES PUBLICOS.
El que realizare actos sexuales en lugares públicos, será sancionado con multa de treinta y cinco a setenta dólares.
Art. 42.- NECESIDADES FISIOLOGICAS EN LUGARES NO AUTORIZADOS.
El que hiciere sus necesidades fisiológicas en establecimientos, vías o lugares públicos no destinados para tal fin, será sancionado con multa de
TITULO III
DE LAS DISPOSICIONES PROCESALES
DI
AR
I
O
doce a treinta y cinco dólares.
CAPITULO I
DE LA COMPETENCIA
Art. 43.- DE LA COMPETENCIA.
La competencia en materia de contravenciones es improrrogable y se extiende únicamente al conocimiento de las establecidas en esta ordenanza
y cometidas en el Municipio de Ayutuxtepeque, independientemente del lugar en que resida el infractor.
Será competente para implementar el procedimiento contravencional, el Delegado Regional Contravencional del Municipio de Mejicanos, y en
caso de apelación el Concejo Municipal de Ayutuxtepeque.
Art. 44.- DELEGADO REGIONAL CONTRAVENCIONAL.
El Delegado Regional Contravencional, será nombrado directamente por el Concejo Municipal de Ayutuxtepeque, a propuesta de su Alcalde.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
57
Para ser Delegado Regional Contravencional se requerirá: ser salvadoreño, graduado o egresado de la carreta de Licenciatura en Ciencias Jurídicas, mayor de veinticinco años de edad, de moralidad y competencia notorias, estar en el goce de los derechos políticos y haberlo estado en los tres
años anteriores a su nombramiento.
Art. 45.- ATRIBUCIONES DEL DELEGADO REGIONAL CONTRAVENCIONAL.
Son atribuciones del Delegado Regional contravencional las siguientes:
Realizar una audiencia en forma oral y pública para el conocimiento de las contravenciones cometidas.
2-
Imponer las sanciones a que se refiere la presente ordenanza.
3-
Resolver el recurso de revocatoria que se interponga durante las audiencias que presida.
4-
Recibir el recurso de apelación que se presente contra sus resoluciones y remitirlo inmediatamente junto con el expediente al Concejo
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Municipal de Ayutuxtepeque.
LT
A
1-
5-
Extender certificación de las resoluciones que pronuncie al Síndico Municipal de Ayutuxtepeque para que sean ejecutadas.
6-
Todas las demás establecidas en la presente ordenanza.
Art. 46.- DE LOS IMPEDIMENTOS DEL DELEGADO.
El Delegado Regional Contravencional estará impedido de conocer por las siguientes causas:
1-
Cuando hubiere sido testigo del hecho del cual conozca.
2-
Si es cónyuge, compañero de vida o conviviente ascendiente, descendiente, adoptante o adoptado o pariente dentro del cuarto grado de
consanguinidad o segundo de afinidad de cualquiera de las personas a las que se atribuya la contravención o de los testigos del hecho que
se conozca.
3-
Cuando él, su cónyuge y/o conviviente, o cualquiera de los parientes del ordinal anterior, tuvieren algún interés en el procedimiento.
4-
Cuando él, su cónyuge y/o conviviente o cualquiera de los parientes antes mencionados, tengan juicio o procedimiento contravencional
pendiente, o sociedad o comunidad con alguno de los interesados, salvo que se tratare de sociedad anónima.
5-
Si él, su cónyuge y/o conviviente o pariente de los mencionados en el numeral dos, han recibido beneficios de alguno de los interesados o
O
si después de iniciado el procedimiento recibieron dádivas aunque sean de poco valor.
Si él, su cónyuge y/o conviviente o pariente mencionados, o personas que vivan a su cargo fueren acreedores, deudores o fiadores de algunos
AR
I
6-
de los interesados, salvo que se trate de instituciones o financieras.
Haber adelantado criterios sobre la resolución a tomar.
DI
7-
Art. 47.- EXCUSAS Y RECUSACIONES.
Cuando el Delegado Regional Contravencional conozca que concurre en él alguno de los impedimentos que señala el artículo anterior, se deberá
excusar de conocer el asunto.
La recusación será planteada por cualquiera de las partes que intervengan en el procedimiento cuando a su juicio concurra en el Delegado Regional
Contravencional cualquiera de los impedimentos que señala el artículo anterior, en todo caso quien señale un motivo de recusación deberá probarlo.
Cuando el delegado regional contravencional se excusado, emitirá una resolución y pedirá al Concejo de Mejicanos su reemplazo. En caso de
que fuera recusado, si el Delegado Regional Contravencional aceptare la existencia de alguno de los motivos que le impiden para conocer, procederá
como lo establece el inciso anterior, en caso contrario remitirá el incidente al Concejo Municipal de Mejicanos, quien deberá resolver lo que fuere
pertinente.
Las recusaciones sólo podrán ser presentadas ante el propio Delegado Regional Contravencional en el momento de comenzar la audiencia a que
se refiere el Art. 57 de esta ordenanza.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
58
Art. 48.- ATRIBUCIONES DEL CUERPO DE AGENTES METROPOLITANOS.
Son atribuciones del Cuerpo de Agentes Metropolitanos las siguientes:
1-
Iniciar la investigación de las contravenciones contenidas en la presente Ordenanza, cuando se presente denuncia verbal o escrita por parte
de algún ciudadano o tuviere noticias por cualquier medio.
2-
Extenderle al infractor la esquela de emplazamiento para que pague la multa respectiva si así lo desea o solicite la audiencia ante el Delegado Regional Contravencional.
3-
Llevar un registro de audiencias y coordinar con el Delegado Regional Contravencional, los días y horas de las audiencias que hayan
solicitado los contraventores a la presente ordenanza.
4-
Todas aquellas que sean consecuencia de la etapa preparatoria del procedimiento contravencional, conforme a los términos referidos en
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
esta ordenanza.
CAPITULO II
DE LA ETAPA PREPARATORIA EN EL PROCEDIMIENTO CONTRAVENCIONAL
Art. 49.- ACTUACIÓN DE LOS AGENTES METROPOLITANOS.
El agente metropolitano que recibe una denuncia, conozca en forma directa o por cualquier otro medio de la comisión de una contravención,
procederá a iniciar la investigación correspondiente y tratará de determinar la existencia de la misma y la identificación de la persona o personas
responsables, para entregarles la esquela de emplazamiento correspondiente.
No obstante lo anterior la persona afectada podrá solicitar previo a la imposición de la esquela de emplazamiento una audiencia conciliatoria para
ante el Delegado Regional Contravencional con el objeto de proponer soluciones a la situación que originó la queja o la denuncia, si dicha audiencia
no se llevare a cabo, por la incompetencia del presunto infractor o llegándose a un acuerdo conciliatorio éste lo incumpliere, se le impondrá la esquela
de emplazamiento correspondiente.
Si el contraventor se negare a identificarse o a recibir la esquela de emplazamiento será conducido a la autoridad competente, sin perjuicio de la
responsabilidad penal en que incurriere.
Art. 50.- DE LA ESQUELA DE EMPLAZAMIENTO.
La esquela de emplazamiento es el documento mediante el cual se le hace saber al infractor que ha cometido una contravención contenida en la
O
presente Ordenanza; que podrá ser sancionado con una multa y que deberá concurrir ante el Cuerpo de Agentes Metropolitanos, dentro de un término
AR
I
de ocho días, a manifestar si pagará la multa o solicitará una audiencia ante el Delegado Regional Contravencional para ejercer su defensa. Dicho
12-
DI
documento contendrá:
Lugar, fecha y la hora de la comisión de la contravención.
La naturaleza y circunstancias de la contravención.
3-
La disposición de esta Ordenanza, presuntamente infringida.
4-
La multa que corresponde a la referida contravención.
5-
El nombre y domicilio del infractor, así como la referencia de su Documento Unico de Identidad o de cualquier otro documento que sirvió
para identificarlo.
6-
La prueba de la comisión de la contravención que se hubiere recogido.
7-
El nombre, el cargo y la firma del Agente Metropolitano que levantó la esquela.
8-
La firma del infractor, si pudiere y quisiere firmar o la razón por la que se abstuvo de hacerlo.
9-
La prevención contenida en el encabezado del presente inciso.
10-
El lugar y fecha en que se levantó la esquela.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
59
De la esquela de emplazamiento se levantará original y copia. La copia se entregará al infractor y la original se remitirá al Director del Cuerpo
de Agentes Metropolitanos para los efectos consiguientes.
Art. 51.- VALOR DE LA ESQUELA DE EMPLAZAMIENTO.
Las esquelas de emplazamiento tendrán el valor de declaración testimonial del agente metropolitano que la hubiere levantado, sin perjuicio de
corroborarlas o desvirtuarlas con otras pruebas. No obstante ello si el contraventor cuestionara el contenido durante la audiencia ante el Delegado
Regional Contravencional, se podrá citar al agente para la confrontación correspondiente.
La alteración maliciosa de los hechos o de las demás circunstancias que contenga la esquela de emplazamiento, hará incurrir al agente en las
sanciones disciplinarias correspondientes, sin perjuicio de la responsabilidad penal en que pudiere incurrir.
LT
A
Art. 52.- SECUESTRO DE OBJETOS.
En la verificación de cualquiera de las contravenciones reguladas por esta ordenanza, el agente metropolitano interviniente podrá practicar, cuando
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
las circunstancias lo justifiquen, el secuestro de los elementos probatorios de la infracción.
Art. 53.- DE LA CONTESTACIÓN DEL EMPLAZAMIENTO.
El Director del Cuerpo de Agentes Metropolitanos o el agente a quien éste delegue será el competente para recibir la contestación que hagan los
contraventores al emplazamiento para los efectos de esta ordenanza.
Si al concurrir expresaren que están dispuestos a pagar la multa, éstas se les fijarán como pago adelantado conforme a lo dispuesto en el inciso
quinto del artículo nueve de esta ordenanza.
Si el contraventor solicitare audiencia ante el Delegado para ejercer su defensa, se le señalará día y hora para que concurra a la audiencia inicial,
el Delegado Regional Contravencional señalará la audiencia definitiva de conformidad a los resultados de la audiencia inicial, con la prevención de
que si no concurre a la audiencia, se continuará el procedimiento.
Art. 54.- DECLARATORIA DE REBELDÍA
Si vencido el término del emplazamiento, el contraventor no concurriere a contestarlo o concurriendo no se manifestare en ninguna de las formas
establecidas en el artículo anterior, el Director del Cuerpo de Agentes Metropolitanos o el agente a quien éste delegue, remitirá la esquela de emplazamiento junto con las actuaciones que tuviere al Delegado Regional Contravencional para que lo declare rebelde y continúe el procedimiento.
Si el presunto contraventor, no hubiere señalado lugar para notificar o se trate de persona no domiciliada en el municipio de Ayutuxtepeque y se
desconozca si tiene representante legal o apoderado la notificación de declaratoria de rebeldía y resoluciones sub-siguientes, se hará mediante edicto
O
que se fijará en el tablero de la Delegación Municipal Contravencional de Mejicanos, el cual contendrá un extracto breve y claro de la actuación
AR
I
correspondiente, por el término de cuarenta y ocho horas pasadas las cuales se tendrá por hecha la notificación.
DI
Art. 55.- ACCIÓN DE PARTICULARES.
El denunciante u ofendido no será parte en el proceso en que trata la presente Ordenanza. Los que se consideran directamente ofendidos podrán
tener calidad de testigos.
Art. 56.- DÍA Y HORAS HÁBILES.
Todos los días y horas se reputan hábiles para llevar a cabo los procedimientos establecidos en este capítulo.
CAPITULO III
DE LA AUDIENCIA EN EL PROCEDIMIENTO CONTRAVENCIONAL
Art. 57.- DE LA AUDIENCIA ORAL Y PÚBLICA.
El Delegado Regional Contravencional realizará, en el momento de presentarse la persona señalada como presunta responsable de la contravención, una audiencia en la que se dará a conocer las diligencias realizadas y la oirá personalmente, invitándola a que lleve a cabo su defensa.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
60
En todas las audiencias que celebre el Delegado Regional Contravencional deberá participar un delegado del Cuerpo de Agentes Metropolitanos,
quien actuará como el legítimo contradictor del presunto infractor.
Dicho agente será nombrado por el Director del Cuerpo de Agentes Metropolitanos, o por quien haga sus veces en caso de ausencia de éste.
La prueba será ofrecida en la misma audiencia, pero si ello no fuere posible, el Delegado Regional Contravencional podrá disponer la realización
de otras audiencias. Cuando el Delegado Regional Contravencional lo considere conveniente, aceptará la presentación de escritos o podrá disponer
que se tome versión escrita o que se registre el audio de las declaraciones e interrogatorios.
Art. 58.- DESESTIMACIÓN DE LA ESQUELA DE EMPLAZAMIENTO.
Cuando no contenga todos los requisitos que señala el artículo cincuenta de esta ordenanza.
LT
A
Corresponde desestimar la esquela de emplazamiento impuesta por el Cuerpo de Agentes Metropolitanos en los siguientes casos:
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Cuando los hechos en que se funda no constituyan contravención de las expresamente señaladas por esta Ordenanza.
Cuando los medios de prueba establecidos no sean suficientes para acreditar la contravención, cuando no esté individualizado el presunto autor
o responsable.
Art. 59.- NORMA PARA LA VALORACIÓN DE LA PRUEBA.
Para tener por acreditada la contravención, el Delegado Regional Contravencional valorará la prueba, producida de conformidad con las reglas
de la sana crítica.
Art. 60.- PLAZOS ESPECIALES PARA LA PRODUCCIÓN DE LA PRUEBA.
Los plazos especiales para la producción de prueba sólo se admitirán en casos excepcionales y siempre que el hecho no pueda justificarse con
otras pruebas que no requieran dicho plazo.
Art. 61.- PRESENCIA DE PERITOS.
Siempre que para apreciar o conocer algún hecho o circunstancia pertinente a la contravención fueren necesarios o convenientes conocimientos
técnicos o especiales, el Delegado Regional Contravencional, de oficio o a pedido del presunto responsable, ordenará un dictamen pericial.
En caso de nombramiento de perito, los honorarios del mismo correrán a cargo del presunto responsable, si éste lo propone, o a cargo de la
AR
I
O
Municipalidad de Ayutuxtepeque, si la designación es oficiosa por parte del Delegado Regional Contravencional.
DI
Art. 62.- DEL FALLO CONTRAVENCIONAL.
Oído el presunto responsable y según el caso, sustanciada la prueba alegada en su descargo, el Delegado Regional Contravencional, resolverá
en el acto en forma simple y de manera oral. Pero en todo caso, su resolución deberá indicar:
1-
El lugar y fecha en que se dicte el fallo.
2-
La constancia de haber oído a los señalados como presuntos responsables de la contravención.
3-
Relación de las disposiciones violadas, si no estuvieren correctamente consignadas en el acta remitida por el Cuerpo de Agentes Metropolitanos.
4-
Pronunciamiento del fallo condenatorio o absolutorio respecto a cada uno de los responsables de la contravención; individualizándolos, y
ordenando, si correspondiere, la restitución de las cosas secuestradas.
5-
Cita de las disposiciones en que se funda la resolución.
Una vez pronunciada la resolución se tendrá por notificada. No obstante la oralidad de la audiencia, el Delegado Regional Contravencional podrá
entregar a solicitud del interesado una relación sucinta de los motivos que la fundamenta.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
61
CAPITULO IV
DE LOS RECURSOS
Art. 63.- RECURSO DE REVOCATORIA.
El Recurso de revocatoria únicamente se podrá interponer en forma oral y fundamentada, contra la resolución condenatoria del Delegado Regional
Contravencional en el momento de ser dictada y se resolverá de forma inmediata.
Art. 64.- RECURSO DE APELACIÓN.
LT
A
Sólo es apelable la resolución condenatoria del Delegado Regional Contravencional, que haya sido dictada en la Audiencia oral y pública.
Art. 65.- PROCEDIMIENTO DE LA APELACIÓN.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
La apelación se presentará por escrito fundado ante el Delegado Regional Contravencional, dentro del término de tres días hábiles contados a
partir del día siguiente de la notificación de la resolución condenatoria, quien deberá de remitir de inmediato el expediente de que se trate al Concejo
Municipal de Ayutuxtepeque para su resolución. El escrito de apelación será resuelto por el Concejo Municipal de Ayutuxtepeque, en un plazo no
mayor de ocho días hábiles, el cual sólo podrá ser declarado inadmisible cuando se presente en contra de una resolución que no sea condenatoria, o
cuando siéndolo se presente fuera del tiempo estipulado en el inciso anterior.
En todos los demás casos el Concejo Municipal de Ayutuxtepeque siempre deberá pronunciarse sobre el recurso.
Art. 66.- RESOLUCIÓN EN CASO DE APELACIÓN.
Si se declara procedente la apelación, el Concejo Municipal de Ayutuxtepeque pronunciará la resolución que corresponda, incluyendo dentro de
ésta, la absolución del presunto responsable.
En caso de rechazar el recurso, el Concejo únicamente podrá confirmar la resolución del Delegado Regional Contravencional no pudiendo
modificar la resolución en perjuicio del apelante.-
Unicamente se dará un plazo de prueba de tres días, si el solicitante de la apelación lo pide expresamente. En caso contrario, el conocimiento de
la apelación se hará con los elementos que consten en el procedimiento ante el Delegado Regional Contravencional.
Art. 67.- NOTIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN.
CAPITULO V
DISPOSICIONES SOBRE LA EJECUCION DE LA RESOLUCION
DI
AR
I
O
La resolución del recurso se notificará al presunto responsable a través del Delegado Regional Contravencional.
Art. 68.- DE LA EJECUCIÓN.
Si no se apelare de la resolución condenatoria o habiéndose apelado el recurso fuera rechazado, el Delegado Regional Contravencional extenderá
la certificación de la resolución al Síndico Municipal de Ayutuxtepeque, quien deberá hacer ejecutar la resolución del mismo modo que se observa
para el cobro de los impuestos adeudados a favor de la municipalidad. La realización del servicio social se acreditará por medio de constancia.
TITULO VI
DISPOSICIONES FINALES
Art. 69.- DESTINO DE FONDOS PROVENIENTES DE MULTAS.
Los pagos provenientes de la cancelación de las multas que se impongan en virtud de lo dispuesto en la presente ordenanza, se centralizarán en
el Fondo General del Municipio de Ayutuxtepeque.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
62
Art. 70.- APLICACIÓN SUPLETORIA
En todo lo no previsto en la presente Ordenanza, se aplicará lo dispuesto en el Código Municipal y en su defecto a lo dispuesto por las normas
del derecho común que fueren aplicables.
Art. 71.- CARÁCTER ESPECIAL
Esta ordenanza es de carácter especial, por consiguiente sus normas prevalecerán, sobre cualquier otra Ordenanza del Municipio de Ayutuxtepeque
que la contraríe.
LT
A
Art. 72.- AMBITO DE APLICACIÓN
Esta ordenanza se aplicará a las contravenciones que se cometan dentro de la circunscripción territorial de Ayutuxtepeque, pero su procedimiento
ha suscrito con Mejicanos.
Art. 73.- VIGENCIA.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
se llevará por el Delegado Regional Contravencional de Mejicanos, en el marco de la Microrregión o Asociación Intermunicipal que este Municipio
La presente ordenanza entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
Dado en el Salón de Sesiones de la Alcaldía Municipal de Ayutuxtepeque, a los trece días del mes de agosto de dos mil nueve.
RENÉ GEOVANI CHICAS CALDERÓN,
ALCALDESA MUNICIPAL.
SÍNDICO MUNICIPAL.
Licda. CLARA TERESA CASTILLO CARDOZA,
Lic. JOSÉ HUMBERTO CARRILLO CUÉLLAR,
PRIMERA REGIDORA PROPIETARIA.
SEGUNDO REGIDOR PROPIETARIO.
Licda. VIOLETA DE LOS ANGELES HERNÁNDEZ,
Prof. JAVIER ORLANDO RIVAS GONZÁLEZ,
O
Licda. BLANCA FLOR AMÉRICA BONILLA BONILLA,
AR
I
TERCERA REGIDORA PROPIETARIA.
CUARTO REGIDOR PROPIETARIO.
Dr. JOSÉ PEDRO TICAS ARÉVALO,
QUINTO REGIDOR PROPIETARIO.
SEXTO REGIDOR PROPIETARIO.
ANA DAYSI BARAHONA DE SANTOS,
RICARDO GONZÁLEZ,
SÉPTIMA REGIDORA PROPIETARIA.
OCTAVO REGIDOR PROPIETARIO.
DI
Lic. NELSON ARMANDO SÁNCHEZ ESCOBAR,
Lic. SAÚL NAPOLEÓN ARGUETA,
SECRETARIO MUNICIPAL.
(Registro No. F006303)
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
63
DECRETO NUMERO CINCO.
EL CONCEJO MUNICIPAL DE AYUTUXTEPEQUE,
CONSIDERANDO:
I-
Que de conformidad a disposiciones expresas del Código Municipal es competencia de las Alcaldías la promoción y el desarrollo de programas
de salud pública dentro del municipio, el saneamiento ambiental en su jurisdicción, así como la prevención y combate de enfermedades;
II-
Que debido a la proliferación incontrolada del zancudo Aedes aegypti desde el último quinquenio en nuestro país, y particularmente en el
LT
A
Area Metropolitana de San Salvador, lo que ha provocado que el Dengue se convierta en una enfermedad reemergente con indicadores más
desfavorables cada año y con proyección a convertirse en causa de una verdadera calamidad nacional. Además, este insecto es también el
transmisor de la Fiebre Amarilla, enfermedad que ha reaparecido en América en el ámbito urbano, y que dadas las actuales poblaciones del
III-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
mosquito en nuestro país, nos vuelve extremadamente vulnerables;
Que las instituciones nacionales de gobierno, al igual que las alcaldías a través de sus dependencias y unidades administrativas, están en la
obligación de respetar y hacer cumplir los compromisos de carácter internacional que sobre saneamiento ambiental y control epidemiológico
se hayan acordado;
IV-
Que el Dengue es una enfermedad social y que su abordaje debe ser intersectorial, interinstitucional y multidisciplinario, donde todos los
actores públicos y privados son a su vez sujetos de aplicación de la norma jurídica, por lo que este Concejo estima que la lucha antivectorial en nuestro municipio debe ser parte de todo un esfuerzo metropolitano que requiere de una decidida intervención de su parte a fin de
contribuir con el resto de municipios del área, a poner en práctica programas efectivos de prevención y control de dicha enfermedad.
POR TANTO
Este Concejo, en uso de las facultades que le confiere la Constitución de la República y el Código Municipal,
DECRETA, la siguiente
CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALES
DI
AR
I
O
ORDENANZA METROPOLITANA PARA LA PREVENCION Y CONTROL DE LA ENFERMEDAD DEL DENGUE
Art. 1.- Objeto y ámbito de aplicación
La presente ordenanza tiene por objeto promover la participación activa de la población a efecto de prevenir y controlar dentro del Area Metropolitana de San Salvador- AMSS, y en particular en el municipio de Ayutuxtepeque, los criaderos del zancudo "Aedes aegypti", transmisor de la
enfermedad del Dengue, sea éste del llamado Dengue Clásico o del conocido como Dengue Hemorrágico.
Art. 2.- Autoridades competentes
Son autoridades competentes para la aplicación de la presente ordenanza, las siguientes:
1.-
El Concejo Municipal de Ayutuxtepeque;
2.-
El Alcalde Municipal y sus delegados; y
3.-
Las Autoridades Nacionales.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
64
Art. 3.- De las autoridades nacionales:
De conformidad con lo dispuesto en el Artículo 35 del Código Municipal, las autoridades nacionales a través de las diversas instituciones gubernamentales, están obligadas a cumplir con lo dispuesto en la presente Ordenanza Metropolitana y a colaborar para que las decisiones municipales
que viabilizan el logro de sus objetivos tengan el debido cumplimiento de parte de los particulares.
En particular, es responsabilidad del Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social, por disposición constitucional, diseñar una estrategia
integral de atención primaria en salud en nuestro país, lo cual constituye la base para las acciones de que trata la presente ordenanza.
Art. 4.- Glosario de términos usados. Para los efectos de la presente ordenanza, se entenderá por:
TEMPHOS: Componente químico utilizado para eliminar las larvas de zancudos. Abate (Nombre comercial).
-
AEDES AEGYPTI: Insecto del género stegomyia, es el vector de las enfermedades del dengue y fiebre amarilla.
-
AMSS: Area Metropolitana de San Salvador, que comprende 14 municipios: Antiguo Cuscatlán, Santa Tecla, Apopa, Ayutuxtepeque,
Cuscatancingo, Ciudad Delgado, Ilopango, Mejicanos, Nejapa, San Marcos, San Martín, San Salvador, Soyapango y Tonacatepeque.
-
ASPERSION: Sistema de riego por medio del cual el líquido cae como una lluvia fina sobre una superficie.
-
CRIADERO: Todo recipiente de agua estancada donde existen huevos y/o larvas del zancudo Aedes aegypti, transmisor de la enfermedad
del Dengue.
-
DESECHOS: Material o sustancia residual, desperdicio, sobra, restos.
-
EPIDEMIA: Elevación en el número de casos de una enfermedad dada que sobrepasa el límite esperado en un determinado tiempo y
lugar.
-
CHATARRA: Desperdicio y residuo metálico, Hierro viejo.
-
INSECTICIDA: Que elimina insectos.
-
LARVICIDA: Sustancia utilizada para eliminar larvas del zancudo Aedes aegypti.
-
MEDIDAS DE PREVENCION: Acciones dirigidas a disminuir la probabilidad de ocurrencia o aparecimiento de un hecho o fenómeno
determinado cuyos efectos provoquen un impacto en la salud de la población.
-
MEDIDAS DE CONTROL: Acciones dirigidas a detener los efectos negativos o a disminuir y neutralizar los riesgos que condicionen el
aparecimiento de un hecho o fenómeno perjudicial a la salud de la población.
-
MOSQUITO: Nombre común de diferentes especies del orden dípteros, del abdomen alargado, patas largas y frágiles, cuya hembra pica
la piel del humano y de los animales para alimentarse con su sangre.
-
RECIPIENTE: Objeto cóncavo de diversas formas y tamaños que puede contener algo.
-
RECIPIENTE SEGURO: Todo aquel que haya recibido tratamiento antivectorial o que por su diseño imposibilita el desarrollo de las formas
acuáticas del vector.
-
REPELENTE: Toda sustancia que se aplica a la piel, ropa u otros, sitios que produce repulsión y evita que el insecto se pose y ataque a las
personas.
DI
-
AR
I
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
-
SANEAMIENTO AMBIENTAL: Son todas las acciones que tienen como propósito proteger o transformar el medio ambiente para disminuir
los riesgos de origen y transmisión de enfermedades.
-
VECTOR: Agente transmisor de gérmenes patógenos a un huésped.
-
ZANCUDO: Sinónimo de mosquito.
CAPITULO II
MEDIDAS DE PREVENCION Y CONTROL
Art. 5.- Campaña de educación pública
La Alcaldía con la colaboración de los diversos medios de comunicación social, la empresa privada, centros educativos públicos y privados,
universidades radicadas en el área, instituciones gubernamentales, iglesias de toda denominación y organizaciones no gubernamentales, lanzará un
programa permanente de lucha antivectorial mediante la educación y capacitación de la comunidad con el objeto de lograr prevenir y combatir los
criaderos de zancudos, de conformidad a los avances científicos internacionales y a la normativa de carácter nacional.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
65
Art. 6.- Lugares de habitación privada
Todo propietario, arrendatario o poseedor a cualquier título de una vivienda o inmueble en el municipio de Ayutuxtepeque, deberá proceder a
cumplir de inmediato con las siguientes disposiciones:
1.-
Controlar o eliminar todos los recipientes naturales o artificiales que existan en el interior y alrededores de la vivienda, en los que pudiera
almacenarse agua sin ninguna utilidad como son: agujeros de construcciones inconclusas o deterioradas, baches, llantas inservibles, envases
vacíos, floreros, baldes, pilas destapadas y todo potencial criadero de zancudos;
2.-
Mantener debidamente seguros o protegidos todo tipo de recipientes que sean utilizados para almacenar agua para uso doméstico: pilas,
barriles, tanques y otros similares para la captación de agua de consumo.
3.-
Manejar los desechos sólidos en forma sanitaria, tal como se dispone en la correspondiente Ordenanza Reguladora de los Residuos Sólidos
rizado o a disposición del vehículo recolector el día y hora prefijado;
4.-
LT
A
de este municipio, en particular su disposición en bolsas plásticas debidamente cerradas para su posterior depósito en el contenedor auto-
Proceder al drenaje de las aguas estancadas en patios, jardines y todo espacio abierto del inmueble; así como a la limpieza de los canales
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
de techo, cunetas y canales de desagüe.
La Asociación Nacional de Acueductos y Alcantarillados (ANDA) y proveedora de agua deberá garantizar un abasto regular de la misma y la
población debe colectar únicamente el agua necesaria.
Art. 7.- Establecimientos de uso público.
Las mismas obligaciones mencionadas en el artículo que antecede tendrán los propietarios o poseedores a cualquier título, de establecimientos
educativos, hoteles, restaurantes, oficinas, teatros, cines, guarniciones militares, centros industriales, comerciales, centros de salud, mercados, talleres,
fábricas, ferias, cementerios, terminales de transporte urbano y cualquier otro lugar similar de concentración de público.
Las plantas de tratamiento de aguas residuales deberán operar continuamente, en caso contrario sus instalaciones deberán ser adecuadamente
tratadas por su propietario a efecto de evitar que se conviertan en lugares de riesgo sanitario por la existencia de criaderos de mosquitos.
Art. 8.- Casas vacías o deshabitadas.
Los lugares de habitación donde no se encuentre persona responsable que permita el ingreso de los Delegados Municipales para llevar a cabo
las labores de prevención y/o destrucción de vectores, serán declarados "Lugares de Riesgo Sanitario" y tendrá efecto de una amonestación escrita de
parte de la Alcaldía.
O
Los propietarios o arrendatarios de tales lugares, serán notificados de dicha declaratoria mediante una esquela que se colocará en la puerta de la
AR
I
casa, donde se les avisa, además, que serán visitados nuevamente dentro de las siguientes setenta y dos horas.
Si a la fecha señalada para la segunda inspección, tampoco se encontrare a ninguna persona que permita el ingreso al lugar, se procederá a la
DI
imposición de una multa de conformidad con lo dispuesto en el Capítulo IV.
Art. 9.- Predios baldíos o sin construir
A partir de la vigencia de la presente ordenanza, toda persona natural o jurídica propietaria o poseedora a cualquier título de un predio baldío o
sin construir, deberá proceder a cortar la hierba o maleza, a limpiarlo de desechos sólidos, ripio y todo recipiente que pueda contener agua debe ser
tratado, evitando así construirse en lugar de riesgo sanitario. Si el recipiente ubicado en el predio contuviere agua destinada al uso doméstico, ésta
deberá permanecer en condiciones seguras.
Deberá, asimismo, cercar adecuadamente el predio para que no sea utilizado como basurero o alojamiento público.
Art. 10.- Llantas inservibles o en desuso.
Toda llanta de vehículo que no se encuentre rodando deberá ser mantenida bajo techo, seca o en condiciones seguras. El transporte y almacenamiento de las mismas deberá efectuarse igualmente en condiciones de seguridad durante todo el recorrido y en particular en su lugar de destino.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
66
Se prohibe abandonar llantas en el espacio público, así como lanzarlas a barrancos, ríos y quebradas del municipio. Aquellas que sean utilizadas
para fines distintos al rodamiento en vehículos, como muros de contención, soporte de techos y otros usos similares, deberán ser debidamente transformadas a efecto de evitar que constituyan depósitos de agua y por ende, potenciales criaderos de zancudos.
Aquellos negocios dedicados a la reparación y/o venta de llantas usadas, tendrán particular responsabilidad en el cumplimiento de las obligaciones
mencionadas en el presente artículo.
Art. 11.- Chatarra a la intemperie.
Se prohibe a toda persona natural o jurídica mantener a la intemperie, en espacio público o privado, vehículos abandonados, chatarra, maquinaria
en desuso, mobiliario inservible, refrigeradoras y cocinas arruinadas, así como cualquier otro desecho urbano de gran tamaño que pueda servir de
LT
A
criadero del zancudo.
Si tales desechos se encontraren en espacio público, la Alcaldía procederá a retirarlos mediante grúa u otro transporte adecuado para tal efecto.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
El costo de dicha actividad, más su depósito o almacenamiento será cancelado por el propietario, sin perjuicio de la multa impuesta.
En caso de que la chatarra se encontrare en espacio privado, deberá mantenerse seca y bajo cubierta, evitando así un potencial criadero de zancudos. Si por sus dimensiones o por la cantidad de chatarra acumulada resultare imposible tenerla bajo techo, deberá ser fumigada en forma constante
y debidamente cubierta por su propietario, evitando la acumulación de agua que pueda permitir la existencia de vectores.
Las empresas o negocios dedicados a la compra de chatarra y/o venta de repuestos usados, tendrán las mismas obligaciones mencionadas en el
presente artículo.
Art. 12.- Transporte de carga y otros.
Toda persona natural o jurídica dedicada a la industria del transporte de carga, deberá garantizar que tanto sus unidades como la carga misma se
encuentren libres de agentes transmisores de la enfermedad; al igual que los lugares utilizados como talleres de reparación de los vehículos, terminales
o espacios de estacionamiento.
Las mismas obligaciones tendrán quienes se dediquen al transporte colectivo de pasajeros, sobre vehículos, talleres, terminales y lugares de
estacionamiento.
Art. 13.- Espacio público municipal.
Es responsabilidad de la Alcaldía la ejecución de programas permanentes de limpieza de plazas, parques, zonas verdes; así como de cualquier
otro espacio de uso público como calles, aceras y arriates. Los baches en las calles y caminos vecinales del municipio serán tratados por la alcaldía
O
con la colaboración de la comunidad inmediata.
AR
I
Es su responsabilidad igualmente, el lanzamiento de programas para la prevención y eliminación de criaderos de vectores en quebradas y ríos
DI
del municipio, procurando obtener la participación activa de la ciudadanía.
Art. 14.- Acciones en caso de emergencia.
En caso de emergencia por el Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social -MSPA, se activará de inmediato el Comité de Emergencia Municipal y se pondrá en ejecución el Plan de Emergencia Municipal previamente acordado.
CAPITULO III
PARTICIPACION CIUDADANA
Art. 15.- De la participación ciudadana.
La Alcaldía a través de sus diversas dependencias, así como los diferentes actores sociales del municipio, deberán motivar a todos los miembros
del conglomerado social, a efecto de incidir positivamente en la comunidad y lograr que sus integrantes participen activamente, tanto en la planificación
y ejecución de las acciones antivectoriales como en la fase de evaluación de todo el proceso.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
67
Art. 16.- Ingreso del personal sanitario
Todo propietario, arrendatario o poseedor a cualquier título de una vivienda o unidad habitacional o establecimiento privado de uso público dentro
del municipio, deberá permitir el ingreso de los Delgados Municipales debidamente identificados, con el objeto de inspeccionar el lugar a efecto de
identificar, tratar y/o destruir criaderos o potenciales criaderos de zancudos, igual responsabilidad tendrá el funcionario a cuyo cargo se encontrare
una institución de gobierno, entidad autónoma o semiautónoma, debiendo citar las disposiciones pertinentes a efecto de viabilizar tal actividad.
En casos necesarios, el personal sanitario se hará acompañar de Agentes Municipales -CAM o de la Policía Nacional Civil- PNC, a efecto de
garantizar el debido cumplimiento de esta disposición. Las personas que infrinjan lo dispuesto en el presente artículo se harán acreedores a una multa
de conformidad a lo dispuesto en el Capítulo IV.
LT
A
Art. 17.- Cooperación ciudadana.
Se deberá promover entre todos los miembros de la comunidad y particularmente que los jóvenes, se incorporen activamente en las tareas de
saneamiento ambiental de su entorno, distribución de material educativo, talleres de capacitación, campañas de abatización y en especial, en las tareas
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
de vigilancia y control permanente tendientes a ubicar y destruir los criaderos del zancudo.
Así mismo, durante la ejecución de las tareas de fumigaciones, tanto la población como los funcionarios públicos deberán cumplir las orientaciones del personal sanitario tales como: todas las casas de habitación de la zona, apartamentos, sótanos, áticos, bodegas y cualquier otro lugar análogo
a una vivienda, establecimiento de servicio público o inmueble construido, deberá ser abierto en el sentido de recibir el insecticida en su interior,
e inmediatamente después, cerrar nuevamente puertas y ventanas con el objeto de asegurar su efectividad. Se excluye de esta disposición aquellas
personas que por su condición médica no pueden salir del lugar.
Art. 18.- Asociaciones Comunales y otras.
De conformidad con el Código Municipal y su propia ordenanza reguladora, las Asociaciones Comunales legalmente constituidas, así como todas
aquellas Organizaciones No-Gubernamentales relacionadas con la salud pública, las asociaciones de interés social, clubes sociales y deportivos, y
cualquier otra organización de utilidad pública estén o no legalmente constituidas, deberán participar y colaborar en la implementación y ejecución de
los planes y programas de participación ciudadana diseñados por la municipalidad con el objeto de prevenir y combatir la enfermedad del dengue.
Art. 19.- Incentivos Comunitarios.
La municipalidad premiará aquellas comunidades, colonias o asentamiento de vecinos que dentro del municipio y mediante acciones concretas
de combate y eliminación de los criaderos de zancudos, puedan declararse "Comunidad Libre de Dengue", calidad que les permite acceder con méritos
DI
AR
I
O
al proceso de elaboración del Presupuesto Participativo del municipio.
CAPITULO IV
DE LAS SANCIONES
Art. 20.- Clase de sanciones. Las sanciones administrativas aplicables por esta ordenanza son:
1.-
Amonestación Escrita;
2.-
Multa;
3.-
Servicio Comunitario; y
4.-
Clausura Temporal.
Art. 21.- De la amonestación escrita.
La Amonestación Escrita es una sanción de reclamo y una reconvención a la persona infractora de parte de la municipalidad, para que rectifique
su comportamiento social y colabore de inmediato en el combate de la enfermedad. Para verificar el cumplimiento de esta disposición se efectuará
una reinspección dentro del plazo de 72 horas.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
68
Si mediante la primera inspección de los Delegados Municipales se comprobare la existencia de criaderos o posibles criaderos se procederá a la
sanción escrita en los siguientes casos:
a)
Ciudadanos que en primera inspección se le encuentren criaderos o potenciales criaderos, y funcionarios públicos en cuyas instituciones
únicamente se identifiquen potenciales criaderos del zancudo; y,
b)
A los propietarios de viviendas vacías o deshabitadas al momento de la inspección, es decir, sin persona responsable que facilite la inspección.
Art. 22.- De la sanción de multa.
diez mil colones. La cuantía de la multa se establecerá:
LT
A
Salvo los casos de amonestación escrita, las demás infracciones a esta ordenanza serán sancionadas con una multa que será fijada entre cien y
Según tipo de infractor, ciudadano o funcionario público;
b-
Gravedad de la infracción;
c-
Reincidencia; y
d-
Capacidad económica. Sin embargo, no se impondrá la sanción de multa a quien no tenga capacidad de pago, en cuyo caso, se permutará
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
a-
de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 24 de esta ordenanza.
En razón de su responsabilidad social, para la imposición de la sanción de multa se discriminará a funcionarios públicos y/o administradores de
los establecimientos de concentración pública como los estipulados en el Art. 7.
La gravedad de la infracción se determinará por el número de depósitos y el volumen de los mismos, de conformidad a los siguientes criterios:
- LEVE: Cualquier criadero que se encuentre en un depósito menor a 200 litros, equivalente a un barril.
- GRAVE: Cualquier criadero que se encuentre en un depósito igual o mayor a 200 litros o más de uno inferior a dicha capacidad. Igualmente
se considera infracción grave la reincidencia dentro del período de un año a partir de la fecha de la infracción anterior.
La cuantía de multa se fijará de acuerdo a los siguientes criterios:
a)
En el caso de las viviendas vacías o deshabitadas, después de la segunda inspección si no se permite nuevamente el ingreso al lugar, se
Ciudadano reincidente con falta leve, después de 72 horas de la primera inspección sanitaria y hasta el plazo de un año, la multa será entre
AR
I
b)
O
procederá a imponer una multa entre cien y mil colones.
cien y mil colones.
Ciudadano reincidente con falta grave, después de 72 horas de la primera inspección sanitaria y hasta el plazo de un año, la multa será entre
DI
c)
1,000 a 10,000 mil colones.
En caso de reincidencia la multa a imponer será el doble de la cuantía anterior, independiente de la gravedad de la infracción.
Si mediante la primera inspección de los Delegados Municipales se comprobare la existencia de criaderos en establecimientos de concentración
pública, la multa a imponer en primera ocasión a los funcionarios públicos y/o administradores será la máxima. En ninguno de los casos el pago de la
multa exime al infractor del cumplimiento inmediato de sus obligaciones.
Art. 23.- Del pago de la multa.
Las multas deberán ser pagadas dentro de los tres días siguientes a la notificación que la impone, salvo el caso de interposición del recurso de
apelación en que la obligación de pago será dentro de los tres días siguientes a la fecha de la resolución definitiva del Concejo, si ésta le fuere adversa
al recurrente.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
69
Transcurrido el plazo antes dicho sin haberse pagado la multa, ésta se cobrará mediante doce cuotas, cuyo monto se adjuntará al recibo de cobro
por servicios municipales y causará el interés del dos por ciento mensual sobre el saldo de la misma hasta su cancelación.
El pago voluntario de la multa podrá igualmente autorizarse por medio de cuotas, cuando la multa impuesta y la capacidad económica del sancionado así lo aconseje.
Art. 24.- Servicio Comunitario.
El servicio comunitario sólo podrá imponerse como permuta por la sanción de multa y si el infractor trabaja o estudia, el cumplimiento de esta sanción no podrá ser mayor de ocho horas semanales. Deberá evitarse que su cumplimiento ofenda la dignidad o estima del infractor y se procurará que el servicio comunitario se cumpla en tareas propias de prevención y combate al dengue.
LT
A
La multa que se permute por servicio comunitario, deberá respetar la siguiente regla de conversión: dos horas de trabajo de utilidad pública será
equivalente a cien colones de multa.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
En caso de incumplimiento total del servicio social, el obligado deberá cancelar la multa impuesta; y si el incumplimiento fuere parcial, la multa
será el resultado de restar a la multa impuesta, la proporción abonada a la misma en virtud del servicio social que hubiere prestado.
Art. 25.- De la Clausura temporal.
La sanción de clausura opera únicamente para los casos de establecimientos de uso público y procede cuando declarado el estado de Emergencia
Epidemiológica, se compruebe una reiterada actitud infractora de parte de los responsables de su mantenimiento, habiendo acumulado tres o más
sanciones de multa.
Pasada la emergencia podrá autorizarse la reapertura del lugar de que se trate, si el infractor se compromete a cumplir con lo dispuesto en la
presente confianza.
CAPITULO V
PROCEDIMIENTO SANCIONATORIO
Art. 26.- Obligaciones ciudadanas.
De conformidad a lo expresado en el texto de la presente normativa, constituyen obligaciones de los residentes del municipio de San Salvador
en materia de salud pública municipal, las siguientes:
a) Evitar y destruir los criaderos de vectores con medidas de saneamiento ambiental;
-
b) Prevenir su existencia mediante el manejo adecuado de los desechos;
-
c) Permitir el ingreso de Delegados Municipales y personal de apoyo municipal;
-
d) Limpiar y cercar los predios baldíos, patios y espacios similares;
AR
I
DI
-
O
-
e) Mantener en condiciones seguras la chatarra y las llantas inservibles o en desuso.
En el caso de existir criaderos de zancudos, la prueba de la infracción cometida será el Acta de Inspección levantada por el funcionario competente
en el lugar de que se trate.
Art. 27.- Funcionarios Públicos.
Si el infractor fuere funcionario público, sufrirá además de la multa establecida, un incremento en la misma por una tercera parte del límite
máximo correspondiente a la infracción.
Para los efectos de esta ordenanza, se entenderán por funcionarios públicos, aquellas personas que presten servicios retribuidos o gratuitos,
permanentes o transitorios, civiles o militares, en la administración pública del Estado, del municipio o de cualquier institución oficial autónoma y
que tengan la potestad de considerar y decidir todo lo relativo a la organización y realización de los servicios públicos.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
70
Art. 28.- Denuncia ciudadana.
La prevención de la enfermedad del dengue a través de un manejo adecuado de los desechos sólidos y la eliminación de los criaderos y potenciales
criaderos del zancudo, es una responsabilidad social de todos y cada uno de los habitantes del municipio.
De conformidad con lo anterior, todo ciudadano tiene el derecho, y la obligación, de denunciar ante las autoridades competentes a los vecinos
que incumplieren las obligaciones expresadas en el artículo que antecede, en razón de que su irresponsabilidad pone en peligro la vida de su familia
y la del resto de la comunidad, particularmente niños y ancianos.
El denunciante no será parte en el procedimiento de que trata la presente ordenanza. Si se considera directamente ofendido podrán tener calidad
Art. 29.- Del procedimiento.
LT
A
de testigo.
Cuando el Alcalde o funcionario delegado tuviere conocimiento, de oficio o por denuncia, que una persona ha infringido la presente ordenanza,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
iniciará el procedimiento, recabará las pruebas que considere necesarias y levantará un acta.
Con la prueba obtenida emplazará al infractor mediante una Esquela de Emplazamiento, para que comparezca dentro de las cuarenta y ocho
horas siguientes. Si compareciere, o en su rebeldía, abrirá a prueba por tres días y pasado el término resolverá dentro de los dos días siguientes.
La certificación de la resolución que impone una multa tiene fuerza ejecutiva.
Art. 30.- Recurso de apelación.
De la resolución del Alcalde o del funcionario delegado se admitirá recurso de apelación para el Concejo Municipal, dentro de los tres días
siguientes a su notificación.
Interpuesto el recurso, el Alcalde o delegado dará cuenta al Concejo en su próxima sesión, quien designará a uno de sus miembros o algún otro
funcionario municipal para que lleve la sustanciación del recurso y lo devuelva oportunamente para resolver.
Admitido el recurso por el Concejo, se notificará al apelante y se abrirá por el término de cuatro días. Transcurrido dicho término el encargado de la
sustanciación devolverá el expediente al Concejo para su resolución definitiva dentro de los ocho días siguientes. El período de prueba antes mencionado se
otorgará únicamente si el apelante lo pide expresamente; en caso contrario, el conocimiento del recurso se hará con los elementos que consten en el expediente.
En caso que la apelación sea rechazada o la resolución sea adversa al recurrente, el Concejo confirmará la resolución del Alcalde o delegado, no
pudiendo modificarla en perjuicio del apelante.
DISPOSICIONES FINALES
DI
AR
I
O
CAPITULO VI
Art. 31.- Coordinación interinstitucional.
Con el objeto de fortalecer los mecanismos de vigilancia y control epidemiológico, la Alcaldía a través de sus unidades de Saneamiento Ambiental, Participación Ciudadana y el Cuerpo de Agentes Municipales -CAM; en estrecha coordinación con el Ministerio de Salud Pública y Asistencia
Social- MSPAS, el Ministerio de Educación y con la decidida colaboración de la Administración Nacional de Acueductos y Alcantarillados- ANDA
deberá diseñar e implementar los mecanismos necesarios para la ejecución de los programas permanentes y sistemáticos de prevención y combate de
vectores en el Area Metropolitana, evitando con ello la proliferación de la enfermedad y su transformación en epidemia.
Art. 32.- Destino de los fondos por multas.
Los pagos provenientes de las multas que se impongan en virtud de lo dispuesto en la presente ordenanza, se centralizarán en el fondo general
del municipio de Ayutuxtepeque.
Sin perjuicio de lo anterior, un monto similar al recaudado, más otros fondos específicos que para tal efecto destine la municipalidad, serán
invertidos en campañas de educación pública y en la ejecución de programas antivectoriales.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
71
Art. 33.- Carácter especial de esta ordenanza.
La presente Ordenanza Municipal es de carácter especial por consiguiente, sus normas prevalecerán sobre cualquier otra ordenanza municipal
del AMSS que la contraríe.
Art. 34.- Aplicación supletoria de otras normas.
En todo lo no previsto en la presente ordenanza, se estará a lo dispuesto en el Código Municipal, y en su defecto a lo dispuesto por las normas
Art. 35.- Vigencia de la presente ordenanza.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
La presente Ordenanza entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
LT
A
del derecho común que sobre la materia fueren aplicables.
Dado en el Salón de Sesiones de la Alcaldía Municipal de Ayutuxtepeque, a los siete días del mes de Octubre del año dos mil nueve.
RENÉ GEOVANI CHICAS CALDERÓN,
ALCALDESA MUNICIPAL.
SÍNDICO MUNICIPAL.
Licda. CLARA TERESA CASTILLO CARDOZA,
Lic. JOSÉ HUMBERTO CARRILLO CUÉLLAR,
PRIMERA REGIDORA PROPIETARIA.
SEGUNDO REGIDOR PROPIETARIO.
Licda. VIOLETA DE LOS ANGELES HERNÁNDEZ,
Prof. JAVIER ORLANDO RIVAS GONZÁLEZ,
TERCERA REGIDORA PROPIETARIA.
CUARTO REGIDOR PROPIETARIO.
O
Licda. BLANCA FLOR AMÉRICA BONILLA BONILLA,
AR
I
Lic. NELSON ARMANDO SÁNCHEZ ESCOBAR,
SEXTO REGIDOR PROPIETARIO.
DI
QUINTO REGIDOR PROPIETARIO.
Dr. JOSÉ PEDRO TICAS ARÉVALO,
ANA DAYSI BARAHONA DE SANTOS,
RICARDO GONZÁLEZ,
SÉPTIMA REGIDORA PROPIETARIA.
OCTAVO REGIDOR PROPIETARIO.
Lic. SAÚL NAPOLEÓN ARGUETA,
SECRETARIO MUNICIPAL.
(Registro No. F006302)
LT
A
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
O
AR
I
DI
72
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
DI
AR
I
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
(Registro No. F007439)
73
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
74
ESTATUTOS DE LA ASOCIACIÓN DE DESARROLLO
g)
Trabajar en forma armónica con los fines de desarrollo local
y regional, así como colaborar en la ejecución de los mismos,
COMUNAL SAN JOSÉ OJOS DE AGUA, DEL
especialmente cuando se trata de proyectos que conlleven al
DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO,
beneficio directo de los habitantes de la Comunidad de San
José Ojos de Agua y las Comunidades aledañas.
Y PODRÁ ABREVIARSE “ADESJOA”.
h)
El desarrollo de estrategias, proyectos y programas destinados
a la preservación, restauración, aprovechamiento racional y
CAPÍTULO I
mejoramiento de los recursos naturales.
DE LA CONSTITUCIÓN, DENOMINACIÓN Y
i)
EL DOMICILIO
El impulso del ecoturismo y el turismo histórico, promoviendo
el manejo sostenible de ríos, fuentes de agua, montañas y
j)
Art. 1.- La Asociación que se constituye estará regulada por estos
LT
A
demás recursos naturales propios del municipio.
La promoción de la participación ciudadana, responsable en
siciones aplicables; y se denominará Asociación de Desarrollo Comunal
la conciencia cívica, moral y democrática de la población.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Estatutos, el Reglamento Interno, el Código Municipal y demás dispo-
la solución de los problemas locales en el fortalecimiento de
San José Ojos de Agua, pudiendo abreviarse "ADESJOA". Teniendo
k)
Promoción y operación de actividades que faciliten la pro-
su domicilio legal en San José Ojos de Agua, se constituyen haciendo
ducción primaria agrícola, las artesanías, la gastronomía,
el uso del derecho y libre Asociación instituida en el Artículo siete de
productos procesados y su distribución a través de mercados
la Constitución de la República.
alternativos y ferias populares.
l)
a educar sobre los derechos humanos de niños, niñas, jóvenes,
CAPÍTULO II
mujeres y hombres, así como su respeto permanente.
DE LA NATURALEZA Y FINES
Art. 2.- Esta Asociación es de naturaleza apolítica, no lucrativa, de
carácter democrático, no religiosa y tendrá como fines los siguientes:
a)
Promoción y desarrollo de proyectos y actividades destinadas
Art. 3.- El plazo de la Asociación será por tiempo indefinido, sin
embargo podrá disolverse o liquidarse por cualquiera de las causas
previstas en el Código Municipal y estos Estatutos.
Motivar y participar en el estudio y análisis de los problemas
y necesidades de la Comunidad.
b)
Velar porque los presentes Estatutos y el Reglamento Interno
de ADESJOA aprobados se cumplan en los términos esta-
San José Ojos de Agua y en el centro se leerá "ADESJOA".
Promover el progreso de las comunidades rurales, sub urbanas
AR
I
c)
circular y a su alrededor se leerá: Asociación de Desarrollo Comunal,
O
blecidos.
Art. 4.- Esta Asociación tendrá como distintivo, un sello de forma
CAPÍTULO III
y del casco urbano del Municipio de San José Ojos de Agua,
DE LA DIRECCIÓN
DI
conjuntamente con los organismos públicos y privados, nacionales e internacionales que participen en el correspondiente
Art. 5.- La Dirección de la Asociación estará a cargo de la Asamblea
Programa de Desarrollo Local Quinquenal.
General y de la Junta Directiva. La Administración corresponderá a la
d)
Fomentar el espíritu de solidaridad y cooperación mutua
Secretaría de Finanzas o a quien designe la misma Junta Directiva.
principalmente entre los miembros de la Asociación y entre
los vecinos en el desarrollo de los Planes y Programas de la
CAPÍTULO IV
misma.
e)
DE LOS ASOCIADOS
Impulsar la búsqueda de soluciones, la formulación, gestión
y ejecución de programas, proyectos y planes que procuren
y contribuyan al desarrollo local sostenible del Municipio.
f)
Velar porque los programas, proyectos y planes anuales apro-
Art. 6.- Habrán tres tipos de Socios y su calidad será la siguiente:
a)
Socios Fundadores.
la respectiva rendición de cuentas técnica y financieramente,
b)
Socios Activos.
públicamente, dos veces al año.
c)
Socios Honorarios.
bados se cumplan en los términos establecidos, así como dar
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
SOCIOS FUNDADORES: Serán todas las personas que se encuen-
d)
tren presentes el día de la celebración de la Asamblea Extraordinaria de
Constitución Comunal y Aprobación de Estatutos quienes se registrarán
con su Documento de Identidad Personal y firma o huellas digitales en
75
Solicitar y obtener de la Junta Directiva información sobre
el funcionamiento y los proyectos de la Asociación.
e)
Aceptar o rechazar cualquier comisión, ya sea para gestionar o
realizar trabajos o actividades en nombre de la Asociación.
el Libro de Actas.
f)
Gozar de los beneficios que se logren con el trabajo de la
Asociación.
SOCIOS ACTIVOS: Serán todas aquellas personas que ingresen
voluntariamente a esta Organización y deberán ser domiciliados en esta
g)
Retirarse voluntariamente de la Asociación presentando su
justificación ante la Asociación Comunal.
LT
A
ciudad, que hayan cumplido dieciocho años de edad como mínimo.
DE LOS DEBERES DE LOS ASOCIADOS
SOCIOS HONORARIOS: Serán aquellas personas naturales o
jurídicas que por sus méritos y relevantes servicios a la Comunidad, la
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Asamblea General les otorgue tal privilegio.
Art. 10.- Serán deberes de los Asociados:
PARA SER ASOCIADO SON REQUISITOS:
a)
Ser mayor de dieciocho años.
b)
Residente en la localidad.
c)
Ser de buena conducta y reconocida honradez.
d)
Tener disposición de trabajar por la Comunidad.
e)
Ser presentada su solicitud por dos Socios Fundadores o
a)
b)
Asistir con puntualidad a las sesiones de Asamblea General,
previa convocatoria, para ello en forma legal.
c)
Desempeñar con responsabilidad, eficiencia y honradez, los
cargos para los cuales fueron electos o nombrados y desempeñar a cabalidad las comisiones que el Asociado se haya
comprometido a realizar.
Activos y ser avalados en Asamblea General de Socios.
d)
Abstenerse de realizar acciones u omisiones que puedan per-
judicar la armonía, las actividades y en general los objetivos
Art. 7.- Las personas interesadas en ingresar a la Asociación
de la Asociación.
deberán llenar una hoja de afiliación dirigida a la Junta Directiva, en la
que manifiesten la voluntad de pertenecer a la Asociación y cumplan
Fomentar el espíritu de servicio entre los Asociados.
e)
Cumplir y hacer cumplir lo dispuesto en estos Estatutos,
con los requisitos establecidos en el artículo anterior. La Junta Directiva
obedecer y velar porque se respeten las disposiciones de la
comprobará que los datos en la hoja de afiliación sean correctos; si así
Asamblea General y la Junta Directiva, siempre que estén
fuere se procederá a incorporar al interesado, quien será juramentado
relacionados con los fines de la Asociación.
f)
Estar solvente con las cuotas mensuales aprobadas por la
Asamblea General.
AR
I
O
en el pleno de la Asamblea.
Art. 8.- La Asociación deberá contar con un registro de los Socios,
DI
en el cual habrá una sección para Activos. En cada asiento se indicará el
nombre y las generales del suscrito a saber: edad, domicilio, número del
Documento de Identidad Personal, fecha de ingreso, entre otros datos.
Art. 11.- La calidad de Asociado se perderá por retiro voluntario,
expulsión o muerte.
Será expreso cuando el Asociado lo solicite por escrito o verbal-
DE LAS FACULTADES O DERECHOS DE LOS AFILIADOS
mente a la Asamblea General; será tácito cuando el Asociado cambie
definitivamente de residencia o cuando se ausente por un período de un
Art. 9.- Son derechos o facultades de los Asociados:
a)
Participar con voz y voto en las Asambleas Generales.
b)
Presentar mociones y sugerencias a la Asamblea encaminadas a alcanzar el buen funcionamiento y desarrollo de la
Asociación.
c)
Proponer y ser electo para desempeñar cargos de la Junta
Directiva.
año sin expresión de motivo o causa.
Art. 12.- Los miembros de la Asociación podrán ser expulsados
de la misma, según las causales siguientes:
a)
Mala conducta que ocasionare perjuicios a la Asociación o
a la Comunidad en general.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
76
b)
Negarse o abandonar sin causa justificada el desempeño de
los cargos de elección o comisiones que le hubieren enco-
Art. 17.- La convocatoria a Asamblea General Extraordinaria se
hará con tres días de anticipación a la fecha de su realización.
mendado las Asambleas y Juntas Directivas, siempre que
éstos hubieren sido aceptados.
c)
Obtener por medios fraudulentos beneficios de la Asociación
para sí o para terceros.
Art. 18.- Habrá quórum con la asistencia de la mitad más uno de
los miembros de la Asociación y las decisiones se tomarán por el voto
de la mayoría de los asistentes. Si no hubiere quórum se entenderá como
d)
Incumplimiento de las leyes, Ordenanzas, Reglamentos,
segunda convocatoria una hora después y la sesión se realizará con los
Estatutos y disposiciones de la Asamblea General y Junta
Directiva, siempre que estén relacionados con los fines de
que estén presentes siempre que la asistencia no sea inferior a un tercio
LT
A
de los Asociados.
la Asociación.
Art. 19.- Las convocatorias indicarán el día, lugar y hora en que
causas de expulsión establecidas, la Junta Directiva podrá acordar su
habrá de celebrarse la Asamblea General y en caso de reunión Extraor-
expulsión.
dinaria deberá incluirse la agenda propuesta.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Art. 13.- Cuando un Asociado incurriera en cualquiera de las
El Asociado podrá demostrar lo contrario recurriendo para ello ante
la misma Junta Directiva, quien podrá dar su fallo definitivo a los tres
días de haber recurrido el Asociado. De todo se hará un informe que se
leerá en la Asamblea General.
Art. 20.- Cuando un Asociado no pueda asistir a la reunión Ordina-
ria o Extraordinaria de Asamblea General, podrá delegar su voto a otro
Asociado para que lo represente debiendo hacer constar por escrito a la
Junta Directiva la representación otorgada. Cada Asociado solamente
CAPÍTULO V
podrá aceptar una representación.
DE LA ASAMBLEA GENERAL
Art. 21.- Son atribuciones de la Asamblea General:
Art. 14.- La Asamblea General es la máxima autoridad de la Aso-
a)
ciación la cual estará constituida por todos los Asociados inscritos en
el Registro de la Asociación.
Elegir y dar posesión a miembros de la Junta Directiva y
Comité de Vigilancia.
b)
Recibir los informes de trabajo, aprobar y denegar el estado
financiero de la Asociación.
O
Art. 15.- La Asamblea General podrá sesionar en forma Ordinaria
c)
AR
I
o Extraordinaria. Se reunirá Ordinariamente cada seis meses y Extraordi-
a los miembros de la Junta Directiva en pleno y elegir a los
nariamente cuando se considere necesario. Será convocada por la Junta
sustitutos de conformidad a los Estatutos.
DI
Directiva, la convocatoria podrá ser verbal o escrita.
Serán Ordinarias las reuniones de la Asamblea, cuando se realicen
Destituir por causas justificadas y legalmente comprobadas
d)
Solicitar a la Junta Directiva los informes que crean conve-
en las fechas establecidas para ello, en dichas reuniones se tratarán los
nientes con el objeto de llevar una sana administración de la
puntos comprendidos en la agenda y los que propongan los Asocia-
Asociación.
dos.
e)
Serán Extraordinarias las reuniones de Asamblea General, al
Aprobar los Estatutos y el Reglamento Interno de la Asociación.
celebrarse éstas en fechas distintas, para tratar los puntos específicos
para los cuales hubiera sido convocada, las discusiones y decisiones
que se tomaren en relación a los puntos no incluidos en la convocatoria
f)
Otorgar la calidad de Socios Honorarios.
g)
Acordar la destitución total o parcial de los miembros de la
no tendrán validez.
Junta Directiva.
h)
Art. 16.- La convocatoria a Asamblea General Ordinaria se hará
con ocho días de anticipación a la fecha de su realización.
Cumplir y hacer cumplir estos Estatutos, Código Municipal,
el Reglamento Interno de la Asociación y demás que se dicten
para el buen desarrollo de la Comunidad.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
CAPÍTULO VI
DE LA JUNTA DIRECTIVA.
77
Art. 27.- Los miembros de la Junta Directiva podrán ser separados
de sus cargos por faltas graves cometidas en el ejercicio de los mismos,
en contra de los intereses de la Comunidad. Para que tal sanción sea
efectiva el respectivo acuerdo deberá tomarse por mayoría simple de los
Art. 22.- La Junta Directiva es el Órgano Ejecutivo de la Asamblea
General y estará integrada por siete miembros propietarios, electos en
miembros en Asamblea General Extraordinaria, convocada especialmente
para conocer sobre este punto.
la Asamblea General por votación nominal y pública, en todo caso la
nominación de los cargos será la siguiente:
Art. 28.- Serán faltas leves:
b)
Secretaría de Actas.
c)
Secretaría de Finanzas.
d)
Secretaría de Asuntos Legales.
e)
Secretaría de Salud.
f)
Secretaría de Educación, Recreación y Cultura.
g)
Secretaría de la Mujer.
h)
Secretaría de Medio Ambiente.
a)
Falta de espíritu de servicio y unidad.
b)
Inasistencia continua e injustificada a las sesiones de Junta
LT
A
Secretaría General.
Directiva o Asamblea General.
c)
Indisciplina e incumplimiento de las funciones y comisiones
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
a)
designadas, durante el desarrollo de las sesiones de Junta
Directiva o Asamblea General.
d)
Nombrándose además un miembro suplente por cada cargo existente,
Cualquier otra conducta que perjudique los intereses de la
Asociación, a juicio prudencial de la Junta Directiva.
Art. 29.- Se considerará falta grave, cuando se compruebe
quien sustituirá a los propietarios cuando éstos no puedan asistir a re-
fehacientemente que la conducta de un Asociado es perjudicial para los
uniones de la Junta Directiva o Asamblea Ordinaria o Extraordinaria.
intereses de la Asociación, calificado por la Junta Directiva.
Art. 23.- Los miembros de la Junta Directiva serán electos en sesión
Ordinaria de Asamblea General correspondiente para un período de dos
Art. 30.- Serán Atribuciones de la Junta Directiva:
a)
Cumplir y hacer cumplir estos Estatutos.
b)
Cumplir y velar porque se respeten los acuerdos y disposi-
años a contar de la fecha de su nombramiento, pudiendo ser reelectos
en sus cargos.
ciones de la Asamblea General.
c)
Art. 24.- La Junta Directiva sesionará Ordinariamente una vez
expulsión de los Asociados, tal como en casos de destitución
cada mes y Extraordinariamente cuando se considere conveniente. La
O
convocatoria a las sesiones Ordinarias de la Junta Directiva se harán
AR
I
con dos días de anticipación, y para las sesiones Extraordinarias con
individual de los miembros de la Junta Directiva.
d)
DI
e)
Proteger y velar porque se conserven en buen estado los
bienes de la Asociación, así como velar porque se empleen
en forma óptima y procurar que se incrementen los activos
Art. 25.- El quórum para celebrar sesión de Junta Directiva será
con la asistencia de la mitad más uno de sus miembros y para tomar
Administrar con honestidad el Patrimonio de la Asocia-
ción.
un día de anticipación. La convocatoria se realizará de forma escrita o
verbal.
Hacer la calificación previa en los casos de retiro voluntario y
de la misma.
f)
resoluciones el voto favorable de la mayoría de los miembros directivos
Presentar la Memoria Anual de Labores, el informe de la
ejecución presupuestaria del plan de trabajo y el respectivo
presentes, en caso de empate el Secretario General tendrá voto califica-
presupuesto.
do.
g)
Velar porque se cumpla el Presupuesto Anual que la Asamblea
General haya aprobado para el ejercicio correspondiente.
Art. 26.- Para ser Directivo se requiere ser mayor de dieciocho
h)
años de edad; excepto el Presidente, el Secretario de Asuntos Legales
Coordinar e impulsar las actividades de beneficio para la
Comunidad.
y el Secretario de Finanzas, quienes deberán ser mayores de veintiún
años de edad, y de competencia notoria para el desempeño del cargo,
observar buena conducta y estar solvente con la Asociación.
i)
Convocar a reuniones Ordinarias o Extraordinarias de
Asamblea General de acuerdo con lo establecido en los
Estatutos.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
78
j)
Constituir Comités de Apoyo de la Asociación para impulsar
el desarrollo comunal y agilizar el funcionamiento de la
Art. 32.- Son atribuciones de la Secretaría de Actas:
a)
misma.
k)
Llevar el Libro de Actas de las sesiones de la Asamblea
General y de la Junta Directiva.
Mantener relaciones con organizaciones del Estado, la Mu-
b)
nicipalidad y Entidades Privadas e Internacionales, con el
Llevar en orden y actualizado el Libro de Registros de los
Asociados.
objeto de buscar el apoyo de los mismos para los Proyectos
c)
de la Asociación.
Guardar los libros, correspondencia y demás documentos
confiados a su cuidado.
l)
Vigilar el cumplimiento de los deberes y obligaciones de los
d)
Asociados.
Remitir la nómina de los miembros de la Junta Directiva y el
Plan de Trabajo al registro de las Asociaciones Comunales.
Todas las demás atribuciones que le señalen estos Estatutos
y las leyes de la República.
e)
Dar lectura del Acta correspondiente y demás documentación
LT
A
m)
necesaria que le sean solicitados.
Los demás que asigne la Junta Directiva, estos Estatutos y
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
f)
DE LAS ATRIBUCIONES DE LOS MIEMBROS DE
Reglamento Interno.
LA JUNTA DIRECTIVA
Art. 33.- Son atribuciones de la Secretaría de Finanzas:
Art. 31.- Son atribuciones de la Secretaría General:
a)
a)
Actuar conjuntamente con el Presidente, abrir, mantener y
cerrar cuentas bancarias de la Asociación y firmar con sus
Representar Legalmente a la Asociación, en forma conjunta o
respectivas firmas, documentos de créditos tales como: vales,
separadamente con el Secretario de Asuntos Legales, previa
pagarés, cheques y otros documentos que tengan relación con
autorización por escrito de la Junta Directiva.
el desempeño de su cargo.
b)
Presentar el informe anual de labores que la Junta Directiva
rinda en Asambleas Generales.
b)
Llevar y mantener actualizado el inventario de los bienes
muebles e inmuebles de la Asociación.
c)
Presidir las sesiones de la Junta Directiva y de Asambleas
Generales, orientando a sus deliberaciones.
c)
Preparar y presentar anualmente a la Junta Directiva el informe
financiero de la Asociación y cualquier otro informe que ésta
d)
Coordinar las actividades que realicen las diferentes Secretarías
solicite.
y sus respectivos Comités de Apoyo.
d)
f)
miembros de la Asociación deben pagar; así como llevar los
los documentos de pago de la Asociación.
registros de control de ingresos y egresos de la Asociación.
Elaborar la agenda a tratar en las diferentes sesiones y presentar
e)
AR
I
los informes correspondientes.
g)
Velar porque se mantenga el orden y disciplina de los Aso-
Custodiar el Patrimonio de la Asociación, velar por la utili-
zación adecuada de las obligaciones de ésta.
f)
ciados en las Asambleas que se realicen.
Todas las demás atribuciones que le señalen estos Estatutos,
el Reglamento Interno, y demás leyes de la República.
DI
h)
Recolectar las cuotas Ordinarias y Extraordinarias que los
Autorizar juntamente con la firma del Secretario de Finanzas
O
e)
Velar porque se cumplan todos los acuerdos tomados en
Asamblea General y Junta Directiva.
Art. 34.- Son atribuciones de la Secretaría de Asuntos Legales:
i)
Gozar del voto de calidad en las diferentes Asambleas que
se realicen.
a)
Representar judicialmente o extrajudicialmente a la Asociación, conjunta o separadamente con el Secretario General,
j)
Abrir, mantener y cerrar conjuntamente con el Secretario de
velar porque los Órganos del Gobierno de la Asociación y
Finanzas, las cuentas bancarias de la Asociación, endosar y
los Asociados cumplan estos Estatutos, Reglamento Interno
depositar cheques, letras de cambio, pagaré, así como otros
y demás disposiciones legales.
documentos relacionados con las atribuciones económicas
de la Asociación.
b)
Investigar e informar a la Junta Directiva de cualquier anomalía
o problema de los Asociados o Miembros Directivos.
k)
Todas las demás atribuciones que le señalan estos Estatutos,
el Reglamento Interno y las demás Leyes de la República en
virtud de su cargo.
c)
Formar parte de las comisiones que la Junta Directiva integre para los casos de expulsión temporal o definitiva de los
Asociados o Directivos de la Asociación.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
d)
Los demás que le asigne la Junta Directiva, estos Estatutos
f)
y el Reglamento Interno.
79
Educar y combatir el delito de la trata en todas sus modalidades, principalmente lo referente a la explotación sexual
de niños, niñas, jóvenes y mujeres, y sobre todo el tráfico de
órganos humanos.
Art. 35.- Son atribuciones de la Secretaría de Salud:
a)
Impulsar programas permanentes de salud.
b)
Coordinar con hospitales, centros de salud, clínicas, instituciones humanitarias y otras afines, todas aquellas actividades
Art. 38.- Son atribuciones de la Secretaría de Medio Ambiente:
a)
que procuren mejorar la asistencia del área de salud.
c)
Impulsar Jornadas de Capacitación en Salud.
Diseñar y ejecutar un plan de formación y concientización
sobre la necesidad del cuido de los recursos naturales.
b)
Coordinar acciones con otros actores sociales y gubernamen-
Art. 36.- Son atribuciones de la Secretaría de Educación, Recreación
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Impulsar programas o proyectos de Alfabetización, Educa-
b)
Denunciar a personas particulares o al Estado si sus acciones
dañan al Medio Ambiente.
y Cultura:
a)
c)
LT
A
tales afines al tema.
d)
Elaborar y gestionar ante organismos nacionales e interna-
ción Vocacional, Recreativos, etc., para lograr el Desarrollo
cionales, proyectos que contribuyan a la recuperación de los
Integral de la Comunidad.
recursos naturales.
Incentivar las aptitudes artísticas en cualquiera de sus ramas,
tales como la música, teatro, pintura, danza, etc. Fomentando
CAPÍTULO VII
a su vez la creación de grupos artísticos representativos de la
Comunidad.
c)
DEL PATRIMONIO DE LA ASOCIACIÓN
Fomentar visitas a diversos centros recreativos ya sea con
fines culturales recreativos o con el objeto de obtener fondos
en beneficio de la Asociación, para lo cual deberá manejar
Art. 39.- El Patrimonio de la Asociación estará constituido por:
a)
dichos fondos la Secretaría de Finanzas.
aprobados en Asamblea General.
b)
como son:
a)
Los aportes extraordinarios que provengan de diversas fuentes
lícitas.
Art. 37.- Corresponde a la Secretaría de la Mujer desarrollar todas
aquellas actividades que impulsen el Desarrollo Integral de la Mujer,
Las cuotas de sus afiliados de cualquier clase, que sean
c)
Los ingresos provenientes de toda actividad realizada para
recaudar fondos para la Asociación.
Desarrollar estrategias de erradicación de la pobreza que conce-
O
da atención prioritaria a las mujeres rurales y madres solteras,
AR
I
pobres y vulnerables, desarrollando programas específicos y
d)
Sus bienes muebles e inmuebles y las rentas que se obtengan
con la administración de la misma, así como las provenientes
de donaciones, financiamientos, herencias y legados.
eficaces que mejoren su situación socioeconómica.
Promover en todas las mujeres y a las niñas el pleno disfrute
DI
b)
de todos los derechos humanos y libertades fundamentales,
y tomar medidas eficaces contra las violaciones de estos
derechos y libertades.
Art. 40.- El Secretario General y la Secretaría de Finanzas tendrán
que responder personal, y solidariamente por los movimientos de cuentas
bancarias de la Asociación, cuando se excedan de los límites de sus
cargos en el manejo de los fondos de la Asociación.
c)
Prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra las
mujeres y las niñas.
d)
Promover el derecho que tienen las mujeres, tienen derecho a asociarse libremente y a reunirse pacíficamente para
CAPÍTULO VIII
DURACIÓN Y DISOLUCIÓN DE LA ASOCIACIÓN
realizar actividades de autoformación y de participación en
política.
Art. 41.- El tiempo de duración de la Asociación es indefinido,
e)
Promover el derecho que tienen las mujeres al acceso a los
servicios de salud, prestando especial atención a la aplicación
de programas y políticas de difusión y sensibilización sobre
educación sexual, en particular entre los adolescentes.
sin embargo podrá disolverse por disposición de la Ley, cuando los
socios no lleguen por lo menos a veinticinco y por no poder cumplir
con los objetivos para los que han sido creada y finalmente cuando así
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
80
lo acuerde en sesión Extraordinaria la Asamblea General convocada al
efecto por lo menos con el voto favorable de las tres cuartas partes de
Art. 50.- Los presentes Estatutos entrarán en vigencia desde el día
de su publicación en el Diario Oficial.
los Asociados.
Art. 42.- En caso de disolución, el remanente del Patrimonio de la
misma que quede después de cubrir obligaciones con terceros, se destinará a satisfacer necesidades sociales de la Comunidad, que la misma
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.
Asamblea General designe al momento de acordar la disolución.
CERTIFICA: Que en las páginas 61, 62 y 63 del Libro de Actas
y Acuerdos Municipales que esta Alcaldía lleva durante el presente
absoluta de los afiliados asistentes a la Asamblea, el cual deberá ser
año, se encuentra el Acta número veintiuno y el acuerdo siguiente que
comunicado al Registrador de las Asociaciones Comunales, por la Junta
literalmente dice:
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Directiva dentro de los diez días siguientes a la fecha en que fue tomado,
LT
A
Art. 43.- El acuerdo de disolución debe tomarse por mayoría
remitiéndose además una certificación del acta respectiva.
ACUERDO NUMERO UNO.- De conformidad al Art. 30 numeral
13 y 119, 120 y 121 del Código Municipal vigente y vistos los estatutos
Art. 44.- Al disolverse la Asociación, deberá integrarse una Co-
presentados por la ASOCIACION DE DESARROLLO COMUNAL SAN
misión Liquidadora que estará integrada por un Delegado Municipal y
JOSE OJOS DE AGUA que se abrevia ADESJOA del domicilio de San
por dos representantes de la Asociación quienes quedarán electos en la
Asamblea General Extraordinaria, convocada a efecto de disolución; si no
fueren electos se procederá a la liquidación con el Delegado Municipal;
disponiendo dicha comisión de noventa días para liquidarla.
José Ojos de Agua y estando constituidos los Estatutos con cincuenta
Artículos, divididos en ocho Capítulos y no encontrando en ellos ninguna
disposición que contravenga las Leyes de la República y del Municipio,
ni contravenga las buenas costumbres y el orden público, ACUERDAN:
Dar por aprobado los referidos Estatutos y conceder a la ASOCIACION
Art. 45.- La Junta Directiva de la Asociación en proceso de liqui-
DE DESARROLLO COMUNAL SAN JOSE OJOS DE AGUA que se
dación está obligada a poner a disposición de la Comisión Liquidadora
abrevia ADESJOA, del domicilio de San José Ojos de Agua, el carácter
todos los libros y documentos y rendir los informes y explicaciones que
de Personería Jurídica. CERTIFIQUESE Y PUBLIQUESE en el Diario
le solicite.
Oficial, entrando en vigencia ocho días después de su publicación. Y no
habiendo mas que hacer constar, damos por finalizada la presente Acta
que firmamos.- J. R. Chinchi, Alcalde//.-M. A. Castillo//.- J. J. Vides//.-
Art. 46.- La Comisión Liquidadora una vez concluido su trabajo
Juan Francisco Melgar//.- J. L. L.//.- J. H. C.//.- Aladino Ant. M.//.- R.
M. Ortega//.- M. J. de Moreno, Sria.//.- RUBRICADAS.
O
remitirá los documentos pertinentes y un informe detallado de su gestión
AR
I
al Concejo Municipal para su aprobación.
DI
Art. 47.- La Asociación llevará sus libros de registro de afiliados, de
actas y financieros, todos foliados y sellados con una razón de apertura
que contenga el objeto del libro, y al terminar la razón de cierre la cual
deberá estar firmada y sellada por la Secretaría General y Secretaría de
ES CONFORME CON EL ORIGINAL CON EL CUAL SE CONFRONTO y para presentar al Diario Oficial, se extiende la presente en
la Alcaldía Municipal de San José Ojos de Agua, a los veinticuatro días
del mes de septiembre de dos mil nueve.
Finanzas.
JOSÉ RAÚL CHINCHILLA MEJÍA,
Art. 48.- La Junta Directiva tiene la obligación de enviar al Concejo
ALCALDE MUNICIPAL.
Municipal, en los primeros quince días posteriores a la elección de Junta
Directiva, la nómina de quienes la integran. También informará en la
Junta Directiva de los nuevos miembros de la Asociación.
MARIA JULIA RODRIGUEZ DE MORENO,
SECRETARIA MUNICIPAL.
Art. 49.- Los casos que no estén contemplados en estos Estatutos,
serán resueltos en Asamblea General y Junta Directiva en su caso.
(Registro No. F006235)
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
ASOCIACIÓN DE DESARROLLO COMUNAL COMUNIDAD
LA CEIBA Y PASAJE LA CRUZ, DE LA COLONIA
CAPÍTULO III
DE LA SIMBOLOGÍA Y EL PLAZO
GUADALUPE, BARRIO SAN SEBASTIAN, DEL MUNICIPIO
DE CIUDAD DELGADO. (ADESCOCCPJE. LA CRUZ)
81
Art. 3.- Esta Asociación adoptará como simbología o distintivo
un sello en forma de círculo y alrededor se leerá ASOCIACIÓN DE
DESARROLLO COMUNAL COMUNIDAD LA CEIBA Y PASAJE
CAPÍTULO I
LA CRUZ, DE LA COLONIA GUADALUPE, Barrio San Sebastián,
DE LA CONSTITUCIÓN, EL NOMBRE Y EL DOMICILIO.
Municipio de Ciudad Delgado, Departamento de San Salvador, El
Salvador y al centro las siglas (ADESCOCCPJE. LA CRUZ).
Art. 1.- Constitúyese en la Colonia Guadalupe, pasaje La Cruz
Delgado, del departamento de San Salvador. La Asociación de desarrollo Comunal, Colonia Guadalupe, pasaje La Cruz y Comunidad La
embargo podrá disolverse y liquidarse por cualquiera de las causas
previstas en la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales
del Municipio de Delgado, estos Estatutos y su Reglamento Interno.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Ceiba, la que podrá abreviarse (ADESCOCCPJE. LA CRUZ), y estará
Art. 4.- El Plazo de la Asociación es por tiempo indefinido, sin
LT
A
y Comunidad La Ceiba, Barrio San Sebastián, Municipio de Ciudad
regulada por el Código Municipal, la Ordenanza Reguladora de las
CAPÍTULO IV
Asociaciones Comunales del Municipio de Delgado. Por estos Estatutos
y su Reglamento interno. En lo sucesivo en estos Estatutos se llamará
DE LOS SOCIOS
la "ASOCIACIÓN", tendrá su domicilio legal en la Colonia Guadalupe
y pasaje La Cruz, Municipio de Delgado y desarrollará sus actividades
en el sector de la Colonia Guadalupe y pasaje La Cruz y Comunidad La
Art. 5.- La Asociación contará con tres clases de socios:
a)
Socios Fundadores.
b)
Socios Activos.
c)
Socios Honorarios.
Ceiba, Barrio San Sebastián, del Municipio de Delgado.
CAPÍTULO II
DE LA NATURALEZA Y OBJETIVOS
Serán Socios Fundadores, todas aquellas personas naturales de la
Comunidad que hicieron posible el nacimiento de la Asociación y que
asistan y firmen al Acta de constitución de la Asociación.
Art. 2.- La Asociación que se constituye es de naturaleza comunal,
apolítica, no lucrativa, de carácter democrático, no religiosa y tendrá por
objetivos:
a)
Serán Socios Activos, todas aquellas personas naturales de la
Motivar y participar en el estudio y análisis de los problemas
y necesidades de la comunidad y de la Asociación;
Comunidad que con posterioridad a la Constitución de la Asociación
soliciten, y obtengan su ingreso a la Asociación en la forma que lo
O
establecen estos Estatutos y el Reglamento Interno.
Impulsar la formulación de proyectos y programas que
AR
I
b)
contribuyan al desarrollo humano de la comunidad y de la
c)
DI
Asociación;
Fomentar el espíritu de colaboración y solidaridad entre la
comunidad y entre los miembros de la Asociación;
d)
Velar y garantizar que los proyectos y programas aprobados
Serán Socios Honorarios, todas aquellas personas naturales o
jurídicas que por haber realizado una destacada labor en el desarrollo
de la comunidad, nacimiento de la Asociación, o por haber dado una
ayuda significativa ya sea económica, material o técnica, la Asamblea
General de Asociados le otorgue la calidad de Socios Honorarios.
se cumplan en los términos establecidos;
e)
Trabajar y colaborar con armonía en la elaboración y ejecución
DE LOS REQUISITOS PARA SER SOCIO.
de los planes de desarrollo local y Municipal, especialmente
cuando conllevan beneficios directos a la comunidad y a la
Asociación.
f)
Impulsar la formulación y ejecución de proyectos y programas
deberán cumplir con los siguientes requisitos:
a)
Ser persona natural;
del medio ambiente de la comunidad.
b)
Ser mayor de 18 años;
Organizar Comités para velar por los recursos naturales, la
c)
Residir en la Comunidad;
salud, la cultura y el deporte de la comunidad.
d)
Presentar una solicitud por escrito a la Junta Directiva.
que contribuyan a la preservación, conservación y protección
g)
Art.6.- Para poder ser Socios Fundadores o Socios Activos se
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
82
DEL REGISTRO DE LOS SOCIOS
d)
Abstenerse de realizar o promover acciones u omisiones que
pongan en perjuicio la armonía, las actividades y en general,
los objetivos de la Asociación;
Art. 7.- La Asociación contará con un registro actualizado de socios, en la cual habrá una sección para los socios Fundadores, Activos
e)
y Honorarios, en cada sección se indicará el nombre y los generales del
Cumplir y hacer cumplir estos Estatutos y Reglamento Interno;
Asociado, tales como edad, profesión u oficio, domicilio, número de
documento único de identidad, fecha de ingreso y otros datos que se
f)
Velar porque se respeten y se cumplan las disposiciones de
la Asamblea General y la Junta Directiva, siempre que estén
requieran.
relacionadas con los objetivos de la Asociación;
g)
DE LAS FACULTADES O DERECHOS DE LOS SOCIOS.
Interno.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Art. 8.- Serán facultades o derechos de los socios fundadores o
a)
Participar con voz y voto en las sesiones de Asamblea General
de Asociados;
b)
Todas las demás que señalen estos Estatutos y Reglamento
LT
A
h)
socios activos:
Estar solvente con las cuotas ordinarias y extraordinarias
aprobadas por la Asamblea General;
Presentar en Asamblea General, mociones y sugerencias
Art. 10.- La calidad de socio se perderá por las causales siguientes:
a)
Retiro voluntario y expreso;
b)
Expulsión de la Asociación;
c)
Muerte;
d)
Cambio de residencia a otro lugar que no pertenezca a la
encaminadas a alcanzar el buen funcionamiento y desarrollo
de la Asociación;
c)
Retirarse voluntariamente de la Asociación cuando lo estime
comunidad;
conveniente, presentando su justificación ante la Asamblea
General;
d)
e)
Proponer y ser electo para cargos a la Junta Directiva de la
Asociación;
e)
Solicitar y obtener de la Junta Directiva información del
funcionamiento y de los proyectos aprobados o rechazados
de la Asociación;
f)
Art. 11.- Los Socios podrán ser expulsados de la Asociación por
las causas siguientes:
a)
Aceptar o rechazar cualquier cargo o comisión ya sea para
gestionar, realizar trabajos o actividades en nombre de la
Asociación;
b)
Por negarse o abandonar sin motivos justificados el desempeño
de los cargos o comisiones que le hubiesen encomendado
A ser oído y vencido en juicio, para la aplicación de medidas
la Asamblea General o Junta Directiva, siempre que éstos
disciplinarias acordadas por la Junta Directiva;
hubieran sido aceptados;
AR
I
h)
Por mala conducta que se traduzca en perjuicio a la Asociación
o Comunidad en general;
O
g)
Ausentarse de la Comunidad por un período de tres meses
sin expresión de motivo o causa.
Todas las demás que se le señalen en estos Estatutos y el
c)
DI
Reglamento Interno.
Por obtener por medio fraudulento, beneficios de la Asociación
para sí o para terceros;
d)
Por incumplimiento de las Leyes, la Ordenanza Reguladora de
las Asociaciones Comunales, estos Estatutos y el Reglamento
DE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS SOCIOS.
Interno;
e)
Art. 9.- Serán derechos y Obligaciones de los socios Fundadores
y activos:
a)
Todas las demás que señalen estos estatutos y el Reglamento
Interno de la Asociación y la Ordenanza Reguladora de las
Asociaciones Comunales del Municipio de Ciudad Delga-
Asistir con puntualidad a las sesiones de Asamblea Gene-
do.
ral;
b)
Fomentar el espíritu de servicio y solidaridad en la comunidad
y entre asociados;
c)
Art. 12.- Cuando un socio incurriera en cualquiera de las causales
de expulsión establecidas en el Artículo anterior, la Junta Directiva podrá
Desempeñar con responsabilidad, eficiencia, honradez y
proponer su expulsión. El acuerdo de expulsión definitiva únicamente
transparencia, los cargos o comisión que se le hubiesen
podrá ser acordado por la Asamblea General con los votos de la mitad
designado y aceptado por éste;
más uno, previo informe de la Junta Directiva.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
El socio podrá demostrar todo lo contrario recurriendo con las
83
Art. 19.- Serán atribuciones de la Asamblea General de asociados:
pruebas de descargo ante la misma Junta Directiva, quien deberá dar
su fallo definitivo a los tres días después de haber recurrido el socio, de
a)
todo esto se hará un informe que se leerá en Asamblea General.
b)
CAPÍTULO V
DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACIÓN
Elegir a los miembros de la Junta Directiva y Junta de Vigilancia;
Recibir los informes de trabajo de la Junta Directiva y Junta
de Vigilancia;
c)
Aprobar o denegar el estado financiero de la Asociación;
d)
Destituir parcial o totalmente, por causa justificada y legal-
Art. 13.- El Gobierno o Dirección de la Asociación estará a cargo
mente comprobada a los miembros de la Junta Directiva y
de la Asamblea General y de la Junta Directiva, la administración co-
Junta de Vigilancia;
e)
LT
A
rresponde al Secretario General o quien la Junta Directiva designe.
Solicitar y obtener de la Junta Directiva los informes que
crea conveniente conocer;
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Art. 14.- La Asamblea General estará constituida por todos los
socios fundadores y socios activos, legalmente inscritos en el Registro
f)
de socios que llevará la Asociación, siendo ésta el Órgano máximo de
g)
la Asociación.
Aprobar los Estatutos, Plan de Trabajo, Reglamento Interno
y el presupuesto anual de la Asociación;
Otorgar la calidad de socio honorario a iniciativa propia o a
solicitud de la Junta Directiva;
Art. 15.- La Asamblea General sesionará en forma ordinaria y
h)
extraordinaria; serán ordinarias las sesiones de la Asamblea General
que se realicen en fechas programadas cada mes y extraordinarias las
Aprobar la expulsión definitiva de los Asociados previo
informe de la Junta Directiva;
i)
que se realicen en fechas distintas.
Cumplir y hacer cumplir los Estatutos y Reglamento Interno
de la Asociación;
j)
Art. 16.- Las sesiones ordinarias de Asamblea General, se celebra-
Todas las demás que se señalan en estos Estatutos, el Regla-
mento Interno de la Asociación y la Ordenanza Reguladora
rán con la asistencia de por lo menos la mitad más uno de los socios en
de las Asociaciones Comunales del Municipio de Ciudad
primera convocatoria, y una hora después en segunda convocatoria con
Delgado.
el número de socios presentes, siempre que no sea menos de la tercera
parte de todos los asociados, en ésta se tratarán los puntos comprendidos
DE LA JUNTA DIRECTIVA
en la agenda y los que propongan los asociados.
Las sesiones extraordinarias de Asamblea General serán convoca-
Art. 20.- La Junta Directiva será el órgano permanente de dirección
Vigilancia o a petición del cincuenta por ciento de los socios activos;
de trabajo de la Asociación, con atribuciones deliberativas, administra-
en éstas se tratarán los puntos específicos para los cuales fue convocada
tivas, consultivas, de planificación y gestión de la Asociación; y estará
la asamblea general. Las decisiones que se tomen con relación a puntos
integrada de la siguiente manera:
AR
I
O
das por la Junta Directiva a iniciativa propia, a solicitud de la Junta de
DI
no comprendidos en la convocatoria no tendrán validez.
a)
Un Secretario(a) General o Presidente(a);
Art. 17.- Las convocatorias para cualquiera de las sesiones de
b)
Un Secretario(a) Adjunto(a) o Vicepresidente(a);
Asamblea General de la Asociación, las hará el Secretario de Comuni-
c)
Una Secretaría de Actas;
caciones, de la Junta Directiva, éstas indicarán el día, lugar y hora de
d)
Una Secretaría de Finanzas;
e)
Una Secretaría de Comunicaciones;
f)
Una Secretaría de Asuntos Legales;
g)
Una Secretaría de Cultura, Recreación y Deporte;
narias de Asamblea General, se aprobarán con el voto favorable de la
h)
Una Secretaría de Proyectos y gestión;
mitad más uno de los presentes y serán válidas aun para aquellos que
i)
Una Secretaría de Bienestar Social;
j)
Una Secretaría de la Mujer;
k)
Una Secretaría del Medio Ambiente.
celebración de la sesión, en caso de sesión extraordinaria la convocatoria
también deberá incluir la agenda a desarrollarse.
Art. 18.- Las resoluciones en reuniones ordinarias o extraordi-
no concurrieren; excepto en casos especiales que se requieran las dos
terceras partes de votos a favor. Ningún asociado podrá delegar su voto
a otro asociado para que lo represente.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
84
Art. 21.- Serán atribuciones de la Junta Directiva:
a)
Cumplir y hacer cumplir los Estatutos y Reglamento Interno de
Art. 24.- El período de funcionamiento de los cargos de Junta
Directiva, será de dos años, a partir de la fecha que tomen posesión de
la Asociación y la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones
sus cargos, pudiendo ser reelectos para otro período igual, no pudiendo
Comunales del Municipio de Delgado;
ser elegido por más de dos períodos consecutivos. Los cargos de la Junta
Directiva serán desempeñados Ad-Honorem.
b)
Cumplir y velar porque se respeten los acuerdos y disposiciones de la Asamblea General;
c)
Hacer la calificación previa en los casos de retiro voluntario
o expulsión de los asociados;
d)
Administrar con honradez, honestidad, y trasparencia el
patrimonio de la Asociación;
Art. 25.- La Junta Directiva podrá ser destituida individual o en
pleno por faltas leves o graves de cualquier naturaleza que fueran en el
ejercicio de sus funciones, la destitución individual procederá después de
tres amonestaciones por faltas leves y la destitución en pleno procederá
LT
A
únicamente cuando se trate de faltas graves legalmente comprobadas.
e)
Proteger y velar porque se conserven en buen estado los
f)
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
bienes de la Asociación;
Velar porque se empleen en forma optima y se incrementen
los fondos económicos de la Asociación;
g)
h)
necesario cumplir con los siguientes requisitos:
a)
Saber leer y escribir;
cución presupuestaria y el plan de trabajo con su respectivo
b)
Ser mayor de 18 años;
presupuesto;
c)
Tener como mínimo 6 meses de haberse asociado;
d)
Haber demostrado buena conducta;
e)
Ser propuesto por un asociado y ratificado por la mitad más
Presentar la memoria anual de labores, el informe de la eje-
Coordinar e impulsar actividades de beneficio para la Asociación;
i)
Art. 26.- Para poder ser electo miembro de la Junta Directiva será
Velar porque se cumpla el presupuesto anual que la Asamblea
uno de los Socios.
General, haya aprobado;
j)
Convocará a las sesiones ordinarias o extraordinarias de
Asamblea General;
k)
haga sus veces:
Constituir los comités de apoyo que sean necesarios para el
impulso de actividades en beneficio de la Comunidad y la
Asociación;
l)
Art. 27.- Serán atribuciones del Secretario(a) General o de quien
a)
Coordinar sus esfuerzos con entidades estatales, privadas,
b)
AR
I
O
apoyo para beneficio de la Comunidad y la Asociación;
c)
d)
DI
Todas las demás que le señalen estos estatutos y el Regla-
e)
Juntamente con el Secretario(a) elaborar la agenda en las
diferentes sesiones de Junta Directiva y Asamblea general;
mento Interno de Asociación y la Ordenanza Reguladora de
las Asociaciones Comunales del Municipio de Delgado.
Firmar los documentos de pagos de Tesorería y autorizar con
su firma los gastos de la Asociación;
derechos y beneficios de los socios;
n)
Coordinar las actividades que realicen las diferentes Secre-
tearías y Comité de Apoyo;
Velar por el estricto cumplimiento de los deberes y obli-
gaciones, así como el de garantizar el debido respeto a los
Presidir las Sesiones de la Junta Directiva y Asamblea General
ordinaria o extraordinaria;
municipales, e internacionales, con el objetivo de buscar
m)
Representar legalmente a la Asociación, conjuntamente o
separadamente con el Secretario de asuntos legales;
f)
Velar porque se mantenga el orden y disciplina de los asociados
en Asamblea General;
Art. 22.- La Junta Directiva Sesionará ordinariamente un vez al mes
g)
Velar porque se respeten y se cumplan los acuerdos y
y extraordinariamente cuando sea necesario a solicitud del Secretario
disposiciones tomados por la Asamblea General y la Junta
General o a petición de por lo menos cinco de sus miembros.
Directiva;
h)
Gozar del voto de calidad cuando exista empate, al tomar decisiones en sesión y de Junta Directiva y Asamblea Generales.
Art. 23.- Las resoluciones de Junta Directiva serán aprobadas y
válidas por los votos favorables de por lo menos seis de sus miembros,
en caso de empate el Secretario General o quien haga sus veces tendrá
voto de calidad, que valdrá doble.
i)
Autorizar los libros que se requieran y sean necesarios
para una mejor administración y registro del quehacer de la
Asociación;
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento
Interno de la Asociación y la Ordenanza Reguladora de las
Art. 31.- Serán atribuciones de la Secretaría de Comunicaciones:
a)
Convocar a sesiones de Asamblea General ordinaria o extraordinaria previo acuerdo de la Junta directiva, tal como lo
establecen estos Estatutos;
b)
Establecer y mantener vínculos con entidades del Estado,
Municipales y Privadas a nombre de la Asociación, las
cuales posibiliten la realización de programas o proyectos
de desarrollo comunal;
c)
Recibir y despachar las correspondencias de la Asociación;
d)
Mantener una divulgación permanente del quehacer de la
Asociación al interior y fuera de ésta;
e)
Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento
Interno de la Asociación y la Ordenanza Reguladora de las
Asociaciones Comunales del Municipio de Delgado.
Asociaciones Comunales del Municipio de Delgado.
Art. 28.- Serán atribuciones del Secretario Adjunto:
a)
Representar al Secretario(a) General en las actividades comprendidas en el artículo anterior.
Art. 29.- Serán atribuciones del Secretario/a de Actas:
a)
Manejar actualizado y en orden, el libro de actas de las
sesiones de Junta Directiva y Asambleas Generales;
b)
Guardar los libros, correspondencias y demás documentos
c)
d)
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
confiados a su cuido;
Llevar el orden y actualizado el registro de los asociados;
Darle lectura a las actas correspondientes en las sesiones de
Junta Directiva o Asambleas Generales;
e)
Art. 32.- Serán atribuciones de la Secretaría de Asuntos Legales:
a)
Representar Judicial y extrajudicialmente a la Asociación,
Conjunta o separadamente con el Secretario General;
b)
Velar por el estricto cumplimiento de estos Estatutos, Reglamento Interno de la Asociación y la Ordenanza Reguladora
de las Asociaciones Comunales del Municipio de Delgado;
c)
Investigar e informar a la Junta Directiva, de cualquier
anomalía o problemas que presenten los socios miembros
de dicha Junta;
d)
Formar parte de las comisiones que la Junta Directiva integre
para los casos de expulsión temporal o definitiva de los socios
miembros de dicha Junta;
e)
Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento
Interno de la Asociación y la Ordenanza Reguladora de las
Asociaciones Comunales del Municipio de Delgado.
Certificar actas, puntos de actas, acuerdos, y demás documentos
que le sean solicitados previo acuerdo a la Junta Directiva;
f)
Remitir la nómina de la Junta Directiva, el plan de trabajo y la
actualización del registro de los socios a la Municipalidad;
g)
LT
A
j)
85
Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento
Interno de la Asociación y la Ordenanza Reguladora de las
Asociaciones Comunales del Municipio de Delgado.
Art. 30.- Serán atribuciones de la Secretaría de Finanzas:
a)
Llevar y mantener el inventario de los bienes muebles e
inmuebles propiedad de la Asociación;
b)
Llevar actualizado y en orden los registros de control de los
c)
O
ingresos, egresos y saldo de la Asociación;
Custodiar el patrimonio de la Asociación, velar por la utiliza-
AR
I
ción adecuada de los recursos económicos, así como efectuar
Art. 33.- Serán atribuciones de la Secretaría de Cultura, Recreación
y Deportes:
los pagos de las obligaciones de ésta;
a)
En materia de Recreación, fomentar visitas a diversos centros
de recreación tales como: Museos, Ruinas, Piscinas, Zoológicos, playas, caminatas y más ya sea con fines culturales,
recreativos o para generar fondos en beneficio de la Comunidad
y de la Asociación;
b)
En materia Cultural incentivar las aptitudes artísticas en
cualquiera de sus ramas, tales como: Música, teatro, pintura,
danza y más. Fomentando a su vez la creación de grupos
artísticos representativos de la Comunidad y la Asociación;
c)
Autorizar con su firma, junto con la del Presidente, el movi-
DI
d)
miento de las cuentas bancarias que tenga la Asociación;
e)
Gestionar que se hagan efectivos los créditos concedidos a
la Asociación;
f)
Rendir un informe mensual, a la Junta Directiva cuando ésta
lo solicite;
g)
Elaborar y presentar a la Asamblea General, el informe
trimestral y anual del estado financiero de la Asociación;
h)
Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento
En materia deportiva, propiciará la realización de torneos
o eventos en cualquiera de las ramas del deporte, tales
como: Futbol, natación, karate, Gimnasia, ciclismo y más.
Incentivando a los habitantes a un sano esparcimiento aumentando así las buenas relaciones sociales entre los miembros
Interno de la Asociación y la Ordenanza Reguladora de las
de la Comunidad y de la Asociación, motivándolos además
Asociaciones Comunales del Municipio de Delgado.
a participar en eventos Municipales.
Recibir o cobrar cuotas ordinarias o extraordinarias de los
socios aprobados por la Asamblea General;
i)
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
86
Art. 34.- Serán atribuciones de la secretaría de proyectos:
a)
d)
var los espacios existentes de las zonas verdes y zonas de
Supervisar la ejecución de los diferentes proyectos de desa-
protección;
rrollo comunal impulsados por la Asociación;
b)
Velar porque los recursos humanos y materiales de cada
Concientizar a la comunidad sobre la necesidad de conser-
e)
Rendir informe mensual a la Directiva.
proyecto se aprovechen y utilicen con eficiencia y eficacia;
c)
DEL COMITÉ O JUNTA DE VIGILANCIA
Elaborar y presentar a la Junta Directiva, propuestas de
proyectos de gestión financiera, proyectos o programas de
beneficio para la Comunidad y la Asociación;
Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento
Art. 38.- La Asociación contará con un comité o una Junta de
Interno de la Asociación y la Ordenanza Reguladora de las
Vigilancia que estará integrada por tres miembros propietarios y sus
Asociaciones Comunales del Municipio de Delgado.
respectivos suplentes, los miembros de esta Junta o comité serán electos
LT
A
d)
de entre los miembros que asistan a la Asamblea General Ordinaria,
a)
b)
para la elección de la Junta Directiva y deberán reunir los requisitos
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Art. 35.- Serán atribuciones de la Secretaría de Bienestar Social:
Trabajar en el establecimiento y mejoras de los servicios
establecidos en el Art. 26 de estos Estatutos, en su estructura contará
básicos de la Comunidad y la Asociación;
con un Presidente, un Secretario y un vocal.
Impulsar programas o proyectos de alfabetización para adultos
o refuerzo escolar para los niños de primaria y secundaria;
Art. 39.- Serán atribuciones del Comité o Junta de Vigilancia:
c)
Impulsar programas o proyectos de salud, tales como:
Establecimiento de botiquín, atención médica, campañas
a)
de la Junta Directiva y Asociación y podrán inquirir sobre el
de limpieza, charlas preventivas y de primeros auxilios;
d)
trabajo que realicen los Comités de Apoyo;
Impulsar programas o proyectos de formación vocacional
tales como: Carpintería, obra de banco, albañilería, y más
Accesar a todas las gestiones, operaciones, libros y documentos
b)
relacionados con temas organizacionales encaminados al
Supervisar todas las actividades que realicen la Junta Directiva
a través de sus Secretarías;
desarrollo integral de la comunidad y la Asociación;
c)
e)
Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento
Revisar libros de actas y garantizar el cumplimiento de los
acuerdos tomados por la Asamblea General y Junta Directi-
Interno de la Asociación y la Ordenanza Reguladora de las
va;
Asociaciones Comunales del Municipio de Delgado.
d)
Supervisar la inversión de los fondos de la Asociación y for-
mular a los responsables las sugerencias y recomendaciones
Art. 36.- Serán atribuciones de la Secretaría de la Mujer:
Vigilar porque la Contabilidad se lleve con la debida puntua-
lidad y corrección y que los balances, inventarios, informes
Promover procesos educativos y formativos;
DI
c)
e)
AR
I
los ámbitos;
b)
si fuere necesario;
Participar y promover la organización de la mujer en todos
O
a)
y memorias, sean elaboradas y presentadas a tiempo;
Impulsar proyectos productivos y benéficos que ayuden a
mejorar la economía familiar;
f)
Revisar y dar visto bueno a la memoria anual, informe del
estado de cuenta de la Asociación, plan de trabajo y presupuesto
d)
Impulsar programas de educación de género;
e)
Rendir informe mensual a la Junta Directiva.
anual, previo a ser presentados a la Asamblea General;
g)
Informar a la Junta Directiva o Asamblea General, las irregularidades o anomalías observadas y verificar que éstas sean
Art. 37.- Secretaría de Medio Ambiente:
a)
b)
c)
Elaborar propuestas y promover acciones que contribuyan
corregidas;
h)
Proponer o realizar arqueos de la caja chica o caja general
al rescate del Medio Ambiente;
en forma periódica con el objetivo de garantizar una sana
Elaborar y ejecutar procesos de formación y educación;
administración de la Asociación;
Gestionar y coordinar capacitaciones que ayuden a desarro-
i)
Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento
llar de forma efectiva, el trabajo de la Secretaría del Medio
Interno de la Asociación y la Ordenanza Reguladora de las
Ambiente;
Asociaciones Comunales del Municipio de Delgado.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
87
CAPÍTULO VI
CAPÍTULO VII
DEL PATRIMONIO DE LA ASOCIACIÓN
DE LA DISOLUCIÓN Y LIQUIDACIÓN DE LA ASOCIACIÓN.
Art. 45.- Esta Asociación Comunal podrá disolverse y liquidarse
Art. 40.- El patrimonio de la Asociación estará constituido por:
a)
La cuota de inscripción de socios de un dólar;
b)
La cuota social de los socios será de dos dólares mensua-
mediante acuerdo tomado en Asamblea General extraordinaria convocada
para tal efecto. Con los votos favorables de las dos terceras partes de sus
socios legalmente inscritos a la Asociación.
les;
Las cuotas extraordinarias aprobadas por la Asamblea General
de socios;
a)
La disminución del número de afiliados a menos de un cincuenta por ciento de los establecidos en el Código Municipal
Los ingresos provenientes de toda actividad realizada para
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
d)
Asociación las siguientes:
LT
A
c)
Art 46.- Serán causales para la Disolución y liquidación de la
y Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales del
recaudar fondos para la Asociación, así como la utilidad
Municipio de Delgado;
que obtenga de la administración de sus bienes muebles e
b)
inmuebles;
Por la imposibilidad de cumplir con los fines u objetivos para
los cuales fue constituida;
e)
Los ingresos que provengan de donaciones, herencias y
c)
Cuando su funcionamiento no se ajuste a los preceptos legales;
legados, hechos a la asociación.
d)
Cuando desarrolle actividades anárquicas o contrarias a la
democracia y el orden público, a la moral o a las buenas
costumbres;
Art. 41.- El Secretario General y el Secretario de Finanzas tendrán
que responder personalmente y solidariamente por los movimientos de
las cuentas bancarias que tuviere la Asociación, cuando excedan de los
límites de su cargo.
e)
Por acuerdo tomado en Asamblea General de acuerdo a lo
establecido en los presentes Estatutos.
Art. 47.- La disolución se llevará a cabo de acuerdo a lo que es-
tablece el Código Municipal Art. 121-B y tomado el acuerdo a través
del secretario de actas quien remitirá al registro de las Asociaciones
la obligación de rendir informes de sus actividades cada tres meses a la
Comunales del municipio de Ciudad Delgado, dentro de los diez días
Asamblea General de socios.
siguientes a la fecha en que fue tomado el acuerdo, remitiendo además
AR
I
O
Art. 42.- Las Secretarías integrantes de la Junta Directiva, tendrán
DI
Art. 43.- La modificación de los presentes Estatutos podrán acordarse únicamente en Asamblea General Ordinaria convocada para tal
una certificación del acta respectiva de la Asamblea General.
Art. 48.- Para efecto del proceso de disolución y liquidación de
la Asociación se debe conformar una comisión liquidadora que estará
efecto con los votos de la mitad más uno de todos los Asociados inscritos
integrada por dos delegados Municipales y dos representantes de la
legalmente a la Asociación.
Asociación, elegidos por la Asamblea General.
Art. 44.- Tendrán iniciativa para solicitar la modificación de los
presentes estatutos, la Asamblea General y la Junta Directiva, en el primer
caso los socios presentarán la solicitud por escrito a la Junta Directiva,
Art. 49.- La Junta Directiva estará obligada a poner a disposición
de la comisión liquidadora todos los libros y documentos y rendir los
informes y explicaciones que ésta le solicite, una vez liquidada y pagadas
las obligaciones que tuviere la Asociación y hubiere un remanente, el
en el segundo caso la Junta Directiva presentará la solicitud por escrito
en pleno a la Asamblea General, respetando el procedimiento establecido
Concejo Municipal lo destinará en programas de desarrollo comunal
a realizarse en la localidad del domicilio de la Asociación, mientras
en el Reglamento Interno de la Asociación y el artículo anterior de estos
no se realice su inversión el remanente estará bajo la custodia de la
Estatutos.
Municipalidad.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
88
La Comisión liquidadora una vez concluido su trabajo remitirá
LA INFRASCRITA SECRETARIA MUNICIPAL.
al Concejo Municipal para su revisión y aprobación los documentos
pertinentes y un informe detallado de su trabajo realizado.
CERTIFICA: Que en Acta Número Cuarenta y Tres, Sesión Extraordinaria que celebró el Concejo Municipal de Ciudad Delgado, a las
DISPOSICIONES GENERALES
Nueve Horas del día Veinticinco de Noviembre de Dos Mil Nueve; se
encuentra asentado el Acuerdo que literalmente dice:
Art. 50.- La Asociación, para llevar a cabo sus programas o
proyectos utilizará los recursos provenientes de los aportes de los Aso-
Acuerdo Número Cuatro: El Concejo Municipal: Considerando
LT
A
que se ha recibido Memorándum del Síndico Municipal y Jefe de Unidad
ciados, donaciones, préstamos y más, estando obligados a informar a la
Jurídica, juntamente con estatutos de ASOCIACIÓN DE DESARROLLO COMUNAL COMUNIDAD LA CEIBA Y PASAJE LA CRUZ,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Municipalidad el origen de los recursos si fuere necesario o solicitado
por ésta.
DE LA COLONIA GUADALUPE, BARRIO SAN SEBASTIAN DEL
Art. 51.- Esta Asociación llevará los libros que fueren necesarios,
MUNICIPIO DE CIUDAD DELGADO (ADESCOCCPJE. LA CRUZ),
para hacer constar sus actuaciones, con una razón de apertura que con-
de esta Ciudad, los cuales según dicho Memorándum, han sido revisados
tendrá el objeto del libro, número de folios, firmados y sellados por el
de su parte; por lo cual, se remiten a este Concejo Municipal, para su
Secretario(a) General, terminado el libro o libros se pondrá razón de cierre
revisión y aprobación; en consecuencia, el Concejo Municipal Acuerda:
que firmará y sellará el Secretario de Actas y Secretario General.
Aprobar los estatutos de ASOCIACIÓN DE DESARROLLO COMUNAL
COMUNIDAD LA CEIBA Y PASAJE LA CRUZ DE LA COLONIA
GUADALUPE, BARRIO SAN SEBASTIAN DEL MUNICIPIO DE
Art. 52.- Un asociado o miembro de la Junta Directiva, podrá
CIUDAD DELGADO (ADESCOCCPJE. LA CRUZ), los cuales constan
cobrar una retribución convencional, cuando trabaje en actividad (Con
de (54 Arts.) y no encontrando en ellos ninguna disposición o artículo
dedicación exclusiva o eventual), para la Asociación o cuando el volumen
que contraríe el orden público, ni las buenas costumbres, de conformidad
del trabajo o las circunstancias lo ameriten.
a los Arts. 119 y 30 del numeral 23 del Código Municipal, este Concejo
Municipal ACUERDA: Aprobar los estatutos de ASOCIACIÓN DE
DESARROLLO COMUNAL COMUNIDAD LA CEIBA Y PASAJE LA
CRUZ, DE LA COLONIA GUADALUPE, BARRIO SAN SEBASTIAN
sejo asesor, de la nueva junta directiva, no pudiéndolo integrar aquellos
DEL MUNICIPIO DE CIUDAD DELGADO (ADECOCCPJE. LA
miembros de la Junta Directiva saliente, a quienes se les haya comprobado
CRUZ), y a la vez, confiere a dicha Asociación, el carácter de personería
una conducta viciada o por haber administrado inadecuadamente los
Jurídica, envíese a publicar por parte de la Comunidad en mención al Diario
DI
AR
I
O
Art. 53. - La junta Directiva saliente podrá formar parte de un con-
fondos y donaciones hechas a la Asociación.
Oficial, el presente Acuerdo. Aprobado por Unanimidad. Comuníquese
donde corresponde.
ES CONFORME CON SU ORIGINAL CON EL CUAL SE
Art. 54.- Toda Junta Directiva saliente en el primer mes de funcionamiento, de la nueva Junta Directiva, estará en la obligación de rendir
CONFRONTO. Alcaldía Municipal de Ciudad Delgado, a Diecisiete
de Diciembre de Dos Mil Nueve.-
cuentas documentadas por escrito, a la Junta Directiva entrante; en ésta
incluirá las actividades realizadas y pendientes durante su gestión, al
frente de la Asociación y contará con la firma de todos los miembros
de la Junta Directiva saliente.
CECILIA MARICELA CANDELARIO BARRAZA,
SECRETARIA MUNICIPAL.
Los presentes estatutos entrarán en vigencia ocho días después de
su publicación en el Diario Oficial.
( Registro No. F006243)
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
d)
Impulzar y participar en los programas de capacitación
promocional de los dirigentes y grupos comunales con el
fin de contribuir al mejoramiento de la organización de la
comunidad, la administración de proyectos sociales y la
elevación de los niveles de educación.
e)
Trabajar en el establecimiento y mejora de los servicios de la
comunidad con el equipamiento y los medios indispensables
para solucionar los distintos problemas que existen en la
comunidad.
f)
Desarrollar toda clase de actividades que ayuden al cumplimiento de los fines y objetivos de la Asociación y de los
Estatutos de la misma.
g)
Fomentar el esparcimiento, la cultura y el deporte dentro de la
comunidad, para gozar de una mejor armonía y salud mental
de los niños, niñas, jovénes y adultos mayores.
COMUNAL CASERIO BARTOLILLO, CANTON
SAN ANTONIO TEHUICHO DEL MUNICIPIO DE
SAN JUAN OPICO, DEPARTAMENTO
DE LA LIBERTAD.
CAPITULO I
NATURALEZA, DENOMINACION, DURACION,
DOMICILIO Y FINES
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Art. 1. Créase en el Caserío Bartolillo, Cantón San Antonio, una
Asociación de desarrollo Comunal al servicio de sus Asociados y la comunidad en general, su naturaleza, es apolítica, no religiosa, no lucrativa
y en lo sucesivo se denominará como la Asociación y podrá abreviarse
con las siglas "ADESCOCB".
LT
A
ESTATUTOS DE LA ASOCIACION DE DESARROLLO
89
Art. 2. Su domicilio será, Caserío Bartolillo Cantón San Antonio
Tehuicho. Pudiendo reubicarse cuando la necesidad lo amerite y lo
avale un acuerdo de la Asamblea General Extraordinaria trasladando la
información por escrito al Concejo Municipal de su circunscripcion.
Art. 3. La asociación funcionará por tiempo indefinido, sin embargo
podrá disolverse y liquidarse por voluntad propia o por ley. Será por
voluntad propia cuando por cualquier motivo y dentro de un espacio de
tiempo comprendido de doce meses consecutivos la junta directiva no
se reúna, ni convoque a sesión de Asamblea General lo contrario en esta
actitud podrá comprobarse en el libro de actas y las firmas originales de
los concurrentes. Será por LEY cuando sus miembros contravengan estos
estatutos, su reglamento y las leyes que regulen en su funcionamiento.
h)
Lograr la construcción y mejoras de servicios básicos comunales.
i)
Impulsar y participar en programas y proyectos de capacitación
que estimulen la formación de hombres, mujeres y jovenes
de la comunidad.
j)
Velar porque los proyectos aprobados se cumplan en los
términos señalados por la legislación vigente.
k)
Preservación del medio ambiente.
1)
Incrementar las actividades comunales, a fín de obtener
recursos propios que sirvan para impulsar el mejoramiento
de la comunidad.
CAPITULO III
CALIDAD, DERECHOS Y DEBERES DE LOS
ASOCIADOS/AS
Art. 6. Habrá tres tipos de socios, y su calidad será la siguiente;
DI
AR
I
O
Art. 4. También será motivo de disolución cuando el número de
socios activos baje del cincuenta por ciento del original del día de su
constitución o cuando se presenten demasiadas dificultades para el logro
de sus fines dentro un tiempo determinado y prudencial.
CAPITULO II
LOS FINES DE LA ASOCIACION SERAN:
SOCIOS FUNDADORES.
SOCIOS ACTIVOS.
SOCIOS HONORARIOS.
SOCIOS FUNDADORES: Serán todas las personas que se encuentren presentes el día de la celebración de la sesión extraordinaria
fecha de aprobación de estos Estatutos y con su firma o huella digital
se registren en el libro de actas.
Art. 5. Esta Asociación trabaja en procura de lograr los siguientes
Fines:
a)
Resolver los problemas y necesidades de la Comunidad de
Bartolillo del Cantón Tehuicho; así como, en la elaboración
e impulso de soluciones y proyectos ante las autoridades de
su competencia, en beneficio de los mismos.
b)
Estrechar relaciones con Comunidades y entidades Nacionales
e Internacionales, con fines similares de la Asociación.
c)
Fomentar la Educación, la economía, la salud, y el progreso
integral de los miembros de la comunidad de Bartolillo, en
colaboración con los Centro Educativos del sistema nacional,
Alcaldía Municipal, Salud Pública, ONGs y otros.
SOCIOS ACTIVOS: Serán todas aquellas personas que ingresen
voluntariamente, a esta Asociación, deberá residir en esta comunidad
o comunidades colindantes que hayan cumplido quince años de edad
como mínimo y se encuentren solventes de compromiso con esta Asociación.
SOCIOS HONORARIOS: Serán aquellas personas que por sus
méritos y relevantes servicios a esta comunidad, la Asamblea General
otorgará tal reconocimiento.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
90
REQUISITOS PARA SER SOCIOS/AS.
c)
Art. 7. Para poder ser socio/socia se requieren los siguientes requisitos:
Por violar los Estatutos, Reglamento Interno, Acuerdos y
Resoluciones de la Asamblea General.
d)
Por faltas graves cometidas que a juicio de la Asamblea
General merezca tal sanción.
e)
Por ausencia injustificada por un período de tres meses.
f)
Por muerte del socio o socia.
Ser Salvadoreño.
2)
Ser mayor de dieciocho años de edad.
3)
Residir en la comunidad
4)
No estar procesado, ni cumpliendo condena por delito.
5)
Dispuestos a participar en todos los eventos que se programen.
DERECHOS Y DEBERES DE LOS ASOCIADOS/AS
Art. 11. CAUSAS DE EXPULSION DE LOS ASOCIADOS.
a)
Por obtener por medios fraudalentos beneficios de la Asociación para sí o para terceros.
b)
Por negarse a cumplir sin motivos justificados el desempeño
de los cargos o comisiones que le hubiesen encomendado la
Asamblea General y Junta Directiva y que éstos hubiesen
sido aceptados.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Art. 8. Son deberes y derechos de los asociados los siguientes:
LT
A
1)
a)
Participar en las Asambleas Generales con voz y voto.
c)
b)
Retirarse voluntariamente de la asociación cuando así lo
solicitaren en forma verbal o escrita.
Por mala conducta que se traduzca en perjuicio a la Asociación
o comunidad en general.
d)
c)
Elegir y ser electo para cargo de la Junta Directiva.
d)
Cooperar con todos los medios promocionales posibles al
incremento del número de miembros de la asociación.
Todas las demás que señalen estos Estatutos y Reglamento
Interno y las que a juicio de la Junta Directiva consideren
causas de expulsión.
e)
Asistir con puntualidad a las sesiones de Asamblea Generales,
previa convocatoria escrita.
f)
Presentar en las Asambleas Generales, mociones y sugerencias
encaminadas a alcanzar el funcionamiento y desarrollo de la
Asociación.
g)
Cumplir estos Estatutos y obedecer las dispocisiones de
la Asamblea General y Junta Directiva, siempre que estén
relacionados con los fines y objetivos de la Asociación.
DEBERES DE LOS ASOCIADOS.
Art. 9. Son deberes de los asociados/as los siguientes:
Asistir con puntualidad a las reuniones ordinarias y extraordinarias de la Asociación.
b)
Cumplir los Estatutos de la Asociación, así como las resoluciones de la Junta Directiva y de la Asamblea General.
Cooperar en el desarrollo de todas las actividades que realice
la Asociación.
DI
c)
AR
I
O
a)
d)
Fomentar el espíritu de servicio de unidad y solidaridad entre
los asociados.
e)
Desempeñar los cargos de elección o de nombramiento que
le haga la Asociación.
f)
Velar por el cumplimiento de los fines de la Asociación.
g)
Los demás que señalen los Estatutos de la misma.
Art. 10. LA CALIDAD DE SOCIO SE PERDERÁ:
a)
Por renuncia voluntaria presentada verbal o escrito a la Junta
Directiva.
b)
Por acuerdo de la Asamblea General por motivos justificados,
CAPITULO IV
EL GOBIERNO DE LA ASOCIACION
Art. 12. El gobierno de la Asociación será ejercido por la Asamblea General que será la autoridad máxima de la asociación, y la junta
directiva que será el órgano ejecutivo y estará integrado por el número
de miembros que determinen los estatutos.
Serán válidas las resoluciones cuando éstas sean apoyadas con los
votos de la mayoría de los socios presentes en la sesión.
CAPITULO V
DE LA ASAMBLEA GENERAL
Art. 13. La Asamblea General la componen todos los asociados y
asociadas y se instalará con la mayoría simple de los asociados activos
pudiendo haber representación de asociados; pero cada asociado no
podrá estar representado por más de una persona. Las resoluciones se
acordarán por mayoría de votos de los presentes o representados.
Art. 14. La Asamblea General, se reunirá ordinariamente cuatro
veces al año con intervalo de tres meses, debiendo celebrarse la primera
de éstas en el mes de marzo y extraordinariamente cuando sea convocada
por la JUNTA DIRECTIVA por iniciativa propia o a solicitud de quince
miembros asociados a la organización.
Art. 15. En las Asambleas Ordinarias se tratarán los asuntos
comprendidos en la agenda y los que propongan los asociados. En las
Asambleas Generales Extraordinarias sólo se tratarán los asuntos comprendidos en la convocatoria y cualquier decisión sobre otros aspectos
será nulo.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
Si a la hora señalada no pudiere celebrarse la sesión por falta de
qúorum, ésta se llevará a cabo el mismo día una hora despúes de la señalada con los asociados que concurran; en este último caso, las decisiones
que se adopten serán obligatorias aún para aquellos que convocados en
la forma prescrita en estos estatutos no concurieran.
ATRIBUCIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL
Art. 16. La Asamblea General tendrá las siguientes atribuciones:
Elegir y ser electo para desempeñar cargos en la junta directiva.
b)
Aprobar, reformar o derogar los Estatutos y Reglamento
Interno de la Asociación.
c)
Elegir a los miembros de la Junta Directiva y destituirlos
total o parcialmente por motivos justificados.
d)
Aprobar o desaprobar el estado financiero de la Asociación
e)
Exigir informe a la Junta Directiva y comité de vigilancia.
f)
Aprobar el plan de trabajo y su presupuesto.
g)
Aprobar los Estatutos y el Reglamento Interno y otros documentos necesarios de y para la Asociación.
h)
Aprobar a los socios honorarios y sus distinciones.
i)
Aprobar modificaciones a estos Estatutos.
j)
Cumplir y hacer cumplir los estatutos y reglamentos internos
que dicte la asociación.
En el caso de destitución de que habla el literal c) del art. 17,
la junta directiva seguirá el procedimiento anterior, pero en este caso
será la Asamblea General quien resolverá tal destitución nombrando a
continuación los sustitutos.
Art. 19. En caso que la junta directiva dentro del plazo de diez
días conocida la infracción, no procede de conformidad a los artículos
anteriores, un número de diez asociados por lo menos, podrá convocar a
asamblea general para que ésta nombre la comisión investigadora, para
que en base a su informe, la asamblea general proceda a la suspensión
o destitución.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
a)
Para proceder a la suspensión temporal, la Junta Directiva nombrará
una comisión de dos o tres personas para que investiguen los hechos y
escuchando el informe de éstos y las razones que el supuesto infractor
exponga en su defensa resolverá tal sustitución nombrando a continuación
los sustitutos.
LT
A
La convocatoria para Asamblea General Ordinaria o Extraordinaria
se hará por medio de un aviso escrito, con ocho días de anticipación
para la primera y cuarenta y ocho horas de anticipación para la segunda,
indicándose en la misma, el lugar, día y hora en que se han de celebrar.
91
CAPITULO VI
AR
I
O
PROCEDIMIENTO ESPECIAL PARA LA REMOCION DE
ASOCIADOS Y DIRECTIVOS.
DI
Art. 17. Los miembros de la Asociación podrán ser retirados de ella
por acuerdo de la Asamblea General, tomado por mayoría de votos previa
audiencia del interesado, por infracciones a la ordenanza, reglamento
y estatutos. Se considerán además como causales de retiro o expulsión
las siguientes:
a)
Mala conducta del asociado que se traduzca en perjuicio
grave para la asociación.
b)
Promover actividades políticas o de otra naturaleza que vayan
en perjuicio de la asociación.
c)
Obtener por medios fraudalentos beneficios de la asociación
para sí o para terceros.
d)
Cometer algún delito o falta grave en perjuicio de la asociación.
Art. 18. Todos o parte de los miembros de la Junta Directiva, electos
por la Asamblea General, podran ser suspendidos temporalmente sino
ameritare su destitución según la gravedad del caso.
El mismo procedimiento se seguirá cuando de acuerdo a las infracciones debe de conocerse sobre la suspensión temporal o destitución
de toda la junta directiva, o cuando por tratarse de la mayoría de los
miembros de la directiva los restantes no inician el procedimiento dentro
del plazo que esblezca el inciso anterior.
En todos los casos de este artículo será la asamblea general la que
resolverá sobre la suspensión temporal o destitución de los miembros
y en la misma sesion elegirán y darán posesión a los sustitutos, por el
tiempo de la suspensión o por el resto del período de los directivos
sustituidos.
La asamblea general o junta directiva notificará al interesado la
suspensión temporal o definitiva a más tardar dentro de 48 horas después
de haber sido acordado.
Art. 20. De la resolución que establezca la suspensión temporal
decretada por la junta directiva podrá interponerse únicamente el recurso
de revisión para ante la misma, dentro del tercer día de la notificación.
De las resoluciones de la asamblea general no se admitirá ningún
recurso.
CAPITULO VII
DE LA JUNTA DIRECTIVA
Art. 21. La junta directiva estará integrada por once miembros
propietarios y suplentes electos en asamblea general por votación nominal
y pública, ya sea para cargos separados o en planilla.
En todo caso, la nominación de los cargos será la siguiente: Presidente, Vice presidente, Secretario, Pro secretario, Tesorero, Pro tesorero,
Síndico y tres Vocales.
Los cargos en la junta directiva serán adhonorem; sin embargo
cuando el asociado trabaje en actividades particulares y eventuales para
la asociación, podrá cobrar una retribución convencional o cuando el
volumen de trabajo y las circunstancias lo ameriten, previo acuerdo de
la asamblea general.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
92
Art. 22. La junta directiva se reunirá ordinariamente por lo menos
una vez al mes y extraordinariamente cuantas veces sea necesario previa
convocatoria que haga el presidente.
Para que la sesión sea válida deberán concurrir por lo menos seis
miembros propietarios y las resoluciones se tomarán por mayoría de
votos.
i)
Llevar el inventario de los bienes de la Asociación, juntamente
con el tesorero.
j)
Informar a la Junta Directiva del mal comportamiento de los
miembros a efecto de sancionarlos según la gravedad de la
falta cometida.
k)
Responder solidariamente con toda la Junta Directiva de los
actos de mala administración con el tesorero y el síndico lo
relacionado con la recaudación de fondos.
En caso de empate el presidente o quien haga sus veces, tendrá
voto de calidad.
Administrar el patrimonio de la asociación.
b)
Elaborar los proyectos de estatutos de la asociación y proponerlos a la asamblea general.
c)
Determinar juntamente con las instituciones que colaboran
con el desarrollo comunal, el plan de trabajo y el presupuesto
correspondiente.
d)
e)
f)
g)
Art. 26. Son atribuciones del Secretario/a:
a)
Contribuir en comisiones de trabajo de la asociación y encauzar
su mejor organización y desenvolvimiento.
Llevar los libros y levantar las actas de las sesiones de la
Asamblea General y de Junta Directiva.
b)
Convocar a asamblea general a reuniones ordinarias y extraordinarias de la asociación.
Llevar el archivo de documentos y registros de los miembros
de la Asociación.
c)
Hacer y enviar las convocatorias a los miembros para las
sesiones.
d)
Ser el órgano de comunicación de y para la asociación.
e)
Extender las certificaciones que fueren solicitadas a la asociación previa autorización de la Junta Directiva.
f)
Redactar las actas de las sesiones de la Junta Directiva y de
la Asamblea General.
g)
Elaborar la memoria de labores de la Junta Directiva, para
someterla a consideración de la Asamblea General.
Coordinarse con los organismos del estado, las municipalidades y con las entidades privadas que tengan que trabajar
en la zona en proyectos de desarrollo de la comunidad.
Informar períodicamente a la Asamblea General y a los
organismos que cooperan con sus programas de todas las
actividades que desarrollan.
h)
Tomar las medidas necesarias para cumplir y aplicar las
disposiciones emanadas de la Asamblea General.
i)
Autorizar y controlar los gastos de los recursos económicos
de la asociación.
j)
Vigilar el cumplimiento de los deberes y obligaciones de los
miembros de la asociación.
k)
Apoyar al presidente en el desarrollo de sus funciones y sustituirlo
en caso de ausencia o impedimento de éste y todo lo demás que le fuera
encomendado por la Asociación.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
a)
Art. 25. Son atribuciones del Vice presidente:
LT
A
Art. 23. Son atribuciones de la junta directiva:
Art. 27. Son atribuciones del Tesorero.
a)
Controlar y custodiar los fondos recaudados por conceptos
de cobros o cualquier otra actividad desarrollada por la Asociación, con la única finalidad de obtener fondos en beneficio
de la comunidad.
b)
Recibir y guardar los fondos de la Asociación en la institución
bancaria que la Asamblea General indique o la Junta Directiva
en el último caso señale, lo que se hará del conocimiento o
mediante comunicación escrita directa a cada asociado.
c)
Autorizar retiros de cuentas bancarias conjuntamente con el
presidente y el síndico que provengan de gastos por obras
de mantenimiento, administración y otros.
d)
Firmar los cheques de los gastos de la asociación juntamente
con el presidente y síndico de la misma.
e)
Mantener al día la documentación de la asociación, especialmente el archivo de facturas y demás comprobantes de
ingresos y egresos, el control de morosidad permanente y
actualizada, elaborar los informes de estados financieros,
informando a la Junta Directiva y a la Asamblea General.
Elaborar la memoria de labores que someterá a consideración
de la Asamblea General.
O
ATRIBUCIONES DE LOS MIEMBROS DE LA JUNTA
AR
I
DIRECTIVA.
Art. 24. Son atribuciones del presidente/a:
b)
El Presidente de la junta directiva presidirá las Reuniones de
Asamblea General y de Junta Directiva,
DI
a)
Representar legalmente a la Asociación en forma conjunta
o separada con el síndico, en todas las circunstancias en que
su representación sea necesaria.
c)
Velar por el cumplimiento de los acuerdos, resoluciones de
la Asamblea General y de la Junta Directiva.
d)
Autorizar los gastos de la Asociación previa autorización de
la Junta Directiva y de la Asamblea General.
f)
Llevar los libros de contabilidad que fueren necesarios.
e)
Firmar juntamente con el tesorero y el síndico, las erogaciones
que tenga que hacer la Asociación.
g)
Rendir informes mensuales y detallados de los fondos de la
Asociación a la Junta Directiva y Asamblea General.
f)
Firmar juntamente con el secretario las credenciales que
extienda la Asociación a los miembros.
h)
Rendir un informe anual a la Asamblea General del estado
económico de la Asociación.
g)
Promover y coordinar las actividades de la Junta Directiva.
i)
h)
Velar porque los miembros directivos y de los comités que
se nombren cumplan con las funciones encomendadas.
Cancelar los gastos de la Asociación que hayan sido aprobados previamente por la Junta Directiva, por el presidente
o Asamblea General.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
Art. 28. Son atribuciones del Pro tesorero.
Tendrá las mismas funciones del Tesorero y apoyará en el desarrollo
de sus funciones y sustituirlo en caso de excusa, inasistencia, incapacidad
o retiro de su cargo.
93
REQUISITOS PARA SER MIEMBRO DE LA JUNTA DE VIGILANCIA.
Art. 34. Para ser miembro de la Junta de Vigilancia deberán de
reunir los mismos requisitos establecidos para ser miembro de la Junta
Directiva.
Art. 29. Son atribuciones del Síndico:
Tendrá la responsabilidad judicial y extrajudicial de la
asociación, puede otorgar y revocar poderes judiciales o
administrativos y necesitará de la autorización previa de la
junta directiva para ejercerla en cada caso.
Velar por el estricto cumplimiento de los Estatutos, Reglamento
Interno de la Asociación, así como de los acuerdos y resoluciones de la Junta Directiva y de la Asamblea General.
c)
Velar porque los fondos de la Asociación sean administrados
adecuadamente.
Art. 35. Los miembros de la Junta de Vigilancia sesionarán ordinariamente una vez al mes, y extraordinariamente cuando sea necesario,
previa convocatoria del Secretario en apoyo del Presidente con al menos
dos días de anticipación, debiendo establecer el lugar, día y hora en que
se llevará a cabo, así como la agenda a tratar. Para que se pueda sesionar
deberán estar todos presentes.
De cada sesión dejarán constancia de sus actuaciones en acta que
se asentarán en el correspondiente libro, y deberá ser firmado por los
asistentes, o en su caso consignarán la razón por la que un miembro se
niegue a firmar, así mismo deberán rendir un informe de sus actuaciones
cada tres meses a la Asamblea General. Al no emitir el informe anterior,
la Junta Directiva queda facultada para exigir a dicha directiva emita
dicho informe.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
b)
DE LAS REUNIONES.
LT
A
a)
Art. 30. Atribuciones de los Vocales:
a)
Colaborar directamente con todos los miembros de la Junta
Directiva.
b)
Sustituir a cualquier miembro de la Junta Directiva en caso
de ausencia o impedimento.
c)
Desempeñar las comisiones que les designe la Junta Directiva
y la Asamblea General.
d)
Asistir a todas las reuniones de la Junta Directiva con derecho
a voz y voto.
e)
Las demás que les señalare la Junta Directiva y la Asamblea
General.
Art. 36. Son atribuciones de la Junta de Vigilancia:
a)
Velar por el cumplimiento de los presentes Estatutos y Reglamento Interno de la Asociación.
b)
Informar a la Asamblea General cualquier situación que
surja dentro de la Junta Directiva que vaya en contra de los
intereses de la Asociación.
c)
Apoyar a la Junta Directiva cuando ésta requiera su colaboración.
d)
Conocer y resolver del recurso de apelación de las resoluciones de imposición de sanciones de los asociados de la
Junta Directiva.
e)
Revisar los informes financieros de ingresos y egresos.
f)
Conocer del procedimiento para imponer sanciones a los
miembros de la Junta Directiva y elaborar el informe respectivo
que debe ser presentado a la Asamblea General.
Art. 31. En caso de retiro voluntario de uno de los miembros de la
Junta Directiva, la vacante será elegida en Asamblea General.
CAPITULO VIII
O
DE LA JUNTA DE VIGILANCIA
AR
I
CARÁCTER Y JERARQUÍA.
DI
Art. 32. La Junta de Vigilancia es un órgano directivo de control
de las actuaciones que realizan los miembros de la Asociación y de la
Junta Directiva.
INTEGRACIÓN.
Art. 33. La Junta de Vigilancia estará integrada por cuatro miembros
de la Asociación.
Estará formada de la siguiente manera: Un presidente, un secretario
y dos vocales, quienes serán electos democráticamente en Asamblea
General, tomando en cuenta la fortaleza, habilidades, conocimientos y
experiencia de cada uno de los miembros de la Junta y serán el referente
de asegurar el buen desempeño de las funciones específicas. Durarán en
sus cargos por un período igual que al de la Junta Directiva pudiendo
ser reelectos por un período más.
Art. 37. Atribuciones a los miembros que integran la Junta de
Vigilancia.
PRESIDENTE/A: Realizar y presidir las reuniones e investigaciones que sean necesarias para el buen desarrollo de la Asociación. Apoyar
todas las actividades que le sean solicitadas por la Asamblea General o
Junta Directiva y las demás que emanen de los presentes Estatutos y el
Reglamento Interno.
SECRETARIO/A: Llevar el libro de actas que para tal efecto
la Junta de Vigilancia destinará en la que se asentarán las actas de las
reuniones que éstos realicen, libro que deberá ser foliado y legalizado por
el Concejo Municipal. Así mismo desempeñar todas aquellas actividades
que le sean encomendadas por la Asamblea General o Junta Directiva,
ser el órgano de comunicación de la Junta de Vigilancia, hacer y enviar
convocatoria, realizar las notificaciones de los actos realizados por la
Junta de Vigilancia.
VOCALES: Apoyar en el desempeño de sus funciones a los
miembros de la Junta de Vigilancia y todas aquellas actividades que le
sean encomendadas por la Asamblea General.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
CAPITULO IX
DEL PATRIMONIO
Art. 38. El patrimonio de la Asociación estará formado por:
Las cuotas de aportación de sus miembros que se acordaron
en la Asamblea General de asociados; la cual será no menos
de un dólar mensual.
b)
Los bienes muebles e inmuebles, equipo y herramientas;
c)
Las donaciones, herencias y contribuciones de personas
naturales o jurídicas, nacionales o extranjeras.
d)
Las multas cobradas a sus socios por incumplimiento a sus
obligaciones
e)
Los ingresos provenientes de realizar toda actividad lícita
para la realización de sus fines.
CAPITULO XI
DISPOSICIONES GENERALES
Art. 45. Para reformar o derogar los presentes Estatutos, será
necesario el voto favorable como mínimo de las tres cuartas partes de
los miembros de la Asamblea General convocada para tal efecto, previa
autorización del Registro de las Asociaciones Comunales de la Alcaldía
Municipal.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
a)
Art. 44. La Junta Directiva estará obligada a poner a disposición de
la comisión liquidadora, todos los libros y documentación que tuvieren,
así como el rendimiento de informes, aclaraciones y explicaciones
que ésta le solicite, una vez cumplida con esta obligación, la comisión
liquidadora examinará toda la información proporcionada para verificar
si fueron cancelados todos los compromisos adquiridos por la Asociación
comunal.
LT
A
94
Art. 39. Los bienes muebles e inmuebles que forman parte del
patrimonio no podrán ser enajenados, dados en garantía, vendidos,
adquiridos o prestados sin autorización previa de las tres cuartas partes
de la Asamblea General (Ordinaria o extraordinaria).
Art. 40. El patrimonio será administrado por la Junta Directiva
conforme a las directrices que le manifieste la Asamblea.
CAPITULO X
DE LA DISOLUCION Y LIQUIDACION DE LA ASOCIACIÓN
Art. 41. No podrá disolverse la asociación, si no por dispocisión de
la ley, o por resolución tomada por Asamblea General Extraordinaria,
convocada en ese efecto y con un número de votos que represente como
mínimo las tres cuartas partes de sus asociados legalmente inscritos a la
Asociación.
Art. 46. Esta Asociación llevará los libros que fueren necesarios para
hacer constar sus actuaciones con una razón de apertura que contendrá
el objeto del libro, número de folios, firmado y sellado por el Alcalde
Municipal, terminado el libro se pondrá una razón de cierre.
Art. 47. La Junta Directiva tiene la obligación de enviar en los
primeros días del mes de enero de cada año, al Concejo Municipal respectivo, la nómina de sus miembros y dentro de los cinco días después
de electa la nueva Junta Directiva una certificación en el papel sellado
correspondiente del acta de elección de la misma y en todo caso proporcionar al expresado Concejo Municipal cualquier dato que se le pidiere,
relativo a la Asociación.
Art. 48. Los presentes Estatutos entrarán en vigencia desde el día
de su públicación en el Diario Oficial.
ACUERDO NUMERO CUATRO.
b)
La disminución del número de sus afiliados, a menos de un
cincuenta por ciento de lo establecido en el Código Municipal
y Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales.
DI
a)
AR
I
O
Art. 42. Serán causales para la disolución de la Asociación las
siguientes:
Por la imposibilidad de cumplir con los fines u objetivos para
los cuales fue constituida.
c)
Cuando su funcionamiento no se ajuste a los preceptos legales.
d)
Cuando desarrollan actividades contrarias a la democracia,
orden público y moral a las buenas costumbres.
Vistos los Estatutos de la Asociación de Desarrollo Comunal Caserío
Bartolillo, Cantón San Antonio Tehuicho del Municipio de San Juan
Opico, Departamento de La Libertad, que se abrevia "ADESCOCB" que
consta de cuarenta y ocho Artículos y no encontrando en ellos ninguna
disposición contraria a las Leyes de la República, al Orden Público y a
las Buenas Costumbres de conformidad a los Artículos 119 y 30 numeral
23 del Código Municipal, este Concejo ACUERDA: Aprobar en todas
sus partes y conferirles la Personalidad Jurídica. Comuníquese.
Alcaldía Municipal: San Juan Opico, a quince de febrero del dos
mil diez.
Cancelada la inscripción de la asociación no excederá, ésta conservará su personería júridica para efectos de liquidación.
Ing. ROMEO JOSE BARILLAS PANILLA,
Art. 43. El plazo para liquidar la Asociación no excederá de sesenta días. Se regirá por el procedimiento estipulado en la Ordenanza
Reguladora de las Asociaciones Comunales de San Juan Opico.
SALVADORA PALACIOS MOLINA,
ALCALDE MUNICIPAL DEPOSITARIO.
SECRETARIA MUNICIPAL.
(Registro No. F006193)
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
95
SECCION CARTELES OFICIALES
DE PRIMERA PUBLICACIÓN
MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO
JUDICIAL, AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,
Se citan a los que se crean con derecho a la herencia para que en e1
término legal se presenten a este Tribunal a hacer uso de su derecho.Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las ocho horas
y cuarenta y cinco minutos del día cinco de marzo del año dos mil
diez.- Lic. MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL. Lic. JOSÉ
ORLANDO BELTRAN MEJÍA, SECRETARIO.
Of. 3 v. alt. No. 298-1
TÍTULOS SUPLETORIOS
MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO
JUDICIAL, AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,
AR
I
O
HACE SABER: Que a este Tribunal se ha presentado el Licenciado BENJAMÍN ERNESTO RIVAS SERMEÑO, en su carácter de
Agente Auxiliar del Señor Fiscal General de la República, en nombre
y representación del Estado de El Salvador, en el ramo de Educación,
solicitando se le extienda Título Supletorio de un inmueble de naturaleza
rústica, situado en Cantón Palacios, jurisdicción de San Rafael Cedros,
Departamento de Cuscatlán, de la extensión superficial de SIETE MIL
SEISCIENTOS CINCUENTA METROS CUADRADOS, de las medidas
y linderos siguientes: AL NORTE, compuesto por un tramo recto de
mojón dos a mojón tres, con rumbo Sur setenta y dos grados veinticuatro
minutos veinte segundos Este, de sesenta y siete punto noventa y un
metros, colindando con propiedad de la señora Rosa Cándida Cañas de
Vásquez, con calle vecinal de por medio. AL ORIENTE, compuesto por
un tramo recto de mojón tres a mojón cuatro con rumbo Sur, trece grados
cincuenta y cinco minutos cuarenta y un segundos Oeste, de noventa y
seis punto setenta y un metros colindando con Alcaldía Municipal de San
Rafael Cedros, con calle de por medio. AL SUR, compuesto por un tramo
recto de mojón cuatro a mojón uno con rumbo Norte setenta y nueve
grados cincuenta y seis minutos once segundos Oeste de ochenta y dos
punto noventa y nueve metros, colindando con lotes de los propietarios;
Elías Mendoza, Raquel Yolanda Mendoza de Rivas, Edwin Fabricio
Posada Fernández, y Osmín Antonio Cruz Reyes, con calle de por medio
entre los lotes Centro Escolar. AL PONIENTE, compuesto de un tramo
recto de mojón uno a mojón dos, en la cual inició esta descripción, con
DI
Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las quince horas
y cincuenta minutos del día quince de febrero del año dos mil diez.- Lic.
MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL. Lic. JOSÉ ORLANDO
BELTRAN MEJÍA, SECRETARIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal a
las ocho horas y cuarenta minutos de este día, se ha tenido por aceptada
expresamente con beneficio de inventario la herencia Intestada que a su
defunción dejó el causante señor LUIS ERNESTO ROSALES MOZ,
ocurrida el día veinte de octubre del año dos mil ocho, en la ciudad de
San Salvador, siendo su último domicilio la población de San Bartolomé
Perulapía, Departamento de Cuscatlán; a la señora MARÍA ELIDA MOZO
RODAS, conocida por ELIDA MOZ, por MARÍA ELIDA MOZ, por
ELEIDA MOZ RODAS, y por MARÍA ELIDA MOZO, en su calidad
de madre del referido causante; habiéndosele conferido a la heredera
declarada, la administración y representación interina de la sucesión con
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
rumbo Norte veintiún grados cincuenta y siete minutos diez segundos
Este de ciento siete punto setenta metros, colindando con propiedad de
la señora Rosa Cándida Cañas de Vásquez, y con carretera Panamericana
de por medio. El Inmueble fue adquirido por el Estado y Gobierno de
El Salvador, en el ramo de Educación, por posesión Material desde el
año de mil novecientos cincuenta y seis, por lo que datan más de diez
años de poseerlo, en forma quieta, pacífica, e ininterrumpidamente, no
está en proindivisión, ni gravado con carga de ninguna clase, y lo valúa
por la cantidad de TRECE MIL DÓLARES.-
LT
A
ACEPTACIÓN DE HERENCIA
Of. 3 v. alt. No. 299-1
EL INFRASCRITO JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE
DISTRITO JUDICIAL.
HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado la Licenciada
ANA GLADIS MELARA FUNES, en su carácter de Agente Auxiliar
del señor Procurador General de la República, quien actúa en nombre y
representación del señor JESÚS MARDOQUEO CORDERO MARÍN,
solicitando Título Supletorio de un inmueble de naturaleza rústica, situado
en el lugar denominado "Palo Verde" o "García" de esta jurisdicción
de una extensión superficial de MIL NOVENTA Y CUATRO PUNTO
TREINTA Y OCHO METROS CUADRADOS (1.094.38 M²), cuyas
colindancias son las siguientes; al NORTE, calle de por medio con terreno
de Joni Lourdes Cisneros Mancía de Góchez; al ORIENTE, calle de por
medio linda con terreno de Joni Lourdes Cisneros Mancía de Góchez; al
SUR, con terreno de Ana Dolores Cordero; y al PONIENTE, con terreno
de Victoria Mercedes Cuéllar. Que dicho inmueble lo adquirió mediante
compraventa que realizó en escritura pública a la señora TOMASA
CORDERO SERRATO o TOMASA CORDERO, En San Juan Opico, a
las nueve horas del día nueve de septiembre de mil novecientos ochenta
y ocho, del cual tiene Título de Dominio escrito, pero no se encuentra
inscrito, ni es inscribible por carecer de antecedente debidamente inscrito
en el Registro de la Propiedad respectivo, que dicho inmueble lo posee
desde hace diecinueve años es decir, desde el año de mil novecientos
ochenta y ocho, fecha desde la cual se encuentra en posesión de forma
quieta, pacífica, e ininterrumpida del inmueble antes descrito, asimismo
no se encuentra en proindivisión con ninguna otra persona en la actualidad, no es dominante ni sirviente, y no tiene cargas reales que deban
respetarse y lo estima en la suma de DOS MIL DÓLARES DE LOS
ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA.
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
ley.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de San Juan Opico,
a las once horas quince minutos del día cinco de febrero del año dos
mil diez.- Lic. DAVID AMAEL MORÁN ASCENCIO, JUEZ DE
PRIMERA INSTANCIA. Lic. CARLOS ARNULFO SOSA FLORES,
SECRETARIO.
Of. 3 v. alt. No. 300-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
96
DE TERCERA PUBLICACIÓN
TITULO SUPLETORIO
setenta y cinco grados veintiún minutos cincuenta y cuatro segundos y
una distancia de ocho metros setenta y ocho centímetros. EL SEPTIMO,
partiendo de mojón siete a mojón ocho con rumbo Sureste cuarenta y
LICENCIADA MARIA ELISA HERNÁNDEZ PORTILLO, JUEZA
siete grados cincuenta minutos cincuenta y seis segundos y una distancia
DE PRIMERA INSTANCIA SUPLENTE DE TONACATEPEQUE,
de cuatro metros trece centímetros. EL OCTAVO, partiendo de mojón
AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,
ocho a mojón nueve con rumbo Sureste veintidós grados ocho minutos
ciado CARLOS ALEXANDER MEJÍA MEJÍA, actuando como defen-
cuatro centímetros. EL NOVENO, partiendo de mojón nueve a mojón
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
sor público de la Unidad de Derechos Reales y Personales de la
cincuenta y un segundos y una distancia de trece metros ochenta y
LT
A
HACE SABER: Que en este Juzgado se ha presentado el Licen-
Procuraduría General de la República, en nombre y representación del
señor BARTOLO GUEVARA BRIZUELA, promoviendo diligencias
de título supletorio por manifestar que su representado es dueño y legí-
timo propietario y actual poseedor de un inmueble rústico, situado en
el Cantón Loma de Ramos, jurisdicción del Municipio de Guazapa,
Departamento de San Salvador, de la extensión superficial de CATORCE MIL TREINTA Y UN METROS CUADRADOS OCHENTA Y
TRES DECÍMETROS CUADRADOS, delimitado de la siguiente ma-
nera: AL NORORIENTE, consta de once tramos rectos. EL PRIMERO,
partiendo del mojón uno a mojón dos con rumbo Sureste cincuenta y
dos grados cuarenta y ocho minutos cuarenta y dos segundos y una
O
distancia de diez metros y noventa y cuatro centímetros. EL SEGUNDO,
AR
I
partiendo de mojón dos a mojón tres, con rumbo Sureste veintinueve
grados cuarenta y seis minutos diecisiete segundos y una distancia de
DI
dieciséis metros y siete centímetros. EL TERCERO, partiendo de mojón
tres a mojón cuatro con rumbo Sureste cincuenta y dos grados dieciséis
minutos treinta y ocho segundos y una distancia de catorce metros
cuarenta y un centímetros. EL CUARTO, partiendo de mojón cuatro a
mojón cinco con rumbo Sureste setenta y siete grados treinta y ocho
minutos cuarenta y nueve segundos y una distancia de once metros
cuarenta y tres centímetros. EL QUINTO, partiendo de mojón cinco a
mojón seis con rumbo Sureste ochenta y tres grados cuarenta y nueve
minutos cincuenta y un segundos y una distancia de trece metros y ocho
centímetros. EL SEXTO, de mojón seis a mojón siete con rumbo Sureste
diez con rumbo Sureste setenta y siete grados cincuenta y ocho minutos
treinta y siete segundos y una distancia de setenta y siete metros treinta
y ocho centímetros. EL DÉCIMO, partiendo de mojón diez a mojón
once con rumbo Sureste sesenta y ocho grados cuarenta minutos treinta
y dos segundos y una distancia de trece metros noventa y tres centímetros. EL DÉCIMO PRIMERO, partiendo de mojón once a mojón doce
con rumbo Sureste treinta y siete grados veinticinco minutos veinticinco segundos y una distancia de trece metros y cinco centímetros lindando por los primeros ocho tramos quebrada Hojas Secas de por medio
con la propiedad del señor Emilio Laúd Elías, y por los siguientes cuatro con quebrada sin nombre de por medio lindando con la propiedad
de la señora Rosa Guevara. AL SURORIENTE, consta de un tramo
recto, partiendo de mojón doce a mojón trece con rumbo Sureste cincuen-
ta y tres grados dieciocho minutos diecisiete segundos y una distancia
de ciento cuarenta y cinco metros ochenta y un centímetros, lindando
por este rumbo con la propiedad del señor Jesús Guevara. AL SURPONIENTE, consta de diecinueve tramos rectos. EL PRIMERO, partiendo
de mojón trece a mojón catorce con rumbo noroeste diez grados cincuenta y cinco minutos cuarenta y nueve segundos y una distancia de
doce metros veintinueve centímetros. EL SEGUNDO, partiendo de
mojón catorce a mojón quince con rumbo noroeste cincuenta y un
grados dieciocho minutos cincuenta segundos y una distancia de cinco
metros cincuenta y tres centímetros. EL TERCERO, partiendo de mojón
quince a mojón dieciséis con rumbo noroeste treinta y nueve grados
dieciséis minutos veintiún segundos y una distancia de diez metros cero
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
97
dieciséis minutos treinta y cinco segundos y una distancia de ocho
cisiete con rumbo noroeste cuarenta y cuatro grados treinta y siete mi-
metros ochenta y dos centímetros. DÉCIMO SEXTO, partiendo de
nutos veintisiete segundos y una distancia de trece metros y cuarenta y
mojón veintiocho a mojón veintinueve con rumbo noroeste cero grados
dos centímetros. EL QUINTO, partiendo de mojón diecisiete a mojón
treinta y cinco minutos cincuenta segundos y una distancia de once metros
dieciocho con rumbo noroeste veintidós grados veintidós minutos vein-
trece centímetros. DÉCIMO SEPTIMO, partiendo de mojón veintinueve
tisiete segundos y una distancia de diez metros setenta y tres centímetros.
a mojón treinta con rumbo noroeste diez grados dieciocho minutos y
EL SEXTO, partiendo de mojón dieciocho a mojón diecinueve con rumbo
siete segundos y una distancia de siete metros cincuenta y cuatro centí-
noroeste cero grados veintinueve minutos cuarenta y siete segundos este y
metros, DECIMO OCTAVO, partiendo de mojón treinta a mojón
una distancia de treinta y seis metros ochenta y cuatro centímetros. EL
treinta y uno con rumbo noreste treinta y tres grados cincuenta y un
SÉPTIMO, partiendo de mojón diecinueve a mojón veinte con rumbo
minutos cero segundos y una distancia de trece metros cincuenta y
noroeste sesenta y un grados veintinueve minutos cuarenta segundos y
cinco centímetros. DÉCIMO NOVENO, partiendo de mojón treinta y
una distancia de ocho metros treinta y nueve centímetros. EL OCTAVO,
uno a mojón uno con rumbo noreste veinticuatro grados cuarenta y un
partiendo de mojón veinte a mojón veintiuno con rumbo noroeste cua-
minutos cuarenta y dos segundos y una distancia de trece metros cin-
renta y ocho grados cuarenta y nueve minutos veintiocho segundos y
cuenta y dos centímetros lindando por los primeros cinco tramos y
una distancia de tres metros sesenta centímetros. EL NOVENO, partien-
parte del sexto, quebrada El Pozón de por medio con la propiedad del
do de mojón veintiuno a mojón veintidós con rumbo noroeste once grados
señor Mauricio Marroquín, y por el complemento del sexto tramo y los
veintiún minutos catorce segundos y una distancia de ocho metros ochen-
siguientes quebrada El Pozón de por medio con la propiedad del señor
ta y cuatro centímetros. EL DÉCIMO, partiendo de mojón veintidós a
Julio César Rodríguez. Dicho inmueble no es dominante ni sirviente,
mojón veintitrés con rumbo noroeste diecinueve grados dieciséis
no tiene cargas ni derechos reales de ninguna naturaleza, ni está en
minutos treinta y siete segundos y una distancia de ocho metros
proindivisión con nadie y lo posee de forma quieta, pacífica e ininte-
treinta y un centímetros. EL DÉCIMO PRIMERO, partiendo de mojón
rrumpida en posesión material de dicho inmueble, sin que persona al-
veintitrés a mojón veinticuatro con rumbo noroeste cuarenta y cinco
guna le haya perturbado dicha posesión y lo valúa en MIL QUINIENTOS
grados veintinueve minutos y un segundo y una distancia de nueve
DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA. Que dicho
AR
I
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
centímetros. EL CUARTO, partiendo de mojón dieciséis a mojón die-
inmueble carece de título inscrito en el Registro de la Propiedad Raíz e
de mojón veinticuatro a mojón veinticinco con rumbo noroeste veintitrés
Hipotecas. Razón por la cual este Juzgado ha admitido la solicitud, te-
DI
metros ochenta y dos centímetros. EL DÉCIMO SEGUNDO, partiendo
grados diecinueve minutos trece segundos y una distancia de ocho metros
niendo por parte al expresado Abogado en el carácter ya dicho, con
noventa y ocho centímetros. EL DÉCIMO TERCERO, partiendo de
citación del Síndico Municipal de la ciudad de Guazapa, y se ha orde-
mojón veinticinco a mojón veintiséis con rumbo noreste tres grados
nado fijar y publicar los edictos de ley.
cincuenta y seis minutos cuarenta y dos segundos y una distancia de dos
metros noventa y un centímetros. EL DÉCIMO CUARTO, partiendo de
mojón veintiséis a mojón veintisiete con rumbo noreste dieciocho grados
cuarenta y tres minutos dieciséis segundos y una distancia de cinco
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Tonacatepeque, a los
cinco días del mes de febrero del año dos mil diez.- Licda. MARÍA ELISA
HERNÁNDEZ PORTILLO, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA SUPLENTE. Licda. ANA LETICIA ARIAS ZETINO, SECRETARIO.
metros y cuatro centímetros.DÉCIMO QUINTO, partiendo de mojón
veintisiete a mojón veintiocho con rumbo noreste veinticinco grados
Of. 3 v. alt. No. 281-3
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
98
SECCION CARTELES PAGADOS
DE PRIMERA PUBLICACIÓN
Lo que se avisa al público en general para los efectos de Ley.
EL INFRASCRITO NOTARIO, JOSE ANIBAL JIMÉNEZ, con Oficina
Profesional en Octava Calle Oriente, Número veinticinco de la ciudad
de Zacatecoluca, Departamento de La Paz, con Telefax 23341236, al
público para los efectos de ley,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
HACE SABER: Que por resolución del Suscrito Notario, de las
diez horas del día uno de marzo de este año, se ha DECLARADO A:
CESAR HERNÁNDEZ COLINDRES, HEREDERO BENEFICIARIO
INTESTADO DE LOS BIENES que dejó MARIA CONCEPCIÓN
HERNÁNDEZ, conocida por CONCEPCIÓN HERNÁNDEZ, fallecida
el día treinta de septiembre del año dos mil nueve, en el Cantón San
Antonio Arriba, Jurisdicción de Santiago Nonualco, su último domicilio,
en concepto de HIJO DE LA CAUSANTE; y se ha conferido al heredero
que se declara, la Administración y Representación Definitiva de la
Sucesión.-
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de la ciudad de Armenia,
a los nueve días del mes de marzo del año dos mil diez. LIC. RAMON
HERMINIO PORTILLO CAMPOS, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA
SUPLENTE. LIC. JULIO CESAR SANCHEZ ESPAÑA, SECRETARIO
INTERINO.
LT
A
DECLARATORIA DE HERENCIA
Zacatecoluca, a los diez días del mes de marzo de dos mil diez.-
LIC. JOSE ANIBAL JIMÉNEZ,
NOTARIO.
O
1 v. No. C001944
AR
I
RAMON HERMINIO PORTILLO CAMPOS, JUEZ DE PRIMERA
INSTANCIA SUPLENTE DE LA CIUDAD DE ARMENIA.
MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO
JUDICIAL, AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,
AVISA: Que por resolución proveída por este Tribunal, a las
diez horas y veinticinco minutos de este día, se ha declarado heredera
definitiva con beneficio de inventario en la herencia testamentaria
que a su defunción dejó la causante LUCAS LETICIA DELGADO
RODRIGUEZ o LUCAS LETICIA DELGADO, ocurrida el día doce de
diciembre del año dos mil ocho, en el Hospital Nacional de esta ciudad,
siendo su último domicilio Cojutepeque, Departamento de Cuscatlán, a
la señora MARTHA DELGADO RODRIGUEZ conocida por MARTHA
DELGADO y por MARTA DELGADO, en calidad de hermana de la
referida causante.Habiéndose conferido a la aceptante la administración y representación definitiva de la sucesión.
Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las diez horas
y cincuenta y cinco minutos del veintisiete de enero del año dos mil
diez.- LIC. MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC.
JOSE ORLANDO BELTRAN MEJIA, SECRETARIO.
1 v. No. F006154
DI
HACE SABER: Que a las diez horas con veinte minutos de este
día, se emitió resolución en la cual se tuvo por aceptada expresamente
y con beneficio de inventario la herencia testamentaria que a su defunción dejó la causante ARACELI o ARACELY JIRON c/p ARACELY
JIRON VIUDA DE ANGEL y tributariamente como MARIA ARACELI
GIRON VIUDA DE ANGEL, quien falleció el día cinco de mayo del
año dos mil uno, en el municipio de Tepecoyo, Departamento de La
Libertad, siendo ese lugar su último domicilio; de parte de los señores
REYNA GUADALUPE ANGEL DE MERCADO, CELINA LIZETH
ANGEL GUZMAN y ARACELY CRISTINA ANGEL GUZMAN,
JAIME RAMIRO ANGEL JIRON o JAIME RAMIRO ANGEL GIRON
y JOSE INES ANGEL JIRON o JOSE INES ANGEL GIRON todos
como herederos testamentarios de la referida causante.
1 v. No. C001953
CONFIERASELE A LOS HEREDEROS DECLARADOS EN
EL CONCEPTO ANTES INDICADO, LA ADMINISTRACION Y
REPRESENTACION DEFINITIVAS DE LA SUCESION.
OSCAR NEFTALI ESCOLERO, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA
DEL DISTRITO JUDICIAL DE JUCUAPA,HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado a
las quince horas cuarenta minutos del día nueve de Mayo del presente
año, se ha declarado definitivamente heredero con beneficio de inventario, de la herencia intestada que a su defunción dejó el señor OSCAR
ALFREDO BARRERA NOLASCO, quien fue de sesenta y ocho años
de edad, Agricultor en pequeño, soltero, originario y del domicilio de
Nueva Granada, Departamento de Usulután, de nacionalidad salvadoreña, hijo de Blanca Nieves Nolasco y Luis Barrera; quien falleció a las
diecinueve horas y treinta minutos del día veintiocho de Noviembre del
año dos mil cuatro, siendo Nueva Granada, Departamento de Usulután
su último domicilio; de parte del señor JAIME ESGARDO OSTORGA
BARRERA, en concepto de hijo del causante.-
99
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
Publíquese el edicto de ley y oportunamente extiéndase la certificación solicitada.Lo que se avisa al público para los efectos de Ley.Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Jucuapa, a las quince
horas cincuenta minutos del día nueve de marzo de dos mil diez.- LIC.
OSCAR NEFTALI ESCOLERO, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.LIC. RODOLFO ANTONIO CASTRO, SECRETARIO.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Berlín, a las quince horas y veinte minutos del día dos de marzo del dos mil diez. LIC.
MERCEDES CONCEPCION SERPAS DE GUEVARA, JUEZ DE
PRIMERA INSTANCIA.- BR. ANA MARGARITA BERMUDEZ DE
HENRIQUEZ, SRIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
1 v. No. F006156
peticionario se declara heredero definitivo Intestado con beneficio de
inventario, de los bienes que a su defunción dejó la causante MARIA
BERTILA AMAYA VIUDA DE BENITEZ conocida por BERTILA
AMAYA, quien falleció a las veintitrés horas y cuarenta minutos del día
dieciocho de septiembre del año dos mil uno, en el Cantón Los Talpetates
de esta jurisdicción, siendo su último domicilio, la Ciudad de Berlín,
Departamento de Usulután, a JOSE LINDOLFO AMAYA, en concepto
de hijo, confiriéndole al aceptante antes mencionado la administración
y representación definitiva de la sucesión.
LT
A
Confiérese al heredero declarado en el carácter indicado la Administración y Representación Definitiva de la Sucesión.-
ANA SILVIA CORTEZ RIVAS, Notario, del domicilio de San Salvador, con Oficina situada en Residencial Ciudad Corinto, Senda Siete
Oriente, Polígono A-siete, número cuatro, Mejicanos, Departamento
de San Salvador.
HACE SABER: Que por resolución proveída por la Suscrita Notario,
en Acta Notarial levantada en la ciudad de Mejicanos, Departamento
de San Salvador, a las dieciséis horas treinta minutos del día seis de
marzo de dos mil diez, se ha declarado HEREDERO DEFINITIVO
CON BENEFICIO DE INVENTARIO al señor EFRAIN MENJÍVAR
MARTÍNEZ, de la HERENCIA INTESTADA que a su defunción dejó
la señora PRICILA MENJÍVAR o PRICILA MENJÍVAR HENRÍQUEZ,
quien falleció a la edad de setenta y cuatro años, a las diez horas del día
veinticuatro de noviembre de dos mil tres, en Colonia La Ermita uno,
Calle María Auxiliadora, Pasaje Peatonal, Casa número once, Apopa,
Departamento de San Salvador, siendo éste su último domicilio y habiendo
sido originaria de la Ciudad de Tenancingo, Departamento, Cuscatlán;
en calidad de hijo sobreviviente de la CAUSANTE; y en tal concepto se
le ha conferido al heredero declarado la administración y representación
DEFINITIVA de la referida sucesión.
AR
I
O
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos
Legales.
Librado en la Ciudad de Mejicanos, a los siete días del mes de
marzo de dos mil diez.
1 v. No. F006171
LUIS ALONSO SANABRIA, Notario, del domicilio de Santa Ana,
con despacho notarial ubicado en Sexta Calle Poniente entre Segunda
y Cuarta Avenida Norte, número Siete, Santa Ana,
HACE SABER: Que por resolución del suscrito notario, proveída
a las siete horas del día nueve de marzo del año dos mil diez, se han
DECLARADO a los señores: PETRONA DE ASUNCIÓN GUZMÁN
MARTÍNEZ, ahora: PETRONA DE ASUNCIÓN GUZMÁN VIUDA
DE HERNÁNDEZ, conocida como: PETRONA DE LA ASUNCIÓN
GUZMÁN, PETRONA DE LA ASUNCIÓN GUZMÁN MARTÍNEZ, PETRONA ASUNCIÓN GUZMÁN, PETRONA ASUNCIÓN
GUZMÁN MARTÍNEZ, PETRONA DE ASUNCIÓN GUZMÁN y
PETRONA GUZMÁN, MIRNA ARACELY HERRERA VIUDA DE
HERNANDEZ, DAVID JAVIER HERNANDEZ TOBAR, con Beneficio de Inventario de la Herencia Intestada que a su defunción dejó
el señor DAVID TULIO HERNANDEZ GUZMAN, quien falleció el
día veinticuatro de mayo del año dos mil nueve, en la ciudad de Santa
Ana, siendo esa ciudad su último domicilio, en su calidad de Herederos
Abintestatos del causante; habiéndoseles concedido la Representación
y administración Definitiva de la referida Sucesión.
Por lo que se avisa al público para los efectos de ley.
DI
Librado en Santa Ana, a las diecisiete horas del días nueve del mes
de marzo del año dos mil diez.
LICDA. ANA SILVIA CORTEZ RIVAS,
NOTARIO.
LUIS ALONSO SANABRIA,
1 v. No. F006160
NOTARIO.
1 v. No. F006173
MERCEDES CONCEPCION SERPAS DE GUEVARA, JUEZA
DE PRIMERA INSTANCIA DE BERLIN, DEPARTAMENTO DE
USULUTAN, al público para los efectos de ley,
AVISA: Que por resolución de las quince horas del día dos de
marzo del corriente año. - Y habiendo transcurrido más de quince días
desde la última publicación, en el Diario Oficial sin que persona alguna
se haya presentado a alegar igual o mejor derecho hereditario que el
JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL DE
ESTE DISTRITO JUDICIAL DE SAN MIGUEL,
AVISA: Que por resolución de las doce horas y treinta minutos
del día dos de febrero de dos mil diez, se han declarado herederos definitivos con beneficio de inventario de la herencia intestada que a su
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
MARIA ESTHER FERRUFINO VIUDA DE PARADA, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL DE SAN MIGUEL,
AVISA: Que por resolución de las ocho horas y trece minutos del
día veinticuatro de febrero del dos mil diez, se ha declarado heredero
expresamente y con beneficio de inventario de la herencia intestada que
a su defunción dejó la señora MARIA RAQUEL ORELLANA, quien
falleció a las ocho horas del día veintiocho de abril de mil novecientos
setenta y cinco, en el Cantón Los Ejidos, Jurisdicción de Moncagua,
Distrito y Departamento de San Miguel, siendo este lugar su último
domicilio, al señor JULIO CARPIO MARMOL, en calidad de cesionario de los derechos hereditarios que le correspondían a la señora
BLANCA LIDIA ORELLANA DE CARPIO, conocida por BLANCA
LIDIA ORELLANA, en calidad de Hermana de la causante, Y se le
ha conferido al heredero declarado en el carácter antes indicado, la
administración y representación definitivas de la sucesión.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
defunción dejó la señora MILAGRO ORFILIA CHAVEZ, quien falleció
a las ocho horas del día dos de octubre de dos mil siete en la Carretera
Panamericana, Residencial Sevilla de esta ciudad de San Miguel, siendo
esta ciudad de San Miguel, el lugar de su último domicilio, de parte de
los señores GUIDO ANTONIO GUERRERO CHAVEZ, de treinta
y cuatro años de edad, motorista, del domicilio de Santa Elena, con
Documento Único de Identidad número cero dos millones ochocientos noventa y nueve mil quinientos treinta y nueve-dos, ANGELICA
MARIA GUERRERO CHAVEZ, de veinte años de edad, estudiante,
de este domicilio, con Documento Único de Identidad número cero tres
millones novecientos sesenta mil ochocientos noventa-ocho, ORFILIA
DEL CARMEN GUERRERO CHAVEZ, de veintitrés años de edad,
de oficios domésticos, de este domicilio, con Documento Único de
Identidad número cero tres millones doscientos noventa y seis mil ciento
cincuenta y ocho-tres, MILAGRO ELENA DE LOS ANGELES GUERRERO CHAVEZ, de veintiséis años de edad costurera, del domicilio
de Santa Elena, con Documento Único de Identidad número cero un
millón cuatrocientos treinta y cuatro mil quinientos treinta-siete, CELIA
GUADALUPE GUERRERO CHAVEZ, de treinta y un años de edad,
empleada, de este domicilio con Documento Único de Identidad número
cero un millón quinientos ochenta mil cuatrocientos veinticuatro-nueve y
ANA YANIRA GUERRERO CHAVEZ, de treinta y seis años de edad,
profesora, de este domicilio, con Documento Único de Identidad número
cero un millón treinta y ocho mil cien-cero, como hijos de la causante;
y se han conferido a los herederos declarados en el carácter indicado la
administración y representación definitiva de la sucesión.
LT
A
100
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
Ley.
Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil: San Miguel, a las ocho
horas y quince minutos del día veinticuatro de febrero del dos mil diez.
DRA. MARIA ESTHER FERRUFINO VIUDA DE PARADA, JUEZ
SEGUNDO DE LO CIVIL.- LICDA. MARTA DOLORES COREAS,
SECRETARIA.
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
ley.
Librado en el JUZGADO PRIMERO DE LO CIVIL: San Miguel,
a las doce horas y cuarenta minutos del día dos de febrero de dos diez.
DR. JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL.LIC. ERNESTO ALCIDES FLORES CAÑAS, SECRETARIO.
1 v. F006188
O
JUAN CARLOS RODRIGUEZ VASQUEZ, Notario, de este domicilio,
con bufete notarial ubicado en Calle Gabriela Mistral, # 569 “A”, Colonia
Centroamérica, Frente a Colegio Simón Bolívar, San Salvador,
DI
AR
I
HACE SABER: Que por resolución del suscrito notario, proveída a
las diecisiete horas del día diez de marzo de dos mil diez, se ha declarado
a la señora SANDRA LORENA ESCOBAR DE FLAMENCO, conocida
por SANDRA LORENA ESCOBAR GODOY y por SANDRA LORENA
ESCOBAR, heredera abintestato con beneficio de inventario de los bienes
que a su defunción ocurrida en el Hospital Nacional Benjamín Bloom
de la ciudad de San Salvador, a las veinte horas treinta minutos del día
treinta de octubre de dos mil nueve, siendo su último domicilio la ciudad
de San Salvador, dejara el señor CARLOS ARMANDO FLAMENCO
ZAVALA, en su concepto de esposa sobreviviente del causante; habiéndole concedido la representación y administración definitiva de la
referida sucesión.
Por lo que se avisa al público para los efectos de ley.
Librado en San Salvador, el día once de marzo de dos mil diez.
LIC. JUAN CARLOS RODRIGUEZ VASQUEZ,
NOTARIO.
1 v. No. F006195
MARIA ESTHER FERRUFINO VIUDA DE PARADA, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL DE SAN MIGUEL,
AVISA: Que por resolución de las ocho horas y trece minutos
del día tres de febrero del dos mil nueve, se ha declarado heredero
expresamente y con beneficio de inventario de la herencia intestada
que a su defunción dejó la señora MARIA ISABEL ORELLANA
VIUDA DE GARCIA, conocida por MARIA ISABEL ORELLANA
DE GARCIA y como MARIA ISABEL ORELLANA, quien falleció
a las catorce horas del día dos de abril de mil novecientos ochenta y
cuatro, en el Cantón Los Ejidos, jurisdicción de Moncagua, Distrito y
Departamento de San Miguel, siendo este lugar de su último domicilio,
al señor JULIO CARPIO MARMOL, en calidad de cesionario de los
derechos hereditarios que le correspondían al señor ORLANDO GARCIA
ORELLANA, en calidad de hijo de la causante, y se le ha conferido al
heredero declarado en el carácter antes indicado, la administración y
representación definitivas de la sucesión.
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
ley.
Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil: San Miguel, a las
ocho horas y quince minutos del día tres de febrero del dos mil nueve.
DRA. MARIA ESTHER FERRUFINO VIUDA DE PARADA, JUEZ
SEGUNDO DE LO CIVIL.- LICDA. MARTA DOLORES COREAS,
SECRETARIA.
1 v. No. F006192
1 v. No. F006196
101
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
HACE SABER: Que por resolución de las ocho horas y trece
minutos del día veinticuatro de febrero del dos mil diez, se ha declarado
heredero expresamente y con beneficio de inventario de la herencia
intestada que a su defunción dejó el señor JOSE RAUL ORELLANA
LOZA, conocido por JOSE RAUL ORELLANA, quien falleció el día
veintitrés de octubre del dos mil, en el Cantón Los Ejidos, Jurisdicción
de Moncagua, Distrito y Departamento de San Miguel, siendo este lugar
su último domicilio, al señor JULIO CARPIO MARMOL, en calidad de
cesionario de los derechos hereditarios que le correspondían a la señora
BLANCA LIDIA ORELLANA DE CARPIO, conocida por BLANCA
LIDIA ORELLANA, en calidad de Hermana del causante.
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
a las diez horas del día once de marzo del año dos mil diez, se ha declarado HEREDERA DEFINITIVA TESTAMENTARIA con beneficio
de inventario a la señora MARTA ELENA VALENCIA DE COLATO,
conocida también como MARTHA ELENA VALENCIA DE COLATO, en su concepto de Heredera Testamentaria de la señora ROSARIO
HAYDEE NAVES CORNEJO, quien falleció el día cinco de diciembre
del año dos mil nueve, en la ciudad de Santa Tecla, Departamento de La
Libertad, siendo esa ciudad su último domicilio.
Habiéndosele conferido a la heredera declarada la Administración
y Representación Definitiva de la sucesión.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Y se le ha conferido al heredero declarado en el carácter antes indicado, la Administración y Representación Definitivas de la sucesión.
ROSA MARGARITA MARTINEZ DE PINEDA, Notario, de este
domicilio, con oficinas situadas en Tercera Calle Poniente, Pasaje Los
Pinos, número ciento once, Colonia Escalón, San Salvador, al público
para los efectos de Ley.
LT
A
MARIA ESTHER FERRUFINO viuda DE PARADA, JUEZ SEGUNDO
DE LO CIVIL DE SAN MIGUEL.
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
Ley.
Librado en San Salvador, a los once días del mes de marzo del año
dos mil diez.
Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil: San Miguel, a las
ocho horas y quince minutos del día veinticuatro de febrero del dos mil
diez.- DRA. MARIA ESTHER FERRUFINO viuda DE PARADA, JUEZ
SEGUNDO DE LO CIVIL.- LICDA. MARTA DOLORES COREAS,
SECRETARIA.
LICDA. ROSA MARGARITA MARTINEZ PINEDA,
NOTARIO.
1 v. No. F006197
LETICIA ORELLANA CALLES, Notario, del domicilio de Antiguo
Cuscatlán, Departamento de La Libertad, con oficina ubicada en Jardines de Cuscatlán, Polígono "B" número veinticuatro, Ciudad Merliot,
Antiguo Cuscatlán.
DI
AR
I
O
HACE SABER: Que en las Diligencias de Aceptación de Herencia de los bienes del difunto FRANCISCO HUMBERTO RECINOS
CALDERON, promovidas ante mis oficios notariales, mediante la Ley
del Ejercicio Notarial de Jurisdicción Voluntaria y de Otras Diligencias,
por resolución proveída a las ocho horas del día nueve de marzo del año
dos mil diez, se ha declarado a la señora CARLOTA CALDERON viuda
DE RECINOS, heredera definitiva con beneficio de inventario de los
bienes que a su defunción, ocurrida en la ciudad de Alhambra Estado
de California de Estados Unidos de América, dejó el señor FRANCISCO HUMBERTO RECINOS CALDERON, en su concepto de madre
sobreviviente.
Habiéndole concedido la Representación y Administración Definitiva de la referida sucesión.
Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
Librado en Antiguo Cuscatlán, Departamento de La Libertad, el
día doce de marzo de dos mil diez.
1 v. No. F006232
DORA ALICIA AMAYA DE COLOCHO, Notaria, de este domicilio,
oficina jurídica, en final Setenta y Cinco Avenida Norte, y Calle Sevilla,
número dos- A, Montebello Poniente, Mejicanos, San Salvador.
HACE SABER: Que por resolución de la suscrita, proveído a las
siete horas del día once de marzo del corriente año, se ha DECLARADO
HEREDERAS UNIVERSALES Y DEFINITIVAS con beneficio de
inventario de los bienes que a su defunción dejó la señora NATIVIDAD MENJIVAR CALLES, conocida por NATIVIDAD CALLES
DE SERRANO, NATIVIDAD CALLES viuda DE SERRANO, JESUS
MENJIVAR CALLES y por JESUS MENJIVAR, ocurrida el veinticuatro
de febrero de dos mil ocho, en el Hospital Nacional de Soyapango, de esta
ciudad, su último domicilio; por parte de la señora MARIA MARCELINA
SERRANO MENJIVAR, y MARIA ELENA SERRANO MENJIVAR,
en concepto de hijas de la causante.
Habiéndosele conferido a ambas la Representación y Administración
Definitiva de la referida sucesión.
Por lo que por este medio se avisa al público en general para los
efectos de Ley.
Librado en San Salvador, doce de marzo de dos mil diez.
LETICIA ORELLANA CALLES,
LIC. DORA ALICIA AMAYA DE COLOCHO,
NOTARIO.
NOTARIO.
1 v. No. F006200
1 v. No. F006247
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
102
CARLOS GUILLERMO GIRON, Notario, del domicilio de la ciudad
de Chalchuapa, con Oficina situada en Segunda Calle Oriente, número
Librado en Chalchuapa, el día seis de marzo del año dos mil
diez.
seis de esta misma ciudad, al público para los efectos de Ley.
DR. CARLOS GUILLERMO GIRON,
HACE SABER: Que por Acta Notarial de fecha de las ocho horas
NOTARIO.
del día veinte de febrero del corriente año, se ha declarado a la señora
CECILIA ISABEL CISNEROS TRUJILLO, conocida por CECILIA
1 v. No. F006253
ISABEL TRUJILLO y por CECILIA ISABEL GIRON, representada por
su Apoderado General Judicial con Cláusula Especial Doctor MARIO
CASTANEDA VALENCIA, como HEREDERA ABINTESTATO
DEFINITIVA con beneficio de inventario, en la sucesión del causante
GIRON RODRIGUEZ, quien falleció en la ciudad de Glendale, Estado de
VADOR, AL PÚBLICO EN GENERAL PARA LOS EFECTOS DE
LEY.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
California, Estados Unidos de América, a las veintiuna horas y cuarenta
EL INFRASCRITO JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL DE SAN SAL-
LT
A
señor FAUSTO ALFREDO GIRON, conocido por FAUSTO ALFREDO
y siete minutos del día veintiocho de julio del año dos mil siete, habiendo sido la ciudad de Chalchuapa, su último domicilio, como cónyuge
sobreviviente del causante y además como cesionaria de los derechos
hereditarios que le correspondían al señor FERMIN ALBERTO GIRON
como padre del causante, a la heredera declarada se le ha conferido la
Administración y Representación Definitiva de la sucesión.
AVISA: Que por resolución pronunciada a las nueve horas con
cincuenta minutos del día tres de marzo del año dos mil diez, se ha
declarado heredero definitivo con beneficio de inventario al señor JOSÉ
RAUL MIRANDA GALDÁMEZ, en su concepto de hijo, de la herencia
intestada que a su defunción ocurrida en esta ciudad, su último domicilio,
a las dieciocho horas con cuarenta y cinco minutos del día veintisiete de
Librado en Chalchuapa, el día seis de marzo del año dos mil
febrero del año dos mil nueve, dejó el causante señor RAUL MIRANDA,
conocido por RAUL MIRANDA NAVAS.
diez.
Se le ha conferido al heredero declarado la Administración y
DR. CARLOS GUILLERMO GIRON,
Representación Definitiva de la sucesión.
NOTARIO.
Librado en el Juzgado Primero de lo Civil: San Salvador, a las ocho
1 v. No. F006252
horas y diez minutos del día cinco de marzo del año dos mil diez.- MARIO
AGUILAR MOLINA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL.- RICARDO
HUMBERTO CORNEJO S., SECRETARIO INTO.
CARLOS GUILLERMO GIRON, Notario, del domicilio de la ciudad
O
de Chalchuapa, con Oficina situada en Segunda Calle Oriente, número
1 v. No. F006258
AR
I
seis de esta misma ciudad, al público para los efectos de Ley.
DI
HACE SABER: Que por Acta Notarial de fecha de las ocho horas
del día cuatro de febrero del corriente año, se ha declarado a la señora
DOCTOR JULIO CÉSAR FLORES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE
ARELY RAMIREZ ESCOBAR, representada por su Apoderado Ge-
DISTRITO.
neral Judicial con Cláusula Especial Doctor MARIO CASTANEDA
VALENCIA, como HEREDERA ABINTESTATO DEFINITIVA con
beneficio de inventario, en la sucesión de la causante señora MARIA
HACE SABER: Que por resolución de las diez horas del día
ANTONIA SERRANO AGUIRRE, que también fue conocida sólo por
once de enero del año dos mil diez, se ha declarado heredera definitiva
MARIA ANTONIA SERRANO, quien falleció en el Hospital Nacional
ab-intestato, con beneficio de inventario a la señora LUZ DE MARÍA
"Rosales", de la ciudad de San Salvador, el día cuatro de junio del año
SANTILLANA DE ARTERO, en su calidad de madre del causante señor
dos mil, habiendo sido la ciudad de Chalchuapa su último domicilio,
JOSÉ EDUARDO ARTERO SANTILLANA, fallecido a las diez horas
como cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondían al
quince minutos del día nueve de septiembre de dos mil siete, en el Cantón
señor JORGE ALBERTO SERRANO como hijo de la causante, quien
Los Huatales, de esta Jurisdicción, siendo éste su último domicilio.
le cedió sus derechos a la señora ARELI MARTINEZ CRUZ y ésta a
Y se ha conferido DEFINITIVAMENTE A LA HEREDERA
la heredera declarada, a quien se le ha conferido la Administración y
DECLARADA, LA ADMINISTRACIÓN Y REPRESENTACIÓN DE
Representación Definitiva de la sucesión.
LA SUCESIÓN.
103
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
Lo que se pone en conocimiento del público para los fines de
Ley.
JUZGADO DE LO CIVIL: AHUACHAPÁN, a las diez horas cinco
minutos del día once de enero del año dos mil diez.- DR. JULIO CÉSAR
FLORES, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. JOSÉ ROBERTO ZEPEDA
SALAZAR, SECRETARIO INTO.
la causante de Nacionalidad Salvadoreña, siendo su último domicilio
el de Caserío Casitas, del Cantón Santo Tomás, de la Jurisdicción de
Texistepeque, de este Departamento, quien falleció a las veintidós horas
del día veintiocho de noviembre del año dos mil ocho, de parte del señor
PABLO LORENZO CARPIO, en concepto de hijo y cesionario de los
derechos hereditarios en abstracto de las señoras ANSELMA CARPIO,
ENA DEL CARMEN CARPIO, ASUNCIÓN CARPIO DE VALDEZ
y MARÍA SALOMÉ CARPIO DE MANCÍA, hijas de la causante.
Concediéndosele la Representación y Administración Definitiva
de la sucesión.
Aviso al público para los efectos de Ley.
Librado en oficina Notarial ubicada en Bario El Centro, de la
Población de Santa Rosa Guachipilín, Departamento de Santa Ana, a
los once días del mes de marzo del año dos mil diez.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
JUAN JOSE MAGAÑA HERRERA, Notario, del domicilio de la ciudad de Santa Ana, con oficina en Novena Calle Poniente, entre Décima
Avenida Sur y Avenida José Matías Delgado Sur, casa número treinta
y uno de dicha ciudad, al público.
LT
A
1 v. No. F006267
LIC. HECTOR MANUEL UMAÑA SANDOVAL,
NOTARIO.
HACE SABER: Que en las Diligencias de Aceptación de Herencia
promovidas ante mis oficios notariales por la señora AGUSTINA DEL
CARMEN ESCOBAR viuda DE MASIS, conocida por AGUSTINA
DEL CARMEN ESCOBAR ZALDAÑA, de sesenta y tres años de
edad, ama de casa, de este domicilio, por resolución proveída en mi
oficina, de las ocho horas de este día, fue DECLARADA HEREDERA
TESTAMENTARIA con beneficio de inventario del señor EUGENIO
ESTEBAN ESCOBAR GUEVARA, conocido por EUGENIO ESCOBAR
GUEVARA, EUGENIO ESCOBAR AREVALO Hijo y por EUGENIO
ESCOBAR, fallecido en la finca Santa Marta, Carretera Las Cruces, de
esta Jurisdicción, el día doce de junio de dos mil nueve, siendo dicha
finca su último domicilio, en su concepto de heredera testamentaria, la
cual es hija del causante.
Habiéndosele conferido a dicha heredera la Administración y
Representación Legal definitiva de la mortual expresada.
Lo que se hace del conocimiento del público para los fines de
AR
I
O
Ley.
DI
Librado en la ciudad de Santa Ana, a los veintitrés días del mes de
febrero de dos mil diez.
LICDO. JUAN JOSE MAGAÑA HERRERA,
1 v. No. F006294
ACEPTACIÓN DE HERENCIA
VÍCTOR ZENÓN GOMEZ ESCOBAR, Notario, de este domicilio, con
oficina en Residencial Flor Blanca, número doscientos dieciocho “B”,
Cuarenta y Tres Avenida Sur, y Calle El Progreso, de esta ciudad.
HACE SABER: Que por resolución proveída por el suscrito Notario, a las nueve horas del día ocho de marzo del corriente año, se ha
tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario de parte
del señor CARLOS VIERA MENDOZA, en su concepto de cónyuge
sobreviviente de la causante, señora LUCIA GUADALUPE OSTORGA DE VIERA MENDOZA, la herencia intestada que a su defunción
dejara dicha causante, quien falleció a la edad de setenta y tres años,
en el Hospital General de Seguro Social, de esta ciudad capital, a las
diecisiete horas y cincuenta minutos del día nueve de febrero del dos
mil siete, sin dejar Testamento alguno, quien tuvo su último domicilio
en la ciudad de Santiago de María, Departamento de Usulután, lugar de
donde era originaria.
Habiéndosele conferido al aceptante la Administración y Representación Interina de la referida sucesión, con las facultades y restricciones
de los curadores de la Herencia Yacente.
NOTARIO.
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de
1 v. No. F006274
Ley.
HECTOR MANUEL UMAÑA SANDOVAL, Notario, del domicilio
de Masahuat, Departamento de Santa Ana.
San Salvador, diez de marzo del dos mil diez.
LIC. VÍCTOR ZENÓN GÓMEZ ESCOBAR,
HACE SABER: Que por resolución proveída a las quince horas
del día quince de agosto del año dos mil diez, se ha tenido por aceptada
expresamente y con beneficio de inventario la Herencia Intestada que
a su defunción dejó la señora DAMIANA CARPIO, habiendo sido
NOTARIO.
1 v. No. C001945
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
104
YUNI LIZZETTE SALMERON, Notario, de este domicilio, con oficina
CESAR EMILIO GUZMAN MAGARIN, Notario, de este domicilio,
ubicada en Tercera Avenida Norte y Doce Calle Poniente número ciento
con oficina ubicada en Colonia Ciudad Jardín Calle Los Almendros,
nueve, local dos, Barrio San Francisco, San Miguel, AL PUBLICO,
número trece, San Miguel,
HACE SABER: Que por resolución de la suscrita Notario, proveída
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
a las once horas del día veintiocho de diciembre de dos mil nueve, se ha
a las once horas del día doce de marzo del año dos mil diez, se ha
tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la heren-
tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la
GUEVARA conocida por EZEQUIEL ROMERO y por EXEQUIEL
ROMERO, quien falleció a las veintidós horas del día veintisiete de
agosto del año dos mil uno, en el Hospital Nacional San Juan de Dios
de la ciudad de San Miguel, siendo su último domicilio el Cantón Santa
Inés, Jurisdicción y departamento de San Miguel, de parte de los señores
conocido por PORFIRIO LAZO SANCHEZ, quien fue de noventa
años de edad, Agricultor, originario de Bolívar, Departamento de La
Unión, y del domicilio de San Miguel, falleció a las diecinueve horas
treinta minutos del día dieciocho de julio de dos mil siete, de parte de
la señora MARINA IDALIA MAJANO LAZO, en su concepto de hija
del causante, habiéndosele conferido la administración y representación
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
BERNABE GUEVARA ROMERO, de cincuenta y nueve años de edad,
herencia intestada que a su defunción dejó el señor PORFIRIO LAZO,
LT
A
cia intestada que a su defunción dejó la señora ESEQUIEL ROMERO
agricultor, de este domicilio, SILVANO GUEVARA, de cincuenta y siete
años de edad, agricultor en pequeño, de este domicilio, JOSE ANTONIO
ROMERO, de cuarenta y siete años de edad, agricultor en pequeño,
de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la
herencia yacente.
del domicilio de El Carmen, Departamento de La Unión, SANTOS
En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean
GUEVARA ROMERO, de cincuenta y cinco años de edad, de oficios
con derecho a la referida herencia, para que se presenten a la referida
domésticos, del domicilio de El Carmen, Departamento de La Unión,
oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente a la
MARIA ALICIA ROMERO, de treinta y ocho años de edad, doméstica,
última publicación del presente edicto.
de este domicilio; y EVANGELISTA GUEVARA ROMERO, de sesenta
y un años de edad, doméstica, del domicilio de Chapeltique, departamento
Librado en la oficina del Notario CESAR EMILIO GUZMAN
de San Miguel, con Documentos Unicos de Identidad números por su
MAGARIN, en la ciudad de San Miguel, a los doce días del mes de
orden cero uno dos cero siete nueve siete siete-dos, cero dos nueve uno
marzo del año dos mil diez.
tres siete cinco ocho-uno, cero uno cero tres dos tres uno seis-siete, cero
tres cero seis dos ocho cuatro seis-cuatro, cero tres cero dos cero ocho
dos uno-cuatro; y cero dos siete tres nueve cinco dos dos-dos; y con
Números de Identificación Tributaria por su orden trece veinticinco-once
CESAR EMILIO GUZMAN MAGARIN,
NOTARIO.
cero seis cincuenta-ciento uno-nueve; trece veinticinco-cero cuatro cero
cinco cincuenta y dos-ciento uno-uno, trece veinticinco-dieciséis cero
tres sesenta y dos-ciento uno-cero, trece veinticinco-dieciocho cero
1 v. No. F006157
O
cuatro cincuenta y cuatro-ciento uno-cuatro, trece veinticinco-veinte
AR
I
cero cuatro setenta y uno-ciento dos-tres; y trece veinticinco-veintisiete
doce cuarenta y ocho-ciento uno-uno; todos éstos en concepto de hijos
DI
de la causante.- Confiéranse a los aceptantes en el carácter indicado, la
LETICIA ORELLANA CALLES, Notario, del domicilio de Antiguo
Administración y Representación INTERINA de la Sucesión, con las
Cuscatlán, con oficina ubicada en Jardines de Cuscatlán, polígono "B"
facultades y restricciones de los curadores de la Herencia Yacente.
número veinticuatro, Ciudad Merliot, Antiguo Cuscatlán,
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
Ley.
HACE SABER: Que en las diligencias de Aceptación de Herencia
de los bienes del difunto DONALD GORDON BRYAN, promovidas
Librado en la Oficina de la Notario YUNI LIZZETTE SALMERON,
ante mis oficios notariales, mediante la Ley del Ejercicio Notarial de
en la ciudad de San Miguel, a las doce horas del día veintiocho de di-
Jurisdicción Voluntaria y de Otras Diligencias, que por resolución de
ciembre de dos mil nueve.
la suscrita Notario, proveída a las nueve horas del día diez de marzo
del corriente año, se ha tenido aceptada expresamente y con beneficio
YUNI LIZZETTE SALMERON,
de inventario, la herencia intestada que a su defunción, ocurrida en el
NOTARIO.
Estado de California, Estados Unidos de América, el día ocho de enero
de dos mil nueve, a las dos horas con cincuenta y cinco minutos, siendo
1 v. No. C001957
su último domicilio la ciudad de San Salvador, de la República de El
105
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
Salvador, dejó el señor DONALD GORDON BRYAN, de parte de la
SONIA STELLA ARGUETA ROMERO, Notaria con domicilio y oficina
señora CANDANCE LEIGH BANNERMAN, en concepto de cónyuge
en Residencial Santa María, Calle Las Acacias 18-B, Mejicanos,
sobreviviente del causante, habiéndosele conferido la administración y
representación interina de la referida sucesión intestada, con las facultades
y restricciones de los curadores de la herencia adyacente.
HACE SABER: Que por resolución proveída en esta ciudad, a las
ocho horas del quince de marzo de dos mil diez, se ha tenido por aceptada
expresamente y con Beneficio de Inventario la Herencia Intestada que
En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean
con derechos a la referida herencia para que se presenten a la referida
oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente de la
a su defunción ocurrida en Mejicanos, el día diecisiete de diciembre de
dos mil nueve, dejara el señor DOLORES CABRERA MELENDEZ,
originario de San Salvador, de setenta y cuatro años de edad, casado,
última publicación del presente edicto.
Hojalatero, con último domicilio en Mejicanos; por parte de la señora
LT
A
Librado en la ciudad de Antiguo Cuscatlán, a las ocho horas del
Nerina del Carmen Monge de Cabrera, conocida por Marina Monge
día doce de marzo de dos mil diez.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
de Cabrera y Marina del Carmen Monge de Cabrera, en su calidad de
esposa sobreviviente. Confiéresele a la heredera intestada declarada la
LETICIA ORELLANA CALLES,
Administración y Representación Interina de la sucesión, con las facul-
NOTARIO.
tades y restricciones de los curadores de la herencia yacente; y cita a
los que se crean con derecho a la misma a que se presenten a deducirlo
1 v. No. F006199
en mi oficina en el plazo de quince días contados a partir de la última
publicación.
Mejicanos, quince de marzo de dos mil diez.
JAIME ARRIETA GALVEZ, Notario, al público,
HACE SABER: Para efectos de ley, que por resolución pronunciada
en mi oficina Notarial, en San Salvador, a las ocho horas del día cuatro
SONIA STELLA ARGUETA ROMERO,
NOTARIO.
de marzo de dos mil diez, se ha tenido por aceptada expresamente, con
Beneficio de Inventario, la Herencia Intestada que a su defunción ocurrida
en la ciudad de Ilopango, departamento de San Salvador, a las diecinueve
1 v. No. F006262
horas con quince minutos del día diez de Diciembre de dos mil siete,
siendo su último domicilio San Bartolomé Perulapía, departamento de
O
Cuscatlán, dejó el señor ISAIAS GONZALEZ GUZMAN, de parte de
AR
I
la señora ANA ROSELIA LOPEZ DE GONZALEZ, en concepto de
Heredera Universal no Testamentaria y Cesionaria en Abstracto de los
DI
Derechos Hereditarios que le correspondían a sus hijos, en concepto de
SONIA STELLA ARGUETA ROMERO, Notaria con domicilio y oficina
en Residencial Santa María, Calle Las Acacias 18-B, Mejicanos,
hijos del Causante, y se ha conferido a la aceptante la Administración y
HACE SABER: Que por resolución proveída en esta ciudad, a las
Representación Interinas de la Sucesión, con las facultades y restricciones
diez horas del ocho de marzo de dos mil diez, se ha tenido por aceptada
de los curadores de la herencia yacente.
expresamente y con Beneficio de Inventario la Herencia Intestada que a
Librado en mi oficina Notarial situada en Noventa y Nueve Avenida
su defunción ocurrida en Mejicanos, el cuatro de junio de mil novecientos
Norte, Número Dos, de la Colonia Escalón, de esta ciudad, San Salvador,
noventa y ocho, dejara el señor ALFREDO GONZALEZ ZEPEDA, de
cinco de Marzo de dos mil diez.
cincuenta años de edad, originario de San Salvador, casado, Licenciado
en Contaduría, con último domicilio en Mejicanos; por parte de Julia Her-
JAIME ARRIETA GALVEZ,
menegilda Tobías de González, Herbert Alfredo González Tobías y July
NOTARIO.
Elizabeth González Tobías, en calidad de esposa e hijos sobrevivientes.
Confiéreseles a los herederos intestados declarados, la Administración y
1 v. No. F006254
Representación Interina de la sucesión, con las facultades y restricciones
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
106
de los Curadores de la herencia yacente; y cita a los que se crean con
departamento de Morazán, y del domicilio del Cantón El Triunfo, de esta
derecho a la misma a que se presenten a deducirlo en mi oficina en el
jurisdicción de este departamento; de nacionalidad salvadoreña, hijo de
plazo de quince días contados a partir de última publicación.
Heriberto Gómez y Furgencia Perla, quien falleció a las dieciséis horas
del día veinticinco de mayo de mil novecientos noventa, en el Cantón
Mejicanos, ocho de marzo de dos mil diez.
El Triunfo de esta ciudad, lugar su último domicilio, en concepto de
HIJOS del referido causante.- Se ha conferido a los referidos aceptantes
SONIA STELLA ARGUETA ROMERO,
en la calidad expresada la administración y representación INTERINA
de dicha sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de
NOTARIO.
la Herencia Yacente.
Y cita a las personas que se crean con derecho a la herencia para
que se presenten a este Juzgado, a deducirlo dentro del término de
LT
A
1 v. No. F006263
quince días, contados desde el siguiente a la tercera publicación de este
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
edicto.
Juzgado Primero de Primera Instancia: San Francisco Gotera, a
BACILIA DEL CARMEN PORTILLO, JUEZ PRIMERO DE PRIMERA
INSTANCIA DE SAN FRANCISCO GOTERA, DEPARTAMENTO
DE MORAZAN,
las once horas y cuarenta minutos del día veintidós de febrero de dos
mil diez.- Lic. BACILIA DEL CARMEN PORTILLO, JUEZ 1° DE 1ª
INSTANCIA.- Lic. YESENIA ROSIBEL VILLATORO DE ZUNIGA,
HACE SABER: Que por resolución pronunciada en este Juzgado,
SECRETARIA.
a las once horas y cuarenta minutos de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario de parte de los señores
3 v. alt. No. F006164-1
MARTA ALICIA SANCHEZ GOMEZ, ahora DE CAÑAS, de veintiséis
años de edad, de oficios domésticos, del Cantón El Triunfo, de esta
jurisdicción, de este departamento, con Documento Unico de Identidad
número Cero un millón cincuenta y nueve mil setecientos cuarenta y
JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL DE
seis guión cinco; y Tarjeta de Identificación Tributaria número Un mil
ESTE DISTRITO JUDICIAL DE SAN MIGUEL,
trescientos diecinueve guión ciento veinte mil quinientos ochenta y
dos guión ciento uno guión cuatro; SANTOS MARTIR SANCHEZ
GOMEZ, de treinta años de edad, Empleado, del domicilio de Brooklyn
Nueva York, Estados Unidos de América, con Pasaporte Salvadoreño
número cero cero dos siete tres uno tres seis nueve, expedido por el
O
Consulado General de El Salvador, en la ciudad de Brooklyn, Nueva
AR
I
York, Estados Unidos de América, el día doce de marzo del corriente
año, el cual expira el doce de marzo del año dos mil trece; y Tarjeta de
DI
Identificación Tributaria número uno mil trescientos diecinueve guión
ciento cuarenta mil trescientos setenta y ocho guión ciento uno guión
cero; JOSE ANDRES SANCHEZ GOMEZ, de treinta y cuatro años de
HACE SABER: Que por resolución de las nueve horas treinta minu-
tos del día uno de febrero de dos mil diez, se ha tenido por aceptada con
beneficio de inventario la Herencia intestada que a su defunción dejó la
señora MARIA MARINA CHAVEZ conocida por MARINA CHAVEZ,
quien falleció a las veintiuna horas del día doce de septiembre de dos
mil ocho, en la Colonia La Presita, de esta ciudad, siendo esta ciudad
de San Miguel, el lugar de su último domicilio, de parte de la señora
BERTA LIDIA CHAVEZ, como hija de la causante; y se ha conferido
a la aceptante declarada en el carácter indicado la administración y
representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones
de los curadores de la herencia yacente.
edad, Empleado, del domicilio de Shirley, Nueva York, Estados Unidos
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
de América, con Documento Unico de Identidad número cero cuatro
millones trescientos nueve mil doscientos cincuenta y uno guión siete;
ley.
y PAULA GOMEZ SANCHEZ, conocida por PAULA SANCHEZ
LIBRADO EN EL JUZGADO PRIMERO DE LO CIVIL: San
GOMEZ, de treinta y siete años de edad, Empleada, del domicilio de
Miguel, a las nueve horas y cuarenta minutos del día uno de febrero de
Brooklyn, Nueva York, Estados Unidos de América, con Documento
dos mil diez.- Dr. JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE
Unico de Identidad número cero tres millones quinientos ochenta y
LO CIVIL.- Lic. ERNESTO ALCIDES FLORES CAÑAS, SECRETA-
tres mil cuatrocientos cuarenta guión cero; y Tarjeta de Identificación
RIO.
Tributaria número un mil trescientos diecinueve guión ciento ochenta
mil ciento setenta y uno guión ciento tres guión cero; la herencia que
en forma intestada dejó el señor EUSEBIO GOMEZ, quien fue de
setenta años de edad, Jornalero, originario de San Francisco Gotera,
3 v. alt. No. F006186-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
3 v. alt. No. F006241-1
EDGAR ORLANDO ZÚNIGA RIVAS, JUEZ DE LO CIVIL DEL
DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO.
HACE SABER: que por resolución de las ocho horas con dieciocho minutos del día veintiocho de Enero de este año, se ha tenido
por aceptada expresamente y con beneficio de inventario de parte de la
señora MARÍA ELVIRA FIGUEROA DE PACHECO, en su calidad
de heredera testamentaria del causante, a través de su Apoderado Mario
Leoncio Ayala Guevara, de la herencia que a su defunción dejó JORGE
JUVENCIO FIGUEROA AGUILAR, conocido por JORGE JUBENCIO
FIGUEROA AGUILAR y JORGE JUVENCIO FIGUEROA, quien
fue de setenta y siete años de edad, Casado, Comerciante, originario de
Candelaria de la Frontera, Departamento de Santa Ana, y con último
domicilio en Ilopango, hijo de José Adonay Figueroa, y Aurelia Aguilar,
de nacionalidad salvadoreña, falleció el día dieciséis de Julio de dos mil
nueve.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
HACE SABER: Que por resolución de las doce horas y cincuenta
y ocho minutos del día doce de mayo de dos mil nueve, se tuvo por
aceptada expresamente y con beneficio de inventario la HERENCIA
INTESTADA de los bienes que a su defunción dejó la causante señora
MARÍA JULIA MOLINA RAMOS DE MARTÍNEZ, conocida por
MARÍA JULIA MOLINA DE MARTÍNEZ, MARÍA JULIA MOLINA,
y por MARÍA JULIANA MOLINA, quien fue de sesenta y cinco años
de edad, casada, originaria del Cantón Zacamil, Mejicanos, habiendo
fallecido el día treinta y uno de mayo de mil novecientos setenta y siete,
siendo su último domicilio esta ciudad; por parte de la señora BERTA
MOLINA DE HERNÁNDEZ, en su calidad de hija de la causante. Habiéndose conferido además a la aceptante en el carácter antes indicado
la ADMINISTRACIÓN Y REPRESENTACIÓN INTERINA de la
Sucesión Intestada con las facultades y restricciones de los curadores
de la herencia yacente.-
Librado en el Juzgado de lo Civil de Soyapango, a diez horas
cuarenta minutos del día veinte de enero de dos mil diez.- Lic. EDGAR
ORLANDO ZÚNIGA RIVAS, JUEZ DE LO CIVIL. Licda. MARÍA
ESTELA SORIANO NAVARRETE, SECRETARIA.
LT
A
JOSÉ HUGO ESCALANTE NUÑEZ, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE
DISTRITO JUDICIAL, AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE
LEY:
Y CITA: A todas las personas que se crean con derecho a la referida
herencia, para que se presenten a este Juzgado a deducirlo dentro del
término de quince días contados a partir de la última publicación del
presente Edicto.Librado en el Juzgado de lo Civil de Mejicanos, a las catorce horas
y cincuenta y ocho minutos del día doce de mayo de dos mil nueve.- Lic.
JOSÉ HUGO ESCALANTE NUÑEZ, JUEZ DE LO CIVIL. Licda.
LILIAN ESTELA AGUIRRE HERNÁNDEZ, SECRETARIA.
3 v. alt. No. F006202-1
107
Confiérese a la aceptante la representación y administración INTERINA de la herencia testamentaria con las facultades y restricciones
de los curadores de la herencia yacente.
Librado en el Juzgado de lo Civil de Soyapango, a nueve horas
del día veintiocho de Enero de dos mil diez.- Lic. EDGAR ORLANDO
ZÚNIGA RIVAS, JUEZ DE LO CIVIL. Licda. MARÍA ESTELA
SORIANO NAVARRETE, SECRETARIA.
EDGAR ORLANDO ZÚNIGA RIVAS, JUEZ DE LO CIVIL DEL
AR
I
O
DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO.
3 v. alt. No. F006244-1
HACE SABER: que por resolución de las diez horas diez minutos
DI
del día veinte de enero de este año, se ha tenido por aceptada expresamente
y con beneficio de inventario de parte de la señora Margarita del Carmen
FRANCISCO ALBERTO ALEGRÍA MENDOZA, JUEZ PRIMERO
DE LO CIVIL, DE ESTE DISTRITO,
Rivas, conocida por Margarita del Carmen Rivas de Navas, y por Reina
del Carmen Rivas, en calidad de hija de la causante, quien comparece
en carácter personal, de la herencia intestada que a su defunción dejó
Petrona Rivas Portillo, conocida por Petrona Rivas, quien fue de noventa
y tres años de edad, soltera, de Oficios Domésticos, originaria de San
José Guayabal, Departamento de Cuscatlán y con último domicilio en
Ilopango, hija de Telésforo Rivas, y Petrona Portillo, de nacionalidad
salvadoreña, falleció el día cinco de julio de dos mil cinco. Confiérese
a la aceptante la representación y administración INTERINA de la herencia con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia
yacente.
Cítese a los que se crean con derecho a la herencia para que se
presenten a este Tribunal a deducir sus derechos, dentro del término de
ley.
HACE SABER: Que por resolución de este Tribunal de las ocho
horas con veintitrés minutos de este mismo día, se ha tenido por aceptada expresamente con beneficio de inventario la herencia intestada del
causante DANIEL ANTONIO MENDOZA SALAZAR, fallecido el día
dos de abril del año dos mil ocho, en el Hospital del Seguro Social de esta
ciudad, habiendo sido su último domicilio el Barrio San Lorenzo, de esta
Jurisdicción, de parte del señor LUIS ANTONIO MENDOZA BAÑOS,
en su carácter de hijo del causante, y como cesionario de los derechos
hereditarios que le correspondían a los señores DINA DELMA BAÑOS
DE MENDOZA, conocida por DINA DELMI BAÑOS SOLÓRZANO,
DINA DELMA BAÑOS SOLÓRZANO, y DINA DELMY BAÑOS
SOLÓRZANO, en su calidad de cónyuge sobreviviente del causante;
y ANA DE JESÚS SALAZAR, conocida por ANA MARÍA LUCERO
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
108
SALAZAR, y por ANA MARÍA SALAZAR; y el señor DEMAR
RAFAEL MENDOZA GUZMÁN, conocido por DEMAR RAFAEL
MENDOZA, y por RAFAEL DEMAR MENDOZA, en su concepto
de Madre y Padre del causante, a quien se ha nombrado interinamente
administrador y representante de la sucesión.
Lo que se pone en conocimiento del público para los fines de
aceptada expresamente y con beneficio de inventario de parte de la señora
TOMASA ISABEL CARRILLO DE BARAHONA, mayor de edad,
empleada, de este domicilio, con Documento Único de Identidad número
cero dos millones seiscientos treinta mil ochocientos noventa y uno - tres;
la herencia intestada que a su defunción dejó el señor BENJAMÍN DE
JESÚS CARRILLO, conocido por BENJAMÍN DE JESÚS CARRILLO
GAVIDIA, quien fue de treinta y nueve años de edad, jornalero, casado,
ley.-
fallecido el día trece de Abril de mil novecientos setenta y cinco, en el
Cantón San Diego, de la jurisdicción de esta ciudad, lugar de su último
domicilio en concepto de hija de la causante; y se ha nombrado a la
aceptante administradora y representante interina de la sucesión con las
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
LT
A
Juzgado Primero de lo Civil; Santa Ana, a las ocho horas con cuarenta minutos del día veintiuno de diciembre del año dos mil nueve.- Lic.
FRANCISCO ALBERTO ALEGRÍA MENDOZA, JUEZ PRIMERO DE
LO CIVIL. Licda. CARMEN GUADALUPE NUÑEZ MONTERROSA,
SECRETARIA.
Librado en el Juzgado de lo Civil: San Vicente, a los dos días del
mes de marzo del año dos mil diez.- Dra. ANA FELICITA ESTRADA,
JUEZ DE LO CIVIL. Licda. LILIAN MABEL RUIZ DE SALINAS,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
3 v. alt. No. F006260-1
SECRETARIO.
FRANCISCO ALBERTO ALEGRÍA MENDOZA, JUEZ PRIMERO
DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL;
AR
I
O
HACE SABER: Que por resolución dictada en este mismo Tribunal
a las quince horas del día seis de enero del corriente año, se ha tenido
por aceptada expresamente y con Beneficio de Inventario la Herencia
Testamentaria de la causante, señora MARÍA MÉLIDA MUÑOZ Viuda
DE RAMÍREZ, conocida también por MARÍA MÉLIDA MUÑOZ
RIVAS de RAMÍREZ y por MÉLIDA MUÑOZ; quien falleció el día
siete de octubre de dos mil ocho, en la Colonia San Francisco, de la
ciudad de San Salvador, habiendo sido el Barrio San Miguelito, de esta
ciudad, el lugar de su último domicilio; de parte de los señores JOSÉ
ADOLFO RAMÍREZ MUÑOZ, MARÍA AMALIA RAMÍREZ LUQUE,
JORGE AQUILES RAMÍREZ LUQUE, MARÍA ALICIA RAMÍREZ
LUQUE, RAÚL MAURICIO RAMÍREZ LIMA y MARÍA TERESA
RAMÍREZ LIMA, todos en sus conceptos de Herederos Testamentarios
Instituidos por dicha causante, a quienes se les ha nombrado interinamente
Administradores y Representantes de la Sucesión, con las facultades y
restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente.Lo que se pone en conocimiento del público para los fines de
FELIPE NERI TOVAR, Notario, de este domicilio, con Oficina en
Condominio San Francisco, local 27, Final Autopista Norte, San Salvador, al público,
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, pronuncia-
da a las quince horas del día tres de marzo del año en curso, se ha tenido por
aceptada expresamente con beneficio de inventario, la herencia intestada
que dejó don RAFAEL ANTONIO SIBRIAN IRAHETA, conocido por
RAFAEL SIBRIAN, a su defunción ocurrida en el Cantón El Matazano,
jurisdicción de Comasagua, Departamento de La Libertad, a las dos horas
del día once de diciembre de dos mil dos, lugar de su último domicilio,
de parte de doña MARÍA LYDIA JACOBO DE SIBRIAN, conocida
por MARÍA LYDIA JACOBO, y por MARÍA LIDIA JACOBO, en su
calidad de cónyuge sobreviviente y cesionaria de los derechos que le
correspondían a los hijos del de cujus, JUAN GUILLERMO SIBRIAN
JACOBO, MARÍA AYDEE SIBRIAN JACOBO, MIRNA JEYSER
SIBRIAN JACOBO y RAFAEL ANTONIO SIBRIAN JACOBO.
DI
Ley.-
3 v. alt. No. F006291-1
Juzgado Primero de lo Civil: Santa Ana, a las quince horas y
treinta minutos del día seis de enero de dos mil diez.- Lic. FRANCISCO
ALBERTO ALEGRÍA MENDOZA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL.
Licda. CARMEN GUADALUPE NUÑEZ MONTERROSA, SECRETARIA.
Confiérese a la aceptante la administración y representación interina
de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la
herencia yacente.Se cita a los que se crean con derecho a la herencia, para que se
presenten a la Oficina arriba citada a deducir su derecho, en el término
de quince días después de la tercera publicación de este aviso.
3 v. alt. No. F006280-1
Librado en la Oficina del suscrito notario: San Salvador, a los cinco
días del mes de marzo de dos mil diez.-
ANA FELICITA ESTRADA, Juez de lo Civil de este Distrito Judicial
al público para los efectos de ley,
FELIPE NERI TOVAR,
NOTARIO.
HACE SABER: Que por resolución de las nueve horas treinta
minutos del día veintidós de Febrero del año dos cinco, se ha tenido por
3 v. c. No. F006211-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
BACILIA DEL CARMEN PORTILLO, JUEZA PRIMERO DE PRIMERA INSTANCIA, DE SAN FRANCISCO GOTERA, DEPARTAMENTO DE MORAZÁN.-
Siendo todos los colindantes de este domicilio.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado el Licenciado
MARIO ESQUIVEL VIDES, en calidad de Apoderado General Judicial del
señor EVER ROLANDO CARRANZA FLORES, actuando en nombre y
representación del Síndico Municipal del Concejo Municipal de la Alcaldía
Municipal de Yamabal, solicitando TÍTULO DE PROPIEDAD, de un
inmueble de naturaleza Urbana, situado en los suburbios de Yamabal,
Calle que conduce al Caserío El Llano, departamento de Morazán, de
la capacidad de DIECIOCHO MIL SEISCIENTOS OCHENTA Y DOS
METROS CUADRADOS, de las medidas y colindancias siguientes: AL
NORTE, formado por dos tramos, el primero de cincuenta y cuatro metros
con once centímetros y el segundo de veintidós metros con treinta y ocho
centímetros, y colinda con el Estado de El Salvador, Ramo de Educación.
AL SUR, ochenta y siete metros con treinta centímetros, y colinda con
Emelina Bonilla Benítez, y Egdomilia Bonilla Benítez. AL ORIENTE,
ciento setenta y siete metros con veintitrés centímetros y colinda con Ana
Cledis Durón, y Mariano Cruz Guevara; y AL PONIENTE, doscientos
once metros con setenta centímetros, y colinda con María Consuelo
Hernández de Guevara, y Zoila Esperanza Franco Hernández, Calle
que conduce al Caserío El Llano, de por medio, en dicho inmueble está
ubicado el Cementerio General Municipal de la Población de Yamabal, y
por la entrada principal dentro del Cementerio está construida la Morgue,
de paredes de ladrillo de cemento y techo de duralita, de ocho metros
de largo por siete metros de ancho. Que el inmueble antes descrito lo
valúa en la cantidad de VEINTE MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS
UNIDOS DE NORTE AMÉRICA; y lo han adquirido por posesión de
más de treinta años.-
trescientos dieciocho punto ochenta y ocho metros; lindando con terreno
de los señores Amadeo de Jesús Rivas y Eusebio Rodríguez Marroquín.
AL PONIENTE, mide cuarenta punto cero nueve metros, lindando con
terreno de los señores Néstor Rodríguez Ramírez, Ana Guadalupe Flores
Santamaría, Silvia Beatriz Cerón Funes y José Abel Cerón Funes, calle
de por medio. AL SUR, mide ciento sesenta y cuatro punto sesenta y
tres metros; lindando con terreno de los señores Leonidas Artiga Ortiz
y Santos Rodríguez. Este inmueble lo adquirió en dos porciones, una el
dos de diciembre de mil novecientos noventa y ocho por compra que le
efectuó a la señora Rosa Edilia Rodríguez de Marroquín; y la segunda el
día dos de enero de mil novecientos noventa y nueve por compra que le
hizo al señor Timoteo Vanegas; y lo valora en CINCO MIL DÓLARES
de los Estados Unidos de América.
LT
A
TÍTULO DE PROPIEDAD
DI
AR
I
O
Juzgado Primero de Primera Instancia de San Francisco Gotera,
a las doce horas y cincuenta minutos del día veinticuatro de febrero de
dos mil diez.- Licda. BACILIA DEL CARMEN PORTILLO, JUEZA
1º DE 1ª INSTANCIA. Licda. YESENIA ROSIBEL VILLATORO DE
ZUNIGA, SECRETARIA.
3 v. alt. No. F006179-1
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado la señora
TEODORA HERNÁNDEZ, actuando en nombre y representación como
Apoderada Especial de la señora MARÍA VICENTA HERNÁNDEZ
VANEGAS, mayor de edad, Comerciante, de este domicilio, solicitando para sí, Título de Propiedad de un inmueble rústico situado en el
cantón Llano Grande de esta jurisdicción, constante de TRECE MIL
OCHOCIENTOS SETENTA Y CINCO PUNTO SETENTA Y TRES
METROS CUADRADOS, de las medidas y colindancias siguientes:
AL ORIENTE, mide ciento ochenta y cuatro punto cero ocho metros,
lindando con terreno de Maura Flores de Mazariego. AL NORTE, mide
109
ALCALDÍA MUNICIPAL DE SAN JOSÉ GUAYABAL, a los
once días del mes de Marzo del dos mil Diez.- Ing. MAURICIO ARTURO
VILANOVA VAQUERO, ALCALDE MUNICIPAL. MIRIAN ESTELA
MELARA, SECRETARIA MUNICIPAL.
3 v. alt. No. F006236-1
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado el señor
JORGE ALBERTO MELGAR HERNÁNDEZ, mayor de edad, Agricultor en Pequeño, de este domicilio, solicitando título de propiedad
de un solar urbano, ubicado en la quinta avenida norte, número treinta
y ocho, Barrio Aguacayo, de esta Ciudad, de una extensión superficial
de QUINIENTOS VEINTICINCO PUNTO SESENTA Y OCHO METROS CUADRADOS, de las colindancias siguientes: AL ORIENTE,
mide trece punto veinte metros, en línea recta, lindando con los señores
Cecilia Canales Villalta, Raúl Eleuterio Escobar y Rosalina Orellana
Menjívar; calle de por medio; AL NORTE, mide cuarenta, y uno punto
veinte metros; línea recta con Juan Francisco Arteaga Magaña; AL PONIENTE, mide trece punto veinte metros, línea recta con Marta Marina
Borja; y AL SUR, mide cuarenta y uno punto veinte metros, línea recta
con Gustavo Adalid Orellana, Marta Marina Magaña, Rafael Antonio
García Rivera, Carlos Enrique Figueroa Coronado, y María Mercedes
Magaña Flores. El inmueble descrito no es dominante, ni sirviente, ni
está en proindivisión, y no tiene cargas o derechos que pertenezcan a
terceras personas. Lo adquirió por compra que le hizo al señor José
Feliciano Arteaga Magaña, el cuatro de febrero de mil novecientos
ochenta y siete; todos sus colindantes son de este domicilio, y lo estima
en MIL CUATROCIENTOS DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS
DE AMÉRICA.
Alcaldía Municipal de San José Guayabal, a los dieciséis días del
mes de Febrero del dos mil diez. Ing. MAURICIO ARTURO VILANOVA
VAQUERO, ALCALDE MUNICIPAL. MIRIAN ESTELA MELARA,
SECRETARIA MUNICIPAL.
3 v. alt. No. F006238-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
110
TÍTULO SUPLETORIO
ubicado en el Cantón San Sebastián Arriba, Jurisdicción de Santiago
Nonualco, Departamento de La Paz, de una superficie de ONCE MIL
OCHOCIENTOS CINCUENTA Y UNO PUNTO DIECISÉIS METROS
ARMANDO LAZARO CRUZ, NOTARIO, CON OFICINA JURIDICA
EN LA TERCERA CALLE ORIENTE NUMERO SIETE DE ESTA
CIUDAD, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.
CUADRADOS, de los linderos siguientes: AL NORTE, con Soledad
López de González, Carlos Ernesto Díaz Rodríguez y Gerardo Cerón, Río
Champato, de por medio; AL ORIENTE, con Manuel Rosales Córdova,
Esaú Argelio Canales; AL SUR, Juan José Canales Barahona, camino
vecinal de por medio; y AL PONIENTE, Lino Rosales Córdova, Sara
Rosales Díaz, Atilio Rosales Díaz y Nelson Rosales, lo hubo por venta
de San Vicente, a iniciar Diligencias de TITULO SUPLETORIO, de un
que le hizo don OSCAR AUGUSTO ECHEGOYEN; no lo posee en
inmueble de naturaleza rústica, situado en el Cantón Santa Gertrudis,
proindivisión; no tiene gravámenes; lo estima en la cantidad de TRES
Jurisdicción y Departamento de San Vicente, de la extensión superficial
MIL DÓLARES, todos los colindantes son del domicilio de Santiago
de SIETE MIL CUATROCIENTOS CATORCE PUNTO CERO CUA-
Nonualco,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado PLACIDO RODRÍGUEZ PINEDA, de ochenta y cinco años, Agricultor, del domicilio
TRO METROS CUADRADOS, lindante: AL NORTE, con inmueble de
María Magdalena Cañas de Valladares, línea férrea de por medio; AL
ORIENTE y AL SUR, con inmuebles de Rosa Cándida Leonor viuda de
Zacatecoluca, quince de febrero del año dos mil diez.
Merino, Luis Guillermo, Carlos Alfredo, Xenia Elizabeth, Alba Janette
y Oscar René, todos de Apellidos Merino Leonor y terreno de Raúl de
Jesús Bardales; mediando al Oriente camino de por medio. Este inmueble
LIC. AGUSTÍN ARTURO ORELLANA LIÉVANO,
por su configuración carece de rumbo Poniente, pues tiene la forma de un
NOTARIO.
triángulo, lo hubo por Compraventa que le hizo a María de los Angeles
Reyes Ayala, en el mes de diciembre del año mil novecientos sesenta, en
1 v. No. F006279
Escritura Privada no inscribible por carecer de antecedente inscrito.
Librado en la ciudad de San Vicente, a los quince días del mes de
marzo del dos mil diez.
Licenciado JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, Juez Segundo
de Primera Instancia de este Distrito Judicial, al público para efectos
de Ley.
ARMANDO LAZARO CRUZ,
NOTARIO.
HECTOR ARTURO BONILLA CHICAS, como Apoderado General
1 v. No. F006259
DI
AR
I
O
HACE SABER: Que a este Tribunal se ha presentado el Licenciado
Judicial del señor JOSE ORLANDO SANCHEZ, a solicitar a favor de
éste TITULO SUPLETORIO, sobre: Un terreno de naturaleza rústica,
situado en los suburbios de esta ciudad, hoy Cantón El Norte, Jurisdicción
de esta ciudad de San Francisco Gotera, Departamento de Morazán, de
AGUSTÍN ARTURO ORELLANA LIÉVANO, Notario, con Oficina
la capacidad superficial de DOSCIENTOS METROS CUADRADOS,
Jurídica ubicada sobre la Avenida Juan Manuel Rodríguez, número
que mide y linda: AL ORIENTE, mide diez metros, colinda con terreno
diecisiete, de esta ciudad, al público.
del señor Jorge Alberto Pérez Zelaya, calle de por medio; AL NORTE,
mide veinte metros, colinda con terreno del señor Jorge Alberto Pérez
Sánchez; AL PONIENTE, mide diez metros, colinda con terreno de
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado al señor VALENTIN ROSALES CORDOVA, de setenta y un años de edad, Sastre,
del domicilio de Santiago Nonualco, con Documento Único de Identidad
Número cero uno cinco uno cinco tres ocho seis- ocho, con Número de
Identificación Tributaria cero ochocientos diecinueve- doscientos cincuenta mil setecientos treinta y nueve- ciento uno- cinco, solicitando a
su nombre TITULO SUPLETORIO DE DOMINIO, de inmueble rústico,
Ángel García Flores, y terreno del señor José Gregorio García Flores;
y AL SUR, mide veinte metros, colinda con terreno del señor Jorge
Alberto Pérez Zelaya; dicho inmueble lo valora en la cantidad de SEIS
MIL QUINIENTOS DOLARES. El señor SANCHEZ, adquirió dicho
inmueble por venta de la posesión material por Escritura Pública que le
efectuó el señor JOSE CONCEPCION GONZALEZ.
111
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
Librado en el Juzgado Segundo de Primera Instancia: San Francisco
de Curador Especial, fundado en el Art. 141 Pr., a fin de que se provea
Gotera, a las quince horas del día quince de febrero de dos mil diez.- LIC.
de un Curador Especial ad-1item para que represente a la señora TO-
JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, JUEZ SEGUNDO DE
PRIMERA INSTANCIA.- LICDA. ROSA ERMELINDA GUTIERREZ
SANCHEZ, SECRETARIA.
MAZA MEZQUITA, quien es mayor de edad, de oficios del hogar, con
último domicilio conocido la ciudad de Colón, actualmente de paradero
ignorado y de quien no se sabe si ha dejado Procurador, Apoderado o
Representante Legal para que la represente en el Juicio Civil Ordinario
3 v. alt. No. F006165-1
de Prescripción Extraordinaria extintiva que posteriormente promoverá
en su contra el señor José del Carmen Martínez Molina.
En consecuencia, se previene al Procurador, Apoderado o Repre-
JUICIOS DE AUSENCIA
LT
A
sentante Legal alguno de la referida señora, caso de que lo tuviere, se
presente a este Juzgado en el término de quince días después de la tercera
ESTE DISTRITO JUDICIAL DE SAN MIGUEL.
publicación de este edicto, a comprobar dicha circunstancia.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL DE
HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado el Licenciado
FERNANDO ARISTIDES GARAY ANDRADE, como Apoderado
General Judicial de la CAJA DE CREDITO DE CIUDAD BARRIOS,
SOCIEDAD COOPERATIVA DE RESPONSABILIDAD LIMITA-
DA DE CAPITAL VARIABLE, representada legalmente por el señor
Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Tecla, a las nueve horas
cuarenta y cuatro minutos del día siete de enero de dos mil diez.- LIC.
YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL.- BR. KARINA
VANESSA SILVA DE SOMOZA, SECRETARIO.
PROSPERO ANTONIO HERNANDEZ OLIVA, MANIFESTANDO:
Que su poderdante demandará en JUICIO MERCANTIL EJECUTIVO,
a la señora ANA SANDRA IVETH CALDERON VELASQUEZ, en
1 v. No. F006248
esa fecha de treinta y ocho años de edad, empleada y del domicilio de
esta ciudad antes, hoy de domicilio ignorado, por lo que se le PREVIENE que si la ausente señora ANA SANDRA IVETH CALDERON
VELASQUEZ, tuviere Procurador o Representante Legal que se presente
a este Tribunal dentro del término de quince días, contados a partir de
la última publicación de este aviso, comprobando dicha circunstancia.
MARIA ESTHER FERRUFINO viuda DE PARADA, JUEZ SEGUNDO
DE LO CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE SAN MIGUEL.
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
HACE SABER: Que en el JUICIO CIVIL EJECUTIVO, promo-
O
Ley.
AR
I
vido por el Licenciado EDGAR ULISES ARGUETA TEJADA, como
Apoderad General Judicial de la señora ZOILA DELMI JIMENEZ DE
Miguel, a las diez horas y veinte minutos del día once de noviembre de
BRIZUELA, conocida tributariamente por ZOILA DELMY JIMENEZ
DI
LIBRADO EN EL JUZGADO PRIMERO DE LO CIVIL. San
dos mil nueve.- DR. JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO
DE LO CIVIL.- LIC. ERNESTO ALCIDES FLORES CAÑAS, SECRETARIO.
DE BRIZUELA, en contra del señor FABIAN MORALES, mayor de edad,
Agricultor en Pequeño, con domicilio en esta ciudad, se ha presentado
dicho Apoderado, manifestando que el demandado se ha ausentado de
1 v. No. C001963
su domicilio, ignorándose su paradero, como si ha dejado Procurador
o Representante Legal que lo represente, por lo que se previene, que si
lo tuviere se presente a este Juzgado comprobando dicha circunstancia,
YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL DE SANTA
dentro de los quince días siguientes al de la última publicación de este
TECLA, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.
aviso.
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de
HACE SABER: Que en razón de ignorarse el domicilio actual de
la señora TOMAZA MEZQUITA, el señor José del Carmen Martínez
Molina, en su carácter personal, ha iniciado Diligencias de Nombramiento
Ley.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
112
LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: San
RENOVACIÓN DE MARCAS
Miguel, a las diez horas cuarenta y cinco minutos del día veintisiete de
enero del año dos mil diez.- DRA. MARIA ESTHER FERRUFINO viuda
No. de Expediente: 1998005568
DE PARADA, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL.- LICDA. MARTA
No. de Presentación: 20090127361
DOLORES COREAS, SECRETARIA.
CLASE: 25.
1 v. No. F006269
LT
A
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado SAL-
ANA DEYSI GOMEZ PINEDA, Notaria, del domicilio de San Salva-
Oficina Jurídica ubicada en Avenida Libertad y Tercera Calle Poniente,
número dos, Barrio San Antonio, Sensuntepeque, Departamento de
Cabañas, AL PUBLICO.
VADOR ANTONIO MARIONA RIVERA, mayor de edad, AGENTE
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
dor, y de la ciudad de Sensuntepeque, Departamento de Cabañas, con
DE SEGUROS, del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad
SALVADOREÑA, actuando como REPRESENTANTE LEGAL Y
ADMINISTRADOR UNICO PROPIETARIO de ALIANZA FOOTBALL CLUB DE EL SALVADOR, del domicilio de SAN SALVADOR,
de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para
HAGO SABER: Que ha esta oficina se ha presentado el Licen-
la inscripción Número 00084 del Libro 00096 de INSCRIPCION DE
ciado NERI DORIAN LOUCEL QUINTEROS, quien es de cincuenta
MARCAS, consistente en el diseño de un círculo color azul, en cuyo
años de edad, Abogado, del domicilio de Soyapango, Municipio del
interior se encuentra una letra a banderitas rojas con una franja blanca en
Departamento de San Salvador, a promover Diligencias de Ausencia
medio y que siguen la trayectoria del círculo; en la parte superior de la
del señor GERBER SATURNINO RIVAS GUEVARA, quien a la
letra A se encuentra escrita la frase ALIANZA F.C., escrita en letras de
fecha fuera de treinta y ocho años de edad, empleado, del domicilio de
molde blancas, que sigue la trayectoria de la orilla superior del círculo;
Agua Caliente, Municipio del Departamento de Chalatenango, a fin de
en la parte inferior de la letra A se encuentra la frase SAN SALVADOR,
que se le nombre Curador Especial para que lo represente en el Juicio
escrita en letras de molde blancas, que sigue la trayectoria inferior del
Civil Ordinario de Prescripción Extraordinaria Extintiva -Adquisitiva de
círculo y sobre la cual no se pretende exclusividad; que ampara productos/
la Propiedad, el que se promoverá en su oportunidad en el Juzgado de
servicios comprendidos en la(s) Clase 25 de la Clasificación Internacional
Primera Instancia de la Ciudad de Tejutla. Por consiguiente se previene
de Niza.
AR
I
O
a quien tenga la calidad de Procurador o Representante legal del señor
GERBER SATURNINO RIVAS GUEVARA, para que se presente a
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DI
esta oficina dentro de los quince días después de la última publicación
de este edicto, para comprobar dicha circunstancia.
Lo que hace del conocimiento del público para los efectos de
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
Ley.
San Salvador, a los veinticinco días del mes de septiembre del año dos
mil nueve.
Librado en la ciudad de Sensuntepeque, Departamento de Cabañas,
a los diecisiete días del mes de agosto del año dos mil siete.
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,
REGISTRADORA.
ANA DEYSI GOMEZ PINEDA,
LUIS FERNANDO ARÉVALO VAQUERANO,
NOTARIA.
SECRETARIO.
1 v. No. F006281
3 v. alt. No. C001954-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
113
MARCAS DE FABRICA
La solicitud fue presentada el día diez de diciembre del año dos
mil ocho.
No. de Expediente: 2009093011
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, dieciséis de noviembre del año dos mil nueve.
No. de Presentación: 20090122492
CLASE: 05.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
REGISTRADOR.
NANCY KATYA NAVARRETE QUINTANILLA,
SECRETARIA.
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado HECTOR
EUGENIO ESCOBAR CONTRERAS, en su calidad de REPRESENTANTE LEGAL de GRUPO PAILL, SOCIEDAD ANONIMA DE
CAPITAL VARIABLE que se abrevia: GRUPO PAILL, S.A. DE C.V.,
de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA
DE FABRICA Y DE COMERCIO,
3 v. alt. No. F006271-1
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
ANATUSS
Consistente en: la palabra ANATUSS, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS, VETERINARIOS E
HIGIENICOS. Clase: 05.
No. de Expediente: 2008090512
La solicitud fue presentada el día cuatro de mayo del año dos mil
nueve.
CLASE: 29, 30, 33.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, dieciocho de enero del año dos mil diez.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
No. de Presentación: 20080117584
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado BENITO
ALIRIO DURAN RIVAS, en su calidad de APODERADO de OLGA
INES MIRANDA DE VILANOVA, de nacionalidad SALVADOREÑA,
solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
FERNANDO JOSE VELASCO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001947-1
No. de Expediente: 2008090514
No. de Presentación: 20080117586
AR
I
O
CLASE: 29, 30, 33.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DI
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado BENITO
ALIRIO DURAN RIVAS, en su calidad de APODERADO GENERAL
ADMINISTRATIVO Y JUDICIAL de OLGA INES MIRANDA DE
VILANOVA, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro
de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
Consistente en: las palabras Olga! Gourmet El Sipitio y diseño,
sobre la palabra Sipitio no se le concede exclusividad, que servirá para:
AMPARAR: COMIDAS CONGELADAS. Clase: 29. Para: AMPARAR:
ADEREZOS, DULCES, ALIMENTOS TIPICOS. Clase: 30. Para:
AMPARAR: BEBIDAS ALCOHOLICAS. Clase: 33.
La solicitud fue presentada el día diez de diciembre del año dos
mil ocho.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, diecisiete de noviembre del año dos mil nueve.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
Consistente en: la expresión Olga! Gourmet La Siguanaba y
diseño, sobre la palabra Siguanaba no se le concede exclusividad, que
servirá para: AMPARAR: COMIDAS CONGELAS. Clase: 29. Para:
AMPARAR: ADEREZOS, DULCES, ALIMENTOS TIPICOS. Clase:
30. Para: AMPARAR: BEBIDAS ALCOHOLICAS. Clase: 33.
NANCY KATYA NAVARRETE QUINTANILLA,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F006272-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
114
No. de Expediente: 2008090511
INES MIRANDA DE VILANOVA, de nacionalidad SALVADOREÑA,
solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
No. de Presentación: 20080117583
CLASE: 29, 30, 33.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado BENITO
ALIRIO DURAN RIVAS, en su calidad de APODERADO de OLGA
INES MIRANDA DE VILANOVA, de nacionalidad SALVADOREÑA,
solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
Consistente en: las palabras Olga! Gourmet LA CIGUANABA y
diseño. Sobre la palabra Ciguanaba no se le concede exclusividad, que
servirá para: AMPARAR: COMIDAS CONGELADAS. Clase: 29. Para:
AMPARAR: ADEREZOS, DULCES, ALIMENTOS TIPICOS. Clase:
30. Para: AMPARAR: BEBIDAS ALCOHOLICAS. Clase: 33.
La solicitud fue presentada el día diez de diciembre del año dos
mil ocho.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, dieciséis de noviembre del año dos mil nueve.
Consistente en: las palabras Olga! Gourmet EL CIPITIO y diseño,
sobre la palabra Cipitio no se le concede exclusividad, que servirá para:
AMPARAR: COMIDAS CONGELADAS. Clase: 29. Para: AMPARAR:
ADEREZOS, DULCES, ALIMENTOS TIPICOS. Clase: 30. Para:
AMPARAR: BEBIDAS ALCOHOLICAS. Clase: 33.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
NANCY KATYA NAVARRETE QUINTANILLA,
La solicitud fue presentada el día diez de diciembre del año dos
mil ocho.
SECRETARIA.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, diecisiete de noviembre del año dos mil nueve.
3 v. alt. No. F006275-1
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
CONVOCATORIAS
AR
I
O
REGISTRADOR.
CONVOCATORIA
DI
NANCY KATYA NAVARRETE QUINTANILLA,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F006273-1
No. de Expediente: 2008090513
El Consejo de Administración de la Cooperativa Ganadera de Sonsonate
de R.L., CONVOCA a sus socios para que asistan a la Asamblea General
Ordinaria y Extraordinaria que se efectuará a las nueve horas del día
15 de abril de 2010, en primera convocatoria, o el 16 de abril de 2010 a
las nueve horas en segunda convocatoria, en el local de la Cooperativa
situado en la ciudad de Sonsonate, kilómetro 66 de la carretera que
conduce hacia Acajutla.
No. de Presentación: 20080117585
CLASE: 29, 30, 33.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
La agenda a desarrollar es la siguiente:
PUNTOS ORDINARIOS
1.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado BENITO
ALIRIO DURAN RIVAS, en su calidad de APODERADO de OLGA
Designación de dos asambleístas para que juntamente con
el Presidente y Secretario del Consejo de Administración,
firmen el Acta de la Asamblea General.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
2.
Nómina de socios a quienes el Consejo de Administración ha
115
PUNTOS EXTRAORDINARIOS
concedido permiso para no asistir a esta Asamblea General
por motivos justificados.
1.
3.
Aumento de Capital Social:
Lectura del Acta de la Asamblea General anterior para su
aprobación, si el pleno así lo estima conveniente.
a)
Para que la Asamblea General Ordinaria se considere legalmente constituida en la primera fecha de la convocatoria,
Lectura de la memoria de labores del Consejo de Adminis-
deberán estar presentes o representados 29 socios, que sig-
tración y de la Junta de Vigilancia, los Estados Financieros
nifica la mitad más uno de los socios con derecho a votar y
del año 2009 y conocer el informe de los Auditores Externos
las resoluciones serán tomadas por la mayoría de los socios
por el ejercicio económico del año 2009, sometiendo a apro-
presentes.
bación o desaprobación la memoria de labores del Consejo
b)
de Administración.
LT
A
4.
Cuando por falta de quórum necesario, haya necesidad de
que la Asamblea General Ordinaria se efectúe en segunda
Propuesta para la aplicación de los resultados económicos
del ejercicio 2009.
6.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
5.
convocatoria, se considerará constituida con cualquier número
de socios presentes o representados con derecho a votar y su
resolución se tomará por mayoría de los votos presentes.
Someter a consideración de la Asamblea los emolumentos
que percibirá en el transcurso del año el Presidente de la
c)
Cooperativa, Lic. Guillermo Antonio Varela, y las dietas que
te constituida en primera convocatoria, cuando estén presentes
devengarán los Directores del Consejo de Administración y
o representados cuarenta y tres socios con derecho a votar
de la Junta de Vigilancia.
7.
que significa las 3/4 partes de los socios y las resoluciones
serán tomadas en la misma proporción.
Elección por votación secreta, mayoría absoluta y por cargo,
para el período de dos años, a los miembros de los organismos
La Asamblea General Extraordinaria se considerará legalmen-
d)
directivos así: Secretario, Primer y Tercer Director Propieta-
El quórum necesario para celebrar sesión Extraordinaria en
segunda convocatoria será 29 socios con derecho a votar, que
rio, Primero, Segundo, Cuarto y Sexto Director Suplente del
significa la mitad más uno de los socios en pleno goce de
Consejo de Administración. El Primero para llenar la vacante
sus derechos. El número de votos necesarios que formarán
por el término de un año; Segundo Director Propietario,
resolución serán las 3/4 partes de los socios presentes.
Primer y Tercer Director Suplente de la Junta de Vigilancia,
para sustituir a los que terminan su período.
8.
Nombramiento de los Auditores Externos, para efectos
Sonsonate, once de marzo de dos mil diez.
9.
11.
GUILLERMO ANTONIO VARELA,
Nombramiento del Asesor Jurídico y fijación de sus honora-
PRESIDENTE.
DI
rios.
10.
AR
I
O
financieros y fiscales, y fijar sus honorarios.
Fijar la fianza que deba rendir el Gerente General.
Señalar la sanción económica a que se hará acreedor el
3 v. alt. No. C001956-1
socio que faltare sin causa justificada a futuras Asambleas
Generales.
12.
Autorizar al Consejo de Administración para contraer obligaciones bancarias o de otra clase, en exceso a lo establecido
en los Estatutos, así como otorgar las garantías requeridas
LA CAMARA AMERICANA DE COMERCIO DE EL SALVADOR
Tiene el agrado de convocarle a la Asamblea General Ordinaria de
por los acreedores.
13.
Miembros.
Cualquier otro punto informativo que pueda tratarse de conformidad con la Ley, Escritura Social y los Estatutos, que no
requiera de resolución por parte de la Asamblea General.
A celebrarse el día jueves, veintinueve de abril del año dos mil
diez, en las instalaciones del Hotel Sheraton Presidente.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
116
La primera convocatoria tendrá lugar a las diecisiete horas y la
segunda convocatoria a las dieciocho horas.
La agenda a desarrollar será la siguiente:
AGENDA
Sesión de Asamblea General Ordinaria:
PUNTOS ORDINARIOS
Establecimiento y Comprobación de Quórum.
2.
Lectura y Aprobación del Acta Anterior.
3.
Mensaje del Presidente.
4.
Lectura y Aprobación de la Memoria de Labores de la Junta
Directiva durante el ejercicio 2009.
5.
Presentación y Aprobación de los Estados Financieros al 31
de diciembre de 2009.
6.
Informe del Auditor Externo.
7.
Nombramiento del Auditor Externo y fijación de sus emolumentos.
8.
Aprobación del Presupuesto para el año 2010.
9.
Elección de la nueva Junta Directiva para el ejercicio 2010.
10.
Varios.
Lectura y ratificación del acta anterior.
2.
Lectura y aprobación de la Memoria de labores del ejercicio
2009.
3.
Lectura y aprobación del Balance General al 31 de diciembre de 2009 y del Estado de Resultados correspondiente al
ejercicio del 1 al 31 de diciembre de 2009.
4.
Informe del Auditor Externo.
5.
Nombramiento del Auditor Externo, del Auditor Fiscal y
fijación de sus honorarios para el período del 1 de enero al
31 de diciembre de 2010.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
1.
1.
LT
A
AGENDA
El quórum necesario para celebrar la sesión será la mitad más uno
de los miembros en pleno ejercicio de sus derechos y cumplimiento de
sus deberes. Los mismos podrán hacerse representar ya sea por poder o
por carta.
6.
Aplicación de resultados.
7.
Elección de Junta Directiva de la Sociedad.
PUNTOS EXTRAORDINARIOS
1.
Modificación del pacto social para adaptarlo a las nuevas
reformas y en especial dar cumplimiento al artículo ciento
veintinueve del Código de Comercio.
2.
Modificación del pacto social en cuanto al capital mínimo
de la sociedad.
3.
Modificación de las cláusulas del pacto social que sean
consecuencia del régimen de Administrador Único o Junta
Directiva. Asimismo se modifica el plazo de la elección
de los miembros de la Administración Única o de la Junta
Directiva y la unificación de todos los textos sociales en un
solo documento.
4.
Nombramiento de ejecutores especiales.
5.
Aumento o disminución del capital variable de la sociedad
(según sea su caso).
Si no hubiera quórum a la hora señalada para la primera convocatoria, la sesión se celebrará esa misma fecha, en el mismo lugar a las
dieciocho horas, con el número de miembros que asistan y las decisiones
se tomarán por mayoría de votos de los miembros que estén presentes o
que sean representados con derecho a voto.
AR
I
O
San Salvador, 15 de marzo de 2010.
Ingeniero JOSE ANTONIO ALFARO,
DI
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001958-1
CONVOCATORIA
La Junta Directiva de Telesis, S.A. de C.V., Convoca a los accionistas
de la Sociedad a sesión de Junta General Ordinaria y Extraordinaria de
Accionistas, que deberá celebrarse a las 15:00 horas del día 20 de abril
del 2010 en primera convocatoria, en el Salón Boquerón del Radisson
Plaza Hotel situado en 89 Avenida Norte y 11 Calle Poniente, Colonia
Escalón de esta ciudad, o en segunda convocatoria a las 15:00 horas del
día 21 de abril de 2010, en el mismo lugar ya mencionado; de no haber
quórum necesario en la primera de la primera fecha.
El quórum necesario para el establecimiento de la Junta General
Ordinaria de Accionistas será de la mitad más una del total de las acciones,
o sea 53,259 acciones presentes o representadas en primera convocatoria
y en segunda convocatoria se establecerá la sesión cualquiera que sea
el número de acciones presentes o representadas y para los puntos de
carácter extraordinario deberán estar presentes o representadas las tres
cuartas partes del total de acciones en primera convocatoria y de la mitad
más una del total de la acciones presentes o prepresentadas en segunda
convocatoria.
San Salvador, 16 de marzo del año dos mil diez.
Ing. ROBERTO ANTONIO GOODALL,
PRESIDENTE.
3 v. alt. No. C001989-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
117
CONVOCATORIA
La Junta Directiva de la Caja de Crédito y Ahorro de San Juan Opico,
Sociedad Cooperativa de Responsabilidad Limitada de Capital Variable,
en cumplimiento a los artículos 224,225,228,229,230,239 y 243 del
Código de Comercio Vigente y de Conformidad a la atribución que le
confiere las cláusulas Décima Novena, Vigésima Segunda, Vigésima
Tercera, Vigésima Cuarta, Vigésima Sexta y Vigésima Séptima del Pacto
Social, convoca a los Representantes de Acciones y demás socios de
la misma, para celebrar Junta General Extraordinaria de Accionistas a
partir de las 9:00 A. M. del día Sábado 10 de abril del año dos mil diez,
La Junta Directiva de AMERICAN SOCIETY OF EL SALVADOR
convoca una junta general de sus miembros que tratará asuntos de carácter extraordinario y ordinario en el restaurante La Pampa Argentina
del Final Paseo General Escalón, 1000 metros arriba del Redondel
Masferrer, en San Salvador, el día 14 de abril de 2010 a las 6:00 p.m.
y en segunda convocatoria el día 14 de abril de 2010 a las 7:00 p.m. La
agenda a tratar será la siguiente:
en el local del Restaurante La Curva de don Jere S.A. de C.V., Sucursal
Puntos de Carácter Ordinario
Santa Ana, en primera convocatoria. En caso de no integrarse el quórum
A. Establecimiento del quórum y elección de miembros de Junta Di-
legal correspondiente, se hace segunda convocatoria para el día Sábado
rectiva.
17 de Abril de dos mil diez, a la hora y local antes señalado. La Junta
LT
A
desvío de San Juan Opico en, Kilómetro Veintiocho y medio Carretera a
Punto de Carácter Extraordinario
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
General se constituirá con las formalidades que establece el Pacto Social
de la Caja de Crédito y el Código de Comercio Vigente, para conocer y
resolver los puntos que contiene la agenda siguiente:
B. Reforma de los Estatutos de la Sociedad.
San Salvador, 11 de marzo de 2010.
AGENDA A TRATAR EN JUNTA GENERAL EXTRAORDINARIA
ROSARIO AREVALO
l-
Integración del quórum de presencia.
2-
Integración del quórum legal.
3-
Apertura de la Sesión.
4-
PRESIDENTE.
3 v. alt. No. F006209-1
Recomposición del Patrimonio por adecuación del valor
nominal de las acciones a lo dispuesto en la última reforma
del Código de Comercio.
5-
Modificación del Pacto Social.
6-
Designación de ejecutores especiales del acuerdo de modi-
La Junta Directiva de la Sociedad “RAUN, S.A. DE C. V, SOCIEDAD
ficación del Pacto Social de la Caja.
ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, que se abrevia, RAUN, S.A.
CONVOCATORIA
El Quórum para resolver los puntos de agenda en la Junta General
Extraordinaria se integrará de conformidad a los artículos doscientos
O
cuarenta y dos y doscientos cuarenta y tres del Código de comercio
San Juan Opico, a los trece días del mes de marzo de dos mil
ORDINARIA, en las oficinas de la sociedad ubicada en QUINTA
FIGUEROA, final col. América de esta ciudad a partir de las 17:00
En caso de no poder celebrar la sesión en primera convocatoria,
por este mismo medio se le hace SEGUNDA CONVOCATORIA,
DI
diez.
a los señores accionistas a celebrar SESION DE JUNTA GENERAL
horas del día 15 de abril del año dos mil diez.
AR
I
vigente.
DE C. V, de este domicilio, convoca en PRIMERA CONVOCATORIA,
para celebrar dicha junta con los mismos fines, a la misma hora y en
MANUEL WILFREDO MUÑOZ,
DIRECTOR PRESIDENTE.
JOSE CARLOS CHICAS FUENTES,
DIRECTOR SECRETARIO.
el mismo lugar, el día 16 de abril del año dos mil diez. La agenda es la
siguiente:
1)
Establecimiento del Quórum.
2)
Lectura y aprobación del acta anterior.
3)
Lectura de la memoria de labores de la Junta Directiva, el
Balance General, el Estado de Pérdidas y Ganancias y el
informe del Auditor, a fin de aprobar o improbar los tres
primeros y tomar las medidas que se juzguen oportunas.
RIGOBERTO CORDOVA,
DIRECTOR PROPIETARIO.
4)
Elección de los miembros de la Junta Directiva y del Auditor.
5)
3 v. alt. No. C001992-1
Fijar los emolumentos correspondientes a los administradores
y al Auditor.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
118
6)
Puntos varios.
al mojón número uno donde se comenzó esta descripción, con rumbo
Esta JUNTA GENERAL ORDINARIA, quedará constituida en
Sur cuarenta y cinco grados cero cinco punto cero minutos Este, y una
PRIMERA CONVOCATORIA con la presencia y representación de la
distancia de treinta y un metros, colindando con Vicente Rivas, dicho
mitad más una de las acciones con derecho a voto y sus resoluciones se
inmueble carece de accesorios y cultivos permanentes, inmuebles que
tomarán por mayoría de votos de las acciones presentes y representa-
se encuentra inscrito a favor del señor BUENAVENTURA TORRES
das.
MARQUEZ, conocido por BUENAVENTURA TORREZ MARQUEZ,
En la SEGUNDA CONVOCATORIA, la sesión se celebrará con
cualquier número de acciones presentes y representadas y las resoluciones
se tomarán por mayoría de votos.
en proindivisión y del cual le corresponde en un CINCUENTA POR
CIENTO sobre el referido inmueble, Inscrito en el Centro Nacional del
Registro de la Primera Sección de Oriente bajo la Matrícula Número
OCHO CERO CERO SEIS CERO CUATRO NUEVE TRES GUION
San Salvador, 10 de marzo de 2010.
San Miguel”.
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
LIC. MARIO ERNESTO FRANCISCO TORRES ROMERO,
Ley.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
SECRETARIO.
LT
A
CERO CERO CERO CERO CERO, propiedad del departamento de
Librado en el JUZGADO PRIMERO DE LO CIVIL, SAN MI-
3 v. alt. No. F006277-1
GUEL, a las nueve horas y treinta minutos del día cinco de febrero de
dos mil diez. DR. JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE
LO CIVIL.- LIC. ERNESTO ALCIDES FLORES CAÑAS, SECRETARIO.
SUBASTA PUBLICA
3 v. alt. No. C001961-1
DOCTOR JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO
GUILLERMO ALFARO SANTOS, Juez de lo Civil de este Municipio
CIVIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL DE SAN MIGUEL
Judicial,
HACE SABER: Al público para los efectos de ley, que en el juicio
verbal Ejecutivo Mercantil, promovido por el señor JOSE APOLONIO
Apoderado General Judicial de la CAJA DE CREDITO DE CIUDAD
MARROQUIN PEÑATE, en su carácter, contra la señora PATRICIA
BARRIOS, SOCIEDAD COOPERATIVA DE RESPONSABILIDAD
GUADALUPE AMADOR QUINTANILLA, próximamente se venderá
LIMITADA DE CAPITAL VARIABLE, del domicilio de Ciudad Ba-
en Pública Subasta, en este juzgado, los bienes muebles siguientes: Una
rrios Representada Legalmente por el señor PROSPERO ANTONIO
Refrigeradora, Marca LG, de dos puertas, Color Blanco, Modelo GR
FERNANDEZ OLIVA; en contra del señor FRANCISCO LUNA
dos cuatro W uno uno CPF, sin número de Serie, en buen estado; Un
LUNA y BUENAVENTURA TORREZ MARQUEZ; se venderá en
televisor de doce pulgadas, Marca Sharp, Modelo uno cuatro LK uno uno
AR
I
O
HACE SABER: Que por Ejecución Promovida por el Licenciado
FERNANDO ARISTIDES GARAY ANDRADE, en su calidad de
Pública Subasta en este Juzgado, el siguiente Inmueble:” Una porción
DI
de terreno de naturaleza rústica, inculto, situado en el punto llamado “
Tierra Negra”, de la Jurisdicción de Lolotique, distrito de Chinameca,
departamento de San Miguel, hoy esta porción situada en el Barrio San
Antonio, de la Villa de Lolotique, departamento de San Miguel, de la
W, Serie “A” tres cero nueve ocho tres tres uno siete cuatro; Una Cocina
de gas propano, de cuatro quemadores, cordón verde, Marca Ecogas,
con el Sistema de Gas completo, dicha cocina está un poco deteriorada
por el uso normal.Dichos bienes muebles son propiedad de la señora PATRICIA
extensión superficial de CUATROCIENTOS SESENTA Y CINCO
METROS CUADRADOS, cuya descripción técnica es la siguiente: AL
GUADALUPE AMADOR QUINTANILLA. -
ORIENTE: Partiendo del mojón número uno al mojón número dos, con
rumbo Sur, diez grados treinta punto cinco minutos Este, y una distancia
de quince metros, colindando con Teresa de Jesús Bolainez de Funes,
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de
ley.-
Avenida de por medio; AL NORTE, Partiendo del mojón número dos
Librado en el Juzgado de lo Civil: Ciudad de San Marcos, De-
al mojón número tres, con rumbo de Norte cuarenta y cinco grados cero
partamento de San Salvador, a las nueve horas y diez minutos del día
cinco punto cero minutos Oeste, y una distancia de treinta y un metros,
diecisiete febrero del año dos mil diez.- DR. GUILLERMO ALFARO
colindando con Teresa de Jesús Bolainez de Funes, AL PONIENTE:
SANTOS, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. NELY PORTILLO, SECRETA-
Partiendo del mojón tres al mojón número cuatro, con rumbo Norte, diez
RIO INTERINO.
grados treinta punto cinco minutos Oeste y una distancia de quince metros,
colindando con Isaac Amaya, y al sur; Partiendo del mojón número cuatro
3 v. alt. No. F006185-1
LT
A
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
O
AR
I
DI
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
119
LT
A
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
O
AR
I
DI
120
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
2 v. alt. No. F006213-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
AVISO DE SUBASTA DE NÚMERO
ESPECÍFICO
800-5683-6237
121
En consecuencia de lo anterior, se hace del conocimiento al público
en general, para los efectos legales del caso, que transcurridos treinta días
después de la tercera publicación de este aviso y si no hubiere ninguna
oposición, se procederá a reponer el certificado en referencia.
San Francisco Gotera, martes 09 de marzo de 2010.
FECHA DE LA SUBASTA: 15 de marzo de 2010
MARTA ARGENTINA MOLINA DE UMAÑA,
HORA DE SUBASTA: 14:00 horas
PERIODO DE INSCRIPCIÓN: del 01 al 12 de marzo de 2010 ambas
fechas inclusive, en el horario comprendido de las 8:30 a las 12:00 horas
y de las 14:00 a 16:00 horas.
BANCO CITIBANK DE EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA,
AGENCIA SAN FRANCISCO GOTERA.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LUGAR DE SUBASTA: Oficinas de esta Superintendencia situadas en
la Sexta Décima Calle Poniente y Treinta y Siete Avenida Sur No. 2001,
Colonia Flor Blanca, San Salvador.
LT
A
3 v. alt. No. F006176-1
AVISO
PRECIO BASE: SETECIENTOS CUARENTA Y CINCO 00/100 DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA (US$ 745.00)
por el número específico a subastar.
GARANTÍA DE PARTICIPACIÓN: SETECIENTOS CUARENTA Y
CINCO 00/100 DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA
(US$ 745.00) por el número específico a subastar.
PROCEDIMIENTO:
- Todos los interesados, incluso el solicitante, deberán recoger en
esta Institución durante el periodo de inscripción, la ficha elaborada para
tales efectos.
Banco Citibank de El Salvador, Sociedad Anónima, COMUNICA:
Que a sus oficinas ubicadas en km 10 carretera a Santa Tecla, se ha
presentado el propietario de CERTIFICADO DE DEPÓSITO A PLAZO
FIJO No. 31304, solicitando la reposición de dicho CERTIFICADO por
DOSCIENTOS VEINTIOCHO 57/100 (US$ 228.57) .
En consecuencia de lo anterior, se hace del conocimiento al público
en general, para los efectos legales del caso, que transcurridos treinta días
después de la tercera publicación de este aviso y si no hubiere ninguna
oposición, se procederá a reponer el certificado en referencia.
San Francisco Gotera, Martes, 09 de marzo de 2010.
MARTA ARGENTINA MOLINA DE UMAÑA,
- La ficha de inscripción deberá ser presentada debidamente completada, durante las fechas y horas estipuladas en este aviso para tales
efectos, anexando los documentos ahí detallados y el cheque de garantía
debidamente certificado.
BANCO CITIBANK DE EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA
AGENCIA SAN FRANCISCO GOTERA.
3 v. alt. No. F006178-1
O
LUIS EDUARDO MÉNDEZ M.,
DI
AR
I
SUPERINTENDENTE.
AVISO
2 v. alt. No. F006227-1
REPOSICION DE CERTIFICADO
AVISO
Banco Citibank de El Salvador, Sociedad Anónima, COMUNICA:
Que a sus oficinas ubicadas en km. 10 carretera a Santa Tecla, se ha
presentado el propietario de CERTIFICADO DE DEPÓSITO A PLAZO FIJO No. 4530, solicitando la reposición de dicho CERTIFICADO
por SEIS MIL OCHOCIENTOS NOVENTA Y SIETE CON 14/100
(US$ 6,897.14).
Banco Citibank de El Salvador, Sociedad Anónima, COMUNICA: Que a
sus oficinas ubicadas en km 10 carretera a Santa Tecla, se ha presentado
el propietario de CERTIFICADO DE DEPÓSITO A PLAZO FIJO No.
69128, solicitando la reposición de dicho CERTIFICADO por DOSCIENTOS OCHENTA Y CINCO 71/100 (US$ 285.71).
En consecuencia de lo anterior, se hace del conocimiento al público
en general, para los efectos legales del caso, que transcurridos treinta días
después de la tercera publicación de este aviso y si no hubiere ninguna
oposición, se procederá a reponer el certificado en referencia.
San Francisco Gotera, martes, 09 de marzo de 2010.
MARTA ARGENTINA MOLINA DE UMAÑA,
BANCO CITIBANK DE EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA,
AGENCIA SAN FRANCISCO GOTERA.
3 v. alt. No. F006180-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
122
BALANCES DE LIQUIDACION
LEOINVERSIONES, S. A. DE C.V."EN LIQUIDACION"
BALANCE FINAL DE LIQUIDACION AL 31 DE DICIEMBRE DE 2009
ACTIVO
$12,000.00
CORRIENTE
Cuentas por Cobrar
TOTAL
$12,000.00
ACTIVO
$12,000.00
$12,000.00
CAPITAL SOCIAL
$12,000.00
$12,000.00
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Mínimo
LT
A
PATRIMONIO
TOTAL PASIVO Y PATRIMONIO
$12,000.00
MARIA AMANDA CANJURA DE MEJIA,
LIQUIDADORA.
ANA MARIBEL PAREDES DE CARCAMO,
LIQUIDADORA.
JOAQUÍN ALBERTO LIPE PEÑATE,
LIQUIDADOR.
MARIA ELBA CANDRAY DE AGUILA,
CONTADOR.
JOSE ALFREDO LOPEZ HENRIQUEZ,
AUDITOR EXTERNO.
INSCRIPCION Nº. 2383
3 v. alt. No. F006450-1
MATERIAS PRIMAS DE CENTRO AMERICA.S.A.DE C.V. “En liquidación”
BALANCE FINAL DE LIQUIDACION AL 31 DE DICIEMBRE DE 2009
Cifras expresadas en Dólares Estadounidenses
O
ACTIVO
AR
I
ACTIVO CORRIENTE
Cuentas por Cobrar
DI
Total del Activo
PATRIMONIO
$ 28,457.14
$ 28,457.14
$ 28,457.14
$ 28,457.14
CAPITAL SOCIAL
Mínimo
TOTAL DEL PASIVO Y PATRIMONIO
$ 28,457.14
MARIA AMANDA CANJURA DE MEJIA,
LIQUIDADOR.
ANA MARIBEL PAREDES DE CARCAMO,
LIQUIDADOR.
MARIA ELBA CANDRAY DE AGUILA,
CONTADOR.
JOSE ALFREDO LOPEZ HENRIQUEZ,
AUDITOR EXTERNO.
INSCRIPCION No. 2383
3 v. alt. No. F006451-1
123
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
PATENTES DE INVENCIÓN
REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL: DEPARTAMENTO DE PATENTES. San Salvador, a los veintidós días del mes
de enero del año dos mil diez.
No. de Expediente: 2009003201
LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,
REGISTRADOR.
No. de Presentación: 20090007753
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
1 v. No. F006168
PERMISO DE OPERACIÓN DE RUTA AÉREA
LT
A
EL SUSCRITO SUBDIRECTOR DE NAVEGACIÓN AÉREA DE
LA AUTORIDAD DE AVIACIÓN CIVIL DE LA REPÚBLICA DE
EL SALVADOR.
HACE DEL CONOCIMIENTO PÚBLICO: Que el Ingeniero
Eduardo del Pozo, en su calidad de Apoderado General Administrativo
de AMERICAN AIRLINES, INC, ha solicitado ante esta Autoridad de
Aviación Civil, la modificación del Permiso de Operación de su representada, en lo relacionado a: Incluir la ruta Dallas, Fort Worth, Estados
Unidos de América - Aeropuerto Internacional El Salvador - Dallas Fort
Worth, Estados Unidos de América, a partir del diez de Junio de dos mil
diez, operando de la siguiente manera: Dallas, Fort Worth - Aeropuerto
Internacional El Salvador, los días Lunes, Martes, Jueves, Viernes y
Sábado; Aeropuerto Internacional El Salvador - Dallas, Fort Worth, los
días Martes, Miércoles, Viernes, Sábado y Domingo, con derechos de
Tráfico de Tercera y Cuarta Libertades del Aire.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
HACE SABER: Que a esta Oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de REGENERON PHARMACEUTICALS, INC., del domicilio de 777 OLD SAW MILL RIVER ROAD,
TARRYTOWN NUEVA YORK 10591 ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando se conceda
Registro de la PATENTE DE INVENCION en fase nacional de una
solicitud internacional PCT denominada ANTICUERPOS HUMANOS
DE ALTA AFINIDAD PARA EL RECEPTOR DE IL-4 HUMANO,
por el término de VEINTE AÑOS, con Clasificación Internacional
C07K 16/28, C12N 15/13, C12N 5/12, A61K 39/395, y con prioridad
de la solicitud ESTADOUNIDENSE No. 200660848694, de fecha dos
de octubre del año dos mil seis, solicitud ESTADOUNIDENSE No.
200760957738, de fecha veinticuatro de agosto del año dos mil siete.
Se refiere a: ANTICUERPOS HUMANOS DE ALTA AFINIDAD
PARA EL RECEPTOR DE IL-4 HUMANO. La solicitud fue presentada
internacionalmente a las cero horas del día dos de octubre del año dos
mil siete.
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de
Ley.
REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL: DEPARTAMENTO DE PATENTES. San Salvador, a los dos días del mes de septiembre
del año dos mil nueve.
LIC. DELFINA ELIZABETH PINEDA DE MENDEZ,
Que con fundamento en el Artículo setenta, incisos segundo y
tercero de la Ley Orgánica de Aviación Civil, señálense las oficinas de
la Autoridad de Aviación Civil, para que el día veintitrés de Marzo del
año dos mil diez, a las catorce horas y treinta minutos, se lleve a cabo
la celebración de la Audiencia Pública que manda la Ley, a fin de que
las partes interesadas puedan apoyar u oponerse a lo solicitado.
Autoridad de Aviación Civil, al doce de marzo de dos mil diez.
REGISTRADORA.
1 v. No. F006166
P. A. MAURICIO EDUARDO RIVAS RODAS,
SUBDIRECTOR DE NAVEGACIÓN AÉREA
AUTORIDAD DE AVIACIÓN CIVIL
1 v. No. C002011
No. de Expediente: 2004001937
REPOSICIÓN DE PÓLIZA DE SEGURO
AR
I
O
No. de Presentación: 20040003122
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DI
HACE SABER: Que a esta Oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de UNIVERSIDAD DE QUEENSLAND,
del domicilio de SANTA LUCIA, QUEENSLAND, 4072, AUSTRALIA,
de nacionalidad AUSTRALIANA, solicitando se conceda Registro de
la PATENTE DE INVENCION denominada METODO PARA EL INCREMENTO DEL RENDIMIENTO DEL PRODUCTO, por el término
de VEINTE AÑOS, con Clasificación Internacional A01N 59/06.
AVISO
La Centro Americana, S.A.
Hace del conocimiento del público en general, que se ha presentado SANDRA ELIZABETH RODRIGUEZ HUEZO, del domicilio de
LA LIBERTAD, solicitando reposición de su póliza de seguro de vida
99007376 emitida el 24/10/2006.
Se refiere a: MÉTODOS PARA AUMENTAR LA PRODUCCIÓN
DE UN COMPUESTO PRODUCIDO POR UN ORGANISMO. MAS
PARTICULARMENTE, LA INVENCIÓN PRESENTE SE RELACIONA CON MÉTODOS PARA AUMENTAR EL CONTENIDO TOTAL O
SOLUBLE DE CARBOHIDRATOS O DULZURA O INCREMENTAR
EL CONTENIDO DE UN CARBOHIDRATO ENDÓGENO DE UN
TEJIDO DE PLANTA AL PRODUCIR UNA ENZIMA METABOLIZANTE DE AZÚCAR QUE CATALIZA LA CONVERSIÓN DE UN
AZÚCAR ENDÓGENO (UNO QUE SE PRODUCE NORMALMENTE
EN LA PLANTA EN LA MISMA ETAPA DE DESARROLLO). La
solicitud fue presentada a las once horas y treinta y cuatro minutos del
día quince de noviembre del año dos mil cuatro.
Si dentro de 30 días contados a partir de la última publicación de este
aviso no se presentare oposición se procederá a reponer la mencionada
póliza.
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de
3 v. alt. No. C001951-1
Ley.
San Salvador, 11 de marzo de 2010.
ANA ELIZABETH DE DOMÍNGUEZ,
RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
124
DI
AR
I
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
FRECUENCIAS DE USO REGULADO
2 v. alt. No. F006215-1
125
DI
AR
I
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
2 v. alt. No. F006224-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
126
DI
AR
I
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
CONCESION DE FRECUENCIAS
2 v. alt. No. F006217-1
127
DI
AR
I
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
2 v. alt. No. F006218-1
LT
A
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
O
AR
I
DI
128
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
2 v. alt. No. F006220-1
129
DI
AR
I
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
2 v. alt. No. F006229-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
130
DE SEGUNDA PUBLICACIÓN
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
ACEPTACION DE HERENCIA
ley.
Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil: San Miguel, a las
Lic. ANGEL ALBINO ALVARENGA, Juez de lo Civil de este Distrito
ocho horas y dieciséis minutos del día diez de Diciembre del dos mil
Judicial, al público para los efectos de ley,
HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado, de las once
nueve.- Dra. MARIA ESTHER FERRUFINO viuda DE PARADA,
JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL.- Licenciada MARTA DOLORES
se tuvo por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la he-
COREAS, SECRETARIA.
LT
A
horas y cincuenta y cinco minutos del día diecisiete de los corrientes,
rencia intestada que al fallecer la causante MIRIAN LILI VILLATORO
GUERRA, conocida por MIRIAN LILI VILLATORO GUERRA y POR
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
MIRIAN LILI VILLATORO, a las diecisiete horas del día veintiséis
3 v. alt. No. C001903-2
de diciembre de dos mil tres, en el Hospital Rosales, de la ciudad de
San Salvador, siendo el lugar de su último domicilio la ciudad de Nue-
va Esparta, dejó la causante antes mencionada, al heredero FREDIS
MISAEL VILLATORO, en concepto de hijo de la expresada causante,
de conformidad al Art. 988 No. 1° del Código Civil; se le confirió al
MARIA ESTHER FERRUFINO viuda DE PARADA, JUEZ SEGUNDO
aceptante en el carácter dicho la administración y representación interina
de los bienes de la indicada sucesión, con las facultades y restricciones
DE LO CIVIL DE SAN MIGUEL,
HACE SABER: Que por resolución a las once horas y trece minutos
de los curadores de la herencia yacente.
Librado en el Juzgado de lo Civil: Santa Rosa de Lima, a los dieciocho
del día catorce de Diciembre del dos mil nueve, se ha tenido por aceptada
días del mes de noviembre de dos mil nueve.- Lic. ANGEL ALBINO
expresamente y con beneficio de inventario la herencia intestada que a
ALVARENGA, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. MARINA CONCEPCION
su defunción dejó el señor PEDRO BENITEZ BENITEZ, quien falleció
MARTINEZ DE MARTINEZ, SECRETARIO.
a las cinco horas cuarenta minutos del día once de marzo del dos mil
cinco, en la Colonia Santa Inés de la Ciudad de San Miguel, siendo este
3 v. alt. No. C001902-2
lugar su último domicilio, de parte de la señora ANA PAULA BLANCO
AR
I
O
conocida por ANA PAULA BLANCO DE BENITEZ, en calidad de
cónyuge sobreviviente del causante, y se le ha conferido a la aceptante
en el carácter antes indicado, la administración y representación interinas
de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la
DE LO CIVIL DE SAN MIGUEL,
herencia yacente.
DI
MARIA ESTHER FERRUFINO viuda DE PARADA, JUEZ SEGUNDO
HACE SABER: Que por resolución a las ocho horas y catorce
minutos del día diez de Diciembre del dos mil nueve, se ha tenido
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
ley.
por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la herencia
testamentaria que a su defunción dejó el señor JOSE URBANO CRUZ
Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil: San Miguel, a las
CANALES, quien falleció a las once horas del día quince de septiembre
once horas y catorce minutos del día catorce de Diciembre del dos mil
del dos mil nueve, en la Colonia España de la Ciudad de San Miguel,
nueve.- Dra. MARIA ESTHER FERRUFINO viuda DE PARADA,
siendo este lugar su último domicilio, de parte de la señora SANTOS
JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL.- Licenciada MARTA DOLORES
CLARIBEL CRUZ CANALES, en calidad de heredera testamentaria
COREAS, SECRETARIA.
del causante, y se le ha conferido a la aceptante en el carácter antes indicado, la administración y representación interinas de la sucesión, con
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
3 v. alt. No. C001904-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
MARIA ESTHER FERRUFINO viuda DE PARADA, JUEZ SEGUNDO
DE LO CIVIL DE SAN MIGUEL.
131
Y se le ha conferido a la aceptante en el carácter antes indicado,
la Administración y Representación Interinas de la sucesión con las
facultades y restricciones de los curadores de la Herencia Yacente.
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
HACE SABER: Que por resolución a las doce horas y catorce
minutos del día catorce de diciembre del dos mil nueve, se ha tenido por
Ley.
aceptada expresamente y con beneficio de inventario la herencia intestada
que a su defunción dejó el señor PEDRO GUZMAN GRANADOS,
del día veinte de junio del dos mil cinco, en el Hospital Nacional San
Juan de Dios, de la Ciudad de San Miguel, siendo este lugar su último
domicilio, de parte del señor MIGUEL ANGEL CACERES GUZMAN,
horas y dieciséis minutos del día nueve de febrero del dos mil diez.DRA. MARIA ESTHER FERRUFINO viuda DE PARADA, JUEZ
SEGUNDO DE LO CIVIL.- LICDA. MARTA DOLORES COREAS,
SECRETARIA.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
por sí, en calidad de hijo y como cesionario de los derechos hereditarios
Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil: San Miguel, a las diez
LT
A
conocido por PEDRO GUZMAN, quien falleció a las veintiuna horas
que le correspondían al señor JOSE PEDRO GUZMAN CACERES, hijo
del causante.
3 v. alt. No. F005765-2
Y se le ha conferido al aceptante en el carácter antes indicado,
la Administración y Representación Interinas de la sucesión, con las
facultades y restricciones de los curadores de la Herencia Yacente.
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
Ley.
LUIS SALVADOR PEÑA, Juez de lo Civil de este Distrito Judicial.
AVISA: Que este día se ha tenido por aceptada expresamente y
Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil: San Miguel, a las doce
con beneficio de inventario, la herencia intestada que dejó la señora
horas y dieciséis minutos del día catorce de diciembre del dos mil nue-
ARMIDA ANGELICA CARABANTES MORALES o ARMIDA
ve.- DRA. MARIA ESTHER FERRUFINO viuda DE PARADA, JUEZ
ANGELICA MORALES o ARMIDA ANGELICA CARABANTES DE
SEGUNDO DE LO CIVIL.- LICDA. MARTA DOLORES COREAS,
MARMOL o ARMINDA ANGELICA CARABANTES MORALES,
SECRETARIA.
que falleció el día treinta y uno de julio del año dos mil, en el Hospital
Santa Teresa, de esta ciudad, su último domicilio, por parte de los señores
AR
I
O
3 v. alt. No. F005758-2
DI
MARIA ESTHER FERRUFINO viuda DE PARADA, JUEZ SEGUNDO
DE LO CIVIL DE SAN MIGUEL.
JOSSUE DAGOBERTO MARMOL CARABANTES y ABRAHAM
ALEJANDRO MARMOL CARABANTES, en concepto de hijos de la
causante.
Nómbrase a los aceptantes, Interinamente, Administradores y
Representantes de la sucesión de que se trata, con las facultades y restricciones de los curadores de la Herencia Yacente.
Se cita a quienes se consideren con derecho a tal herencia, para
HACE SABER: Que por resolución de las diez horas y dieciséis
minutos del día nueve de febrero del dos mil diez, se ha tenido por
que dentro de los quince días siguientes a la tercera publicación de este
aviso, se presenten a comprobar dicha circunstancia.
aceptada expresamente y con beneficio de inventario de la herencia
intestada que a su defunción dejó el señor JOSE LEONARDO TREMINIO GUTIERREZ, quien falleció a las ocho horas cinco minutos del
Juzgado de lo Civil: Zacatecoluca, a los dieciséis días del mes de
día veintisiete de julio de mil novecientos noventa y siete, en el Hospital
febrero de dos mil diez.- DR. LUIS SALVADOR PEÑA, JUEZ DE LO
Rosales, de la ciudad de San Salvador, siendo el Cantón Las Delicias,
CIVIL. JORGE ALBERTO RODRIGUEZ, SECRETARIO.
de la ciudad de San Miguel, su último domicilio, de parte de la señora
ANASTACIA BONILLA viuda DE TREMINIO, en calidad de cónyuge
sobreviviente del causante.
3 v. alt. No. F005768-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
132
LICENCIADO JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, JUEZ
RIO la herencia intestada que a su defunción dejó el causante señor
SEGUNDO DE PRIMERA INSTANCIA, DE ESTE DISTRITO JU-
GILBERTO HERNÁNDEZ VALENCIA, quien falleció el día veintiséis
DICIAL, LICENCIADO JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA,
de noviembre de dos mil seis, a la edad de setenta y ocho años, jornalero,
AL PUBLICO PARA EFECTOS DE LEY.
casado, originario de Jutiapa, del Departamento de Cabañas, siendo la
Jurisdicción de Tamanique, de este Departamento, su último domicilio,
de parte del señor HUMBERTO HERNÁNDEZ PEÑA, con Número de
HACE SABER: Que por resolución dictada por este Tribunal, a
las quince horas y treinta y cinco minutos del día diecisiete de febrero
del corriente año, se ha tenido por aceptada EXPRESAMENTE Y CON
Identificación Tributaria cero seiscientos cinco- cero seis cero seis sesenta
seis-ciento uno-cero, en su calidad de hijo del causante en mención.
Confiriéndose al heredero declarado la ADMINISTRACION
su defunción dejó la causante ERNESTINA OLIVA DE FLORES, de
Y REPRESENTACION INTERINA de la sucesión referida, con las
parte del señor JOSE FAUSTO FLORES, de cincuenta y seis años de
facultades y restricciones de los curadores de la Herencia Yacente, de
edad, empleado, del domicilio de esta ciudad, con Documento Único
conformidad a lo establecido en el Art. 1163 Inc. 1° del Código Civil;
de Identidad Número cero un millón cuatrocientos veintiún mil seis-
citándose a las personas que se crean con derecho a la herencia, para
cientos treinta y tres-ocho; y Número de Identificación Tributaria un
que se presenten a deducirlo en el término de quince días posteriores a
mil trescientos diecinueve-doscientos ochenta mil setecientos cincuenta
la tercera publicación del presente edicto.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
BENEFICIO DE INVENTARIO, LA HERENCIA INTESTADA que a
y tres-cero cero uno-cero; por derecho propio que le corresponde en
calidad de esposo de la causante; quien a la fecha de su fallecimiento
fue de cuarenta y ocho años de edad, comerciante, casada, originaria de
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de La Libertad, a los
Corinto, Morazán, y del domicilio de esta ciudad, hija de Rosa Oliva y
nueve días del mes de marzo de dos mil diez.- LICDA. DIGNA GLADIS
Andrea Romero; falleció el día treinta de enero del dos mil nueve, en la
MEDRANO DE GOMEZ, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA.- BR.
ciudad de San Francisco Gotera, Morazán, siendo este lugar su último
ESTELA DEL CARMEN MARTINEZ PARADA, SECRETARIA.
domicilio.
Se le confirió a la aceptante antes mencionada y en la forma esta-
blecida, la Administración y Representación Interina de la sucesión, con
3 v. alt. No. F005869-2
las facultades y restricciones de los curadores de la Herencia Yacente.
Se cita a los que se crean con derecho a la herencia para que se
presenten a deducirlo en el término de quince días, contados desde el
siguiente a la tercera publicación del edicto en el expresado periódico.
O
Librado en el Juzgado Segundo de Primero Instancia, San Francisco
AR
I
Gotera, a los veintitrés días del mes de febrero del dos mil diez.- LIC.
JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, JUEZ SEGUNDO DE
DI
PRIMERA INSTANCIA.- LIC. ROSA ERMELINDA GUTIERREZ
EL INFRASCRITO JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE SUCHITOTO, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.
HACE SABER: Que según resolución pronunciada por este Tribu-
nal a las doce horas de este mismo día, del presente mes y del corriente
año, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inven-
tario la herencia intestada que a su defunción dejara el causante señor
SANCHEZ, SECRETARIA.
RAYMUNDO ANTONIO MENJIVAR ORELLANA o RAYMUNDO
ANTONIO MENJIVAR, quien falleció a las catorce horas del día cinco
3 v. alt. No. F005795-2
de mayo del dos mil seis, en el Hospital Médico Quirúrgico del Seguro Social, de San Salvador, siendo la ciudad de Suchitoto, su último
domicilio; de parte de la señora TEOFILA ANTONIA ACOSTA DE
MENJIVAR, actuando dicha señora en su concepto de cónyuge del
LA INFRASCRITA JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA DEL DIS-
mencionado causante y a la vez cesionaria de los derechos hereditarios
TRITO JUDICIAL DE LA LIBERTAD.
que en dicha sucesión y en abstracto les pudo corresponder a los señores:
Luis Alonso Menjívar Acosta, Salvador Antonio Menjívar Acosta, María
HACE SABER: Que por resolución proveída en este Juzgado, a
las nueve horas con veinte minutos del día nueve de marzo del presente
año, fue aceptada expresamente y con BENEFICIO DE INVENTA-
Jesús Menjívar de Marroquín, Ana Lidia de Jesús Menjívar de Cañas,
José Orlando Menjívar Acosta; y Zoila Consuelo Menjívar Acosta, éstos
en su calidad de hijos de dicho causante.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
133
Se le ha conferido a la aceptante la Administración y Representación
SANCHEZ, SANTOS ISRAEL ABARCA SANCHEZ, ROSA GLADIS
Interina de los bienes sucesorales con las facultades y restricciones de
ABARCA DE CUBIAS, MARCOS PATRICIA RIVAS SANCHEZ y
los curadores de la Herencia Yacente.
JOSE LORENZO ABARCA SANCHEZ.
Se citan a todas las personas que se crean con derecho a la herencia
antes mencionada para que se presenten a este Tribunal a deducirlo en el
término de quince días contados desde el siguiente a la tercera publicación
del presente edicto.
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DEL DISTRITO JUDICIAL DE SAN SEBASTIAN: Departamento de San Vicente, a las
nueve horas y treinta minutos del día doce de noviembre del año dos mil
ocho.- LICDA. GILMA DARLENE AREVALO SORIANO, JUEZ DE
horas cinco minutos del día nueve de marzo del dos mil diez.- LIC.
PRIMERA INSTANCIA SUPLENTE.- LICDA. MILAGRO AURORA
ALVARADO DE LINARES, SECRETARIA INTERINA.
LT
A
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Suchitoto, a las doce
OSWALDO DAGOBERTO ARGUETA FUNES, JUEZ DE PRIME-
SECRETARIA.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
RA INSTANCIA.- LICDA. JUANA DE JESUS FIGUEROA COCA,
3 v. alt. No. F005931-2
3 v. alt. No. F005909-2
DARIO VILLALTA BALDOVINOS. JUEZ CUARTO DE LO CIVIL
DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.
GILMA DARLENE AREVALO SORIANO, Juez de Primera Instancia
Suplente del Distrito Judicial de San Sebastián, Departamento de San
Vicente, al público para los efectos de Ley.
HACE SABER: Que por resolución pronunciada en este Juzgado,
a las diez horas del día ocho de enero del corriente año, se ha tenido
por aceptada expresamente con beneficio de inventario de parte del
señor SABINO ORTIZ CRUZ, conocido por SABINO CRUZ ORTIZ
y por SABINO CRUZ, la herencia intestada que a su defunción dejó
el causante señor NARCISO ORTIZ, conocido por NARCISO ORTIZ
dos mil ocho; se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio
ESTRADA, quien falleció el día dieciocho de marzo de mil novecientos
de inventario la herencia intestada que a su defunción dejó el señor
setenta y seis, en esta ciudad, su último domicilio, en calidad de hijo del
MAGNO SANCHEZ CUBIAS, quien fue de setenta y tres años de
de cujus.
O
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a
las nueve horas y cinco minutos del día diez de noviembre del año de
AR
I
edad, soltero, originario y del domicilio de San Lorenzo, Departamen-
Confiérase al aceptante la Administración y Representación Interina
to de San Vicente, siendo ese su último domicilio, habiendo fallecido
de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la
DI
de infarto agudo miocardio, con asistencia médica, en la Unidad de
Herencia Yacente.
Salud, de la Ciudad de San Lorenzo, Departamento de San Vicente, a
las veinte horas treinta minutos del día veinticuatro de julio de dos mil
Y CITA: A los que se crean con derecho a la expresada herencia,
ocho; de parte de la señora JOSEFA ABARCA MOLINA, conocida por
para que se presenten a deducirlo en el término de quince días contados
JOSEFA ABARCA y como JOSEFA RIVAS, quien es de cincuenta
a partir del siguiente al de la tercera publicación de este edicto.
y nueve años de edad, doméstica, del domicilio de la ciudad de San
Lorenzo, Departamento de San Vicente, portadora de su Documento
Único de Identidad Número cero cero novecientos setenta y ocho mil
novecientos treinta y dos-seis y Tarjeta de Identificación Tributaria
Número un mil nueve-doscientos cincuenta mil trescientos cuarenta
Librado en el Juzgado Cuarto de lo Civil: San Salvador, a las doce
horas diez minutos del día cinco de febrero de dos mil diez.- DR. DARIO
VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL.- LIC.
VICTORINO ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.
y nueve-cero cero uno-seis, en concepto de cesionaria de los derechos
hereditarios que como hijos del referido causante le correspondían a los
señores ERNESTO SANCHEZ ABARCA, JUANA VILMA ABARCA
3 v. alt. No. F005934-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
134
GREGORIO ANTONIO GARCIA MORALES, Notario, con Oficina
por ciento a cada uno de sus representados, de un inmueble de naturaleza
ubicada en Urbanización Montes de San Bartolo 3, Polígono Diecinueve,
urbana, situado en Barrio El Calvario de la Villa de Carolina, Depar-
Pasaje Diecisiete, número Veinte de esta ciudad.
HACE SABER: Que por resolución dictada por el suscrito Notario,
a las ocho horas del día cinco de marzo del presente año, se ha tenido por
aceptada expresamente y con beneficio de inventario la herencia intestada
dejada a su defunción por la señora ELENA ARTEAGA, quien fue de
tamento de San Miguel, de la capacidad superficial de DOSCIENTOS
CUARENTA Y DOS METROS CUADRADOS SETENTA Y CUATRO
DECIMETROS CUADRADOS SESENTA Y OCHO CENTIMETROS
CUADRADOS, de las medidas y colindancias especiales siguientes:
AL ORIENTE: treinta metros treinta y cinco centímetros con Yolanda
enero del año dos mil cinco, en la ciudad de San Salvador su último
Isabel Ayala Pastora, en parte, pared de ladrillo de por medio, propia
domicilio, de parte de la señora TERESA DE JESUS ARTEAGA, en
por el lado del terreno que se describe, y en parte línea recta imaginaria
concepto de hija de la causante, habiéndole conferido la representación
LT
A
setenta y dos años de edad, Ama de Casa, fallecida el día veintisiete de
de por medio; AL NORTE: once metros treinta centímetros, con Julia
y administración INTERINAS de la sucesión.
Argueta viuda de Orellana, calle pública de por medio; AL PONIENTE:
ley.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Lo que se hace saber al público en general para los efectos de
treinta y un metros treinta centímetros, con Meiver Suleyma Amaya de
Hernández y José Ascensión Hernández, pared de ladrillo y tapial de
Librado en la ciudad de Soyapango, a los cinco días del mes de
marzo del año dos mil diez.
bloque de por medio, propios del terreno que se describe; y AL SUR:
cuatro metros cuarenta y cinco centímetros, con Tony Gerson Medina
Guzmán, tapial de bloque de por medio, propio por el lado del terreno que
GREGORIO ANTONIO GARCIA MORALES,
NOTARIO.
se describe. Que por el rumbo norte del inmueble últimamente descrito
existe una casa de paredes de ladrillo, de dos pisos, el primero con plafón
de concreto, y el segundo techo de tejas, con sus servicios básicos de agua
3 v. c. No. F006078-2
potable, aguas negras y electricidad. El inmueble según su antecedente
está valorado en la cantidad de DIEZ MIL DOLARES EXACTOS DE
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. Que el inmueble descrito,
lo adquirieron por DONACION IRREVOCABLE, que les hizo el señor:
TÍTULO DE PROPIEDAD
NEFTALI AYALA MARTINEZ, conocido por NEFTALI AYALA,
persona que aún vive, mayor de edad, agricultor en pequeño, de este
domicilio, portador de su Documento Único de Identidad Número:
AR
I
DI
CAROLINA.
O
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE LA VILLA DE
cero un millón trescientos sesenta y siete mil ochocientos treinta y seis
guión siete; con Número de Identificación Tributaria: un mil doscientos
uno guión doscientos un mil treinta y dos guión ciento uno guión uno;
HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el Licen-
contrato que se formalizó en escritura pública otorgada en esta Villa,
ciado Álvaro Oliverio Cruz Sorto, Apoderado General Judicial de la
ante los oficios del Licenciado Álvaro Oliverio Cruz Sorto, a las nueve
señora GLORIA MIRNA AYALA PASTORA y del señor JOAQUIN
y treinta minutos del veintinueve de agosto de dos mil nueve. Por lo que
ORELLANA GARCIA; la primera de treinta y seis años de edad,
soltera, ama de casa, originaria y del domicilio de la Villa de Carolina,
Departamento de San Miguel, residente en la ciudad de New York; y
el segundo de treinta y seis años de edad, soltero, comerciante, de este
origen y del domicilio de la ciudad de San Miguel, Departamento de San
Miguel, residente en la ciudad de New York; solicitando a favor de sus
Representados se les extienda TITULO DE PROPIEDAD Y DOMINIO,
EN PROINDIVISION POR PARTES IGUALES, equivalente al cincuenta
los poderdantes desde la fecha de adquisición tienen una posesión de
cinco meses aproximadamente. El anterior poseedor, es decir el donante
señor Neftalí Ayala Martínez, adquirió la posesión el treinta y uno de
diciembre de mil novecientos cincuenta y siete, en Escritura Privada tal
y como se describe en la Escritura de Donación antes descrita; por lo
que el tiempo actual de posesión de los poderdantes, más el tiempo de
posesión del que fue su donante, hace un total de cincuenta y dos años
cinco meses.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
Los colindantes son de este domicilio, se hace saber al público
135
superficial, pero al operar las medidas en varas, convertidas al sistema
métrico decimal, el inmueble antes descrito tiene una capacidad superficial
para efectos de Ley.
aproximada de: DOSCIENTOS CINCUENTA METROS CUADRADOS
CERO UN DECIMETROS CUADRADOS NOVENTA Y UN CENTIAlcaldía Municipal de la VILLA DE CAROLINA, Departamento
METROS CUADRADOS. Que el inmueble antes descrito, lo adquirió
de San Miguel, a los diez días del mes de marzo de dos mil nueve.- JOSE
por compraventa que le hizo al señor Pedrito Medina Carranza, conocido
ARMANDO HERNANDEZ CHICAS, ALCALDE MUNICIPAL.- JOSE
por Pedro Medina, persona que aún vive, mayor de edad, agricultor en
ROLANDO MARTÍNEZ Z., SECRETARIO MUNICIPAL.
pequeño, de este domicilio, portador de su Documento Único de Identidad
Número: cero dos millones ochocientos cincuenta y tres mil novecientos
LT
A
setenta y cinco guión seis; contrato que se formalizó en escritura pública
3 v. alt. No. F005770-2
otorgada ante los oficios del Licenciado Álvaro Oliverio Cruz Sorto, en
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
esta Villa, a las dieciocho horas del día dieciocho de mayo de dos mil
nueve. Por lo que el poderdante tiene nueve meses de posesión desde
el momento de su adquisición, más los cuarenta y tres años de posesión
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE LA VILLA DE
que tuvo el anterior poseedor, en su conjunto forman una posesión de
CAROLINA.
cuarenta y tres años nueve meses aproximados, estimando el inmueble en
la cantidad de VEINTE MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS
DE AMERICA.
HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el Licenciado Álvaro Oliverio Cruz Sorto, Apoderado General Judicial del señor
Los colindantes son de este domicilio, se hace saber al público
para efectos de Ley.
HECTOR MANUEL RIVERA, de treinta y siete años de edad, Comer-
ciante, originario y del domicilio de la Villa de Carolina, Departamento
de San Miguel, residente en la Avenida Principal de esta Villa, media
Alcaldía Municipal de la VILLA DE CAROLINA, Departamento
cuadra al Sur del Parque Central, casa sin numeración; solicitando a
de San Miguel, a los ocho días del mes de marzo de dos mil nueve.- JOSE
favor de su Representado se le extienda TITULO DE PROPIEDAD Y
ARMANDO HERNANDEZ CHICAS, ALCALDE MUNICIPAL. JOSE
DOMINIO, de un inmueble de naturaleza urbana, situado en el interior
ROLANDO MARTINEZ Z., SECRETARIO MUNICIPAL.
de la población de Carolina, Barrio El Centro, Distrito de Sesori, De-
O
partamento de San Miguel, de las dimensiones y linderos siguientes,
3 v. alt. No. F005772-2
AR
I
según antecedente: AL ORIENTE: doce varas, es decir diez metros
DI
tres centímetros, con propiedad que fue de Pedro Medina y sucesión
de Victoria Gómez, hoy de Estela Medina de Lobos, actualmente pared
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.
de por medio de la colindante; AL NORTE: veintiséis varas, es decir
veintiún metros setenta y cuatro centímetros, con solar y casa del señor
Pedrito Medina, actualmente pared de por medio, propia del terreno
AVISA: Que se ha presentado el Licenciado ELIO ISAI PONCE
que se describe, y zanjón de por medio; AL PONIENTE: quince varas,
AMAYA, mayor de edad, Abogado, del domicilio de San Francisco
es decir, doce metros cincuenta y cuatro centímetros, actualmente con
Gotera, como Apoderado de DUGLAS ALEXANDER CHICAS, del
la sucesión de Lucila Medina, calle pública de por medio; y AL SUR:
domicilio de Osicala. Jornalero, solicitando Título de Propiedad y
veintisiete varas, es decir veintidós metros cincuenta y siete centímetros,
Dominio de un terreno de naturaleza urbana, situado en el Barrio San
con propiedad de Salvador Medina y Desiderio Flores, actualmente con
propiedad de Atilio Barahona Díaz, pared de por medio del colindante.
Actualmente en el rumbo Poniente del terreno descrito existe una casa
mixta con sus servicios básicos. El antecedente no relaciona capacidad
Rafael, Jurisdicción y Distrito de Osicala, Departamento de Morazán, que
mide y linda: AL ORIENTE: cinco metros con cincuenta centímetros,
calle de por medio, con María Molina; AL NORTE: veintitrés metros
con doce centímetros, pared de por medio, con Elba Lorena Amaya;
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
136
AL PONIENTE: seis metros con doce centímetros, quebrada de por
Alcaldía Municipal, Delicias de Concepción, Departamento
medio; y AL SUR: veintitrés metros con doce centímetros, pared de
de Morazán, once de marzo de dos mil diez.- ROGELIO ARTURO
por medio con Alicia Domínguez. En este solar hay una casa techo de
ARGUETA, ALCALDE MUNICIPAL.- SERGIO ARMIDO PADILLA,
madera y teja, paredes de ladrillo y piso de ladrillo. Tiene una capacidad
superficial de CIENTO TREINTA Y CUATRO PUNTO TREINTA Y
SECRETARIO MUNICIPAL.
DOS METROS CUADRADOS, lo obtuvo por compra a María Maribel
Amaya de Chicas, mayor de edad, estudiante, del domicilio de Perquín,
3 v. alt. No. F005799-2
Departamento de Morazán, posesión material por más de diez años en
forma quieta, pacífica, sin interrupción. Lo valora en la cantidad de
MIL DOSCIENTOS DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE
LT
A
AMERICA.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.
Alcaldía Municipal: Osicala, veintiséis de enero de dos mil diez.ADAN VILLELAZ, ALCALDE MUNICIPAL.- LUIS ALONSO
ARGUETA MOLINA, SECRETARIO MUNICIPAL.
HACE SABER: Que se ha presentado REINA ERSIL MENDEZ,
solicitando TÍTULO DE PROPIEDAD, de un terreno de naturaleza
urbana, situado en el Barrio Concepción, de esta ciudad, de la capacidad
3 v. alt. No. F005797-2
superficial de 315.4147 METROS CUADRADOS, de las medidas y
linderos siguientes: AL NORTE: 14.40 metros con propiedad del señor
José Víctor Vásquez Vásquez, cerco de piedra y alambre del colindante de
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.
por medio; AL ORIENTE: 25.42 metros, con José Ociel Vásquez y Jorge
Fernández, pared propia seguido de muro del colindante; AL SUR: 11.15
HACE SABER: Que se ha presentado MARÍA DOMINGA
metros con Marta Beatriz Vásquez Vásquez, cerco de muro de piedra y
FLORES, solicitando TÍTULO DE PROPIEDAD, de un terreno de
postes metálicos y cedazo propio, calle que conduce al Cantón Lajitas
naturaleza urbana, situado en el Barrio Los Flores, de Delicias de
y quebrada de por medio; y AL PONIENTE: 23.96 metros con German
Concepción, Departamento de Morazán, de la capacidad superficial de
TRESCIENTOS QUINCE METROS CUARENTA Y UN DECÍME-
Omar Méndez, tapial de ladrillo del colindante, seguido de pared propia
y baranda metálica del colindante, existe en el inmueble descrito una casa
medidas y linderos siguientes: AL ORIENTE: setenta metros cuarenta
mediana; inmueble que cuenta con servicios básicos. No es sirviente, ni
centímetros cerco de alambre propio y calle que conduce hacia Osicala;
dominante, no tiene cargas, ni derechos reales de ajena pertenencia, ni
AR
I
O
TROS CUARENTA Y SIETE CENTÍMETROS CUADRADOS, de las
DI
linda con Eustaquio Gutiérrez, Vilma Villalta y Mirna Estela González;
está en proindivisión con persona alguna. Los colindantes son de este
AL SUR: cuarenta y cuatro metros veinticuatro centímetros cerco de
piedra en parte propio seguido de cerco de alambre y malla ciclón del
domicilio y lo estima en la cantidad de TRES MIL DÓLARES DE LOS
colindante, linda con Lisseth Ramos y Santos Ramos; AL PONIENTE:
ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA; lo adquirió por compraventa a
trece metros veinte centímetros cerco de alambre y pasaje de por medio
JOSÉ VÍCTOR VÁSQUEZ VÁSQUEZ.
linda con Silvia Hernández; y AL NORTE: treinta metros diez centí-
Alcaldía Municipal de Chilanga, Departamento de Morazán,
metros cerco de alambre propio y pasaje de por medio, linda con Silvia
Hernández y Héctor Cruz. Dicho terreno no es sirviente, ni dominante,
quince de octubre de dos mil nueve.- NEFTALÍ PÉREZ VÁSQUEZ,
no tiene cargas, ni derechos reales de ajena pertenencia, y lo valúa en la
ALCALDE MUNICIPAL.- MACLOBIA AMÉRICA ORELLANA DE
cantidad de TRES MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE
HOMPANERA, SECRETARIA MUNICIPAL.
AMÉRICA; lo adquirió por compraventa de posesión material que le
hiciera a la señora: MARÍA DE JESÚS FLORES. Todos los colindantes
son de este domicilio.
3 v. alt. No. F005800-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.
137
AL NORTE, línea formada por dos tramos, tramo uno con rumbo Sur,
sesenta y cinco grados seis minutos cuarenta y cuatro segundos Este,
con una distancia de nueve punto treinta y siete metros; tramo dos con
VÁSQUEZ, solicitando TÍTULO DE PROPIEDAD, de un terreno de
rumbo Sur, cuarenta y nueve grados catorce minutos catorce segundos
naturaleza urbana situado en el Barrio El Calvario, de esta ciudad, de la
Este, con una distancia de veintiséis punto siete metros; linda con terreno
capacidad superficial de SEISCIENTOS OCHENTA Y OCHO METROS
propiedad de Francisca Emelina Montalvo, se llega al vértice Nor Este
CUADRADOS, de las medidas y colindancias siguientes: AL NORTE:
actualmente; AL ORIENTE; línea recta con rumbo Sur, diecisiete grados
dieciséis metros, con terreno de Segundo Rigoberto Rodríguez Sánchez,
quince minutos cuarenta y cinco segundos Oeste, con una distancia de
cerco de alambre de por medio; AL ORIENTE: cuarenta y dos metros
seis punto once metros, linda con quebrada Acupa, se llega al vértice
con terrenos de Alfredo Gutiérrez y José Supertino Arriaza, cerco de
Sur Este actualmente, linda con terreno de Rafael Palacios; AL SUR;
alambre y piña, y camino vecinal de por medio, AL SUR: veintisiete
línea formada por tres tramos, tramo uno con rumbo Norte, cincuenta y
metros con terreno de Benjamín Vásquez, cerco de alambre y piña del
un grados cuarenta y un minutos treinta y un segundos Oeste, con una
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
HACE SABER: Que se ha presentado ISRAEL QUINTANILLA
colindante de por medio; y AL PONIENTE: veintidós metros, con
distancia de catorce punto cincuenta y cuatro metros; tramo dos con
terreno de Benjamín Vásquez, cerco de alambre y piña del colindante
rumbo Norte, cincuenta grados veintitrés minutos veintiocho segundos
de por medio. En el referido inmueble se encuentra construida una casa
Oeste con una distancia de quince punto noventa y cuatro metros, tramo
mediana, no es sirviente, ni dominante, no tiene cargas, ni derechos
tres, con rumbo Norte, sesenta y tres grados cinco minutos cincuenta y
reales de ajena pertenencia, ni está en proindivisión con persona alguna.
ocho segundos Oeste, con una distancia de cinco punto dieciséis metros
Todos los colindantes son de este domicilio y lo estima en la cantidad
linda con terreno propiedad de Fidel Noyola, se llega al vértice Sur Oeste
de CUATRO MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE
actualmente, y según ficha catastral linda con Cruz Martínez Borja; AL
AMÉRICA; lo adquirió por compraventa que le hiciera a WILFREDO
PONIENTE; línea recta con rumbo Norte, diecinueve grados veinte
OMAR SÁNCHEZ GONZÁLEZ.
minutos trece segundos Este, con una distancia de cinco punto setenta
y un metros; linda con terrenos propiedad de Jesús Flores, con Tercera
Alcaldía Municipal de Chilanga, Departamento de Morazán,
Avenida Sur de por medio, llegando al vértice Nor Oeste, donde se inició
quince de octubre de dos mil nueve.- NEFTALÍ PÉREZ VÁSQUEZ,
esta descripción técnica actualmente y según ficha catastral linda con
ALCALDE MUNICIPAL.- MACLOBIA AMÉRICA ORELLANA DE
Rosario Mejía y calle de por medio. Lo valúa en la cantidad de CINCO
HOMPANERA, SECRETARIA MUNICIPAL.
MIL 00/100 DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA.
El inmueble descrito no es dominante, ni sirviente, no tiene cargas, ni
AR
I
O
3 v. alt. No. F005801-2
DI
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado el señor Julio
Vanegas Funes, de sesenta y dos años de edad, jornalero, del domicilio
derechos reales de ajena pertenencia, ni está en proindivisión con nadie.
Lo adquirió por medio de Escritura Pública de Compra-venta, otorgada
por Luis Antonio Paz Cárcamo, Empleado, del domicilio de San Martín, y con quien no le une ningún parentesco familiar, ante los oficios
Notariales de Jesús Abraham López Torres, celebrada el día nueve de
julio de dos mil cinco. Todos los colindantes son de este domicilio y se
avisa al público para efectos de Ley.
de Suchitoto, Departamento de Cuscatlán, con Documento Único de
Identidad Número cero cero doscientos setenta y dos mil doscientos setenta
y seis guión tres y Número de Identificación Tributaria cero setecientos
quince- cero uno cero nueve cuarenta y seis-ciento tres-cero; solicitando
se le extienda Título de Propiedad a su favor, de un inmueble de natura-
Alcaldía Municipal de Suchitoto, a cinco días del mes de noviembre de dos mil nueve.- LIC. ANTONIO JUAN JAVIER MARTINEZ,
ALCALDE MUNICIPAL.- LIC. REYNALDO ANTONIO PINEDA
POCASANGRE, SECRETARIO MUNICIPAL.
leza urbana, situado en el Barrio Santa Lucía, 3ª Avenida Sur, Número
S/N, de la ciudad de Suchitoto, del Departamento de Cuscatlán, de una
extensión aproximada de DOSCIENTOS QUINCE PUNTO OCHENTA
Y TRES METROS CUADRADOS, de las medidas y linderos siguientes;
3 v. alt. No. F005907-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
TITULO SUPLETORIO
Licenciado JORGE ALBERTO GUZMÁN URQUILLA, Juez Segundo
de Primera Instancia de este Distrito Judicial, al Público para efectos
de Ley,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
HACE SABER: Que a este Tribunal se ha presentado el Licenciado
ELIO ISAI PONCE AMAYA, como Apoderado General Judicial de la
señora OTILIA RAMÍREZ DE FUENTES, a solicitar a favor de ésta
TÍTULO SUPLETORIO, sobre: Un terreno de naturaleza rústica, situado
en el Caserío Palo Seco, Cantón Estancia, de la jurisdicción de Cacaopera,
Departamento de Morazán, de la extensión superficial de UN MIL
DOSCIENTOS SETENTA Y CUATRO METROS, SETENTA Y TRES
DECÍMETROS, VEINTICINCO CENTÍMETROS CUADRADOS; de
las medidas y colindancias actuales siguientes: al NORTE, consta de
dos tramos así: el Primero de veinticinco metros cuarenta centímetros y
el segundo de veintidós metros cincuenta centímetros, linda con terreno
de Santos Prudencia Mestanza, cerco de alambre y piña de por medio;
al ORIENTE, treinta y cinco metros linda con terreno de Juan Atiportan
Pérez, cerco de alambre y piña de por medio; al SUR, consta de dos
tramos así: el primero de noventa y dos metros noventa centímetros,
linda con terreno del señor Juan Atiportan Pérez, cerco de alambre de
por medio, y el segundo de veinticuatro metros treinta centímetros, linda
con terreno de José Antonio Pérez, cerco de alambre del colindante, y
al PONIENTE, nueve metros treinta centímetros, linda con terreno de
la señora Dámasa Pérez, cerco de alambre de por medio del colindante;
en dicho inmueble se encuentra construida una casa techo de tejas y
paredes de Bahareque.- Se estima el inmueble descrito en la suma de
UN MIL DOSCIENTOS DÓLARES.-
de por medio; AL PONIENTE, un metro, ochenta centímetros, calle que
de Cacaopera conduce hasta el Caserío El Guineo, Cantón Estancia,
Jurisdicción de Cacaopera; y AL SUR, cuarenta y seis metros, cuarenta
centímetros, con Andrés Martínez Luna, calle pública de por medio que
de Cacaopera conduce a Cantón Ocotillo.- El segundo Inmueble de la
extensión Superficial de OCHOCIENTOS CUARENTA Y NUEVE
PUNTO SETENTA Y UN METROS CUADRADOS, de las medidas y
linderos siguientes: AL ORIENTE, cuarenta y dos metros treinta centímetros, con Pastor Villalta; AL NORTE, dieciséis metros con Francisco
Vásquez; AL PONIENTE, treinta y nueve metros sesenta centímetros,
con Andrea Martínez, y caja de agua potable, y calle de por medio; y AL
SUR, veinticinco metros cincuenta centímetros con Arnulfo Ramírez.Los inmuebles antes descritos los adquirió el primero por Compraventa
de Posesión Material que le hizo a la señora María Feliciana Ortez de
Vásquez, se estima en el precio de MIL DOSCIENTOS DÓLARES DE
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA; el segundo lo adquirió por
compraventa de Posesión Material que le hizo al señor José Coronado
Ortez Escobar, se estima en el precio de MIL DOSCIENTOS DÓLARES
DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA.
LT
A
138
Dicho inmueble lo adquirió la señora RAMÍREZ DE FUENTES,
por compra venta de la Posesión Material por medio de Escritura pública
que le efectuó el señor JOSÉ JAIME FUENTES RAMÍREZ.
3 v. alt. No. F005790-2
DI
AR
I
O
Librado en el Juzgado Segundo de Primera Instancia; San Francisco
Gotera, a las doce horas y diez minutos del día quince de febrero de
dos mil diez.- Lic. JORGE ALBERTO GUZMÁN URQUILLA, JUEZ
2º. DE 1ª. INSTANCIA. Licda. ROSA ERMELINDA GUTIÉRREZ
SÁNCHEZ, SECRETARIA.
EL INFRASCRITO JUEZ SEGUNDO DE PRIMERA INSTANCIA,
DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, AL PÚBLICO PARA EFECTOS
DE LEY.
HACE SABER: Que a este tribunal se ha presentado, el Licenciado
ELIO ISAI PONCE AMAYA, como Apoderado General Judicial de la
señora PETRONA VILLALTA viuda DE VILLATORO; a solicitar a
su favor título Supletorio, sobre dos inmuebles de naturaleza rústica, el
primero situado en el Caserío El Guineo, Cantón Estancia, Jurisdicción de
Cacaopera, Morazán, de la capacidad superficial de CUATROCIENTOS
DOS METROS VEINTIOCHO DECÍMETROS CUADRADOS, de las
medidas y colindancias siguientes: AL ORIENTE, dieciséis metros con
José Coronado Ortez Escobar; AL NORTE, cuarenta y cuatro metros, con
Santos Eusebio Pérez Gómez y Francisca Claros Martínez, calle vecinal
Librado en el Juzgado Segundo de Primera Instancia; San Francisco
Gotera, Morazán, a las quince horas del día dieciocho de febrero del
dos mil diez.- Lic. JORGE ALBERTO GUZMÁN URQUILLA, JUEZ
2º. DE 1ª. INSTANCIA. Licda. ROSA ERMELINDA GUTIÉRREZ
SÁNCHEZ, SECRETARIA.
3 v. alt. No. F005791-2
Licenciado JORGE ALBERTO GUZMÁN URQUILLA, Juez Segundo
de Primera Instancia de este Distrito Judicial, al Público para efectos
de Ley,
HACE SABER: Que a este Tribunal se ha presentado el Licenciado
ELIO ISAI PONCE AMAYA, como Apoderado General Judicial del
señor TOMAS CHICAS, a solicitar a favor de éste TÍTULO SUPLETORIO, sobre: Un terreno de naturaleza rústica, situado en el Cantón
La Joya, Caserío Los Cocos, de la jurisdicción de Meanguera, Departamento de Morazán, de la extensión superficial de SETENTA Y OCHO
MIL OCHOCIENTOS NOVENTA METROS CUADRADOS; de las
medidas y colindancias actuales siguientes: al ORIENTE, cuatrocientos
treinta y cinco metros, linda con Francisco Argueta, cerco de alambre
propio de por medio; al NORTE, trescientos setenta metros linda con
Ilofio Chicas, cerco de alambre de por medio; al PONIENTE, doscientos
nueve metros, linda con Ilofio Chicas, cerco de alambre del colindante
de por medio y al SUR, ciento veinte metros linda con José Romero,
quebrada de por medio.- Se estima el inmueble descrito en la suma de
UN MIL DOSCIENTOS DÓLARES.- Dicho inmueble lo adquirió el
señor CHICAS, por compra venta de la Posesión Material por medio
de Escritura Privada que le efectuó la señora DESIDERIA CHICA.
Librado en el Juzgado Segundo de Primera Instancia; San Francisco
Gotera, a las doce horas y diez minutos del día veinticinco de Febrero de
dos mil diez.- Lic. JORGE ALBERTO GUZMÁN URQUILLA, JUEZ
2º. DE 1ª. INSTANCIA. Licda. ROSA ERMELINDA GUTIÉRREZ
SÁNCHEZ, SECRETARIA.
3 v. alt. No. F005792-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
RENOVACION DE MARCAS
139
actuando como APODERADO de BACARDI & COMPANY LIMITED,
del domicilio de Aeulestrasse 5, Postfach 470, FL-9490 Vaduz, Liechtens-
No. de Expediente: 1997007227
tein, de nacionalidad LIECHTENTEINSE, solicitando RENOVACION,
No. de Presentación: 20090124743
para la inscripción Número 20221 del Libro 00046 de REGISTRO
DE MARCAS, consistente en un marbete rectangular, rodeado por un
CLASE: 43.
marco dividido en tres campos superpuestos, de los cuales en la parte
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
superior contiene el nombre “MARTINI” en grandes caracteres azules,
en el campo siguiente, al principio una pintura representando la fama
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
sobre un trofeo de banderas en un campo radiado, mientras dos ramas
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
decorativas, heráldicas, y medallas arregladas al rededor de la figura
actuando como APODERADO de U.S. FRANCHISE SYSTEMS, INC.,
simbolicas del antiguo y nuevo continente, descienden por ambos lados
del domicilio de 22 Sylvan Way Parsippany, New Jersey 07054, Estados
de la figura de la fama debajo de un escudo donde una fábrica se dibuja
Unidos de América, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
sobre el listón. que se lee, STABILIMENTO IN PESSIONE- TORINO,
LT
A
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
al centro del escudo contiene la leyenda: della casa MARTINI E ROSI,
INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en las palabras Microtel Inn
successori, martini, sola E.C.- TORINO; que ampara productos/servicios
escritas en letras de molde de color amarillo, siendo solamente la letra
comprendidos en la(s) Clase 33 de la Clasificación Internacional de
inicial de cada palabra mayúscula y las demás minúsculas. Dichas pala-
Niza.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
RENOVACION, para la inscripción Número 00103 del Libro 00094 de
bras se encuentran en la parte inferior de un cuadrado de color azul, con
orillas redondeadas, que se suspende por una franja ligeramente gruesa
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
de color blanco, cuya parte izquierda se levanta levemente formando
un pico y luego desplazándose y alargándose hacia abajo y a la derecha.
Lo anterior semeja ser parte del techo de una casa. En la parte superior
derecha de la franja mencionada se encuentra una circunferencia de color
amarillo, cuya parte inferior se esconde atrás de la franja mencionada;
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los diez días del mes de diciembre del año dos mil
nueve.
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 43 de la
Clasificación Internacional de Niza.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
REGISTRADOR.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
SECRETARIO.
O
San Salvador, a los cinco días del mes de enero del año dos mil diez.
AR
I
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
3 v. alt. No. C001797-2
DI
REGISTRADORA.
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001796-2
No. de Expediente: 1998004822
No. de Expediente: 1970020221
No. de Presentación: 20100131433
No. de Presentación: 20020022314
CLASE: 36.
CLASE: 33.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
140
actuando como APODERADO de BLUE CROSS AND BLUE SHIELD
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
ASSOCIATION, del domicilio de 676 NORTH ST. CLAIR STREET,
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distin-
CHICAGO, ILLINOIS 60611, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA,
tivos. San Salvador, a los veintidós días del mes de enero del año dos
de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION,
mil diez.
para la inscripción Número 00005 del Libro 00101 de INSCRIPCION
DE MARCAS, consistente en las palabras “BLUE SHIELD” en letras
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
mayúsculas tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos
en la(s) Clase 36 de la Clasificación Internacional de Niza.
REGISTRADORA.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
MARIA ISABEL JACO LINARES,
LT
A
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
SECRETARIA.
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
3 v. alt. No. C001799-2
diez.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
San Salvador, a los diecinueve días del mes de enero del año dos mil
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
No. de Expediente: 1997000090
No. de Presentación: 20100131708
CLASE: 05.
ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
SECRETARIO.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
3 v. alt. No. C001798-2
actuando como APODERADO de LABORATORIOS LIOMONT,
SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, del domicilio
de A, LOPEZ MATEOS 68, CUAJIMALPA 05000, MEXICO. D.F.,
MEXICO, de nacionalidad MEXICANA, solicitando RENOVACION,
No. de Expediente: 1997000057
No. de Presentación: 20100131837
AR
I
O
CLASE: 05.
DI
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
para la inscripción Número 00247 del Libro 00100 de INSCRIPCION
DE MARCAS, consistente en la palabra CONAZOL K, en letras mayúsculas tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos
en la(s) Clase 05 de la Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
San Salvador, a los veinte días del mes de enero del año dos mil diez.
actuando como APODERADO de LABORATORIOS LIOMONT,
SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, del domicilio
de A. LOPEZ MATEOS 68, CUAJIMALPA 05000, MEXICO D.F.,
de nacionalidad MEXICANA, solicitando RENOVACION, para la
LIC.PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
inscripción Número 00128 del Libro 00106 de INSCRIPCION DE
MARCAS, consistente en la palabra “FACIDEX”, en letras mayúsculas
tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s)
Clase 05 de la Clasificación Internacional de Niza.
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
SECRETARIO.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
3 v. alt. No. C001800-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
141
la palabra “T-FAL”; que ampara productos/servicios comprendidos en
No. de Expediente: 1975003171
la(s) Clase 21 de la Clasificación Internacional de Niza.
No. de Presentación: 20100131834
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
CLASE: 07, 17.
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distin-
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
tivos. San Salvador, a los dieciocho días del mes de enero del año dos
mil diez.
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
actuando como GESTOR OFICIOSO de A.W. Chesterton Company, del
LT
A
REGISTRADOR.
domicilio de STONEHAM, MASSACHUSETTS, ESTADOS UNIDOS
LUCIA MARGARITA GALAN,
DE AMERICA, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
RENOVACION, para la inscripción Número 00076 del Libro 00081 de
SECRETARIO.
REGISTRO DE MARCAS, consistente en la palabra CHESTERTON;
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 07, 17 de
3 v. alt. No. C001802-2
la Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
No. de Expediente: 1978001233
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
No. de Presentación: 20100131859
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distin-
tivos. San Salvador, a los veintiuno días del mes de enero del año dos
CLASE: 05.
mil diez.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA.
REGISTRADOR.
actuando como APODERADO de Johnson & Johnson, del domicilio de
501 GEORGE STREET, NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY, ESTA-
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
DOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando RENOVACION, para la inscripción Número 00091 del
Libro 00082 de REGISTRO DE MARCAS, consistente en la palabra
3 v. alt. No. C001801-2
DI
AR
I
O
SECRETARIO.
SUROLAN; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s)
Clase 05 de la Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
No. de Expediente: 1975003151
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
No. de Presentación: 20100131570
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distin-
CLASE: 21.
tivos. San Salvador, a los veintiuno días del mes de enero del año dos
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
mil diez.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de TEFAL, SOCIEDAD ANONIMA, del
domicilio de RUMILLY, HOUTE SAVOIE FRANCIA, de nacionalidad
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
SECRETARIO.
FRANCESA, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número
00013 del Libro 00081 de REGISTRO DE MARCAS, consistente en
3 v. alt. No. C001803-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
142
No. de Expediente: 1989001105
de REGISTRO DE MARCAS, consistente en la palabra DULUX;
No. de Presentación: 20090129662
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 11 de la
CLASE: 30.
Clasificación Internacional de Niza.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
Ley.
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
actuando como APODERADO de McCormick & Company, Incorporated,
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
del domicilio de Baltimore, Maryland, Estados Unidos de América, de
San Salvador, a los veinte días del mes de enero del año dos mil diez.
LT
A
nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para
LIC.PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
la inscripción Número 00243 del Libro 00001 de INSCRIPCION DE
MARCAS, consistente en la palabra EMPAMIX; que ampara productos/
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
REGISTRADOR.
servicios comprendidos en la(s) Clase 30 de la Clasificación Internacional
de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
SECRETARIO.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distin-
3 v. alt. No. C001805-2
tivos. San Salvador, a los veintiocho días del mes de enero del año dos
mil diez.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
No. de Expediente: 1997005486
REGISTRADOR.
No. de Presentación: 20100131404
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
CLASE: 03.
SECRETARIO.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DI
AR
I
O
3 v. alt. No. C001804-2
No. de Expediente: 1986000417
No. de Presentación: 20100131571
CLASE: 11.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR. de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de LABORATORIOS VIÑAS, S.A.,
del domicilio de Calle Provenza No.386. 5ª pl, 08025 Barcelona, España, de nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando RENOVACION, para
la inscripción Número 00183 del Libro 00100 de INSCRIPCION DE
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
MARCAS, consistente en la palabra “BELCILS” escrita en letras de
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
molde, mayúsculas, de tipo corriente; que ampara productos/servicios
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
comprendidos en la(s) Clase 03 de la Clasificación Internacional de
actuando como APODERADO de OSRAM Gesellschaft mit beschränkter
Niza.
Haftung, del domicilio de BERLIN Y MUNICH, REPUBLICA FELo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
DERAL DE ALEMANIA, de nacionalidad ALEMANA, solicitando
RENOVACION, para la inscripción Número 00102 del Libro 00126
Ley.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
143
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los quince días del mes de enero del año dos mil diez.
San Salvador, a los diecinueve días del mes de enero del año dos mil
diez.
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
REGISTRADORA.
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
SECRETARIO.
LT
A
REGISTRADORA.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
3 v. alt. No. C001807-2
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
SECRETARIO.
No. de Expediente: 1997007335
No. de Presentación: 20100131856
3 v. alt. No. C001806-2
CLASE: 10.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
No. de Expediente: 1964017563
actuando como APODERADO de Johnson & Johnson, del domicilio
de ONE JOHNSON & JOHNSON PLAZA, NEW BRUNSWICK,
No. de Presentación: 20100131568
NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad
ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción
CLASE: 05.
Número 00108 del Libro 00103 de INSCRIPCION DE MARCAS,
consistente en las palabras “ONE TOUCH” en letras mayúsculas tipo
corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase
10 de la Clasificación Internacional de Niza.
AR
I
O
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
DI
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de OM PHARMA, del domicilio de 22,
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los veintidós días del mes de enero del año dos
mil diez.
RUE DU BOIS-DU-LAN CH-1217 MEYRIN, GINEBRA, SUIZA, de
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para la inscripción
REGISTRADOR.
Número 17563 del Libro 00042 de REGISTRO DE MARCAS, consistente
en la palabra “OM”; que ampara productos/servicios comprendidos en
la(s) Clase 05 de la Clasificación Internacional de Niza.
ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,
SECRETARIA.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
3 v. alt. No. C001808-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
144
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
No. de Expediente: 1997007340
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
No. de Presentación: 20100131857
San Salvador, a los veinte días del mes de enero del año dos mil diez.
CLASE: 10.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de Johnson & Johnson, del domicilio
de ONE JOHNSON & JOHNSON PLAZA, NEW BRUNSWICK,
NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad
ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Número 00109 del Libro 00103 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en la palabra “SURESTEP” en letras mayúsculas tipo corriente;
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 10 de la
Clasificación Internacional de Niza.
REGISTRADORA.
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
LT
A
SECRETARIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
3 v. alt. No. C001811-2
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los veintidós días del mes de enero del año dos
mil diez.
No. de Expediente: 1998000385
No. de Presentación: 20090127047
CLASE: 40.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
REGISTRADOR.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
SECRETARIA.
actuando como APODERADO de SHELL BRANDS INTERNATIONAL
AG., del domicilio de Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland, de naciona-
3 v. alt. No. C001809-2
lidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número
00156 del Libro 00096 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente
en las palabras “GLOBAL SOLUTIONS” en letras mayúsculas tipo
corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase
O
40 de la Clasificación Internacional de Niza.
AR
I
No. de Expediente: 1996005959
No. de Presentación: 20100131695
DI
CLASE: 05.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
San Salvador, a los veintisiete días del mes de noviembre del año dos
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de Johnson & Johnson, del domicilio
de ONE JOHNSON & JOHNSON PLAZA, NEW BRUNSWICK,
NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad
ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Número 00016 del Libro 00101 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en las palabras “ULTRA SENSITIVE”, en letras tipo corriente en
mayúsculas escrita sobre unas huellas; que ampara productos/servicios
comprendidos en la(s) Clase 05 de la Clasificación Internacional de
Niza.
mil nueve.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
REGISTRADORA.
MARIA ISABEL JACO LINARES,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. C001813-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
No. de Expediente: 1997001988
145
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
No. de Presentación: 20100131400
San Salvador, a los veinte días del mes de enero del año dos mil diez.
CLASE: 41.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de UNIVISION NETWORK LIMITED
PARTNERSHIP, del domicilio de 9405 N.W. 41ST STREET, MIAMI,
FLORIDA. 33178, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad
ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Número 00179 del libro 00100 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en las palabras “NUESTRA BELLEZA” en letras mayúsculas
tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s)
Clase 41 de la Clasificación Internacional de Niza.
REGISTRADOR.
LUCIA MARGARITA GALAN,
LT
A
SECRETARIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
3 v. alt. No. C001816-2
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los veinte días del mes de enero del año dos mil diez.
No. de Expediente: 1997001992
No. de Presentación: 20100131397
CLASE: 41.
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
REGISTRADORA.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
SECRETARIO.
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de UNIVISION NETWORK LIMITED
PARTNERSHIP, del domicilio de 9405 N.W. 41ST STREET, MIAMI,
FLORIDA. 33178, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad
3 v. alt. No. C001814-2
ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Número 00180 del Libro 00100 de INSCRIPCION DE MARCAS,
consistente en las palabras “PRIMER IMPACTO” en letras mayúsculas
O
tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s)
AR
I
No. de Expediente: 1997001984
Clase 41 de la Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
No. de Presentación: 20100131398
DI
CLASE: 41.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de UNIVISION NETWORK LIMITED
PARTNERSHIP, del domicilio de 9405 N.W. 41ST STREET, MIAMI,
FLORIDA. 33178, ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMERICA, de
nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para
la inscripción Número 00178 del Libro 00100 de INSCRIPCION DE
MARCAS, consistente en las palabras “DESPIERTA AMERICA”, en
letras mayúsculas tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 41 de la Clasificación Internacional de Niza.
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los veinte días del mes de enero del año dos mil diez.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
LUCIA MARGARITA GALAN,
SECRETARIO.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
3 v. alt. No. C001817-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
146
No. de Expediente: 1980000897
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los veinticinco días del mes de enero del año dos mil
diez.
No. de Presentación: 20100131411
CLASE: 03, 18, 24, 25.
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
REGISTRADORA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
SECRETARIO.
LT
A
3 v. alt. No. C001819-2
No. de Expediente: 1996002390
No. de Presentación: 20100131707
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de BURBERRY LIMITED, del domicilio
de 18-22 Haymarket, London SWlY 4DQ, Inglaterra, de nacionalidad
INGLESA, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número
00058 del libro 00125 de REGISTRO DE MARCAS, consistente en un
fondo sólido horizontalmente rectangular, con marco ornamental que
lleva la palabra BURBERRYS arriba de un caballero medioeval a caballo,
con banderola y escudo; que ampara productos/servicios comprendidos
en la(s) Clase 03, 18, 24, 25 de la Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los ocho días del mes de enero del año dos mil diez.
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
REGISTRADORA.
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de LABORATORIOS LIOMONT,
SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, del domicilio de
JOSE MA. OLLOQUI NUMERO 28, 03100, MEXICO D.F., MEXICO, de nacionalidad MEXICANA, solicitando RENOVACION, para
la inscripción Número 00232 del Libro 00101 de INSCRIPCION DE
MARCAS, consistente en la palabra “CICLOFERON” en letras mayúsculas tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en
la(s) Clase 05 de la Clasificación Internacional de Niza.
SECRETARIO.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
O
3 v. alt. No. C001818-2
AR
I
No. de Expediente: 1996002391
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los veinte días del mes de enero del año dos mil diez.
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
No. de Presentación: 20100131838
DI
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de LABORATORIOS LIOMONT,
SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, del domicilio de
José MA, Olloqui No. 28, 03100 México, D.F., México, de nacionalidad
MEXICANA, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número
00103 del Libro 00117 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente
en la palabra DAFLOXEN, escrita en letras mayúsculas tipo corriente;
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 05 de la
Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
REGISTRADORA.
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001820-2
No. de Expediente: 1993000041
No. de Presentación: 20100131652
CLASE: 10.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los veinte días del mes de enero del año dos mil diez.
No. de Expediente: 1997005942
No. de Presentación: 20100131548
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de Novartis AG, del domicilio de
CH-4002 BASEL, SWITZERLAND, de nacionalidad SUIZA, solicitando
RENOVACION, para la inscripción Número 00204 del Libro 00100 de
INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en la palabra CALSAN en
letras mayúsculas tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 05 de la Clasificación Internacional de Niza.
LT
A
actuando como APODERADO de Allergan, Inc., del domicilio de
2525 Dupont Drive, Irvine, California, Estados Unidos de América, de
nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para
la inscripción Número 00231 del Libro 00118 de INSCRIPCION DE
MARCAS, consistente en las palabras ALLERGAN BOTOX; que ampara
productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 10 de la Clasificación
Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los diecinueve días del mes de enero del año dos mil
diez.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
REGISTRADOR.
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
147
SECRETARIO.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
3 v. alt. No. C001821-2
ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,
SECRETARIA.
No. de Expediente: 1988000870
3 v. alt. No. C001823-2
No. de Presentación: 20100131797
CLASE: 03.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
No. de Expediente: 1998003582
DI
AR
I
O
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de Johnson & Johnson, del domicilio
de NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY 08933, ESTADOS UNIDOS
DE AMERICA, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
RENOVACION, para la inscripción Número 00187 del Libro 00123
de REGISTRO DE MARCAS, consistente en LA REPRESENTACION
DE DOS FIGURAS EN FORMA DE GOTA UNA MAS PEQUEÑA
QUE LA OTRA Y PUESTA UNA SOBRE OTRA Y CONTENIENDO
LA PALABRA “JOHNSON'S”, EN TIPO MANUSCRITO Y OTRAS
LEYENDAS ACCESORIAS NO REGISTRABLES; que ampara
productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 03 de la Clasificación
Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
No. de Presentación: 20090130421
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de Cephalon, Inc., del domicilio de 41
Moores Road, Frazer, Pennsylvania 19355, Estados Unidos de América,
de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION,
para la inscripción Número 00026 del libro 00100 de INSCRIPCION
DE MARCAS, consistente en la palabra PROVIGIL; que ampara productos/servicios comprendidos en la (s) Clase 05 de la Clasificación
Internacional de Niza.
Ley.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los veinte días del mes de enero del año dos mil diez.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los once días del mes de diciembre del año dos mil
nueve.
REGISTRADOR.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
LUCIA MARGARITA GALAN,
LUCIA MARGARITA GALAN,
SECRETARIO.
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001822-2
3 v. alt. No. C001824-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
148
No. de Expediente: 1989001221
actuando como APODERADO de Aventis Inc., del domicilio de 3711
No. de Presentación: 20090128079
Kennett Pike, Suite 200 Greenville, Delaware 19807, Estados Unidos
de América, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RE-
CLASE: 28.
NOVACION, para la inscripción Número 00057 del Libro 00087 de
INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en la palabra PRIFTIN;
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 05 de la
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
Clasificación Internacional de Niza.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
LT
A
actuando como APODERADO de Warner Bros. Entertainment Inc.,
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Unidos de América, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos,
RENOVACION, para la inscripción Número 00162 del Libro 00098 de
San, Salvador, a los veintitrés días del mes de diciembre del año dos mil
INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en la representación de letras
nueve.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
del domicilio de 4000 Warner Boulevard, Burbank, CA 91522, Estados
WB en forma de monogramas que van dentro de un marco en forma de
escudo; que ampara productos/servicios comprendidos en la (s) Clase
28 de la Clasificación Internacional de Niza.
MARIA DAFNE RUIZ,
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
REGISTRADOR.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
SECRETARIO.
San Salvador, a los diecisiete días del mes de diciembre del año dos mil
nueve.
3 v. alt. No. C001826-2
Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
SECRETARIO.
O
No. de Presentación: 20100131706
CLASE: 33.
3 v. alt. No. C001825-2
DI
AR
I
No. de Expediente: 1959006690
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
No. de Expediente: 1998001487
No. de Presentación: 20090118611
CLASE: 05.
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APODERADO de WILLIAM GRANT & SONS LIMITED,
del domicilio de THE GLENFIDDICH DISTILLERY DUFFTOWN,
BANFFSHIRE, ESCOCIA, de nacionalidad ESCOCESA, solicitando
RENOVACION, para la inscripción Número 06690 del Libro 00025
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
de REGISTRO DE MARCAS, consistente en la palabra “GRANT'S”;
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 33 de la
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
Ley.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
149
No. de Expediente: 1978001232
No. de Presentación: 20100131800
San Salvador, a los veinte días del mes de enero del año dos mil diez.
CLASE: 05.
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
REGISTRADORA.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
SECRETARIO.
LT
A
actuando como APODERADO de Johnson & Johnson, del domicilio de
ONE JOHNSON & JOHNSON PLAZA, NEW BRUNSWICK, NEW
3 v. alt. No. C001828-2
JERSEY, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad ESTA-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
DOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número
00118 del Libro 00081 de REGISTRO DE MARCAS, consistente en la
palabra MICRhoGAM; que ampara productos/servicios comprendidos
No. de Expediente: 1984001463
en la (s) Clase 05 de la Clasificación Internacional de Niza.
No. de Presentación: 20090121648
CLASE: 33.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distin-
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
tivos. San Salvador, a los veintiuno días del mes de enero del año dos
mil diez.
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de Chivas Holdings (IP) Limited, del
domicilio de 111/113 Renfrew Road, Paisley, Renfrewshire PA3 4DY,
Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
Escocia, Reino Unido, de nacionalidad BRITANICA, solicitando RE-
REGISTRADOR.
NOVACION, para la inscripción Número 00026 del Libro 00121 de
REGISTRO DE MARCAS, consistente en la expresión HIGHLAND
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
O
CLAN; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 33
de la Clasificación Internacional de Niza.
AR
I
SECRETARIO.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
3 v. alt. No. C001830-2
DI
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los veintiuno días del mes de diciembre del año dos mil
nueve.
No. de Expediente: 1997000087
No. de Presentación: 20090127134
Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
CLASE: 16.
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
SECRETARIO.
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
3 v. alt. No. C001829-2
actuando como APODERADO de COGNIZANT TECHNOLOGY
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
150
SOLUTIONS U.S. CORPORATION, del domicilio de 500 Glenpointe
VICENTE LOPEZ, PCIA. DE BUENOS AIRES, REPUBLICA DE AR-
Center West, Teaneck, New Jersey 07666, Estados Unidos de América,
GENTINA, de nacionalidad ARGENTINA, solicitando RENOVACION,
de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para
para la inscripción Número 00017 del Libro 00082 de INSCRIPCION DE
la inscripción Número 00147 del Libro 00097 de INSCRIPCION DE
MARCAS, consistente en la palabra “LENOBIO” en letras mayúsculas
MARCAS, consistente en un círculo negro sólido, dentro del cual van
tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s)
dos letras “C” mayúsculas estilizadas en color gris, formado por unos
Clase 05 de la Clasificación Internacional de Niza.
puntitos blancos y negros muy unidos. Las letras “C” van entrelazadas
una colocada vertical y la otra horizontal; que ampara productos/servi-
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
cios comprendidos en la(s) Clase 16 de la Clasificación Internacional
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
de Niza.
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distin-
LT
A
tivos. San Salvador, a los nueve días del mes de diciembre del año dos
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
mil nueve.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
ley.
Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
REGISTRADOR.
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los veinte días del mes de noviembre del año dos mil
nueve.
ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,
SECRETARIA.
Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
3 v. alt. No. C001832-2
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
SECRETARIO.
No. de Expediente: 1998001796
3 v. alt. No. C001831-2
No. de Presentación: 20090127138
AR
I
O
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
DI
No. de Expediente: 1997002695
No. de Presentación: 20080116507
CLASE: 05.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de Sanofi-aventis, del domicilio de 174
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
Avenue de France, 75013 París, France, de nacionalidad FRANCESA,
solicitando RENOVACION, para la inscripción Número 00063 del Libro 00097 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en la palabra
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
“MULTAQ” en letras mayúsculas tipo corriente; que ampara productos/
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
servicios comprendidos en la (s) Clase 05 de la Clasificación Internacional
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
de Niza.
actuando como APODERADO de INSTITUTO SIDUS INDUSTRIAL
Y COMERCIAL SOCIEDAD ANONIMA que comercia como INSTITUTO SIDUS I.C.S.A., del domicilio de AV. DEL LIBERTADOR 742,
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
151
No. de Expediente: 1978001168
No. de Presentación: 20100131668
San Salvador, a los dieciséis días del mes de diciembre del año dos mil
CLASE: 05.
nueve.
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
REGISTRADORA.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
LT
A
actuando como APODERADO de SYNGENTA PARTICIPATIONS
SECRETARIO.
AG, del domicilio de Schwarzwaldallee 215, 4058 Basel, Switzerland,
de nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Número 00102 del Libro 00083 de REGISTRO DE MARCAS, consis-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
3 v. alt. No. C001833-2
tente en la palabra “CURACRON”; que ampara productos/servicios
comprendidos en la(s) Clase 05 de la Clasificación Internacional de
Niza.
No. de Expediente: 1989000851
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
No. de Presentación: 20100132023
CLASE: 10.
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los veintiuno días del mes de enero del año dos
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
mil diez.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
actuando como APODERADO de Johnson & Johnson, del domicilio de
REGISTRADORA.
New Brunswick, New Jersey, Estados Unidos de América, de nacionalidad
ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Número 00057 del Libro 00001 de INSCRIPCION DE MARCAS,
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
consistente en la palabra INTERCEED; que ampara productos/servicios
SECRETARIO.
comprendidos en la(s) Clase 10 de la Clasificación Internacional de
O
Niza.
Ley.
AR
I
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
3 v. alt. No. C001836-2
DI
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los veintiocho días del mes de enero del año dos
No. de Expediente: 1997004642
mil diez.
No. de Presentación: 20090130834
Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
CLASE: 03.
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
SECRETARIO.
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
3 v. alt. No. C001835-2
actuando como APODERADO de CALVIN KLEIN TRADEMARK
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
152
TRUST, del domicilio de RODNEY SQUARE NORTH, 1100 NORTH
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
MARKET STREET, WILMINGTON, DELAWARE 19890, ESTADOS
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, so-
San Salvador, a los catorce días del mes de diciembre del año dos mil
licitando RENOVACION, para la inscripción Número 00139 del Libro
nueve.
00123 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en las palabras
“Calvin Klein” en letras de molde minúsculas, excepto las letras “C” y
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
“K” que son mayúsculas y más grandes que el resto de las letras. Todas
REGISTRADORA.
en color negro; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s)
Clase 03 de la Clasificación Internacional de Niza.
MARIA ISABEL JACO LINARES,
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
SECRETARIA.
LT
A
Ley.
3 v. alt. No. C001838-2
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los veintiuno días del mes de diciembre del año dos mil
nueve.
No. de Expediente: 1998005628
Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
No. de Presentación: 20090130419
CLASE: 05.
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
LUCIA MARGARITA GALAN,
SECRETARIO.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
3 v. alt. No. C001837-2
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de Boehringer Ingelheim Pharma GmbH &
Co. KG., del domicilio de BINGER STRASSE 173, 55216 INGELHEIM,
ALEMANIA, de nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION,
para la inscripción Número 00165 del libro 00100 de INSCRIPCION DE
MARCAS, consistente en la palabra “PRITOR” en letras mayúsculas
O
No. de Expediente: 1998006560
DI
CLASE: 12.
AR
I
No. de Presentación: 20090130420
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s)
Clase 05 de la Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los once días del mes de diciembre del año dos mil
nueve.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
actuando como APODERADO de Opel Eisenach GmbH, del domicilio
REGISTRADOR.
de Adam-Opel-Strasse 100, 99817 Eisenach, Alemania, de nacionalidad
ALEMANA, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número
00092 del libro 00100 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente
LUCIA MARGARITA GALAN,
en la palabra TIGRA; que ampara productos/servicios comprendidos en
SECRETARIO.
la(s) Clase 12 de la Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
3 v. alt. No. C001839-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
153
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
No. de Expediente: 1987001179
ley.
No. de Presentación: 20100131858
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
CLASE: 05.
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
San Salvador, a los quince días del mes de diciembre del año dos mil
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
nueve.
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
actuando como APODERADO de Johnson & Johnson, del domicilio de
REGISTRADORA.
New Brunswick, New Jersey, Estados Unidos de América, de nacionalidad
LT
A
ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Número 00035 del Libro 00126 de REGISTRO DE MARCAS, consistente
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
en la palabra EPREX; que ampara productos/servicios comprendidos en
la(s) Clase 05 de la Clasificación Internacional de Niza.
SECRETARIO.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
3 v. alt. No. C001841-2
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distin-
tivos. San Salvador, a los veintiuno días del mes de enero del año dos
mil diez.
No. de Expediente: 1998005094
No. de Presentación: 20100131588
CLASE: 10.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
REGISTRADOR.
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
SECRETARIO.
actuando como APODERADO de Allergan, Inc., del domicilio de 2525
DUPONT DRIVE, IRVINE, CALIFORNIA, ESTADOS UNIDOS
DE AMERICA, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
RENOVACION, para la inscripción Número 00013 del Libro 00118 de
AR
I
O
3 v. alt. No. C001840-2
INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en la palabra “ALLERGAN”,
en letras mayúsculas tipo corriente; que ampara productos/servicios
comprendidos en la(s) Clase 10 de la Clasificación Internacional de
Niza.
DI
No. de Expediente: 1985000887
No. de Presentación: 20080115513
CLASE: 05, 10, 21.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los veinte días del mes de enero del año dos mil diez.
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de Sunstar Suisse, S.A., del domicilio de
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
Victoria House, Route de la Pierre, 22, 1024 Ecublens, Suiza, de nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número
00201 del Libro 00117 de REGISTRO DE MARCAS, consistente en
ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,
SECRETARIA.
la palabra “BUTLER”; que ampara productos/servicios comprendidos
en la(s) Clase 05, 10, 21 de la Clasificación Internacional de Niza.
3 v. alt. No. C001842-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
154
No. de Expediente: 1998005093
la inscripción Número 00187 del Libro 00100 de INSCRIPCION DE
No. de Presentación: 20100131584
MARCAS, consistente en la palabra “REFRESH TEARS” escrita en letras
CLASE: 05.
mayúsculas y de molde; que ampara productos/servicios comprendidos
en la(s) Clase 05 de la Clasificación Internacional de Niza.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
ley.
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
actuando como APODERADO de Allergan, Inc., del domicilio de 2525
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
DE AMERICA, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
San Salvador, a los diecinueve días del mes de enero del año dos mil
RENOVACION, para la inscripción Número 00095 del Libro 00121 de
diez.
LT
A
DUPONT DRIVE, IRVINE, CALIFORNIA, ESTADOS UNIDOS
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en la palabra “ALLERGAN”,
escrita en letras mayúsculas tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 05 de la Clasificación Internacional
de Niza.
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
REGISTRADORA.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
SECRETARIO.
San Salvador, a los veinte días del mes de enero del año dos mil diez.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
3 v. alt. No. C001844-2
REGISTRADOR.
LUCIA MARGARITA GALAN,
No. de Expediente: 1978001380
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001843-2
DI
AR
I
O
No. de Presentación: 20100131697
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
No. de Expediente: 1998002385
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
No. de Presentación: 20100131435
actuando como GESTOR OFICIOSO de WARNER-LAMBERT
CLASE: 05.
COMPANY LLC, del domicilio de 201 TABOR ROAD, MORRIS
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
PLAINS, NEW JERSEY 07950, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA,
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION,
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
para la inscripción Número 00004 del Libro 00081 de REGISTRO DE
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
MARCAS, consistente en la palabra MUCOLEX; que ampara productos/
actuando como APODERADO de Allergan, Inc., del domicilio de
servicios comprendidos en la(s) Clase 05 de la Clasificación Internacional
2525 Dupont Drive, Irvine, California, Estados Unidos de América, de
nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para
de Niza.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
155
No. de Expediente: 1997007332
No. de Presentación: 20100131855
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
CLASE: 10.
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los veintiuno días del mes de enero del año dos
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
mil diez.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
actuando como APODERADO de Johnson & Johnson, del domicilio
de ONE JOHNSON & JOHNSON PLAZA, NEW BRUNSWICK,
REGISTRADOR.
LT
A
NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad
ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Número 00107 del Libro 00103 de INSCRIPCION DE MARCAS, con-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
sistente en la palabra “LIFESCAN” en letras mayúsculas tipo corriente;
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001845-2
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 10 de la
Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
No. de Expediente: 1959006648
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
No. de Presentación: 20100131650
CLASE: 33.
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los veintidós días del mes de enero del año dos
mil diez.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
REGISTRADOR.
actuando como APODERADO de PORTUGAL VENTURE LIMITED,
del domicilio de 8 Henrietta Place, London W1G 0NB, England, de nacionalidad INGLESA, solicitando RENOVACION, para la inscripción
ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,
Número 06648 del Libro 00025 de REGISTRO DE MARCAS, consis-
SECRETARIA.
O
tente en la palabra “SANDEMAN”; que ampara productos/servicios
AR
I
comprendidos en la(s) Clase 33 de la Clasificación Internacional de
Niza.
3 v. alt. No. C001847-2
DI
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los dieciocho días del mes de enero del año dos
mil diez.
No. de Expediente: 1964011881
No. de Presentación: 20050059577
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
CLASE: 21.
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LUCIA MARGARITA GALAN,
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001846-2
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
156
actuando como APODERADO de DART INDUSTRIES INC., del
del Libro 00032 de REGISTRO DE MARCAS, consistente en la palabra
domicilio de 2211 Sanders Road, Northbrook, Illinois 60062, Estados
“TUPPERCRAFT”; que ampara productos/servicios comprendidos en
Unidos de América, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
la(s) Clase 21 de la Clasificación Internacional de Niza.
RENOVACION, para la inscripción Número 11881 del libro 00032 de
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
REGISTRO DE MARCAS, consistente en la palabra “TUPPERWARE”.;
ley.
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 21 de la
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
LT
A
San Salvador, a los doce días del mes de enero del año dos mil diez.
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
San Salvador, a los quince días del mes de enero del año dos mil diez.
REGISTRADOR.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
REGISTRADOR.
SECRETARIO.
SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,
3 v. alt. No. C001849-2
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001848-2
No. de Expediente: 1992003758
No. de Presentación: 20090123970
O
CLASE: 29, 30.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
AR
I
No. de Expediente: 1964011882
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
DI
No. de Presentación: 20050059576
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
CLASE: 21.
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de Kayla Food Int'l (Barbados) Inc., del
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
domicilio de 27 Pine Road, Belleville, St. Michael, BB11113, Barbados,
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
W.I, de nacionalidad BARBADOS, solicitando RENOVACION, para
ROMERO GUZMAN, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO, del
la inscripción Número 00122 del Libro 00088 de INSCRIPCION DE
domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
MARCAS, consistente en las palabras “YOGEN FRÜZ”; que ampara
actuando como APODERADO de DART INDUSTRIES INC., del do-
productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 29, 30 de la Clasificación
micilio de 2211 SANDERS ROAD, NORTHBROOK, ILLINOIS 60062,
Internacional de Niza.
ESTADOS UNIDOS DE AMERICA., de nacionalidad ESTADOUNI-
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
DENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número 11882
Ley.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
157
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distin-
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los veintidós días del mes de febrero del año dos mil
tivos. San Salvador, a los veintidós días del mes de enero del año dos
diez.
mil diez.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
LUCIA MARGARITA GALAN,
REGISTRADOR.
LT
A
SECRETARIA.
ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,
3 v. alt. No. C001861-2
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
SECRETARIA.
3 v. alt. No. C001850-2
No. de Expediente: 1999003418
No. de Presentación: 20100132444
CLASE: 03.
No. de Expediente: 1979000385
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
No. de Presentación: 20100132616
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado FRAN-
CISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor de edad, ABOGADO
CLASE: 03.
Y NOTARIO, del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
SALVADOREÑA, actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL de LOPEZ DAVIDSON, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado FRAN-
VARIABLE, del domicilio de San Salvador, de nacionalidad SALVA-
CISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor de edad, ABOGADO
DOREÑA, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número
Y NOTARIO, del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad
00027 del Libro 00101 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente
en la palabra DERMACLEAN, escrita en letras de molde mayúsculas;
O
SALVADOREÑA, actuando como APODERADO GENERAL JUDI-
AR
I
CIAL de LOPEZ DAVIDSON, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 03 de la
Clasificación Internacional de Niza.
VARIABLE, del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad
DI
SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Número 00103 del Libro 00085 de REGISTRO DE MARCAS, consistente en la palabra “VITAHAIR”, que está representada en la parte
superior por una letra “J” estilizada en tres tonos, la parte exterior en
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los quince días del mes de febrero del año dos mil
diez.
color negro, la parte de en medio en color gris oscuro y la parte interior
en color gris claro, con la palabra “VITAHAIR” en la parte inferior, la
LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
cual está situada entre dos líneas, la línea superior delgada y la línea
REGISTRADORA.
inferior gruesa; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s)
Clase 03 de la Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001863-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
158
No. de Expediente: 2000001504
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
No. de Presentación: 20100132623
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los diecisiete días del mes de febrero del año dos mil
diez.
CLASE: 03.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado FRANCISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor de edad, ABOGADO
Y NOTARIO, del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad
SALVADOREÑA, actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL de LOPEZ DAVIDSON, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL
VARIABLE, del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número
00178 del Libro 00121 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en
las palabras: BEAUTY NAILS, escrita en letras de molde mayúsculas;
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 03 de la
Clasificación Internacional de Niza.
Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
LT
A
LUCIA MARGARITA GALAN,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001867-2
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
No. de Expediente: 1979000938
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los diecisiete días del mes de febrero del año dos mil
diez.
No. de Presentación: 20100132621
CLASE: 03.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,
SECRETARIA.
AR
I
O
3 v. alt. No. C001865-2
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado FRANCISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor de edad, ABOGADO Y
NOTARIO, del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APODERADO de LOPEZ DAVIDSON,
SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia:
LOPEZ DAVIDSON, S.A. DE C.V., del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION,
para la inscripción Número 00214 del Libro 00085 de REGISTRO
DE MARCAS, consistente en la palabra "CHICO KID"; que ampara
productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 03 de la Clasificación
Internacional de Niza.
No. de Expediente: 1999006597
DI
No. de Presentación: 20100132625
CLASE: 03.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado FRANCISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor de edad, ABOGADO Y
NOTARIO, del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APODERADO de LOPEZ DAVIDSON,
SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, del domicilio
de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando
RENOVACION, para la inscripción Número 00232 del libro 00105 de
INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en las palabras: "MILDER
MAGIC", escrita en letras de molde mayúsculas; que ampara productos/
servicios comprendidos en la(s) Clase 03 de la Clasificación Internacional
de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los diecisiete días del mes de febrero del año dos mil
diez.
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
REGISTRADORA.
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001869-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
No. de Presentación: 20100132615
CLASE: 03.
LA INFRASCRITA REGISTRADORA.
La solicitud fue presentada el día catorce de enero del año dos mil
diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, dieciocho de enero del año dos mil diez.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado FRANCISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor de edad, ABOGADO
Y NOTARIO, del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad
SALVADOREÑA, actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL de LOPEZ DAVIDSON, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL
VARIABLE, del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número
00001 del Libro 00116 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente
en las palabras "ULTRA SOFT", escrita en letras de molde mayúsculas;
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 03 de la
Clasificación Internacional de Niza.
servirá para: AMPARAR: TELÉFONOS CELULARES; TELÉFONOS
CELULARES CON CAPACIDAD PARA MENSAJERIA ELECTRONICA; TELÉFONOS CELULARES CON CAPACIDAD DE CÁMARA
DIGITAL Y CÁMARA DE VIDEO; TELÉFONOS CELULARES CON
CAPACIDAD DE REPRODUCTOR DE VIDEO, MP3 Y AUDIO;
TELEFONOS CELULARES CON CAPACIDAD PARA JUEGOS
ELECTRONICOS; TELÉFONOS CELULARES CON CAPACIDAD
DE NAVEGACION Y POSICIONAMIENTO GLOBAL (GPS); DISPOSITIVOS DE COMUNICACION INALÁMBRICA PRESENTANDO
TRANSMISION DE VOZ, DATOS E IMÁGENES; BATERÍAS,
CARGADORES PARA BATERÍAS Y ADAPTADORES DE PODER
PARA TELÉFONOS CELULARES. Clase: 09.
LT
A
No. de Expediente: 1999004687
159
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los dieciséis días del mes de febrero del año dos
mil diez.
REGISTRADOR.
FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,
SECRETARIO.
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
REGISTRADORA.
3 v. alt. No. C001852-2
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
SECRETARIO.
No. de Expediente: 2010098318
3 v. alt. No. C001871-2
No. de Presentación: 20100131542
O
CLASE: 12.
AR
I
MARCAS DE FABRICA
DI
No. de Expediente: 2010098413
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DINA CASTRO
No. de Presentación: 20100131711
DE CALLEJAS, en su calidad de APODERADO de Ferrari S.p.A., de
CLASE: 09.
nacionalidad ITALIANA, solicitando el registro de la MARCA DE
FABRICA:
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE DANIEL
VEGA GUERRA, en su calidad de APODERADO de MOTOROLA,
INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de
la MARCA DE FABRICA:
Consistente en: la expresión 458 ITALIA, que servirá para: AM-
BACKTRACK
PARAR: VEHICULOS AUTOMOVILES TERRESTRES, VEHICULOS TODO-TERRENO, VEHÍCULOS, AUTOMOVILES, AUTOS
DEPORTIVOS, AUTOS CONVERTIBLES, CARROS, TRANVIAS,
Consistente en: la palabra BACKTRACK, traducido al castellano
la palabra BACK como ATRAS y TRACK como RASTREAR, que
VEHÍCULOS DE CAMPING, CARROS DE MUESTRAS, CARROS
DE RUEDAS, CARRO-COMEDOR. COCHES-COMEDOR (CA-
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
160
TERRESTRES, MOTORES PARA VEHICULOS TERRESTRES,
(LADLE-CAR), CARROS PARA LEVANTAR; CARRO DE ACOPLE
MOTORES DE CONDUCCION PARA VEHÍCULOS TERRESTRES,
PARA MOTOCICLETAS, COCHES CAMA, CARROS PARA INS-
MOTORES PARA VEHÍCULOS TERRESTRES, MOTORES A RE-
TALACIONES DE TRANSPORTE POR CABLE; BUSES, VANS
ACCION PARA VEHÍCULOS TERRESTRES, MOTORES DE
(VEHICULOS), CAMIONES, CAMIONES GRANDES (LORRIES),
TRACCION, CAJAS DE CAMBIO PARA VEHICULOS TERRES-
CAMIONES LIGEROS, TRANSPORTADORES PERSONALES DE
TRES, ENGRANAJES PARA VEHICULOS TERRESTRES, TUBOS
DOS RUEDAS; MOTOS, MOTOCICLETAS, BICICLETAS CON
DE AIRE PARA NEUMÁTICOS (LLANTAS), GUARDABARROS,
MOTOR, CICLOMOTORES, SCOOTERS (VEHICULOS), VEHICU-
PUERTAS TRASERAS CON ENERGIA (PARTES DE VEHÍCULOS
LOS CON COLCHON DE AIRE, VEHICULOS ELÉCTRICOS, VE-
TERRESTRES), MECANISMOS DE PROPULSION PARA VEHI-
HICULOS MILITARES PARA TRANSPORTE, VEHICULOS FRI-
CULOS TERRESTRES, ESPEJOS RETROVISORES, ENGRANAJES
GORIFICOS, VEHICULOS DE CONTROL REMOTO QUE NO SEAN
DE REDUCCION PARA VEHICULOS TERRESTRES, HÉLICES DE
JUGUETES, VEHICULOS ACUATICOS, CARAVANAS, VAGONES
PROPULSION, VOLANTES PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS,
RESTAURANTE (COCHES), CARROS DE GOLF, CARROS DE
RAMPAS PARA LEVANTAR (PARTES DE VEHÍCULOS TERRES-
MANIPULACION DE MERCANCIAS, TRINEOS DE TIRO, CAMION
TRES), PUERTAS TRASERAS CON MECANISMOS DE ELEVA-
DE EQUIPAJE, TRACTORES, BUSES DE MOTOR. COCHES DE
CION (PARTES DE VEHICULOS TERRESTRES), APARATOS
MOTOR, TRINEOS (VEHICULOS), MOTOS DE NIEVE, CAMIONES
VERTEDORES (PIEZAS DE CAMIONES Y CARROS ), PIEZAS DE
DE RIEGO, TRANVIA (VEHICULOS), CARRETAS DE DOS RUE-
INFLEXION (PARA VERTER) PARA LOS CAMIONES (CAMIO-
DAS, VAGONES, VAGONES REFRIGERADOS (VEHICULOS DE
NES). CONVERTIDORES DE TORQUE PARA VEHICULOS TE-
FERROCARRIL), BOTES, YATES, AEROPLANOS, AERONAVES,
RRESTRES, BARRAS DE TORSION PARA AUTOMOVILES Y
BICICLETAS, MOTOCICLETAS, TRICICLOS, VEHICULOS DE
VEHICULOS, CADENAS DE TRANSMISION PARA VEHICULOS
TRES RUEDAS PARA ENTREGAS, VEHICULOS DE 3 RUEDAS
TERRESTRES, EJES DE TRANSMISION PARA VEHICULOS TE-
PORTADORES, CAMPANAS PARA BICICLETAS Y MOTOS,
RRESTRES, TRANSMISIONES PARA VEHÍCULOS TERRESTRES,
FRENOS PARA BICICLETAS Y MOTOCICLETAS, CADENAS DE
TURBINAS PARA VEHÍCULOS TERRESTRES, SEÑALES DE GIRO
BICICLETAS, MANIVELAS PARA MOTOS Y BICICLETAS, MAR-
PARA AUTOMOVILES Y VEHÍCULOS, VENTANAS PARA AUTO-
COS DE BICICLETAS Y MOTOS, MANUBRIOS DE BICICLETAS
MOVILES Y VEHICULOS, PARABRISAS, BRISERAS (CRISTA-
Y MOTOCICLETAS, CUBOS PARA BICICLETAS Y MOTOCICLE-
LES), EJES DE AUTOMOVILES Y VEHÍCULOS, FRENOS PARA
TAS, TUBOS DE AIRE PARA LAS BICICLETAS Y MOTOCICLE-
AUTOMOVILES Y VEHICULOS, REVESTIMIENTOS DE FRENOS
TAS, GUARDABARROS PARA BICICLETAS Y MOTOCICLETAS,
PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, SEGMENTOS DE FRENO
BOMBAS DE BICICLETAS, LLANTAS PARA BICICLETAS Y
PARA AUTOMOVILES Y VEHÍCULOS, ZAPATAS DE FRENO
MOTOCICLETAS, SILLINES PARA BICICLETAS Y MOTOCICLE-
PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, TAPAS DE LA GASOLINA
TAS, RADIOS PARA MOTOS, BICICLETAS, SOPORTES PARA
DEL VEHICULO (TANQUES DE GAS); BIELAS PARA VEHICULOS
BICICLETAS Y MOTOCICLETAS, LLANTAS (NEUMÁTICOS)
TERRESTRES, VARILLAS DE ACOPLAMIENTOS QUE NO SEAN
PARA MOTOS Y BICICLETAS, CANASTAS ADAPTADAS PARA
PARTES DE MOTORES Y DE LOS MOTORES PARA VEHÍCULOS
BICICLETAS Y MOTOCICLETAS, INDICADORES DE DIRECCION
TERRESTRES, ACOPLES PARA VEHICULOS TERRESTRES,
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
RRUAJE), VEHICULOS DE OCASION, COCHES DE VOLTEO
AR
I
PARA BICICLETAS Y MOTOS (VIAS), GUARDA BICICLETAS Y
CAPOS DE LOS VEHICULOS Y MOTORES DE AUTOMOVILES,
CLAXON PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, CIRCUITOS
CLETAS, MOTORES PARA BICICLETAS Y MOTOCICLETAS,
HIDRÁULICOS PARA AUTOMOVILES Y VEHÍCULOS, ESTRIBOS
ALFORJAS ADAPTADAS PARA MOTOS Y BICICLETAS, PEDA-
DE VEHÍCULOS Y AUTOMOVILES, CINTURONES DE SEGURI-
LES PARA MOTOS Y BICICLETAS, RINES PARA RUEDAS DE
DAD PARA ASIENTOS DE VEHICULOS Y PARA ASIENTOS DE
BICICLETAS Y MOTOCICLETAS, FUNDAS DE ASIENTO PARA
AUTOMOVIL, CINTURONES DE SEGURIDAD DE CUATRO
BICICLETAS Y MOTOCICLETAS, NEUMÁTICOS RADIALES (SIN
PUNTOS PARA ASIENTOS DE VEHÍCULOS Y PARA ASIENTOS
TUBO) (NEUMÁTICOS) PARA BICICLETAS Y MOTOS, SISTEMAS
DE AUTOMOVIL, AMORTIGUADORES PARA AUTOMOVILES
DE ALERTA AUDIBLES PARA MOTOS Y BICICLETAS, RUEDAS
Y VEHÍCULOS, AMORTIGUADORES DE SUSPENSION PARA
PARA BICICLETAS Y MOTOCICLETAS; CARROCERIAS PARA
AUTOMOVILES Y VEHÍCULOS, RESORTES DE AMORTIGUA-
AUTOMOVILES Y VEHICULOS, CADENAS PARA AUTOMOVI-
CION PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, MUELLES DE
LES Y VEHICULOS, CHASIS PARA AUTOMOVILES Y VEHICU-
SUSPENSION PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, TRENES
LOS, CAPOS PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, PARACHO-
DE ATERRIZAJE PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, TAPI-
QUES PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, EMBRAGUES PARA
CERIA PARA AUTOMOVILES Y VEHÍCULOS; CÁRTERES DE
VEHICULOS TERRESTRES, SEÑALES DE DIRECCION (VIAS)
LOS COMPONENTES DE VEHICULOS TERRESTRES, EXCEPTO
PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, PUERTAS DE AUTOMO-
PARA LOS MOTORES; PUERTAS TRASERAS ELEVADIZAS
VILES Y VEHÍCULOS, CADENAS MOTRICES PARA VEHICULOS
(PARTES DE VEHICULOS TERRESTRES); CARROS DE MAN-
TERRESTRES, MOTORES ELÉCTRICOS PARA VEHICULOS
GUERA, TAPACUBOS, RUEDAS PARA AUTOMOVILES Y VEHÍ-
DI
MOTOS (FUNDAS), ENGRANAJES DE BICICLETAS Y MOTOCI-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
161
Y VEHICULOS, DISPOSITIVOS ANTIDERRAPANTES PARA
VILES; RINES PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS; RINES
NEUMÁTICOS DEL VEHICULO (LLANTAS), EN FORMA DE
PLATEADOS PARA RUEDAS DE AUTOMOVILES Y VEHÍCULOS,
FUNDAS PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, FUNDAS DE
RINES MODULARES PARA RUEDAS DE AUTOMOVILES Y
ASIENTOS PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, GOMA AD-
VEHICULOS, RADIOS DE LAS LLANTAS PARA AUTOMOVILES
HESIVA PARA REPARAR TUBOS DE AIRE, EQUIPOS DE REPA-
Y VEHÍCULOS; SEGUROS DE RUEDAS, PESAS PARA EL EQUI-
RACION DE TUBOS DE AIRE, BOMBAS DE AIRE (ACCESORIOS
LIBRIO DE RUEDAS DE AUTOMOVILES Y VEHICULOS, BANDAS
PARA VEHICULOS), DISPOSITIVOS ANTIDESLUMBRAMIENTO
PARA CUBOS DE RUEDA, RUEDAS PARA AUTOMOVILES Y
PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, DISPOSITIVOS ANTI-
VEHICULOS Y NEUMÁTICOS PARA RUEDAS DE VEHICULOS,
BRILLO PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, CADENAS AN-
NEUMÁTICOS DE AUTOMOVILES (NEUMÁTICOS), NEUMÁTI-
TIDERRAPANTES, ALARMAS CONTRA EL ROBO DE AUTOMO-
COS, PERNOS DE LAS LLANTAS (NEUMÁTICOS), GRABADOS
VILES Y VEHICULOS, ALARMAS DE MARCHA ATRÁS PARA
Y PICOS DE LAS LLANTAS (NEUMÁTICOS), RUEDAS MACIZAS
AUTOMOVILES Y VEHICULOS, DISPOSITIVOS ANTIRROBO
PARA EL VEHICULO Y LAS RUEDAS DE AUTOMOVILES, CU-
PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, PERSIANAS ADAPTADAS
BIERTAS PARA NEUMÁTICOS (LLANTAS), BANDAS DE RO-
PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, FUNDAS PARA VOLAN-
DADURA PARA EL REENCAUCHADO DE LLANTAS (NEUMÁ-
TES DE AUTOMOVILES Y VEHICULOS, PIÑONES PARA VEHI-
TICOS), BANDAS DE RODADURA PARA AUTOMOVILES Y
CULOS TERRESTRES, APOYACABEZAS PARA ASIENTOS DE
VEHÍCULOS (CINTURONES DE RODILLOS), BANDAS DE RO-
AUTOMOVILES Y VEHICULOS, REPOSABRAZOS DE LOS
DADURA PARA AUTOMOVILES Y VEHÍCULOS (TIPO TRAC-
ASIENTOS DE AUTOMOVILES Y VEHICULOS, TRANSPORTE
TOR), VÁLVULAS PARA NEUMÁTICOS (LLANTAS) DE LOS
DE EQUIPAJE PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, REDES DE
AUTOMOVILES Y LOS VEHICULOS, ASIENTOS PARA AUTO-
EQUIPAJE PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, PORTADORAS
MOVILES Y VEHÍCULOS, ASIENTOS DE CARRERAS DE AUTO-
DE ESQUI PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS, LITERAS PARA
MOVILES Y VEHICULOS, ARNÉS DE SEGURIDAD PARA
LOS AUTOMOVILES Y VEHICULOS, REMOLQUES (VEHICULOS),
ASIENTOS DE AUTOMOVIL Y VEHICULOS, INDICADORES DE
ENGANCHES DE REMOLQUE PARA AUTOMOVILES Y VEHI-
DIRECCION PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS; SUNROOF
CULOS, LIMPIAPARABRISAS, LIMPIA CRISTALES, ASIENTOS
(QUEMACOCOS) QUE PUEDE ABRIRSE PARA AUTOMOVILES
DE SEGURIDAD PARA NIÑOS PARA AUTOMOVILES Y VEHI-
Y VEHÍCULOS, TECHOS DESMONTABLES PARA AUTOMOVI-
CULOS, CARROS DE INCLINACION; BARRAS DE SEGURIDAD
LES Y VEHICULOS; SUNROOF (QUEMACOCOS) DE DESLIZA-
ANTIVUELCO PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS; DISPOSI-
MIENTO PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS; TAPAS PARA
TIVOS ANTIDESLIZANTES PARA AUTOMOVILES Y VEHICU-
AUTOMOVILES Y VEHICULOS; TECHOS DESMONTABLES
LOS, SISTEMAS DE FRENADO CON ANTIBLOQUEO ABS, SIS-
PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS; CAPOTES PARA AUTO-
TEMAS DE CONTROL DE TRACCION, SPOILERS PARA LOS
MOVILES Y VEHICULOS; TECHOS CONVERTIBLES PARA
AUTOMOVILES Y LOS VEHICULOS, SUJETADORES DE MANOS
AUTOMOVILES Y VEHICULOS; PARASOLES (PARTES DE
LIBRES PARA TELÉFONOS (PARTES DE AUTOMOVILES Y
AUTOMOVILES Y VEHÍCULOS), CENICEROS (PARTES DE
VEHICULOS), KIT DE RUEDA DE REPUESTO, COCHECITOS DE
AUTOMOVILES Y VEHICULOS). PORTAVASOS (PARTES DE
NIÑOS, FUNDAS PARA LOS COCHECITOS DE NIÑO, CAPOS
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
CULOS, CUBOS PARA RUEDAS DE VEHÍCULOS Y AUTOMO-
AR
I
AUTOMOVILES Y VEHICULOS), GAVETAS DE TABLERO (PAR-
PARA COCHECITOS DE NIÑOS, COCHECITOS DE BEBÉ (PRAMS),
CARREOLAS (PUSHCHAIRS), FUNDAS PARA CARREOLAS,
TABLERO DE MANDOS (PARTES DE AUTOMOVILES Y VEHÍ-
CAPOS PARA CARREOLAS, COCHECITO DE NIÑO (STROLLERS);
CULOS), GUANTERAS (PARTES DE AUTOMOVILES Y VEHICU-
COBERTURAS PARA CHOCHECITOS PARA BEBES; COBERTU-
LOS), CAJAS DE GUANTES (PARTES DE AUTOMOVILES Y
RAS A LA MEDIDA PARA COCHECITOS DE BEBE; PARACAIDAS,
VEHICULOS), COBERTORES PARA LOS COMPARTIMENTOS
CARRITOS PARA COMPRAS (CARRETILLAS); ACUMULADORES
PARA EQUIPAJE (PARTES DE AUTOMOVILES Y VEHICULOS),
ELÉCTRICOS PARA VEHICULOS; BATERIAS ELÉCTRICAS PARA
COBERTORES (EMPAQUES) PARA UMBRAL DE LA PUERTA
VEHICULOS. ENCENDEDORES PARA VEHICULOS; GUARDA
(PARTES DE AUTOMOVILES Y VEHICULOS), TIRAS ORNA-
KILOMETRAJES PARA VEHICULOS; RADIOS PARA VEHICULOS;
MENTALES (PARTES DE AUTOMOVILES Y VEHICULOS),
APARATOS DE CONTROL REMOTO; APARATOS PARA VERI-
BANDAS DECORATIVAS (PARTES DE AUTOMOVILES Y VEHI-
FICACION DE LA VELOCIDAD PARA VEHICULOS; CABLES DE
CULOS), REVESTIMIENTOS DE PALANCA (PARTES DE AUTO-
ENCENDIDO PARA MOTORES; APARATOS DE DIRECCION
MOVILES Y VEHICULOS), EMBELLECEDORES INTERIORES
AUTOMATICA PARA VEHICULOS; TERMOSTATOS PARA VE-
DE CARBONO DE LOS AUTOMOVILES (PARTES DE AUTOMO-
HICULOS; INDICADORES AUTOMATICOS DE BAJA PRESION
VILES Y VEHICULOS); DETALLES PARA INTERIOR (PARTES
EN LAS LLANTAS DE LOS VEHICULOS; REGULADORES DE
DE AUTOMOVILES Y VEHICULOS); BOLSAS DE AIRE (DISPO-
VOLTAJE PARA VEHICULOS; ALARMAS ACÚSTICAS (SONIDO);
SITIVOS DE SEGURIDAD PARA AUTOMOVILES Y VEHICULOS),
ANTENAS; SIMULADORES PARA LA DIRECCION Y CONTROL
INTERRUPTOR DE LA BOLSA DE AIRE PARA AUTOMOVILES
DE LOS VEHICULOS; CAMIONES DE BOMBEROS; GUARDA
DI
TES DE AUTOMOVILES Y VEHICULOS), ESCOTILLAS DEL
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
162
MILLAJE PARA VEHICULOS; GASOMETROS; CAMIONES DE
RECEPTORES DE TELEVISION Y CON UNA PANTALLA EXTER-
BOMBEROS DE MOTOR; EXTINGUIDORES PARA AUTOMOVI-
NA O MONITOR; MAQUINAS DE VIDEOJUEGOS Y MAQUINAS
LES; LLAVES ELECTRONICAS PARA AUTOMOVILES; ABRI-
DE BOLSILLO PARA LOS JUEGOS DE VIDEO; MAQUINAS
DORES Y CERRADORES DE PUERTAS ELÉCTRICOS; CERRADURAS ELÉCTRICAS; UNIDADES DE CONTROL PARA SISTE-
TRAGAMONEDAS QUE FUNCIONAN CON MONEDAS O FICHAS
MAS DE NAVEGACION PARA VEHICULOS; UNIDADES DE
EN LAS GALERIAS COMERCIALES NO PARA SU USO CON
CONTROL DE SISTEMAS DE CERRADURA CENTRAL PARA
RECEPTORES DE TELEVISION; JUEGOS DE VIDEO DE BOLSI-
VEHICULOS; APARATOS DE NAVEGACION PARA VEHICULOS
LLO; JUEGOS ELECTRONICOS DE BOLSILLO; JUEGOS PORTA-
(COMPUTADORAS DE ABORDO). Clase: 12.
La solicitud fue presentada el día ocho de enero del año dos mil
diez.
TILES DE VIDEO; JUEGOS PORTATILES DE VIDEO CON PANTALLAS DE CRISTAL LIQUIDO; JUEGOS ELECTRONICOS Y
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
JUEGOS DE VIDEO; MAQUINAS DE VIDEOJUEGOS INDEPENDIENTES; CARTUCHOS Y DISCOS PARA LOS JUEGOS ELEC-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
San Salvador, doce de enero del año dos mil diez.
LT
A
JUGUETES PORTATILES; UNIDADES PORTATILES PARA JUGAR
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
TRONICOS; MAQUINAS DE JUEGO OPERADAS POR MONEDAS
O FICHAS USADAS EN TIENDAS Y NO PARA USO CON RECEP-
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
TORES DE TELEVISION Y CON UNA PANTALLA EXTERNA O
MONITOR; MAQUINAS DE JUEGO Y MAQUINAS TRAGAMONEDAS; BLOQUES DE CONSTRUCCION DE JUGUETE; VEHI-
ALCIDES SALVADOR FUNES LIZAMA,
CULOS DE MODELO A ESCALA; MODELOS A ESCALA DE
CARROS; MODELO A ESCALA DE CARROS DE MADERA; MO-
SECRETARIO.
DELO A ESCALA DE VEHICULOS DE MADERA; MODELO A
ESCALA DE COCHES CLASICOS; MODELO A ESCALA DE VE-
3 v. alt. No. C001856-2
HICULOS CLASICOS; MODELO A ESCALA DE COCHES DE
FORMULA 1; MODELO A ESCALA DE VEHICULOS DE CARRERAS DE F1; SILUETAS DE MODELOS DE COCHES DE CARRERAS;
No. de Expediente: 2010098320
REPLICAS DE COCHES GRANDES PARA PROPOSITOS DE
No. de Presentación: 20100131544
ADORNO Y DE ENTRETENIMIENTO; REPLICAS DE VEHICULOS
GRANDES PARA PROPOSITOS DE ADORNO Y DE ENTRETENI-
CLASE: 28.
O
MIENTO; REPLICAS DE COCHES GRANDES PARA EXPOSICIO-
AR
I
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DINA CASTRO
DI
DE CALLEJAS, en su calidad de APODERADO de Ferrari S.p.A., de
nacionalidad ITALIANA, solicitando el registro de la MARCA DE
FABRICA:
NES DEPORTIVAS; REPLICAS DE VEHICULOS GRANDES PARA
EXPOSICIONES DEPORTIVAS; JUGUETES DE CONSTRUCCION
DE ESTRUCTURAS MODULARES Y PUENTES DE CONEXION
PARA ELLOS; KITS DE BLOQUES DE CONSTRUCCION DE JUGUETES; KITS DE BLOQUES DE CONSTRUCCION DE CARROS
DE JUGUETE; KITS DE BLOQUES DE CONSTRUCCION DE VEHICULOS DE JUGUETE; SETS DE CONSTRUCCION COMPUESTOS POR BARRAS Y ESFERAS QUE PUEDEN ESTAR VINCULADOS MAGNETICAMENTE PARA FORMAR ESTRUCTURAS
TRIDIMENSIONALES; CAMIONES DE JUGUETE; VEHICULOS
Consistente en: la expresión 458 ITALIA, que servirá para: AMPARAR: APARATOS PARA JUEGOS QUE NO SEAN DE LOS
ADAPTADOS PARA USO CON UNA PANTALLA EXTERNA O
MONITOR; JUEGOS ELECTRONICOS Y MAQUINAS RECREATIVAS QUE NO SEAN DE LOS ADAPTADOS PARA USO CON
DE JUGUETE; ESTACIONES DE SERVICIO DE GASOLINA DE
JUGUETE; PISTAS DE CARRERAS DE COCHES DE JUGUETE;
TALLERES DE COCHES DE JUGUETE; SALAS DE EXPOSICION
DE COCHES DE JUGUETE; CUBOS DE JUGUETES CON IMAGENES ANTIGUAS EN BLANCO Y NEGRO DE LA HISTORIA DE
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
163
PONES PARA PISTOLAS (JUGUETES); CARTONES DE BINGO;
TIMONES DE JUGUETE DE PELUCHE; TIMONES ELECTRONICOS
CARTAS DE JUEGO; ESTUCHES PARA CARTAS DE JUEGO;
DE JUGUETE; CARRITOS PARA HALAR DE MADERA; CAMIO-
TABLAS DE DAMAS; DAMAS (JUEGOS); JUEGOS DE AJEDREZ;
NES DE MADERA CON AUTOMOVILES; CARRITOS CON PEDA-
CUBILETES PARA DADOS; DADOS; DARDOS; APARATOS DE
LES DE JUGUETE PARA NIÑOS; CARRITOS DE JUGUETE PARA
MAGIA; TABLEROS DE AJEDREZ; PETARDOS (SORPRESAS
PASEAR, COCHES DE F1 Y GO-KARTS PARA NIÑOS EN VERSION
DETONANTES), TRIQUITRAQUES, CONTADORES (DISCOS)
DE PEDAL O QUE TRABAJAN CON BATERIAS; JUGUETES DE
PARA LOS JUEGOS, GORRAS DETONANTES (JUGUETES), MU-
PELUCHE PARA MEDIR LA ALTURA DEL BEBE; MARCOS
ÑECAS, CAMAS PARA MUÑECAS, ROPA PARA MUÑECAS,
BRILLANTES DE JUGUETE; COLLARES BRILLANTES DE JU-
PACHAS DE ALIMENTACION DE MUÑECAS; CASAS DE MU-
GUETE; ANILLOS BRILLANTES DE JUGUETE; PULSERAS
ÑECAS, HABITACIONES PARA MUÑECAS; DOMINO; TABLERO
BRILLANTES DE JUGUETE; PALOS BRILLANTES DE JUGUETE
A CUADROS, TABLEROS (JUEGOS), PESAS, RUEDAS DE FERIA:
PARA LOS AFICIONADOS; BANDERAS BRILLANTES DE JU-
DISCOS VOLADORES (JUGUETES), PITOS DE CAZA (RECLAMOS
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
FERRARI; JUGUETES MUSICALES DE CUNA PARA BEBES;
DE CAZA), BOLAS PARA LOS JUEGOS, GUANTES PARA LOS
PERSONAJES DE PLASTICO, CAUCHO Y RESINA; FIGURAS DE
JUEGOS, ALAS DELTA (PLANEADORES), JUEGOS DE HERRA-
JUGUETE ANIMADAS Y NO ANIMADAS; TELEFONOS MOVILES
DURA, ROMPECABEZAS, ROMPECABEZAS TIPO CUBO; JUEGOS
DE JUGUETE; TELEFONOS DE JUGUETE; RELOJES DE PULSE-
DE BROMAS (NOVEDADES); CALEIDOSCOPIOS; CARRETES
RA DE JUGUETE; KITS DE PLAYA DE JUGUETE QUE INCLUYE
DE COMETA, COMETAS; MAHJONG, TITERES, MASCARAS
PALAS DE PLAYA DE JUGUETE, CUBOS DE PLAYA DE JUGUE-
TEATRALES, MASCARAS DE JUGUETE; MOVILES (JUGUETES);
TE, MOLDES PEQUEÑOS Y RASTRILLOS DE PLAYA DE JUGUE-
NINEPINS; NOVEDADES PARA FIESTAS, BAILES (RECUERDOS),
TE; CAJAS EQUIPADAS DE HERRAMIENTAS DE MANO DE
JUEGOS DE SALON; CAPSULAS FULMINANTES (JUGUETES),
JUGUETE; SETS DE JUGUETES DE PVC PARA LOS NIÑOS;
PIÑATAS, PISTOLAS DE JUGUETE, PELUCHE CON MOVIMIEN-
GLOBOS DE NIEVE DE JUGUETE; GLOBOS DE NIEVE DE RE-
TO, JUGUETES DE PELUCHE, JUGUETES SUAVES, PISCINAS
SINA DE JUGUETE; MODELOS DE RESINA PRESENTANDO UNA
(ARTICULOS DE JUEGO), SACOS DE BOXEO, TITERES, TEJOS
ESCENA DE LAS CARRERAS DE F1; SETS DE CARRERAS DE
(JUEGOS DE LANZAR AROS), SONAJEROS (JUGUETES), VEHI-
MOTOR DE JUGUETES, COMPUESTOS DE PARADAS DE PITS
CULOS DE JUGUETE A CONTROL REMOTO, MODELOS DE
DE CARRERA, PISTAS DE CARRERA, PILOTOS Y EQUIPOS DE
COCHES A CONTROL REMOTO, JUEGOS DE ANILLO; CABALLOS
MECANICOS, CAMIONES Y REMOLQUES PARA EL TRANSPOR-
DE BALANCIN DE MADERA; CABALLOS DE BALANCIN; SCOO-
TE DE AUTOMOVILES; LLAVEROS DE JUGUETES PARA BEBES;
TERS (JUGUETES); DIAPOSITIVAS (JUGUETES); BURBUJAS DE
LLAVEROS DE CUERO IMPRESOS DE JUGUETE; JUGUETES
JABON (JUGUETES); TROMPOS (JUGUETES); COLUMPIOS,
AR
I
O
GUETE; YO-YOS BRILLANTES DE JUGUETE; JUGUETES DE
MESAS PARA TENIS DE MESA, OSITOS DE PELUCHE, JUGUE-
ZADORES DEL ASIENTO TRASERO DE JUGUETE; PISTOLAS
TES, JUGUETES DE TRACCION, JUGUETES PARA ANIMALES
DI
ACOLCHADOS PARA CINTURONES DE SEGURIDAD; ORGANI-
DE AIRE (JUGUETES); IMPLEMENTOS DE TIRO AL ARCO;
DOMESTICOS, JUGUETES DE ACCION ELECTRICOS, JUGUETES
JUEGOS DE BACKGAMMON; GLOBOS DE JUEGO; PELOTAS
DE BEBES Y DE NIÑOS CON MULTIPLES ACTIVIDADES, JU-
PARA JUGAR; PELOTAS PARA JUEGOS; PELOTAS PEQUEÑAS
GUETES INFLABLES, JUGUETES MECANICOS, JUGUETES
PARA JUEGOS; BARRAS PARA LEVANTAR PESAS; BATES PARA
MUSICALES, JUEGOS DE RULETA, MESAS PARA FUTBOL DE
JUEGOS; GUANTES DE BATEO (ACCESORIOS PARA JUEGOS);
SALA, CINTURONES DE LEVANTAMIENTO DE PESAS (ARTI-
BOLAS DE BILLAR; SUELAS PARA TACO DE BILLAR; TACOS
CULOS DEPORTIVOS); BICICLETA ESTACIONARIA DE EJER-
DE BILLAR; MARCADORES DE BILLAR; COJINES DE MESA DE
CICIO, TABLAS PARA EJERCICIOS; APARATO DE FISICO
BILLAR; MESAS DE BILLAR; MESAS DE BILLAR QUE FUNCIO-
CULTURISMO; APARATOS DE ENTRENAMIENTO, EXPANSO-
NAN CON MONEDAS; MAQUINAS DE PINBALL; TIZA PARA
RES DE PECHO (DEPORTISTAS), RODILLOS PARA BICICLETAS
TACOS DE BILLAR; VEJIGAS DE PELOTAS PARA JUEGOS;
ESTATICAS; EJERCITADORES (EXPANSORES), MAQUINAS
JUEGOS DE MESA; APARATOS Y MAQUINAS DE BOLICHE;
PARA EJERCICIOS FISICOS, APARATOS DE REHABILITACION
ARCOS PARA ARQUERIA; JUEGOS DE CONSTRUCCION; TA-
CORPORAL; SIMULADORES ELECTRONICOS DE ENTRENA-
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
164
BLANCOS DE TIRO; BLANCOS DE TIRO ELECTRONICOS; BAS-
DO ESTOS ARTICULOS DEPORTIVOS, SOPORTES DE PROTEC-
TONES DE MAJORETTE; ALETAS PARA LA NATACION; FLO-
CION PARA LOS HOMBROS Y LOS CODOS, SIENDO ESTOS
TADORES DE NATACION (ALETAS), CEBOS ARTIFICIALES DE
ARTICULOS DEPORTIVOS, RODILLERAS Y GUARDAS, SIENDO
PESCA, INDICADORES DE LA PICADURA (DE PESCA); APARE-
ESTOS ARTICULOS DEPORTIVOS; RELLENOS DE PROTECCION
JOS DE PESCA; SENSORES DE MORDIDA (DE PESCA); NASAS
PARA LOS HOMBROS, CODOS, MUÑECAS, RODILLAS Y ESPI-
O CESTAS DE PESCA (EQUIPO DE PESCA); SEÑUELOS PARA
NILLAS, SIENDO ESTOS PARTES DE TRAJES DEPORTIVOS,
LA CAZA Y LA PESCA, ANZUELOS, FLOTADORES DE PESCA;
ESPINILLERAS Y LOS GUARDAS, SIENDO ESTAS ARTICULOS
CARNADA PARA LA PESCA; SALABARDOS PARA LOS PESCA-
DEPORTIVOS, GUANTES DE GOLF, BOLSAS DE GOLF, CON
DORES, LINEAS DE PESCA, CEBOS PARA LA CAZA Y LA
O SIN RUEDAS, BOLSAS DE GOLF, MARCADORES DE GOLF,
PESCA, CARRETES DE PESCA, CAÑAS PARA PESCAR, CAM-
TEES DE GOLF, PALOS DE GOLF, FORROS DE PALOS DE GOLF,
PANAS PARA ARBOLES DE NAVIDAD, DECORACION PARA
PELOTAS DE GOLF, HERRAMIENTAS PARA REPARACION DE
ARBOLES DE NAVIDAD; SORPRESAS EXPLOSIVAS EN FORMA
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
MIENTO PARA DEPORTES, CODERAS Y PROTECTORES SIEN-
LOS AGUJEROS QUE DEJAN LOS PALOS DE GOLF (GOLF);
DE CARAMELO, REDES PARA CAZAR MARIPOSAS; CANDE-
HERRAMIENTAS DE REPARACION DE MARCAS DE CAMPO
LABROS PARA ARBOLES DE NAVIDAD, ESTANTES DE ARBOL
(GOLF); ESQUIS, FIJACIONES DE ESQUI, BASTONES DE ESQUI;
DE NAVIDAD, ARBOLES DE NAVIDAD DE MATERIALES SIN-
MONOESQUIS; ESQUIS DE SURF; REVESTIMIENTOS PARA LOS
TÉTICOS, ADORNOS PARA ARBOLES DE NAVIDAD, A EXCEP-
ESQUIS; CANTOS DE LOS ESQUIS, CERA PARA ESQUIS, RAS-
CION DE LOS ARTICULOS DE ILUMINACION Y ARTICULOS
PADORES PARA ESQUIS, BOLSAS ESPECIALMENTE DISEÑA-
DE CONFITERIA; TRAMPAS LANZADORAS PARA TIRO DE
DAS PARA LOS ESQUIS Y TABLAS DE SURF, BOBSLEDGES
PICHON; BLANCOS PARA TIRO DE PICHON; PICHONES DE
(TRINEOS DE CARRERA), TRINEOS (ARTICULOS DEPORTIVOS),
ARCILLA (BLANCOS DE TIRO); CONFETI, NIEVE ARTIFICIAL
ARNESES PARA LOS ESCALADORES; COLOFONIA PARA DE-
PARA ARBOLES DE NAVIDAD; CORDELES Y CINTAS DE JU-
PORTISTAS, PIELES DE FOCA (REVESTIMIENTOS DE ESQUIS),
GUETE; COLLARES BRILLANTES CON FIBRA OPTICA; ANILLOS
RAQUETAS DE NIEVE; CALZADO CON PATINES ADJUNTOS;
BRILLANTES DE FIBRA OPTICA; BRAZALETES BRILLANTES
PATINES DE HIELO, PATINES DE RUEDAS, PATINES EN LINEA,
DE FIBRA OPTICA; VARITAS PARA AFICIONADOS BRILLANTES
PALOS DE HOCKEY, RAQUETAS DE NIEVE; ESQUIS PARA
DE FIBRA OPTICA; BANDERAS BRILLANTES DE FIBRA OPTI-
AGUA, RAQUETAS DE TENIS, PELOTAS DE TENIS, REDES DE
CA; ADORNOS PARA TELEFONOS CELULARES. Clase: 28.
TENIS, BOLSAS DE TENIS, MALLAS DE LAS RAQUETAS; CUER-
DAS PARA RAQUETAS, PELOTAS DE FÚTBOL, GUANTES DE
La solicitud fue presentada el día ocho de enero del año dos mil
AR
I
O
BÉISBOL, GUANTES DE BOXEO, PANTALLAS DE CAMUFLAJE
(ARTICULOS DEPORTIVOS); BOLSAS DE CRICKET; GUANTE-
diez.
DI
LETES DE ESGRIMA, MASCARAS DE ESGRIMA, ARMAS DE
ESGRIMA; LAMINAS PARA ESGRIMA; DISCOS DE DEPORTES;
PISTOLAS DE ARPONES (ARTICULOS DEPORTIVOS); ARMAS
DE PAINTBALL (APARATOS DEPORTIVOS); PAINTBALLS
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, doce de enero del año dos mil diez.
(MUNICIONES PARA ARMAS DE PAINTBALL) (APARATOS
DEPORTIVOS); ARNES PARA TABLAS DE VELA, MASTILES
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
PARA TABLAS DE VELA, TABLAS DE VELA, SOPORTES
REGISTRADOR.
ATLETICOS PARA HOMBRES (ARTICULOS DEPORTIVOS),
REDES PARA DEPORTES; PARAPENTES, RAQUETAS, GALLITOS
(PELOTAS DE BADMINTON), MONOPATINES, BOLOS (JUEGOS);
HONDAS (ARTICULOS DEPORTIVOS); TRAMPOLINES (ARTI-
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
SECRETARIO.
CULOS DEPORTIVOS); BLOQUES DE PARTIDA PARA DEPORTES; TABLAS DE SURF, CORREAS PARA TABLAS DE SURF;
3 v. alt. No. C001857-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
No. de Expediente: 2009097924
165
La solicitud fue presentada el día doce de enero del año dos mil
diez.
No. de Presentación: 20090130760
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, catorce de enero del año dos mil diez.
CLASE: 09.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado VICENTE DE
JESUS PALENCIA, en su calidad de APODERADO de 3M Company,
de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la
MARCA DE FABRICA,
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
NEXCARE
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
LT
A
REGISTRADOR.
SECRETARIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Consistente en: La palabra NEXCARE, el cual la palabra CARE su
traducción al idioma castellano es cuidado, que servirá para: AMPARAR:
TAPONES PARA EL OIDO NO PARA USO MEDICO; RESPIRADORES QUE NO SEAN PARA RESPIRACION ARTIFICIAL. Clase:
09.
3 v. alt. No. C001864-2
La solicitud fue presentada el día once de diciembre del año dos
mil nueve.
No. de Expediente: 2009097442
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, quince de diciembre del año dos mil nueve.
No. de Presentación: 20090129936
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado INES TAURA
DE CUCHILLA, en su calidad de APODERADO de Johnson & Johnson, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de
la MARCA DE FABRICA,
MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,
SECRETARIA.
STAYFREE TRI-PROTECT
AR
I
O
3 v. alt. No. C001862-2
No. de Expediente: 2010098356
DI
No. de Presentación: 20100131605
CLASE: 12.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad de APODERADO de
TOYO TIRE & RUBBER CO., LTD., de nacionalidad JAPONESA,
solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA,
Consistente en: las palabras STAYFREE TRI-PROTECT, que
se traducen al castellano como STAY quedar, FREE libre, PROTECT
proteger, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS PARA PROTECCION SANITARIA FEMENINA. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día diecinueve de noviembre del año
dos mil nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, ocho de enero del año dos mil diez.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
NITTO
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
Consistente en: la palabra NITTO, que servirá para: AMPARAR:
LLANTAS PARA VEHICULOS, TUBOS INTERNOS PARA LLANTAS DE VEHICULOS Y RUEDAS PARA VEHICULOS. Clase: 12.
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001866-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
166
No. de Expediente: 2010098531
MALES VIVOS; FRUTAS Y VEGETALES FRESCOS; SEMILLAS,
PLANTAS Y FLORES NATURALES; PRODUCTOS ALIMENTICIOS
PARA ANIMALES; MALTA. Clase: 31.
No. de Presentación: 20100131885
CLASE: 25.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
La solicitud fue presentada el día veintitrés de febrero del año dos
mil nueve.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado VICENTE DE
JESUS PALENCIA, en su calidad de APODERADO de Corporación
Gadol, S.A., de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de
la MARCA DE FABRICA,
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, diecinueve de enero del año dos mil diez.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
LT
A
REGISTRADOR.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIO.
Consistente en: las palabras Sugar Dolls y diseño, el cual se traducen al castellano como Azúcar Muñecas, que servirá para: AMPARAR:
VESTUARIO, CALZADO, SOMBRERERIA. Clase: 25.
La solicitud fue presentada el día diecinueve de enero del año dos
mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintiuno de enero del año dos mil diez.
3 v. alt. No. C001870-2
No. de Expediente: 2009095687
No. de Presentación: 20090127024
CLASE: 30.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JUAN
HUMBERTO CAMPOS MONTOYA, en su calidad de GESTOR OFICIOSO de EMPRESAS CAROZZI S.A., de nacionalidad CHILENA,
solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA,
SECRETARIA.
BAMBINO
AR
I
O
3 v. alt. No. C001868-2
No. de Expediente: 2009091752
DI
No. de Presentación: 20090120181
CLASE: 31.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad de APODERADO de
GRUPO CONSTENLA, SOCIEDAD ANONIMA, de nacionalidad
COSTARRICENSE, solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA,
VALLE FRESCO
Consistente en: la palabra BAMBINO, que servirá para: AMPARAR: CHOCOLATES, CARAMELOS Y GALLETAS Y CONFITES
EN GENERAL. Clase: 30.
La solicitud fue presentada el día dos de septiembre del año dos
mil nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintiocho de enero del año dos mil diez.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
SECRETARIO.
Consistente en: las palabras VALLE FRESCO, que servirá para:
AMPARAR: PRODUCTOS AGRICOLAS, HORTICOLAS Y FORESTALES; GRANOS NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES; ANI-
3 v. alt. No. C001872-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
No. de Expediente: 2010098530
167
individualmente no se le concede exclusividad, que servirá para: AMPARAR: LUBRICANTES; ACEITES Y GRASAS INDUSTRIALES;
ADITIVOS NO QUIMICOS PARA COMBUSTIBLE DE MOTOR,
COMBUSTIBLES Y LUBRICANTES. Clase: 04.
No. de Presentación: 20100131884
CLASE: 25.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado VICENTE DE
JESUS PALENCIA, en su calidad de APODERADO de Corporación
Gadol, S.A., de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de
la MARCA DE FABRICA,
La solicitud fue presentada el día veintidós de abril del año dos
mil nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, doce de enero del año dos mil diez.
BIG BUDDHA
LT
A
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
NANCY KATYA NAVARRETE QUINTANILLA,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Consistente en: las palabras BIG BUDDHA, en donde la palabra
big se traduce al castellano como grande, que servirá para: AMPARAR:
VESTUARIO, CALZADO, SOMBRERERIA. Clase: 25.
SECRETARIA.
La solicitud fue presentada el día diecinueve de enero del año dos
mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintiuno de enero del año dos mil diez.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
3 v. alt. No. C001874-2
No. de Expediente: 2009094479
No. de Presentación: 20090124971
CLASE: 05.
EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001873-2
No. de Expediente: 2009092845
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ULISES SALVADOR ALAS, en su calidad de APODERADO de Nycomed GmbH,
de nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro de la MARCA DE
FABRICA,
DAXAS
AR
I
CLASE: 04.
O
No. de Presentación: 20090122145
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DI
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JUAN
HUMBERTO CAMPOS MONTOYA, en su calidad de APODERADO
de TOTAL SA, de nacionalidad FRANCESA, solicitando el registro de
la MARCA DE FABRICA,
Consistente en: La palabra DAXAS, que servirá para: AMPARAR:
PREPARACIONES FARMACEUTICAS PARA EL TRATAMIENTO
DE ENFERMEDADES RESPIRATORIAS, FARMACOS ANTIINFLAMATORIOS. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día nueve de julio del año dos mil
nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintitrés de diciembre del año dos mil nueve.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,
Consistente en: la palabra moto MADE FOR WINNERS y diseño,
traducidas al castellano las palabras MADE FOR WINNERS como
HECHO PARA GANADORES, sobre los elementos denominativos
SECRETARIA.
3 v. alt. No. C001875-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
168
No. de Expediente: 2009096280
No. de Presentación: 20090128115
DE CAPAS MULTIPLES; ELEMENTOS ARMADOS COMPUESTOS
DE CONDENSADORES; COMPONENTES EMC (COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA); PERLAS AISLADORAS DE FE-
CLASE: 09.
RRITO; PERLAS AISLADORAS DE CERAMICA; PERLAS AISLA-
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad de GESTOR OFICIOSO de
TDK KABUSHIKI KAISHA (TDK CORPORATION), de nacionalidad
JAPONESA, solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA,
DORAS DE CHIP; FILTROS ELECTRICOS/ELECTRONICOS;
FILTROS PARA SEÑALES ELECTRICAS; FILTROS PARA CONTROL DE FRECUENCIAS DE SEÑAL; FILTROS PARA SUPRIMIR
INTERFERENCIA EN LA RADIO; FILTROS EMC (COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA); FILTROS DE 3 TERMINALES;
LT
A
FILTROS DE MEDIO COMUN; CHOKES; BOBINAS DE CHOKES;
BOBINAS DE CHOKE DE MEDIO COMUN; BOBINAS DE CHOKE
DE MEDIO DIFERENCIAL; BOBINAS DE PICO; BOBINAS MOL-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
TDK-EPC
DEADAS; VARISTORES; FILTROS DE PINZA (NUCLEO DE FERRITO CON CAJON); FERRITOS; MATERIALES FERRITOS;
Consistente en: las palabras TDK-EPC, que servirá para: AMPA-
NUCLEOS DE FERRITO; FILTROS DIELECTRICOS; FILTROS DE
RAR: APARATOS E INSTRUMENTOS CIENTIFICOS, NAUTICOS,
CERAMICA; FILTROS PIEZOELECTRICOS; FILTROS DE PERLAS
GEODESICOS, ELECTRICOS, FOTOGRAFICOS, CINEMATOGRA-
AISLADORAS DE FERRITO; FILTROS DE SONIDO; INDUCTORES;
FICOS, OPTICOS, DE PESAR, DE MEDIR, DE SEÑALIZACION,
BOBINAS; TRANSFORMADORES; TRANSFORMADORES ELEC-
DE CONTROL (INSPECCION), DE SALVAMENTO Y DE ENSE-
TRICOS/ELECTRONICOS; TRANSFORMADORES DE PULSO;
ÑANZA; APARATOS E INSTRUMENTOS PARA CONDUCIR,
TRANSFORMADORES DE CORRIENTE; LAMINAS PARA SUPRI-
INTERRUMPIR, TRANSFORMAR, ACUMULAR, REGULAR O
MIR SONIDO; LAMINAS MAGNETICAS; MATERIALES ELEC-
CONTROLAR LA ELECTRICIDAD; APARATOS PARA LA GRA-
TRO-MAGNETICOS PARA ABSORBER Y ESCUDAR; ABSORBE-
BACION, TRANSMISION O REPRODUCCION DE SONIDO O
DORES DE MICROONDAS; ABSORBEDORES ELECTROMAG-
IMAGENES; SOPORTES DE REGISTROS MAGNETICOS, DISCOS
NETICOS; ABSORBEDORES DE ONDAS DE RADIO; SUSTANCIAS
PARA GRABAR; MAQUINAS EXPENDEDORAS AUTOMATICAS
MAGNETICAS DE ALTA FRECUENCIA; CAMARA ANECOICA;
Y MECANISMOS PARA APARATOS OPERADOS CON MONEDAS;
EQUIPO/DISPOSITIVOS DE SISTEMA PARA PRUEBAS DE EMC
CAJAS REGISTRADORAS, MAQUINAS CALCULADORAS, EQUI-
(COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA), VENDIDOS INDI-
PO PARA EL PROCESAMIENTO DE INFORMACION Y
VIDUALMENTE O EN UNIDADES; SENSORES; SENSORES DE
AR
I
O
COMPUTADORAS; EXTINTORES; UNA LINEA COMPLETA DE
MEDICION DE TEMPERATURA; RESISTENCIAS TERMICAS;
DISPOSITIVOS ELECTRONICOS Y DE INGENIERIA ELECTRICA
RESISTENCIAS TERMICAS NTC (COEFICIENTE NEGATIVO DE
DI
PARA LAS TELECOMUNICACIONES, SISTEMAS ELECTRONITEMPERATURA); RESISTENCIAS TERMICAS PTC (COEFICIEN-
COS AUTOMOTRICES Y SISTEMAS ELECTRONICOS INDUSTE POSITIVO DE TEMPERATURA); INTERRUPTORES DE LEN-
TRIALES PARA CONSUMIDORES E INDUSTRIA; DISPOSITIVOS
GÜETA QUE RESPONDEN A LA TEMPERATURA; SENSORES
ELECTRONICOS Y/O PARA INGENIERIA ELECTRICA PARA LAS
DE HUMEDAD; SENSORES DE POTENCIAL DE SUPERFICIE;
TELECOMUNICACIONES; SISTEMAS ELECTRONICOS AUTOSENSORES DE DIENTE DE ENGRANAJE; SENSORES DE DIENMOTRICES Y SISTEMAS ELECTRONICOS INDUSTRIALES PARA
TE DE ENGRANAJE PARA DETECTAR ANGULO; SENSORES DE
CONSUMIDORES Y/O INDUSTRIA; PARTES ELECTRICAS/
DIENTE DE ENGRANAJE PARA DETECTAR VELOCIDAD; SENELECTRONICAS; DISPOSITIVOS ELECTRICOS/ELECTRONICOS;
SORES MECANICOS; SENSORES DE VOLUMEN RESIDUAL/
COMPONENTES ELECTRICOS/ELECTRONICOS; MATERIALES
CONCENTRACION DE TONER; SENSORES DE NIVEL DE POLVO;
ELECTRICOS/ELECTRONICOS; COMPONENTES PASIVOS
SENSORES DE APERTURA/CIERRE DE PUERTA; INTERRUPTOELECTRICOS/ELECTRONICOS; COMPONENTES DE CERAMICA;
RES PARA PASADORES DE PUERTA; SENSORES ELECTROCERAMICA DE MICROONDAS; CONDENSADORES; CONDENMAGNETICOS; ACTUADORES; EMBOLOS BUZOS; EMBOLOS
SADORES DE CERAMICA; CONDENSADORES DE CERAMICA
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
169
FORMADORES BALUN DE MULTIPLES CAPAS; TRANSFOR-
MECANICO; NEBULIZADORES; UNIDADES DE NEBULIZADO-
MADORES BALUN DE CINTA DELGADA; ACOPLADORES;
RES; UNIDADES DE NEBULIZADORES ULTRASONICOS; HU-
ACOPLADORES DIRECCIONALES; ACOPLADORES DIRECCIO-
MIDIFICADOR PARA SISTEMA DE GENERACION DE ROCIO;
NALES DE MULTIPLES CAPAS; COMPONENTES LAN (RED DE
BOMBAS; COMPONENTES PIEZOELECTRONICOS; PRODUCTOS
AREA LOCAL); MODULOS LAN (RED DE AREA LOCAL) INA-
PIEZOELECTRICOS; FILTROS CERAMICOS PIEZOELECTRONI-
LAMBRICOS; DISPOSITIVOS PARA TRANSMISION INALAM-
COS; RESONADORES; CIRCUITOS RESONANTES; RESONADO-
BRICA DE RADIO; APARATOS DE TELEFONIA INALAMBRICA;
RES CERAMICOS; CUERPOS SONOROS; RECEPTORES PIEZO-
RESISTORES ELECTRICOS/ELECTRONICOS; MEZCLADORES
ELECTRICOS; ZUMBADORES PIEZOELECTRICOS; ZUMBADO-
DE DOBLE BALANCE; EXTERMINADORES; TRANSDUCTORES;
RES ELECTROMAGNETICOS; ACTUADORES PIEZOELECTRO-
ACELEROMETROS; ELECTRODOS; IMANES; IMANES DE FE-
NICOS; RESONADORES MAGNETOESTRICIVOS; DISCRIMINA-
RRITO; IMANES ADHERIDOS CON PLASTICO; IMANES ADHE-
DORES; DISCRIMINADORES DE CERAMICA; CABEZAL DE
RIDOS CON HULE; LAMINAS MAGNETICAS; NUCLEOS MAG-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
BUZOS (PARTES DE MAQUINAS); COMPONENTES DE MANEJO
NETICOS; MATERIALES MAGNETICOS; FUENTES DE PODER;
DELGADA; CABEZALES PARA GRABACION/REPRODUCCION;
FUENTES DE PODER DE ENTRADA AC (CORRIENTE ALTERNA);
CABEZALES MAGNETICOS; CABEZALES MAGNETICOS DE
CONVERTIDORES DC (CORRIENTE DIRECTA) A DC (CORRIEN-
CINTA DELGADA; CONTROLADORES DE MEMORIA; CONTRO-
TE DIRECTA); INVERTIDORES DE DC (CORRIENTE DIRECTA)
LADORES DE MEMORIA NO VOLATILES; CONTROLADORES
A AC (CORRIENTE ALTERNA); SUMINISTROS DE PODER CAM-
DE MEMORIAS FLASH; CONTROLADORES NAND DE MEMO-
BIANTES; FILTROS DE RUIDO; UPS (SISTEMAS DE PODER
RIAS FLASH; MEMORIA FLASH; TARJETAS DE MEMORIA;
NO-INTERRUMPIBLES); CELDAS SOLARES; CELDAS SOLARES
TARJETAS DE MEMORIA FLASH; MEMORIA NO-VOLATIL;
DE CINTA; INVERTIDORES; INVERTIDORES DE BALASTO;
TARJETAS DE MEMORIA NO-VOLATIL; TARJETAS CF (FLASH
BALASTO DE LAMPARA FLUORESCENTE PARA LUCES ELEC-
COMPACTO); TARJETAS CF (FLASH COMPACTO) PARA APLI-
TRICAS; CONVERTIDORES; SISTEMAS DE AUTOMATIZACION
CACIONES INDUSTRIALES; SSD (DISCO DE ESTADO SOLIDO);
DE FABRICAS; EQUIPO DE PROCESAMIENTO DE OBLEAS;
SSD (DISCO DE ESTADO SOLIDO) PARA APLICACIONES IN-
EQUIPO PARA MANUFACTURA DE SEMICONDUCTORES;
DUSTRIALES; DISPOSITIVOS SEMICONDUCTORES; MEMORIAS
PUERTO DE CARGA FOUP (ESTACION PARA SOPORTAR UN
SEMICONDUCTORAS; ADAPTADORES DE TARJETAS DE ME-
CONTENEDOR DE TRANSPORTE DE OBLEA SEMICONDUCTO-
MORIA; VISUALIZADORES; VISUALIZADORES EMISORES DE
RA DONDE LA CUBIERTA DEL CONTENEDOR DE TRANSPOR-
LUZ ORGANICA; DIODOS EMISORES DE LUZ; DIODOS ORGA-
TE ESTA SEPARADO O PUEDE SEPARARSE DEL CONTENEDOR
O
IMPRESION TERMICA; CABEZALES TERMICOS DE CINTA
DE TRANSPORTE); MAQUINA PARA MONTAJE DE CHIP DE
DE RADIO); ANTENAS; ANTENAS DE PARCHE CERAMICO;
VOLTEO; DISPENSADORES DE CHIPS DE VOLTEO; MAQUINAS
ANTENAS DE CHIP DE MULTIPLES CAPAS; FILTROS DE PASO
QUE INSERTAN COMPONENTES; MAQUINAS DE ALIMENTA-
DE BANDA; FILTROS DIELECTRICOS DE PASO DE BANDA;
CION EN MASA; MAQUINAS DE SECUENCIA DE COMPONEN-
CIRCULADORES; CIRCULADORES PARA ESTACIONES BASES;
TES; SISTEMAS DE MARCACION CON LASER; MAQUINAS
AISLADORES; AISLADORES PARA ESTACIONES BASE; MUL-
PARA MONTAJE DE COMPONENTES DE CHIP; CI (CIRCUITOS
TIPLEXORES; DIPLEXORES; DIPLEXORES DE MULTIPLES
INTEGRADOS); TABLERO DE CIRCUITO; TABLERO DE CI
CAPAS; FILTROS DE PASO DE BANDA DE MULTIPLES CAPAS;
(CIRCUITOS INTEGRADOS); BATERIAS; CINTAS MAGNETICAS
FILTROS DE PASO DE BANDA DE CINTA DELGADA; CAMBIA-
EN BLANCO; DISCOS MAGNETICOS EN BLANCO; DISCOS
DORES DE FASE; CAMBIADORES DE FASE DE MULTIPLES
OPTICOS MAGNETICOS EN BLANCO; DISCOS OPTICOS EN
CAPAS; LINEAS DE RETRASO; LINEAS DE PELAR; FILTROS DE
BLANCO; COMPONENTES SAW (ONDA ACUSTICA DE SUPER-
PASO BAJO; FILTROS DE PASO BAJO DE MULTIPLES CAPAS;
FICIE); FILTROS SAW (ONDA ACUSTICA DE SUPERFICIE);
FILTROS DE PASO ALTO; FILTROS DE PASO ALTO DE MULTI-
RESONADORES SAW (ONDA ACUSTICA DE SUPERFICIE);
PLES CAPAS; BALUNES; TRANSFORMADORES BALUN; TRANS-
DUPLEXORES; MODULOS RF (FRECUENCIA DE RADIO); MO-
DI
AR
I
NICOS DE EMISION DE LUZ; COMPONENTES RF (FRECUENCIA
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
170
PLEXORES OPTICOS; DEMULTIPLEXORES OPTICOS; TRANS-
FRONTALES SAW (ONDA ACUSTICA DE SUPERFICIE); DIODOS;
CEPTORES OPTICOS; FOTO DIODOS; MODULOS DE SENSOR
SUPRESORES; SUPRESORES DE PICOS DE CORRIENTE; SUPRE-
OPTICO; MODULOS DE SENSOR OPTICO RADIANTE VISIBLE;
SORES DE PICOS DE VOLTAJE; COMPONENTES INTERRUPTO-
MODULOS DE ATENUADOR OPTICO; MODULOS DE ACOPLE
RES DE CERAMICA; COMPONENTES DE CALENTAMIENTO DE
OPTICO; MODULOS DE PARTIDORES OPTICOS; MODULOS DE
CERAMICA; APERTURAS DE CHISPA CAMBIANTES; FILTROS
FILTRO OPTICO; MODULOS DE INTERRUPTOR OPTICO; MO-
DE CONVERSION; CONDENSADORES DE PODER; CONDENSA-
DULOS DE AISLADOR OPTICO; MODULOS DE CIRCULADOR
DORES DE CHIPS DE TANTALO; CONDENSADORES ELECTRO-
OPTICO; MODULOS DE ROTADOR FARADAY; MODULOS DE
LITICOS DE ALUMINIO; CONDENSADORES ULTRA; COMPO-
MODULADOR OPTICO; MODULOS DE CONECTOR OPTICO;
NENTES DE FERRITO INDUCTIVO; CONDENSADORES DE
MODULOS DE MULTIPLEXOR OPTICO; MODULOS DE DEMUL-
CINTA; CONDENSADORES DE CHIP DE POLIMERO; ACCESO-
TIPLEXOR OPTICO; MODULOS DE TRANSCEPTOR OPTICO;
RIOS PARA FERRITOS; RESISTORES INDUCTIVOS SMT (TEC-
MODULOS DE FOTO DIODOS; ENSAMBLAJES DE SENSOR
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
DULOS SAW (ONDA ACUSTICA DE SUPERFICIE); MODULOS
OPTICO; ENSAMBLAJES DE SENSOR OPTICO RADIANTE VISI-
DUCTIVOS DE PODER SMT (TECNOLOGIA MONTADA EN LA
BLE; ENSAMBLAJES DE ATENUADOR OPTICO; ENSAMBLAJES
SUPERFICIE); BOBINAS REPETITIVAS; FILTROS PARA CUAR-
DE ACOPLE OPTICO; ENSAMBLAJES DE PARTIDORES OPTICOS;
TOS PROTEGIDOS; COMPONENTES PARA SISTEMA BASICO
ENSAMBLAJES DE FILTRO OPTICO; ENSAMBLAJES DE INTE-
DE EMC (COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA); VARIS-
RRUPTOR OPTICO; ENSAMBLAJES DE AISLADOR OPTICO;
TORES DE OXIDO METALICO; SEMICONDUCTORES CERAMI-
ENSAMBLAJES DE CIRCULADOR OPTICO; ENSAMBLAJES DE
COS; FILTROS DE PASO DE BANDA DE MICROONDAS; RESO-
ROTADOR FARADAY; ENSAMBLAJES DE MODULADOR OPTI-
NADORES DE MICROONDAS; COMPONENTES DE MICROON-
CO; ENSAMBLAJES DE CONECTOR OPTICO; ENSAMBLAJES
DAS DE CERAMICA; FILTROS DE CERAMICA DIELECTRICOS;
DE MULTIPLEXOR OPTICO; ENSAMBLAJES DE DEMULTI-
MODULOS DE ALTA FRECUENCIA; MODULOS MICROONDAS;
PLEXOR OPTICO; ENSAMBLAJES DE TRANSCEPTOR OPTICO;
MODULOS LTCC(CERAMICAS COSINTERIZADAS DE BAJA
ENSAMBLAJES DE FOTO DIODOS; SUB-ENSAMBLAJES DE
TEMPERATURA); COMPONENTES DE ONDA DE SUPERFICIE;
TRANSMISOR OPTICO; SUB-ENSAMBLAJES DE RECEPTOR
COMPONENTES DE ONDA DE VOLUMEN; MATERIALES DIE-
OPTICO; ROTADORES FARADAY; DISPOSITIVOS PIEZOELEC-
LECTRICOS; MATERIALES PARA ELECTRODOS; COMPONEN-
TRONICOS; VARISTORES DE MULTICAPAS; RESISTENCIAS
TES BAW (ONDA ACUSTICA EN MASA); COMPONENTES FBAR
TERMICAS DE MULTICAPAS NTC (COEFICIENTE DE TEMPE-
(ONDA ACUSTICA EN MASA DE CINTA); COMPONENTES MEMS
RATURA NEGATIVA); PARTES Y ACCESORIOS PARA TODOS
O
NOLOGIA MONTADA EN LA SUPERFICIE); RESISTORES IN-
LOS PRODUCTOS MENCIONADOS ANTERIORMENTE. Clase:
MEMS (SISTEMAS MECANICOS MICRO ELECTRICOS); MODU-
09.
AR
I
(SISTEMAS MECANICOS MICRO ELECTRICOS); SENSORES
DI
LOS RF (FRECUENCIA DE RADIO); MODULOS DE CIRCUITO
ELECTRONICO; DISPOSITIVOS H-ML (MULTICAPAS DE ALTA
La solicitud fue presentada el día primero de octubre del año dos
mil nueve.
FRECUENCIA); COMPONENTES ESD (DESCARGA ELECTROESTATICA); COMPONENTES EMI (INTERFERENCIA ELECTROMAGNETICA); COMPONENTES OPTICOS; PLC (CIRCUITOS
PLANOS DE ONDA LIVIANA); TOSA (SUBMONTAJE DE TRANSMISOR OPTICO); ROSA (SUBMONTAJE DE RECEPTOR OPTICO);
SENSORES OPTICOS; SENSORES OPTICOS RADIANTES VISI-
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, quince de enero del año dos mil diez.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
BLES; ATENUADORES OPTICOS; ACOPLES OPTICOS; PARTIDORES OPTICOS; FILTROS OPTICOS; INTERRUPTORES OPTI-
ALCIDES SALVADOR FUNES LIZAMA,
COS; AISLADORES OPTICOS; CIRCULADORES OPTICOS;
SECRETARIO.
MODULADORES OPTICOS; CONECTORES OPTICOS; MULTI3 v. alt. No. C001877-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
No. de Expediente: 2009093759
No. de Expediente: 2010098664
No. de Presentación: 20090123645
No. de Presentación: 20100132097
CLASE: 11.
CLASE: 09.
171
LA INFRASCRITA REGISTRADORA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad de GESTOR OFICIOSO
de Technicolor Trademark Management, de nacionalidad FRANCESA,
solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA.
TECHNICOLOR
DI
AR
I
O
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Consistente en: la palabra Oster y diseño, que servirá para:
AMPARAR: APARATOS PARA ALUMBRAR, CALENTAR, PRODUCIR VAPOR, DE SECAR, VENTILAR, SUMINISTRAR AGUA,
EXCEPTUANDO: ELECTRODOMÉSTICOS GRANDES, APARATOS PARA REFRIGERAR, COCINAR, LIMPIAR Y PROPOSITOS
SANITARIOS, PRINCIPALMENTE, REFRIGERADORAS CON
CONGELADOR SUPERIOR, REFRIGERADORAS DE UNA SOLA
PUERTA, REFRIGERADORAS COMPACTAS, CONGELADORES,
COCINAS DE GAS, COCINAS ELÉCTRICAS, LAVAPLATOS,
HORNOS MICROONDAS PARA USAR SOBRE LA COCINA,
HORNOS MICROONDAS DE MESA, DISPENSADORES DE BEBIDAS, ENFRIADORAS DE VINO; CAFETERAS ELÉCTRICAS,
CALENTADORAS ELÉCTRICAS DE JUGO, DISPENSADORES
ELÉCTRICOS DE BEBIDAS, JARRILLAS ELÉCTRICAS PARA
AGUA Y APARATOS PARA HACER EL TÉ, ASADORES ELÉCTRICOS, PANIFICADORAS ELÉCTRICAS DE DONAS, COCINAS
ELÉCTRICAS PARA HUEVOS, SORBETERAS ELÉCTRICAS,
PARRILLAS ELÉCTRICAS PARA USAR ADENTRO Y EN LA
INTEMPERIE, PARRILLAS DE GAS PARA BARBACOA, PARRILLAS DE CARBON PARA BARBACOA, PARRILLAS PARA USAR
COMO AHUMADORES, HACEDORES DE SANDWICHES Y DE
AREPAS, MICRO-ONDAS Y HORNOS MICRO-ONDAS, COCINAS
ELÉCTRICAS DE FUEGO LENTO, OLLAS DE CAZUELA ELÉCTRICAS, MÁQUINAS ELÉCTRICAS PARA HACER Y SERVIR
SORBETE SUAVE, COCINAS ELÉCTRICAS AL VAPOR PARA
ARROZ Y VEGETALES, CACEROLAS ONDAS ELÉCTRICAS,
TOSTADORES ELÉCTRICOS, HORNOS TOSTADORES ELÉCTRICOS, HACEDORAS DE WAFLES ELÉCTRICAS, CAZUELAS
ELÉCTRICAS, VENTILADORES ELÉCTRICOS, SECADORAS
ELÉCTRICAS DE PELO PARA USO HUMANO Y ANIMAL,
SABANAS ELÉCTRICAS (NO-MEDICADAS), COSEDORAS
ELÉCTRICAS DE ROPA Y TELA PARA USO DOMÉSTICO Y
USO COMERCIAL, REFRIGERADORAS, COCINAS DE GAS Y
ALFOMBRAS ELÉCTRICAS. Clase: 11.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE DANIEL
VEGA GUERRA, en su calidad de APODERADO de SUNBEAM
PRODUCTS, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
el registro de la MARCA DE FABRICA,
La solicitud fue presentada el día cinco de junio del año dos mil
nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintiséis de enero del año dos mil diez.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
GUILLERMO ALBERTO MOLINA MUÑOZ,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001878-2
Consistente en: la expresión TECHNICOLOR, que servirá para:
AMPARAR: APARATOS PARA RECIBIR, GRABAR, TRANSMITIR,
REPRODUCIR, ALMACENAR, CODIFICAR Y DESCODIFICAR
SONIDO O IMAGENES, PRINCIPALMENTE TRANSMISORES
Y RECEPTORES DE DATOS DIGITALES, DECODIFICADORES
PARA RECIBIR CONTENIDO DE MULTIMEDIA, EN PARTICULAR
VIDEOS, FOTOS O SONIDOS, DECODIFICADORES ELECTRONICOS, REPRODUCTORES DE MEDIA; REPRODUCTORES Y
GRABADORAS DE TVS, CD, DVD Y BLU-RAY; REPRODUCTORES
DE MP3 Y MP4; SERVIDORES DE MULTIMEDIA; SERVIDORES DE COMPUTADORAS, COMPUTADORAS; TERMINALES
DE COMPUTADORAS, TERMINALES TELEFONICAS Y DE
TRANSMISION DE DATOS, EN PARTICULAR PARA REDES
DE COMUNICACION GLOBAL (TAL COMO EL INTERNET);
APARATOS TELEFONICOS; ROUTERS DE TELECOMUNICACION Y MODEMS; DISPOSITIVOS DE REDES PARA HOGARES;
TERMINALES DE MULTIMEDIA; DISPOSITIVOS DE ACCESO Y
CONTROL DE ACCESO PARA EQUIPO DE PROCESAMIENTO
DE DATOS, DISPOSITIVOS DE AUTENTICACION PARA REDES
DE TELECOMUNICACIONES; PLATAFORMAS DE SOFTWARE
Y HARDWARE PARA DISTRIBUCION DIGITAL DE CONTENIDOS DE AUDIO VIDEO Y JUEGOS; APARATOS PARA JUEGOS
ADAPTADO PARA USO CON RECEPTORES DE TELEVISIÓN;
PANTALLAS DE PROYECCIÓN Y PROYECTORES; APARATOS
DE ESTUDIO DE TELEVISION Y PELICULA INCLUYENDO
CAMARAS, MONITORES DE TV, CONSOLAS PARA MEZCLA,
APARATOS DE EFECTOS DE VIDEO DIGITAL, SOFTWARE
PARA LA CREACION, MANEJO, EDICION Y USO DE BASES
DE DATOS; SOFTWARE PARA PROVEER ACCESO A REDES
DE COMPUTADORAS O DE TRANSMISION DE DATOS, EN
PARTICULAR A UNA RED DE COMUNICACION GLOBAL
(TAL COMO EL INTERNET); PROGRAMAS Y SOFTWARE DE
COMPUTADORAS, PRINCIPALMENTE PLATAFORMAS DE
SOFTWARE Y HARDWARE PARA LA DISTRIBUCION DE CONTENIDO (VIDEO, DATOS Y VOZ), EN EL CAMPO DE MEDIOS,
ENTRETENIMIENTO Y COMUNICACIÓN; PLATAFORMAS DE
SOFTWARE Y HARDWARE PARA DISTRIBUCION DIGITAL DE
CONTENIDO DE AUDIO VIDEO Y JUEGOS DE VIDEO; SOFTWARE PARA LA CREACION Y DESARROLLO DE JUEGOS DE
VIDEO; GRABACIONES DE PELICULAS DE LARGOMETRAJE,
DVDS, SONIDO Y VIDEO; DISCOS OPTICOS DE VIDEO Y AUDIO
PREGRABADO PRESENTANDO MÚSICA Y PELICULAS SOBRE
UNA AMPLIA VARIEDAD DE TEMAS; JUEGOS DE VIDEO;
TARJETAS DE MEMORIA Y CHIPS DE MEMORIA; ANTEOJOS
PARA PELICULAS EN 3D. Clase: 09.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
172
La solicitud fue presentada el día veinticinco de enero del año dos
mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintisiete de enero del año dos mil diez.
No. de Expediente: 2009095690
No. de Presentación: 20090127027
CLASE: 30.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JUAN
HUMBERTO CAMPOS MONTOYA, en su calidad de GESTOR OFICIOSO de EMPRESAS CAROZZI S.A., de nacionalidad CHILENA,
solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA,
CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,
POMAROLA
Consistente en: la palabra POMAROLA, que servirá para: AMPARAR: CAFE, TE, CACAO, AZUCAR, ARROZ, TAPIOCA, SAGU,
SUSTITUTOS DEL CAFE; HARINA Y PREPARACIONES HECHAS
DE CEREALES, PAN, PASTELERIA Y CONFITERIA, HELADOS;
MIEL, JARABE DE MELAZA; LEVADURA, POLVO PARA ESPONJAR; SAL, MOSTAZA; VINAGRE, SALSAS (CONDIMENTOS);
ESPECIAS; HIELO. Clase: 30.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
3 v. alt. No. C001881-2
LT
A
SECRETARIO.
No. de Expediente: 2010098742
No. de Presentación: 20100132260
CLASE: 05.
La solicitud fue presentada el día dos de septiembre del año dos
mil nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintiocho de enero del año dos mil diez.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad de GESTOR OFICIOSO
de TIBOTEC PHARMACEUTICALS, de nacionalidad IRLANDESA,
solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VÁSQUEZ,
REGISTRADOR.
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001883-2
AR
I
O
HERALANZ
DI
Consistente en: la palabra HERALANZ, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES Y SUSTANCIAS FARMACEUTICAS.
Clase: 05.
No. de Expediente: 2010098745
No. de Presentación: 20100132266
CLASE: 05.
La solicitud fue presentada el día veintiocho de enero del año dos
mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, primero de febrero del año dos mil diez.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad de GESTOR OFICIOSO
de TIBOTEC PHARMACEUTICALS, de nacionalidad IRLANDESA,
solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA,
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
RALYANT
MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. C001882-2
Consistente en: la expresión RALYANT, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES Y SUSTANCIAS FARMACÉUTICAS.
Clase: 05.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial. Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintinueve de enero del año dos mil diez.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,
SECRETARIO.
No. de Presentación: 20100131883
CLASE: 03.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DINA CASTRO
DE CALLEJAS, en su calidad de APODERADO de Unilever N.V., de
nacionalidad HOLANDESA, solicitando el registro de la MARCA DE
FABRICA.
DOVE BY NATURE
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
3 v. alt. No. C001884-2
No. de Expediente: 2010098529
LT
A
La solicitud fue presentada el día veintiocho de enero del año dos
mil diez.
173
No. de Expediente: 2010098532
No. de Presentación: 20100131886
CLASE: 03.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad de APODERADO de Mary
Kay Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro
de la MARCA DE FABRICA,
THINKING OF YOU
AR
I
O
Consistente en: la frase THINKING OF YOU, que se traduce al
castellano como pensando en ti, que servirá para: AMPARAR: COSMETICOS; FRAGANCIAS PARA USO PERSONAL; PREPARACIONES
NO MEDICADAS PARA EL CUIDADO DE LA PIEL; ARTICULOS
DE TOCADOR NO MEDICADOS. Clase: 03.
DI
La solicitud fue presentada el día diecinueve de enero del año dos
mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintiuno de enero del año dos mil diez.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
Consistente en: la expresión DOVE BY NATURE que se traduce
al castellano como Paloma por naturaleza, que servirá para: AMPARAR:
JABONES; DETERGENTES; PREPARACIONES PARA BLANQUEAR, PREPARACIONES PARA LIMPIEZA; PERFUMERIA,
LOCION PARA DESPUES DE AFEITARSE, COLONIA; ACEITES
ESENCIALES; DESODORANTES Y ANTI-PERSPIRANTES;
PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DEL CABELLO Y EL
CUERO CABELLUDO; CHAMPÚS Y ACONDICIONADORES;
COLORANTES PARA CABELLO; PRODUCTOS PARA ESTILIZAR
EL CABELLO; PASTA DENTAL; ENJUAGUE BUCAL, NO PARA
USO MEDICO; PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA
BOCA Y LOS DIENTES; PREPARACIONES DE TOCADOR NO
MEDICADAS; PREPARACIONES PARA EL BAÑO Y LA DUCHA;
PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA PIEL; ACEITES,
CREMAS Y LOCIONES PARA LA PIEL; PREPARACIONES PARA
AFEITARSE; PREPARACIONES DEPILATORIAS; PREPARACIONES PARA BRONCEADO Y PROTECCION SOLAR; COSMETICOS;
MAQUILLAJE Y PREPARACIONES PARA REMOVER MAQUILLAJE; VASELINA; PREPARACIONES PARA EL CUIDADO
DE LOS LABIOS; TALCO EN POLVO; ALGODON HIDROFILO,
HISOPOS; ALMOHADILLAS, PAÑUELOS O TOALLITAS COSMETICAS; ALMOHADILLAS, PAÑUELOS O TOALLITAS IMPREGNADAS O PRE-HUMEDECIDAS PARA LIMPIEZA; MASCARILLAS
FACIALES, COMPRESAS FACIALES, JABON MEDICADO. Clase:
03.
La solicitud fue presentada el día diecinueve de enero del año dos
mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintiuno de enero del año dos mil diez.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VÁSQUEZ,
REGISTRADOR.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ,
SECRETARIO.
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001885-2
3 v. alt. No. C001889-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
174
INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de
la MARCA DE FABRICA,
No. de Expediente: 2009097922
No. de Presentación: 20090130758
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
NEXCARE
Consistente en: la palabra QUENCH, que se traduce al castellano
como SACIAR, que servirá para: AMPARAR: TELÉFONOS CELULARES; TELÉFONOS CELULARES CON CAPACIDAD PARA
MENSAJERIA ELECTRONICA; TELÉFONOS CELULARES CON
CAPACIDAD DE CAMARA DIGITAL Y CAMARA DE VIDEO;
TELÉFONOS CELULARES CON CAPACIDAD DE REPRODUCTOR DE VIDEO, MP3 Y AUDIO; TELÉFONOS CELULARES CON
CAPACIDAD PARA JUEGOS ELECTRONICOS; TELÉFONOS
CELULARES CON CAPACIDAD DE NAVEGACION Y POSICIONAMIENTO GLOBAL (GPS); DISPOSITIVOS DE COMUNICACION
INALAMBRICA PRESENTANDO TRANSMISION DE VOZ, DATOS
E IMAGENES; BATERÍAS, CARGADORES PARA BATERIAS Y
ADAPTADORES DE PODER PARA TELÉFONOS CELULARES.
Clase: 09.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Consistente en: palabra NEXCARE, donde Care se traduce al
castellano como cuidado, que servirá para: AMPARAR: CREMAS
Y LOCIONES MEDICADAS PARA USO ANTISEPTICO EN LA
PIEL; CINTAS ADHESIVAS MEDICAS; TIRAS ADHESIVAS
PARA CERRAR HERIDAS; APOSITOS Y VENDAS PARA USO
MEDICO; GAZA; VENDAJES ADHESIVOS; DESINFECTANTES
ANTIBACTERIALES PARA LA PIEL; DESINFECTANTES ANTIBACTERIALES HUMECTANTES PARA LA PIEL; VENDAJES
LIQUIDOS PARA HERIDAS EN LA PIEL; PREPARACIONES
PARA EL TRATAMIENTO DEL RESFRIADO; PREPARACIONES
PARA EL TRATAMIENTO DEL ACNT; APOSITOS Y VENDAS
QUE CONTIENEN PREPARACIONES PARA EL TRATAMIENTO
DEL ACNT; PARCHES ORTOPTICOS PARA OJOS; PARCHES
PARA OJOS PARA PROPOSITOS MEDICOS; BOTIQUINES DE
PRIMEROS AUXILIOS; TOALLA ANTISEPTICA USADA PARA
LIMPIAR LA PIEL EN EL SITIO DE UNA HERIDA. Clase: 05.
QUENCH
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado VICENTE DE
JESUS PALENCIA, en su calidad de APODERADO de 3M Company,
de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la
MARCA DE FABRICA,
La solicitud fue presentada el día once de diciembre del año dos
mil nueve.
La solicitud fue presentada el día veintidós de enero del año dos
mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintiocho de enero del año dos mil diez.
LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
GUILLERMO ALBERTO MOLINA MUÑOZ,
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, quince de diciembre del año dos mil nueve.
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001891-2
AR
I
O
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VÁSQUEZ,
DI
REGISTRADOR.
No. de Expediente: 2008090735
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
No. de Presentación: 20080118057
SECRETARIO.
CLASE: 05.
3 v. alt. No. C001890-2
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
No. de Expediente: 2010098630
No. de Presentación: 20100132050
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ROMERO GUZMAN, en su calidad de APODERADO de Boehringer
Ingelheim International GmbH, de nacionalidad ALEMANA, solicitando
el registro de la MARCA DE FABRICA,
CLASE: 09.
TWYNSTA
LA INFRASCRITA REGISTRADORA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE DANIEL
VEGA GUERRA, en su calidad de APODERADO de MOTOROLA,
Consistente en: la expresión: TWYNSTA, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES FARMACEUTICAS PARA EL TRATA-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
175
MIENTO DE ENFERMEDADES Y DESORDENES DEL TRAQUEO
ALIMENTARIO Y EL METABOLISMO, Y SANGRE Y ORGANOS
QUE FORMAN SANGRE; PREPARACIONES FARMACÉUTICAS
PARA EL TRATAMIENTO DE ENFERMEDADES Y DESORDENES
DEL SISTEMA CARDIOVASCULAR, SISTEMA MUSCULOESQUELETAL, SISTEMA NERVIOSO CENTRAL, SISTEMA NERVIOSO PERIFERAL; SISTEMA GENITOURINARIO Y SISTEMA
RESPIRATORIO; Y PREPARACIONES FARMACEUTICAS PARA
EL TRATAMIENTO DE ENFERMEDADES Y DESORDENES DERMATOLOGICOS, HORMONALES, INFECCIOSOS, VIRALES Y
ONCOLOGICOS. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día doce de marzo del año dos mil
nueve.
La solicitud fue presentada el día veintitrés de diciembre del año
dos mil ocho.
GUILLERMO ALBERTO MOLINA MUÑOZ,
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, quince de enero del año dos mil diez.
LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
LT
A
SECRETARIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintisiete de enero del año dos mil diez.
3 v. alt. No. C001896-2
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,
No. de Expediente: 2009096101
No. de Presentación: 20090127826
SECRETARIO.
CLASE: 05.
3 v. alt. No. C001892-2
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
No. de Expediente: 2009092162
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado LUIS ERNESTO GUANDIQUE CHAVEZ, en su calidad de APODERADO
de RECKITT & COLMAN (OVERSEAS) LIMITED, de nacionalidad
INGLESA, solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE
COMERCIO,
No. de Presentación: 20090120987
CLASE: 04.
STREFEN
O
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DI
AR
I
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ULISES
SALVADOR ALAS, en su calidad de APODERADO de CASTROL
LIMITED, de nacionalidad BRITANICA, solicitando el registro de la
MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
Consistente en: la palabra STREFEN, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES Y SUSTANCIAS FARMACEUTICAS;
CONFITERIA MEDICADA. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día veintidós de septiembre del año
dos mil nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veinticuatro de septiembre del año dos mil nueve.
POWER 1
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
Consistente en: la expresión POWER 1, traducida al castellano
como PODER 1, que servirá para: AMPARAR: ACEITES Y GRASAS
INDUSTRIALES; LUBRICANTES; ACEITES Y GRASAS LUBRICANTES; COMBUSTIBLES; ADITIVOS NO-QUIMICOS PARA
COMBUSTIBLE, LUBRICANTES Y GRASAS; COMPUESTOS
PARA ABSORBER, REGAR Y CONCENTRAR EL POLVO; VELAS
Y MECHAS PARA ALUMBRAR. Clase: 04.
REGISTRADORA.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005912-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
176
NOMBRE COMERCIAL
SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL
No. de Expediente: 2010099372
No. de Expediente: 2010099373
No. de Presentación: 20100133589
No. de Presentación: 20100133590
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado MAX ANTONIO AREVALO MENDEZ, en su calidad de APODERADO de PAN
nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro del NOMBRE
COMERCIAL,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado MAX ANTO-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
GENESIS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, de
NIO AREVALO MENDEZ, en su calidad de APODERADO de PAN
GENESIS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, de
nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la EXPRESION O SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL,
¡¡La Creación del buen Sabor!!
Consistente en: la expresión ¡¡La Creación del buen Sabor!!, que
Consistente en: las palabras PAN GENESIS y diseño. Sobre la
servirá para: ATRAER LA ATENCION DEL PUBLICO CONSUMIDOR
palabra pan individualmente considerada no se le concede exclusividad,
SOBRE LA ELABORACION, VENTA Y DISTRIBUCION DE PAN
que servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA DEDICADA A LA
Y PRODUCTOS SIMILARES.
ELABORACION, VENTA Y DISTRIBUCION DE PAN Y PRODUCTOS SIMILARES.
La solicitud fue presentada el día dos de marzo del año dos mil
diez.
La solicitud fue presentada el día dos de marzo del año dos mil
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
O
diez.
AR
I
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
San Salvador, tres de marzo del año dos mil diez.
DI
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, tres de marzo del año dos mil diez.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
REGISTRADOR.
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,
SECRETARIO.
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001909-2
3 v. alt. No. C001911-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
CONVOCATORIAS
177
Antiguo Cuscatlán, a los once días del mes de marzo del año dos
mil diez.
CONVOCATORIA
ANTONIO LEMUS SIMUN,
PRESIDENTE,
La Junta Directiva de LEMUSIMUN PUBLICIDAD, SOCIEDAD ANOLEMUSIMUN PUBLICIDAD, S.A. DE C.V.
NIMA DE CAPITAL VARIABLE, convoca a los señores accionistas
de la misma, a JUNTA GENERAL ORDINARIA a celebrarse a partir
3 v. alt. No. C001827-2
LT
A
de las dieciséis horas del día veintiocho de abril del presente año, en las
oficinas de la sociedad situadas en Urbanización Santa Elena, Boulevard
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Orden de Malta No. 5, Antiguo Cuscatlán, Departamento de La Libertad.
El quórum necesario para que esta Junta pueda celebrarse se formará
con la concurrencia de la mitad más una de las acciones que tengan
CONVOCATORIA
derecho a voto y las resoluciones sólo serán válidas cuando se adopten
por la mayoría de los votos presentes. Los asuntos a tratar y resolver y
que constituirán la agenda de la sesión son los siguientes.
El Administrador Único Propietario de la Sociedad CENTRO DE
IMÁGENES DE OCCIDENTE, Sociedad Anónima de Capital Variable,
que se abrevia CIMRO, SA DE C.V., de conformidad a los Artículos
ASUNTOS ORDINARIOS:
223, 224, 228, 229, 230 y 237 del Código de Comercio, por este medio
CONVOCA, a sus accionistas a la ASAMBLEA GENERAL ORDI-
1.
Establecimiento del quórum.
2.
Memoria de la Junta Directiva.
3.
Presentación del Balance General al treinta y uno de diciembre
horas, en caso de no reunir el quórum legal para conocer los puntos en
del dos mil nueve y el Estado de Resultados por el período
la Agenda, se establece en SEGUNDA convocatoria, a realizarse el día
del uno de enero al treinta y uno de diciembre del dos mil
nueve de Abril de dos mil diez, a las dieciocho horas, en la Sala de Jun-
nueve e informe del auditor externo por el mismo período.
tas de CIMRO, S.A. DE C.V., ubicadas en 5a. av. Sur entre 25 y 27 C.
NARIA Y EXTRAORDINARIA DE ACCIONISTAS, en PRIMERA
convocatoria, a realizarse el día ocho de Abril de 2010, a las dieciocho
Ote. Pol. D No. 22 Urbanización San Miguelito, Santa Ana, para tratar
Aplicación y distribución de utilidades.
5.
Nombramiento del auditor externo para el año 2010 y fijación
AR
I
O
4.
y resolver sobre asuntos ordinarios y extraordinarios, de conformidad
con la siguiente agenda:
6.
DI
de sus emolumentos.
Nombramiento del auditor fiscal para el año 2010 y fijación
ASUNTOS DE CARÁCTER ORDINARIO
de sus emolumentos.
7.
Cualquier otro punto que de acuerdo a la Escritura Social y
al Código de Comercio pueda ser tratado en esta Junta.
En caso de no haber quórum en la hora y fecha señaladas, por este
I.
II.
III.
VERIFICACION DE QUORUM.
LECTURA DEL ACTA DE LA JUNTA ANTERIOR .
PRESENTAClON DE LA MEMORIA DE LABORES DEL
mismo aviso queda convocada la Junta General Ordinaria con la misma
ADMINISTRADOR UNICO, BALANCE GENERAL, ES-
agenda, para celebrarse a las dieciséis horas del día veintinueve de abril
TADOS DE PERDIDAS Y GANANCIAS, INFORME DEL
del presente año, en el mismo lugar, debiendo en este caso celebrarse
AUDITOR EXTERNO CORRESPONDIENTE AL EJER-
con el número de acciones que estén presentes y representadas y sus
CICIO ECONOMICO CERRADO EL 31 DE DICIEMBRE
resoluciones se tomarán por la mayoría de los votos presentes.
DE 2009, A EFECTO DE APROBARLO O IMPROBAR
LOS PRIMEROS TRES DOCUMENTOS.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
178
IV.
NOMBRAMIENTO DEL AUDITOR EXTERNO Y FIJA-
CONVOCATORIA
ClON DE SUS EMOLUMENTOS.
V.
FIJACIÓN DE DIETAS PARA EL ADMINISTRADOR
La Junta Directiva de la sociedad “DISEÑOS Y CONSTRUCCIONES
ÚNICO PROPIETARIO Y SU SUPLENTE.
CIVILES, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE” que
VI.
APLICACIÓN DE LOS RESULTADOS
puede abreviarse “DYCSA, S.A. DE C.V.” por medio del suscrito Director Presidente convoca a los accionistas de la sociedad a la celebración
ASUNTOS DE CARÁCTER EXTRAORDINARIOS
de Junta General Ordinaria de Accionistas que se llevará a cabo en las
oficinas ubicadas en Avenida Masferrer y 7a. Calle Poniente No. 5146,
Colonia Escalón, Departamento de San Salvador, el día ocho de Abril
MODIFICACION DE LA ESCRITURA DE CONSTI-
de dos mil diez, a partir de las dieciséis horas, la que se desarrollará de
TUCION DE LA SOCIEDAD INCORPORANDO LAS
acuerdo a la siguiente agenda:
REFORMAS DEL CODIGO DE COMERCIO.
1.
Comprobación de Quórum;
2.
Nombramiento del Presidente de debates y secretario de la
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
II.
LT
A
I.
DESIGNACION DE EJECUTORES ESPECIALES PARA
CONSIGNAR LAS MODIFICACIONES AL PACTO SOCIAL.
Junta General de Accionistas;
Quórum y resoluciones para asuntos de carácter ordinario: Para
3.
Lectura del Acta Anterior;
que la Junta se considere legalmente constituida para tratar en Asuntos
4.
Memoria de la Junta Directiva, Estados Financieros al 31 de
Ordinarios:
diciembre de 2009 e informe del auditor externo.
Para que la Junta se considere legalmente constituida para tratar
5.
Asuntos Ordinarios en primera convocatoria deberán estar representados
Nombramiento del Auditor Externo y fiscal y sus emolumentos.
por lo menos la mitad más una de las acciones que forman el capital
social. Las resoluciones serán válidas cuando se tomen por mayoría de las
6.
Aplicación de Resultados.
acciones representadas. En segunda convocatoria el quórum se formará
Para que la Junta General se considere legalmente reunida para
con cualquiera sea el número de acciones representadas. Las resoluciones
conocer asuntos de carácter ordinario en la primera fecha de la convoca-
serán válidas cuando se tomen por mayoría de las mismas.
toria, deberán estar representadas, por lo menos, la mitad más una de las
Quórum y resoluciones para Asuntos de carácter extraordinario:
Para que la Junta se considere legalmente constituida para tratar
O
asuntos Extraordinarios, en primera convocatoria deberán estar repre-
AR
I
sentadas, por lo menos las tres cuartas partes de todas las acciones que
acciones que tengan derecho a votar, y las resoluciones sólo serán válidas
cuando se tomen con el voto de la mayoría de las acciones presentes o
representadas.
En caso de no haber quórum en la fecha y hora señalada, por este
medio se convoca a los accionistas para celebrar en segunda fecha la
el voto favorable de las tres cuartas partes de todas las acciones que
Junta General el día nueve de Abril de dos mil diez, en el mismo lugar
DI
forman el capital social y para tomar resoluciones válidas se necesitará
forman el capital social.
y hora señalada para la celebración en primera convocatoria.
En segunda convocatoria deberán estar presentes a la mitad más
una de las acciones que forman el capital social y para tomar resoluciones
válidas se necesitará el voto favorable de las tres cuartas partes de las
Para adoptar resolución sobre los asuntos de carácter ordinario en
segunda convocatoria se requerirá el voto de la mayoría de los accionistas
presentes o representados.
acciones representadas.
San Salvador, a los once días del mes de Marzo de dos mil diez.
Santa Ana, a los once días del mes de Marzo de dos mil diez.
SALVADOR ERNESTO RODRIGUEZ BARRERA,
ADMINISTRADOR UNICO PROPIETARIO.
3 v. alt. No. C001908-2
JOSE FRANCISCO VEGA VALDEZ,
PRESIDENTE JUNTA DIRECTIVA.
3 v. alt. No. C001915-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
CONVOCATORIA.
San Salvador, 15 de Febrero de 2010.
La Junta Directiva de Laboratorios ARSAL, S.A. de C.V., conforme a
Lic. CARLOS ALBERTO GONZALEZ ARGÜELLO,
la Cláusula Décimo Cuarta y Décimo Sexta del Pacto Social convoca
DIRECTOR GENERAL.
a los señores Accionistas de esta Sociedad a Junta General Ordinaria
179
LABORATORIOS ARSAL,
de Accionistas, la cual se celebrará a las Diez horas del día Jueves 08
S.A. DE C.V.
de Abril del año Dos Mil Diez, en las oficinas de la empresa situada
en Calle Modelo Número quinientos doce, San Salvador, en la cual se
tratará la siguiente Agenda;
LT
A
3 v. alt. No. C001949-2
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
AGENDA
1.
Establecimiento de Quórum.
2.
Lectura y aprobación de Memoria Anual de Labores, co-
rrespondiente al Ejercicio Dos Mil Nueve, aprobación del
SUBASTA PUBLICA
Licda. ANA LETICIA ORELLANA DE VARGAS, JUEZA DE PRI-
Balance General al 31 de Diciembre de 2009 y del Estado de
MERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, AL PUBLICO
Resultados del 1o. de Enero al 31 de Diciembre de 2009.
EN GENERAL PARA LOS EFECTOS DE LEY,
3.
Conocer el Informe del Auditor Externo.
4.
Aplicación sobre las Utilidades.
5.
Nombramiento del Auditor Externo Ejercicio 2010 y fijación
de sus Honorarios.
HACE SABER: Que por ejecución promovida por el Lic. FER-
NANDO ARISTIDES GARAY ANDRADE, en carácter de Apoderado
General Judicial de la Asociación Cooperativa de Ahorro, Crédito y
Consumo 25 de junio de Responsabilidad Limitada; contra el señor
6.
Nombramiento del Auditor Fiscal Ejercicio 2010 y fijación
de sus Honorarios.
Autorizaciones del Art. 275 del Código de Comercio.
AR
I
O
7.
DI
Para que exista Quórum legal en Primera Convocatoria deberán
WALTER OSCAR PORTILLO MACHADO, de cincuenta y dos años
de edad en el año dos mil ocho, agricultor, del domicilio de Ciudad
Barrios, departamento de San Miguel, se venderá en este Tribunal en
Pública Subasta en fecha que oportunamente se comunicará, el resto de
un solar de naturaleza urbano, situado en el Barrio Roma, jurisdicción
de Ciudad Barrios, distrito y departamento de San Miguel, el cual ha
de estar presentes o representadas por lo menos, la mitad más una de las
quedado reducido a la capacidad superficial de TRESCIENTOS SESEN-
acciones de la Sociedad, o sea, CIENTO NUEVE MIL CIENTO VEIN-
TA PUNTO OCHENTA METROS CUADRADOS, cuyas medidas y
TISEIS ACCIONES (109,126 Acciones) y las Resoluciones serán válidas
linderos originalmente eran los siguientes: AL ORIENTE: treinta y un
si se toman por la mayoría de los votos presentes o representados.
metros veinte centímetros con MIGUEL ANGEL RIVERA antes de
ABDON ARCE, calle de por medio; AL NORTE: dieciséis metros con
JOSE LEON VIGIL y MARIA ELISA JURADO, antes de ALFONSO
En caso de no haber Quórum en la fecha y hora anteriormente
JURADO, con el primer cerco de alambre propio y con la segunda tapial
indicada, por este medio se convoca para celebrar dicha Junta en el
de ladrillo propio de por medio, AL PONIENTE: treinta y dos metros
lugar y hora señalada (10:00) horas, el día Viernes 09 de Abril del año
con resto de solar mayor tapial de ladrillo propio del resto del solar de
2010, y habrá quórum con el número de acciones que estén presentes
por medio; y AL SUR: quince metros con FRANCISCO OSMIN RI-
o representadas y las Resoluciones en esta Segunda Convocatoria, se
VERA y EMILIO AVALOS antes JULIA ORTIZ, calle de por medio a
tomarán por mayoría de los votos presentes o representados.
llegar donde se comenzó, no tiene cultivos permanentes, inmueble que
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
180
se encuentra inscrito a favor del señor WALTER OSCAR PORTILLO
JUZGADO DE LO CIVIL: Zacatecoluca, ocho de febrero de dos
MACHADO, en el Centro Nacional de Registros, Primera Sección de
mil diez.- Dr. LUIS SALVADOR PEÑA, JUEZ DE LO CIVIL.- JORGE
Oriente, bajo la matrícula número OCHO OCHO CERO CUATRO
ALBERTO RODRIGUEZ, SECRETARIO.
OCHO OCHO CINCO NUEVE GUION CERO CERO CERO CERO
CERO, de Propiedad del Departamento de San Miguel.
3 v. alt. No. F005895-2
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Ciudad Barrios, a las
diez horas y cincuenta y cinco minutos del día dieciséis de diciembre del
año dos mil nueve.- Licda. ANA LETICIA ORELLANA DE VARGAS,
LLO ZULETA, SECRETARIO.
LT
A
JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- Br. EDWIN BLADIMIR PORTIMARIO AGUILAR MOLINA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL
DE SAN SALVADOR, AL PUBLICO EN GENERAL PARA LOS
EFECTOS DE LEY.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
3 v. alt. No. C001887-2
HACE SABER: Que en el JUICIO CIVIL EJECUTIVO, promo-
vido por la Abogada ELSY ELIZABETH GALVEZ SANCHEZ, como
Apoderada de la ASOCIACIÓN COOPERATIVA DE AHORRO Y
LUIS SALVADOR PEÑA, Juez de lo Civil de este distrito judicial, al
CREDITO DEL COLEGIO MEDICO DE EL SALVADOR, DE RES-
público para los efectos de ley.
PONSABILIDAD LIMITADA, contra los señores CLAUDIA MASSIEL
CARDOZA PEÑA, conocida por CLAUDIA MASSIEL CARDOZA DE
CHAVARRIA, y ENRIQUE ALFREDO CHAVARRIA ZAVALETA,
HACE SABER: Que en el Juicio Ejecutivo Mercanti1 promovido
por el Licenciado CARLOS GUILLERMO RODRIGUEZ, apoderado
general judicial de la CAJA DE CREDITO DE ZACATECOLUCA,
reclamándoles cumplimiento de obligaciones y demás accesorios de
Ley, se venderá en pública subasta en este Tribunal, el inmueble que se
describe a continuación: ““Un inmueble de naturaleza urbana y construcciones que contiene, ubicado en Urbanización La Santísina Trinidad,
DA DE CAPITAL VARIABLE, contra PABLO ANTONIO CORTEZ
Tercera Etapa, Pasaje Quince poniente, Polígono Número Once, block
MENJIVAR, reclamándole capital, intereses y costas; se ha ordenado
C, casa número Ocho, de la jurisdicción de Ayutuxtepeque, al final de la
la venta en pública subasta del siguiente inmueble: ”” Un solar urbano,
Colonia. Escandia, del Departamento de San Salvador, de una extensión
situado en el Barrio El Calvario, jurisdicción de Zacatecoluca, departa-
superficial de CINCUENTA METROS CUADRADOS equivalentes
O
SOCIEDAD COOPERATIVA DE RESPONSABILIDAD LIMITA-
a SETENTA Y UNO PUNTO CINCUENTA Y CUATRO VARAS
CUADRADOS, equivalentes a DOSCIENTOS TREINTA Y UNA
CUADRADAS. Dicho inmueble se encuentra inscrito en el Sistema de
VARAS CUADRADAS, con sus medidas y linderos especiales: AL
Folio Real Automatizado Matrícula Número SEIS CERO UNO NUEVE
NORTE, mide en línea recta de Poniente a Oriente, cinco metros y linda
SIETE SEIS CUATRO CERO-CERO CERO CERO CERO CERO, del
con terreno del Instituto Salvadoreño del Seguro Social; AL ORIENTE,
Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas de la Primera Sección del
mide en línea recta de Norte a Sur, veintiocho metros y linda con resto
Centro”.
DI
AR
I
mento de La Paz, de una superficie de CIENTO CUARENTA METROS
del terreno general que les queda a los comparecientes; AL SUR mide
de línea recta de Oriente a Poniente, cinco metros y linda con terreno
que es de la sucesión Carranza Amaya, calle de por medio siendo la
prolongación de la Catorce Calle Poniente; y AL PONIENTE, mide en
línea recta de Sur a Norte, veinticinco metros y linda con propiedad de
Librado en el Juzgado Primero de lo Civil; San Salvador, a las
nueve horas y treinta minutos del día cinco de noviembre del año dos
mil nueve.- MARIO AGUILAR MOLINA, JUEZ PRIMERO DE LO
CIVIL.- Br. RICARDO HUMBERTO CORNEJO SAMAYOA, SECRETARIO INTERINO.
JOSE ALEJANDRO CORTEZ MENJIVAR, el cual se encuentra inscrito
a su favor a la Matrícula Número CINCO CINCO CERO TRES OCHO
SIETE OCHO DOS - CERO CERO CERO CERO CERO, del Registro
de la Propiedad Raíz e Hipotecas del departamento de La Paz.
3 v. alt. No. F005904-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
REPOSICION DE CERTIFICADOS
181
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
BANCO AGRICOLA, S.A.
AVISO
CARMEN FERNANDEZ,
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
3 v. alt. No. F005831-2
AVISA: Que en su Agencia 14 de Julio, de esta ciudad, se ha
presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el Certi-
LT
A
ficado No. 0791-013191-5, amparado con el registro No. 0430032 del
Depósito a Plazo Fijo, constituido el 11-11-98 a 180 días prorrogables,
lo que hace del conocimiento público para efectos de reposición del
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
AVISO
Certificado relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del
Código de Comercio Vigente.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
AVISA: Que en su Agencia Central, de esta ciudad, se ha pre-
sentado parte interesada manifestando que ha extraviado el Certificado
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
No. 700-013836-6, amparado con el registro No. 022l805 del Depósito
BANCO AGRICOLA, S.A.
a Plazo Fijo, constituido el 26-09-1995 a 180 días prorrogables, lo que
hace del conocimiento público para efectos de reposición del Certifica-
do relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del Código de
CARMEN FERNANDEZ,
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
Comercio Vigente.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
3 v. alt. No. F005830-2
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
O
BANCO AGRICOLA, S.A.
CARMEN FERNANDEZ,
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
DI
AR
I
AVISO
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
3 v. alt. No. F005832-2
AVISA: Que en su Agencia Anamorós, del Departamento de La
Unión, se ha presentado parte interesada manifestando que ha extraviado
el Certificado No. 0724-005897-0, amparado con el registro No. 1072653
del Depósito a Plazo Fijo, constituido el 26-05-2009 a 90 días prorroga-
AVISO
bles, lo que hace del conocimiento público para efectos de reposición
del Certificado relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
Código de Comercio Vigente.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
AVISA: Que en su Agencia Central, de esta ciudad, se ha pre-
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
sentado parte interesada manifestando que ha extraviado el Certificado
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
No. 1549-001317-7, amparado con el registro No. 42918 del depósito
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
182
a Plazo Fijo, constituido el 12-11-2009 a 21 días prorrogables, lo que
AVISO
hace del conocimiento público para efectos de reposición del Certificado relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del Código de
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
Comercio Vigente.
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
BANCO AGRICOLA, S.A.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
CARMEN FERNANDEZ,
AVISA: Que en su Agencia Centro Bancario de Familia, de esta
ciudad, se ha presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el Certificado No. 0702-019457-4, amparado con el registro No.
l048817 del Depósito a Plazo Fijo, constituido el 27-02-2009 a 180
días prorrogables, lo que hace del conocimiento público para efectos
de reposición del Certificado relacionado conforme a los Artículos No.
486 y 932 del Código de Comercio Vigente.
LT
A
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
San Salvador, 08 de Marzo, de 2010.
BANCO AGRICOLA, S.A.
3 v. alt. No. F005834-2
CARMEN FERNANDEZ,
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
3 v. alt. No. F005839-2
AVISO
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
AVISO
AVISA: Que en su Agencia Central, de esta ciudad, se ha presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el Certificado
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
No. 700-077591-6, amparado con el registro No. 977273 del Depósito
O
a Plazo Fijo, constituido el 11-03-2008 a 180 días prorrogables, lo que
AR
I
hace del conocimiento público para efectos de reposición del Certifica-
do relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del Código de
DI
Comercio Vigente.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
BANCO AGRICOLA, S.A.
AVISA: Que en su Agencia Cojutepeque, de la ciudad de Cojutepeque, se ha presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el
Certificado No. 0750-004027-9, amparado con el registro No. 0164616
del Depósito a Plazo Fijo, constituido el 11-04-1995 a 90 días prorrogables, lo que hace del conocimiento público para efectos de reposición
del Certificado relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del
Código de Comercio Vigente.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
San Salvador, 08 de marzo de 2010.
BANCO AGRICOLA, S.A.
CARMEN FERNANDEZ,
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
CARMEN FERNANDEZ,
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
3 v. alt. No. F005837-2
3 v. alt. No. F005840-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
AVISO
183
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
BANCO AGRICOLA, S.A.
AVISA: Que en su Agencia Colón, de la ciudad de Santa Ana,
se ha presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el
CARMEN FERNANDEZ,
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
Certificado No. 0761-042412-8, amparado con el registro No. 0702205
del Depósito a Plazo Fijo, constituido el 05-02-2002 a 360 días prorro-
Código de Comercio Vigente.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
del Certificado relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del
3 v. alt. No. F005842-2
LT
A
gables, lo que hace del conocimiento público para efectos de reposición
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
AVISO
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
BANCO AGRICOLA, S.A.
CARMEN FERNANDEZ,
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
3 v. alt. No. F005841-2
AVISA: Que en su Agencia Concepción, de esta ciudad, se ha
presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el Certificado
No. 1505-000362-3, amparado con el registro No. 54393 del Depósito
a Plazo Fijo, constituido el 20-07-2009 a 21 días prorrogables, lo que
hace del conocimiento público para efectos de reposición del Certificado relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del Código de
Comercio Vigente.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
DI
AR
I
O
BANCO AGRICOLA, S.A.
CARMEN FERNANDEZ,
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
AVISO
3 v. alt. No. F005843-2
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
AVISO
AVISA: Que en su Agencia Lourdes, del Municipio de Colón, Departamento de La Libertad, se ha presentado parte interesada manifestando
que ha extraviado el Certificado No. 1546-000883-7, amparado con el
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
registro No. 53752 del Depósito a Plazo Fijo, constituido el 2705-2009 a
21 días prorrogables, lo que hace del conocimiento público para efectos
de reposición del Certificado relacionado conforme a los Artículos No.
AVISA: Que en su Agencia San José de la Montaña, de esta
ciudad, se ha presentado parte interesada manifestando que ha extra-
486 y 932 del Código de Comercio Vigente.
viado el Certificado No. 1125-057623-5, amparado con el registro No.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
184
0000038480 del Depósito a Plazo Fijo, constituido el 24-03-2000 a 180
AVISO
días prorrogables, lo que hace del conocimiento público para efectos de
reposición del Certificado relacionado conforme a los Artículos No. 486
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
y 932 del Código de Comercio Vigente.
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
BANCO AGRICOLA, S.A.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
CARMEN FERNANDEZ,
AVISA: Que en su Agencia Sonsonate, de la ciudad de Sonsonate,
se ha presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el
Certificado No. 077l-014840-3, amparado con el registro No. 1048695
del Depósito a Plazo Fijo, constituido el 23-03-2009 a 360 días prorrogables, lo que hace del conocimiento público para efectos de reposición
del Certificado relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del
Código de Comercio Vigente.
LT
A
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
BANCO AGRICOLA, S.A.
3 v. alt. No. F005845-2
CARMEN FERNANDEZ,
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
3 v. alt. No. F005848-2
AVISO
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
AVISO
AVISA: Que en su Agencia Apopa, de ciudad de Apopa, se ha
presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el Certificado
EL BANCO AGRICOLA, S.A.,
No. 0744-009511-1, amparado con el registro No. 1000652 del Depósito
O
a Plazo Fijo, constituido el 29-02-2008 a 360 días prorrogables, lo que
AR
I
hace del conocimiento público para efectos de reposición del Certifica-
do relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del Código de
DI
Comercio Vigente.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
AVISA: Que en su Agencia Intipucá, de la ciudad de Intipucá,
se ha presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el
Certificado No. 0762-001915-9, amparado con el registro No. 762459
del Depósito a Plazo Fijo, constituido el 22-03-2004 a 360 días prorrogables, lo que hace del conocimiento público para efectos de reposición
del Certificado relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del
Código de Comercio Vigente.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
BANCO AGRICOLA, S.A.
BANCO AGRICOLA, S.A.
CARMEN FERNANDEZ,
CARMEN FERNANDEZ,
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
3 v. alt. No. F005847-2
GERENTE DEPTO. DE DEPOSITOS.
3 v. alt. No. F005849-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
AVISO
185
AVISO
EL BANCO AGRICOLA, S.A.
EL BANCO AGRICOLA, S.A.
AVISA: Que en su Agencia Metrópolis, de esta ciudad, se ha presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el Certificado
No. 766-001444-5, amparado con el registro No. 842975 del Depósito
a Plazo Fijo, constituido el 29-09-2005 a 180 días prorrogables, lo que
hace del conocimiento público para efectos de reposición del Certificado relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del Código de
Comercio Vigente.
AVISA: Que en su Agencia Plaza Merliot, de ciudad Merliot,
jurisdicción de Antiguo Cuscatlán, se ha presentado parte interesada
manifestando que ha extraviado el Certificado No. 0743-013615-4,
amparado con el registro No. 926627 del Depósito a Plazo Fijo, constituido el 07-02-2007 a 90 días prorrogables, lo que hace del conocimiento
público para efectos de reposición del Certificado relacionado conforme
a los Artículos No. 486 y 932 del Código de Comercio Vigente.
LT
A
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
San Salvador, 08 de marzo de 2010.
BANCO AGRICOLA, S.A.
BANCO AGRICOLA, S.A.
CARMEN FERNANDEZ,
CARMEN FERNANDEZ,
Gerente Depto. de Depósitos.
Gerente Depto. de Depósitos.
3 v. alt. No. F005850-2
3 v. alt. No. F005852-2
AVISO
AVISO
EL BANCO AGRICOLA, S.A.
EL BANCO AGRICOLA, S.A.
DI
AR
I
O
AVISA: Que en su Agencia La Mascota, de esta ciudad, se ha
presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el Certificado
No. 0749-035266-8, amparado con el registro No. 0492786 del Depósito
a Plazo Fijo, constituido el 09-02-2000 a 60 días prorrogables, lo que
hace del conocimiento público para efectos de reposición del Certificado relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del Código de
Comercio Vigente.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
AVISA: Que en su Agencia Plaza Merliot, de ciudad Merliot,
jurisdicción de Antiguo Cuscatlán, se ha presentado parte interesada
manifestando que ha extraviado el Certificado No. 0743-013494-2,
amparado con el registro No. 926514 del Depósito a Plazo Fijo, constituido el 05-01-2007 a 90 días prorrogables, lo que hace del conocimiento
público para efectos de reposición del Certificado relacionado conforme
a los Artículos No. 486 y 932 del Código de Comercio Vigente.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
BANCO AGRICOLA, S.A.
BANCO AGRICOLA, S.A.
CARMEN FERNANDEZ,
CARMEN FERNANDEZ,
Gerente Depto. de Depósitos.
Gerente Depto. de Depósitos.
3 v. alt. No. F005851-2
3 v. alt. No. F005853-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
186
AVISO
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
EL BANCO AGRICOLA, S.A.
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
AVISA: Que en su Agencia Lourdes, del Municipio de Colón,
Departamento de La Libertad, se ha presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el Certificado No. 792-009633-3, amparado
BANCO AGRICOLA, S.A.
con el registro No. 0664117 del Depósito a Plazo Fijo, constituido el
21-08-2001 a 180 días prorrogables, lo que hace del conocimiento público
LT
A
CARMEN FERNANDEZ,
para efectos de reposición del Certificado relacionado conforme a los
Gerente Depto. de Depósitos.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Artículos No. 486 y 932 del Código de Comercio Vigente.
En caso de que 30 días después de la tercera y última publicación
3 v. alt. No. F005855-2
del presente aviso, el Banco no recibiera reclamo alguno a este respecto,
se hará la reposición del Certificado arriba mencionado.
MARCAS DE SERVICIO
San Salvador, 08 de Marzo de 2010.
No. de Expediente: 2010099051
BANCO AGRICOLA, S.A.
No. de Presentación: 20100133028
CARMEN FERNANDEZ,
CLASE: 41.
Gerente Depto. de Depósitos.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
3 v. alt. No. F005854-2
DI
AR
I
O
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado WALTER
AVISO
ALEXANDER LOPEZ NAVAS, en su calidad de APODERADO de
HASGAL, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, de
nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA
DE SERVICIOS,
EL BANCO AGRICOLA, S.A.
EL PAYASITO RETACITO
AVISA: Que en su Agencia Cojutepeque, de la ciudad de Cojutepeque, se ha presentado parte interesada manifestando que ha extraviado el
Certificados No. 0750-004029-0, amparado con el registro No. 0164617
Consistente en: las palabras EL PAYASITO RETACITO, que
del Depósito a Plazo Fijo, constituido el 11-04-1995 a 90 días prorroga-
servirá para: AMPARAR: EDUCACION Y ESPARCIMIENTO. Clase:
bles, lo que hace del conocimiento público para efectos de reposición
41.
del Certificado relacionado conforme a los Artículos No. 486 y 932 del
Código de Comercio Vigente.
La solicitud fue presentada el día quince de febrero del año dos
mil diez.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
187
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, diecisiete de febrero del año dos mil diez.
San Salvador, diecisiete de febrero del año dos mil diez.
Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADOR.
REGISTRADORA.
FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,
GUILLERMO ALBERTO MOLINA MUÑOZ,
SECRETARIO.
SECRETARIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
3 v. alt. No. C001810-2
3 v. alt. No. C001812-2
No. de Expediente: 2010099049
No. de Presentación: 20100133026
No. de Expediente: 2010098634
CLASE: 41.
No. de Presentación: 20100132054
CLASE: 35.
LA INFRASCRITA REGISTRADORA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado WALTER
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
ALEXANDER LOPEZ NAVAS, en su calidad de APODERADO
O
GENERAL JUDICIAL de HASGAL, SOCIEDAD ANONIMA DE
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ERNESTO
AR
I
CAPITAL VARIABLE que se abrevia: HASGAL, S.A. DE C.V., de
ALFONZO BUITRAGO, en su calidad de APODERADO de TELE-
nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA
FONICA. S.A., de nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando el registro de
DI
DE SERVICIOS,
LA PAYASITA ESTELITA
la MARCA DE SERVICIOS,
BLUEVIA
Consistente en: las palabras LA PAYASITA ESTELITA, que
Consistente en: la palabra BLUEVIA, que servirá para: AMPAservirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE EDUCACION Y ESPARRAR: SERVICIOS DE BUSQUEDA DE INFORMACIONES EN
CIMIENTO. Clase: 41.
FICHEROS INFORMATICOS (PARA TERCEROS), GESTION DE
La solicitud fue presentada el día quince de febrero del año dos
mil diez.
FICHEROS INFORMATICOS, COMPILACION Y SISTEMATIZACION DE DATOS EN UN ORDENADOR CENTRAL, SERVICIOS
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
188
DE ABASTECIMIENTO PARA TERCEROS (COMPRA DE PRO-
LASTIC INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el
DUCTOS Y SERVICIOS PARA OTRAS EMPRESAS), AGENCIA DE
registro de la MARCA DE SERVICIOS,
INFORMACION COMERCIAL, SERVICIOS DE VENTA AL POR
MAYOR Y/O AL DETALLE DE PRODUCTOS A TRAVÉS DE RE-
GOOSEBUMPS
DES MUNDIALES DE INFORMATICA, PROMOCION DE VENTAS
(PARA TERCEROS), DEMOSTRACION DE PRODUCTOS, ASISTENCIA Y CONSULTAS PARA LA DIRECCION DE NEGOCIOS,
SERVICIOS DE PUBLICIDAD, PUBLICIDAD EN LINEA EN UNA
tellano como escalofríos, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS
LT
A
ESTUDIO DE MERCADOS, INVESTIGACION DE MERCADOS,
Consistente en: la palabra GOOSEBUMPS, que se traduce al cas-
DE ENTRETENIMIENTO, PRINCIPALMENTE, UNA SERIE DE
RED INFORMATICA, DIFUSION DE ANUNCIOS PUBLICITARIOS,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
TELEVISION Y CLUBES DE FANÁTICOS BASADA EN UNA SERIE
TRANSCRIPCION DE COMUNICACIONES, TRATAMIENTO DE
DE LIBROS DE FICCION PARA NIÑOS; ACTIVIDADES EN LINEA,
TEXTOS, ORGANIZACION DE FERIAS PROFESIONALES Y EX-
PRINCIPALMENTE, PROVEER EDUCACION Y SERVICIOS DE
POSICIONES CON FINES COMERCIALES; RECOPILACION DE
ESTADISTICAS. Clase: 35.
ENTRETENIMIENTO EN LINEA, PRINCIPALMENTE, UN SITIO
WEB PRESENTANDO INFORMACION SOBRE LIBROS PARA
La solicitud fue presentada el día veintidós de enero del año dos
NIÑOS. PROGRAMAS DE TELEVISION PARA NIÑOS, JUEGOS
mil diez.
INTERACTIVOS; PRUEBAS Y ACTIVIDADES DE APRENDIZAJE;
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
SERVICIOS DE ENTRETENIMIENTO DE LA NATURALEZA DE
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
PRODUCCIONES DE TEATRO PARA NIÑOS. Clase: 41.
San Salvador, veintiséis de enero del año dos mil diez.
La solicitud fue presentada el día doce de enero del año dos mil
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
diez.
REGISTRADOR.
O
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
AR
I
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
DI
SECRETARIO.
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, catorce de enero del año dos mil diez.
3 v. alt. No. C001851-2
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
No. de Expediente: 2010098355
REGISTRADOR.
No. de Presentación: 20100131604
CLASE: 41.
ALCIDES SALVADOR FUNES LIZAMA,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
SECRETARIO.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ERNESTO
ALFONZO BUITRAGO, en su calidad de APODERADO de SCHO-
3 v. alt. No. C001854-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
No. de Expediente: 2006063353
189
La solicitud fue presentada el día quince de enero del año dos mil
No. de Presentación: 20060086685
diez.
CLASE: 35.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, diecinueve de enero del año dos mil diez.
LA INFRASCRITA REGISTRADORA
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad de APODERADO de
Telefonaktiebolaget L M Ericsson, de nacionalidad SUECA, solicitando
el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
REGISTRADOR.
EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,
LT
A
SECRETARIO.
ERICSSON
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
3 v. alt. No. C001859-2
Consistente en: la palabra ERICSSON, que servirá para: AMPARAR: PUBLICIDAD, GESTION DE NEGOCIOS COMERCIALES;
ADMINISTRACION COMERCIAL; TRABAJOS DE OFICINA. Clase:
35.
La solicitud fue presentada el día ocho de diciembre del año dos
mil seis.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, dieciséis de diciembre del año dos mil nueve.
Licda. AMANDA CELINA MUÑOZ HERRERA DE RUBIO,
REGISTRADORA.
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIO.
O
3 v. alt. No. C001858-2
AR
I
No. de Expediente: 2010098490
No. de Presentación: 20100131806
DI
CLASE: 41.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RICARDO
ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad de APODERADO de
UNIVISION COMMUNICATIONS INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
No. de Expediente: 2009094850
No. de Presentación: 20090125616
CLASE: 42.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ROSENDO
AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad de APODERADO de
Syngenta Participations AG, de nacionalidad SUIZA, solicitando el
registro de la MARCA DE SERVICIOS,
HALCON
Consistente en: la palabra HALCON, que servirá para: AMPARAR:
SERVICIOS CIENTIFICOS Y TECNOLOGICOS, ASI COMO SERVICIOS DE INVESTIGACION Y DISEÑO RELACIONADOS CON
ESTOS; SERVICIOS DE ANALISIS E INVESTIGACION INDUSTRIAL; DISEÑO Y DESARROLLO DE EQUIPO Y PROGRAMAS
DE COMPUTADORA O SOFTWARE, CONSEJOS TECNICOS,
CONTROL DE CALIDAD TODOS LOS SERVICIOS MENCIONADOS ANTERIORMENTE EN EL CAMPO DE LA AGRICULTURA,
HORTICULTURA Y SILVICULTURA. Clase: 42.
La solicitud fue presentada el día veinticuatro de julio del año dos
mil nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, trece de enero del año dos mil diez.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
AQUI Y AHORA
REGISTRADOR.
ALCIDES SALVADOR FUNES LIZAMA,
Consistente en: las palabras AQUI Y AHORA, que servirá para:
AMPARAR: SERVICIOS DE ENTRETENIMIENTO, PRINCIPALMENTE UN PROGRAMA DE TELEVISION EN ESPAÑOL DE
NOTICIAS Y EVENTOS ACTUALES. Clase: 41.
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001860-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
190
No. de Expediente: 2010098632
No. de Presentación: 20100132052
POR ORDENADOR; TRANSMISiÓN VÍA SATÉLITE, INFORMACIONES EN MATERIA DE TELECOMUNICACIONES; AGENCIAS
DE INFORMACIÓN (NOTICIAS), TRANSMISIÓN DE NOTICIAS
CLASE: 38.
Y ACONTECIMIENTOS DIARIOS, TRANSMISIÓN DE DESPACHOS; SERVICIOS DE DIFUSIÓN DE EMISIONES; SERVICIOS
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DE DIFUSIÓN DE PROGRAMAS DE TELEVISIÓN; SERVICIOS
DE EMISIÓN RELACIONADOS CON TV POR PROTOCOLO DE
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ERNESTO
INTERNET; SUMINISTRO DE ACCESO A TV POR PROTOCOLO
ALFONZO BUITRAGO, en su calidad de APODERADO de Telefónica,
DE INTERNET; SERVICIOS DE ACCESO A INTERNET; SERVICIO
S.A., de nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando el registro de la MARCA
DE MENSAJERÍA DE TEXTOS Y DE CORREO ELECTRÓNICO;
DE SERVICIOS,
SERVICIOS DE SOPORTE RELACIONADOS CON TELECOMUFORMA DE SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES. Clase:
38.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
BLUEVIA
LT
A
NICACIONES Y APARATOS; EXPLOTACIÓN DE UNA RED EN
Consistente en: la palabra BLUEVIA; que en el idioma castellano
la palabra "BLUE" por separado se traduce como "azul", que servirá
La solicitud fue presentada el día veintidós de enero del año dos
mil diez.
para: AMPARAR SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES;
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
SERVICIOS DE COMUNICACIONES CONSISTENTES EN PRO-
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
PORCIONAR ACCESO A MÚLTIPLES USUARIOS A UNA RED
San Salvador, veintiséis de enero del año dos mil diez.
DE INFORMACION GLOBAL COMPUTARIZADA (lNTERNET/INTRANET) PARA LA TRANSMISION Y DIFUSION DE CUALQUIER
Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
TIPO DE INFORMACION, IMAGEN O SONIDO; SERVICIOS DE
REGISTRADORA.
PORTAL DE TELECOMUNICACIONES; SERVICIOS DE PORTAL
DE INTERNET; SERVICIOS DE ACCESO A TRANSACCIONES
FERNANDO JOSE VELASCO,
COMERCIALES A TRAVÉS DE REDES DE COMUNICACION
SECRETARIO.
ELECTRONICAS; SERVICIOS DE DIFUSION Y TRANSMISION
DE INFORMACION A TRAVÉS DE REDES O INTERNET; FACI-
LITACION DE ACCESO A UNA RED ELECTRONICA EN LINEA
3 v. alt. No. C001879-2
PARA RECUPERAR INFORMACION; FACILITACION DE CO-
NEXIONES DE TELECOMUNICACION A INTERNET O A BASES
DE DATOS; SERVICIOS DE DIRECCIONAMIENTO Y DE UNION
O
PARA TELECOMUNICACIONES; SERVICIOS DE INFORMACION
RELACIONADOS CON LAS TELECOMUNICACIONES, PRES-
AR
I
TADOS POR MEDIO DE REDES DE TELECOMUNICACIONES;
SERVICIOS DE UN PROVEEDOR DE RED, EN CONCRETO AL-
No. de Expediente: 2010098635
No. de Presentación: 20100132055
CLASE: 42.
DI
QUILER Y MANIPULACION DE TIEMPOS DE ACCESO A REDES
DE DATOS Y BASES DE DATOS, EN PARTICULAR INTERNET;
LA INFRASCRITA REGISTRADORA
SERVICIOS DE COMUNICACIONES PARA ACCEDER A BASES
DE DATOS, ARRENDAMIENTO FINANCIERO DE TIEMPOS DE
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ERNESTO
ACCESO A UNA BASE DE DATOS INFORMATICA, ACCESO A
ALFONZO BUITRAGO, en su calidad de APODERADO de Telefónica,
BASES DE DATOS INFORMATICAS, ALQUILER DE TIEMPOS DE
S.A., de nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando el registro de la MARCA
ACCESO TELEFONICOS; SERVICIOS DE TELECOMUNICACION
DE SERVICIOS,
MOVIL; SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES DE LINEA FIJA;
ACCESO A LAS TELECOMUNICACIONES POR BANDA ANCHA;
SERVICIOS DE BANDA ANCHA; SERVICIOS DE MENSAJERIA
BLUEVIA
ELECTRONICA; SERVICIOS DE EXPEDICION, TRANSMISION
Y DISTRIBUCION DE MENSAJES; SERVICIOS DE ANUNCIOS
ELECTRONICOS; COMUNICACIONES POR REDES DE FIBRAS
OPTICAS; COMUNICACIONES POR TERMINALES DE ORDENADOR; TRANSMISION DE MENSAJES Y DE IMÁGENES ASISTIDA
Consistente en: la palabra BLUEVIA, se traduce al castellano la
palabra BLUE: azúl, que servirá para: SERVICIOS DE SUPERSERVIDOR (PAGINA WEB), DE CREACIÓN Y MANTENIMIENTO DE
PÁGINAS WEB PARA TERCEROS. CREACIÓN DE UNA PLATA-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
191
FORMA EN INTERNET PARA EL COMERCIO ELECTRÓNICA,
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
SUMINISTRO DE MOTORES DE BÚSQUEDA PARA INTERNET,
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
SERVICIOS ALOJAMIENTO DE SITIOS WEB, SERVICIOS PRES-
San Salvador, veintiséis de enero del año dos mil diez.
TADOS POR ESPECIALISTAS EN TIC (TECNOLOGÍAS DE LA
INFORMACIÓN Y DE LAS TELECOMUNICACIONES) EN EL
ÁMBITO DE LA INFORMÁTICA Y DE LAS BASES DE DATOS
Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
INFORMÁTICAS; PROGRAMACIÓN INFORMÁTICA; INFOR-
REGISTRADORA.
MACIÓN SOBRE EQUIPOS Y PROGRAMAS INFORMÁTICOS;
SERVICIOS PRESTADOS POR ESPECIALISTAS EN TIC, YA SEA
VANESSA MARIA ROSALES AGUILAR,
LOS SERVICIOS RELACIONADOS CON EL INVENTARIO Y LA
SECRETARIO.
LT
A
EN SITIOS PARA SERVICIOS O POR OTROS MEDIOS INCLUIDOS
PROTECCIÓN DE SISTEMAS, TAMBIÉN A TRAVÉS DE REDES
INFORMÁTICAS; SERVICIOS PRESTADOS POR ESPECIALIS-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
3 v. alt. No. C001880-2
TAS EN TIC EN EL ÁMBITO DEL COMERCIO ELECTRÓNICO;
PROGRAMACIÓN PARA EL PROCESAMIENTO ELECTRÓNICO
DE DATOS; DISEÑO INFORMÁTICO E INGENIERÍA INFORMÁ-
TICA; GESTIÓN DE PROYECTOS INFORMÁTICOS (SERVICIOS
No. de Expediente: 2010098414
DE AUTOMATIZACIÓN); ASESORAMIENTO EN MATERIA DE
No. de Presentación: 20100131712
AUTOMATIZACIÓN Y ASESORAMIENTO EN RELACIÓN CON
CLASE: 43.
EQUIPOS Y PROGRAMAS INFORMÁTICOS; ANÁLISIS REALI-
ZADOS POR ASESORES EN INFORMATIZACIÓN; SERVICIOS
PRESTADOS POR ESPECIALISTAS EN TIC EN EL ÁMBITO DE
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LA PROTECCIÓN DEL TRÁFICO DE DATOS INFORMÁTICOS,
SERVICIOS DE DISEÑO Y DESARROLLO DE ORDENADORES Y
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE DANIEL
SOFTWARE, DISEÑO DE SISTEMAS INFORMÁTICOS, SERVICIOS
VEGA GUERRA, en su calidad de APODERADO de SIX CONTINENTS
DE DISEÑO Y DESARROLLO DE HARDWARE, DE ELABORACIÓN
HOTELS, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el
DE SOFTWARE PARA ORDENADORES, DE INSTALACIÓN DE
registro de la MARCA DE SERVICIOS,
SOFTWARE DE ORDENADORES, DE MANTENIMIENTO DEL
SOFTWARE DE ORDENADORES, DE ACTUALIZACIÓN DE SOFT-
STAY YOU
WARE, DE DUPLICACIÓN DE PROGRAMAS INFORMÁTICOS,
O
PROGRAMACIÓN PARA ORDENADORES, ANÁLISIS PARA
AR
I
LA IMPLANTACIÓN DE SISTEMAS DE ORDENADOR, RE-
Consistente en: las palabras STAY YOU, traducido al castellano la
DATOS O DE DOCUMENTOS DE UN SOPORTE FISICO A UN
AMPARAR: SERVICIOS DE HOTEL, SERVICIOS DE MOTEL, DE
DI
CONSTITUCIÓN DE BASES DE DATOS, CONSERVACIÓN DE
palabra STAY como QUEDARSE y YOU como TU, que servirá para:
SOPORTE ELECTRÓNICA, SERVICIOS DE CONVERSIÓN DE
DATOS Y PROGRAMAS INFORMÁTICOS (NO CONVERSIÓN
FISICA), SERVICIOS DE ALQUILER DE SERVIDORES WEB,
SERVICIOS DE ALQUILER DE ORDENADORES, DE ALQUILER
DE SOFTWARE DE ORDENADOR, CONSULTAS EN MATERIA
DE ORDENADORES, SERVICIOS ESTUDIO DE PROYECTOS
TÉCNICOS, INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE NUEVOS
PROVISION DE ACOMODACIONES; SERVICIOS DE ACOMODACIONES TEMPORALES; SERVICIOS DE RESERVACION PARA
ACOMODACION EN HOTEL Y PARA OTRAS ACOMODACIONES;
INFORMACION SOBRE OLAS FERIADOS Y PLANIFICACION
RELACIONADA A LA ACOMODACION; SERVICIOS DE BAR,
SALA PARA COCTEL Y DE CLUBES NOCTURNOS; SERVICIOS
DE CAFÉ, RESTAURANTE Y CAFETERIA; SERVICIOS DE
ABASTECIMIENTO DE COMIDA PARA PROVEER COMIDA Y
PRODUCTOS (PARA TERCEROS); SERVICIOS CIENTÍFICOS Y
BEBIDAS; PROVEER INSTALACIONES PARA CONFERENCIAS,
TECNOLÓGICOS ASÍ COMO SERVICIOS DE INVESTIGACIÓN
REUNIONES Y EXHIBICIONES; SERVICIOS DE REGISTRO
Y DESAFIO RELATIVOS A ELLOS; SERVICIOS DE ANÁLISIS Y
(CHECK IN) Y DE SALIDA (CHECK-OUT) DE HOTEL; SERVICIOS
DE INVESTIGACIÓN INDUSTRIAL Clase: 42.
DE INFORMACION ELECTRONICA RELACIONADA A HOTELES;
La solicitud fue presentada el día veintidós de enero del año dos
mil diez.
SERVICIOS DE ASESORIA Y CONSULTORIA RELACIONADA A
LOS SERVICIOS MENCIONADOS ANTERIORMENTE. Clase: 43.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
192
La solicitud fue presentada el día catorce de enero del año dos mil
diez.
COMIDA Y BEBIDAS; PROVEER INSTALACIONES PARA CONFERENCIAS. REUNIONES Y EXHIBICIONES; SERVICIOS DE
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, dieciocho de enero del año dos mil diez.
REGISTRO (CHECK IN) Y DE SALIDA (CHECK-OUT) DE HOTEL;
SERVICIOS DE INFORMACION ELECTRONICA RELACIONADA
A HOTELES; SERVICIOS DE ASESORIA Y CONSULTORIA RELACIONADA A LOS SERVICIOS MENCIONADOS ANTERIORMENTE. Clase: 43.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
La solicitud fue presentada el día quince de enero del año dos mil
diez.
REGISTRADOR.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
LT
A
FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, diecinueve de enero del año dos mil diez.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
SECRETARIO.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
3 v. alt. No. C001893-2
REGISTRADOR.
CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,
No. de Expediente: 2010098492
SECRETARIO.
No. de Presentación: 20100131808
CLASE: 43.
3 v. alt. No. C001894-2
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
No. de Expediente: 2009098040
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE DANIEL
VEGA GUERRA, en su calidad de APODERADO de SIX CONTINENTS
HOTELS, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el
No. de Presentación: 20090130986
CLASE: 44.
AR
I
O
registro de la MARCA DE SERVICIOS,
DI
WHERE YOU CAN STAY YOU
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE DANIEL
VEGA GUERRA, en su calidad de APODERADO de SHERATON
INTERNATIONAL, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
Consistente en: las palabras WHERE YOU CAN STAY YOU,
traducidas al castellano como DONDE USTED PUEDE QUEDARSE
USTED, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE HOTEL,
SHINE SPA
SERVICIOS DE MOTEL, DE PROVISION DE ACOMODACIONES;
SERVICIOS DE ACOMODACIONES TEMPORALES; SERVICIOS
DE RESERVACION PARA ACOMODACION EN HOTEL Y PARA
OTRAS ACOMODACIONES; INFORMACION SOBRE DIAS FERIADOS Y PLANIFICACION RELACIONADA A LA ACOMODACION;
SERVICIOS DE BAR, SALA PARA COCTEL Y DE CLUBES NOCTURNOS; SERVICIOS DE CAFÉ. RESTAURANTE Y CAFETERIA;
SERVICIOS DE ABASTECIMIENTO DE COMIDA PARA PROVEER
Consistente en: La expresión SHINE SPA, en donde la palabra
SHINE se traduce al castellano como brillar, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS MÉDICOS; SERVICIOS VETERINARIOS;
CUIDADOS DE HIGIENE Y DE BELLEZA PARA PERSONAS O
ANIMALES; SERVICIOS DE AGRICULTURA, HORTICULTURA
Y SILVICULTURA. Clase: 44.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
La solicitud fue presentada el día diecisiete de diciembre del año
193
y en Representación del Fiscal General de la República, quien posteriormente fue sustituida por el de igual cargo Licenciado BENJAMIN
dos mil nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintiuno de diciembre del año dos mil nueve.
ERNESTO RIVAS SERMEÑO, mayor de edad, Abogado del domicilio de
esta ciudad, y la Licenciada SANDRA ELIZABETH SÁNCHEZ DÍAZ,
como Defensora Especial, mayor de edad, abogada y del domicilio de
Ilopango.
LEÍDOS LOS AUTOS Y;
MARIA DAFNE RUIZ,
CONSIDERANDO:
REGISTRADOR.
I- Que en su solicitud en lo pertinente manifestó: A) Que mi re-
LT
A
presentada es esposa del señor JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ,
ALCIDES SALVADOR FUNES LIZAMA,
conocido por JUAN MANUEL BARAHONA de cincuenta y siete años
SECRETARIO.
de edad, motorista y tuvo como último domicilio el de esta ciudad, lugar
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
donde residía; quien en el año dos mil dos Trabajaba en la Constructora
IAGA, siendo su jefe en ese entonces el Ingeniero RAMIRO ANDRES
3 v. alt. No. C001895-2
GARCIA MENDOZA. Es el caso señor Juez, que mi poderdante me
ha manifestado que en la noche del día diez de abril del año dos mil
dos, su esposo JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, conocido por
JUAN MANUEL BARAHONA, desapareció cuando el vehículo que
DECLARACION DE MUERTE PRESUNTA
él conducía, se precipitó al barranco que se encuentra sobre la Carretera
que conduce del Poliedro hacia Santa Tecla, a la altura de Los Cho-
LA INFRASCRITA JUEZA SEGUNDO DE LO CIVIL INTERINA
DE ESTE DISTRITO JUDICIAL,
rros, cayendo dicho vehículo al río, el cual fue encontrado totalmente
destruido, aproximadamente quinientos metros abajo del lugar del accidente; ignorando actualmente el paradero del señor JUAN MANUEL
BARAHONA CRUZ, conocido por JUAN MANUEL BARAHONA,
DEL SEÑOR JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, CONOCIDO
y que el día del accidente él y su jefe Ingeniero Ramiro Andrés García
POR JUAN MANUEL BARAHONA PROMOVIDAS A SOLICITUD
Mendoza, venían de Guatemala en el vehículo Placas P-304992, Marca
DEL LICENCIADO MANUEL CHACON CASTILLO, ACTUANDO
TOYOTA, color rojo con franjas. Que se realizaron todas diligencias
EN SU CARÁCTER DE APODERADO DE LA SEÑORA MORENA
necesarias de búsqueda, para encontrar al referido desaparecido y hasta
GUADALUPE RIVERA DE BARAHONA, CONOCIDA POR MO-
la fecha no se ha tenido ninguna noticia de él, y además han transcurrido
RENA GUADALUPE JOACHIN, MORENA RIVERA JOACHIN
desde su desaparecimiento más de cuatro años consecutivos; y que según
Y POR MORENA GUADALUPE RIVERA. LOS PASAJES QUE
diligencias sobre averiguación del desaparecido, extendida por la Fiscalía
LITERALMENTE DICEN:
General de la República subregional de Santa Tecla, en el Caserío San
O
CERTIFICA: DE LAS DILIGENCIAS DE MUERTE PRESUNTA
JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: San Salvador, a las once
Pascasio, Cantón San Pedro Oriente de la jurisdicción de San Juan Opico,
sobre el Río Sucio, aproximadamente doce horas después del accidente,
Las presentes diligencias de muerte presunta han sido promovidas a
es decir el once de abril de dos mil dos, como a eso de las once horas,
solicitud del Licenciado MANUEL CHACON CASTILLO, mayor de
vecinos del referido lugar, encontraron el cadáver del Ingeniero RAMIRO
edad, Abogado, de este domicilio, actuando en su carácter de Apoderado
ANDRÉS GARCÍA MENDOZA (Jefe del desaparecido) pero no así el
de la señora MORENA GUADALUPE RIVERA DE BARAHONA,
de don JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, conocido por JUAN
conocida por MORENA GUADALUPE JOACHIN, MORENA RIVERA
MANUEL BARAHONA. B) Que en el carácter en que comparezco y
JOACHIN y por MORENA GUADALUPE RIVERA, quien es mayor de
con base a lo anteriormente expuesto, vengo por este medio a promover
DI
AR
I
horas y treinta minutos del día cinco de noviembre del dos mil nueve.
edad, de Oficios Domésticos y de este domicilio, a fin de que en senten-
las diligencias correspondientes, a fin de que se declare muerto presunto
cia definitiva se declare la muerte presunta del señor JUAN MANUEL
al señor JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, conocido por JUAN
BARAHONA CRUZ, conocido por JUAN MANUEL BARAHONA,
MANUEL BARAHONA, de conformidad al Artículo 79 y siguientes del
quien a la fecha de las últimas noticias era de cincuenta y siete años de
Código Civil relacionados con el Artículo 800 del Código de Procedi-
edad, Motorista, de este domicilio, y se conceda la posesión provisoria
mientos Civiles, y le dé en calidad de heredera presunta a mi poderdante
de sus bienes a su esposa o sea la señora antes citada.
la posesión provisional de los bienes del desaparecido anteriormente
Han intervenido en las presentes diligencias el Abogado MANUEL
CHACON CASTILLO, de generales y en el carácter antes señalado, la
Licenciada CARMEN HAYDEE PADILLA BONILLA, mayor de edad,
Abogada de este domicilio, actuando en su carácter de Agente Auxiliar
citado. C) Ofrezco como prueba la siguiente: 1. Prueba documental:
Presento copia certificada por Notario, de la Certificación de Partidas de
Nacimiento del desaparecido y la de mi representada, correspondiente a
la número Trescientos Setenta y nueve del Libro Uno A, que la Alcaldía
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
194
de San Salvador llevó en el año de mil novecientos cuarenta y nueve, y la
III- A petición de la parte solicitante Licenciado MANUEL
Partida Número Treinta y Cinco, que la Alcaldía de San José Guayabal
CHACON CASTILLO, siempre por auto de folios cincuenta y dos de
llevó en el año de mil novecientos cuarenta y ocho; asimismo presento
las diez horas del diecinueve de Septiembre del año dos mil siete, se
fotocopia de la Partida de Matrimonio número Doscientos Veinticuatro
abrieron a prueba las presentes diligencias por el término legal de ocho
del Libro Cuatro, del Libro Cuatro, que la Alcaldía de esta ciudad llevó
días.
marcado con la Referencia 843-UDV-02 el cual se instruye sobre averiguar el desaparecimiento del señor JUAN MANUEL BARAHONA
CRUZ, extendida por la Licenciada ADA MELVIN VILLALTA, en su
calidad de Jefa Interina de la Unidad de Delitos Relativos a la Vida e
Integridad Personal, de la Fiscalía General de la República, Subregional
Santa Tecla; y fotocopia simple de noticias de búsqueda del desaparecido,
una de La Prensa Gráfica y la otra Diario Oficial, de fecha diecisiete de
abril y trece de mayo ambas de dos mil dos respectivamente. 2. Prueba
su examen de testigos a los señores Pedro Antonio Rivas Aguirre y Jaime
Eduardo Chacón Avelar, quienes al ser interrogados de conformidad al
cuestionario previamente presentado, en lo pertinente, respectivamente
dijeron: "'''CONTESTA: Que el nombre del testigo es PEDRO ANTONIO
RIVAS AGUIRRE, que el testigo trabajaba en el año dos mil dos, en la
Empresa IAGA; que el testigo trabajó como siete años en la empresa que
trabajó en el año dos mil dos; que sí conoció al señor JUAN MANUEL
BARAHONA CRUZ, conocido por JUAN MANUEL BARAHONA;
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Testimonial: Consistente en las declaraciones de los testigos hábiles señor
Dentro del término antes señalado la parte solicitante presentó para
LT
A
en el año de mil novecientos noventa y tres; Certificación del Expediente
PEDRO ANTONIO RIVAS AGUIRRE, mayor de edad, del domicilio
de La Libertad, con Documento Único de Identidad número cero cero
seis ocho ocho cuatro tres uno - tres; y el señor CARLOS ANTONIO
VALLADRARES ALVARADO, mayor de edad, del domicilio de Santa
Tecla, con Documento Único de Identidad número cero cero siete siete
tres siete cinco tres- cinco. Por lo anteriormente relacionado a Usted
con el mismo respeto PIDO: a) Me admita la presente solicitud; b) Que
tenga por parte a mi representada en el carácter en que comparece y al
suscrito como su apoderado; c) Me admita la prueba ofrecida; d) Cite
por tres veces al desaparecido, por medio del Diario Oficial, debiendo
correr cuatro meses entre cada citación de conformidad al Artículo 79
del Código Civil; e) Que en caso de no comparecer el desaparecido, le
nombre a éste un Procurador para que lo represente en las presentes
diligencias; y f) Que se continúen las mismas con los trámites respectivos, hasta que en Sentencia Definitiva se declare desaparecido al señor
JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, conocido por JUAN MANUEL
BARAHONA, debiendo fijarse en la referida sentencia el día presuntivo
de su muerte y le conceda a mi representada como heredera presunta, la
O
posesión provisional de los bienes del desaparecido.
que al antes citado señor lo conoció desde que el testigo ingresó a la
antes citada empresa; que al antes citado señor lo conoció en la empresa;
que el cargo que tenía el antes citado señor dentro de la empresa era
de motorista; que el antes citado señor viajaba con el Ingeniero, como
acompañante, Ingeniero RAMIRO ANDRES GARCIA MENDOZA;
que el señor antes citado viajó a Guatemala con el Ingeniero RAMIRO
ANDRES GARCIA MENDOZA, el día diez de abril del año dos mil dos;
que le consta que el antes citado señor y su jefe el Ingeniero RAMIRO
ANDRES GARCIA MENDOZA, regresaron de Guatemala, luego del
viaje del diez de abril del año dos mil dos; que el antes citado señor no se
presentó a trabajar a la empresa después del día diez de abril del año dos
mil dos; que el antes citado señor no se presentó a trabajar a la empresa
IAGA, porque tuvieron un accidente de tránsito; que sí le consta que el
accidente de tránsito que tuvo el señor JUAN MANUEL BARAHONA
CRUZ, conocido por JUAN MANUEL BARAHONA, y el Ingeniero
RAMIRO ANDRES GARCIA MENDOZA, fue por Los Chorros, que
no recuerda el número del kilómetro; que el testigo participó luego en
las acciones de rescate y búsqueda del accidente de tránsito; que sí le
consta que los señores MARIO ENRIQUE AMAYA RIVERA, JUAN
MANUEL BARAHONA CRUZ, y la señora MORENA GUADALUPE,
luego del accidente de tránsito, participaron en las acciones de rescate
y búsqueda, de don JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, o JUAN
CASTILLO, se agregó la documentación, se admitió la solicitud presen-
MANUEL BARAHONA; que el cuerpo del señor JUAN MANUEL
DI
AR
I
Por auto de fs. 38 de las diez horas del día cuatro de Diciembre
de dos mil seis se tuvo por parte al Abogado MANUEL CHACON
tada y se nombró como Defensora Especial a la Licenciada SANDRA
BARAHONA CRUZ, conocido por JUAN MANUEL BARAHONA,
ELIZABETH SÁNCHEZ DÍAZ.
no fue encontrado, y que el cuerpo del Ingeniero RAMIRO ANDRES
II- Por auto de fs. 43 de las diez horas del día veintitrés de febrero
de dos mil siete, se corrió traslado por el término de tres días al Señor
Fiscal de la República y a la Defensora Especial Nombrada Licenciada
SANDRA ELIZABETH SÁNCHEZ DÍAZ; mediante resolución de fs.
47, de fecha veintiuno de mayo del dos mil siete, se tuvo por parte a la
Licenciada CARMEN HAYDEE PADILLA BONILLA, en su carácter
de Agente Auxiliar del Señor Fiscal General de la República, evacuado
que fue el traslado conferido a la antes citada profesional; a petición del
GARCIA MENDOZA, sí fue encontrado, encontrando el vehículo en
que se conducían dichos señores; que sí le consta al testigo que la casa
en que vivía el señor JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, conocido
por JUAN MANUEL BARAHONA, fue San Salvador, Colonia Luz,
Pasaje Chanti; que no sabe que desde el accidente haya visto, o haya
tenido noticia del paradero del señor JUAN MANUEL BARAHONA
CRUZ, conocido por JUAN MANUEL BARAHONA; que todo lo dicho
le consta de vista y oídas y es la verdad.'"'''
solicitante Licenciado MANUEL CHACON CASTILLO, y por auto de
Interrogado que fue el segundo de los testigos, separado del
folios cincuenta y dos, de las diez horas del diecinueve de Septiembre del
primero y de conformidad al cuestionario previamente presentado
año dos mil siete, se tuvo por acusada rebeldía a la Defensora Especial
'"'''CONTESTA: Que el nombre del testigo es JAIME EUARDO
Licenciada SANDRA ELIZABETH SÁNCHEZ DÍAZ.
CHACON AVELAR; que en el año dos mil dos laboraba en DIDEA
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
195
TALLER; que el testigo trabajó en la antes citada empresa como nueve
reventados; las puertas estaban abiertas, el vehículo estaba como a qui-
años, o sea también trabajaba en DIDEA, en el año dos mil dos; que sí
nientos metros del lugar donde se precipitó, porque fue arrastrado por la
conoció al señor JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, conocido por
corriente; que la altura de la calle al río era de unos cien metros de alto,
JUAN MANUEL BARAHONA; que el testigo conoció al antes citado
que el arrastre fue de unos quinientos metros; que el testigo sabe que el
señor, desde hace más de veinticinco años y que fue vecino del antes
cuerpo del Ingeniero fue hallado delante de San Juan Opico; que lo que
citado señor; que el testigo conoció al antes citado señor; en la Colonia
se ha repreguntado es la verdad porque le consta de vista y oídas.'"'''
que él reside, Colonia Luz, de San Salvador; que el señor antes citado
Por auto de folios sesenta y ocho, de las doce horas del nueve de
que no le consta que el señor JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ,
noviembre del año dos mil siete, se mostró parte la Licenciada SANDRA
conocido por JUAN MANUEL BARAHONA, se hiciera acompañar
ELIZABETH SÁNCHEZ DÍAZ, en su carácter de Defensora Especial
de alguien en los viajes que él realizaba en la empresa que él trabajaba,
del señor JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, conocido por JUAN
porque el testigo no trabajaba en dicha empresa; que le consta que al
MANUEL BARAHONA. Por resolución de folios setenta y uno de fecha
antes citado señor viajó a Guatemala el día diez de abril del año dos mil
veintitrés de enero del dos mil ocho, se ordenó citar al desaparecido
dos; que sabe que al antes citado señor lo acompañaba a Guatemala su
antes mencionado por primera vez tal como lo prescribe el art. 80 Ord.
Jefe, y que le decían Ingiero; que le consta que el antes citado señor y
2º. C.C., para lo cual, se libraron los edictos correspondientes, cuya
su jefe el Ingeniero RAMIRO ANDRES GARCIA MENDOZA, regresó
publicación corre agregada en autos a folios setenta y nueve. Mediante
de Guatemala, luego del viaje del diez de abril del año dos mil dos; que
auto de folios setenta y seis, de fecha diecinueve de febrero del dos mil
el señor JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, conocido por JUAN
ocho, se tuvo por parte al Licenciado BENJAMIN ERNESTO RIVAS
MANUEL BARAHONA, no se presentó a trabajar a la empresa, después
SERMEÑO, en su carácter de Agente Auxiliar del Señor Fiscal General
del día diez de abril del año dos mil dos; que el señor antes citado no
de la República y en sustitución de la Licenciada CARMEN HAYDEE
se presentó a trabajar a la empresa IAGA, porque falleció; que el lugar
PADILLA BONILLA, por lo que se le dio la intervención de Ley al
del accidente que tuvieron los señores JUAN MANUEL BARAHONA
antes citado profesional en las presentes diligencias. Mediante resolución
CRUZ, conocido por JUAN MANUEL BARAHONA, y el Ingeniero
de folios ochenta, de las diez horas del veintiséis de agosto del año dos
JUAN MANUEL GARCIA MENDOZA, fue enfrente del Turicentro
mil ocho se agregó el escrito presentado y la publicación del primer
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
desempeñaba el cargo de motorista en la empresa donde él trabajaba;
Los Chorros, que el testigo participó en las acciones de rescate y bús-
edicto en el Diario Oficial y se ordenó citar por segunda y tercera vez
queda, luego del accidente de tránsito de los antes citados señores; que
al desaparecido JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, conocido por
le consta que los señores MARIO ENRIQUE AMAYA RIVERA; JUAN
JUAN MANUEL BARAHONA, debiendo mediar cuatro meses entre
MANUEL BARAHONA CRUZ, y la señora MORENA GUADALUPE,
cada citación, por auto de folios ochenta y cuatro, de las diez horas del
luego del accidente de tránsito, participaron en las acciones de rescate
veintiuno de enero del dos mil nueve, se agregó un escrito y la segunda
y búsqueda, de don JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, conocido
publicación en el Diario Oficial, y se ordenó la tercera publicación
por JUAN MANUEL BARAHONA; que no encontraron el cadáver
citando al desaparecido; y finalmente por auto de folios noventa y dos
del señor JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, conocido por JUAN
de las diez horas del cuatro de noviembre del dos mil nueve, se agregó
el escrito presentado y la tercera publicación en el Diario Oficial, en la
RAMIRO ANDRES GARCÍA MENDOZA; que sí encontraron el
que se cita al desaparecido por tercera vez.
O
MANUEL BARAHONA; que sí encontraron el cadáver del Ingeniero
AR
I
vehículo en que se conducían; que la dirección de la casa donde vivía
Con la prueba instrumental y testimonial presentada se ha pro-
MANUEL BARAHONA, fue Final Colonia Luz, veintiocho Calle
bado plenamente los extremos de la solicitud presentada por lo que es
Poniente, Pasaje Chanti; Número CIENTO CUARENTA Y SEIS, San
procedente declarar la muerte presunta del señor BARAHONA CRUZ
Salvador; que desde la fecha del accidente, no ha visto y no ha tenido
y conceder la posesión provisoria solicitada.
DI
el señor JUAN MANUEL BARAHONA CRUZ, conocido por JUAN
alguna noticia del paradero del señor JUAN MANUEL BARAHONA
CRUZ, conocido por JUAN MANUEL BARAHONA; que todo lo que
POR TANTO: De conformidad a lo dispuesto en los art. 79 y
ha dicho le consta de vistas y oídas. En este estado y a repreguntas que
siguientes C. C., 422, 427, 432, 437, 439, 800, 801 y 802 Pr. C., a
hace el Abogado MANUEL CHACON CASTILLO, el testigo, contesta
nombre de la República de El Salvador, FALLO: DECLÁRASE la
respecto de la pregunta número diez: Que cuando el señor JUAN MA-
Muerte Presunta por Desaparecimiento del señor JUAN MANUEL
NUEL BARAHONA CRUZ, regresaba de Guatemala a El Salvador, con
BARAHONA CRUZ, conocido por JUAN MANUEL BARAHONA,
fecha diez de abril del año dos mil dos, aconteció el accidente de tránsito.
quien a la fecha de las últimas noticias era de cincuenta y siete años de
Que el testigo considera que el señor JUAN MANUEL BARAHONA
edad, Motorista, de este domicilio. FIJASE como día presuntivo de su
CRUZ, conocido por JUAN MANUEL BARAHONA, falleció porque
muerte el día diez de abril del dos mil cuatro. CONCÉDESE la posesión
no cree que alguien sobreviviera a un accidente de esa magnitud, y
provisoria de sus bienes a la señora MORENA GUADALUPE RIVERA
circunstancias; porque es alto y había llovido ese día, porque el testigo
DE BARAHONA, conocida por MORENA GUADALUPE JOACHIN,
estuvo en el lugar del accidente, porque la creciente era alta; porque el
MORENA RIVERA JOACHIN y por MORENA GUADALUPE RI-
vehículo se precipitó hacia el río, había llovido, los cinturones estaban
VERA, en concepto de cónyuge sobreviviente del referido señor. No
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
196
hay condenación en costas. NOTIFIQUESE a la señora antes citada en
la siguiente dirección: Final Calle Los Pinares y Avenida Los Lagos,
La solicitud fue presentada el día quince de febrero del año dos
mil diez.
Casa Número Doscientos Diecisiete de la Colonia Centroamérica, San
Salvador, y al Fax número 2225-8972. HAGASE SABER.
EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL; San Salvador, a las once
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, diecisiete de febrero del año dos mil diez.
horas treinta minutos del día nueve de diciembre de dos mil nueve.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
Agrégase el anterior escrito.
Por no haberse recurrido de la anterior sentencia definitiva dentro
EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,
SECRETARIO.
del término de ley, declárase ejecutoriada.
LT
A
Extiéndase la certificación solicitada.
3 v. alt. No. C001815-2
ES CONFORME, con sus originales con los cuales se confrontó y
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
para efectos de ley, se extiende la presente Certificación, en el JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: SAN SALVADOR, a las once horas
y quince minutos del día once de diciembre de dos mil nueve. Dra.
No. de Expediente: 2010099371
INES TAURA DE CHINCHILLA, JUEZA SEGUNDO DE LO CIVIL
INTA. Lic. TATIANA VILMA MERCEDES CACERES DE ALAS,
No. de Presentación: 20100133588
CLASE: 30
SECRETARIA.
3 v. c. No. C001962-2
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado MAX ANTO-
NIO AREVALO MENDEZ, en su calidad de APODERADO de PAN
MARCA DE PRODUCTO
GENESIS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, de
nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA
No. de Expediente: 2010099050
DE PRODUCTO,
No. de Presentación: 20100133027
CLASE: 20, 23, 24, 26.
O
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DI
AR
I
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado WALTER
ALEXANDER LOPEZ NAVAS, en su calidad de APODERADO de
HASGAL, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se
abrevia: HASGAL, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
Consistente en: las palabras PAN GENESIS y diseño, que servirá
para: AMPARAR: PAN Y PASTELERIA. Clase: 30.
La solicitud fue presentada el día dos de marzo del año dos mil
diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
CortiLux
San Salvador, tres de marzo del año dos mil diez.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
Consistente en: la palabra CortiLux, que servirá para: AMPARAR:
REGISTRADOR.
ARTICULOS DE MIMBRE, JUNCO, CAÑA. Clase: 20. Para: AMPARAR: HILOS. Clase: 23. Para: AMPARAR: TEJIDOS, COLCHAS
FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,
TAPETES, CORTINAS, ARTICULOS TEXTILES NO INCLUIDOS
EN OTRAS CLASES. Clase: 24. Para: AMPARAR: PUNTILLAS,
BORDADOS, CINTAS, LAZOS. BOTONES. Clase: 26.
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001910-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
197
DE TERCERA PUBLICACIÓN
ANA FELICITA ESTRADA, Juez de lo Civil de este Distrito Judicial,
al público para los efectos de ley,
3 v. alt. No. C001771-3
LA INFRASCRITA JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA DEL DISTRITO JUDICIAL DE LA LIBERTAD,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
HACE SABER: Que por resolución de las ocho horas de este día,
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario
de parte de las señoras SANTOS DELMIS VASQUEZ DE LOVATO
o SANTOS DELMIS VASQUEZ, de cincuenta y tres años de edad,
Ama de casa, de este domicilio, MARIA ESPERANZA LOVATO
VASQUEZ, de veintiún años de edad, Estudiante, de este domicilio,
y la menor GLORIA DEL CARMEN LOVATO VASQUEZ, de trece
años de edad, Estudiante, de este mismo domicilio, está representada
legalmente por su madre señora Santos Delmis Vásquez de Lovato o
Santos Delmis Vásquez, la herencia Intestada que a su defunción dejó
el señor MANUEL DE JESUS LOVATO MEJIA o MANUEL DE
JESUS LOVATO, quien fue de cincuenta y cuatro años de edad, casado, Agricultor en pequeño, salvadoreño, originario y del domicilio de
esta ciudad, habiendo fallecido a las trece horas veinte minutos del día
once de abril del año dos mil siete, en el Cantón San Antonio Caminos,
jurisdicción de San Vicente, Departamento de San Vicente, lugar de su
último domicilio, en concepto la primera como cónyuge sobreviviente
del causante, y la segunda y tercera como hijas del mismo causante.
Y se han nombrado a las aceptantes administradoras y representantes
interinas de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores
de la herencia yacente, debiendo ejercerla la menor Gloria del Carmen
Lovato Vásquez, por medio de su representante legal señora Santos
Delmis Vásquez de Lovato o Santos Delmis Vásquez, hasta cumplir su
mayoría de edad.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Ilobasco, Cabañas,
a las ocho horas cuarenta y cinco minutos del día ocho de marzo de dos
mil diez.- Lic. JOSE MANUEL CHAVEZ LOPEZ, JUEZ DE PRIMERA
INSTANCIA.- Licda. ANGELA VERONICA GUERRA HERNANDEZ,
SECRETARIA.
LT
A
ACEPTACION DE HERENCIA
Librado en el Juzgado de lo Civil: San Vicente, a los dos días del
mes de junio del año dos mil ocho.- Dra. ANA FELICITA ESTRADA,
JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. LILIAN MABEL RUIZ DE SALINAS,
SECRETARIO.
AR
I
O
3 v. alt. No. C001760-3
DI
JOSE MANUEL CHAVEZ LOPEZ, Juez de Primera Instancia de este
Distrito Judicial, al público para efectos de ley,
HACE SABER: Que por resolución de las ocho horas treinta minutos del día ocho de marzo de dos mil diez, se ha tenido por aceptada
expresamente con beneficio de inventario la herencia intestada que a su
defunción dejó el señor ANIVAL PEÑA ESCOBAR o ANIVAL PEÑA,
quien falleció el día veinte de diciembre de dos mil nueve, en la morgue del
Hospital Nacional Rosales, de la ciudad de San Salvador, siendo la ciudad
de Ilobasco, departamento de Cabañas, lugar de su último domicilio,
de parte de la señora MARIA ARELY DEL CARMEN HERNANDEZ
HERNANDEZ, en calidad de cesionaria del derecho hereditario que le
corresponde a cada uno de los señores Meregildo Ramón Peña Escobar o
Meregildo Ramón Peña; Paula Escobar Portillo de Peña o Paula Escobar
y María Edith Peña Hernández, a los dos primeros en concepto de padres
del causante y la última en calidad de hija del mismo causante; y se le
ha conferido a la aceptante, la administración y representación interina
de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la
herencia yacente.
HACE SABER: Que por resolución proveída en este Juzgado a las
nueve horas con cinco minutos del día diecinueve de enero del presente
año, fue aceptada expresamente y con BENEFICIO DE INVENTARIO
la herencia intestada que a su defunción dejó el causante señor JOSÉ
JACOBO REYES conocido por JOSÉ JACOB REYES, quien falleció
el día veintiuno de diciembre de dos mil siete, a la edad de ochenta y
cinco años, pensionado, casado, originario de Ilobasco, departamento
de Cabañas, siendo esta Ciudad y Departamento su último domicilio, de
parte de la señora GLORIA REYES HERRERA o GLORIA HERRERA
REYES en su calidad de hija del causante en mención, y como Cesionario
de los derechos hereditarios que como cónyuge sobreviviente del mismo
le correspondían a la señora TRANSITO HERRERA DE REYES; Lo
anterior según dos Testimonio de Escritura Pública de Cesión de Derecho
Hereditario en Abstracto, otorgada en esta Ciudad, a las quince horas
del día veintiuno de septiembre del año dos mil nueve, ante los oficios
de la Notario ZOILA VALENCIA MARROQUIN; Confiriéndose a la
heredera declarada la ADMINISTRACION Y REPRESENTACION
INTERINA de la sucesión referida, con las facultades y restricciones de
los Curadores de la Herencia Yacente, de conformidad a lo establecido
en el Art. 1163 Inc. 1o. del Código Civil; Citándose a las personas que
se crean con derecho a la herencia, poro que se presenten a deducirlo en
el término de quince días posteriores a la tercera publicación del presente
edicto.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de La Libertad, a los
diecinueve días del mes de enero de dos mil diez.- Licda. DIGNA GLADIS
MEDRANO DE GOMEZ, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA.- Br.
ESTELA DEL CARMEN MARTINEZ PARADA, SECRETARIA.
3 v. alt. No. C001777-3
LICENCIADO SAMUEL MARCELINO GODOY LARA, JUEZ
TERCERO DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, al público
para los efectos de ley,
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado
este mismo día, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio
de inventario la herencia intestada que a su defunción ocurrida el día
veintisiete de Marzo del año dos mil nueve en el Cantón El Tablón,
San Antonio Pajonal, Jurisdicción de Santa Ana, el lugar de su último
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
198
domicilio, dejó el causante RUBEN FLORES SALGUERO conocido
por RUBEN FLORES, a: MARIA EMILIA ACOSTA DE FLORES,
en su calidad de cónyuge del causante antes referido, confiriéndosele
INTERINAMENTE la administración y representación de la sucesión
expresada con las facultades y restricciones de ley.
LIBRADA EN EL JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL: Santa
Ana, a las diez horas con treinta minutos del día veinticuatro de febrero
del año dos mil diez.- Lic. SAMUEL MARCELINO GODOY LARA,
JUEZ TERCERO DE LO CIVIL.- Licda. MARISOL DEL CARMEN
LEMUS POLANCO, SECRETARIO.
LT
A
3 v. alt. No. F005339-3
de la ciudad de Coatepeque, de esta Jurisdicción, siendo la ciudad de
Coatepeque, el lugar de su último domicilio, dejó la causante MARIA DE
LOS DOLORES GUZMAN VASQUEZ, conocida por MARIA DOLORES GUZMAN VASQUEZ, MARIA GUZMAN, MARIA GUZMAN
VASQUEZ y MARIA DE LOS DOLORES GUZMAN VIUDA DE
GOMEZ de parte de ANDRES GONZALO GALAN GONZALEZ,
como cesionario de los derechos hereditarios que le correspondían a
MARDOQUEO ENAMORADO GUZMAN, NOEMI ENAMORADO
GUZMAN, RUTH ENAMORADO GUZMAN o RUTH ENAMORADO
DE GARCIA, MARIA JOSEFA ENAMORADO GUZMAN, MARTA
ALICIA ENAMORADO GUZMAN y JULIO DE JESUS ENAMORADO GUZMAN, en su calidad de NIETOS de la causante antes referida,
confiriéndoseles INTERINAMENTE la administración y representación
de la sucesión expresada con las facultades y restricciones de ley.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LIBRADA EN EL JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL: Santa
Ana, a las doce horas con treinta minutos del día quince de enero del
año dos mil diez.- Lic. SAMUEL MARCELINO GODOY LARA, JUEZ
TERCERO DE LO CIVIL.- Licda. MARISOL DEL CARMEN LEMUS
POLANCO, SECRETARO.
JUAN CARLOS RODRIGUEZ VASQUEZ, Notario, de este domicilio, con oficina ubicada en Calle Gabriela Mistral, # 569 “A”, Colonia
Centroamérica, frente a Colegio Simón Bolívar, San Salvador, El
Salvador;
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
a las dieciséis horas del día cuatro de marzo de dos mil diez, se ha
tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la
herencia intestada que a su defunción ocurrida en el Hospital Médico
Quirúrgico del Seguro Social, de esta ciudad, a las diecisiete horas y
veinticinco minutos del día nueve de abril de dos mil cuatro, siendo su
último domicilio la ciudad de San Salvador, dejó la señora JOSEFA
TORRES CLIMACO conocida por JOSEFA TORRES, de parte de los
señores CLAUDIA ELIZABETH TORRES CANIZALEZ y DENYS
EDUARDO GARCIA TORRES; en concepto de hijos sobrevivientes de
la misma; habiéndoseles declarado herederos con beneficio de inventario
y conferido la administración y representación interina de la sucesión, con
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean
con derechos a la referida herencia, para que se presenten a la referida
oficina en el término de quince días, contados desde el día siguiente a
la última publicación del presente edicto.
AR
I
O
Librado en la oficina del Notario JUAN CARLOS RODRIGUEZ
VASQUEZ; en la ciudad de San Salvador, a las nueve horas del día
cinco de marzo de dos mil diez.
DI
Lic. JUAN CARLOS RODRIGUEZ VASQUEZ,
NOTARIO.
3 v. alt. No. F005447-3
HENRY EDMUNDO MACALL ZOMETA, JUEZ DE LO CIVIL DEL
DISTRITO JUDICIAL DE CHALCHUAPA.
HACE SABER: Al público para los efectos de Ley, que por resolución proveída por este tribunal, a las nueve horas treinta minutos del día
quince de febrero de dos mil diez, se ha tenido por aceptada expresamente,
con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción
ocurrida a las veintitrés horas quince minutos del día veintitrés de octubre
de dos mil nueve, en la Colonia La Paz, Cantón Los Amates, de San
Sebastián Salitrillo, de esta Jurisdicción, siendo su último domicilio la
población de El Porvenir, correspondiente a este Distrito Judicial, dejó
el causante CERAFIN ANTONIO LOPEZ PAREDES, quien fue de
cuarenta y ocho años de edad, casado, Agricultor en pequeño; de parte
de la señora VILMA ISABEL LOPEZ BARRERA, en su concepto de
hija del expresado causante y además como cesionaria de los derechos
hereditarios que le correspondían a la señora NORIS ESMERALDA
LOPEZ BARRERA, en su calidad de hija del causante CERAFIN ANTONIO LOPEZ PAREDES, a quien se le nombra INTERINAMENTE
administradora y representante de la sucesión, con las facultades y
restricciones de los curadores de la herencia yacente.
3 v. alt. No. F005417-3
Se cita a todas las personas que se crean con derecho a la herencia, para que se presenten a este Juzgado, a deducirlo en el término de
quince días, contados desde el siguiente a la tercera publicación de este
edicto.
LICENCIADO SAMUEL MARCELINO GODOY LARA, JUEZ
TERCERO DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, al público
para los efectos de ley,
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado este
mismo día, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
inventario la herencia intestada que a su defunción ocurrida el día treinta
y uno de mayo de mil novecientos setenta y tres, en el Barrio San José
Juzgado de lo Civil: Chalchuapa, a las doce horas cuarenta minutos
del día diecisiete de febrero de dos mil diez.- Lic. HENRY EDMUNDO
MACALL ZOMETA, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. HENRY OVIDIO
GARCIA RODRIGUEZ, SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005448-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
199
HENRY EDMUNDO MACALL ZOMETA, JUEZ DE LO CIVIL DEL
ROGELIO HUMBERTO ROSALES BARRERA, JUEZ DE LO CIVIL
DISTRITO JUDICIAL DE CHALCHUAPA. -
DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.
HACE SABER: Al público para los efectos de Ley, que por
HACE SABER: Que por resolución de las doce horas y treinta
y cinco minutos de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y
resolución proveída por este Tribunal, a las nueve horas cuarenta mi-
con beneficio de inventario la herencia intestada que a su defunción dejó
nutos del día siete de enero de dos mil diez, se ha tenido por aceptada
el señor Francisco Darío Hernández Ventura, conocido por Francisco
expresamente, con beneficio de inventario, la herencia intestada que a
Darío Hernández; quien falleció el día veintisiete de Septiembre de dos
mil siete, en Colonia Santa Cristina, de la ciudad de Usulután, siendo su
su defunción ocurrida a las seis horas dieciocho minutos del día seis
último domicilio La Colonia La Esperanza, de esta Jurisdicción, de parte
de abril de mil novecientos setenta y nueve, en el Hospital San Juan de
de la señora Francisca Guevara de Hernández, conocida por Francisca
Ayutepeque de esta Jurisdicción, dejó el señor HECTOR FACUNDO
Guevara, en calidad de cónyuge sobreviviente del causante.
LT
A
Dios de la ciudad de Santa Ana, siendo su último domicilio el Cantón
Confiriéndole a la aceptante antes mencionada en el carácter indicado la administración y representación interina de la sucesión con las
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
PALMA PANIAGUA conocido por HECTOR FACUNDO PALMA,
quien fue de cuarenta años de edad, carpintero, soltero, de parte de la
Se cita a quienes se consideren con derecho en la sucesión para
señora JUANA BARILLAS DE PALMA, por derecho de transmisión
que en el término de ley después de la tercera publicación de este cartel
de su Cónyuge, señor NARCISO HORACIO PALMA conocido por
lo demuestren en este Juzgado.
NARCISO PALMA y por NARCISO HORACIO PALMA PANIAGUA,
quien posmurió al causante HECTOR FACUNDO PALMA PANIAGUA
Librado en el Juzgado de lo Civil: La Unión, a los tres días del mes
de febrero de dos mil diez.- LIC. ROGELIO HUMBERTO ROSALES
BARRERA, JUEZ DE LO CIVIL.- BR. JORGE ALBERTO PEREZ,
conocido por HECTOR FACUNDO PALMA, quien era hermano del
SECRETARIO.
causante NARCISO HORACIO PALMA conocido por NARCISO
PALMA y por NARCISO HORACIO PALMA PANIAGUA, fallecido el
3 v. alt. No. F005453-3
día diez de agosto del año dos mil seis, en el Hospital San Juan de Dios,
de la ciudad de Santa Ana, siendo el Cantón San Jacinto, Jurisdicción
de Coatepeque, el lugar de su último domicilio, tal como consta en la
YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL DE SANTA
certificación de declaratoria de heredero de fs. 12, en donde consta que
la señora JUANA BARILLAS DE PALMA, es la heredera declarada en
TECLA, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,
HACE SABER: Que por resolución proveída por este juzgado, a
las once horas y veinte minutos del día once de enero del corriente año,
NARCISO PALMA, en su calidad de Cónyuge del expresado causante,
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario,
O
la sucesión del causante NARCISO HORACIO PALMA conocido por
AR
I
a quien se le nombra INTERINAMENTE administradora y representante
la herencia intestada dejada a su defunción por la causante JOSEFA
ANTONIA CHAVEZ VIUDA DE MENA, ocurrida el día catorce de
febrero de dos mil uno, siendo esta ciudad, el lugar de su último domi-
Herencia Yacente.-
cilio, de parte de las señoras REINA ELIZABETH MENA CHAVEZ,
DI
de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la
SANDRA YANIRA MENA DE PALACIOS, conocida por SANDRA
Se cita a todas las personas que se crean con derecho a la heren-
YANIRA MENA CHAVEZ, MILAGRO DEL ROSARIO MENA
cia, para que se presenten a este Juzgado, a deducirlo en el término de
CHAVEZ, y ELVIRA ANTONIA MENA DE ARIAS, conocida por
quince días, contados desde el siguiente a la tercera publicación de este
ELVIRA ANTONIA MENA CHAVEZ, en su calidad de hijas de la
causante; y se ha conferido a las aceptantes, la administración y la re-
edicto.-
presentación interinas de la sucesión, con las facultades y restricciones
Juzgado de lo Civil: Chalchuapa, a las ocho horas dieciocho minutos del día once de enero de dos mil diez.- LIC. HENRY EDMUNDO
de los curadores de la herencia yacente.Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Tecla, a las catorce
hora, cuarenta y ocho minutos del día cuatro de febrero de dos mil diez.
MACALL ZOMETA, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. HENRY OVIDIO
GARCIA RODRIGUEZ, SECRETARIO.
LIC. YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL.- BR.
KARINA VANESSA SILVA DE SOMOZA, SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005449-3
3 v. alt. No. F005458-3
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
200
MELIDA DEL TRANSITO GÓNZALEZ ORELLANA, JUEZ DE
PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL,
Se confiere al heredero declarado la Administración y Representación Interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los
curadores de la Herencia Yacente.
HACE SABER: Al público para los efectos de ley, que por resolución proveída por este Juzgado a las quince horas del día once de
Lo que se pone del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
febrero del corriente año, se ha tenido por aceptada expresamente y con
beneficio de inventario la herencia intestada que a su defunción ocurrida
a las diecisiete horas treinta minutos del día veintisiete de agosto del
año dos mil uno, en el Hospital Nacional Jorge Mazzini de la ciudad
de Sonsonate, siendo la ciudad de Acajutla, su último domicilio, dejó
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Chalatenango, a las
nueve horas con cuarenta y cinco minutos del día cuatro de marzo del
dos mil diez.- LIC. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ,
JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC. EDWIN EDGARDO RIVERA
CASTRO, SECRETARIO.
LT
A
el señor FRANCISCO RIVERA conocido por FRANCISCO AVILA
RIVERA, FRANCISCO RIVERA AVILA y FRANCISCO RIVERA
3 v. c. No. F005900-1
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
BLANCO, de parte de AMPARO DEL CARMEN RIVERA NABARRO,
en su calidad de cesionaria de derecho hereditario que le correspondía
al señor Toribio Ávila, en su concepto de padre del expresado causante;
por lo que se le ha conferido a dicha aceptante la administración repre-
TITULO DE PROPIEDAD
sentación interna de la sucesión con las facultades y restricciones de los
curadores de la herencia yacente.
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL:
Se cita a todas las personas que se crean con derecho a la herencia a
que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días
contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Acajutla, a las quince
horas veinte minutos del día once de febrero del dos mil diez. LIC.
MELIDA DEL TRANSITO GÓNZALEZ ORELLANA, JUEZ DE
PRIMERA INSTANCIA.- LIC. ELSA CORALIA RAMIREZ LEIVA,
SECRETARIO.
O
3 v. alt. No. F005467-3
AR
I
LIC. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ, JUEZ DE PRI-
DI
MERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.
HACE SABER: Que por resolución de las diez horas con cuarenta
minutos del día de hoy dictada por este Juzgado, se ha tenido por aceptada
y con beneficio de inventario la herencia intestada que a su defunción
dejó la causante señora TERESA DE JESUS HERNANDEZ, quien
falleció a las catorce horas con treinta minutos del día cuatro de julio de
dos mil seis, en Barrio La Sierpe, siendo esta ciudad su último domicilio,
de parte del señor CARLOS GERARDO HERNANDEZ, en la calidad
de hijo sobreviviente y como cesionario de los Derechos Hereditarios
AVISA: Que a esta oficina se ha presentado la Licenciada
ARACELI ALFARO RAMIREZ, mayor de edad, Abogado, del domicilio de Olocuilta. Apoderada General Judicial con Cláusula Especial
de la señora REYES ISABEL VASQUEZ, de sesenta y cuatro, ama de
casa, del domicilio de Ilopango, departamento de San Salvador, con
Documento de Identidad Personal número cero cero treinta quince cero
siete guión cero. Para seguir diligencias de Título de Propiedad de un
terreno de naturaleza rústica situado en el Cantón Las Piedronas de esta
Jurisdicción, que mide y linda AL NORTE: cuarenta y siete metros, linda
con propiedad de Rosa Ermelinda Vásquez de Cañas, y propiedad de
Francisco Marden Vásquez; AL ORIENTE: cuarenta y nueve metros,
linda con propiedad de Carlos Armando Alvarenga y Victorino Antonio Ramírez; AL SUR: cuarenta metros, linda con propiedad de Vilma
Ponce de Vásquez, Walter Antonio Vásquez Ponce, Josefa Vásquez,
Salvador Vásquez, camino vecinal de por medio y parcela de Moisés
Pineda, y AL PONIENTE: cuarenta y nueve metros, linda con propiedad
de Gabriel Enrique Valladares Vásquez, camino vecinal de por medio,
el terreno antes descrito tiene una capacidad superficial de DOS MIL
DOSCIENTOS NOVENTA PUNTO OCHENTA Y SIETE METROS
CUADRADOS.
Lo estima en la suma de DOS MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, lo hubo por compraventa que hizo a
la señora Rosa Ermelina Vasquez viuda de Cañas, dicho inmueble no
es sirviente ni dominante, lo posee de forma quieta, pacífica, continua
e ininterrumpida por más de diez años, no está en proindivisión con
persona alguna, ni pesan sobre él cargas reales ni derechos de ajenas
pertenencia, todos los colindantes son de este domicilio.
En la Alcaldía Municipal de San Juan Nonualco, a dos de marzo
de dos mil diez. JOSE GUILLERMO RODAS RAMOS, ALCALDE
MUNICIPAL.- DAVID SALVADOR MANCIA ORREGO, SECRETARIO MUNICIPAL.
que le correspondían a EFRAIN AMILCAR HERNANDEZ, VICTOR
MANUEL HERNANDEZ y REINA ISABEL HERNANDEZ, como
hijos sobrevivientes de la causante.
3 v. alt. No. F005371-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
AVISA: Que a esta oficina se ha presentado la Licenciada ARACELI
ALFARO RAMIREZ, mayor de edad, abogado, del domicilio de
Olocuilta, Apoderada General Judicial con Cláusula Especial del señor
GABRIEL ENRIQUE VALLADARES VASQUEZ, de veintiséis años
de edad, Estudiante, del domicilio de San Salvador, con Documento
de Identidad Personal número cero uno doce cincuenta y seis sesenta
y nueve guión cero. Para seguir diligencias de Título de Propiedad
de un terreno de naturaleza rural, situado en Cantón Las Piedronas
de esta Jurisdicción, que mide y linda AL NORTE: cuarenta y dos
metros, linda con terreno de María Ana de Jesús Vásquez de Flores, y
propiedad de Rosa Ermelinda Vásquez de Cañas; AL ORIENTE: mide
cuarenta y seis metros, linda con propiedad de Reyes Isabel Vásquez,
Julio Vásquez y José Lino Vásquez Mena, carretera pavimentada de por
medio; y ALPONIENTE: treinta y tres punto cuarenta metros, linda con
propiedad de José Mario Enrique Barraza, José Erasmo Agustín Barraza,
Jesús Antonio Barraza Oviedo, Eliseo Adalberto Barraza y Gumercinda
Martínez de García, el terreno descrito tiene una capacidad superficial
de MIL TRECE PUNTO CERO SEIS METROS CUADRADOS. Lo
estima en la suma de CUATRO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS
UNIDOS DE AMERICA, lo hubo por compraventa que hizo al señor
José Julio Vásquez, dicho inmueble no es predio sirviente ni dominante,
lo posee de forma quieta, pacífica, continua e ininterrumpida, por más de
diez años sumando la posesión de su antecesor, no está en proindivisión
con persona alguna, ni pesan sobre él cargas reales ni derechos de ajena
LT
A
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL:
201
pertenencia, todos los colindantes son de este domicilio.
En la Alcaldía Municipal de San Juan Nonualco, a dos de marzo
propiedad de Moisés Pineda camino vecinal de por medio y propiedad
de dos mil diez. JOSE GUILLERMO RODAS RAMOS, ALCALDE
de Juana Marina Chávez de Zepeda camino vecinal de por medio; y
MUNICIPAL.- DAVID SALVADOR MANCIA ORREGO, SECRE-
AL PONIENTE: cuarenta y seis metros, linda con propiedad de Julia
TARIO MUNICIPAL.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
camino de por medio; AL SUR: mide cuarenta y dos metros, linda con
Hernández, el terreno descrito tiene una capacidad superficial de MIL
OCHOCIENTOS NOVENTA Y OCHO PUNTO OCHENTA Y TRES
METROS CUADRADOS. Lo estima en la suma de DOS MIL DOLARES
3 v. alt. No. F005374-3
DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, lo hubo por compra que
hizo a su madre señora Isabel Vásquez de Valladares, dicho inmueble
no es predio sirviente ni dominante, lo posee de forma quieta, pacífica,
continua e ininterrumpida, por más de diez años sumando la posesión de
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL
su antecesor, no está en proindivisión con persona alguna, ni pesan sobre
él cargas reales ni derechos de ajena, pertenencia, todos los colindantes
son de este domicilio.
HACE SABER: Que el señor LUIS RENE VIDAL MARTINEZ,
de cincuenta y siete años de edad, tipógrafo, del domicilio de Olocuilta,
En la Alcaldía Municipal de San Juan Nonualco, a dos de marzo
Departamento de La Paz, con Documento Único de Identidad número:
de dos mil diez. JOSE GUILLERMO RODAS RAMOS, ALCALDE
cero dos uno nueve cinco tres uno ocho-siete, solicita TITULO DE
MUNICIPAL.- DAVID SALVADOR MANCIA ORREGO, SECRE-
PROPIEDAD de un predio URBANO, el cual, contiene una casa de tejas,
TARIO MUNICIPAL.
situado en el Barrio El Carmen de esta jurisdicción; del cual es dueño
3 v. alt. No. F005372-3
DI
AR
I
O
y actual poseedor de buena fe, en forma quieta, pacífica, ininterrum-
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL:
pida y exclusiva por más de diez años consecutivos, el inmueble tiene
una extensión superficial de CUATROCIENTOS SETENTA Y DOS
PUNTO NUEVE METROS CUADRADOS, el cual mide y linda: AL
ORIENTE: línea recta en cinco metros noventa y cinco centímetros, con
calle pública que conduce a Cuyultitán y enfrente solar y casa de Rafael
Guadrón, según catastro hoy propiedad de Rafael Guadrón Santamaría,
AVISA: Que a esta oficina se ha presentado la Licenciada ARACELI
José Oswaldo Guadrón Hernández, y Cecilia Guadalupe Guadrón
ALFARO RAMIREZ, mayor de edad, abogado, del domicilio de
Hernández, calle pavimentada de por medio; AL SUR: cincuenta y tres
Olocuilta. Apoderada General Judicial con Cláusula Especial del señor
metros cincuenta centímetros con solar y casa de Juana Elvira González,
RIGOBERTO CARRILLO RODRIGUEZ, de cincuenta años de edad,
hoy según catastro de Trinidad Barrera de Rodríguez; AL PONIENTE:
Comerciante, del domicilio de San Salvador, con Documento de Identidad
diez metros treinta centímetros, con solar de Manuel Canizales hijo, hoy
Personal número cero cero cero dos cero cero cinco treinta y siete guión
según catastro propiedad de Emilio Rodríguez Urbina y Ángela Urbina
cinco. Para seguir diligencias de Título de Propiedad de un terreno de
Rodríguez; y AL NORTE: línea quebrada compuesta de tres rectas, la
naturaleza rural, situado en Cantón Las Piedronas de esta Jurisdicción,
primera de treinta y tres metros sesenta y cinco centímetros, con solar de
que mide y linda AL NORTE: sesenta y ocho metros, linda con terreno
Manuel Canizales, la segunda de quince metros cincuenta centímetros,
de Blanca Reina Alemán; AL ORIENTE: mide tres metros, linda con
y la tercera de dieciocho metros, lindando por estos dos tiros con solar
propiedad que no tiene registrado ningún propietario, Estado de El Salva-
y casa de Juana Elvira González, hoy según catastro con propiedades
dor; AL SUR: mide sesenta y nueve metros, linda con propiedad de José
de Carlos Napoleón Reyes López, Rafael Guadrón Santamaría y José
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
202
Oswaldo Guadrón Hernández; siendo el total de la línea sesenta y
ancho, y contiene cuatro cuartos, techo de arquiteja, piso de cerámica,
siete metros quince centímetros. No tiene nombre especial, no está en
paredes de ladrillo de obra y contiene sala, comedor, cocina y los servicios
proindivisión con nadie, no tiene carga o derechos de ajena pertenencia
de agua, energía eléctrica y teléfono y fue adquirido por compraventa
que deba respetarse. Todos los colindantes residen en el mismo lugar,
que le hizo el titulante, al señor ARNULFO ROMERO DIAZ, mediante
y estima el inmueble en la suma de CINCO MIL DÓLARES DE LOS
Escritura Pública, el día veintiuno de octubre del año dos mil nueve, ante
ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA; Y lo adquirió por venta que hizo
los oficios del Notario LEONIDAS ISMAEL ROMERO RIVAS; y lo
el señor CELESTINO VÁSQUEZ ROSALES, por medio de Escritura
valúa en la cantidad de DIEZ MIL DOLARES DE LOS ESTADOS
Pública de Compraventa, otorgada en San Salvador, a las nueve horas
UNIDOS DE AMERICA.
del día 24 de agosto de 1978, ante los oficios de Notario Fidel Castro
Dominguez. -
Librado en EL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE
CIUDAD BARRIOS, DEPARTAMENTO DE SAN MIGUEL, a las
quince horas y cuarenta minutos del día diecisiete de febrero del año dos
mil diez. LICDA. ANA LETICIA ORELLANA DE VARGAS, JUEZ
ALCALDE MUNICIPAL.- LICDA. ANA DELMY DE JESUS GA-
DE PRIMERA INSTANCIA.- BR. EDWIN BLADIMIR PORTILLO
LLARDO, SECRETARIA MUNICIPAL.
ZULETA, SECRETARIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
ALCALDIA MUNICIPAL DE OLOCUILTA, cuatro de marzo
de dos mil diez. DR. MARVIN ULISES RODRIGUEZ, ALVAREZ,
3 v. alt. No. F005428-3
3 v. alt. No. F005400-3
ANGEL ALBINO ALVARENGA, Juez de lo Civil, de este Distrito
TITULO SUPLETORIO
Judicial, al público para los efectos legales,
HACE SABER: Que a este juzgada se ha presentada la señora
Nicolasa Velásquez de Cruz mayor de edad, de oficios domésticos, del
LICDA. ANA LETICIA ORELLANA
DE VARGAS, JUEZ DE
domicilio del Caserío Pileta, Cantón Mala Laja, Jurisdicción de Polorós,
PRIMERA INSTANCIA DEL DISTRITO JUDICIAL DE CIUDAD
por medio de su Apoderada General Judicial Licenciada Francisca Miladis
BARRIOS,
Romero Ríos, solicitando título supletorio de un terreno de naturaleza
rústica, situada en el Caserío Pileta, Cantón Mala Laja, jurisdicción de
Polorós, Distrito de Santa Rasa de Lima, Departamento de La Unión,
edad, agricultor del domicilio de Ciudad Barrios, Departamento de San
de la capacidad de veintinueve mil novecientos ochenta y ocho metros
Miguel, por medio de su Apoderada General Judicial Licda. IDALIA
cuadrados, de las medidas y colindancias siguientes: al Oriente, ciento
FLORIBEL SANCHEZ RAJO, solicitando a su favor TITULO SU-
once metros, con propiedad de Juan Adalberto Velásquez, cerco de
PLETORIO, sobre un terreno de naturaleza rústica, situado en Caserío
alambre del colindante; al Norte, quinientos sesenta y seis metros, con
Lomas de Jaltevan, Cantón Llano El Ángel, jurisdicción de Ciudad
propiedad de Agustina Velásquez, calle pública de por medio, y con
Barrios, departamento de San Miguel, de la capacidad superficial de
propiedad del señor Visitación Velásquez, cerco de alambre medianero;
CUARENTA Y CUATRO MIL VEINTIDOS METROS CUADRA-
al Poniente, veinticinco metros, con propiedad de la señora Fidelina
DOS, de las medidas y linderos siguientes: AL ORIENTE, treinta y
Alfaro, quebrada de por medio, y además con un Ojo de Agua el cual
AR
I
O
HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado el señor
JOSE ALFONSO ROMERO AGUILA, de cuarenta y cuatro años de
es de uso público; al Sur, Trescientos dieciséis metros, con propiedad
CANALES, con el primero zánjela seca y con el segundo quebrada
de Ana María Velásquez viuda de Maldonado, cerco de alambre y piña
de agua de por medio, hoy de CARLOS GARCIA; AL NORTE,
medianero, hay construida una casa, techo de tejas paredes de adobes,
cuatrocientos cuarenta y dos metros, antes de ROGELIO FRANCO
con servicio de energía eléctrica, y lo valúa en la cantidad de dos mil
AYALA, mojones de piedra y brotones de izote de por medio, hoy de
dólares de los Estados Unidos de América, y lo adquirió por compra
FRANCISCO DIAZ; AL PONIENTE, cincuenta y dos metros, antes de
informal hecha a la señora María Consuelo Velásquez de Velásquez en
MARIA EUGENIA ROMERO, zanja seca y cerco de por medio, calle
el mes de enero de mil novecientos noventa.
DI
cinco metros, antes de TEODULO ANTONIO FRANCO y ALONSO
de por medio, hoy de CATALINA GUEVARA y JUAN LAZARO
Librado en el Juzgado de lo Civil; Santa Rosa de Lima, a los veinti-
RAMOS, y AL SUR, en dos tramos, el primero doscientos setenta y
cinco días del mes de enero del año dos mil diez. LIC. ANGEL ALBINO
cinco metros, el segundo tramo ciento noventa y cinco metros, antes de
ALVARENGA, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. MARINA CONCEPCION
MARIA EUGENIA ROMERO, zanja seca y cerco de alambre propio
MARTINEZ DE MARTINEZ, SRIO.
de por medio, hoy el primer tramo colinda con ANTONIO FRANCO,
el segundo colinda con DELMIS CENTENO. El inmueble contiene
una casa de sistema mixto de doce metros de largo por once metros de
3 v. alt. No. F005439-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
RENOVACION DE MARCAS
203
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los nueve días del mes de febrero del año dos mil
diez.
No. de Expediente: 1969017362
No. de Presentación: 20090130280
CLASE: 07.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
REGISTRADORA.
LT
A
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005537-3
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de TELEDYNE TECHNOLOGIES
INCORPORATED, del domicilio de 1049 Camino Dos Ríos, Thousand
Oaks, California 91360, Estados Unidos de América, de nacionalidad
ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Número 17362 del Libro 00041 de REGISTRO DE MARCAS, consistente en la expresión TELEDYNE; que ampara productos/servicios
comprendidos en la(s) Clase 07 de la Clasificación Internacional de
Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
No. de Expediente: 1974000874
No. de Presentación: 20090123153
CLASE: 29, 30, 32.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los tres días del mes de diciembre del año dos mil
nueve.
Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
LUCIA MARGARITA GALAN,
SECRETARIO.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de Hexion Specialty Chemicals, Inc.,
del domicilio de 180 East Broad Street, Columbus, OH, 43215, Estados
Unidos de América, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
RENOVACION, para la inscripción Número 00082 del Libro 00078 de
REGISTRO DE MARCAS, consistente en la palabra BORDEN, en que
la "R" y la "D" se unen en su parte inferior, escrita dentro de una figura
elíptica, sobre un fondo también elíptico; que ampara productos/servicios
comprendidos en la(s) Clase 29, 30, 32 de la Clasificación Internacional
de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
3 v. alt. No. F005535-3
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los ocho días del mes de febrero del año dos mil diez.
AR
I
O
No. de Expediente: 1968016930
No. de Presentación: 20090124030
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
REGISTRADORA.
DI
CLASE: 32, 33.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de BACARDI-MARTINI U.S.A., INC.,
del domicilio de 2100 BISCAYNE, BOULEVARD, MIAMI, FLORIDA,
ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número 16930
del Libro 00041 de REGISTRO DE MARCAS, consistente en el diseño
de la cabeza, cuello y parte de la espalda de un indio, visto de perfil,
con el cabello hacia arriba y sostenido por la parte superior de éste por
una especie de diadema india formada por tres plumas pequeñas y una
grande colocada en la parte delantera; la oreja del indio sostiene en la
parte inferior una argolla semejando un signo de interrogación todo esto
tiene fondo una serie de líneas paralelas que forman un cuadrángulo;
que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 32, 33 de
la Clasificación Internacional de Niza.
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005539-3
No. de Expediente: 1998000914
No. de Presentación: 20090123762
CLASE: 25.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de BROWN SHOE COMPANY, INC.,
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
del domicilio de 8300 Maryland Avenue, St. Louis, Missouri 63105,
Estados Unidos de América, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando RENOVACION, para la inscripción Número 00188 del Libro
00085 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en las palabras
"VIA SPIGA" en letras mayúsculas de molde; que ampara productos/
servicios comprendidos en la(s) Clase 25 de la Clasificación Internacional
de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los diez días del mes de febrero del año dos mil diez.
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
No. de Expediente: 1995002520
No. de Presentación: 20090122229
CLASE: 16.
LA INFRASCRITA REGISTRADORA
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de GLAXO GROUP LIMITED, del
domicilio de GLAXO WELLCOME HOUSE, BERKELEY AVENUE,
GREENFORD, MIDDLESEX UB6 ONN, INGLATERRA, de nacionalidad INGLESA, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Número 00216 del libro 00097 de INSCRIPCION DE MARCAS,
consistente en LAS PALABRAS GLAXO WELLCOME EM LETRAS
TIPO CORRIENTE; que ampara productos/servicios comprendidos en
la(s) Clase 16 de la Clasificación Internacional de Niza.
LT
A
204
REGISTRADORA.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
SECRETARIO.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los veintiuno días del mes de enero del año dos
mil diez.
3 v. alt. No. F005540-3
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
REGISTRADORA.
MARIA ISABEL JACO LINARES,
SECRETARIA.
No. de Expediente: 1969017467
No. de Presentación: 20090130278
CLASE: 09.
3 v. alt. No. F005620-3
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DI
AR
I
O
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de TELEDYNE TECHNOLOGIES
INCORPORATED, del domicilio de 1049 Caminos Dos Ríos, Thousand
Oaks, California 91360, Estados Unidos de América, de nacionalidad
ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Número 17467 del Libro 00041 de REGISTRO DE MARCAS, consistente
en la figura de cuatro rombos, uno al lado de otro, separados e iguales
entre sí, que semejan, en conjunto, la mitad inferior de una estrella, con
cuatro picos apuntando hacia abajo; que ampara productos/servicios
comprendidos en la(s) Clase 09 de la Clasificación Internacional de
Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los tres días del mes de diciembre del año dos mil
nueve.
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
No. de Expediente: 1982000050
No. de Presentación: 20080113979
CLASE: 08, 12.
LA INFRASCRITA REGISTRADORA
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de TRW INTELLECTUAL PROPERTY
CORP., del domicilio de 12025 TECH CENTER DRIVE, LIVONIA, MICHIGAN 48150, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad
ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción
Número 00122 del Libro 00119 de REGISTRO DE MARCAS, consistente
en la palabra "TRW"; que ampara productos/servicios comprendidos en
la(s) Clase 08, 12 de la Clasificación Internacional de Niza.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los dos días del mes de febrero del año dos mil diez.
REGISTRADORA.
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
REGISTRADORA.
LUIS FERNANDO AREVALO VAQUERANO,
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
SECRETARIO.
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005548-3
3 v. alt. No. F005622-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
No. de Expediente: 1985001092
205
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los doce días del mes de enero del año dos mil diez.
No. de Presentación: 20090122861
CLASE: 02.
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
REGISTRADORA.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APODERADO de THE SHERWIN-WILLIAMS
COMPANY, del domicilio de CIUDAD DE CLEVELAND, ESTADO
DE OHIO, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número
00071 del Libro 00123 de REGISTRO DE MARCAS, consistente en la
palabra "EXCELLO"; que ampara productos/servicios comprendidos en
la(s) Clase 02 de la Clasificación Internacional de Niza.
LT
A
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F005626-3
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
MARIA ISABEL JACO LINARES,
No. de Expediente: 1998000117
No. de Presentación: 20080112347
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, a los trece días del mes de enero del año dos mil diez.
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
REGISTRADORA.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado LUIS MI-
GUEL ESPINO ARRIETA, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
MARIA ISABEL JACO LINARES,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de AMERICAN HOME PRODUCTS
SECRETARIA.
CORPORATION, del domicilio de FIVE GIRALDA FARMS, MADISON, NUEVA JERSEY 07940, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
3 v. alt. No. F005624-3
solicitando RENOVACION, para la inscripción Número 00173 del
Libro 00085 de INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en la palabra
"SYLEN"; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase
05 de la Clasificación Internacional de Niza.
O
No. de Expediente: 1981000099
AR
I
No. de Presentación: 20090122857
DI
CLASE: 11, 21.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distin-
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA,
actuando como APODERADO de NATIONAL PRESTO INDUSTRIES,
INC., del domicilio de EAU CLAIRE, ESTADO DE WISCONSIN,
ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para la inscripción Número 00086
del libro 00122 de REGISTRO DE MARCAS, consistente en la palabra
"PRESTO"; que ampara productos/servicios comprendidos en la(s) Clase
11, 21 de la Clasificación Internacional de Niza.
tivos. San Salvador, a los veintiocho días del mes de enero del año dos
mil diez.
Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,
REGISTRADOR.
ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,
SECRETARIA.
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
3 v. alt. No. F005628-3
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
No. de Expediente: 1995004016
La solicitud fue presentada el día nueve de julio del año dos mil
nueve.
No. de Presentación: 20070088137
CLASE: 43.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, diecisiete de febrero del año dos mil diez.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO Y NOTARIO,
del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APODERADO de DORPAN, S.L., del domicilio
de Palma de Mallorca, carrer Gremio Toneleros, 24, Polígono Son
Castelló, de nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando RENOVACION,
para la inscripción Número 00124 del Libro 00046 de INSCRIPCION
DE MARCAS, consistente en la expresión GRAN MELIA; que ampara
productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 43 de la Clasificación
Internacional de Niza.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,
SECRETARIO.
LT
A
206
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
Ley.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos. San Salvador, a los once días del mes de noviembre del año dos
mil nueve.
3 v. alt. No. F005407-3
No. de Expediente: 2010098770
No. de Presentación: 20100132299
Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,
CLASE: 05.
REGISTRADORA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005630-3
MARCAS DE FABRICA
No. de Expediente: 2009094493
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RAFAEL
ALBERTO MENDOZA CALDERON, en su calidad de APODERADO
de Laboratoire Medidom S.A., de nacionalidad SUIZA, solicitando el
registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:
CIRCONYL
No. de Presentación: 20090124993
AR
I
O
CLASE: 33.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
DI
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JULIO CESAR
VARGAS SOLANO, en su calidad de APODERADO de BACARDI &
COMPANY LIMITED, de nacionalidad LIECHTENTEINSE, solicitando
el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:
Consistente en: la palabra CIRCONYL, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES FARMACEUTICAS, EN PARTICULAR
PREPARACIONES CONTRA CALAMBRES MUSCULARES. Clase:
05.
La solicitud fue presentada el día veintinueve de enero del año dos
mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, dos de febrero del año dos mil diez.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
Consistente en: la palabra CAZADORES y diseño, que servirá para:
AMPARAR: BEBIDAS ALCOHOLICAS Y ESPECIALMENTE EL
TEQUILA. (CON EXCEPCION DE LAS CERVEZAS). Clase: 33.
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005496-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
No. de Expediente: 2009095989
207
La solicitud fue presentada el día dieciséis de diciembre del año
dos mil nueve.
No. de Presentación: 20090127628
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
CLASE: 05.
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, cinco de febrero del año dos mil diez.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de CSL
Behring AG, de nacionalidad SUIZA, solicitando el registro de la
MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
LT
A
PRIVIGEN
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
SECRETARIO.
Consistente en: la palabra PRIVIGEN, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES Y SUBSTANCIAS FARMACEUTICAS;
PRODUCTOS SANGUINEOS Y PRODUCTOS DERIVADOS DE
SANGRE Y/O TECNOLOGIA DE RECOMBINANTE DE ADN;
INMUNOGLOBULINA. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día diecisiete de septiembre del año
dos mil nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, tres de febrero del año dos mil diez.
3 v. alt. No. F005498-3
No. de Expediente: 2009096998
No. de Presentación: 20090129206
CLASE: 12.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de GENE-
REGISTRADOR.
RAL MOTORS LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:
SECRETARIO.
ATS
AR
I
O
3 v. alt. No. F005497-3
Consistente en: las letras ATS, que servirá para: AMPARAR:
VEHICULOS TERRESTRES DE MOTOR. Clase: 12.
No. de Expediente: 2009098011
DI
No. de Presentación: 20090130952
CLASE: 12.
La solicitud fue presentada el día treinta de octubre del año dos
mil nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
San Salvador, cuatro de febrero del año dos mil diez.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de GENERAL MOTORS LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
XTS
EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,
REGISTRADOR.
SECRETARIO.
Consistente en: las letras XST, que servirá para: AMPARAR:
VEHICULOS TERRESTRES DE MOTOR. Clase: 12.
3 v. alt. No. F005499-3
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
208
No. de Expediente: 2010098846
DE LIMPIEZA OPERADOS ELECTRONICAMENTE PARA TODO
PROPOSITO. Clase: 07.
No. de Presentación: 20100132473
La solicitud fue presentada el día cuatro de febrero del año dos mil
CLASE: 21.
diez.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RAFAEL ALBERTO MENDOZA CALDERON, en su calidad de APODERADO de
S.C. JOHNSON & SON, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:
Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
GUILLERMO ALBERTO MOLINA MUÑOZ,
SECRETARIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
MR. MUSCULO
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, cinco de febrero del año dos mil diez.
LT
A
LA INFRASCRITA REGISTRADORA.
Consistente en: la palabra MR. MUSCULO, que se traduce al
castellano como “señor músculo", que servirá para: AMPARAR: CABEZALES DE CEPILLOS. Clase: 21.
3 v. alt. No. F005501-3
La solicitud fue presentada el día cuatro de febrero del año dos mil
No. de Expediente: 2010098751
diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, cinco de febrero del año dos mil diez.
Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
GUILLERMO ALBERTO MOLINA MUÑOZ,
SECRETARIO.
AR
I
O
3 v. alt. No. F005500-3
No. de Expediente: 2010098847
DI
No. de Presentación: 20100132474
No. de Presentación: 20100132277
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de
INTERVET INTERNATIONAL B.V., de nacionalidad HOLANDESA,
solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:
FORTEGRA
Consistente en: la palabra FORTEGRA, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES MEDICINALES Y FARMACEUTICAS
PARA USO VETERINARIO. Clase: 05.
CLASE: 07.
La solicitud fue presentada el día veintinueve de enero del año dos
mil diez.
LA INFRASCRITA REGISTRADORA.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, primero de febrero del año dos mil diez.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RAFAEL ALBERTO MENDOZA CALDERON, en su calidad de APODERADO de
S.C. JOHNSON & SON, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:
MR. MUSCULO
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,
SECRETARIO.
Consistente en: la palabra MR. MUSCULO, que se traduce al castellano como "señor músculo", que servirá para: AMPARAR: CEPILLOS
3 v. alt. No. F005502-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
209
No. de Expediente: 2009096720
INTERNACIONAL MEXICANO, S. DE R.L. DE C.V., de nacionalidad
No. de Presentación: 20090128765
MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA Y
DE COMERCIO,
CLASE: 09.
FUNKI PUNKY
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado LUIS MIGUEL
Consistente en: las palabras FUNKI PUNKY, que servirá para:
ESPINO ARRIETA, en su calidad de APODERADO de PANDA SE-
AMPARAR CAFÉ, TÉ, CACAO, AZÚCAR, ARROZ, TAPIOCA,
CURITY, S.L., de nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando el registro de
SAGÚ, SUCEDANEOS DEL CAFÉ; HARINAS Y PREPARACIONES
la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
HECHAS DE CEREALES, PAN, PASTELERÍA Y CONFITERIA,
LT
A
HELADOS COMESTIBLES; MIEL, JARABE DE MELAZA; LEVADURA, POLVOS PARA ESPONJAR; SAL, MOSTAZA; VINAGRE,
PANDA
SALSAS (CONDIMENTOS); ESPECIAS; HIELO. Clase: 30.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
La solicitud fue presentada el día dos de febrero del año dos mil
Consistente en: La palabra PANDA, que servirá para: AMPA-
diez.
RAR: PROGRAMAS INFORMATICOS ANTIVIRUS; SOFTWARE
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Y HARDWARE RELACIONADOS CON ANTIVIRUS; PROGRA-
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
MAS INFORMATICOS ANTIMALWARE ; SOFTWARE Y HARD-
San Salvador, tres de febrero del año dos mil diez.
WARE RELACIONADOS CON ANTIMALWARE; PROGRAMAS
INFORMATICOS RELATIVOS A SEGURIDAD INFORMATICA;
SOFTWARE Y HARDWARE RELATIVOS A SEGURIDAD INFOR-
Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
MATICA; PROGRAMAS INFORMATICOS DE PREVENSIÓN DE
RIESGOS INFORMATICOS; SOFTWARE Y HARDWARE RELA-
TIVOS A LA PREVENCIÓN DE RIESGOS INFORMATICOS. Clase:
09.
FERNANDO JOSE VELASCO,
SECRETARIO.
La solicitud fue presentada el día veinte de octubre del año dos
mil nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
3 v. alt. No. F005504-3
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, primero de febrero del año dos mil diez.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
No. de Expediente: 2009098144
No. de Presentación: 20090131162
REGISTRADOR.
AR
I
O
CLASE: 30.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
DI
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005503-3
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Maruchan,
Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de
la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
No. de Expediente: 2010098798
No. de Presentación: 20100132363
CLASE: 30.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
Consistente en: un diseño que será identificado como “líneas onduladas”, que servirá para: AMPARAR: FIDEOS RAMEN (FIDEOS
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado LUIS MIGUEL
ESPINO ARRIETA, en su calidad de APODERADO de CORPORATIVO
CHINOS) RECONSTITUIBLES CON AGUA CALIENTE EN UN
RECIPIENTE DE AUTOSERVICIO. Clase: 30.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
210
La solicitud fue presentada el día veintidós de diciembre del año
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
dos mil nueve.
San Salvador, cuatro de febrero del año dos mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
San Salvador, cuatro de febrero del año dos mil diez.
REGISTRADOR.
MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
SECRETARIA.
REGISTRADOR.
LT
A
3 v. alt. No. F005506-3
MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
SECRETARIA.
No. de Expediente: 2010098732
No. de Presentación: 20100132239
3 v. alt. No. F005505-3
CLASE: 31.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de AGROPECUARIA POPOYAN, SOCIEDAD ANONIMA, de nacionalidad
No. de Expediente: 2009098143
No. de Presentación: 20090131161
CLASE: 29.
GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA
Y DE COMERCIO,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
O
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Maruchan,
AR
I
Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de
DI
la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
Consistente en: las palabras La Carreta y diseño, que servirá
para: AMPARAR: PRODUCTOS AGRICOLAS, HORTICOLAS,
FORESTALES, Y GRANOS NO INCLUIDOS EN OTRAS CLASES;
ANIMALES VIVOS; FRUTAS Y VERDURAS FRESCAS; SEMILLAS,
PLANTAS VIVAS Y FLORES NATURALES, SUSTANCIAS PARA
LA ALIMENTACION DE ANIMALES, MALTA. Clase: 31.
La solicitud fue presentada el día veintiocho de enero del año dos
mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, primero de febrero del año dos mil diez.
Consistente en: un diseño que será identificado como “líneas onduladas”, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES PARA HACER
SOPAS, TALES COMO: FIDEOS RAMEN RECONSTITUIBLES CON
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
AGUA CALIENTE EN UN RECIPIENTE DE AUTOSERVICIO. Clase:
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
29.
SECRETARIO.
La solicitud fue presentada el día veintidós de diciembre del año
dos mil nueve.
3 v. alt. No. F005507-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
211
No. de Expediente: 2010098681
S.A. DE C.V., de nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro de
No. de Presentación: 20100132137
la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
CLASE: 05.
VIVE POR EL DEPORTE
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
Consistente en: las palabras VIVE POR EL DEPORTE, que servirá
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
para: AMPARAR: BEBIDAS ENERGÉTICAS, BEBIDAS DE FRU-
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Société
TAS, JUGOS, NÉCTARES, ZUMOS, BEBIDAS NO ALCOHOLICAS,
des Produits Nestlé S.A., de nacionalidad SUIZA, solicitando el registro
OTRAS PREPARACIONES PARA HACER BEBIDAS. Clase: 32.
de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
LT
A
La solicitud fue presentada el día nueve de febrero del año dos mil
diez.
CRECISMART
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
Consistente en: la palabra CRECISMART, que servirá para:
San Salvador, diez de febrero del año dos mil diez.
AMPARAR: PREPARACIONES FARMACEUTICAS Y VETERINARIAS; PREPARACIONES SANITARIAS PARA USO MEDICO;
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
ALIMENTOS DIETETICOS Y SUBSTANCIAS PARA USO MEDICO
REGISTRADOR.
Y CLINICO; ALIMENTOS Y SUBSTANCIAS ALIMENTICIAS PARA
BEBES, NIÑOS Y ENFERMOS; ALIMENTOS Y SUBSTANCIAS
ALIMENTICIAS PARA MUJERES QUE AMAMANTAN; SUPLE-
MENTOS DIETETICOS Y NUTRICIONALES; PREPARACIONES
CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,
VITAMINICAS, SUPLEMENTOS MINERALES; CONFITERIA
MEDICADA. Clase: 05.
SECRETARIO.
La solicitud fue presentada el día veintiséis de enero del año dos
mil diez.
3 v. alt. No. F005509-3
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintiocho de enero del año dos mil diez.
No. de Expediente: 2010098991
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
No. de Presentación: 20100132741
REGISTRADOR.
AR
I
O
CLASE: 32.
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
DI
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005508-3
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de PEPSICO,
INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de
la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
No. de Expediente: 2010098946
No. de Presentación: 20100132640
CLASE: 32.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado LUIS MIGUEL
ESPINO ARRIETA, en su calidad de APODERADO de FRUGOSA,
Consistente en: las palabras amp ENERGY y diseño, en donde
ENERGY se traduce al castellano como “energía”. Sobre la palabra
“energía” individualmente considerada no se le concede exclusividad,
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
212
que servirá para: AMPARAR: AGUAS MINERALES Y AGUAS
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
GASEOSAS Y OTRAS BEBIDAS SIN ALCOHOL; BEBIDAS DE
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
FRUTAS Y JUGOS DE FRUTAS; JARABES, CONCENTRADOS Y
OTRAS PREPARACIONES PARA HACER BEBIDAS; BEBIDAS
San Salvador, doce de febrero del año dos mil diez.
ENERGETICAS; BEBIDAS PARA EL DEPORTE Y BEBIDAS
ISOTONICAS. Clase: 32.
Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
La solicitud fue presentada el día diez de febrero del año dos mil
diez.
REGISTRADORA.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, doce de febrero del año dos mil diez.
LT
A
VANESSA MARIA ROSALES AGUILAR,
SECRETARIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
3 v. alt. No. F005513-3
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005511-3
No. de Expediente: 2010098923
No. de Presentación: 20100132602
CLASE: 05.
No. de Expediente: 2010098992
No. de Presentación: 20100132742
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
CLASE: 32.
AR
I
O
LA INFRASCRITA REGISTRADORA,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de PEPSICO,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de KimberlyClark Worldwide, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
DI
INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de
la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
BLUE PROTECTION
AMP
Consistente en: las palabras BLUE PROTECTION, que se traducen
Consistente en: las letras AMP, que servirá para: AMPARAR
AGUAS MINERALES Y AGUAS GASEOSAS Y OTRAS BEBIDAS
al castellano como “protección azul”. Sobre la palabra “protección” indi-
SIN ALCOHOL; BEBIDAS DE FRUTAS Y JUGOS DE FRUTAS;
vidualmente considerada no se le concede exclusividad, que servirá para:
JARABES, CONCENTRADOS Y OTRAS PREPARACIONES PARA
AMPARAR: TOALLAS SANITARIAS, PROTECTORES DIARIOS
HACER BEBIDAS; BEBIDAS ENERGÉTICAS; BEBIDAS PARA EL
DE ROPA INTERIOR Y TAMPONES. Clase: 05.
DEPORTE Y BEBIDAS ISOTONICAS. Clase: 32.
La solicitud fue presentada el día ocho de febrero del año dos mil
La solicitud fue presentada el día diez de febrero del año dos mil
diez.
diez.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
213
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, diez de febrero del año dos mil diez.
San Salvador, diez de febrero del año dos mil diez.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
REGISTRADOR.
MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,
SECRETARIA.
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
3 v. alt. No. F005515-3
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005514-3
No. de Expediente: 2010098800
No. de Presentación: 20100132365
CLASE: 30.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
No. de Expediente: 2010098948
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado LUIS MIGUEL
No. de Presentación: 20100132642
ESPINO ARRIETA, en su calidad de APODERADO de Cadbury Ireland
Ltd., de nacionalidad IRLANDESA, solicitando el registro de la MARCA
CLASE: 06.
DE FABRICA Y DE COMERCIO;
HALLS NITE APPLE CLUB
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
Consistente en: las palabras HALLS NITE APPLE CLUB, que
en el idioma castellano se traducen como “halls”: vestíbulos - “apple”:
ESPINO ARRIETA, en su calidad de APODERADO de SERVICIOS
manzana - “club”: círculo, que servirá para: AMPARAR CAFÉ, TÉ,
CONDUMEX, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE,
CACAO, AZUCAR, ARROZ, TAPIOCA, SAGÚ, CAFE ARTIFICIAL;
de nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE
HARINAS Y PREPARACIONES HECHAS DE CEREALES, PAN,
FABRICA Y DE COMERCIO,
PASTAS Y CONFITERÍA, HIELOS; MIEL, JARABE DE AZUCAR;
DI
AR
I
O
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado LUIS MIGUEL
LEVADURA, POLVO DE HORNEAR; SAL, MOSTAZA; VINAGRE,
SALSAS (CONDIMENTOS); ESPECIAS; HIELO. Clase: 30.
CONDUMEX
La solicitud fue presentada el día dos de febrero del año dos mil
diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Consistente en: la palabra CONDUMEX, que servirá para: AMPARAR: METALES COMUNES Y SUS ALEACIONES; MATE-
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, tres de febrero del año dos mil diez.
RIALES DE CONSTRUCCION METÁLICOS; CONSTRUCCIONES
TRANSPORTABLES METÁLICAS; MATERIALES METÁLICOS
Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
PARA VIAS FERREAS; CABLES E HILOS METALICOS NO
REGISTRADORA.
ELECTRICOS; ARTICULOS DE CERRAJERIA Y FERRETERIA
METALICOS; TUBOS Y TUBERIAS METALICOS; CAJAS DE
CAUDALES; PRODUCTOS METALICOS NO COMPRENDIDOS
EN OTRAS CLASES; MINERALES METALIFEROS. Clase: 06.
FERNANDO JOSE VELASCO,
SECRETARIO.
La solicitud fue presentada el día nueve de febrero del año dos mil
diez.
3 v. alt. No. F005516-3
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
214
No. de Expediente: 2009096403
No. de Expediente: 2010098845
No. de Presentación: 20090128278
No. de Presentación: 20100132472
CLASE: 21.
CLASE: 09.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de JOHN-
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de BROWN
SONDIVERSEY, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solici-
SHOE COMPANY, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, soli-
tando el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
citando el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
DIVERSEY
Consistente en: la palabra DIVERSEY, que servirá para: AMPARAR: DISPENSADORES PARA PREPARACIONES LIMPIADORAS
Y DESINFECTANTES; INSTRUMENTOS DE LIMPIEZA, TALES
COMO CEPILLOS RESTREGADORES, TRAPEADORES, ESPON-
Consistente en: un logo identificado como “Diseño de Miscelá-
JAS Y SACUDIDORES. Clase: 21.
neos”, que servirá para: AMPARAR: APARATOS E INSTRUMENTOS
La solicitud fue presentada el día siete de octubre del año dos mil
nueve.
CIENTIFICOS, NAUTICOS, GEODESICOS, FOTOGRAFICOS,
CINEMATOGRAFICOS, OPTICOS, DE PESAR, DE MEDIDA, DE
O
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
AR
I
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, nueve de febrero del año dos mil diez.
SEÑALIZACION, DE CONTROL (SUPERVISION), DE SALVAMENTO Y DE ENSEÑANZA; APARATOS E INSTRUMENTOS
PARA LA CONDUCCION, DISTRIBUCION, TRANSFORMACION,
ACUMULACION, REGULACION O CONTROL DE LA ELEC-
DI
TRICIDAD; APARATOS PARA EL REGISTRO, TRANSMISION,
REPRODUCCION DEL SONIDO O IMAGENES; SOPORTES DE RE-
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
GISTRO MAGNETICOS, DISCOS ACUSTICOS; DISTRIBUIDORES
AUTOMATICOS Y MECANISMOS PARA APARATOS DE PREVIO
REGISTRADOR.
PAGO; CAJAS REGISTRADORAS, MAQUINAS CALCULADORAS,
EQUIPOS PARA EL PROCESAMIENTO DE LA INFORMACION Y
FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,
COMPUTADORAS; APARATOS EXTINTORES; LENTES, LENTES
DE SOL; ANTEOJOS; LENTES DE CONTACTO, ESTUCHES PARA
SECRETARIO.
GAFAS Y LENTES DE SOL; KITS DE LIMPIEZA DE ANTEOJOS
COMPUESTO DE LIQUIDO LIMPIADOR Y UN PAÑO DE LIMPIEZA; AROS PARA ANTEOJOS Y LENTES DE SOL, CADENAS
3 v. alt. No. F005519-3
PARA ANTEOJOS Y LENTES DE SOL. Clase: 09.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
La solicitud fue presentada el día cuatro de febrero del año dos mil
215
La solicitud fue presentada el día siete de octubre del año dos mil
nueve.
diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, cinco de febrero del año dos mil diez.
San Salvador, nueve de febrero del año dos mil diez.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
REGISTRADOR.
EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,
EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,
LT
A
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
SECRETARIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005522-3
3 v. alt. No. F005523-3
No. de Expediente: 2010098947
No. de Expediente: 2009096406
No. de Presentación: 20090128281
No. de Presentación: 20100132641
CLASE: 09.
CLASE: 07.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado LUIS MIGUEL
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de JOHN-
ESPINO ARRIETA, en su calidad de APODERADO de SERVICIOS
SONDIVERSEY. INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solici-
CONDUMEX, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE,
tando el registro de la MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,
de nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE
AR
I
O
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
FABRICA Y DE COMERCIO,
DI
DIVERSEY
CONDUMEX
Consistente en: la palabra DIVERSEY, que servirá para: AMPARAR: MAQUINAS LIMPIADORAS Y PULIDORAS, INSTRUMEN-
Consistente en: la expresión CONDUMEX, que servirá para:
TOS Y APARATOS ASI COMO PIEZAS Y ACCESORIOS DE LAS
AMPARAR: APARATOS E INSTRUMENTOS CIENTÍFICOS, NÁU-
MISMAS NO INCLUIDAS EN OTRAS CLASES, INCLUYENDO
TICOS, GEODESICOS. FOTOGRÁFICOS, CINEMATOGRÁFICOS,
MAQUINAS LIMPIADORAS Y PULIDORAS DE PISOS; ASPIRA-
OPTICOS, DE PESAJE, DE MEDICION, DE SEÑALIZACION, DE
DORAS Y MAQUINAS LIMPIADORAS PARA TAPETES Y AL-
CONTROL (INSPECCION), DE SALVAMENTO Y DE ENSEÑANZA;
FOMBRAS ASI COMO PIEZAS Y ACCESORIOS DE LAS MISMAS
APARATOS E INSTRUMENTOS DE CONDUCCION, DISTRIBU-
NO INCLUIDAS EN OTRAS CLASES; BATIDORES (MAQUINAS)
CION. TRANSFORMACION, ACUMULACION, REGULACION O
PARA TAPETES Y ALFOMBRAS; MAQUINAS PARA LAVADO
CONTROL DE LA ELECTRICIDAD; APARATOS DE GRABACION,
EN SECO DE ALFOMBRAS Y TAPETES; MAQUINAS RESTRE-
TRANSMISION O REPRODUCCION DE SONIDO O IMÁGENES;
GADORES DE PISO OPERADOS POR MEDIO DE ENERGIA;
SOPORTES DE REGISTRO MAGNETICOS. DISCOS ACÚSTICOS;
MAQUINAS GENERADORAS DE ESPUMA Y PULIDORAS DE
DISTRIBUIDORES AUTOMÁTICOS Y MECANISMOS PARA APA-
PISO. Clase: 07.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
216
RATOS DE PREVIO PAGO; CAJAS REGISTRADORAS. MÁQUINAS
DE CALCULAR, EQUIPOS DE PROCESAMIENTO DE DATOS Y
ORDENADORES; EXTINTORES. Clase: O9.
La solicitud fue presentada el día nueve de febrero del año dos mil
diez.
La solicitud fue presentada el día veintiséis de febrero del año dos
mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, dos de marzo del año dos mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
San Salvador, diez de febrero del año dos mil diez.
REGISTRADOR.
LT
A
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
REGISTRADOR.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
SECRETARIO.
CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C001765-3
3 v. alt. No. F005524-3
No. de Expediente: 2009096794
NOMBRE COMERCIAL
No. de Presentación: 20090128937
No. de Expediente: 2010099319
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
No. de Presentación: 20100133513
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado NELSON
AR
I
O
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ASCENCIO
RENE MARROQUIN LOPEZ, de nacionalidad SALVADOREÑA,
en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE
COMERCIAL,
DI
CARLOS ARMANDO CAÑAS GUARDADO, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro
del NOMBRE COMERCIAL,
Consistente en: las palabras Alpha Marketing Services y diseño,
Consistente en: la palabra AGLOWMED y diseño, que servirá
el cual se traducen al castellano como Alfa Servicios de Mercadeo,
para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA DEDICADA A LA COMPRA,
que servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA DEDICADA A
VENTA DE MEDICAMENTOS, FABRICACION, DISTRIBUCION,
CONSULTORIA EMPRESARIAL.
IMPORTACION Y EXPORTACION DE MATERIA PRIMA Y MEDICAMENTOS.
La solicitud fue presentada el día veintitrés de octubre del año dos
mil nueve.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
217
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
MAQUINAS ENGARGOLADORAS PARA ARILLO METÁLICO,
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
PLÁSTICO Y ESPIRAL, ENMICADORAS, PERFORADORAS DE
San Salvador, tres de marzo del año dos mil diez.
HOJAS, ENCUADERNADORAS, LAMINADORAS, CIZALLAS,
GUILLOTINAS, CUBIERTAS O PASTAS PARA ENGARGOLAR
(DE PLÁSTICO, CARTON) Y ENCUADERNAR, MICAS PARA
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
ENMICADOS, ROLLOS PARA LAMINACION (POLlPROPILENO,
POLIESTER), ARILLO PLÁSTICO PARA ENGARGOLAR Y ARI-
REGISTRADOR.
LLO METÁLICO PARA ENGARGOLAR, ARILLO ESPIRAL PARA
ENGARGOLAR, YOYOS PARA CREDENCIAL, PORTAGAFETES
MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,
PARA CREDENCIAL, ENCUADERNADORA TÉRMICA, LOMOS,
LT
A
FOTOGRAFIAS; PAPELERIA; ADHESIVOS (PEGAMENTOS) PARA
SECRETARIA.
LA PAPELERIA O LA CASA; MATERIAL PARA ARTISTAS; PINCELES; MÁQUINAS DE ESCRIBIR Y ARTÍCULOS DE OFICINA
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
(EXCEPTO MUEBLES); MATERIAL DE INSTRUCCION O DE
3 v. alt. No. F005463-3
ENSEÑANZA (EXCEPTO APARATOS); MATERIAS PLÁSTICAS
PARA EMBALAJE (NO COMPRENDIDAS EN OTRAS CLASES);
CARACTERES DE IMPRENTA; CLICHÉS.
La solicitud fue presentada el día diecisiete de febrero del año dos
mil diez.
SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
No. de Expediente: 2010099130
San Salvador, dieciocho de febrero del año dos mil diez.
No. de Presentación: 20100133142
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JULIO CESAR
SECRETARIO.
O
VARGAS SOLANO, en su calidad de APODERADO de Librindice
AR
I
S.A. de C.V., de nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro de
3 v. alt. No. F005408-3
DI
la EXPRESION O SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL,
No. de Expediente: 2009094331
Consistente en: la expresión perfex PERFECCIONA TUS
No. de Presentación: 20090124699
IDEAS y diseño, que servirá para: ATRAER LA ATENCION DE
LOS CONSUMIDORES SOBRE LOS PRODUCTOS COMERCIALIZADOS POR LA EMPRESA LIBRINDICE, S.A. DE C.V., QUE
LA INFRASCRITA REGISTRADORA,
CONSISTEN EN, PAPEL, CARTON Y ARTICULOS DE ESTAS
MATERIAS NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES; PRODUCTOS DE IMPRENTA; ARTICULOS DE ENCUADERNACION;
MATERIAL DE ENGARGOLADO, MATERIAL DE PAPELERIA,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado LUIS MIGUEL
ESPINO ARRIETA, en su calidad de APODERADO de FRUGOSA,
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
218
S.A. DE C.V., de nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro de
2o.-
la EXPRESION O SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL,
3o.-
Lectura y aprobación del Acta anterior.
Presentación de la Memoria de labores de los Organismos
Directivos de la gestión realizada del 01 de enero al 31 de
diciembre de 2009.-
JUMEX JUGOS Y NÉCTARES DE VERDAD
4o.-
Informe de Auditoría Externa y presentación de los Estados
Financieros del 01 de enero al 31 de diciembre de 2009, a
fin de aprobar o no aprobar los mismos.
Consistente en: la expresión JUMEX JUGOS Y NÉCTARES DE
VERDAD, que servirá para: ATRAER LA ATENCION DEL PÚBLI-
5o.-
Elección del Tesorero, Primer Suplente, Tercer Suplente,
Cuarto Suplente y Quinto Suplente del Consejo de Admi-
NECTARES, BEBIDAS, BEBIDAS DE FRUTA, ZUMOS, AGUA
nistración; Presidente, Secretario, Vocal, Primer Suplente y
CON FRUTA, BEBIDAS DE DIETA, BEBIDAS NO ALCOHOLICAS,
Segundo Suplente de la Junta de Vigilancia.
POLVOS PARA PREPARAR BEBIDAS, OTRAS PREPARACIONES
6o.-
LT
A
CO CONSUMIDOR A LOS PRODUCTOS TALES COMO: JUGOS,
Autorización por parte de la Asamblea General de Socios, al
Consejo de Administración para:
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
PARA HACER BEBIDAS.
a)
La solicitud fue presentada el día dos de julio del año dos mil
Recibir a mutuo de cualquier Institución Financiera o
Casa Beneficiadora y Exportadora de Café, un crédito
nueve.
hasta por la cantidad de SEISCIENTOS OCHENTA Y
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
CINCO MIL SETECIENTOS CATORCE 28/100 dóla-
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
res ($685,714.28) destinado a dar financiamiento a los
San Salvador, dos de febrero del año dos mil diez.
socios de la Cooperativa para la cosecha 2010/2011, en
la proporción que fije dicha institución, por cada quintal
de café oro que contraten y garanticen los usuarios del
crédito con la cooperativa.
Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
b)
REGISTRADORA.
Recibir de cualquier Institución Financiera del País
un crédito de Refinanciamiento para cancelar saldos
insolutos de la Cosecha 1990/1991, hasta la cosecha
2009/2010, si los hubiere.
GUILLERMO ALBERTO MOLINA MUÑOZ,
c)
SECRETARIO.
Tramitar cualquier otro tipo de crédito o donación
que fuese financiado por alguna institución crediticia
del País o Extranjera para atender financiamiento de
socios o de cualquier otro proyecto de la Cooperativa,
3 v. alt. No. F005534-3
7o.-
Autorización por parte de la Asamblea General, al Representante Legal de la Cooperativa o a quien haga sus veces
AR
I
O
principalmente para el montaje de un Beneficio.
para que suscriba los contratos correspondientes a que se
refiere el Punto No. 6 de esta agenda, con las condiciones
CONVOCATORIAS
DI
acostumbradas para esta clase de negocios, reciba las sumas
mutuadas y las deje en depósito en la Institución y ejecute
los demás actos anexos y conexos que sean necesarios para
CONVOCATORIA
De acuerdo con el artículo 18 de la Escritura de Constitución de la
el fiel cumplimiento de su cometido.
8o.-
Elegir el Auditor Externo y Fijarle sus Honorarios.
9o.-
Dar a conocer los socios excluidos y fallecidos durante el
transcurso del ejercicio.
Sociedad Cooperativa de Caficultores de Berlín, de Responsabilidad
Limitada, El Consejo de Administración, CONVOCA; a Asamblea
10o.-
General Ordinaria de Socios a Celebrarse a las nueve horas del día diez
de abril del año dos mil diez, en el Auditórium “Antonio Julio César
Dar a conocer los socios de nuevo ingreso durante el ejercicio.
11o.-
Puntos Varios.
Solórzano” de esta Cooperativa en la Ciudad de Berlín, para conocer y
resolver los puntos de la siguiente agenda:
1o.-
Establecimiento de Quórum e Instalación de la Asamblea.
Si por falta de Quórum no pudiese celebrarse la Asamblea General
Ordinaria de Socios en Primera Convocatoria, se convoca por segunda
vez para el día 17 de abril del mismo año, a la misma hora y en el mis-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
mo lugar señalado para la primera. De conformidad con el Art. 19 de
219
B) PUNTOS DE CARÁCTER EXTRAORDINARIO:
la Escritura de Constitución, para que pueda haber quórum en primera
convocatoria, es indispensable que estén presentes y/o representados por
lo menos la mitad más uno del número de socios que figuran inscritos
1)
en el Registro de Socios que esta, Cooperativa lleva y que están en el
pleno goce de sus derechos, o sea treinta y seis, de un total de Setenta
2)
Modificación de la Cláusula Sexta de la Escritura de
Constitución de la Sociedad;
y Uno socios; y para la segunda convocatoria, la Asamblea General se
instalará y celebrará con el número de socios que asistan, siempre que
Aumento del Capital Social, según bases que establecerá la
Junta;
3)
Modificación al Pacto Social, para adaptarlo a últimas reformas
al Código de Comercio, y emisión de los respectivos Estatutos
no sea inferior a diez.
Sociales; y
Berlín, Departamento de Usulután, a los dos días del mes de marzo
Designación del Presidente de la Junta Directiva o de un Eje-
LT
A
4)
del año dos mil diez.
cutor Especial para la formalización del acuerdo de Aumento
de Capital y de la modificación al Pacto Social expresada en el
numeral anterior, y demás gestiones que deban realizarse.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
FILADELFO CASTILLO GUERRERO,
Para que haya quórum legal en la primera fecha de la convocatoria,
SECRETARIO.
se requerirá que estén presentes o representadas, por lo menos, la mitad
más una de las acciones actualmente emitidas, o sean setenta y seis
3 v. alt. No. C001772-3
Acciones, respecto de los puntos de carácter ordinario.
Para conocer y resolver sobre los puntos de carácter extraordinario,
se requerirá que estén presentes o representadas, por lo menos, las tres
cuartas partes de las Acciones, o sean ciento trece Acciones, e igual
proporción se requerirá para tomar resolución.
CONVOCATORIA
Si no hubiere quórum en la primera fecha de convocatoria, la Junta
se llevará a cabo en segunda fecha, en el mismo lugar, a la misma hora,
el día viernes dieciséis de Abril de dos mil diez.
La Junta Directiva de la Sociedad “GENERACION 2000, S.A. DE C.V.”
En esta segunda fecha de convocatoria la Junta se considerará
convoca a sus Accionistas a Junta General Ordinaria y Extraordinaria
válidamente reunida si están presentes o representadas la mitad más una
de Accionistas, que celebrará en sus Oficinas situadas en Boulevard del
de las acciones y las resoluciones serán válidas, si se toman: respecto
Hipódromo No. 540, Colonia San Benito, de esta ciudad, el día 15 de
de los puntos de carácter ordinario, con la simple mayoría, y respecto a
Abril del año en curso, a partir de las 19 horas; para conocer y resolver
los puntos de carácter extraordinario, con las tres cuartas partes de las
sobre los puntos de la siguiente Agenda:
acciones presentes o representadas.
O
San Salvador, ocho de Marzo de dos mil diez.
a)
DI
AR
I
A) PUNTOS DE CARÁCTER ORDINARIO:
Establecimiento del quórum legal y acta de asistencia;
b)
Lectura y consideración del Acta anterior;
c)
Memoria de Labores correspondiente al Ejercicio Social 1o.
Lic. ENA MARINA URIARTE DE HENRIQUEZ,
DIRECTORA PRESIDENTA.
3 v. alt. No. F005425-3
de Enero-31 Diciembre de 2009;
d)
Balance General al 31 de Diciembre de 2009 y Estado de
Pérdidas y Ganancias;
e)
Aplicación de resultados del ejercicio;
f)
Elección del Auditor Externo y del Auditor Fiscal, y fijación
de sus emolumentos; y
CONVOCATORIA
INMOBILIARIA Y VALORES, S. A. DE C.V., por este medio, convoca
a sus accionistas a celebrar Junta General Extraordinaria y Junta General
Ordinaria, el día miércoles catorce de abril del año dos mil diez, a las
g)
Cualquier otro asunto de que pueda conocerse conforme a la
diecisiete horas con treinta minutos, en la sala de sesiones del Edificio
Ley o el pacto Social.
YSU, ubicado en Avenida Olímpica y Alameda Dr. Manuel Enrique
Araujo, Colonia Escalón, San Salvador. En caso de NO haber quórum en
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
220
primera convocatoria en dicha fecha, se convoca a los señores accionistas
INMOBILIARIA Y VALORES, S.A. DE C.V.
en segunda convocatoria para ambas Juntas Generales, el día jueves 15
de abril del 2010 en el mismo lugar y misma hora.
Dr. ALLAN HUMBERTO ESCAPINI,
Para celebrar Junta General Extraordinaria en primera convocaDIRECTOR SECRETARIO.
toria, deberán estar presentes o representadas el 75% de las acciones
que conforma el Capital Social de la Empresa, y para celebrar Junta
General Ordinaria el 50% más una de las acciones de INMOVASA. Si
3 v. alt. No. F005429-3
NO hubiere quórum en la fecha establecida; en segunda convocatoria
la Junta General Extraordinaria se instalará con el 50% más una de las
acciones del Capital Social y la Junta General Ordinaria con las acciones
que concurran. Los acuerdos se tomarán con el 50% más una de las
LT
A
acciones presentes o representadas.
EL INFRASCRITO SECRETARIO DE LA JUNTA DIRECTIVA DE
LA SOCIEDAD ARCE MAZZINI ARCE, SOCIEDAD ANÓNIMA
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
A) JUNTA GENERAL ORDINARIA
DE CAPITAL VARIABLE, que se abrevia AMA, S.A. DE C.V., a los
accionistas de la sociedad y al público en general, para los efectos de
Se conocerán y resolverán los asuntos siguientes:
1o.)
ley consiguientes,
VERIFICACION QUÓRUM Y FIRMA DEL ACTA CORRESPONDIENTE.
HACE SABER: Se convoca por medio de la presente publicación,
a la JUNTA GENERAL ORDINARIA DE ACCIONISTAS DE LA
2o.)
LECTURA DE LA CONVOCATORIA.
3o.)
LECTURA Y APROBACIÓN DEL ACTA DE JUNTA
CAPITAL VARIABLE, que se llevará cabo EN PRIMERA CONVO-
GENERAL ANTERIOR.
CATORIA, a las CATORCE horas del día SIETE DE MAYO del año
LECTURA DE LA MEMORIA DE LABORES POR EL
dos mil diez, en el local de la sociedad ubicado en la Séptima calle
AÑO DOS MIL NUEVE.
oriente número dos guión siete, Barrio El Ángel, Ciudad de Sonsonate,
SOCIEDAD ARCE MAZZINI ARCE, SOCIEDAD ANÓNIMA DE
4o.)
Sonsonate. En caso de no contar con el Quórum suficiente para instalar
5o.)
BALANCE GENERAL Y ESTADO DE RESULTADOS
CORRESPONDIENTES AL EJERCICIO DEL AÑO DOS
CONVOCATORIA, para celebrar Junta General Ordinaria de Accionistas,
a las CATORCE horas del día OCHO DE MAYO de dos mil diez, en
6o.)
INFORME DEL AUDITOR.
7o.)
APLICACIÓN DE LAS UTILIDADES.
8o.)
NOMBRAMIENTO DEL AUDITOR FISCAL Y ASIGNA-
que tengan derecho a votar. La Junta General Ordinaria, programada se
O
MIL NUEVE.
la Junta General en Primera Convocatoria, se establece la SEGUNDA
CION DE SUS EMOLUMENTOS.
considerará legalmente reunida en la Segunda convocatoria, cualquiera
NOMBRAMIENTO DEL AUDITOR EXTERNO Y ASIG-
que sea el número de las acciones presentes o representadas que concurran.
NACIÓN DE SUS EMOLUMENTOS.
AGENDA PARA LA JUNTA GENERAL ORDINARIA: 1) Lectura del
la misma dirección mencionada. Para que la Junta General Ordinaria
programada, se considere legalmente reunida en la primera convocatoria,
10o.)
11o.)
ELECCION DE LA NUEVA JUNTA DIRECTIVA.
DI
9o.)
AR
I
deberá estar representada, por lo menos, la mitad más una de las acciones
Acta anterior; 2) Memoria de labores de la Junta Directiva; presentación
del Balance General, Estado de Pérdidas y Ganancias correspondiente
CUALQUIER PUNTO QUE DE ACUERDO A LA ESCRI-
al ejercicio 2009 y el informe del auditor, a fin de aprobar o desaprobar
TURA SOCIAL Y A LAS LEYES SEA POSIBLE TRATAR
los tres primeros y tomar las medidas que la Junta General considere
EN ESTA JUNTA GENERAL.
oportunas; 3) Nombramiento de Auditor Externo y Fiscal y fijación de
emolumentos; 4) Distribución de utilidades.
B) JUNTA GENERAL EXTRAORDINARIA
Sonsonate, ocho de marzo de dos mil diez.
Se conocerán y resolverán los asuntos siguientes:
Lic. JORGE MAZZINI IRAHETA,
1o.)
CAPITALIZACIÓN DE UTILIDADES PENDIENTES Y
MODIFICACION CAPITAL SOCIAL.
2o.)
DIRECTOR SECRETARIO DE LA JUNTA DIRECTIVA,
ARCE MAZZINI ARCE, S.A. DE C.V.
MODIFICACION DEL PACTO SOCIAL POR REFORMAS
MERCANTILES
3 v. alt. No. F005469-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL DE SANTA
TECLA, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
HACE SABER: Que por resolución proveída por este juzgado, a
las ocho horas y trece minutos del día veintitrés de octubre del corriente
año, en el Juicio Ejecutivo Mercantil promovido por la Licenciada Ana
Silvia Menjívar Martínez, en calidad de apoderada del BANCO DE
FOMENTO AGROPECUARIO, contra los señores IRMA OLIVIA
MORALES DE ALFARO y RAMON ALFARO ALVARADO, SE
VENDERA EN PUBLICA SUBASTA EN ESTE JUZGADO Y EN
FECHA QUE OPORTUNAMENTE SE SEÑALARA, EL SIGUIENTE
INMUEBLE: Un inmueble de naturaleza rústica, que fue segregado
de otro de mayor extensión, situado en el lugar Hacienda SAN JOSE
BUENA VISTA, CANTON EL BARRIAL, Jurisdicción de Olocuilta,
Departamento de La Paz, que según antecedente era de una extensión
superficial de VEINTINUEVE HECTAREAS, pero en la realidad es de
VEINTISIETE HECTAREAS CUARENTA Y SEIS CENTIAREAS;
y el cual técnicamente se describe así: AL SUR, de la estación número
uno a la estación número dos en ciento sesenta y siete metros setenta y
tres centímetros rumbo Norte ochenta y nueve grados cincuenta y ocho
minutos cero segundos Este; sigue la estación número tres en sesenta y
cuatro metros, cuarenta centímetros rumbo Sur, ochenta y nueve grados
cuarenta y cuatro minutos siete segundos Este; continúa la estación
número cuatro en setenta y cuatro metros ochenta y cinco centímetros,
rumbo Norte, ochenta y cuatro grados cero nueve minutos nueve segundos
Este; continúa la estación número cinco en ciento cuarenta y siete metros
ochenta y siete centímetros, rumbo Norte, ochenta y cuatro grados cuarenta minutos nueve segundos Este; continúa la estación número seis en
veintiséis metros diez (sic), continúa la estación número seis en veintiséis
metros diez centímetros rumbo Sur, ochenta y seis grados cero cinco
minutos seis segundos Este, continúa la estación número siete en setenta
y cuatro metros cuarenta y cinco centímetros rumbo Norte, ochenta y
cinco grados cincuenta y cuatro minutos dos segundos Este, colinda este
rumbo con terreno de María Soledad Menjívar ahora de Castro, antes
de José Antonio Menjívar, mediando cerco de ambos colindantes; AL
ORIENTE, continúa a (sic) la estación número ocho, en ciento diez metros
treinta centímetros rumbo Norte, doce grados cincuenta y cinco minutos
ocho segundos Oeste, continúa la estación número nueve en ciento trece
metros rumbo Norte, dieciséis grados catorce minutos siete segundos
Este, continúa la estación número diez en cincuenta y un metros noventa
centímetros rumbo Norte, veintisiete grados veinticuatro minutos siete
segundos Este; continúa la estación número once en ciento setenta y
cinco metros rumbo Norte cuarenta y tres grados treinta y cinco minutos
dos segundos Este, colinda este rumbo con porción vendida a la señora
Enma López de Delgado, estando de por medio, camino vecinal que de
San Juan Talpa conduce a Hacienda Santo Tomás, abierto en el terreno
general, que no lo citan los antecedentes y hacer constar para conocimiento de los contratantes; AL NORTE, continúa la estación número doce
en ciento cuarenta y cuatro metros noventa y seis centímetros, rumbo
Norte, ochenta y seis grados catorce minutos ocho segundos Oeste, sigue
a la estación número trece en ciento cuarenta y ocho metros noventa y
nueve centímetros, rumbo Norte ochenta y seis grados cincuenta minutos
cero segundos Oeste; continúa la estación número catorce en ochenta
y dos metros rumbo Norte ochenta y siete grados veintisiete minutos
dos segundos Oeste; continúa la estación número quince en doscientos
sesenta y cinco metros, rumbo Norte ochenta y siete grados, treinta y siete
minutos nueve segundos Oeste; continúa la estación número dieciséis,
en ciento cuarenta y cinco metros dieciocho centímetros rumbo Norte
ochenta y ocho grados cincuenta y cuatro minutos, tres segundos Oeste,
colinda este rumbo con terrenos de la Hacienda Miramar del General
Daniel de Jesús Castillo, después de la Sociedad Abrego, primitivamente
del General Castillo, actualmente del señor Jesús Menjívar, esquineros
de piedras puestas especialmente; y AL PONIENTE, un tramo recto
de la estación número dieciséis a la estación número uno; rumbo Sur,
cero nueve grados cincuenta y ocho minutos seis segundos Este, en
cuatrocientos sesenta y dos metros cincuenta centímetros, con resto del
terreno general que se prometió vender al señor José Gustavo Delgado
Loucel, estando de por medio cerco de este predio; esta porción queda
gravada con SERVIDUMBRE DE TRANSITO de seis metros de ancho
en la parte media que se comunica con el camino vecinal que de San
Juan Talpa conduce a la Hacienda Santo Tomás en línea quebrada de
tres tiros, el primero de Oriente a Poniente quiebra el segundo hacia el
Sur, y luego quiebra el tercero hacia el Poniente en una pequeña parte y
linda al Norte y al Sur, con esta misma porción que se desmembra; AL
ORIENTE: con terreno de la señora Enma López de Delgado, antes de
la señora Félix María Mejívar, ahora viuda de Grande, conocida también por María Félix Menjívar de Grande, y que se prometió vender al
señor José Gustavo Delgado Loucel. Conforme a las medidas citadas
tiene el terreno descrito una extensión de VEINTISIETE HECTAREAS
CUARENTA Y SEIS CENTIAREAS o sean TREINTA Y NUEVE
PUNTO VEINTIDOS MANZANAS, equivalentes a TRESCIENTAS
NOVENTA Y DOS PUNTO NOVECIENTOS TREINTA Y DOS
PUNTO SESENTA Y OCHO VARAS CUADRADAS. Que sobre
(sic) la porción que se ha descrito contiene una galera de lámina, y la
servidumbre relacionada servirá para dar salida al terreno del señor José
Gustavo Delgado Loucel. Dicho inmueble se encuentra inscrito bajo la
Matrícula Número 55075585-00000 del Registro de la Propiedad Raíz e
Hipotecas de la Tercera Sección del Centro, Departamento de La Paz.
LT
A
SUBASTA PUBLICA
221
Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Tecla, a las nueve
horas treinta y ocho minutos del día siete de diciembre de dos mil nueve.- Enmendados-situado-Castro-Valen.- Más enmendado-siete-Vale.
Más enmendados-medidas-Vale. Entrelíneas-(sic)-(sic)-(sic)-Valen.
LIC. YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL.- BR.
KARINA VANESSA SILVA DE SOMOZA, SECRETARIO.
DI
AR
I
O
3 v. alt. No. C001768-3
EL INFRASCRITO JUEZ QUINTO DE LO MERCANTIL, DEL CENTRO JUDICIAL INTEGRADO DE DERECHO PRIVADO Y SOCIAL
DE SAN SALVADOR, AL PÚBLICO EN GENERAL,
HACE SABER: Que en el Juicio Ejecutivo Mercantil, promovido por el Licenciado OVIDIO CLAROS AMAYA, como Apoderado
General Judicial de LA HIPOTECARIA SOCIEDAD ANÓNIMA DE
CAPITAL VARIABLE, contra la señora JULIA YANIRA DE LOS
ÁNGELES AGUIRRE GUTIÉRREZ, se venderá en este Tribunal en
Pública subasta, en fecha que más adelante se especificará, el Inmueble
que se detalla a continuación: Un Inmueble urbano, situado en final Pasaje
Lucio Avalos casa número cinco, Colonia California de esta ciudad,
con una extensión superficial de doscientos veintiocho punto sesenta
metros cuadrados, cuya descripción es la siguiente: un lote de terreno
antes rústico, hoy urbano y construcciones que contiene, identificado
como lote número CINCO-A, situado en Colonia California autopista a
Comalapa, Kilómetro tres y medio, al Sur del Barrio San Jacinto de esta
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
que se ha desarrollado la Lotificación denominada “LOS LIRIOS”,
LOTE NUMERO VEINTIUNO, DEL POLIGONO A, de una extensión
superficial de DOSCIENTOS VEINTICINCO METROS CUADRADOS
NOVENTA Y CUATRO DECIMETROS CUADRADOS, de las medidas siguientes: AL NORTE: mide dieciocho punto veinte metros; AL
ORIENTE: mide en línea curva de diez metros y en línea recta de cinco
metros; AL SUR: mide trece metros y AL PONIENTE: mide catorce
metros, asiento DOS, del Registro de la Propiedad de La Libertad.
Lo que se avisa al público en general para los efectos de Ley.
Juzgado de Primera Instancia de la Ciudad de Armenia, a un día
del mes de febrero del año dos mil diez. LIC. RAMON HERMINIO
PORTILLO CAMPOS, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC.
RAFAEL ANTONIO CUELLAR ANGEL, SECRETARIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
ciudad, que se describe así: lote CINCO-A, el cual se ha segregado del
Block seis-B y tiene las medidas y linderos siguientes: AL NORTE: en
línea recta de veinte metros con lote número cuatro -A de propiedad de
MARÍA EUGENIA AVALOS MARQUEZ; AL ORIENTE: en línea
recta de doce metros, con lote número seis-A de propiedad de TERESA
AVALOS DE MELENDEZ, pasaje número uno de por medio, AL SUR:
veinte metros en línea recta lindando con Block siete B propiedad de
CARLOS MEJÍA, AL PONIENTE: en línea recta y doce metros y linda
con lote número cinco de Oliverio Pineda, el inmueble descrito tiene
una extensión superficial de DOSCIENTOS CUARENTA METROS
CUADRADOS, equivalentes a TRESCIENTAS CUARENTA Y TRES
VARAS CUADRADAS CUARENTA CENTÉSIMOS DE VARA CUADRADA. El inmueble antes descrito se encuentra inscrito a favor de la
señora JULIA YANIRA DE LOS ANGELES AGUIRRE GUTIÉRREZ,
bajo el Sistema SIRYC Matrícula Número SESENTA MILLONES
CUARENTA Y NUEVE MIL CIENTO TRES-CERO CERO CERO
CERO CERO, Asiento DOS del REGISTRO DE LA PROPIEDAD
RAIZ E HIPOTECAS DE LA PRIMERA SECCION DEL CENTRO,
DE LA CIUDAD Y DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR.
LT
A
222
Librado en el Juzgado Quinto de lo Mercantil, San Salvador, a
las catorce horas y quince minutos del día veinticuatro de febrero del
año dos mil diez. LIC. JOSE MARIA ESTRADA ALVAREZ, JUEZ
QUINTO DE LO MERCANTIL.- LIC. DAVID ERNESTO GRIMALDI
ZAYAS, SECRETARIO JUDICIAL COORDINADOR.
3 v. alt. No. C001774-3
RAMON HERMINIO PORTILLO CAMPOS, JUEZ DE PRIMERA
INSTANCIA DE LA CIUDAD DE ARMENIA.
DI
AR
I
O
HACE SABER: Que en el Proceso Civil Ejecutivo 149/09 a solicitud del Licenciado JOSE MARIO DENIS MOLINA, SE VENDERA
EN PUBLICA SUBASTA POR RAZONES DE EMBARGO EN SU
TOTALIDAD LOS INMUEBLES PROPIEDAD del señor WUILBER
ERNESTO MARTINEZ ALFARO o WILBER ERNESTO MARTINEZ
ALFARO. Siendo los inmuebles los siguientes: EL PRIMERO: con
matrícula 30084226-00000, con un área de 200.5500 metros cuadrados,
ubicado en Lotificación Los Lirios, Lote Número 19, Polígono A, de
la jurisdicción de Jayaque, Departamento de La Libertad, en el asiento
10; Inmueble de naturaleza rústica inculto y sin construcciones, situado
en el Cantón La Labor, Municipio de Jayaque, Departamento de La
Libertad, en el que se ha desarrollado la Lotificación denominada “LOS
LIRIOS”, LOTE NUMERO DIECINUEVE, DEL POLIGONO A, de los
linderos siguientes: AL NORTE: Mide veinte metros; AL ORIENTE:
mide diez metros; AL SUR: mide diecinueve punto sesenta metros, y
AL PONIENTE: mide diez metros; y es de una extensión superficial
de DOSCIENTOS METROS CUADRADOS CINCUENTA Y CINCO
DECIMETROS CUADRADOS, inscrito a matrícula TRES CERO CERO
OCHO CUATRO DOS DOS SEIS GUION CERO CERO CERO CERO,
asiento TRES, del Registro de la Propiedad de La Libertad.
EL SEGUNDO: Con matrícula número 30015501-00000, asiento
DOS, con un área de 225.9400 metros cuadrados, ubicada en la jurisdicción de Jayaque, Departamento de La Libertad, una porción de terreno
de naturaleza rústica, inculto, sin construcciones, situado en el Cantón
La Labor, Municipio de Jayaque, Departamento de La Libertad, en el
3 v. alt. No. F005420-3
EL INFRASCRITO JUEZ, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS
DE LEY.
HACE SABER: Que por resolución de las catorce horas de este
día, se ha ordenado la Venta en Pública Subasta del Inmueble Objeto del
presente Juicio Civil Ejecutivo Iniciado por el Licenciado José Antonio
Bermúdez, y continuado por el Licenciado Julio César Torres Vargas, de
cincuenta y cinco años de edad, Abogado y de este domicilio, en su calidad
de apoderado general judicial del señor Adrián Orlando Lara Martínez,
quien es de cuarenta y seis años de edad, Mecánico, del domicilio de esta
ciudad, en contra de la señora María Isabel Rodríguez Campos, quien
es mayor de edad, de domicilio y paradero actual ignorado, quien es
representada por medio del Curador Especial nombrado Licenciado Juan
Francisco Cruz Mayorga, quien es mayor de edad, Abogado y Notario,
de este domicilio, sobre el siguiente Inmueble: Un lote de naturaleza
rústica, situado en el Cantón El Trillo de la Jurisdicción, Distrito y Departamento de Usulután, este lote fue desmembrado de la Lotificación San
Jerónimo y se encuentra marcado en el plano respectivo con el número
TRECE Block “D” y tiene la extensión superficial de TRESCIENTOS
PUNTO CUARENTA Y SIETE VARAS CUADRADAS, equivalentes
a DOSCIENTOS DIEZ METROS CUADRADOS, y de las colindancias
siguientes: AL NORTE, mide diez metros cincuenta centímetros, linda
con Lote número diecisiete y dieciocho del mismo block. AL SUR: mide
diez metros cincuenta centímetros, linda con pasaje de por medio; AL
ORIENTE: mide veinte metros, linda con lote número doce del mismo
block: y finalmente AL PONIENTE: mide veinte metros, linda con el
lote número catorce del mismo block “D”. Todos los lotes colindantes
son de la misma Lotificación San Jerónimo, no tiene construcciones,
ni cultivos permanentes. Inscrito en el Registro de la Propiedad Raíz
e Hipotecas de la Segunda Sección de Oriente, bajo el número ONCE
del Tomo MIL QUINIENTOS OCHENTA Y NUEVE, de Propiedad
de este Departamento.
Librado en el JUZGADO DE LO CIVIL: Usulután, a los cuatro
días del mes de febrero del año dos mil nueve. LIC. JOSE ANTONIO
GAMEZ, JUEZ DE LO CIVIL.- LICDA. MIRNA MARISOL SIGARAN
H., SECRETARIO.-
3 v. alt. No. F005444-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
223
VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE
VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE
LO CIVIL DE APOPA,
LO CIVIL DE APOPA,
HACE SABER: Al público para los efectos de ley, que en el Juicio
Ejecutivo Civil, promovido por la Licenciada DEBORAH JEANNET
CHAVEZ CRESPIN, como Apoderada General Judicial con Cláusula
HACE SABER: Al público para los efectos de Ley, que en el Juicio
Ejecutivo Civil, promovido por el Licenciado JORGE ADALBERTO
SALAZAR GRANDE, en calidad de Apoderado General Judicial con
Cláusula Especial del FONDO SOCIAL PARA LA VIVIENDA, Insti-
Especial del FONDO SOCIAL PARA LA VIVIENDA, Institución de
Crédito, Autónoma, de Derecho Público, del domicilio de San Salvador,
tución de Crédito, Autónoma, de Derecho Público, del domicilio de San
Salvador; contra el señor JUAN ANTONIO CASTELLANOS ESCOBAR conocido por JUAN ANTONIO ESCOBAR CASTELLANOS, de
otorgamiento del Mutuo Hipotecario era de veintitrés años de edad,
veintisiete años de edad a la fecha del Mutuo Hipotecario, Mecánico,
empleado, de este domicilio; reclamándole el pago de SEIS MIL CIN-
siendo la ciudad de Apopa su último domicilio conocido, actualmente
CUENTA Y NUEVE DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE
de paradero ignorado, representado por medio de su Curador Ad-Litem,
AMÉRICA CON VEINTIDÓS CENTAVOS DE DÓLAR, en concepto de
Licenciado MIGUEL ANGEL MERINO PALACIOS, de treinta años
capital, más los intereses pactados, Primas de Seguro de Vida Colectivo
de edad, Abogado, del domicilio de Mejicanos; reclamándole el pago de
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
contra el señor MIGUEL ALBERTO SORIANO, quien a la fecha del
Decreciente y de Daños a la Propiedad, todo hasta su completo pago,
transacción o remate y Costas Procesales; se ha ordenado VENDER EN
TRES MIL NOVECIENTOS CUARENTA Y SIETE DOLARES DE
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA CON NOVENTA Y NUEVE
CENTAVOS DE DOLAR, en concepto de capital, más los intereses
PÚBLICA SUBASTA, en este mismo Juzgado, en fecha y por el precio
que oportunamente se indicará, un lote de terreno urbano y construcciones
pactados del NUEVE POR CIENTO ANUAL sobre saldos, con tasas
modificadas del SEIS, SIETE, SIETE PUNTO SETENTA Y SIETE Y
que contiene, marcado con el NÚMERO CUARENTA Y CUATRO,
SIETE PUNTO NOVENTA Y SIETE POR CIENTO ANUAL sobre
DEL POLÍGONO DIECISÉIS, PASAJE J NORTE, el cual forma parte
saldos, contados a partir del día treinta de septiembre de mil novecientos
de la URBANIZACIÓN VALLE VERDE, SEGUNDA ETAPA, situado
noventa y nueve; Primas de Seguro de Vida Colectivo, Decreciente y
en el Cantón San Nicolás, jurisdicción de Apopa, Departamento de San
Daños a la Propiedad, y Costas Procesales; se ha ordenado VENDER EN
Salvador, y según razón y constancia de inscripción, Urbanización Valle
PUBLICA SUBASTA en este mismo Juzgado, en fecha y por el precio
Verde II Etapa, lote número cuarenta y cuatro, polígono dieciséis, San
Nicolás, Apopa, Departamento de San Salvador, el cual tiene las medidas
perimetrales siguientes: LADO SUR, distancia de diez metros. LADO
que oportunamente se indicará el terreno de naturaleza rústica, situado
en Cantón San Nicolás, Jurisdicción de Apopa, propiamente en lo que
actualmente se conoce como Caserío Las Cañas, y que según nomenclatura actual está marcado con el Número UNO, PASAJE DE ACCESO,
PONIENTE, distancia de cinco metros. LADO NORTE, distancia de
diez metros.- LADO ORIENTE, distancia de cinco metros.- Tiene una
LOTIFICACION O CASERIO LAS CAÑAS, Jurisdicción de Apopa,
Departamento de San Salvador, de una superficie de DOSCIENTOS
VEINTICUATRO PUNTO SESENTA METROS CUADRADOS, de
un área construida de sistema mixto de Veintisiete Metros Cuadrados.-
las medidas y linderos siguientes: AL NORTE: Línea ligeramente curva
Inscrito en el Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas de la Primera
mide dieciséis metros, y linda con terreno que según antecedente fueron
Sección del Centro, en el Sistema de Folio Real Automatizado, en el
de Pedro Chavarría, luego de Avelino Alfaro, actualmente de María Juana
Asiento Número SIETE, de la Matrícula Número SEIS CERO DOS
Reynosa viuda de Alfaro.- AL ORIENTE: Trece metros treinta centíme-
DI
AR
I
O
extensión superficial de CINCUENTA METROS CUADRADOS, con
CERO CINCO UNO CUATRO CERO-CERO CERO CERO CERO
tros, linda con terrenos de propiedad de Ferrocarriles Nacionales de El
Salvador, antes de Ferrocarriles Internacionales de Centroamérica.- AL
CERO.
SUR: Linda con resto del inmueble general que le quedó a María Juana
Librado en el Juzgado de lo Civil de Apopa, a las ocho horas y
Reynosa viuda de Alfaro, o sea con lote número dos, en catorce metros
veintidós minutos del día veintidós de enero del año dos mil diez.- Dra.
sesenta centímetros.- Y AL PONIENTE: Quince metros, linda también
VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE
con resto del inmueble general del cual se desmembró la porción que
LO CIVIL.- Licdo. JOSE DULEY CERNA FERNANDEZ, SECRE-
se describe, estando de por medio una calle de ocho metros de ancho,
TARIO.
abierta recientemente sobre el mismo inmueble general de la expresada
señora Juana Reynosa viuda de Alfaro.- Sobre el terreno antes descrito no
existen construcciones, accesorios ni cultivos de ninguna clase.- Inscrito
3 v. alt. No. F005476-3
en el Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas de la Primera Sección
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
224
del Centro; bajo el Sistema de Folio Real con Matrícula Número: M
tiene un área de SESENTA METROS CUADRADOS, equivalentes a
CERO CINCO CERO OCHO SIETE CUATRO TRES TRES, Asiento
OCHENTA Y CINCO PUNTO OCHENTA Y CINCO VARAS CUA-
CERO CERO CERO TRES; actualmente trasladado bajo el Sistema de
DRADAS.- Partiendo de la intersección de los ejes de la Avenida Obrero
Folio Real Automatizado; en la Matrícula Número: SEIS CERO DOS
Heróico y el Pasaje número cuatro Oriente, de la Ciudad Obrera, Apopa
SEIS DOS SIETE UNO CERO-CERO CERO CERO CERO CERO,
Norte, se mide sobre el eje de este último con rumbo Sur ochenta y ocho
Asiento UNO.
grados once minutos quince segundos Este, una distancia de noventa y
Librado en el Juzgado de lo Civil de Apopa, a las quince horas y
nueve minutos del día veintiséis de enero del año dos mil diez.- Dra.
VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE LO
CIVIL.- Lic. JOSE DULEY CERNA FERNANDEZ, SECRETARIO.
nueve metros, y se llega a un punto en donde haciendo una deflexión
positiva de noventa grados y midiendo una distancia de dos punto cincuenta metros, se llega al esquinero Nor-Oeste, del lote que se describe,
que mide y linda: NORTE, lindando un tramo recto, con una distancia de
LT
A
seis metros, con rumbo Sur ochenta y ocho grados once minutos quince
segundos Este, colindando este tramo con el lote número ochenta y seis
del Polígono tres, Block tres de esta misma Urbanización, pasaje cuatro
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
3 v. alt. No. F005477-3
oriente de cinco metros de derecho de vía de por medio.- ORIENTE:
lindero de un tramo recto, con una distancia de diez metros, con rumbo
Sur un grado cuarenta y ocho minutos cuarenta y cinco segundos Oeste,
VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE
colindando este tramo con lote número cincuenta y seis de este mismo
LO CIVIL DE APOPA,
polígono.- SUR: lindero de un tramo recto, con una distancia de seis
HACE SABER: Al público para los efectos de Ley, que en el Juicio
Ejecutivo Civil, promovido por el Licenciado GILBERTO ENRIQUE
ALAS MENENDEZ, en calidad de Apoderado General Judicial con
Cláusula Especial del FONDO SOCIAL PARA LA VIVIENDA, Ins-
titución de Crédito, Autónoma, de Derecho Público, del domicilio de
San Salvador; contra el señor MAURICIO VASQUEZ ASCENCIO, de
veintisiete años de edad, a la fecha del Mutuo Hipotecario, Empleado,
siendo la ciudad de Apopa su último domicilio conocido, actualmente
de paradero ignorado, representado por medio de su Curador Ad-Litem,
Licenciado MIGUEL ANGEL MERINO PALACIOS, de treinta años
de edad, Abogado, del domicilio de Mejicanos; reclamándole el pago
O
de NUEVE MIL TRESCIENTOS CINCUENTA Y CINCO DOLARES
AR
I
DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA CON CINCUENTA
Y SIETE CENTAVOS DE DOLAR, en concepto de capital, más los
metros, con rumbo Norte ochenta y ocho grados once minutos cuarenta y
cinco segundos Oeste, colindando este tramo con lote número cincuenta
de este mismo polígono.- PONIENTE: Lindero de un tramo recto, con
una distancia de diez metros, con rumbo Norte un grados cuarenta y
ocho minutos cuarenta y cinco segundos Este, colindando este tramo
con el lote número cincuenta y ocho de este mismo polígono.- Los lotes
colindantes por todos sus rumbos pertenecen a la misma Urbanización, y
son o han sido propiedad del Ingeniero TENZE TRABANINO.- Inscrito
en el Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas de la Primera Sección
del Centro; bajo el Número CUARENTA, del Libro CUATRO MIL
OCHOCIENTOS CINCUENTA Y NUEVE; actualmente trasladado
bajo el Sistema de Folio Real Automatizado; en la Matrícula Número:
SEIS CERO CUATRO DOS TRES CINCO CERO CERO - CERO
CERO CERO CERO CERO, Asiento UNO.
Librado en el Juzgado de lo Civil de Apopa, a las catorce horas y
contados a partir del día veintiocho de septiembre del año dos mil, Primas
veintiocho minutos del día veintiséis de enero del año dos mil diez.- Dra.
de Seguro de Vida Colectivo Decreciente y Daños a la Propiedad, y
VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE LO
Costas Procesales; se ha ordenado VENDER EN PUBLICA SUBASTA
CIVIL.- Lic. JOSE DULEY CERNA FERNANDEZ, SECRETARIO.
DI
intereses pactados, del QUINCE POR CIENTO ANUAL sobre saldos,
en este mismo Juzgado, en fecha y por el precio que oportunamente se
indicará, el inmueble Urbano, y construcciones que contiene marcado
3 v. alt. No. F005478-3
con el Número CINCUENTA Y SIETE, Block TRES, Polígono DOS,
Urbanización PROYECTO HABITACIONAL CIUDAD OBRERA,
APOPA NORTE, Jurisdicción de Apopa, Departamento de San Salvador,
de una extensión superficial de SESENTA METROS CUADRADOS,
SALVADOR CANO GUTIERREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL
y un área construída de CUARENTA Y UNO PUNTO CERO SIETE
DE ESTE MUNICIPIO,
METROS CUADRADOS, valorada en sesenta y dos mil quinientos
cuarenta y cinco colones, cuya descripción técnica es la siguiente: LOTE
NUMERO CINCUENTA Y SIETE, BLOCK TRES POLIGONO DOS,
HACE SABER: Al público para efectos de ley, que por ejecución
promovida en este Juzgado, por el Licenciado GILBERTO ENRIQUE
ALAS MENENDEZ, apoderado del FONDO SOCIAL PARA LA VI-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
225
completo pago, transacción o remate, y costas Procesales; se ha orde-
por MARIA IMELDA DELGADO NAJARRO y VICTOR OVIDIO
nado VENDER EN PUBLICA SUBASTA, en este mismo Juzgado, en
MARTINEZ, se venderá en pública subasta, en este mismo Juzgado, en
fecha y por el precio que oportunamente se indicará, el terreno urbano y
fecha y por el precio que oportunamente se indicará, el bien inmueble
construcciones que contiene, marcado con el número DIECINUEVE, del
embargado siguiente: "UN LOTE DE TERRENO URBANO y construc-
polígono NUEVE, de la Urbanización denominada "LAS JACARAN-
ciones que contiene, marcado con el Número VEINTIUNO "E", DEL
DAS", ubicada en Jurisdicción de Apopa, Departamento de San Salvador,
POLIGONO "ONCE", de la Residencial "ALTAVISTA", Jurisdicción
de una extensión superficial de SESENTA METROS CUADRADOS,
de Ilopango y Tonacatepeque, Departamento de San Salvador, de una
equivalentes a OCHENTA Y CINCO PUNTO OCHENTA Y CINCO
extensión superficial de SETENTA Y CINCO PUNTO SESENTA ME-
VARAS CUADRADAS, con un área de construcción de CUARENTA
TROS CUADRADOS, cuyas medidas perimetrales son: AL NORTE Y
Y DOS PUNTO VEINTE METROS CUADRADOS, valorada en
AL SUR: Seis punto treinta metros; AL ORIENTE Y AL PONIENTE:
treinta y un mil ochocientos un colones treinta y siete centavos, que
Doce Metros. El Inmueble antes descrito está inscrito en PROINDIVI-
tiene la localización, medidas y linderos siguientes: Partiendo del punto
SION y por iguales partes sobre un derecho equivalente en un cincuenta
de intersección de los ejes de la Avenida Las Jacarandas y Pasaje "E"
por ciento que les pertenece a cada uno de los señores MARIA IMELDA
Poniente, se mide sobre el eje de este último, una distancia de sesenta
NAJARRO, conocida por MARIA IMELDA DELGADO NAJARRO
y dos metros, con rumbo Sur sesenta grados cincuenta y seis minutos
y VICTOR OVIDIO MARTINEZ, bajo la MATRICULA NUMERO
Oeste, llegando así a un punto en donde con deflexión derecha de no-
60249337-00000- DEL REGISTRO DE LA PROPIEDAD RAIZ E
venta grados y con distancia de dos punto cincuenta metros se localiza
HIPOTECAS DE LA PRIMERA SECCION DEL CENTRO, DE ESTE
el esquinero Sur-Oriente del lote, cuyas medidas y linderos son: AL
DEPARTAMENTO.
SUR: Línea recta de rumbo Sur sesenta grados cincuenta y seis minutos
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
VIENDA, contra los señores MARIA IMELDA NAJARRO, conocida
Se admitirán posturas que se hagan siendo legales.
Oeste y distancia de seis metros lindando con el lote número veinte,
del Polígono Once, de la misma Urbanización, Pasaje "E" Poniente, de
LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: SAN
SALVADOR, a las doce horas y treinta minutos del día dieciocho de
febrero del dos mil diez.- Dr. SALVADOR CANO GUTIERREZ, JUEZ
SEGUNDO DE LO CIVIL.- Lic. TATIANA VILMA MERCEDES
CACERES, SECRETARIA.
cinco metros de ancho de por medio. AL PONIENTE: Línea recta de
rumbo Norte veintinueve grados cuatro minutos Oeste y distancia de
diez metros, lindando con el lote número veintiuno del Polígono nueve,
de la misma Urbanización. AL NORTE: Línea recta de rumbo Norte
sesenta grados cincuenta y seis minutos Este, y distancia de seis metros
lindando con el lote número dieciocho del Polígono nueve de la misma
3 v. alt. No. F005479-3
Urbanización. AL ORIENTE: Línea recta de rumbo Sur veintinueve
AR
I
O
grados cuatro minutos Este, y distancia de diez metros lindando con el
VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE
DI
LO CIVIL DE APOPA,
HACE SABER: Al público para los efectos de ley, que en el Juicio
Ejecutivo Civil, promovido por el Licenciado GILBERTO ENRIQUE
ALAS MENENDEZ, como Apoderado General Judicial con Cláusula
lote número diecisiete, del Polígono nueve, de la misma Urbanización.
Llegando así al esquinero Sur-Oriente del inmueble, que fue donde dio
inicio la presente descripción.- Inscrito en el Registro de la Propiedad
Raíz e Hipotecas de la Primera Sección del Centro, en el Sistema de
Información Registro y Catastro, en la Matrícula Número: SESENTA
MILLONES CUATROCIENTOS TREINTA Y UN MIL DOSCIENTOS CINCUENTA Y DOS-CERO CERO CERO CERO CERO, bajo
el asiento de inscripción: UNO.
Especial del FONDO SOCIAL PARA LA VIVIENDA, Institución de
Crédito, Autónoma, de Derecho Público, del domicilio de San Salvador,
contra el señor OSCAR RENE MORALES, conocido por OSCAR RENE
HERNANDEZ MORALES, de veintisiete años de edad a la fecha del
Contrato, Albañil, y de este domicilio; reclamándole el pago de NOVECIENTOS SESENTA Y DOS DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS
Librado en el Juzgado de lo Civil de Apopa, a las once horas cincuenta y seis minutos del día veinticinco de noviembre del año dos mil
nueve.- Dra. VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS,
JUEZ DE LO CIVIL.- Licdo. JOSE DULEY CERNA FERNANDEZ,
SECRETARIO.
DE AMERICA CON VEINTINUEVE CENTAVOS DE DOLAR, en
concepto de capital, más los intereses pactados, Primas de Seguros de
Vida Colectivo Decreciente y de Daños a la Propiedad, todo hasta su
3 v. alt. No. F005480-3
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
SOLICITUD DE NACIONALIDAD
JOSÉ MANUEL MELGAR HENRIQUEZ, MINISTRO DE JUSTICIA
Y SEGURIDAD PÚBLICA.
HACE SABER: Que a este Ministerio se ha presentado el señor
LUIS ENRIQUE LAGEYRE CARRIÓN, solicitando que se le reconozca
la calidad de salvadoreño por NATURALIZACIÓN por ser de origen y
nacionalidad cubana; tener domicilio fijo en El Salvador y estar casado
con salvadoreña.
Lo anterior se hace del conocimiento del público, de conformidad
a lo establecido en el artículo 142 de las Disposiciones Generales de
Presupuestos, con la finalidad de que toda persona que se crea con igual
o mejor derecho, se presente a este Ministerio a hacer uso de éste, en el
término de 3 días contados a partir del día siguiente en que haya salido
a la venta la tercera publicación del presente aviso.
Ministerio de Hacienda. San Salvador, a los dos días del mes de
marzo de dos mil diez.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
El peticionario en su solicitud manifiesta ser de cuarenta y siete
años de edad, de sexo masculino, casado, Licenciado en Cultura Física
y Deporte, del domicilio de Antiguo Cuscatlán, originario de Santiago
de Cuba, Departamento de Santiago de Cuba, República de Cuba, lugar
donde nació el día veintiuno de marzo de mil novecientos sesenta y dos.
Siendo su cónyuge la señora Irma Jeannette Rivas de Lageyre, de treinta
y ocho años de edad, Licenciada en Comunicaciones, de nacionalidad
salvadoreña. Siendo sus padres los señores: Luis Vicente Lageyre Formell y Miriam Sulay Carrión, ambos de nacionalidad cubana, el primero
sobreviviente y la segunda fallecida.
Identidad número 01968741-1, y Número de Identificación Tributaria
1217-031042-001-2, quien actúa en su carácter personal, solicitando en
calidad de cónyuge sobreviviente se le permita cobrar la suma de CIENTO
NOVENTA Y CINCO DOLARES CON SESENTA CENTAVOS DE
DÓLAR DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA (US$195.60),
dejado pendiente de cobro en concepto de devolución del excedente de
Impuesto sobre la Renta correspondiente al ejercicio fiscal 2008, por
su extinto cónyuge GERMAN ROBERTO PLATERO HERNANDEZ,
quien fue de 73 años de edad, falleció el día 24 de junio del año 2009.
LT
A
226
Ingresó al país por la Delegación Migratoria del Aeropuerto Internacional de El Salvador en Comalapa, el día dieciocho de abril de mil
novecientos noventa y seis. Expresa su voluntad de adhesión, obediencia
y sumisión a las leyes y Autoridades de la República de El Salvador.
Lo que hace saber al público para los efectos de Ley y se emplaza a
toda persona interesada en oponerse a la referida solicitud para que en el
término de quince días contados desde la fecha de la última publicación
de este edicto en el DIARIO OFICIAL y en un Periódico de circulación
nacional, se presente a este Ministerio justificando la oposición con la
prueba pertinente.
AR
I
O
MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PÚBLICA, San
Salvador a las catorce horas con treinta minutos del día quince de diciembre de dos mil nueve.
DI
JOSE MANUEL MELGAR HENRIQUEZ,
MINISTRO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA.
3 v. c. No. F005774-3
Licda. NORA LIZETH PEREZ MARTINEZ,
Subjefe del Departamento Jurídico,
Ministerio de Hacienda.
3 v. 1 v. c/3 d. No. F004829-3
LA INFRASCRITA SUBJEFE DEL DEPARTAMENTO JURÍDICO
DEL MINISTERIO DE HACIENDA, A QUIEN INTERESE PARA
LOS EFECTOS DE LEY,
HACE SABER: Que a este Departamento se presentó la señora
María Teresa Castillo Hernández hoy de Arévalo, conocida por María
Teresa Castillo de Arévalo, quien actúa como heredera definitiva testamentaria, con beneficio de inventario de la causante señora María Teresa
Hernández de Castillo, conocida por Teresa Hernández de Castillo,
para que se le permita firmar los documentos correspondientes y cobrar
$194.29, correspondiente al ejercicio fiscal 2007 y por haber fallecido
la causante el día 7 de mayo de 2007, dejó pendiente de cobro los cuales
le correspondían como devolución del ejercicio fiscal mencionado.
Lo anterior, se hace de conocimiento del público en general, para
que toda persona que se crea con igual o mejor derecho se presente
hacer uso del mismo ante este Ministerio, dentro del término de tres
días desde que haya salido a circulación el Diario Oficial que contenga
la publicación del último aviso.
Ministerio de Hacienda. San Salvador, a los veintitrés días del mes
de febrero del año dos mil diez.
AVISO DE COBRO
Licda. NORA LIZETH PEREZ MARTINEZ,
La Infrascrita Subjefe del Departamento Jurídico del Ministerio de
Hacienda, a quien interese para los efectos de ley,
HACE SABER: Que a este Ministerio se ha presentado la señora
DEISY ELIZABETH RODRIGUEZ DE PLATERO, conocida por DEISY
ELIZABETH RODRIGUEZ, mayor de edad, Comerciante, del domicilio
del Departamento de San Miguel, portadora de su Documento Único de
SUBJEFE DEL DEPARTAMENTO JURIDICO,
MINISTERIO DE HACIENDA.
3 v. 1 v. c/3 d. No. F005164-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
227
MARCAS DE SERVICIOS
La solicitud fue presentada el día veinte de octubre del año dos
mil nueve.
No. de Expediente: 2009095848
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, cuatro de febrero del año dos mil diez.
No. de Presentación: 20090127380
CLASE: 38.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
LT
A
SECRETARIO.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE ROBERTO AYALA MARTI, en su calidad de REPRESENTANTE LEGAL de
AYALA MARTI CONSTRUCTORES, SOCIEDAD ANONIMA DE
CAPITAL VARIABLE que se abrevia: AYALA MARTI CONSTRUCTORES, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando
el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
3 v. alt. No. F005526-3
No. de Expediente: 2009097892
Consistente en: la expresión BUS FM y diseño, que servirá para:
AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACION, ESPECIFICAMENTE: RADIO- EMISION, Y RADIO COMUNICACION. Clase:
38.
La solicitud fue presentada el día nueve de septiembre del año dos
mil nueve.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, veintiséis de noviembre del año dos mil nueve.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,
SECRETARIA.
O
3 v. alt. No. F005344-3
AR
I
No. de Expediente: 2009096722
No. de Presentación: 20090128767
DI
CLASE: 45.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado LUIS MIGUEL
ESPINO ARRIETA, en su calidad de APODERADO de PANDA SECURITY, S.L., de nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando el registro de
la MARCA DE SERVICIOS,
PANDA
Consistente en: la palabra PANDA, que servirá para: AMPARAR:
SERVICIOS DE CONCESION DE LICENCIAS DE SOFTWARE DE
ORDENADOR RELATIVO A LA SEGURIDAD INFORMATICA,
PREVENCION DE RIESGOS INFORMATICOS, ANTIVIRUS Y/O
ANTIMALWARE. Clase: 45.
No. de Presentación: 20090130713
CLASE: 41.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de COMITÉ
INTERNATIONAL OLYMPIQUE, de nacionalidad SUIZA, solicitando
el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
OLYMPIAD
Consistente en: la palabra OLYMPIAD que se traduce al castellano
como "olimpiada", que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE
EDUCACIÓN; FORMACIÓN; ESPARCIMIENTO; ACTIVIDADES
DEPORTIVAS Y CULTURALES, ESPARCIMIENTO TELEVISIVO,
DEPORTIVO Y CULTURAL; ORGANIZACIÓN DE EXHIBICIONES
CULTURALES Y EDUCATIVAS; ORGANIZACIÓN DE LOTERIAS
Y COMPETENCIAS; SERVICIOS DE APUESTAS Y JUEGOS DE
AZAR RELATIVOS A O EN CONJUNCIÓN CON DEPORTES;
SERVICIOS DE ESPARCIMIENTO PRESTADOS EN O RELATIVOS
A EVENTOS DEPORTIVOS; ORGANIZACIÓN DE EVENTOS Y
ACTIVIDADES DEPORTIVAS Y CULTURALES; ORGANIZACIÓN DE COMPETENCIAS DEPORTIVAS, REALES O VIRTUALES; ADMINISTRACIÓN DE INSTALACIONES DEPORTIVAS;
SERVICIOS DE ALQUILER DE EQUIPOS DE AUDIO Y VIDEO;
PRODUCCIÓN, PRESENTACIÓN, DISTRIBUCIÓN DE PELICULAS
Y VIDEOS Y GRABACIONES SONORAS; ALQUILER DE PELICULAS Y VIDEOS Y GRABACIONES SONORAS; PRESENTACIÓN,
DISTRIBUCIÓN EN RED Y/O ALQUILER DE PRODUCTOS DE
ESPARCIMIENTO Y EDUCATIVOS INTERACTIVOS, DISCOS
COMPACTOS INTERACTIVOS, DISCOS CD-ROM, JUEGOS DE
VIDEO Y DE COMPUTADOR; CUBRIMIENTO RADIAL Y TELEVISIVO DE DEPORTES Y EVENTOS DEPORTIVOS; SERVICIOS
DE PRODUCCIÓN DE CINTAS DE VIDEO Y DE PROGRAMAS DE
RADIO Y TELEVISIÓN; PRODUCCIÓN DE PELICULAS DE DIBUJOS ANIMADOS; PRODUCCIÓN DE PROGRAMAS DE DIBUJOS
ANIMADOS PARA TELEVISIÓN; SERVICIOS DE RESERVACIÓN
DE ASIENTOS PARA ESPECTÁCULOS Y EVENTOS DEPORTIVOS;
CRONOMETRAJE DE EVENTOS DEPORTIVOS; ORGANIZACIÓN
DE CONCURSOS DE BELLEZA; ESPARCIMIENTO INTERACTIVO; SERVICIOS DE JUEGOS DE AZAR EN LINEA; SUMINISTRO
DE JUEGOS POR INTERNET; SUMINISTROS DE SERVICIOS
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
228
DE RIFAS; INFORMACIÓN RELATIVA A ESPARCIMIENTO O
EDUCACIÓN, SUMINISTRADA EN LINEA DESDE UNA BASE
DE DATOS DE COMPUTADOR O LA INTERNET; SERVICIOS
DE JUEGOS ELECTRÓNICOS PRESTADOS POR MEDIO DE LA
INTERNET; SUMINISTRO DE PUBLICACIONES ELECTRÓNICAS EN LINEA; PUBLICACIÓN DE LIBROS, PUBLICACIONES
PERIÓDICAS, BOLETINES, REVISTAS, TEXTOS (QUE NO SEAN
PUBLICITARIOS); PUBLICACIÓN EN LINEA DE LIBROS ELECTRÓNICOS, PUBLICACIONES PERIÓDICAS, BOLETINES, REVISTAS, TEXTOS (QUE NO SEAN PUBLICITARIOS); SUMINISTRO
DE MÚSICA DIGITAL DESDE LA INTERNET; SUMINISTRO DE
MÚSICA DIGITAL DESDE SITIOS WEB DE LA INTERNET DE MP3;
SERVICIOS DE INFORMACIÓN ESTADISTICA Y REGISTROS
DEPORTIVOS; ALQUILER DE IMÁGENES Y SONIDOS GRABADOS; SERVICIOS DE PRODUCCIÓN DE AUDIO; SUMINISTRO
DE RESULTADOS DEPORTIVOS; INFORMACIÓN RELATIVA A
EVENTOS DEPORTIVOS SUMINISTRADA EN LINEA DESDE UNA
BASE DE DATOS DE COMPUTADOR O DESDE LA INTERNET;
SERVICIOS DE PUBLICACIÓN Y DE PRODUCCIÓN; SUMINISTRO DE MÚSICA DIGITAL (NO DESCARGABLE); ENTREGA
DE MÚSICA DIGITAL A TRAVÉS DE TELECOMUNICACIONES;
SERVICIOS DE ARCHIVOS DE IMÁGENES FIJAS O EN MOVIMIENTO. Clase; 41.
DE PLATOS Y VAJILLAS; INSTALACION, REPARACION Y
MANTENIMIENTO DE MAQUINAS DISPENSADORAS; REPARACION Y MANTENIMIENTO DE MAQUINARIA Y APARATOS DE
LIMPIEZA, PULIDO Y SANEAMIENTO, RENTA DE EQUIPO DE
LIMPIEZA, SERVICIOS DE LIMPIEZA DE VEHICULOS; SERVICIO
DE CONTROL DE PLAGAS. Clase: 37.
La solicitud fue presentada el día diez de diciembre del año dos
mil nueve.
SECRETARIO.
La solicitud fue presentada el día siete de octubre del año dos mil
nueve.
LT
A
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, nueve de febrero del año dos mil diez.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
REGISTRADOR.
EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, catorce de diciembre del año dos mil nueve.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
3 v. alt. No. F005531-3
No. de Expediente: 2008073565
No. de Presentación: 20080104414
EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005528-3
No. de Expediente: 2009096402
CLASE: 39.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RAFAEL
ALBERTO MENDOZA CALDERON, en su calidad de APODERADO
de Wizard Co., Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
No. de Presentación: 20090128277
AR
I
O
CLASE: 37.
AVIS
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DI
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de
JOHNSONDIVERSEY, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
DIVERSEY
Consistente en: la palabra DIVERSEY, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE LIMPIEZA: HIGIENE, LIMPIEZA, PULIDO,
DESODORANTE, DESINFECTANTES Y DE SANEAMIENTO;
SERVICIOS DE CUIDADO DE PISOS; HIGIENE DE COCINA:
SERVICIOS DE LIMPIEZA Y LAVADO; SERVICIO DE LIMPIEZA E
HIGIENE DE BAÑOS; SERVICIOS DE LAVANDERIA Y PLANCHADO DE ROPA; INSTALACION, REPARACION Y MANTENIMIENTO
DE MAQUINAS LAVAPLATOS, LAVA VAJILLAS, SECADORAS
Consistente en: la palabra AVIS, que servirá para: AMPARAR:
SERVICIOS DE ALQUILER Y ARRENDAMIENTO (LEASING) DE
VEHICULOS. Clase: 39.
La solicitud fue presentada el día veintiocho de enero del año dos
mil ocho.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, ocho de febrero del año dos mil diez.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005533-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
REPOSICION DE POLIZA DE SEGURO
229
MARCA DE PRODUCTO
No. de Expediente: 2010099129
"CHASTIS VIDA, S.A., SEGUROS DE PERSONAS", Compañía de
Seguros, hace del conocimiento del público en general que a sus oficinas
se ha presentado MARIO BETTAGLIO, Comerciante, del domicilio
de San Miguel, solicitando la reposición de la Póliza No. VO-03.210,
emitida por esta Compañía a su favor, con fecha 17 de Enero de 1983,
reposición; Si dentro de treinta días, contados a partir de la fecha de la
última publicación de este aviso, no se presentare oposición, la Compañía
procederá a reponer la mencionada Póliza.
San Salvador, ocho de marzo del dos mil diez.
CLASE: 16.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JULIO CESAR
VARGAS SOLANO, en su calidad de APODERADO de Librindice
S.A. de C.V., de nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro de
la MARCA DE PRODUCTO,
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
GLADYS L. AGUILAR DE GRANADOS,
SUSCRIPCION SEGUROS DE PERSONAS.
No. de Presentación: 20100133141
LT
A
AVISO
3 v. alt. No. F005433-3
AVISO
"CHASTIS VIDA, S.A., SEGUROS DE PERSONAS", Compañía de
Seguros, hace del conocimiento del público en general que a sus oficinas
se ha presentado MARIO BETTAGLIO, Comerciante, del domicilio
de San Miguel, solicitando la reposición de la Póliza No. VO-03.211,
emitida por esta Compañía a su favor, con fecha 17 de Enero de 1983,
reposición; Si dentro de treinta días, contados a partir de la fecha de la
última publicación de este aviso, no se presentare oposición, la Compañía
procederá a reponer la mencionada Póliza.
San Salvador, ocho de marzo del dos mil diez.
GLADYS L. AGUILAR DE GRANADOS,
SUSCRIPCION SEGUROS DE PERSONAS.
AR
I
O
3 v. alt. No. F005434-3
DI
AVISO
"CHASTIS VIDA, S.A., SEGUROS DE PERSONAS", Compañía de
Seguros, hace del conocimiento del público en general que a sus oficinas
se ha presentado ROBERTO HERNAN PUENTE RIVAS, Ingeniero
Agrónomo, del domicilio de San Miguel, solicitando la reposición de la
Póliza No. VO-07.438, emitida por esta Compañía a su favor, con fecha
08 de Noviembre de 1979; Si dentro de treinta días, contados a partir de
la fecha de la última publicación de este aviso, no se presentare oposición,
la Compañía procederá a reponer la mencionada Póliza.
San Salvador, ocho de marzo del dos mil diez.
GLADYS L. AGUILAR DE GRANADOS,
SUSCRIPCION SEGUROS DE PERSONAS.
3 v. alt. No. F005435-3
Consistente en: las palabras perfex PERFECCIONA TUS IDEAS y
diseño, que servirá para: AMPARAR: PAPEL, CARTÓN Y ARTICULOS
DE ESTAS MATERIAS NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES;
PRODUCTOS DE IMPRENTA; ARTICULOS DE ENCUADERNACIÓN; MATERIAL DE ENGARGOLADO, MATERIAL DE PAPELERIA, MAQUINAS ENGARGOLADORAS PARA ARILLO METALICO, PLASTICO Y ESPIRAL, ENMICADORAS, PERFORADORAS
DE HOJAS, ENCUADERNADORAS, LAMINADORAS, CIZALLAS,
GUILLOTINAS, CUBIERTAS O PASTAS PARA ENGARGOLAR
(DE PLASTICO, CARTÓN) Y ENCUADERNAR, MICAS PARA
ENMICADOS, ROLLOS PARA LAMINACIÓN (POLIPROPILENO,
POLIESTER), ARILLO PLASTICO PARA ENGARGOLAR Y ARILLO METALICO PARA ENGARGOLAR, ARILLO ESPIRAL PARA
ENGARGOLAR, YOYOS PARA CREDENCIAL, PORTAGAFETES
PARA CREDENCIAL, ENCUADERNADORA TERMICA, LOMOS,
FOTOGRAFIAS; PAPELERIA; ADHESIVOS (PEGAMENTOS) PARA
LA PAPELERIA O LA CASA; MATERIAL PARA ARTISTAS; PINCELES; MAQUINAS DE ESCRIBIR Y ARTICULOS DE OFICINA
(EXCEPTO MUEBLES); MATERIAL DE INSTRUCCIÓN O DE
ENSEÑANZA (EXCEPTO APARATOS); MATERIAS PLASTICAS
PARA EMBALAJE (NO COMPRENDIDAS EN OTRAS CLASES);
CARACTERES DE IMPRENTA; CLICHES. Clase: 16.
La solicitud fue presentada el día diecisiete de febrero del año dos
mil diez.
DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro de la
Propiedad Industrial, Departamento de Marcas y Otros Signos Distintivos.
San Salvador, dieciocho de febrero del año dos mil diez.
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
REGISTRADOR.
CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F005406-3
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
230
SECCION DOCUMENTOS OFICIALES
MINISTERIO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL
ESTATUTOS DE LA “ASOCIACION SINDICAL
C.
DE TRABAJADORES DE LA COMISION EJECUTIVA
PORTUARIA AUTONOMA”- ASTCEPA.
Fomentar la cultura, técnica y moral de sus miembros además
el respeto a los reglamentos y normativas de la Institución.
D.
Celebrar contrato colectivo de trabajo basado en la realidad
económica de la empresa y en la equidad de los derechos de
sus miembros;
E.
CONSTITUCION, DENOMINACION, CLASE,
afiliados;
F.
Procurar la recreación de sus miembros fomentando la práctica
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
DOMICILIO, LEMA Y BANDERA
Luchar por salarios justos, y estabilidad laboral de todos sus
LT
A
CAPITULO I
de los deportes y las artes;
Art. 1.- Queda constituido de conformidad al acto de constitución
G.
de igual ideología, tanto nacionales como extranjeros;
celebrado a las trece horas del día dos de enero del año dos mil diez, por
trabajadores que prestan sus servicios para y a la orden de la Comisión
Estrechar los vínculos de amistad con las demás organizaciones
H.
Procurar por todos los medios posibles elevar el nivel cultu-
Ejecutiva Portuaria Autónoma (CEPA), el Sindicato de Empresa, que
ral, moral, social, responsabilidad y económico de todos los
girará con la denominación “Asociación Sindical de Trabajadores de la
afiliados;
Comisión Ejecutiva Portuaria Autónoma”, cuyas siglas son “ASTCE-
I.
PA”.
Contribuir a la unión entre los empleados de todas las áreas
de la Institución;
El Sindicato tendrá como domicilio la ciudad de ACAJUTLA, De-
partamento de SONSONATE, pero por cualquier circunstancia especial
J.
Representar a sus miembros a requerimiento escrito de éstos en el ejercicio de sus derechos que emanen de las leyes
podrá ser trasladado a cualquier otro Departamento de la República.
laborales del contrato colectivo de trabajo y de sus contratos
individuales de trabajo siempre y cuando éstos hayan respetado
Art. 2.- La bandera será de color blanco, barbas Azules alrededor,
llevando al centro el emblema que está formado por un Círculo en el
cual se detalle el nombre del Sindicato y dentro de éste un buque y una
sus deberes y compromisos;
K.
ancla acompañado de las respectivas siglas ASTCEPA y por la parte
denunciar ante las autoridades competentes las irregularidades
O
inferior el año en el cual se inició nuestra constitución, siendo Nuestro
que en su aplicación ocurran;
Lema: “JUNTOS EN CONCERTACION BUSQUEMOS NUESTRA
DI
AR
I
SUPERACION”.
CAPITULO II
OBJETIVOS Y FINES DEL SINDICATO
Velar por el estricto cumplimiento de las leyes, reglamentos
de trabajo y contrato colectivo de trabajo que se celebren, y
L.
Adquirir los bienes que se requieran para el desarrollo de sus
actividades; y,
M.
Fomentar el acercamiento de patronos y trabajadores sobre
bases de justicia, mutuo respeto y subordinación a las leyes
primarias y secundarias del país.
Art. 3.- El objetivo del Sindicato es la defensa de los intereses
CAPITULO III
económicos, sociales y profesionales de los miembros afiliados al mismo,
DE LOS MIEMBROS
por tanto, sus Órganos de Gobierno y Dirección deberán:
A.
B.
Incorporar en su seno a todos los trabajadores que sean
contratados por la Comisión Ejecutiva Portuaria Autónoma
Art. 4.- Todos los miembros del Sindicato son iguales en el goce
- CEPA, independientemente del Centro de Trabajo o del
y ejercicio de sus derechos y en el cumplimiento de sus obligaciones;
patrono que lo represente.
en consecuencia a nadie podrá reconocérsele ni atribuírsele por ningún
Fomentar y superar los sentimientos de solidaridad y ayuda
concepto, privilegios en el gobierno, administración y funcionamiento
entre sus miembros;
del Sindicato.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
CAPITULO IV
Art. 5.- Para ser miembro del Sindicato se requiere:
A.
231
DE LA ESTRUCTURA Y EL GOBIERNO
Prestar sus servicios en o para la Comisión Ejecutiva Portuaria
Autónoma - CEPA.;
B.
Pagar el valor de la cuota de admisión;
C.
Presentar por escrito su solicitud de ingreso a la Junta Directiva General; los representantes patronales y empleados
Art. 8.- El gobierno del Sindicato estará a cargo de los órganos
siguientes:
A.
Asamblea General;
B.
Junta Directiva General.
de confianza podrán ser miembros del Sindicato, cuando la
D.
Ser Mayor de Catorce años de edad;
E.
No pertenecer a otro Sindicato.
CAPITULO V
LT
A
Asamblea General los acepte como tales;
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
DE LA ASAMBLEA GENERAL
Art. 6.- Son derechos de los miembros del Sindicato:
A.
Poseer un carnet sindical que los identifique como miembros
Art. 9.- La Asamblea General estará integrada por la totalidad de los
miembros del Sindicato y será la máxima autoridad de la Organización.
del Sindicato;
Para que la Asamblea General pueda celebrar válidamente sus sesiones,
B.
Participar con Voz y voto en los debates de la Asamblea
General y presentar proposiciones e iniciativas;
C.
D.
es necesario que concurran a ella, o estén representados por lo menos,
la mitad más uno del total de los miembros afiliados al Sindicato que se
Elegir y ser electo para los cargos de gobierno y dirección del
encuentren activos y solventes. La Asamblea General deberá reunirse
Sindicato y para formar parte de las comisiones nombradas
ordinariamente dentro de los quince días anteriores al dos de enero de
por elección;
cada año y extraordinariamente cuando sea convocada por la Junta
Recibir en los casos la cuantía y especie que el reglamento
interno determine, las prestaciones a que tenga derecho;
Solicitar y obtener la protección del Sindicato en todos los
conflictos ya sean individuales o colectivos, así como cuando
ocurran violaciones a las leyes laborales que afecten sus
derechos e intereses.
Directiva General o cuando lo soliciten por escrito el veinticinco por
ciento o más de los miembros activos y solventes del sindicato, quienes
tendrán competencia para resolver todos aquellos asuntos concernientes
al mismo.
Las Convocatorias para la celebración de las Asambleas Genera-
les ya sean éstas Ordinarias o Extraordinarias, se harán por medio de
periódicos o por cualquier otro medio de publicación, con quince y dos
días de anticipación por lo menos respectivamente.
Pagar sus cuotas ordinarias y extraordinarias con la puntualidad
AR
I
A.
O
Art. 7.- Son obligaciones de los miembros del Sindicato:
debida;
C.
Observar buena conducta pública y privada;
DI
B.
Asistir puntualmente a las asambleas ordinarias y extraordinarias.
D.
Realizar su trabajo de la mejor manera y con entera responsabilidad.
Si no hubiere quórum, se podrá convocar en el acto para otra
sesión, la cual podrá celebrarse inmediatamente después de aquella en
la cual no hubo quórum, y se llevará a cabo con el número de afiliados
que asistieren y sus resoluciones serán de acatamiento forzoso. Las
circunstancias antes mencionadas deberán hacerse constar en el acta
respectiva.
En caso que la Junta Directiva General se negare a convocar para
una Asamblea General en la fecha señalada en el presente artículo, la
convocatoria deberán realizarla diez o más de los Miembros del Sin-
E.
Acatar y cumplir fielmente las resoluciones tomadas en
dicato, quienes la firmarán explicando en la misma por qué se procede
Asamblea General y la de los organismos directivos que
en esa forma.
tengan fuerza legal;
Reunida la Asamblea General, tomarán los acuerdos pertinentes
F.
G.
Excusarse y hacerse representar por escrito cuando estén
eligiendo una Comisión para que la presida y los acuerdos que ahí se
impedidos para asistir a dichas sesiones; y,
tomen serán válidos y de acatamiento forzoso; las funciones de la Co-
Las demás obligaciones que determinen los presentes Estatutos
misión caducarán al finalizar la sesión.
y el Reglamento Interno.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
232
Art. 10.- Son atribuciones de la Asamblea General, las siguien-
2o.)
tes:
Solamente se concederá el uso de la palabra interrumpiendo
la lista de oradores, para verdaderas mociones de orden;
A.
Elegir por medio del voto secreto y mayoritario, dentro de
3o.)
los quince días anteriores al dos de enero de cada año, a los
La persona que presida la sesión retirará el uso de la palabra:
miembros de la Junta Directiva General cuyo ejercicio durará
a)
un año y podrán ser reelectos parcial o totalmente si así lo
Cuando el orador se exprese en forma insolente en contra
de alguno de los miembros de la organización; y,
decidiere la Asamblea;
b)
B.
Aprobar las reformas de los presentes Estatutos;
C.
Aprobar el presupuesto anual del Sindicato por medio del
Cuando el orador se encuentre en estado inconveniente,
en los demás casos deberá sujetarse a las reglas del
procedimiento establecido en los presentes Estatutos.
D.
LT
A
voto secreto o público;
Acordar la expulsión de uno o más miembros del Sindicato
CAPITULO VI
de acuerdo a la ley y los presentes Estatutos;
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
DE LA JUNTA DIRECTIVA GENERAL
E.
Aprobar la memoria anual de la Junta Directiva General por
medio del voto secreto, la cual deberá elaborarse con base
en todos los actos que ésta haya ejecutado en beneficio del
F.
Art. 12.- La Junta Directiva General tendrá a su cargo la dirección
Sindicato y de sus afiliados en lo individual;
y administración del Sindicato y se compondrá de nueve miembros
Acordar con los dos tercios de votos de los afiliados, por lo
quienes serán electos para los cargos siguientes:
menos, la disolución voluntaria del Sindicato de acuerdo con
1o.)
Secretario General;
2o.)
Secretario de Organización y Estadística;
3o.)
Secretario Primero de Conflictos;
4o.)
Secretario Segundo de Conflictos;
5o.)
Secretario Tercero de Conflictos
6o.)
Secretario de Finanzas;
7o.)
Secretario de Prensa y Propaganda;
la Junta Directiva General para beneficio del Sindicato;
8o.)
Secretario de Asistencia y Previsión Social;
Aceptar como miembros del Sindicato a los empleados de
9o.)
Secretario de Actas y Acuerdos;
la ley y los presentes estatutos;
G.
Remover a los miembros de la Junta Directiva General
cuando según la ley y los presentes Estatutos, haya motivo
para ello;
H.
Aprobar el Estado de cuentas que presente la junta directiva
general por medio del voto secreto;
I.
Dar la aprobación definitiva a los contratos y convenciones
colectivos de trabajo y a todos los actos que haya celebrado
J.
Decidir todos aquellos asuntos de importancia que no estén
AR
I
K.
O
confianza y a los representantes patronales;
expresamente encomendados a otro órgano del sindicato;
suplentes ante la Federación de sindicatos a la cual esté
M.
la representación judicial y extrajudicial del Sindicato.
Elegir anualmente tres Representantes Propietarios y tres
DI
L.
El Secretario General, Secretario de Organización y Estadística y
el Secretario Primero de Conflictos, conjunta o separadamente tendrán
Art. 13.- En caso de ausencia o impedimento de cualquiera de los
afiliado el sindicato; y,
miembros de la Junta Directiva General por más de ocho días, asumirá
Cualquier otro asunto de interés para el Sindicato.
el cargo respectivo el Secretario General o en su defecto el Secretario
que sigue en el orden que aparecen nominados en el artículo anterior,
teniendo el sustituto derecho a un voto únicamente. Para que operen
Art. 11.- En las Asambleas Generales ya sean éstas, Ordinarias o
Extraordinarias, deberá seguirse el procedimiento siguiente:
1o.)
Puesto a discusión un asunto, la persona que presida la
dichas sustituciones, será necesario que en acta de sesión de Junta Directiva General, se haga constar el hecho de la ausencia o impedimento
y se establezca la fecha de iniciación de funciones del sustituto.
Asamblea General concederá el uso de la palabra tomando
Si falleciere cualquier miembro de la Junta Directiva General o la
en cuenta el orden de la solicitud hasta tres oradores en pro
ausencia o impedimento durará más de sesenta días, la Junta Directiva
y tres en contra. Agotada la lista de oradores consultará si
General deberá poner en conocimiento de la Asamblea General tal
el asunto se considera suficientemente discutido y en caso
circunstancia, a fin de que ésta elija a una nueva persona para ocupar la
negativo se procederá en la misma forma hasta agotar el
vacante.
debate;
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
Art. 14.- La Junta Directiva General entrará en el ejercicio de sus
6.
233
Elaborar la memoria anual del Sindicato y presentarla a la
funciones y tomará posesión de sus cargos el día 2 de enero de cada año,
Asamblea General para su Aprobación o modificación por
la Junta Directiva General saliente estará en la obligación de entregar a
medio del voto secreto;
la entrante por inventario todos los haberes y asuntos que hayan estado
7.
Presentar un balance semestral a la Asamblea General por
a su cargo, en un plazo no mayor de diez días contados a partir de la
medio de su Secretaría de Finanzas; o cuando la Comisión
toma de posesión. De esta entrega se levantará acta detallada firmada
de Hacienda se lo solicite;
por los miembros de ambas Juntas Directivas.
8.
Presentar el presupuesto anual al iniciarse su gestión ante la
Asamblea General para su Aprobación.
Art. 15.- Para ser miembro de la Junta Directiva General se requie-
9.
re:
Negociar los Contratos Colectivos de Trabajo de conformidad
A.
Ser Salvadoreño por nacimiento;
10.
LT
A
a lo dispuesto en el Código de Trabajo;
Atender y resolver los problemas y solicitudes de sus miembros
y velar porque los derechos de los trabajadores individuales
Ser mayor de 18 años;
C.
Ser miembro activo del sindicato;
D.
Ser de honradez y capacidad notoria;
E.
No ser representante patronal ni empleado de confianza; y,
F.
No formar parte de otro Órgano de Gobierno o Dirección del
instituciones bancarias de la República, sin perjuicio del
Sindicato.
mantenimiento de un fondo circulante de Cien Dólares en la
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
B.
o colectivos sean respetados;
11.
Autorizar por mayoría de votos los gastos mayores de cien
dólares;
12.
Depositar los fondos y valores del Sindicato en una o más
Secretaría de Finanzas, para atender los gastos administrativos
y urgentes;
Art. 16.- La Junta Directiva General se reunirá ordinariamente
cada mes y extraordinariamente cuantas veces sea necesario, previa
13.
Llevar un Libro de Organización, para el registro de los
miembros del Sindicato, así como también los Libros de
convocatoria del Secretario General o de tres de sus miembros. Para que
Actas de Junta Directiva General y de Asamblea General y
pueda celebrarse válidamente una sesión de Junta Directiva General será
los de Finanzas que sean necesarios, dichos libros deberán
necesario que concurran a ella la mitad más uno de sus miembros; en
ser autorizados por la Sección respectiva del Ministerio de
caso de no haber quórum legalmente establecido, se realizará conforme
Trabajo y Previsión Social;
a lo dispuesto en el Art. 9 de los presentes Estatutos.
14.
Los miembros de la Junta Directiva General están en la obligación
Previsión Social, cada seis meses, la nómina actualizada de
de asistir a todas las sesiones, bajo pena de hacerse acreedores de la
los miembros afiliados al Sindicato, así como también las
O
sanción correspondiente, por el incumplimiento de su deber.
AR
I
modificaciones de los titulares de la Junta Directiva General,
en un plazo no mayor de diez días contados a partir de la toma
de posesión;
1.
DI
Art. 17.- Son atribuciones de la Junta Directiva General las siguientes:
15.
Nombrar las comisiones necesarias para el mejor desempeño
de motivo, en un plazo no mayor de diez días contados a
partir de aquel en que la sanción haya sido acordada;
16.
de sus funciones;
3.
4.
a los afiliados debiendo extender recibo en todo caso;
17.
Proporcionar los datos e informes que sobre cuestiones rela-
Convocar a Asamblea General Ordinaria o Extraordinaria
tivas a las actividades del sindicato; soliciten las autoridades
en la forma y en los casos Establecidos en los Presentes
correspondientes;
Estatutos;
5.
Colectar las cuotas sindicales ordinarias y extraordinarias
cuando no fueren descontadas por la Institución respectiva
Revisar las operaciones contables de la Secretaría de Finanzas;
Comunicar a la mencionada Sección los casos de expulsión y
de suspensión de los miembros del Sindicato con expresión
Resolver todos aquellos asuntos relacionados con el Sindicato
que sean de su competencia;
2.
Remitir a la Sección respectiva del Ministerio de Trabajo y
Velar por el cumplimiento de los presentes Estatutos;
18.
Franquear los libros del sindicato en el Ministerio de Trabajo
y Previsión Social, para su vigilancia y fiscalización;
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
234
19.
Vigilar las votaciones de las Asambleas Generales, especial-
L.
20.
Sindicato, a fin de que se apliquen las medidas disciplinarias
Resolver todos aquellos asuntos administrativos relacionados
convenientes;
con el sindicato, que no estuvieren especialmente encomendados a otro órgano del mismo.
Informar a la Junta Directiva General y a la Comisión de Honor
y Justicia sobre las faltas cometidas por los miembros del
mente en lo relativo al del voto secreto e individual; y,
M.
Certificar Actas y Acuerdos, conjuntamente con el Secretario
a quien se le haya atribuido dicha función;
CAPITULO VII
N.
Vigilar el estricto cumplimiento de los presentes Estatutos,
reglamentos, acuerdos, y disposiciones de la Asamblea
DE LAS ATRIBUCIONES DE LA
O.
Tendrá representación judicial y extrajudicial del sindicato
LT
A
JUNTA DIRECTIVA GENERAL
General y de la Junta Directiva General;
conjunta o separadamente con el secretario de organización
y estadística y el secretario primero de conflicto.
siguientes
A.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
Art. 18.- Son atribuciones y deberes del Secretario General, las
Convocar y presidir las sesiones de Asamblea General;
Art. 19.- Son atribuciones y deberes del Secretario de Organización
y Estadística, las siguientes:
B.
Convocar y presidir las sesiones de Junta Directiva Gene-
A.
ral;
Presidir la Asamblea General del Sindicato en caso de
ausencia, excusa o impedimento temporal del Secretario
C.
Elaborar las agendas para las sesiones de la Junta Directiva
General, adquiriendo sus atribuciones, obligaciones, deberes
General y de la Asamblea General y llevar los libros necesarios
para tal efecto;
y facultades;
B.
D.
Rendir un informe de las actividades de la Junta Directiva
por el departamento respectivo del Ministerio de Trabajo y
General en las Asambleas Generales Ordinarias. Dicho in-
Previsión Social, en el que se registrarán las firmas y generales
forme deberá ser conocido y aprobado por la Junta Directiva
General;
de los miembros afiliados al Sindicato;
C.
E.
Juramentar a las Comisiones Generales del Sindicato;
F.
Organizar en las oficinas del Sindicato al personal que labore
para el mismo; así como también resolver todos los problemas
elecciones en comisiones o en la dirección del sindicato.
D.
Vigilar porque sea efectiva la disciplina del personal de
Mantener activa la labor de organización, con el objeto de
que al Sindicato pertenezcan la totalidad de trabajadores de
O
AR
I
G.
Llevar un control de cada uno de los miembros del Sindica-
to, a fin de que sirva de consulta para los nombramientos,
cuya solución inmediata no exija un acuerdo previo con el
resto de Secretarías;
Llevar un Libro de Organización debidamente autorizado
la Comisión Ejecutiva Portuaria Autónoma - CEPA.;
E.
Mantener la constante disciplina del Sindicato;
H.
DI
empleados del Sindicato;
F.
Impulsar el deporte, la educación física y el sano esparcimiento
Firmar la documentación de la Secretaría de Finanzas y
de los miembros afiliados al Sindicato, conjuntamente con la
todos los documentos importantes, como bonos, carnés, etc.
Secretaría de Asistencia y Previsión Social;
Asimismo, deberá revisar la documentación expedida por el
resto de Secretarías;
G.
Llevar el control de las actividades desarrolladas por los
distintos secretarios del sindicato;
I.
Autorizar las erogaciones para los gastos generales del Sin-
H.
dicato hasta por Cien Dólares;
J.
K.
Levantar cuadros estadísticos de los salarios devengados y del
costo de la vida y presentarlos a la Junta Directiva General
Registrar su firma en las instituciones financieras donde
y a las Asambleas Generales, para que el sindicato luche
hayan depósitos, y firmar los cheques conjuntamente con el
porque los salarios de los trabajadores estén a nivel con el
Secretario de Finanzas;
mencionado costo;
Coordinar la actuación de los demás miembros de la Junta
directiva General;
I.
Rendir un informe detallado de sus labores, cada tres meses
a la Junta Directiva General; y;
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
J.
Tendrá la representación judicial y extrajudicial del Sindi-
E.
Recolectar las cuotas ordinarias y extraordinarias y otros
ingresos, y extender los correspondientes recibos;
cato, conjunta o separadamente con el Secretario General y
el Secretario Primero de Conflictos.
235
F.
Depositar los fondos y valores del Sindicato en una o más
instituciones financieras de la República;
G.
depósitos y firmar cheques conjuntamente con el Secretario
Tercero de Conflictos, las siguientes:
A.
B.
General;
Atender los conflictos individuales y colectivos de los miemH.
bros del sindicato;
Representar a los miembros del Sindicato al ser requerido por
la Junta Directiva General, diez o más miembros Activos y
solventes, afiliados al sindicato;
Trabajo y Previsión Social, o ante las autoridades judiciales
I.
Llevar en forma debida los libros de Finanzas que sean nece-
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
C.
Rendir un informe anual a la Asamblea General, del estado
económico del sindicato, o cuando lo soliciten por escrito, a
éstos, ante los patronos, ante las autoridades del Ministerio de
en materia laboral, para este caso el Secretario Primero de
Registrar su firma en las Instituciones financieras donde hayan
LT
A
Art. 20.- Son atribuciones de los Secretarios Primero, Segundo y
Conflictos es el que cuenta con la Representación judicial y
sarios, los cuales deberán ser autorizados por el Departamento
extrajudicial del Sindicato.
respectivo del Ministerio de Trabajo y Previsión Social;
Estudiar cuidadosamente las leyes laborales vigentes y la
J.
De todas las actividades y proyectos informará debidamente
a la Junta Directiva General.
legislación en general, presentando anteproyectos de reformas
sobre las mismas a los miembros de la Junta Directiva General
y a la Asamblea General, para que éstos las presenten a las
autoridades competentes;
Art. 22.- Son atribuciones y deberes del Secretario de Prensa y
Propaganda, las siguientes:
D.
E.
Velar porque se respeten los derechos de los trabajadores
y mantener informados a la Junta Directiva General y a la
A.
Crear, dirigir y divulgar el periódico oficial del Sindicato;
Asamblea General, de la situación de los mismos;
B.
Dar a conocer por cualquier medio de difusión a los afiliados
Velar porque se cumplan las estipulaciones contenidas en los
los principios y objetivos del Sindicato, su programa de lucha,
Contratos y Convenciones Colectivos de Trabajo y comunicar
así como la labor que en tal sentido realiza;
a la mayor brevedad posible a la Junta Directiva General
C.
sobre cualquier violación e incumplimiento de los mismos,
a fin de prevenir conflictos prematuros;
F.
del sindicato o de sus afiliados;
D.
Procurar por todos los medios posibles a su alcance en casos
O
necesarios, evitar la ausencia de los miembros y lograr la efi-
Contestar y aclarar las informaciones que afecten los intereses
Llevar un archivo de todos los materiales que divulga el
sindicato;
E.
cacia de los Estatutos, reglamentos, acuerdos y disposiciones
Redactar el boletín informativo para que sea repartido entre
AR
I
los afiliados del Sindicato.
de la Asamblea General, para fortalecer la buena marcha del
DI
sindicato.
Art. 23.- Son atribuciones y deberes del Secretario de Asistencia
y Previsión Social, las siguientes:
Art. 21.- Son atribuciones y deberes del Secretario de Finanzas,
las siguientes;
A.
Visitar en nombre del sindicato, a los afiliados cuyo estado
de salud lo requiera y siempre que tenga conocimiento de
A.
Elaborar el presupuesto del Sindicato, de acuerdo a las ne-
ello. Todo caso deberá hacerlo del conocimiento de la Junta
cesidades, fines y objetivos del mismo;
Directiva General;
B.
Custodiar los bienes del Sindicato;
C.
Responder del estado de caja y de la contabilidad del Sindicato,
guridad y Previsión Social, las prescripciones sobre seguridad
conforme a la ley;
e higiene industrial y riesgos profesionales;
D.
Firmar todos los documentos que tengan relación con su
B.
C.
Velar porque se cumpla con la legislación en materia de Se-
Estudiar con debido esmero los materiales e indicaciones
Secretaría y rendir informes periódicos a la Junta Directiva
que sobre seguridad social divulgan las correspondientes
General y a la Comisión de Hacienda, cuando éstos lo re-
instituciones;
quieran;
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
236
E.
Velar porque el Instituto Salvadoreño del Seguro Social
B.
inspección de la persona que tenga a su cargo las cuentas
cualquier anomalía que afecte a los trabajadores;
respectivas, quien estará obligada a suministrar los datos que
fueren necesarios;
Estar pendiente del estado de salud de los miembros del Sindicato y en casos necesarios hacer los trámites correspondientes
C.
para que sean atendidos por quienes corresponde;
F.
de Honor y Justicia, acompañando un informe circunstanciado
Luchar porque los patronos establezcan botiquines eficientes
das; y
para los efectos consiguientes;
D.
E.
En todo caso podrá asesorarse de una persona versada en materia contable para el mejor desempeño de sus funciones.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
todos los medios que sea posible.
Podrá actuar a petición de la Junta Directiva General o cuando
recibiere el informe correspondiente; y
Ilustrar en coordinación con el Secretario de Prensa y Propaganda a todos los afiliados sobre la Seguridad Social, por
Cuando comprobare hechos que constituyen malversaciones de
fondos sindicales, lo pondrá en conocimiento de la Comisión
para los casos de emergencia y clínicas debidamente equipa-
G.
Deberá permitir o solicitar la presencia en el acto de la
cumpla exactamente con todas sus obligaciones y denunciar
LT
A
D.
Art. 24.- Son atribuciones y deberes de la Secretaria de Actas y
Acuerdos, las siguientes:
A.
CAPITULO IX
DE LA COMISIÓN DE HONOR Y JUSTICIA
Llevar un libro de actas y acuerdos, debidamente autorizado
por el Departamento respectivo del Ministerio de Trabajo y
Previsión Social, en forma cronológica, las actas de todas las
Art. 28.- Créase la Comisión de Honor y Justicia la cual estará
sesiones y actividades de la Junta Directiva General y de la
integrada por tres miembros electos por la Asamblea General en su
Asamblea General;
sesión ordinaria de cada año. Para ser electo miembro de esta Comisión
se requiere ser mayor de dieciocho años de edad, de competencia y de
B.
Asistir sin demora a las sesiones de la Junta Directiva General
y de la Asamblea General; y,
C.
honorabilidad reconocidas, y no pertenecer a otro órgano de gobierno
o dirección sindical.
Firmar las actas y certificarlas, conjunta o separadamente con
el Secretario General.
Art. 29.- Para la aplicación de las sanciones a que se refiere el
Capítulo XI de los presentes Estatutos, conocerá de la falta la Comisión
de Honor y Justicia, ya sea de oficio o por denuncia Hecha por alguno
solidariamente de la custodia, manejo e inversión de los fondos propiedad
de los miembros del Sindicato. Esta Comisión recogerá la información
del Sindicato, que estuvieren a su cargo.
necesaria al efecto, utilizando los medios probatorios posibles.
O
Art. 25.- Los miembros de la Junta Directiva General responderán
AR
I
CAPITULO VIII
DI
DE LA COMISIÓN DE HACIENDA
Art. 26.- Créase la Comisión de Hacienda, la cual estará formada por
La Comisión hará saber la denuncia al acusado, quien tendrá derecho
a defenderse personalmente o por medio de defensores. Transcurridos
tres días sin que el acusado haya hecho uso de su derecho, la Comisión
de Honor y Justicia le nombrará un Defensor de Oficio. En todo caso,
los defensores deberán ser miembros del Sindicato.
tres miembros de honorabilidad y competencia reconocida electos por la
Asamblea General en la misma sesión en que se elige la Junta Directiva
General. De esta Comisión no podrán formar parte quienes desempeñen
otros cargos de Gobierno o Dirección dentro del Sindicato.
Art. 30.- Concluida la investigación a que se refiere el artículo
anterior, la Comisión de Honor y Justicia fallará definitivamente cuando
se trate de imponer la sanción de suspensión, admitiéndose en este caso,
apelación ante la Asamblea General, pero si se tratare de imponer las
Art. 27.- En el desarrollo de sus funciones la Comisión de Hacienda
se sujetará a las reglas siguientes:
A.
Podrá inspeccionar, siempre que lo crea conveniente, el
movimiento financiero del sindicato, ya sea directamente o
por medio de un Auditor que a solicitud de ella, nombre la
Asamblea General;
sanciones de destitución y expulsión de los miembros de la Junta Directiva
General, la Comisión de Honor y Justicia pondrá el caso a conocimiento
de la Asamblea General, recomendándole la resolución que conforme
a la Ley y a los presentes Estatutos convenga, para que ésta decida en
definitiva, imponiendo la sanción o absolviendo al acusado. De ésta
resolución sólo se admitirá revisión en la próxima Asamblea General.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
CAPITULO X
CAPITULO XI
DE LAS VOTACIONES Y ELECCIONES
DE LAS MEDIDAS DISCIPLINARIAS
237
Art. 31.- En la elección de miembros que integran la Junta Directiva
Art. 34.- En este Capítulo se establecen, para efectos de discipli-
General, Comisiones de Hacienda, Honor y Justicia, Aprobación de
na sindical, las sanciones a que se harán acreedores los miembros del
Presupuestos, Cuentas y Memorias del Sindicato, el voto será secreto y
Sindicato que cometan las faltas descritas en el mismo, tales sanciones
En todo caso, las proposiciones para elección de los miembros a
que se refiere el inciso anterior, serán hechas por la Asamblea General
son las siguientes:
A.
B.
Amonestación y Multas;
Suspensión de los derechos sindicales; Esta suspensión no
podrá ser menor de treinta días, ni mayor de noventa;
respectiva, en la forma y número que ella misma acuerde.
C.
LT
A
en los demás casos público, según lo establecido por la ley.
Destitución del cargo en los órganos de gobierno o dirección
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
del Sindicato; y,
Art. 32.- Cuando el voto sea público, se emitirá en la forma que
la Junta Directiva General determine y su recuento será hecho por los
miembros de la misma.
Si se tratare de una votación secreta se procederá en la forma
Expulsión del Sindicato.
Art. 35.- Los miembros del Sindicato serán amonestados y multados
por las siguientes causas:
siguiente:
A.
D.
El voto será emitido por escrito, en papeletas que a cada uno
A.
Por inasistencia a las Asambleas Generales Ordinarias y Ex-
traordinarias sin causa justificada. La primera amonestación
de los votantes proporcionará la Junta Directiva General;
será privada en Sesión de Junta Directiva General; y en los
B.
Después de hechas las proposiciones pertinentes, se llenarán
demás casos será pública, realizándose en Sesión de Asamblea
las respectivas papeletas, verificado lo anterior, serán reco-
General;
gidas por la Junta Directiva General o por la Comisión de
B.
Escrutinio; y,
C.
Cuando las inasistencias sean sin causa justificada les será
impuesta una multa de cinco dólares, por cada falta y de
El escrutinio se verificará inmediatamente por la Comisión
dos dólares con cincuenta centavos de dólar, por llegar a la
nombrada para tal efecto, dándose a conocer a la Asamblea
Sesión, quince minutos después de la hora señalada por la
General el resultado de la votación.
Junta Directiva General;
En caso, de que no pudiere verificarse el escrutinio inmediatamente,
C.
hubiere encomendado;
O
se depositarán los votos recogidos en una urna sellada y el número de
AR
I
ellos que contenga se hará constar en el acta respectiva. El escrutinio
Por desempeñar negligentemente las Comisiones que se les
D.
deberá verificarse dentro de los tres días siguientes por la Junta Directiva
Por llegar a las sesiones en estado inconveniente o alterar el
orden dentro de ellas; y,
DI
General y por una Comisión que para tal efecto se integre en la Asamblea
General. El resultado se hará saber por cualquier medio publicitario escrito
que garantice su conocimiento a los afiliados. De todo lo anterior, se
levantará acta firmada por la Junta Directiva General y por la Comisión,
estando aquella obligada a poner a conocimiento de la próxima Asamblea
General dicho documento, el cual se transcribirá íntegro en el acta que
Art. 36.- Los afiliados serán suspendidos en sus derechos sindicales hasta por noventa días según la gravedad de la falta en los casos
siguientes:
A.
Mora en el pago de las cuotas sindicales sin motivo justificado;
de esa Asamblea se levante.
B.
Actos difamatorios en contra del Sindicato o de los miembros
del mismo;
Art. 33.- La Asamblea General, previo establecimiento de oficio o
por denuncia de terceros de las anomalías existentes en la celebración de
C.
mendadas; y,
la Asamblea, impondrá a los infractores las sanciones correspondientes
ordenando nuevas elecciones.
Negación sin causa justa a desempeñar las comisiones enco-
D.
Abstenciones de votar en asuntos de importancia sindical.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
238
Art. 37.- Son causas para destituir a quienes desempeñen cargos
en la Junta Directiva General y en las Comisiones, las siguientes:
A.
Falta de eficiencia o dedicación en la gestión administrati-
cuantía por acuerdo de Asamblea General no pudiéndose cobrar más de
cuatro veces en un mismo año y solamente en casos o acontecimientos
extraordinarios ajuicio de la Asamblea General.
va;
Art. 42.- La cuota ordinaria se cobrará de forma quincenal, ya sea
B.
Usurpación de funciones;
C.
Cometer o propiciar fraude electoral;
D.
Aprovechamiento de la posición directriz para conseguir
en los presentes Estatutos, la Asamblea General podrá aumentar la cuantía
ventajas personales; y,
de la cuota ordinaria y el máximo de la cuota extraordinaria.
por descuento de la empresa o por entrega personal de los miembros
afiliados al Sindicato al Secretario de Finanzas; no obstante lo dispuesto
Manejo fraudulento de los fondos o propiedades del Sindicato.
LT
A
E.
Art. 43.- Las cuotas estipuladas son obligatorias para todos los
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
miembros del Sindicato.
Art. 38.- Son causas de expulsión de los miembros afiliados al
Sindicato, las siguientes:
Art. 44.- Los fondos se aplicarán en los gastos del Sindicato en
A.
Falta de probidad;
B.
Negativa a cumplir las disposiciones y acuerdos importantes
por ciento a los gastos de las Secretarías, y el diez por ciento restante
tomados por los órganos del Sindicato;
se destinará al fondo de reserva, hasta alcanzar la cantidad de cinco mil
C.
Labor disociadora sindical, entendida como toda actividad
tendiente a desestabilizar la unidad de la organización.
D.
Traición sindical mediante maniobras que pongan en peligro
la seguridad y buena marcha de la Organización; y,
E.
Agresión material a los miembros del Sindicato.
la forma siguiente: un veinte por ciento para administración, un setenta
dólares.
El fondo de reserva podrá afectarse hasta en un cincuenta por
ciento en valores mobiliarios, realizables, (títulos, cédulas, bonos, etc.),
de empresas de utilidad pública o social.
Los fondos del Sindicato deberán permanecer depositados en una
institución bancaria de la República a disposición del mismo, dejando en
poder del Secretario de Finanzas Cien Dólares para gastos imprevistos
Art. 39.- Las sanciones establecidas en el Art. 35 de los presentes
y urgentes.
Estatutos, serán impuestas tan sólo con la comprobación de la falta por la
La Junta Directiva General, está facultada para hacer efectivas las
Junta Directiva General, según el caso; conocerá de oficio por denuncia
contribuciones de los miembros afiliados al Sindicato, por conducto de
de alguno de los miembros del Sindicato teniendo el acusado derecho a
la Secretaría de Finanzas.
AR
I
O
ser oído en su defensa.
Art. 45.- Para el retiro parcial o total de los fondos se requiere en
el respectivo cheque, la firma del Secretario General y del Secretario
DEL RÉGIMEN ECONOMICO
de Finanzas quienes para el efecto los harán conocer previamente en la
DI
CAPITULO XII
Art. 40.- La caja del Sindicato estará formada por las cuotas de
admisión, cuotas Ordinarias y extraordinarias, por las donaciones, subvenciones y multas.
Institución respectiva.
Se establecen como suplentes de los miembros de la Junta Directiva
General mencionados en el inciso anterior, al Secretario de Organización
y Estadística y al Secretario Primero de Conflictos, quienes estarán en
la obligación de registrar sus firmas, debiéndose únicamente enviar a la
entidad bancaria correspondiente, el informe de la ausencia del titular
Art. 41.- La cuota de admisión es de diez dólares y no pagarán dicha
para los efectos consiguientes.
cuota todas aquellas personas que se afilien junto con la constitución del
sindicato, La cuota ordinaria de cinco dólares y de dos dólares con cincuenta centavos para todos aquellos trabajadores que devenguen un salario
mensual menor a trescientos cincuenta dólares, y la cuota extraordinaria
no podrá exceder nunca de veinte dólares, que será determinada en la
Art. 46.- Los gastos presupuestados serán autorizados así: hasta por
cien dólares serán autorizados por el Secretario General, gastos mayores
de cien dólares serán autorizados por la Junta Directiva General y de
más de Mil dólares dólar serán autorizados por la Asamblea General.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 19 de Marzo de 2010.
CAPITULO XIV
Art. 47.- Los miembros de la Junta Directiva General responderán
solidariamente de la custodia, manejo e inversión de los fondos perte-
239
DISPOSICIONES GENERALES
necientes al Sindicato.
Art. 52.- A más tardar tres meses después de entrar en vigencia
CAPITULO XIII
los presentes Estatutos, la Junta Directiva, deberá elaborar el proyecto
del Reglamento Interno del Sindicato para someterlo a aprobación de
DE LA ACEFALIA Y DISOLUCION
la Asamblea General.
Art. 53.- Las obligaciones contraídas por los miembros de la Junta
convocar a Sesión de Asamblea General, diez o más miembros activos
Directiva General, obligan al Sindicato siempre que ellos actúen dentro
y solventes, quienes firmarán la convocatoria y harán constar en ella que
de sus facultades legales.
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
en esta reunión se tratará únicamente lo relativo a la acefalia.
LT
A
Art. 48.- En caso de que el Sindicato quedare en acefalia podrán
Reunida la Asamblea General se nombrará a una comisión integrada
Art. 54.- El Sindicato respaldará con su apoyo moral a todo traba-
por tres miembros, quienes presidirán la sesión y los acuerdos tomados
jador afiliado. Este apoyo estará sujeto a lo dispuesto por el Reglamento
en ella serán válidos. Una vez electa la Junta Directiva General, deberá
Interno del Sindicato.
convocar a otra Asamblea General, en la cual se podrán tomar los acuerdos
necesarios para la buena marcha del Sindicato.
Más si el Sindicato se encontrare afiliado a una Federación de
sindicatos, la Junta Directiva Federal de ésta, podrá convocar a los
miembros del Sindicato a Sesión de Asamblea General y Harán constar
en ella que en esta reunión se tratará únicamente lo relativo a la acefalia.
Una vez constituida la Asamblea se seguirá el procedimiento establecido
Art. 55.- El Sindicato no persigue más fines que aquellos dirigidos
exclusivamente a la defensa de los intereses económicos y sociales de
los trabajadores, por tanto, queda absolutamente prohibida la intervención del Sindicato en asuntos políticos, partidistas y religiosos, y la
discusión de temas de esa índole en el seno del mismo. Lo anterior no
implica menoscabo de los derechos que corresponda a cada miembro
del Sindicato como ciudadano.
en el inciso segundo de este artículo.
Art. 56.- Los presentes Estatutos entrarán en vigencia el día de su
Art. 49.- La disolución voluntaria del Sindicato solamente podrá
acordarse por el voto de las dos terceras partes de los afiliados en Asamblea
publicación en el Diario Oficial y podrán ser modificados por la Asamblea
General cuando así lo proponga la Junta Directiva General.
O
General convocada al efecto. En dicha Asamblea General deberán estar
AR
I
presentes por lo menos tres miembros de la Junta Directiva Federal de
DI
la Federación a la que el Sindicato pertenezca, so pena de nulidad.
Art. 50.- Decretada la disolución conforme al inciso anterior, la
Asamblea General nombrará un delegado para que conjuntamente con
Res. 15/2010. MINISTERIO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL:
San Salvador, a las nueve horas con treinta minutos del día uno de marzo
del año dos mil diez.
los delegados gubernamentales procedan a liquidar los fondos y valores
del Sindicato.
Vista la solicitud presentada a las diez horas con tres minutos del
día quince de enero del presente año, por los señores Gustavo Adolfo
Corleto Ruiz y Bill Nelson Morán Otero, en su calidad de Presidente
Art. 51.- Practicada la liquidación, los fondos del Sindicato pasarán
y Secretario respectivamente de la Junta Directiva Provisional del
a formar parte del patrimonio de la Federación a que estuviere afiliado
Sindicato en formación denominado ASOCIACIÓN SINDICAL DE
al momento de la disolución, o en su defecto, a la persona jurídica que
TRABAJADORES DE LA COMISIÓN EJECUTIVA PORTUARIA
designe la Asamblea General. En caso que la disolución del Sindicato
AUTÓNOMA, cuyas siglas son ASTCEPA, relativa a que se apruebe
sea forzosa, se aplicará lo dispuesto en este mismo artículo.
el texto de sus Estatutos y se le conceda personalidad jurídica al mismo,
este Ministerio CONSIDERANDO:
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 386
240
I.
Que de conformidad al acta notarial de constitución otorgada
los miembros constituyentes del Sindicato en formación
a las trece horas del día dos de enero del año dos mil diez,
antes mencionado que manifestaron prestar servicios para la
se CONSTITUYÓ el Sindicato antes mencionado, como
referida Institución, habiendo sido notificado dicho oficio en
un Sindicato de Empresa, con la presencia de SESENTA Y
legal forma el día veintiuno de enero del año dos mil diez y
TRES miembros fundadores;
contestado en tiempo por el Ingeniero López Suárez mediante
escrito presentado a esta Cartera de Estado el día veintisiete
II.
Que en el acta notarial de constituci6n relacionada en el
del mismo mes y año, habiendo certificado la calidad de
numeral anterior, se hace constar que los señores Héctor Ri-
asalariados de sesenta y dos miembros fundadores del Sin-
cardo Flores Vásquez, Miguel Ángel Linares, Carlos Alberto
dicato en formación, más no así del señor Albertino Espinal
Rubio, manifestando que el referido señor ", ...Laboró para la
Batres Cabrera, Carlos Mauricio Castillo Quintanilla, Manuel
empresa SERVINTEGRA, S.A. DE C.V., hasta el día treinta
Edgardo García Portillo, Daniel Enrique Vides Maradiaga,
y uno de diciembre de dos mil nueve y no fue contratado por
Salvador Francisco Valle, Ana María Lourdes Menéndez de
esta Comisión ... ", tal como consta en el escrito presentado
Méndez, Adalberto Najarro, José Mauricio Sibrián González,
antes relacionado;
NO OFI
C
TI IA
EN L S
E O
VA LO
LI P
DE AR
Z A
LE CO
GA N
L SU
LT
A
Trigueros Montes, Carlos Antonio Labor, Martín Alejandro
Carlos José Zelaya de León, Mario Antonio Chinchilla
IV.
No obstante lo señalado en el numeral II de la presente
Pineda, José Benito Mejía Rosales, Ángel Estefan Molina
resolución y lo manifestado por el Ingeniero López Suárez
Zelaya, Francisco Antonio Melgar Menjívar y José Antonio
respecto al señor Espinal Rubio en el numeral que antecede,
Nativi Guandique, desempeñan en la institución referida,
esta Cartera de Estado ha constatado fehacientemente que
cargos como supervisores y jefes, los cuales son propios de
se cumple con el requisito establecido en el Art. 211 inciso
empleados considerados como representantes patronales,
1o. del Código de Trabajo en cuanto al número mínimo de
de conformidad a lo dispuesto por el Art. 3 del Código de
miembros exigidos por la ley para constituir una Asociación
Trabajo, ya que poseen las funciones de supervisar y dirigir,
Profesional;
siendo estas facultades exclusivas del patrono. Al respecto,
V.
Que en el acta notarial relacionada en el numeral I de la presente resolución, consta que en esa reunión fue aprobado el
gula la posibilidad de que un representante patronal ingrese
texto de los Estatutos, los cuales contenían errores formales,
a un Sindicato, siempre que la Asamblea General del mismo
por lo que se les previno a los interesados mediante pliego de
lo acepte como tal; lo anterior implica necesariamente la
observaciones de fecha veintiséis de enero del año dos mil
existencia de una Organización Sindical cuya personalidad
diez, subsanándose en tiempo el día veintinueve del mismo
jurídica haya sido otorgada previamente por esta Cartera de
mes y año, por lo que los mismos no adolecen de errores de
O
debe señalarse que el Art. 221 del referido cuerpo legal re-
fondo y forma, ni contravenciones a las leyes de la República,
representantes patronales, de conformidad a la legislación
al orden público o a las buenas costumbres del país.
AR
I
Estado. Por lo anteriormente señalado, se concluye que los
Por tanto, en vista de lo antes expuesto y de conformidad al Artí-
de una Organización Sindical, ya que aún no existe el órgano de
culo 219 inciso 5° del Código de Trabajo, este Despacho RESUELVE:
gobierno facultado para permitir su ingreso, no habiendo sido
A) APRUÉBASE el texto de los CINCUENTA Y SEIS ARTICULOS
procedente por lo tanto que las personas arriba relacionadas
que conforman los Estatutos del Sindicato en formación denominado
comparecieran como miembros constituyentes del Sindicato
ASOCIACIÓN SINDICAL DE TRABAJADORES DE LA COMISIÓN
en formación;
EJECUTIVA PORTUARIA AUTÓNOMA, cuyas siglas son ASTCE-
DI
vigente, no pueden participar como miembros constituyentes
PA, concediéndole al mismo tiempo la PERSONALIDAD JURIDICA
III.
Que en cumplimiento a lo dispuesto por el Art. 219 inciso
2o. del Código de Trabajo y mediante auto emitido el día
dieciocho de enero del presente año, este Ministerio libró oficio
al Presidente de la COMISIÓN EJECUTIVA PORTUARIA
solicitada; B) PUBLIQUENSE en el Diario Oficial dichos Estatutos, así
como la presente resolución; y, C) INSCRIBASE dicho Sindicato en el
registro correspondiente. COMUNIQUESE. “V. de Avilés, MINISTRA
DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL.
AUTÓNOMA (CEPA), Ingeniero Guillermo López Suárez,
con el objeto que certificase la condición de asalariados de
Imprenta Nacional - Tiraje 430 Ejemplares.
Descargar