Untitled - Silestone

Anuncio
Estamos viviendo un periodo de renovación y de compromiso de futuro,
donde nuestra compañía pretende avanzar en sintonía con las
necesidades y las tendencias actuales. En esta línea, el pasado 1 de
marzo celebramos en Madrid un gran evento donde se dio a conocer
la nueva imagen de Silestone®, una decidida apuesta por acercar
definitivamente nuestra marca más reconocida al mundo de la tendencia
y el diseño.
Asimismo, dentro de muy poco pondremos en marcha en España un
ambicioso proyecto que dará aún mejor servicio a nuestros clientes
actuales y potenciales, aprovechando la extensa y fuerte red de
distribución que la compañía tiene en nuestro país.
Y no me quiero olvidar del Instituto Silestone, una iniciativa pionera
que nace con el objetivo de informar a la sociedad y ser portador de
conocimiento de aquellos aspectos relacionados con la higiene, la salud
y el bienestar en la cocina, considerada como centro de vida en el hogar.
Quisiera aprovechar esta oportunidad que me ofrece de nuevo la revista
Piedra de Toque, para agradecer a todos aquéllos que durante estos
últimos meses han reconocido y alabado nuestra estrategia y actividad
empresarial, y sobre todo, a todos los que día a día confían en Cosentino
y en sus productos.
Por todos ellos, Cosentino no dejará de moverse y avanzar. Sólo así
podremos ser cada día mejores.
Un saludo cordial,
Francisco Martínez-Cosentino
PRESIDENTE
r
o
t
i
d
quiere trasmitir a todas y cada una de las personas con las que se
relaciona y a las que se dirige a través de su actividad diaria como un
agente social más. Con ello, no tenemos más pretensión que comunicar
nuestro firme convencimiento de que el desarrollo y el crecimiento de
Cosentino como corporación multinacional está íntimamente ligada a
la obligación de mejorar la calidad de vida de los ciudadanos, así como
de contribuir al desarrollo sostenible de nuestro entorno.
e
mejores cada día. Este es el lema que, a partir de este año Cosentino
i
a
l
3
Presidente
Francisco Martínez-Cosentino
Consejo Editorial
Santiago Alfonso, Damián Granados, Raquel Fernández, José Luis Calleja,
Vicente Martínez, Jorge Castillo, Roberto Abad, José María Pantoja
_08 protagonista
_20 perfil: ecosistema urbano
_26 sostenibilidad
_34 arte & diseño
_38 patrimonio: chiloé
_44 cocina
_52 urbanismo: curitiba
_60 escapada: san francisco
_66 interiorismo
_72 el palacio de altamira
además...
Director Editorial
Fernando García
Edita
Ulled Comunicación
Directora de arte
Martha Gómez
Ctra. Baza a Huércal, Overa, Km. 59
04850 CANTORIA, Almería (España)
pdt@cosentino.es
Apartado 1, 04867, Macael, Almería, España
Impreso en España
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS DE ESTA PUBLICACIÓN. QUEDA
PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER PARTE DE LA MISMA
EN CUALQUIER SOPORTE.
_06 diseño
_12 imprescindibles
_24 agenda
_58 nuevos productos
_78 los favoritos de...
7
6
DUCHA+MÚSICA+LUZ
EDRA y SWAROVSKY
Edra ha añadido el brillo de las estrellas a cinco de sus nuevos
productos: Damier, Getsuen, Tatlin, Sushi y On the Rocks.
El encuentro entre las dos firmas consigue el equilibrio
entre las líneas modernas de los sofas de diseño italiano
y el brillo y glamour del cristal. El feliz matrimonio es
fruto de un tejido tecnológico que contiene Kevlar y
miles de pequeños cristales. El cristal realza la claridad
y perfección de los diseños, creando una piel brillante
que los convierte en objeto de deseo. Elementos de
mobiliario mágicos con una clara vocación seductora.
¡Amor y lujo para los más atrevidos !
+ info: www.swarovsky.com
www.edra.net
Zucchetti propone un nuevo sistema
para integrar y combinar los grandes
elementos modulares de ducha: de
lluvia, de lluvia y lámina, con luz y
música. Las altísimas prestaciones y el
diseño fascinante permiten personalizar
al máximo el espacio ducha,
componiendo también más elementos
según las propias necesidades y las
disponibilidades de espacio. Pero no es
sólo esto: para un bienestar y un relax
total, ofrece también la posibilidad de
escuchar música y de disfrutar de los
beneficios de la cromoterapia.
+ info : www.zucchettidesign.com
LONDON ASH
Los ceniceros de exteriores han existido desde que en occidente se adoptó el
hábito de fumar, pero por lo general su diseño no era muy sofisticado. En los
últimos años, debido a los cambios legislativos en un número creciente de países
que prohíben fumar en locales cerrados, el mercado está creciendo
vertiginosamente. Así, en un entorno cada vez más competitivo, la estética y
el diseño empiezan a tener una mayor importancia. London Ash es la propuesta
de los diseñadores Tom Morgan and Kim Thome para llevar el diseño a los
nuevos entornos sociales en el exterior de edificios. Este cenicero de acero
inoxidable tiene la forma y las dimensiones de un ladrillo, se puede instalar en
cualquier tipo de pared, tiene gran capacidad y una apertura anti-vandálica con
llave para vaciarlo
+ info: www.londonash.co.uk
ESTANTERÍA
MAKE/SHIFT
VOLIVIK 347
El hecho de que hoy en día se pueda hacer una lámpara
de araña casi con cualquier material nos hacer
preguntarnos por qué la sociedad soportó durante
tanto tiempo la monotonía de colgar en ellas solamente
piezas de cristal. Esta espectacular lámpara diseñada
por Enpieza, un colectivo de graduados del Istituto
Europeo di Design en Madrid, está realizada con
trescientos cuarentaysiete “bolis bic”, de los cuales
toma el nombre. Las lámparas, una edición limitada,
se hacen a mano con el bolígrafo icono del diseño del
S XX. La gama comprende distintos tamaños y efectos
de luz, dependiendo de los bolígrafos usados, bic
naranja o bic cristal. Un ejemplo de diseño con
materiales que conforman nuestra cotidianeidad y
que gracias al ingenio cobran una nueva vida que se
acerca a la sofisticación y al lujo.
El sistema de estanterías
Make/shift, diseñado por Peter
Marigold, fue pensado para los
inquilinos que no pueden
taladrar las paredes de las casas
que habitan. Gracias a la hábil
combinación de forma triangular,
sistema de clips y superficie
dentada, se pueden combinar
desplazando la altura de uno o
varios de los módulos para
ajustarse a cualquier longitud de
pared. Fabricados de Arpro, un
polipropileno ecológico y ligero
que puede ser reutilizado,
Make/Shift es un objeto útil,
sencillo y barato, que destaca
por su simplicidad y versatilidad.
+ info: www.enpieza.com
+ info: www.petermarigold.com
p
8
r
o
t
a
g
o
n
i
s
t
silestone presenta
su nueva imagen
Silestone, la marca líder mundial en encimeras de cuarzo,
presentó a Goya Toledo como su nueva imagen en un gran
evento celebrado en el Círculo de Bellas Artes de Madrid.
La exitosa convocatoria de Silestone, fue capaz de reunir a
numerosas personalidades del mundo del diseño, el cine, la
gastronomía, la arquitectura y la tendencia en general. Destacó
la presencia de Mónica Cruz, recién aterrizada de Los Ángeles
dónde estuvo acompañando a su hermana Penélope en la
Ceremonia de los Oscars, la actriz Natalia Verbeke o la modelo
y presentadora Eva González.
También se pudo ver durante la fiesta al chef Sergi Arola, que
destacó las enormes cualidades de Silestone y alabó la nueva
imagen de la marca, así como a diseñadores como Modesto
Lomba.
Durante el acto se mostró la nueva imagen de Silestone, desarrollada
por el diseñador gráfico David Ruiz. Aunque la verdadera
protagonista fue Goya Toledo que dio a conocer la espectacular
campaña publicitaria que protagoniza bajo el slogan “BE UNIQUE”,
y que cuenta con la fotografía de prestigio del inglés Douglas
Fisher.
Según declaró Goya “ha sido un honor ser elegida para representar
a Silestone, y más concretamente para ser la imagen de la campaña
“Be Unique”. Para mi es fundamental cuidar la elegancia y el diseño
en todos los ámbitos de la vida y Silestone es reconocida a nivel
mundial por esta apuesta”.
Tanto la nueva imagen de Silestone, como la campaña “Be Unique”
son el reflejo de una marca en constante evolución que apuesta
de forma estratégica por el mundo del diseño y la decoración de
vanguardia y así se pudo comprobar durante el acto.
Otro de los platos fuertes de la noche fue un concierto en exclusiva
de la actriz y cantante Najwa Nimri que tocó algunos de sus mejores
temas de discos como Mayday o Walkabout.
a
9
11
10
Por último, en la fiesta también estuvieron presentes importantes
figuras del mundo empresarial de nuestro país y como no, los
máximos responsables de Cosentino, compañía propietaria de
Silestone. Entre ellos, Santiago Alfonso, director de Marketing que
destacó cómo “Goya aporta indudablemente el tono profesional,
sugestivo, elegante y cosmopolita que queremos transmitir con
Silestone, siempre dentro de una estética sugerente y aspiracional”.
Hoy en día, una de cada cuatro cocinas en España cuenta con
Silestone, mientras que en EE.UU. tiene una cuota de mercado
del 75% de todas las superficies de cuarzo. Asimismo, es un material
que ha sido requerido por los más prestigiosos arquitectos y
diseñadores de todo el mundo para obras públicas tan emblemáticas
como el Hotel Burj Al Arab de Dubai, el Instituto del Mundo Árabe
y el Carrousel du Louvre en Paris o más recientemente el Wembley
Stadium de Londres.
Siempre superándose y marcando hitos inolvidables, como el hecho
de ser la primera marca española en anunciarse en la SuperBowl,
Silestone renace ahora con más fuerza, con un diseño repleto de
tendencia y moda, y con la actriz Goya Toledo como nueva imagen.
12
13
MODERNISMO: DISEÑANDO UN
NUEVO MUNDO, 1914 - 1939
ROTTERDAM 2007:
CITY OF ARCHITECTURE
Rotterdam celebra su legado arquitectónico
contemporáneo con un festival cuyas
actividades tienen lugar a lo largo de todo el
año. El programa incluye exposiciones, eventos
y excursiones a pie, en barco y bicicleta. Una
de estas rutas, guiada con audio, recorre más
de cuarenta lugares de especial valor
arquitectónico y nos muestra cómo evolucionó
la ciudad mediante historias contadas por
personas anónimas y por los arquitectos que
diseñaron sus edificios. Exposiciones que tratan
temas tan diversos como Le Corbusier, la luz y
los ladrillos. Eventos en los que toda la ciudad
se transfigura por la noche gracias al trabajo
de diseñadores de luz de reconocimiento
internacional. Y la bienal de arquitectura, cuyo
tema en esta edición es “Power, produciendo
la ciudad contemporánea”. Todo un año para
disfrutar una ciudad cuya arquitectura moderna
es conocida y reconocida en todo el planeta.
www.rotterdam2007.nl
COSAS SURREALISTAS:
SURREALISMO Y DISEÑO
Victoria & Albert Museum , Londres
29 marzo – 22 julio
La exposición analiza en profundidad la influencia
del surrealismo en el diseño, con atención
particular al trabajo del español Salvador Dalí
(1904-1989). Para demostrarlo, la exposición
muestra varias decenas de objetos creados por
el artista de Cadaqués, como su famoso “Sofálabios”, que creó inspirándose en Mae West, o
su “Teléfono-langosta”. La exposición reúne más
de trescientas piezas clave del surrealismo, entre
las que se encuentran obras de René Magritte,
Giorgio de Chirico, Marcel Jean, Alberto
Giacometti, Max Ernst, Meret Oppenheim y
Oscar Domínguez.
www.vam.ac.uk
17 marzo – 29 julio
Corcoran Gallery of Art, Washington, D.C
Esta primavera se puede admirar en EE.UU. esta gran exposición
sobre el movimiento modernista realizada originalmente por el Victoria
and Albert Museum de Londres. En la misma podremos comprobar
cómo el arte, el diseño y la arquitectura modernista aún afectan casi
todos los aspectos de nuestra sociedad. La exposición recopila todo
tipo de piezas, desde juegos de café a mobiliario, maquetas y planos
de edificios. En la misma se explica la evolución de los distintos
movimientos modernistas, de la Bauhaus y DeStijl al Constructivismo.
A través de las 390 piezas que la componen, la exposición nos desvela
los principios que inspiraron el modernismo, hilvanando una historia
que nos lleva desde sus aspectos espirituales hasta el papel de la
fábrica y la producción masiva de objetos. Imprescindible.
www.corcoran.org
JOE COLOMBO, LA
INVENCIÓN DEL FUTURO
Musée des Arts Décoratifs, Paris
29 marzo - 19 agosto
La invención del futuro es la primera retrospectiva
internacional que rinde homenaje a la obra de uno
de los creadores más brillantes de su época. La
exposición presenta objetos, documentos y
materiales nunca expuestos hasta ahora. Entre
ellos figuran piezas originales y algunos prototipos
de sus creaciones, así como numerosos bocetos,
planos, folletos, maquetas de arquitectura, varias
películas y fotografías originales.
www.lesartslecoratifs.fr
LUIGI COLANI:
Traduciendo la naturaleza.
3 Marzo - 17 Junio
Design Museum, Londres
Exposición que nos acerca al trabajo de unos de los
grandes nombres del diseño del S XX. Colani, nacido
en Alemania, se formó como escultor en una escuela
de arte antes de estudiar aerodinámica, para después
comenzar a trabajar en la industria del automóvil.
Ha aplicado su concepto de la biodinámica a todo
tipo de objetos, desde aviones y camiones a
mobiliario, cámaras fotográficas, cargadores de móvil
y tetéras de cerámica. Desde que abrió su propio
estudio en la década de los sesenta, su trabajo ha
contribuido enormemente a situar el diseño orgánico
dentro de la industria y convertirlo en tendencia. Se
trata de la primera muestra de su obra que se celebra
en Gran Bretaña.
www.designmuseum.org
15
14
ÁLVARO SIZA.
CONVERSACIONES
CON VALDEMAR
CRUZ.
Valdemar Cruz
DISEÑO ECOEXPERIMENTAL.
ARQUITECTURA, MODA,
PRODUCTO.
Cara Brower, Rachel Mallory,
OFFICE FURNITURE DESIGN
Oscar Asensio
VIVIENDAYSOSTENIBILIDAD EN
ESPAÑA.Vol. 1: Unifamiliar
T. Solanas, A. Cuchí, R. Folch,
E. M. Mitre
DOMUS
TADAO ANDO.
Complete works
Este libro recoge varios encuentros que,
durante más de una década, Álvaro Siza
mantuvo con el periodista portugués
Valdemar Cruz.
Los diseñadores son responsables de la
elección de los materiales y técnicas
que intervienen en la fabricación de los
bienes de consumo y deben estar
preparados para responder a la
necesidad acuciante de incorporar la
conciencia ecológica en la práctica del
diseño.
Este libro se configura como una fuente
de recursos para diseñadores con
interés en el campo del diseño de
mobiliario. El autor nos detalla en
profundidad el proceso de diseño del
mobiliario de oficina contemporáneo.
El mobiliario para áreas comerciales y
de oficinas es quizás el área más
dinámica dentro de la industria del
diseño de muebles, por lo que a través
de sus novedades podremos conocer
las últimas tendencias y desarrollos
tecnológicos. La demanda de muebles
de oficina se caracteriza hoy en día por
la búsqueda de una mayor ergonomía,
eficiencia y flexibilidad, así como por
la necesidad de las empresas de reflejar
sus valores corporativos a nivel
emocional. Este libro estudia los diseños
más exitosos, innovadores y eficientes,
a través de espectaculares fotografías,
dibujos y bocetos.
La mayor parte de los libros disponibles
para el lector en lengua castellana suelen
tratar el tema de la arquitectura
sostenible, ecológica y bioclimática
ilustrándola con ejemplos situados en
países más ricos y con climas más fríos
que la Península Ibérica. Este libro
desmiente dos tópicos, por un lado, que
en España no se proyecta y construye
arquitectura sostenible y, por otro, que
la arquitectura sostenible resulta más
cara.
Desde hace 75 años Domus es la revista
esencial para arquitectos y diseñadores.
Fundada en 1928 por Gio Ponti, ha
recogido todos los estilos desde el Art
Deco, el movimiento moderno, el
funcionalismo, hasta el pop.
Es el único arquitecto que ha ganado
los cuatro premios mas prestigiosos que
se conceden en esta disciplina: el
Pritzker, Carlsberg, Praemium Imperiale
y Kyoto Prize. Su nombre es Tadao Ando
y es, posiblemente, el mejor arquitecto
del mundo. Combinando influencias de
la tradición japonesa con lo mejor del
Modernismo, ha desarrollado un estilo
único de construcción.
Las palabras de Siza no sólo sirven para
reflexionar sobre temas profesionales
en torno a la arquitectura, la ciudad y
el espacio, sino que nos ayudan a
entender al hombre que hay detrás de
sus obras. Las conversaciones vienen
acompañadas por unos comentarios
sobre la obra de Siza escritos por Frank
O. Gehry, Rafael Moneo y Eduardo
Souto de Moura.
+info www.ggili.com
Diseño eco-experimental recoge una
serie de proyectos que integran técnicas
y prácticas de diseño sostenible y que
ilustran lo creativo, experimental,
inteligente y novedoso que puede
resultar el diseño ecológico. Desde la
arquitectura de papel y las vajillas de
ácido láctico hasta las casas portátiles
o las prendas de vestir recicladas, todas
las propuestas de este libro resultan
altamente inspiradoras y abren la puerta
a la esperanza en un futuro sotenible.
+ info www.ggili.com
+info www.rockpub.com
En este volumen se recogen 44 ejemplos
de viviendas unifamiliares españolas,
junto con las opiniones e inquietudes
de los 38 arquitectos autores de las
mismas. En definitiva, un amplio
abanico de viviendas unifamiliares que
aplican aspectos diversos de
sostenibilidad en un marco amplio y
muy próximo.
+ info www.ggili.com
La historia completa de la revista, casi
siete mil páginas divididas en doce
volúmenes, incluye artículos que
explican las claves de la arquitectura y
el arte moderno. Los artículos incluidos
están escritos por editores como Mario
Bellini, François Burkhardt, Cesare
Maria Casati, Stefano Casciani,
Germano Celant, Manolo De Giorgi,
Fulvio Irace, Vittorio Magnago
Lampugnani, Alessandro Mendini, Lisa
Licitra Ponti, Ettore Sottsass Jr., Luigi
Spinelli y Deyan Sudjic.
+info www.taschen.com
Sus diseños van desde casas privadas
o complejos de apartamentos hasta
iglesias, museos o espacios culturales.
Este libro, hecho a la medida de su
carrera, nos presenta sus mejores
proyectos hasta el momento.
+info www.taschen.com
16
gadgets
17
¡CLOCKY!
CORTACÉSPED AUTOMÁTICO
¿Qué ocurre cuando una estudiante del prestigioso
Massachusetts Institute of Technology es tan perezosa
que no se levanta a tiempo de ir a clase por la mañana?
Que inventa un reloj-despertador con vocación
escapista. Gauri Nanda tenía un gran problema para
levantarse por la mañana. El despertador sonaba, lo
apagaba, volvía a sonar multitud de veces con la
función “snooze”, y Gauri lo apagaba otras tantas sin
llegar a levantarse. Ante tal problemática, la avispada
diseñadora pensó; si el despertador no estuviese tan
a mano a la hora de apagarlo, me despertaría. Dicho
y hecho. Así nació Clocky, el despertador escapista.
Clocky suena una primera vez y permite que su dueño
lo apague sin moverse. Pero en función “snooze”,
antes de sonar una segunda vez empieza a rodar para
alejarse de la cama y de la mesilla. El holgazán de su
dueño tiene que saltar de la cama en sentido literal,
perseguirlo y atraparlo para apagarlo. Su robusta
construcción aguanta saltos al vació desde un metro
de altura.
MEMPHIS BBQ
+ info: www.nandahome.com
PLAYSTATION 3
Tras una larga espera, Sony acaba de poner a
la venta en Europa la nueva versión de su exitosa
consola. La consola incorpora notables mejoras
en el procesador gráfico, más memoria, disco
duro extraíble y lector de discos CD, DVD y Blue
Ray. Además es capaz de reproducir música en
formato MP3, fotos y video. En cuestiones de
conectividad Sony pretende convertirla en un
equipamiento multimedia para el hogar, ya que
incorpora lector de tarjetas SD, puertos USB,
Ethernet y Wifi. Se pueden descargar juegos
desde Internet y es posible jugar en línea con
otros usuarios. Siguiendo las tendencias del
mercado, el nuevo mando, aunque muy parecido
al de la versión anterior, es inalámbrico e
incorpora sensores de movimiento. Otra ventaja
es su total compatibilidad con los juegos de la
PS1 y PS2.
+ info: www.playstation.com
Llega el buen tiempo y con él las
comidas y cenas al aire libre. Entre
la creciente oferta de
electrodomésticos para exterior,
este año hemos encontrado la
sorprendente Memphis Barbecue.
Una barbacoa de gas compacta,
con ruedas para transportarla
cómodamente y que incorpora
altavoces y un enchufe mini-jack
en la parte posterior para conectar
un reproductor MP3. Todo ello con
un cuidado diseño de líneas
redondeadas y motivos decorativos
cromados que emula la estética de
neveras y coches en los años
cincuenta. El electrodoméstico
ideal para una tarde de rock y
chuletas.
+ info: www.diy.com
El Robomow simboliza el comienzo de una nueva generación de máquinas
cortacésped. Funciona mediante una batería que se recarga cuando el cortacésped
se ensambla en la base, que le proporciona energía eléctrica. Corta el cesped de
manera autónoma, ya que cuenta con sensores para evitar obstáculos y puede ser
programado para cortar el césped mientras estamos de vacaciones. Gracias a un
sistema exclusivo de cuchillas que corta el césped en trozos más pequeños, se
evita la necesidad de incorporar un depósito que almacene la hierba cortada, ya
que la misma cae sobre la tierra y por su pequeño tamaño se biodegrada actuando
como abono.
+ info: www.friendlyrobotics.com
iPHONE
Apple está a punto de lanzar iPhone,
combinación de tres productos: un
revolucionario teléfono móvil, un iPod
todo pantalla con controles táctiles, y
un revolucionario dispositivo de
comunicación por Internet con eMail a
la altura de un ordenador, navegación
web, búsquedas y mapas; todo ello
integrado en un pequeño y ligero
dispositivo de mano. El iPhone estrena
una interfaz de usuario completamente
nueva basada en una gran pantalla táctil
"multi-touch" y en un pionero e
innovador software que permite al
usuario controlar el iPhone con sólo sus
dedos. El iPhone abre además una nueva
era de potencia y sofisticación en el
software nunca antes vista en un
dispositivo móvil, que redefine
completamente lo que los usuarios
pueden hacer con sus teléfonos móviles.
Disponible en EE.UU. a partir de junio
y en Europa a finales de año.
+ info: www.apple.com
luis de garrido
comulgar con
la pachamama
ace muy poco, recien llegado de Colombia, a principios del mes de febrero he tenido el placer de visitar las
canteras de Cosentino, en Almería. La experiencia de caminar por estrechos pasadizos entre montañas de
bloques de piedra me conmovió más de lo que pensaba y mis pensamientos me trasladaron a mi infancia.
Recuerdo la fascinación que sentí al ver por primera vez una pequeña piedrecita tallada de forma rectangular
y suavemente pulida…… Recuerdo que la escondí en la parte inferior de una mesa para que nadie me
pudiera arrebatar el placer de tocarla en cada momento y no perderla nunca. A partir de ese momento inicié
una colección de pequeñas piedras de una enorme variedad de tamaños, formas y colores. Y su contemplación
y tacto me proporcionó unas sensaciones sin igual durante muchos años.
Creo que todos los niños han sentido esta fascinación en algún momento de su infancia y han acumulado
un pequeño tesoro de piedrecitas, y la experiencia es tan generalizada como enriquecedora. En mi caso,
esta fascinación permanece en la actualidad, y de ahí las sensaciones que sentí en Mexico D.F. el día que
descubrí, cerca del museo de Frida Kahlo, una tienda especializada en la venta de miles de pequeñas
piedras: collares, cadenas, pulseras, colgantes, piedras sueltas de todo tipo de formas, tamaños, texturas y
colores…… (quizás estas piedras hayan constituido el regalo mas preciado que nunca he hecho), y de ahí
también mi devoción en el uso del mosaico y las piedras en mis edificios.
Pero, ¿a que se debe este encandilamiento por las piedras que todos los niños han compartido, y que algunos
seguimos confesando?, ¿Qué tienen las piedras que son capaces de proporcionar estas mágicas sensaciones?.
La respuesta la encontré en Bolivia hace unos 4 años, mientras impartía una Maestría en Arquitectura
Sostenible en la Escuela de Arquitectura de San Andrés, en la ciudad de La Paz.
Durante mi estancia en Bolivia tuve la oportunidad de asistir al acto sagrado de iniciar las obras de un
edificio. Una experiencia estremecedora que para algunos pudiera parecer salvaje. En esta ceremonia los
trabajadores y futuros propietarios del edificio ofrecen una vida a la tierra, para compensar la perdida que
sufre la Diosa Pachamama (La Tierra), en el proceso de construcción del edificio. Una vida por otra vida,…
y así el equilibrio permanece.
En este sentido argumenté a los Bolivianos que mi arquitectura suponía ya un perfecto equilibrio, ya que
al disponer siempre de cubiertas ajardinadas, lo que hago en realidad es elevar el suelo unos metros, y en
el espacio intermedio construyo un edificio. La Diosa Pachamama no sufre ninguna pérdida…y el equilibrio
permanece en todos nosotros.
Pues bien, los Bolivianos han mantenido desde las más remotas eras precolombinas una creencia de que
la energía de la Diosa Pachamama permanece en cada trocito de tierra, por insignificante que sea, y esta
energía hay que respetarla ya que nos une a ella en perfecto equilibrio.
Seguramente la piedra sintetiza y simboliza todavía más este sincretismo con la Diosa Pachamama y de
ahí su poder, y la fascinación que nos produce. Hace ya tiempo que descubrí racionalmente el poder
energizarte que supone abrazar un árbol… pero quizás también haya descubierto –de forma inconscientemucho antes el poder energizante que proporcionan las piedras.
Caminar descalzo por las piedras, entre las piedras, tocar las piedras, manosear las piedras, rodearse de
piedras y construir con piedras…es más que una experiencia sensorial primaria. Es una forma de empaparse
de la energía de la tierra, y de permanecer en equilibrio con ella.
Es un medio de comulgar con la Diosa Pachamama.
Luis de Garrido
Doctor Arquitecto, Doctor Informático, Master en Urbanismo
Profesor invitado en el Massachussets Institute of Technology (MIT). USA
Presidente de la Asociación Nacional para la Vivienda del Futuro (ANAVIF)
Presidente de la Asociación Nacional para la Arquitectura Sostenible (ANAS)
38
39
chiloé
integración
natural
Las iglesias de Chiloé, declaradas Patrimonio de la Humanidad
por la UNESCO en el año 2000 con el fin de proteger y
reconocer la singularidad de su arquitectura en madera,
representan la tradición iniciada por los misioneros jesuitas
en los siglos XVII y XVIII, cuya labor fue continuada y
enriquecida por los franciscanos durante el S XIX y perdura
hasta nuestros días.
En la isla de Chiloé, separada del Chile continental por una
estrecha franja de mar, un conjunto de antiguas iglesias son
testigos de la exitosa fusión entre las tradiciones culturales
indígenas y europeas. A partir del SXVII, como fruto de esta
mezcla, surgió una escuela de arquitectura en madera, de carácter
singular y único, que ha sobrevivido intacta hasta nuestros días.
Sus iglesias destacan por su perfecta integración en el paisaje
natural y humano, representando la riqueza de la isla y los valores
espirituales de su comunidad.
Estas construcciones destacan por su óptimo aprovechamiento
de los recursos locales, especialmente la madera. Su arquitectura
se caracteriza por tener una tipología de rasgos esenciales y
comunes – forma, decoración, tamaño, proporciones – que admite
múltiples variaciones y por representar una cosmovisión
eminentemente mestiza.
El origen de las iglesias se remonta a las misiones “circulares”
del S XVI. La isla de Chiloé está densamente poblada por bosques
y los indígenas vivían dispersos en distintos parajes, por lo que
el primer objetivo de las misiones fue la designación de lugares
que agruparan a la población para la celebración del culto religioso.
Así, los primeros misioneros se desplazaban por el mar en canoa
para realizar sus misiones de manera rotativa durante dos o tres
días en cada lugar. Para ello escogieron explanadas donde
convocaban a los indígenas, que se agrupaban en ellas durante
los oficios religiosos y volvían a sus hogares cuando estos
terminaban.
40
41
Los lugares elegidos eran terrenos planos ubicados en zonas
costeras con una fácil entrada y salida por mar y con existencia
de agua dulce. Además, se encontraban en emplazamientos
resguardados para protegerse de los vientos. Se podría decir de
estas explanadas que constituyeron el origen de las iglesias, ya
que en ellas se oficiaba el culto antes de que se construyeran los
templos.
Estas construcciones fueron los focos de desarrollo y ordenación
territorial y social de la isla, ya que alrededor de ellas se fueron
formando los diferentes núcleos de población que hoy la vertebran.
La tipología de las iglesias consiste en la explanada, el volumen
horizontal techado a dos aguas, la torre fachada y la bóveda,
caracterizados por el peculiar sistema constructivo local.
La torre-fachada se compone de un pórtico de entrada, el frontón
y la propia torre. Las variaciones vienen dadas por diferencias en
la relación entre la torre y el pórtico, su dimensión, composición
y ornamentación. El pórtico se resuelve con un sistema de columnas
y arcos o dinteles, que admiten grandes variaciones en número,
forma y ritmo. La torre es el elemento vertical que jerarquiza el
volumen, rasgo esencial de la construcción por su importancia
simbólica -es el soporte de la cruz y de las campanas- y por ser un
referente esencial en el paisaje.
Las torres tienen generalmente dos o tres cuerpos o tambores, de
forma hexa a octogonal para ofrecer menor resistencia al viento.
Los diferentes cuerpos que componen la torre van disminuyendo
en anchura hacia el chapitel, sobre el cual se pone la cruz. Algunas
torres enfatizan la verticalidad, acercándose al gótico, mientras
que otras son de menor altura y esbeltez. La torre es siempre única
y se erige en el centro de la fachada sobre el vértice del tejado a
dos aguas, excepto en la iglesia de Tenaún, que tiene dos torres.
El volumen horizontal de la iglesia varía en tamaño, pero, por
norma general, se privilegia la profundidad sobre el ancho. Su
estructura es en la mayoría de los casos de madera de ciprés, a
base de pies derechos y soleras, arriostrado por diagonales. En el
interior, el espacio es de planta basilical y tres naves, de las cuales
sólo la central llega a la pared del fondo. Las dos naves laterales
terminan antes en un tabique que da lugar a la sacristía y a un
espacio utilizado normalmente como almacén. Las tres naves
están separadas por dos filas de grandes columnas de madera de
una sola pieza, sobre las que descansa el tejado.
La nave principal suele estar recubierta por un cielo o
bóveda de cañón corrido, mientras las secundarias son
de menor altura y cielo plano. Las bóvedas de cañón
corrido asemejan en su estructura una embarcación
invertida, presentando también cuadernas y vértebras.
Tanto la bóveda como los cielos cuelgan de la techumbre.
El tejado a dos aguas con estructura de par y nudillo está
conformado por dos planos a 45º y cubierto por tejuelas
de alerce, madera local que repele el agua. En el exterior,
la ornamentación se expresa en el diseño de las tejuelas,
las puertas, las ventanas del frontón y en la forma, número
y ritmo de la arquería.
Hoy en día existen unas sesenta iglesias de la denominada
Escuela Chilota de Arquitectura Religiosa en Madera.
Dieciséis de ellas, las más representativas, ostentan los
títulos de Monumentos Nacionales de Chile y Patrimonio
de la Humanidad de la UNESCO. Fotos: Fundación Amigos
Iglesias de Chiloé.
45
44
cocina:
un lugar
para vivir
El afamado Chef José Andrés nos habla en
esta entrevista sobre la evolución constante
en las tendencias de cocina. Desde los hornos
de leña hasta modernos platos preparados con
láser, la cocina es un mundo donde tradición
y modernidad van de la mano para el bien de
nuestros paladares.
En pleno apogeo de la era de la información, la incorporación
de nuevas tecnologías a nuestros espacios y hábitos de vida
es imparable. Las oficinas, las fábricas, los espacios de
entretenimiento, todo parece cambiar con la expansión de las
redes mundiales de comunicaciones. Los cambios son visibles
hasta en los espacios más privados y familiares.
Foto: Francesc Guillamet
46
47
Foto: Francesc Guillamet
Foto: Robert Finkelstadt
Los consumidores somos cada vez más sibaritas y compramos productos
de más calidad, sanos y saludables, en parte como reacción frente a la
comida basura y también como consecuencia del desarrollo de la
sociedad. Así, la necesidad básica que es comer se ha convertido en
un rito cultural y social. En este contexto, con el reconocimento de la
dieta mediterránea como una de las más sanas y equilibradas y el
surgimiento de la “nueva cocina española” en el panorama internacional,
han surgido grandes cocineros españoles de prestigio internacional.
Cocineros que han trascendido la esfera de lo culinario para convertirse
en verdaderas estrellas mediáticas. José Mari Arzak, Ferrán Adriá,
Sergi Arola y José Andrés Puerta, dirigen restaurantes emblemáticos,
pero son más conocidos por su participación en conferencias, congresos,
tertulias de radio y programas de televisión. La cocina es un valor en
alza y ellos son sus apóstoles en la sociedad de la información
En esta ocasión tenemos la oportunidad de hablar con José Ramón
Andrés Puerta, conocido por todos como “José Andrés”. Este asturiano
dejó su tierra a los dieciséis años para estudiar cocina en Barcelona y
ponerse después a trabajar con Ferrán Adriá en El Bulli. A los ventiún
años se instaló en Nueva York por un corto periodo y poco después se
asentó en Washington D.C., donde hoy en día dirige cinco restaurantes,
entre ellos el famoso Jaleo. Su vida discurre entre Washington y Madrid,
donde graba para Televisión Española el programa “Vamos a Cocinar”.
Como presentador del espacio, José Andrés recibe a sus invitados y
nos enseña a preparar platos tradicionales y de nueva cocina sobre una
gran encimera Silestone en color Rojo Eros.
Vives a caballo entre Madrid y
Washington D.C. ¿Qué cambios
crees que está experimentando
la alta restauración a ambos
lados del atlántico?
La historia de los restaurantes esta siempre en evolución, en constante
cambio. En gran medida es una historia de lo que pasa en la sociedad
en general. Mirando a las nuevas tendencias en la cocina vemos que
reflejan los intereses del público sobre salud o las nuevas formas de
trabajar que necesitan un servicio más rápido. La nueva tecnología
adaptada a la cocina, como los microondas o las cocinas de inducción
o incuso el láser, nos permite preparar nuevas cosas o nuevos productos
que reflejan los hábitos de la inmigración en un país o una preocupación
por la salud. Además, estamos pasando por el redescubrimiento de los
productos heredados como ciertos quesos que quizá habrían
desaparecido porque nos hemos apartado de los pequeños productos
artesanales. Todo esto está ocurriendo a ambos lados del Atlántico.
En España estamos viviendo un momento muy interesante, en el que
modernidad y tradición conviven muy felizmente, ¡algunas veces
incluso en el mismo restaurante! Hay cocineros que hacen cosas
maravillosas con el horno tradicional de leña y otros que funcionan
asombrosamente con máquinas de envasado al vacío. Abrir las puertas
a algunas de las cocinas más interesantes da nuevas ideas para
compartir e introducir el nuevo estilo de vida en las tradiciones más
recientes. Creo que es maravilloso y todos los cocineros somos
afortunados por ello. ¿ Imaginas si el chico que frió por primera vez un
huevo nunca hubiera compartido ese descubrimiento? ¿O si hubiera
sólo una persona en toda la tierra que conociera los secretos de freir
un huevo y se negara a enseñarle a nadie más cómo se hace?
Los americanos se sienten confusos cuando piensan en nosotros. Se
sienten cómodos con la llamada cocina étnica que reúne la experiencia
de distintas comunidades inmigrantes, pero tienen la idea de que
España tiene dos lados en su cocina, tradicional e innovadora, que
coexisten al mismo tiempo y se comunican entre sí, y algunas veces
les parece demasiado. Invierto mucho tiempo tratando de explicarlo.
48
49
¿Qué otras innovaciones crees
que nos puede deparar el futuro
más cercano?
Estas técnicas, ¿en qué manera
afectan a la cocina de los
restaurantes en cuanto al espacio
y los medios técnicos que
requieren?
¿Qué técnicas y preparaciones
crees que se incorporarán de
manera masiva a la cocina popular?
Foto: Francesc Guillamet
Foto: Daniel Bardaji
¿ Y cómo crees que evoluciona la
Sin duda la gente están empezando a sentirse cómoda con más ingredientes
manera en que se cocina en los
exóticos. Está incorporando esos productos y adaptándolos a sus propias
hogares en EE.UU. y Europa?
necesidades.
Los cambios sociales, nuevos
usos y costumbres provocan
cambios en los espacios en los
que vivimos. ¿Cual crees que es
la evolución de la cocina como
espacio dentro de los hogares?
Volviendo a la alta cocina ¿ qué
nuevas técnicas de preparación
están surgiendo?
Creo que la cocina se ha transformado de ser un simple espacio de trabajo
a ser un espacio vital. Esto es una realidad en América donde la gente ha
construido cocinas más grandes que el salón. Y gastan más dinero
acondicionándolas con electrodomésticos más caros que los muebles para
el salón. Es cuestión de prestigio. La gente tiene más interés en adquirir
equipos profesionales. Cosas como la thermomix u hornos de vapor. Los
acabados son de acero inoxidable como las cocinas comerciales. Las cocinas
tienen la intención de impresionar, son lugares para entretener. Muchas
cocinas se han fusionado con un comedor informal creando una estancia
más familiar donde las personas se relacionan, comen, se sientan y leen,
ven la televisión…
La utilización del envasado al vacío está incrementando su popularidad.
Se trata de mantener la integridad de los ingredientes calentándolos por
un largo tiempo a temperaturas relativamente bajas en lugar de un fuego
fuerte. Hay mucho interés en cómo puede ser utilizado no sólo para mantener
los sabores y las texturas sino también por su practicidad. La gama de
productos que se caracterizan por sus texturas y que son prácticos están
de moda. También las planchas, ahora hay una especie de plancha que en
lugar de calentar sirve para conseguir un congelado rápido.
Hay un horno que utiliza microondas, convección y calor convencional
para cocinar. Otro que usa bombillas halógenas. Siempre hay algo nuevo.
Cuando construyes una cocina siempre piensas en cómo se va a usar y
qué necesitas para trabajar bien. En el diseño de una cocina es básico
indicar las máquinas que necesitas para hacer cada cosa, que requiere
unas características concretas. Las nuevas máquinas y las tecnologías
de hoy no serán muy distintas a las futuras. Quizá se cocinará con
poderosos imanes y las cocinas serán habitaciones sin cuchillos de metal
y con utensilios diferentes de las ollas y las cazuelas, de modo que se
cocinará con agarraderas de plástico o utensilios de cerámica.
Pienso que el envasado al vacío seguirá trasladándose a las cocinas
domésticas tanto en cuestiones de método de cocina y conservación
hecho en casa como en las comidas preparadas en casa y envasadas al
vacío. Muchas cocinas ya tienen hornos por convección. Creo que
veremos más avances en las tecnologías para el horno.
51
50
Las nuevas maneras de cocinar,
¿afectarán a la cocina como espacio?
¿se incorporarán nuevos elementos
técnicos para elaborar nuevas
preparaciones?
El diseño de la cocina responde a distintas necesidades. Hace 30 años
la gente no tenía ni idea de dónde poner el microondas o el lavavajillas.
Habrían construido un estante o habrían comprado un carro pequeño.
Ahora esos elementos están integrados en los diseños de la mayoría de
las cocinas. Fin del problema. Si mañana todos tenemos máquinas de
envasado al vacío la siguiente generación de diseñadores y arquitectos
crearán una solución o el diseñador industrial lo hará más atractivo y
menos invasivo.
La cocina de tu casa, ¿ es muy
Mi casa es como muchas otras, pero ha sido remodelada hace poco de
diferente a las demás?
modo que se ha convertido en lo último en cocinas. Por ejemplo, el
extractor no está encima de la cocina si no encima del mostrador. Aprietas
un botón y aparece de pronto. ¡Chulo, eh! Es muy americana y realmente
es el centro de la casa. A continuación de la cocina y un comedor informal
hay una habitación grande y abierta con una zona para la televisión llena
de asientos, ¡Un espacio para vivir!
Foto: Francesc Guillamet
54
u
r
b
a
n
i
s
m
55
o
curitiba:
Curitiba es una ciudad de tamaño medio en el
estado de Paraná, Brasil. En el contexto de un país
cuyas ciudades han crecido vertiginosamente y
donde las desigualdades sociales aumentaron a la
par, Curitiba destaca por su alto nivel de cohesión
social y su crecimiento urbano ejemplar. Curitiba
se ha convertido en apenas ciencuenta años en un
modelo a seguir en cuestiones de planeamiento
urbano, transporte público, y desarrollo sostenible.
Sus 130.000 habitantes de 1940 han dado paso en la actualidad a una
ciudad de millón y medio de habitantes, cantidad que se dobla si incluimos
la población de su área metropolitana. En 1942 el ayuntamiento de Curitiba
contrató al arquitecto francés Alfred Agache para planear el desarrollo
urbano de la ciudad. Este plan sigue el modelo de las ciudades
norteamericanas y preveía la transformación de la ciudad en base a la
primacía del vehículo privado. Agache propuso ensanchar las avenidas,
destrozando gran parte del casco histórico para crear un sistema urbano
radial. Algunas de estas avenidas fueron realizadas, pero la mayor parte
del plan no se ejecutó debido a la fuerte oposición de la ciudadanía y el
departamento de arquitectura de la universidad local.
.
Dos décadas más tarde, con una población de medio millón de habitantes,
un nuevo plan se hizo necesario. El “Plano Director” de 1966 propone la
peatonalización del casco histórico y regula el desarrollo urbano en base
a la creación de un sistema integral de transporte publico. El plan también
preveía la creación de amplias zonas verdes y áreas dotacionales para
fomentar el desarrollo social. En 1972, Jaime Lerner, un arquitecto que se
opuso fuertemente al plan Agache en sus años de estudiante, es elegido
alcalde de Curitiba. Su primera decisión fue peatonalizar la céntrica calle
XV de Novembro. Esta actuación se realizó en un solo fin de semana y sin
publicidad para que los comerciantes y automovilistas no se pudieran
organizar contra ella. El lunes siguiente los grupos contrarios a la medida
fueron a protestar, pero se encontraron con los trabajos ya terminados y a
cientos de escolares dibujando sobre un rollo de papel extendido a lo largo
toda la calle. La revolución había comenzado. En la década de los setenta
se ejecutó la mayor parte del Plano Director.
p
a
t
r
i
m
o
n
i
o
56
El transporte público y el desarrollo urbano se estructura en torno a dos ejes nortesur y este-oeste conectados entre sí por vías concéntricas. En estas avenidas se
encuentran las principales rutas de autobuses rápidos y la mayor densidad de población.
La forma de organizar el transporte en torno a estas vías es mediante un sistema de
tres calles paralelas. La avenida principal tiene carriles reservados exclusivamente
para el transporte público. Las dos calles paralelas a cada lado de la misma se dedican
al transporte privado, cada una en un sentido único.
hfuhfhcscsdcahckjasd
chsdfdsfsscdscvsdcnsd
kdscklsdcklsdjclksdjc
El sistema de transporte público se basa en un sistema integrado de autobuses. Para
las líneas rápidas el pago del billete y el embarque se realiza desde unas características
estaciones-tubo. Los autobuses articulados, con capacidad para 370 personas, recorren
las principales avenidas norte-sur, este-oeste y radiales de la ciudad. Enlazan con
líneas de autobús intra-barrios y con rutas que conectan Curitiba y su área metropolitana.
La velocidad media del transporte público urbano en Brasil es de 7 km/h., pero en
Curitiba es de 20 km/h. Existe una tarifa única equivalente a 0.20 € que permite
transbordos para llegar a cualquier punto de la ciudad. El sistema es utilizado
diariamente por 1.200.000 pasajeros. Además, la ciudad dispone de ciento cincuenta
rutas de carril-bici. El gasto de combustible per cápita en Curitiba es un 25% menor
que la media del país. Su sistema integrado de transporte ha ganado varios premios
de organizaciones internacionales y ha sido estudiado por ciudades como Nueva
York, Estambul, y Bogotá.
En cuanto a la edificicación del suelo, se permite un máximo para cada solar que
varía en función de su distancia a alguna de las avenidas principales. Sólo se permiten
edificios altos y rascacielos en torno a las grandes avenidas, a poca distancia del
transporte público, por lo que a mayor parte de la ciudad consiste en casas bajas y
edificios de poca altura
Por otra parte, el centro histórico fue delimitado y los edificios históricos protegidos.
Los propietarios que no podían afrontar los costes de restaurar o mantener sus edificios
tenían la posibilidad de permutarlos por suelo edificable fuera del centro histórico,
quedando la operación exenta de impuestos municipales. Los edificios que de esta
manera pasaron a propiedad municipal fueron rehabilitados para albergar instituciones
culturales, teatros, museos, academias de arte y viviendas.
klsdertwerwwrrjc
fdfdfsdfsdfdsfdsf
Desde el nacimiento del Plano Director, Curitiba creció incorporando a su
planeamiento urbano criterios de sostenibilidad y de desarrollo social. En la
década de los ochenta, el gobierno brasileño invirtió grandes cantidades de
dinero en la canalización de ríos para evitar inundaciones. Sin embargo, Curitiba
utilizó ese dinero para investigar y desarrollar alternativas que incorporasen
criterios ecológicos. Así, Curitiba promovió el aumentó de zonas verdes en torno
a los márgenes de los ríos y se crearon lagos para regular de forma natural las
riadas. En la década de los setenta se planteó el objetivo de plantar cinco mil
árboles al año. Esta meta se incrementó paulatinamente, hasta llegar al más de
millón y medio de árboles plantados en los últimos veinte años. Las áreas que
contienen bosques autóctonos disfrutan de beneficios fiscales y la mayor parte
de las zonas verdes son espacios públicos para el disfrute de los ciudadanos.
A mediados de la década de los noventa la ciudad comenzó un masivo programa
de reciclado. La basura se considera una fuente de ingresos, se separa y se
recicla o se vende para diferentes usos industriales. Los deshechos orgánicos
se procesan para obtener abono que se utiliza en los parques públicos y se vende
para su uso en la agricultura. Como casi todo en Curitiba, la recogida y procesado
de basura se considera desde la óptica del desarrollo social, urbano y
medioambiental. Cuando se creó el sistema de gestión de residuos la mayor
parte de los empleados eran personas sin techo y alcohólicos. La ciudad
proporciona un saco de comida a los habitantes de las fabelas que se presentan
en los centros de recogida con un saco de basura,
40
n
m
p
p
a
a
t
t
r
r
i
i
m
o
o
n
i
i
o
o
59
Las políticas sociales de Curitiba vertebran una parte importante
de las actuaciones del gobierno local. Escuelas, centros sanitarios,
y otro tipo de centros que dan servicios a la población se utilizan
como polos de desarrollo social que implican de manera creativa
no sólo a los ciudadanos sino también a asociaciones y empresas.
Un buen ejemplo son los hogares para niños de la calle. Hoy en día
existen cuarenta hogares por los que han pasado 11.000 niños. Las
empresas y negocios locales están fuertemente involucradas con
estos hogares, ofreciendo trabajo a los adolescentes y sufragando
parte del coste de su educación y pensión alimenticia.
En el plano cultural, Curitiba reconoce y celebra su diversidad
humana con centros culturales, parques, iglesias y monumentos
dedicados a las distintas oleadas de inmigrantes que llegaron a la
ciudad. Alemanes, polacos, italianos, ucranianos, japoneses, árabes,
portugueses y españoles, entre otros, han ido conformando la
identidad curitibana. Otros polos de atracción son la casa de la
opera y el impresionante museo Niemeyer.
Tras analizar cómo ha evolucionado Curitiba en la última mitad del
siglo veinte, lo más destacable es que su fuerte crecimiento urbano
y el alto nivel de desarrollo social, impregnados de valores de
solidaridad y sostenibilidad, se han conseguido con recursos muy
escasos. En el contexto de un país en desarrollo, el hecho de poseer
una visión común y una estrategia claramente definida, junto con
la voluntad política y un gobierno local eficaz y creativo en la gestión
de los recursos, hace de Curitiba un caso único estudiado por
ciudades de todo el mundo.
6
n
LA NUEVA SERIE ZEN DE SILESTONE:
LA REVOLUCIÓN DEL COLOR
NACE EL INSTITUTO SILESTONE®
Los miembros del Consejo Asesor del ISCH son: D. Juan Vicente Robledo
Cuesta, Director General Asociación de Empresas de Detergentes y de
Productos de Limpieza, Dña. María de la Ceda Linares, Secretaria General
de la Asociación de Amas de Casa y Defensa del Consumidor, D. José Luís
Fernández Noriega, Director General de la Federación Española de Hostelería,
D. José Juan Rodriguez, asesor científico y director del Observatorio de
Seguridad Alimentaria de la UAB, D. Cristóbal Gómez Benito, miembro del
Comité de Investigación sobre Sociología de la alimentación de la Federación
Española de Sociología (FES) y profesor titular de Sociología de la UNED,
Dña. María Teresa Pelayo, microbióloga especialista en sanidad alimentaría
y comunicación científica y D. Luis de Garrido, Doctor arquitecto especialista
en arquitectura sostenible y Presidente de las Asociaciones ANAVIF y ANAS
La agenda del acto comenzó con una cena de bienvenida para los miembros
del Consejo. Al día siguiente tuvo lugar una visita al show room de la sede
central de la compañía y a la fábrica de Silestone II, para continuar con la
constitución oficial del consejo, acto en el que participaron Paco MartínezCosentino y Pilar Martínez-Cosentino. Todos los participantes se mostraron
satisfechos por el transcurso de las jornadas y por esta iniciativa pionera que
consolida la política de responsabilidad social de Cosentino.
La nueva serie ZEN de Silestone está concebida para el segmento de
la alta decoración y está inspirada en los principios de la filosofía
japonesa Zen. Fruto de más de un año de trabajo conjunto con
diseñadores y arquitectos, ZEN supone una revolución en el sector de
las superficies de cuarzo al ser la única colección del mercado que
ofrece colores verdaderamente planos.
ZEN permite entrar en un mundo exclusivo a través de una gama
cromática suave y sofisticada, donde las sensaciones se funden con
las emociones, y el estilo abraza de forma calida a la sensibilidad.
Además, gracias a Microban® aporta la seguridad y tranquilidad de
la única encimera de cuarzo antibacterias.
Esta nueva serie, presentada en acabado pulido, está compuesta por
5 colores: Gedatsu (marrón); Satori (burdeos); Koam (burdeos claro);
Haiku (hueso); y Unsui (gris), y es el resultado de una profunda
investigación, al haberse realizado previamente más de 40 pruebas de
color.
Son colores elegidos que transmiten elegancia, sencillez, pureza,
equilibrio y sobriedad. La serie ZEN fue presentada con gran aceptación
en la pasada edición de la feria Casa Pasarela, dónde Cosentino y su
stand volvieron a ser protagonistas dentro del diseño y la tendencia
para la cocina y la decoración de interiores.
o
r
p
·
s
w
e
e
w
s
·
p
r
o
Silestone®, la marca líder en superficies de cuarzo a nivel
mundial y única que incorpora la propiedad antibacterias,
dio a conocer a principios de año su nueva serie Rivers
con acabado en brillo.
Rivers se caracteriza desde su creación por la apuesta por
colores moteados inspirados en la naturaleza, y que reflejan
la calidez y textura de la piedra natural. Originalmente esta
serie fue creada con el acabado exclusivo Leather, una
terminación plana y no rugosa que transmite una
percepción sensorial única al tacto, y cuya principal
característica es la ausencia de brillo.
Ahora los siete colores finales que conforman esta serie:
Amazon, Nile, Mississipi, Sonora Gold, Yukon, Tigris Sand
y Rhin, se presentan también en acabado pulido, lo que les
confiere a estas innovadoras tonalidades un notable brillo.
Ambas posibilidades permiten cubrir con una variedad
más amplia la creciente demanda por parte de los
consumidores de esta serie, que ya goza de gran éxito
entre los profesionales y el consumidor final.
Silestone® presentó esta serie en Mármol 2007 (Valencia),
el Salón Internacional de la Piedra Natural, Maquinaria y
Afines, que celebraba su 24ª edición.
n
d
d
u
Silestone® presenta su nueva
serie Rivers con acabado pulido
u
c
c
t
t
s
s
60
60
61
san francisco
En el norte de California, enclavada en la entrada de la bahía
que lleva su nombre, encontramos una ciudad única y llena de
atractivos. Mil veces inmortalizada en el cine, conocida por el
puente Golden Gate y la isla de Alcatraz, San Francisco nos
sorprende por sus espectaculares paisajes, su riqueza cultural
y su diversidad humana.
Hasta finales del S XVIII los europeos aún no se habían establecido en la bahía, aunque
la zona había sido ya avistada por algunos navegantes. En 1776 las tropas españolas
construyen el Presidio, un fuerte para proteger las colonias. Ese mismo año el padre
Junipero Serra establece en las cercanías la iglesia Misión Dolores, dedicada a San
Francisco de Asís.
En 1821 la zona deja de ser española al proclamarse la independencia de México. Esta
situación no dura mucho, pues con el desenlace de la guerra Mexicano-Americana
en 1848 San Francisco, que contaba con mil habitantes, pasa a manos estadounidenses.
Es entonces cuando comienza un fuerte crecimiento demográfico debido a un solo
factor: la fiebre del oro. Las noticias acerca de la existencia de metales preciosos en
las montañas al este de la ciudad recorren todo el país, lo que atrae a buscadores de
fortuna y provoca que su población se multiplique por veinticinco en un solo año.
En los siguientes veinte años la ciudad atrajo a buscadores de oro y a emprendedores
que impulsaron el tráfico del puerto comercial, el incipiente negocio bancario y el
desarrollo del ferrocarril, construido por la primera oleada de inmigrantes chinos. En
esta época se erigieron la mayor parte de las casas de estilo victoriano, se inaugura
A la derecha:
Comercios en
Haight Street
63
Izquierda: Casas
Victorianas en
Alamo Square
el primer tranvía y se construyen escuelas, iglesias y teatros. Para finales de siglo San
Francisco era ya una gran ciudad, conocida por los flamantes hoteles y mansiones
del barrio de Nob Hill, así como por su intensa vida cultural.
El 18 de abril de 1906 se produce un devastador terremoto de magnitud 7, 8 en la
escala de Richter, que ocasionó numerosos incendios y destruyó aproximadamente
el 80% de la ciudad, incluyendo la mayor parte del distrito centro. El desastre provocó
que, a partir de entonces, San Francisco adoptara unas normas constructivas sumamente
exigentes en cuanto a protección antisísmica. Además, con el objetivo de acelerar
la reconstrucción de la ciudad se decidió no modificar el trazado de las calles. El ritmo
de las obras fue tal que en 1915 la ciudad ya estaba preparada para celebrar su
renacimiento con la Exposición Internacional Panamá-Pacífico.
La expansión de la ciudad continúa en la década de los años treinta con la construcción
de los puentes Golden Gate y el Bay Bridge, seguido de un fuerte crecimiento territorial
de la ciudad debido a la inmigración proveniente de Asia y Latinoamérica. Estos
nuevos pobladores asiáticos se instalan en China Town y en el barrio japonés, mientras
que la comunidad hispana prefiere asentarse en las inmediaciones de Misión Dolores.
Hoy en día China Town es el barrio chino más grande fuera de Asia, el barrio japonés
mantiene toda su vigencia y esplendor, y la comunidad hispana está fuertemente
arraigada. Solamente el 59% de la población habla inglés como idioma materno,
mientras que el 18% habla idiomas asiáticos y el 14% utiliza el español.
San Francisco, conformada hoy día en la variedad racial, ha sido también la cuna de
la contracultura norteamericana y de importantes movimientos sociales. Aquí surgió
la generación beat en los años cincuenta, el movimiento hippy en los sesenta, y la
lucha por los derechos gays en los setenta.
En la actualidad sus ochocientos mil habitantes, repartidos en un área de 120 km2,
la convierten en la segunda ciudad más densamente poblada de los Estados Unidos.
Con su área metropolitana, que incluye el próspero Sillicon Valley y las poblaciones
de la bahía, alcanza los siete millones de habitantes.
San Francisco se caracteriza por sus numerosas colinas, sus empinadas calles y por
estar rodeada por agua en tres de sus lados. El centro histórico está delimitado por
el Golden Gate al norte y por Market Street al sur. La actividad comercial se concentra
en torno a Union Square, repleto de comercios, restaurantes y hoteles, pero que aún
conserva además un fuerte carácter residencial. En esta zona está también el imponente
ayuntamiento - City Hall-, inspirado en el estilo neoclásico francés. Al este se encuentra
el distrito financiero, dominado por la pirámide del edificio TransAmerica. Desde allí
podemos tomar uno de los antiguos tranvías y admirar las casas victorianas de Little
Italy, para después ascender Telegraph Hill y disfrutar la vista panorámica desde la
Coit Tower. El barrio colindante es China Town, que destaca por su autenticidad y
sus atestadas calles comerciales. Caminando unas calles más llegaremos a Russian
Hill, una tranquila zona residencial con esplendidas vistas de la ciudad y grandes
mansiones de principios de siglo.
Siguiendo nuestro recorrido es imprescindible una visita a la antigua Misión Dolores,
epicentro de la pujante y diversa comunidad hispana. La zona está repleta de
restaurantes mexicanos, colombianos, y de comercios de lo más variopinto. Un poco
más al norte se encuentra la calle Castro, corazón del barrio gay, que hoy en día es
una zona más dentro del recorrido turístico por la ciudad. Como última parada
deberíamos visitar el impresionante edificio del museo deYoung, diseñado por Herzog
& de Meuron, cuya fachada de cobre perforado y su torre espiral representan la pujanza
y complejidad de esta rica ciudad. Fotos cortesía de: San Francisco Convention & Visitors Bureau
64
65
Clima
Tiene un clima mediterráneo moderado, con veranos cálidos e inviernos fríos,
pero sin temperaturas extremas. Los días húmedos y con niebla son frecuentes,
y las noches de verano pueden llegar a ser más frías de lo esperado.
Donde dormir
Westin St. Francis, 335 Powell. Un clásico en San Francisco, de gama alta, con encanto.
King George Hotel, 334 Mason At Geary. Precio medio, Excelentemente situado
junto Union Square,
Hostelling International- San Francisco/ Downtown,
312 Mason Street. Albergue Juvenil en pleno centro.
Dónde Comer
Hog Island Oyster Company, 1 Ferry Plz. Famoso por sus ostras frescas y los
sándwiches al horno con tres tipos de queso.
Memphis Minnie's, 576 Haight St. Especialidad en comida tejana a la barbacoa.
Pancho Villa Taqueria, 3071 16th St. Restaurante mexicano, un clásico en la
zona de Misión Dolores, famoso por sus deliciosos tacos de carne con salsa
superpicante.
De compras
Haight Street. Epicentro de la oleada hippie en los 60, la zona está repleta de
librerías, tiendas de ropa vintage y de memorabilia psicodélica.
Union Square y calles próximas. La meca para los adictos a las compras.
Aquí están los grandes almacenes,Macy's y Saks, tiendas de todas las marcas,
desde Levi's a Bulgari.
Más info: S F Convention & Visitors Bureau. 201 3rd St, San Francisco, tel + 1
(415) 974-6330. http://www.onlyinsanfrancisco.com/
Arriba Izquierda:
Edifico
Transamerica
Chinatown: Esquina
de Grant Avenue y
Bush Street
A la derecha:
Tranvía a su paso
por el distrito
financiero
Derecha: Museo
deYoung, foto de
Fernando García
68
i n
t e
r
i o
r
i s
m
6
o
LA NUEVA SEDE
DE RED BULL
Red Bull, la com pañí a aust riaca de bebi das
ener gétic as, inau guró recie ntem ente su sede
central en Londres. Los objetivos a los que responde
su diseño fueron dos: propiciar las relaciones entre
empleados y comunicar la identidad y los valores
de la marca.
Red Bull tenía para su personal en
Londres dos edificios de oficinas
separados, y la
nueva sede responde a la necesida
d de albergar a sus ciento veinte
emp
leados bajo
el mismo techo. El espacio elegido
ha sido un edificio de oficinas del siglo
XIX
situado
en el Soho. Los espacios estaban muy
compartimentados y hubo que hace
r un extenso
trabajo de demolición. La nueva sede
ocupa las tres últimas plantas del
edificio, que
ocupan una superficie de 1.860 met
ros cuadrados. El coste de los trabajos
fue de unos
dos millones de libras.
El proyecto de interiorismo, diseñad
o por Jump Studios, destaca por su
dinamismo
y fuerza, haciendo de la visita una
excitante experiencia.
Sus espacios generan en el espectad
or la adrenalina y las emociones
que evoca la
marca austriaca, integrándose con
las distintas actividades y deporte
s
de
riesgo a las
que se asocia.
El eje sobre el que se des
arrolla el proyecto parte
de la azotea, en la que
una caja de cristal a la
se encuentra
que se llega directamen
te
en ascensor desde la pla
Este espacio, rodeado
nta baja.
de una terraza exterior
con espléndidas vistas
la entrada para todos
al West End, es
los empleados y visita
ntes. Allí se encuentra
cafetería, espacios sociale
la recepción, la
s y salas de reuniones.
A partir de ahí comienza
por el edificio, que se
el descenso
refuerza a nivel visua
l por medio de hueco
estructura del edifico. El
s y atrios en la
mayor de ellos alberga
un video-wall de tres pis
Otros incluyen estructur
os de altura.
as dramáticas, como un
tobogán o unas escale
que facilitan la movili
ras flotantes
dad y provocan sensac
ión de libertad al recorr
er el edificio.
Los espacios se articulan
entre sí de una manera
eficiente y dinámica, hac
la circulación sea fluida.
iendo que
El piso superior cumple
la
función de centro social,
los espacios de uso com
contiene
ún y fomenta la interacci
ón entre los empleados.
Las diferentes
71
s
i
r
o
i
r
e
t
i
El proyecto de interiorismo, dise
ñado por Jump Studios, destaca
por su
dinamismo y fuerza, haciendo de
la visita una excitante experiencia
.
Sus espacios generan en el espectad
or la adrenalina y las emociones que
evoca la marca austriaca, integrán
dose con las distintas actividades
y
deportes de riesgo a las que se asoc
ia.
n
Red Bull tenía para su personal en Lond
res dos edificios de oficinas separado
s,
y la nueva sede responde a la nec
esidad de albergar a sus ciento vein
te
empleados bajo el mismo techo. El
espacio elegido ha sido un edificio
de
oficinas del siglo XIX situado en
el Soho. Los espacios estaban
muy
compartimentados y hubo que hace
r un extenso trabajo de demolición.
La
nueva sede ocupa las tres últimas
plantas del edificio, que ocupan
una
superficie de 1.860 metros cuadrado
s. El coste de los trabajos fue de uno
s
dos millones de libras.
i
n
t
e
r
i
o
r
i
s
m
m
o
o
70
El eje sobre el que se desarrolla el
proyecto parte de la azotea, en la
que se
encuentra una caja de cristal a la
que se llega directamente en asce
nsor
desde la planta baja. Este espacio,
rodeado de una terraza exterior
con
espléndidas vistas al West End, es
la entrada para todos los emplead
os
y
visitantes. Allí se encuentra la rece
pción, la cafetería, espacios sociales
y
salas de reuniones. A partir de ahí
comienza el descenso por el edificio,
que
se refuerza a nivel visual por med
io de huecos y atrios en la estructu
ra
del
edifico. El mayor de ellos alberga un
video-wall de tres pisos de altura. Otro
s
incluyen estructuras dramáticas, com
o un tobogán o unas escaleras flota
ntes
que facilitan la movilidad y provocan
sensación de libertad al recorrer
el
edificio.
Los espacios se articulan entre sí
de una manera eficiente y dinámic
a,
haciendo que la circulación sea fluid
a. El piso superior cumple la función
de
centro social, contiene los espacios
de uso común y fomenta la interacc
ión
entre los empleados. Las diferentes
zonas de este piso están enlazada
s por
un elemento serpenteante de fibra
de carbono, que comienza su reco
rrido
desde el exterior, actuando como un
voladizo que crea un espacio de som
bra
en la terraza. Desde allí cruza la caja
de cristal, envuelve la sala de reun
ione
s
del consejo de dirección, se tuerce
para crear el mostrador de la recepció
n
y desciende por uno de los huecos,
cerrándose para conformar el tubo
del
74
r
e
p
o
r
t
a
j
e
p a l a c i o d e a l t a m i ra
a la luz
del diseño
Érase una vez un antiguo palacio del S XVIII, abandonado
durante los últimos treinta años. En una estrecha calle,
apretada trás los altos y modernos edificios de la Gran
Vía madrileña que se alzan sobre el Madrid histórico. Y
un nuevo inquilino que se propuso convertir el Palacio
de Altamira en centro de referencia del diseño y la
innovación. Así es la historia de un maravilloso edificio
que se quedó a medio hacer, dicen las malas lenguas,
debido a los celos de un rey.
El Palacio de Altamira es un edificio de estilo neoclásico diseñado en 1.772 por Ventura
Rodríguez, arquitecto de símbolos de Madrid como el Palacio Real, San Francisco el
Grande y las fuentes de Cibeles y de Neptuno. Fue encargado por los Condes de Altamira,
también Marqueses de Leganés, para usarlo como residencia. El proyecto original
comprendía una capilla oval, escalera imperial, jardín interior y un patio. El Palacio
ocuparía toda la manzana comprendida entre las actuales calles de la Flor Alta, Libreros,
Marqués de Leganés y San Bernardo.
Las obras fueron lentas y se interrumpieron en 1785 debido a la muerte de Ventura
Rodríguez, aunque después continuaron a cargo de su sobrino y discípulo Manuel Martín
Rodríguez. Pero las obras se pararon coincidiendo con la coronación de Carlos IV, cuando
sólo una parte del edificio, con fachada a la calle Flor Alta, estaba completada. La tesis
más extendida para explicar la inconclusión del edificio dice que el rey no estaba
dispuesto a permitir que ningún edificio de Madrid hiciera sombra al Palacio Real,
r
e
p
o
r
t
a
j
e
76
aunque en este punto no hay un acuerdo unánime entre los historiadores.
El hecho que sí está documentado es que las finanzas de los Condes
de Altamira en ese momento gozaban de excelente salud y podrían
haber afrontado la terminación del proyecto con holgura. La realidad
es que el actual Palacio de Altamira es hoy en superficie sólo una décima
parte del grandioso proyecto original.
Durante siglos, el edificio ha sido testigo del discurrir de la vida capitalina.
Primero fue residencia oficial de los Condes de Altamira, época en la
que el salón de baile y la biblioteca acogían a la élite madrileña al abrigo
de una impresionante colección de pintura que comprendía obras de
Tiziano, Rubens, Velázquez y Van Dyck. A la llegada a Madrid de José
Bonaparte, el Palacio fue saqueado por las tropas francesas.
Posteriormente fue sede de instituciones, escuelas de oficios y oficinas
comerciales. Hacia finales del S XX el edificio estuvo abandonado
durante más de quince exceptuando los sótanos, donde se encontraba
la famosa discoteca Bali-Hai.
En 2002 Istituto Europeo di Design (IED) compró el edificio para
convertirlo en su sede principal en Madrid. El IED es un institución
italiana con sede en Milán que cuenta con más de cuarenta años de
experiencia en el campo de la formación, la experimentación y la
vanguardia del diseño y la comunicación. El nuevo proyecto del IED
para el Palacio de Altamira tiene como objetivo convertirlo en centro
de excelencia en la formación y difusión del diseño, albergando
instalaciones para estudiantes de moda, artes visuales, comunicación,
diseño industrial y de interiores, así como un amplio programa cultural
que comprende conferencias, talleres y exposiciones.
La rehabilitación fue encargada por el IED al arquitecto Gabriel Allende
Gil de Biedma. Allende se encontró un panorama desolador, ya que de
los elementos originales sólo quedaban las fachadas, dos salas de
columnas, y dos salas en las que los techos conservaban sus molduras
y policromías en estado recuperable. El resto estaba arrasado. El
arquitecto ha conseguido en su riguroso proyecto de restauración el
equilibrio entre la arquitectura original del palacio y las nuevas tendencias
77
79
r
e
p
o
r
t
a
j
e
78
estéticas y arquitectónicas. Una restauración respetuosa con el valor
artístico e histórico del Palacio, declarado Patrimonio Artístico Nacional
por Real Decreto en 1977. El proyecto incorpora una nueva aula magna
bajo el antiguo patio, que se comunica con el antiguo edificio a través
de un patio inglés. Las obras, que concluyeron en octubre de 2006,
recuperan todos los elementos originales que se encontraban en buen
estado. Cuando esto no fue posible, se utilizaron materiales nobles como
el mármol y la madera junto con el cristal y el acero para, con una
estética neutra, adaptarse a las actividades didácticas y culturales que
desarrollará el IED.
Así, la luz ha vuelto al antiguo Palacio, que se configura como una
consecución de espacios abiertos, laboratorios y talleres dedicados a
la formación del diseño. Su innovador programa de exposiciones,
conferencias y eventos, forma parte del programa cultual del
Ayuntamientote Madrid, integrándose en la oferta cultural capitalina
como elemento dinamizador de la cultura del diseño.
78
los
favoritos de...
LARS FOCKBORN
Director comercial de Svensk Stenlimjo, taller
especializado en producción de encimeras de cocina y
otros elaborados, en Silestone y granito. La empresa
surgió en Malmo( Suecia) en el año 1994 , a iniciativa
de Lars y Fredrich, y desde el año 2006 es socio y
miembro del Grupo Cosentino. El taller ha sido
modernizado con la última tecnología en máquina de
corte, cnc, pulecantos,etc, pasando a ser el mejor
equipado de toda Suecia.
Lars nació en Estocolmo, ha vivido en New York durante
años, y ahora en Malmo. Es una persona viajera y abierta
al mundo con gran curiosidad y buen sentido del humor.
Vendió teléfonos móviles cuando estos aparatos se
daban a conocer, y eso es siempre una buena escuela
para todo comercial, como sucede con los vendedores
de seguros.
¿Cuál es tu color preferido de Silestone?
El blanco Dali; me encanta y me identifico con ese color;
soy como el Blanco Dali.
¿Qué es lo que mas te gusta de tu trabajo?
Encontrarme con la gente, hablar con ellos, trabajar duro
y alcanzar metas.
¿Tu hora o momento predilecto del día?
Bien temprano el día, y también al final de la tarde en la
estación de verano; en el invierno todo es oscuro, la
mañana y la tarde.
¿Dónde encuentras tu mayor relax?
¿Cuál es tu ciudad favorita en el mundo?
En casa con amigos y mis hijos; a veces con un viaje al
centro de la ciudad durante el verano.
Verona en Italia es una de mis ciudades preferidas, pero
hay un montón de grandes y pequeñas ciudades en el
mundo que son bien bonitas. Es difícil quedarse sólo con
una.
Descargar