IG-149-ES Instrucciones Generales versión 01 ekorUPG UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS LIB 03.12.2008 Centros de Transformación Aparamenta Distribución Secundaria Aparamenta Distribución Primaria Protección y Automatización Cuadros de Baja Tensión Transformadores de Distribución Depósito Legal: BI-3626/08 ¡ATENCIÓN! Durante el funcionamiento de todo equipo de MT, ciertos elementos del mismo están en tensión, otros pueden estar en movimiento, y algunas partes pueden alcanzar temperaturas elevadas. Como consecuencia, su utilización puede comportar riesgos de tipo eléctrico, mecánico y térmico. Ormazabal, a fin de proporcionar un nivel de protección aceptable para las personas y los bienes, y teniendo en consideración las recomendaciones aplicables al respeto al medio ambiente, desarrolla y construye sus productos de acuerdo con el principio de seguridad integrada, basado en los siguientes criterios: • Eliminando los peligros siempre que sea posible. • Cuando esto no sea técnica y económicamente factible, incorporando protecciones adecuadas en el propio equipo. • Informando de los riesgos remanentes para facilitar la concepción de los procedimientos operativos que prevengan dichos riesgos, el entrenamiento del personal de operación que los realice, y el uso de los medios personales de protección pertinentes. • Utilizando materiales reciclables y estableciendo procedimientos de tratamiento de los equipos y sus componentes que una vez alcanzado el fin de vida de los mismos, sean convenientemente manipulados a fin de respetar en la medida de lo posible, los criterios de carácter ambiental establecidos por los organismos competentes. En consecuencia, en el equipo al que se refiere este manual, o en sus proximidades, se tendrá en cuenta lo especificado en el apartado 11.2 de la futura norma IEC 62271-1, y únicamente podrá trabajar personal adecuadamente preparado y supervisado, de acuerdo con lo establecido en la Norma UNE-EN 50110-1 sobre seguridad en instalaciones eléctricas y la Norma UNE-EN 50110-2 aplicable a todo tipo de actividad en, con o cerca de una instalación eléctrica. y plenamente familiarizado con las instrucciones y advertencias contenidas en este manual y aquellas otras de orden general que le sean aplicables derivadas de la legislación vigente (MIE-RAT, LEY 31/1995, de 8 de noviembre de prevención de riesgos laborales. BOE nº 269, de 10 de noviembre, y su actualización según R.D. 54/2003). Lo anterior debe ser cuidadosamente tenido en consideración, porque el funcionamiento correcto y seguro de este equipo depende no sólo de su diseño, sino de circunstancias en general fuera del alcance y ajenas a la responsabilidad del fabricante, en particular de que: • El transporte y la manipulación del equipo, desde la salida de fábrica hasta el lugar de instalación, sean adecuadamente realizados. • Cualquier almacenamiento intermedio se realice en condiciones que no alteren o deterioren las características del conjunto, o sus partes esenciales. • Las condiciones de servicio sean compatibles con las características asignadas del equipo. • Las maniobras y operaciones de explotación sean realizadas estrictamente según las instrucciones del manual, y con clara comprensión de los principios de operación y seguridad que le sean aplicables. • Que el mantenimiento se realice de forma adecuada, teniendo en cuenta las condiciones reales de servicio y las ambientales en el lugar de la instalación. Por ello, el fabricante no se hace responsable de ningún daño indirecto importante resultante de cualquier violación de la garantía, bajo cualquier jurisdicción incluyendo la pérdida de beneficios, tiempos de inactividad, gastos de reparaciones o sustitución de materiales. Ormazabal no se hace responsable de las incidencias provocadas en el montaje de los elementos necesarios para el funcionamiento de la unidad ekorUPG. La unidad ekorUPG es un sistema de protección basado en la detección de la tensión homopolar que puede surgir como consecuencia de determinadas averías de la red de Media Tensión. Aquellas averías que no lleven consigo la aparición de dicha tensión homopolar no serán detectadas por la unidad de protección. La utilización de la unidad ekorUPG en la red de distribución debe acompañarse de las medidas complementarias necesarias para garantizar la seguridad tanto de personas como de bienes. Garantía El fabricante garantiza este producto contra cualquier defecto de los materiales y funcionamiento durante el periodo contractual. Si se detecta cualquier defecto, el fabricante podrá optar por reparar o reemplazar el equipo. La manipulación de manera inapropiada del equipo, así como la reparación por parte del usuario se considerará como una violación de la garantía. Marcas registradas y Copyrights Todos los nombres de marcas registradas citados en este documento son propiedad de sus respectivos propietarios. La propiedad intelectual de este manual pertenece al fabricante. Como consecuencia de la constante evolución de las normas y los nuevos diseños, las características de los elementos contenidos en estas instrucciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Estas características, así como la disponibilidad de los materiales, sólo tienen validez bajo la confirmación del Departamento Técnico - Comercial de Ormazabal. IG-149-ES INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG versión 01 03.12.2008 36 ÍNDICE 1 DESCRIPCIÓN GENERAL............................................................................................... 4 1.1 PARTES DE LA UNIDAD ekorUPG ........................................................................... 5 1.1.1 1.1.2 ekorUPG-P........................................................................................................... 5 Subconjunto ekorEVT-I ........................................................................................ 8 2 FUNCIÓN DE DETECCIÓN DE TENSIÓN HOMOPOLAR, Uo ..................................... 14 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .................................................................................. 15 4 UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG ..................... 17 5 CONEXIÓN Y PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD ekorUPG ................................ 18 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 Conexión a Transformador de MT / BT.............................................................. 18 Conexión Aérea a la Red de MT........................................................................ 21 Conexión por Señal Capacitiva al Transformador de MT / BT........................... 23 Interconexión entre Sensores de Tensión ekorEVT-I y Unidad ekorUPG-P...... 24 Interconexión entre Señal Capacitiva y Unidad ekorUPG-P.............................. 24 6 PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD ekorUPG-P .................................................... 25 7 AJUSTES Y MANEJO DE MENÚS................................................................................ 26 7.1 TECLADO Y DISPLAY ALFANUMÉRICO................................................................ 26 7.2 VISUALIZACIÓN ....................................................................................................... 27 7.3 AJUSTE DE PARÁMETROS .................................................................................... 29 7.4 RECONOCIMIENTO DE UN DEFECTO ................................................................... 32 7.5 MAPA DE MENÚS (ACCESO RÁPIDO)................................................................... 32 8 INFORMACIÓN ADICIONAL ......................................................................................... 34 8.1 ESQUEMA ELÉCTRICO ........................................................................................... 34 Hoja 3 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG IG-149-ES versión 01 03.12.2008 1 DESCRIPCIÓN GENERAL En situaciones de explotación de la red de distribución irregulares, como pueden ser operaciones de mantenimiento, remodelaciones de la red o incidencias en las instalaciones entre otras, se suelen emplear Grupos Electrógenos. Éstos se conectan al cuadro de BT, suministrando alimentación a los clientes conectados a dicho cuadro de BT. El uso de la unidad de protección de grupos Electrógenos ekorUPG en estas situaciones, permite utilizar los Grupos Electrógenos no sólo para alimentar a los clientes de BT como se realiza en la actualidad, sino que además permite energizar una determinada área de la propia red de distribución a través del transformador de MT / BT, como se indica la Figura 1.1. Los Centros de Transformación energizados de este modo, construyen una Red eléctrica de MT en isla, de neutro aislado, independientemente del tipo de régimen de explotación normal que se haya definido para la zona por la compañía de distribución eléctrica. El área de la red así energizada queda aislada de la subestación origen y por tanto las protecciones de cabecera pierden su operatividad. Es por ello necesario emplear la Unidad de Protección de Grupos Electrógenos ekorUPG, para garantizar la seguridad durante estas situaciones de explotación irregular, tanto de bienes de equipo como de personas, en el caso de que se produjera un defecto. La unidad ekorUPG se caracteriza por ser un equipo portátil, de fácil aplicación, basado en la detección de tensión homopolar y capaz de instalarse en una amplia gama de configuraciones. Además, no necesita realizar una red de tierras, ya que se utiliza la tierra del propio transformador, y los tiempos de instalación y desinstalación de la unidad son mínimos. En la Figura 1.1 puede verse el esquema funcional de un equipo de protección para grupo electrógeno con funcionamiento basado en la detección de tensión homopolar, detección que es posible a través de la medida de las tensiones simples (4). En caso de producirse un defecto, el equipo de protección (5) detendrá la orden de marcha del grupo electrógeno (1) mediante el contacto normalmente cerrado (NC) (6). 1: 2: 3: 4: 4 5 6 3 2 1 Grupo electrógeno Cuadro de BT Transformador de BT / MT Sensores de tensión, ekorEVT-I 5: Unidad de protección por detección de tensión homopolar 6: Permiso de funcionamiento para grupo electrógeno / Parada de Grupo (contacto NC). Figura 1.1: Esquema funcional de grupo electrógeno con ekorUPG, protección por detección de tensión homopolar. Hoja 4 de 36 IG-149-ES INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG versión 01 03.12.2008 36 1.1 PARTES DE LA UNIDAD ekorUPG Las partes que integran la unidad ekorUPG son: 1. La unidad ekorUPG-P, que realiza las funciones de detección de sobretensión homopolar y proporciona la señalización de alarma para el grupo electrógeno. 2. El subconjunto de sensores de tensión ekorEVT-I, que integra los elementos auxiliares necesarios para implantar su funcionalidad, como son los propios sensores ekorEVT-I, los cableados de interconexión entre éstos y la unidad de detección ekorUPG-P, así como los herrajes necesarios de conexión de los sensores de tensión a la red de MT. Figura 1.2: Unidad de detección ekorUPG-P Figura 1.3: Subconjunto de sensores de tensión y herrajes ekorEVT-I 1.1.1 ekorUPG-P La unidad de detección ekorUPG-P incorpora un relé electrónico que realiza el tratamiento de las señales procedentes de los sensores de tensión. El relé electrónico procesa las medidas realizadas por los sensores de tensión, eliminando la influencia de fenómenos transitorios y calculando asimismo las magnitudes necesarias para realizar la detección de tensión homopolar, denominada Uo. Hoja 5 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG El relé electrónico se encuentra ubicado en el frontal de la unidad ekorUPG-P y dispone de diferentes teclas y un display para poder realizar ajustes y visualizar los diferentes parámetros de detección, medida y control. Su diseño es ergonómico y la utilización de sus diferentes menús es intuitiva. Incluye un precinto en la tecla <<SET>>, de modo que una vez realizados los ajustes, éstos no se puedan modificar, salvo rotura del precinto. Figura 1.4: Detalle frontal del relé electrónico El relé electrónico dispone de un registro de eventos donde se almacenan los dos últimos defectos detectados por la unidad ekorUPG-P. Además de almacenar los diferentes parámetros de configuración, la unidad también almacena el número total de defectos detectados. En la Figura 1.5 se muestra la unidad de protección ekorUPG-P. Los diferentes elementos que ésta incorpora son los siguientes: 1. Relé electrónico. Se encuentra operativo cuando el led (2) está iluminado. 2. Led de señalización de relé electrónico «ON». 3. Botón de encendido de la unidad ekorUPG-P. Activa el relé electrónico, dando acceso a la alimentación exterior (230 Vca) o bien a la batería auxiliar recargable. 4. Fusibles de protección F1 y F2. Tanto la fuente externa como la batería auxiliar están protegidas mediante los fusibles F1 y F2, ambos de 1A. Hoja 6 de 36 IG-149-ES versión 01 03.12.2008 IG-149-ES INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG versión 01 03.12.2008 36 La unidad ekorUPG-P dispone, además, de los siguientes contactos de interconexión: 5. Contactos de conexión para los sensores de tensión, identificados por L1, L2 y L3. 6. Conexión a tierra del equipo, identificado por el símbolo de tierra, que se conecta a la tierra del transformador de MT / BT. 7. Contacto de salida “Permiso Operación Grupo / Parada de Grupo”, identificado con el símbolo de contacto normalmente cerrado (NC). Cuando el relé electrónico detecta una tensión homopolar superior al valor especificado en su ajuste Uo (kV), el contacto de salida conmuta a su estado de abierto, ordenando la parada del Grupo electrógeno. 8. Conexión al cable de alimentación auxiliar externa (230 Vca). La batería auxiliar recargable dispone de una autonomía máxima de 3 horas de funcionamiento y se encuentra alojada en el interior de la unidad ekorUPG-P. (2) (4) (1) (3) (7) (5) (8) (6) Figura 1.5: Detalle frontal de la unidad de protección ekorUPG-P Hoja 7 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG 1.1.2 Subconjunto ekorEVT-I El subconjunto ekorEVT-I contiene los elementos auxiliares necesarios para el desarrollo de la aplicación, como son los sensores de tensión, los herrajes de conexión de éstos a la red de MT y el cableado de interconexión de dichos sensores de tensión con la unidad ekorUPG-P, además de cableado adicional para la conexión de la unidad ekorUPG-P al acoplo capacitivo del transformador de MT / BT. Figura 1.6: Detalle de contenido del subconjunto ekorEVT-I Figura 1.7: Detalle de subconjunto ekorEVT-I con sensores de tensión y diversos herrajes para su instalación Hoja 8 de 36 IG-149-ES versión 01 03.12.2008 IG-149-ES versión 01 03.12.2008 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG Los sensores de tensión ekorEVT-I están diseñados para adaptarse de forma óptima a la tecnología de los equipos digitales de Ormazabal. Las nuevas tecnologías de moldeado permiten utilizar componentes electrónicos de alta precisión, conjuntamente con materiales aislantes de alto rendimiento, obteniéndose unidades de medida con un volumen y peso reducidos comparados con un transformador de tensión convencional. Estas características constructivas hacen de las unidades ekorEVT-I, elementos portátiles de fácil manipulación e instalación. Además estas unidades de medida se basan en divisores de tensión resistivos, por ello su rango de actuación el lineal, es decir, pueden ser utilizados en un amplio rango de tensiones manteniéndose la precisión, por lo que ante un aumento de la potencia de la instalación no es necesario cambiar los sensores ekorEVT-I por unos de mayor relación. Al no tratarse de transformadores inductivos, se mejora la fiabilidad de su funcionamiento al evitarse los problemas de ferroresonancia. Otra de las principales características de la unidad es que presenta niveles seguros tanto de tensión como intensidad en el secundario para su manejo en obra. El diseño de los sensores permite su conexión a la Red de MT en una gran variedad de instalaciones, tanto en el interior del propio centro de transformación como en intemperie. Su conexión permite diferentes configuraciones, dependiendo del tipo de herraje empleado para su conexión. Figura 1.8: Detalle de sensor de tensión ekorEVT-I con conexión coaxial para unidad de protección ekorUPG Hoja 9 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG IG-149-ES versión 01 03.12.2008 1. Conexión roscada directa. Figura 1.9: Herraje utilizado para conexión roscada directa al transformador de MT / BT Figura 1.10: Detalle de conexión roscada directa al transformador de MT / BT 2. Conexión articulada. Figura 1.11: Herraje utilizado para la conexión roscada articulada al transformador de MT / BT Hoja 10 de 36 Figura 1.12: Detalle de conexión roscada articulada al transformador de MT / BT IG-149-ES INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG versión 01 03.12.2008 36 3. Conexión aérea. Figura 1.13: Herraje utilizado para conexión aérea Figura 1.14: Detalle de conexión aérea a la red de MT Además, el conjunto de herrajes se completa con un accesorio de montaje para pértiga aislante que facilita la conexión aérea a la línea de MT. Figura 1.15: Detalle de accesorio para pértiga aislante, utilizado en conexión aérea En el caso de que en el interior del centro de transformación, se disponga de una conexión sin aislamiento en MT (conductor, varilla o pletina, bien del lado de MT del transformador o de la propia línea de MT) se emplean los herrajes tipo 1 (conexión roscada directa) ó tipo 2 (conexión articulada) en función del área accesible de conexión. Hoja 11 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG IG-149-ES versión 01 03.12.2008 Si las conexiones en el interior del CT están totalmente apantalladas, se podrán instalar los sensores de tensión en intemperie, colgándolos de la propia línea aérea, para lo cual se debe emplear el herraje tipo 3 para conexión aérea Opcionalmente se dispone de otra gama de sensores, ekorEVT-R, cuya funcionalidad coincide con los ekorEVT-I pero no su geometría, estando indicada para su instalación en bornas tipo 440-, M440- y K-440-TB que se emplean para la conexión de los cables de MT a una celda de distribución de MT con pasatapas atornillable 400 / 650 A. En la siguiente figura se muestra el detalle de conexión de un sensor ekorEVT-R (a) conectado a una celda de MT, a través de la borna de conexión (b). (b) (a) Figura 1.16: Detalle de conexión de sensores mediante bornas, para conexión a celdas de distribución de MT Hoja 12 de 36 IG-149-ES versión 01 03.12.2008 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG Otro de los elementos que integran el subconjunto ekorEVT-I son los cableados de interconexión, presentándose en 2 modalidades: 1. Conexionado entre los sensores de tensión ekorEVT-I y la unidad ekorUPG-P (Figura 1.17). Está formado por 3 mangueras, una por cada fase, de cable coaxial, con una longitud de 10 m. En los extremos de éstos se dispone, por un lado del conector a los sensores de tensión, que permite su conexión en intemperie y por otro lado el conector a la unidad de protección ekorUPG-P de gran aislamiento eléctrico. Ambos conectores incorporan un sistema de conexión segura que evita su desconexión por tirones accidentales en el cableado. Figura 1.17: Cableado de interconexión empleado entre sensores de tensión y unidad de protección ekorUPG-P 2. Conexionado entre señal capacitiva y Unidad ekorUPG-P (Figura 1.18). Este sistema de conexión está formado por otras 3 mangueras de cable coaxial que permiten adicionalmente la conexión de la unidad de detección ekorUPG-P a las señales capacitivas obtenidas de los pasatapas del transformador de MT / BT. Figura 1.18: Cableado de interconexión empleado entre señal capacitiva de los pasatapas del transformador MT / BT y unidad de protección ekorUPG-P NOTA: Las instrucciones de montaje de las mangueras de interconexión quedan recogidas en los apartados 5.1.4 y 5.1.5 del presente manual. Hoja 13 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG IG-149-ES versión 01 03.12.2008 2 FUNCIÓN DE DETECCIÓN DE TENSIÓN HOMOPOLAR, Uo Debido a las características específicas de las redes de neutro aislado, se recomienda la utilización de protecciones basadas en la detección y control de la tensión homopolar. El relé electrónico que incorpora la unidad ekorUPG calcula el valor de la tensión homopolar a partir de la medida de las 3 tensiones simples del sistema. Uo(kV ) = 3Vo = VR + VS + VT Se trata de una unidad de detección de tiempo fijo. El relé electrónico que incorpora la unidad ekorUPG indica el defecto al transcurrir el tiempo programado desde que se supera el valor de ajuste de arranque. Los parámetros de ajuste son los siguientes: • • Uo (kV): Valor de detección de tensión homopolar de arranque de la unidad. El valor es ajustable desde 1,00 kV a 25,5 kV en escalones de 0,1 kV. Tu (s): Temporización de tensión. Desde 0,05 s hasta 0,1 s en escalones de 0,01 s y desde 0,1 s hasta 2,5 s en escalones de 0,1 segundos (s). Además de los ajustes directamente relacionados con la aplicación para la detección de la tensión homopolar es necesario definir los siguientes parámetros para asegurar un correcto funcionamiento de la unidad. Figura 2.1: Detalle vectorial de tensión homopolar tras un defecto de la fase R Rango de Ajustes Valor T1 0 T2 0 T3 0 T4* 0 Descripción 0 – El relé temporiza el tiempo curva e indica el defecto (no vigila tensión) 0’1 s a 999’9 s pasos de 0’1 s – Tiempo de verificación de tensión 0 – Sin retardo en la indicación 1 s a 9999 s pasos de 1 s – Retardo de la indicación 0 – Sin reset por tensión 1 s a 9999 s pasos de 1 s – Espera reset por vuelta de tensión 0 – Indicación sin memoria (0,1 s) 1 s a 9999 s pasos de 1 s – Memoria del contacto de salida * La indicación en display es permanente, además de registrarse en la memoria del equipo todos los datos del defecto. El reset de la indicación de defecto por tensión homopolar se puede realizar pulsando las teclas <<ESC>> o <<SET>> en el frontal del relé electrónico. NOTA: El ajuste de la tensión de red no afecta a la funcionalidad de la protección por sobretensión homopolar Hoja 14 de 36 IG-149-ES INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG versión 01 03.12.2008 36 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ekorUPG-P Ensayos Mecánicos “Cargas paletizadas y paletas cajas”. “Métodos generales de ensayo. Punto 7. Ensayos mecánicos. Procedimiento operatorio. Ensayo Nº 2: Vibración”. “Embalajes de expedición completos y llenos. Ensayo de Vibración a baja frecuencia fija”. Ensayos Climáticos Norma ISO2247:1985 / EN22247:1992 IEC 60068-2-1 Variaciones lentas. Calor (+60 ºC; 960 min/ +70 ºC; 960 min) IEC 60068-2-2: Calor húmedo, ensayo continuo (+40 ºC; 92%; 5760 min) IEC 60068-2-78: Microcortes 100 ms Rizado 12 % Onda Amortiguada 1MHz Electromagnética 49-908-79 Variaciones lentas. Frío (-10 ºC; 960 min/ -25 ºC; 960 min) Ciclos de calor húmedo (+40 ºC; 2 ciclos) Compatibilidad Norma UNE 2,5 kV; 1 kV Descargas electrostáticas (8 kV ) aire (IEC 61000-4-2, clase III) 6 kV contacto Campo radiado (10 V / m, 80 MHz a 1 GHz; 10 V / m, 1,4 GHz a 2 GHz) (IEC 61000-4-3, clase III) Ráfagas - Transitorios rápidos (2 kV / IEC 61000-4-4 1 kV puerto de comunicación) IEC 60068-2-30 IEC 60255-11 IEC 60255-22-1 IEC 60255-22-2: IEC 60255-22-3: IEC 60255-22-4 Impulsos de sobretensión (2 kV; 1 kV / IEC 61000-4-5) Señales de radiofrecuencia IEC 60255-22-5: (150 kHz...80 MHz) IEC 60255 – 22 - 6 Inducidas (IEC 61000-4-6) Campos magnéticos 100 A / m; 50 Hz IEC 61000-4-8: Emisiones conducidas 150kHz...30MHz IEC 60255-25: Emisiones radiadas 30 MHz…1 GHz (EN 61000-6-4, EN55011 Grupo 1 Clase A) Onda oscilatoria amortiguada 2,5 kV; 1 kV IEC 60255-25 IEC 61000 – 4 - 12 Hoja 15 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG IG-149-ES versión 01 03.12.2008 ekorEVT-I Ensayos de Frecuencia Industrial para redes de 36 kV 70kV / 1 minuto Impulso tipo rayo para redes de 36 kV 170kV / ±15 pulsos Aislamiento Stress 24 kV (rms) Ensayo de descargas parciales Consumo 21 kV < 10 pC < 1 VA Temporización 5% Precisión Frecuencia (mínimo 20 ms) 50 Hz; 60 Hz +/- 1% Sin carga 72000 Cadencia máxima (maniobras / hora) Valores Nominales Tensión de conmutación máxima Poder de conmutación Con carga 600 400 Vca 300 Vcc Máxima 2000 VA Funcionamiento -10º C hasta + 60 ºC Temperatura Almacenamiento - 25º C hasta + 70 ºC Diseño Mecánico Hoja 16 de 36 Dimensiones ekorUPG-P 344 x 235 x 335 mm Peso ekorUPG-P 7,25 kg Dimensiones ekorEVT-I 491 x 565 x 224 mm Peso subconjunto ekorEVT-I 15,5 kg IG-149-ES INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG versión 01 03.12.2008 36 4 UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG La unidad de protección de grupos electrógenos ekorUPG está orientada a la realización de funciones de detección de tensión homopolar, incorporando todos los elementos auxiliares necesarios para llevar a cabo dicha aplicación. El rango de tensiones homopolares que detecta son las siguientes: Tensión homopolar, Uo (kV)......................... 1 kV a 25,5 kV ekorUPG Generales Captadores de intensidad de fase Captador de intensidad de tierra (homopolar) Sensores de tensión, modelo ekorEVT-I Sensores de tensión, modelo ekorEVT-R Batería auxiliar recargable de c.c. Registro históricos Cable de interconexión ekorEVT a ekorUPG-P Cable de interconexión Señal Capacitiva a ekorUPG-P Herrajes de conexión a MT Detección de Tensión Detección presencia / ausencia de tensión Detección de máxima tensión homopolar Automatización y Control 8 entradas 4 salidas Reset indicaciones Registro Intensidad Tensión homopolar de defecto No No 3 Op٭ Si Si 3 3 3x3 Si Si Si Si Si No Si ٭Op =Opcional Para referenciar la unidad de protección de Grupos Electrógenos ekorUPG en las diferentes delegaciones de Ormazabal se utilizará la siguiente referencia, correspondiente a una identificación interna del producto especificado: ekorUPG Hoja 17 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG IG-149-ES versión 01 03.12.2008 5 CONEXIÓN Y PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD ekorUPG PELIGRO. En caso de operar con tensión eléctrica, una descarga eléctrica podría causar la muerte del operador tras entrar en contacto con las partes en tensión. • Desconecte la tensión eléctrica de la línea de MT y del transformador MT / BT. Antes de operar verifique la ausencia de tensión eléctrica en la instalación así como la puesta a tierra de los diferentes elementos metálicos de la instalación. • Todas las operaciones de conexión detalladas a continuación sólo pueden ser realizadas exclusivamente por personal homologado por la compañía eléctrica suministradora y siempre en condiciones de ausencia de tensión y de puesta a tierra. NOTA: En la cara interior del contenedor de la unidad ekorUPG-P se encuentra el Manual de Operaciones correspondiente. A la hora de seleccionar el modo de conexión de la unidad de protección ekorUPG-P a la red de MT, es decir, si empleamos los sensores de tensión ekorEVT-I o bien se realiza la conexión a la señal capacitiva del pasatapas del transformador de MT / BT, se debe considerar si en el transformador o en la acometida de entrada de la red de MT se dispone de una zona accesible para realizar la conexión, no aislada. En tal caso deberemos emplear para la captación de la tensión de la red de MT los sensores de tensión ekorEVT-I junto con el herraje adecuado. En caso contrario, se debe conectar la unidad de protección ekorUPG-P a la señal capacitiva, localizada en la conexión a tierra del pasatapas del transformador de MT / BT. 5.1.1 Conexión a Transformador de MT / BT El herraje roscado (a) es indispensable para cualquier posible conexión de los sensores de tensión ekorEVT-I a la línea de MT. 1. Conectar el herraje (a) roscándolo a cada unidad de sensor de tensión ekorEVT-I (b). (b) (a) Figura 5.1: Detalle de roscado de herraje en sensor de tensión ekorEVT-I Hoja 18 de 36 IG-149-ES versión 01 03.12.2008 36 2. Si se dispone de espárrago para conexión en el transformador de MT / BT, conectar el sensor de tensión (c) al transformador de MT / BT a través del espárrago (d). INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG (c) (d) Figura 5.2: Detalle de conexión al espárrago del transformador de MT / BT 3. En caso de que el transformador de MT / BT disponga de cables o pletinas para la conexión de los sensores de tensión ekorEVT-I, además del herraje (a) ensamblado anteriormente, se debe roscar el herraje articulado (e), que permite la conexión de los sensores de tensión ekorEVT-I al transformador de MT / BT en ángulos de 0º, 45º ó 90º dependiendo de la necesidad, mediante la actuación sobre el regulador (f). 4. Fijar el sensor de tensión ekorEVT-I con su herraje a la pletina o borna del transformador de MT / BT a través de la pinza (g), asegurando su apriete para que la superficie de contacto sea máxima. (e) (f) Figura 5.3: Detalle de roscado de herraje articulado (g) Figura 5.4: Detalle de conexión articulada al transformador de MT / BT Hoja 19 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG 5. Independientemente del herraje empleado, debe evitarse que tanto el extremo de BT del sensor ekorEVT-I así como su cable de conexión con la unidad de protección ekorUPG-P se encuentren próximos a las áreas de MT, impidiéndose así cualquier posible rastreo. Como muestra la Figura 5.5, los sensores de tensión se colocan orientados hacia la pared, y nunca orientados hacia el embarrado de BT del transformador o próximos a la acometida de MT. Figura 5.5: Detalle de conexión correcta de los sensores de tensión al transformador de MT / BT 6. La Figura 5.6 muestra una conexión errónea para el sensor de tensión central, que debe posicionarse alejado del embarrado de BT y de la acometida de MT. Figura 5.6: Detalle de conexión incorrecta del sensor de tensión central Hoja 20 de 36 IG-149-ES versión 01 03.12.2008 IG-149-ES INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG versión 01 03.12.2008 36 5.1.2 Conexión Aérea a la Red de MT La conexión aérea debe realizarse en el caso de que tan sólo sea accesible la acometida aérea de la línea de MT. (I) 1. Roscar el herraje aéreo (I) al sensor de tensión ekorEVT-I. Figura 5.7: Detalle de roscado de herraje para conexión aérea 2. Acoplar el accesorio para conexión aérea (J) en el extremo de la pértiga aislante (K) por medio de la conexión rápida que ésta incorpora en su extremo superior. (J) (M) (K) 3. Conectar el cable coaxial de conexión entre el sensor de tensión ekorEVT-I y la unidad de protección ekorUPG-P. (L) 4. Colgar el conjunto (L) formado por el sensor de tensión ekorEVT-I con su herraje y cable de conexión del extremo de la pértiga aislante. 5. Abrir el mecanismo de pinza del herraje para conexión aérea tirando de la manilla (M) hacia fuera, tal como se indica en la Figura 5.8. Figura 5.8: Detalle de colocación en pértiga aislante de sensor de tensión ekorEVT-I Hoja 21 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG IG-149-ES versión 01 03.12.2008 PELIGRO. En caso de operar con tensión eléctrica, una descarga eléctrica podría causar la muerte del operador tras entrar en contacto con las partes en tensión. • Antes de operar verifique la ausencia de tensión eléctrica en la instalación así como la puesta a tierra de los diferentes elementos metálicos de la instalación. • Utilice elementos de protección y señalización tales como guantes, casco, chaleco reflectante y botas de seguridad aislantes de la electricidad, homologados y adecuadas para trabajos eléctricos. PELIGRO. En caso de caída accidental podrían producirse lesiones importantes e incluso la muerte del operador. • Si es necesario utilice una escalera de seguridad de madera, estable y segura, en la que ninguno de sus peldaños esté deteriorado o roto. • Si fuera necesario utilice elementos de sujeción adecuados para asegurar su seguridad sobre la escalera, tales como arneses, etc., homologados para trabajos eléctricos en alturas. 6. Colgar el conjunto formado por el sensor de tensión ekorEVT-I con su herraje y el cable de conexión a la unidad de protección ekorUPG-P sobre cada una de las 3 líneas de MT, ayudándonos de una escalera de madera adecuada para este tipo de trabajos eléctricos si fuese necesario. 7. Tirar hacia abajo de la pértiga aislante con el conjunto colgado de la misma. El sensor de tensión ekorEVT-I queda pinzado a la línea de MT por medio del mecanismo de pinza que incorpora el herraje. Asimismo, tirando hacia arriba se produce la desconexión del detector de tensión ekorEVT-I de la línea de MT. Figura 5.9: Detalle de conexión aérea de sensor EVT-I a la línea de MT Hoja 22 de 36 IG-149-ES INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG versión 01 03.12.2008 36 5.1.3 Conexión por Señal Capacitiva al Transformador de MT / BT PELIGRO. En caso de operar con tensión eléctrica, una descarga eléctrica podría causar la muerte del operador tras entrar en contacto con las partes en tensión. • Desconecte la tensión eléctrica de la línea de MT y del transformador MT / BT. Antes de operar verifique la ausencia de tensión eléctrica en la instalación así como la puesta a tierra de los diferentes elementos metálicos de la instalación. • Todas las operaciones de conexión detalladas a continuación sólo pueden ser realizadas exclusivamente por personal homologado por la compañía eléctrica suministradora y siempre en condiciones de ausencia de tensión y de puesta a tierra. En el caso de que la conexión a la red de MT del transformador de MT / BT sea apantallada, se podrá conectar la unidad de protección a la señal capacitiva de los pasatapas (a) del propio transformador de MT / BT (Figura 5.10) para lo cual es necesario desatornillar la conexión a tierra de los pasatapas (Figura 5.11) y conectar el cable coaxial suministrado con el equipo, empleando para su conexión el mismo tornillo de la conexión a tierra (Figura 5.12) de cada pasatapas del transformador de MT / BT. Es importante que una vez se haya finalizado la aplicación de la unidad de protección ekorUPG-P, se restablezca de nuevo la conexión a tierra de cada uno de los pasatapas del transformador de MT / BT. (a) Figura 5.10: Detalle de ubicación de los pasatapas en un transformador de MT / BT Figura 5.11: Desconexión de cable de tierra en pasatapas de transformador de MT / BT Figura 5.12: Detalle de conexión capacitiva al pasatapas del transformador de MT / BT PRECAUCIÓN: Restablecer las conexiones a tierra de los pasatapas del transformador de MT / BT una vez finalizada la aplicación de la unidad de protección ekorUPG-P. Hoja 23 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG 5.1.4 Interconexión entre Sensores de Tensión ekorEVT-I y Unidad ekorUPG-P En la siguiente figura se muestra un diagrama explicativo de cómo debe realizarse la conexión entre los sensores de tensión ekorEVT-I y la unidad de protección ekorUPG-P, a través de los cables coaxiales suministrados con el equipo. Figura 5.13: Diagrama de conexión entre sensores ekorEVT-I y unidad ekorUPG-P NOTA: Conectar el cable coaxial de conexión a los sensores de tensión únicamente después de que se haya roscado y conectado el herraje correspondiente. 5.1.5 Interconexión entre Señal Capacitiva y Unidad ekorUPG-P En la siguiente figura se muestra un diagrama explicativo de cómo debe realizarse la conexión entre los pasatapas del transformador de MT / BT y la unidad de protección ekorUPG-P, a través de los cables coaxiales suministrados con el equipo. Figura 5.14: Diagrama de conexión entre los pasatapas del transformador de MT / BT y la unidad ekorUPG-P Hoja 24 de 36 IG-149-ES versión 01 03.12.2008 IG-149-ES versión 01 03.12.2008 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG 6 PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD ekorUPG-P La unidad ekorUPG-P se suministra con los parámetros de detección ya ajustados, de modo que su instalación y puesta en marcha requiere del mínimo número de operaciones. Los pasos que se deben seguir para realizar su puesta en marcha son los siguientes: 1. Conectar la unidad a la tierra de protección del circuito de MT. 2. Conectar el contacto de salida NC “Permiso de Grupo” al Grupo Electrógeno. 3. Conectar las bornas de tensión L1, L2, L3, utilizando el juego de cables correspondiente al tipo de conexión realizada a la línea de MT. 4. Conectar la unidad a una fuente exterior de 230 Vca (verificar en el punto de conexión la disponibilidad de 230 Vca mediante un polímetro). 5. Pulsar el botón rojo en posición de ON y verificar que se enciende el indicador luminoso. En estas condiciones la unidad se encuentra operativa. Una vez conectada la unidad ekorUPG-P el sistema puede dejarse operando con la envolvente cerrada del ekorUPG-P. Figura 6.1: Secuencia de funcionamiento de la unidad ekorUPG-P, detallada en el Manual de Operaciones. Hoja 25 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG IG-149-ES versión 01 03.12.2008 7 AJUSTES Y MANEJO DE MENÚS Figura 7.1: Detalle de relé electrónico en la unidad ekorUPG 7.1 TECLADO Y DISPLAY ALFANUMÉRICO En la siguiente tabla se explica la funcionalidad de las 6 teclas que incorpora el relé electrónico de la unidad ekorUPG-P: Funciones de Teclado de Relé Electrónico en Unidad ekorUPG <<SET>>: Esta tecla permite acceder al modo de “Ajuste de Parámetros”. Así mismo, y ya dentro de los diferentes menús del modo “Ajuste de Parámetros”, adquiere una función de confirmación, detallada a lo largo del actual capítulo. <<ESC>>: Esta tecla permite volver a la pantalla principal “Visualización” desde cualquier otra pantalla, descartando las modificaciones de ajustes realizadas hasta el momento. También tiene la función de resetear la indicación de detección de defecto. Teclado de Dirección: Las teclas “arriba” y “abajo” permiten desplazarse a lo largo de los diferentes menús y modificar valores. Las teclas “Derecha” e “Izquierda” permiten seleccionar los diferentes parámetros a modificar en el menú “Ajuste de Parámetros”, tal y como se detalla en el apartado 7.3 “Ajuste de Parámetros”, del presente manual. Figura 7.2: Detalle del teclado en relé electrónico de unidad ekorUPG-P Hoja 26 de 36 IG-149-ES INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG versión 01 03.12.2008 36 El relé electrónico dispone de un display de caracteres alfanuméricos para visualizar datos y facilitar las diferentes operaciones y ajustes a realizar. Para ahorrar energía, el relé electrónico dispone de un sistema de reposo (display apagado), que entra en funcionamiento cada vez que el relé electrónico se encuentre durante 1 minuto sin recibir ninguna señal exterior (pulsación de teclas o comunicación vía RS-232), tanto si se encuentra en cualquier pantalla dentro del modo "Visualización", como si el usuario se encuentra modificando los parámetros dentro del modo “Ajuste de Parámetros”. Asimismo, la recepción de cualquiera de los dos tipos de señal exterior activa el relé electrónico, finalizando su estado de reposo siempre que el relé electrónico se encuentre alimentado a la red. 7.2 VISUALIZACIÓN Cuando el relé electrónico se encuentra en servicio, muestra por defecto el modo de “Visualización”. Su función principal es la de permitir al usuario visualizar los diferentes parámetros de la unidad de protección, que pueden resumirse en: • • • • Detección de presencia / ausencia de tensión Visualización de valores de ajuste Valores del último y penúltimo defecto Fecha y hora actuales El modo de “Visualización” se muestra en el relé electrónico, tanto al encenderlo como al volver de su estado de reposo, o pulsando la tecla <<ESC>> desde cualquier pantalla. En este modo de funcionamiento se encuentran activas las teclas de dirección “arriba” y “abajo”, que permitirán al usuario desplazarse a lo largo de los distintos parámetros del modo “Visualización”. La pulsación de la tecla <<SET>> pasa al modo “Ajuste de Parámetros”. La Figura 7.4 muestra un ejemplo de pantalla del modo “Visualización” del relé electrónico. Como puede observarse, dicha pantalla se compone de 2 líneas de datos. La primera (a) indica cuál es el parámetro correspondiente, mientras que la segunda (b) establece el valor actual de dicho parámetro. (a) (b) Figura 7.3: Diferentes pantallas en relé electrónico de unidad ekorUPG Figura 7.4: Detalle de visualización en pantalla del relé electrónico Hoja 27 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG IG-149-ES versión 01 03.12.2008 A continuación se muestra una tabla con la secuencia de los parámetros del modo “Visualización”. En ella se incluye el texto que aparece en la primera línea del display, junto con la explicación del parámetro correspondiente. Parámetro Significado U1 U2 U3 T1 T2 T3 T4 Ur TU Uh (kV) NPER PROT BAUD PARI LEN STOP H2. V H2. Uo> H2.TM H2.DT H2.YE H2.HR H2.SE H1. V H1. Uo H1.TM H1.DT H1.YE H1.HR H1.SE DATE YEAR HOUR SEC Detección de tensión fase 1 (ON/ OFF) Detección de tensión fase 2 (ON/ OFF) Detección de tensión fase 3 (ON/ OFF) Tiempo de verificación de tensión Tiempo de retardo indicación de detección de defecto Tiempo de reset por tensión Tiempo de reset por tiempo Tensión de red Temporización detección presencia / ausencia de tensión Tensión homopolar Número de periférico Número de protocolo Velocidad de transmisión (kbps) Paridad Longitud de palabra Bit (s) de stop Tensión homopolar último disparo Señalización de disparo por sobre tensión homopolar Tiempo del último defecto desde el arranque hasta la detección Fecha último defecto Año último defecto Hora y minuto último defecto Segundo último defecto Tensión homopolar penúltimo defecto Señalización de disparo por sobre tensión homopolar Tiempo del penúltimo defecto desde el arranque hasta la detección Fecha penúltimo defecto Año penúltimo defecto Hora y minuto penúltimo defecto Segundo penúltimo defecto Fecha actual Año actual Hora actual Segundo actual Hoja 28 de 36 IG-149-ES INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG versión 01 03.12.2008 36 7.3 AJUSTE DE PARÁMETROS Al menú de “Ajuste de Parámetros” se accede desde cualquier pantalla del menú de “Visualización” tras pulsar la tecla <<SET>>. Cuando se accede al menú de “Ajuste de Parámetros” la detección de defecto sigue operativa con los parámetros iniciales, hasta que se vuelva al menú de “Visualización” tras pulsar de nuevo <<SET>>. Como medida de precaución, el menú de “Ajuste de Parámetros” se encuentra protegido por un password, que se introduce cada vez que se desee acceder a dicho menú. Por defecto, las unidades de relé electrónico integran la clave 0000 (cuatro ceros). Una vez comprobado que el password es correcto, se permite el acceso a las pantallas de introducción para los diferentes ajustes. Figura 7.5: Detalle de password en pantalla El menú de “Ajuste de Parámetros” tiene como función permitir al usuario la modificación de diversos parámetros del relé electrónico. Estos parámetros pueden agruparse en: • • • • • • • Parámetros de detección de defecto Menú de entradas Menú de salidas Fecha y hora Parámetros de comunicación Información sobre el número de defectos Modificación de password de acceso a los parámetros Para permitir al usuario una rápida identificación del menú en el que se encuentra, siempre que se trate del menú de “Ajuste de Parámetros” el display visualiza la palabra SET en su parte inferior, tal como muestra la figura. El usuario puede desplazarse de un parámetro a otro a través de las teclas “arriba” y “abajo”, al igual que ocurre en el modo de “Visualización”. Para salir de este menú se debe pulsar la tecla <<ESC>> o <<SET>>, tras lo cual se accede de inmediato al menú de “Visualización”. La tecla <<ESC>> descarta todas las modificaciones de ajustes previamente realizadas, mientras que <<SET>> supone la memorización de todos los datos antes de continuar. Figura 7.6: Detalle de ajuste de parámetros en pantalla Hoja 29 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG IG-149-ES versión 01 03.12.2008 Para modificar un ajuste, se procede del siguiente modo: 1. Visualizar en la pantalla el ajuste a modificar. 2. Pulsar las teclas “izquierda” o “derecha”. El dato comienza a parpadear. 3. Ajustar al valor deseado pulsando las teclas “arriba” y “abajo”. Si el ajuste es numérico, puede modificarse la cifra parpadeante mediante la pulsación de las teclas “izquierda” y “derecha”. 4. Pulsar <<SET>> (grabar y salir) o <<ESC>> (descartar cambios y salir). El password de acceso al menú de “Ajuste de Parámetros” puede ser modificado por el usuario cada vez que éste lo desee. La modificación del password se realiza introduciendo previamente el password actual. El proceso se explica de forma gráfica en el diagrama de la figura. Como se observa en dicho diagrama, la modificación del password consta de cuatro pasos. Figura 7.7: Detalle de modificación del password La tabla siguiente muestra los parámetros del menú “Ajuste de Parámetros”, junto con una explicación de los mismos y sus valores admisibles. Parámetro Significado Rango Uo (kV) T1 T2 T3 T4 Ur TU Entradas SAL DATE YEAR HOUR SEC. Tensión homopolar Tiempo de verificación de tensión Tiempo de retardo indicación de detección de defecto Tiempo de reset por tensión Tiempo de reset por tiempo Tensión de red (kV) Temporización detección de tensión homopolar Entradas Salidas Día y mes actuales Año actual Hora actual Segundo actual 1,00-25,5kV 000,0 – 999,9 0000 - 9999 0000 - 9999 0000 - 9999 3 - 36 0,05 – 2,5 ON / OFF ON / OFF 1 - 31 / 1 - 12 2000 – 2059 00:00 - 23:59 0 - 59 Hoja 30 de 36 IG-149-ES INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG versión 01 03.12.2008 36 NPER PROT Número de periférico Número de protocolo BAUD Velocidad de transmisión (kbps) PARI LEN STOP DT.AD YE.AD HR.AD SE.AD NTP NTG V PSWU Paridad Longitud de palabra Bit (s) de stop Día y mes en que se realizó el último ajuste Año en que se realizó el último ajuste Hora último en que se realizó el ajuste Segundo en que se realizó el último ajuste Número de defectos de fase Número de defectos fase-tierra Versión del firmware del relé Modificación del password 0000 – 0031 0000 – 0001 1.2, 2.4, 4.8, 9.6, 19.2, 38.4 No, Even, Odd 7, 8 1, 2 No ajustable No ajustable No ajustable No ajustable No ajustable No ajustable S/ relé 0000 - 9999 Desde la pantalla de “Ajuste de parámetros” se puede acceder a las pantallas “Menú de Entradas” y “Menú de Salidas”. Para ello, una vez en la pantalla de Entradas del menú de “Ajustes de Parámetros”, se accede al “Menú de Entradas”, pulsando las teclas de “izquierda” o “derecha”. En el “Menú de Entradas” se encuentra el estado de las entradas de 1 a 8 (ENT 1, ENT 2, ENT 3, ENT 4, ENT 5, ENT 6, ENT 7, ENT 8) en pantallas consecutivas, que se pueden consultar pulsando las teclas “arriba” y “abajo”. De igual forma que para las entradas, al “Menú de salidas” también se accede desde la pantalla de salidas que se muestra en “Ajuste de Parámetros” (denominada “SAL ONOF”), pulsando las teclas “izquierda” o “derecha”. Una vez dentro de dicho menú, para desplazarse a través de las diferentes pantallas que muestran el estado de cada salida, se utilizan las teclas “arriba” y “abajo”. El estado de las salidas se modifica mediante las teclas “izquierda” y “derecha”. La variación del estado de las salidas se ejecuta mediante una pulsación de tecla. Para salir del "menú de entradas" o del "menú de salidas", pulsar la tecla <<ESC>>. Figura 7.8: Detalle de los menús de entradas y salidas Hoja 31 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG 7.4 RECONOCIMIENTO DE UN DEFECTO Cada vez que se detecta un defecto, el relé electrónico accede inmendiatamente al menú de “Reconocimiento de Defecto”, indicando el defecto detectado como: • Sobretensión homopolar U0. kV El menú de “Reconocimiento de Defecto” se abandona tras pulsar la tecla <<ESC>>, desde cualquiera de las pantallas del menú. La pulsación de <<ESC>> también resetea la indicación de detección de defecto en el contacto de salida (NC) “Permiso de Grupo”. El relé electrónico reconoce que el usuario ha comprobado el defecto, volviendo entonces a la pantalla inicial del menú de “Visualización”. En cualquier caso y desde el propio menú de “Visualización”, los datos del defecto seguirán disponibles como históricos para el usuario, hasta que se produzcan dos nuevos defectos. A través de diferentes pantallas, el menú de “Reconocimiento de Defecto” proporciona información acerca de los defectos. 1. En la pantalla inicial de “Reconocimiento de Defecto” se muestra la tensión homopolar detectada tras el defecto. 2. En las sucesivas pantallas de “Reconocimiento de Defecto” se muestran la fecha y hora del disparo. La siguiente tabla muestra la secuencia de aparición de los datos. Como en el resto de menús, las teclas “arriba” y “abajo” sirven para desplazarse por los diferentes datos. 7.5 Parámetro Significado Uo.kV Uo.TM Uo.DT Uo.YE Uo.HR Uo.SE Tensión homopolar de defecto Tiempo que permanece el defecto en la red (con T1 ≠ 0) No aplica Día y mes en que ocurrió el defecto Año en que ocurrió el defecto Hora en que ocurrió el defecto Segundo en que ocurrió el defecto MAPA DE MENÚS (ACCESO RÁPIDO) El mapa de menús resume en una tabla los diferentes menús y submenús mostrados en la unidad de relé electrónico, así como una breve explicación de los mismos. Hoja 32 de 36 IG-149-ES versión 01 03.12.2008 IG-149-ES versión 01 03.12.2008 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG 8 Hoja 33 de 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG 8 INFORMACIÓN ADICIONAL 8.1 ESQUEMA ELÉCTRICO En el esquema eléctrico siguiente se muestran las conexiones eléctricas entre los diferentes elementos que conforman la unidad de protección ekorUPG. Hoja 34 de 36 IG-149-ES versión 01 03.12.2008 IG-149-ES versión 01 03.12.2008 36 INSTRUCCIONES GENERALES DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS ekorUPG NOTAS Hoja 35 de 36 DEPARTAMENTO TÉCNICO - COMERCIAL: www.ormazabal.com o Hoja 36 de 3626