Fichas Informativas Campos de Trabajo 2013 País Vasco

Anuncio
PAIS VASCO
Gazteria eta Kirol Zuzendaritza/ Dirección de Juventud y Deportes
Hezkuntza, Hizkuntza Politka eta Kultura Saila / Departamento de
Educación, Política Lingüistica y Cultura
Eusko Jaurlaritza / Gobierno Vasco
Gazteria-auzolandegiak@ej-gv.es
gazteaukera.euskadi.net Jarraiguzu /
Síguenos en:
Tertanga.
Molino Ubiros
Lugar: Tertanga (Araba)
Modalidad: Recuperación del patrimonio // medio ambiente
Objetivo: Recuperar y mantener el patrimonio popular y limpiar y
reorganizar el entorno natural
Fechas: 15-29 de julio // 29 de julio – 12 de agosto
Edad: 18-26 años
Plazas: 20
Ámbito: Estatal
Idioma: castellano y euskera
Tertanga es un pueblo alavés situado en el valle Arrastaria que a día de hoy
pertenece al municipio de Amurrio. Este pequeño pueblo de 70 habitantes se
encuentra bajo la Sierra Sálvada, en la subida al puerto de Orduña. En el
centro del
pueblo se pueden encontrar una iglesia, un palacio, una bolera y una fuente. El
proyecto que planteamos se centra en el molino Ubiros, a 500 metros del
pueblo.
La sierra marca la antigua frontera entre el euskera y el castellano, por lo que
no es
extraño que tenga dos nombres, uno en cada idioma: Gorobel en euskera y
Sálvada en castellano.
Más información:
Ayuntamiento de Amurrio http://www.amurrio.org/eu/article_services_juntastertanga.html
Aiaraldea: http://aiaraldea.org/es/portada
_____________________________ DESCRIPCIÓN DEL CAMPO DE
TRABAJO
El objetivo de este campo de trabajo es reconstruir el molino Ubiros, con la
ayuda
de las y los jóvenes voluntarios.
Por las mañanas, de 10 a 13:30 h, las y los participantes, -voluntariostrabajarán
en la reconstrucción del molino, con la ayuda del directos técnico del
Ayuntamiento
de Amurrio.
Estas son las tareas que se desarrollarán en el molino Ubiros:
◊Actividades programadas en el entorno:
• Desbrozar la finca
• Limpiar los residuos acumulados en la orilla del río
• Acondicionar la huerta y la campa adyacentes
• Abrir el canal que se alimenta del río
• Acondicionar los senderos para las y los visitantes
gazteaukera.euskadi.net Jarraiguzu / Síguenos en:
◊Acciones programadas en el molino:
• Quitar la maleza que cubre el molino
• Limpiar el pozo y acondicionar sus paredes
• Limpiar las suciedades del edificio
• Picar y lucir las paredes interiores y exteriores
• Ayudar a arreglar el tejado
• Colocar el suelo interior
• Arreglar el mecanismo del molino
• Pintar los elementos de madera
• Construir una acera de entrada
• Construir un horno de pan (según el sistema tradicional local)
Las y los jóvenes se distribuirán en grupos dependiendo de las tareas que
deban
realizar. De todos modos, a la hora de repartir los trabajos se tomarán en
cuenta
los intereses y los deseos de cada persona.
______________________________ ACTIVIDADES DE ANIMACIÓN
Por las tardes se organizarán actividades especiales junto con el grupo de
jóvenes.
En la programación de las tardes se tendrán en cuenta las opiniones, los
deseos y
los intereses de las personas jóvenes.
Posibles actividades:
• Visita a Amurrio
• Visita a la Villa de Orduña
• Visita al molino Lendoñobeiti
• Campeonto de bolos en la bolera de Tertanga
• Fiestas de Amurrio y de Orduña
• Ruta en bicicleta
• Salida montañera: nacimiento del río Nervión, Delika, Sierra Sálvada, el
embalse de Maroño…
• Visita al parque de energías renovables Aresketamendi
• Talleres organizados junto con asociaciones de Orduña y Amurrio: danzas,
mermeladas...
________________________________________EQUIPO ACONSEJABLE
saco de dormir
toallas de ducha y piscina
prendas de abrigo y para la lluvia
calzado de monte y deportivo
gorra o sombrero para el sol
gafas de sol
traje de baño
pequeña mochila para posibles excursiones
______DOCUMENTACIÓN QUE CADA JOVEN DEBE LLEVAR AL CAMPO
Documentación que cada partipante debe llevar al campo:
- D.N.I., o tarjeta de extranjero/a o pasaporte.
- Tarjeta individual sanitaria (Tarjeta Sanitaria Europea, quienes
vengan de otros países de la Unión Europea).
gazteaukera.euskadi.net Jarraiguzu / Síguenos en:
___________ UBICACIÓN DEL CAMPO DE TRABAJO Y ALOJAMIENTO
Ubicación del campo de trabajo: Molino de Tertanga – Ubiros.
El campo de trabajo de Tertanga en el mapa de campos de trabajo de Euskadi:
https://maps.google.es/maps/ms?msid=208567257662118795404.0004828825
be4947e9a75&msa=0
Alojamiento: Tertangako Etxea, que en otros tiempos fue la escuela del
pueblo.
Cuenta con cocina industrial, sitio para dormir para 24 personas, con dos zonas
divididas, almacén para guardar materiales de las actividades lúdicas, sala
multiusos, duchas y baños.
Desde Tertangako Etxea al molino Ubiroshay una distancia de un kilómetro. Se
llega fácil, solo con una caminata de 15 minutos.
____________________INCORPORACIÓN AL CAMPO DE TRABAJO
El punto de encuentro se concretará dentro de unos días. Tan pronto como se
concrete, se contactará con las y los participantes para dársela a conocer.
En caso de no poder acudir a la hora indicada, la incorporación deberá ser
dentro
de las 24 horas siguientes, siempre por causa justificada, y previa
comunicación a
la Dirección de Juventud y Deportes del Gobierno Vasco.
_____________________________ FIN DEL CAMPO DE TRABAJO
El campo de trabajo finalizará el último día, tras desayunar, entre las 9:00 y las
10:00 de la mañana.
_______________________________________________SEGURO
Cada joven dispondrá de un seguro de accidentes y de responsabilidad
civil.
No obstante, en caso de tener alguna enfermedad especial o discapacidad,
deberá
comunicarse al Gobierno Vasco, para que este pueda incluir en la póliza de
seguro las coberturas que el o la joven necesite.
Cada joven debe traer al campo de trabajo su tarjeta individual sanitaria.
_________________________TELÉFONOS Y E-MAIL DE CONTACTO
Gobierno Vasco. Dirección de Juventud y Deportes:
• Tel.: 945 01 95 01 – 945 01 95 36
• E-mail: gazteria-auzolandegiak@ej-gv.es
_
______________________________________________NORMAS
Antes de realizar la inscripción es conveniente que las personas interesadas
conozcan las normas de los Campos de Trabajo. Pueden consultarse en la web
http://www.gazteaukera.euskadi.net (ver Campos de trabajo – Normas).
gazteaukera.euskadi.net Jarraiguzu / Síguenos en:
Orio.
Jóvenes y cultura marina
Lugar: Orio (Gipuzkoa)
Modalidad: Medio ambiente/Tareas de rehabilitación.
Objetivo: Poner en valor el patrimonio cultural arrantzale a
través del campo de
Trabajo
Fechas: 19 de agosto – 1 de septiembre
Edad: 18-26 años
Plazas: 25
Ámbito: Estatal
Idioma: Euskera y castellano
Orio, municipio costero de Gipuzkoa (Urola Kosta) que cuenta con 4.392
habitantes. Está situado en el último meandro del río Oria, antes de su
desembocadura en el Mar Cantábrico, en la costa guipuzcoana, en la comarca
de
Urola Kosta.
La
distancia
entre
Orio
y
Donostia-San
Sebastián
(http://eu.wikipedia.org/wiki/Donostia)
(capital de la provincia) es de 17 km.
La vía principal de acceso al pueblo es la carretera N-634, que une Orio,
Usurbil y
Zarautz. La autopista AP-8 (Bilbo (http://eu.wikipedia.org/wiki/Bilbo)- Donostia)
atraviesa
el pueblo, y sus salidas se encuentran hacia Donostia.
El deporte principal en Orio es el remo. Orioko Arraun Elkartea
(http://eu.wikipedia.org/wiki/Orio_Arraun_Elkartea) es una sociedad histórica,
así como un
símbolo del pueblo, ya que tiene un amplio palmarés deportivo.
_______________________________DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO
El objetivo principal de las tareas que realizar en el campo de trabajo consistirá
en
renovar las fachadas de los pequeños sótanos que utilizaban los antiguos
pescadores. Esos trabajos serán fáciles y se realizarán a mano. El
ayuntamiento
facilitará un técnico, que será el guía y ayudante de las y los jóvenes en todo
momento.
La suciedad de las paredes de los sótanos se quitará a golpe de cepillo, y las
puertas y ventanas de madera se limpiarán con cepillo de hierro.
Posteriormente,
se recibirán ciertas partes de las paredes con cemento. Finalmente, se pintarán
todas las fachadas de blanco.
En las puertas y ventanas se utilizará pintura verde, de la que se usa para los
barcos.
La sillería de los cantos del edificio son de buena calidad, por lo que se
cepillarán y
se dejarán a la vista, ya que a día de hoy están cubiertos, y son un elemento
histórico interesante.
Gazteria eta Kirol Zuzendaritza/ Dirección de Juventud y Deportes
Hezkuntza, Hizkuntza Politka eta Kultura Saila / Departamento de
Educación Política Lingüistica y Cultura
Eusko Jaurlaritza / Gobierno Vasco
Gazteria-auzolandegiak@ej-gv.es
Hay poco espacio delante de la fachada, por lo que se utilizarán pequeños
andamios, con todos las medidas de seguridad. Serán andamios para una sola
persona y tendrán una altura de dos metros sobre el suelo.
Finalmente, todos los sótanos recuperarán la estética original, con sus colores
blanco y verde, la misma de los barcos.
También hay una fuente muy popular, y se le dará un tratamiento especial. Se
dejarán a la vista las piedras de los alrededores, se le quitará el techo de
cemento ,
se le hará una nueva ventana y se colocará un elemento iconográfico inspirado
en
la ballena de Orio, una vez quitadas algunas losas de alrededor.
Tras acondicionar la pared contigua a los sótanos, se pintará un mural con la
ayuda
de un grafitero.
___________________________________________
ACTIVIDADES DE ANIMACIÓN
Se realizarán las siguientes actividades con las y los jóvenes:
Ruta a pie por el casco de Orio y por las marismas, para conocer el
patrimnio natural y cultural desde el primer día, con un guía local.
Salida a pie al monte Kukuharri con naturalistas locales. Desde allí se
pueden apreciar el Flysch y la costa de Orio.
Sesiones de piragüismo con deportistas locales.
Visita guiada a un barco con antiguos pescadores locales.
Visita al parque de Pagoeta, visita guiada al Centro Mediambiental Iturraran
y a la ferrería Agorregi.
Curso con un grafitero y taller para hacer murales.
Baos en la playa.
El último día de trabajo, por la mañana, sardinada con las y los ayudantes y
la gente del pueblo.
Visita al Museo Naval de Donostia.
Ver las sesiones de remo.
U
 n pequeño curso sobre la fauna de entre mareas, de la mano de un biologo
____________________________________EQUIPO ACONSEJABLE
saco de dormir
toallas de ducha y piscina.
prendas de abrigo y para la lluvia
calzado de monte y deportivo
gorra o sombrero para el sol
gafas de sol
traje de baño
pequeña mochila para posibles excursiones
______DOCUMENTACIÓN QUE CADA JOVEN DEBE LLEVAR AL CAMPO
Documentación que cada partipante debe llevar al campo:
- D.N.I., o tarjeta de extranjero/a o pasaporte.
- Tarjeta individual sanitaria (las personas procedentes de otro país de la
Unión Europea deberán traer la Tarjeta Sanitaria Europea)
_______________________________UBICACIÓN DEL CAMPO Y
ALOJAMIENTO
Ubicación del campo de trabajo: en el centro de Orio, en unos sótanos
situados
al lado de la Herriko Plaza.
El campo de trabajo de Orio en el mapa de campos de trabajo de Euskadi:
https://maps.google.es/maps/ms?msid=208567257662118795404.0004828825
be4947e9a75&msa=0
Alojamiento: En la Escuela Pública de Orio. Sus aulas se reconvertirán en
dormitorios. Cuenta, entre otros, con: salas de reuniones, cocina, comedor,
baños y
duchas... También tiene canchas deportivas y gimnasio. La residencia está al
lado
de la playa, a un km del pueblo y del campo de trabajo. La Policía Municipal de
Orio
estará al corriente y dispuesta a ayudar a las y los jóvenes del campo de
trabajo.
El lugar de trabajo está a un km y se llega fácilmente a pie. Así y todo, habrá
una
furgoneta de nueve plazas disponible.
_____________________INCORPORACIÓN AL CAMPO DE TRABAJO
El punto de encuentro se concretará dentro de unos días. Tan pronto como se
concrete, se contactará con las y los participantes para dársela a conocer.
En caso de no poder acudir a la hora indicada, la incorporación deberá ser
dentro
de las 24 horas siguientes, siempre por causa justificada, y previa
comunicación a
la Dirección de Juventud y Deportes del Gobierno Vasco.
______________________________ CÓMO LLEGAR AL CAMPO DE
TRABAJO
Por carretera:
Por la autopista A-8: tomar la salida Zarautz-Orio.
Por la carretera N-634: desde Donostia y desde Zarautz.
En tren: (Euskotren 902 543 210)
Línea de tren Donostia-Bilbo de Euskotren; parada Aia-Orio.
En autobús: (Euskotren 902 543 210)
Línea Zumaia-Donostia-Zumaia de Euskotren.
Si quieres información más detallada o conocer los horarios:
http://www.euskotren.es/
_______ FIN DEL CAMPO DE TRABAJO
El campo de trabajo finalizará el último día, tras desayunar, entre las 9:00 y las
10:00 de la mañana.
_SEGURO
Cada joven dispondrá de un seguro de accidentes y de responsabilidad
civil.
No obstante, en caso de tener alguna enfermedad especial o discapacidad,
deberá
comunicarse al Gobierno Vasco, para que este pueda incluir en la póliza de
seguro las coberturas que el o la joven necesite.
Cada joven debe traer al campo de trabajo su tarjeta individual sanitaria.
_________________________TELÉFONOS Y E-MAIL DE CONTACTO
Gobierno Vasco. Dirección de Juventud y Deportes:
- Tel.: 945 01 95 01 – 945 01 95 36
- E-mail: gazteria-auzolandegiak@ej-gv.es
_______________________________________________NORMAS
Antes de realizar la inscripción es conveniente que las personas interesadas
conozcan las normas de los Campos de Trabajo. Pueden consultarse en la web
http://www.gazteaukera.euskadi.net (ver Campos de trabajo – Normas).
Descargar