Estamos viviendo un periodo de renovación y de compromiso de futuro, donde nuestra compañía pretende avanzar en sintonía con las necesidades y las tendencias actuales. En esta línea, el pasado 1 de marzo celebramos en Madrid un gran evento donde se dio a conocer la nueva imagen de Silestone®, una decidida apuesta por acercar definitivamente nuestra marca más reconocida al mundo de la tendencia y el diseño. Asimismo, dentro de muy poco pondremos en marcha en España un ambicioso proyecto que dará aún mejor servicio a nuestros clientes actuales y potenciales, aprovechando la extensa y fuerte red de distribución que la compañía tiene en nuestro país. Y no me quiero olvidar del Instituto Silestone, una iniciativa pionera que nace con el objetivo de informar a la sociedad y ser portador de conocimiento de aquellos aspectos relacionados con la higiene, la salud y el bienestar en la cocina, considerada como centro de vida en el hogar. Quisiera aprovechar esta oportunidad que me ofrece de nuevo la revista Piedra de Toque, para agradecer a todos aquéllos que durante estos últimos meses han reconocido y alabado nuestra estrategia y actividad empresarial, y sobre todo, a todos los que día a día confían en Cosentino y en sus productos. Por todos ellos, Cosentino no dejará de moverse y avanzar. Sólo así podremos ser cada día mejores. Un saludo cordial, Francisco Martínez-Cosentino PRESIDENTE r o t i d quiere trasmitir a todas y cada una de las personas con las que se relaciona y a las que se dirige a través de su actividad diaria como un agente social más. Con ello, no tenemos más pretensión que comunicar nuestro firme convencimiento de que el desarrollo y el crecimiento de Cosentino como corporación multinacional está íntimamente ligada a la obligación de mejorar la calidad de vida de los ciudadanos, así como de contribuir al desarrollo sostenible de nuestro entorno. e mejores cada día. Este es el lema que, a partir de este año Cosentino i a l 3 Presidente Francisco Martínez-Cosentino Consejo Editorial Santiago Alfonso, Damián Granados, Raquel Fernández, José Luis Calleja, Vicente Martínez, Jorge Castillo, Roberto Abad, José María Pantoja _08 protagonista _20 perfil: ecosistema urbano _26 sostenibilidad _34 arte & diseño _38 patrimonio: chiloé _44 cocina _52 urbanismo: curitiba _60 escapada: san francisco _66 interiorismo _72 el palacio de altamira además... Director Editorial Fernando García Edita Ulled Comunicación Directora de arte Martha Gómez Ctra. Baza a Huércal, Overa, Km. 59 04850 CANTORIA, Almería (España) pdt@cosentino.es Apartado 1, 04867, Macael, Almería, España Impreso en España RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS DE ESTA PUBLICACIÓN. QUEDA PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER PARTE DE LA MISMA EN CUALQUIER SOPORTE. _06 diseño _12 imprescindibles _24 agenda _58 nuevos productos _78 los favoritos de... 7 6 DUCHA+MÚSICA+LUZ EDRA y SWAROVSKY Edra ha añadido el brillo de las estrellas a cinco de sus nuevos productos: Damier, Getsuen, Tatlin, Sushi y On the Rocks. El encuentro entre las dos firmas consigue el equilibrio entre las líneas modernas de los sofas de diseño italiano y el brillo y glamour del cristal. El feliz matrimonio es fruto de un tejido tecnológico que contiene Kevlar y miles de pequeños cristales. El cristal realza la claridad y perfección de los diseños, creando una piel brillante que los convierte en objeto de deseo. Elementos de mobiliario mágicos con una clara vocación seductora. ¡Amor y lujo para los más atrevidos ! + info: www.swarovsky.com www.edra.net Zucchetti propone un nuevo sistema para integrar y combinar los grandes elementos modulares de ducha: de lluvia, de lluvia y lámina, con luz y música. Las altísimas prestaciones y el diseño fascinante permiten personalizar al máximo el espacio ducha, componiendo también más elementos según las propias necesidades y las disponibilidades de espacio. Pero no es sólo esto: para un bienestar y un relax total, ofrece también la posibilidad de escuchar música y de disfrutar de los beneficios de la cromoterapia. + info : www.zucchettidesign.com LONDON ASH Los ceniceros de exteriores han existido desde que en occidente se adoptó el hábito de fumar, pero por lo general su diseño no era muy sofisticado. En los últimos años, debido a los cambios legislativos en un número creciente de países que prohíben fumar en locales cerrados, el mercado está creciendo vertiginosamente. Así, en un entorno cada vez más competitivo, la estética y el diseño empiezan a tener una mayor importancia. London Ash es la propuesta de los diseñadores Tom Morgan and Kim Thome para llevar el diseño a los nuevos entornos sociales en el exterior de edificios. Este cenicero de acero inoxidable tiene la forma y las dimensiones de un ladrillo, se puede instalar en cualquier tipo de pared, tiene gran capacidad y una apertura anti-vandálica con llave para vaciarlo + info: www.londonash.co.uk ESTANTERÍA MAKE/SHIFT VOLIVIK 347 El hecho de que hoy en día se pueda hacer una lámpara de araña casi con cualquier material nos hacer preguntarnos por qué la sociedad soportó durante tanto tiempo la monotonía de colgar en ellas solamente piezas de cristal. Esta espectacular lámpara diseñada por Enpieza, un colectivo de graduados del Istituto Europeo di Design en Madrid, está realizada con trescientos cuarentaysiete “bolis bic”, de los cuales toma el nombre. Las lámparas, una edición limitada, se hacen a mano con el bolígrafo icono del diseño del S XX. La gama comprende distintos tamaños y efectos de luz, dependiendo de los bolígrafos usados, bic naranja o bic cristal. Un ejemplo de diseño con materiales que conforman nuestra cotidianeidad y que gracias al ingenio cobran una nueva vida que se acerca a la sofisticación y al lujo. El sistema de estanterías Make/shift, diseñado por Peter Marigold, fue pensado para los inquilinos que no pueden taladrar las paredes de las casas que habitan. Gracias a la hábil combinación de forma triangular, sistema de clips y superficie dentada, se pueden combinar desplazando la altura de uno o varios de los módulos para ajustarse a cualquier longitud de pared. Fabricados de Arpro, un polipropileno ecológico y ligero que puede ser reutilizado, Make/Shift es un objeto útil, sencillo y barato, que destaca por su simplicidad y versatilidad. + info: www.enpieza.com + info: www.petermarigold.com p 8 r o t a g o n i s t silestone presenta su nueva imagen Silestone, la marca líder mundial en encimeras de cuarzo, presentó a Goya Toledo como su nueva imagen en un gran evento celebrado en el Círculo de Bellas Artes de Madrid. La exitosa convocatoria de Silestone, fue capaz de reunir a numerosas personalidades del mundo del diseño, el cine, la gastronomía, la arquitectura y la tendencia en general. Destacó la presencia de Mónica Cruz, recién aterrizada de Los Ángeles dónde estuvo acompañando a su hermana Penélope en la Ceremonia de los Oscars, la actriz Natalia Verbeke o la modelo y presentadora Eva González. También se pudo ver durante la fiesta al chef Sergi Arola, que destacó las enormes cualidades de Silestone y alabó la nueva imagen de la marca, así como a diseñadores como Modesto Lomba. Durante el acto se mostró la nueva imagen de Silestone, desarrollada por el diseñador gráfico David Ruiz. Aunque la verdadera protagonista fue Goya Toledo que dio a conocer la espectacular campaña publicitaria que protagoniza bajo el slogan “BE UNIQUE”, y que cuenta con la fotografía de prestigio del inglés Douglas Fisher. Según declaró Goya “ha sido un honor ser elegida para representar a Silestone, y más concretamente para ser la imagen de la campaña “Be Unique”. Para mi es fundamental cuidar la elegancia y el diseño en todos los ámbitos de la vida y Silestone es reconocida a nivel mundial por esta apuesta”. Tanto la nueva imagen de Silestone, como la campaña “Be Unique” son el reflejo de una marca en constante evolución que apuesta de forma estratégica por el mundo del diseño y la decoración de vanguardia y así se pudo comprobar durante el acto. Otro de los platos fuertes de la noche fue un concierto en exclusiva de la actriz y cantante Najwa Nimri que tocó algunos de sus mejores temas de discos como Mayday o Walkabout. a 9 11 10 Por último, en la fiesta también estuvieron presentes importantes figuras del mundo empresarial de nuestro país y como no, los máximos responsables de Cosentino, compañía propietaria de Silestone. Entre ellos, Santiago Alfonso, director de Marketing que destacó cómo “Goya aporta indudablemente el tono profesional, sugestivo, elegante y cosmopolita que queremos transmitir con Silestone, siempre dentro de una estética sugerente y aspiracional”. Hoy en día, una de cada cuatro cocinas en España cuenta con Silestone, mientras que en EE.UU. tiene una cuota de mercado del 75% de todas las superficies de cuarzo. Asimismo, es un material que ha sido requerido por los más prestigiosos arquitectos y diseñadores de todo el mundo para obras públicas tan emblemáticas como el Hotel Burj Al Arab de Dubai, el Instituto del Mundo Árabe y el Carrousel du Louvre en Paris o más recientemente el Wembley Stadium de Londres. Siempre superándose y marcando hitos inolvidables, como el hecho de ser la primera marca española en anunciarse en la SuperBowl, Silestone renace ahora con más fuerza, con un diseño repleto de tendencia y moda, y con la actriz Goya Toledo como nueva imagen. 12 13 MODERNISMO: DISEÑANDO UN NUEVO MUNDO, 1914 - 1939 ROTTERDAM 2007: CITY OF ARCHITECTURE Rotterdam celebra su legado arquitectónico contemporáneo con un festival cuyas actividades tienen lugar a lo largo de todo el año. El programa incluye exposiciones, eventos y excursiones a pie, en barco y bicicleta. Una de estas rutas, guiada con audio, recorre más de cuarenta lugares de especial valor arquitectónico y nos muestra cómo evolucionó la ciudad mediante historias contadas por personas anónimas y por los arquitectos que diseñaron sus edificios. Exposiciones que tratan temas tan diversos como Le Corbusier, la luz y los ladrillos. Eventos en los que toda la ciudad se transfigura por la noche gracias al trabajo de diseñadores de luz de reconocimiento internacional. Y la bienal de arquitectura, cuyo tema en esta edición es “Power, produciendo la ciudad contemporánea”. Todo un año para disfrutar una ciudad cuya arquitectura moderna es conocida y reconocida en todo el planeta. www.rotterdam2007.nl COSAS SURREALISTAS: SURREALISMO Y DISEÑO Victoria & Albert Museum , Londres 29 marzo – 22 julio La exposición analiza en profundidad la influencia del surrealismo en el diseño, con atención particular al trabajo del español Salvador Dalí (1904-1989). Para demostrarlo, la exposición muestra varias decenas de objetos creados por el artista de Cadaqués, como su famoso “Sofálabios”, que creó inspirándose en Mae West, o su “Teléfono-langosta”. La exposición reúne más de trescientas piezas clave del surrealismo, entre las que se encuentran obras de René Magritte, Giorgio de Chirico, Marcel Jean, Alberto Giacometti, Max Ernst, Meret Oppenheim y Oscar Domínguez. www.vam.ac.uk 17 marzo – 29 julio Corcoran Gallery of Art, Washington, D.C Esta primavera se puede admirar en EE.UU. esta gran exposición sobre el movimiento modernista realizada originalmente por el Victoria and Albert Museum de Londres. En la misma podremos comprobar cómo el arte, el diseño y la arquitectura modernista aún afectan casi todos los aspectos de nuestra sociedad. La exposición recopila todo tipo de piezas, desde juegos de café a mobiliario, maquetas y planos de edificios. En la misma se explica la evolución de los distintos movimientos modernistas, de la Bauhaus y DeStijl al Constructivismo. A través de las 390 piezas que la componen, la exposición nos desvela los principios que inspiraron el modernismo, hilvanando una historia que nos lleva desde sus aspectos espirituales hasta el papel de la fábrica y la producción masiva de objetos. Imprescindible. www.corcoran.org JOE COLOMBO, LA INVENCIÓN DEL FUTURO Musée des Arts Décoratifs, Paris 29 marzo - 19 agosto La invención del futuro es la primera retrospectiva internacional que rinde homenaje a la obra de uno de los creadores más brillantes de su época. La exposición presenta objetos, documentos y materiales nunca expuestos hasta ahora. Entre ellos figuran piezas originales y algunos prototipos de sus creaciones, así como numerosos bocetos, planos, folletos, maquetas de arquitectura, varias películas y fotografías originales. www.lesartslecoratifs.fr LUIGI COLANI: Traduciendo la naturaleza. 3 Marzo - 17 Junio Design Museum, Londres Exposición que nos acerca al trabajo de unos de los grandes nombres del diseño del S XX. Colani, nacido en Alemania, se formó como escultor en una escuela de arte antes de estudiar aerodinámica, para después comenzar a trabajar en la industria del automóvil. Ha aplicado su concepto de la biodinámica a todo tipo de objetos, desde aviones y camiones a mobiliario, cámaras fotográficas, cargadores de móvil y tetéras de cerámica. Desde que abrió su propio estudio en la década de los sesenta, su trabajo ha contribuido enormemente a situar el diseño orgánico dentro de la industria y convertirlo en tendencia. Se trata de la primera muestra de su obra que se celebra en Gran Bretaña. www.designmuseum.org 15 14 ÁLVARO SIZA. CONVERSACIONES CON VALDEMAR CRUZ. Valdemar Cruz DISEÑO ECOEXPERIMENTAL. ARQUITECTURA, MODA, PRODUCTO. Cara Brower, Rachel Mallory, OFFICE FURNITURE DESIGN Oscar Asensio VIVIENDAYSOSTENIBILIDAD EN ESPAÑA.Vol. 1: Unifamiliar T. Solanas, A. Cuchí, R. Folch, E. M. Mitre DOMUS TADAO ANDO. Complete works Este libro recoge varios encuentros que, durante más de una década, Álvaro Siza mantuvo con el periodista portugués Valdemar Cruz. Los diseñadores son responsables de la elección de los materiales y técnicas que intervienen en la fabricación de los bienes de consumo y deben estar preparados para responder a la necesidad acuciante de incorporar la conciencia ecológica en la práctica del diseño. Este libro se configura como una fuente de recursos para diseñadores con interés en el campo del diseño de mobiliario. El autor nos detalla en profundidad el proceso de diseño del mobiliario de oficina contemporáneo. El mobiliario para áreas comerciales y de oficinas es quizás el área más dinámica dentro de la industria del diseño de muebles, por lo que a través de sus novedades podremos conocer las últimas tendencias y desarrollos tecnológicos. La demanda de muebles de oficina se caracteriza hoy en día por la búsqueda de una mayor ergonomía, eficiencia y flexibilidad, así como por la necesidad de las empresas de reflejar sus valores corporativos a nivel emocional. Este libro estudia los diseños más exitosos, innovadores y eficientes, a través de espectaculares fotografías, dibujos y bocetos. La mayor parte de los libros disponibles para el lector en lengua castellana suelen tratar el tema de la arquitectura sostenible, ecológica y bioclimática ilustrándola con ejemplos situados en países más ricos y con climas más fríos que la Península Ibérica. Este libro desmiente dos tópicos, por un lado, que en España no se proyecta y construye arquitectura sostenible y, por otro, que la arquitectura sostenible resulta más cara. Desde hace 75 años Domus es la revista esencial para arquitectos y diseñadores. Fundada en 1928 por Gio Ponti, ha recogido todos los estilos desde el Art Deco, el movimiento moderno, el funcionalismo, hasta el pop. Es el único arquitecto que ha ganado los cuatro premios mas prestigiosos que se conceden en esta disciplina: el Pritzker, Carlsberg, Praemium Imperiale y Kyoto Prize. Su nombre es Tadao Ando y es, posiblemente, el mejor arquitecto del mundo. Combinando influencias de la tradición japonesa con lo mejor del Modernismo, ha desarrollado un estilo único de construcción. Las palabras de Siza no sólo sirven para reflexionar sobre temas profesionales en torno a la arquitectura, la ciudad y el espacio, sino que nos ayudan a entender al hombre que hay detrás de sus obras. Las conversaciones vienen acompañadas por unos comentarios sobre la obra de Siza escritos por Frank O. Gehry, Rafael Moneo y Eduardo Souto de Moura. +info www.ggili.com Diseño eco-experimental recoge una serie de proyectos que integran técnicas y prácticas de diseño sostenible y que ilustran lo creativo, experimental, inteligente y novedoso que puede resultar el diseño ecológico. Desde la arquitectura de papel y las vajillas de ácido láctico hasta las casas portátiles o las prendas de vestir recicladas, todas las propuestas de este libro resultan altamente inspiradoras y abren la puerta a la esperanza en un futuro sotenible. + info www.ggili.com +info www.rockpub.com En este volumen se recogen 44 ejemplos de viviendas unifamiliares españolas, junto con las opiniones e inquietudes de los 38 arquitectos autores de las mismas. En definitiva, un amplio abanico de viviendas unifamiliares que aplican aspectos diversos de sostenibilidad en un marco amplio y muy próximo. + info www.ggili.com La historia completa de la revista, casi siete mil páginas divididas en doce volúmenes, incluye artículos que explican las claves de la arquitectura y el arte moderno. Los artículos incluidos están escritos por editores como Mario Bellini, François Burkhardt, Cesare Maria Casati, Stefano Casciani, Germano Celant, Manolo De Giorgi, Fulvio Irace, Vittorio Magnago Lampugnani, Alessandro Mendini, Lisa Licitra Ponti, Ettore Sottsass Jr., Luigi Spinelli y Deyan Sudjic. +info www.taschen.com Sus diseños van desde casas privadas o complejos de apartamentos hasta iglesias, museos o espacios culturales. Este libro, hecho a la medida de su carrera, nos presenta sus mejores proyectos hasta el momento. +info www.taschen.com 16 gadgets 17 ¡CLOCKY! CORTACÉSPED AUTOMÁTICO ¿Qué ocurre cuando una estudiante del prestigioso Massachusetts Institute of Technology es tan perezosa que no se levanta a tiempo de ir a clase por la mañana? Que inventa un reloj-despertador con vocación escapista. Gauri Nanda tenía un gran problema para levantarse por la mañana. El despertador sonaba, lo apagaba, volvía a sonar multitud de veces con la función “snooze”, y Gauri lo apagaba otras tantas sin llegar a levantarse. Ante tal problemática, la avispada diseñadora pensó; si el despertador no estuviese tan a mano a la hora de apagarlo, me despertaría. Dicho y hecho. Así nació Clocky, el despertador escapista. Clocky suena una primera vez y permite que su dueño lo apague sin moverse. Pero en función “snooze”, antes de sonar una segunda vez empieza a rodar para alejarse de la cama y de la mesilla. El holgazán de su dueño tiene que saltar de la cama en sentido literal, perseguirlo y atraparlo para apagarlo. Su robusta construcción aguanta saltos al vació desde un metro de altura. MEMPHIS BBQ + info: www.nandahome.com PLAYSTATION 3 Tras una larga espera, Sony acaba de poner a la venta en Europa la nueva versión de su exitosa consola. La consola incorpora notables mejoras en el procesador gráfico, más memoria, disco duro extraíble y lector de discos CD, DVD y Blue Ray. Además es capaz de reproducir música en formato MP3, fotos y video. En cuestiones de conectividad Sony pretende convertirla en un equipamiento multimedia para el hogar, ya que incorpora lector de tarjetas SD, puertos USB, Ethernet y Wifi. Se pueden descargar juegos desde Internet y es posible jugar en línea con otros usuarios. Siguiendo las tendencias del mercado, el nuevo mando, aunque muy parecido al de la versión anterior, es inalámbrico e incorpora sensores de movimiento. Otra ventaja es su total compatibilidad con los juegos de la PS1 y PS2. + info: www.playstation.com Llega el buen tiempo y con él las comidas y cenas al aire libre. Entre la creciente oferta de electrodomésticos para exterior, este año hemos encontrado la sorprendente Memphis Barbecue. Una barbacoa de gas compacta, con ruedas para transportarla cómodamente y que incorpora altavoces y un enchufe mini-jack en la parte posterior para conectar un reproductor MP3. Todo ello con un cuidado diseño de líneas redondeadas y motivos decorativos cromados que emula la estética de neveras y coches en los años cincuenta. El electrodoméstico ideal para una tarde de rock y chuletas. + info: www.diy.com El Robomow simboliza el comienzo de una nueva generación de máquinas cortacésped. Funciona mediante una batería que se recarga cuando el cortacésped se ensambla en la base, que le proporciona energía eléctrica. Corta el cesped de manera autónoma, ya que cuenta con sensores para evitar obstáculos y puede ser programado para cortar el césped mientras estamos de vacaciones. Gracias a un sistema exclusivo de cuchillas que corta el césped en trozos más pequeños, se evita la necesidad de incorporar un depósito que almacene la hierba cortada, ya que la misma cae sobre la tierra y por su pequeño tamaño se biodegrada actuando como abono. + info: www.friendlyrobotics.com iPHONE Apple está a punto de lanzar iPhone, combinación de tres productos: un revolucionario teléfono móvil, un iPod todo pantalla con controles táctiles, y un revolucionario dispositivo de comunicación por Internet con eMail a la altura de un ordenador, navegación web, búsquedas y mapas; todo ello integrado en un pequeño y ligero dispositivo de mano. El iPhone estrena una interfaz de usuario completamente nueva basada en una gran pantalla táctil "multi-touch" y en un pionero e innovador software que permite al usuario controlar el iPhone con sólo sus dedos. El iPhone abre además una nueva era de potencia y sofisticación en el software nunca antes vista en un dispositivo móvil, que redefine completamente lo que los usuarios pueden hacer con sus teléfonos móviles. Disponible en EE.UU. a partir de junio y en Europa a finales de año. + info: www.apple.com luis de garrido comulgar con la pachamama ace muy poco, recien llegado de Colombia, a principios del mes de febrero he tenido el placer de visitar las canteras de Cosentino, en Almería. La experiencia de caminar por estrechos pasadizos entre montañas de bloques de piedra me conmovió más de lo que pensaba y mis pensamientos me trasladaron a mi infancia. Recuerdo la fascinación que sentí al ver por primera vez una pequeña piedrecita tallada de forma rectangular y suavemente pulida…… Recuerdo que la escondí en la parte inferior de una mesa para que nadie me pudiera arrebatar el placer de tocarla en cada momento y no perderla nunca. A partir de ese momento inicié una colección de pequeñas piedras de una enorme variedad de tamaños, formas y colores. Y su contemplación y tacto me proporcionó unas sensaciones sin igual durante muchos años. Creo que todos los niños han sentido esta fascinación en algún momento de su infancia y han acumulado un pequeño tesoro de piedrecitas, y la experiencia es tan generalizada como enriquecedora. En mi caso, esta fascinación permanece en la actualidad, y de ahí las sensaciones que sentí en Mexico D.F. el día que descubrí, cerca del museo de Frida Kahlo, una tienda especializada en la venta de miles de pequeñas piedras: collares, cadenas, pulseras, colgantes, piedras sueltas de todo tipo de formas, tamaños, texturas y colores…… (quizás estas piedras hayan constituido el regalo mas preciado que nunca he hecho), y de ahí también mi devoción en el uso del mosaico y las piedras en mis edificios. Pero, ¿a que se debe este encandilamiento por las piedras que todos los niños han compartido, y que algunos seguimos confesando?, ¿Qué tienen las piedras que son capaces de proporcionar estas mágicas sensaciones?. La respuesta la encontré en Bolivia hace unos 4 años, mientras impartía una Maestría en Arquitectura Sostenible en la Escuela de Arquitectura de San Andrés, en la ciudad de La Paz. Durante mi estancia en Bolivia tuve la oportunidad de asistir al acto sagrado de iniciar las obras de un edificio. Una experiencia estremecedora que para algunos pudiera parecer salvaje. En esta ceremonia los trabajadores y futuros propietarios del edificio ofrecen una vida a la tierra, para compensar la perdida que sufre la Diosa Pachamama (La Tierra), en el proceso de construcción del edificio. Una vida por otra vida,… y así el equilibrio permanece. En este sentido argumenté a los Bolivianos que mi arquitectura suponía ya un perfecto equilibrio, ya que al disponer siempre de cubiertas ajardinadas, lo que hago en realidad es elevar el suelo unos metros, y en el espacio intermedio construyo un edificio. La Diosa Pachamama no sufre ninguna pérdida…y el equilibrio permanece en todos nosotros. Pues bien, los Bolivianos han mantenido desde las más remotas eras precolombinas una creencia de que la energía de la Diosa Pachamama permanece en cada trocito de tierra, por insignificante que sea, y esta energía hay que respetarla ya que nos une a ella en perfecto equilibrio. Seguramente la piedra sintetiza y simboliza todavía más este sincretismo con la Diosa Pachamama y de ahí su poder, y la fascinación que nos produce. Hace ya tiempo que descubrí racionalmente el poder energizarte que supone abrazar un árbol… pero quizás también haya descubierto –de forma inconscientemucho antes el poder energizante que proporcionan las piedras. Caminar descalzo por las piedras, entre las piedras, tocar las piedras, manosear las piedras, rodearse de piedras y construir con piedras…es más que una experiencia sensorial primaria. Es una forma de empaparse de la energía de la tierra, y de permanecer en equilibrio con ella. Es un medio de comulgar con la Diosa Pachamama. Luis de Garrido Doctor Arquitecto, Doctor Informático, Master en Urbanismo Profesor invitado en el Massachussets Institute of Technology (MIT). USA Presidente de la Asociación Nacional para la Vivienda del Futuro (ANAVIF) Presidente de la Asociación Nacional para la Arquitectura Sostenible (ANAS) 38 39 chiloé integración natural Las iglesias de Chiloé, declaradas Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en el año 2000 con el fin de proteger y reconocer la singularidad de su arquitectura en madera, representan la tradición iniciada por los misioneros jesuitas en los siglos XVII y XVIII, cuya labor fue continuada y enriquecida por los franciscanos durante el S XIX y perdura hasta nuestros días. En la isla de Chiloé, separada del Chile continental por una estrecha franja de mar, un conjunto de antiguas iglesias son testigos de la exitosa fusión entre las tradiciones culturales indígenas y europeas. A partir del SXVII, como fruto de esta mezcla, surgió una escuela de arquitectura en madera, de carácter singular y único, que ha sobrevivido intacta hasta nuestros días. Sus iglesias destacan por su perfecta integración en el paisaje natural y humano, representando la riqueza de la isla y los valores espirituales de su comunidad. Estas construcciones destacan por su óptimo aprovechamiento de los recursos locales, especialmente la madera. Su arquitectura se caracteriza por tener una tipología de rasgos esenciales y comunes – forma, decoración, tamaño, proporciones – que admite múltiples variaciones y por representar una cosmovisión eminentemente mestiza. El origen de las iglesias se remonta a las misiones “circulares” del S XVI. La isla de Chiloé está densamente poblada por bosques y los indígenas vivían dispersos en distintos parajes, por lo que el primer objetivo de las misiones fue la designación de lugares que agruparan a la población para la celebración del culto religioso. Así, los primeros misioneros se desplazaban por el mar en canoa para realizar sus misiones de manera rotativa durante dos o tres días en cada lugar. Para ello escogieron explanadas donde convocaban a los indígenas, que se agrupaban en ellas durante los oficios religiosos y volvían a sus hogares cuando estos terminaban. 40 41 Los lugares elegidos eran terrenos planos ubicados en zonas costeras con una fácil entrada y salida por mar y con existencia de agua dulce. Además, se encontraban en emplazamientos resguardados para protegerse de los vientos. Se podría decir de estas explanadas que constituyeron el origen de las iglesias, ya que en ellas se oficiaba el culto antes de que se construyeran los templos. Estas construcciones fueron los focos de desarrollo y ordenación territorial y social de la isla, ya que alrededor de ellas se fueron formando los diferentes núcleos de población que hoy la vertebran. La tipología de las iglesias consiste en la explanada, el volumen horizontal techado a dos aguas, la torre fachada y la bóveda, caracterizados por el peculiar sistema constructivo local. La torre-fachada se compone de un pórtico de entrada, el frontón y la propia torre. Las variaciones vienen dadas por diferencias en la relación entre la torre y el pórtico, su dimensión, composición y ornamentación. El pórtico se resuelve con un sistema de columnas y arcos o dinteles, que admiten grandes variaciones en número, forma y ritmo. La torre es el elemento vertical que jerarquiza el volumen, rasgo esencial de la construcción por su importancia simbólica -es el soporte de la cruz y de las campanas- y por ser un referente esencial en el paisaje. Las torres tienen generalmente dos o tres cuerpos o tambores, de forma hexa a octogonal para ofrecer menor resistencia al viento. Los diferentes cuerpos que componen la torre van disminuyendo en anchura hacia el chapitel, sobre el cual se pone la cruz. Algunas torres enfatizan la verticalidad, acercándose al gótico, mientras que otras son de menor altura y esbeltez. La torre es siempre única y se erige en el centro de la fachada sobre el vértice del tejado a dos aguas, excepto en la iglesia de Tenaún, que tiene dos torres. El volumen horizontal de la iglesia varía en tamaño, pero, por norma general, se privilegia la profundidad sobre el ancho. Su estructura es en la mayoría de los casos de madera de ciprés, a base de pies derechos y soleras, arriostrado por diagonales. En el interior, el espacio es de planta basilical y tres naves, de las cuales sólo la central llega a la pared del fondo. Las dos naves laterales terminan antes en un tabique que da lugar a la sacristía y a un espacio utilizado normalmente como almacén. Las tres naves están separadas por dos filas de grandes columnas de madera de una sola pieza, sobre las que descansa el tejado. La nave principal suele estar recubierta por un cielo o bóveda de cañón corrido, mientras las secundarias son de menor altura y cielo plano. Las bóvedas de cañón corrido asemejan en su estructura una embarcación invertida, presentando también cuadernas y vértebras. Tanto la bóveda como los cielos cuelgan de la techumbre. El tejado a dos aguas con estructura de par y nudillo está conformado por dos planos a 45º y cubierto por tejuelas de alerce, madera local que repele el agua. En el exterior, la ornamentación se expresa en el diseño de las tejuelas, las puertas, las ventanas del frontón y en la forma, número y ritmo de la arquería. Hoy en día existen unas sesenta iglesias de la denominada Escuela Chilota de Arquitectura Religiosa en Madera. Dieciséis de ellas, las más representativas, ostentan los títulos de Monumentos Nacionales de Chile y Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO. Fotos: Fundación Amigos Iglesias de Chiloé. 45 44 cocina: un lugar para vivir El afamado Chef José Andrés nos habla en esta entrevista sobre la evolución constante en las tendencias de cocina. Desde los hornos de leña hasta modernos platos preparados con láser, la cocina es un mundo donde tradición y modernidad van de la mano para el bien de nuestros paladares. En pleno apogeo de la era de la información, la incorporación de nuevas tecnologías a nuestros espacios y hábitos de vida es imparable. Las oficinas, las fábricas, los espacios de entretenimiento, todo parece cambiar con la expansión de las redes mundiales de comunicaciones. Los cambios son visibles hasta en los espacios más privados y familiares. Foto: Francesc Guillamet 46 47 Foto: Francesc Guillamet Foto: Robert Finkelstadt Los consumidores somos cada vez más sibaritas y compramos productos de más calidad, sanos y saludables, en parte como reacción frente a la comida basura y también como consecuencia del desarrollo de la sociedad. Así, la necesidad básica que es comer se ha convertido en un rito cultural y social. En este contexto, con el reconocimento de la dieta mediterránea como una de las más sanas y equilibradas y el surgimiento de la “nueva cocina española” en el panorama internacional, han surgido grandes cocineros españoles de prestigio internacional. Cocineros que han trascendido la esfera de lo culinario para convertirse en verdaderas estrellas mediáticas. José Mari Arzak, Ferrán Adriá, Sergi Arola y José Andrés Puerta, dirigen restaurantes emblemáticos, pero son más conocidos por su participación en conferencias, congresos, tertulias de radio y programas de televisión. La cocina es un valor en alza y ellos son sus apóstoles en la sociedad de la información En esta ocasión tenemos la oportunidad de hablar con José Ramón Andrés Puerta, conocido por todos como “José Andrés”. Este asturiano dejó su tierra a los dieciséis años para estudiar cocina en Barcelona y ponerse después a trabajar con Ferrán Adriá en El Bulli. A los ventiún años se instaló en Nueva York por un corto periodo y poco después se asentó en Washington D.C., donde hoy en día dirige cinco restaurantes, entre ellos el famoso Jaleo. Su vida discurre entre Washington y Madrid, donde graba para Televisión Española el programa “Vamos a Cocinar”. Como presentador del espacio, José Andrés recibe a sus invitados y nos enseña a preparar platos tradicionales y de nueva cocina sobre una gran encimera Silestone en color Rojo Eros. Vives a caballo entre Madrid y Washington D.C. ¿Qué cambios crees que está experimentando la alta restauración a ambos lados del atlántico? La historia de los restaurantes esta siempre en evolución, en constante cambio. En gran medida es una historia de lo que pasa en la sociedad en general. Mirando a las nuevas tendencias en la cocina vemos que reflejan los intereses del público sobre salud o las nuevas formas de trabajar que necesitan un servicio más rápido. La nueva tecnología adaptada a la cocina, como los microondas o las cocinas de inducción o incuso el láser, nos permite preparar nuevas cosas o nuevos productos que reflejan los hábitos de la inmigración en un país o una preocupación por la salud. Además, estamos pasando por el redescubrimiento de los productos heredados como ciertos quesos que quizá habrían desaparecido porque nos hemos apartado de los pequeños productos artesanales. Todo esto está ocurriendo a ambos lados del Atlántico. En España estamos viviendo un momento muy interesante, en el que modernidad y tradición conviven muy felizmente, ¡algunas veces incluso en el mismo restaurante! Hay cocineros que hacen cosas maravillosas con el horno tradicional de leña y otros que funcionan asombrosamente con máquinas de envasado al vacío. Abrir las puertas a algunas de las cocinas más interesantes da nuevas ideas para compartir e introducir el nuevo estilo de vida en las tradiciones más recientes. Creo que es maravilloso y todos los cocineros somos afortunados por ello. ¿ Imaginas si el chico que frió por primera vez un huevo nunca hubiera compartido ese descubrimiento? ¿O si hubiera sólo una persona en toda la tierra que conociera los secretos de freir un huevo y se negara a enseñarle a nadie más cómo se hace? Los americanos se sienten confusos cuando piensan en nosotros. Se sienten cómodos con la llamada cocina étnica que reúne la experiencia de distintas comunidades inmigrantes, pero tienen la idea de que España tiene dos lados en su cocina, tradicional e innovadora, que coexisten al mismo tiempo y se comunican entre sí, y algunas veces les parece demasiado. Invierto mucho tiempo tratando de explicarlo. 48 49 ¿Qué otras innovaciones crees que nos puede deparar el futuro más cercano? Estas técnicas, ¿en qué manera afectan a la cocina de los restaurantes en cuanto al espacio y los medios técnicos que requieren? ¿Qué técnicas y preparaciones crees que se incorporarán de manera masiva a la cocina popular? Foto: Francesc Guillamet Foto: Daniel Bardaji ¿ Y cómo crees que evoluciona la Sin duda la gente están empezando a sentirse cómoda con más ingredientes manera en que se cocina en los exóticos. Está incorporando esos productos y adaptándolos a sus propias hogares en EE.UU. y Europa? necesidades. Los cambios sociales, nuevos usos y costumbres provocan cambios en los espacios en los que vivimos. ¿Cual crees que es la evolución de la cocina como espacio dentro de los hogares? Volviendo a la alta cocina ¿ qué nuevas técnicas de preparación están surgiendo? Creo que la cocina se ha transformado de ser un simple espacio de trabajo a ser un espacio vital. Esto es una realidad en América donde la gente ha construido cocinas más grandes que el salón. Y gastan más dinero acondicionándolas con electrodomésticos más caros que los muebles para el salón. Es cuestión de prestigio. La gente tiene más interés en adquirir equipos profesionales. Cosas como la thermomix u hornos de vapor. Los acabados son de acero inoxidable como las cocinas comerciales. Las cocinas tienen la intención de impresionar, son lugares para entretener. Muchas cocinas se han fusionado con un comedor informal creando una estancia más familiar donde las personas se relacionan, comen, se sientan y leen, ven la televisión… La utilización del envasado al vacío está incrementando su popularidad. Se trata de mantener la integridad de los ingredientes calentándolos por un largo tiempo a temperaturas relativamente bajas en lugar de un fuego fuerte. Hay mucho interés en cómo puede ser utilizado no sólo para mantener los sabores y las texturas sino también por su practicidad. La gama de productos que se caracterizan por sus texturas y que son prácticos están de moda. También las planchas, ahora hay una especie de plancha que en lugar de calentar sirve para conseguir un congelado rápido. Hay un horno que utiliza microondas, convección y calor convencional para cocinar. Otro que usa bombillas halógenas. Siempre hay algo nuevo. Cuando construyes una cocina siempre piensas en cómo se va a usar y qué necesitas para trabajar bien. En el diseño de una cocina es básico indicar las máquinas que necesitas para hacer cada cosa, que requiere unas características concretas. Las nuevas máquinas y las tecnologías de hoy no serán muy distintas a las futuras. Quizá se cocinará con poderosos imanes y las cocinas serán habitaciones sin cuchillos de metal y con utensilios diferentes de las ollas y las cazuelas, de modo que se cocinará con agarraderas de plástico o utensilios de cerámica. Pienso que el envasado al vacío seguirá trasladándose a las cocinas domésticas tanto en cuestiones de método de cocina y conservación hecho en casa como en las comidas preparadas en casa y envasadas al vacío. Muchas cocinas ya tienen hornos por convección. Creo que veremos más avances en las tecnologías para el horno. 51 50 Las nuevas maneras de cocinar, ¿afectarán a la cocina como espacio? ¿se incorporarán nuevos elementos técnicos para elaborar nuevas preparaciones? El diseño de la cocina responde a distintas necesidades. Hace 30 años la gente no tenía ni idea de dónde poner el microondas o el lavavajillas. Habrían construido un estante o habrían comprado un carro pequeño. Ahora esos elementos están integrados en los diseños de la mayoría de las cocinas. Fin del problema. Si mañana todos tenemos máquinas de envasado al vacío la siguiente generación de diseñadores y arquitectos crearán una solución o el diseñador industrial lo hará más atractivo y menos invasivo. La cocina de tu casa, ¿ es muy Mi casa es como muchas otras, pero ha sido remodelada hace poco de diferente a las demás? modo que se ha convertido en lo último en cocinas. Por ejemplo, el extractor no está encima de la cocina si no encima del mostrador. Aprietas un botón y aparece de pronto. ¡Chulo, eh! Es muy americana y realmente es el centro de la casa. A continuación de la cocina y un comedor informal hay una habitación grande y abierta con una zona para la televisión llena de asientos, ¡Un espacio para vivir! Foto: Francesc Guillamet 54 u r b a n i s m 55 o curitiba: Curitiba es una ciudad de tamaño medio en el estado de Paraná, Brasil. En el contexto de un país cuyas ciudades han crecido vertiginosamente y donde las desigualdades sociales aumentaron a la par, Curitiba destaca por su alto nivel de cohesión social y su crecimiento urbano ejemplar. Curitiba se ha convertido en apenas ciencuenta años en un modelo a seguir en cuestiones de planeamiento urbano, transporte público, y desarrollo sostenible. Sus 130.000 habitantes de 1940 han dado paso en la actualidad a una ciudad de millón y medio de habitantes, cantidad que se dobla si incluimos la población de su área metropolitana. En 1942 el ayuntamiento de Curitiba contrató al arquitecto francés Alfred Agache para planear el desarrollo urbano de la ciudad. Este plan sigue el modelo de las ciudades norteamericanas y preveía la transformación de la ciudad en base a la primacía del vehículo privado. Agache propuso ensanchar las avenidas, destrozando gran parte del casco histórico para crear un sistema urbano radial. Algunas de estas avenidas fueron realizadas, pero la mayor parte del plan no se ejecutó debido a la fuerte oposición de la ciudadanía y el departamento de arquitectura de la universidad local. . Dos décadas más tarde, con una población de medio millón de habitantes, un nuevo plan se hizo necesario. El “Plano Director” de 1966 propone la peatonalización del casco histórico y regula el desarrollo urbano en base a la creación de un sistema integral de transporte publico. El plan también preveía la creación de amplias zonas verdes y áreas dotacionales para fomentar el desarrollo social. En 1972, Jaime Lerner, un arquitecto que se opuso fuertemente al plan Agache en sus años de estudiante, es elegido alcalde de Curitiba. Su primera decisión fue peatonalizar la céntrica calle XV de Novembro. Esta actuación se realizó en un solo fin de semana y sin publicidad para que los comerciantes y automovilistas no se pudieran organizar contra ella. El lunes siguiente los grupos contrarios a la medida fueron a protestar, pero se encontraron con los trabajos ya terminados y a cientos de escolares dibujando sobre un rollo de papel extendido a lo largo toda la calle. La revolución había comenzado. En la década de los setenta se ejecutó la mayor parte del Plano Director. p a t r i m o n i o 56 El transporte público y el desarrollo urbano se estructura en torno a dos ejes nortesur y este-oeste conectados entre sí por vías concéntricas. En estas avenidas se encuentran las principales rutas de autobuses rápidos y la mayor densidad de población. La forma de organizar el transporte en torno a estas vías es mediante un sistema de tres calles paralelas. La avenida principal tiene carriles reservados exclusivamente para el transporte público. Las dos calles paralelas a cada lado de la misma se dedican al transporte privado, cada una en un sentido único. hfuhfhcscsdcahckjasd chsdfdsfsscdscvsdcnsd kdscklsdcklsdjclksdjc El sistema de transporte público se basa en un sistema integrado de autobuses. Para las líneas rápidas el pago del billete y el embarque se realiza desde unas características estaciones-tubo. Los autobuses articulados, con capacidad para 370 personas, recorren las principales avenidas norte-sur, este-oeste y radiales de la ciudad. Enlazan con líneas de autobús intra-barrios y con rutas que conectan Curitiba y su área metropolitana. La velocidad media del transporte público urbano en Brasil es de 7 km/h., pero en Curitiba es de 20 km/h. Existe una tarifa única equivalente a 0.20 € que permite transbordos para llegar a cualquier punto de la ciudad. El sistema es utilizado diariamente por 1.200.000 pasajeros. Además, la ciudad dispone de ciento cincuenta rutas de carril-bici. El gasto de combustible per cápita en Curitiba es un 25% menor que la media del país. Su sistema integrado de transporte ha ganado varios premios de organizaciones internacionales y ha sido estudiado por ciudades como Nueva York, Estambul, y Bogotá. En cuanto a la edificicación del suelo, se permite un máximo para cada solar que varía en función de su distancia a alguna de las avenidas principales. Sólo se permiten edificios altos y rascacielos en torno a las grandes avenidas, a poca distancia del transporte público, por lo que a mayor parte de la ciudad consiste en casas bajas y edificios de poca altura Por otra parte, el centro histórico fue delimitado y los edificios históricos protegidos. Los propietarios que no podían afrontar los costes de restaurar o mantener sus edificios tenían la posibilidad de permutarlos por suelo edificable fuera del centro histórico, quedando la operación exenta de impuestos municipales. Los edificios que de esta manera pasaron a propiedad municipal fueron rehabilitados para albergar instituciones culturales, teatros, museos, academias de arte y viviendas. klsdertwerwwrrjc fdfdfsdfsdfdsfdsf Desde el nacimiento del Plano Director, Curitiba creció incorporando a su planeamiento urbano criterios de sostenibilidad y de desarrollo social. En la década de los ochenta, el gobierno brasileño invirtió grandes cantidades de dinero en la canalización de ríos para evitar inundaciones. Sin embargo, Curitiba utilizó ese dinero para investigar y desarrollar alternativas que incorporasen criterios ecológicos. Así, Curitiba promovió el aumentó de zonas verdes en torno a los márgenes de los ríos y se crearon lagos para regular de forma natural las riadas. En la década de los setenta se planteó el objetivo de plantar cinco mil árboles al año. Esta meta se incrementó paulatinamente, hasta llegar al más de millón y medio de árboles plantados en los últimos veinte años. Las áreas que contienen bosques autóctonos disfrutan de beneficios fiscales y la mayor parte de las zonas verdes son espacios públicos para el disfrute de los ciudadanos. A mediados de la década de los noventa la ciudad comenzó un masivo programa de reciclado. La basura se considera una fuente de ingresos, se separa y se recicla o se vende para diferentes usos industriales. Los deshechos orgánicos se procesan para obtener abono que se utiliza en los parques públicos y se vende para su uso en la agricultura. Como casi todo en Curitiba, la recogida y procesado de basura se considera desde la óptica del desarrollo social, urbano y medioambiental. Cuando se creó el sistema de gestión de residuos la mayor parte de los empleados eran personas sin techo y alcohólicos. La ciudad proporciona un saco de comida a los habitantes de las fabelas que se presentan en los centros de recogida con un saco de basura, 40 n m p p a a t t r r i i m o o n i i o o 59 Las políticas sociales de Curitiba vertebran una parte importante de las actuaciones del gobierno local. Escuelas, centros sanitarios, y otro tipo de centros que dan servicios a la población se utilizan como polos de desarrollo social que implican de manera creativa no sólo a los ciudadanos sino también a asociaciones y empresas. Un buen ejemplo son los hogares para niños de la calle. Hoy en día existen cuarenta hogares por los que han pasado 11.000 niños. Las empresas y negocios locales están fuertemente involucradas con estos hogares, ofreciendo trabajo a los adolescentes y sufragando parte del coste de su educación y pensión alimenticia. En el plano cultural, Curitiba reconoce y celebra su diversidad humana con centros culturales, parques, iglesias y monumentos dedicados a las distintas oleadas de inmigrantes que llegaron a la ciudad. Alemanes, polacos, italianos, ucranianos, japoneses, árabes, portugueses y españoles, entre otros, han ido conformando la identidad curitibana. Otros polos de atracción son la casa de la opera y el impresionante museo Niemeyer. Tras analizar cómo ha evolucionado Curitiba en la última mitad del siglo veinte, lo más destacable es que su fuerte crecimiento urbano y el alto nivel de desarrollo social, impregnados de valores de solidaridad y sostenibilidad, se han conseguido con recursos muy escasos. En el contexto de un país en desarrollo, el hecho de poseer una visión común y una estrategia claramente definida, junto con la voluntad política y un gobierno local eficaz y creativo en la gestión de los recursos, hace de Curitiba un caso único estudiado por ciudades de todo el mundo. 6 n LA NUEVA SERIE ZEN DE SILESTONE: LA REVOLUCIÓN DEL COLOR NACE EL INSTITUTO SILESTONE® Los miembros del Consejo Asesor del ISCH son: D. Juan Vicente Robledo Cuesta, Director General Asociación de Empresas de Detergentes y de Productos de Limpieza, Dña. María de la Ceda Linares, Secretaria General de la Asociación de Amas de Casa y Defensa del Consumidor, D. José Luís Fernández Noriega, Director General de la Federación Española de Hostelería, D. José Juan Rodriguez, asesor científico y director del Observatorio de Seguridad Alimentaria de la UAB, D. Cristóbal Gómez Benito, miembro del Comité de Investigación sobre Sociología de la alimentación de la Federación Española de Sociología (FES) y profesor titular de Sociología de la UNED, Dña. María Teresa Pelayo, microbióloga especialista en sanidad alimentaría y comunicación científica y D. Luis de Garrido, Doctor arquitecto especialista en arquitectura sostenible y Presidente de las Asociaciones ANAVIF y ANAS La agenda del acto comenzó con una cena de bienvenida para los miembros del Consejo. Al día siguiente tuvo lugar una visita al show room de la sede central de la compañía y a la fábrica de Silestone II, para continuar con la constitución oficial del consejo, acto en el que participaron Paco MartínezCosentino y Pilar Martínez-Cosentino. Todos los participantes se mostraron satisfechos por el transcurso de las jornadas y por esta iniciativa pionera que consolida la política de responsabilidad social de Cosentino. La nueva serie ZEN de Silestone está concebida para el segmento de la alta decoración y está inspirada en los principios de la filosofía japonesa Zen. Fruto de más de un año de trabajo conjunto con diseñadores y arquitectos, ZEN supone una revolución en el sector de las superficies de cuarzo al ser la única colección del mercado que ofrece colores verdaderamente planos. ZEN permite entrar en un mundo exclusivo a través de una gama cromática suave y sofisticada, donde las sensaciones se funden con las emociones, y el estilo abraza de forma calida a la sensibilidad. Además, gracias a Microban® aporta la seguridad y tranquilidad de la única encimera de cuarzo antibacterias. Esta nueva serie, presentada en acabado pulido, está compuesta por 5 colores: Gedatsu (marrón); Satori (burdeos); Koam (burdeos claro); Haiku (hueso); y Unsui (gris), y es el resultado de una profunda investigación, al haberse realizado previamente más de 40 pruebas de color. Son colores elegidos que transmiten elegancia, sencillez, pureza, equilibrio y sobriedad. La serie ZEN fue presentada con gran aceptación en la pasada edición de la feria Casa Pasarela, dónde Cosentino y su stand volvieron a ser protagonistas dentro del diseño y la tendencia para la cocina y la decoración de interiores. o r p · s w e e w s · p r o Silestone®, la marca líder en superficies de cuarzo a nivel mundial y única que incorpora la propiedad antibacterias, dio a conocer a principios de año su nueva serie Rivers con acabado en brillo. Rivers se caracteriza desde su creación por la apuesta por colores moteados inspirados en la naturaleza, y que reflejan la calidez y textura de la piedra natural. Originalmente esta serie fue creada con el acabado exclusivo Leather, una terminación plana y no rugosa que transmite una percepción sensorial única al tacto, y cuya principal característica es la ausencia de brillo. Ahora los siete colores finales que conforman esta serie: Amazon, Nile, Mississipi, Sonora Gold, Yukon, Tigris Sand y Rhin, se presentan también en acabado pulido, lo que les confiere a estas innovadoras tonalidades un notable brillo. Ambas posibilidades permiten cubrir con una variedad más amplia la creciente demanda por parte de los consumidores de esta serie, que ya goza de gran éxito entre los profesionales y el consumidor final. Silestone® presentó esta serie en Mármol 2007 (Valencia), el Salón Internacional de la Piedra Natural, Maquinaria y Afines, que celebraba su 24ª edición. n d d u Silestone® presenta su nueva serie Rivers con acabado pulido u c c t t s s 60 60 61 san francisco En el norte de California, enclavada en la entrada de la bahía que lleva su nombre, encontramos una ciudad única y llena de atractivos. Mil veces inmortalizada en el cine, conocida por el puente Golden Gate y la isla de Alcatraz, San Francisco nos sorprende por sus espectaculares paisajes, su riqueza cultural y su diversidad humana. Hasta finales del S XVIII los europeos aún no se habían establecido en la bahía, aunque la zona había sido ya avistada por algunos navegantes. En 1776 las tropas españolas construyen el Presidio, un fuerte para proteger las colonias. Ese mismo año el padre Junipero Serra establece en las cercanías la iglesia Misión Dolores, dedicada a San Francisco de Asís. En 1821 la zona deja de ser española al proclamarse la independencia de México. Esta situación no dura mucho, pues con el desenlace de la guerra Mexicano-Americana en 1848 San Francisco, que contaba con mil habitantes, pasa a manos estadounidenses. Es entonces cuando comienza un fuerte crecimiento demográfico debido a un solo factor: la fiebre del oro. Las noticias acerca de la existencia de metales preciosos en las montañas al este de la ciudad recorren todo el país, lo que atrae a buscadores de fortuna y provoca que su población se multiplique por veinticinco en un solo año. En los siguientes veinte años la ciudad atrajo a buscadores de oro y a emprendedores que impulsaron el tráfico del puerto comercial, el incipiente negocio bancario y el desarrollo del ferrocarril, construido por la primera oleada de inmigrantes chinos. En esta época se erigieron la mayor parte de las casas de estilo victoriano, se inaugura A la derecha: Comercios en Haight Street 63 Izquierda: Casas Victorianas en Alamo Square el primer tranvía y se construyen escuelas, iglesias y teatros. Para finales de siglo San Francisco era ya una gran ciudad, conocida por los flamantes hoteles y mansiones del barrio de Nob Hill, así como por su intensa vida cultural. El 18 de abril de 1906 se produce un devastador terremoto de magnitud 7, 8 en la escala de Richter, que ocasionó numerosos incendios y destruyó aproximadamente el 80% de la ciudad, incluyendo la mayor parte del distrito centro. El desastre provocó que, a partir de entonces, San Francisco adoptara unas normas constructivas sumamente exigentes en cuanto a protección antisísmica. Además, con el objetivo de acelerar la reconstrucción de la ciudad se decidió no modificar el trazado de las calles. El ritmo de las obras fue tal que en 1915 la ciudad ya estaba preparada para celebrar su renacimiento con la Exposición Internacional Panamá-Pacífico. La expansión de la ciudad continúa en la década de los años treinta con la construcción de los puentes Golden Gate y el Bay Bridge, seguido de un fuerte crecimiento territorial de la ciudad debido a la inmigración proveniente de Asia y Latinoamérica. Estos nuevos pobladores asiáticos se instalan en China Town y en el barrio japonés, mientras que la comunidad hispana prefiere asentarse en las inmediaciones de Misión Dolores. Hoy en día China Town es el barrio chino más grande fuera de Asia, el barrio japonés mantiene toda su vigencia y esplendor, y la comunidad hispana está fuertemente arraigada. Solamente el 59% de la población habla inglés como idioma materno, mientras que el 18% habla idiomas asiáticos y el 14% utiliza el español. San Francisco, conformada hoy día en la variedad racial, ha sido también la cuna de la contracultura norteamericana y de importantes movimientos sociales. Aquí surgió la generación beat en los años cincuenta, el movimiento hippy en los sesenta, y la lucha por los derechos gays en los setenta. En la actualidad sus ochocientos mil habitantes, repartidos en un área de 120 km2, la convierten en la segunda ciudad más densamente poblada de los Estados Unidos. Con su área metropolitana, que incluye el próspero Sillicon Valley y las poblaciones de la bahía, alcanza los siete millones de habitantes. San Francisco se caracteriza por sus numerosas colinas, sus empinadas calles y por estar rodeada por agua en tres de sus lados. El centro histórico está delimitado por el Golden Gate al norte y por Market Street al sur. La actividad comercial se concentra en torno a Union Square, repleto de comercios, restaurantes y hoteles, pero que aún conserva además un fuerte carácter residencial. En esta zona está también el imponente ayuntamiento - City Hall-, inspirado en el estilo neoclásico francés. Al este se encuentra el distrito financiero, dominado por la pirámide del edificio TransAmerica. Desde allí podemos tomar uno de los antiguos tranvías y admirar las casas victorianas de Little Italy, para después ascender Telegraph Hill y disfrutar la vista panorámica desde la Coit Tower. El barrio colindante es China Town, que destaca por su autenticidad y sus atestadas calles comerciales. Caminando unas calles más llegaremos a Russian Hill, una tranquila zona residencial con esplendidas vistas de la ciudad y grandes mansiones de principios de siglo. Siguiendo nuestro recorrido es imprescindible una visita a la antigua Misión Dolores, epicentro de la pujante y diversa comunidad hispana. La zona está repleta de restaurantes mexicanos, colombianos, y de comercios de lo más variopinto. Un poco más al norte se encuentra la calle Castro, corazón del barrio gay, que hoy en día es una zona más dentro del recorrido turístico por la ciudad. Como última parada deberíamos visitar el impresionante edificio del museo deYoung, diseñado por Herzog & de Meuron, cuya fachada de cobre perforado y su torre espiral representan la pujanza y complejidad de esta rica ciudad. Fotos cortesía de: San Francisco Convention & Visitors Bureau 64 65 Clima Tiene un clima mediterráneo moderado, con veranos cálidos e inviernos fríos, pero sin temperaturas extremas. Los días húmedos y con niebla son frecuentes, y las noches de verano pueden llegar a ser más frías de lo esperado. Donde dormir Westin St. Francis, 335 Powell. Un clásico en San Francisco, de gama alta, con encanto. King George Hotel, 334 Mason At Geary. Precio medio, Excelentemente situado junto Union Square, Hostelling International- San Francisco/ Downtown, 312 Mason Street. Albergue Juvenil en pleno centro. Dónde Comer Hog Island Oyster Company, 1 Ferry Plz. Famoso por sus ostras frescas y los sándwiches al horno con tres tipos de queso. Memphis Minnie's, 576 Haight St. Especialidad en comida tejana a la barbacoa. Pancho Villa Taqueria, 3071 16th St. Restaurante mexicano, un clásico en la zona de Misión Dolores, famoso por sus deliciosos tacos de carne con salsa superpicante. De compras Haight Street. Epicentro de la oleada hippie en los 60, la zona está repleta de librerías, tiendas de ropa vintage y de memorabilia psicodélica. Union Square y calles próximas. La meca para los adictos a las compras. Aquí están los grandes almacenes,Macy's y Saks, tiendas de todas las marcas, desde Levi's a Bulgari. Más info: S F Convention & Visitors Bureau. 201 3rd St, San Francisco, tel + 1 (415) 974-6330. http://www.onlyinsanfrancisco.com/ Arriba Izquierda: Edifico Transamerica Chinatown: Esquina de Grant Avenue y Bush Street A la derecha: Tranvía a su paso por el distrito financiero Derecha: Museo deYoung, foto de Fernando García 68 i n t e r i o r i s m 6 o LA NUEVA SEDE DE RED BULL Red Bull, la com pañí a aust riaca de bebi das ener gétic as, inau guró recie ntem ente su sede central en Londres. Los objetivos a los que responde su diseño fueron dos: propiciar las relaciones entre empleados y comunicar la identidad y los valores de la marca. Red Bull tenía para su personal en Londres dos edificios de oficinas separados, y la nueva sede responde a la necesida d de albergar a sus ciento veinte emp leados bajo el mismo techo. El espacio elegido ha sido un edificio de oficinas del siglo XIX situado en el Soho. Los espacios estaban muy compartimentados y hubo que hace r un extenso trabajo de demolición. La nueva sede ocupa las tres últimas plantas del edificio, que ocupan una superficie de 1.860 met ros cuadrados. El coste de los trabajos fue de unos dos millones de libras. El proyecto de interiorismo, diseñad o por Jump Studios, destaca por su dinamismo y fuerza, haciendo de la visita una excitante experiencia. Sus espacios generan en el espectad or la adrenalina y las emociones que evoca la marca austriaca, integrándose con las distintas actividades y deporte s de riesgo a las que se asocia. El eje sobre el que se des arrolla el proyecto parte de la azotea, en la que una caja de cristal a la se encuentra que se llega directamen te en ascensor desde la pla Este espacio, rodeado nta baja. de una terraza exterior con espléndidas vistas la entrada para todos al West End, es los empleados y visita ntes. Allí se encuentra cafetería, espacios sociale la recepción, la s y salas de reuniones. A partir de ahí comienza por el edificio, que se el descenso refuerza a nivel visua l por medio de hueco estructura del edifico. El s y atrios en la mayor de ellos alberga un video-wall de tres pis Otros incluyen estructur os de altura. as dramáticas, como un tobogán o unas escale que facilitan la movili ras flotantes dad y provocan sensac ión de libertad al recorr er el edificio. Los espacios se articulan entre sí de una manera eficiente y dinámica, hac la circulación sea fluida. iendo que El piso superior cumple la función de centro social, los espacios de uso com contiene ún y fomenta la interacci ón entre los empleados. Las diferentes 71 s i r o i r e t i El proyecto de interiorismo, dise ñado por Jump Studios, destaca por su dinamismo y fuerza, haciendo de la visita una excitante experiencia . Sus espacios generan en el espectad or la adrenalina y las emociones que evoca la marca austriaca, integrán dose con las distintas actividades y deportes de riesgo a las que se asoc ia. n Red Bull tenía para su personal en Lond res dos edificios de oficinas separado s, y la nueva sede responde a la nec esidad de albergar a sus ciento vein te empleados bajo el mismo techo. El espacio elegido ha sido un edificio de oficinas del siglo XIX situado en el Soho. Los espacios estaban muy compartimentados y hubo que hace r un extenso trabajo de demolición. La nueva sede ocupa las tres últimas plantas del edificio, que ocupan una superficie de 1.860 metros cuadrado s. El coste de los trabajos fue de uno s dos millones de libras. i n t e r i o r i s m m o o 70 El eje sobre el que se desarrolla el proyecto parte de la azotea, en la que se encuentra una caja de cristal a la que se llega directamente en asce nsor desde la planta baja. Este espacio, rodeado de una terraza exterior con espléndidas vistas al West End, es la entrada para todos los emplead os y visitantes. Allí se encuentra la rece pción, la cafetería, espacios sociales y salas de reuniones. A partir de ahí comienza el descenso por el edificio, que se refuerza a nivel visual por med io de huecos y atrios en la estructu ra del edifico. El mayor de ellos alberga un video-wall de tres pisos de altura. Otro s incluyen estructuras dramáticas, com o un tobogán o unas escaleras flota ntes que facilitan la movilidad y provocan sensación de libertad al recorrer el edificio. Los espacios se articulan entre sí de una manera eficiente y dinámic a, haciendo que la circulación sea fluid a. El piso superior cumple la función de centro social, contiene los espacios de uso común y fomenta la interacc ión entre los empleados. Las diferentes zonas de este piso están enlazada s por un elemento serpenteante de fibra de carbono, que comienza su reco rrido desde el exterior, actuando como un voladizo que crea un espacio de som bra en la terraza. Desde allí cruza la caja de cristal, envuelve la sala de reun ione s del consejo de dirección, se tuerce para crear el mostrador de la recepció n y desciende por uno de los huecos, cerrándose para conformar el tubo del 74 r e p o r t a j e p a l a c i o d e a l t a m i ra a la luz del diseño Érase una vez un antiguo palacio del S XVIII, abandonado durante los últimos treinta años. En una estrecha calle, apretada trás los altos y modernos edificios de la Gran Vía madrileña que se alzan sobre el Madrid histórico. Y un nuevo inquilino que se propuso convertir el Palacio de Altamira en centro de referencia del diseño y la innovación. Así es la historia de un maravilloso edificio que se quedó a medio hacer, dicen las malas lenguas, debido a los celos de un rey. El Palacio de Altamira es un edificio de estilo neoclásico diseñado en 1.772 por Ventura Rodríguez, arquitecto de símbolos de Madrid como el Palacio Real, San Francisco el Grande y las fuentes de Cibeles y de Neptuno. Fue encargado por los Condes de Altamira, también Marqueses de Leganés, para usarlo como residencia. El proyecto original comprendía una capilla oval, escalera imperial, jardín interior y un patio. El Palacio ocuparía toda la manzana comprendida entre las actuales calles de la Flor Alta, Libreros, Marqués de Leganés y San Bernardo. Las obras fueron lentas y se interrumpieron en 1785 debido a la muerte de Ventura Rodríguez, aunque después continuaron a cargo de su sobrino y discípulo Manuel Martín Rodríguez. Pero las obras se pararon coincidiendo con la coronación de Carlos IV, cuando sólo una parte del edificio, con fachada a la calle Flor Alta, estaba completada. La tesis más extendida para explicar la inconclusión del edificio dice que el rey no estaba dispuesto a permitir que ningún edificio de Madrid hiciera sombra al Palacio Real, r e p o r t a j e 76 aunque en este punto no hay un acuerdo unánime entre los historiadores. El hecho que sí está documentado es que las finanzas de los Condes de Altamira en ese momento gozaban de excelente salud y podrían haber afrontado la terminación del proyecto con holgura. La realidad es que el actual Palacio de Altamira es hoy en superficie sólo una décima parte del grandioso proyecto original. Durante siglos, el edificio ha sido testigo del discurrir de la vida capitalina. Primero fue residencia oficial de los Condes de Altamira, época en la que el salón de baile y la biblioteca acogían a la élite madrileña al abrigo de una impresionante colección de pintura que comprendía obras de Tiziano, Rubens, Velázquez y Van Dyck. A la llegada a Madrid de José Bonaparte, el Palacio fue saqueado por las tropas francesas. Posteriormente fue sede de instituciones, escuelas de oficios y oficinas comerciales. Hacia finales del S XX el edificio estuvo abandonado durante más de quince exceptuando los sótanos, donde se encontraba la famosa discoteca Bali-Hai. En 2002 Istituto Europeo di Design (IED) compró el edificio para convertirlo en su sede principal en Madrid. El IED es un institución italiana con sede en Milán que cuenta con más de cuarenta años de experiencia en el campo de la formación, la experimentación y la vanguardia del diseño y la comunicación. El nuevo proyecto del IED para el Palacio de Altamira tiene como objetivo convertirlo en centro de excelencia en la formación y difusión del diseño, albergando instalaciones para estudiantes de moda, artes visuales, comunicación, diseño industrial y de interiores, así como un amplio programa cultural que comprende conferencias, talleres y exposiciones. La rehabilitación fue encargada por el IED al arquitecto Gabriel Allende Gil de Biedma. Allende se encontró un panorama desolador, ya que de los elementos originales sólo quedaban las fachadas, dos salas de columnas, y dos salas en las que los techos conservaban sus molduras y policromías en estado recuperable. El resto estaba arrasado. El arquitecto ha conseguido en su riguroso proyecto de restauración el equilibrio entre la arquitectura original del palacio y las nuevas tendencias 77 79 r e p o r t a j e 78 estéticas y arquitectónicas. Una restauración respetuosa con el valor artístico e histórico del Palacio, declarado Patrimonio Artístico Nacional por Real Decreto en 1977. El proyecto incorpora una nueva aula magna bajo el antiguo patio, que se comunica con el antiguo edificio a través de un patio inglés. Las obras, que concluyeron en octubre de 2006, recuperan todos los elementos originales que se encontraban en buen estado. Cuando esto no fue posible, se utilizaron materiales nobles como el mármol y la madera junto con el cristal y el acero para, con una estética neutra, adaptarse a las actividades didácticas y culturales que desarrollará el IED. Así, la luz ha vuelto al antiguo Palacio, que se configura como una consecución de espacios abiertos, laboratorios y talleres dedicados a la formación del diseño. Su innovador programa de exposiciones, conferencias y eventos, forma parte del programa cultual del Ayuntamientote Madrid, integrándose en la oferta cultural capitalina como elemento dinamizador de la cultura del diseño. 78 los favoritos de... LARS FOCKBORN Director comercial de Svensk Stenlimjo, taller especializado en producción de encimeras de cocina y otros elaborados, en Silestone y granito. La empresa surgió en Malmo( Suecia) en el año 1994 , a iniciativa de Lars y Fredrich, y desde el año 2006 es socio y miembro del Grupo Cosentino. El taller ha sido modernizado con la última tecnología en máquina de corte, cnc, pulecantos,etc, pasando a ser el mejor equipado de toda Suecia. Lars nació en Estocolmo, ha vivido en New York durante años, y ahora en Malmo. Es una persona viajera y abierta al mundo con gran curiosidad y buen sentido del humor. Vendió teléfonos móviles cuando estos aparatos se daban a conocer, y eso es siempre una buena escuela para todo comercial, como sucede con los vendedores de seguros. ¿Cuál es tu color preferido de Silestone? El blanco Dali; me encanta y me identifico con ese color; soy como el Blanco Dali. ¿Qué es lo que mas te gusta de tu trabajo? Encontrarme con la gente, hablar con ellos, trabajar duro y alcanzar metas. ¿Tu hora o momento predilecto del día? Bien temprano el día, y también al final de la tarde en la estación de verano; en el invierno todo es oscuro, la mañana y la tarde. ¿Dónde encuentras tu mayor relax? ¿Cuál es tu ciudad favorita en el mundo? En casa con amigos y mis hijos; a veces con un viaje al centro de la ciudad durante el verano. Verona en Italia es una de mis ciudades preferidas, pero hay un montón de grandes y pequeñas ciudades en el mundo que son bien bonitas. Es difícil quedarse sólo con una.