PAU Lengua 2010 modelo Castilla-La Mancha

Anuncio
Lengua castellana y Literatura
1
Lengua castellana y Literatura
2
CASTILLA-LA MANCHA
MODELO CURSO 2009-2010
SOLUCIÓN DE LA PRUEBA DE ACCESO
AUTOR:
Alberto Mangado Macua
Propuesta A
 Comentario de texto:
쐌 Estructura. El texto se organiza de la siguiente manera:
1. Tesis (líneas 1-2): todos los deseos se hacen realidad,
aunque sea en otras personas.
2. Justificación de la tesis (líneas 2-8):
2.1. Ejemplificación: basada en el esquema preguntarespuesta.
2.2. Confirmación de la tesis: los sueños se cumplen
en otras personas.
3. Refuerzo o ampliación de la tesis (líneas 9-16): los
malos deseos también se hacen realidad:
3.1. Ejemplificación: basada en casos hipotéticos.
3.2. Nueva confirmación de la tesis: los deseos que
hemos tenido se han cumplido en otras personas.
4. Conclusión (líneas 16-17): la mayoría de los deseos no
se hacen realidad en la persona que los sueña, cosa que sí
ocurre con las miserias.
쐌 Tema. ¿Por qué los hombres no ven cumplidos en sí
mismos sus deseos y sí sus desgracias?
쐌 Resumen. El autor defiende que todos los deseos, ya
sean buenos o malos, se hacen realidad, si bien es cierto
que la mayoría de ellos se cumplen en las personas que no
los sueñan. Sin embargo, en contraposición, cada uno de
nosotros somos víctimas de nuestras propias penurias y
sufrimientos, lo que hace que el autor concluya el artículo
preguntándose por qué.
쐌 Tipología textual. Nos hallamos ante un texto de carácter argumentativo. El autor intenta defender que la mayoría
de los deseos se cumplen en otras personas diferentes de
las que los sueñan, mientras que todos somos víctimas
de nuestras miserias y desgracias. De esta forma, en el texto
predominan dos funciones del lenguaje: la expresiva
(el autor muestra su punto de vista a lo largo de todas las
líneas) y la apelativa (el autor intenta convencer al lector
de que la tesis que defiende es válida y le hace reflexionar
al final del artículo acerca de las razones de lo afirmado).
Se trata de un texto periodístico (aparecido en El País) y,
en concreto, de un artículo de opinión, ya que el escritor
expone su punto de vista sobre una serie de ideas. El artículo
gira en torno a un tema de interés general y nos habla de
conceptos humanísticos mediante un tratamiento literario.
Asimismo, junto a la argumentación racional, la finalidad
última es la de llamar la atención del lector, buscar su
adhesión a la opinión expuesta y hacerle meditar.
쐌 Comentario crítico. La vida cotidiana está llena de sucesos repentinos que tienen lugar sin que podamos predecir
los resultados con exactitud. De hecho, a diario, son más
© Oxford University Press España, S. A.
frecuentes las situaciones que podemos atribuir al azar
que aquellas que corresponden al acontecer previsible y
se pueden pronosticar con exactitud. Al analizar cada uno
de los sucesos inesperados de manera aislada, no se puede sacar ninguna conclusión, pero, si se toman en conjunto todos los datos en número y forma apropiados, es posible prever con algún grado de certeza qué es lo que
posiblemente acaezca en el futuro. Por ello, si bien los
hechos de nuestra vida cotidiana no se pueden vaticinar
por completo, tampoco debemos dejarnos sorprender por
los hechos impensados que acontezcan: tenemos que tratar de prepararnos de forma anticipada a dichos sucesos y
sus consecuencias. Dicho de otro modo, aunque nuestra
vida está sujeta a ciertos acontecimientos que se apartan
de la normalidad (lo cual es de agradecer), podemos
encontrar la manera de mejorar nuestra situación y que
esos acontecimientos no nos influyan de manera negativa.
En lo que atañe al devenir histórico, son muchos los que
creen que el acontecer humano es del todo arbitrario y
contingente, de modo que la historia es una combinación
de leyes naturales y hechos accidentales. Los caprichos de
la suerte y las imprecisiones personales tienen tanta
importancia como las exigencias de la razón y la necesidad. Las ciencias de la naturaleza pueden prever los fenómenos basándose en las leyes naturales, pero los acontecimientos históricos no están sometidos a leyes, debido a la
influencia que tienen en el devenir humano la libre voluntad y el azar. La historia no posee un rumbo ineludible ni
una dirección marcada de antemano. En cada momento se
hallan innumerables posibilidades que pueden estallar de
manera brusca e insospechada y romper con los esquemas que en un primer momento se habían pronosticado.
El azar surge de manera anómala, extraña y hasta absurda,
desconcertando a los hombres.
 El análisis se ofrece en la última página, en el Cuadro 1.
Nos hallamos ante una oración compleja que incluye una
oración subordinada sustantiva y dos adjetivas. La oración
compleja es atributiva. La subordinada sustantiva y la primera adjetiva son predicativas, intransitivas y activas. Por
último, la segunda subordinada adjetiva es predicativa,
transitiva y activa.
 El español en el mundo. El español en América
El español posee alrededor de 360 millones de hablantes y
tiene carácter oficial en veintiún países. Se trata de una
lengua relativamente homogénea que posee una tradición cultural de gran valor y está en constante expansión.
El español está presente en los organismos internacionales
de los que son miembros España y los países hispanoamericanos. Aunque ocupa un puesto privilegiado, en la práctica
Lengua castellana y Literatura
3
CASTILLA-LA MANCHA
se utiliza el inglés como verdadera lengua franca; por ello,
es necesario reafirmar la presencia del español y realizar
una acción cultural seria y constante en coordinación con
todos los países hispanohablantes.
En el campo de la difusión y enseñanza de la lengua y cultura españolas e hispanoamericanas, hay que destacar la
labor del Instituto Cervantes, creado en 1991. Actualmente,
cuenta con cuarenta centros, en distintos países, dedicados a la enseñanza del español y participa en cursos y en
actividades culturales diversas en Europa, Estados Unidos
y los países árabes. En general, está aumentando la
demanda del aprendizaje del español como lengua
extranjera, lo que invita al optimismo.
En lo que atañe al español hablado en los diversos países
americanos, podemos resaltar la presencia de numerosas
variedades geográficas. Entre los diferentes factores que
han determinado la formación y evolución del español de
América destacan los orígenes geográficos de los colonos,
la influencia de las lenguas indígenas y africanas y las
migraciones. Teniendo en cuenta estos factores, en América se perciben claramente dos áreas: la innovadora, que
comprende las islas caribeñas y las zonas costeras tanto
del Atlántico como del Pacífico, y la conservadora, que se
extiende por las zonas del interior. La diferenciación de
estas dos áreas se explica a través de la historia.
Durante el periodo colonial, los andaluces y los canarios
constituyeron la mayor parte de la inmigración. Estos colonos se establecieron en las zonas costeras y, una vez que
comenzó el comercio regular con España, fueron los protagonistas del contacto entre los diferentes puertos. De esta
manera, las variedades meridionales del castellano fueron
decisivas en la formación de las primeras normas lingüísticas, aunque luego su evolución siguiera desarrollos independientes del español peninsular.
Por otra parte, los grandes centros virreinales, situados normalmente en las regiones del interior, reunían a funcionarios,
miembros del alto clero y cortesanos que favorecían el uso
de la variedad septentrional, lo que contribuyó a la creación de una segunda variedad del castellano americano.
Dentro de estas dos extensas áreas, hallamos variedades
que reciben la influencia de otras lenguas. Así, son muchas
las zonas en las que aparece la huella de las lenguas de las
poblaciones indígenas precolombinas, cuyo mayor influjo
se produjo en el léxico y en los topónimos. En el español
hablado en el Caribe encontramos numerosos términos de
origen africano, debido al comercio de esclavos llevado a
cabo en aquella zona. Por último, en el español del Río de
la Plata ejerció un gran influjo la inmigración italiana que
comenzó en las últimas décadas del siglo XIX.
Los rasgos lingüísticos que distinguen el español de América se producen en todos los niveles lingüísticos:
쐌 Nivel fónico. Los principales rasgos de este nivel son el
seseo (pronunciación de s en lugar de z), el yeísmo (pronunciación de y en lugar de ll), la debilitación o aspiración
de -s a final de sílaba o de palabra, la confusión de l y r a
final de sílaba, la aspiración de /x/ y la agrupación tl.
© Oxford University Press España, S. A.
MODELO CURSO 2009-2010
쐌 Nivel morfosintáctico. Las características fundamentales de este nivel son la sustitución de vosotros por ustedes,
el voseo (uso del pronombre vos en lugar de tú y modificación de la forma verbal), la combinación de los con se, el
uso de los pronombres átonos, la posposición de posesivos, el empleo del pretérito perfecto simple (que sustituye
al compuesto), el uso de las formas con -ra en el pretérito
imperfecto de subjuntivo (que se prefieren a las formas
con -se), la pronominalización de verbos, el empleo de
recién sin participio y de bien como superlativo, el uso particular de ciertas preposiciones, la adverbialización de
adjetivos y la tendencia al uso del diminutivo (que se proyecta al adjetivo y al adverbio).
쐌 Nivel léxico. Los rasgos más relevantes de este nivel son
el empleo de neologismos (en la mayoría de los casos creados por derivación), el uso de extranjerismos (se incorporan especialmente anglicismos y galicismos), la existencia
de indigenismos (los principales son arahuacos, caribes,
nahuas, quechuas y guaraníes), la utilización de afronegrismos y determinados usos léxicos especiales.
 El modernismo y la generación del 98
A finales del siglo XIX y comienzos del XX tienen lugar diversos
hechos decisivos en la historia de España que marcan el
futuro del país: se pierden las últimas colonias españolas
de ultramar (desastre del 98), se produce un crecimiento
demográfico y un incremento de la población urbana,
y se lleva a cabo un proceso de desarrollo industrial y
económico.
Con este panorama como fondo, aparecen el modernismo
y el grupo del 98. Los límites entre ambas corrientes son
difíciles de establecer, hasta el punto de que hay especialistas que consideran que ambos fenómenos no deben
deslindarse. No obstante, y a pesar de la voluntad común de
renovación que une a los autores de ambas generaciones,
podemos denominar como modernistas a aquellos escritores
que proponen ante todo una renovación estética, y reservar el término de grupo del 98 para los escritores que
conceden una especial atención a los problemas individuales, sociales y políticos que afectaban a la sociedad
del momento.
El modernismo
Los escritores modernistas se caracterizan por un rechazo a la realidad en la que viven, y tratan de evadirse de
ella a través del arte, buscando la belleza en las formas y
contenidos. Es un movimiento que cultiva fundamentalmente el género lírico y cuya estética se distingue por
tres rasgos esenciales: la sensorialidad (se apela a los
sentidos con imágenes de gran belleza visual y sinestesias; además, se presenta el lado refinado de la naturaleza,
que, no obstante, también puede aparecer asociado a lo
decadente), la perfección formal (adoptan versos poco
usados y emplean todo tipo de estrofas) y los espacios
fantásticos y exóticos (este tipo de ambientación ayuda
a los escritores a evadirse de la realidad y tiene en
muchos casos significaciones simbólicas).
Lengua castellana y Literatura
4
CASTILLA-LA MANCHA
Los autores más significativos de esta corriente son:
쐌 Rubén Darío. Este autor nicaragüense es el verdadero
artífice de la estética modernista. Tras su llegada a Madrid en
1892, el poeta se convierte en un punto de referencia para
los escritores españoles de su tiempo. De su producción
poética podemos destacar las siguientes obras: Azul (1888),
Prosas profanas (1896) y Cantos de vida y esperanza (1905).
쐌 Manuel Machado. Poeta que renuncia en sus obras a lo
decorativo y suntuoso en busca de una poesía interior. La
influencia modernista se observa sobre todo en su primer
poemario, Alba (1900).
쐌 Antonio Machado. Su trayectoria poética evoluciona
desde una primera poesía de influencia modernista hacia
una expresión centrada en la reflexión filosófica. Soledades,
galerías y otros poemas (1907) es la obra donde podemos
percibir un mayor influjo del modernismo.
쐌 Juan Ramón Jiménez. La influencia modernista se refleja
en sus primeras obras, entre las que sobresalen Arias tristes
(1903), Elegías (1907) y La soledad sonora (1911). A partir de
estas obras, el poeta se desprende de lo que él llamó los
ropajes del modernismo.
쐌 Ramón María del Valle-Inclán. Su obra evoluciona desde
el modernismo de su primera etapa hacia una literatura
crítica basada en la distorsión. De la producción narrativa
de esta primera etapa destacamos las Sonatas (1902-1905);
de su obra poética hay que hacer referencia a Aromas de
leyenda (1907) y El pasajero (1920); y de su producción dramática, las dos obras donde se aprecia una mayor influencia modernista son El marqués de Bradomín (1906) y El yermo de las almas (1908).
El grupo del 98
Los escritores pertenecientes a esta generación muestran en
sus obras una preocupación existencial y una visión de la
MODELO CURSO 2009-2010
decadencia española mediante un lenguaje sencillo y directo.
Manifiestan también una actitud comprometida con el mundo en el que viven, fundamentalmente a través de la prosa.
Los autores más relevantes del denominado grupo del 98
son los siguientes:
쐌 Pío Baroja. La ideología de este autor se caracteriza,
entre otros rasgos, por el inconformismo y por la hostilidad contra la sociedad, el hombre y la vida. Gran parte de
sus obras se agrupan en trilogías, de entre las que podemos destacar Tierra vasca (1900-1909), La vida fantástica
(1901-1906), La lucha por la vida (1904-1905), La raza (19081911) y Las ciudades (1910-1920).
쐌 Miguel de Unamuno. Sus libros se centran en dos
temas esenciales: su preocupación por España y el sentido
de la vida. Algunas de sus obras más representativas son
Paz en la guerra (1897), Amor y pedagogía (1902), Niebla
(1914), Abel Sánchez (1917), La tía Tula (1921) y San Manuel
Bueno, mártir (1931).
쐌 José Martínez Ruiz, Azorín. Este escritor muestra una
gran preocupación por la realidad de España y una obsesión por el tiempo y la fugacidad de la vida. Sus obras más
importantes son La voluntad (1902), Antonio Azorín (1903),
Las confesiones de un pequeño filósofo (1904), Don Juan
(1922) y Doña Inés (1925).
쐌 Antonio Machado. Tras una primera etapa de influencia
modernista, este poeta se acerca a las preocupaciones y a
los temas típicos del grupo del 98, como se puede apreciar
en su obra Campos de Castilla (1912).
쐌 Ramón María del Valle-Inclán. Después de sus primeras
obras, de claro influjo modernista, este escritor evoluciona
hacia una literatura crítica basada en la distorsión. Entre
estas obras destacan Comedias bárbaras, Divinas palabras,
La marquesa Rosalinda, La enamorada del rey, La reina castiza, Luces de bohemia y Martes de carnaval.
Propuesta B
 Comentario de texto:
쐌 Estructura. El texto se organiza de la siguiente manera:
1. Tesis (línea 1): los hombres siempre han creado mitos.
2. Cuerpo argumentativo (líneas 1-12):
2.1. Restos hallados en las tumbas neandertales que
demuestran dicha tesis.
2.2. Reflexión de los neandertales acerca de la muerte.
2.3. Diferencias entre los animales y los seres humanos:
2.3.1. Los animales no reflexionan sobre la muerte.
2.3.2. Los neandertales crean relatos para encontrarle sentido a la muerte.
3. Conclusión y confirmación de la tesis (líneas 12-14): los
hombres siempre han poseído la capacidad de formar
ideas que trascienden la realidad.
© Oxford University Press España, S. A.
쐌 Tema. La capacidad que poseen los seres humanos
desde épocas antiguas para crear narraciones que superan
la realidad.
쐌 Resumen. La autora afirma que los seres humanos siempre hemos creado mitos, como se refleja en ciertos elementos hallados en las tumbas neandertales. Al contrario
que los animales, los hombres, desde épocas antiguas, han
reflexionado sobre la muerte y han construido relatos que
permitiesen darle un sentido, pues poseen la capacidad de
formar ideas que trascienden la realidad.
쐌 Tipología textual. Nos hallamos ante un texto de carácter argumentativo. La autora defiende la tesis de que los
seres humanos, desde épocas antiguas, hemos creado
mitos y tenemos la capacidad de concebir ideas que superan la realidad, para lo que aporta una serie de razones. La
Lengua castellana y Literatura
5
CASTILLA-LA MANCHA
función del lenguaje que predomina en este texto es la
apelativa, ya que lo que la autora pretende, en última instancia, es convencer al lector de las ideas presentadas.
Se trata de un fragmento de carácter ensayístico, pues
Armstrong expone su opinión sobre un tema determinado,
en este caso de carácter humanístico, sin el rigor ni el
planteamiento sistemático de un estudio más profundo.
Este texto posee un carácter reflexivo: está creado desde la
perspectiva de la autora, quien organiza los contenidos
con libertad y sin estar sujeta a un esquema rígido que
marque su línea de pensamiento. Asimismo, se emplea un
registro lingüístico basado en la claridad y corrección, ya
que está dirigido a un público culto pero no especializado.
쐌 Comentario crítico. Nadie puede dudar del papel esencial que desempeña el mito en la sociedad actual, pero
todos debemos ser conscientes de la diferente función
que cumple el mito actual con respecto al clásico. En sus
inicios, el mito nació como narración que pretendía dar
respuesta a algunos de los interrogantes básicos que preocupaban al ser humano. Su finalidad última era explicar el
mundo, por lo que su aspecto semántico cobraba una
importancia absoluta. Sin embargo, en la actualidad, dicha
función ha quedado relegada a un segundo plano, pues el
mito ha sido despojado de todo aquello que fue materia
de reflexión. Hoy en día, el mito está basado en sentimientos, recuerdos o fenómenos reconocidos socialmente, los
cuales se difunden de manera repetitiva hasta que penetran en una sociedad necesitada de ellos. En otras palabras,
hemos conseguido vaciar de contenido el mito casi por
completo y transformar su sentido en mera forma. El valor
semántico del término ha sido reducido en beneficio de
una envoltura cada vez más brillante, en la que la fama y la
popularidad adquieren un protagonismo indiscutible. A
pesar de ello, el mito continúa siendo un proceso comunicativo que cumple una serie de funciones que no deben
desdeñarse.
Mientras los mitos clásicos intentaban ofrecer interpretaciones sobre el devenir del mundo y de sus habitantes, los
mitos modernos prescinden descaradamente de la esencia
misma de la narración para concentrarse en lo periférico,
que en este caso resulta ser su valor de utilización o
manipulación. En la actualidad, el mito aparece reflejado
en la figura de personajes famosos que se convierten en
ídolos, en modelos que muchas personas tratan de imitar.
A esta nueva concepción mitológica contribuyen, en gran
medida, los medios de comunicación, quienes, de manera
consciente o inconsciente, nos acribillan con imágenes de
los nuevos mitos e influyen de manera decisiva en los diferentes miembros de la sociedad.
 El análisis sintáctico de la oración propuesta se ofrece
en la última página, en el Cuadro 2.
Nos hallamos ante una oración compleja que incluye dos
oraciones subordinadas sustantivas y una adjetiva. Tanto la
oración compleja como la primera subordinada sustantiva
y la adjetiva son predicativas, transitivas y activas. Por otro
lado, la segunda subordinada sustantiva es atributiva.
© Oxford University Press España, S. A.
MODELO CURSO 2009-2010
 Origen y desarrollo de la lengua española
El castellano es una lengua románica, derivada del latín
vulgar y enriquecida con el aporte de otros dialectos e
idiomas. El castellano surge en el norte, entre la cordillera
Cantábrica y La Rioja. En el momento en que Castilla se
constituye en reino independiente (hasta entonces era un
conjunto de condados), se extiende progresivamente, limitando la expansión del leonés y del aragonés. Su situación
geográfica favorece la influencia de zonas vecinas y la tardía romanización de la región, lo que desencadena que
muestre rasgos evolutivos propios. Con el avance de la
Reconquista, el castellano se expande hacia el centro y el
sur peninsulares, aunque su registro en la escritura no se
documenta hasta mediados del siglo XI.
Entre los siglos XI y XII, además de los préstamos germánicos y árabes, se incorporan, con la inmigración de pueblos
francos y los contactos culturales, numerosos galicismos
en un romance que no se había estabilizado y que alterna
diversos usos en todos los niveles lingüísticos.
Mientras que la poesía romance se empieza a cultivar desde
el siglo XI, la prosa primitiva no cobra autonomía hasta
la segunda mitad del siglo XIII, gracias fundamentalmente a la
labor del rey Alfonso X, quien convirtió el castellano en
la lengua de los documentos reales. Este rey contribuye a la
nivelación lingüística, a la fijación de la ortografía y al desarrollo de la prosa castellana.
En los siglos XIV y XV, el castellano tiende a fijar sus formas e
incorpora numerosos cultismos por la labor de las universidades, las traducciones y, especialmente, por la influencia
del humanismo. Asimismo, en esta etapa se incorporan
galicismos, sobre todo a través del Camino de Santiago, e
italianismos, pertenecientes en su mayoría a los campos
del comercio, el arte y la cultura.
En el siglo XV, durante el reinado de los Reyes Católicos, se
produce la unificación lingüística, favorecida por la unidad
política, las traducciones de los autores clásicos, la publicación, en 1942, de la Gramática de la lengua española, de
Antonio de Nebrija, y la difusión de la imprenta. Con el
descubrimiento y la colonización de América, el castellano
traspasa las fronteras de la Península.
El auge del castellano clásico coincide con el esplendor de
las producciones literarias renacentistas y barrocas en los
siglos XVI y XVII. Durante este período termina de consolidarse el sistema fonológico moderno, se avanza en la fijación de los usos y se incorporan numerosos neologismos,
tanto cultismos griegos y latinos como préstamos de
otras lenguas, entre los que cabe destacar los italianismos
y los indigenismos.
En el siglo XVIII se incorporan al castellano numerosos galicismos, debido, sobre todo, a la consolidación del francés
como lengua de las ciencias modernas y de las artes. En
esta centuria se manifiesta un gran interés por la corrección lingüística y por la pureza de la lengua, lo cual se
refleja en los estudios dedicados al idioma y, sobre todo,
en la fundación, en 1713, de la Real Academia Española,
que editó la Ortografía (1741), la Gramática (1771) y el
Lengua castellana y Literatura
6
CASTILLA-LA MANCHA
Diccionario de autoridades (1726-1739). La Academia
emprende la reforma de las normas ortográficas, y en la
edición de 1815 quedan establecidas las normas actuales,
salvo pequeñas modificaciones posteriores.
Desde entonces, los cambios políticos, sociales y económicos, así como los progresos científicos y técnicos, han favorecido la incorporación de numerosos neologismos, tanto
léxicos como semánticos. Si hasta el siglo XIX son abundantes los préstamos del francés, desde el siglo XX se han
incrementado de forma notable los anglicismos.
Por último, los medios de comunicación y la generalización de la enseñanza han contribuido en las últimas décadas a una mayor uniformidad lingüística del español, lo
que no excluye, sin embargo, la vitalidad de las variedades
geográficas, especialmente en los niveles fónico y léxico.
El sistema gráfico, compartido por toda la comunidad hispanohablante, favorece la unidad de la lengua.
 La narrativa española posterior a 1936: tendencias,
rasgos principales, autores y obras más significativas
Después de la Guerra Civil, los narradores debieron crear
una nueva tradición novelística que, en parte, retomó los
modelos de la narrativa realista. Se rompió, así, la continuidad con la línea de vanguardismo y experimentación iniciada en las décadas de preguerra.
Años cuarenta
Aparece una actitud de compromiso con la realidad y
con los principios considerados válidos tanto para los
vencedores de la Guerra Civil como para aquellos que
plasmaban una actitud de protesta. En otros casos, las
obras no manifestaban un compromiso ideológico, pero
las historias narradas estaban cargadas de un clima de
opresión individual. En esta década coexisten varias
tendencias:
쐌 La novela nacionalista. Se plasma la visión ideológica
de los falangistas, y la exaltación inicial del belicismo es
sustituida por una sensación de desencanto. Obras de esta
tendencia son Camisa azul (1939), de Felipe Ximénez de
Sandoval; La fiel infantería (1943), de Rafael García Serrano,
y Javier Mariño (1943), de Gonzalo Torrente Ballester.
쐌 La novela fantástica y humorística. La fantasía, el
humor y la creación de mundos imaginarios constituyen
recursos para rechazar una realidad demasiado terrible.
El mayor representante de esta tendencia es Wenceslao
Fernández Flórez, autor de El bosque animado (1944).
쐌 El realismo tradicional. La vida de la burguesía, sus
valores y comportamientos constituyen el tema fundamental. Juan Antonio de Zunzunegui, autor de El barco de
la muerte (1945), e Ignacio Agustí, autor de Mariona Rebull
(1944), son dos de los autores más representativos.
쐌 El tremendismo. La familia de Pascual Duarte (1942), de
Camilo José Cela, inaugura esta corriente en la que se
reflejan con crudeza los aspectos más desagradables, violentos y repulsivos de la España de aquella época.
© Oxford University Press España, S. A.
MODELO CURSO 2009-2010
쐌 El existencialismo. Nada (1945), de Carmen Laforet, y La
sombra del ciprés es alargada (1948), de Miguel Delibes,
abren una época de reflexión sobre la incertidumbre de la
existencia y reflejan la realidad como fuente de los desasosiegos individuales.
Años cincuenta
La novela continuó la tradición del realismo de la década
anterior. Los autores se plantearon un compromiso ético
ante la realidad, por lo que sus novelas intentaron reflejar
la situación que vivían los españoles de la época. Esta
narrativa nace bajo la influencia de La colmena, de Camilo
José Cela, si bien la forma de asumir el compromiso ético
de los escritores permite diferenciar dos corrientes:
쐌 Tendencia social. Se entiende la literatura como una
forma de concienciar al público y de influir en su postura
ideológica. Los escritores presentan la situación social de
las clases más humildes y explotadas de la sociedad, como
se puede apreciar en Central eléctrica (1958), de Jesús
López Pacheco, y La mina (1960), de Armando López Salinas.
쐌 Tendencia neorrealista. Para estos escritores, el compromiso ético significa una actitud personal y consideran
que la realidad implica también las vivencias personales
del individuo, lo que les permite mostrar otro aspecto del
mundo a través de temas como la soledad, la frustración o
la decepción. Las obras más representativas son El fulgor y
la sangre (1954), de Ignacio Aldecoa; Pequeño teatro (1954),
de Ana María Matute; Los bravos (1954), de Jesús Fernández Santos; El Jarama (1956), de Rafael Sánchez Ferlosio,
y Entre visillos (1958), de Carmen Martín Gaite.
Años sesenta
Se introducen novedades en el discurso narrativo retomando los hallazgos de la novela europea y americana de
principios de siglo. Las novelas se caracterizan por la pérdida
de relieve de la historia. A pesar de la multiplicidad de
escritores y obras pertenecientes a esta época, son tres las
novelas que marcan con claridad los nuevos rumbos de la
narrativa española: Tiempos de silencio (1962), de Luis Martín Santos; Señas de identidad (1966), de Juan Goytisolo,
y Cinco horas con Mario (1966), de Miguel Delibes.
쐌 Tiempos de silencio supone una radiografía de los grupos
sociales del Madrid de los años cuarenta, y en ella se pone
de manifiesto la búsqueda de nuevas formas que oponer
al gastado estilo de la narrativa social.
쐌 En Señas de identidad la realidad se aborda desde distintos puntos de vista y aparece un claro rechazo hacia una
interpretación parcial de la historia y la cultura españolas.
쐌 En Cinco horas con Mario un conflicto aparentemente
individual (la incomprensión mutua en una pareja) se torna
en reflejo de una situación social en la que conviven dos
visiones diferentes de la España de aquellos años.
A partir de los años setenta, la novela se caracteriza por la
coexistencia de diferentes tendencias y estilos anteriores.
Lengua castellana y Literatura
7
Nx
Nx
© Oxford University Press España, S. A.
P (SV)
At
D
N
Ady (Const Prep)
T (SN)
Ady (Adj)
S
S (SN)
CCN
N CI
Ady (OS Adj)
P (SV)
N (Loc Verb)
S (OS Sust)
N
E
D
N
D
P (SV)
T (SN)
Nx
Nx
P (SV)
CCM (LocAdv)
Ady (OS Adj)
N
S (SN)
N
D
D
N
S
E
T (SN)
N
S (SN)
CCM (Const Prep)
D
Ady (OS Adj)
P (SV)
N
E
T (SN)
N
P (SV)
CD (OS Sust)
CD (Const Prep)
D
N
D
N
S (SN)
P (SV)
CD (OS Sust)
Ady (Adj) Nx Ady (Adj) CCN N
N
At (SN)
P (SV)
D Ady (Adj)
Ady (Adj)
Todo indica que aquellos primeros hombres, que con tanto cuidado enterraban a sus muertos, suponían que el mundo visible y material no era la única realidad existente.
Nx
Cuadro 2 (Propuesta B)
** La locución adverbial «de verdad» también podría tomarse como una construcción prepositiva formada por E (de) y T (verdad).
T (SN)
Ady (Const Prep)
C Rég (Const Prep)
N
*pasársele a alguien algo por la cabeza: locución verbal que equivale a «antojársele», «imaginarlo». El alumno también podría considerar «por la cabeza» como un circunstancial de lugar figurado.
N
E
N
E
S
CD
Es posible que el ascenso a director general, que ni *se te *había pasado por la cabeza, se fraguara en la imaginación de un compañero que lo deseaba **de verdad.
Nx
Cuadro 1 (Propuesta A)
CASTILLA-LA MANCHA
MODELO CURSO 2009-2010
Lengua castellana y Literatura
8
Descargar