7. Tecnología de refrigeración y calefacción

Anuncio
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
Familias de productos
Enfriar
702
Tubos criogénicos........................................................................................................................................................................................... 702
Cajas criogénicas ........................................................................................................................................................................................... 704
Gradillas criogénicas....................................................................................................................................................................................... 709
Accesorios criogénicos .................................................................................................................................................................................... 710
Tanques de nitrógeno líquido (crioconservadores)................................................................................................................................................713
Accesorios para nitrógeno líquido ..................................................................................................................................................................... 715
Frascos Dewar............................................................................................................................................................................................... 716
Congeladores de temperaturas bajas y ultrabajas................................................................................................................................................718
Refrigeradores y congeladores ......................................................................................................................................................................... 723
Refrigeradores y congeladores ex protected........................................................................................................................................................726
Máquinas de hielo .......................................................................................................................................................................................... 728
Cajas de transporte........................................................................................................................................................................................ 729
Reguladores de temperatura
732
Termostatos de calentamiento ......................................................................................................................................................................... 732
Termostatos de enfriamiento ........................................................................................................................................................................... 742
Baños de circulación....................................................................................................................................................................................... 748
Sistemas de termoregulación dinámica ............................................................................................................................................................. 751
Accesorios para el control de la temperatura.......................................................................................................................................................755
Calentar
758
Baños de agua .............................................................................................................................................................................................. 758
Baños de agua de agitación............................................................................................................................................................................. 767
Baños termostáticos....................................................................................................................................................................................... 772
Placas calefactoras......................................................................................................................................................................................... 775
Campanas de incubación................................................................................................................................................................................. 780
Reguladores de temperatura, termostatos ..........................................................................................................................................................784
Microondas ................................................................................................................................................................................................... 786
Estufas universales de secado y calentamiento ...................................................................................................................................................788
Estufas de secado en vacio.............................................................................................................................................................................. 794
Incubadoras .................................................................................................................................................................................................. 798
Incubadoras refrigerantes ............................................................................................................................................................................... 804
Incubadoras de CO2 ........................................................................................................................................................................................ 810
Incubadoras de agitación ................................................................................................................................................................................ 813
Incubadoras para ensayos............................................................................................................................................................................... 821
Hornos, estufas ............................................................................................................................................................................................. 825
701
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Tubos criogénicos
1
1 2
LLG-Tubos criogénicos, de PP, estériles
Con forma de estrella en el tapón de rosca, para tapado/destapado automatizado. Rosca interna o externa. Resistentes
a temperaturas de hasta -196ºC. No son apropiados para ser empleados en la fase líquida del nitrógeno
líquido. Manipulación segura y precisa de material biotecnológico. Cada tubo está provisto de un código de barras.
Sin DNAsas/RNasas. Tanto los viales como los tapones son esterilizables en autoclave a 121ºC
Concepción homogénea:
- fabricado en su totalidad a base de polipropileno
- tapón de rosca de una pieza, único giro
Graduaciones impresas para mediciones exactas. Zona blanca grande para escribir la los datos de identificación de la
muestra. Estéril.
Envasados en 2 bolsas de 50 tubos.
2
Capacidad
ml
1,2
1,2
2,0
2,0
2,0
2,0
5,0
5,0
5,0
Ø
ext.
mm
12,6
12,6
12,6
12,6
12,6
12,6
12,6
12,6
12,6
Descripción
Rosca
autoestable
autoestable
autoestable
autoestable
sin aro
sin aro
autoestable
sin aro
autoestable
externa
interna
externa
interna
externa
interna
externa
interna
interna
Altura
ud.E
Código
mm
40,2
40,2
45,6
48,2
44,5
47,0
87,6
89,2
90,3
100
100
100
100
100
100
100
100
100
9.401 160
9.401 161
9.401 162
9.401 163
9.401 164
9.401 165
9.401 166
9.401 167
9.401 168
Adaptable al sistema Cryobox 10x10 100™ 5026, nr. pedido: 9.400 927
3
3
LLG - Accesorios de tapa para tubos criogénicos, de PP
Disco para el tapón con una parte a base de un diseño de estrella. Para el código de color de los tubos criogénicos, para
una identificación rápida de las muestras
4
Color
ud.E
Código
azul
blanco
amarillo
rosa
rojo
verde
1000
1000
1000
1000
1000
1000
9.401 170
9.401 171
9.401 172
9.401 173
9.401 174
9.401 175
4 5
Tubos criogénicos de PP
BRAND
Adecuados para el almacenamiento de material biológico, por ejemplo, microorganismos,
células humanas y animales etc. en la fase gaseosa de nitrógeno líquido.
Graduados, diametro externo 12,5 mm. Una zona de marcaje amplia y los tapones de color facilitan la identificación de
la muestra. Estabilidad de la temperatura hasta -196ºC, esterilizados con rayos gamma (SAL 10-6), esterilizables en
autoclave a 121ºC (2 bar), conforme a DIN EN 285. Identificado por la CE conforme a la normativa IVD 98/79 EG. Los
tubos criogénicos son estériles, libres de RNasas, ADN y endotoxinas.
5
Capacidad
ml
1,2
2,0
2,0
3,0
4,0
5,0
1,2
2,0
2,0
4,0
4,0
5,0
6
6
Graduación
ml
1,00
1,80
1,80
3,00
3,60
4,50
1,00
1,80
1,80
3,60
3,60
4,60
Descripción
Rosca
en pie por si solo
base redonda
en pie por si solo
en pie por si solo
en pie por si solo
en pie por si solo
en pie por si solo
en pie por si solo
base redonda
base redonda
en pie por si solo
base redonda
externo
externa
externa
externa
externa
externa
interna
interna
interna
interna
interna
interna
Altura
ud.E
Código
mm
41
47
49
70
76
90
41
49
48
70
71
90
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
6.801 655
6.206 393
7.079 366
6.802 266
7.059 827
7.300 349
7.300 557
7.053 349
7.604 109
9.401 223
9.401 224
7.610 567
Codificadores de tapones, de PP para tubos criogénicos Brand®
Se adaptan a todos los tamaños
BRAND
Color
blanco
azul
rojo
verde
amarillo
Etiquetas criogénicas - consultar la página 710
702
Salvo error u omisión
ud.E
Código
500
500
500
500
500
7.200 575
7.077 849
7.053 350
7.079 679
7.600 162
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Tubos criogénicos
1
Tubos criogénicos System 100, con rosca exterior, PP
1
Thermo Scientific
Con tapón roscado PE-HD, junta de silicona. Alta capacidad de almacenaje en arcones
ultracongeladores y en la fase gaseosa de los tanques de hidrógeno. La junta impide el
derrame en microcentrífugas (hasta 8000 x g) o durante el transporte. Con campo rotulable y graduación, blanco.
Esterilizados mediante rayos gama. Funcionamiento con una sola mano. Sin pirógenos y no citotóxico. Certificado de la
CE. Libre de DNAsa/RNasa. Suministrable con código de barras, en envases tal como se ha indicado.
Capacidad
ml
1,0
1,5
2
Ø
exterior.
mm
12
12
Altura
ud.E
Código
mm
38
48
25
25
9.400 912
9.400 913
Tubos criogénicos con rosca exterior, PP, estéril
2
De PP con tapón de rosca de PE-HD. Rosca externa. Con aro soporte. Resisten
temperaturas de hasta -196°C. Esterilizados mediante rayos gama. Sin pirógenos.
Con espacio para rótulos. Manejables con una sola mano. Suministrables con código de barras.
Certificados por la CE. Libres de DNA/RNAsas
Thermo Scientific
Tipo
Capacidad
ud.E
Código
5000
5000
5000
5005
ml
1,2
2,0
5,0
15,0
25
25
10
75
9.400 941
9.400 942
9.400 943
9.400 950
Ø
ext.
mm
13,5
13,5
13,5
33,0
Altura
mm
38
48
92
47
Descripción
cónico, estéril
cónico, estéril
cónico, estéril
plano, estéril
También disponibles en paquetes grandes (1000uds)
3
Código de color para tubos criogénicos, PS
3
Piezas de color de PS.
Thermo Scientific
Color
ud.E
Código
100
100
100
100
100
9.400 967
9.400 968
9.400 969
9.400 970
9.400 971
blanco
amarillo
azul
verde
roja
4 5
Tubos criogénicos con rosca exterior, PP/PE
4
Thermo Scientific
Desarrollado para el almacenamiento en armarios refrigerantes y para el transporte de
material biológico. Se dispone de tres formas de base distintas: redonda o cónica con pie
de estrella o redonda sin pie. Cumplen las exigencias IATA para el transporte de muestras diagnósticas así como la
farmacopea USP clase VI. Envasado en bolsas que se pueden volver a cerrar con número de catálogo y de lote
impresos. Sin pirógenos, no tóxicas, estériles (SAL 10-6) y con certificado de la CE. Se debe utilizar el tubo CryoFlex™
para el almacenamiento en nitrógeno líquido (ver accesorio). Libres de RNasa y DNasa.
Material de los tubos: PP
Material de la tapa roscada: PE
Advertencia:
No utilizar tubos criogénicos para enfriar en nitrógeno líquido (almacenamiento de la fase líquida), a menos
que estén soldados como injerto en tubos CryoFlex (nr. cat. 4.009 142).El uso inapropiado puede conducir
a que el nitrógeno penetre en los tubos y allí se cree una presión, que haga explotar el tubo y por tanto
puede llevar a la liberación de material nocivo desde el punto de vista biológico.
Capacidad
ml
1,0
1,8
4,5
1,0
1,8
4,5
1,0
1,8
-
Altura
mm
41
48
91
41
48
91
30
44
-
Ø
ext.
mm
12,5
12,5
12,5
12,5
12,5
12,5
12,4
12,4
-
Descripción
ud.E
Código
Pie cónico, en forma de estrella y campo de impresión
Pie redondo, en forma de estrella y campo de impresión
Pie redondo, en forma de estrella y campo de impresión
Pie cónico,en forma de estrella
Pie redondo, en forma de estrella
Pie redondo, en forma de estrella
Pie redondo, campo de impresión*
Pie redondo, campo de impresión*
Tubo de CryoFlex™, 500x14 mm
500
450
300
2000
450
1200
500
500
300
6.078 305
6.054 658
6.302 247
4.009 087
6.803 016
4.008 952
6.800 399
6.088 774
4.009 142
5
*El cierre no permite el uso de marcas de color para tubos criogénicos.
Salvo error u omisión
703
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Tubos criogénicos-Cajas criogénicas
1
2
1 2
Tubos criogénicos con rosca interior, PP, estéril
Thermo Scientific
Desarrollados para el almacenamiento en cámaras frigoríficas y para el transporte de
material biológico. Rosca interior con junta de silicona para mayor hermeticidad. Cuatro
formas de base distintas: Redonda con y sin pie vertical o bien redonda o cónica con pie de estrella. Cumple las
exigencias IATA para el transporte de muestras diagnósticas así como la farmacopea USP clase VI. Envasado en bolsas
reciclables con el número de catalogo y de lote impresos. Sin pirógenos, no tóxico, estéril (SAL 10-6) y certificado
según la CE. Para el almacenamiento en nitrógeno líquido se debe utilizar el tubo CryoFlex™ (ver accesorio). Libres de
RNasa y DNasa.
Material de tubos y tapas con rosca: PP
Advertencia:
No utilizar tubos criogénicos para enfriar en nitrógeno líquido (almacenamiento de la fase líquida), a menos
que estén soldados como injerto en tubos CryoFlex (nr. cat. 4.009 142).El uso inapropiado puede conducir
a que el nitrógeno penetre en los tubos y allí se cree una presión, que haga explotar el tubo y por tanto
puede llevar a la liberación de material nocivo desde el punto de vista biológico.
Capacidad
ml
1,8
3,6
4,5
1,0
1,8
1,0
1,8
3,6
4,5
-
3
4
5
3
Altura
mm
48
70
92
42
49
42
49
72
92
-
Ø
ext.
mm
12,5
12,5
12,5
12,5
12,5
12,5
12,5
12,5
12,5
-
Descripción
Redondo y campo de impresión
Redondo y campo de impresión
Redondo y campo de impresión
Pie vertical, cónico y campo de impresión
Pie vertical, redondo y campo de impresión
Cónico, en forma de estrella y campo de impresión
Redondo, en forma de estrella y campo de impresión
Redondo, en forma de estrella y campo de impresión
Redondo, en forma de estrella y campo de impresión
Tubo CryoFlex™, 500x14 mm
ud.E
Código
500
400
300
500
450
500
450
400
300
300
6.052 729
7.607 431
7.607 632
7.600 059
6.800 228
6.054 193
6.302 598
6.200 843
6.302 596
4.009 142
Códigos de color para tubos criogénicos Nunc
Utilice códificadores de color Nunc cono parte de un sistema de llenado versátil y
minucioso. Se adapta a todos los tubos Cryo™ y se encuentra disponible en 10 colores
distintos.
Thermo Scientific
Color
ud.E
Código
rojo
naranja
marrón
blanco
azul
verde
magenta
amarillo
violeta
gris
mixto
500
2000
500
2000
2000
2000
500
2000
500
500
500
7.079 568
9.401 272
7.630 646
9.401 274
9.401 275
9.401 276
6.204 811
9.401 278
6.901 208
6.901 244
7.200 519
4
Tubos criogénicos, en gradilla de 96 tubos
Nunc CryoTube con superficie única para mínima unión
- Elevada recuperación de muestras en caso de muestras con concentración baja
- Marca de la CE para su empleo en el sector diagnóstico
- sin DNAsa/RNAsa
- Sin pirógenos (test LAL)
- No tóxico (test USP clase VI)
- Cumple las exigencias IATA para el transporte de muestras de diagnóstico
Thermo Scientific
Capacidad
ml
0,5
1,0
ud.E
Código
10
10
4.008 838
4.008 843
5
Descripción
estéril
estéril
Minicajas para tubos criogénicos, PS
Thermo Scientific
Para
5 tubos criogénicos de 1,0-1,8 ml
10 tubos criogénicos de 1,0 a 1,8 ml
704
Salvo error u omisión
ud.E
Código
350
200
9.390 600
9.390 601
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
Enfriar/Cajas criogénicas
1
1
LLG-Cajas criogénicas, 136 x 136
Para congelación y almacenamiento (cajas criogénicas). Cuadradas (136 x 136 mm). Para la conservación de muestras.
De cartón resistente a la ultracongelación, con revestimiento impermeable. Con tapa. Está disponible en otros colores si
se solicitan.
Altura
int.
mm
32
32
50
50
50
50
50
75
75
75
100
100
100
130
130
2
Color
blanco
azul
blanco
amarillo
azul
verde
rojo
blanco
amarillo
azul
blanco
amarillo
azul
blanco
rojo
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6.088 950
6.802 293
9.401 000
9.401 002
9.401 004
9.401 013
9.401 015
9.401 030
9.401 032
9.401 034
9.401 040
9.401 042
9.401 044
6.057 279
6.201 070
LLG-Cajas de almacenamiento criogénicas, plastificadas, 136 x 136
2
Cajas de almacenamiento criogénicas y para congelador (Cryocajas). De cartón, plastificadas, sin pieza divisoria.
Dimensiones:136x136mm. Para el almacenamiento de muestras. Con tapa. Está disponible en otros colores si se
solicitan
Altura
int.
mm
32
50
50
50
50
50
75
75
75
75
75
100
130
3
Color
blanco
blanco
amarillo
azul
verde
rojo
blanco
azul
rojo
verde
amarillo
azul
blanco
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6.802 214
6.080 130
6.077 876
6.077 875
6.081 021
6.081 022
6.802 726
6.260 006
6.260 007
6.260 008
6.260 009
6.260 010
6.083 519
3
LLG-Piezas reticuladas para cajas criogénicas,136 x 136 mm
Para cajas criogénicas de 136 x 136 mm. Con alturas de compartimento y formatos tal como se indica.
Otros tamaños disponibles si se solicitan.
Altura
mm
25
25
25
25
25
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
40
40
40
40
40
40
65
65
65
65
65
65
Número de
Posiciones
ud.E
Código
6x6
9x9
10 x 10
12 x 12
14 x 14
4x4
5x5
6x6
7x7
8x8
9x9
10 x 10
12 x 12
13 x 13
14 x 14
4x4
5x5
6x6
7x7
8x8
9x9
10 x 10
5x5
6x6
8x8
9x9
10 x 10
12 x 12
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6.260 015
6.802 057
6.054 191
6.050 586
6.050 333
6.305 840
9.401 055
6.090 419
9.401 054
9.401 053
9.401 052
9.401 051
9.401 050
6.260 017
6.260 016
6.401 505
6.260 020
6.202 839
6.802 215
6.900 361
7.510 691
6.077 877
6.079 677
6.201 071
6.801 789
6.072 218
6.802 727
6.803 270
Salvo error u omisión
705
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Cajas criogénicas
1
1
LLG-Cajas de almacenamiento criogénicas, estándar, 133 x 133
Cajas de almacenamiento criogénicas) y de congelador. De cartón. Sin divisiones internas. Dimensiones 133x133 mm.
Para el almacenamiento de muestras. Con tapa. Está disponible en otros colores si se solicitan.
Altura
int.
mm
32
50
50
50
50
50
75
75
100
130
Color
blanco
amarillo
azul
verde
rojo
Blanco
Blanco
azul
blanco
blanco
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6.235 243
6.079 785
6.079 786
6.079 787
6.079 788
6.090 495
6.087 345
6.260 021
6.082 970
6.803 050
si se solicitan existen otros tamaños y colores
2
2
LLG-Cajas de almacenamiento criogénicas, plastificadas, 133 x 133
Cajas de almacenamiento criogénico y para congelador (cajas criogénicas). De cartón plastificado. Sin divisiones.
Dimensiones: 133 x 133 mm. Para el almacenamiento de muestras. Con tapa. Está disponible en otros colores si se
solicitan.
Altura
int.
mm
32
32
32
50
50
50
50
75
75
75
75
100
100
100
100
100
130
Color
blanco
rojo
azul
blanco
rojo
verde
azul
blanco
amarillo
verde
azul
blanco
rojo
amarillo
azul
verde
blanco
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6.260 029
6.234 735
6.802 431
6.082 701
6.081 654
6.084 538
6.700 568
6.801 707
6.260 031
6.803 056
9.698 776
6.260 032
9.698 787
9.698 789
9.698 786
9.698 788
6.260 033
se pueden pedir otras dimensiones y colores
3
3
LLG-Divisiones para cajas criogénicas, 133 x 133
Para cajas criogénicas de 133x133 mm. Con alturas y formatos de compartimentos tal como se indican. Otros tamaños
disponibles si se solicitan.
Altura
mm
25
25
25
25
30
30
30
30
30
30
30
40
40
40
40
40
40
40
65
65
65
65
65
65
706
Número de
Posiciones
ud.E
Código
8x8
9x9
10 x 10
12 x 12
5x5
6x6
7x7
8x8
9x9
10 x 10
12 x 12
5x5
6x6
7x7
8x8
9x9
10 x 10
14 x 14
4x4
5x5
6x6
7x7
8x8
9x9
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6.260 034
6.078 412
6.081 029
7.610 545
7.606 811
6.260 037
6.260 036
6.082 702
6.081 879
6.075 820
6.260 035
6.260 044
6.260 043
6.260 042
6.803 043
6.260 041
6.260 040
6.260 039
6.079 079
6.260 046
6.206 129
6.260 045
6.206 130
6.206 131
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Cajas criogénicas
1
1
Tarjeta de código criogénico para las divisiones
Para una identificación adicional y duradera de cada hueco en cualquier caja criogénica
(de cartón) con 9x9 o 10x10 divisiones. La tarjeta del código criogénico es de una fibra
resistente a la temperatura (-80ºC) y tiene un revestimiento que repele el agua. Fácil de añadir a la caja
(se ajusta a tamaños de 133x133 o 136x136 mm) y de volver a colocarla.
Descripción
Para divisiones 9x9
Para divisiones 10x10
2
Ø
para los recipientes
mm
12
11
ud.E
Código
10
10
9.405 856
9.405 857
2
Cajas de cartón criogénicas, 145x145 y divisiones
Para el almacenamiento de grandes muestras y tubos de 15 y 50 ml. Una caja almacena
con seguridad tubos de 15 y 50 ml en congeladores mecánicos o LN2. Elige de las dos
divisiones según el tamaño de tus tubos.
Descripción
Caja para 36 tubos de 15 ml o de 50 ml, con tapa
División para 16 tubos de 50 ml
División para 36 tubos de 15 ml
3
Ratiolab
Altura
int.
mm
122
122
122
Heathrow Scientific
Color
ud.E
Código
blanca
blanca
blanca
1
1
1
6.254 570
6.254 571
6.254 572
3
LLG-Cajas de almacenamiento criogénico , de PP, esterilizables en autoclave
Con 81 lugares en gradillas de 9x9, con código numérico. Cierre estable y seguro. Cajas apilables para un transporte
seguro. Adherencia mínima de líquidos. Se garantiza libre de metales. Resistente a la temperatura de -130ºC a +90ºC,
esterilizable en autoclave a 121ºC, 20 minutos. Medidas: 140x140x 60 mm
Color
rojo/transparente
negro
4
Número de
Posiciones
ud.E
Código
9x9
9x9
1
1
9.405 800
9.405 801
4
Cajas criogénicas Arctic Squares®, PC, esterilizables en autoclave
Heathrow Scientific
Para el mantenimiento seguro de los tubos a -196 hasta +121ºC. Para uso múltiple en
congeladores mecánicos y con nitrógeno líquido. Las características en la caja facilitan la
selección, identificación y extracción de tubos. El soporte superior por detrás y el índice impreso contrastado en la tapa
transparente permiten una orientación rápida. La tapa provista de bisagras permite la toma con una mano de las
muestras. Un tope integrado impide que la tapa se desplace cuando la caja se coge por la tapa e impide derrames
accidentales. La caja de dimensiones 5 x 5 no tiene la tapa con bisagras. Todas las cajas tienen aberturas de ventilación
y drenaje. Apilables, Esterilizables en autoclave
Color
Para tubitos
rojo
violeta
rojo, azul,
verde, violeta
azul
hasta 2,0 ml
hasta 5,0 ml
hasta 2,0 ml
5x5
9x9
9x9
mm
76 x 76 x 53
133 x 133 x 96
133 x 133 x 53
hasta 2,0 ml
10 x 10
133 x 133 x 53
5
Número de
Posiciones
Dimensiones
(AnxLxAlt)
Fig.
ud.E
Código
A
C
B
1
1
4
9.405 911
9.405 912
9.405 913
D
1
9.405 910
5
Cajas criogénicas, PP, esterilizables en autoclave, 133 x 133
De polipropileno. Disposición 9 x 9. Para el almacenamiento a muy baja temperatura
entre -90 y +121°C. Tapa con rejilla con numeración para una identificación fácil de cada una
de las muestras. Se adapta a la mayoría de las gradillas de acero fino. Esterilizable en autoclave.
Altura
mm
52
52
52
52
52
52
75
75
75
75
75
75
Color
incoloro
amarillo
rojo
verde
azul
negro
incoloro
amarillo
rojo
verde
azul
negro
Salvo error u omisión
Ratiolab
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.405 890
9.405 892
9.405 894
9.405 896
9.405 898
9.405 900
9.405 891
9.405 893
9.405 895
9.405 897
9.405 899
9.405 901
707
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Cajas criogénicas
1
1
Cajas criogénicas, Tipo 5025, 5026, 5027, 5050, PC, esterilizables en autoclave
Estables, esterilizables en autoclave. Con rejilla suplementaria para microtubos criogénicos y microtubos de ensayo
similares hasta Ø 13,5 mm. Se pueden usar a temperaturas entre -196 y +121°C. Con codificación de rejillas para la
segura identificación de cada muestra.
*Modelo 5050 con tapa de PC transparente, en blanco, sin rejilla suplementaria, utilizado para guardar tubos de
diversos tamaños. Suministrado en paquetes tal como se indica a continuación.
**Solamente para tubos de hasta 12,5 mm de diámetro
Tipo
SYSTEM 100™ 5026**
CryoBoxes™ 5025
CryoBoxes™ 5026
CryoBoxes™ 5027
Storage Box 5050*
2
2
Para
tubitos
Ancho
Longitud
Altura
ml
1/1,5
1,2/2,0
1,2/2,0
5,0
mm
133
76
133
133
133
mm
133
76
133
133
133
mm
52
52
52
95
52
Número de
Posiciones
ud.E
Código
10 x 10
5x5
9x9
9x9
1
1
1
1
1
1
9.400 927
9.400 946
9.400 947
9.400 948
9.400 949
Cajas criogénicas, PP, 81 pocillos, esterilizables en autoclave
Nº de celdas 9 x 9 = 81 crioviales.
Tipo
Azul
Verde
Incoloro
Rojo
Amarillo
3
3
Ancho
mm
130
130
130
130
130
Tenak
Profundidad
mm
130
130
130
130
130
Altura
mm
50
50
50
50
50
Natural
azul
verde
rosa
amarillo
naranja
Azul, verde, rosa, amarillo, naranja
5
4 5
9.698 708
9.698 709
9.698 710
9.698 711
9.698 712
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
5
9.193 983
7.078 821
7.058 103
7.058 102
7.078 822
7.083 522
9.193 984
Cajas criogénicas, tapa invertida con altura variable, PP, 133 x 133
Fabricadas a base de polipropileno
Altura adaptable de 50 mm a 75 mm, haciendo girar la tapa 90º
9x9 casillas, 10x10 casillas
Lugares con código numérico (excepto la caja negra)
Orificios de drenaje en la base para líquido de condensación
Esterilizable en autoclave, resistente a temperaturas de -90ºC a +121ºC
Color
natural
amarillo
rojo
verde
azul
negro
natural, amarillo, rojo, verde, azul
natural
amarillo
rojo
verde
azul
negro
natural, amarillo, rojo, verde, azul
708
1
1
1
1
1
Heathrow Scientific
Color
-
Código
Cajas criogénicas de 81 pocillos, PP, esterilizables en autoclave
Para el almacenamiento de recipientes de reacción de 1,5 y 2,0 ml. Identificación
alfanumérica de las posiciones. Campos de inscripción en los 2 lados. Se adapta al
bastidor de congelación estándar. Esterilizable en autoclave. Dimensiones: 130 x 130 x 47 mm
4
ud.E
Número de
Posiciones
9x9
9x9
9x9
9x9
9x9
9x9
9x9
10 x 10
10 x 10
10 x 10
10 x 10
10 x 10
10 x 10
10 x 10
Para tubos
Ø
mm
13
13
13
13
13
13
13
11,5
11,5
11,5
11,5
11,5
11,5
11,5
Salvo error u omisión
Ratiolab
ud.E
Código
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
9.405 840
9.405 843
9.405 845
9.405 844
9.405 842
9.405 846
9.405 841
9.405 847
9.405 848
9.405 849
9.405 850
9.405 851
9.405 852
9.405 855
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Cajas criogénicas-Gradillas criogénicas
1
1
Cajas de almacenamiento de microtubos de 50/100 pocillos, PP
Heathrow Scientific
Esterilizable en autoclave. Ideal para almacenamiento de muestras y casos de estudio.
Caja de almacenamiento compacta que tiene una ranura frontal angulada para un
acceso fácil a los tubos. Caja dura de polipropileno que tiene tres cantos, un cierre seguro, una líneas moldeadas sobre
la tapa, unas coordenadas impresas en la base de la caja y unas coordenadas impresas y elevadas en los pocillos de los
tubos. Guarda microtubos de 1,5 a 2,0 ml.
Se pueden usar a temperaturas entre -80 y +121°C.
Núm. de
pocillos
50
50
100
100
2
Medidas
(L x An x Alt)
mm
141 x 92 x 56
141 x 92 x 56
141 x 151 x 57
141 x 151 x 57
Color
Azul, verde, violeta, amarillo, naranja
Natural
Azul, verde, violeta, amarillo, naranja
Natural
ud.E
Código
5
1
5
1
9.193 985
6.243 162
9.193 981
6.206 710
2
Cajas criogénicas de 50 y 100 pocillos, EPS
Heathrow Scientific
Soportes o gradillas ligeros y económicos para microtubos de 1,5 a 2,0 ml. Gradillas de
dos piezas (base y tapa) construidas a base de espuma de poliestireno expandido (EPS).
La gran distancia entre los tubos permite un llenado y una extracción fáciles de los tubos. La parte superior y la parte
inferior0 se pueden colocar adecuadamente una sobre otra por medio de unas guías. Resistente a temperaturas de -80
hasta +70°C. No esterilizables en autoclave.
Núm. de
pocillos
50
100
3 4
Medidas
(L x An x Alt)
mm
210 x 100 x 71
336 x 95 x 73
ud.E
Código
1
1
9.193 987
9.193 986
3
Estantes o armazón para congeladores de arcón, verticales
Estantes o armazón de acero fino, válidos para toda clase de congeladores de arcón. Para cajas de hasta 135 x 135mm.
Tipo
7x1
10x1
11x1
12x1
13x1
5x1
8x1
9x1
5
Altura
Caja
Ancho
Profundidad
Altura
ud.E
Código
mm
53
53
53
53
53
78
78
78
mm
140
140
140
140
140
140
140
140
mm
141
141
141
141
141
141
141
141
mm
390
557
613
669
724
406
649
730
1
1
1
1
1
1
1
1
9.698 962
9.698 746
9.698 963
9.698 964
9.698 965
9.698 967
9.698 966
9.698 968
Gradillas verticales para cajas criogénicas, Tipo 5036
5
De acero inoxidable.
Con enganches individuales para fijar cada caja con seguridad.
Thermo Scientific
Tipo
5036
5036
Altura
Caja
mm
52
52
Pisos
4
9
Ancho
Profundidad
Altura
ud.E
Código
mm
140
140
mm
143
143
mm
225
502
1
1
9.400 953
9.400 954
Salvo error u omisión
4
709
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Gradillas criogénicas-Accesorios criogénicos
1
1 2
Gradillas para congeladores de arcón, horizontales
Gradillas de acero fino, válidas para toda clase de congeladores de arcón. Para cajas de hasta 135 x 135mm.
Tipo
Altura
Caja
Ancho
Profundidad
Altura
ud.E
Código
mm
75
50
78
78
53
53
53
53
53
53
78
78
mm
140
140
556
556
556
418
556
556
695
418
556
418
mm
423
562
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
mm
164
331
326
407
225
225
280
392
225
280
245
245
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.698 954
9.698 959
9.698 960
9.698 961
9.698 969
9.698 970
9.698 971
9.698 972
9.698 973
9.698 974
9.698 975
9.698 976
2x3
6x4
4x4
5x4
4x4
4x3
5x4
7x4
4x5
5x3
3x4
3x3
2
3
3
Gradillas para congeladores verticales Arctic Squares®
Heathrow Scientific
Acero inoxidable. Se ajusta a la mayoría de congeladores verticales estándar. Tamaño de
gradilla global (AltxAnxL): 238 x 139 x 571 mm. Con cuatro cajones para sostener
16 cajas de 133 x 133 x 53 mm.
Los cajones se caracterizan por una parada única que cuando están totalmente extendidos permite que giren hacia
abajo para uin mejor acceso. Gradilla del congelador que incluye un asa metálica para la retirada fácil del estante.
Las asas de policarbonato del cajón son de tipo agradable para el usuario. Incluye una ranura y una etiqueta para la
identificación del cajón /muestra.
Tipo
Arctic Squares®
4
4
5
ud.E
Código
1
9.193 980
Juego de rotuladores para recipientes criogénicos, Tipo 6313
Para rotular cartón, plástico y tela a bajas temperaturas. Tinta indeleble y duradera.
Se elimina con alcohol. Escritura extrafina. Unidad de venta: juego de 4 rotuladores en los
colores rojo, verde, negro y azul o sólo negro.
Thermo Scientific
Tipo
Descripción
ud.E
Código
6313
6313
Surtido (4 colores)
Negro
4
4
9.400 978
9.400 979
5
Crioetiquetas Rainbow
Para personalizar las criocajas blancas, las crioetiquetas Rainbow están disponibles en
modernos colores: rojo, amarillo, verde, azul, morado.
- resistentes a temperaturas de hasta -150ºC
- 50 etiquetas por paquete, en 5 colores distintos, 10 piezas de cada color
Tipo
Rainbow
6
6
Ancho
mm
200
Altura
mm
40
Ratiolab
ud.E
Código
50
6.256 343
Etiquetas para temperaturas muy frías Cryo-Babies®/Cryo-Tags®
Color blanco. Resistentes a temperaturas de -196ºC hasta +150ºC. Todas las etiquetas
Heathrow Scientific
resisten temperaturas de hasta -196ºC (nitrógeno líquido y nitrógeno en fase vapor),
baños de agua en ebullición (100ºC), autoclaves y hornos (150ºC). Las etiquetas químicamente inertes resisten la
mayoría de solventes orgánicos y medios caústicos. Se adhieren a casi todos las superficies de plástico, vidrio y metal
sin dañarlas. La combinación de poliolefina flexible y adhesivo de acrilato consigue una elevada adherencia. La caja
dispensadora facilita el etiquetado de algunos tubitos en experimentos pequeños. Es fácil escribir en ellas. Las etiquetas
de PVC aceptan la escritura de cualquier roturador incluso de boligrafos resistentes a disolventes.
Tipo
Cryo-Babies®
Cryo-Babies®
Cryo-Tags®
710
Medidas
(L x An)
mm
24 x 13
33 x 13
38 x 13
Color
Para
recipientes
ud.E
Código
blanco
blanco
blanco
tubos de 0,5 ml
tubos de 1,5/2,0 ml
Aplicación general
1000
1000
1000
9.100 030
9.100 031
9.100 032
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Accesorios criogénicos
1
LLG-Bloque de aluminio exact
para baño en seco
Adecuado tanto para enfriar como para calentar, de uso universal, distribución uniforme de la temperatura dentro del
bloque, ideal para todas las aplicaciones sensibles a la temperatura.
Bloques de aluminio con compartimentos cónicos y base cerrada para un atemperado fácil y preciso de los tubos de
ensayo y tubos de PCR. La forma de los taladrados adaptada con precisión y la base cerrada ofrecen ventajas si se
compara con los bloques cilíndricos con bases abiertas como una mejor transferencia del calor y exactitud en la
temperatura. Fabricados a base de una aleación de aluminio especial con elevada conductividad térmica. Condiciones de
temperatura idénticas para todas las muestras. Tamaño compacto, que requiere poco espacio. Adecuado para placas de
96 pocillos, 8 ó 12 tiras y tubos individuales. Ideal para trabajar con pipetas de 8 ó 12 canales. Bloques para tamaños
de tubos distintos y combinaciones de tamaños de tubos tal como se indican, todas las fases de trabajo en un bloque,
agujeros cerrados en la base y afilados para ajustarse perfectivamente a los tamaños respectivos de los tubos y ofrecer
un intercambio óptimo de calor.
Descripción
2
ud.E Código
LLG-Bloque de aluminio, 96 tubos de PCR de 0,2 ml + 6 tubos de 1,5 ml
LLG-Bloque de aluminio, 36 tubos de 0,5 ml + 11 tubos de 1,5 ml
LLG-Bloque de aluminio, 24 tubos de 1,5 ml
LLG-Bloque de aluminio , 24 tubos de 2,0 ml
LLG- Bloque de aluminio, 25 tubos criogénicos de 2,0 ml con base redonda
LLG- bloque de aluminio, 12 tubos de centrífuga de 15,0 ml
3
9.409 015
9.409 015 1
9.409 016
9.409 017 2
9.409 018
9.409 006
9.409 008
1
1
1
1
1
1
9.409 017
3
LLG- bloque de aluminio "exact" de baño en seco, para tubos criogénicos
con reborde, manejo con una sola mano
Manejo simulltáneo con una mano y enfriamiento de viales criogénicos
Los tubos criogénicos se fijan en las cavidades con una clavija de tal manera que se pueden abrir y cerrar con una
mano. Adecuado para la mayoría de tubos criogénicos con reborde o ranura como el material de vidrio del laboratorio
de LLG. Los tubos criogénicos se enfrian mediante una distribución uniforme de la temperatura en el bloque, ideal para
el trabajo en condiciones críticas de temperatura. La base cerrada del bloque proporciona una distribución mucho mejor
de la temperatura y la exactitud de la temperatura por todo el bloque en comparación con los bloques con base abierta.
Fabricado a base de una aleación especial de aluminio con elevada conductividad térmica. Por consiguiente, el bloque
tiene unas condiciones de temperatura idénticas para todas las muestras.
Descripción
LLG-bloque de aluminio "exact", de baño en seco, 25 tubos criogénicos de 2,0 ml con trípode
ud.E
Código
1
9.409 007
Gradillas para tubos criogénicos, PC
4
Esterilizables en autoclave. Ahorran espacio. Para 50 o 25 microtubos criogénicos de
1,2, 2,0 y 5 ml. Con marca de cifras o letras. Manejables con una sola mano.
Thermo Scientific
Nº de
ud.E Código
Ancho
Longitud
Altura
mm
102
102
mm
197
197
mm
28
22
posiciones
5 x 10
5 x 5, desmontable
5
Gradillas flotantes para tubos criogénicos, Tipo 5974, PP
Para tubos de ensayo y tubos criogénicos de 0,5 - 2,0 ml. Gradillas que flotan cuando se
cargan con los tubos llenos. Con números y letras de identificación moldeados.
Tipo
Descripción
5974
5974
5974
Cuadrada
Redonda
Redonda
Para
tubitos
ml
1,0/1,2/1,5/2,0
1,0/1,2/1,5/2,0
1,0/1,2/1,5/2,0
9.400 958
1 9.400 944
1 9.400 958 4
Número de
Posiciones
Color
4x4
8
20
blanco
blanco
blanco
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
103 x 103 x 65
Ø 66
Ø 96
5
Thermo Scientific
ud.E
Código
1
4
4
9.400 982
9.400 983
9.400 984
Otras gradillas, soportes se encuentran a partir de la página 30.
Salvo error u omisión
711
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Accesorios criogénicos
1
1
Gradilla flotante para tubos, PE
Heathrow Scientific
Espuma de polietileno. Resistente a la absorción de agua de manera que las gradillas se
pueden lavar y volver a utilizar. Ideal para tubos que flotan en baños de agua, vasos de
precipitados o cubetas. Las gradillas incluyen asas de transporte para elevar las muestras fácilmente fuera de los baños
Tipo
Para
tubitos
Rombo
Paralelogramo
Rectángulo
Redondo
2
2
Número de
Posiciones
ml
50
15
1,5 - 2,0
0,2/0,5/1,5 - 2
4
8
24
18
Color
verde
azul
amarillo
azul
ud.E
Código
5
5
5
5
6.238 546
6.238 547
6.238 545
6.240 378
Soportes o gradillas flotantes PrepSafe™ para tubos de microcentrífuga, PP
Tiras de sujeción individuales protegen las muestras evitando que se desplacen y
Bel-Art Products
contaminen. Los tubos de ensayo quedan fijados mediante las tiras y se asegura la tapa
de las muestras en caso de inmersión. Para el uso en baños de agua y hielo o bien sobre la superficie de trabajo
- posiciones numeradas para 12 tubos de microcentrífuga de 1,5 ml o 2,0 ml
- con asa manual para elevación simple del bastidor sin mover las muestras
- con pies estables para una fijación segura
- se adapta con un diámetro externo de 95 mm en el recipiente de 1000ml
- con pieza vorticial reductora para vortices simultáneos de todas las muestras en la gradilla
- de polipropileno, esterilizable en autoclave a 121ºC
Color
natural
turquesa
rosa
amarillo neon
3
3 4
ud.E
Código
1
1
1
1
9.400 995
9.400 996
9.400 997
9.400 998
Caja criogénica Kryobox Work2StoreTM, PP
Heathrow Scientific
Reduce el tiempo de manejo de muestras y con ella no es preciso el uso de gradillas
adicionales cuando se trabaja con muestras que son almacenadas a temperaturas bajas.
El exclusivo mecanismo de abertura y cierre facilita la expansión de la gradilla y crea el espacio necesario para la
manipulación de muestras. Luego la gradilla vuelve fácilmente a su forma compacta y ya se puede guardar en el
refrigerador. Intervalo de temperatura -80ºC a 121ºC.
- Tapa transparente que cierra la gradilla para un manejo y transporte seguros
- Los pocillos tienen una depresión central para estabilizar los tubos cónicos y un cierre de vial criogénico para la
retirada a mano de los tapones
- Aplilable, esterilizable en autoclave y con identificación mediante código allfanumérico
- Se ajusta en la gradilla estándar 2" (52 mm) del congelador
Work
4
Store
Tipo
Para tubitos
Work2Store™
Work2Store™ Rack Mini
1,5/2,0 ml
0,2/0,5 ml
5
Número de
Posiciones
64
96/64
5
Dimensiones
abierta
(L x An x Alt)
mm
310 x 128 x 33,5
310 x 128 x 20
Dimensiones
cerrada
(L x An x Alt)
mm
133 x 133 x 53
133 x 133 x 29
ud.E
Código
1
1
9.194 001
9.194 009
Cajas de almacenamiento criogénico Transformer™ Cube, PP
Para el almacenamiento de tubos de 15 ó 50 ml. Piezas divisorias seguras,
Heathrow Scientific
intercambiables para 16 tubos de15 ml y 9 tubos de 50 ml con cavidades generosas para
un almacenamiento estable y correcto de los tubos. Tapa transparente con numeración de las piezas para una
identificación rápida de las muestras. La caja puede aprovecharse sin la pieza divisoria como recipiente para el hielo.
Para temperaturas de -80 hasta 121 ºC. Esterilizable en autoclave. Dimensiones: 125x125x129 mm. Color: violeta con
tapa transparente.
Tipo
Caja con 2 compartimentos
712
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
6.243 251
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Tanques de nitrógeno líquido (crioconservadores)
Crioconservadores serie B 2000
La serie B 2000 se ha desarrollado especialmente para el almacenamiento de criotubos en soportes para ampollas.
La serie B2000 ofrece capacidades de almacenamiento entre 216 a 1332 crioampollas de 2 ml y 474 hasta 16500 pailletes. Los recipientes de nitrógeno de la
serie B 2000 se recomiendan para pequeñas cantidades de muestra. Gracias a su pequeño orificio en el cuello ofrecen un tiempo en reposo de hasta 265 días.
El suministro incluye el bidón.
Accesorios disponibles bajo pedido: soporte para ampollas, varilla de medición del líquido, alarma al nivel bajo de llenado.
1
Crioconservadores a largo plazo, Serie B 2000
1
Cryo Diffusion
Tipo
B 2002M
B 2003M
B 2009M
B 2011M
B 2020M
B 2020M
B 2036M
B 2036M
2
Capacidad
Núm. de
viales
Núm.
de pailletes
Número
de bidones
l
2,00
4,10
10,50
12,00
21,70
21,70
35,90
35,90
2 ml
0,25cc
474
1560
1560
2700
2700
1560
2700
1560
3
6
6
6
6
6
6
6
216
216
216
216
216
Tiempo
de mant.
estático
Dimensiones
bidón
(Ø x Alt)
días
25
42
93
133
238
238
365
365
mm
26x110
37x110
37x110
37x270
37x270
37x110
37x270
37x110
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
9.524 506
9.524 507
9.524 508
9.524 509
9.524 510
9.524 511
9.524 512
9.524 513
Crioconservadores de gran capacidad , Serie B 2000
2
Cryo Diffusion
Tipo
B 2013-6
B 2013-10
B 2026
B 2035
B 2048-6
B 2048-10
3
Capacidad
Núm. de
viales
Núm.
de pailletes
l
13,00
13,00
26,00
35,90
48,50
48,50
2 ml
0,25cc
4920
4920
8200
9840
684
1332
1332
Número
de bidones
Tiempo
de mant.
estático
6
10
10
6
6
10
16400
días
59
59
104
211
180
180
Dimensiones
cámara - exteriores
(Ø x Alt)
mm
66x110
44x110
66x110
66x270
94x270
73x270
Crioconservadores, serie BR 2000, con cajones.
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.524 514
9.524 515
9.524 516
9.524 517
9.524 518
9.524 519
3
La serie BR 2000 se ha desarrollado especialmente para el almacenamiento de 750,
Cryo Diffusion
3600, 5400 y 6600 tubos criogénicos (máx. recipientes de 2 ml, de 5 ml bajo pedido) en
cajas criogénicas. Gracias a solamente un orificio del cuello de 215 mm (BR 2048 solamente 120 mm) la velocidad de
evaporación es muy baja. La ligera estructura de aluminio así como la escasa necesidad de espacio en el laboratorio
hacen que la serie BR 2000 sea la solución más económica. El suministro incluye un soporte de cajones
Las características:
- grandes aperturas del cuello
- largo tiempo de retención del nitrógeno
- garantía de 2 años
- acceso fácil a las muestras almacenadas
Los accesorios disponibles si se solicitan son: cajas criogénicas, escala de medición de líquidos, alrma del nivel de
llenado mínimo, regulación electrónica del nivel de llenado
Tipo
BR 2048
BR 2100
BR 2150
BR 2200
Capacidad
Núm. de
viales
Núm.
de cajas
Núm.
de torres
litros
48
100
148
197
2 ml
750
3600
5400
6600
5
6
9
11
6
6
6
6
Tiempo
de mant.
estático
días
179
153
227
303
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
9.524 520
9.524 521
9.524 522
9.524 523
713
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Tanques de nitrógeno líquido (crioconservadores)
1 2
1
Crioconservadores con cajones, serie LO 2000
Cryo Diffusion
La serie LO 2000 se ha desarrollado especialmente para el almacenamiento de tubos
criogénicos 4000(*), 8000(*) y 10400(*) (*en fase líquida) (máx. recipientes de 2 ml,
5 ml si se piden) en cajas criogénicas. Gracias a la abertura del cuello de 410 mm (LO2075) o bien 590 mm se consigue
un acceso al material de muestra. La ligera estructura de aluminio así como la necesidad mínima de espacio en el
laboratorio hacen que la serie LO 2000 sea una solución económica.
El suministro incluye un soporte de cajones (además de LO 2075, si se solicita).
Las características:
- grandes aperturas del cuello
- acceso óptimo para carga y extracción de muestras
- largo tiempo de retención del nitrógeno
- incluye rodillos portantes para un menejo simple
- garantía de 2 años
2
Los recipientes de la serie LO 2000 se encuentran disponibles asimismo para la fase gas y para el almacenamiento en
seco (ver imagen detallada)
Los accesorios disponibles bajo pedido son: cajas criogénicas, varilla medidora de líquidos, alarma del nivel escaso de
llenado, regulación electrónica del nivel de llenado e inserto de almacenamiento para el almacenamiento en fase seca.
Tipo
LO 2075 M
LO 2200 M
LO 2250 M
LO 2075 M
LO 2200 M
LO 2250 M
3
Capacidad
Núm. de
viales
Núm.
de cajas
Núm.
de torres
litros
75
198
236
75
198
236
2 ml
4000
8000
10400
4000
8000
10400
10
10
12
10
10
12
4
8
8
4
8
8
3
Tiempo
de mant.
estático
días
30
40
47
30
40
47
Descripción
sin electrónica
sin electrónica
sin electrónica
con electrónica S170
con electrónica S170
con electrónica S170
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.524 500
9.524 501
9.524 502
9.524 559
9.524 560
9.524 561
Crioconservador Serie BS 2000
Los crioconservadores de la serie BS 2000 se han desarrollado especialmente para el
Cryo Diffusion
transporte seguro de muestras biológicas a temperaturas por debajo de -150°C en fase
gaseosa. El nitrógeno líquido es almacenado por un material absorbente hidrófugo. De este modo se anula la posibilidad
de derrame o salida del nitrógeno líquido durante el transporte.
Además un maletin de transporte protege el recipiente de los golpes. El recipiente para envios en seco de la serie
BS 2000 ofrece capacidades de transporte de ampollas criogénicas, bolsas de sangre, etc. La entrega se efectúa según
el modelo con bidón(es), gradilla para bolsas de sangre o ampollas.
Accesorios disponibles bajo pedido: Maletín de transporte, registrador de temperatura , soporte para ampollas.
Los crioconservadores de la serie BS 2000 cumplen los requisitos IATA.
Tipo
BS 2002
BS 2004
BS 2024
4
4
Capacidad
Núm. de
viales
Núm.
de pailletes
l
2,00
5,20
24,00
2 ml
0,25cc
190
1640
17220
114
798
Tiempo
de mant.
estático
días
23
19
11
Ø
cuello
Peso
vacío / lleno
mm
35
70
215
kg
3,3/4,8
6,9/9,6
15,6/22,6
ud.E
Código
1
1
1
9.524 503
9.524 504
9.524 505
Crioconservadores serie L 2000
La serie L2000 ha sido desarrollada para el transporte, el almacenamiento y la
Cryo Diffusion
distribución de nitrógeno líquido. La estructura robusta y la ligera construcción de
aluminio, combinadas con un excelente aislamiento al vacío y una tasa de evaporación baja resultante de ello, son sólo
algunas de las ventajas de esta serie de depósitos. Los modelos L2025, 2050 y 2100 pueden suministrarse
opcionalmente también con un sistema de extracción con establecimiento automático de la presión, manómetro, etc.
Accesorios disponibles bajo solicitud: armazón con ruedas, pico vertedor, cazo, dispositivo extractor de nitrógeno
líquido, tubo de extracción, separador de fases, varilla de medición del líquido.
Tipo
L 2002
L 2005
L 2012
L 2025
L 2035
L 2050
L 2100
714
Capacidad
Evaporación
l
2,0
5,5
12,4
25,0
35,0
50,0
100,0
l / día
0,08
0,13
0,14
0,2
0,25
0,3
0,8
Ø
cuello
mm
35
50
50
50
50
50
50
Salvo error u omisión
Peso
vacío / lleno
kg
2,7/4,3
4,4/8,8
8,1/18,1
10/31
13/41,5
17/57,5
32/113
Altura
ud.E
Código
mm
402
494
600
684
591
675
1035
1
1
1
1
1
1
1
9.524 524
9.524 525
9.524 526
9.524 527
9.524 528
9.524 529
9.524 530
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
Enfriar/Tanques de nitrógeno líquido (crioconservadores)-Accesorios para nitrógeno líquido
1
Ruedecillas para crioconservadores
Con 5 ruedecillas y 2 frenos
Cryo Diffusion
Para
ud.E Código
B 2048, BR 2048, L 2035, L 2050, L 2100
BR 2100, BR 2150
1 9.524 531
1 9.524 532 1
9.524 532
2
Copas de plástico para crioconservadores
2
Cryo Diffusion
Descripción
Ø 35 mm, altura 118 mm
Ø 65 mm, altura 118 mm
Copa "Marguerite"
3
ud.E
Código
1
1
1
9.524 533
9.524 534
9.524 535
Soporte de ampollas para crioconservadores
3
Cryo Diffusion
Para
viales
6
6
5
2
4
Ø
Altura
ud.E
Código
mm
11
12
12
12
mm
45
45
55
75
1
1
1
1
9.524 536
9.524 537
9.524 538
9.524 539
Bidones de acero inoxidable para crioconservadores
4
Cryo Diffusion
Ø
mm
30
66
26
37
37
37
66
44
37
37
66
66
94
73
Altura
mm
120
270
110
110
110
110
110
110
270
110
110
270
270
270
Para
BS 2002
BS 2004
B 2002
B 2003
B 2009
B 2011
B 2013/6
B 2013/10
B 2020**
B 2020*
B 2026
B 2035
B 2048/6
B 2048/10
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.524 540
9.524 541
9.524 542
9.524 543
9.524 544
9.524 547
9.524 548
9.524 549
9.524 550
9.524 551
9.524 552
9.524 553
9.524 554
9.524 555
* un nivel
**dos niveles
5
Soporte de aluminio KryoCane™, Tipo 5015
5
Para el almacenamiento a baja temperatura de tubos criogénicos de 1,2; 1,5 o 2,0 ml.
Thermo Scientific
Tipo
Para
ud.E
Código
5015
5015
5 tubos criogénicos
6 tubos criogénicos
1
12
9.400 956
9.400 935
6
Longitud
mm
290
300
Manguito protector KryoSleeve™, Tipo 5016
6
De PVC transparente. Para soporte de aluminio KryoCane™.
Thermo Scientific
Tipo
ud.E
Código
100
9.400 957
5016
Longitud
mm
273
Salvo error u omisión
715
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Frascos Dewar
1
1
Vasos Dewar, Tipo 4150, PE-HD
Thermo Scientific
De PE-HD. Tapa aislante con ventilación, también de PE-HD. Asa revestida de PE.
Irrompible y totalmente seguro para almacenar durante poco tiempo agua helada,
disolventes de hielo seco y nitrógeno líquido. Indicado también para baños María. La doble pared, químicamente
resistente, está rellena de espuma de uretano y resiste temperaturas desde -196 hasta +100°C. Los modelos de 1, 2 y
4 litros tienen asa.
2 3 4 5
Tipo
Capacidad
4150
4150
4150
4150
litros
1
2
4
10
Diámetro
de la boca
mm
96
122
158
198
Altura
int.
mm
195
231
259
396
ud.E
Código
1
1
1
1
9.031 961
9.031 962
9.031 964
9.031 970
Recipientes Dewar, forma cilíndrica, para CO2 y LN2.
DURAN®. DIN 12492. Forma cilíndrica. Con revestimiento protector metálico esmaltado en azul o con envoltura de aluminio.
Con tapa y asa de transporte.
Capacidad
l
10
10
14
14
21
21
28*
28
40*
40
Ø
int.
mm
200
200
200
200
250
250
250
250
280
280
Altura
int.
mm
350
350
500
500
480
480
620
620
650
650
Fig.
Con
a
d
a
d
c
b
c
b
c
b
Bolsa de transporte
Bolsa de transporte
Bolsa de transporte
Bolsa de transporte
Asas laterales
Asas laterales
Asas laterales
Asas laterales
Asas laterales
Asas laterales
KGW
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.032 131
9.032 742
9.032 132
6.070 411
9.032 133
9.032 743
9.032 134
6.300 165
9.032 135
6.226 406
*Bolsa de tela en el material de suministro
2
6
3
6
4
5
Recipientes Dewar para el transporte, forma cilíndrica, para CO2 y LN2
DURAN®. DIN 12492. Forma cilíndrica. Revestimiento protector azul metálico. Con tapa
y asa de aluminio.
Tipo
Capacidad
26 B
27 B
28 B
29 B
litros
1
2
3
4
Ø
int.
mm
100
138
138
138
Altura
int.
mm
150
170
230
310
Versión BE: Envoltura de acero fino tipo 25 BE hasta 29 BE que se suministra si se solicita.
716
Salvo error u omisión
KGW
ud.E
Código
1
1
1
1
9.032 726
9.032 727
9.032 728
9.032 729
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Frascos Dewar
1
Recipientes Dewar, forma cápsula, para CO2 y LN2
1
DURAN®. DIN 12492. Forma de cápsula Idóneos sobre todo para mantener la
temperatura de matraces esféricos de fondo redondo en baños calientes o fríos.
Revestimiento de aluminio. Soporte y cantos protegidos. Adecuado para agitadores magnéticos.
Capacidad
ml
120
260
400
680
1600
3000
2
Ø
int.
mm
77
100
110
138
170
200
KGW
Altura
ud.E
Código
mm
50
65
70
80
110
125
1
1
1
1
1
1
9.032 422
9.032 423
9.032 425
9.032 426
9.032 427
6.075 807
Vasos Dewar, forma cilíndrica
2
KGW
Interior de vidrio DURAN®. DIN 12492. Forma cilíndrica. Con revestimiento de aluminio
esmaltado en azul. Se puede usar con agitador magnético. Todos los vasos se venden
también sin revestimiento, con revestimiento sin plata, o con líneas de nivel en lados opuestos. Tapones - solicitarlos
por separado.
Capacidad
ml
100
200
300
500
800
1200
1000
1500
1500
2000
1500
2000
2500
4000
3
Ø
int.
mm
40
40
47
57
67
67
77
77
90
90
100
100
110
138
Ø
exterior.
mm
56
56
60
70
80
80
95
95
115
115
120
120
130
160
Altura
int.
mm
90
170
190
210
240
350
235
345
245
340
240
290
290
310
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.032 011
9.032 012
9.032 013
9.032 015
9.032 018
9.032 019
9.032 021
9.032 022
9.032 024
9.032 025
9.032 027
9.032 028
9.032 030
9.032 033
Vasos Dewar de acero al cromo
3
Acero al cromo-níquel, irrompible, abierto. Con aislamiento permanente de alto vacío. Rango de temperatura:
-269 a +300°C. 5 años de garantía para el aislamiento.
Capacidad
litros
1
1
2
4
Ø
int.
mm
85
100
100
Ø
exterior.
mm
107
122
122
Altura
int.
mm
206
157
285
ud.E
Código
1
1
1
9.031 982
9.031 983
9.031 984
4
Tapa de corcho para frascos Dewar
Corcho
Para
ud.E Código
9.031 982
9.031 983 y 9.031 984
5
1 9.031 972
1 9.031 973
Recipientes Dewar, forma esférica para LN2
5
DURAN® DIN 12492. Forma esférica. Con revestimiento de aluminio en color plateado,
tapa aislante y bolsa de transporte.
Capacidad
litros
1
3
5
10
Ø
cuello
mm
30
60
60
65
Ø
exterior.
mm
175
225
260
330
Salvo error u omisión
KGW
ud.E
Código
1
1
1
1
9.032 740
9.032 741
9.032 115
9.032 127
717
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Congeladores de temperaturas bajas y ultrabajas
1
Congeladores criogénicos CRYO 170/CRYO 230, hasta -152°C
Arctiko
La gama CRYO FREEZER se caracteriza por un sistema de refrigeración dual que consiste en dos sistemas independientes que ofrecen
doble seguridad. En el hipotetico caso de que un sistema refrigerante fallara, el segundo sistema refrigerante mantendrá el
congelador a -130°C. Los congeladores criogénicos ofrecen una variedad amplia de aplicaciones de investigación y almacenamiento a largo plazo para
experimentos científicos a baja temperatura, la preservación de células, ADN, material óseo, bacterias, Es la elección perfecta para probar material especial,
ideal para hospitales,laboratorios de universidad o centros sanitarios.
-
Sistema de refrigeración dual para doble seguridad
Dos sistemas compresor independientes
Alarma acústica y visual
Consumo extremadamente bajo de energia
Alarma de temperatura alta y baja ajustable
Probe and power failure alarm
Contacto para alarma remota
Registro gráfico de temperatura
Bateria de recambio
LN2 de recambio
4 ruedas para un manejo fácil
Pantalla digital
Nivel de ruido extremadamente bajo
Asa con cierre
Orificio para sondas de temperatura externas
Suministro de potencia: 3 x 400V, 50/60Hz
Tipo
Capacidad
CRYO 170
CRYO 230
litros
173
230
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
500 x 500 x 705
680 x 500 x 675
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
1580 x 960 x 1090
1600 x 840 x 1090
Peso
kg
310
350
Rango de
temp.
máx. °C
-140 ... -150
-140 ... -150
1
ud.E
Código
1
1
6.267 685
6.267 686
2
6.267 847
Gradillas para congeladores criogénicos CRYO 170/CRYO 230
Arctiko
Tipo
CFR50-12
CFR75-08
CFR100-06
3
Altura
Caja
mm
50
75
96
Medidas
(L x An x Alt)
ud.E Código
mm
140 x 140 x 665
140 x 140 x 629
140 x 140 x 635
1 6.267 847 2
1 6.267 848
1 6.267 849
3
LLG-Relé de aviso de fallo de corriente para laboratorio
- La alarma acústica y óptica suena al momento
- Suena la alarma incluso con fallos de corriente cortos y suena durante un mínimo de 12 horas (se desconecta
manualmente)
- la tapa de seguridad del estuche ofrece protección en caso de estirar el cable de conexión de forma imprevisible
- potencia total de los aparatos conectados de 3500 W como máximo para una tensión de red de 230V, 50 Hz
- Adecuado para enchufes europeos
- capacidad de carga máxima de 16A
- con acumulador incorporado
Material suministrado:
1 Relé de aviso de fallo de corriente
2 tapas de seguridad de enchufes
2 tornillos
Tipo
Relé de aviso de fallo de corriente para laboratorio- LLG
718
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
6.255 819
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Congeladores de temperaturas bajas y ultrabajas
Congelador de temperatura ultra baja, serie ULUF hasta -90°C
Aparatos verticales fiables y potentes con una gran capacidad de almacenamiento y un controlador de uso fácil.
El registro de datos no manipulables y el lector USB son algunas de las funciones con las que está equipada la serie ULUF.
Arctiko
Características de la serie ULUF
- Consumo de energía muy bajo
- Silencioso, poca pérdida de calor
- Aislamiento del interior de las puertas
- Ruedas
- Cerradura
- Carga ergonómica
- Marco de la puerta calefactado
- Válvula de vacío calefactado
- 100% sin HCF/CFC
- Agujeros preparados para introducir más sondas
- Compresor único (ULUF 15, 65, 125, 450, 550, 750, 850) o sistemas de dos compresores por seguridad en caso de fallo de un compresor. En caso de fallo de
un compresor, la temperatura se mantiene a -86ºC con ayuda del segundo compresor a ULUF 490 y 890, para ULUF 750 a -70ºC.
Características del Regulador
- Regulador micro procesador con pantalla numérica
- Batería back up de 72 horas para las alarmas, el registro y la pantalla de las temperaturas en caso de corte de corriente
- Alarmas visuales y acústicas, alarma de sobretemperaturas (±), alarma de corte de corriente, alarma en caso de corte de la sonda, alarma en caso de corte
de los instrumentos, alarma en caso de puerta abierta, toma de corriente para el control remoto, posibilidad de instalar una alarma GSM
- Base de datos integrada (software incluido)
- Interface RS485/232
- Reproducción USB del ordenador de datos
- Ciclo automático en caso de corte de la sonda
- Pantalla con la temperatura ambiente
- Descarga directa con llave USB
- Protección con contraseña a 3 niveles
- Indicación del nivel de batería
- Memoria integrada
- Texto de la pantalla disponible en idiomas differentes
Accesorios (opcional):
- No permite el retroceso de CO2
- Módulo de alarma GSM
- Registro gráfico de temperatura
- Sistema de cajones
Tipo
ULUF 15
ULUF 65
ULUF 125
ULUF 450
ULUF 550
ULUF 750
ULUF 850
ULUF 490*
ULUF 890*
Capacidad
litros
7
55
115
413
585
680
826
393
786
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
150 x 143 x 310
360 x 468 x 320
360 x 493 x 530
480 x 608 x 1415
680 x 608 x 1415
790 x 608 x 1415
2 compartimentos a
480 x 608 x 1415
480 x 608 x 1415
2 compartimentos a
480 x 608 x 1415
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
400 x 630 x 665
600 x 700 x 810
950 x 725 x 810
720 x 885 x 2089
920 x 885 x 2089
1030 x 885 x 2089
1492 x 885 x 2089
Peso
Rango de
temp.
ud.E Código
kg
55
80
100
183
215
354
376
máx. °C
-40...-90
-40...-86
-40...-86
-40...-86
-40...-86
-40...-86
-40...-86
1
1
1
1
1
1
1
720 x 885 x 2089
1492 x 885 x 2089
208
426
-40...-90
-40...-90
1 9.699 318
1 9.699 319
6.264 066
9.699 310
9.699 311
9.699 312
6.263 920
9.699 314
9.699 315
1
2
3
4
5
*Sistema de enfriamiento dual: Seguridad elevada debido a 2 sstemas de enfriamiento distintos
3
1
4
5
2
9.699 310
9.699 311
9.699 312
Salvo error u omisión
9.699 314
9.699 315
719
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Congeladores de temperaturas bajas y ultrabajas
1
Congeladores temperatura ultrabaja, serie ULTF, hasta -86°C
La serie ULTF muestra que la ultra congelación centrada en el ahorro de energía es el futuro.
Arctiko
La serie se ha actualizado con nuestro avanzado controlador Arctiko que garantiza que todos
los parámetros de alarma y registro de datos están incluidos como estándar. La serie ULTF se fabrica con la tecnología
del compresor única y original que garantiza el nivel de ruido mínimo disponible.
Caracteristicas de la serie ULTF
- Compresor único
- Consumo energético muy bajo
- Silencioso
- Poca pérdida de calor
- Tapa interior
- Ruedas
- Cerradura
- 100% sin HCF/CFC
- Agujeros para sondas de temperaturas exteriores
9.699 320
2
9.699 323
Características del Regulador
- Pantalla numérica
- Alarma visual y acústica
- Alarma de sobretemperaturas adjustable (±)
- Alarma en caso de corte de corriente
- Alarma en caso de corte de la sonda
- Alarma en caso de corte de los instrumentos
- Contacto para una vigilancia a distancia
- Contacto para alarma GSM
- 48 Hrs de bateria back up para las alarmas y la pantalla de temperaturas, en caso de corte de corriente
- PT100 de 3 clavijas especialmente diseñado para ultra congelación.
- Memoria integrada para 20 años
- Indicación del nivel de batería
- Protegido con contraseña 3 niveles
- Texto de pantalla disponible en distintos idiomas
Accesorios (opcional):
- C02 back up
- módulo de alarma GSM
- Registro gráfico de temperatura
- Gradillas y cajas
Tipo
Capacidad
ULTF 80
ULTF 220
ULTF 320
ULTF 420
3
litros
71
189
284
368
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
390 x 390 x 450
760 x 440 x 635
1100 x 440 x 630
1400 x 440 x 630
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
552 x 648 x 850
920 x 695 x 885
1262 x 698 x 885
1562 x 698 x 885
Peso
kg
53
64
76
88
Rango de
temp.
máx. °C
-40...-86°C
-40...-86°C
-40...-86°C
-40...-86°C
ud.E Código
1
1
1
1
9.699 320 1
9.699 321
9.699 322
9.699 323 2
Armario de ultracongelación, ULTRA.GUARD™ hasta -86ºC
El ultra congelador ULTRA.GUARD™ consigue un almacenamiento seguro a largo plazo
BINDER
de las muestras a -86ºC. ULTRA.GUARD™ se basa en un concepto de seguridad de
varias etapas, que lo ofrece todo desde un funcionamiento fiable a traves de un aprovechamiento simple y la
integración del sistema hasta un servicio de recambio de emergencia, lo que los trabajadores en el laboratorio desean.
Tensión de alimentación de 230 V 1N, -50 Hz
-
Margen de temperatura: -40ºC hasta -86ºC
GUARD CONTROL abre el armario de ultracongelación pulsando un botón
GUARD CONTROL RFID consigue un acceso personificado y la evaluación del tráfico del usuario
DATA SECURE Registro de datos con conexión de USB
5 años de garantía
Estantes incluidos. Gradillas y cajas se deben encargar aparte.
Tipo
Capacidad
9.883 664
UF V 500
UF V 700
720
litros
483
711
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
900 x 935 x 1970
1200 x 935 x 1970
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
619 x 600 x 1300
911 x 600 x 1300
Salvo error u omisión
Peso
kg
320
360
Rango de
temp.
máx. °C
-40 bis -86°C
-40 bis -86°C
ud.E Código
1 9.883 663
1 9.883 664 3
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Congeladores de temperaturas bajas y ultrabajas
1
1
Congelador portátil, DP-80 CRYO PORTER, hasta -80°C
La DP-80 garantiza un acceso directo a tus muestras en tu pupitre.
Transporta tus muestras a -80°C, por ejemplo, con un coche.
- Congelador portátil hasta -80°C
- Tecnología Stirling, sin compresor ni refrigerante
- Estabilidad de la temperatura ±0,2°C
- Conexión de potencia 12V o 230V
- Volumen máximo un bloque de aluminio (solicitar aparte)
- Solamente se puede usar con bloque de aluminio
Margen de temperatura:
Dimensiones exteriores (AnxAltxL):
Suministro de potencia:
Peso
Arctiko
0ºC a 80ºC
230x262x390 mm
12/100 - 240 V 50/60 Hz
10 kg
Descripción
DP-80 Cryo Porter
Bloque de aluminio, 40 pocillos para viales, tubos criogénicos de 1,8 ml
Bloque de aluminio, 96 pocillos, para tubos de PCR de 0,2 ml
Bloque de aluminio, 48 pocillos, tubos de PCR de 0,5 ml
Bloque de aluminio, 48 pocillos, tubos de muestra de 1,5 ml
Bloque de aluminio, 40 pocillos, tubos crigénicos de 2,0 ml
Bloque de aluminio, un compartimento grande
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
6.262 040
6.262 447
6.265 273
6.265 274
6.265 275
6.265 276
6.265 277
Congeladores tipo arcón para laboratorio hasta -45ºC
Los congeladores Liebherr para bajas temperaturas tipo arcón de hasta temperaturas de -45ºC se han diseñado para cumplir los
Liebherr
requisitos específicos de una serie de aplicaciones industriales, clínicas o de investigación. Los congeladores son la solución ideal
cuando se necesitan almacenar productos a temperaturas inferiores a las habituales. Ofrecen una estabilidad de temperatura máxima así como uniformidad de
temperatura en las unidades, garantizando el almacenamiento seguro, frío de las muestras, muestras biológicas y otras sustancias. Los congeladores tipo arcón
de baja temperatura se encuentran disponibles en tres tamaños y están equipados con un controlador digital de precisión que garantiza una exactitud en la
temperatura máxima. Al tener un contacto libre de voltaje y un interface en serie RS 485, los congeladores Liebherr tipo arcón de baja temperatura también se
pueden conectar a un sistema de alarma y documentación central, que proporcione seguridad adicional a las muestras dentro de la unidad.
Características:
- Controlador electrónico de precisión con pantalla de temperatura digital
- Luz interior integrada en la tapa
- FOrro interior higiénico y fácil de limpiar
- Asa de aluminio perfilado
- Bisagras reforzadas en la tapa
Paquete de seguridad:
- Alarma óptica y acústica de la temperatura y abertura de la tapa
- Alarma visual de fallo de corriente cuando la potencia de la red vuelve
- Memoria de datos integrada con temperaturas min/max
- Punto de calibración 1
- Conector RS 485 que facilita documentación externa
- Contacto sin voltaje para una nueva conexión de la alarma a un sistema de alerta externo
- Estabilidad y uniformidad máximas de la temperatura medidas según IEC 60068-3
- Portal de acceso a un sensor de temperatura externo
- Sistema de paro de la congelación que evita que el congelador exhale vapores y se abra fácilmente
Tipo
LGT 2325
LGT 3725
LGT 4725
Capacidad
litros
215
365
459
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
1132 x 760 x 919
1373 x 808 x 919
1648 x 808 x 919
2
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
889 x 410 x 630
1170 x 500 x 650
1445 x 500 x 650
Consumo
de energía
Rango de
temp.
kWh (24h)
2,256
2,928
4,352
máx. °C
-10°C ... -45°C
-10°C ... -45°C
-10°C ... -45°C
3
9.698 694
ud.E Código
1 9.698 694 2
1 9.698 695 3
1 9.698 696 4
4
9.698 695
Salvo error u omisión
9.698 696
721
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Congeladores de temperaturas bajas y ultrabajas
1
1
Ultracongeladores verticales y horizontales, hasta -40/-80°C
GFL
Regulación de la temperatura controlada por microprocesador
El regulador de la temperatura controlado por microprocesador con pantalla del valor
teórico digital y ajuste del valor de referencia funciona por medio de un acumulador NC cargado de forma permanente
(mantenimiento de la visualización de la temperatura teórica y de la función de alarma por fallo de la red durante un
periodo de 60 horas). Se puede visualizar la temperatura y el estado de carga del acumulador si se conecta a la red.
Conector RS-232 compabible por ejemplo con el software del PC labworldsoft
Opcional con RS-422 y RS-485
Instalación de frío que ahorra energía
Instalación de frio sin mantenimiento con compresores de alta potencia totalmente herméticos, tiempos cortos de
refrigeración.
Medio refrigerante incombustible. El aislamiento comprende hasta 150 mm de una capa de poliuretano gruesa, con
espuma, protegida en caso de difusión.
Zonas útiles protegidas en caso de explosión
Cabinas interiores de acero fino inoxidable (material nr. 1.4301), protegidas de la corrosión y fáciles de limpiar.
Cumplen BG-I-850-0, versión 02/2009
Sin fuentes inflamables. Salida de aire frío por la parte frontal del aparato para evitar la aspiración de gases y riesgo de
explosión. El sistema de junta-imán impide que se enfríen las juntas de la tapa y la puerta.
Acceso controlado
Las tapas y puertas de las unidades de congelación se pueden cerrar. Interruptor de seguridad accionado por llave
Múltiples mensajes de alarma
Instalación de alarma electrónica en serie y contacto libre de potencial para la conexión a un sistema de alarma interior
o bien al sistema central (ZLT). Conexión adicional para un vibrador piezoeléctrico. Alarma óptica y acústica en caso de
fallo. Valores límite del aviso de alarma (1 hasta 20K) para temperaturas muy altas o muy bajas, regulados por el
usuario. Se pueden programar diferentes tipos de alarmas.
Carcasa exterior revestida de polvo
Carcasa exterior de chapa de acero cincado electrolíticamente y revestida de polvo. Rodillos-guía dobles (dos de los
cuales se pueden fijar) para el transporte y para el empleo móvil (rodillos del tipo 6441 y 6481)
Se pueden solicitar accesorios apropiados para tareas manuales y sistema de almacenamiento. Para el almacenamiento
de material especial se requieren unos requisitos especiales.
Instalaciones adicionales como sistemas de enfriamiento de seguridad, colectores para enfriamiento de seguridad del
CO2, enfriamiento de agua, check log, grupo de cajones y estances para congeladores, sistema de almacenamiento y
diseños especiales si se solicitan
2
2
Arcones ultracongeladores hasta -40°C/-85°C
Con tapa equilibrada, de fácil manejo.
Cubiertas adicionales reducen el consumo de energía para volúmenes de 220 a 500 litros.
Tipo Capacidad
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6380
6381
6382
6383
6384
6385
722
litros
70
30
100
220
300
500
70
30
100
220
300
500
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
836 x 685 x 1055
700 x 600 x 905
960 x 790 x 1080
1450 x 870 x 1040
1610 x 910 x 1060
2060 x 1000 x 1060
836 x 685 x 1055
700 x 600 x 905
960 x 790 x 1080
1450 x 870 x 1040
1610 x 910 x 1060
2060 x 1000 x 1060
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
600 x 350 x 340
500 x 305 x 200
710 x 440 x 340
840 x 460 x 580
1000 x 500 x 600
1440 x 580 x 600
600 x 350 x 340
500 x 305 x 200
710 x 440 x 340
840 x 460 x 580
1000 x 500 x 600
1440 x 580 x 600
Peso
kg
100
70
180
210
240
310
120
90
200
230
260
330
Watios
Rango de
temp.
kW
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
1,20
1,20
1,20
1,20
1,20
1,20
1,20
°C
0 hasta -40
0 hasta -40
0 hasta -40
0 hasta -40
0 hasta -40
0 hasta -40
-50 hasta -85
-50 hasta -85
-50 hasta -85
-50 hasta -85
-50 hasta -85
-50 hasta -85
Salvo error u omisión
GFL
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.699 340
9.699 341
9.699 342
9.699 343
9.699 344
9.699 345
9.699 380
9.699 381
9.699 382
9.699 383
9.699 384
9.699 385
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Congeladores de temperaturas bajas y ultrabajas-Refrigeradores y congeladores
1 2
Congeladores hasta -40°C/-85°C
Congeladores con una selección de volúmenes: 300 litros y 500 litros: con tres estantes (H 353 mm), cada uno con una puerta
aislante. Cada estante se puede partir en dos compartimientos agregando otro estante. Los congeladores, bajo demanda, se pueden
entregar con los cajones en vez de estantes.
GFL
Los congeladores 6441 y 6481 se pueden encajar en el banco de trabajo del laboratorio si se le quita la tapa superior.
Tipo
Capacidad
6441
6443
6445
6481
6483
6485
litros
96
300
500
96
300
500
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
900 x 770 x 890
990 x 865 x 1940
990 x 1175 x 1940
900 x 770 x 890
990 x 865 x 1940
990 x 1175 x 1940
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
430 x 430 x 510
600 x 450 x 1100
600 x 760 x 1100
430 x 430 x 510
600 x 450 x 1100
600 x 760 x 1100
Peso
kg
140
240
310
150
270
340
1
3
Watios
Rango de
temp.
kW
0,45
0,60
0,60
0,90
1,20
1,20
°C
0 hasta -40
0 hasta -40
0 hasta -40
-50 hasta -85
-50 hasta -85
-50 hasta -85
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.699 501
9.699 503
9.699 504
9.699 502
9.699 495
9.699 497
2
Neveras y congeladores para laboratorio, serie ES, hasta +1/-30°C
Para la protección de muestras de rutina en un espacio limitado.
Las neveras para laboratorio y los congeladores para laboratorio y las combinaciones de
frío de la nueva serie ES son la elección ideal cuando el espacio en el laboratorio es limitado.
Todos los modelos de la serie ES ofrecen la protección de las muestras, la potencia, la seguridad y la calidad a la que
estamos acostumbrados:
- aparato de control integrado
- visualización digital de la temperatura
- valores límite de alarma para temperaturas máximas y mínimas
- cierre de puerta estándar
- mínimo consumo de energía
- distribuidor tubular
- certificado de la CE
- tipo de deshielo automático en un margen de temperatura de +1 a +11ºC ,
y manual para temperaturas de -10 a -30ºC
Equipo:
151R-AEV-TS/151R-AEW-TS:
288R-AEV-TS/288R-AEW-TS:
151F-AEV-TS/151F-AEW-TS:
232F-AEV-TS/232F-AEW-TS:
263C-AEV-TS/263C-AEW-TS:
Tipo
151R-AEV-TS*
151R-AEW-TS**
288R-AEV-TS*
288R-AEW-TS**
151F-AEV-TS*
151F-AEW-TS**
232F-AEV-TS*
232F-AEW-TS**
263C-AEV-TS*
263C-AEW-TS**
Capacidad
l
151
151
288
288
151
151
232
232
159 (K) /
109 (TK)
159 (K) /
109 (TK)
Thermo Scientific
3
3 estantes, 1 cesta
5 estantes, 1 cesta
3 estantes
2 estantes, 3 cestas
3 estantes, 2 medias cestas (K)/
1 estante, 2 cestas (TK)
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
595 x 610 x 845
595 x 610 x 845
595 x 640 x 1565
595 x 640 x 1565
595 x 610 x 845
595 x 610 x 845
595 x 640 x 1565
595 x 640 x 1565
545 x 610 x 1675
545 x 610 x 1675
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
500 x 450 x 705
500 x 450 x 705
480 x 445 x 1382
480 x 445 x 1382
500 x 450 x 705
500 x 450 x 705
437 x 430 x 1300
437 x 430 x 1300
457 x 450 x 725 (K) /
408 x 415 x 670 (TK)
457 x 450 x 725 (K) /
408 x 415 x 670 (TK)
Consumo
de energía
Rango de
temp.
kWh (24h)
0,6
0,6
0,5
0,5
1,5
1,5
1,0
1,0
0,9
máx. °C
+1 ... +11
+1 ... +11
+1 ... +11
+1 ... +11
-10 ... -30
-10 ... -30
-10 ... -30
-10 ... -30
+1 ... +11 (K) /
-10 ... -30 (TK)
+1 ... +11 (K) /
-10 ... -30 (TK)
0,9
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.536 211
9.536 212
9.536 213
9.536 214
9.536 215
9.536 216
9.536 217
9.536 239
9.536 219
1
9.536 220
*Enchufe EU, **enchufe UK
(K) área de refrigeración, (TK) área congelada
Salvo error u omisión
723
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Refrigeradores y congeladores
1
Neveras y congeladores para laboratorio LKPv/LGPv con controlador
electrónico Profi, hasta -10°C
Liebherr
Los aparatos refrigerantes y frigoríficos para laboratorio con electrónica Profi ofrecen
muchas ventajas. Materiales de elevado valor, componentes potentes y un manejo
preciso y detallado garantizan la elevada calidad de los aparatos Liebherr. En los lugares donde se acumulan grandes
cantidades son realmente útiles los refrigeradores Liebherr de gran capacidad.
Características:
- Enfriamiento dinámico
- Electrónica Profi con reloj integrado del tiempo real
- Ruedecitas, de las cuales 2 con freno de fijación
- Agarradero ergonómico integrado
- Estantes de rejilla revestidos de plástico y forro interior de CNS
- Puerta de vidrio aislante (..23) con iluminación interior conectable
- Sistema de descongelación con gas caliente para ciclos de descongelación muy breves
Paquete de seguridad:
- Memoria de datos integrada
- Alarma de temperatura y abertura de puerta óptica y acústica
- Fuente de alimentación de la electrónicaProfi independiente de la red
- Conector de infrarrojos y RS 485 que facilita documentación externa
- Contacto sin voltaje para una nueva conexión de la alarma a un sistema de alerta externo
- Estabilidad y uniformidad máximas de la temperatura medidas según IEC 60068-3
- Calibración en 3 puntos
- Portal de acceso a un sensor de temperatura externo
- Cierre
9.698 686
Tipo
LKPv 1423
LKPv 6523
LKPv 1420
LKPv 6520
LGPv 1420
LGPv 6520
LKPv 8420
LGPv 8420
Capacidad
litros
1427
601
1427
601
1427
601
856
856
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
1430 x 830 x 2150
700 x 830 x 2150
1430 x 830 x 2150
700 x 830 x 2150
1430 x 830 x 2150
700 x 830 x 2150
790 x 980 x 2150
790 x 980 x 2150
2
2
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
1250 x 700 x 1550
520 x 700 x 1550
1250 x 700 x 1550
520 x 700 x 1550
1250 x 700 x 1550
520 x 700 x 1550
620 x 850 x 1550
620 x 850 x 1550
Consumo
de energía
Rango de
temp.
kWh (24h)
3,923
2,731
2,297
1,775
8,887
4,715
2,4
5,5
máx. °C
0 ... +16
0 ... +16
-2 ... +16
-2 ... +16
-10 ... -26
-10 ... -35
-2 ... +16
-10 ... -35
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
1
6.264 055
9.698 395
9.698 688
9.698 686 1
9.698 693
9.698 692
9.698 697
9.698 698
Neveras y congeladores para laboratorio, serie GPS hasta +1°C/-25 ºC
Thermo Scientific
Capacidad de almacenamiento media y grande construida para la protección de
muestras. Nuestra serie GPS de neveras y congeladores para laboratorio de 400 l hasta
1400 l cumple los requisitos para el laboratorio moderno.
Todos los modelos disponen de funciones de protección para cumplir las exigencias de las condiciones ambientales del
laboratorio.
- unidad de mando digital integrada
- visualización digital de la temperatura
- valores límite de alarma para temperaturas máximas y mínimas
- cierre de puerta estándar
- rodillos estándar
- puertas de vidrio opcionales (solamente neveras) o puertas sólidas
- descongelación automática
- distribuidores
- certificado de la CE
Equipo
R400-/R700-/F400-/F700
3 estantes
R14X- /F14X-:
6 estantes
Tipo
Capacidad
R400-SAEV-TS*
R400-SAEW-TS**
R400-GAEV-TS*
R700-SAEV-TS*
R700-SAEW-TS**
R700-GAEV-TS*
R700-GAEW-TS**
R14X-SAEV-TS*
R14X-SAEW-TS**
R14X-GAEV-TS*
R14X-GAEW-TS**
F400-SAEV-TS*
F400-SAEW-TS**
F700-SAEV-TS*
F700-SAEW-TS**
F14X-SAEV-TS*
litros
400
400
400
700
700
700
700
1400
1400
1400
1400
400
400
700
700
1400
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
600 x 600 x 1900
600 x 600 x 1900
600 x 600 x 1900
790 x 860 x 1980
790 x 860 x 1980
790 x 860 x 1980
790 x 860 x 1980
1400 x 800 x 1980
1400 x 800 x 1980
1400 x 800 x 1980
1400 x 800 x 1980
600 x 600 x 1900
600 x 600 x 1900
790 x 860 x 1980
790 x 860 x 1980
1400 x 800 x 1980
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
480 x 500 x 1150
480 x 500 x 1150
480 x 500 x 1150
600 x 660 x 1300
600 x 660 x 1300
600 x 660 x 1300
600 x 660 x 1300
1300 x 660 x 1300
1300 x 660 x 1300
1300 x 660 x 1300
1300 x 660 x 1300
480 x 500 x 1150
480 x 500 x 1150
600 x 660 x 1300
600 x 660 x 1300
1300 x 660 x 1300
Consumo
de energía
Rango de
temp.
kWh (24h)
3,1
3,1
3,6
3,4
3,4
5,3
5,3
2,6
2,6
7,7
7,7
10,1
10,1
10,6
10,6
12,0
máx. °C
+1 ... +11
+1 ... +11
+1 ... +11
+1 ... +11
+1 ... +11
+1 ... +11
+1 ... +11
+1 ... +11
+1 ... +11
+1 ... +11
+1 ... +11
-12 ... -25
-12 ... -25
-12 ... -25
-12 ... -25
-12 ... -25
*Enchufe EU, **enchufe UK
724
Salvo error u omisión
Puertas
ud.E
Código
sólidas
sólidas
De vidrio
sólidas
sólidas
De vidrio
De vidrio
sólidas
sólidas
De vidrio
De vidrio
sólidas
sólidas
sólidas
sólidas
sólidas
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.536 221
9.536 222
9.536 223
9.536 225
9.536 226
9.536 227
9.536 228
9.536 229
9.536 230
9.536 231
9.536 232
9.536 233
9.536 234
9.536 235
9.536 236
9.536 237
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Refrigeradores y congeladores
Neveras para laboratorio LKv/LKUv, hasta +3°C y frigorífico-congelador para laboratorio LCv,
hasta +3/-30°C
Siempre que el espacio sea limitado o se pretenda trabajar en una instalación bajo una mesa, los aparatos refrigerantes y
Liebherr
frigoríficos para laboratorio con electrónica Comfort son la solución ideal. La gama consta de dos aparatos verticales
independientes (LKv) y dos situados bajo la mesa (LKUv), en cada caso con posibilidad de puerta de vidrio o puerta sólida. La temperatura se puede fijar entre
+3ºC y +8ºC. El sistema refrigerante de aire forzado junto con el controlador electrónico de precisión garantizan la estabilidad de la temperatura y la
distribución uniforme de la temperatura en el interior. El congelador-refrigerante LCv 4010 del laboratorio, que tiene dos circuitos refrigerantes separados,
permite ampliar la gama de aparatos compactos para laboratorio.
Características:
- Enfriamiento dinámico
- Controlador electrónico de precisión con pantalla de temperatura digital
- Puerta de cristal (..12) con luz en el techo (se conecta por separado)
- Cajones de visión clara, adecuados (LCv 4010)
- Puerta de cierre automático e integrado
Paquete de seguridad:
- Alarma de temperatura y abertura de puerta óptica y acústica
- Alarma visual de fallo de corriente cuando la potencia de la red vuelve
- Memoria de datos integrada con temperaturas min/max
- Conector RS 485 que facilita documentación externa
- Contacto sin voltaje para una nueva conexión de la alarma a un sistema de alerta externo
- Estabilidad y uniformidad máximas de la temperatura medidas según IEC 60068-3
- Portal de acceso a un sensor de temperatura externo
Tipo
Capacidad
l
360
360
141
141
254/
107
LKv 3913*
LKv 3910
LKUv 1613*
LKUv 1610
LCv 4010
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
600 x 615 x 1840
600 x 615 x 1840
600 x 615 x 820
600 x 615 x 820
600 x 615 x 2000
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
440 x 435 x 1635
440 x 435 x 1635
440 x 435 x 670
440 x 435 x 670
440 x 435 x 1105
431 x 435 x 597
Consumo
de energía
Rango de
temp.
kWh (24h)
1,315
0,846
1,010
0,747
1,8
máx. °C
+3 ... +16
+3 ... +16
+3 ... +16
+3 ... +16
+3 ... +16
-9 ... -30
ud.E Código
1
1
1
1
1
7.940 344
9.698 683
9.698 699
9.698 680
7.627 795
1
2
3
4
5
*puerta de vidrio
1
2
5
3
7.940 344
6
9.698 683
4
9.698 699
9.698 680
7.627 795
6
Cajones para nevera AluCool® que incluyen separadores
Cajones de aluminio de alta calidad que incluyen una estructura sobre ruedas que se
H+H System
deslizan suavemente con un dispositivo de paro. Incluye un sistema de divisiones o
separadores flexible con bolsas para las fichas perforadas. Según la necesidad específica, el sistema separador permite
el almacenamiento de fármacos, sangre y plasma con un ahorro de espacio del 30%. Los separadores flexibles se
pueden extraer fácilmente y el estante se limpia de forma fácil e higiénica.
Tipo A:
FKS 1800/1802/2600 /2602/3600/3602; FKU 1800/1805; UKS 1800/1801/2600/2602/3600/3602/3650;
FKEx 1800/2600/3600
Tipo B:
FKUv 1610/1612/1660/1662; LKexv 3910; LKv 3910/3912; LKUexv 1610; LKUv 1610/1612
Los estantes AluCool® se pueden ajustar a cualquier refrigerador, y se ahorra y optimiza espacio.
Montaje sin herramientas que no daña el interior del refrigerador.
Divisiones: 3 tiras con 12 divisiones universales. Ancho de las tiras ajustable en pasos de 1 cm.
Refrigerador
Medidas
interior
(L x An)
mm
441 x 513
435 x 440
Tipo
A
B
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
9.698 980
9.698 981
725
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Refrigeradores y congeladores ex protected
1 2
1
Neveras para laboratorio con cámara interior a prueba de explosiones
AQUALYTIC
Las directrices para laboratorios BGR 120 establecen que aquellas cámaras interiores de
aparatos congeladores, en las que se puedan desarrollar atmósferas peligrosas o
explosivas, deben estar protegidas contra explosiones. Estas atmósferas explosivas se pueden formar, por ej., a partir
de los líquidos inflamables allí almacenados.
Las cámaras interiores de los frigoríficos no tienen fuentes de encendido y cumplen estos requisitos.
Con fondo de cristal
La temperatura de los frigoríficos se puede regular de forma continua entre +1°C y +15°C con la ayuda de un
termostato.
Con ayuda de un indicador digital de la temperatura se puede leer la temperatura del espacio interior sin problemas.
El potente ventilador mantiene una distribución homogénea de la temperatura en el espacio interior.
Capacidad Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
l
mm
600 x 600 x 860
160
600 x 610 x 1250
220
600 x 610 x 1640
300
750 x 730 x 1640
490
2
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
513 x 441 x 702
470 x 440 x 1062*
470 x 440 x 1452*
600 x 460 1452*
Peso
Rango de
temp.
kg
41,00
53,00
64,00
84,00
máx. °C
+1 ... +15
+1 ... +15
+1 ... +15
+1 ... +15
ud.E
Código
1
1
1
1
9.699 005
9.699 006
9.699 007
9.699 008
* con función de paro del ventilador al abrir la puerta
3
3 4
Neveras para laboratorio LKexv, espacio interior sin chispas
Aparatos refrigeradores o frigoriíficos para laboratorio con enfriamiento dinámico y
Liebherr
espacio interior sin chispas. Diseñados especialmente para almacenar materias
explosivas y sustancias fácilmente inflamables. Los espacios interiores de los modelos LKexv cumplen todos los
requisitos de seguridad de la normativa EU 94/9EG (ATEX 95). Los aparatos convencen por su espacio útil y se
caracterizan por una estructura robusta. La temperaturan de enfriamiento se puede ajustar entre +1ºC y +15ºC por
medio del termostato integrado en el panel de control.
Características
Espacio interior higiénico, flexible, Estantes de vidrio, Bandeja para el agua, Cierre, Bisagras de la puerta reversibles
- Certificado conforme a ATEX 95
4
Tipo
Capacidad
LKexv 2600
LKexv 3600
LKexv 5400
5
7
litros
240
333
554
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
600 x 610 x 1250
600 x 610 x 1640
750 x 730 x 1640
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
470 x 440 x 1062
470 x 440 x 1452
600 x 560 x 1452
Consumo
de energía
ud.E
Código
1
1
1
6.264 468
7.671 880
6.262 810
kWh (24h)
0,786
0,947
0,983
Neveras y congeladores para laboratorio LKexv/LKUexv/LGex/LGUex/LCexv con
controlador electrónico Comfort
Liebherr
La gama de aparatos para laboratorio con controlador electrónico Comfort comprende
dos aparatos refrigeradores, dos congeladores y un frigorífico-congelador con un interior
protegido ante explosiones, especialmente apropiado para almacenar sustancias explosivas y altamente inflamables.
Por ejemplo, son especialmente apropiados en la industria química o en laboratorios especiales. Los interiores de los
aparatos cumplen los requisitos de seguridad de la normativa EU 94/9/EC (ATEX 95) y han sido comprobados por
electro-suisse-SEV, la organización para la evaluación de la conformidad con ATEX.
9.698 685
6
9.698 682
7
Tipo
LKexv 3910
LKUexv 1610
LGex 3410
LGUex 1500
LCexv 4010
726
Capacidad
l
360
141
310
139
254/
107
-
Sistema de enfriamiento dinámico (refrigeradores), sistema de enfriamiento estático (congeladores)
Controlador electrónico de precisión con pantalla de temperatura digital
Estantes de cristal, flexibles, de altura ajustable
Cajones de visión clara, adecuados (congeladores)
Puerta de cierre automático e integrado
-
Alarma de temperatura y abertura de puerta óptica y acústica
Alarma visual de fallo de corriente cuando la potencia de la red vuelve
Memoria de datos integrada con temperaturas min/max
Conector RS 485 que facilita documentación externa
Contacto sin voltaje para una nueva conexión de la alarma a un sistema de alerta externo
Estabilidad y uniformidad máximas de la temperatura medidas según IEC 60068-3
Portal de acceso a un sensor de temperatura externo
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
600 x 615 x 1840
600 x 615 x 820
600 x 615 x 1840
600 x 615 x 820
600 x 615 x 2000
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
440 x 435 x 1635
440 x 435 x 670
420 x 400 x 1587
454 x 450 x 663
440 x 435 x 1105
431 x 435 x 597
Consumo
de energía
Rango de
temp.
kWh (24h)
0,865
0,863
1,309
0,926
1,8
máx. °C
+3 ... +16
+3 ... + 16
-9 ... -30
-9 ... -16
+3 ... +16
-9 ... -30
Salvo error u omisión
ud.E Código
1
1
1
1
1
9.698 685 5
9.698 682 6
9.698 691
9.698 690
9.698 677
Precision and innovation for
professional laboratory applications
Q
Menu-guided Profi electronic controller with user-friendly text display
for precise temperature setting
Q
Visual and audible temperature-, door open- and power-failure alarms
Q
Integrated data-logger records alarm events and internal temperatures
Q
Integrated 12 Volt battery maintains data-logger and alarm functions
of the electronic controller in case of mains power failure
Q
Infrared data transfer, RS 485 serial interface and volt-free contact
for external temperature and alarm documentation
Q
www.lab.liebherr.com
3-point calibration for high-precision temperature control
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Máquinas de hielo
1
Fabricante de hielo picado con recipiente, refrigerado por aire, serie RF
Gracias a sus específicas propiedades, a su gran superficie para un enfriamiento rápido,
Manitowoc
se puede emplear el hielo en escamas en distintos sectores desde la producción de
alimentos hasta los laboratorios y se colocan directamente sobre el producto a enfriar. En este método especialmente
higiénico y económico toda la cantidad de agua empleada se transforma en hielo. Manitowoc ofrece una selección de
distintos aparatos para fabricar hielo. Además de los aparatos desmontables con depósito existen máquinas de hielo
modulares sin depósito así como aparatos con condensador externo.
- Cilindro condensador vertical con sistema de engranaje helicoidal interno
- Conforme a HACCP
- Producción que ahorra energía
- Puerta conveniente para fácil acceso
- Interruptor de potencia aparte
- Listo para su conexión
- Acero inoxidable
- Agua desionizada
- Garantía: 24 meses, más 12 meses para las piezas
Incluye: Pies de acero inoxidable ajustables de 110 a 150 mm, estuche de suministro de agua, estuche de drenaje,
cuchara para el hielo
9.580 205
Especificaciones
Enfriamiento:
Refrigerante:
Fuente de alimentación*:
*Otros voltajes requeridos
Tipo
RF 0244 A
RF 0266 A
RF 0385 A
RF 0399 A
RF 0644 A
2
3
Rend.
kg/24 h
hasta kg
82
82
151
151
312
Aire (A)
R 404 A
230 V, 50 Hz
Potencia
Capacidad
W
703
703
1026
1026
3004
kg
18
27
40
54
54
Medidas
(L x An x Alt)
mm
500 x 660 x 842
500 x 660 x 952
738 x 690 x 1003
738 x 690 x 1172
741 x 678 x 1167
Peso
kg
71
76
102
109
117
ud.E Código
1
1
1
1
1
9.580 201
9.580 202
9.580 203
9.580 204
9.580 205 1
Granizador de hielo, con/sin depósito, refrigerado por aire
Fabricado según DIN ISO 9001. Para hielo granizado saturado. Hielo perfectamente
higiénico a 0,5°C. Carcasa de acero inoxidable. Refrigerado por aire.
Scotsman / HIBU
- Modelo AF sin bomba de drenaje
- Modelo EF estándar con bomba de drenaje. La bomba de drenaje faciliza un ajuste e instalación incluso en caso de
drenaje a nivel de suelo pero no directamente en el aparato
- Modelo MF sin depósito (solicitar por separado)
9.580 006
9.580 045
Todos los modelos se encuentran también disponibles refrigerados por agua. Otros modelos y versiones bajo pedido.
Versión especial para laboratorio de agua desmineralizada con sobreprecio, bajo pedido.
Garantía de 24 meses
Tipo
Granizador de hielo AF 80
Granizador de hielo AF 103
Granizador de hielo AF 124
Granizador de hielo AF 156
Granizador de hielo AF 206
Granizador de hielo EF 103
Granizador de hielo EF 124
Granizador de hielo EF 156
Granizador de hielo EF 206
Granizador de hielo MF 26*
Granizador de hielo MF 36*
Depósito B 193 para MF 26/MF 36
Depósito B393 para MF 26/MF 36
que incluye adaptador de tapa
Juego de piezas para reequipar VE /
equipamiento del laboratorio para agua VE
Rend.
kg/24 h
hasta kg
70
108
120
160
200
108
120
160
200
120
200
Capacidad Potencia
kg
25
30
40
60
60
30
40
60
60
90
150
Ancho
Longitud
Altura
mm
626
622
605
605
605
622
605
605
605
533
533
800
825
mm
535
592
950
950
950
592
950
950
950
560
560
560
765
mm
933
1126
795
1006
1006
1006
795
1006
1006
525
525
940
900
W
330
400
600
650
760
400
600
650
760
500
760
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.580 006 2
9.580 040
9.580 041
9.580 042
9.580 043
9.580 045 3
9.580 046
9.580 047
9.580 048
9.580 009
9.580 016
9.580 010
9.580 049
1 6.222 851
* sin depósito
Cucharas, consultar la página 126.
728
ud.E Código
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Máquinas de hielo-Cajas de transporte
1
Máquina de hielo seco SnowPack®
1
Bürkle
Se adapta a todos los frascos de acero de dióxido de carbono de sifón europeo con
válvula de tubo ascedente (W21,80 x 1/14" según DIN 477, nr.6).
Lugares de uso: Universidades, escuelas, institutos, laboratorios, industria química y talleres de experimentación
Aplicaciones: Descenso de la temperatura en baños frios, enfriamiento previo de muestras de tejido, seguro en el
transporte o incrustación de sustancias biológicas, enfriamiento de muestras de sangre y de tejido, investigaciones en
química, física y en la técnica de los materiales
- Produce pastillas de hielo a -79°C.
- Sin toma de corriente.
- Inodoro e insípido.
Tiempo de escape del gas(por pastilla):
Pastillas por cada botella 22 kg (en función de la
temperatura ambiente y la presión):
Peso del
comprimi
do
g
50
250
aprox. 0,5 ó 1 min
aprox. 90 ó 16 unidades
Ø
Altura
ud.E
Código
mm
50
80
mm
30
60
1
1
9.253 006
9.253 008
Elementos refrigerantes Icecatch®
2
Elementos refrigerantes Icecatch® para el transporte de productos sensibles a las
temperaturas del sector del laboratorio y de los alimentos. Los elementos refrigerantes
se caracterizan por las siguientes propiedades específicas:
- Registro de frío fiable por el empleo de un medio refrigerante inmovilizado
- Utilizable varias veces por disponer de una lámina robusta de PA/PE
- Es posible tirarlo a la basura doméstica si no se emplean productos tóxicos
- Impensable desde el punto de vista fisiológico según las normas de la FDA y EU
- Transmisión de fases 0ºC
Icecatch
Gel Icecatch®
- Relación óptima de capacidad térmica-precio
- Llenado con gel frío
9.695 000
3
Sólido Icecatch®
- Llenado con espuma dura
Sólido Icecatch® Insulated 2-8ºC
- Protección en caso de superenfriamiento mediante una capa aislante
- En combinación con nuestras cajas es sorprendentemente adecuado para transportes a temperaturas entre 2 y 8ºC
- Estabilidad de forma máxima en el proceso de congelación por el empleo de espuma dura
- Llenado con espuma dura y capa aislante
Tipo
Descripción
Icecatch®-Gel
Icecatch®-Gel
Icecatch®-Gel
Icecatch®-Gel
Icecatch®-Gel
Icecatch®-Solid
Icecatch®-Solid
Icecatch®-Solid
Icecatch®-Solid
Icecatch®-Solid Insulated
con gel frío
con gel frío
con gel frío
con gel frío
con gel frío
con espuma dura/gel frio
con espuma dura/gel frio
con espuma dura/gel frio
con espuma dura/gel frio
con espuma dura/medio
refrigerante y capa aislante
con espuma dura/medio
refrigerante y capa aislante
con espuma dura/medio
refrigerante y capa aislante
Icecatch®-Solid Insulated
Icecatch®-Solid Insulated
Peso
9.695 007
ud.E Código
g
90
170
230
460
690
500
630
850
1100
500
Medidas
(L x An x Alt)
mm
90 x 110 x 20
90 x 150 x 20
90 x 180 x 20
140 x 190 x 30
140 x 240 x 40
195 x 130 x 20
105 x 180 x 40
105 x 230 x 38
280 x 190 x 25
195 x 130 x 23
1100
280 x 190 x 30
10 9.695 007 3
1700
280 x 190 x 45
7 9.695 009
Salvo error u omisión
120
80
60
32
24
27
12
15
11
24
9.695 000 2
9.695 001
9.695 002
9.695 003
9.695 004
6.262 659
6.262 660
9.695 005
9.695 006
9.695 008
729
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Cajas de transporte
Sistema de envasado para Icecatch®-Solid Insulated , EPS
1
El envase es una caja aislante especial de estiropor (EPS) que en combinación con el
Icecatch
elemento refrigerante Icecatch®-Solid Insulated (art. nr. 9.695 007) es ideal para el
transporte entre 2 y 8ºC de productos farmacéuticos y alimenticios.
Las estructura modular de las cajas facilita un apilamiento específico con elementos refrigerantes. Mediante un formato
único de los elementos refrigerantes el proceso de envasado es más seguro y eficaz. No es necesario ningún
acondicionamiento previo de los elementos refrigerantes.
9.695 020
2
Manejo simple:
- no descongelar
- ningún elemento adicional de aislamiento como por ejemplo, placas EPS, paneles de vacío o perfil de cámara hueca
- los elementos refrigerantes se asientan firmemente en la caja
Descripción
9.695 021
Medidas
(L x An x Alt)
Envase del sistema 15l/22 l
mm
670 x 390 x 385
Envase del sistema 12.8l
Envase del sistema 5,4 l
Envase del sistema 333 l
365 x 270 x 250
365 x 270 x 240
11170 x 770 x 795
Medidas int.
en (largo x
ancho x alto)
mm
380 x 230 x 175 /
550 x 230 x 175
305 x 210 x 200
305 x 210 x 85
960 x 560 x 620
ud.E Código
1 9.695 020 1
1 9.695 021 2
1 9.695 022
1 9.695 023 3
3
4
9.695 023
4
Caja aislante con tapa, Neopor®
Storopack Deutschland
Neopor® se caracteriza por sus propiedades aislantes térmicas de calor y frío (un 20%
adicional respecto a Styropor), su elevada resistencia compresiva, unas propiedades que
absorben impactos, un peso mínimo e insensibilidad a la humedad. Contiene también absorbedores y reflectores
infrarrojos. En comparación con los materiales aislantes convencionales, disminuye la conductividad térmica y le
proporciona al material su color gris característico.
5
Descripción
Capacidad
Caja aislante con tapa
Anillo intermedio aislante
12,5 l
6,2 l
5
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
250 x 250 x 200 mm
250 x 250 x 100 mm
ud.E
Código
1
1
7.656 680
7.656 681
Recipiente para congelación Nalgene Mr. Frosty, PC
Con tapa de rosca de PE-HD azul, portatubos de PE-HD blanco. Adecuado para
18 microtubos criogénicos de 1,2 y 2,0 ml. Relleno de espuma. Índice de congelación:
1°C/min. Los microtubos se extraen con facilidad del tarro. Marcación numérica. Apilables.
Diámetro de la tapa: 120 mm.
Thermo Scientific
Ø
ud.E
Código
1
1
1
9.400 945
9.400 990
9.400 991
mm
117
117
117
6
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
350 x 350 x 300 mm
350 x 350 x 100 mm
6
Altura
Para
tubitos
mm
86
151
151
ml
1,0-2,0
3,6
4,5-5,0
Nº de tubos
18
12
12
Recipiente refrigerante True North®, PU
Depósito de poliuretano estable para el almacenamiento y enfriamiento de sus muestras
Heathrow Scientific
sensibles a la temperatura. Sorprendentes propiedades insonorizadoras. Para utilizar con
hielo, hielo seco, suspensiones en sal y hielo, etc. Para utilizar a temperaturas bajas de hasta -196ºC
Mínima pérdida por evaporación gracias a la tapa de cierre hermético. El asa incorporada y el grosor correspondiente
del depósito facilitan la colocación segura del depósito sobre la tapa. Con asas ergonómicas y pico de vertido para
facilitar el manejo. Apilable
Capacidad
l
4
1
4
9
Medidas
(L x An x Alt)
mm
234 x 181*
267 x 195,5 x 114
381 x 254 x 182
521 x 292 x 163
Color
ud.E
Código
Negro
Verde
Azul
Rojo
1
1
1
1
9.010 691
9.010 692
9.010 693
9.010 694
*(Ø x H)
730
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Enfriar/Cajas de transporte
1
Recipiente aislante Magic Touch 2™
Los recipientes para el hielo Magic Touch 2™ se pueden emplear tanto con hielo
Bel-Art Products
convencional como con mezclas refrigerantes como, por ejemplo, hielo seco, mezcla de
hielo y sal común, mezclas de hielo seco y disolvente o bien nitrógeno líquido gracias a su importante capacidad
aislante en combinación con una elevada resistencia química. Una superficie ligeramente estructurada permite un
transporte seguro y proporciona un fenómeno óptico moderno.
9.010 632
Los recipientes para el hielo a base de uretano espumado son
- muy longevos
- estables en forma
- antivaho
- impermeable para humedad y gases
- adecuado para un margen amplio de temperatura:-196ºC hasta +100ºC
- con una forma práctica, unos bordes que impiden el goteo y una linea de nivel
- dotado de tapa que se adapta con exactitud
- apilable fácilmente y con seguridad gracias a una tapa con llave y una base
Tipo
Mini Ice Pan
Mini Ice Pan
Midi Ice Pan
Midi Ice Pan
Maxi Ice Pan*
Maxi Ice Pan*
Handy Ice Bucket
Handy Ice Bucket
N'Icer Ice Bucket
N'Icer Ice Bucket
Capacidad
l
1,0
1,0
4,0
4,0
9,0
9,0
2,5
2,5
4,0
4,0
Medidas
mm
(L x An x Alt) 183 x 183 x 116
(L x An x Alt) 183 x 183 x 116
(L x An x Alt) 304 x 229 x 200
(L x An x Alt) 304 x 229 x 200
(L x An x Alt) 420 x 303 x 200
(L x An x Alt) 420 x 303 x 200
(Ø x Alt) 268 x 164
(Ø x Alt) 268 x 164
(Ø x Alt) 268 x 212
(Ø x Alt) 268 x 212
2
3
9.010 635
Color
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
azul
rojo
azul
rojo
azul
rojo
azul
rojo
azul
rojo
9.010 632
9.010 633
9.010 638
9.010 639
9.010 640
9.010 641
9.010 634
9.010 635
9.010 636
9.010 637
1
9.010 636
4
4
2
3
9.010 641
*sin tapa
5
Mini Refrigerador Cryo-Safe™
Para proteger las muestras en la mesa del laboratorio, en el transporte o en los
Bel-Art Products
congeladores con descongelación automática y temperaturas oscilantes.De
policarbonato. Las paredes están recubiertas de un gel refrigerante no tóxico que no se encuentra en contacto con los
tubos, de manera que las etiquetas y los rótulos no resultan dañados.
- Protección transparente (9.401.090, 9.401.091, 9.401.092) o bien cubierta rellena de gel ((9.401 093, 9.401 094)
con una trama que corresponde a la zona de emplazamiento
- Con asas laterales moldeadas (9.401 090, 9.401 091) o bien asa de alambre par un transporte fácil
- Tamaño compacto, ideal para mesa de laboratorio
- Apilable
- Pies antideslizantes
- Material fácil de limpiar ( policarbonato)
Almacenar a -20ºC durante 24 horas antes de su uso
para los refrigeradores Cryo-Safe a -15ºC
Almacenar a -20ºC durante unas horas hasta que
la temperatura del refrigerador es inferior a 0ºC
para cajas Cryo-Safe a 0ºC
9.401 090
6
9.401 094
Tipo
Número de
Posiciones
0°C-Cryo-Safe
-15°C-Cryo-Safe
0°C-Cryo-Safe
0°C-Cryo-Safe
-15°C-Cryo-Safe
7
12
12
12
32
32
Temperatura
mantenida
Para
tubitos
Medidas
(L x An x Alt)
≤ 0°C durante 2,5 horas
≤ -15°C durante 1 hora.
≤ 0°C durante 3 horas
≤ 0°C durante 3 horas.
≤ -15°C durante 1,5 horas
ml
0,5 ml, 1,5 ml,
0,5 ml, 1,5 ml, 2,0 ml
15 ml
0,5 ml, 1,5 ml,
0,5 ml, 1,5 ml, 2,0 ml
mm
151 x 108 x 125
151 x 108 x 125
197 x 140 x 190
243 x 157 x 146
243 x 157 x 146
Cajas refrigerantes Labtop Cooler, Tipo 5115, 5116, DS5116
ud.E Código
1
1
1
1
1
9.401 090 5
9.401 091
9.401 092
9.401 093
9.401 094 6
7
La alternativa económica para la refrigeración de reactivos bioquímicos en el laboratorio
Thermo Scientific
o para la protección frente a oscilaciones de temperatura y cortes de corriente en el
congelador. Con superficie enrejada rotulable sobre las tapones. Las tapas mantienen la orientación correcta.
Irrompibles, apilables, ahorran espacio. Con pies de goma antideslizantes. Utilizables hasta -135°C.
Se adjuntan adaptadores para microtubos de centrífuga de 0,5 ml.
Tipo
Descripción
Nº de
5115
DS5116
5115
DS5116
Tapa transparente, sin gel, para tubitos de 1,5-2,0 ml
Tapa transparente, sin gel, para tubitos de 1,5-2,0 ml
Tapa blanca, con gel, para tubitos de 1,5-2,0 ml
Tapa blanca, con gel, para tubitos de 1,5-2,0 ml
posiciones
12
12
32
32
Temperatura
mantenida en
el laboratorio
≤-15 °C hasta 1 hora.
≤ 1 °C hasta 3,5 horas
≤-15 °C hasta 2 horas
≤ 1 °C hasta 5 horas
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
9.400 929
9.400 930
9.400 932
9.400 933
731
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de calentamiento
1
1
Circulador de inmersión
Circulador de inmersión para todo tipo de baños. Se agarra fijamente tanto a paredes de
tanque curvadas como rectas.
La carcasa cerrada, patentada protege al usuario y al elemento calefactor.
- Temperatura máxima de trabajo 98°C
- Estabilidad de la temperatura ±0,07°C
- Adecuado para capacidades de depósito de hasta 20 litros
- Minimum working depth 7,5inch/19 cm
- Gran pantalla LCD
- Resolución de la pantalla 0,1°C
- Visualiza al mismo tiempo la temperatura actual y del punto definido
- Protección integral de la bomba y el calentador
- Cronómetro integrado de 5 minutos a 99 horas
- Protección integrada por exceso de temperatura
- Protección por nivel bajo de líquido
- Pinza incluida para paredes curvadas y rectas
- Presión máxima 0,7 psi con una velocidad de flujo a presión máxima de 6,0 l/min.
Tipo
Constancia
de temp.
Circulador de inmersión
2
2
K
0,07
Bomba
máx.
Dimensiones
(AnxLxAlt)
l/min / bar
11,9 / 0,12
mm
97 x 109 x 358
PolyScience
ud.E
Código
1
6.267 595
Controladores termostáticos Optima™ T100/TC120
Grant
Combinar con un depósito de plástico o de acero inoxidable o con una pinza T para uso independiente.
Ambos controladores termostáticos de aplicaciones generales facilitan una muy buena estabilidad y
constancia de la temperatura en un intervalo frío/calor de 0 hasta +100°C (T100) o bien -15 hasta 120°C (TC120).
*Para utilizar a temperaturas inferiores a la temperatura ambiente se debe acoplar además el enfriado
C1G (nr. art. 9.920 765) o bien C2G (Art.Nr. 9.920 766).
Características:
T100: Alarma óptica, calibración en 2 puntos, desconexión en caso de exceso de temperatura
TC120: Alarma óptica y acústica, Cronómetro. Calibración en 2 puntos, desconexión ajustable en caso de exceso de
temperatura. Bomba para circulación externa.
Pinza T: Para fijar el termostato a un depósito de lados verticales con un grosor de pared máximo de 35 mm para
depósitos rectangulares, 30 mm para depósitos circulares (300 mm de diámetro), y una capacidad de hasta 50 litros.
Modelos con pinzas disponibles si se solicitan.
Especificaciones
Margen de temperatura con baño de acero fino
T100:
TC120:
Estabilidad/constancia (DIN 12876) a 70°C
Resolución de ajuste:
Pantalla:
Número de temperaturas pre-ajuste:
Puntos de recalibración:
Potencia calorífica (230V):
Fuente de alimentación (230V/50-60 Hz):
TC120 solamente:
Cronómetro:
Presión máxima de bombeo:
Velocidad de flujo máxima:
732
Tipo
Descripción
T100
TC120
Pinza T
sin bomba
con bomba
-
Salvo error u omisión
*0 hasta +100°C
*-15 hasta +120°C
±0,05°C/±0,1°C
0,1ºC
LED 4 dígitos
3
2
1,3 kW
1,4 kW
1 a 6000 mins
210 mbar
16l/min
ud.E
Código
1
1
1
9.699 630
9.699 631
9.699 634
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de calentamiento
1
1
Controladores termostáticos OptimaTM TX150/TXF200
Combinable con un depósito de plástico o de acero inoxidable o con una pinza T para uso independiente.
Ambos controladores termostáticos (TX150, TXF200) están equipados con un interface programador
moderno y accionado por iconos y una pantalla de color: Intervalo frío/calor de -15 hasta +150°C (TX150)
o bien -15 hasta +200°C (TXF200).
Grant
Para utilizar a temperaturas inferiores a la temperatura ambiente se debe añadir el enfriador
C1G (Art. nr. 9.920 765) o bien C2G (Art. Nr. 9.920 766).
Características:
Alarma visual y acústica, cronómetro, calibración en 5 puntos, desconexión en caso de exceso de temperatura, bomba,
muestra externa, programable, relé, sistema de menús, almacenamiento de programas, puerto USB.
Pinza T: Para fijar el termostato a un depósito de lados verticales con un grosor de pared máximo de 35 mm para
depósitos rectangulares, 30 mm para depósitos circulares (300 mm de diámetro), y una capacidad de hasta 50 litros.
Modelos con pinzas disponibles si se solicitan.
Especificaciones
Margen de temperatura con baño de acero fino
TX150:
TXF200:
Resolución de ajuste:
Pantalla:
Cronómetro:
Número de temperaturas preestablecidas:
Puntos de recalibración:
Fuente de calentamiento:(230V):
Fuente de alimentación(230V/50-60Hz):
Interconector:
Presión máxima de bombeo:
TX150:
TXF200:
Velocidad de flujo máxima
TX150:
TXF200:
-15 a 150°C
-15 a 200°C
±0.01°C/±0.05°C
0,1ºC (0,01ºC con Labwise)
QVGA TFT
1 min a 99 hrs 59 min
3
5
1,9 kW
2,0 kW
USB y RS232
310 mbar
530 mbar
18l/min
22l/min (ajustable)
Tipo
Programable
TX150
TXF200
Pinza T
Control remoto via PC/Labtop, 1 programa/30 segmentos
Directo via interconector de usuario o via remoto PC/labtop, 10 programas/100 segmentos
-
ud.E
Código
1
1
1
9.699 632
9.699 633
9.699 634
Recipientes para baños serie Optima™, acero fino
Baños de agua (-15ºC a +200ºC) sólidos de acero fino (ST).ST12, ST18, ST26, ST38 con sifón. Con patas ajustabñes que facilitan el
Grant
empleo de soportes.
Esferas de polipropileno o una tapa se deben usar a temperaturas entre +60ºC y +100ºC. Por encima de +100ºC solamene se debe usar una tapa. Solamente
se puede utilizar con tapa para temperaturas superiores a 100ºC. Pedir la tapa y las esferas de PP por separado.
Tipo
Capacidad
ST5
ST12
ST18
ST26
ST38
l
5
12
18
26
38
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
180 x 330 x 200
330 x 360 x 215
330 x 540 x 215
330 x 540 x 265
330 x 730 x 260
2
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
150 x 300 x 150
300 x 325 x 150
300 x 505 x 150
300 x 505 x 200
300 x 690 x 200
ud.E Código
1
1
1
1
1
3
9.905 718
9.905 718 2
9.905 719
9.905 720 3
9.905 721
9.905 722 4
4
9.905 720
9.905 722
Depósitos de plástico y acero inoxidable disponibles por encargo
Salvo error u omisión
733
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de calentamiento
1
1
Baños termostáticos agitados serie Optima™
Grant
Unidades completas que incluyen baño de acero inoxidable o plástico, placa puente y
controlador termostático. Para 220-240V, 50-60 Hz
Los dos termostatos de aplicación general ofrecen excelente estabilidad de la temperatura y uniformidad con un margen
de enfriamiento/calentamiento de 0 a 100ºC (T100) y de -15 a´+120ºC (TC120)
- Los dos termoistatos avanzados se caracterizan por un interconector de programación accionado por iconos, moderno
y una pantalla a todo color. Margen de enfriamiento/calentamiento:-15 a +150ºC(TX150) y -15 a +200ºC (TXF200)
- Baños agitados y termostatos aportan una fuente de calentamiento y enfriamiento muy precisa. Gama completa de
32 modelos que cubre necesidades básicas y sofisticadas, representando cada modelo un valor excelente y
garantizando una programación intuitiva y precisa, control seguro de la temperatura.
- Para ayudar a reducir la evaporación, evitar perdida por calentamiento y contaminación de muestras
- Depósitos de acero inoxidable de elevada eficacia (ST) (gama -15 a +200ºC)
Esferas de polipropileno o una tapa accesorio que se deben utilizar a temperaturas entre 60 y 100ºC. Por encima de
100ºC solamente se debe usar una t
Para utilizar a temperaturas inferiores a la temperatura ambiente se debe añadir el enfriador C1G
(Art. nr. 9.920 765) o bien C2G (Art. Nr. 9.920 766).
Pedir las áreas de trabajo útiles de la tabla de artículos. Las dimensiones exterinas incluyen el termostato.
Las tapas y las bolas se suministran aparte.
Tipo
T100-P5
T100-P12
T100-P18
T100-ST5
T100-ST12
T100-ST18
T100-ST26
T100-ST38
TC120-P5
TC120-P12
TC120-P18
TC120-ST5
TC120-ST12
TC120-ST18
TC120-ST26
TC120-ST38
TX150-P5
TX150-P12
TX150-P18
TX150-ST5
TX150-ST12
TX150-ST18
TX150-ST26
TX150-ST38
TXF200-P5
TXF200-P12
TXF200-P18
TXF200-ST5
TXF200-ST12
TXF200-ST18
TXF200-ST26
TXF200-ST38
(1)
(2)
Capacidad
l
5
12
18
5
12
18
26
38
5
12
18
5
12
18
26
38
5
12
18
5
12
18
26
38
5
12
18
5
12
18
26
38
Rango de
temp.
máx. °C
+15 ... +99
+5 ... +99
+5 ... +99
0 ... +100
0 ... +100
0 ... +100
0 ... +100
0 ... +100
+15 ... +99
+5 ... +99
+5 ... +99
0 ... +120
0 ... +120
0 ... +120
-15 ... +120
-15 ... +120
+15 ... +99
+5 ... +99
+5 ... +99
0 ... +150
0 ... +150
0 ... +150
-15 ... +150
-15 ... +150
+15 ... +99
+5 ... +99
+5 ... +99
0 ... +200
0 ... +200
0 ... +200
-15 ... +200
-15 ... +200
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
235 x 325 x 380
350 x 415 x 380
350 x 600 x 380
180 x 330 x 395
330 x 360 x 415
330 x 540 x 415
330 x 540 x 465
330 x 730 x 460
235 x 325 x 380
350 x 415 x 380
350 x 600 x 380
180 x 330 x 395
330 x 360 x 415
330 x 540 x 415
330 x 540 x 465
330 x 730 x 460
235 x 325 x 380
350 x 415 x 380
350 x 600 x 380
180 x 330 x 395
330 x 360 x 415
330 x 540 x 415
330 x 540 x 465
330 x 730 x 460
235 x 325 x 380
350 x 415 x 380
350 x 600 x 380
180 x 330 x 395
330 x 360 x 415
330 x 540 x 415
330 x 540 x 465
330 x 730 x 460
Superficie de
trabajo
(largo x ancho x alto)
mm
150 x 120 x 155
280 x 210 x 155
375 x 280 x 155
150 x 150 x 150
300 x 205 x 150
300 x 385 x 150
300 x 385 x 200
300 x 575 x 200
150 x 120 x 155
280 x 210 x 155
375 x 280 x 155
150 x 150 x 150
300 x 205 x 150
300 x 385 x 150
300 x 385 x 200
300 x 575 x 200
150 x 120 x 155
280 x 210 x 155
375 x 280 x 155
150 x 150 x 150
300 x 205 x 150
300 x 385 x 150
300 x 385 x 200
300 x 575 x 200
150 x 120 x 155
280 x 210 x 155
375 x 280 x 155
150 x 150 x 150
300 x 205 x 150
300 x 385 x 150
300 x 385 x 200
300 x 575 x 200
Margen de temperatura ampliable con refrigerador de circulación (9.920 765) hasta 0°C.
Margen de temperatura ampliable con refrigerador de circulación (9.920 766) hasta -15°C
734
Salvo error u omisión
Material
plástico
plástico
plástico
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
plástico
plástico
plástico
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
plástico
plástico
plástico
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
plástico
plástico
plástico
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.699 640
9.699 641
9.699 642
9.699 643
9.699 644
9.699 645
9.699 646
9.699 647
9.699 648
9.699 649
9.699 650
9.699 651
9.699 652
9.699 653
9.699 654
9.699 655
9.699 656
9.699 657
9.699 658
9.699 659
9.699 660
9.699 661
9.699 662
9.699 663
9.699 664
9.699 665
9.699 666
9.699 667
9.699 668
9.699 669
9.699 670
9.699 671
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de calentamiento
1
Tapas para baños de agua de la serie Optima™
Para ayudar a reducir la evaporación, evitar pérdidas por calentamiento y contaminación
de muestras.
Disponibles en plástico moldeado o acero inoxidable, planas o con un reborde tal como se indican.
Tipo
Descripción
Material
Para
PL 5
PL 12
PL 18
STL5
STL12
STL26
STL38
Plano
Plano
Plano
Plano
Frontal
Frontal
Frontal
Acero inoxidable
Plástico moldeado
Plástico moldeado
Acero inoxidable
Acero inoxidable
Acero inoxidable
Acero inoxidable
baño P 5
baño P 12
baño P 18
baño ST5
baño ST12
baño ST26 +ST18
baño ST38
Grant
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
9.699 085
9.699 086 1
9.699 087
9.905 723
9.905 724 2
9.905 725
9.905 726
9.699 086
2
9.905 724
Accesorios para baños de agua serie Optima™
3
Grifo de vaciado SY1: Permite el rápido vaciado de los baños.
Grant
Serpentin de refrigeración CW5: Para usar con baños agitados con precisión y para todo tipo de aplicaciones.
Margen de temperatura 2º C por encima de la temperatura refrigerante. Diámetro serpentín/lmm 77/55, abertura
tubería entrada/salida 7 mm.
Esferas PP PS20: Entre las temperaturas de funcionamiento 60ºC y 100ºC y por debajo de la temperatura ambiente
se debería usar una tapa de capas de esferas de polipropileno. Por encima de 100ºC se debe usar una tapa.
Modelo C1G:
Para aprovechar con todos los baños de acero fino Optima™ en el rango de 0 a +35ºC. Para corriente monofásica de
220 - 240 V 50 Hz.
Modelo C2G:
Para aprovechar con todos los baños de acero fino Optima™ en el rango de -20 a +35ºC.. A temperaturas por debajo
de 0ºC se debe utilizar una tapa de baño para garantizar un rendimiento óptimo. Para corriente monofásica de
220 - 240 V 50 Hz.
6.239 419
4
9.699 096
Tipo
ud.E Código
300
1
1
1
1
Esferas PP PS20
Grifo de vaciado SY1
Serpentín de intercambio térmico CW5
Refrigerador de circulación C1G
Refrigerador de circulación C2G
6.239 419 3
9.699 096 4
9.920 764
9.920 765
9.920 766
Podemos suministrar
toda la
gama de productos
de este
fabricante!
Salvo error u omisión
735
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de calentamiento
1
1 2
Baños y reguladores de circulación
El programa para termostatos Huber se divide en dos líneas de producto, el modelo Compatible Control y el modelo
más simple MPC. Ambas líneas de producto son termostatos de laboratorio construidos de forma clásica con baño
abierto. Se tienen los termostatos de circulación y de baño para temperaturas de hasta 300ºC y modelos con máquina
de frío para tareas de enfriamiento y calefacción de -90 hasta +200ºC. Para atemperar los baños ya existentes se
ofrecen termostatos de colgar o tipo puente. para el funcionamiento en campanas extractoras la mejor opción son los
Ministat, los termostatos de frío y circulación más pequeños del mundo.
2
Termostato con regulador Pilot ONE:
Modelos con regulador Pilot ONE convencen en la práctica con una regulación muy exacta de la temperatura y un
margen de funcionamiento profesional ya en su modelo base. La función electrónica "E-grade" permite en cualquier
momento una ampliación simple y económica del funcionamiento. El manejo es cómodo sobre una gran pantalla de
color con un menú fácilmente comprensible y una visualización individual de todos los parámetros de trabajo
importantes. Los modelos con Pilot ONE tienen bombas de aspiración y de presión muy potentes con regulación del
número de revoluciones para adaptar la circulación al recipiente del baño correspondiente. A través del Com.G®te
opcional se dispone de otras conexiones, por ejemplo para RS232 y RS485, interface 0/4-20 mA o bien 0-10 V, señal de
stand-by y alarma programable.
Termostato con regulador MPC:
En los modelos con el regulador MPC barato se concentran las funciones en lo esencial. Los modelos MPC son adecuados
para una multitud de aplicaciones de laboratorio típicas, como por ejemplo, el atemperado de muestras, la analítica, el
examen del material así como el atemperado externo de los medidores o de las instalaciones experimentales. Los
aparatos alcanzan una constante de temperatura de ±0,05ºC y están equipados con un protector de niveles bajos y de
sobretemperaturas. Los dispositivos de seguridad equivalen a la clase III/FL (DIN 12875) para su empleo con líquidos
combustibles. Todos los termostatos MPC se comercializan también como versión plus con conector RS-232.
Ventajas y funciones (según el modelo):
- Temperaturas de trabajo de -90ºC hasta +300ºC
- Modelos para atemperado interno y externo
- Elevadas potencias de calefacción y enfriamiento hasta 7 kW
- Bombas de circulación potentes , regulables
- Ampliación de funciones en cualquier momento por el nivel E
- Regulación de la temperatura en cascada altamente exacta
- Pantalla de contacto de 5,7" grande y de color
- Programador con calendario/funciones horarias
- Elección amplia de idiomas y ayudas para idiomas asiáticos y europeos
- Amplias funciones de aviso y seguridad
3
3
Termostatos colgantes MPC®-E y CC®-E
Los termostatos colgantes constituyen la base de muchas combinaciones con recipientes
Huber
para baño de policarbonato y acero fino. Para el material de transporte se utiliza una
pinza con rosca de uso universal para poder montar de forma sencilla los termostatos. En conexión con un baño frío se
pueden alcanzar temperaturas negativas de hasta -30ºC. Todos los modelos están equipados con una bomba potente de
aspiración/presión y equivalen a la clase de seguridad III (FL) para su empleo con líquidos combustibles. Como
accesorios se comercializa un adaptador de bombeo para el atemperado externo y un serpentín refrigerante para la
conexión con el agua fria.
Margen de atemperado:
Clase de seguridad:
Potencia calorífica:
Succión máx. (CC®-E):
Succión máx. (CC®-E xd):
Succión máx. (MPC®-E):
profundidad de inmersión
(CC®-E, MPC®-E):
(CC®-E xd):
Tipo
MPC®-E
CC®-E
CC®-E xd
Constancia
de temp.
K
0,05*
0,01*
0,01*
(-30)25 hasta 200ºC
FL, III
2 KW
25 l/min/0,4 bar
15 l/min/0,25 bar
17 l/min/0,18 bar
150 mm
195 mm
Bomba
máx.
Dimensiones
(AnxLxAlt)
l/min / bar
20 / 0,2
27 / 0,7
20 / 0,5
mm
132 x 153 x 312
132 x 159 x 315
132 x 159 x 360
*conforme a DIN 12876, medido en un baño de acero inoxidable de 12 litros
736
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
9.699 110
9.859 201
9.859 202
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de calentamiento
1
1
Termostatos de circulación con calefacción con baño de policarbonato
Huber
Los baños transparentes de policarbonato son adecuados para ser utilizados hasta 100ºC.
Se inserta un termostato calefactor en el puente del baño para todos los modelos.
Con un adaptador de bomba, esta combinación se puede utilizar también con aplicaciones cerradas, externas.
Los modelos con el Pilot ONE tienen una bomba de presión/succión de velocidad variable.y son también adecuados para
aplicaciones al exterior.
Temperatura máx:
100°C
Estabilidad a 70ºC según DIN 12876:
0,05 K
MPC®-E:
CC®-E:
0,01 K
Clase de seguridad:
FL, III
Profundidad del baño:
150 mm
Tipo
CC®-106A
MPC®-106A
CC®-108A
MPC®-108A
CC®-110A
MPC®-110A
CC®-112A
MPC®-112A
CC®-118A
MPC®-118A
2
Volumen
de baño
Boca de
baño
Bomba
máx.
Medidas
(L x An x Alt)
l
6
6
8
8
10
10
12
12
18
18
mm
130 x 110
130 x 110
130 x 210
130 x 210
130 x 310
130 x 310
303 x 161
303 x 161
303 x 321
303 x 321
l/min bar
27 / 0,7
20 / 0,2
27 / 0,7
20 / 0,2
27 / 0,7
20 / 0,2
27 / 0,7
20 / 0,2
27 / 0,7
20 / 0,2
mm
147 x 307 x 330
147 x 307 x 330
147 x 407 x 330
147 x 407 x 330
147 x 507 x 330
147 x 507 x 330
333 x 360 x 335
333 x 360 x 335
333 x 520 x 335
333 x 520 x 335
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.859 203
9.857 474
9.859 204
9.857 476
9.859 205
9.857 477
9.859 206
9.857 478
9.859 207
9.857 479
2
Termostatos de circulación con calefacción con baños de acero inoxidable
Huber
Los baños de acero inoxidable aislados son adecuados para su uso hasta 200ºC. Todos
los modelos tienen un CC-E montado sobre un puente y un termostato de inmersión
MPC-E. Con un adaptador de bombeo, esta combinación se puede utilizar con aplicaciones externas (con opción de
control del nivel) cerradas. Los modelos con el controlador Pilot ONE tienen una presión de velocidad variable/bomba de
succión y también son apropiados para aplicaciones abiertas externas.
Estabilidad según
DIN 12876:
Tipo CC®:
Tipo MPC®:
Temp. máx.:
Clase de seguridad
Tipo
CC®-208B
MPC®-208B
CC®-212B
MPC®-212B
CC®-215B
MPC®-215B
CC®-220B
MPC®-220B
CC®-225B
MPC®-225B
3
0,02 K
0,05K
200ºC
FL, III
Volumen
de baño
Boca de
baño
l
8,5
8,5
12
12
15
15
20
20
25
25
mm
230 x 127
230 x 127
290 x 152
290 x 152
290 x 152
290 x 152
290 x 329
290 x 329
290 x 329
290 x 329
Profundidad
del baño
mm
150
150
150
150
200
200
150
150
200
200
Bomba
máx.
Medidas
(L x An x Alt)
l/min bar
27 / 0,7
20 / 0,2
27 / 0,7
20 / 0,2
27 / 0,7
20 / 0,2
27 / 0,7
20 / 0,2
27 / 0,7
20 / 0,2
mm
290 x 350 x 375
290 x 350 x 375
350 x 375 x 375
350 x 375 x 375
350 x 375 x 425
350 x 375 x 425
350 x 555 x 375
350 x 555 x 375
350 x 555 x 425
350 x 555 x 425
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.859 212
9.857 425
9.859 208
9.857 426
9.859 209
9.857 427
9.859 210
9.857 428
9.859 211
9.857 429
3
Ampliación de funciones para los termostatos Huber
Grado E - clave de activación innovadora para la configuración optimizada del
presupuesto y orientada al trabajo del volumen de las funciones
Huber
Cada aplicación necesita funciones específicas. Cuanto más universal es el empleo del sistema de atemperado, mayores
son los requisitos de su funcionalidad. El margen de funcionamiento crece también con la complejidad de las
aplicaciones. Aqui interviene el grado E de innovación. Los sistemas atemperados con Pilot ONE tienen básicamente un
margen de funcionamiento cómodo para las temperaturas clásicas. Este volumen de funcionamiento se puede ampiar
en cualquier momento y adaptarse por tanto a funciones especiales y al presupuesto. El grado E equivale al grado
superior electrónico y es fácil de manejar: Para una ampliación del volumen de funcionamiento se debe introducir
únicamente una llave o clave de activación específica del aparato al panel de control. Esta es sintonizada
individualmente al número de serie del aparato y se activa en fábrica o se solicita por mail. No es preciso acceder al
hardware o introducir un nuevo software.
Tipo
E-grade® "Exclusive"
E-grade® "Professional"
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
9.699 100
9.699 101
737
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de calentamiento
1
Termostato de circulación con calefacción
Huber
Apenas hay pequeños. Gracias a su volumen mínimo de llenado los modelos CC-104A y MPC-104A (con baño de policarbonato) así
como los CC-202C y MPC-202C (con acero especial para el atemperado de volumenes externos más pequeños). Todos los modelos
están equipados en serie con conexión para bombas M16x1 en la parte posterior y tienen una bomba de presión-aspiración regulada por el número de
revoluciones. La constancia de la temperatura conforme a DIN 12876 es de 0,02 K en los modelos de control compatibles y de 0,05 K en los modelos MPC.
Los modelos CC-202C y MPC-202C están equipados en serie con serpentin refrigerante. Para los modelos CC-104A y MPC-104A hay un serpentin refrigerante
opcional.
Rango de temperatura
CC®-104A/MPC®-104A:
CC®-202C/MPC®-202C:
Estabilidad de temperatura según DIN 12876
para CC®:
para MPC®:
Categoría de seguridad:
Profundidad del baño:
Potencia calorífica:
(15)25 a 100°C
(-30)45 a 200°C
0,02 K
0,05 K
FL, III
150 mm
2 kW
Tipo
Boca de
baño
Medidas
(L x An x Alt)
Tapa de la
bomba
de succión
Bomba
máx.
mm
mm
L/min bar
l/min bar
CC®-104A
MPC®-104A
CC®-202C
MPC®-202C
Ø 25
Ø 25
Ø 25
Ø 25
147 x 235 x 330
147 x 235 x 330
178 x 260 x 355
178 x 260 x 355
25/0,4
17/0,18
25/0,4
17/0,18
27/0,7
20/0,2
27/0,7
20/0,2
1
2
ud.E
Código
1
1
1
1
9.859 213
7.638 719
9.859 220
6.244 120
2
Termostatos de circulación con calefacción
Huber
Los termostatos de circulación para baños calefactores son adecuados para temperaturas de hasta 200ºC o 300ºC. Los modelos de
control compatibles tienen una bomba de presión y aspiración regulable. La presión de la bomba se puede regular con un sensor
opcional. Así usted protege su aparato de vidrio de la rotura. Los aparatos se emplean preferiblemente para atemperado de aplicaciones conectadas al exterior.
Además existe la posibilidad de atemperar los objetos directamente en el baño abierto termostatado.
Intervalo de regulación térmica
CC®-205B/MPC®-205B:
CC®-304B/CC®-308B/CC®-315B:
Categoría de seguridad:
Estabilidad de temperatura según DIN 12876
CC®-205B/CC®-304B/CC®-308B/CC®-315B:
MPC®-205B:
Tipo
CC®-205B
MPC®-205B
CC®-304B
CC®-308B
CC®-315B
Volumen
de baño
Capacidad
calentamiento
l
5,0
5,0
5,0
8,5 / 5,2*
15 / 8,5*
kW
2,0
2,0
2,0
3,0
3,0 / 4,0
(-30)45 ... 200°C
(-20)28 ... 300°C
FL, III
0,02 K
0,05 K
Medidas
(L x An x Alt)
Tapa de la
bomba
de succión
Bomba
máx.
mm
178 x 337 x 355
178 x 337 x 355
210 x 335 x 392
242 x 404 x 392
335 x 382 x 433
L/min bar
25 / 0,4
17 / 0,18
22 / 0,4
22 / 0,4
22 / 0,4
l/min bar
27 / 0,7
20 / 0,2
33 / 0,7
33 / 0,7
33 / 0,7
* con desplazador
738
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
9.859 221
6.244 121
9.859 222
9.859 223
9.859 224
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de calentamiento
1
1
Termostatos de inmersión ED, EH, serie Economy, MB, MA y ME serie TopTech
Para atemperar cubetas de diferentes tamaños hasta 50 l. La fijación se realiza en el
reborde de la cubeta con una pinza (para grosores de pared hasta 26 mm), o
alternativamente con un trípode de laboratorio.
JULABO
ED serie Economy
- LED de indicación de la temperatura real y teórica, resolución: 0,1°C.
- Configuración del valor teórico a través de un teclado de membrana.
- Regulador de temperatura PID1.
- Protección regulable de sobretemperatura y de marcha en seco. (Protección clase 1)
EH serie Economy
- Aumenta el rango de temperatura hasta +150°C
- - Protección regulable de sobretemperatura y de marcha en seco. (Protección clase 3)
MB serie TopTech
- MULTI-DISPLAY (LED) para el valor real y teórico, funciones de aviso y de seguridad, protección de
sobretemperatura.
- Regulador de temperatura PID2 con compensación de magnitudes perturbadoras.
- Calibración ATC3 de tres puntos.
- Sistema de alarma de nivel bajo de líquido.
- Interfaz RS232
MA serie TopTech (como el MB serie TopTech y adicionalmente)
- Regulación electrónica de la potencia de la bomba: PPC (Pump Pressure Control).
ME serie TopTech (como el MA serie TopTech y adicionalmente)
- VFD COMFORT DISPLAY, resolución de la pantalla 0,01°C.
- Salida para sensor PT100 externo.
- Programador integrado para 10 pasos.
Suministro sin baño. Solicitar por separado.
Tipo
Economy ED
Economy EH
TopTech MB
TopTech MA
TopTech ME
2
Rango de
temp.
de trabajo
°C
+20 a +100
+20 a +150
+20 a +100
+20 a +200
+20 a +200
Const. de
temp.
Bomba
máx.
± °C
0,03
0,03
0,02
0,01
0,01
l/min / bar
15 / 0,35
15 / 0,35
10 / 0,12
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
ud.E
Código
1
1
1
1
1
9.858 003
9.858 000
9.858 001
9.858 110
9.858 004
Baños termostáticos de hasta +150ºC, acero inoxidable, aislados
JULABO
Tipo
Baños termostáticos 5
Baños termostáticos 13
Baños termostáticos 17
Baños termostáticos 19
Baños termostáticos 27
Baños termostáticos 33
Baños termostáticos 39
Capacidad
litros
5
13
17
19
27
33
39
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
330 x 150 x150
330 x 150 x150
330 x 300 x 200
500 x 300 x 150
500 x 300 x 200
830 x 300 x 150
500 x 300 x 300
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
380 x 190 x 180
380 x 190 x 180
380 x 330 x 230
560 x 330 x 180
560 x 330 x 230
900 x 330 x 200
540 x 330 x 350
Para modelo
ED, EH, MB, MA, ME
ED, EH, MB, MA, ME
ED, EH, MB, MA, ME
ED, EH, MB, MA, ME
ED, EH, MA, ME
ED, EH, MA, ME
ED, EH, MA, ME
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
6.100 661
6.100 662
6.100 663
6.100 664
6.100 665
6.100 666
6.100 667
2
Salvo error u omisión
739
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de calentamiento
1
1
Baño termostático ED serie Economy y MB serie TopTech
Estos aparatos están concebidos principalmente para el calentamiento interno directo de
baños termostáticos.
Cubeta de baño para calentamiento externo e interno:
- de acero inox.: hasta +100ºC
- de plexiglas (tipo 'A'): hasta +60°C
- de makrolon® (tipo 'M'): hasta +100°C
ED serie Economy
- LED de indicación de la temperatura real y teórica, resolución: 0,1°C.
- Configuración del valor teórico a través de un teclado de membrana.
- Regulador de temperatura PID1.
- Protección regulable de sobretemperatura y de marcha en seco.
MB serie TopTech
- MULTI-DISPLAY (LED) para el valor real y teórico, funciones de aviso y de seguridad, protección de
sobretemperatura.
- Regulador de temperatura PID2 con compensación de magnitudes perturbadoras.
- Calibración ATC3 de tres puntos.
- Sistema de alarma de nivel bajo de líquido.
- Interfaz RS232
Tipo
Economy ED-5A/B *
Economy ED-7A/B *
Economy ED-5M/B *
Economy ED-13A
Economy ED-19A
Economy ED-13M
Economy ED-19M
Economy ED-13
Economy ED-19
Economy ED-27
TopTech MB-13A
TopTech MB-19A
TopTech MB-13
TopTech MB-19
Rango de
temp.
de trabajo
°C
+20 a +60
+20 a +60
+20 a +100
+20 a +60
+20 a +60
+20 a +100
+20 a +100
+20 a +100
+20 a +100
+20 a +100
+20 a +60
+20 a +60
+20 a +100
+20 a +100
Const. de
temp.
Bomba
máx.
Vol. de
llenado
± °C
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,02
0,02
0,02
0,02
l/min / bar
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
10 / 0,12
10 / 0,12
10 / 0,12
10 / 0,12
l
5
7
5
13
19
13
19
13
19
27
13
19
13
19
JULABO
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.857 804
9.857 805
9.857 806
9.858 028
9.858 029
9.857 807
9.857 808
9.858 016
9.858 017
9.858 010
9.858 025
9.858 030
9.858 011
9.858 012
*Opción de serpentin refrigerante no es posible
2
2
Baño termostático de recirculación ED, EH serie Economy y MB, MC serie TopTech
Estos aparatos están concebidos principalmente tanto para el calentamiento interno
como externo . Mediante las conexiones para bombas se puede realizar también el
calentamiento de consumidores cerrados externos. Se dispone de los recipientes para baño siguientes:
- de acero inox. : hasta +100ºC
- de plexiglas (tipo 'A'): hasta +60°C
- de makrolon® (tipo 'M'): hasta +100°C
ED serie Economy
- LED de indicación de la temperatura real y teórica, resolución: 0,1°C.
- Configuración del valor teórico a través de un teclado de membrana.
- Regulador de temperatura PID1.
- Protección regulable de sobretemperatura y de marcha en seco. (protección clase 1)
EH serie Economy
- Aumento del rango de temperatura hasta +150ºC
- Interruptor por sobrecalentamiento/o sequedad ajustable (protección clase 3)
MB serie TopTech
- MULTI-DISPLAY (LED) para el valor real y teórico, funciones de aviso y de seguridad, protección de
sobretemperatura.
- Regulador de temperatura PID2 con compensación de magnitudes perturbadoras.
- Calibración ATC3 de tres puntos.
- Sistema de alarma de nivel bajo de líquido.
- Interfaz RS232
Tipo
Economy ED-5A
Economy ED-5M
Economy ED-5
Economy EH-5
Economy EH-13
Economy EH-19
Economy EH-27
Economy EH-33
TopTech MB-5A
TopTech MB-7A
TopTech MB-5M
TopTech MB-5
740
Rango de
temp.
de trabajo
°C
+20 a +60
+20 a +100
+20 a +100
+20 a +150
+20 a +150
+20 a +150
+20 a +150
+20 a +150
+20 a +60
+20 a +60
+20 a +100
+20 a +100
Const. de
temp.
Bomba
máx.
Vol. de
llenado
± °C
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,02
0,02
0,02
0,02
l/min / bar
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
10 / 0,12
10 / 0,12
10 / 0,12
10 / 0,12
l
5
5
4,5
4,5
13
19
27
33
5
7
5
4,5
Salvo error u omisión
JULABO
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.858 037
9.857 812
9.858 032
9.858 036
9.858 056
9.858 057
9.858 058
9.858 059
9.858 034
9.858 035
9.857 820
9.858 031
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de calentamiento
1
Termostatos de circulación, serie TopTech con bomba de impulsión
Principalmente para el control de temperatura de sistemas externos. Paralelamente se
JULABO
pueden templar objetos pequeños directamente en el baño termostático con todos los
aparatos. Ya está integrado el serpentín para los trabajos en rangos de temperatura inferiores. Con cubetas de baño de
acero inoxidable.
Para temperaturas de hasta 200ºC
Serie TopTech MA
- MULTI-PANTALLA (LED) para el valor real y teórico, funciones de aviso y de seguridad, protección de
sobretemperatura.
- Regulador de temperatura PID2 con compensador.
- Calibración ATC3 de tres puntos.
- Sistema de alarma de nivel bajo de líquido.
- Interfaz RS232.
- Regulación electrónica de la potencia de la bomba PPC (Pump Pressure Control).
Serie TopTech ME como la serie TopTech MC y además:
- PANTALLA VFD COMFORT, resolución: 0,01°C
- Salida para sensor PT100 externo
- Programador integrado para 10 pasos
Tipo
TopTech MA-4
TopTech MA-6
TopTech MA-12
TopTech MA-26
TopTech ME-4
TopTech ME-6
TopTech ME-12
TopTech ME-26
3
Rango de
temp.
de trabajo
°C
+20 a +200
+20 a +200
+20 a +200
+20 a +200
+20 a +200
+20 a +200
+20 a +200
+20 a +200
Const. de
temp.
Bomba
máx.
Vol. de
llenado
± °C
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
l/min / bar
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
l
4,5
6
12
26
4,5
6
12
26
9.857 831
2
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
1
9.858 111
9.858 112
9.858 113
9.858 114
9.857 831 1
9.857 824
9.857 832
9.857 833 2
9.857 833
3
Termostatos de circulación, serie HighTech, con bomba de impulsión
Principalmente para el control de temperatura de sistemas externos. Los modelos
JULABO
equipados con bomba de impulsión y de succión presentan mayor capacidad pudiendo
ser aplicados en sistemas abiertos. Paralelamente se pueden templar objetos pequeños directamente en el baño
termostático con todos los aparatos. Ya está integrado el serpentín para los trabajos en rangos de temperatura
inferiores. Con cubetas de baño de acero inoxidable. Para temperaturas de hasta 250/300ºC
Serie HighTech HE, SE
- MULTI-PANTALLA (LED) para el valor real y teórico, funciones de aviso y de seguridad, protección de
sobretemperatura.
- Regulador de temperatura PID2 con compensador.
- Calibración ATC3 de tres puntos.
- Sistema de alarma de nivel bajo de líquido.
- Interfaz RS232.
- Regulación electrónica de la potencia de la bomba PPC (Pump Pressure Control).
- PANTALLA VFD COMFORT, resolución: 0,01°C
- Salida para sensor PT100 externo
- Programador integrado para 10 pasos
- Regulador de temperatura ICC (Intelligent Cascade Control), autoregulable.
- Potente bomba de presión y succión. Presión 0,4 a 0,7 bar, Succión 0,2 a 0,4 bar
Serie HighTech HL, SL (como la serie HE y además)
- PANTALLA LCD DIALOG con guía de usuario interactiva en texto claro.
- Optimización del comportamiento regulador mediante TCF (Temperature Control Features).
- Programador integrado para para 6 x 60 pasos.
- Clavija terminal Stakei para la válvula magnética de agua de refrigeración y la bomba HSP Booster.
Tipo
HighTech HE-4
HighTech SE-6
HighTech SE-12
HighTech SE-26
HighTech HL-4
HighTech SL-6
HighTech SL-12
HighTech SL-26
Rango de
temp.
de trabajo
°C
+20 a +250
+20 a +300
+20 a +300
+20 a +300
+20 a +250
+20 a +300
+20 a +300
+20 a +300
Const. de
temp.
Bomba
máx.
Succión
Vol. de
llenado
± °C
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
l/min / bar
22-26 / 0,4- 0,7
22-26 / 0,4- 0,7
22-26 / 0,4- 0,7
22-26 / 0,4- 0,7
22-26 / 0,4- 0,7
22-26 / 0,4- 0,7
22-26 / 0,4- 0,7
22-26 / 0,4- 0,7
bar
0,2-0,4
0,2-0,4
0,2-0,4
0,2-0,4
0,2-0,4
0,2-0,4
0,2-0,4
0,2-0,4
l
4,5
6
12
26
4,5
6
12
26
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
9.858 044
9.858 049
9.858 047
9.858 048
9.858 050
9.858 054
9.858 051
9.858 052
741
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de enfriamiento
1
Termostato de circulación LTC 2 /LTC 4
Sistema versátil para el laboratorio, con detalladas especificaciones para la mayoría de
Grant
aplicaciones a bajas temperaturas.
- Termostato OptimaTM Digital para una regulación precisa de la temperatura : LTC 2 como juego o equipo con
TC 120 acoplado, LTC 4 como juego o equipo con TX 150 acoplado.
- Intervalo de enfriamiento/calentamiento entre -25 hasta +100°C para LTC 2 y -30 hasta +100°C para LTC 4
- Estabilidad ±0,1°C
- Bomba integrada de gran potencia que facilita el bombeado de líquido frío a aparatos externos (16 l/min, 210 mbar
para LTC 2 y 18 l/min, 310 mbar para LTC 4)
- Monitor de 4 posiciones de lectura fácil incluso a distancia
- Interruptor giratorio de fácil manejo y dos teclas de funciones
- Alarma visual y reloj de cuenta atrás, que le avisa cuando se precisa llamar su atención
- Calibración por parte del usuario para una exactitud óptima de la temperatura de trabajo requerida
- Valor teórico operativo más tres valores teóricos de temperatura programables
- Protección en caso de sequedad y desconexión por exceso de temperatura
- Acceso fácil al recipiente de medio refrigerante para el enfriamiento rápido de tubos de ensayo, frascos, etc.
- Enfriamiento eficiente potente, medio de enfriamiento libre de ozono
- Placa puente de dos posiciones que se encarga de la visibilidad/accesibilidad durante el funcionamiento
- Construcción robusta que ahorra e`pacio, materiales resistentes a la corrosión, depósito de acero fino
- Termostato 5ºC/Interruptor on/off, evita el enfriamiento del depósito al funcionar con agua
6.255 692
2
9.721 067
Tipo
Capacidad
LTC 2
LTC 4
5
20
l
3
Rango de
temp.
Potencia
calorífica
máx. °C
Capac. frigorífica kW
a 20/0/-20°C
W
-25 ... +100
-30 ... +100
1300
1900
Medidas
(L x An x Alt)
ud.E Código
mm
0,25/0,14/0,035
0,90/0,50/0,18
230 x 410 x 610
390 x 490 x 730
1 6.255 692 1
1 9.721 067 2
Baños termostáticos refrigerados
Huber
Las combinaciones de baños termostáticos refrigerados aislados y baños de inmersión son soluciones económicas para la
termoregulación directa dentro del margen de temperatura de -20/-30ºC a +200ºC. Los baños refrigerados funcionan con
refrigerantes naturales. Un adaptador de bombeo (opcional) se puede acoplar para la termorregulación de aplicaciones cerradas al exterior. Los modelos con el
controlador Pilot ONE tienen una bomba de succión/presión a velocidad variable y son por tanto adecuados para aplicaciones de termorregulación abiertas al
exterior. La estabilidad de la temperatura es de 0,02K para los modelos Compatible Control y 0,05K para los modelos MPC.
Material de suministro: termostato refrigerado, baño refrigerado de acero inoxidable
Tipo
CC®-K12
MPC®-K12
CC®-K15
MPC®-K15
CC®-K20
MPC®-K20
CC®-K25
MPC®-K25
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-20 ... +200
-20 ... +200
-20 ... +200
-20 ... +200
-30 ... +200
-30 ... +200
-30 ... +200
-30 ... +200
Potencia
frigorífica kW
a 0/-10/-20 °C
0,2/0,12/0,05
0,2/0,12/0,05
0,2/0,12/0,05
0,2/0,12/0,05
0,35/0,27/0,16
0,35/0,27/0,16
0,35/0,27/0,16
0,35/0,27/0,16
Volumen
de baño
Boca de
baño
Medidas
(L x An x Alt)
Bomba
máx.
l
12
12
15
15
20
20
25
25
mm
290 x 152
290 x 152
290 x 152
290 x 152
290 x 329
290 x 329
290 x 329
290 x 329
mm
350 x 560 x 430
350 x 560 x 430
350 x 560 x 430
350 x 560 x 430
350 x 555 x 615
350 x 555 x 615
350 x 555 x 615
350 x 555 x 615
l/min / bar
27 / 0,7
20 / 0,2
27 / 0,7
20 / 0,2
27 / 0,7
20 / 0,2
27 / 0,7
20 / 0,2
3
742
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
9.859 227
9.857 407
9.859 228
9.857 408
9.859 229
9.857 409
9.859 230
9.857 404
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de enfriamiento
1
1
Termostato de baño para agua fría K6
Huber
Los modelos K6 son termostatos para baño caliente-frío para temperaturas de -25 hasta
200ºC. Con el adaptador de bombeo integrado las combinaciones pueden ser empleadas
tanto para equipos cerrados de atemperado externo como abiertos (con opción de regulación del nivel). La constancia
de la temperatura conforme a DIN 12876 es de 0,02 K en los modelos de control compatibles y de 0,05K en los
modelos MPC.
Clase de seguridad:
Potencia calorífica:
Bomba de presión
CC®-K6/CC®-K6s:
MPC®-K6/MPC®-K6s:
Tipo
CC®-K6
MPC®-K6
CC®-K6s
MPC®-K6s
2
FL, III
2 kW
27 l/min./0,7 bar
20 l/min /0,2 bar
Rango de
temp.
Volumen
de baño
Boca de
baño
máx. °C
-25 ... +200
-25 ... +200
-25 ... +200
-25 ... +200
l
4,5
4,5
4,5
4,5
mm
140 x 120
140 x 120
140 x 120
140 x 120
Potencia
frigorífica kW
a 0/-10/-20 °C
Medidas
(L x An x Alt)
mm
210 x 400 x 546
210 x 400 x 546
210 x 400 x 546
210 x 400 x 546
0,15/0,1/0,05
0,15/0,1/0,05
0,21/0,15/0,05
0,21/0,15/0,05
ud.E
Código
1
1
1
1
9.859 226
9.857 405
9.859 225
9.857 406
2
Termostato refrigerante Variostat® para una gran variedad de baños
Huber
Este es unico en el mundo. El Variostat puede atemperar recipientes de baño de cualquier
dimensión de -30 a 150ºC. Su propia construcción le permite una flexibilidad máxima para el
usuario. Con la bomba de aspiración y presión regulable a intervalos el VPC se puede adaptar a la circulación de los
baños correspondientes de una forma óptima. Además, la bomba de presión puede ser manipulado por medio de un
menú para aplicaciones externas y se puede ajustar con un sensor de presión opcional .
Constante de temperatura
según DIN 12876:
0,02 K
Potencia calorífica:
1 KW
Bomba de presión:
27 l/min/0,7 bar
Aspiración máxima:
20 l/min/0,4 bar
Tipo
Variostat®
3
Rango de
temp.
de trabajo
max. °C
-30 ... +150
Volumen
de baño
l
variable
Capacidad
frigorífica kW a
100/20/0/-20/-30°C
0,3 / 0,3 / 0,2 / 0,12 / 0,03
ud.E
Código
1
9.859 231
3
Termostato de circulación de agua fría compacto Ministat®
Huber
Los Ministat son extraordinariamente compactos y muy potentes. Sus pequeñas dimensione
sfacilitan un ajuste en un espacio pequeño, por ejemplo en una vitrina o el montaje en una
instalación. Los tres Ministat están refrigerados por aire o por agua. La clase de protección 3 conforme a DIN 12876
permite una duración imprevisible, incluso a una temperatura del entorno máxima de 40°C. Con una bomba de presiónaspiración regulable y potente se pueden atemperar los objetos en el baño y/o aplicaciones externas. El número de
revoluciones de la bomba se regula de forma gradual. Con un sensor de presión opcional se puede regular también la
presión máxima permitida. VPC (Variable Pressure Control) protege de la rotura de vidrio y se ha comprobado
frecuentemente en la práctica. Con un volumen pequeño y elevada potencia calefactora/refrigerante se consiguen
tiempos de calentamiento y enfriamiento más cortos. Las piezas que se comercializan de un modo opcional reducen el
volumen del baño a la mitad y refuerzan el efecto. Además la superficie activa del líquido y por tanto la absorción de la
humedad se reducen. Todos los modelos disponen de Active Cooling Control para una regulación activa de la potencia
refrigerante a la temperatura máxima y una adaptación automática a la potencia refrigerante para el funcionamiento
que ahorra energía y una reducción de los vapores en el laboratorio.
La abertura del baño es suficientemente grande para el atemperado de los objetos más pequeños directamente en el
baño del termostato. Todos los componentes en contacto con el fluido térmico se han fabricado a base de acero fino o
plástico de elevada calidad. .
Las aplicaciones típicas son el atemperado por consumidores externos, cerrados como por ejemplo, fotómetros,
refractómetros, viscosímetros.
Bomba de presión:
Aspiración máxima:
Tipo
Ministat® 125
Ministat® 125w
Ministat® 230
Ministat® 230w
Ministat® 240
Ministat® 240w
27 l/min/0,7 bar
20 l/min/0,4 bar
Rango de
temp.
de trabajo
max. °C
-25 ... +150
-25 ... +150
-40 ... +200
-40 ... +200
-45 ... +200
-45 ... +200
Volumen
de baño
Profundidad
del baño
Potencia
calorífica
l
2,75/1,3*
2,75/1,3*
3,2/1,7*
3,2/1,7*
4,9/2,8*
4,9/2,8*
mm
120
120
135
135
157
157
W
1000
1000
2000
2000
2000
2000
Capacidad
frigorífica
kW a 0/-20/-30°C
0,21/0,05/-0,20/0,10/-0,38/0,25/0,14
0,38/0,25/0,14
0,55/0,35/0,125
0,55/0,35/0,125
Medidas
(L x An x Alt)
mm
225 x 370 x 429
225 x 370 x 429
255 x 450 x 476
255 x 450 x 476
300 x 465 x 516
300 x 465 x 516
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
6.257 173
9.859 232
9.859 233
9.859 234
9.859 235
9.859 236
Constancia de temperatura conforme a DIN 12876: 0,02 K
Todos los modelos de serie con medio refrigerante natural.
* con desplazador
Salvo error u omisión
743
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de enfriamiento
1
Termostato refrigerante hasta -45ºC
Termostatos refrigerantes Huber de estructura clásica con baño de atemperado que facilitan las tareas típicas en el laboratorio de
calentamiento y enfriamiento con seguridad y de un modo reproducible.
Huber
Puede elegir entre 22 modelos para temperaturas de -90 hasta 200°C y con diferentes potencias de enfriamiento y calefacción con máquinas de enfriamiento
refrigeradas por aire o agua. Para un sector especialmente ecológico se pueden emplear medios refrigerantes naturales.
Una potente bomba de presión regulable por el número de revoluciones facilita el atemperado de los objetos en un baño o bien de aplicaciones externas. El
número de revoluciones de la bomba es regulado gradualmente. Con un sensor de presión opcional se puede regular también la presión máxima. La VPC
(Variable Pressure Control) se cuida de la mejor circulación y protege los aparatos de vidrio sensibles de la rotura por sobrepresión. Con un volumen pequeño y
elevada potencia calefactora/refrigerante se consiguen los tiempos más breves de calefacción y refrigeración. Piezas de venta opcional minimizan el volumen del
baño a la mitad y refuerzan su efecto. Además la superficie activa del líquido y por tanto la absorción de la humedad se reduce. Con un calibrador opcional se
pueden emplear todos los termostatos refrigerantes Huber incluso para tareas de calibrado. El elemento de calibración se encarga de una distribución
homogénea de la temperatura con una constancia de ±0,01°C. Todos los modelos disponen de Active Cooling Control para una regulación activa de la potencia
refrigerante a la temperatura máxima y una adaptación automática de la potencia refrigerante para el sector que ahorra energía y vapores reducidos en el
laboratorio. Según el modelo se montan asas de transporte o ruedas giratorias para un transporte más simple. Para el vaciado simple del líquido del baño la
entrada del baño está en la parte frontal. La placa de la cubierta se atempera para evitar la formación de hielo. Todos los modelos tienen la nueva tecnología
Pilot ONE con Plug & Play: En caso de fallo del serviciose puede cambiar fácilmente el regulador. Por cable de mando se utiliza un telemando. El Pilot ONE tiene
un microprocesador moderno y un registro de valores preciso para resultados reproducibles y exactos. El funcionamiento es controlado mediante una gran
pantalla TFT y apoyado por un mando para niños Easy Control. Los termostatos refrigerantes Huber puede estar equipados con un Com.G@te según NAMUR e
integrarse a sistemas de procesos. Según la medición en el baño los objetos se atemperan directamente en el baño termostado. Las aplicaciones típicas son el
atemperado de objetos externos cerrados como fotómetros, refractómetros, viscosímetros, autoclaves. Se emplean en instalaciones para la calibración de la
temperatura de congelación, para la determinación del punto de congleación y para el petróleo, etc...
Opcional: Refrigerantes naturales que se solicitan aparte.
Datos de bombas:
Presión máxima:
succión máxima
Estabilidad de temperatura conforme a DIN 12876:
Tipo
CC®-405
CC®-405w
CC®-410
CC®-410wl
CC®-415
CC®-415wl
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-40 ... +200
-40 ... +200
-45 ... +200
-45 ... +200
-40 ... +200
-40 ... +200
Volumen
de baño
l
5
5
22 /8,5*
22 /8,5*
5
5
33 l/min /0,7 bar
22 l/min /0,4 bar
0,02 K
Profundidad
del baño
Potencia
calorífica
mm
150
150
200
200
150
150
W
1500
1500
3000
3000
1500
1500
Capacidad frigorífica
kW
a 100/20/0/-20/-30/-40°C
0,7 / 0,7 / 0,7 / 0,45 / 0,18 / 0,03
0,7 / 0,7 / 0,7 / 0,45 / 0,18 / 0,03
0,8 / 0,8 / 0,8 / 0,5 / 0,15 / 0,1
0,8 / 0,8 / 0,8 / 0,5 / 0,15 / 0,1
1,2 / 1,2 / 1,0 / 0,6 / 0,2 / 0,05
1,2 / 1,2 / 1,0 / 0,6 / 0,2 / 0,05
* con pieza adicional de desplazamiento
1
744
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.859 237
9.859 238
9.857 403
9.859 243
9.859 239
9.859 240
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de enfriamiento
1
1
Termostatos refrigerantes hasta -55°C
Forma compacta y elevada potencia frigorífica a temperaturas bajas.
Opción: medio refrigerante natural por encargo
Potencia calorífica
1,5 kW
Serie CC®-505/CC®-505wl:
3,0 kW
Serie CC®-508 hasta CC®-525w:
Datos de la bomba Serie CC®-505 hasta CC®-508w
Presión max.:
33 l/min./0,7 bar
Succ. max.:
22 l/min./0,4 bar
Datos de la bomba Serie CC®-510 hasta CC®-525w:
Presión max.:
31 l/min /0,6 bar
Succ. max.:
24 l/min /0,35 bar
Conexión de red
230 V/50 Hz
Serie CC®-505/ hasta CC®-508w:
Serie CC®-510 hasta CC®-525w:
400 V/50 Hz
Estabilidad de temperatura según DIN 12876:
0,02 K
Tipo
CC®-505
CC®-505wl
CC®-508
CC®-508w
CC®-510
CC®-510w
CC®-515
CC®-515w
CC®-520w
CC®-525w
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-50 ... +200
-50 ... +200
-55 ... +200
-55 ... +200
-50 ... +200
-50 ... +200
-55 ... +200
-55 ... +200
-55 ... +200
-55 ... +100
Volumen
de baño
Profundidad
del baño
l
5
5
5
5
26/15*
18/11*
26/15*
18/11*
17/10*
17/10*
mm
150
150
160
160
200
200
200
200
200
200
Huber
Capacidad frigorífica kW
a 100/20/0/-20/-40/-60°C
1,2 / 1,2/ 1,0 / 0,6 / 0,15
1,2 / 1,2/ 1,0 / 0,6 / 0,15
1,5 / 1,5 / 1,5 / 1,0 / 0,3
1,5 / 1,5 / 1,5 / 1,0 / 0,3
2,1 / 2,1 / 2,1 / 1,0 / 0,4
2,4 / 2,4 / 2,4 / 1,0 / 0,4
3,3 / 3,3 / 3,3 / 1,6 / 0,6
3,3 / 3,3 / 3,3 / 1,6 / 0,6
5,0 / 5,0 / 5,0 / 3,0 / 1,5
7,0 / 7,0 / 5,0 / 3,0 / 1,5
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.859 241
9.859 242
9.857 402
9.857 401
9.859 256
9.859 245
9.859 247
9.859 246
9.859 248
9.859 249
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
9.859 250
9.859 251
9.859 252
9.857 400
9.859 253
9.859 254
9.859 255
*Con desplazador.
Se comercializan variantes de funcionamiento por grado E
2
2
Termostatos de frío de control compatibles hasta -90°C
El modelo CC-805 es una alternativa económica para bajas temperaturas cuando se
necesita poca potencia.
Opción: refrigerante natural por encargo
Datos de la bomba CC®-805/CC®-902:
Presión máx.:
33 l/min/0,7 bar
Succ. máx.:
22 l/min/0,4 bar
Datos de la bomba CC®-820 hasta CC®-905:
Presión máx.:
31 l/min/0,6 bar
Succ. máx.:
24 l/min/0,35 bar
Conexión de red:
400 V/50 Hz
230 V/50 Hz
CC®-805/CC®-902:
Estabilidad de temperatura según DIN 12876:
0,02 K
Tipo
CC®-805
CC®-820
CC®-820w
CC®-902
CC®-905
CC®-905w
CC®-906w
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-80 ... +100
-80 ... +100
-80 ... +100
-90 ... +200
-90 ... +200
-90 ... +200
-90 ... +200
Volumen
de baño
Huber
Profundidad
del baño
Capacidad frigorífica kW
a 100/20/0/-20/-40/-60°C
Potencia
calorífica
mm
150
200
200
150
200
200
200
0,5 / 0,5 / 0,5 / 0,4 / 0,3 / 0,3
1,2 / 1,2 / 1,2 / 1,1 / 0,9 / 0,6
1,2 / 1,2 / 1,2 / 1,1 / 0,9 / 0,6
1,2 / 1,2 / 1,2 / 1,1 / 0,9 / 0,6
2,0 / 2,0 / 2,0 / 1,9 / 1,7 / 1,0
2,0 / 2,0 / 2,0 / 1,9 / 1,7 / 1,0
3,0 / 3,0 / 3,0 / 2,8 / 2,4 / 1,6
W
1500
3000
3000
1500
3000
3000
3000
l
5
17 / 10*
17 / 10*
5
26 / 15*
26 / 15*
30 / 19*
*Con desplazador.
Disponible en 3 variantes de regulación
Podemos suministrar
toda la
gama de productos
de este
fabricante!
Salvo error u omisión
745
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de enfriamiento
1
1
Criotermostatos de circulación, serie económica ED, EH
Control de temperatura en sistemas externos y cerrados como fotómetros,
refractómetros, viscosímetros, etc. Aplicación simultánea de calentamiento de objetos
pequeños directamente en la cubeta.
JULABO
Serie economy ED
- LED de indicación de la temperatura real y teórica, resolución: 0,1°C
- Configuración del valor teórico a través de un teclado de membrana
- Regulador de temperatura PID1
- Protección regulable de sobretemperatura y de marcha en seco (clase de protección1 para líquidos de atemperado no
combustibles, DIN 12876-1)
Serie Economy EH
- margen de temperatura ampliado de hasta +150ºC
- Protección regulable de sobretemperatura y de marcha en seco (clase de protección 3 para líquidos de atemperado
combustibles, DIN 12876-1)
Tipo
Economy F12-ED
Economy F25-ED*
Economy F26-ED**
Economy F34-ED
Economy F12-EH
Economy F25-EH
Economy F32-EH
Economy F33-EH
Economy F34-EH
Economy F38-EH
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-20 a 100
-28 a 100
-28 a 100
-30 a 100
-20 a 150
-28 a 150
-35 a 150
-30 a 150
-30 a 150
-35 a 80
Const.
de
temp.
± °C
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,05
Capac. frigorífica kW Bomba
a 20/0/-20°C
máx.
Vol. de
llenado
l/min / bar
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
15 / 0,35
0,16/0,1/0,02
0,26/0,2/0,06
0,26/0,2/0,06
0,45/0,32/0,14
0,16/0,1/0,02
0,26/0,2/0,06
0,45/0,39/0,15
0,5/0,32/0,12
0,45/0,32/0,14
0,92/0,66/0,32
l
4,5
4,5
4,5
20
4,5
4,5
8
16
20
45
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.857 841
9.858 062
9.857 844
9.858 075
9.857 843
9.857 842
9.857 846
6.230 445
9.857 847
9.857 848
*Vertical. **Horizontal.
2
2
Criotermostatos de circulación, serie TopTech MA, ME
Control de temperatura en sistemas externos y cerrados como fotómetros,
refractómetros, viscosímetros, etc. Aplicación simultánea de calentamiento de objetos
pequeños directamente en la cubeta.
JULABO
Serie TopTech MA; como la serie TopTech MB y además:
- Regulación electrónica de la potencia de la bomba PPC (Pump Pressure Control).
- Temperatura por exceso o protección de marcha en seco ajustables (clase de protección 3 para líquidos de
atemperado combustibles, DIN 12876-1)
Serie TopTech ME, como la serie TopTech MA y además:
- PANTALLA VFD COMFORT, resolución: 0,01°C
- Salida para sensor PT100 externo.
- Programador integrado para 10 pasos.
Tipo
TopTech F12-MA
TopTech F25-MA
TopTech FP40-MA
TopTech FP50-MA
TopTech F25-ME*
TopTech F26-ME**
TopTech F32-ME
TopTech F33-ME
TopTech F34-ME
TopTech FP40-ME
TopTech FP50-ME
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-20 ... 200
-28 ... 200
-40 ... 200
-50 ... 200
-28 ... 200
-28 ... 200
-35 ... 200
-30 ... 200
-30 ... 150
-40 ... 200
-50 ... 200
Const.
de
temp.
± °C
0,02
0,02
0,02
0,02
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
Capac. frigorífica kW
a 20/0/-20°C
Bomba
máx.
0,16/0,1/0,02
0,26/0,2/0,06
0,68/0,5/0,32/0,004
0,9/0,8/0,5/0,16
0,26/0,2/0,06
0,26/0,2/0,06
0,45/0,39/0,15
0,50/0,32/0,12
0,45/0,32/0,14
0,68/0,5/0,32/0,04
0,9/0,8/0,5/0,16
l/min / bar
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
11-16 / 0,23-0,45
*Vertical, **Horizontal
Podemos suministrar
toda la
gama de productos
de este
fabricante!
746
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.858 115
9.858 117
9.858 121
9.858 122
9.857 849
9.858 066
9.857 857
9.857 858
9.857 859
9.857 862
9.857 863
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Termostatos de enfriamiento
1
1
Criotermostatos de circulación, serie HighTech HE, HL
Control de temperatura en sistemas externos y cerrados como fotómetros,
refractómetros, viscosímetros, etc. Aplicación simultánea de calentamiento de objetos
pequeños directamente en la cubeta.
JULABO
Serie HighTech HE, como la serie ME y además:
- Regulador de temperatura ICC (Intelligent Cascade Control), autoregulable.
- Bomba potente de impulsión y de succión hasta 1,1 bar, con regulación electrónica.
Serie HighTech HL, como la serie HE y además:
- PANTALLA LCD DIALOG con guía de usuario interactiva en texto claro.
- Optimización del comportamiento regulador mediante TCF (Temperature Control Features).
- Programador integrado para para 6 x 60 pasos.
- Clavija terminal Stakei para la válvula magnética de agua de refrigeración y la bomba HSP Booster.
Tipo
HighTech F25-HE
HighTech F32-HE
HighTech F34-HE
HighTech FP40-HE
HighTech FP45-HE
HighTech FP50-HE
HighTech F32-HL
HighTech FP35-HL
HighTech F25-HL
HighTech F33-HL
HighTech FP40-HL
HighTech FP45-HL
HighTech FP50-HL
2
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-28 a +200
-35 a +200
-30 a +150
-40 a 200
-42 a 200
-50 a 200
-35 a +200
-35 a +150
-28 a +200
-30 a +200
-40 a 200
-42 a 200
-50 a 200
Const.
de
temp.
± °C
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
0,01
Capacidad frigorífica
kW
a 20/0/-20/-30°C
0,26/0,20/0,06
0,45/0,39/0,15
0,45/0,32/0,14
0,68/0,5/0,32/0,04
0,85/0,7/0,42/0,08
0,9/0,8/0,5/0,16
0,45/0,39/0,15
0,45/0,39/0,15
0,26/0,20/0,06
0,50/0,32/0,12
0,68/0,5/0,32/0,04
0,85/0,7/0,42/0,08
0,9/0,8/0,5/0,16
Bomba
máx.
l/min / bar
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.858 063
9.858 071
9.857 867
9.858 455
9.858 458
9.858 456
9.858 072
9.857 872
9.858 064
9.857 870
9.857 878
9.858 459
9.858 460
2
Criotermostato de circulación series Economy y High Tech
La nueva serie CF ofrece un baño compacto. De pequeñas dimensiones, las unidades
JULABO
pueden colocarse en cualquier superficie. Todos los modelos ofrecen una capacidad
calefactora de 2 kW y seguridad de clase 3 de acuerdo a la norma DIN12876-1. La temperatura ambiente
máxima de +40°C así como el ventilador refrigerador permiten posicionar varias unidades juntas, con otros
equipos o directamente bajo una vitrina de gases. Además, todos los modelos disponen de conexiones para
aplicaciones externas y una apertura del baño para el control de temperatura de pequeños objetos. Las partes
húmedas estan hechas de acero inoxidable o plástico de alta calidad . Los instrumentos incorporan un
Microprocesador electrónico que ofrece estabilidad en temperaturas altas así como funciones de advertencia y
seguridad.
Economy line CF30, CF40
- Diseño ergonómico y de fácil manejo
- Compacto, requiere mínimo espacio
- Teclado a prueba de salpicaduras
- Display de temperatura grande
- Control de temperatura exacto
- Conexión a PC con interfaz RS232
- Interruptor por alta temperatura ajustable
- Clasificación 3 de acuerdo a DIN12876-1
- Conexiones para aplicaciones externas
- Apertura del baño para el control de pequeños objetos.
- Drenaje frontal
HighTech line CF31, CF41
Como el Economy line y además:
- Display interactivo VFD
- Control de temperatura en cascada de precisión
- Conexión a PC con interfaz RS232/RS485
- Bomba de extracción ajustable electrónicamente
- Conexión a sensor externo Pt100
- Programador integrado con 6 x 60 pasos de programa
- Sistema de advertencia para bajo nivel de líquido
- 3 puntos de calibración
- Dispositivo TCF de control de temperatura
Tipo
CF30
CF40
CF31
CF41
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-30 a +150
-40 a +150
-30 a +200
-40 a +200
Const.
de
temp.
± °C
0,03
0,03
0,02
0,02
Capac. frigorífica kW
a 20/0/-20°C
Bomba
máx.
Succión
0,32/0,25/0,15
0,47/0,4/0,28
0,32/0,25/0,15
0,47/0,4/0,28
l/min / bar
15 / 0,35
15 / 0,35
22-26 / 0,4-0,7
22-26 / 0,4-0,7
bar
0,2-0,4
0,2-0,4
ud.E
Código
1
1
1
1
9.858 086
9.858 087
9.858 088
9.858 089
Otros baños refrigerados JULABO para margenes de temperatura inferiores disponibles cuando se soliciten.
Salvo error u omisión
747
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Baños de circulación
1
1
Unichiller® en formatos alternativos de sobremesa o torre
Huber
Los Unichiller son refrigeradores inteligentes que se utilizan principalmente como una
alternativa económica y ecológica al agua del grifo para el proceso de enfriamiento. Las
temperaturas bajas aumentan la eficacia y los índices de recuperación en los procesos de condensación. En contraste
con el agua del grifo se puede seleccionar un punto entre -10/-20ºC a 40ºC y se controla con una estabilidad de la
temperatura de ±0,5ºC. La gama de productos incluye 27 modelos enfriados por aire y 26 modelos enfriados por agua,
con una potencia refrigerante de 0,3kW a 50 kW. La mayoría de modelos pueden ser ajustados en fábrica con un
calentador si es preciso. Las carcasas son de acero inoxidable para garantizar mayor duración. Unidades compactas se
encuentran disponibles en una línea clásica con potencias refrigerantes de hasta 2,5 kW para aplicaciones refrigerantes
en el laboratorio. Los modelos de Minichiller a Unichiller 025w son adecuados tanto encima como debajo de la mesa o
banco del laboratorio. Los modelos Huber de carcasa tipo torre o vertical ofrecen potencia ocupando un espacio mínimo.
Estos modelos tienen ahora el nuevo regulador intercambiable Pilot ONE y se han empleado tanto en investigación
como en producción. La gama de potencias refrigerantes se sitúa entre 0,3 y 50 kW. Con un calentamiento opcional los
Unichiller son termostatos extremadamente potentes (suplemento adicional si se solicita).
2
2
Enfriador de circulación Minichiller®
El Minichiller es pequeño, robusto y barato a pesar de la carcasa de acero fino. Es el
Huber
modelo más pequeño del mundo. El Minichiller se encuentra disponiblescon máquina
refrigerante refrigerada por agua o aire, visualización del nivel de llenado iluminado, tubos de rebose y vaciado frontal.
El tubo de llenado se encuentra en la parte de arriba del Minichiller y es fácilmente accesible. Todos los modelos
trabajan con medios refrigerantes naturales
Red:
Medidas (largo x ancho x alto):
Tipo
Minichiller®*
Minichiller® w*
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-20 ... +80
-20 ... +80
230 V/50/60 Hz
225 x 360 x 380 mm
Bomba
máx.
Capacidad
frigorífica kW a
15/0/-10°C
l/min / bar
20 / 0,2
20 / 0,2
0,3/0,2/0,14
0,3/0,2/0,14
ud.E
Código
1
1
9.857 717
9.857 592
*También se comercializa la versión "plus"
(plus=RS232/en serie con los LAI/instrucciones G, v, L (SpyLight)
3
3
Refrigerador de circulación Unichiller® de sobremesa
Los Unichiller son enfriadores por circulación inteligentes, que se emplean como alternativa económica
Huber
y ecológica al agua fria cara, principalmente para el transporte o la evacuación de los calores de un
proceso. Las temperaturas elevadas permiten mejores grados de actividad y elevadas cantidades de recuperación en la
condensación de gases en las instalaciones donde se lleva a cabo un proceso. Contrariamente al agua fria se puede
ajustar una temperatura teórica deseada en un intervalo de temperatura de
-10/-20 hasta +40ºC y se puede regular con una constancia de temperatura de ±0,5ºC.
La serie de productos comprende 27 modelos refrigerados por aire y 26 por agua con potencias refrigerantes de 0,3
hasta 50 kW. Por motivos de calidad y por un tiempo de vida elevado del producto todas las carcasas son de acero fino.
A excepción del modelo Unichiller 006Tw y del modelo Unichiller 009Tw todos los modelos han sido equipados en fábrica
con una calefacción opcional y un protector en caso de exceso de temperatura. La temperatura de trabajo máxima es
pues de 100°C para una constancia de temperatura de ±0,2 K. La nueva construcción facilita un funcionamiento
continuado a temperatura ambiente de hasta 40°C. Los modelos refrigerados por agua se caracterizan por una marcha
lenta y necesitan poca agua fria incluso en el caso de una potencia refrigerante máxima. A pesar de que el precio del
agua y del agua residual aumenta el tiempo de amortización es especialmente corto. Todos los modelos con bombas
con una presión máxima de arrastre de 2,5 bar tienen un Bypass ajustable y una visualización de la presión.
Todos los aparatos incluso la versión “plus“ se comercializan (plus=RS232/serie con los requisitos LAI G, v, L
(SpyLight). El Unichiller 006-MPC de serie con el refrigerante natural y todos los demás modelos si se solicitan.
Tipo
Unichiller® 003-MPC®
Unichiller® 006-MPC®
Unichiller® 007-MPC®
Unichiller® 010-MPC®
Unichiller® 012-MPC®
Unichiller® 012w-MPC®
Unichiller® 015-MPC®
Unichiller® 015w-MPC®
Unichiller® 022-MPC®
Unichiller® 022w-MPC®
Unichiller® 025-MPC®
Unichiller® 025w-MPC®
748
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-5 ... +40
-20 ... +40
-20 ... +40
-20 ... +40
-20 ... +40
-20 ... +40
-20 ... +40
-20 ... +40
-10 ... +40
-10 ... +40
-10 ... +40
-10 ... +40
Red
50 Hz
Bomba
máx.
(V)
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
l/min / bar
20 / 0,2
33 / 0,7
25 / 2,5
25 / 2,5
25 / 2,5
25 / 2,5
25 / 2,5
25 / 2,5
25 / 2,5
25 / 2,5
25 / 2,5
25 / 2,5
Salvo error u omisión
Capacidad
frigorífica kW a
15/0/-10°C
0,28/0,2/0,6/0,5/0,35
0,7/0,55/0,4
1,0/0,8/0,5
1,2/1,0/0,7
1,2/1,0/0,7
1,5/1,0/0,7
1,5/1,0/0,7
2,2/1,6/1,0
2,2/1,6/1,0
2,5/2,0/1,2
2,5/2,0/1,2
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
7.639 971
7.656 640
9.857 659
9.857 361
9.857 362
9.857 363
9.857 364
9.857 365
9.857 366
9.857 367
9.857 369
9.857 370
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Baños de circulación
1
1
Unichiller® (aparato de mesa) con máquina refrigerante enfriada por agua
Huber
Los modelos Unichiller 006Tw-MPC® y Unichiller 009Tw-MPC® tienen una superficie de
asiento de solamente 230x280 mm y son adecuados para su instalación en muebles de
laboratorio o en campanas de extracción. Los enfriadores de circulación refrigerados por agua casi no emiten calor y
requieren una cantidad mínima de agua refrigerante.
Todos los modelos utilizan refrigerante natural como estándar.
Bomba: max. 30 l/min, 0,7 bar.
Conexión de red: 230 V /50 Hz
Tipo
Unichiller® 006Tw-MPC®
Unichiller® 006Tw-MPC® plus*
Unichiller® 009Tw-MPC®
Unichiller® 009Tw-MPC® plus*
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-20 ... +40
-20 ... +40
-25 ... +40
-25 ... +40
Capacidad
frigorífica kW a
15/0/-10/-20°C
0,6/0,45/0,4/0,25
0,6/0,45/0,4/0,25
0,6/0,7/0,4/0,2
0,6/0,7/0,4/0,2
Medidas
(L x An x Alt)
mm
230 x 280 x 540
230 x 280 x 540
230 x 280 x 540
230 x 280 x 540
ud.E
Código
1
1
1
1
9.857 050
9.857 317
9.857 053
9.857 318
*con RS232
2
2
Unichiller® de pie con máquina refrigerante enfriada por aire
Muchas aplicaciones dependen de una fuente fiable de enfriamiento. Los compresores
Huber
frigoríficos de la gama Unichiller ofrecen una solución ideal para un enfriamiento
económico y agradable desde el punto de vista ambiental en laboratorio e industria. Hay modelos refrigerados por agua
y por aire para elegir, con potencia de enfriamiento de 0,3 a 50 kw. Gestion eficiete de la energia en todos los
compresores Huber garantiza costes de funcionamiento mínimos y uso reducido de agua dulce. Los compresores de
circulación Huber son una solución de ahorro de recursos con una devolución rápida en inversión.
Opcional: refrigerante natural, disponible si se solicita
Tipo
Unichiller® 017T
Unichiller® 020T
Unichiller® 025T
Unichiller® 040T
Unichiller® 045T
Unichiller® 055T
Unichiller® 060T
Unichiller® 080T
3
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-10 ... +40
-20 ... +40
-10 ... +40
-10 ... +40
-20 ... +40
-10 ... +40
-20 ... +40
-10 ... +40
Bomba
máx.
l/min / bar
25 / 3,0
25 / 3,0
25 / 3,0
26 / 3,0
26 / 3,0
57/ 5,6
80 / 5,6
84 / 5,6
Capacidad
frigorífica kW a
15/0/-10/-20°C
1,7 / 0,9 / 0,4 / -2,0 / 2,0 / 1,5 / 0,8
2,5 / 1,2 / 0,6 / -4,0 / 2,5 / 1,5 / -4,5 / 4,5 / 2,9 / 1,5
5,5 / 3,0 / 1,3 / -6,0 / 6,0 / 3,9 /2,0
8,0 / 4,8 / 2,5 / --
Medidas
(L x An x Alt)
mm
450 x 510 x 1230
450 x 510 x 1230
450 x 510 x 1230
500 x 552 x 1451
500 x 552 x 1451
600 x 632 x 1610
600 x 632 x 1610
600 x 790 x 1614
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
9.859 301
9.859 302
9.859 303
9.859 304
9.859 305
9.859 306
9.859 307
9.859 308
3
Unichiller® (vertical) con máquina refrigerante enfriada por agua
Huber
Muchas aplicaciones dependen de una fuente fiable de enfriamiento. Los compresores
frigoríficos de la gama Unichiller ofrecen una solución ideal para un enfriamiento
económico y agradable desde el punto de vista ambiental en laboratorio e industria. Hay modelos refrigerados por agua
y por aire para elegir, con potencia de enfriamiento de 0,3 a 50 kw. Gestion eficiete de la energia en todos los
compresores Huber garantiza costes de funcionamiento mínimos y uso reducido de agua dulce. Los compresores de
circulación Huber son una solución de ahorro de recursos con una devolución rápida en inversión.
Opción: refrigerante natural, disponible si se solicita
Tipo
Unichiller® 017Tw
Unichiller® 020Tw
Unichiller® 025Tw
Unichiller® 030Tw
Unichiller® 040Tw
Unichiller® 055Tw
Unichiller® 060Tw
Unichiller® 080Tw
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-10 ... +40
-20 ... +40
-10 ... +40
-20 ... +40
-10 ... +40
-10 ... +40
-20 ... +40
-10 ... +40
Bomba
máx.
l/min / bar
25 / 3,0
25 / 3,0
25 / 3,0
26 / 3,0
26 / 3,0
57/ 5,6
80 / 5,6
84 / 5,6
Capacidad
frigorífica kW a
15/0/-10/-20°C
1,7 / 0,9 / 0,4 / -2,0 / 2,0 / 1,5 / 0,8
2,5 / 1,2 / 0,6 / -3,0 / 3,0 / 2,0 / 1,0
4,0 / 2,5 / 1,5 / -5,5 / 4,0 /2,0 / -6,0 /6,0 / 3,8 / 2,1
8,0 / 4,65 / 2,35 / --
Medidas
(L x An x Alt)
mm
400 x 440 x 1230
400 x 440 x 1230
400 x 440 x 1230
400 x 440 x 1230
400 x 440 x 1230
500 x 552 x 1261
500 x 552 x 1261
500 x 552 x 1261
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
9.859 317
9.859 318
9.859 319
9.859 320
9.859 321
9.859 314
9.859 315
9.859 316
749
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Baños de circulación
1
1
Termostatos para el Forcier-test en cerveza BFT®5
Para el Forciertest con la cerveza ofrecemos un termostato especial refrigerado por aire
calor-frio. Dispone de un programa para ciclos de temperatura automáticos. Mediante el
cambio de temperatura entre 0ºC/40ºC o bien 0ºC/60ºC en el lapso de tiempo de 24 horas se produce un
envejecimiento artificial de la cerveza.
La carcasa y todas las piezas en contacto con el líquido son de acero fino de alta calidad.
Medidas (largo x ancho x alto):
460 x 710 x 911 mm
Tipo
BFT®5
2
Rango de
temp.
de trabajo
Boca de
baño
°C
-40 ... +80
mm
350 x 410
Profundidad
del baño
Potencia
calorífica
mm
270
W
2000
Potencia
frigorífica
kW a 20 °C
Huber
ud.E
Código
1
9.857 399
1,2
Refrierador de circulación compacto
- Modo de trabajo ecológico con gasto mínimo de energía
- Ninguna ranura de ventilación lateral, aparatos situados unos junto a otros
- Todas las piezas de acero inoxidable y plástico de alto valor están en contacto con el líquido atemperado
- Visualización de la temperatura en LED grande, luminoso
- Diseñ compacto y superficie de apoyo pequeña
- Teclado protegido contra salpicaduras
- Grifo para un vaciado simple
.- Llenado simple
Tipo
9.698 528
3
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-10 ... +40
0 ... +40
0 ... +40
F250
F500
F1000
3
Const.
de
temp.
± °C
0,50
0,50
0,50
Capacidad
frigorífica kW
Presión
Caudal
a 20/0/-10°C
0,25/0,18/0,09
0,5/0,25
1,0/0,35
bar
0,35
0,5
1,0
l / min
15
24
23
JULABO
ud.E Código
1 9.698 525
1 9.698 528 2
1 9.698 526
Refrigerador de recirculación, serie FL
- con un intervalo de temperatura de -20 a +40ºC, la constancia de la temperatura del
controlador PID es de ±0,5ºC
- Teclado a prueba de salpicaduras con interruptor integrado.
- Gran indicador de temperatura-LED fuertement iluminado
- Controlador PID de temperatura por microprocesador seguro
- Indicador de nivel de llenado
- Bombas de inmersión muy potentes, apropiadas para operación continua
- Temperatura de recirculación permitida +80ºC
- Fácil llenado desde la parte superior con tapa de protección de bisagra
- Protección por bajo nivel de líquidos con señal de alarma visual y acústica
- Baños de acero fino integrados
- Rejilla de ventilación extraíble para limpieza fácil del condensado
- Drenaje frontal de fácil acceso
- Sin ranuras de ventilación laterales
- Conexión directa a PC por interfaz RS232
- Protección IP de acuerdo a IEC 529: IP21
- Indicador de presión
- Bypass de presión de las bombas para el ajuste de la potencia
Tipo
FL300
FL601
FL1201
FL1203
FL1701
FL1703
FL2503
FL2506
FL4003
FL4006
FL7006
FL11006
FL20006
750
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-20 a +40
-20 a +40
-20 a +40
-20 a +40
-20 a +40
-20 a +40
-20 a +40
-15 a +40
-20 a +40
-20 a +40
-20 a +40
-20 a +40
-20 a +40
Const.
de
temp.
± °C
0,50
0,50
0,50
0,50
0,50
0,50
0,50
0,50
0,50
0,50
0,50
0,50
0,50
JULABO
Capacidad
frigorífica kW
Presión
Caudal
ud.E
Código
a 20/0/-10°C
0,3/0,2/0,15
0,6/0,4/0,33
1,2/0,9/0,6
1,2/0,8/0,5
1,7/1,1/0,85
1,7/1,0/0,75
2,5/1,5/1,2
2,5/1,0/0,3
4,0/2,4/1,5
4,0/1,9/0,9
7,0/5,1/3,0
11,0/7,5/5,0
20,0/10/6
bar
0,35
1,0
1,0
0,5-3,0
1,0
0,5-3,0
0,5-3,0
0,5-6,0
0,5-3,0
0,5-6,0
0,5-6,0
0,5-6,0
0,8-6,0
l / min
15
23
23
40
23
40
40
60
40
60
60
60
80
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.698 530
9.698 531
9.698 532
9.698 533
9.698 534
9.698 535
9.698 536
9.698 537
9.698 538
9.698 539
9.698 540
9.698 541
9.698 550
Salvo error u omisión
TODO EL MUNDO
QUEDA ASOMBRADO ...
®
:
o
g
n
a
T
s
o
ñ
e
u
Los peq
®
® y Grande Fleur
Petite Fleur
t Temperaturas de trabajo: de -40 °C a +200 °C
t Dimensiones pequeñas poco comunes
t Tiempos de enfriamiento y calentamiento muy cortos
t Gran y luminosa pantalla táctil TFT de 5,7 pulgadas
t Potente termodinámica nunca antes alcanzada
t Densidad de potencia frigorífica [ vatio / litro ]
t De gran precisión y reproducible
t Interfaces USB, LAN, RS232
-125...+425°C
Los Tango pequeños representan el segmento de los equipos de clase
económica en el mundo Unistat. Por sus dimensiones compactas y una
termodinámica exclusiva el Petite Fleur y el Grande Fleur son idóneos
para la termorregulación exacta de reactores de investigación.
Peter Huber Kältemaschinenbau GmbH
Werner-von-Siemens-Straße 1 t 77656 Offenburg (Alemania)
Telefon +49 (0)781 9603-0 t info@huber-online.com
www.huber-online.com
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Sistemas de termoregulación dinámica
1
1
Petite Fleur® y Grande Fleur® - los Tangos® pequeños
Huber
Los Tangos pequeños marcan el nivel de entrada al mundo de los Unistats. Las
dimensiones compactas y una termodinámica única hacen que el Petite Fleur y el Grande
Fleur sean ideales para el control exacto de la temperatura de los reactores utilizados en investigación. Al igual que
para todos los Unistats los modelos Petite/Grande Fleur tienen unas propiedades termodinámicas únicas. En una
comparación directa con otros dispositivos de este tipo de precio, los sistemas están solos cuando nos acercamos a una
velocidad de control a la temperatura más elevada. Todos los modelos se han diseñado para ahorrar gran espacio, son
fáciles de accionar y pueden ser utilizados de forma flexible a las temperaturas de trabajo entre -40 y +200ºC. Todas
las unidades usan refrigerante natural como estándar.
Potencia calórica:
1,5 kW
Constancia de temperatura a -10ºC
0,01 K
Ajuste de temperatura e indicación de la temperatura
digital
Sensor de temperatura interior:
Pt 100
Conexión digital
Ethernet, USB (Host und Device), RS232
Aviso de alarma
óptico, acústico, relé
1,5 kW
Potencia calorifica:
Máquina refrigerante
Petite Fleur®/Petite Fleur®-eo/Grande
refrigerado por aire, refrigerante natural
Fleur®/Grande Fleur-eo®:
refrigerado por agua, refrigerante natural
Petite Fleur® w/Grande Fleur w®:
Bomba de circulación:
33 l/min (Petite Fleur® ); 38 l/min (Grande Fleur® )
Suministro máximo:
Presión de suministro máxima:
0,9 bar
45 kg
Peso neto Petite Fleur®:
55 kg
Peso neto Grande Fleur®:
Suministro de potencia:
230V 1-50 Hz
Tipo de protección:
IP20
Temperatura ambiente min/máx:
5ºC/40ºC
Tipo
Petite Fleur®
Petite Fleur® w
Petite Fleur®-eo*
Grande Fleur®
Grande Fleur® w
Grande Fleur®-eo*
Grande Fleur® w-eo*
Rango de
temp.
de trabajo
max. °C
-40 ... +200
-40 ... +200
-40 ... +200
-40 ... +200
-40 ... +200
-40 ... +200
-40 ... +200
Capacidad
frigorífica kW a
200/20/0/-20/-40°C
0,48/0,48/0,45/0,27/0,04
0,48/0,48/0,45/0,27/0,04
0,48/0,48/0,45/0,27/0,04
0,60/0,60/0,60/0,35/0,04
0,60/0,60/0,60/0,35/0,04
0,60/0,60/0,60/0,35/0,04
0,60/0,60/0,60/0,35/0,04
Medidas
(L x An x Alt)
mm
260 x 450 x 504
260 x 450 x 504
260 x 450 x 504
295 x 540 x 565
295 x 540 x 565
295 x 540 x 565
295 x 540 x 565
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
9.859 170
9.859 171
6.258 888
7.672 072
9.859 257
9.859 258
9.859 259
*para aplicaciones al aire libre
2
2
Sistemas dinámicos para regular la temperatura Unistat®
Los sistemas dinámicos de regulación de la temperatura de la serie Unistat han revolucionado la técnica de atemperado
de líquidos. Son la solución ideal cuando se trata de atemperar de forma rápida y con gran exactitud aplicaciones
externas como, por ejemplo, reactores, autoclaves, miniplantas, instalaciones piloto, calorímetros de reacción o bien
instalaciones de destilación. En comparación con los termostatos de circulación clásicos los, las propiedades
termodinámicas de los Unistat son insuperables, ya que tienen un volumen propio de atemperación mucho más
pequeño que los baños termostáticos y de recirculación. La tecnología Unistat garantiza siempre los tiempos de
calentamiento y enfriamiento más cortos así como grandes márgenes de temperatura sin cambio de líquido. Existen
más de 60 modelos con potencias refrigerantes de 0,7 a 130 kW que facilitan por tanto un Scale-up profesional del
laboratorio de investigación hasta la instalación de producción con unas condiciones de proceso estables en cada
momento. Los sistemas de atemperado Unistat disponen de un margen profesional de funciones para todas las
exigencias. Las características en cuanto al equipamiento engloban una pantalla Touchscreen de color con un menú
cómodo y una visualización gráfica de las evoluciones de la temperatura así como una regulación de la temperatura tipo
cascada inteligente y unas bombas de circulación potentes con control de las revoluciones. El espectro de potencia se
redondea con un indicador de programas, una función de rampas, inicio del calendario, menús para el usuario
adaptables, calibración del sensor así como conectores digitales y analógicos.
Ventajas y funciones:
- temperatura de trabajo entre -125ºC y +425ºC
- termodinámica increiblemente potente
- regulación inteligente y muy exacta de la temperatura
- estabilidad máxima del proceso y reproducibilidad
- los tiempos más cortos de calentamiento y enfriamiento
- elevadas potencias refrigerantes entre 0,7 y 130 kW
- gran margen de temperatura sin cambio de fluido
- larga vida útil del líquido regulador de la temperatura
- extraordinariamente pequeño en cuanto a dimensiones
Las ampliaciones de funcionamiento para los termostatos Huber se encuentran a
partir de la página 737.
752
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Sistemas de termoregulación dinámica
1
1
Sistemas de control de la temperatura Unistat® hasta -55°C
Huber
Los Unistats se ha predestinado para aplicaciones en procesos e ingeniería química,
como el control de la temperatura de los reactores, autoclaves, sistemas
pioto/miniplanta, bloques de reactor y calorímetros. Lo sistemas Unistat de control de la temperatura con su
termodinámica única proporcionan resultados altamente precisos y reproducibles, garantizando los tiempos de
enfriamiento y calentamiento más cortos y una gama amplia de temperatura sin cambio de líquido. Desde el punto de
vista ambiental y económico Unistats destaca ofreciendo refrigerantes naturales y un sistema de gestión de la energía
eficiente por un coste reducido.
Potencia calorífica
Unistat® tango®/ tango® wl/405/405w/410w: 1,5/3,0 kW
Unistat® 410
3,0 kW
Unistat® 425/425w:
2,0 kW
Unistat® 430/430w:
4,0 kW
Unistat® 510/510w:
6,0 kW
Tipo
Unistat® tango®
Unistat® tango® wl
Unistat® 405
Unistat® 405w
Unistat® 410w
Unistat® 425
Unistat® 425w
Unistat® 430
Unistat® 430w
Unistat® 510
Unistat® 510w
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-45 ... +250
-45 ... +250
-45 ... +250
-45 ... +250
-45 ... +250
-40 ... +250
-40 ... +250
-40 ... +250
-40 ... +250
-50 ... +250
-50 ... +250
Bomba
máx.
Capacidad frigorífica kW a
250/200/100/0/-20/-40°C
l/min / bar
55 / 0,9*
55 / 0,9*
55 / 0,9*
55 / 0,9*
55 / 0,9*
105 / 1,5**
105 / 1,5**
90 / 1,7**
90 / 1,7**
105 / 1,5**
105 / 1,5**
0,7 / 0,7 / 0,7 / 0,7 / 0,4 / 0,06
0,7 / 0,7 / 0,7 / 0,7 / 0,4 / 0,06
1,0 / 1,0 / 1,0 / 1,0 / 0,6 / 0,15
1,3 / 1,3 / 1,3 / 1,3 / 0,7 / 0,15
1,7 / 2,5 / 2,5 / 1,5 / 0,8 / 0,2
2,0 / 2,0 / 2,0 / 2,5 / 1,8 / 0,2
2,8 / 2,8 / 2,8 / 2,5 / 1,9 / 0,2
3,5 / 3,5 / 3,5 / 3,5 / 2,2 / 0,3
3,5 / 3,5 / 3,5 / 3,5 / 2,2 / 0,3
5,3 / 5,3 / 5,3 / 5,3 / 2,8 / 0,9
5,3 / 5,3 / 5,3 / 5,3 / 2,8 / 0,9
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.859 101
9.859 102
9.859 108
9.859 107
9.859 126
9.859 116
9.859 117
9.859 118
9.859 119
9.857 299
9.859 120
*Regulación de presión VPC integrada
**Regulación de presión VPC mediante bypass opcional
2
2
Termostatos de recirculación Unistat® hasta -85°C
Huber
Potencia calorífica
Unistat® 705/705w:
Unistat® 815/815w:
Categoría de seguridad:
Tensión:
Tensión Serie Unistat
Medidas (largo x ancho x alto)
Unistat® 705/705w:
Unistat® 815/815w:
Tipo
Unistat® 705
Unistat® 705w
Unistat® 815
Unistat® 815w
Rango de
temp.
de trabajo
°C
-75 ... +250
-75 ... +250
-85 ... +250
-85 ... +250
1,5/3,0 kW
2,0 kW
FL, III
230/400V 50Hz (705/705w)
400V/50Hz(815/815w)
425 x 400 x 720 mm
460 x 604 x 1465 mm
Bomba
máx.
l/min / bar
55 / 0,9
55 / 0,9
40 / 0,9
40 / 0,9
Capacidad
frigorífica kW a
250/200/100°C
Capacidad
frigorífica kW a
0/-20/-40/-60/-80°C
0,6 / 0,6 / 0,6
0,6 / 0,6 / 0,6
1,3 / 1,3 / 1,3
1,5 / 1,5 / 1,5
0,65 / 0,6 / 0,6 / 0,3 / -0,65 / 0,6 / 0,6 / 0,3 / -1,5 / 1,5 / 1,4 / 1,2 / 0,2
1,5 / 1,5 / 1,4 / 1,2 / 0,2
ud.E
Código
1
1
1
1
9.859 105
9.859 106
9.859 121
9.859 122
Regulación de presión VPC integrado
Salvo error u omisión
753
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Sistemas de termoregulación dinámica
1
1
Termostatos de circulación para alta temperatura Unistat® hasta 425°C
Huber
Control de la temperatura hasta +425ºC que ahorra espacio y de alta precisión. Ls nuevos
termostatos para temperatura alta de la gama Unistat establecen nuevos estándares en
seguridad, facil manejo, y control rápido y dinámico de la temperatura. El volumen mínimo interno permite tiempos
muy cortos de calentamiento. La vida de trabajo y las propiedades del fluido térmico están protegidas pues se evita el
contacto directo entre el fluido y la atmósfera. Los Unistats para alta temperatura son adecuados para las aplicaciones
de control de la temperatura hasta +425ºC, por ejemplo, un matraz de reacción con doble camisa (reactor) y plantas
piloto, así como la industria de los semiconductores y la destilación a elevada temperatura. Son adecuados para
mantener temperaturas altas constantes, o para contener una reacción exotérmica a alta temperatura.
Categoría de seguridad:
Tipo
Margen de
Temp.
Unistat® TR401
Unistat® TR401w HT
Unistat® TR402
Unistat® T305
Unistat® T305 HT
Unistat® T305w HT
Unistat® T320w HT
Unistat® T330w HT
Unistat® T340w HT
Unistat® T402
Capacidad
calentamiento
máx. °C
+50 ... +400
+50 ... +400
+80 ... +425
+65 ... +300
+65 ... +300*
+65 ... +300
+65 ... +300
+65 ... +300
+65 ... +300
+80 ... +425
kW
3,0/9,0
3,0/9,0
3,0/9,0
3,0/6,0
3,0/6,0
3,0/6,0
12,0
24,0
48,0
3,0/6,0
FL, III
Medidas
(L x An x Alt)
Red
50 Hz
mm
288 x 379 x 890
288 x 379 x 890
288 x 332 x 870
425 x 250 x 631
425 x 250 x 631
425 x 250 x 631
460 x 554 x 1332
460 x 554 x 1332
600 x 704 x 1517
505 x 400 x 765
(V)
230/400
230/400
230/400
230/400
230/400
230/400
400
400
400
230/400
Capacidad frigorífica kW
a
400/300/200/100°C
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6.258 173
9.857 315
9.859 125
9.859 109
9.859 110
9.859 111
9.859 113
9.859 115
9.859 124
9.857 316
-- / -- / -- / -10,0 / 10,0 / 10,0 / 10,0
-- / -- / -- / --- / -- / -- / ---/ 3,2 / 2,3 / 0,6
-- / 10,0 / 10,0 / 10,0
-- / 10,0 / 10,0 / 6,0
-- / 10,0 / 10,0 / 6,0
-- / 10,0 / 10,0 / 6,0
-- / -- / -- / --
*La temperatura más baja se sitúa 15 K sobre la temperatura ambiente
2
Sistemas de control de temperatura altamente dinámicos Presto A30/A40/W40
Los modelos de la nueva generación Presto de JULABO establecen nuevas escalas en el
JULABO
campo de los sistemas de acondicionado altamente dinámicos. Los modelos son la
solución óptima para tareas de atemperado altamente precisas. Los aparatos ofrecen tiempos de calentamiento y
enfriamiento extremadamente cortos, grandes campos de temperatura de trabajo, potencia máxima para dimensiones
mínimas. Todos los modelos están equipados con una pantalla interactiva para niños y un manejo guiado por un menú.
La presión de bombeo es ajustable y naturalmente se visualiza en la pantalla. Una multitud de conectores digitales y
analógicos facilitan la automatización en el laboratorio. Las aplicaciones típicas son el atemperado de matraces de
reacción de doble pared, sistemas de reactor, autoclaves, destilaciones, plantas piloto, industria de semiconductores,
etc.
9.857 916
3
Las ventajas de los modelos PRESTO:
- Tiempos de calentamiento y enfriamiento extremadamente cortos
- Bomba de circulación potente con presión de bobmeo ajustable
- Gran intervalo de temperatura de trabajo sin cambio de soporte del calor
- Gran pantalla TFT para manejo interactivo
- Conectores digitales y analógicos
- Simple ajuste con mando y rodillos
- Volumen de llenado pequeño
- Dimensiones pequeñas
Especificaciones
Estabilidad de temperatura:
±0,01...0,05ºC
Capacidad de bombeo
Velocidad de flujo:
A30
25 l/min
A40/W40/A80/W80
16-40 l/min
Presión:
A30
0,5 bar
A40/W40/A80/W80
0,3-1,7 bar
Tipo
9.857 917
754
A 30
A 40
W 40
A 80
W 80
A 80t
W 80t
Rango de
temp.
de trabajo
Potencia
frigorífica
kW a 20 °C
°C
-30 ... + 250
-40 ... + 250
-40 ... + 250
-80 ... + 250
-80 ... + 250
-80 ... + 250
-80 ... + 250
0,5
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
Capacidad de
calentamiento
Dimensiones
(AnxLxAlt)
kW
2,7
2,7
2,7
1,8
1,8
3,4
3,4
mm
242 x 583 x 612
323 x 583 x 662
323 x 583 x 662
430 x 650 1258
430 x 650 1258
430 x 650 1260
430 x 650 1260
Salvo error u omisión
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
9.857 915
9.857 916 2
9.857 917 3
9.857 918
9.857 919
9.857 920
9.857 921
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Accesorios para el control de la temperatura
1
Vasos de precipitados para templado, DURAN® , Typ T
1
Para el templado o atemperado de líquidos. Revestimiento de doble pared para la
circulación del medio de templado. Conexión a través de olivas flexibles
(D.E. 12 mm).conexión de mangueras. Medidas especiales bajo pedido.
Se comercializa también con rosca de vidrio GL con tapòn de rosca y olivas de PTFE
Capacidad
ml
250
600
2000
2
Ø
int.
mm
55
77
112
Ø
exterior.
mm
70
95
135
Altura
int.
mm
115
135
200
KGW
ud.E
Código
1
1
1
9.032 371
9.032 373
9.032 376
Probetas acondicionadoras con olivas de PTFE, tipo T-GL
2
DURAN®. Para acondicionar los líquidos. Revestimiento de doble pared para que circule
KGW
el medio de acondicionado. Conexión a través de una rosca de vidrio GL14 a las tapas
roscadas y olivas de PTFE (diam. externo 9 mm; T-GL2000 con GL18 y dia. ext. 10 mm). Presión máxima del medio de
enfriamiento : 0,5 bar, temperatura de aplicación máxima: +120ºC
Solicitar acabados especiales
Capacidad
Roscas
Ø
int.
mm
55
77
112
ml
250
600
2000
GL
14
14
18
3
Tubos de atemperado
Ø
exterior.
mm
70
95
135
Altura
int.
mm
115
135
200
ud.E
Código
1
1
1
9.032 372
9.032 374
9.032 377
3
Tubos de atemperado aislados de metal consiguen una seguridad máxima de funcionamiento
Huber
del proceso circulatorio de atemperado. Los tubos de calidad máxima ofrecen la mejor
transferencia del calor en un funcionamiento óptimo y reducen por tanto las pérdidas de potencia en aplicaciones
externas de atemperado. Los tubos se atornillan fuertemente al aparato de atemperado y a la aplicación externa.
Tipo
NW 12 M16 x 1
NW 12 M16x1
NW 12 M16x1
NW 12 M16x1
NW 12 M16 x 1
NW 12 M16 x 1
NW 12 M16 x 1
NW 12 M16 x 1
NW 12 M24 x 1.5
NW 12 M24 x 1.5
NW 12 M24 X 1,5
NW 12 M24 X 1,5
NW 12 M24 x 1,5
NW 12 M24 x 1,5
NW 12 M24 x 1,5
NW 12 M24 x 1,5
NW 20 M30 x 1,5
NW 20 M30 x 1,5
NW 20 M30 x 1,5
NW 20 M30 x 1,5
NW 25 M38 x 1,5
NW 25 M38 x 1,5
NW 25 M38 x 1,5
NW 25 M38 x 1,5
Ø
exterior.
mm
33
33
33
33
44
44
44
44
44
44
44
44
56
56
56
56
56
56
56
56
63
63
63
63
Medición
C
-50 hasta 200
-50 hasta 200
-50 hasta 200
-50 hasta 200
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-120 hasta 400
-120 hasta 400
-120 hasta 400
-120 hasta 400
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-100 hasta 350
-100 hasta 350
°
Longitud
ud.E
Código
cm
100
150
200
300
100
150
200
300
100
150
200
300
100
150
200
300
100
150
200
300
100
150
200
300
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.857 214
9.857 215
9.857 216
9.857 217
9.857 121
9.857 122
9.857 045
9.857 124
9.857 218
6.229 781
9.857 219
9.857 220
9.857 046
9.857 047
9.857 048
9.857 049
9.857 125
9.857 126
9.857 127
9.857 128
9.857 129
9.857 130
9.857 131
9.857 132
Salvo error u omisión
755
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Accesorios para el control de la temperatura
1
1
Adaptadores de rosca
Huber
Tipo
M16 externo de un M16 externo
M16x1 interior en M16x1 interior
M16x1 exterior en G1/2 exterior
M16 externo de 1G/2 interno
M16 interno de R1/2 externo
M16 interno de G1/2 interno
M16 externo de G3/4 interno
M16 interno de G3/4 interno
M16 interno de M30x1,5 externo
M16externo de M30x1,5 externo
M16 externo de M30x1,5 interno
M24,5 interno de 1 M16 externo
M24x1,5 interno de 3/4 NPT interno
M24 x 1,5 externo de 1 M16 interno
M24 x 1,5 externo de R1/2 interno
M24x1,5 interno de R1/2 externo
M24x1,5 externo de M24 x 1,5 externo
M30x1,5 externo de M30x1,5 externo
M30x1,5 interior en G3/8 exterior
M30x1,5 exterior en G1/2 exterior
M30x1,5 exterior en R1/2 interior
M30x1,5 interior en G1/2 exterior
M30x1,5 interior en G1/2 interior
M30x1,5 exterior en G3/4 exterior
M30x1,5 exterior en R3/4 interior
M30x1,5 interior en 3/4 NPT exterior
M30x1,5 interior en G3/4 interior
M30x1,5 exterior en G1 exterior
M30x1,5 interior en G1 interior
M30x1,5 exterior en M38x1,5 interior
R1/2 interior en R1/2 interior
R1/2 interno- 3/4 NTP interno
M38x1,5 interior en 1 NTP exterior
M38x1,5 interior en R3/4 exterior
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.857 176
9.857 177
9.857 178
9.857 179
9.857 180
9.857 181
9.857 182
9.857 183
9.857 184
9.857 185
9.857 186
6.227 404
9.857 209
9.857 210
9.857 211
9.857 212
9.857 213
9.857 187
9.857 188
9.857 189
9.857 190
9.857 191
9.857 192
9.857 193
9.857 194
9.857 208
9.857 195
9.857 196
9.857 197
9.857 201
9.857 198
9.857 199
9.857 200
9.857 202
Se comercializan otros adaptadores de rosca.
2
2
Racores de empalme M16x1
Huber
Accesorios
Botón del tubo flexible NW 8
Botón del tubo flexible NW 12
Disco de obturación
Tuerca de unión
Microatornilladura NW 3,2
Unión acodada 90°
Llave esférica**
Llave esférica*
Distribuidor doble
Distribuidor triple
Distribuidor cuádruple
Distribuidor quíntuple
Sistema de válvulas de 2 vías*
Sistema de válvulas de 3 vías*
Sistema de válvulas de 4 vías*
Sistema de válvulas de 5 vías*
*Margend e temperatura: -20 hasta +140ºC (máximo 6 bar a +140ºC)
**Margend e temperatura: -60 hasta +200ºC (máximo 20 bar a +175ºC)
756
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.857 145
9.857 146
9.857 147
9.857 148
9.857 149
9.857 150
9.857 151
6.264 110
9.857 152
9.857 153
9.857 154
9.857 206
9.857 155
9.857 156
9.857 157
9.857 207
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Reguladores de temperatura/Accesorios para el control de la temperatura
1
1
Termofluidos
Huber
Los termofluidos Huber tienen las mejores propiedades termodinámicas y ecológicas. La elección
correcta es decisiva y depende de entrada del margen de temperatura admisible.
La observación de las normas garantiza un funcionamiento seguro y fiable con los mejores resultados en el atemperado
y permite que la vida del líquido se prolongue indefinidamente.,
Descripción
Tipo
Thermofluid MinOil
Thermofluid MinOil
Thermofluid SilOil
Thermofluid SilOil
Thermofluid SilOil
Thermofluid SilOil
Thermofluid SilOil
Thermofluid SilOil
Thermofluid SilOil
Thermofluid SilOil
Thermofluid SilOil
Thermofluid SilOil
P20.190.40
P20.190.40
P20.275.50
P20.275.50
M20.195/235.20
M20.195/235.20
M40.165.10/200.10
M40.165.10/200.10
M60.115.05/200.05
M60.115.05/200.05
M90.055.03
M90.055.03
2
Capacidad
l
5
20
5
10
5
10
5
10
5
10
5
10
Rango de
temp.
°C
+20 bis +190
+20 bis +190
+20 bis +275
+20 bis +275
-20 bis +195/235
-20 bis +195/235
-40 bis +165/200
-40 bis +165/200
-60 bis +115/200
-60 bis +115/200
-90 bis +55
-90 bis +55
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6.201 643
6.239 618
6.201 670
6.203 535
6.306 078
6.250 420
6.250 278
6.304 378
6.201 255
6.225 263
7.615 661
6.202 172
Termofluidos DW-Therm
2
DW-Therm es una mezcla de isómeros de trietoxisilano y ha sido desarrollado
exclusivamente para la aplicación en los Unistat.
Huber
- rango de temperatura - 90°C a +200°C (sistemas cerrados)
- excelente estabilidad a altas temperaturas
- baja viscosidad a bajas temperaturas
- escasa volatilidad y olor propio agradable
- de fácil manipulación (sin comportamiento dispersivo como los aceites de silicona)
- buena compatibilidad con aceites de silicona
- no soluble en agua y sin riesgos para el medio ambiente
- no tóxico
Especificaciones
Aspecto y olor:
fluido claro, incoloro a amarillento
con olor característico
Porcentaje de silano:
99%
Viscosidad:
2,0 - 2,2 mm²/seg. a 20°C
Densidad:
0,88 g/cm³ a 15°C
Intervalo de ebullición:
228 - 235°C
Punto de solidificación:
-137°C
Punto de ignición:
101°C
Temperatura de inflamación:
265°C
Aplicación:
sistemas cerrados
Descripción
Tipo
Thermofluidos DW-Therm
M90.200.02
Capacidad
litros
10
Rango de
temp.
°C
-90 a +200°C
ud.E
Código
1
6.201 320
Termofluidos DW-Therm HT
DW-Therm HT está compuesto principalmente de una mezcla de terfenilos parcialmente
hidratados y es adecuado exclusivamente para Unistat de alta temperatura.
-
Huber
rango de temperatura +20°C a +340°C (sistema cerrado)
uso prolongado a altas temperaturas con gas inerte: 3- 4 años
buen transporte de calor y buenas propiedades de transferencia de calor
baja sensibilidad a la oxidación
no tóxico
Especificaciones
Aspecto:
Contenido en silanos:
Viscosidad:
Densidad:
Inicio de evaporación:
Punto de solidificación:
Punto de ignición:
Temperatura de ignición:
Aplicación:
líquido de color naranja claro
99,5% naftalenos parcialmente hidrogenados
51 mm²/seg. a 20°C
1.043 g/cm³ a 20°C
aprox. 352°C
-33°C
aprox. 190°C
aprox. 385°C
sistemas cerrados
Descripción
Tipo
Termofluidos DW-Therm HT
Termofluidos DW-Therm HT
P20.340.32
P20.340.32
Capacidad
litros
5
10
Rango de
temp.
°C
+20 ... +340
+20 ... +340
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
6.204 286
6.222 503
757
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua
1
2
Baños María, PolyScience
Los baños María PolyScience se caracterizan por una pantalla fácil para el usuario, de gran precisión, manejo simple y una
PolyScience
excelente relación calidad- precio. La pantalla inclinada permite que la lectura y el uso sean agradables. El controlador de
temperatura digital se caracteriza por tres preajustes de temperatura para una selección táctil de los parámetros más frecuentemente utilizados además de una
alarma ajustable que avisa si la temperatura del baño excede los límites preestablecidos.
- Visualiza la temperatura actual y la ajustada de forma simultánea
- Preajustes para las temperaturas más utilizadas
- Regulador integrado
- Capacidad de calibración
- Cinco tamaños de recipiente de 2 a 28 litros
- Drenaje del recipiente (baños de 10, 20 y 28 litros)
- Termostatos de seguridad básicos y automáticos.
- Tanque de acero inoxidable con tapa colgada
- Pantalla de LCD de 3,25“ iluminada
- Temperatura ambiente máxima: 40°C
- Bandeja de muestras incluida
- Margen de temperatura: Ambiente + 5°C
- Uniformidad de la temperatura ±0,2°C
- Estabilidad de la temperatura: ±0,1°C
Una tapa opcional permite la colocación sin interferencias de botellas o frascos en el baño María de uso general. Por ejemplo, 4 frascos de 1 litro en un baño de
10 litros con la tapa totalmente cerrada. Estas tapas están disponibles si se solicitan.
Tipo
Capacidad
Baño María, digital
Baño María, digital, estrecho
Baño María, digital
Baño María, digital
Baño María, digital
Baño María, digital
l
2
2
5
10
20
28
Consumo
de energía
W
120
360
360
1000
1400
1400
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
99 x 109 x 152
274 x 127 x 65
274 x 127 x 152
269 x 295 x 152
432 x 241 x 152
432 x 241 x 203
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
229 x 267 x 305
368 x 267 x 305
368 x 267 x 305
393 x 432 x 305
572 x 445 x 305
546 x 415 x 358
1
3
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
6.267 596
6.268 105
6.267 597
6.267 598
6.267 599
6.267 800
ud.E
Código
250
6.266 611
2
3
LLG-gránulos flotantes, PP
Diámetro 20mm, podría cubrir 0,1 m².
Protege frente a la evaporación y la pérdida rápida de temperatura. Reduce vapores peligrosos.
Resistente frente a la mayoría de ácidos, bases, disolventes y aceites minerales.
Temperatura estable hasta +100ºC.
Descripción
Gránulos flotantes
758
Salvo error u omisión
Ya disponible: baño de agua digital Polyscience.
Supervise y
acceda fácilmente
a las muestras
gracias a su tapa
transparente con
bisagra.
Vea las
temperaturas
objetivo y actual a
la vez.
Desplace el
baño fácilmente
mediante las asas
incorporadas.
GASTA 1/3*
MENOS DE
ELECTRICIDAD.
Ahorre tiempo
gracias a su rápida
capacidad de
calentamiento.
Cronómetro
incorporado.
* Comparado con modelos anteriores.
Baños de agua
circulante
Enfriadores de
recirculación
Baños de agua
sin agitador
Productos de
configuración
exclusiva para usos
específicos
Enfriadores no
refrigerados
También de PolyScience
líder en Soluciones de control de temperatura
(Temperature Control Solutions®) de líquidos desde 1963
Enfriadores de baja
temperatura
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua
1
1
Baños de agua digitales básicos JB Academy
Una opción ideal para escuelas y facultades que buscan un baño de agua de alta calidad
fácil de utilizar. Tres modelos diferentes. El material de suministro contiene tapa y
bañera o cubeta.
-
2
Grant
Temperatura ambiente +5ºC hasta 95ºC
Tecnología exclusiva Set y Forget™, calentamiento rápido, permite el control de la temperatura
Estabilidad ±0,5ºC
Manejo intuitivo, simple, ajuste rápido y simple de la temperatura
Cierre práctico de la tapa frontal, desactiva la UNIDAD DE SERVICIO e impide cambios de temperatura imprevisibles.
3 años de garantía
Tipo
Capacidad
Watios
JBA5
JBA12
JBA18
l
5
12
18
kW
0,35
0,80
1,40
2
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
281 x 131 x 132
306 x 281 x 132
281 x 485 x 132
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
335 x 215 x 200
360 x 365 x 225
335 x 570 x 275
ud.E
Código
1
1
1
9.905 875
9.905 876
9.905 877
Baños de agua digitales Serie JB Nova
Grant
Baños de agua de múltiples usos con un control de la temperatura estable, un manejo
simple y una velocidad de calentamiento rápida. Cuatro modelos diferentes. El material
de suministro contiene tapa y bañera o cubeta.
- Temperatura ambiente +5ºC hasta 95ºC
- Tecnología exclusiva Set y Forget™, control rápido y accesible de la temperatura
- Estabilidad ±0,5ºC
- Manejo intuitivo, simple, ajuste rápido y simple de la temperatura
- Grifo de vaciado para bañeras de 12 l, 18 l y 26 l
- Cierre práctico de la tapa frontal, desactiva la UNIDAD DE SERVICIO e impide cambios de temperatura imprevisibles.
- 3 años de garantía
3
Tipo
Capacidad
Watios
JBN5
JBN12
JBN18
JBN26
l
5
12
18
26
kW
0,35
0,80
1,40
1,40
3
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
281 x 131 x 132
308 x 281 x 132
281 x 485 x 132
278 x 481 x 182
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
335 x 215 x 200
360 x 380 x 225
335 x 590 x 275
335 x 590 x 275
ud.E
Código
1
1
1
1
9.905 870
9.905 871
9.905 872
9.905 873
Baños de agua termostáticos, serie SUB Aqua Ppro digital
Producto de elevado valor con una estabilidad excelente a cualquier temperatura. Tanque
Grant
de acero fino en una carcasa de acero lacado. Suministrado con tapa de policarbonato.
- Tres temperaturas ajustables
- Grifo de desagüe en SUB Aqua 12 Pro, 18 Pro, 26 Pro y 34 Pro
- Panel frontal que se puede cerrar
- Cronómetro con señal acústica
- Temperatura de funcionamiento: +5ºC a + 99,9ºC
- Registro digital de PID (PT100) para un calentamiento rápido y un control preciso durante toda la gama de
temperaturas
- La pantalla digital muestra la temperatura actual mientras se calienta, se enfria o bien la temperatura mientras
funciona
- Estabilidad: ±0,2ºC
- Manejo simple, intuitivo
- EL usuario establece unos valores de temperatura específicos para proteger la muestra o para desconectar el aparato
- Calibración de 2 puntos por parte del usuario
760
Tipo
Capacidad Watios
SUB Aqua 2 Pro
SUB Aqua 2s Pro
SUB Aqua 5 Pro
SUB Aqua 12 Pro
SUB Aqua 18 Pro
SUB Aqua 26 Pro
SUB Aqua 34 Pro
SUB Aqua Dual Pro
l
2
2
5
12
18
26
34
5&
12
kW
0,25
0,35
0,35
0,80
1,05
1,05
1,30
1,15
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
131 x 117 x 132
289 x 139 x 47
281 x 131 x 132
306 x 281 x 132
281 x 485 x 132
278 x 481 x 182
281 x 635 x 180
281 x 131 x 132 &
306 x 281 x 132
Salvo error u omisión
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
185 x 200 x 200
335 x 215 x 150
335 x 215 x 200
360 x 380 x 225
335 x 590 x 275
335 x 590 x 275
335 x 770 x 275
545 x 380 x 225
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
9.905 860
9.905 861
9.905 862
9.905 863
9.905 864
9.905 865
9.905 866
9.905 867
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua
1
-
1
Baños de agua, TW
Técnica del microprocesador con regulación PID de temperatura
Multipantalla luminosa (LED para cinco valores diferentes)
Interruptor protegido contra salpicaduras de agua, integrado en la membrana
Teclado de membrana
Temporizador para el ajuste del tiempo de funcionamiento deseado
Interfaz RS232
Extenso programa de accesorios
JULABO
Sin tapa de baño.
Tipo
Capacidad
litros
2
8
12
20
TW2
TW8
TW12
TW20
2
Rango de
temp.
de trabajo
°C
20 hasta 99,9
20 hasta 99,9
20 hasta 99,9
20 hasta 99,9
Const. de
temp.
Potencia
calorífica
± °C
0,2
0,2
0,2
W
1000
2000
2000
2000
Boca de
baño
Profundidad
del baño
mm
150 x 130
230 x 270
350 x 270
500 x 300
mm
110
140
140
180
ud.E
Código
1
1
1
1
6.207 044
9.906 424
9.906 425
9.906 426
2
Tapas para baños María TW8/TW12/TW20
Tapa Makrolon abatible.
®
Para
Ancho
mm
170
290
400
560
TW2
TW8
TW12
TW20
3
Profundidad
mm
160
320
320
350
JULABO
Altura
mm
160
160
160
170
ud.E
Código
1
1
1
1
6.229 213
9.906 398
9.906 399
9.906 401
3
Gradilas para baños María TW
Gradillas para tubos ensayo.
Para
Descripción
TW2
TW8/TW12/TW20
TW8/TW12/TW20
TW8/TW12/TW20
TW8/TW12/TW20
24 tubos de ensayo, 16/17 mm de Ø
60 tubos de ensayo, 16/17 mm de Ø
90 tubos de ensayo, 12/13 mm de Ø
90 tubos microlitro, x 11/12 mm de Ø
21 tubos de ensayo, 30/31 mm de Ø
4
JULABO
ud.E
Código
1
1
1
1
1
6.238 821
9.906 431
9.906 432
9.906 433
9.906 434
LLG-gránulos flotantes, PP
4
Diámetro 20mm, podría cubrir 0,1 m².
Protege frente a la evaporación y la pérdida rápida de temperatura. Reduce vapores peligrosos.
Resistente frente a la mayoría de ácidos, bases, disolventes y aceites minerales.
Temperatura estable hasta +100ºC.
Descripción
Gránulos flotantes
Salvo error u omisión
ud.E
Código
250
6.266 611
761
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua
1
1
Baños de agua para incubación/inactivación
GFL
Baños de agua para incubaciones e inactivaciones de cultivos
Modelos 1002-1005/1008/1012/1013
Regulación de la temperatura controlada por microprocesador. Ajuste y visualización de la temperatura digital, en pasos
de 0,1ºC. Constancia de la temperatura: aprox. ±0,1°C, temporal a 50ºC
Margen de temperatura de aproximadamente 5°C por encima te la temperatura ambiente a 99,9°C; después de la
instalación de un regulador del nivel de agua 1919 (accesorio) desde unos 3°C por encima de la temperatura del agua
corriente hasta 99,9°C.
Tiempos cortos de calentamiento. Garantía de temperatura en exceso electrónica, 4°C sobre la temperatura teórica y
electromecánica, >130°C. Control electrónico del funcionamiento del regulador de temperatura y en caso de avería
visualización en la pantalla del error. Teclado de láminas con símbolos bien marcados. Interior (interior del baño y
elemento calefactor, estructura protectora, tapa y suelo o base perforada) a base de acero inoxidable. EL equipo
estándar incluye tapa y base perforada*.
Tapa abatible aislante con cámara interior, que impide que las gotas de condensado vuelvan a los recipientes. Carcasa
exterior resistente a la corrosión fabricada a base de chapa de acero galvanizada electrolíticamente, recubierta de
polvo. Grifo de vaciado en la parte posterior. Los aparatos se han comprobado conforme a la German Equipment Safety
Law y tienen el certificado de la CE. Conexión a la red 230 V/50...60 Hz. (Se dispone de otras tensiones).
Modelo 1005
Especialmenta adecuado para calentar compresas calientes de uso medicinal.
*Baño de agua 1005 se suministra sin base perforada si se solicita la gradilla para paquetes calientes 1923 (accesorio).
Modelos 1012/1013
El sistema de circulación garantiza la uniformidad óptima de la temperatura en todo el baño. Un motor eléctrico con
imán giratorio está sobre la base del baño. Su par de torsión es transmitido a un imán agitador revestido de PTFE en el
baño. El imán agitador fuerza el agua hacia el centro del baño y luego suavemente de nuevo la devuelve a su inicio.
Tipo
Capacidad
1002
1003
1004
1005
1008
1012
1013
litros
7
14
21
40
20
7
14
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
340 x 395 x 255
500 x 440 x 255
700 x 440 x 255
510 x 490 x 445
500 x 440 x 325
340 x 395 x 325
500 x 440 x 325
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
245 x 200 x 145
400 x 245 x 145
600 x 245 x 145
410 x 296 x 315
400 x 245 x 205
245 x 200 x 145
400 x 245 x 145
Potencia
Peso
ud.E
Código
W
1000
1500
1500
1500
1500
1000
1500
kg
9,0
12,5
16,7
20,7
14,7
10,6
14,6
1
1
1
1
1
1
1
9.905 902
9.905 903
9.905 904
9.905 905
9.905 908
9.905 912
9.905 913
Gradillas para baños de agua 1002-1013
GFL
Máximo número de racks o gradillas por tipo de baño
Tipo 1920
4
8
12
9
4
8
Tipos de baño
1002
1003/1008
1004
1005
1012
1013
Tipo 1921
4
8
12
9
4
8
Tipo 1922
4
8
12
9
4
8
Tipo 1923
1
-
Tipo 1942
1
2
3
2
1
2
De acero inoxidable. 1920/1921/1922. Altura máxima : 185 mm
2
Tipo
Descripción
ud.E Código
1920
1921
1922
Con 20 orificios de 18 mm Ø
Con 5 orificios de 31 mm Ø
Con 20 orificios de 13 mm Ø
1 9.905 970 2
1 9.905 971
1 9.905 972
9.905 970
3
3
Regulador del nivel de agua
GFL
Accesorio para baños María oscilantes 1083/1086/1092 y baños Maria
1002 hasta 1013.
Ajustable, para sujeción constante de la altura del agua así como para el enfriamiento del baño de agua oscilante 1083
y de los baños maría 1002 hasta 1013 (a partir aprox. 3ºC sobre la temperatura del agua corriente).
Tipo
1919
762
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.905 986
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua
1
Baño de vapor 1023
1
GFL
Para una agitación suave usando frascos Erlenmeyer, botellas, etc. Baño, tapa con abertura
circular y suelo perforado sobre el elemento calefactor son de acero inoxidable.
Margen de temperatura de aprox. 5ºC sobre la temp. ambiente hasta la temp de ebullición, con regulación de la
temperatura mediante termostato. Elemento calefactor protegido en caso de exceso de temperatura. El regulador del
nivel de agua ajustable en la parte posterior de la unidad y el conjunto de anillos son suministrados como elementos
estándar. Con tapa cuadrada, extraible (An 265 mmx L 265 mm) que incluye un juego de 9 piezas, en plástico
resistente al calor. El diámetro de abertura se puede ajustar etapas de aprox 20 mm (min. 32,5/máx. 173,5 mm). La
carcasa del baño es de acero inoxidable galvanizado electrolíticamente. El suministro de la red es de 230V, 50/60 Hz,
1.0 kW (se dispone de otros voltajes bajo pedido). La unidad se verifica conforme a la German Equipment Safety Law y
tiene el distintivo CE.
Tipo
1023
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
240 x 240 x 120
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
342 x 400 x 180
Capacidad
Potencia
litros
7
W
1000
Las piezas para insertar y varillas soporte para baño de agua 1023 se solicitan aparte
2
Peso
kg
9
ud.E
Código
1
9.905 923
Baños de agua modelos 1031 y 1032
2
GFL
Baños especiales para trabajos precisos de evaporación en frascos Erlenmeyer, vasos de
precipitados, etc... También para su empleo en campanas de humo.
Baño de acero inoxidable, tapa extraible con orificios y suelo perforado sobre el elemento calefactor. Margen de
temperatura de aprox. 5ºC sobre la temp. ambiente hasta el punto de ebullición, con controlador termostático de
temperatura. Elemento calefactor protegido en caso de excesos de temperatura. Las aberturas en la tapa se cubre por
conjuntos de anillos en plástico resistente al calor. El dispositivo de nivel constante ajustable en el lateral de mano
derecha de la unidad se encuentra incluido. Las unidades se comprueban conforme a la German Equipment Safety Law
y tienen el distintivo CE. La conexión a la red es de 230 V/50/60 Hz. Otras tensiones por encargo.
Tipo
Bocas
con kits
de aros
1031
1032
6
8
3
Diámetro
de la boca
mm
91
111
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
Potencia
mm
430 x 300 x 155
670 x 300 x 155
W
1500
1500
Altura de
trabajo
mm
100
100
Peso
ud.E
Código
kg
6,1
8,2
1
1
9.905 931
9.905 932
Peso
ud.E
Código
kg
12,0
16,0
1
1
9.905 941
9.905 942
Baños de agua múltiples 1041 y 1042
3
Para un trabajo de precisión con frascos Erlenmeyer, vasos de precipitados etc. Interior
GFL
del baño de acero inoxidable, estructura con aberturas y suelo perforado sobre el
elemento calefactor
Margen de temperatura aprox. 5ºC sobre temp. ambiente hasta la temperatura de ebullición, con control termostático
de la temperatura. Las aberturas de 131mm de diámetro en la tapa se ajustan con grupos de anillos en plástico
resistente al calor. Con varilla soporte de acero inoxidable, 600x12 mm Lxdia detrás de cada abertura, para fijar los
vasos. Se incluye un nivel constante en el lateral de la izquierda del baño. Altura de trabajo 90 mm. Las unidades se
verifican conforme al german Equipment Safety Law y tienen la identificación CE.
Conexión a la red 230 V/50/60 Hz (otras tensiones por encargo)
Tipo
Bocas
con kits
de aros
1041
1042
4
6
Diámetro
de la boca
mm
131
131
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
682 x 232 x 190
982 x 232 x 190
Potencia
W
1000
1500
Altura de
trabajo
mm
90
90
Salvo error u omisión
763
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua
Baños de agua WNB/WNE
La última generación de baños de agua, una combinación de alta calidad, acero inoxidable anti-corrosión y tecnologia.
Disponibles en dos clases: "Basic" y "Excelent" acordes a una gran variedad de requisitos y aplicaciones.
Basic: El baño de agua para procesos rutinarios, con temporizador ajustable desde 1 min. hasta 99.59 horas, y con interruptor retardado y tiempo de espera
programable.
Excellent: de características avanzadas para protección por sobretemperatura, nivel de líquido monitorizado y continuo, tests de larga duración con sensores
Pt100. El rango del temporizador integrado es de 1 min. hasta 999 horas y permite marcar un punto de tiempo de espera programado, además de todas las
características del "Basic". Alarmas acústicas para sobretemperatura, bajo nivel de líquido y final de programa lo hacen mucho más que práctico.
Espacio interior - Concepto de calefacción:
- espacio de trabajo del acero fino, fácil de limpiar, soldado mediante láser , material nr. .4301 (ASTM 304)
- protegido de la corrosion, calefacción de grandes superficies situadas en los 3 laterales
1
1
Baños de agua WNB
Memmert
Control:
- Microprocesador de temperatura PID con sistema de autodiagnóstico integral e
indicador de fallos.
- unidad de conexión estado sólido
- un sensor PT100,clase A, 4 conductores
- Temporizador integrado digital de 1 min a 99.59 horas para:
Funcionamiento continuado
Espera (On retardado para un funcionamiento continuo y a tiempo limitado)
Mantiene
- Pantalla digital (LED) para temperatura real y programada y del tiempo restante.
- LEDs para indicar el estado del programa
Protección por sobrecalentamiento (dual):
- En caso de sobrecalentamiento por fallo, el calefactor se apaga aproximadamente a 10ºC por encima de la
temperatura fijada.
- Un mecanismo independiente limitador de temperatura TB clase 1, apaga el calefactor a 30ºC aprox. por encima de la
temperatura del baño.
Carcasa de acero inoxidable, resistente a la corrosión, texturizada, grado 1.4301 (ASTM 304)
Solicitar las tapas por separado
Especificaciones
Margen de temperatura:
Margen de temperatura de ajuste:
Fuente de alimentación:
Tipo
WNB7
WNB10
WNB14
WNB22
WNB29
WNB45
Capacidad Medidas
int.
(L x An x Alt)
litros mm
7 240 x 210 x 140
10 350 x 210 x 140
14 350 x 290 x 140
22 350 x 290 x 220
29 590 x 350 x 140
45 590 x 350 x 220
al menos 5°C por encima de la temperatura ambiente hasta +95°C con modo de
ebullición adicional (+100ºC)
+10ºC hasta +95ºC y modo de ebullición
230V, 50/60Hz; 115 V, 50/60 Hz sin gastos extra
Estructura
(largo x ancho
x alto)
mm
468 x 356 x 238*
578 x 356 x 238*
578 x 436 x 238*
578 x 436 x 296*
818 x 516 x 238*
818 x 516 x 296*
Peso
Consumo
de energía
kg
11
13
15
17
24
26
W
1200
1200
1800
2000
2400
2800
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.906 581
9.906 582
9.906 583
9.906 584
9.906 585
9.906 586
ud.E
Código
250
6.266 611
*Altura con tapa plana
2
2
LLG-gránulos flotantes, PP
Diámetro 20mm, podría cubrir 0,1 m².
Protege frente a la evaporación y la pérdida rápida de temperatura. Reduce vapores peligrosos.
Resistente frente a la mayoría de ácidos, bases, disolventes y aceites minerales.
Temperatura estable hasta +100ºC.
Descripción
Gránulos flotantes
764
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua
1 2 3 4
Baños de Agua WNE
Control:
- Por microprocesador PID con sistema de autodiagnóstico integral e indicador de fallos.
- Unidad compacta
- 2 sensores Pt100 de clase A, 4-cables, monitorizando y controlando a la misma temperatura.
- Temporizador digital de 1 minuto a 999 horas para:
Operación continua
Encendido retardado, Espera, o ajuste de temperatura
- Display digital (LED) para ajustar todos los parámetros, como temperatura, tiempo y valores de alarma.
- Función de calibración en controlador con alarmas acústica y visual al final del programa y en caso de bajo nivel de líquido (el calefactor se apaga
automáticamente)
Memmert
Triple protección por sobrecalentamiento:
- En caso de sobretemperatura por fallo, el calefactor se apaga a aproximadamente 10ºC por encima de la temperatura fijada.
- Limitador de sobretemperatura independiente, clase 3.1, TWW electrónico o limitador de temperatura TWB, clase 2, ajustables por el usuario.
- Limitador de temperatura mecánico TB, clase 1, apaga el calefactor a aprox. 30ºC por encima de la temperatura máxima del baño.
- Fijación de los valores del display: 0,1ºC por debajo de 99,9ºC, 1ºC por encima de 100ºC.
Estructura grado 1.4301 (ASTM 304), resistente a la corrosión, de acero inoxidable.
Sin tapas - Solicitar la tapa por separado!
Especificaciones
Margen de temperatura:
Ajuste del intervalo de
temperatura:
Fuente de alimentación:
Tipo
WNE7
WNE10
WNE14
WNE22
WNE29
WNE45
Capacidad
al menos 5°C por encima de la temperatura ambiente con modo adicional de
ebullición (+100°C)
+10ºC hasta +95ºC y modo de ebullición
230V(±10%), 50/60 Hz, 115 V, 50/60 Hz sin gastos extra
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
240 x 210 x 140
350 x 210 x 140
350 x 290 x 140
350 x 290 x 220
590 x 350 x 140
590 x 350 x 220
litros
7
10
14
22
29
45
Estructura
(largo x ancho
x alto)
mm
468 x 356 x 238*
578 x 356 x 238*
578 x 436 x 238*
578 x 436 x 296*
818 x 516 x 238*
818 x 516 x 296*
Peso
Consumo
de energía
kg
11
13
15
17
24
26
W
1200
1200
1800
2000
2400
2800
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.906 591
9.906 592
9.906 593
9.906 594
9.906 595
9.906 596
*Alto con tapa plana
2
1
4
3
Salvo error u omisión
765
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua
Accesorios para todos los baños de agua y baños de aceite Memmert
Tapa plana de acero inoxidable con aberturas y juegos de aros. Tapa inclinada de acero inoxidable.
Memmert
Dispositivo agitador:
Dispositivo agitador que incluye una estructura de soporte (para gradillas o cesta soporte con estante montado perforado) que se coloca en los baños de agua,
velocidad de agitación 35-160 recorridos por minuto); recorrido de agitación 15 mm (movimientos horizontales de vaivén) requiere tapa inclinada especial
Refrigerador por efecto Peltier CDP115
Permite trabajar con valores exactos de temperatura a partir de +10°C. La temperatura se controla por el regulador electronico del baño de agua y ofrece una
precision de ±0,1 K.
Ajuste fácil del baño mediante tecnología snap-on, adaptable a todos los tamaños del tanque.
Suministro de potencia: 230 V, 50/60 Hz o 115 V, 60 Hz (indicar porfavor en caso de pedido)
Capacidad frigorifica efectiva: 115 W
Capacidad volumétrica de la bomba de circulación para el liquido refrigerante: 600 ml/minuto
Tipo
Tapa plana para baños María / baños de aceite
Tapa plana para baños María / baños de aceite
Tapa plana para baños María / baños de aceite
Tapa plana para baños María / baños de aceite
Tapa plana para baños María / baños de aceite
Tapa plana para baños María / baños de aceite
Tapa inclinada para baños María / baños de aceite
Tapa inclinada para baños María / baños de aceite
Tapa inclinada para baños María / baños de aceite
Tapa inclinada para baños María / baños de aceite
Tapa inclinada para baños María / baños de aceite
Tapa inclinada para baños María / baños de aceite
Tapa especial para WNB/WNE29/45
Tapa especial para WNB/WNE14/22
Nivelador de agua para WNB / WNE / WPE
Dispositivo de enfriamiento CDP Peltier
Rejilla inferior para modelos WNB/WNE/ONB7
Rejilla inferior para modelos WNB/WNE/ONB10
Rejilla inferior para modelos WNB/WNE/ONB22
Rejilla inferior para modelos WNB/WNE/ONB29
Rejilla inferior para los modelos WNB/WNE/ONB45
Dispositivo agitador
Dispositivo agitador
Para
volumen
l
7
10
14
22
29
45
7
10
14
22
29
45
29/45
14/22
Núm.
de pocillos
1
3
6
6
8
8
Ø
mm
147
107
87
87
107
107
29/45
14/22
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.906 530
9.906 531
9.906 532
9.906 533
9.906 534
9.906 537
9.906 550
9.906 551
9.906 552
9.906 553
9.906 554
9.906 555
6.228 924
6.306 619
9.906 650
9.906 651
6.302 001
7.076 000
7.076 101
7.083 478
6.801 467
6.228 923
7.075 941
Accesorios para baños de agua con agitación por encargo
1
1
Protector del baño de agua para baños de agua y baños de agua agitadores
GFL
ProAquaTop impide la formación de algas, bacterias y hongos. Se requiere 4 ml por litro
de agua. Cuando disminuye la coloración azul indica que se debe cambiar el agua del baño.
Utilice biocidas con seguridad. Lea siempre las etiquetas y la información sobre el producto antes de su
uso.
Tipo
1910
1911
1912
2
2
Capacidad
ml
200
3 x 200
6 x 200
ud.E
Código
1
3
6
9.905 957
9.905 958
9.905 959
Alguicida y bactericida Aqua Stabil
Para baños Marís.
- Impide la formación de algas y bacterias. Permite un trabajo higiénico
- No se ensucian ni la cubeta ni los componentes termostáticos sumergidos
- Por cada 1 litro de agua se precisa sólo 2 ml de Aqua Stabil
- Conserva su eficacia durante semanas, que se puede verificar mediante el indicador cromático.
Capacidad
ml
Botella de 100 ml
766
Salvo error u omisión
JULABO
ud.E
Código
1
9.858 040
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua de agitación
1
Baños de agua de agitación LSB Aqua Pro
-
Mecanismo de agitación lineal fiable para resultados uniformes
Excelente estabilidad y uniformidad de la temperatura de ±0.1°C
Controles simples, pantalla clara brillante
Set and Forget™ technology - control rápido preciso de la temperatura de calentamiento
Elección amplia de bandejas para una amplia gama de recipientes. las bandejas se venden por separado
Mecanismo de agitación acoplado magnéticamente que maximiza el área de trabajo
Inicio de secado avanzado/protección durante el secado - impide un coste elevado en mantenimiento
Profundidad mínima
Margen de temperatura:
Pantalla
Velocidad de agitación lineal
Resolución de la pantalla de la velocidad de agitación
Longitud de la carrera de agitación lineal
Temporizador
Grifo de Drenaje
Voltaje de alimentación:
Tipo
LSB12
LSB18
2
Capacidad
l
12,0
18,0
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
360 x 380 x 275
335 x 565 x 275
Grant
60 mm
ambiente +5 hasta 99ºC
LED
20-200 rpm (dependiendo de la carga)
1 rpm
20 mm
1 a 999 mins
si
220-230V
Medidas
Bandejas agitación
(An x L)
mm
240 x 235
420 x 235
6.264 684
ud.E Código
1 6.264 684 1
1 6.264 685
2
Baño de agua de agitación OLS 26 Aqua Pro
Un baño de agitación orbital/lineal combinado para máxima flexibilidad y utilidad.
Movimiento combinado orbital/linear en un baño, simplemente girar el portador de la
bandeja 180°
Grant
-
Estabilidad excelente de temperatura y uniformidad de ±0.1°C
Velocidad/intensidad ajustable de agitación para optimizar la aplicación
Tecnología Set and Forget™ - rápido control de la temperatura exacta de calentamiento
Elección extensa de bandejas para una amplia variedad de vasos. Las bandejas se venden aparte.
Incluye alarma ajustable por calentamiento, cronómetro de cuenta atrás, equipo de calibración y protección frente a
la puesta en marcha/funcionamiento en seco
- Un mecanismo de agitación acoplado mecánicamente maximiza la zona de trabajo
Tamaño del depósito
Profundidad de trabajo mínima
Margen de temperatura ambiente
Uniformidad
Estabilidad
Pantalla
Velocidad de agitación orbital y lineal
Radio de agitación orbital
Resolución de la pantalla de la velocidad de agitación
Longitud del recorrido de la agitación lineal
Zona de la bandeja de agitación
Regulador
Grifo de desagüe
Voltaje de alimentación
26L
70 mm
+5 a 99°C. 0 a 99°C con enfriamiento adicional
±0,1ºC
±0.1°C
2 x LED (pantallas individuales y controles para
temperatura y velocidad de agitación)
20-200 rpm (dependiendo de la carga)
9 mm
1 rpm
18, 28 & 36 mm
380x235 mm
1 a 999 mins
si
220-230V
Tipo
OLS 26
3
ud.E
Código
1
6.264 683
3
Tapas de baño maria de agitación
Tapas para agitar baños maria .Para usar a temperaturas superiores a +60°C e
inferiores a temperatura ambiente.
Tipo
Para
Material
LS200
LU14
LU28
AQL12
AQL26
OLS26
LSB12
LSB18
LSB12
OLS26, LSB18
acero inoxidable
acero inoxidable
acero inoxidable
policarbonato
policarbonato
Salvo error u omisión
Grant
ud.E
Código
1
1
1
1
1
9.905 809
9.905 771
9.905 772
6.236 450
6.255 638
767
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua de agitación
1
1
Accesorios para baños maria vibradores
Grant
Tipo
Para
Enfriador de inmersión refrigerado CC26
Serpentin refrigerante CW26
Pinza resorte SC-25
Pinza resorte SC-50
Pinza resorte SC-100
Pinza resorte SC-250
Pinza resorte SC-500
Pinza resorte SC-1000
soporte SH
Piezas de recambio,
resortes largos y cortos
OLS26
2
2
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6.264 808
6.264 809
6.264 810
6.264 811
6.264 812
6.264 813
6.264 814
6.264 815
6.264 816
6.264 817
frasco de 25 ml
frasco de 50 ml
frasco de 100 ml
frasco de 250 ml
Frasco de 500 ml
frasco de 1000 ml
placa de pocillos
para uso con bandeja universal
Bandeja universal para agitadores
Bandeja de uso universal de acero inoxidable. Admite una gran variedad de recipientes.
3
Tipo
Para
TU12
TU18
TU26
LSB12
LSB18
OLS26
Grant
ud.E
Código
1
1
1
6.264 687
6.264 688
6.264 686
Bandeja para tubos de ensayo útil en baños de agua agitada
Bandeja de tubos de ensayo para baños de agua agitada. Compatible con la gradilla de
tubos de ensayo H1.
Tipo
6.264 690
4
Para
Grant
ud.E Código
Bandeja de tubos de ensayo OLS26
Bandeja de tubos de ensayo LSB12
Bandeja de tubos de ensayo LSB18
4
1 6.264 689
1 6.264 690 3
1 6.264 691
Bandejas planas para baños maría vibradores OLS/LSB
Grant
5
Tipo
Para
Bandeja de frascos
Bandeja de frascos
Bandeja de frascos
Bandeja de base
Bandeja de base
OLS26
LSB12
LSB18
LSB12
OLS26/LSB18
5
ud.E
Código
1
1
1
1
1
6.264 695
6.264 696
6.264 697
6.264 698
6.264 699
Gradillas de tubos para baño maria vibrador, serie SR
Gradillas de tubos de la serie H1. De acero inoxidable, 200 x 75 mm. La OLS 26 sostiene
hasta 5 gradillas SR. La LSB12 sostiene hasta 3 gradillas SR y la LSB18 sostiene hasta
5 gradillas SR. Eleccción de 7 variantes para acomodar los distintos diámetros de los tubos y microtubos.
768
Tipo
Para tubitos
Gradilla de tubos de ensayo SR-10
Gradilla de tubos de ensayo SR-13
Gradilla de tubos de ensayo SR-16
Gradilla de tubos de ensayo SR-19
Gradilla de tubos de ensayo SR-25
Gradilla de tubos de ensayo SR-30
Gradilla de tubos de ensayo SR-SE
Gradilla de tubos de ensayo SR-LE
48 tubos de 10 mm
44 tubos de 13 mm
24 tubos de 16 mm
21 tubos de 19 mm
12 tubos de 25 mm
10 tubos de 30 mm
119 microtubos de 0,5 ml
48 microtubos de 1,5 ml
Salvo error u omisión
Grant
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
6.264 800
6.264 801
6.264 802
6.264 803
6.264 804
6.264 805
6.264 806
6.264 807
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua de agitación
1
1
Baño de agua oscilante modelo 1083
GFL
Con movimiento de vaivén.
Para movimientos cuidadosos y hasta violentos, para tareas de agitación, que requieren
temperaturas reproducibles con exactitud. Regulación de la temperatura controlada por microprocesador, indicador
digital mediante pantalla LED, en intervalos de 0,1ºC.
Distribución óptima de temperatura en todo el baño
Margen de temperaturas de aprox. 5ºC sobre la temperatura ambiente o 3ºC sobre la temperatura del agua corriente
hasta 99,9ºC (tras el montaje de un regulador de nivel 3ºC por encima de la temperatura del agua corriente hasta
99,9ºC).
Seguro por exceso de temperatura electrónico, 4ºC sobre la temperatura teórica y electromecánico, >130ºC.
Supervisión electrónica de la función del regulador de temperatura. Frecuencia de agitación regulada electrónicamente,
ajustable a intervalos. Dispositivo agitador sin mantenimiento y sin apenas desgaste. Número de giros constante
independiente de la carga en funcionamiento. Todas las piezas que entran en contacto con el agua son de acero
inoxidable. Es posible el montaje de un regulador de nivel. Grifo para el vaciado del baño de agua. Tapa abombada
hacia dentro, aislable contra el calor, de doble pared.
Carcasa exterior de chapa de acero galvanizado electrolíticamente , recubierta de polvo. En el dispositivo agitador se
acoplan facilmente elementos adicionales. Comprobada por GS y con el distintivo CE.
Especificaciones técnicas
Medidas exteriores (B x P x Al):
Medidas útiles (B x P x Al):
Volumen de espacio útil:
Altura del baño útil:
Máxima altura de agua sobre la
cesta oscilante /Tablar:
Peso neto/bruto:
Tipo de movimiento:
Constante de temperatura:
Indicador de temperatura:
Seguro de sobretemperatura:
Frecuencia de oscilación:
Movimiento de oscilación:
Conexión a la red:
715 x 520 x 330 mm
450 x 300 x 160 mm
aprox. 20 l
190 mm
105 mm/90 mm
28/32 kg
vaivén
±0,1°C (temporal)
LED digital
en función del valor nominal, electrónico y mecánico
10 - 250 min-1
22 mm
230 V/50/60 Hz/1,5 kW
Tipo
ud.E
Código
1083
1
9.905 983
2
Baño de agua oscilante tipo 1086
2
Con movimiento de vaivén.
Como el modelo 1083, sin embargo, visualización de la temperatura y de la frecuencia de
oscilaciones digital (LED)
Serpentín refrigerante incorporado. Dotada del certificado GS y CE.
Especificaciones técnicas
Indicación de la frecuencia de agitación:
digital - LED
Peso neto/bruto:
30/34 kg
Amplitud:
22 mm
GFL
Tipo
ud.E
Código
1086
1
9.905 984
3
Baño de agua oscilante tipo 1092
3
Con movimiento circular. Movimientos circulares lentos hasta intensivos. En cuanto al
equipamiento es como el modelo 1086. Verificado por GS
Especificaciones técnicas
Medidas exteriores (largo x ancho x alto):
Medidas del interior (largo x ancho x alto):
Volumen de espacio útil:
Margen de temperatura:
Peso neto/bruto:
Tipo de movimiento:
Amplitud de oscilación:
GFL
635 x 505 x 400 mm
450 x 300 x 160 mm
aprox. 20 l
aprox. 5ºC sobre temp ambiente o bien al incorporar un regulador de
nivel 3ºC más de la temperatura del agua corriente hasta +80ºC.
35/40 kg
circular
14 mm
Tipo
1092
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.905 985
769
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua de agitación
1
1
Regulador del nivel de agua
GFL
Accesorio para baños María oscilantes 1083/1086/1092 y baños Maria
1002 hasta 1013.
Ajustable, para sujeción constante de la altura del agua así como para el enfriamiento del baño de agua oscilante 1083
y de los baños maría 1002 hasta 1013 (a partir aprox. 3ºC sobre la temperatura del agua corriente).
2
Tipo
ud.E
Código
1919
1
9.905 986
2
Bandeja modelo 3960
Accesorio para baños de agua oscilantes 1083/1086/1092.
GFL
De acero inoxidable. Con una serie de perforaciones para fijar las bridas para los frascos
Erlenmeyer, gradillas 3926, 3924 y 3925. La bandeja tiene dos asas que sobresalen por encima de la superficie del
agua, para introducirla y sacarla fácilmente del baño.
3
Tipo
ud.E
Código
3960
1
9.837 960
3
Bridas para matraces Erlenmeyer
Bridas para baños de agua oscilantes 1083/1086/1092.
De acero inoxidable. Para el atornillado al tablar 3960. Completo con material de
fijación 8ver también aparatos e incubadores de agitación).
Tipo
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
Para
matrac.
ml
25
50
100
200
250 - 300
500
1000
GFL
Núm. máx.
por bandeja
ud.E
Código
52
33
22
15
13
10
6
1
1
1
1
1
1
1
9.837 983
9.837 984
9.837 985
9.837 986
9.837 987
9.837 988
9.837 989
En el modelo 3989 tapa elevada necesaria (bajo pedido).
4
4
Gradilla para tubos de ensayo
Accesorio para baños de agua oscilantes 1083/1086/1092
De acero inoxidable. Con dos asas para su fácil colocación y extracción.
Tipo
3920
3921
3922
5
5
Para Ø
frascos
mm
16/17, max. longitud 180 mm
31
12, max. longitud 180 mm
GFL
Núm.
máx.
ud.E
Código
243
63
372
1
1
1
9.837 966
9.837 967
9.837 968
Gradilla 3926
Para baños de agua oscilantes 1083/1086/1092.
Para 58 recipientes de reacción, de acero fino inoxidable, 1,5 ml hasta 2 ml, con
protección , para enroscarse a Tablar 3960 (máximo 3 gradillas por Tablar)
6
GFL
Tipo
ud.E
Código
3926
1
9.905 990
6
Gradillas
Para baños oscilantes 1083/1086 y 1092. De acero fino inoxidable, pieza perforada
que puede girar 90º, con resortes de presión para mantenerse fija, para atornillarse al
Tablar 3960.
GFL
Modelo 3924: por ejemplo, para tubos Falcon de 15 ml, máximo 20 tubos de 12-17 mm Ø. 4 gradillas por tablar
Modelo 3925: Por ejemplo, para tubos Falcon 50 ml, máximo 12 tubos de 25-29 mm Ø, máximo 3 gradillas por tablar.
770
Tipo
ud.E
Código
3924
3925
1
1
9.905 996
9.905 997
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños de agua de agitación
1
1
Baños María con agitador, SW 22/SW 23
Para muestras que precisan ser sometidas a agitación durante la atemperación, por ej.,
en incubaciones, hibridaciones, etc.
- Regulación de temperatura tipo PID controlada por microprocesador
- Pantalla luminosa (LED para cinco valores diferentes)
- Interruptor protegido contra salpicaduras de agua, integrado en la membrana
- Teclado de membrana de fácil manejo
- Temporizador para el ajuste del tiempo de funcionamiento deseado
- Interfaz RS232
- Frecuencia de agitación 20 hasta 200 rpm con una amplitud de 15
- Carro agitador extraíble
- Numerosos accesorios
JULABO
Sin tapa de baño.
Tipo Capacidad
SW22
SW23
2
litros
20
20
Rango de
temp.
de trabajo
°C
+20 a +99,9
+20 a +99,9
Const. de
temp.
Potencia
calorífica
± °C
0,2
0,02
W
2000
2000
Boca de
baño
mm
500 x 300
500 x 300
Profundidad
del baño
mm
180
180
ud.E
Código
1
1
9.906 383
9.906 384
2
Accesorios para baños María SW 22/SW 23 con agitador
JULABO
Tipo
Tapa Makrolon® abatible
Kit de nivelación/refrigeración
3
ud.E
Código
1
1
9.906 401
9.906 402
Bandejas para matraces Erlenmeyer
3
JULABO
Tipo
Bandeja para 32 matraces
Erlenmeyer de 50 cm3
Bandeja para 15 matraces
Erlenmeyer de 200 cm3
Bandeja para 11 matraces
Erlenmeyer de 250 - 300 cm3
Bandeja para 8 matraces
Erlenmeyer de 500 cm3
4
ud.E
Código
1
9.906 386
1
9.906 387
1
9.906 388
1
9.906 389
Pinzas elásticas para matraces Erlenmeyer.
4
JULABO
Para
Matraz de 10 ml
Matraz de 25 ml
Matraz de 50 ml
Matraz de 100 ml
Matraz de 200 - 250 ml
Matraz de 300 ml
Matraz de 500 ml
Matraz de 1000 ml
Bandeja para pinzas elásticas, para cualquier matraz Erlenmeyer
5
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.906 410
9.906 411
9.906 412
9.906 413
9.906 414
9.906 415
9.906 416
9.906 417
9.906 390
Bandejas para tubos de ensayo
5
JULABO
Para
240 tubos de ensayo, 16/17 mm de Ø
360 tubos de ensayo, 12/13 mm de Ø
360 tubos microlitro, 30 x 11/12 mm de Ø
84 tubos de ensayo, 30 mm deØ
ud.E
Código
1
1
1
1
9.906 420
9.906 421
9.906 422
9.906 423
Agente protector de baños de agua, consultar la página 766.
Salvo error u omisión
771
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños termostáticos
1
1 2
HB 1500
2
Baño calentador HB 1500/HB 1500-S
Heju
El baño calentador HB 1500 está concebido para múltiples tareas. El baño se llena de
agua, aceites o sal. Se pueden elegir 3 tamaños distintos. Los microprocesadores más
modernos asumen la regulación de la temperatura. Valores límite por exceso y por defecto, cortocircuito de sensor y de
corriente así como interrupción del sensor y del conductor, todo ello programable en un aparato que no requiere
mantenimiento
- Regulador del microprocesador con 4 pantallas de 7 segmentos y 4 posiciones, H=10 mm, verde
- Libremente programable
- Regulación automática de la temperatura
- Ajuste de la potencia calorífica del 1 al 99%
- Margen de medición y control +0,0 hasta +250,0ºC
- Desconexión por exceso de temperatura >10 K + valor teórico
- Interruptor on-off verde, iluminado
- Desconectable del sensor externo
- Material del baño/carcasa de acero fino, lateral posterior y frontal de aluminio eloxiado
Baño calentador HB 1500-S
Equipo como HB 1500, además con limitador de seguridad de la temperatura a través de un regulador del
microprocesador y un sensor de temperatura interno. Si se excede la temperatura de seguridad se desconecta la
calefacción. Desconexión por exceso de temperatura >10K + valor teórico.
Tipo
HB 1500-S
3
Medidas int.
(Ø x Alt)
HB 1500
HB 1500
HB 1500
HB 1500-S
HB 1500-S
HB 1500-S
3
mm
200 x 130
240 x 150
280 x 180
200 x 130
240 x 150
280 x 180
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
290 x 270 x 275
360 x 290 x 275
370 x 320 x 285
290 x 270 x 275
360 x 290 x 275
370 x 320 x 285
Capacidad
Potencia
Peso
ud.E
Código
litros
2
4
8
2
4
8
W
1500
2000
2000
1500
2000
2000
kg
5,8
6,5
7,5
5,8
6,5
7,5
1
1
1
1
1
1
9.234 512
9.234 511
9.234 510
9.234 515
9.234 514
9.234 513
Baños de aceite, ONE
Memmert
Espacio interior - Concepto de calefacción:
- cuidado espacio de trabajo de acero fino reforzado mediante nervado por embutición
profunda , material nr.1 .4301 (ASTM 304), soldado mediante láser
- protegido de la corrosion, calefacción de grandes superficies situada en los 3 laterales
Técnica de Control:
- Por microprocesador PID con sistema de autodiagnóstico integral e indicador de fallos.
- Unidad compacta
- 2 sensores Pt100 de clase A, 4-cables, monitorizando y controlando a la misma temperatura.
- Temporizador digital de 1 minuto a 999 horas para:
Operación continua
Encendido retardado
Espera o espera dependiente de la temperatura teórica con "garantía de tiempo de espera"
- Display digital (LED) para ajustar todos los parámetros, como temperatura, tiempo y valores de alarma.
- Función de calibración en controlador
- Alarmas acústica y visual al final del programa y en caso de bajo nivel de líquido (el calefactor se apaga
automáticamente)
Triple protección al sobrecalentamiento:
- En caso de sobretemperatura por fallo, el calefactor se apaga a aprox 10ºC por encima de la temperatura fijada.
- Limitador de sobretemperatura independiente, clase 2, TWB electrónico.
- Limitador de temperatura mecánico TB, clase 2, apaga el calefactor a aprox. 30ºC por encima de la temperatura
máxima del baño.
- Fijación de los valores del display: 0,1ºC por debajo de 99,9ºC, 1ºC por encima de 100ºC.
Estructura grado 1.4301 (ASTM 304), resistente a la corrosión, de acero inoxidable.
Sin tapa- por favor pedirlas por separado!
Especificaciones
Intervalo de temperatura:
Intervalo de la temperatura de ajuste:
Fuente de alimentación:
Tipo
Capacidad
ONE7
ONE10
ONE14
ONE22
ONE29
ONE45
litros
7
10
14
22
29
45
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
240 x 210 x 140
350 x 210 x 140
350 x 290 x 140
350 x 290 x 220
590 x 350 x 140
590 x 350 x 220
al menos 5ºC por encima de la temperatura ambiente hasta +200ºC
+20ºC hasta +200ºC
230V, 50/60Hz; 115 V, 50/60 Hz sin gastos extra
Estructura
(largo x ancho
x alto)
mm
468 x 356 x 238*
578 x 356 x 238*
578 x 436 x 238*
578 x 436 x 296*
818 x 516 x 238*
818 x 516 x 296*
Peso
Consumo
de energía
kg
11
13
15
17
24
26
W
1200
1200
1800
2000
2400
2800
*Alto con tapa plana
Los accesorios se encuentran a partir de la página 766.
772
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.906 601
9.906 602
9.906 603
9.906 604
9.906 605
9.906 606
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
Calentar/Baños termostáticos
1
1
Baño calentador HB 10
- Baño calefactor de aceite y agua para atemperar líquidos
- Especialmente adecuado para el uso con rotavapores RV 10
- Forma optimizada del baño para tiempos de calentamiento más rápidos
- Asas de soporte integradas para un manejo más seguro
- Circuito de seguridad ajustable, para la desconexión segura en el caso de producirse un error
- Protección frente a marcha en seco
- Materiales reciclables y de alta calidad
- Alta comodidad de uso gracias a la pantalla digital
- Temperatura controlada por un microcontrolador
- Interfaz IR para la comunicación con el rotavapor RV10 digital/control
- Posibilidad de elegir los modos de funcionamiento:
A: un ajuste libre de todos los parámetros
B: un bloqueo de la temperatura de seguridad frente a un ajuste accidental
C: una fijación de la temperatura nominal y la temperatura de seguridad frente a un ajuste accidental
Especificaciones:
Potencia calorífica:
Margen de temperatura:
Exactitud de ajuste:
Desviación de regulación (3 l H2O, 90ºC)
Material:
Volumen útil:
Altura exterior/interior:
Dimensiones (AnxLxAlt):
Peso:
Tipo de protección conforme a DIN EN 60529:
Analizado según DIN EN IEC 61010-1
1350 W
temp ambiente hasta 180ºC
±1K
±1K
Acero fino (AISI 304)
3l
185/134 mm
295x265x190 mm
3 kg
IP 21
Tipo
HB 10
2
IKA
ud.E
Código
1
6.258 322
2
Baño calentador HBR 4 digital
Características del baño calentador digital
- Indicador digital de temperatura nominal, real y de seguridad así como de revoluciones
- Electrónica de regulación Fuzzy-Logic (lógica difusa)
- Accionamiento magnético del agitador integrado para hacer circular el fluido a temperar y por lo tanto mejor
distribución del calor en el baño
Especificaciones:
Rango de temperatura:
Rango de revoluciones:
Material:
Diámetro exterio/interior:
Altura exterior/interior:
Peso:
Precisión de ajuste:
Tolerancia:
Volumen útil:
Tipo de protección según DIN EN 60529:
Ambiente hasta +200°C
150 - 800 rpm
acero inoxidable (AISI 304)
250/200 mm
250/160 mm
4,4 kg
±1 K
±1 K
4L
IP 21
Tipo
HBR 4 digital
HBR 4 digital UK
3 4
IKA
ud.E
Código
1
1
9.906 106
4.007 964
3
Accesorios para el baño calentador HB 10/HBR 4
4
IKA
Tipo
Juego de anillos H 240 *
Fondo intermedio H 159 **
ud.E
Código
1
1
9.906 121
9.906 125
* Para cubrir el baño calefactor HBR 4 digital.
** Permite introducir recipientes en el baño HBR 4 digital sin estorbar el movimiento de las varillas rotativas del agitador.
Salvo error u omisión
773
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Baños termostáticos
1
1
Baños de arena
Gestigkeit
Para funcionamiento permanente. Regulación termostática de temperatura y regulador
de potencia. De aleación de aluminio anodizado. Distribución uniforme de la temperatura
sobre toda la superficie calentada. Sin amianto. La arena se coloca en una bandeja cuya base es la propia placa
calefactora atornillada firmemente al conjunto. Altura útil: 50 mm. Carcasa de acero inoxidable, parte central lacada.
Altura regulable. Cable de conexión de aprox. 1,7 m. Alimentación: 230 V hasta 3.300 W con conector Schuko.
Tipo
ST 72
ST 82
ST 92-2
ST 92-3
2
2
Rango de
temp.
máx. °C
50 - 300
50 - 300
50 - 300
50 - 300
Peso
Potencia
kg
14,0
21,0
28,0
28,0
W
2200
2850
4000
4000
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
360 x 360 x 220
514 x 364 x 220
592 x 442 x 220
592 x 442 x 220
Alimentación
ud.E
Código
1
1
1
1
9.645 814
9.645 815
9.645 816
9.645 820
V
230
230
230
3x400
Líquido para baño calentador BASF
Aplicación
Buddeberg
El líquido para el baño calentador BASF se puede usar para calentar de forma
permanente hasta aproximadamente +170°C, e incluso a temperaturas superiores (por debajo del punto de
inflamación) durante breves periodos.
Las ventajas que distinguen el líquido de baño calentador BASF de otros líquidos atemperadores son:
El agua que pueda entrar en el baño caliente a temperaturas superiores a +100°C no provoca salpicaduras,
ya que se disuelve en el líquido de baño calentador y puede hervir sin problemas.
El líquido de baño calentador BASF se limpia con agua, lo que facilita la limpieza de aparatos de laboratorio
como matraces de destilación.
Las mezclas de líquido de baño calentador BASF con agua no generan espuma.
Uso como medio refrigerante:
Dado su bajo punto de vertido, el líquido BASF tambien puede usarse como fluido refrigerante, mezclado con un 10 o
hasta 30% de agua
Viscosidad cuando se añade agua
En la mayoría de casos la viscosidad relativa del líquido para el baño calentador BASF a temperatura ambiente o a
temperaturas inferiores dificulta un manejo fácil. Esto se evita añadiendo entre 10 y 20% de agua. Si la mezcla se
calienta a 100ºC el agua se evapora sin hervir. También se puede añadir agua para drenar tanques o limpiar circuitos
con líquido BASF.
Carácter químico:
Aspecto:
Almacenamiento:
Densidad:
Punto de inflamación
según DIN 51758:
según DIN 51794:
Solubilidad en agua:
774
Alcohol modificado, polivalente, alifático
Claro, líquido incoloro o ligeramente teñido
Puede llegar a oscurecerse ligeramente si se guarda durante mucho tiempo, pero
sin verse afectadas sus propiedades.
a 1,15 g/cm³
> +200°C
a +255°C
El líquido del baño calentador BASF es soluble al agua en cualquier porcentaje e
insensible a la dureza del agua.
Bidón
ud.E
Código
5 litros
1
9.906 200
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Placas calefactoras
Placa calefactora de inducción Ceran®
Carcasa de acero fino de alto valor, cepillada y pulida, en un diseño exclusivo Softline, superficie de cocción Schott Ceran® . Control ajustable de potencia con
ahorro de potencia o regulación de potencia en 9 etapas (Touch Control). Técnica HiLight de doble circuito y por consiguiente se puede activar una zona de
calentamiento extragrande (diam. 210 mm). Cierre térmico y sistema automático de cocción. Indicador del calor residual y lámpara de control o alarma. Margen
de temperatura (vacío): 0 a aprox. 460ºC
Especificaciones:
Una unidad proporciona una potencia calorífica de:
1. Zona de calentamiento:
2. Zona de calentamiento:
Pequeña zona de calentamiento de la doble placa de cocción
Alimentación:
Tipo
Placa calefactora individual Ceran®
Placa calefactora individual Ceran® Touch Control
Placa de cocción doble Ceran®
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
305 x 410 x 75
305 x 410 x 75
550 x 310 x 65
1
-
ud.E Código
1 9.645 510 1
1 9.645 511 2
1 6.261 651 3
2
9.645 510
4
Ø 140 mm, 1000 W
Ø 210 mm, 2200 W
Ø 140 mm, 1200 W
230 V
3
9.645 511
6.261 651
4
Placa calefactora de inducción Ceran®
carcasa fabricada a base de acero inoxidable pulido en un diseño softline
superficie de cocción Schott Ceran® , superior y fácil de limpiar
con tecnología de inducción superior, reconocimiento del frasco
seguro, agradable al usuario y que permite ahorrar energia
selección de la temperatura en 21 niveles en etapas de 10°C desde 60°C (calentando) hasta 260°C
selección de potencia en 9 niveles, aumento de potencia (2200 W) para un rendimiento adicional
cronómetro hasta 99 minutos, desconexión automática y señal acústica
regulación electrónica mediante sensores de control táctiles
funciones de seguridad integradas, protección en caso de sobrecalentamiento
indicadores para calor residual, estabilidad y puesta en marcha
Especificaciones:
Zona de calentamiento:
Peso:
Alimentación:
Ø 80 - 200 mm
3,5 kg
230 V ~ 2200 W
Tipo
Placa calefactora de inducción Ceran®
5
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
305 x 410 x 75
ud.E
Código
1
7.672 290
5
Digestor de laboratorio SLK 12
Optimizado para múltiples aplicaciones
SI Analytics
El nuevo digestor de laboratorio SLK 12 tiene destacadas propiedades para exigencias de
alta calidad y presenta una solidez extrema. Es siempre fiable incluso en unas condiciones de trabajo muy duras.
- La superficie de cerámica de vidrio libre de poros (muy fácil de limpiar) es altamente resistente a agresiones químicas
así como a cambios de temperatura
- La superficie de cerámica de vidrio ofrece una permeabilidad elevada al calor de los rayos infrarrojos y ahorra energía
y tiempo
- La superficie de la zona de cocción es plana y presenta zonas no calentadas en los bordes, de manera que se pueden
mover los frascos para su calentamiento parcial o total
- carcasa de acero fino de elevada calidad, no lacada e insensible
- Campo de calefacción con dos zonas (230 V) para frascos grandes y pequeños
- Visualización del calor residual para una manipulación segura
- Una conexión de aire a presión opcional permite que el aparato sea útil incluso en un entorno agresivo
Tipo
SLK 12
Calentado
zona
mm
Ø 180
Potencia
W
1700
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
330 x 300 x 73
Peso
ud.E
Código
kg
4,5
1
9.645 616
Las perlas de ebullición se encuentran a partir de la página 595.
Salvo error u omisión
775
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Placas calefactoras
1
3
Placa calefactora, análogo US150/UC150
Lámpara de aviso parpadeante "caliente" para temperaturas superiores a 50ºC ,
independientemente de la conexión
- Exacta regulación de la temperatura con monitor LED
- DIseño compacto que ahorra espacio
- Bandeja o colector integrado que ahorra espacio para una varilla soporte
- Ambos modelos pueden ser activados con el termómetro de contacto SCT 1
6.252 739
2
Modelo UC150 con superficie de cerámica de vidrio, que tiene una resistencia química destacada. La superficie es fácil
de limpiar y permite una temperatura elevada de placa para un calentamiento más rápido.
Superficie de calentamiento: 120 x 120 mm
Modelo US 150 posee una placa para una aleación de aluminio-silicio robusta para una transferencia de calor
importante. La placa tiene un revestimiento delgado de cerámica para una resistencia química adicional. Un elemento
calentador de 700 W consigue un calentamiento rápido y una distribución uniforme de la temperatura por toda la
superficie de la placa.
7.656 840
Con revestimiento BioCote a base de una acción antibacteriana de la plata, se evita el crecimiento de microorganismos
y bacterias.
Especificaciones
Placa (largo x ancho):
150 x 150 mm
Peso
2,2 kg
Conexión a la red:
230 V, 50 Hz
Clase de protección
IP 32
Tipo
3
UC 150
US 150
Termómetro de contacto digital SCT1
Varilla soporte, SR1 600 mm x 12 mm Ø
4
Stuart
4 5
Temp.
máx.
°C
450
325
Potencia Medidas
(L x An x Alt)
W mm
500 172 x 248 x 122
700 172 x 248 x 120
ud.E Código
6.252 739 1
7.656 840 2
9.645 342
9.645 335
1
1
1
1
Placas calefactoras analógicas CB 300 y CB 500
El regulador de calor controla la placa calefactora de vitrocerámica. La luz de aviso
"caliente" se enciende a partir de 50°C de temperatura. Para 230V 50/60 Hz.
Stuart
Biocote: Un revestimiento especial, basado en la acción desinfectante de la plata, que impide el crecimiento de
microorganismos y bacterias.
Tipo
5
6
CB300
CB500
6 7
Temp.
máx.
Placa
calefactora
Peso Potencia
°C
450
375
mm
300 x 300
500 x 300
kg
6,00
12,00
W
1200
2250
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
320 x 370 x 120
520 x 360 x 130
ud.E
Código
1
1
9.645 338
9.645 316
Placas calefactoras analógicas SB 300 y SB 500
Stuart
Temperatura máxima 300°C. Equipo regulador del calor para la placa de aleación de
aluminio y silicio y luz de aviso que se enciende cuando la placa calefactora sobrepasa
los 50°C. La placa de 300 x 300 mm dispone en la carcasa de una fijación para una barra de trípode.
Biocote: UN revestimiento especial, basado en la acción desinfectante de la plata, que impide el crecimiento de
microorganismos y bacterias.
Modelo
SB 300
Placa:
300 x 300 mm
Medidas externas L x An x Al:
320 x 370 x 120 mm
Peso:
6 kg
Potencia:
600 W
Modelo
SB 500
Placa:
500 x 300 mm
Medidas externas L x An x Al:
520 x 360 x 130 mm
Peso:
12 kg
Potencia:
1500 W
7
Tipo
SB300
SB500
776
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
9.645 331
9.645 317
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Placas calefactoras
3
1
Placas calefactoras digitales. SD 300 y SD 500.
Temperatura máxima 300°C. Ajuste y regulación digital de la placa calefactora a 1°C.
Superficie de aluminio y silicona moldeada a presión. El modelo 300 x 300 mm ofrece
una opción de fijación para una barra de trípode en la parte trasera de la caja.
Biocote: Un revestimiento especial basado en la acción desinfectante de la plata que impide el crecimiento de
microorganismos y bacterias.
Modelo
Superficie:
Medidas externas (An x F x Al):
Peso:
Potencia:
Modelo
Superficie:
Medidas externas (An x F x Al):
Peso:
Potencia:
Para 230V 50/60 Hz
Tipo
SD300
SD500
Stuart
SD300
300 x 300 mm
320 x 370 x 105 mm
6 kg
600 W
SD500
500 x 300 mm
520 x 360 x 130 mm
12 kg
1500 W
9.645 320
2
9.645 321
Placa
calefactora
mm
300 x 300
300 x 500
ud.E Código
3
1 9.645 320 1
1 9.645 321 2
4
Placas calefactoras C-MAG HP 4/C-MAG HP 7/C-MAG HP 10
De vitrocerámica, que se caracteriza por una resistencia
química muy alta.
- Circuito de seguridad fijo de 550°C
- Hot Top indicator: Aviso en el caso de que la superficie esté caliente para proteger frente a quemaduras
- Ajuste exacto de la temperatura a través de un indicador digital (LED)
- Indicador digital de códigos de error
- Panel de control elevado para protegerlo frente a los líquidos que puedan derramarse
IKA
C-MAG HP 7, C-MAG HP 10, de forma adicional:
Conector hembra según DIN 12878 para la conexión de un termómetro electrónico de contacto, como puede ser el
ETS-D5 para el control altamente preciso de la temperatura
Especificaciones
Función de calefacción
Indicador de temperatura:
Potencia de calefacción
C-MAG HP 4:
C-MAG HP 7:
C-MAG HP 10:
Velocidad de calentamiento (1 l H2O)
C-MAG HP 4:
C-MAG HP 7/HP 10:
Rango de temperatura:
Precisión de ajuste:
Circuito de seguridad fijo:
Precisión de regulación con sonda medidora
C-MAG HP 4:
C-MAG HP 7/HP 10:
Superficie de emplazamiento
Material:
Dimensiones
C-MAG HP 4:
C-MAG HP 7:
C-MAG HP 10:
Tipo
C-MAG HP 4
C-MAG HP 7
C-MAG HP 10
Medidas
(L x An x Alt)
mm
150 x 260 x 105
220 x 330 x 105
300 x 415 x 105
9.720 496
5
digital
250 W
1000 W
1500 W
9.720 497
2,5 K/min
5 K/min
50 - 500°C
±10 K
550°C
6
ETS-D5/±0,5 K
Vitrocerámica
9.720 498
100 x 100 mm
180 x 180 mm
260 x 260 mm
Peso
ud.E Código
kg
3
5
6
1 9.720 496 4
1 9.720 497 5
1 9.720 498 6
Accesorios opcionales: HP 7 y HP 10 y además: termómetros electrónicos ETS-D5
Salvo error u omisión
777
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Placas calefactoras
1
1
Placas calefactoras de alto rendimiento CERAN®
Gestigkeit
Con regulación termostática. De vitrocerámica CERAN®, material que no se rompe,
resiste a los cambios de temperatura, se calienta con rapidez, deja pasar los rayos IR y
tiene una extraordinaria resistencia química. Aparato de sobremesa con carcasa de regulador adosada. Serie SR aparatos con carcasa de regulador separada para montaje mural disponibles bajo pedido.
Tipo
11 A
22 A
33 A
44 A
Placa
calefactora
mm
280 x 280
280 x 430
430 x 430
580 x 430
Rango de
temp.
máx. °C
50 - 500
50 - 500
50 - 500
50 - 500
Potencia
W
2000
3000
4400
5700
2
2
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
290 x 410 x 100
290 x 560 x 100
440 x 560 x 100
590 x 560 x 100
Peso
kg
5,5
6,5
9,0
11,5
Alimentación
V
230
230
3x400
3x400
ud.E
Código
1
1
1
1
9.645 711
9.645 712
9.645 714
9.645 715
Placas calefactoras de alto rendimiento CERAN©
Placa calefactora de alto rendimiento con campo térmico redondo de 145 mm de di
metro, carcasa de acero inoxidable. La temperatura se regula mediante regulador de
potencia de 10 - 100 %. Controlador de temperatura incorporado.
Tipo
CT 10
Placa
calefactora
mm
175 x 175
Rango de
temp.
máx. °C
500
Potencia
W
1200
3
3
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
200 x 290 x 85
Peso
kg
2,6
Alimentación
V
230
Gestigkeit
ud.E
Código
1
9.645 740
Placas calefactoras de precisión PZ 44
Regulación automática de precisión para temperaturas de 20 a 450°C. Preselección y
Gestigkeit
visualización digital de la temperatura. Tres etapas de calentamiento (825, 1.650 y
3.300 W) y regulador electrónico adicional de potencia (10 - 100 %). Las etapas de calentamiento 825 y 3.300 W
calientan la placa en toda su superficie. En la posición 1.650 W tan solo se calienta la mitad derecha de la placa. Por
difusión térmica la temperatura de la mitad derecha desciende hacia el reborde izquierdo de la placa en un 40 % aprox.
Placa calefactora de fundición GG 15 maciza, de mecanizado plano; Diferencia de conexión ±1 K.
Tipo
PZ 44
Placa
calefactora
mm
290 x 440
Rango de
temp.
máx. °C
20 - 450
Potencia
W
3300
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
320 x 470 x 190
Peso
kg
23,0
Alimentación
V
230*
ud.E
Código
1
9.645 744
* disponible también para 400 V, CA trifásica
Accesorios para placas calefactoras de precisión PZ 44
Gestigkeit
Tipo
Cable con conector para fusible de temperatura, temporizador y termometro de contacto
Fusibles de temperatura para 82, 128, 156, 170, 182, 212, 228 y 254°C
indique en el pedido el fusible deseado
778
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
5
9.645 747
9.645 748
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Placas calefactoras
1
Placas calefactoras
1
Gestigkeit
Para funcionamiento permanente. Placas calefactoras eléctricas con regulación
termostática de temperatura y regulador de potencia. Placa calefactora de aleación de
aluminio anodizado. Distribución uniforme de la temperatura sobre toda la superficie calefactada. Sin amianto. Carcasa
de acero inoxidable, parte central lacada. Altura regulable. Cable de conexión de aprox. 1,7 m.
Alimentación: 230 V hasta 3.300 W con conector Schuko.
Tipo
HT 02
HT 12
HT 22
HT 32-230
HT 32-400
2
Placa
calefactora
mm
300 x 300
350 x 350
350 x 500
430 x 580
430 x 580
Rango de
temp.
máx. °C
50 - 300°C
50 - 300°C
50 - 300°C
50 - 300°C
50 - 300°C
Potencia
W
1800
2200
2850
4000
4000
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
312 x 312 x 170
358 x 358 x 170
514 x 364 x 170
592 x 442 x 170
592 x 442 x 170
Peso
Alimentación
kg
11,0
13,0
19,0
26,0
26,0
V
230
230
230
230
3x400
Placas calefactoras de precisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
9.645 781
9.645 782
9.645 785
9.645 786
9.645 787
ud.E
Código
1
1
1
1
9.645 827
9.645 828
9.645 824
9.645 829
2
Para funcionamiento prolongado. Muy exactas, con temperaturas uniformes incluso en
Gestigkeit
las esquinas y bordes de la placa. Superficie térmica de aluminio esmerilado y anodizado.
Regulación de temperatura mediante microprocesador, con preselección de temperatura hasta +99,9ºC en pasos de
0,1ºC, y de ahí en adelante en pasos de 1°C. Visualización constante de temperatura efectiva. Regulador de potencia
entre 10 - 100 %. Controlador de temperatura regulable entre +50 y +300°C (en PZ 28-1, +30 y +110°C) para la
protección contra sobrecalentamiento.
Tipo
PZ 28-1
PZ 28-2
PZ 35
PZ 60
Placa
calefactora
mm
200 x 280
200 x 280
350 x 350
610 x 160
Rango de
temp.
máx. °C
+20 a +110
+20 a +300
+20 a +300
+20 a +300
Potencia
W
500
1100
2200
2000
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
210 x 300 x 135
210 x 300 x 135
365 x 365 x 155
620 x 200 x 155
Peso
kg
7,0
7,0
14,0
12,0
Alimentación
V
230
230
230
230
Accesorios para placas calefactoras de precisión, PZ 28, 35, 60
Les enviamos las placas calefactoras con las normas aparte por encargo.
Gestigkeit
Tipo
SK 85 - Cable para termómetro de contacto
ST 12 - Varilla soporte de 12 mm de diámetro (sólo PZ 60)
HK 3 - Soporte para termómetro de contacto
3
Sistemas de múltiples placas calefactoras behrotest®
Descripción
HB 4
HB 6
HB 8
HBS 4
HBS 6
HBS 8
4 placas calefactoras con parrilla protectora metálica, Ø 94 mm, 53 cm de ancho
6 placas calefactoras con parrilla protectora metálica, Ø 94 mm, 76 cm de ancho
8 placas calefactoras con parrilla protectora metálica, Ø 94 mm, 90 cm de ancho
Sujeción para HB 4 que incluye 4 varillas de soporte
Sujeción para HB 4 que incluye 4 varillas de soporte
Sujeción para HB 8 que incluye 8 varillas de soporte
Salvo error u omisión
Código
1
1
1
9.645 831
9.645 832
9.645 833
3
Múltiples sistemas de placas calefatoras, 360 W, con controles individuales ajustables de
calentamiento y luces de aviso.
Tipo
ud.E
Behr
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.645 590
9.645 591
9.645 594
9.645 592
9.645 593
9.645 595
779
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Campanas de incubación
1
1
Envolturas de calentamiento estándar serie KM-G
SAF Wärmetechnik
Envolturas de calentamiento LABHEAT® para matraces de fondo redondo. Elemento de
calentamiento de hilo de vidrio flexible, camisa exterior de seda de vidrio; con tubuladura
en el fondo de un diámetro de 60 mm para 500 ml; máxima temperatura de calentamiento del elemento 450°C; cable
de alimentación de 1,5m con toma de tierra con enchufe para zonas calefactoras y RCD (detección de la corriente
residual); voltaje nominal 230V AC.
Capacidad
ml
25
50
100
250
500
1000
2000
3000
4000
5000
6000
10000
20000
Matraz Ø
Potencia
mm
41
51
64
85
105
131
166
185
207
223
236
279
345
W
65
75
120
180
250
450
600
800
900
1200
1400
2000
2200
Zonas de
calentamiento
ud.E
Código
1
1
1
2
2
2
2
2
2*
2*
2*
2*
2*
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.642 401
9.642 402
9.642 403
9.642 404
9.642 405
9.642 406
9.642 407
9.642 408
9.642 409
9.642 410
9.642 411
9.642 412
9.642 413
Se dispone también de envolturas de calentamiento con otras especificaciones.
*con 4 zonas de calentamiento disponibles
2
2
Envolturas de calentamiento estándar Serie KM-GH
Envolturas de calentamiento LabHEAT® para matraces de base redonda. Diseño idéntico
SAF Wärmetechnik
a la serie KM-G pero el elemento de calentamiento se ha fabricado con hilo de cuarzo
resistente al calor y permite una temperatura máxima de hasta 900ºC; cable de alimentación de 1,5 m con toma de
tierra con enchufe en zonas de calentamiento y RCD (detección de la corriente residual); voltaje nominal 230 V AC
Capacidad
ml
100
250
500
1000
2000
4000
6000
Matraz Ø
Potencia
mm
64
85
105
131
166
207
236
W
200
300
500
750
1200
1800
2500
Zonas de
calentamiento
ud.E
Código
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
9.642 440
9.642 441
9.642 442
9.642 443
9.642 444
9.642 445
9.642 446
Se dispone de envolturas de calentamiento con otras especificaciones.
3
3 4
Accesorios para campanas calefactoras estándar
Accesorio LabHEAT® para mejorar la resistencia o la fijación en estructuras con trípode.
De acero inoxidable (1.4301). Las carcasas calefactoras se cuelgan en sus cuatro
ganchos de fijación en el trípode o en los aros de sujeción..
Descripción
4
780
Trípode
Trípode
Trípode
Trípode
Trípode
Trípode
Trípode
Trípode
Trípode
Trípode
Trípode
Aro soporte
Aro soporte
Aro soporte
Aro soporte
Aro soporte
Aro soporte
Aro soporte
Aro soporte
Aro soporte
Para un
tamaño
de campana
ml
100
250
500
1000
2000
3000
4000
5000
6000
10000
20000
25
50
100
250
500
1000
2000
3000
4000
Salvo error u omisión
SAF Wärmetechnik
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.642 600
9.642 601
9.642 602
9.642 603
9.642 604
9.642 605
9.642 606
9.642 607
9.642 608
9.642 609
9.642 610
9.642 620
9.642 621
9.642 622
9.642 623
9.642 624
9.642 625
9.642 626
9.642 627
9.642 628
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Campanas de incubación
1
1
Campanas calefactoras de carcasas serie KM-M, sin regulador
SAF Wärmetechnik
Envolturas de calentamiento LabHEAT para matraces de base redonda. Elemento de
calentamiento de hilo de vidrio flexible en una carcasa con revestimiento de plástico
resistente a sustancias químicas, con interruptor en zona de calentamiento incorporado; máxima temperatura del
elemento de calentamiento 450°C; cable de alimentación de 1,5 m conectado a tierra y RCD (detección de corriente
residual); Tensión de la red 230 V AC.
®
Capacidad
ml
50
100
250
500
1000
2000
3000
4000
5000
6000
10000
20000
Matraz Ø
Potencia
mm
51
64
85
105
131
166
185
207
223
236
279
345
W
55
100
150
200
300
500
600
750
860
1000
1400
2000
Zonas de
calentamiento
ud.E
Código
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.642 500
9.642 501
9.642 502
9.642 503
9.642 504
9.642 505
9.642 506
9.642 507
9.642 508
9.642 509
9.642 510
9.642 511
Unidades de calentamiento en serie y envolturas de calentamiento con otras especificaciones disponibles por encargo.
2
Envolturas de calentamiento con carcasa metálica Serie KM-ME, con regulador
2
SAF Wärmetechnik
Envolturas de calentamiento LabHEAT para matraces de base redonda. Elemento de
calentamiento de hilo de vidrio flexible en una carcasa metálica con revestimiento de
plástico resistente a sustancias químicas, con interruptor en zona de calentamiento incorporado; equipada además con
un regulador que permite un ajuste continuo de la potencia de calentamiento; máxima temperatura del elemento de
calentamiento 450°C; cable de alimentación de 1,5 m conectado a tierra y RCD (detección de corriente residual);
Tensión de la red 230 V AC.
®
Capacidad
ml
50
100
250
500
1000
2000
3000
4000
5000
6000
10000
20000
Matraz Ø
Potencia
mm
51
64
85
105
131
166
185
207
223
236
279
345
W
55
100
150
200
300
500
600
750
860
1000
1400
2000
Zonas de
calentamiento
ud.E
Código
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.642 520
9.642 521
9.642 522
9.642 523
9.642 524
9.642 525
9.642 526
9.642 527
9.642 528
9.642 529
9.642 530
9.642 531
Envolturas de calentamiento con otras especificaciones disponibles por encargo.
3
3
Envolturas de calentamiento con carcasa metálica serie KM-MPE para varios
tamaños de matraces de fondo redondo
Envolturas de calentamiento LabHEAT® para matraces de base redonda. Diseñadas e
SAF Wärmetechnik
idénticas técnicamente a la serie KM-ME, pero que se utilizarán para matraces redondos
de tres tamaños distintos; máxima temperatura del elemento de calentamiento 450°C; cable de alimentación de 1,5 m
conectado a tierra y RCD (detección de corriente residual); Tensión de la red 230 V AC.
Capacidad
Matraz Ø
Potencia
ml
50 - 250
250 - 1000
1000 - 3000
mm
51 - 85
85 - 131
131 - 185
W
160
350
700
Zonas de
calentamiento
ud.E
Código
3
3
3
1
1
1
9.642 540
9.642 541
9.642 542
Unidades de calentamiento en serie y envolturas de calentamiento con otras especificaciones disponibles por encargo.
4
4
Campanas calefactoras serie KM-MER con agitador magnético
Campanas calefactoras LabHEAT para matraces redondos de construcción similar y
SAF Wärmetechnik
técnicamente correspondientes a la serie KM-ME, pero con agitador magnético
incorporado, que se conecta por separado (número de revoluciones ajustable hasta 1600 min-1
Potencia de agitación 20W). Luces de control para la función de agitación y de calefacción y temperatura máxima del
conductor térmico de 450ºC, cable de conexión a la red de 1,5 m con enchufe con puesta a tierra e interruptor de
protección, tensión nominal de 230V AC.
®
Capacidad
ml
100
250
500
1000
Matraz Ø
Potencia
mm
64
85
105
131
W
100
150
200
300
Zonas de
calentamiento
ud.E
Código
1
2
2
2
1
1
1
1
9.642 545
9.642 546
9.642 547
9.642 548
Aparato de calefacción de serie y campana calefactora para vasos de precipitados y otros recipientes previa solicitud
Salvo error u omisión
781
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Campanas de incubación
1
1
Pinza soporte KM-SK
Accesorio LabHEAT® para campanas calefactoras de carcasas y calefactores en serie
Para fijar una varilla soporte de hasta 13 mm de Ø a la carcasa o para integrarla a
estructuras sobre trípode
Tipo
KM-SK
2
2
SAF Wärmetechnik
ud.E
Código
1
9.642 630
Cintas térmicas de filamento de vidrio KM-HT-BS30
Cintas térmicas LabHEAT®. Muy flexibles, no protegidas contra la humedad. Trenzado
exterior de filamento de vidrio. Temperatura superficial: máx. 450°C
Cable de conexión a red de 1 m para conexión fija, aprox. 250 W/m, 230 V. Medidas: 30 x 5 mm.
Longitud
cm
50
100
150
200
250
300
400
500
700
1000
Potencia
calorífica
W
125
250
375
500
625
750
1000
1250
1500
2000
SAF Wärmetechnik
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.642 720
9.642 721
9.642 722
9.642 723
9.642 724
9.642 725
9.642 726
9.642 727
9.642 728
9.642 729
Cintas térmicas en otras configuraciones, incluso hasta 900ºC, por encargo
3
3
Cordón térmico de filamento de vidrio serie KM-HC-G
Tuberías calefactoras LabHEAT®. Muy flexibles, no protegidas contra la humedad.
Trenzado exterior de filamento de vidrio. Temperatura superficial: máx. 450°C. Cable de
conexión a red de 2 x 1,5 m para conexión fija, aprox. 150 W/m, 230 V. Medidas: Ø 3,5 a 4,5 mm
Longitud
cm
50
100
150
200
250
300
400
500
600
Potencia
calorífica
W
75
150
225
300
375
450
600
750
900
SAF Wärmetechnik
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.642 750
9.642 751
9.642 752
9.642 753
9.642 754
9.642 755
9.642 756
9.642 757
9.642 758
Tuberías térmicas en otras configuraciones, incluso hasta 1000ºC, por encargo
4
4
Regulador de potencia KM-L116 para camisas de calentamiento
Regulador LabHEAT®. Control electromecánico de la potencia calefactora a través de un
enchufe integrado. Carcasa de plástico estable (AnxLxAlt) 65x120x55 mm.
Potencia máx. 2990 W (13 A), conexión a la red 230 V AC.
Tipo
KM-L116
5
5
SAF Wärmetechnik
ud.E
Código
1
9.642 660
Aparatos reguladores del laboratorio serie KM-RX1000
Regulador LabHEAT®. Dispositivo de mesa controlado por microprocesador con pinza
SAF Wärmetechnik
soporte, indicador del valor teórico y de referencia en una carcasa de plástico estable
(AltxAnxL) 75 x 205 x 140 mm. Margen regulador libremente ajustable hasta 1200ºC,
Autooprimización PID acceso: Pt100 o bien elemento térmico y contacto de conexión potencial.
Salida: Calefacción a través del enchufe Schuko con seguro para todos los polos, potencia máx. de conexión 2300 VA
(10 A)
Conexión a la red 230 V AC
782
Tipo
Sensor/conexión de la alarma
KM-RX 1001
KM-RX 1004
Casquillo de conexión/casquillo de diodos
Pinza
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
7.619 815
9.642 654
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Campanas de incubación
1
1
Sensor de temperatura para regulador de laboratorio serie KM-RX1000
Regulador LABHEAT . Adaptable al regulador de temperatura KM-RX 1001 y al
KM-RX1004 con un cable de conexión fija, con o sin enchufe a diodos.
®
SAF Wärmetechnik
KM-TP2: Pt100, hasta 400ºC, elemento de recubrimiento CV2A, diámetro 4x50 mm
KM-TPG: Pt100, hasta 250ºC, en tubo de vidrio, diámetro 6x400 mm
KM-TNS: NiCr-Ni, hasta 1200ºC. Sensor tipo varilla de Inconell, diámetro 1,5x300 mm
KM-TNF: NiCr-Ni, hasta 400ºC, sensor plano, 0,4x15x400 mm, cable de conexión 1,5 m
Tipo
Conexión
Para
KM-TP2
KM-TPG
KM-TNS
KM-TNF
KM-TP2
KM-TPG
KM-TNS
KM-TNF
con conexión a diodos
con conexión a diodos
con conexión a diodos
con conexión a diodos
sin conexión a diodos
sin conexión a diodos
sin conexión a diodos
sin conexión a diodos
KM-RX1001
KM-RX1001
KM-RX1001
KM-RX1001
KM-RX1004
KM-RX1004
KM-RX1004
KM-RX1004
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
7.619 816
9.642 674
6.237 998
6.236 355
9.642 672
9.642 673
9.642 671
9.642 670
Se comercializan otros modelos
2
2
Campanas calefactoras eléctricas, serie EM
Campana robusta y resistente a los productos químicos a base de polipropileno.
Electrothermal
Calefacción muy eficaz del elemento calefactor hasta una temperatura de 450ºC. El
elemento calefactor flexible se encuentra en una pieza adicional aislada térmicamente y ofrece una transmisión térmica
máxima con un peligro de rotura mínimo para los matraces. Incluso en caso de una potencia completa la carcaa
exterior se mantiene fría debido a un buen aislamiento y se puede retirar sin peligro "cool to touch"). Todas las camisas
de calefacción están equipadas con trípodes para varillas de hasta 12 mm de diámetro, y disponen de una seguridad
doble con toma de tierra para proteger al usuario. Conexión de red de 220-240V 50/60Hz. Se pueden pedir elementos
calefactores de recambio.
Para
matraces
ml
100
250
500
1000
2000
3000
5000
3
Ancho
Profundidad
Altura
Potencia
ud.E
Código
mm
175
175
238
238
350
350
350
mm
260
260
310
310
400
400
400
mm
127
127
145
145
190
190
190
W
60
150
200
300
500
500
800
1
1
1
1
1
1
1
9.643 033
9.643 034
9.643 035
9.643 036
9.643 037
9.643 038
9.643 039
3
Campanas multicalefactoras eléctricas, protección en caso de derramamiento,
serie EMX
Campana sólida y revestida de acero fino, que ofrece protección frente a líquidos
Electrothermal
externos, es fácil de limpiar y puede alojar además de matraces redondos y en forma de
pera, también embudos de 60º. Campana robusta y resistente a productos químicos a base de polipropileno.
Calefacción muy eficaz del elemento calefactor hasta una temperatura de 450ºC. Incluso en caso de una potencia
completa la carcasa exterior se mantiene fría debido a un buen aislamiento y se puede retirar sin peligro "cool to
touch"). Todas las camisas de calefacción están equipadas con trípodes para varillas de hasta 12 mm de diámetro, y
disponen de una seguridad doble con toma de tierra para proteger al usuario. Conexión de red de 220-240V 50/60Hz.
Se pueden pedir elementos calefactores de recambio.
Para matraces redondos, matraces en punta y embudos de 60º (carcasa calefactora abierta por debajo)
Para
matraces
ml
500 - 1000
2000 - 5000
4
Ancho
Profundidad
Altura
Potencia
ud.E
Código
mm
238
350
mm
310
400
mm
145
190
W
245
600
1
1
9.643 081
9.643 083
4
Campanas multicalefactoras eléctricas, en forma de V, serie EMV
Campana sólida con malla o tela metalica y revestida de acero fino, que ofrece
Electrothermal
protección frente a líquidos externos, y puede alojar además de matraces redondos y en
forma de pera, también embudos de 60º. Campana robusta y resistente a productos químicos a base de polipropileno.
Calefacción muy eficaz del elemento calefactor hasta una temperatura de 450ºC. Incluso en caso de una potencia
completa la carcasa exterior se mantiene fría debido a un buen aislamiento y se puede retirar sin peligro "cool to
touch"). Todas las camisas de calefacción están equipadas con trípodes para varillas de hasta 12 mm de diámetro, y
disponen de una seguridad doble con toma de tierra para proteger al usuario. Conexión de red de 220-240V 50/60Hz.
Se pueden pedir elementos calefactores de recambio.
Para matraces redondos, matraces en punta y embudos de 60º (carcasa calefactora abierta por debajo)
Para
matraces
ml
10 - 50
100 - 250
500 - 1000
1000 - 5000 *
Para embudo
Ø
mm
50 - 100
75 - 100
100 - 200
200 - 300
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
175 x 260 x 127
175 x 260 x 127
238 x 310 x 145
350 x 400 x 190
Potencia
ud.E
Código
W
60
150
300
800
1
1
1
1
9.643 072
9.643 073
9.643 074
9.643 075
* Con 2 circuitos térmicos, 1 x 300, 1 x 500 W.
Salvo error u omisión
783
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Campanas de incubación-Reguladores de temperatura, termostatos
1
1
Campanas calefactoras con agitador, eléctricas, serie EMA
Electrothermal
Regulador ajustable incorporado, que permite que el elemento calefactor tenga una
temperatura de hasta 450ºC y el agitador magnético un número de revoluciones de
hasta aprox. 520 min-1. El agitador magnético dotado de una alimentación de corriente independiente puede modificar
el sentido de la agitación (función auto-reversa) y dispone de un dispositivo automático de puesta en marcha. Campana
robusta de polipropileno y resistente a sustancias química. Calefacción muy eficaz del elemento calefactor hasta una
temperatura de 450ºC. Incluso en caso de una potencia completa la carcasa exterior se mantiene fría debido a un buen
aislamiento y se puede retirar sin peligro "cool to touch"). Todas las camisas de calefacción están equipadas con
trípodes para varillas de hasta 12 mm de diámetro, y disponen de una seguridad doble con toma de tierra para proteger
al usuario. Conexión de red de 220-240V 50/60Hz. Se pueden pedir elementos calefactores de recambio.
Para
matraces
ml
50
100
250
500
1000
2000
2
2
Ancho
Profundidad
Altura
Potencia
ud.E
Código
mm
175
175
175
238
238
350
mm
260
260
260
310
310
400
mm
133
133
133
157
157
197
W
80
80
170
220
320
520
1
1
1
1
1
1
9.643 122
9.643 123
9.643 124
9.643 125
9.643 126
9.643 127
Potenciómetro, Voltron 20
Potenciómetro de corriente alterna para la regulación continua de la potencia de resistencias óhmicas como, por
ejemplo, placas calefactora, cintas térmicas, soldadores de cobre, luces incandescentes, placas de infrarrojos etc. Rango
de regulación: 25 - 225 V. Conexión/desconexión monopolar a través de potenciómetro. Portafusibles protegido, pero
accesible en caso de sustitución de fusibles desde el exterior. Supresión de interferencias conforme a normas EN.
Tipo
Voltron 20
3
3
Potencia
W
2000
ud.E
Código
1
9.725 094
Relé de laboratorio TST-tr
Listo para conectar. Con circuito separado galvánicamente. Carcasa de plástico aislada
Heju
según VDE. Conexión de encendido y apagado multipolar. En caso de falta de contacto
con la sonda el relé no funcionará. Indicador de estado de la conexión.
Medidas (largo x ancho x alto) 120 x 80 x 85 mm. Potencia de conmutación: 220 V/10 A resistencia óhmica pura.
4
Tipo
Descripción
TST tr
TST tr
para termómetro de contacto electrónico
4
ud.E
Código
1
1
9.234 253
9.234 254
Regulador de temperatura TEMPAT®-D
Indicado para el control de temperatura de arrollamientos electrotérmicos, placas calefactoras, placas de infrarrojos y
baños María. Para controlar en todo momento la temperatura efectiva, el TEMPAT®-D dispone de una pantalla LED con
caracteres de 10 mm de altura, que también ofrecen buena precisión en condiciones de oscuridad. La preselección de
valores teóricos se efectúa mediante un conmutador codificado de 3 o 4 dígitos, con el que se puede preajustar la
temperatura en 1 grado con toda precisión. El aparato incorpora un seguro de fractura de sonda, un indicador de
intervalos de conexión y un trimer Xp para la variación de la amplificación de regulación de 0 - 10 K. La conexión de la
sonda se efectúa a través de un cabezal roscable.
Pedir por separado un sensor de temperatura apropiado.
Si no se pide ningún sensor de temperatura se adjunta el conector suelto.
Datos técnicos
Entrada
230 V ~ 50/60 Hz
Potencia de conexión
2.300 W, 10 A
Conexión
Cable de conexión de 1,20 m de largo con conector de contacto protegido
Enchufes de contacto protegido, otros conectores como, por ej., según norma
suiza o francesa/belga disponibles con sobreprecio.
Equipo
Carcasa
Plástico reforzado con fibra de vidrio, gris
Medidas
188 x 110 x 70 mm
Conexión/Desconexión
a través de conmutador basculante luminoso bipolar
Conexión de sonda
a través de caja de enchufe
Asignación de contactos
1y2
Termoelementos PT 100
1+3
Precisión
±1 % del valor del rango de medición
Para
Pt100
Fe-CuNi
NiCr-Ni
784
Rango de
temp.
°C
0 ... 400
0 ... 600
0 ... 1200
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
9.725 381
9.725 382
9.725 383
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Reguladores de temperatura, termostatos
1
Sensor de temperatura para regulador de temperatura TEMPAT®
1
Todos los sensores con una tubería de conexión de 2 m y enchufe
Tipo
Sensor Pt100
Sensor Pt100
Sensor Pt 100
Sensor Pt 100
Sensor de vidrio Pt100
Sensor de vidrio Pt100
Sensor de Fe-CuNi
Sensor de NiCr-Ni
Ø
mm
1,6*
2,0*
2,5*
3,0*
2,5
3,0
1,5**
1,5**
Longitud
mm
250
250
250
250
250
250
250
250
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
9.725 320
9.725 321
9.725 378
7.601 585
9.725 322
9.725 323
9.725 394
9.725 395
*tubo sensor acero fino 4301
**revestimiento de acero fino austenítico
2
Regulador de corriente alterna VOLTRON-PLUS F
2
Para controlar por etapas y sin pérdidas equipos con resistencia óhmica e inductiva con las siguientes características
adicionales:
- Conmutador basculante de encendido/apagado, conexión bipolar, 10 A (4)
- Control IC, sin histéresis
- Arranque suave
- Supresión de interferencias según norma EN
- Descargador de sobretensión
- Portafusibles a prueba de contacto
- Luz de encendido
Especificaciones
Tensión
Potencia de conexión
Corriente de conexión
electrónica
Rango de ajuste
Medidas
Peso
220-235 V ~/50/60 Hz
máx. 2.000 VA
máx. 10 A
Control por corte
de fase
0 - 235 V ~
150 x 80 x 55 mm
0,7 kg
Tipo
VOLTRON-PLUS F
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.725 363
785
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Microondas
1
-
Microondas SEVERIN MW 9721, plateado/negro
Potencia: aprox.700 W
capacidad interior: aprox. 20 l
potencia continuamente variable, (en tiempo o en peso)
cronómetro de 30 minutos y señal acústica
diámetro del plato giratorio aproximado de 24.5 cm
carcasa resistente al calor
Dimensiones (AnxAltxL) : 452 x 352 x 262mm
Sonepar
Tipo
SEVERIN MW 9721
ud.E
Código
1
4.656 048
1
2
Microondas SEVERIN MW 7864
No empotrado con una capacidad de cavidad de 23l. Pantalla digital multifuncional, microondas, grill y horno de convección conectables juntos o por separado.
Potencia máxima del microondas: 800W. Potencia del grill: 1200W. Función de Precalentamiento a 190ºC para la convección. Descongelar en función del peso o
del tiempo. Botón de arranque rápido para potencia instantanea. 10 programas automáticos de cocción diferentes. Rejilla de grill con dos niveles seleccionables.
CIerre a prueba de niños. Dimensiones (AxLxAlt): 495 x 415 x 295 mm. Diámetro Plato giratorio: 270 mm
Tipo
SEVERIN MW 7864
ud.E
Código
1
9.106 785
ud.E
Código
1
7.672 991
2
3
-
Microondas Severin MW 7873
Potencia: aprox. 900 W
capacidad interior: aprox. 30 l
altura interior: aprox. 210mm, adecuada para matraces Erlenmeyer de 800 ml
diámetro de giro aprox. 315 mm
Dimensiones (AnxAltxL) : 510 x 430 x 305mm
5 fases seleccionables
potencia continuamente variable, (en tiempo o en peso)
cronómetro de 35 minutos y señal acústica
Tipo
Severin MW 7873
3
786
Salvo error u omisión
Good quality! Great value!
www.llg-labware.com
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Estufas universales de secado y calentamiento
1
1
9.869 708
Hornos universales UN/UF y UNplus/UFplus
La nueva generación de hornos de calentamiento y secado con el exclusivo ControlCOCKPIT para el funcionamiento
rápido e intuitivo. Para una multitud de aplicaciones, ideales en intervalos de temperatura superiores a +50°C.
Equipamiento básico:
- Regulación del PID-microprocesador con un sistema de autodiagnóstico integrado
- Espacio interior de acero inoxidable nr. 1.4301 (ASTM 304) con reforzado por embutición profunda para la integración
del calentamiento de una gran superficie con el revestimiento de cerámica-metal
- Carcasa de acero inoxidable estructurada, resistente a arañazos, sólida y duradera; pared posterior de chapa de
acero galvanizado
- Conectores para alta temperatura en la parte posterior para una conexión de fase única conforme al sistema
específico del pais y a las normas IEC
- Registro de datos integrado con una capacidad de registro de al menos 10 años
- Ajuste del idioma alemán, inglés, francés, español en un ControlCOCKPIT
- Cronómetro digital ajustable entre 1 Minuto y 99 días
- Función SetpointWAIT inicia el tiempo del proceso solamente al alcanzar la temperatura teórica en todos los puntos
de medición - opcional también para los valores de temperatura registrados de los sensores PT100 que se colocan
libremente en el espacio interior
- Ajuste de respectivamente tres valores de calibración para temperatura y además parámetros específicos de cada
aparato directamente en ControlCOCKPIT
Denominación de siglas plus = modelos conTwinDISPLAY
Especificaciones
Denominación de abreviaturas
N=Convección natural
F= Aire forzado
Margen de temperatura de trabajo:
al menos 5 K (UN/UNplus) al menos 10 K (UF/UFplus) por encima de
la temperatura ambiente hasta +300°C
Margen de temperatura de ajuste:
+20 a +300ºC
Exactitud de ajuste:
hasta 99,9°C: 0,1 K/a partir de 100°C: 0,5 K
Fuente de alimentación:
230 V, 50/60 Hz (tamaños 30 - 260), 115 V, 50/60 Hz sin gastos
extra; 400 V (tamaños 450 - 1060)
* Potencia o energía absorbida a 230 V, 50/60 Hz, dimensiones modelo 450 y 750 a 400 V y 3x220 V o.N., 50/60 Hz
Denominación de abreviaturas
N=Convección natural
F= Aire forzado
plus = modelo con TwinDISPLAY
2
Armarios calentadores UN y UF
Pantalla individual: ControlCOCKPIT con una pantalla gráfica de color TFT
Memmert
- Parámetros ajustables en un ControlCOCKPIT : Temperatura (Celsius o Fahrenheit),
Número de revoluciones Motor de aire circulante, ajuste de la rejilla de ventiulación, duración del programa, zonas de
tiempo, verano/invierno
- Un sensor de temperatura Pt100 DIN Klasse A en uan medición de 4 conductores
- AtmoCONTROL-Software para leer, administrar y organizar el registro de datos mediante conexión a Ethernet
(90 días-versión de prueba para descarga)
- Conexión a Ethernet en el lateral posterior para la lectura de los datos del protocolo y para el protocolo Online
- Doble protección por exceso de temperatura: control electrónico de la temperatura para una temperatura de control
fácilmente ajustable, con Opción A6 TWW/TWB (clase de protección 3.1 o 2), limitador mecánico de temperatura
TB conforme a DIN 12 880
9.869 697
Tipo
UN30
UN55
UN75
UN110
UN160
UN260
UN450
UN750
UF30
UF55
UF75
UF110
UF160
UF260
UF450
UF750
UF1060
Volumen
interior
Medidas int.
en (largo x
ancho x alto)
Estructura
(largo x ancho
x alto)
l
32
53
74
108
161
256
449
749
32
53
74
108
161
256
449
749
1060
mm
400 x 250* x 320
400 x 330* x 400
400 x 330* x 560
560 x 400* x 480
560 x 400* x 720
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 720
1040 x 600* x 1200
400 x 250* x 320
400 x 330* x 400
400 x 330* x 560
560 x 400* x 480
560 x 400* x 720
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 720
1040 x 600* x 1200
1040 x 850* x 1200
mm
585 x 434** x 704
585 x 514** x 784
585 x 514** x 944
745 x 584** x 864
745 x 584** x 1104
824 x 684** x 1183
1224 x 784** x 1247
1224 x 784** x 1726
585 x 434** x 704
585 x 514** x 784
585 x 514** x 944
745 x 584** x 864
745 x 584** x 1104
824 x 684** x 1183
1224 x 784** x 1247
1224 x 784** x 1726
1224 x 1035** x 1726
Nervios
soporte/
estantes
Consumo
de energía
Peso
W
1600
2000
2500
2800
3200
3400
5800
7000
1600
2000
2500
2800
3200
3400
5800
7000
7000
kg
45
57
66
74
96
110
161
217
45
57
66
74
96
110
161
217
252
3/1
4/1
6/2
5/2
8/2
9/2
8/2
14 / 2
3/1
4/1
6/2
5/2
8/2
9/2
8/2
14 / 2
14 / 1
Potencia o energía absorbida a 230 V, 50/60 Hz, dimensiones modelo 450 y 750 a 400 V y 3x220 V o.N., 50/60 Hz
Denominación de abreviaturas
N=Convección natural
F= Aire forzado
plus = modelo con TwinDISPLAY
* Menos 39 mm para ventilador, ** Profundidad sin el asa de la puerta, por favor agregue 56 mm
788
Salvo error u omisión
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.869 681
9.869 682
9.869 683
9.869 684
9.869 685
9.869 686
9.869 687
9.869 688
9.869 697 2
9.869 698
9.869 699
9.869 700
9.869 701
9.869 702
9.869 703
9.869 704
6.266 314
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Estufas universales de secado y calentamiento
1
Armarios calentadores UN plus y UF plus
Memmert
TwinDisplay:Control COCKPIT con dos pantallas TFT
- Parámetros ajustables en un Control COCKPIT: Temperatura (ºC o F), revoluciones del
motor, ajuste de las rejillas de aire, duración de funcionamiento del programa, humeda relativa, luz, CO2
- Dos sensores Pt100 DIN clase A en una medición de 4 conductores para el control recíproco y recepción de la función
en caso de avería
- Función HeatBALANCE para la corrección específica de la distribución de la potencia calorífica (Balance) entre los
grupos calentadores superior e inferior en un intervalo de ajuste de -50% hasta +50%.
- Puerto USB en el Control COCKPIT para elegir el programa, lectura del registro de datos, activación de la función
User-ID
- Visualización de los datos del protocolo ya archivados en ControlCOCKPIT (máximo 10.000 valores que corresponden
a 1 semana)
- Conector de Ethernet en el lateral dorsal para la lectura de datos del protocolo, además de para la transmisión y el
inicio de programas así como del protocolo online
- Protección múltiple en caso de exceder la temperatura: control electrónico de la temperatura TWW/TWB (clase de
protección 3.1 ó 2 ) y limitador mecánico de la temperatura TB (clase de protección 1) conforme a DIN 12 880 ,
AutoSAFETY sigue automáticamente el valor teórico en una banda de tolerancia libremente opcional. Constatación
individual de valores MIN/MAX para excesos y descensos de temperatura.
Tipo
UN30plus
UN55plus
UN75plus
UN110plus
UN160plus
UN260plus
UN450plus
UN750plus
UF30plus
UF55plus
UF75plus
UF110plus
UF160plus
UF260plus
UF450plus
UF750plus
UF1060plus
Volumen
interior
Medidas int.
en (largo x
ancho x alto)
Estructura
(largo x ancho
x alto)
l
32
53
74
108
161
256
449
749
32
53
74
108
161
256
449
749
1060
mm
400 x 250* x 320
400 x 330* x 400
400 x 330* x 560
560 x 400* x 480
560 x 400* x 720
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 720
1040 x 600* x 1200
400 x 250* x 320
400 x 330* x 400
400 x 330* x 560
560 x 400* x 480
560 x 400* x 720
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 720
1040 x 600* x 1200
1040 x 850* x 1200
mm
585 x 434** x 704
585 x 514** x 784
585 x 514** x 944
745 x 584** x 864
745 x 584** x 1104
824 x 684** x 1183
1224 x 784** x 1247
1224 x 784** x 1726
585 x 434** x 704
585 x 514** x 784
585 x 514** x 944
745 x 584** x 864
745 x 584** x 1104
824 x 684** x 1183
1224 x 784** x 1247
1224 x 784** x 1726
1224 x 1035** x 1726
Nervios
soporte/
estantes
Consumo
de energía
Peso
W
1600
2000
2500
2800
3200
3400
5800
7000
1600
2000
2500
2800
3200
3400
5800
7000
7000
kg
45
57
66
74
96
110
161
217
45
57
66
74
96
110
161
217
252
3/1
4/1
6/2
5/2
8/2
9/2
8/2
14/2
3/1
4/1
6/2
5/2
8/2
9/2
8/2
14/2
14/1
9.869 708
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.869 689
9.869 690
9.869 691
9.869 692
9.869 693
9.869 694
9.869 695
9.869 696
9.869 705
9.869 706
9.869 707
9.869 708 1
9.869 709
9.869 710
9.869 711
9.869 712
9.869 713
* Potencia o energía absorbida a 230 V, 50/60 Hz, dimensiones modelo 450, 750 y 1060 a 400 V y 3x220 V o.N., 50/60 Hz
Denominación de abreviaturas
N=Convección natural
F= Aire forzado
plus = modelo con TwinDISPLAY
Opción para estufas universales
Puertas de vidrio transparente (aislamiento triple) para la serie UN, UNplus, UF, UFplus.
Tipo
B0 30
B0 55
B0 75
B0 110
B0 160
B0 260
B0 450
B0 750
B0 1060
Memmert
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6.257 761
9.868 131
6.263 335
6.259 301
9.868 132
9.868 133
9.868 134
9.868 135
9.868 136
Para accesorios mirar la página 799.
Salvo error u omisión
789
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Estufas universales de secado y calentamiento
1
1
Estufa de secado, Serie E28
Pequeño y robusto aparato con regulación hidráulico-mecánica y cambio de aire
regulable.
-
Tipo
E 28
E 28*
Volumen
interior
l
28
28
BINDER
60°C a 230°C
Termostato hidráulico-mecánico
Estrangulador de aire regulable
Cronómetro de 0 a 120 min.
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
400 x 250 x 280
400 x 250 x 280
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
580 x 425 x 405
580 x 425 x 405
Descripción
ud.E
Código
1
1
9.883 543
9.883 544
sin TB clase 1
con TB clase 1
* limitador de temperatura TB (Class 1)
2
Cámaras de calor y de secado, Serie ED, FD, FED
Variedad de usos térmicos de todo tipo, tanto para un secado eficiente, almacenamiento
BINDER
térmico a largo plazo o trabajos de estarilización con distribución homogénea de la
temperatura: las cámaras de calor y secado BINDER pueden hacer cualquier tarea gracias a su amplio rango de
temperatura.
- Secado rápido y homogéneo
- Amplio rango de temperaturas
9.883 545
Serie ED: Cámaras de secado con convección natural - Perfectas para tareas rutinarias de secado y esterilización hasta
300°C.
Serie FD: Cámaras de secado con convección forzada - La elección correcta cuando se trata de secar y esterilizar con
rapidez.
Serie FED: Cámaras de secado con convección forzada - El multitalento con funciones de regulación ampliadas.
Características de funcionamiento:
- La tecnología APT.line™ de cámara de precalentamiento regulada electrónicamente garantiza una alta precisión de
temperatura con resultados reproducibles
- Rango de temperatura desde 5°C por encima de la temperatura ambiente hasta 300°C
- Controlador de selección de temperatura clase 2 (DIN 12880) con alarma óptica de temperatura
- Opcionalmente, con o sin interfaz RS 422 para software de comunicación APT-COM™ DataControlSystem
3
Tipo
Volumen
interior
9.883 555
ED 23
ED 23*
ED 53
ED 53*
ED 115
ED 115*
ED 240*
ED 400*
ED 720*
FD 23
FD 53
FD 115
FD 240
FED 53*
FED 115*
FED 240*
FED 400*
FED 720*
l
20
20
53
53
115
115
240
400
720
20
53
115
240
53
115
240
400
720
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
222 x 300 x 330
222 x 300 x 330
400 x 350 x 400
400 x 350 x 400
600 x 420 x 480
600 x 420 x 480
800 x 520 x 600
1000 x 520 x 800
1000 x 620 x 1200
222 x 300 x 330
400 x 340 x 400
600 x 410 x 480
800 x 510 x 600
400 x 340 x 400
600 x 410 x 480
800 x 510 x 600
1000 x 510 x 800
1000 x 610 x 1200
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
435 x 520 x 495
435 x 520 x 495
635 x 575 x 620
635 x 575 x 620
835 x 645 x 705
835 x 645 x 705
1035 x 745 x 825
1235 x 765 x 1025
1235 x 865 x 1530
435 x 520 x 495
635 x 575 x 620
835 x 645 x 705
1035 x 745 x 825
635 x 575 x 620
835 x 645 x 705
1035 x 745 x 825
1235 x 765 x 1025
1235 x 865 x 1530
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.883 529
9.883 530
9.883 545 2
9.883 548
9.883 546
9.883 549
9.883 550
9.883 551
9.883 552
9.883 808
9.883 800
9.883 801
9.883 802
9.883 553
9.883 554
9.883 555 3
9.883 803
9.883 804
* con RS 422
4
4
Cámaras de secado de seguridad, FDL
Una cámara de secado de seguridad de BINDER asegura los mejores resultados en las
pruebas de sus pinturas y materiales de recubrimientos con contenido en disolventes,
con la temperatura exacta incluso con fuertes cambios de aire.
- Volumen de disolventes definido según EN 1539
- La tecnología APT.line™ de cámara de precalentamiento regulada electrónicamente
- Rango de temperatura: desde 5°C por encima de la temperatura ambiente hasta 300°C
- Controlador de selección de temperatura clase 2 (DIN 12880) con alarma óptica de temperatura
- Interfaz RS 422 para software de comunicación APT-COM™ DataControlSystem
Tipo
FDL 115
790
Volumen
interior
l
115
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
600 x 435 x 435
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
835 x 685 x 800
Salvo error u omisión
BINDER
ud.E
Código
1
9.883 580
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Estufas universales de secado y calentamiento
La nueva generación de estufas Thermo ScientificTM HerathermTM
eficientes, seguras y fáciles de usar
La serie Thermo ScientificTM HerathermTM dispone de unos modelos de sobremesa con 60, 100 o 180 l así como modelos de pie con volúmenes de 400 o 750 l
y 3 ajustes distintos, de tipo opcional con convección graitacional o mecánica.
- Una eficiencia energética muy elevada, materiales ecológicos(uso reducido del formaldehido), una emisión reducida del calor
- Cronómetro programable
- Superficie ocupada pequeña
- Sistema flexible de estantes que duplica el número de estantes y por tanto la superficie ocupada
- Estabilidad a la temperatura temporal y espacial muy buenas
- Alarma automática visual y acústica en caso de exceso de temperatura
- Temperaturas muy bajas en la pared exterior
- Pantalla fluorescente al vacío fácil de leer
- Interface intuitivo del usuario para el ajuste de la temperatura
- Fácil limpieza debido a una fabricación sin cantos
Heratherm™ Protocolo General:
Perfecto para el trabajo rutinario diario entre 10 y 250°C. El interior fabricado a base de acero inoxidable resistente a la corrosión con cantos redondeados.
Cronómetro, ventilación mecánica así como 2 estantes incluidos en el modelo estándar.
Heratherm™ Protocolo avanzado:
Para una mayor flexibilidad y exactitud de los valores de temperatura. Con un interior de acero inoxidable V2A , se trabaja a 330°C a temperaturas muy
estables. Cronómetro digital para ciclos On/OFF diarios o semanales. Hasta 10 ciclos se pueden almacenar y combinar. La velocidad del ventilador y la válvula
de aire se pueden integrar en la programación de la rampa. Una función de inicio rápido seleccionable permite un calentamiento extremadamente rápido.
Heratherm™ Protocolo avanzado de seguridad:
Adicional al equipo de la serie de Protocolo avanzado: alarma a temperaturas bajas para una mejor protección de las muestras. Con bloqueo de puerta y alarma
para impedir trastornos y conseguir un cultivo seguro durante largo tiempo. La función opcional de auto-secado desactiva el horno cuando las muestras están
secas. La cámara interior V2A puede entregarse con una carcasa exterior de acero inoxidable para aplicaciones farmacéuticas y clínicas.
Especificaciones
Voltaje de alimentación: 230V, 60 Hz
Margen de temperatura: 10 a 250ºC (modelos de pié de Protocolo General/Protocolo Avanzado)
10 a 330ºC (modelos de sobremesa de Protocolo avanzado/seguridad de Protocolo Avanzado)
1
Estufas Heratherm™ Protocolo General
Las estufas Thermo Scientific™ Heratherm™ General Protocol son la solución ideal para
el calentamiento ys ecado en todo tipo de aplicaciones - perfectas para el trabajo de
rutina diario.
Thermo Scientific
- Consumo de energía mínimo
1
- Reloj temporizador incorporado
- Relación importante entre el área de trabajo y el volumen
- Modelo de mesa en tres tamaños (60L, 100L, 180L)
Modelo de pie en dos tamaños (400 L, 750 L)
- Cámara interior de acero fino inoxidable con cantos redondeados para una limpieza fácil
- Pantalla grande de fluorescencia al vacío fácilmente legible
- Elementos de manejo Touchpad
- Las puertas se pueden abrir m´s de 180º para más fácil acceso
- Alarma automática en caso de exceder la temperatura para la protección de muestras
- Se han diseñado aparatos con convección natural para la protección de las muestras
más sensibles. Ofrecen una exactitud espacial en cuanto a la temperatura de ±4ºC y
una exactitud temporal de la temperatura de ±0,4ºC a 150ºC
- Los modelos con aire de circulación ofrecen una constancia de temperatura de ±3,3ºC y
una estabilidad de temperatura de ±0,3ºC a 150ºC
- La abertura del aire de salida se puede emplear como configuración de un sensor externo de temperatura
- Rodillos de contención para el transporte simple (solamente modelo de pie)
- Interface de datos RS232 modelo estándar
Tipo
OGS60
OGS100
OGS180
OGS400
OGS750
OGS750-3P
OMS60
OMS100
OMS180
Volumen
interior
l
65
105
176
419
774
774
66
104
179
Descripción
convección natural
convección natural
convección natural
convección natural
convección natural
convección natural
convección aire de circulación
convección aire de circulación
convección aire de circulación
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
328 x 415 x 480
438 x 414 x 580
438 x 589 x 680
544 x 590 x 1307
1004 x 590 x 1307
1004 x 590 x 1307
354 x 368 x 508
464 x 368 x 608
464 x 543 x 708
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
530 x 565 x 720
640 x 565 x 820
640 x 738 x 920
778 x 770 x 1545
1261 x 770 x 1545
1261 x 770 x 1545
530 x 565 x 720
640 x 565 x 820
640 x 738 x 920
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4.009 206
4.009 207
4.009 208
9.534 156
9.534 159
9.534 161
4.009 209
4.009 210
4.009 211
791
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Estufas universales de secado y calentamiento
1 2
Estufas Heratherm™ de protocolo avanzado
Además de incorporar todas las ventajas de las estufas ThermoScientific™ Heratherm™
General Protocol, las estufas Heratherm™ Advanced Protocol tienen otras características que les proporcionan mayor flexibilidad,
exactitud y fiabilidad.
-
Thermo Scientific
Reloj temporizador altamente desarrollado que amplia las opciones de automatización disponibles: Conexión o desconexión tras
un periodo de tiempo preestablecido, ajuste temporal semanal periódico o control por medio de un reloj fijo con recuento de 24 horas
Exactitud fiable de la temperatura
COnsumo de energía extraordinariamente pequeño - los modelos de 60 litros requieren solamente 170W (convección natural) o bien 275 W (aire) por hora,
para mantener una temperatura de 150ºC
Velocidad ajustable para corriente de aire determinada según la aplicación
Control programable para rampas de temperatura y tiempos de espera o tratamiento (registro de hasta 10 programas con 10 etapas respectivas, velocidad del
aire regulada electrónicamente y ajuste de las válvulas de aire)
Distribuidor para el uso de sensores con el fin de revisar los datos de forma independiente
SImple rutina de calibración para garantizar la exactitud de la temperatura
Función turbo para un calentamiento rápido (solamente en modelos de mesa)
Opcional con carcasa de acero fino
Datos técnicos:
Margen de temperatura:
Conexión:
Tipo
Volumen
interior
OGH60
OGH60 SS*
OGH100
OGH100 SS*
OGH180
OGH180 SS*
OMH60
OMH60 SS*
OMH100
OMH100 SS*
OMH180
OMH180 SS*
OMH400
OMH400 SS
OMH750
OMH750 SS
OMH750-3P
l
61
61
99
99
168
168
62
62
97
97
170
170
396
396
731
731
731
50-330ºC
230 V/50 Hz
Descripción
Convección natural
Convección natural
Convección natural
Convección natural
Convección natural
Convección natural
Convección aire de circulación
Convección aire de circulación
Convección aire de circulación
Convección aire de circulación
Convección aire de circulación
Convección aire de circulación
Convección aire de circulación
Convección aire de circulación
Convección aire de circulación
Convección aire de circulación
Convección aire de circulación
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
328 x 389 x 480
328 x 389 x 480
438 x 389 x 580
438 x 389 x 580
438 x 564 x 680
438 x 564 x 680
354 x 343 x 508
354 x 343 x 508
464 x 343 x 608
464 x 343 x 608
464 x 518 x 708
464 x 518 x 708
544 x 545 x 1335
544 x 545 x 1335
1004 x 545 x 1335
1004 x 545 x 1335
1004 x 545 x 1335
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
530 x 565 x 720
530 x 565 x 720
640 x 565 x 820
640 x 565 x 820
640 x 738 x 920
640 x 738 x 920
530 x 565 x 720
530 x 565 x 720
640 x 565 x 820
640 x 565 x 820
640 x 738 x 920
640 x 738 x 920
778 x 770 x 1545
778 x 770 x 1545
1261 x 770 x 1545
1261 x 770 x 1545
1261 x 770 x 1545
*Carcasa de acero inoxidable
1
792
2
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4.009 212
4.009 215
4.009 213
4.009 216
4.009 214
4.009 217
4.009 218
4.009 221
4.009 219
4.009 222
4.009 220
4.009 223
9.534 157
9.534 158
9.534 162
9.534 163
9.534 165
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Estufas universales de secado y calentamiento
1
1
Estufas Heratherm™ Advanced Protocol Security
Thermo Scientific
La gama de estufas Thermo Scientific™ Heratherm™ Advanced Protocol Security auna
las ventajas de la serie Advanced Protocol con la seguridad adicional para las
aplicaciones en las cuales tienen prioridad la fiabilidad de los proceso y la protección de las muestras.
Las funciones de seguridad adicionales se cuidan de que exista una sensación segura en las muestras de valor:
- La función de secado automático desconecta el aparato cuando las muestras están secas y se reduce el consumo de
energía (para ello se requiere de un sensor de temperatura opcional)
- Alarma en caso de exceso y descenso de temperaturas
- Cierre de puerta
- Alarma en caso de un descuido por dejarse la puerta abierta
- Conexión para sensor independiente de la temperatura - si existe un buen sensor de temperatura se visualizará la
temperatura exacta de las muestras en la pantalla.
Datos técnicos:
Intervalo de temperatura:
50-330ºC
Conexión:
230V /50 Hz
Tipo
OGH60-S
OGH60-S SS*
OGH100-S
OGH100-S SS*
OGH180-S
OGH180-S SS*
OMH60-S
OMH60-S SS*
OMH100-S
OMH100-S SS*
OMH180-S
OMH180-S SS*
Volumen
interior
l
61
61
99
99
168
168
62
62
97
97
170
170
Descripción
convección natural
convección natural
convección natural
convección natural
convección natural
convección natural
Convección aire en circulación
Convección aire en circulación
Convección aire en circulación
Convección aire en circulación
Convección aire en circulación
Convección aire en circulación
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
328 x 389 x 480
328 x 389 x 480
438 x 389 x 580
438 x 389 x 580
438 x 564 x 680
438 x 564 x 680
328 x 343 x 508
328 x 343 x 508
438 x 343 x 608
438 x 343 x 608
464 x 518 x 708
464 x 518 x 708
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
530 x 565 x 720
530 x 565 x 720
640 x 565 x 820
640 x 565 x 820
640 x 738 x 920
640 x 738 x 920
530 x 565 x 720
530 x 565 x 720
640 x 565 x 820
640 x 565 x 820
640 x 738 x 920
640 x 738 x 920
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4.009 224
4.009 227
4.009 225
4.009 228
4.009 226
4.009 229
4.009 230
4.009 233
4.009 231
4.009 234
4.009 232
4.009 235
*Carcasa exterior de acero fino
Accesorios para estufas Heratherm™
Thermo Scientific
Descripción
Para
Estante que incluye dos soportes
Estante que incluye dos soportes
OGS60, OGH60, OGH60 SS, OGH60-S, OGH60-S SS
OGS100, OGH100, OGH100 SS, OGH100-S,
OGH100-S SS
OGS180, OGH180, OGH180 SS, OGH180-S,
OGH180-S SS
OMS60, OMH60, OMH60 SS, OMH60-S, OMH60-S SS
OMS100, OMH100, OMH100 SS, OMH100-S,
OMH100-S SS
OMS180, OMH180, OMH180 SS, OMH180-S,
OMH180-S SS
OGS60, OGH60, OGH60 SS, OGH60-S, OGH60-S SS,
OMS60, OMH60, OMH60 SS, OMH60-S, OMH60-S SS
OGS100, OGH100, OGH100 SS, OGH100-S,
OGH100-S SS, OMS100, OMH100, OMH100 SS,
OMH100-S, OMH100-S SS
OGS180, OGH180, OGH180 SS, OGH180-S,
OGH180-S SS, OMS180, OMH180, OMH180 SS,
OMH180-S, OMH180-S SS
OGS60, OGH60, OGH60 SS, OGH60-S, OGH60-S SS,
OMS60, OMH60, OMH60 SS, OMH60-S,
OMH60-S SS
OGS100, OGH100, OGH100 SS, OGH100-S,
OGH100-S SS, OMS100, OMH100, OMH100 SS,
OMH100-S, OMH100-S SS
OGS180, OGH180, OGH180 SS, OGH180-S,
OGH180-S SS, OMS180, OMH180, OMH180 SS,
OMH180-S, OMH180-S SS
OGS750 / OMH750
OMH750 3PH / IMH750-S
modelo 400L
modelo 750L
Estante que incluye dos soportes
Estante que incluye dos soportes
Estante que incluye dos soportes
Estante que incluye dos soportes
kit para apilar unidades de 60L
Kit para apilar unidades de 100 l
Kit para apilar unidades de 180 l
Soporte vertical con ruedecillas
Soporte vertical con ruedecillas
Soporte vertical con ruedecillas
Marco de tela metálica
Marco de tela metálica
Revestimiento de VIton sin silicona
Revestimiento de Viton sin silicona
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
4.009 236
4.009 237
1
4.009 238
1
1
4.009 239
4.009 240
1
4.009 241
1
4.009 246
1
4.009 247
1
4.009 248
1
4.009 249
1
4.009 250
1
4.009 251
1
1
1
1
9.534 167
9.534 168
9.534 171
9.534 172
793
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Estufas de secado en vacio
2
1
9.537 928
2
Estufas de secado al vacío VO
Memmert
Funcionamiento fino, precisión elevada. Las estufas de vacío Memmert corresponden al
nivel máximo de la técnica no solo en elo control del vacío puntual. Además del
calentamiento directo de las placas garantizado así como de la regulación de la presión electrónica digitalizada para el
control del vacío (ajustable de 10 a 1.100 mbar) las estufas de vacío están equipadas con reloj programable por
semanas con función por grupos de días así como con reloj en función del tiempo relativo para el perfil de presión y de
atemperado de hasta 40 rampas. La pantalla digital alfanumérica de 8 dígitos con elección de idioma mediante un Setup permite que la programación sea fácil y sirve al mismo tiempo para visualizar los parámetros ajustados. El modelo
estándar contiene una placa térmica de aluminio, eloxiada, con certificado de calibración para +160ºC, a presión de 20
mbar, dos conexiones de placas térmicas, un conector de USB, software "Celsius" así como MemoryCard. El archivo
anular integrado como archivo de datos con 1024 kB facilita un manejo simple regulado por GLP de todos los datos
relevantes. La seguridad absoluta se consigue con protección por exceso de temperatura con alarma óptica y acústica,
un controlador TWW electrónico de la temperatura del microprocesador clase de protección 3.1 para temperatura en
exceso y por defecto, además de la Automatic Safety Function ASF para temperaturas extremas que actúa a una
distancia opcional de la temperatura de referencia ajustada y emite la alarma en caso de temperatura extrema.Seguro
automático por exceso de temperatura con conexión de calefacción en caso de fallo (aprox. 3ºC por encima del valore
de referencia), aparte de una protección "MLOP" para cada plancha térmica. Limitador mecánico de temperatura TB
clase de protección 1 para conexión de la calefacción aprox. 10º por encima de la temperatura máxima de la estufa.
En la calidad Memmer garantizada: acero fino de alta calidad para carcasa y espacio interior. Zona de trabajo soldada
herméticamente. Material 1.4404 (ASTM 316L). Puertas de cristal de seguridad con vidrio Panzer interior y cristal que
protege de salpicaduras exterior.
Margen de temperatura de
trabajo:
Margen de temperatura de ajuste:
Voltaje nominal:
Tipo
Descripción
VO200
incluye 1 plancha térmica con 2 posibilidades
de conexión como máximo**
incluye 1 chapa térmica con 2 posibilidades
de conexión como máximo**
incluye 1 chapa térmic con un máximo
de 2 posibilidades de conexión**
VO500
Peso
ud.E Código
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
29
385 x 250 x 305
550 x 400* x 600
kg
55
1 9.537 928 1
49
385 x 330 x 385
550 x 480* x 680
83
1 9.537 929
101
545 x 400 x 465
710 x 550* x 760
110
1 9.537 932
Volumen
interior
l
VO400
al menos 5 K por encima de la temperatura ambiente hasta +200°C
+20 a +200ºC
230 V, 50/60 Hz
*Profundidad sin el asa de la puerta, profundidad del asa de la puerta (38 mm).
**para equipo base
Accesorios para estufas de vacío VO
Opción entrada de gas inerte: entrada controlada por vía digital y programable para el gas inerte con reducción del flujo
Memmert
Módulo Premium: El módulo premium comprende la entrada de gas inerte, una conexión a impresora, conectores extra para estantes o placas térmicas, uno
para VO 200, dos para VO 400/500, una placa térmica adicional para modelo tamaño 400/500 y una bandeja colectora.
Descripción
Módulo para bomba de vacío (sin bomba) para VO200
Módulo para bomba de vacío (sin bomba) para VO400
Módulo para bomba de vacío (sin bomba) para VO500
Bomba de vacío químicamente resistente / caudal 34 NL/min
para VO 200 en combinación con mando de la bomba o módulo Premium en una estufa de vacío
Bomba de vacío químicamente resistente / caudal 60 N
l/min para VO 400/500 en combinación con mando de la bomba o módulo Premium en una estufa de vacío.
Placa térmica de aluminio eloxiado, W.St.Nr. 3.3547 (ASTM B209) para VO200
Placa térmica de aluminio eloxiado, W.St.Nr. 3.3547 (ASTM B209) para VO400
Placa térmica de aluminio eloxiado W.St.Nr. 3.3547 (ASTM B209) para VO500
Placa térmica de acero inoxidable para VO200, W.St.Nr. 1.4404 (ASTM 316 L)
Placa térmica de acero inoxidable para VO400, W.St.Nr. 1.4404 (ASTM 316 L)
Placa térmica de acero inoxidable para VO500, W.St.Nr. 1.4404 (ASTM 316 L)
Opción entrada gas inerte
Módulo Premium para VO200
Módulo Premium para VO400
Módulo Premium para VO500
794
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
9.537 933
9.537 934
9.537 935
9.537 936
1
9.537 937
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.537 938
9.537 939
9.537 940
6.071 767
9.537 941
6.225 112
9.537 942
9.537 944
9.537 945
9.537 946
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Estufas de secado en vacio
1
1
Cámaras de secado al vacío, Serie VD, VDL
El mejor criterio para un secado cuidadoso: las cámaras de secado al vacío de BINDER
secan sin dejar restos, incrustaciones u oxidación. Además poseen un fiable concepto de seguridad.
- Trabajo seguro con un concepto de seguridad único
- Procesos de secado rápidos y sin condensación
- Secado homogéneo de muestras al vacío
BINDER
Serie VD: Cámara de secado al vacío para disolventes no inflamables. Una cámara de secado al vacío BINDER
constituye la primera opción cuando se trata de efectuar un secado eficaz mediante una distribución homogénea de la
temperatura en condiciones de vacío.
Serie VDL: Cámara de secado al vacío de seguridad para disolventes inflamables. En las cámaras de secado al vacío de
la serie VDL la seguridad tiene máxima prioridad. De esta forma pueden secarse de un modo delicado incluso
disolventes inflamables.
Características de funcionamiento:
- La tecnología APT.line™ de cámara de precalentamiento regulada electrónicamente
- Rango de temperatura desde 15°C por encima de la temperatura ambiente hasta 200°C
- Controlador de selección de temperatura clase 2 (DIN 12880) con alarma óptica de temperatura
- Interfaz de impresora y de comunicación R 422 para software de comunicación APT-COM DataControlSystem.
- Vidrio de seguridad con protección contra astillado y suspendido con resortes
- VDL Concepto de seguridad: Controlador de presión para autorización de calentamiento <125 mbar
- Cuadro de instrumentos encapsulado por sobrepresión con conexión de aire comprimido y unidad de mantenimiento,
Junta de protección contra llamas
- 2 bandejas expandibles y flexibles patentadas de aluminio
- Disponible también como sistema completo con módulo y bomba de vacío
Tipo
Volumen
interior
VD 23
VD 53
VD 115
VDL 23
VDL 53
VDL 115
2
l
23
53
115
23
53
115
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
285 x 295 x 285
400 x 340 x 400
506 x 460 x 506
285 x 295 x 285
400 x 340 x 400
506 x 460 x 506
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
515 x 500 x 655
635 x 550 x 775
740 x 670 x 900
515 x 500 x 655
635 x 550 x 775
740 x 670 x 900
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.883 540
9.883 541
9.883 542
9.883 531
9.883 532
9.883 533
2
Estufa compacta de vacío, VT 6025
Thermo Scientific
Secado rápido y cuidadoso, y tratamiento de sustancias termosensibles y de
componentes de los sectores de la electrónica, farmacia, cosmética, bioquímica, etc. Con
doble vidrio de seguridad en la ventana de la puerta, muy bajas temperaturas en los paneles exteriores, termostato
limitador de temperatura discrecionalmente regulable con sensor independiente, regulador de temperatura Kelvitron®
controlado por microprocesador, accesorios extraíbles antivuelco con inmovilizador final.
Medidas exteriores (largo x ancho x alto):
Medidas int. (largo x ancho x alto)
Volumen interior:
Altura libre sobre las bandejas:
Temperatura nominal:
Vacío final:
Alimentación:
Categoría de protección:
480 x 450 x 600 mm
300 x 307 x 275 mm
25 litros
120 mm
200°C
1 x 10-² mbar
230 V/50/60 Hz
IP 20
Tipo
Modelo básico
Con válvula de bolas de vacío de acero inoxidable, conexión de gas inerte,
cámara soldada hermética y conexión de vacio DN25
Como anterior, además con visualización digital de presión
con conexión para impresora
Como anterior, además con visualización digital de presión con conexión
para impresora, Digicon® S con interfaz analógica 0-20mA/0 a 10V
ud.E
Código
1
1
9.883 480
9.883 482
1
9.883 483
1
9.883 484
Opciones para el horno de secado en vacío VT 6025
Thermo Scientific
Descripción
Válvula de control fina
Certificado de calibración de fábrica,
un solo punto calibrado a 150ºC en el centro del norno y a una presión absoluta de 50mbar.
Pieza interior con un par de soportes angulares
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
9.883 485
9.883 486
1
9.883 488
795
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Estufas de secado en vacio
1
1
Estufa para vacío 6000
Thermo Scientific
Para el secado cuidadoso, rápido y el tratamiento térmico de productos sensibles,
componentes electrónicos, productos farmacéuticos, cosméticos y bioquímicos.
Con cámara interior rectangular, electropulida a base de acero inoxidable 1.4571 y cierre de puerta de silicona. Tiene
además una pantalla analógica, válvula de bolas de acero inoxidable para controlar el vacío, válvula de ventilación
rápida, conexión de gas inerte con válvula de seguridad para la descarga de presión con el fin de controlar el purgado
de la cámara y las piezas para el vacío resistentes a la corrosión. En el panel posterior de la cabina se encuentra una
pequeña brida (DN 25 KF). Un dispositivo de desconexión en caso de sobrecalentamiento (clase 2) se incluye en el
modelo estándar. Los modelos 53L disponen de dos estantes y los 128L de tres estantes.
Modelo M, revestimiento calentado, hasta 200°C. El calor se transmite desde la cámara caliente hasta las muestras a
través de las bandejas extraíbles. Con regulador de temperatura Kelvitron® controlado por microprocesador.
Modelo P, con estates calentados, hasta 300°C (hasta 400°C bajo pedido). Los tubos calefactores de las bandejas
calientan directamente las muestras, reduciéndose por tanto el tiempo de calentamiento y del proceso. Regulación de
temperatura de cada bandeja, determinación de valores nominales para todas ellas. Con regulador electrónico de
temperatura Digicon®.
Opciones para VT 6000:
- Conexión para gas inerte
- Pantalla digital
- Regulación de presión mediante válvula electromagnética
- Puerta con sello Viton
- Temporizadores
- Indicación digital de la temperatura de las muestras
- Varios reguladores de temperatura
- Interfaz analógica
- Temperatura nominal 400°C
- Conexión para monitorización central
- Documentación de temperatura
- Certificados de calibración
- Bandejas. Otras opciones bajo pedido. Para las estufas vacutherm 6060 y 6130 se vende como accesorio el
vacucenter 1 totalmente equipado con soporte para bomba de vacío. Hay tres bombas de vacío para elegir en función
de la aplicación a la que se destine.
Tipo
VT 6060 M
VT 6130 M
VT 6060 P
VT 6130 P
VT 6060 M-BL
VT 6130 M-BL
VT 6060 P-BL
VT 6130 P-BL
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
744 x 570 x 576
895 x 750 x 720
744 x 570 x 576
895 x 750 x 720
744 x 570 x 576
895 x 750 x 720
744 x 570 x 576
895 x 750 x 720
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
415 x 371 x 345
495 x 529 x 489
415 x 371 x 345
495 x 529 x 489
415 x 371 x 345
495 x 529 x 489
415 x 371 x 345
495 x 529 x 489
Volumen
interior
l
53
128
53
128
53
128
53
128
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
9.883 511
9.883 512
9.883 513
9.883 514
9.883 521
9.883 522
9.883 523
9.883 524
Accesorios para cabinas de secado en vacío 6000
Thermo Scientific
Descripción
Bandeja para muestras, aluminio 2mm, HXDXW=30x415x460mm para VT 6130
Bandeja para muestras, aluminio 1,5mm, HXDXW=30x415x460mm para VT 6130
Bandeja para muestras, aluminio 2mm,
HXDXW=30x295x380mm para VT 6060
Filtro de llama para tubos en vacío
Pieza adicional con soporte para VT 6060 M
Pieza adicional con soporte para VT 6130 M
Bandeja para muestras acero inoxidable 1.5mm, HXDXW = 30x295x380mm para VT 6060
Soporte de suelo 780mm para T/UT 6060, ST/SUT 6060, B 6060 o
VT 6060 M/P-BL
Soporte de suelo 780mm para T/UT 6120, ST/SUT 6120, B 6120
VT 6060 M/P-BL
Kit de conexión de vacío, acero inoxidable, para tubos Ø 10 mm
796
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
4.009 784
4.009 785
4.009 786
1
1
1
1
1
7.024 635
7.024 658
7.024 659
7.077 915
9.534 066
1
9.534 068
1
9.883 489
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Estufas de secado en vacio
Accesorios para estufa de secado al vacío 6000
Thermo Scientific
Descripción
Cable de conector, 3m (9 polos) + adaptador (9 a 25 polos)
Controlador de temperatura Eurotherm 2404/P4 con RS422/485
Cámara, revestida de PTFE VT 6060 M
Cámara, revestida de PTFE VT 6130 M
Cronómetro de programa semanal, mecánico para FT 6060-6200
Cronómetro de programa semanal, digital para FT 6030,6420-6760
Digicon con interface analógico 200C VT6060M/6130
Digicon con interface analógico 300C VT6060P/6130
Digicon con interface analógico 400C,6060P
Digicon con interface analógico 400C, 6130P
Cronómetro de programa diario, controlado mecánicamente
Interface RS232 para VT con controlador de temperatura Kelvitron T
Controlador de temperatura Eurotherm 2404/P4 con RS232
Controlador de temperatura Thermicon P
Cronómetro de 24h, 20h a 60 Hz
Pantalla de presión digital con salida de registro 0-1V
Control de presión digital con válvula magnética + salida de registro 0-1V
Junta de puerta de vitón para VT6060 M/P
Junta de puerta de vitón para VT6130 M/P
Control digital de la temperatura de carga, VT
Conexión de control de la alarma
Cámara, bordes redondeados, 1.4571 VT6060M
Cámara, bordes redondeados, 1.4571 VT6060P
Cámara, bordes redondeados, 1.4571 VT6130M
Cámara, bordes redondeados, 1.4571 VT6130P
Temperatura 400ºC para VT6060P
Temperatura 400ºC para VT6130P
1
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4.009 783
4.010 053
4.010 065
4.010 066
7.024 984
7.025 086
7.025 112
7.025 113
7.025 114
7.025 115
7.025 119
7.076 456
7.510 157
9.867 403
9.867 405
9.883 402
9.883 403
9.883 404
9.883 405
9.883 406
9.883 414
9.883 416
9.883 417
9.883 418
9.883 419
9.883 421
9.883 422
1
Cabina para la bomba de vacío VACUCENTER 1
Esta cabina para la bomba de vacío se puede utilizar con hornos de secado al vacío VT
Thermo Scientific
6060 y VT6130. Transporta la bomba de vacío (nosotros ofrecemos tres bombas
distintas para una amplia gama de aplicaciones) e incluye un suministro energético central y un interruptor principal
pata horno y bomba.
Especificaciones
Voltaje nominal:
Escala de potencia máxima:
MD12H:
HMD 4C:
Dimensiones (AnxAltxL):
Peso:
MD12H:
HMD 4C:
Tipo de protección:
SIstema de protección:
V3N 400, 50/60 Hz
3.37kW
3.20kW
895 x 65 x 900mm
88 kg
80 kg
1
IP 20
Tipo
Caudal
ud.E
Código
con bomba de diafragma MD12H
con bomba de diafragma HMD 4C
m³ / h
9,6
3,0
1
1
9.883 431
9.883 432
Las bombas de vacío se encuentran a partir de la página 971
Salvo error u omisión
797
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras
1
1
Incubadoras IN/IF e INplus/IFplus
La nueva generación de incubadoras con el exclusivo ControlCOCKPIT para el funcionamiento rápido e intuitivo.
Para el calentamiento idóneo del material orgánico que se va a enviar. La calefacción y la regulación se optimizan
especialmente para las temperaturas inferiores de hasta +80°C.
Equipamiento básico:
- Regulación del PID-microprocesador con un sistema de autodiagnóstico integrado
- Espacio interior de acero fino W.-St. 1.4301 (ASTM 304) con reforzado por embutición profunda para la integración
del calentamiento revestido de cerámica-metal para grandes superficies
- Carcasa de acero inoxidable estructurada, resistente a arañazos, sólida y duradera; pared posterior de chapa de
acero galvanizado
- Conectores para alta temperatura en la parte posterior para una conexión de fase única conforme al sistema
específico del pais y a las normas IEC
- Registro de datos integrado con una capacidad de registro de al menos 10 años
- Ajuste del idioma alemán, inglés, francés, español en un ControlCOCKPIT
- Cronómetro digital ajustable entre 1 Minuto y 99 días
- Función SetpointWAIT inicia el tiempo del proceso solamente al alcanzar la temperatura teórica en todos los puntos
de medición - opcional también para los valores de temperatura registrados de los sensores PT100 que se colocan
libremente en el espacio interior
- Ajuste de respectivamente tres valores de calibración para temperatura y además parámetros específicos de cada
aparato directamente en ControlCOCKPIT
Denominación de siglas plus = modelos conTwinDISPLAY
Especificaciones
Denominación de abreviaturas
Margen de temperatura de
trabajo:
Margen de temperatura de ajuste:
Exactitud de ajuste:
Fuente de alimentación:
2
N=Convección natural
F= Aire forzado
plus = modelo con TwinDISPLAY
al menos 5 ºC (IN/IFplus) al menos 10 ºC (IF/IFplus) por encima de la
temperatura ambiente hasta +80°C
+20 a +80ºC
hasta 99,9°C: 0,1 K/a partir de 100°C: 0,5 K
230 V, 50/60 Hz; 115 V, 50/60 Hz sin gastos extra
Incubadoras IN e IF
SingleDISPLAY: ControlCOCKPIT con una pantalla gráfica de color TFT
Memmert
- En el Control COCKPIT parámetros ajustables: Temperatura (ºC o F), revoluciones del
motor, ajuste de las rejillas de aire, duración de funcionamiento del programa
- Un sensor de temperatura Pt100 DIN clase A en una medición de 4 conductores
- AtmoCONTROL -software para leer, administrar y organizar el registro de datos por medio del conector de Ethernet
(90 dias-versión de prueba a descarga)
- Conector de ethernet en el lateral dorsal para la lectura de datos del protocolo
- Protección por duplicado de la temperatura en exceso: control electrónico de la temperatura en caso de una
temperatura de control libremente ajustable, con opción A6 TWW/TWB (clase de protección 3.1 ó 2), limitador
mecánico de la temperatura TB conforme a DIN 12 880
9.537 961
Tipo
IN30
IN55
IN75
IN110
IN160
IN260
IN450
IN750
IF30
IF55
IF75
IF110
IF160
IF260
IF450
IF750
Volumen
interior
Medidas int.
en (largo x
ancho x alto)
l
32
53
74
108
161
256
449
749
32
53
74
108
161
256
449
749
mm
400 x 250* x 320
400 x 330* x 400
400 x 330* x 560
560 x 400* x 480
560 x 400* x 720
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 720
1040 x 600* x 1200
400 x 250* x 320
400 x 330* x 400
400 x 330* x 560
560 x 400* x 480
560 x 400* x 720
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 720
1040 x 600* x 1200
Nervios
soporte/
estantes
3/1
4/1
6/2
5/2
8/2
9/2
8/2
14 / 2
3/1
4/1
6/2
5/2
8/2
9/2
8/2
14 / 2
Estructura
(largo x ancho
x alto)
Consumo
de energía
Peso
mm
585 x 434** x 704
585 x 514** x 784
585 x 514** x 944
745 x 584** x 864
745 x 584** x 1104
824 x 684** x 1183
1224 x 784** x 1247
1224 x 784** x 1726
585 x 434** x 704
585 x 514** x 784
585 x 514** x 944
745 x 584** x 864
745 x 584** x 1104
824 x 684** x 1183
1224 x 784** x 1247
1224 x 784** x 1726
W
1600
1000
1250
1400
1600
1700
1800
2000
1600
1000
1250
1400
1600
1700
1800
2000
kg
48
57
66
76
96
110
161
217
48
57
66
76
96
110
161
217
Denominación de siglas:
N= Convección natural
F= Aire de circulación forzado
plus = Modelo con TwinDISPLAY
*deduciendo 39 mm para el aireador
**profundidad sin asa de la puerta, profundidad del asa de la puerta 56 mm
798
Salvo error u omisión
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.537 961 2
9.537 962
9.537 963
9.537 964
9.537 965
9.537 966
9.537 967
9.537 968
9.537 977
9.537 978
9.537 979
9.537 980
9.537 981
9.537 982
9.537 983
9.537 984
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras
1
Incubadoras INplus e IFplus
Memmert
TwinDisplay:Control COCKPIT con dos pantallas de color TFT
- Parámetros ajustables en un Control COCKPIT: Temperatura (ºC o F), revoluciones del
motor, ajuste de las rejillas de aire, duración de funcionamiento del programa, humedad relativa, luz, CO2
- Dos sensores Pt100 DIN clase A en una medición de 4 conductores para el control recíproco y recepción de la función
en caso de avería
- AtmoCONTROL software en un USB para programar, gestionar y transferir programas mediante conector Ethernet o
por puerto USB
- Función HeatBALANCE para la corrección específica de la distribución de la potencia calorífica (Balance) entre los
grupos calentadores superior e inferior en un intervalo de ajuste de -50% hasta +50%.
- Puerto USB en el Control COCKPIT para elegir el programa, lectura del registro de datos, activación de la función
User-ID
- Visualización de los datos del protocolo ya archivados en ControlCOCKPIT (máximo 10.000 valores que corresponden
a 1 semana)
- Conector de Ethernet en el lateral dorsal para la lectura de datos del protocolo, además de para la transmisión y el
inicio de programas así como del protocolo online
- Protección múltiple en caso de exceder la temperatura: control electrónico de la temperatura TWW/TWB (clase de
protección 3.1 ó 2 o bien 3.3 en aparatos con enfriamiento activo) y limitador mecánico de la temperatura TB )clase
de protección 1) conforme a DIN 12 880 , AutoSAFETY sigue automáticamente el valor teórico en una banda de
tolerancia libremente opcional. Constatación individual de valores MIN/MAX para excesos y descensos de
temperatura.
Tipo
IN30plus
IN55plus
IN75plus
IN110plus
IN160plus
IN260plus
IN450plus
IN750plus
IF30plus
IF55plus
IF75plus
IF110plus
IF160plus
IF260plus
IF450plus
IF750plus
Volumen
interior
Medidas int.
en (largo x
ancho x alto)
l
32
53
74
108
161
256
449
749
32
53
74
108
161
256
449
749
mm
400 x 250* x 320
400 x 330* x 400
400 x 330* x 560
560 x 400* x 480
560 x 400* x 720
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 720
1040 x 600* x 1200
400 x 250* x 320
400 x 330* x 400
400 x 330* x 560
560 x 400* x 480
560 x 400* x 720
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 720
1040 x 600* x 1200
Nervios
soporte/
estantes
3/1
4/1
6/2
5/2
8/2
9/2
8/2
14 / 2
3/1
4/1
6/2
5/2
8/2
9/2
8/2
14 / 2
Estructura
(largo x ancho
x alto)
Consumo
de energía
Peso
mm
585 x 434** x 704
585 x 514** x 784
585 x 514** x 944
745 x 584** x 864
745 x 584** x 1104
824 x 684** x 1183
1224 x 784** x 1247
1224 x 784** x 1726
585 x 434** x 704
585 x 514** x 784
585 x 514** x 944
745 x 584** x 864
745 x 584** x 1104
824 x 684** x 1183
1224 x 784** x 1247
1224 x 784** x 1726
W
1600
1000
1250
1400
1600
1700
1800
2000
1600
1000
1250
1400
1600
1700
1800
2000
kg
48
57
66
76
96
110
161
217
48
57
66
76
96
110
161
217
9.537 990
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.537 969
9.537 970
9.537 971
9.537 972
9.537 973
9.537 974
9.537 975
9.537 976
9.537 985
9.537 986
9.537 987
9.537 988
9.537 989
9.537 990 1
9.537 991
9.537 992
Designación del tipo: N = convección natural, F = circulación de aire forzada, plus = Modelos con TwinDISPLAY
*deducir 39 mm por ventilador
**Profundidad sin asa de puerta, profundidad del asa de la puerta 56 mm
Accesorios para hornos e incubadoras universales
Rejillas de acero inoxidable: carga máxima 30 kg para tamaños de 30-260; 20 kg, tamaños 450+750; 30 kg , UF1060 y
UF1060plus: 60 kg
Tipo
Para
Descripción
E28884
E20164
E20165
E28891
E20182
B32550
para modelo tamaño 30
para modelo tamaños 55 y 75
para modelo tamaños 110 y 160
para modelo tamaño 260
para modelo tamaños 450 y 750
para modelo tamaño UF1060 y 1060plus
rejilla acero inoxidable
Parrilla de acero fino
rejilla acero inoxidable
rejilla acero inoxidable
rejilla acero inoxidable
rejilla de acero inoxidable
Memmert
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.537 203
6.231 512
6.232 433
9.537 204
6.222 688
6.266 337
bandejas de acero fino adaptables y bandejas para goteo, bajo pedido
Accesorios para las estufas universales e incubadoras
Memmert
Tipo
Descripción
D00125
Documento IQ/OQ con datos que incluyen el estudio de la distribución
de la temperatura para un valor de temperatura seleccionable libremente, para
9 puntos de medición segúnDIN 12 880:2007-05 para el modelo 30, lista de
verificación del PQ como soporte de validación por parte del cliente.
Documento IQ/OQ con datos que incluyen el estudio de la distribución
de la temperatura para un valor de temperatura seleccionable libremente, para
9 puntos de medición segúnDIN 12 880:2007-05 para el modelo 55-750, lista de
verificación del PQ como soporte de validación por parte del cliente.
Barrita de USB User-ID(solamente para aparatos con TwinDISPLAY)
Adaptador USB-Ethernet
Ethernet -cable de conexión de 5 m para conexión a ordenador
Barrita USB con software de documentación AtmoCONTROL e instrucciones para productos con SingleDISPLAY (contenido en
aparatos con TwinDISPLAY en material de suministro estándar)
D00127
E29778
E06192
E06189
E29780
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.867 756
1
9.867 757
1
1
1
1
6.257 480
9.867 717
9.867 758
9.867 759
799
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras
Nueva generación de incubadoras microbiológicas Thermo Scientific Heratherm
eficientes, seguras y fáciles de utilizar
Las incubadoras microbiológicas Thermo Scientific Heratherm™ se encuentran disponibles en cuatro modelos distintos, que disponen de tres tecnologías
diferentes para el flujo del aire, entre una selección de seis tamaños.
Heratherm Incubadora Compacta
La más compacta de la familia de incubadoras microbiológicas Heratherm con una capacidad de 18L, ideal para una zona de trabajo personalizada.
Heratherm Incubadoras de Protocolo General
Diseñadas para aplicaciones rutinarias en laboratorios farmacéuticos, médicos, de alimentación e investigación.
Heratherm Incubadoras de Protocolo Avanzado
Funcionamiento excepcional para aplicaciones exigentes.
Heratherm Incubadoras de Seguridad de Protocolo Avanzado
Incorpora unas propiedades adicionales para la protección definitiva de las muestras
Segura
- Visión segura de las muestras a través de la puerta de cristal interior, sin impacto con temperatura
- Condiciones seguras con uniformidad a altas temperaturas
- Interior seguro con alarma automática par desviaciones de temperatura
- Ajuste fácil de la temperatura con interface intuitivo para el usuario
- Sistema de estantes fácil de extraer
- Interior fácil de limpiar con cantos redondeados
- Pantalla grande fácil de leer
Eficiente
- Superficie pequeña de ocupación capaz de optimizar el espacio sobre la mesa
- Apilable si es preciso sin necesidad de herramientas
- Uso eficiente del interior con sistema de estantes flexible
1
2
Incubadoras microbiológicas de protocolo general Heratherm
Incubadoras de Protocolo General Heratherm Thermo Scientific que se han desarrollado para aplicaciones rutinarias en laboratorios
farmacéuticos y médicos así como en laboratorios de alimentos e investigación.
-
Thermo Scientific
La convección natural minimiza el secado de las muestras
Cámara de acero fino resistente a la corrosión (AISI 430)
Manejo intuitivo para un ajuste simple de la temperatura
Gran pantalla de fluorescencia al vacío, fácil lectura
Puerta de cristal interior para observación segura de muestras sin que influya la temperatura
Alarma automática en caso de desviaciones de temperatura
Sistema de estantes de extracción fácil con un clic
Limpieza fácil del espacio interior mediante cantos redondeados y sistema de un clic fácilmente extraible
Dimensiones compactas para optimizar espacio en la mesa del laboratorio
Aprovechamiento eficaz del espacio interior por el sistema de inclusión
Aparatos de mesa fácilmente apilables, sin herramientas
Modelo de pie con rodillos fijables para transporte fácil
Datos técnicos:
Intervalo de temperatura:
Tensión de la red:
Tipo
Volumen
interior
IGS60
IGS100
IGS180
IGS400
IGS750
l
75
117
194
405
747
Descripción
Protocolo general
Protocolo general
Protocolo general
Protocolo general
Protocolo general
Ambiente +5ºC hasta 75ºC
230V/50/60 Hz
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
354 x 414 x 508
464 x 414 x 608
464 x 589 x 708
544 x 569 x 1307
1004 x 569 x 1307
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
530 x 565 x 720
640 x 565 x 820
640 x 738 x 920
778 x 770 x 1545
1261 x 770 x 1545
1
800
ud.E
1
1
1
1
1
2
Salvo error u omisión
Código
4.009 191
4.009 192
4.009 193
9.534 150
9.534 153
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras
1
Incubadoras de Protocolo Avanzado Heratherm Thermo Scientific que ofrecen una
potencia de temperatura extraordinaria para aplicaciones exigentes.
-
1
Incubadoras microbiológicas de protocolo avanzado Heratherm
Thermo Scientific
Convección DUAL para multitud de aplicaciones: numero de revoluciones del aireador ajustable de 0 hasta 100%
Cronómetro digital moderno para ciclos on/off diarios/semanales
Espacio interior fácil de limpiar, resistente a la corrosión de acero fino (1.4301)
Intervalo amplio de temperatura de más de 5ºC por encima de la temperatura ambiente hasta 105ºC, adecuado
incluso para aplicaciones de secado.
Exactitud de la temperatura espacial ±0,2ºC
Exactitud de la temperatura temporal ±0,1ºC
Manejo intuitivo para un ajuste simple de la temperatura
Gran pantalla de fluorescencia al vacío, fácil lectura
Puerta de cristal interior para observación segura de muestras sin que influya la temperatura
Muy poca superficie de carga
Datos técnicos:
Margen de temperatura:
Tipo
Volumen
interior
IMH60
IMH100
IMH180
IMH60 SS*
IMH100 SS*
IMH180 SS*
l
66
104
178
66
104
178
Ambiente +5ºC hasta 105ºC
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
354 x 368 x 508
464 x 368 x 608
4648 x 543 x 70
354 x 368 x 508
464 x 368 x 608
464 x 543 x 708
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
530 x 565 x 720
640 x 565 x 820
640 x 738 x 920
530 x 565 x 720
640 x 565 x 820
640 x 738 x 920
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
4.009 194
4.009 195
4.009 196
4.009 200
4.009 201
4.009 202
*Carcas exterior de acero fino
2
Las incubadoras Thermo Scientific Heratherm Advanced Protocol Security incorporan
unas propiedades adicionales de seguridad para la protección máxima de las muestras.
-
2
Incubadoras de seguridad de de protocolo avanzado Heratherm
Thermo Scientific
Puerta de la incubadora que se cierra para un acceso limitado
Alarma acústica en caso de dejar la puerta abierta de forma imprevista
Alarma automática en caso de máxima y mínima temperatura
Descontaminación a 140°C : microorganismos inesperados se reducen a un mínimo en un periodo de tiempo de
6 horas. No se requiere una desinfección expresa. Certificado por un instituto microbiológico acreditado
Datos técnicos:
Margen de temperatura:
Voltaje de alimentación:
Tipo
IMH60-S
IMH100-S
IMH180-S
IMH60-S SS*
IMH100-S SS*
IMH180-S SS*
IMH400-S
IMH400-S SS
IMH750-S
IMH750-S SS
Volumen
interior
l
66
104
178
66
104
178
381
381
702
702
Entorno +5ºC hasta 105ºC
230V/50/60 Hz
Descripción
Convección dual
Convección dual
Convección dual
Convección dual
Convección dual
Convección dual
Convección mecánica
Convección mecánica
Convección mecánica
Convección mecánica
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
354 x 368 x 508
464 x 368 x 608
464 x 543 x 708
354 x 368 x 508
464 x 368 x 608
464 x 543 x 708
544 x 569 x 1335
544 x 569 x 1335
1004 x 569 x 1335
1004 x 569 x 1335
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
530 x 565 x 720
640 x 565 x 820
640 x 738 x 920
530 x 565 x 720
640 x 565 x 820
640 x 738 x 920
778 x 770 x 1545
778 x 770 x 1545
1261 x 770 x 1545
1261 x 770 x 1545
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4.009 197
4.009 198
4.009 199
4.009 203
4.009 204
4.009 205
9.534 151
9.534 152
9.534 154
9.534 155
*Carcasa de acero inoxidable
Accesorios para incubadoras microbiológicas Heratherm
Thermo Scientific
Descripción
Estante de alambre para aparatos de 60 l, incluye 2 soportes para estantes, 338x336 mm
Estante de rejilla para incubadoras de 100 l, incluye 2 soportes, 448x336 mm
Estante de alambre para incubadoras de 180 l, incluye 2 soportes, 448x511 mm
kit para apilado de aparatos de 60 l
Kit para apilado de aparatos de 100 l
Kit para apilado de aparatos de 180 l
Estante de chapa perforada de acero inoxidable para incubadoras de 400 l
Estante de chapa perforada de acero inoxidable para incubadoras de 750 l
Revestimiento Viton sin silicona para incubadoras de 400 l
Revestimiento Viton sin silicona para todas las incubadoras de 750 l
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4.009 239
4.009 240
4.009 241
4.009 246
4.009 247
4.009 248
9.534 169
9.534 170
9.534 171
9.534 172
801
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras
1
1
Incubador Heratherm™ Compact
El aparato más compacto de la familia Heratherm™ son los incubadores microbiológicos
con una capacidad de 18 litros. Ideales para sectores de trabajo personalizados y
aplicaciones con volúmenes pequeños.
- Superficie de apoyo mínima para laboratorios pequeños
- Temperaturas: temperatura ambiente o inferior
- Elevada exactitud de la temperatura
- La iluminación interna facilita la observación de las muestras
Margen de temperatura:
Tecnología de convección:
Dispersión espacial de la temperatura a 37ºC:
Dispersión de la temperatura en un lapso de tiempo a 37ºC:
Superficie de apoyo:
Volumen del espacio útil:
Dimensiones de la cámara (AnxAltxL):
Dimensiones (AnxAlxL):
Número de estantes:
Carga máxima/estante:
Potencia nominal/intensidad de corriente máxima:
Peso:
17 hasta 40ºC
Aire en circulación
±1,2ºC
±0,2ºC
0,12 m²
aprox. 18 litros
180x310x290 mm
260x415x470 mm
2 en el suministro inicial /máximo 3
2 kg
45 W/0,45-0,85A
7,2 kg
Descripción
Heratherm™ Compact Incubator
Estantes adicionales
2
2
Thermo Scientific
ud.E
Código
1
1
4.009 190
4.009 256
Incubador de hibridación 7601
Para hibridaciones exactas de muestras de ADN y ARN con ácido nucleico sobre papel de
GFL
filtro y para incubaciones de proteínas con anticuerpos. La cantidad mínima de líquido de
hibridación necesaria permite trabajar con elevadas concentraciones de muestra o anticuerpos. También son posibles
otras aplicaciones. En lugar de la gradilla giratoria extraible se pueden incorporar hasta cinco bandejas extraibles
(accesorios) a diferentes alturas en el espacio útil. El dispositivo lleva el distintivo de la CE.
- Control de temperatura regulado por un microprocesador
Margen de temperatura: aprox. 8ºC por encima de la temperatura ambiente hasta +99,9ºC
Constancia de temperatura: ±0,5ºC temporal. Visualización y ajuste de la temperatura: digital y mediante pantalla LED
en intervalos de 0,1ºC
- Distribución óptima de la temperatura en todo el espacio útil mediante el ventilador de recirculación
- Cortocircuito en caso de exceso de temperatura: electrónico con alarma óptica a 4ºC por encima del valor teórico y
electromecánico > 130ºC. Control electrónico del funcionamiento.
- Gradilla giratoria para la recogida de los recipientes de hibridación para un máximo de 8 frasocs de hibridación con
Ø 51 mm o bien 16 frascos de hibridación con Ø32 mm. Giros del bastidor: 10 por minuto, fijo
- Teclado laminar con símbolos llamativos
- Visión libre en el espacio útil a través de una ventana de plexiglas de 16 mm, aislada térmicamente
- Dos lámparas de 25 vatios cada una conectables a través del teclado
- Piezas interiores y gradilla giratoria de acero inoxidable
- Dos discos de sujeción, 8 pinzas (tipo 7937) y 4 frascos de hibridación (tipo 7945) corresponden al equipo basico
- Carcasa de chapa de acero galvanizada electrolíticamente
- AnxAltxL(interior): 400/330/380 mm. An/AltxL (exterior): 585/630/650 mm
- Conexión a la red: 230V, 50..60 Hz, 650 vatios (otras tensiones bajo pedido)
- Peso: 45 kg
3
Tipo
ud.E
Código
7601
1
9.535 601
3
Disco de sujeción para incubador de hibridación 7601
Disco de sujeción 7940. De acero fino inoxidable, con orificios para pinzas. Dos discos de
sujeción pertenecen al equipamiento básico. Adicionalmente se pueden deslizar otros
2 discos de sujeción sobre el eje del bastidor rotativo para aumentar el número de recipientes. Para una fijación
horizontal segura de los recipientes se requieren 2 discos de sujeción.
802
GFL
Tipo
ud.E
Código
7940
1
9.535 640
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras
1
Abrazaderas elásticas para el horno de hibridación 7601
1
Abrazaderas elásticas 7935, 7936, 7937. Para sujetar las botellas de hibridación en los
discos de las bridas. Para cada botella se necesitan 2 abrazaderas. Cada abrazadera
incluye el material necesario para la fijación, esto es, tornillos de acero inoxidable, 1.4301, y arandelas. El equipo
básico consta de 8 abrazaderas modelo 7937.
Tipo
Para Ø
7935
7936
7937
mm
32 (16/32) *
38 (8/16) *
51 (8/16) *
GFL
ud.E
Código
1
1
1
9.535 635
9.535 636
9.535 637
* Número máximo de pinzas o abrazaderas por disco de sujeción/número necesario de pinzas.
2
Frascos de hibridación especiales
2
Accesorio para el incubador de hibridación 7601 (ver también mini incubador de
GFL
ruedas 4020). De borosilicato. Cierre de rosca de plástico con orificio de 0,5 mm en el
centro para nivelación. (se puede suministrar sin orificio si se desea). Cuatro frascos del modelo 7945 pertenecen al
equipamiento básico.
Tipo
Ø
Longitud
7943
7944
7945
mm
32
38
51
mm
273
273
273
3
Máximo de botellas
por rack
16
8
8
ud.E
Código
1
1
1
9.535 643
9.535 644
9.535 645
Base perforada para incubador o estufa de hibridación 7601
3
Base perforada 7914. De acero inoxidable, material nr. 1.4301. Para usar en lugar del
bastidor rotativo, max. 5 estantes.
GFL
Tipo
ud.E
Código
7914
1
9.535 614
4 5
4
Mini incubador 4010 y Mini incubador roller 4020
Ambos modelos se han empleado muchas veces en laboratorios de investigación y
GFL
rutinarios para incubaciones que requieren temperaturas exactamente reproducibles.
Mini-incubador 4010: asimismo adecuado para atemperar, mantener caliente y secar muestras
Mini-incubador roller 4020: asimismo adecuado para hibridaciones, que requieren temperaturas exactamente
reproducibles.
Estructura compacta, necesita poco sitio para diversas aplicaciones directamente en el lugar de trabajo. Las campanas
acrílicas, transparentes, abatibles permiten una visión clara de los cultivos en la cabina interior. Los aparatos llevan el
distintivo CE.
- Regulación de temperatura controlada por microprocesador, margen de temperatura: aprox. 8ºC por encima de la
temperatura ambiente hasta +60ºC, constancia de temperatura(temporal a 40ºC) : ±0,2ºC
- Indicador y ajuste de temperatura: digital mediante pantalla LED, en intervalos de 0,1ºC
- Distribución óptima de la temperatura en un espacio útil completo mediante ventilador
- Revisión de la función electrónica del regulador de temperatura, garantía en caso de exceder la temperatura:
electrónica con alarma óptica a 4ºC sobre el valor teórico y electromecánica > 135ºC
- Teclado de láminas con símbolos claros
- Carcasa exterior de chapa de acero galvanizado electrolíticamente, revestida de polvo
- B/T/H(exterior): 280/510/280
- Conexión a la red: 230V, 50...60 Hz/modelo 4010:330 W, modelo 4020:360W (otras tensiones bajo pedido)
- Peso neto/bruto: 4010 9,9/11,8 kg, 4020 11,8/13,7 kg
5
Mini-incubador 4010: Bandeja perforada y bandeja de base de acero inoxidable
Mini-incubador roller 4020:Dispositivo giratorio extraible de acero inoxidable para la recogida de frascos de hibridación
con diámetro de 32 mm hasta 76 mm (uno a uno o de dos en dos, incluso con diferente diámetro). Número de giros
constante de 12 min-1 incluso en funcionamiento continuo, alta resolución de las detecciones y resultados uniformes.
Frascos de hibridación especiales para el mini incubador roller 4020: ver Incubador de hibridación 7601 (accesorios)
Tipo
Miniincubador 4010
Miniincubador
a ruedas 4020
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
230 x 310 x 170
230 x 300 x 140
Carga
máx.
Capacidad
kg
5
3
litros
12
10
Tipo de
movimiento
giratorio
Salvo error u omisión
Velocidad
rpm
12, fix
ud.E
Código
1
1
9.535 605
9.535 607
803
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras-Incubadoras refrigerantes
1
1
Incubador con regulación mecánica, Serie B 28
Pequeño y robusto aparato que ocupa poco espacio y cuenta con regulación
hidráulico-mecánica y cambio de aire regulable para unas condiciones de cultivo exactas.
-
BINDER
Intervalo de temperatura: 30°C hasta 70°C
Termostato hidráulico-mecánico
Estrangulador de aire regulable
Puerta interior de vidrio
Volumen del espacio interior: 28 litros
Medidas exteriores 580 x 425 x 405 mm
Medidas interiores: 400 x 250 x 280 mm
Tipo
Descripción
B28
B28*
sin TB clase 1
con TB clase 1
ud.E
Código
1
1
9.883 556
9.883 557
* limitador de temperatura TB (Class 1)
2
2
Incubadoras serie BD, BF e incubadoras refrigeradas, Serie KB
Las incubadoras y las incubadoras refrigeradas BINDER significan una óptima incubación
y los mejores resultados, reproducibles en cada prueba de rutina, incluso con altos
rendimientos de carga en funcionamiento a largo plazo.
- Incubación seguro y reproducible
- Rutina de desinfección a 100°C
- Ampllia gama de productos y aplicaciones
BINDER
Serie BD: Incubadores con convección natural. El especialista para la incubación de organismos, el calentamiento
microbiológico y el acondicionamiento.
Serie BF: Incubadores con convección forzada-Fascina por su homogeneidad y tiempos de recuperación rápidos, incluso
en estado de carga plena y a máxima potencia.
Serie KB: Incubadores de refrigeración con convección forzada. La incubación segura a temperaturas ambiente elevadas
o con equipos adicionales, así como la función de programación semanal los convierten en un talento todoterreno.
3
Equipamiento:
- La tecnología APT.line™ de cámara de precalentamiento regulada electrónicamente
- Rango de temperatura: 5°C por encima de la temperatura ambiente hasta 100°C (BD/BF), -5°C hasta 100°C (KB)
- Controlador de selección de temperatura clase 3.1 (DIN 12880) con alarma óptica
- Interfaz R 422 para el software de comunicación APT-COM DataControlSystem.
- Puerta interior de vidrio
Tipo
9.883 570
BD 23
BD 53
BD 115
BD 240
BD 400
BD 720
BF 53
BF 115
BF 240
BF 400
BF 720
KB 23
KB 53
KB 115
KB 240
KB 400
KB 720
804
Volumen
interior
l
20
53
115
240
400
720
53
115
240
400
720
20
53
115
240
400
720
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
222 x 277 x 330
400 x 330 x 400
600 x 400 x 480
800 x 500 x 600
1000 x 500 x 800
1000 x 600 x 1200
400 x 330 x 400
600 x 400 x 480
800 x 500 x 600
1000 x 500 x 800
1000 x 600 x 1200
222 x 277 x 330
400 x 330 x 400
600 x 400 x 480
650 x 485 x 785
650 x 485 x 1270
970 x 576 x 1250
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
435 x 520 x 495
635 x 575 x 620
835 x 645 x 705
1035 x 745 x 825
1235 x 765 x 1025
1235 x 865 x 1530
635 x 575 x 620
835 x 645 x 705
1035 x 745 x 825
1235 x 765 x 1025
1235 x 865 x 1530
435 x 600 x 620
635 x 665 x 840
835 x 730 x 1025
930 x 880 x 1460
930 x 880 x 1945
1255 x 970 x 1925
Salvo error u omisión
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.883 599
9.883 605
9.883 606
9.883 607
9.883 603
9.883 604
6.206 495
6.902 328
6.224 050
6.203 549
9.883 625
9.883 528
9.883 568
9.883 569
9.883 570 3
9.883 571
9.883 572
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras refrigerantes
1
Frío - Incubadoras serie KT
La solución eficaz energéticamente para tareas de incubación agradables. La KT combina
unas prestaciones excepcionalmente buenas con una eficiencia energética impresionante
y el aspecto anticontaminante. La incubadora KT es moderna en su uso y cuida las muestras.
BINDER
Ventajas:
Eficiencia energética, anticontaminación y seguridad
Desinfección a 100ºC
Amplio espectro de aplicación
Campos de aplicación:
- Microbiología, genética, zoología
- Industria de alimentos y bebidas
- Higiene, medicina y medicina forense
- Farma y cosmética
9.883 633
Equipo:
- Tecnología para el precalentamiento de compartimentos ATP.line™ con sistema refrigerante Peltier y calentamiento
convencional
- Margen de temperatura regulado electrónicamente entre 4ºC y 100ºC
- Controlador BINDER con monitor monocolor 5,7 Zoll LCD y botón giratorio/pulsátil
- Control de la selección de temperaturas clase 3.1 (DIN 12880) con alarma acústica y óptica
- Conexión eternet
- Puerta de vidrio interior de vidrio de seguridad
- 2 cajones de acero fino
- Los aparatos son apilables
- Certificado de prueba BINDER
Tipo
Volumen
interior
l
52
102
KT 53
KT 115
2
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
660 x 695 x 635
860 x 720 x 715
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
400 x 334 x 400
600 x 355 x 480
ud.E Código
1 9.883 634
1 9.883 633 1
Armarios termostáticos
AQUALYTIC
Los armarios termostáticos de AQUALYTIC® permiten el atemperado continuado en una multitud de aplicaciones distintas. Entre ellas
se destacan principalmente la determinación de DBO, la determinación de la actividad enzimática así como el almacenamiento de
muestras de aguas residuales.
El margen de temperatura se sitúa entre +2ºC y +40ºC y es regulable en intervalos de 0,1ºC, de manera que la constancia de la temperatura se consigue a
±1ºC o bien ±0,5ºC (a 20ºC). Un consumo de energía inferior se logra mediante un aislamiento mayor. Los armarios están equipados con enchufes en el
interior para la conexión con dispositivos agitadores. Todos los armarios se entregan con puerta de vidrio doblemente aislada o con puerta de acero.
Pantalla LED iluminada que muestra el valor teórico/valor real.
Especificaciones
Medio refrigerante
Sopladores:
Conexión a la red:
R134 a
Axial, potencia de transporte 320 m³/hora
220-230 V/50 Hz
Descripción
Con puerta de acero, 3 rejillas de parrilla tipo cajón, 1 rejilla de piso, 4 tomas de corriente
Con puerta de acero, 3 rejillas de parrilla tipo cajón, 1 rejilla de piso, 5 tomas de corriente
Con puerta de acero, 4 rejillas de parrilla tipo cajón, 1 rejilla de piso, 7 tomas de corriente
Con puerta de acero, 4 rejillas de parrilla tipo cajón, 1 rejilla de piso, 9 tomas de corriente
Con puerta de vidrio, 3 rejillas de parrilla tipo cajón, 1 rejilla de piso, 4 tomas de corriente
Con puerta de vidrio, 4 rejillas de parrilla tipo cajón, 1 rejilla de piso, 7 tomas de corriente
Capacidad
l
135
175
255
445
140
256
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.699 142
9.699 143
9.699 144
9.699 145
9.699 146
9.699 147
2
Salvo error u omisión
805
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras refrigerantes
1
Cámara refrigerada de almacenamiento IPS
Almacenamiento de muestras, incubación y enfriamiento en la industria de los alimentos,
de la cosmética, de medicina o de farmacia. Las incubadoras refrigeradas de
almacenamiento están equipadas con elementos Peltier que calientan y enfría suavemente con un sistema.
Margen de temperatura de trabajo/intervalo de temperatura de ajuste : +14ºC hasta 45ºC
Circulación obligatoria del aire interior mediante el ventilador Peltier
Para otro equipamiento ver modelos IPP
Memmert
9.538 012
Tipo
IPS260
IPS750
Volumen
interior
l
256
749
Medidas
int.
(L x An x Alt)
Nervios
soporte/
estantes
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
Peso
mm
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 1200
9/2
14/2
mm
824 x 774** x 1186
1224 x 874** x 1726
kg
113
230
ud.E Código
1 9.538 011
1 9.538 012 1
* Menos 10 mm para el ventilador-Peliter
**Profundidad sin el asa de la puerta, profundidad del asa de la puerta (38 mm).
2
2
Incubadoras Peltier IPP e IPPplus
La nueva generación de incubadoras con el exclusivo ControlCOCKPIT para el manejo rápido e intuitivo. Con la técnica
Peltier se calienta y enfría sin transición en solamente un sistema. Ecológica y económica en energía. Sin vibraciones y
prácticamente silenciosa.
Equipo estándar:
- Control PID-microprocesador con sistema de autodiagnóstico integrado
- Espacio interior de acero inoxidable 1.4301 (ASTM 304) con nervado circular por embutición profunda para la
integración de la calefacción de grandes superficies con revestimiento de cerámica-metal
- Carcasa de acero inoxidable estructurada, resistente a arañazos, sólida y duradera; pared posterior de chapa de
acero galvanizado
- Conectores para alta temperatura en la parte posterior para una conexión de fase única conforme al sistema
específico del pais y a las normas IEC
- Registro de datos integrado con una capacidad de registro de al menos 10 años
- Ajuste del idioma alemán, inglés, francés, español en un ControlCOCKPIT
- Cronómetro digital ajustable entre 1 Minuto y 99 días
- Función SetpointWAIT inicia el tiempo del proceso solamente al alcanzar la temperatura teórica en todos los puntos
de medición - opcional también para los valores de temperatura registrados de los sensores PT100 que se colocan
libremente en el espacio interior
- Ajuste de respectivamente tres valores de calibración para temperatura y además parámetros específicos de cada
aparato directamente en ControlCOCKPIT
Denominación de siglas plus = modelos conTwinDISPLAY
Especificaciones
Margen de la temperatura de trabajo sin luz:
Margen de la temperatura de trabajo con luz:
Margen de la temperatura de ajuste:
Exactitud de ajuste:
Fuente de alimentación:
3
0 hasta +70ºC
+10 hasta +40ºC
0 hasta +70ºC
0,1°C
230 V, 50/60 Hz; 115 V, 50/60 Hz sin gastos extra
Incubadoras IPP - Peltier
SingleDISPLAY: ControlCOCKPIT con una pantalla gráfica de color TFT
Memmert
- En el Control COCKPIT parámetros ajustables: Temperatura (ºC o F), revoluciones del
motor, ajuste de las rejillas de aire, duración de funcionamiento del programa
- Un sensor de temperatura Pt100 DIN clase A en una medición de 4 conductores
- AtmoCONTROL- software para leer, administrar y organizar el registro de datos a través del conector Ethernet
(90 días-versión de prueba que se descarga)
- Conector de ethernet en el lateral dorsal para la lectura de datos del protocolo
- Protección por duplicado de la temperatura en exceso: control electrónico de la temperatura en caso de una
temperatura de control libremente ajustable, limitador mecánico de la temperatura TB conforme a DIN 12 880
con opción A6 TWW/TWB (clase de protección 3.1 ó 2)
9.538 002
Tipo
IPP30
IPP55
IPP110
IPP260
IPP750
Volumen
interior
l
32
53
108
256
749
Medidas
int.
(L x An x Alt)
Nervios
soporte/
estantes
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
400 x 250* x 320
400 x 330* x 400
560 x 400* x 480
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 1200
3/1
4/1
5/2
9/2
14 / 2
mm
585 x 524** x 704
585 x 604** x 784
745 x 674** x 864
824 x 774** x 1183
1224 x 874** x 1726
* Menos 10 mm para el ventilador Peltier.
**Profundidad sin el asa de la puerta, profundidad del asa de la puerta 56 mm.
806
Salvo error u omisión
Peso
kg
40
52
78
114
230
ud.E Código
1
1
1
1
1
9.538 001
9.538 002 3
9.538 003
9.538 004
9.538 005
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras refrigerantes
Incubadoras IPPplus - Peltier
Memmert
TwinDisplay:Control COCKPIT con dos pantallas gráficas de color TFT
- Parámetros ajustables en un Control COCKPIT: Temperatura (ºC o F), revoluciones del
motor, ajuste de las rejillas de aire, duración de funcionamiento del programa, humeda relativa, luz, CO2
- Dos sensores Pt100 DIN clase A en una medición de 4 conductores para el control recíproco y recepción de la función en caso de avería
- Función HeatBALANCE para la corrección específica de la distribución de la potencia calorífica (Balance) entre los grupos calentadores superior e inferior en un
intervalo de ajuste de -50% hasta +50%.
- Puerto USB en el Control COCKPIT para elegir el programa, lectura del registro de datos, activación de la función User-ID
- Visualización de los datos del protocolo ya archivados en ControlCOCKPIT (máximo 10.000 valores que corresponden a 1 semana)
- Conector de Ethernet en el lateral dorsal para la lectura de datos del protocolo, además de para la transmisión y el inicio de programas así como del protocolo
online
- Protección múltiple en caso de exceder la temperatura: control electrónico de la temperatura TWW/TWB (clase de protección 3.3 ó 2) y limitador mecánico de
la temperatura TB (clase de protección 1) conforme a DIN 12 880 , AutoSAFETY sigue automáticamente el valor teórico en una banda de tolerancia libremente
opcional. Constatación individual de valores MIN/MAX para ascensos y descensos de temperatura.
Tipo
Volumen
interior
IPP30plus
IPP55plus
IPP110plus
IPP260plus
IPP750plus
l
32
53
108
256
749
Medidas
int.
(L x An x Alt)
Nervios
soporte/
estantes
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
400 x 250* x 320
400 x 330* x 400
560 x 400* x 480
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 1200
3/1
4/1
5/2
9/2
14 / 2
mm
585 x 524** x 704
585 x 604** x 784
745 x 674** x 864
824 x 774** x 1183
1224 x 874** x 1726
Peso
kg
40
52
78
114
230
ud.E Código
1
1
1
1
1
9.538 006
9.538 007
9.538 008
9.538 009 1
9.538 010
Denominación de siglas plus = modelo conTwinDISPLAY
*Menos 10 mm para la ventilación - Peltier.
**Profundidad sin el asa de la puerta, profundidad del asa de la puerta (38 mm).
1
9.538 009
Podemos suministrar
toda la
gama de productos
de este
fabricante!
Salvo error u omisión
807
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras refrigerantes
1
Incubadoras refrigeradas con refrigeración por compresor ICP
La nueva generación de incubadoras refrigeradas con el exclusivo ControlCOCKPIT para
Memmert
el manejo rápido e intuitivo. Ideal para temperaturas alrededor del punto de congelación
e inferiores. Para un cambio rápido y preciso de las fases de calefacción y enfriamiento en la zona de rampas.
Silencioso!
Equipo básico:
- Control PID-microprocesador con sistema de autodiagnóstico integrado
- Espacio interior de acero fino W.-St. 1.4301 (ASTM 304) con nervado circular por embutición profunda para la
integración de la calefacción de grandes superficies revestida de cerámica-metal
- Carcasa de acero fino, pared trasera de chapa de acero galvanizado.
- Manejo y ajuste de todos los parámetros por medio del Control COCKPIT
- Enchufe del aparato calentador en el lado posterior para una conexión del cable a la red monofásica conforme a los
sistemas específicos del país y a las normas IEC.
- Registro de datos integrado con una capacidad de archivo para al menos 10 años
- Ajuste del idioma, alemán, inglés, español, francés en Control COCKPIT
- Cronómetro digital ajustable entre 1 minuto y 99 días, 23 horas
- La función SetpointWAIT inicia el tiempo del proceso solamente si se alcanza la temperatura teórica en todos los
puntos de medición
- opcional también para los valores registrados de temperatura de los sensores Pt100 colocados libremente en el
espacio interior
- Ajuste de tres valores de calibración para la temperatura y adicionalmente
parámetros específicos del aparato directamente en el Control COCKPIT
- Movimiento de paro y marcha estándar en las ruedas
TwinDISPLAY: ControlCOCKPIT con dos pantallas gráficas de color TFT
- Parámetros ajustables en el ControlCOCKPIT : Temperatura (Celsius o Fahrenheit), Número de revoluciones motor de
aire en circulación, periodo de tiempo programable, zonas de tiempo, tiempo de verano/invierno
- Dos sensores Pt100 DIN clase A en la medición de 4 circuitos para una supervisión correlativa y el registro del
funcionamiento en caso de avería
- AtmoCONTROL-Software en barrita de USB para programar, administrar y transferir programas mediante conector de
Etherne o bien puerto de USB
- Puerto USB en un ControlCOCKPIT para el manejo de programas, la lectura del registro de datos, la activación de la
función ID del usuario
- Visualización de datos del protocolo ya registrados en un ControlCOCKPIT (máximo 10.000 valores equivalen a aprox.
1 semana)
- Conector Ethernet en el lateral posterior para la lectura de los datos del protocolo, además del transporte de
programas así como el protocolo Online
- Protección múltiple por exceso de temperatura: control electrónico de la temperatura TWW/TWB (tipo de protección
3.3 o 2) y limitador mecánico de temperatura TB (tipo de protección 1) conforme a DIN 12 880, AutoSAFETY sigue
automáticamente el valor teórico en una banda de tolerancias elegida libremente. Constatación de valores
individuales MIN-/MAX para máximas y mínimas temperaturas
Especificaciones
Margen de temperatura de trabajo:
- 12 hasta +60°C (ICP55: 0 hasta +60°C)
Margen de temperatura de ajuste:
12 hasta +60°C (ICP55: -5 hasta +60°C)
Exactitud de ajuste:
0,1ºC
Fuente de alimentación:
230 V, 50/60 Hz; 115 V, 50/60 Hz con gastos extra
9.538 017
Tipo
ICP55
ICP110
ICP260
ICP450
ICP750
Volumen
interior
l
53
108
256
449
749
Nervios
soporte/
estantes
Medidas
int.
(L x An x Alt)
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
4/1
5/2
9/2
8/2
14/2
mm
400 x 330* x 400
560 x 400* x 480
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 720
1040 x 600* x 1200
mm
585 x 514** x 1153
745 x 584** x 1233
824 x 684** x 1552
1224 x 784** x 1613
1224 x 784** x 1950
* Menos 30 mm para la ventilación
**Profundidad sin el asa de la puerta, profundidad del asa de la puerta (56 mm).
808
Salvo error u omisión
Peso
kg
89
113
157
217
249
ud.E Código
1
1
1
1
1
9.538 013
9.538 014
9.538 015
9.538 016
9.538 017 1
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras refrigerantes
1 2
1
Incubadores refrigerados BK 800
Thermo Scientific
El incubador refrigerado BK 800 que ofrece un margen de temperatura de 3 a 40°C y un
volumen de cámara de 220 litros es adecuado para el almacenamiento de muestras y
productos químicos, el análisis microbiológico de muestras, los protocolos para el análisis de la contaminación del agua
y la demanda de oxígeno bioquímica a o por debajo de la temperatura ambiente. Además, se aplica para determinar la
fecha de caducidad de los alimentos y el análisis de la validez de alimentos y productos cosméticos. Panel de control
fácil de utilizar integrado a las ruedas posteriores.
- Eficiente desde el punto de vista energético
- Los interiores son fáciles de limpiar gracias a los cantos redondeados y de desinfectar, lo que minimiza el potencial de
contaminación de las muestras
- Totalmente configurable: las conexiones internas aceptan agitadores y otros aparatos que pueden controlarse en
función del tiempo para una serie de ciclos definidos
Medidas exteriores (largo x ancho x alto):
Medidas int. (largo x ancho x alto)
Volumen interior:
Alimentación:
467 x 435 x 1260 mm
560 x 570 x 1480 mm
220 l
230 V/50 Hz
Tipo
Incubador refrigerado BK 800
Estante adicional
3
ud.E
Código
1
1
4.010 028
4.010 029
2
3
Incubadores refrigerados, BK 6160
Con regulador de 3 puntos controlado por microprocesador Kelvitron® K. Rango de
Thermo Scientific
temperatura: 0 a 50°C. Control uniforme de la temperatura gracias a la placa
calefactora. Cámara de acero inoxidable. Las muestras están protegidas contra la desecación. El sistema
semiautomático de descongelación minimiza la formación de hielo en el sistema de refrigeración y la entrada de calor
en la cámara. Con termostato selector de temperatura (TWW según DIN 12880, categoría 3.1) y dos bandejas.
Medidas exteriores (largo x ancho x alto):
Medidas int. (largo x ancho x alto)
Volumen interior:
Alimentación:
744 x 725 x 920 mm
607 x 585 x 470 mm
166 l
230 V/50 Hz
Tipo
BK 6160 con Kelvitron® K
BK 6160 con Kelvitron® KP, con programación t/T (10 etapas)
BK 6160 with KLK con Kelvitron® KL
ud.E
Código
1
1
1
9.536 241
9.536 242
9.536 243
Accesorios para incubadores refrigerados, BK 6160
Thermo Scientific
Tipo
Interfaz RS 232, con software de documentación Kelvilog
Conexión para control centralizado
Orificio de cable tubular con 4 tapones de 19 mm de diámetro
Sensor Pt 100 para conectar a un registro de temperatura externo*
Bandeja de acero inoxidable con 2 soportes
Ventilador en la cámara
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.536 245
9.536 251
9.536 248
9.536 249
9.534 095
9.536 246
* Requiere orificio para cable tubular
Salvo error u omisión
809
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras de CO2
Incubadores de CO2, serie INCOmed
1
9.867 732
2
9.867 733
Precisión y fiabilidad juegan un importante papel durante el cultivo celular y la
Memmert
fertilización in vitro. La clasificación como producto medicinal de la clase IIa confirma
que el modelo INCOme cumple las exigencias de seguridad de las directrices europeas sobre productos medicinales
93/42/EEC
Equipo básico
Técnica de Ventilación y control:
- distribución uniforme de la atmósfera y de la temperatura debido a sistema no-turbulento incluido en la ventilación
del compartimiento de trabajo
- PID-regulador digital de funcionamientos múltiples
- diagnóstico integral de averías en temperatura, CO2 y control del límite de humedad
- 2 sensores Pt100 de clase A en circuito de 4 cables supervisando y asumiendo el control del funcionamiento a la
misma temperatura
- Temporizador digital de 7 días con el reloj en tiempo real, ajuste exacto
- indicador digital (LED) de todos los parámetros del sistema, tales como temperatura, días laborables, tiempo, CO2,
humedad y de los valores set-up - idioma a elegir
- Suministro de CO2 vía filtro estéril, con dos conexiones así como dispositivo automático para las botellas de gas
- control electrónico digital del CO2 con puesta a cero automática (sistema medido por infrarrojo)
- El suministro de CO2 es interrumpido por apertura de la puerta
- indicador digital del sistema y de los valores reales (resolución del LED 0,1°C) de la temperatura y de la
concentración de CO2
- control integral del límite de humedad (88 a 97%) con indicador digital de humedad relativa, precisión del 1%
- Memoria de todos los datos relevantes, GLP - data logger- 1024 KB
- memoria permanente del programa
- interfaz de impresora en paralelo (incl. reloj en tiempo real con función de fecha) para todas las impresoras de
inyección de tinta PCL3 compatibles, para la documentación GLP
- interfaz en serie RS232 incluyendo el software "Celsius 2007" de Memmert para programar y la documentación
- tarjeta (STERICard) para la esterilización del
compartimiento de trabajo con ciclo fijo (4 horas/160°C) sin retirar sensores ni montantes
Concepto de calentamiento:
- calentamiento panorámico multifuncional de gran superficie con calentamiento de la pared trasera y de la puerta para
evitar la formación del condensado
- incl. certificado de calibración de fábrica a +37ºC
Múltiple protección por sobretemperatura:
- con alarma acústica y visual en caso de sobre-/baja temperatura
- independientemente controlador digital de sobrecalentamiento ajustable TWW, Protección clase 3.1
- Función auto-Seguridad adicional "ASF"
para sobre y baja-temperatura, siguiendo automáticamente los
valores de tolerancia establecidos
- limitador mecánico de temperatura TB clase 1
Cubierta texturada de Acero fino:
- puerta completamente aislada de acero inoxidable con fijación doble y 4 puntos de ajuste
- puerta de cristal interna con abertura (8 mm diam) para tomar muestras de gas
- panel trasero de acero zincado
Espacio interior:
- interior de fácil limpieza, hecho de acero fino, nervadura de embutición profunda, material nr. 1.4301, soldado
hermético
Intervalo de temperatura: de +20°C a +50ºC (sin embargo, un mínimo de 8°C por encima de la temperatura
ambiente)
Fuente de alimentación: 230 V, 50/60 Hz; 115V, 50/60 Hz, sin gastos extra
Tipo
INCO108med
INCO153med
INCO246med
Tipo
Modelo básico INCO108med
Modelo básico INCO153med
Modelo básico INCO246med
INCO108med con módulo Premium T5
INCO153med con módulo Premium T5
INCO246med con módulo Premium T5
Volumen
interior
l
108
153
246
108
153
246
Estante
ayuda
costillas
4*
6*
6*
4*
6*
6*
Medidas int.en/carcasa
(largo x alto x ancho) mm
560 x 480 x 400*/710 x 778 x 550**
480 x 640 x 500/630 x 938 x 650
640 x 640 x 600/790 x 938 x 750
* Menos 25 mm de la caja de circulación en el centro.
**Profundidad sin el asa de la puerta (38 mm).
Chapas
de
encaje
2*
3*
3*
2*
3*
3*
Cubetas
Potencia
agua
acero inox.
Peso
W
1000
1500
2000
1000
1500
2000
kg
70
80
110
70
80
110
1*
1*
2**
1*
1*
2**
*Anchura total
**Media anchura
810
Salvo error u omisión
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
9.867 732 1
9.867 733 2
9.867 734
9.867 703
9.867 704
9.867 705
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
Calentar/Incubadoras de CO2
1
Accesorio para incubadoras de CO2 serie INCOmed
Módulo confort:
Memmert
dos conexiones de gas con acoplamiento rápido, conexión de botella de gas automática
(no es posible la combinación con el módulo de O2)
Módulo higiene:
zona de trabajo soldada con láser sin fugas, electropulida
Módulo de comunicación:
Conector de USB; software "Celsius" para el control y el protocolo de la temperatura, CO2, O2 (en el módulo O2) y
humedad relativa; registro interno de la documentación 1024 kB como registro anular para todos los valores teóricos,
valores de referencia, errores, ajustes con hora y fecha; protocolo aprox. 3 meses para intervalo de registro de 1 min.;
conectores paralelos para toda impresora compatible PCL3
Módulo CO2:
margen ampliado de CO2 entre 0 y 20%
Módulo Premium:
contiene módulo de confort, de higiene, de comunicación y de CO2 (no es posible la combinación con el módulo O2)
Módulo de humedad:
regulación activa del microprocesador de humectación y deshumectación (40-97% hr), que incluye pantalla digital y
sistema de autodiagnóstico; adición de humedad con agua destilada (de recipientes externos); deshumectación
mediante filtro estéril; (en el volumen de suministro estándar faltan las bandejas para agua y el control del límite de
humedad)
Módulo O2:
Regulación de la concentración de oxígeno introduciendo nitrógeno, margen de ajuste 1% hasta 20% de O2
Exactitud de ajuste 0,1%
9.867 702
La combinación del módulo O2 con el módulo confort y el premium no es posible
Tipo
B00325 INCO108med
B00321 INCO153med
B03813 INCO246med
B02787 INCO108med
B02784 INCO153med
B02786 INCO246med
E02087
E06162
B04459
E04337
W6
T1
T2
T2
T2
T3
T3
T3
T4
T4
T4
T5
T5
T5
T6
K7
F7
Descripción
ud.E Código
Estante adicional de acero inoxidable, anchura total
Estante adicional de acero inoxidable, anchura total
Chapa agujereada de acero fino adicional, anchura completa
Bandeja adicional para agua, anchura total
Bandeja adicional para agua, anchura total
Bandeja adicional para agua, anchura media
Válvula reductora de CO2 (de acuerdo con DIN 8546), incluyendo monitor del tanque de gas a presión
Válvula de alivio de la presión del N2 (conforme a DIN EN ISO 2503), que incluye monitor del depósito de gas para el módulo de O2
Filtro de espacio interior HEPA
Steri-Card adicional (sólo para la esterilización del espacio interior) por stufas incubadoras
RS 232 en lugar USB
Módulo Confort para INCO108/153/246med
Módulo Hygiene para INCO108med
Módulo Hygiene para INCO153med
Módulo Hygiene para INCO246med
Módulo de comunicación para INCO108med
Módulo de comunicación para INCO153med
Módulo de comunicación para INCO246med
Módulo CO2 para INCO108med
Módulo CO2 para INCO153med
Módulo CO2 para INCO246med
Módulo Premium para INCO108med
Módulo Premium para INCO153med
Módulo Premium para INCO246med
Módulo de O2 para INCO108, 153, 246med
Regulación activa de humectación para INCO108/153/246med
Orificio de entrada en la parte posterior, calentado, con tapón de silicona, diámetro interior de 40 mm
Salvo error u omisión
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.867 707
9.867 708
9.867 748
9.867 709
9.867 710
9.867 711
9.867 755
9.867 712
9.867 731
9.867 702 1
9.867 722
9.867 735
9.867 736
9.867 737
9.867 738
9.867 739
9.867 740
9.867 741
9.867 742
9.867 743
9.867 744
9.867 745
9.867 746
9.867 747
9.867 749
9.867 706
9.867 750
811
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras de CO2
1
1
Incubadoras de CO2, Serie C
BINDER
Los equipos de la serie C de BINDER son los socios perfectos para las aplicaciones
rutinarias del cultivo de células: libres de contaminación a través de la esterilización con
aire caliente a 180°C, garantizan la estabilidad del pH gracias al sistema de medición de infrarrojos FPI libre de
desviación, una gran precisión de temperatura con excelente dinámica y sin riesgo de condensación, incluso con una
humedad de aire elevada.
Equipamiento:
- El sistema de camisa de aire garantiza una alta precisión de temperatura y un excelente crecimiento celular.
- Rango de temperatura desde 7°C por encima de la temperatura ambiente hasta 50°C
- Depósito de agua con condensación de retorno para paredes secas de la cámara interior
- Esterilización con aire caliente a 180°C conforme a las normas (DIN 58947)
- Cámara interior de una pieza sin soldaduras, de acero inoxidable, con soportes para bandejas integrados
- Sistema de medición de absorción de infrarrojo de CO2 sin desviación
- Regulación por microprocesador con display de segmentos de LED para temperatura y contenido de CO2
- Controlador de selección de temperatura clase 3.1 (DIN 12880) con alarma de temperatura óptica y acústica
- Cabezal de mezcla de gases
- Volumen interior 150 l
Tipo
Descripción
C 150
C 150
2 C 150
2 C 150
Tope de puerta derecho
Tope de puerta izquierdo
Adaptador de apilado, Tope de puerta derecho
Adaptador de apilado, Tope de puerta izquierdo
2
2
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
500 x 500 x 600
500 x 500 x 600
500 x 500 x 600
500 x 500 x 600
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
680 x 815 x 820
680 x 815 x 820
680 x 815 x 1785
680 x 815 x 1785
ud.E
Código
1
1
1
1
9.883 720
9.883 721
9.883 722
9.883 723
Incubadores de CO2, serie CB con sensor esterilizable
BINDER
- sistema de camisa de aire VENTAIR™
- Margen de temperatura: 7ºC por encima de la temperatura ambiente hasta 60ºC.
Controlador BINDER con pantalla de color LCD para la visualización simultánea de todos los parámetros importantes
(temperatura, % CO2, concentración de O2, humedad) y pulsador/tecla giratoria agradable para el usuario
- Dispone de un menú intuitivo
- Registrador de curva continua electrónico
- Reloj de tiempo real
- Puerto USB para transferencia simple de datos
- Esterilización con aire caliente según la normativa a 180ºC con el sensor de CO2 incorporado
- Sistema de medición del CO2 mientras se absorbe radiación IR sin deriva
- Introducción de CO2 a través de una tobera de mezcla de gases patentada
- Diseño ANTI.PLENUM para evitar las estructuras críticas en lo que se refiere a contaminación
- Sistema Permadry™ , sistema de humidificación de doble pared con un lugar de condensación definido, a través del
cual las paredes interiores se mantienen libres de vaho
- Caldera interior de acero inoxidable sin costuras soldada por embutición profunda con bordes redondeados y soportes
para cajones integrados
- Sistema electrónico para el diagnóstico automático de averias con alarma óptica y acústica así como contacto de
conmutación libre de potencial para el control centralizado
- Dispositivo guardatemperaturas clase 3.1 (DIN 12880) con alarma de temperatura óptica y acústica
- Puerta interior hermética de cristal de seguridad
- Conexión ethernet para software de comunicación APT-COM™ DataControlSystem
- Tres cajones agujereados de acero inoxidable
- Aparatos apilables con nuevo adaptador de apilación
- Puerta que se puede cerrar
- Certificado de prueba BINDER
Tipo
CB 60
CB 160
CB 220
CB 60 UL
CB 160 UL
CB 220 UL
CB 60*
CB 160*
CB 220*
CB 60 UL*
CB 160 UL*
CB 220 UL*
Volumen
interior
l
53
150
210
53
150
210
53
150
210
53
150
210
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
580 x 550 x 720
680 x 715 x 920
740 x 715 x 1070
580 x 550 x 720
680 x 715 x 920
740 x 715 x 1070
580 x 550 x 720
680 x 715 x 920
740 x 715 x 1070
580 x 550 x 720
680 x 715 x 920
740 x 715 x 1070
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
400 x 330 x 400
500 x 500 x 600
560 x 500 x 750
400 x 330 x 400
500 x 500 x 600
560 x 500 x 750
400 x 330 x 400
500 x 500 x 600
560 x 500 x 750
400 x 330 x 400
500 x 500 x 600
560 x 500 x 750
*con cajones de cristal con divisiones y diafragma de vidrio hermético al gas
812
Salvo error u omisión
Peso
ud.E
Código
kg
60,00
107,00
121,00
60,00
107,00
121,00
60,00
107,00
121,00
60,00
107,00
121,00
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.883 738
9.883 739
9.883 740
9.883 741
9.883 742
9.883 743
9.883 744
9.883 745
9.883 746
9.883 747
9.883 748
9.883 749
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras de agitación
1 2 3
Incubadores de agitación 3031, 3032 y 3033 con movimiento circular
1
GFL
Empleados en todo el mundo para tareas de agitación, que requieren movimientos
giratorios reproducibles con exactitud y temperaturas de hasta +70ºC, por ejemplo, para
incubaciones, fermentaciones, homogenizaciones, reacciones químicas y bioquímicas, estudios de tejidos y de enzimas
así como el cultivo de cepas bacterianas. Los aparatos llevan el distintivo de la CE
Tiempo de incubación, regulación de la temperatura y de la frecuencia de agitación: controlado por el microprocesador.
Ajuste rápido y exacto, reproducibilidad exacta de los valores teóricos previamente mencionados.
- Interfaz en serie incorporado RS 232 para el control y la valoración mediante PC, compatible por ejemplo con el
software del PC labworldsoft®
- Margen de temperatura: aprox. 8ºC por encima de la temperatura ambiente hasta +70ºC. Serpentín refrigerante
incorporado en serie para trabajar por debajo de la temperatura ambiente. Funcionamiento con el serpentín
refrigerante:+20ºC hasta +70ºC (dependiente del medio refrigerante y de la temperatura ambiente).
- Constancia de temperatura (temporal):±0,2ºC
- Teclado laminar con símbolos llamativos
- Ajuste y visualización de la temperatura (en intervalos de 0,º1ºC), frecuencia de agitación y tiempo de incubación:
LED digital
- Distribución óptima de la temperatura gracias a un ventilador de recirculación
- Supervisión electrónica del regulador de temperatura. Control de excesos de temperatura:electrónico/dependiente del
valor teórico, para proteger las muestras y electromecánico, para proteger el aparato.
Control de excesos de temperatura: electrónico, máximo 9,9ºC por debajo de la temperatura teórica.
- Tipo de movimiento: circular, conmutable
- Mecanismo de agitación silencioso, robusto con un comienzo suave
- Tiempo de incubación: 1 minutos hasta 999:59 horas
- El temporizador regulado por el microprocesador muestra siempre el tiempo residual real del periodo de incubación en
la pantalla LED y señala de forma acústica su evolución
- Conexión a la red: 230V, 50..60 Hz, 800 W (otras tensiones bajo pedido)
Modelo 3031:
Tapa acrílica transparente elevable. Volumen/capacidad, aprox. 46 litros/1 bandeja de agitación. Carcasa exterior de
elemento fabricada a base de ABS resistente y chapa de acero galvanizado electrolíticamente, revestida de polvo. La
plataforma de agitación de aluminio incluye cuatro clavijas de plástico para colocar una bandeja de agitación o una
pieza universal (dispositivos adicionales)
- Frecuencia de agitación: 20-max. 250 min-1 max.
2
3
Modelo 3032 (1-puerta)/modelo 3033 (2 puertas):
Paneles ventana acrílicos. Volumen-espacio útil: aprox. 45 l/aprox. 150 l. Capacidad 2 bandejas, a partir de una altura
de recipiente de más de 150 mm/180 mm 1 bandeja. Carcasa exterior de chapa de acero galvanizada
electrolíticamente, revestida de polvo. Espacio útil, laterales interiores de la puerta y tablero agitador de acero fino
inoxidable. El bastidor para poner las dos bandejas está incluido en el equipamiento básico.
Lámpara fluorescente para la iluminación del espacio interior (separada del espacio útil por un cristal de luz
dispersada).
- Frecuencia de agitación 3032: 20-máx. 250 min-1
- Frecuencia de agitación 3033:20-máx. 250 min-1 para una carga solamente del nivel inferior, 10-máx. 200 min-1 para
carga de ambos niveles
Tipo
Amplitud
mm
3031
3032
3033
30
25
25
4
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
450x450x280
450 x 300 x 320
674 x 540 x 430
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
525x665x570
710 x 650 x 710
930 x 890 x 820
Peso
máxima
en kg
12
12
20
Peso
ud.E
Código
kg
38,50
70,00
135,00
1
1
1
9.837 926
9.837 927
9.837 929
Bandejas para Incubadoras vibratorias
4
Bandeja 3966 para el tipo 3031 y aparatos vibratorios 3011 hasta 3018
De acero inoxidable 450 x 450 mm, con orificios. Para sujetar con pinzas matraces
Erlenmeyer y otros accesorios
GFL
Bandeja 3970 para el tipo 3032
De acero inoxidable 450 x 300 mm, con orificios. Para sujetar con pinzas matraces Erlenmeyer y otros accesorios.
Bandeja 3980 para el tipo 3033 y aparatos vibratorios 3019 y 3020
De aluminio anodizado de 3 mm de espesor, 670 x 537 mm, con orificios. Para sujetar con pinzas matraces Erlenmeyer
y otros accesorios.
Tipo
Para modelo
Bandeja 3966
Bandeja 3970
Bandeja 3980
3031 / 3011 - 3018
3032
3033 / 3019 / 3020
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
9.837 936
9.837 990
9.837 980
813
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras de agitación
1
1
Bridas para matraces Erlenmeyer
Bridas para incubadores oscilantes 3031/3032/3033 con movimientos circulares.
De acero inoxidable. Para atornillarse a los Tablar 3966/3970/3980.
Completo con material de fijación (Ver también aparatos oscilantes 3005-3020).
Tipo
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
Para
matraces
ml
25
50
100
200
250-300
500
1000
2000
Pinzas
requeridas
modelo agitador
3966
79
49
36
22
16
12
9
Pinzas
requeridas
modelo agitador
3970
52
33
22
15
13
10
6
3
Pinzas
requeridas
modelo agitador
3980
99
99
50
26
26
26
12
9
GFL
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
9.837 983
9.837 984
9.837 985
9.837 986
9.837 987
9.837 988
9.837 989
9.837 991
3032(Tablar 3970) A partir de matraces de 300 ml solamente se emplea 1 Tablar
3033 (Tablar 3980) A partir de matraces de 1000 ml solamente se emplea 1 Tablar
Otras bridas bajo pedido.
Otros accesorios para incubadoras GFL con agitación (gradilla de tubos de ensayo, estructura soporte para una
placa de ensayo, esterilla antideslizante, soporte universal), ver agitadores GFL, página 472.
Incubadoras de agitación ES-20/ES-80
Agitador-Incubadora orbital estable y fiable para una mezcla vigorosa e incubación simultánea de muestras en una variedad de
Grant
frascos y recipientes. Para aplicaciones en biología, adecuada para el crecimento de cultivos celulares en frascos, la extracción de
muestras tisulares a temperatura fisiológicas y en procesos de tratamiento de muestras, la mezcla de fluidos biológicos así como la incubación y el cultivo de
líquidos biológicos.
-
Número de revoluciones variable: 50 hasta 250 min-1
Control digital de tiempo, temperatura y velocidad de agitación para la exactitud y repetibilidad
Indicador LCD de 2 células con 16 signos
Plataformas intercambiables para agitación /incubación de distintos frascos (solicitar por separado)
Especificaciones
Número de revoluciones:
Margen de temperatura ES-20:
Margen de temperatura ES-80:
Ajuste de temperatura Resolución:
Estabilidad:
Movimiento de agitación:
Orbit ES-20:
Orbit ES-80:
Funcionamiento ES-20:
Funcionamiento ES-80:
Cronómetro:
Capacidad ES-20:
Capacidad ES-80:
Conexión a la red:
Tipo
ES-20
ES-80
50 hasta 250 min-1
+25 hasta +42ºC
+25 hasta +80ºC
0,1ºC
±0,5ºC
orbital
10 mm
20 mm
720 h
168 h
1 min hasta 96 h
2,5 kg
8 kg
230V 50/60 Hz
Medidas
(L x An x Alt)
mm
340 x 340 x 435
590 x 525 x 510
ud.E Código
1 6.251 451 2
1 9.721 056 3
2
3
6.251 451
9.721 056
Más incubadoras de agitación, ver página 1260.
814
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras de agitación
Accesorios para incubadoras de agitación ES-20/ES-80
Grant
Tipo
Descripción
Para
modelo
P12-100
Plataforma con pinzas para 12 matraces
de 100 ml / vasos de 150 ml
Plataforma plana
Plataforma con pinzas para 6 matraces
de 250 ml / vasos de 400 ml
Plataforma universal
Plataforma con soportes de muelle para 88 tubos de hasta 30 mm
Plataforma plana con estera de goma no deslizante
Plataforma con pinzas para 30 frascos de 100 ml
Plataforma con pinzas para 16 frascos de 250 ml
Plataforma con pinzas para 9 frascos de 500 ml
Plataforma con pinzas para 6 frascos de 1000 ml
ES-20
1 9.721 023 1
ES-20
ES-20
1 9.721 022
1 9.721 024
ES-20
ES-20
ES-80
ES-80
ES-80
ES-80
ES-80
1
1
1
1
1
1
1
PP-4
P6-250
PUP-12
P16-88
PP-400
P30-100
P16-250
P9-500
P6-1000
1
2
9.721 023
4
ud.E Código
9.721 021 2
9.721 049 3
9.721 060
9.721 061
9.721 062
9.721 063
9.721 064
3
9.721 021
9.721 049
Incubador de agitación de sobremesa 222DS
El incubador de agitación de sobremesa es una combinación de un agitador y una
cámara de temperatura, diseñado para agitar y calentar muestras sensibles. Reemplaza
dos aparatos, reduciendo el tiempo y el espacio necesarios. Es muy adecuado para laboratorios de
bioquímica, microbiología y medicina, en los cuales el tratamiento térmico y la agitación de muestras
constituyen la rutina diaria.
- Margen de trabajo a alta temperatura
- También se puede utilizar en lugares frios
- Lectura digital de todos los parámetros - leer RPM, temperatura, tiempo, aceleración temprales o
preestablecidos.
- Cambio de parámetros mientras el aparato está en marcha (excepto regulador de tiempo)
- Los últimos valores de los parámetros se quedan retenidos en la memoria incluso cuando se desconecta
el aparato
- Regulación precisa y mantenida de la temperatura en el margen de 0,5ºC de desviación absoluta de la
temperatura establecida
- Función de tiempo HOLC y STEP con una resolución de 1 minuto
- Plataformas facilmente intercambiables
- Sensor en la tapa
Labnet
4
Solicitar el adaptador universal por separado
Especificaciones
Margen de temperatura:
Precisión:
Margen de velocidad:
Temporizador
Tamaño de la plataforma:
Requisitos de voltaje:
Tipo
+5°C a 70°C
±0.5°C
20 a 300 rpm
1 min - 99 horas o continuo
300x300 mm
230V, 50 Hz
Amplitud
222DS
Adaptador universal
mm
19,0
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
370 x 530 x 400
300 x 300
Peso
kg
19,50
ud.E
Código
1
1
6.259 079
6.259 080
Termostatos de bloque , consultar página 1298
Salvo error u omisión
815
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras de agitación
Agitador de incubación KS 3000 i control/ KS 3000 ic control
Agitador de incubación compacto de un diseño innovador para el funcionamiento no supervisado a una temperatura determinada.
El aparato está dotado de una gran pantalla LED para visualizar el ajuste de las revoluciones, la temperatura y el tiempo. Una
regulación integrada del PID permite el empleo de sensores de temperatura PT 1000. De ese modo se garantiza una regulación exacta de la temperatura.
Las revoluciones y la temperatura son reguladas electrónicamente. Mediante un RS-232 y un conector USB se pueden regular todos los parámetros y se
documentan los ensayos. El software necesario para ello labworldsoft® es opcional.
-
IKA
Elementos de mando con revestimiento antibacteriano para reducción de gérmenes
Sensor adicional de temperatura para la regulación de la temperatura directamente en las muestras (contenido en el material de suministro)
Múltiples aplicaciones
El aparato se para automáticamente si se abre la cubierta
Bandeja de recogida con tubo de desagüe en el dorsal del aparato
Relor temporizador electrónico
Visualización del código de errores
KS 3000 ic control con serpentín refrigerante incorporado conexctado a un aparato refrigerante externo
Especificaciones
Movimiento oscilante:
Órbita:
Peso sacudido admitido (incluye pieza):
Potencia del motor entrada/salida:
Potencia absorbida por el aparato (230 V):
Margen de revoluciones:
Reloj cronómetro:
Visualización de las revoluciones:
Potencia calorífica:
Margen de temperatura KS 3000 i:
Margen de temperatura KS 3000 ic:
Constancia de la temperatura (200 ml H2O teórico T=37°C, RT 25°C):
Intervalo de temperatura (avance T>3ºC) en KS 3000 ic
Dimensiones (AnxAltxL):
Tipo de protección conforme a DIN EN 60529:
Conector:
Conexión a la red:
circulatorio
20 mm
7,5 kg
45/10 W
1.120 W
10 hasta 500 min-1
1 s hasta 999 h
LED
1000 W
RT +5°C hasta 80°C
RT -10°C hasta 80°C
0,1 K
+12 hasta +80ºC
465 x 695 x 430 mm
IP 30
RS 232, USB
230 V/50/60 Hz
Tipo
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
KS 3000 i control
KS 3000 i control UK
KS 3000 i control CH
KS 3000 ic control
KS 3000 ic control UK
KS 3000 ic control CH
1
9.837 882
816
Salvo error u omisión
9.837 881
9.837 883
9.837 884
9.837 882 1
9.837 885
9.837 886
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras de agitación
1
Agitador de incubación KS 4000 i control
Agitador de incubación en un diseño innovador para el funcionamiento no vigilado, en un
ambiente controlado por la temperatura.
- Gran pantalla LED para el ajuste del número de giros y del tiempo
- Controles con revestimiento antimicrobiano para la reducción de bacterias
- Ajuste de temperatura PID integrado (Empleo de dos sensores de temperatura PT 1000)
- Caja de conexiones en el espacio de trabajo para la conexión de un sensor de temperatura adicional, por
ejemplo, PT 1000.60
- Regulación electrónica de la temperatura y de la velocidad
- Cronómetro electrónico: 0 hasta 999 h (posible ajuste de minutos y horas)
- Enfriador opcional incorporado para la conexión a una unidad externa de refrigeración, por ejemplo. KV
600
- El aparato se desconecta automáticamente en caso de alteraciones
- El aparato se para automáticamente cuando la tapa se abre
- Bandeja de recogida con manguera de drenaje en el lateral posterior del aparato
- Funcionamiento simple
- Todas las funciones pueden ser controladas y registradas usando el software labworldsoft®
- No se incluyen accesorios en la entrega y se deben solicitar por separado
Especificaciones
Movimiento vibrador, a sacudidas:
orbital
Diámetro orbital:
20 mm
Peso agitado permitido (incl. accesorio):
20 kg
Potencia del motor entrada/salida:
82/24 W
Consumo de potencia, W
1.120 W
Tiempo de funcionamiento:
continuo
Drehzahlbereich:
10 bis 500 min-1
Potencia calefactora:
1000 W
Margen de temperatura:
temp ambiente +5°C hasta 80°C
Constante de temperatura (200 ml H2O T teórica=37°C,
0,1 K
temp. ambiente 25°C):
Refrigerador de recirculación incorporado:
función de enfriamiento adicional para KS
4000 ic
Dimensiones (LxAnxAlt):
580 x 750 x 525 mm
Espacio requerido (LxAn):
600 x 600 mm
Peso:
55 kg
Temperatura ambiente permitida:
15 a 32ºC
Clase de protección conforme a DIN EN 60529:
IP30
Interfaz:
RS232
Requisitos de alimentación:
230V 50/60 Hz
Tipo de protección según DIN EN 60529
IP 30
Interfaz:
RS 232
Conexión a la red:
230 V/50/60 Hz
Comprobado según DIN EN IEC 61010-1
Tipo
IKA
1
ud.E
Código
1
1
1
1
9.837 890
4.008 075
9.837 891
4.008 077
KS 4000 i control
KS 4000 i control UK
KS 4000 ic control*
KS 4000 ic control* UK
* con refrigerador incorporado
2
Accesorio para incubador de agitación KS 4000 i control
AS 4000.1 accesorio universal
IKA
Para todo tipo de recipientes . Rodillos de sujeción infinitivamente variables permiten la
adaptación a diversos recipientes.
Incluye en el transporte: 1 x soporte básico AS 1.400, 6 x rodillos de sujeción AS 1.401, 12 x Rosca de fijación AS
1.402
AS 4000.2 Accesorio pinza de sujeción
Para la agitación de matraces, frascos erlenmeyer y frascos con sección transversal circular (sin clips fijación)
Capacidad (Número de pinzas de fijación y volumen de los recipientes): 50 x AS 2.1 (25 ml),48 x AS 2.2 (50 ml),
25 x AS 2.3 (100 ml),16 x AS 2.4 (250 ml), 12 x 2.5 (500 ml), 7 x AS 2.6 (1000 ml)
AS 4000.3 Accesorio tipo bandeja
Para una agitación suave en el intervalo de poca viscosidad, por ejemplo, de cultivos celulares o medios de cultivo en
placas de Petri, frascos de cultivo y recipientes similares con un centro de gravedad bajo. Lámina de PP resistente al
deslizamiento integrada.
Tipo
AS 4000.1
AS 1.402
AS 4000.2
AS 4000.3
STICKMAX
Descripción
Accesorio universal
Rosca de fijación*
Acoplamiento de pinza de fijación
Accesorio tipo bandeja
Estera adhesiva
Peso
g
3200
2650
800
Dimensiones
placa
(AnxL)
mm
360 x 410
9.837 894
3
ud.E Código
9.837 893
1
1
1
1
1
430 x 430
430 x 430
200 x 200
9.837 894 2
9.837 897
9.837 893 3
9.837 892 4
6.236 293
4
*Piezas de recambio para accesorio universal
9.837 892
Salvo error u omisión
817
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras de agitación
1
1
-
Agitador de incubación de mesa compacto MaxQ 4450, orbital
Thermo Scientific
Puede alojar hasta cuatro matraces de 1 litro
necesidad de espacio mínima pues su superficie es pequeña
garantía de tres años de todas las piezas
selección entre dos margenes de temperatura: 5ºC por encima de la temperatura ambiente hasta 80ºC o bien 5ºC
por debajo de la temperatura ambien hasta 80ºC
Campana transparente par control visual de las muestras sin alterar la temperatura de la cámara
accionamiento de la excéntrica triple para grandes cantidades de carga y velocidades elevadas en caso de
movimientos uniformes de agitación y facilitando con ello un funcionamiento continuado durante 24 horas
control digital con visualización simultánea del número de revoluciones y del tiempo en dos pantallas LED separadas
control y regulación de la temperatura de la cámara con una exactitud de ±0,1ºC y una constancia de ±0,5ºC a 37ºC
Alarma acústica y visual en caso de desviaciones de temperatura
desconexión automática y alarma en caso de desviaciones del número de revoluciones
función de arranque suave
protección en caso de exceso de temperatura con termostato independiente y cierre de seguridad si se abre la
campana
También se encuentra disponible con control analógico
Especificaciones
Margen del número de revoluciones:
Exactitud de temperatura:
Tiempo de marcha ajustable:
Dimensiones (LxAnxAlt):
Valores de conexión:
Descripción
Agitador de incubación de mesa, mini analógico
Agitador de incubación de mesa, con refrigeración, mini analógico
Agitador de incubación de mesa, incubado, digital
Agitador de incubación de mesa, con refrigeración, digital
2
2
15 hasta 500 min-1
±0,1ºC a 37ºC en el recipiente
Funcionamiento continuado o temporal de 0,1 hasta 999 horas o de
0,1 hasta 999 minutos
691x358x401 mm
240 V, 50/60 Hz
Rango de
temp.
Carga
Max.
Amplitud
°C
TA +5°C - 80°C
TA -5°C - 80°C
TA +5°C - 80°C
TA -5°C - 80°C
kg
15,9
15,9
15,9
15,9
mm
19,0
19,0
19,0
19,0
ud.E
Código
1
1
1
1
4.011 052
4.011 053
4.011 063
4.011 064
Agitador de pie MaxQ 5000 con incubación y refrigeración, orbital
- Agitador orbital con función de incubación/enfriamiento para aplicaciones de gran
Thermo Scientific
volumen
- Con control analógico o digital
- Cámara grandes para matraces de hasta 4 a 6 litros
- Amplio margen de temperatura:10ºC por encima de la temperatura ambiente hasta 60ºC o 15ºC por debajo de la
temperatura ambiente hasta 60ºC en aparatos enfriados
- Sistema de purga o descarga lateral accesible con un acoplamiento de cierre rápido facilita la limpieza
- Bandeja recolectora para el líquido derramado bajo el tablero
- La tapa se puede abrir mediante el pedal de pie
- Rodillos ajustables en altura facilitan el montaje en el laboratorio
- Gran ventana para observar los recipientes sin tener que abrir la puerta
- Aberturas para sondas. elementos térmicos o sensores en el lateral del aparato
- Accionamiento de la excéntrica triple para movimientos de agitación uniformes y un funcionamiento continuado
durante 24 horas incluso en caso de grandes cantidades de carga y velocidades elevadas.
. Visualización simultánea del número de giros, tiempo de recorrido y temperatura en tres pantallas distintas
- La detección automática del desequilibrio para el aparato, tan pronto como se detecta una vibración elevada. AL
mismo tiempo se dispara una alarma acústica/visual, hasta que se corrige el error.
- La marcha de arranque suave evita movimientos abruptos y bruscos al inicio y en el paro y protege los contenidos de
los recipientes evitando que se derramen
- Nuevo inicio automático tras un corte de corriente mientras se mantienen los parámetros ajustados
- Protección por exceso de temperatura con termostato independiente para regular la temperatura en caso de fallo del
control principal
Especificaciones
Margen del número de revoluciones:
15 hasta 500 min-1
Exactitud de la temperatura:
±0,1ºC a 37ºC en el recipiente
Tiempo de recorrido ajustable:
Funcionamiento continuado o temporal de 0,1 hasta 999 horas o bien
de 0,1 hasta 999 minutos
Dimensiones (LxAnxAlt):
813x1041x1041 mm
Valores de conexión:
240V, 50/60 Hz
Descripción
Carga
Max.
Amplitud
Rango de
temp.
mm
25,4
25,4
25,4
25,4
°C
TA +10°C - 60°C
TA -15°C - 60°C
TA +10°C - 60°C
TA -15°C - 60°C
ud.E
Código
1
1
1
1
4.011 054
4.011 055
4.011 065
4.011 066
kg
Agitador de pie con incubación, analógico
Agitador de pie con incubación y enfriamiento, analógico
Agitador de pie con incubación, digital
Agitador de pie con incubación y enfriamiento, digital
818
34,0
34,0
34,0
34,0
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras de agitación
1
-
Agitador de incubación apilable MaxQ 6000 con refrigeración, orbital
1
Thermo Scientific
Se pueden apilar dos aparatos para ahorrar espacio
Dos bases ajustables en altura amplían la zona útil
Gran ventana e iluminación interior para observar bien las muestras
Tres años de garantía en todas las piezas
Cámara de acero fino resistente a la corrosión
Enchufe en el interior para el agitador, vibrador o rotadores
Accionamiento de la excéntrica triple que permite grandes cantidades y velocidades elevadas para movimientos de
agitación uniformes y facilitar un funcionamiento contínuo durante 24 horas
Control digital con visualización simultánea del número de revoluciones, tiempo de recorrido y temperatura en tres
pantallas distintas
Alarma visual y acústica en caso de desviaciones de temperatura y número de revoluciones o desequilibrio
Desconexión automática en caso de desviaciones de temperatura y número de revoluciones y desequilibrio
Arranque suave
Protección por exceso de temperatura con termostato independiente
Bloqueo de seguridad que impide la puesta en marcha del aparato con la puerta abierta
Especificaciones
Margen del número de revoluciones:
Temperatura
con incubación:
con incubación y refrigeración:
Tiempo:
Conexión a la red:
con incubación:
con incubación y refrigeración:
Dimensiones (LxAnxAlt):
15 hasta 300 min-1 (apilado)
15 hasta 500 min-1 (no apilado)
10ºC por encima de la temp. ambiente hasta 80ºC
15ºC por debajo de la temp. ambiente hasta 80ºC
0,1 horas hasta 999 horas o bien 0,1 hasta 999 min.
240V 50/60 Hz, 4,5A , 1100 W
240V 50/60 Hz, 7A, 1500 W
838x699x1029 mm
Descripción
Agitador de suelo para material incubado apilable, digital
Agitador de suelo para material incubado, refrigerado y apilable
2
Carga
Max.
Amplitud
kg
15,9
15,9
mm
19,0
19,0
ud.E
Código
1
1
4.011 067
4.011 068
Tablero universal para agitador MaxQ
2
Thermo Scientific
Para
MaxQ 2000 / 4450
MaxQ 2000
MaxQ 2000 / 4000 und MaxQ 6000
MaxQ 3000
MaxQ 3000 / 5000
MaxQ 3000
MaxQ 8000
3
Medidas
(L x An)
mm
280 x 330
460 x 610
460 x 460
760 x 460
760 x 460
910 x 610
750 x 460
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
4.009 327
4.009 329
4.009 330
4.009 331
4.010 227
4.010 228
4.009 494
3
Pinzas o abrazaderas para agitador MaxQ (excepto MaxQ 8000)
Thermo Scientific
Descripción
Pinza para placa de microvaloración/microplacas de pocillos
Pinza para matraz de 10 ml
Pinza para matraz de 25 ml
Pinza para matraz de 50 ml
Pinza para matraz de 125 ml
Pinza para matraz de 250 ml
Pinza para matraz de 300 ml
Pinza para matraz de 500 ml
Pinza para matraz de 1000 ml
Pinza para matraz de 2000 ml
Pinza para matraz de 4000 ml
Pinza para matraz de 6000 ml
Pinza para matraces de cultivo de 2500 ml, forma baja
Pinza para matraces Fernbach de 2800 ml
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4.009 340
4.010 229
4.009 332
4.010 230
4.009 333
4.010 231
4.009 334
4.010 232
4.010 233
4.009 335
4.009 336
4.009 337
4.009 338
4.009 339
819
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras de agitación
1
1
Agitador orbital apilable MaxQ 8000
Thermo Scientific
Dos hasta tres aparatos se pueden apilar uno sobre otro
- Dos zonas de temperatura opcionales cubren una gama amplia de aplicaciones en
biología molecular
- El filtro HEPA mejora las condiciones del cultivo, procurando que dentro de la cámara el aire sea limpio y el riesgo de
una contaminación cruzada mínimo.
- El tablero extraible facilita un acceso cómodo a todas las muestras
- La cámara sin tuercas de acero fino 304 con bordes redondeados y un programa integrado mantiene los líquidos
agitados en la zona de trabajo y facilita una limpieza simple.
- La altura de la cámara permite también la recogida de matraces Erlenmeyer de 2 litros
- En el caso de tres aparatos apilados uno sobre otro el tablero más alto está a una altura de aprox. 155 cm y es por
tanto fácil de acceder a él
- Los tableros fáciles de limpiar son de aluminio eloxiado, estable, de unos 8 mm de grosor
- La chapaleta con el acceso al agarre de la puerta de forma ergonómica , la base grande, fácilmente desmontable
(inclusive) y el tablero universal o especial de 74,9x45,7 cm de dimensiones permiten un empleo flexible con una
multitud de recipientes.
- La gran ventana y la iluminación interior por Xenon facilitan una buena visibilidad de las muestras, sin tener que abrir
la puerta
- Se puede acceder fácilmente a los componentes electrónicos y al filtro HEPA desde la parte posterior del aparato
Para un sistema completo se deben solicitar los componentes siguientes:
1. agitador, 2. tablero, 3. pinzas
Tipo
MaxQ 8000, agitador orbital incubado
MaxQ 8000, agitador orbital enfriado
2
Especificaciones
Margen del número de revoluciones:
Exactitud de la temperatura:
Tiempo ajustable:
Dimensiones del interior (lxAnxAlt):
variable, ajustable de 25 hasta 400 min-1
±0,15ºC
Funcionamiento continuado o temporal de 5 min hasta 199 horas y 59 min
605 x 846 x 300 mm
Valores de conexión:
240 V, 50/60 Hz
Rango de
temp.
Carga
Max.
Amplitud
°C
10ºC por encima temp. ambiente hasta 60ºC
5ºC o bien 20ºC por debajo temp. ambiente hasta 60ºC
kg
16,1
16,1
mm
25,4
25,4
2
ud.E
Código
1
1
4.011 070
4.011 071
Racks o gradillas para agitador MaxQ
Thermo Scientific
Gradillas
para
Tamaño
tubitos con ángulo ajustable
tubitos con ángulo ajustable
tubitos con ángulo ajustable
tubitos con ángulo ajustable
tubitos con ángulo ajustable
tubitos de microvaloración, 1,5 ml
tubitos con ángulo ajustable, tamaño medio
tubitos con ángulo ajustable, tamaño medio
tubitos con ángulo ajustable, tamaño medio
tubitos, con ángulo ajustable, tamaño medio
tubitos con ángulo ajustable, tamaño medio
tubitos de microvaloración, tamaño medio, 1,5 ml
3
3
mm
10-13
14-16
17-20
21-25
26-30
10-13
14-16
17-20
21-25
26-30
Descripción
Color
6x12
6x12
4x10
4x10
3x8
8x12
6x6
6x6
4x5
4x5
3x3
4x6
rojo
naranja
blanco
azul
verde
azul
rojo
rojo
blanco
azul
verde
blanco
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4.010 234
4.009 342
4.009 344
4.009 346
4.009 348
4.009 350
4.009 341
4.009 343
4.009 345
4.009 347
4.009 349
4.009 351
Manta o esterilla adhesiva para frascos para agitadores MaxQ
Nuestra estera adhesiva para frascos ofrece una alternativa práctica a las pinzas para
Thermo Scientific
matraces, para fijar los objetos como frascos, matraces y soportes de tubos de
diferentes tamaños sobre el agitador. Coloque usted simplemente la esterilla adhesiva de 23x23 cm sobre un tablero
agitador de aluminio o de acero fino eloxiado y coloque el recipiente encima.La esterilla adhesiva permite fijar
recipientes como matraces erlenmeyer de hasta 4 litros con 2 litros en su interior que se mueven a una velocidad de
250 min-1. La esterilla no es adecuada para su empleo en baños de agua.
- Buen control visual de las muestras gracias a su base de color blanco
- Fácil limpieza - solamente es necesario frotar con alcohol
- Util durante meses, sin que disminuya su adherencia
Descripción
Esterilla adhesiva 23x23 cm
820
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
4.009 506
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras para ensayos
Cámaras de clima constante HPP
La generación de cámaras de clima constante con el exclusivo ControlCOCKPIT para un
manejo rápido e intuitivo. Adecuado perfectamente para pruebas de estabilidad,
climatización y conservación. Eficacia energética y sin mantenimiento.
Memmert
Equipo básico:
- Control PID-microprocesador con sistema de autodiagnóstico integrado
- Espacio interior de acero fino W.-St. 1.4301 (ASTM 304) con nervado circular por embutición
profunda para la integración de la calefacción de grandes superficies revestida de cerámicametal
- Carcasa de acero fino, pared trasera de chapa de acero galvanizado.
- Manejo y ajuste de todos los parámetros por medio del Control COCKPIT
- Enchufe del aparato calentador en el lado posterior para una conexión del cable a la red
monofásica conforme a los sistemas específicos del país y a las normas IEC.
- Registro de datos integrado con una capacidad de archivo para al menos 10 años
- Ajuste del idioma, alemán, inglés, español, francés en Control COCKPIT
- Cronómetro digital ajustable entre 1 minuto y 99 días, 23 horas
- La función SetpointWAIT inicia el tiempo del proceso solamente si se alcanza la temperatura
teórica en todos los puntos de medición
- opcional también para los valores registrados de temperatura de los sensores Pt100 colocados
libremente en el espacio interior
- Ajuste de tres valores de calibración para la temperatura y adicionalmente
parámetros específicos del aparato directamente en el Control COCKPIT (por ejemplo, la
humedad relativa)
1
TwinDISPLAY: ControlCOCKPIT con dos pantallas gráficas de color TFT
- Parámetros ajustables en el ControlCOCKPIT : Temperatura (Celsius o Fahrenheit), Número de
revoluciones motor de aire en circulación, periodo de tiempo programable, zonas de tiempo,
tiempo de verano/invierno
- Dos sensores Pt100 DIN clase A en la medición de 4 circuitos para una supervisión correlativa y
el registro del funcionamiento en caso de avería
- AtmoCONTROL-Software en barrita de USB para programar, administrar y transferir programas mediante conector de
Etherne o bien puerto de USB
- Función HeatBALANCE para la corrección específica de la aplicación de la distribución de potencia calorífica (Balance)
entre los grupos calefactores inferiores y superiores en un margen de ajuste entre -50 % y el +50 %
- Puerto USB en un ControlCOCKPIT para el manejo de programas, la lectura del registro de datos, la activación de la
función ID del usuario
- Visualización de datos del protocolo ya registrados en un ControlCOCKPIT (máximo 10.000 valores equivalen a aprox.
1 semana)
- Conector Ethernet en el lateral posterior para la lectura de los datos del protocolo, además del transporte de
programas así como el protocolo Online
- Protección múltiple por exceso de temperatura: control electrónico de la temperatura TWW/TWB (tipo de protección
3.3 o 2) y limitador mecánico de temperatura TB (tipo de protección 1) conforme a DIN 12 880, AutoSAFETY sigue
automáticamente el valor teórico en una banda de tolerancias elegida libremente. Constatación de valores
individuales MIN-/MAX para máximas y mínimas temperaturas
Especificaciones
Intervalo de la temperatura de trabajo sin luz:
Margen de la temperatura de trabajo con luz
Precisión de ajuste de la temperatura
Exactitud de la temperatura de ajuste:
Ajuste del margen de humedad sin luz
Ajuste del margen de humedad con luz
Exactitud del margen de humedad
Fuente de alimentación:
Tipo
HPP110
HPP260
HPP750
Capacidad
l
108
256
749
9.868 022
0(máx. 25ºC por debajo de la temperatura ambiente) hasta +70ºC
+15 a +40ºC
0ºC hasta +70ºC
0,1ºC
10 hasta el 90% hr
10 hasta 85 % hr
0,5% hr
230 V, 50/60 Hz; 115 V, 50/60 Hz sin gastos extra
Medidas
int.
(L x An x Alt)
Nervios
soporte/
estantes
mm
560 x 400* x 480
640 x 500* x 800
1040 x 600* x 1200
5/2
9/2
14/2
Estructura
(largo x ancho
x alto)
Peso
mm
745 x 674** x 864
824 x 774** x 1183
1224 x 874** x 1726
kg
77
122
208
Potencia
W
650
820
1200
ud.E Código
1 9.868 021
1 9.868 022 1
1 9.868 023
* menos 10 mm para ventilador - Peltier
**Profundidad sin mango de puerta, profundidad del asa de puerta 56 mm
Salvo error u omisión
821
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras para ensayos
1
Cámaras de clima constante HPP750life para guardar ratones
Ventilación y control
Memmert
- ventilación forzada mediante ventilador Peltier
- 2 entradas de aire fresco (40 mm Ø ) en la parte inferior y posterior que se pueden cerrar con una tapa
- 1 salida de aire en la parte posterior por arriba (80 mm Ø) con ventilador, para controlar el intercambio de aire,
ajustable en fases del 10 % (velocidad de intercambio de aire máxima 38 times/h)
- controlador digital multifuncional adaptado del PID-microprocesador con 2 pantallas de color de alta definición TFT
- Diagnóstico de errores integrado para el control de la temperatura y la humedad
- 2 sensores Pt100 Clase A en circuito de 4 cables, realizando el control y funcionamiento para un mismo valor de
temperatura
- cronómetro digital ajustable entre 1 minuto y 99 días
- parámetros ajustables en ControlCOCKPIT: temperatura (Celsius o Fahrenheit), humedad relativa, tiempo de
programación, hora de verano/hora de invierno
- Función SetpointWAIT - el tiempo del proceso no se inicia hasta que se alcanza la temperatura fijada
- AtmoCONTROL software en un USB para programar, gestionar y transferir programas por conexión a Ethernet o USB
- distribución del calentamiento y enfriamiento de forma individualizada controlando elementos Peltier de la hilera
superior e inferior
- Función HeatBALANCE para adaptar la distribución del calor del circuito de calentamiento superior e inferior desde un
-50 % a un+50 %
- ajuste de idiomas en ControlCOCKPIT: alemán/inglés/español/francés
- resolución de la pantalla para valores de temperatura 0.1°C
- calibración directamente en ControlCOCKPIT para tres valores de temperatura libremente seleccionables, calibración
de la humedad en dos puntos: 20 y 90 % rh
- programa almacenado en caso de fallo de potencia
- incluye certificado de calibración parar +30°C/45 % rh
6.263 247
Sistema de humidificación y deshumidificación:
- humidificación y deshumidificación activas entre 10 - 90 % rh con pantalla digital de la humedad relativa- resolución
de la pantalla 0,1%, exactitud de ajuste 0,5%
- deshumidificación por medio de aire comprimido para valores de humedad estables y seguros según las directrices
GV Solas
- aporte de humedad con agua destilada procedente de tanque externo mediante bomba automática
- humidificación mediante generador de vapor caliente
- deshumidificación por trampa fría usando tecnología Peltier
Protección múltiple en caso de exceso de temperatura
- con alarma audible y visual
- monitor de altas y bajas temperaturas TWW, tipo de protección clase 3.3 o limitador ajustable de temperatura TWB,
clase de protección 2, seleccionable en pantalla
- protección integrada adicionalmente en caso de temperaturas altas y bajas "ASF", que sigue automáticamente el
valor prefijado para un margen de tolerancia; alarma en caso de temperaturas extremas, la función de calentamiento
se desconecta en caso de excederse la temperatura y lo mismo ocurre con la función de enfriamiento.
Carcasa de acero inoxidable texturizada
- puertas de acero inoxidable totalmente aisladas con cierre en dos puntos (cierre de puerta de compresión)
- puertas de cristal interiores
- acero posterior revestido de zinc
- con ruedecillas bloqueables
Concepto de calentamiento del interior
- sistema de calentamiento-enfriamiento de Peltier para ahorrar energía integrado en la parte posterior (principio de la
bomba de calentamiento)
- 2 rejillas especiales de acero inoxidable, reforzadas, cada una con 2 tiras de LEDs, ajustables en fases del 1 %
(5.500 K blanco frio o 2.700 K blanco caliente)
- carga máxima de la cámara: 200 kg
Margen de temperatura:
- entre 0°C y +70°C
- entre +5°C y +40°C con luz
Tipo
HPP750life
822
Capacidad
l
749
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
1040 x 600 x 1200
Estructura
(largo x ancho
x alto)
Peso
mm
1224 x 874 x 1726
kg
208
Potencia
W
1200
Nervios
soporte/
estantes
4/2
Salvo error u omisión
ud.E Código
1 6.263 247 1
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras para ensayos
1
Cámaras climáticas para condiciones constantes, Serie KBF/KBF P/KBF LQC
Cámaras climáticas BINDER de condiciones constantes para la simulación a largo plazo
BINDER
con temperatura, luz y humedad constantes en una sola cámara. Ideales para trabajo
norm-conforme con las directivas ICH y funcionan independientemente del suministro de agua. Su particularidad: es
posible realizar simultáneamente pruebas climáticas y de luz en una sola cámara.
- Condiciones de prueba estables a largo plazo
- Independientes del suministro de agua
- Solución completa: simulación de temperatura, humedad y luz en una misma cámara
Serie KBF: Cámaras de clima constant. El especialista para pruebas de estabilidad fiables.
Serie KBF P: Cámaras de clima constante con iluminación de conformidad con ICH. Su dispositivo de iluminación de
conformidad con ICH con BINDER Q1B Synergy Light™ las convierten en el equipo experto para pruebas fiables de
estabilidad lumínica.
Serie KBF LQC: Cámaras de clima constante con medición de luz fiable. Cámaras de clima constante con medición de
luz fiable. Las cámaras de clima constante con Light Quantum Control son los equipos idóneos para pruebas ampliadas
de estabilidad lumínica con medición precisa de la luz.
Equipamiento:
- La tecnología APT.line™ de cámara de precalentamiento regulada electrónicamente
- 2 bandejas de luz de posicionamiento variable (KBF P)
- Rango de temperatura desde 0 ºC hasta 70 ºC (sin humedad y luz)
- Rango de humedad desde 10% hasta 80% h.r. (sin bandejas de luz)
- Controlador MCS para almacenar 25 programas cada uno con 100 secciones para un máximo de 500 segmentos de
programas.
- Sistema de humidificación y deshumidificación regulado por microprocesador con sensor de humedad capacitivo,
- Puerta interior de vidrio con junta
- Controlador de selección de temperatura clase 3.1 (DIN 12880) con alarma óptica y acústica
- Pasamuros de cable con tapones de silicona, Ø 30 mm, lado izquierdo
- Interfaz Ethernet para software de comunicación APT-COM™ DataControl System
Tipo
KBF 115
KBF 240
KBF 720
KBF P 240
KBF P 720
KBF LQC 240
KBF LQC 720
Volumen
interior
l
115
240
700
240
700
240
720
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
600 x 351 x 483
650 x 485 x 785
973 x 576 x 1250
650 x 485 x 785
973 x 576 x 1250
650 x 485 x 785
973 x 576 x 1250
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
885 x 650 x 1050
930 x 800 x 1460
1255 x 890 x 1925
930 x 880 x 1460
1255 x 890 x 1925
930 x 800 x 1460
1255 x 890 x 1925
9.883 584
2
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
9.883 630 2
9.883 582
9.883 579
9.883 583
9.883 584 1
6.236 223
6.236 224
9.883 630
3
Cámaras o armarios de clima constante, serie KMF
KMF es el especialista en pruebas de estrés fiables sin condiciones y en el mantenimiento
BINDER
preciso de condiciones de ensayo constantes. Dispone de unas reservas de potencia
extraordinariamente altas y de un margen climático extremadamente amplio: desde -10ºC hasta +100ºC trabaja sin
condensación hasta un 90% de humedad relativa. Estas propiedades lo hacen único en su especie.
Condiciones de ensayo estables hasta 85ºC/85% humeda relativa
Relación óptima entre espacio útil y superficie de apoyo
Campos de aplicación:
- Indstria de plásticos, Industria de embalajes, Automóvil
Equipo:
- Margen de temperatura entre -10ºC hasta +100ºC
- Intervalo de humedad 10% hasta 98% de humedad relativa
- Controlador MCS con 25 programas archivables con respectivamente 100 divisiones para un máximo de 500
segmentos de programas
- Pantalla de color LCD agradable para el usuario
- Menú sinóptico y claro
- Registrador de diagramas electrónico integrado
- Distintas posibilidades de representación gráfica de los parámetros del proceso
- Reloj fiable
- Sistema de humectación y deshumectación regulado por un microprocesador con sensor de humedad capacitivo
- Puerta interior de vidrio
- Sensor de selección de la temperatura clase 3.1 (DIN 12880) con alarma acústica y óptica
- Modelo de cable con tapones de silicona de 30 mm de diámetro, lado izquierdo
- kit de conexión de seguridad completo con suministro y drenaje de agua de hasta 1 m de altura
- COnexión a eternet para el software de comunicación APT-COM™ DataControl System
- Cajón de acero fino
- Cuatro ruedas, dos con frenos de estacionamiento (KMF 240/720)
Tipo
KMF 115
KMF 240
KMF 720
Volumen
interior
l
102
247
700
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
885 x 650 x 1050
930 x 800 x 1460
1255 x 890 x 1925
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
600 x 351 x 483
650 x 485 x 785
973 x 576 x 1250
9.883 628
ud.E Código
1 6.254 841
1 9.883 628 3
1 9.883 629
Salvo error u omisión
823
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Incubadoras para ensayos
1
Cámaras de prueba de materiales, Serie FP y M
9.883 710
2
Las cámaras de prueba de materiales de BINDER funcionan con la más alta precisión y
BINDER
disponen de un amplio rango de temperaturas, así como múltiples posibilidades de
programación con las que puede configurar de forma totalmente individual rampas, perfiles y procesos.
- Los especialistas en perfiles de calefacción exigentes
- Tasa de cambio de aire ajustable
Serie FP: Cámaras de testado de material con convección forzada, para pruebas complejas de temperatura.
Serie M: Cámaras de testado de material con programación individual. Temperaturas hasta 300°C, una turbina de aire
de alto rendimiento, así como una programación individual convierten a estas cámaras en la primera opción para las
pruebas de material y de envejecimiento.
- La tecnología APT.line™ de cámara de precalentamiento regulada electrónicamente
- Rango de temperatura desde 5°C por encima de la temperatura ambiente hasta 300°C
- Controlador de selección de temperatura clase 2 (DIN 12880) con alarma óptica de temperatura
- Interfaz RS 422 para software de comunicación APT-COM™ DataControlSystem
Tipo
9.883 565
3
FP 53
FP 115
FP 240
FP 400
FP 720
M 53
M 115
M 240
M 400
M 720
Volumen
interior
l
53
115
240
400
720
53
115
240
400
720
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
400 x 340 x 400
600 x 410 x 480
800 x 510 x 600
1000 x 510 x 800
1000 x 610 x 1200
400 x 340 x 400
600 x 410 x 480
800 x 510 x 600
1000 x 510 x 800
1000 x 610 x 1200
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
635 x 575 x 620
835 x 645 x 705
1035 x 745 x 825
1235 x 765 x 1025
1235 x 865 x 1530
635 x 575 x 780
835 x 645 x 865
1035 x 745 x 985
1235 x 765 x 1185
1235 x 865 x 1695
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.883 710 1
9.883 711
9.883 712
9.883 713
9.883 714
9.883 563
9.883 564
9.883 565 2
9.883 566
9.883 567
Cámaras climáticas con luz, Serie KBW, KBWF
Condiciones de iluminación homogéneas con temperatura y humedad constantes: las
cámaras climáticas con luz de BINDER. El sistema de humidificación de reacción rápida,
la potente refrigeración y la distribución homogénea de la luz proporcionan unas condiciones óptimas para el
crecimiento.
BINDER
- Distribución homogénea de luz
- Condiciones naturales de crecimiento
- KBWF: Temperatura, luz y humedad en un solo aparato
Serie KBW: La serie KBW cumple con maestría todas las exigencias necesarias de condiciones de luz y temperatura
óptimas para procesos definidos con precisión.
Serie KBWF: La interacción perfecta de calor o frío, humedad y luz en una sola cámara: la serie KBWF de BINDER.
9.883 535
4
Equipamiento:
- La tecnología APT.line™ de cámara de precalentamiento regulada electrónicamente
- Rango de temperatura: desde 0°C hasta 70°C (sin humedad ni iluminación)
- Rango de humedad sin luz: desde 10% hasta 80% h.r.
- 2 bandejas de luz de posicionamiento variable con 5 lámparas de luz diurna cada una, regulables por niveles
- Controlador MCS para regulación de temperatura, humedad y luz con 25 programas memorizables con 100 secciones
cada uno para un máximo de 500 segmentos de programa, para programación de ciclos diurnos/nocturnos
- Registrador de gráficos electrónico integrado
- Sistema de humidificación y deshumidificación regulado con sensor de humedad capacitivo
- Controlador de selección de temperatura clase 3.1 (DIN 12880) con alarma de temperatura óptica y acústica
- Pasamuros con tapones de silicona, Ø 30 mm, lado izquierdo
- Interfaz RS 422 para software de comunicación APT-COM™ DataControlSystem
Tipo
KBW 240
KBW 400
KBW 720
KBWF 240
KBWF 720
Volumen
interior
l
247
400
698
247
720
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
650 x 485 x 785
650 x 485 x 1270
970 x 576 x 1270
650 x 485 x 785
973 x 576 x 1250
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
925 x 800 x 1460
925 x 800 x 1945
1255 x 887 x 1925
930 x 800 x 1460
1255 x 890 x 1925
9.883 576
824
Salvo error u omisión
ud.E Código
1
1
1
1
1
9.883 573
9.883 535 3
9.883 574
9.883 575
9.883 576 4
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Hornos, estufas
1
Hornos de mufla serie LE 1/11- LE 14/11
- Tmax 1100°C, 1050°C temperatura de trabajo
Nabertherm
- Calienta desde arriba (LE 6/11) o desde ambos lados (LE 14/11) gracias a elementos
calefactores protegidos por tubos de cuarzo
- Aislamiento multi capa
- Armazón de chapas de acero fino en una estructura de acero inoxidable
- Carcasa de doble pared para temperatura exterior baja y elevada estabilidad
- Abertura de la puerta hacia abajo
- Puerta abatible, que se puede emplear también como bandeja
- Orificio de ventilación en la pared posterior del horno
- Relé de alta potencia silencioso
- Dimensiones compactas y poco peso
- Bajo consumo de energía
- Controlador Digital R6(LE1-LE4) con temperatura ajustable. LE 6 y LE 4 con Controlador B 150 (1 rampa,1 tiempo de
parada) o P300 (9 programas con 40 etapas programadas)
- Controlador montado en un lateral (LE1-LE4 ahorrando espacio bajo la puerta)
2
9.764 543
Opcional:
- Chimenea de salida
- Chimenea de salida con ventilador o catalizador
- limitador de temperatura
9.764 538
Tipo/Controlador
Capacidad
l
1
2
4
6
6
14
14
LE 1/11/R6
LE 2/11/R6
LE 4/11/R6
LE 6/11/B150
LE 6/11/P300
LE 14/11/B150
LE 14/11/P300
3
Watios
kW
1,5
1,8
1,8
1,8
1,8
2,9
2,9
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
90 x 115 x 110
110 x 180 x 110
170 x 200 x 170
170 x 200 x 170
170 x 200 x 170
220 x 300 x 220
220 x 300 x 220
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
250 x 265 x 340
275 x 380 x 350
335 x 400 x 410
510 x 400 x 320
510 x 400 x 320
555 x 500 x 370
555 x 500 x 370
Peso
ud.E Código
kg
10,00
10,00
15,00
18,00
18,00
25,00
25,00
1
1
1
1
1
1
1
9.764 543 1
9.764 537
9.764 538 2
9.764 539
9.764 540
9.764 541
9.764 542
3
Hornos de mufla, serie L 1/12- L 40/11
Nabertherm
- Tmax 1100ºC o bien opcional 1200ºC
- Placas calefactoras de cerámica con hilo calefactor integrado, económicas y fáciles de
cambiar
- Módulo de vacío rígido compuesto de fibras muy resistentes
- Carcasa con chapas estructurales de acero inoxidable
- Carcasa de doble pared para temperaturas externas bajas y elevada estabilidad
- Opcionalmente con puerta abatible (L) o puerta levadiza (LT) sin precio extra
- Entrada de aire regulable en la puerta
- Salida de aire en la parte posterior del horno
- Reléelectrónico silencioso
- Regulador digital PID B180 opcional con rampa ajustable, temperatura y tiempo de parada de serie
Controlador P 320 con 9 programas de libre programación así como 40 segmentos + conector RS 422 además de caja
de contacto para ventilador o catalizador (no L(T) 15/..)
Opcional
- Chimenea de ventilación, chimenea de ventilación con ventilador o catalizador
- Limitador de temperatura
- Conexión de gas protector en la parte posterior del horno
Tipo/Controlador
Capacidad
L 1/12/R6
L3/11/B180
L5/11/B180
L9/11/B180
L15/11/B180
L24/11/B180
L3/11/P330
L5/11/P330
L9/11/P330
L15/11/P330
L24/11/P330
L40/11/P330
l
1
3
5
9
15
24
3
5
9
15
24
40
Watios
kW
1,5
1,2
2,4
3,0
3,6
4,5
1,2
2,4
3,0
3,6
4,5
6,0
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
90 x 11 x 110
160 x 140 x 100
200 x 170 x 130
230 x 240 x 170
230 x 340 x 170
280 x 340 x 250
160 x 140 x 100
200 x 170 x 130
230 x 240 x 170
230 x 340 x 170
280 x 340 x 250
320 x 490 x 250
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
250 x 265 x 340
380 x 370 x 420
440 x 470 x 520
480 x 550 x 570
480 x 660 x 570
560 x 660 x 650
380 x 370 x 420
440 x 470 x 520
480 x 550 x 570
480 x 660 x 570
560 x 660 x 650
600 x 790 x 650
Peso
ud.E
Código
kg
10,00
20,00
35,00
45,00
55,00
75,00
20,00
35,00
45,00
55,00
75,00
95,00
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.764 508
6.059 769
6.092 769
6.302 391
6.056 446
6.206 861
9.764 503
9.764 505
9.764 509
9.764 507
9.764 504
9.764 506
Otros modelos bajo pedido.
Guantes de seguridad, protección del calor- consultar página 223.
Salvo error u omisión
825
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Hornos, estufas
1
1
Hornos de mufla de laboratorio M 104 y M 104 G
Thermo Scientific
- Ecológicos y económicos
- Solución fiable para aplicaciones rutinarias de la temperatura
- Recomendado para análisis quimicos, determinación de la pérdida por recocido. Prueba de materiales y procesos de
reducción a cenizas
- Manejo y carga fácil por medio de puerta basculante que también protege a los usuarios de la elevada temperatura de
la superficie interior.
- Modelo estándar equipado con controlador electronico, pantalla digital y seguridad en caso de sobrecalentamiento; los
modelos deluxe están disponibles con controlador electrónico o programable, cronómetro y ventilador
- Los modelos M104G se caracterizan por un horno de recocido para utilizar en procesos analíticos que requieran
extremada pureza
Tipo
Descripción
M 104
M 104
M 104
M 104
M 104
M 104
M 104
M 104 G
M 104 G
M 104 G
M 104 G
M 104 G
M 104 G
Versión básica con Digicon® y desconexión por sobrecalentamiento
Con Digicon®, desconexión por sobrecalentamiento y cronómetro de 24 horas
Con Digicon®, desconexión por sobrecalentamiento y cronómetro de 24 horas y ventilador
Con Thermicon® P y desconexión por sobrecalentamiento
Con Thermicon®, desconexión por sobrecalentamiento y ventilador
COn suministro de aire fresco ajustable
Versión económica con Con Digicon®, desconexión por sobrecalentamiento y cronómetro de 24 horas
Digicon®, cronómetro de 24 horas, mufla vitrificada
Digicon®, con suministro de aire fresco ajustable
Digicon®, ventilador y mufla vitrificada, y cronómetro de 24 horas
Thermicon®, mufla vitrificada
Thermicon® P, ventilador y mufla vitrificada
Thermicon® P, con suministro de aire fresco ajustable
2
2
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.764 185
9.764 186
9.764 187
9.764 188
9.764 189
7.079 801
7.024 558
9.764 195
4.009 791
9.764 196
9.764 197
9.764 198
4.009 809
Hornos de cámara de laboratorio, serie K114
Tiempos de calentamiento y recuperación extremadamente cortos
Cámara a base de fibra de cerámica para un tiempo de calentamiento y recuperación
rápidos
Control exacto de la temperatura
Distribución y control de la temperatura que garantizan un manejo eficiente
Ideal para utilizar en un laboratorio lleno de gente
Tamaño compacto, aislamiento excelente y mecanismo de la puerta de seguridad patentado
Areas de aplicación comunes
Incluye la comprobación de materiales, los procesos de combutión y calentamiento rápidos
Thermo Scientific
Tipo
Descripción
ud.E
Código
K 114
K 114
K 114
K 114
K 114
K 114
K 114
Equipo básico con Digicon® y TWB
Con Digicon®, TWB y cronómetro de 24 horas
Con Thermicon® P y TWB
Con suministro de aire fresco ajustable (para procesos de incineración)
Equipo económico con Digicon® y sin TWB
Con Digicon® y ventilador del aire de escape
Con Thermicon® P y ventilador del aire de escape
1
1
1
1
1
1
1
9.764 231
9.764 232
9.764 233
4.009 788
9.764 235
4.009 781
4.009 790
Accesorios para hornos de mufla M 104, M 104 G y K 114 de alta temperatura
Thermo Scientific
Tipo
Chimenea extractora
Bandeja
3
3
ud.E
Código
1
1
9.764 191
9.764 192
Hornos de mufla, serie M 110
- Manejo económico: el aislamiento de la fibra de elevada calidad garantiza un consumo
Thermo Scientific
bajo en energia
- Distribución uniforme del calor: diseño de dos capas, la disposición del elemento de calentamiento y del aislamiento
proporcionan una distribución uniforme del calor con fluctuación mínima
- Para todo tipo de aplicaciones del laboratorio. Incluyendo calentamiento de metales y secado a elevada temperatura
- Todos los modelos básicos llevan un controlador Digicon
826
Tipo
Descripción
M 110
M 110
M 110
M 110
M 110
M 110
Equipo básico con Digicon® y TWB
Con Digicon® , desconexión por sobrecalentamiento y cronómetro de 24 horas
Equipo básico con Digicon®, TWB, extractor y chimenea
Modelo básico con Digicon®, desconexión por sobrecalentamiento ventilador y conducto de humos
Con Thermicon® P y TWB
Con Thermicon® P, TWB, extractor y chimenea
Chimenea extractora
Bandeja de fondo
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
9.764 210
4.009 808
9.764 213
4.009 806
9.764 211
9.764 212
9.763 381
9.763 382
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Hornos, estufas
1
Hornos de combustión serie LV 3/11-LVT 15/11
Los modelos especiales para la combustión son el LV 3/11-LVT 15/11. Mediante un
Nabertherm
sistema de aireación y ventilación especial se consigue cambiar el aire más de 6 veces
por minuto. El aire creado se calienta previamente para garantizar un equilibrio de la temperatura.
- Tmax 1100ºC
- Calentamiento de dos lados mediante placas térmicas cerámicas
- Placas térmicas cerámicas con cable calefactor integrado, protegidas de salpicaduras y fáciles de cambiar
- módulo de fibra moldeado al vacío, de elevada calidad, con alta resistencia
- Carcasa a base de chapas estructurales de acero fino
- Carcasa de doble pared para temperaturas exteriores bajas y estabilidad
- Opcional con puerta abatible (LV), que se puede utilizar como almacén, o bien sin suplemento de precio con puerta
levadiza (LVT), de forma que el lado caliente es utilizado por el usuario
- Puesta en marcha silenciosa de la calefacción con relé semiconductor
- Más de 6 cambios de aire por minuto
Tipo/Controlador Capacidad
l
3
5
9
15
3
5
9
15
3
5
9
15
3
5
9
15
LV 3/11/B180
LV 5/11/B180
LV 9/11/B180
LV 15/11/B180
LV 3/11/P330
LV 5/11/P330
LV 9/11/P330
LV 15/11/P330
LVT 3/11/B180
LVT 5/11/B180
LVT 9/11/B180
LVT 15/11/B180
LVT 3/11/P330
LVT 5/11/P330
LVT 9/11/P330
LVT 15/11/P330
2
Watios
kW
1,2
2,4
3,0
3,6
1,2
2,4
3,0
3,6
1,2
2,4
3,0
3,6
1,2
2,4
3,0
3,6
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
160 x 140 x 100
200 x 170 x 130
230 x 240 x 170
230 x 340 x 170
160 x 140 x 100
200 x 170 x 130
230 x 240 x 170
230 x 340 x 170
160 x 140 x 100
200 x 170 x 130
230 x 240 x 170
230 x 340 x 170
160 x 140 x 100
200 x 170 x 130
230 x 240 x 170
230 x 340 x 170
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
380 x 370 x 750
440 x 470 x 850
480 x 550 x 900
480 x 650 x 900
380 x 370 x 750
440 x 470 x 850
480 x 550 x 900
480 x 650 x 900
380 x 370 x 750
440 x 470 x 850
480 x 550 x 900
480 x 650 x 900
380 x 370 x 750
440 x 470 x 850
480 x 550 x 900
480 x 650 x 900
ud.E Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.764 575
6.239 505
6.228 436
6.204 399
6.235 585
9.764 575 1
6.233 889
9.764 576
9.764 577
9.764 578
9.764 580
6.232 352
6.235 611
9.764 579
6.256 163
6.255 458
6.235 610
Hornos de alta temperatura con calentamiento de la varilla SIC serie
HTC/HTCT 01/14-08/16
2
Nabertherm
Estos potentes hornos de mufla para laboratorio se encuentran disponibles para
temperaturas de hasta 1400ºC, 1500ºC ó 1600ºC. La durabilidad de las varillas SIC en
el uso periódico, en combinación con su elevada velocidad de calentamiento, hace que estos hornos sean de gran
utilidad en el laboratorio. Los tiempos de calentamiento de 40 minutos a 1400ºC se podrán alcanzar dependiendo del
tipo de horno y de las condiciones de uso.
- Tmax 1400ºC, 1500ºC o 1600ºC
- Temperatura de trabajo 1550ºC (para modelos HTC../16), se debe esperar un desgaste elevado de los elementos de
calentamiento en el caso de trabajar a temperaturas elevadas
- Modelo HTCT 01/16 con conexión de fase única
- Material de fibra de alta calidad, seleccionado para la temperatira de trabajo
- Carcasa a base de láminas de acero inoxidable texturizado
- Carcasa de goma dual para temperaturas externas bajas y elevada estabilidad
- Puerta abatible opcional (HTC) que se puede utilizar como plataforma de trabajo o puerta levadiza (HTCT) con la
superficie caliente alejada del operador (HTCT 01/.. únicamente con puerta levadiza)
- Sistema de conexión con relés de estado sólido, la potencia sintonizada con las varillas SIC
- Controlador P330 como estándar con 9 programas cada uno con 4 rampas y tiempos de retención. Conexión a un PC
- Fácil sustitución de las varillas de calentamiento
Tipo/Controlador
Temp.
HTCT 03/14
HTCT 08/14
HTCT 03/15
HTCT 08/15
HTCT 01/16
HTCT 03/16
HTCT 08/16
HTC 03/14
HTC 08/14
HTC 03/15
HTC 08/15
HTC 03/16
HTC 08/16
máx. °C
1400
1400
1500
1500
1600
1600
1600
1400
1400
1600
1600
1600
1600
Capacidad
l
3,0
8,0
3,0
8,0
1,5
3,0
8,0
3,0
8,0
3,0
8,0
3,0
8,0
Watios
kW
9,0
13,0
9,0
13,0
3,5
9,0
13,0
9,0
13,0
9,0
13,0
9,0
13,0
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
120 x 210 x 120
170 x 290 x 170
120 x 210 x 120
170 x 290 x 170
110 x 120 x 120
120 x 210 x 120
170 x 290 x 170
120 x 210 x 120
170 x 290 x 170
120 x 210 x 120
170 x 290 x 170
120 x 210 x 120
170 x 290 x 170
Medidas
exteriores
(L x An x Alt)
mm
400 x 535 x 530
450 x 620 x 570
400 x 535 x 530
450 x 620 x 570
340 x 300 x 460
400 x 535 x 530
450 x 620 x 570
400 x 535 x 530
450 x 620 x 570
400 x 535 x 530
450 x 620 x 570
400 x 535 x 530
450 x 620 x 570
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.764 582
6.252 321
9.764 584
9.764 585
9.764 586
9.764 587
9.764 588
6.222 778
9.764 589
9.764 590
9.764 591
6.235 199
9.764 592
827
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Calentar/Hornos, estufas
1
Calcinador rápido
Gestigkeit
Para la calcinación individual o en serie de sustancias sólidas o líquidas. Estante superior con 8 aberturas de 34 mm de diámetro, para
crisoles de porcelana de hasta 50 mm de diámetro. Parte superior y carcasa de acero inoxidable. Temporizador de 120 minutos con
señal de campana al transcurrir el tiempo establecido, y posición de funcionamiento permanente. Al abrir la cámara de calcinación, el conmutador de seguridad
desconecta el equipo y lo vuelve a conectar al cerrarla. Con cable de 1,5 m y conector Schuko.
Modelo SVR/E
Con regulador electrónico de temperatura, pudiéndose regular la potencia térmica entre 10 y 100% de modo continuo. Con modelo EH 400, termoelemento
completamente listo para su montaje; Peso 1,6 kg.
Modelo SVD 95
Con determinación y visualización digital de la temperatura. Completamente listo para su montaje,
Tipo
SVR/E
SVD 95
Rango de
temp.
máx. °C
950
950
Potencia
W
2500
2500
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
450 x 310 x 180
450 x 310 x 180
Peso
kg
7,0
7,0
Alimentación
V
230
220
ud.E
Código
1
1
9.884 140
9.884 141
1
Accesorios para Calcinador rápido
Modelo EH 400
Termoelemento completamente listo para su montaje; Peso 1,6 kg, para SVR/E.
Modelo EH 95
Termoelemento completamente listo para su montaje, termoelemento integrado, para SVD 95.
Tipo
Termoelemento EH 400 para SVR/E
Termoelemento EH 95 para SVD 95
828
Salvo error u omisión
Gestigkeit
ud.E
Código
1
1
9.884 142
9.884 143
Descargar