Radioterapia para Cáncer de Endometrio

Anuncio
Educación del Paciente
CUIDADO Y TRATAMIENTO
Radioterapia para Cáncer de Endometrio
Si tiene alguna
pregunta,
consulte a
su médico o
enfermero.
Usted y su médico eligieron la radioterapia como parte de su
tratamiento para el cáncer. Este folleto describe:
■ Qué esperar.
■ Cómo cuidarse durante el tratamiento.
■ Cómo reducir los efectos secundarios e incrementar su
comodidad durante el tratamiento.
Por lo general, se recetan de 25 a 33 tratamientos de radiación
(radioterapia externa). El tratamiento de radiación como tal es
como tomarse una radiografía. Esto no es doloroso; no sentirá nada.
Planificación del Tratamiento
Una vez que se toma la decisión de continuar con la radiación, se
le programará una sesión de planificación o una simulación. Esta
sesión durará entre 30 minutos y 1 hora.
Durante esta sesión, su médico tomará radiografías que ayudarán
a dirigir el área de tratamiento de radiación.
Programa de Tratamiento
Los tratamientos se suministran de lunes a viernes. Su terapeuta trabajará con usted para
establecer horarios de citas diarias, cada una durará de 15 a 20 minutos. Mientras que los
tratamientos en sí únicamente duran unos cuantos minutos, es mejor dejar una hora para:
■ Radiografías.
■ Reuniones con su médico o enfermero.
■ Cualquier retraso inesperado.
Las radiografías se toman semanalmente para garantizar la precisión de su posición sobre
la mesa. Las radiografías no se utilizan para diagnosticar problemas y no evalúan los efectos
del tratamiento.
Usted se reunirá con su médico al menos una vez por semana el ______________________.
Su tratamiento y los efectos secundarios se monitorean durante estas consultas. Cualquier
inquietud sobre su enfermedad y tratamiento se puede comentar en este momento.
Después de que termine sus tratamientos de radioterapia externa, su médico
probablemente recetará radiación interna para dar un “refuerzo” de radiación a la parte
superior de su vagina (pliegue de la vagina). Esto se denomina Braquiterapia de Alta Tasa
(HDR) La HDR se realiza en la clínica de radiación. Por lo general, se realizan 3 tratamientos.
Su médico o enfermero le proporcionarán más información sobre este tratamiento.
Marcas en la Piel
Por lo general, las marcas permanentes denominadas tatuajes se utilizan para identificar
la ubicación exacta del área de tratamiento. Estas marcas son del tamaño de una peca y
no se desvanecerán. Puede lavarse la piel en esta área como lo hace habitualmente.
Algunas veces se utilizan marcas de tinta de bolígrafo. Para evitar la pérdida de estas
marcas, generalmente se coloca cinta médica transparente sobre la tinta. No retire esta
cinta ni las marcas. Tenga cuidado al lavarse la piel para que no se deslaven las marcas.
Si sus marcas comienzan a decolorarse, informe a su terapeuta. No las vuelva a dibujar
usted misma. Si es alérgica a la cinta, informe a su terapeuta o enfermero.
Efectos Secundarios Comunes
Ardor al Orinar
La radiación puede irritar su vejiga y uretra (tubo que porta la orina de la vejiga fuera del
cuerpo). Esto puede ocasionar ardor al orinar; a esta condición se le denomina cistitis.
Si usted desarrolla cistitis, incremente su ingesta de líquidos. Al beber más, su orina
contiene más agua y es menos irritante para su uretra. Si la cistitis persiste, su médico
le podría pedir una muestra de orina para realizar un análisis de infección en la vejiga.
En caso de que tenga una infección, su médico podría recetar antibióticos. Si no hay
infección, su médico podría recetar alguna medicina que reduzca el ardor.
Diarrea
Partes de su intestino grueso o colon podrían estar en el área de tratamiento. Las
células del intestino que se dividen rápidamente son más sensibles a la radiación. Como
resultado, pueden ocurrir espasmos abdominales y diarrea. Este efecto generalmente se
presenta después de 10 a 14 tratamientos. Algunos pacientes pueden desarrollar diarrea
antes, mientras que otros podrían no presentar diarrea.
Para ayudar a disminuir la radiación en su intestino, su médico pretende que usted
beba de 3 a 4 vasos (de 24 a 32 onzas) de agua 30 minutos antes de cada tratamiento
para llenar su vejiga. Cuando su vejiga esté llena, ésta empuja a su intestino y ayuda
a moverlo fuera de la zona de tratamiento. Esto ayudará a disminuir los espasmos
abdominales y la diarrea.
Si tiene diarrea, informe a su médico o enfermero. Asegúrese de ponerse en contacto
con ellos si tiene diarrea 4 veces o más en un período de 24 horas ya que esto puede
desencadenar en deshidratación. Su médico o enfermero podrían sugerir una dieta baja
en fibra. Si su médico le receta Imodium® A-D (hidrocloruro de loperamida):
■ Tome 2 comprimidos al presentarse las primeras heces blandas.
■ Luego tome 1 comprimido después de las heces blandas subsiguientes.
Es importante que no tome más de 8 comprimidos por día.
2
Asegúrese de mantenerse bien hidratada. Durante su tratamiento, debe beber al menos
8 vasos de 8 onzas o 64 onzas de líquidos no carbonatados y sin cafeína, como agua, jugo
o bebidas deportivas al día. Puede ingerir bebidas con cafeína, pero solo adicionalmente
a las guías generales de beber fluidos.
Náuseas y Vómito
Parte de su estómago e intestino delgado podrían incluirse en el área de tratamiento
de radiación. Esto puede irritar el recubrimiento de su estómago e intestino delgado y
puede ocasionar náuseas. Muchos pacientes desarrollan náuseas después de alrededor
de 5 a 10 tratamientos (de 1 a 2 semanas). Pero esto varía con cada persona. Usted
podría desarrollar náuseas antes, después o no desarrollarlas. Por lo general, las náuseas
empeoran si la radiación y la quimioterapia se suministran al mismo tiempo.
Sus náuseas pueden o no causarle vómito. Algunos pacientes presentan náuseas pocas
horas después de su tratamiento de radiación. Otros presentan náuseas cuando tratan
de comer.
Informe a su médico o enfermero si comienza a sentirse con náuseas o vomita y en
qué horas del día parece sentirse mejor o peor. Existen muchas medicinas diferentes
que su médico le puede recetar. Algunas las puede tomar antes de su tratamiento para
evitar las náuseas.
Cambios en la piel
Durante la radiación, usted podría notar ciertos cambios en los pliegues de la piel en
su ingle o vagina y ano (zona perineal). Por lo general, el área de tratamiento puede
resecarse y despellejarse. O puede oscurecerse, tener un color rojizo e irritarse. Es muy
importante que mantenga estas áreas limpias y secas. Para aliviar la incomodidad y
proteger la piel tratada de más irritación, siga estos lineamientos:
■ Limpie la zona con jabón de tocador hecho para piel sensible. Algunos jabones
sugeridos son: Basis® para Piel Sensible, Dove® para Piel Sensible o Neutrogena®
Sin Fragancia. Evite jabones que tengan mucha fragancia o antibacteriales.
■ Use agua tibia. El agua caliente puede irritar más la piel.
■ Limpie suavemente usando un paño suave o su mano.
■ Seque tocando suavemente. No frote la zona.
■ No afeite el área que está siendo tratada con radiación.
■ No use calentadores o bolsas de hielo en el área tratada. Las temperaturas extremas
pueden causar más daño.
■ Elija algodón o telas de tejido suave para vestirse. Algunas telas como la lana pueden
ser irritantes.
Muchas mujeres también notan que el elástico de la ropa interior puede empeorar
la irritación en los pliegues de la piel en la ingle. Si esto resulta un problema, trate de
utilizar ropa interior holgada que no apriete ni frote la piel, como calzoncillos tipo bóxer.
Si la piel perineal se irrita o está sensible, deje de utilizar papel higiénico y utilice toallitas
para bebé o paños suaves, húmedos, para limpiarse después de mover el intestino.
3
Posiblemente desee utilizar un baño de asiento (los puede encontrar en las farmacias),
para ayudar a limpiar su piel perineal. (Su enfermero le puede explicar cómo usar un
baño de asiento en el hogar.).
Su médico o enfermero también pueden sugerirle una crema especial para ayudarle a
humectar la piel que está siendo tratada, como Miaderm® o Aquaphor®. Esta se puede
aplicar de 3 a 4 veces al día en el área que está siendo tratada. No aplique estas cremas
sobre su piel durante 2 horas antes de su tratamiento, ya que hará su piel más sensible
a los efectos de la radiación.
Usted también podría notar cierta pérdida de su vello púbico. Este es un efecto normal
de la radiación. El vello comenzará a crecer nuevamente después de completar sus
tratamientos.
Si está preocupada por los cambios en su piel, hable con su médico o enfermero.
Fatiga
La fatiga es un efecto secundario común, pero varía con cada paciente. El estrés sobre su
enfermedad, los traslados diarios para recibir tratamiento y los efectos de la radiación
sobre las células normales pueden hacerla sentir más cansada.
Generalmente la fatiga comienza después de recibir 10 tratamientos. Por lo general es
peor al finalizar la semana, pero parece mejorar durante el fin de semana. Puede durar
varias semanas a varios meses después de que haya concluido su tratamiento.
Planifique las actividades al inicio de la semana, cuando los niveles de energía son más
altos. Trate de mantener un horario regular, levantándose a la misma hora los 7 días de
la semana. Trate de mantenerse activa y hacer ejercicio si puede. Es importante que no
se fatigue más de la cuenta. Si se cansa, planifique períodos de descanso durante su día.
Secreción Vaginal
Es común que las mujeres desarrollen secreción durante los tratamientos de radiación
para el cáncer cervicouterino. La secreción puede ser blanca o amarilla y puede ser
gruesa o delgada. Según sea necesario, utilice una toalla protectora. Informe a su
médico o enfermero si:
■ Tiene mucha secreción.
■ Nota que la secreción tiene olor.
Esto podría ser señal de una infección vaginal, que podría requerir medicamento.
4
Resequedad o Estenosis Vaginal
Los tratamientos de radiación pueden desarrollar tejido cicatrizante en su vagina. Esto
disminuye el tamaño y la profundidad de su vagina (estenosis vaginal).
El tejido cicatrizante es menos elástico que el tejido normal, lo que puede causar
una sensación de estrechez. Como resultado, podría sentir incomodidad durante los
exámenes vaginales y durante las relaciones sexuales. Después de que termine sus
tratamientos, su enfermero le proporcionará un dilatador vaginal y hablará sobre su uso.
El dilatador la ayudará a romper el tejido fibroso y ayudará a disminuir la estenosis.
Cuando terminen sus tratamientos, también podrá notar sequedad vaginal. Usar un
lubricante a base de agua como K-Y Jelly® o Astroglide® puede aliviar la incomodidad
durante las relaciones sexuales.
Después de las radiaciones pélvicas, algunas mujeres también informan dificultad
para llegar al orgasmo. Si tiene algún problema en reanudar las relaciones sexuales,
coméntelo con su médico o enfermero. La pueden remitir a un proveedor de atención
médica que le ayude con sus inquietudes sexuales.
Recursos de Información Médica
Si desea obtener más información, visite el Alberto Culver Health Learning Center de Northwestern
Memorial Hospital. Esta biblioteca de salud de vanguardia está localizada en el 3.° piso del Pabellón Galter.
Profesionales de la información de salud están disponibles para ayudarle a encontrar la información que
necesita y proporcionarle el apoyo personalizado sin costo alguno. Puede comunicarse con el Health
Learning Center llamando al 312-926-LINK (5465) o enviando un correo electrónico a hlc@nm.org.
Para obtener información adicional acerca de Northwestern Medicine, visite nuestro sitio web en nm.org.
Para obtener asistencia en español, llame al Patient Representatives Department (Departamento de Representantes de los Pacientes) al 312-926-3112.
Las entidades que conforman Northwestern Medicine están comprometidas a representar a las comunidades que atendemos al promover una cultura de inclusión,
brindar atención culturalmente competente y acceso a tratamiento y programas sin discriminación, y al eliminar todas las disparidades en la atención médica. Si
tiene alguna pregunta, llame al Patient Representatives Department (Departamento de Representantes de los Pacientes) del Northwestern Memorial Hospital al
312-926-3112, TDD/TTY 312-944-2358 o al Patient Representatives Department (Departamento de Representantes de los Pacientes) del Northwestern Medical
Group al 312-926-1920, TDD/TTY 312-695-3661.
Desarrollado por: Department of Radiation Oncology (Departamento de Oncología Radioterápica)
©Septiembre de 2014 Northwestern Medicine
Para obtener información adicional acerca de Northwestern Medicine, visite nuestro sitio web en nm.org.
900897SP (9/14)
Descargar