INFORME DE MERCADO EN BÉLGICA DE VINOS Embajada de la República Argentina ante el Reino de Bélgica BRUSELAS, SEPTIEMBRE 2015 1 INDICE 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL 4-6 3. POSICIÓN ARANCELARIA 7-20 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 7-20 5. ARANCELES DE IMPORTACIÓN 20-22 6. IMPUESTOS LOCALES 22-23 7. DOCUMENTOS 23-24 8. SÍNTESIS DE LOS TRÁMITES DE IMPORTACIÓN 24-25 9. TRÁMITES DE IMPORTACIÓN PARA LOS VINOS 25 10. LEGISLACIÓN 26-27 11. ESTADÍSTICAS DE IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN 27-48 12. PRECIOS 48-49 13. PRODUCCIÓN LOCAL Y COMPETENCIA 50-51 14. CONSUMO 51-54 15. CANALES DE COMERCIALIZACIÓN 54-56 16. MODALIDADES DE PAGO 56 17. POBLACIÓN Y PRINCIPALES CENTROS DE CONSUMO 57 18. ETIQUETADO Y EMBALAJES 57-68 19. TRANSPORTE Y PRINCIPALES ACCESOS AL MERCADO 68 20. ZONAS FRANCAS 68 21. FERIAS Y EVENTOS DE PROMOCIÓN COMERCIAL 69-72 22. FEDERACIONES Y ASOCIACIONES SECTORIALES 72-73 23. LAS ORGANIZACIONES DEL COMERCIO JUSTO 73-75 24. POTENCIALES IMPORTADORES 75-87 25. OTRAS EMPRESAS BELGAS QUE COMERCIALIZAN VINOS 87-92 26. CENTRALES DE COMPRAS Y CADENAS DE SUPERMERCADOS 92-95 27. EMPRESAS QUE ORGANIZAN EVENTOS, CATAS DE VINO 95-96 28. PRENSA ESPECIALIZADA 96-98 29. PERCEPCIÓN DE LOS PRODUCTOS ARGENTINOS IMPORTADOS Y EXIGIDOS EN ADUANA RECOMENDACIONES O CONSEJOS PARA LOS EXPORTADORES ARGENTINOS 98-100 2 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO BELGA Bélgica es uno de los países de menor extensión de la Unión Europea (UE) y sin embargo goza de una importancia tanto a nivel comercial como económica, que no tiene correlación con el tamaño de su territorio nacional. Con solamente 10 millones de habitantes, absorbe el 3,2% del comercio internacional y es el sexto importador en el ranking de los países miembros de la UE. La industria belga se dedica fundamentalmente a la transformación de productos con valor agregado. Bélgica ocupa canales comerciales en una región adonde se concentra más de ¾ del poder de compra de la UE (es decir en un radio de 350 km. desde Bruselas). Este es uno de los países que se beneficia particularmente de la integración europea y de la instalación del mercado único. Bruselas ha sido designada capital de la “nueva Europa” y la unificación comercial otorga a Bélgica la ocasión de concretar todas las ventajas que le confiere su situación geográfica en el corazón de la región más densamente poblada y más rica de Europa, a lo que contribuye su población multilingüe y cosmopolita, y la legendaria apertura de su economía. Sede de la Comisión Europea, Bélgica hospeda también numerosas organizaciones multinacionales como la OTAN (Organización del Tratado del Atlántico Norte) y la OMA (Organización Mundial de Aduanas). Estos son algunos de los factores que hacen de éste un mercado interesante para las empresas argentinas que desean abrir mercados en Europa continental. Al momento de elaborar su estrategia europea, las empresas argentinas deberían recordar que Bélgica, para la mayoría de los especialistas en comercialización, constituye un “mercado piloto” para Europa. Bruselas y sus zonas adyacentes se encuentran entre los mejores lugares de Europa para establecer una oficina de ventas. Cifras macroeconómicas de Bélgica 2013 2014 Consumo privado (valor en miles de millones de €) 204 207,2 2015 (estimación) 210,0 Consumo publico (valor en miles de millones de €) 96,5 98,5 98,8 Exportaciones de bienes y servicios (valor en miles de millones de €) +327,1 336,1 349,1 Importaciones de bienes y servicios (en miles de millones de €) +321,8 +328,2 334,3 Producto nacional bruto (en miles de millones de €) 395,3 402,3 410,2 1,1 0,6 1,2 11.175.653 584 4.542,6 11.1+32.269 598 4.560,3 S/d S/d S/d 8,4 1+32,9 8,5 1+32,9 S/d 108,3 (marzo) Inflación (%) Población total Desempleados 15-64 años (en miles) Empleo (en miles) Población activa (en miles) Tasa de desempleo en % de la población activa Tasa de cambio del euro en dólar (por 100 euros) Fuente: http://www.plan.be/databases, http://economie.fgov.be, http://www.bnb.be 3 Volumen (tasa de crecimiento en %) Consumo privado Consumo público Formación de capital fijo Exportaciones de bienes y servicios Importaciones de bienes y servicios Producto Bruto Interno Indice nacional de los precios al consumo PIB Tasa de desempleo armonizado (promedio anual) Fuente: 2011 0,2 0,4 4,0 6,4 6,9 1,8 3,5 1,8 7,2 2012 -0,3 1,7 -2,0 1,8 1,3 -0,1 2,8 -0,1 8,4 2013 0,8 0,6 -1,4 1,9 1,4 0,2 1,1 0,2 8,5 2014 1,2 0,1 3,9 3,2 3,2 1,1 0,6 1,1 8,4 2015 estimación 1,0 0,2 2,5 3,7 4,1 1,4 1,2 1,4 8,2 http://www.plan.be/databases, http://economie.fgov.be, http://www.bnb.be 2. PANORAMA SECTORIAL Bélgica es un gran consumidor de vino, con una población de 11,14 millones de habitantes. La producción de vino en Bélgica es muy pequeña: 286.421 litros registrados en 2013 (un retroceso de -4,7% respecto al año anterior debido a factores meteorológicos). Por tanto, el país depende de las importaciones. Si bien el mercado belga esta calificado de maduro y de ultra conocedores, se divide entre el norte (de idioma flamenco/holandés) y el sur (de idioma francés). Tras haber registrado un rápido y constante incremento en los años 2000, el consumo de vino tuvo tendencia a disminuir. La cerveza, bebida tradicional belga y mercado privilegiado (consumo anual por habitante de 74 litros) representa cerca de la mitad de las bebidas alcohólicas consumidas, contra menos de un tercio para el vino. El consumo de vino por habitante ha sido de 26 litros en 2013, o sea 1% del consumo mundial. Los vinos “tranquilos”1 son los más consumidos, en particular los vinos tintos. Debido a la presión de algunos países en los últimos años, Bélgica retrocedió hasta la 19ª posición en el ranking de los países consumidores de vino en el mundo con 296 millones litros en 2013. La demanda de vinos de 1er precio registró un descenso significativo, mientras que el consumo de vinos Premium se mantiene estable aunque a un nivel más bajo respecto a los años anteriores. Los vinos franceses siguen siendo los líderes del mercado belga, con más de la mitad del volumen vendido de vinos “tranquilos”. La parte sur del país (Valonia y Bruselas) es un mercado tradicionalmente leal a los vinos franceses (participación superior al 65% en 2013). Francia fue en 2013 el primer proveedor de vino en valor y volumen de Bélgica. En 2013, el país importó 112,5 millones de litros de vino francés por un valor de 365 millones de euros. Entre 2011 y 2013, las importaciones de vino francés crecieron un 6,6% en volumen y 11% en valor. Sin embargo, los vinos franceses están sufriendo de la fuerte competencia de los vinos españoles y de los países del “Nuevo Mundo” (entre ellos Argentina). Hay una mayor penetración de vinos extranjeros en la zona flamenca, mientras que en la región de Valonia predominan los franceses. Los vinos tranquilos son los que no forman burbujas al descorchar la botella. Son el contrario de los vinos efervescentes. La mayoría de los vinos del mundo son vinos tranquilos. 1 4 Características del mercado local2 Consumo Consumo Perfil del Red de por color objetivo distribución 2.960 mhl 26,0 l/hab 57,0% 1,00%* 30,5% 12,5% 62,0% 23,0% Aranceles Producción Importación Importación de vino francés 0 56,97 €/hl 3 mhl 0,1%** 4.281,1 mhl 2.528,3 144,6%** mhl 59,1%*** 15,0% Mhl : miles de hectolitros l/hab : litros par habitante : vino tinto : vino blanco : rosado : especialista : consumidor convencido : nuevo consumidor : grandes surpermercados : hoteles/restaurantes : otros circuitos Mp : monopolio de distribución : aranceles aduaneros : tasas “accisas” (vino tranquilo) * : participación mundial ** : en % del consumo *** : en % de las importaciones No es fácil penetrar el mercado belga. Si bien la competencia es feroz y las plazas vacantes son pocas y difíciles de tomar, la apertura y la curiosidad de los compradores belgas son factores favorables. Como es el caso en numerosos países, la grande distribución se lleva la mayor participación y representa 61% del volumen de venta, de ello 19% el Hard-Discount. 14% del volumen se reparte entre los demás circuitos de distribución especializados. La principal dificultad para cualquier productor que quiera exportar a Bélgica es entender la complejidad de la cadena de suministro. Los importadores, mayoristas y agentes son numerosos y varían en tamaño. Sin querer generalizar, y si la voluntad del productor es que se distribuyan sus vinos por todo el país, es preciso encontrar varios socios comerciales de la región. 2 Últimos datos disponibles: octubre 2014 http://www.suddefrance-developpement.com/fr/fiches-pays/belgique/vin/introduction.html 5 Uno de los puntos que difiere entre Bélgica y los países limítrofes es la importante participación que representa el circuito tradicional (CHR 3) en el volumen total de los vinos comercializados. El sector representa (según GFK4) 25% del volumen de vino consumido en el mercado. A título de comparación, esta participación en el mercado alemán es 5%, 8% en el holandés, y 16% en el británico. Un estudio realizado por Sopexa 5 ante la restauración en 2009 mostraba que 28% de los restaurantes compran directamente al vitivinicultor. Las tendencias de fondo del mercado del vino en Bélgica (distribución, tipos de vinos, hábitos de consumo) : Cambio de hábitos de consumo que benefician al consumo en casa respecto al consumo fuera de casa. En los último años, el éxito de los pequeños supermercados de proximidad es incontestable a perjuicio de los grandes supermercados. El éxito de los vinos efervescentes es muy importante desde los dos últimos años (productos de todo origen), en particular en Flandes. Muy buenas expectativas para los vinos “ecológicos”, “orgánicos”, “biodinámicos” y “naturales”, gran interés por este tipo de producto. Los consumidores están en búsqueda de vinos asequibles, aromas y sabores a frutas. Fuertes diferencias regionales en término de tendencia de consumo. Evolución del mercado, colores de vinos preferidos, origen de vinos consumidos, precio medio, el mercado belga debe ser analizado en dos segmentos de mercado: Flandes y Valonia. No obstante la crisis, el mercado belga se porta relativamente bien. El segmento de los vinos efervescentes sigue su trayectoria con un incremento de 8% en volumen. http://www.france-vins.eu/infos_marches.php CHR = bodeguillas (cavistes), hoteles, restaurantes. Grupo GKF especializado en estudios de mercado en el mundo. 5 Sopexa, Grupo Marketing Internacional alimentario, vino y arte de vivir http://www.sopexa.com 3 4 6 3. POSICIÓN ARANCELARIA 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2204 Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida 2009 2204 10 Vino espumoso 2204 10 11 -Vinos con denominación de origen protegida (DOP) 2204 10 11 --Champán 2204 10 91 --Asti spumante 2204 10 93 --Los demás 2204 10 94 -Vinos con indicación geográfica protegida (IGP) 2204 10 96 -Otros vinos de variedades 2204 10 98 -Los demás 2204 21 Los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol 2204 21 -En recipientes con capacidad inferior o igual a 2 l 2204 21 06 --Vino (excepto el de la subpartida 2204 10), en botellas con tapón en forma de champiñón sujeto por ataduras o ligaduras; vino que se presente de otra forma y tenga a 20 °C una sobrepresión, debida al anhídrido carbónico disuelto, superior o igual a 1 bar pero inferior a 3 bar 2204 21 06 ---Vinos con denominación de origen protegida (DOP) 2204 21 07 ---Vinos con indicación geográfica protegida (IGP) 2204 21 08 ---Otros vinos de variedades 2204 21 09 ---Los demás 2204 21 11 --Los demás 2204 21 11 ---Originarios de la Comunidad 2204 21 11 ----- De grado alcohólico adquirido inferior o igual al 15 % vol 2204 21 11 ------ Vinos con denominación de origen protegida (DOP) 2204 21 11 ------- Vino blanco 2204 21 11 -------- Alsace (Alsacia) 2204 21 11 10 --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 11 90 --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 12 -------- Bordeaux (Burdeos) 2204 21 12 10 --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 12 90 --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 13 -------- Bourgogne (Borgoña) 2204 21 13 10 --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 13 90 --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 17 -------- Val de Loire (Valle del Loira) 2204 21 17 10 --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 7 2204 21 17 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 18 2204 21 18 10 13 % vol 2204 21 18 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 19 2204 21 19 10 13 % vol 2204 21 19 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 22 2204 21 22 10 13 % vol 2204 21 22 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 23 2204 21 23 10 13 % vol 2204 21 23 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 24 2204 21 24 10 13 % vol 2204 21 24 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 26 2204 21 26 10 13 % vol 2204 21 26 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 27 2204 21 27 10 13 % vol 2204 21 27 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 28 2204 21 28 10 13 % vol 2204 21 28 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 +32 2204 21 +32 10 13 % vol 2204 21 +32 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 34 --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Mosel --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Pfalz --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Rheinhessen --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Tokaj --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Lazio (Lacio) --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Toscana --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Trentino, Alto Adige y Friuli --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Veneto --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Vinho Verde --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Penedès 8 2204 21 34 10 13 % vol 2204 21 34 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 36 2204 21 36 10 13 % vol 2204 21 36 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 37 2204 21 37 10 13 % vol 2204 21 37 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 38 2204 21 38 10 13 % vol 2204 21 38 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 42 2204 21 42 2204 21 42 10 13 % vol 2204 21 42 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 43 2204 21 43 10 13 % vol 2204 21 43 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 44 2204 21 44 10 13 % vol 2204 21 44 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 46 2204 21 46 10 13 % vol 2204 21 46 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 47 2204 21 47 10 13 % vol 2204 21 47 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 48 2204 21 48 10 13 % vol --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Rioja --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Valencia --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Los demás --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % ------- Los demás -------- Bordeaux (Burdeos) --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Bourgogne (Borgoña) --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Beaujolais --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Côtes-du-Rhône (Costas del Ródano) --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Languedoc-Roussillon (Languedoc-Rosellón) --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Val de Loire (Valle del Loira) --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 9 2204 21 48 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 62 2204 21 62 10 13 % vol 2204 21 62 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 66 2204 21 66 10 13 % vol 2204 21 66 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 67 2204 21 67 10 13 % vol 2204 21 67 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 68 2204 21 68 10 13 % vol 2204 21 68 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 69 2204 21 69 10 13 % vol 2204 21 69 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 71 2204 21 71 10 13 % vol 2204 21 71 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 74 2204 21 74 10 13 % vol 2204 21 74 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 76 2204 21 76 10 13 % vol 2204 21 76 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 77 2204 21 77 10 13 % vol 2204 21 77 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 78 --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Piemonte (Piamonte) --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Toscana --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Trentino y Alto Adige --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Veneto --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Dão, Bairrada y Douro (Duero) --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Navarra --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Penedès --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Rioja --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Valdepeñas --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Los demás 10 2204 21 78 10 --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 78 90 --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 79 ------ Vinos con indicación geográfica protegida (IGP) 2204 21 79 ------- Vino blanco 2204 21 79 10 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 79 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 80 ------- Los demás 2204 21 80 10 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 80 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 81 ------ Otros vinos de variedades 2204 21 81 ------- Vino blanco 2204 21 81 10 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 81 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 82 ------- Los demás 2204 21 82 10 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 82 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 83 ------ Los demás 2204 21 83 ------- Vino blanco 2204 21 83 10 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 83 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 84 ------- Los demás 2204 21 84 10 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 84 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 85 ----- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 85 ------ Vinos con denominación de origen protegida (DOP) o vinos con indicación geográfica protegida (IGP) 2204 21 85 ------- Vino de Madeira y moscatel de Setúbal 2204 21 85 10 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 85 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 86 ------- Vino de Jerez 11 2204 21 86 10 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 86 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 87 ------- Vino de Marsala 2204 21 87 10 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 87 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 88 ------- Vino de Samos y moscatel de Lemnos 2204 21 88 10 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 88 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 89 ------- Vino de Oporto 2204 21 89 10 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 89 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 90 ------- Los demás 2204 21 90 10 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 90 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 91 ------ Los demás 2204 21 91 10 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 91 90 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 92 ----- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol 2204 21 93 ---Los demás 2204 21 93 ----- Vinos con denominación de origen protegida (DOP) o vinos con indicación geográfica protegida (IGP) 2204 21 93 ------ Vino blanco 2204 21 93 11 ------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 93 11 -------- Aïn Bessem-Bouira, Médéa, Coteaux du Zaccar, Dahra, Coteaux de Mascara, Monts du Tessalah, Coteaux de Tlemcen 2204 21 93 12 -------- Berkane, Saïs, Beni M'Tir, Guerrouane, Zemmour, Zennata 2204 21 93 13 -------- Coteaux d'Utique, Kelibia, Thibar, Mornag 2204 21 93 19 -------- Los demás 2204 21 93 21 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 93 21 -------- Aïn Bessem-Bouira, Médéa, Coteaux du Zaccar, Dahra, Coteaux de Mascara, Monts du Tessalah, Coteaux de Tlemcen 2204 21 93 22 -------- Berkane, Saïs, Beni M'Tir, Guerrouane, Zemmour, Zennata 2204 21 93 23 -------- Coteaux d'Utique, Kelibia, Thibar, Mornag 12 2204 21 93 29 -------- Los demás 2204 21 93 31 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 93 41 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 93 51 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol 2204 21 94 ------ Los demás 2204 21 94 11 ------- Vino de uva fresca 2204 21 94 11 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 94 11 --------- Aïn Bessem-Bouira, Médéa, Coteaux du Zaccar, Dahra, Coteaux de Mascara, Monts du Tessalah, Coteaux de Tlemcen 2204 21 94 12 --------- Berkane, Saïs, Beni M'Tir, Guerrouane, Zemmour, Zennata 2204 21 94 13 --------- Coteaux de Tebourba, Coteaux d'Utique, SidiSalem, Thibar, Mornag, grand cru Mornag 2204 21 94 19 --------- Los demás 2204 21 94 21 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 94 21 --------- Aïn Bessem-Bouira, Médéa, Coteaux du Zaccar, Dahra, Coteaux de Mascara, Monts du Tessalah, Coteaux de Tlemcen 2204 21 94 22 --------- Berkane, Saïs, Beni M'Tir, Guerrouane, Zemmour, Zennata 2204 21 94 23 --------- Coteaux de Tebourba, Coteaux d'Utique, SidiSalem, Thibar, Mornag, grand cru Mornag 2204 21 94 29 --------- Los demás 2204 21 94 31 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 94 41 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 94 51 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol 2204 21 94 61 ------- Los demás 2204 21 94 61 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 94 71 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 94 81 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 94 91 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 94 95 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol 2204 21 95 ----- Otros vinos de variedades 2204 21 95 ------ Vino blanco 2204 21 95 11 ------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 21 95 21 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 95 31 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 13 2204 21 95 41 inferior o igual al 22 % vol 2204 21 95 51 2204 21 96 -----2204 21 96 11 2204 21 96 11 13 % vol 2204 21 96 21 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 96 31 pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 96 41 pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 96 51 2204 21 96 61 2204 21 96 61 13 % vol 2204 21 96 71 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 96 81 pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 96 91 pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 96 95 2204 21 97 ----2204 21 97 -----2204 21 97 11 2204 21 97 21 inferior o igual al 15 % vol 2204 21 97 31 inferior o igual al 18 % vol 2204 21 97 41 inferior o igual al 22 % vol 2204 21 97 51 2204 21 98 -----2204 21 98 11 2204 21 98 11 13 % vol 2204 21 98 21 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 98 31 pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 98 41 pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 98 51 2204 21 98 61 2204 21 98 61 13 % vol ------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero ------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol Los demás ------- Vino de uva fresca -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol ------- Los demás -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol Los demás Vino blanco ------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol ------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero ------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero ------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero ------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol Los demás ------- Vino de uva fresca -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol ------- Los demás -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 14 2204 21 98 71 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 21 98 81 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 21 98 91 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 21 98 95 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol 2204 29 -Los demás 2204 29 10 --Vino (excepto los de la subpartida 2204 10), en botellas con tapón en forma de champiñón sujeto por ataduras o ligaduras; vino que se presente de otra forma y tenga a 20 °C una sobrepresión, debida al anhídrido carbónico disuelto, superior o igual a 1 bar pero inferior a 3 bar 2204 29 11 --Los demás 2204 29 11 ---Originarios de la Comunidad 2204 29 11 ----- De grado alcohólico adquirido inferior o igual al 15 % vol 2204 29 11 ------ Vinos con denominación de origen protegida (DOP) 2204 29 11 ------- Vino blanco 2204 29 11 -------- Tokaj 2204 29 11 10 --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 11 90 --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 12 -------- Bordeaux (Burdeos) 2204 29 12 10 --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 12 90 --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 13 -------- Bourgogne (Borgoña) 2204 29 13 10 --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 13 90 --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 17 -------- Val de Loire (Valle del Loira) 2204 29 17 10 --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 17 90 --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 18 -------- Los demás 2204 29 18 10 --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 18 90 --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 42 ------- Los demás 2204 29 42 -------- Bordeaux (Burdeos) 2204 29 42 10 --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 42 90 --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 15 2204 29 43 2204 29 43 10 13 % vol 2204 29 43 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 44 2204 29 44 10 13 % vol 2204 29 44 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 46 2204 29 46 10 13 % vol 2204 29 46 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 47 2204 29 47 10 13 % vol 2204 29 47 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 48 2204 29 48 10 13 % vol 2204 29 48 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 58 2204 29 58 10 13 % vol 2204 29 58 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 79 -----2204 29 79 2204 29 79 10 13 % vol 2204 29 79 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 80 2204 29 80 10 13 % vol 2204 29 80 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 81 -----2204 29 81 2204 29 81 10 13 % vol 2204 29 81 90 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 82 -------- Bourgogne (Borgoña) --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Beaujolais --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Côtes-du-Rhône (Costas del Ródano) --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Languedoc-Roussillon (Languedoc-Rosellón) --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Val de Loire (Valle del Loira) --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- Los demás --------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a --------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % Vinos con indicación geográfica protegida (IGP) ------- Vino blanco -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % ------- Los demás -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % Otros vinos de variedades ------- Vino blanco -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % ------- Los demás 16 2204 29 82 10 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 82 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 83 ------ Los demás 2204 29 83 ------- Vino blanco 2204 29 83 10 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 83 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 84 ------- Los demás 2204 29 84 10 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 84 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 85 ----- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 85 ------ Vinos con denominación de origen protegida (DOP) o vinos con indicación geográfica protegida (IGP) 2204 29 85 ------- Vino de Madeira y moscatel de Setúbal 2204 29 85 10 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 85 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 86 ------- Vino de Jerez 2204 29 86 10 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 86 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 87 ------- Vino de Marsala 2204 29 87 10 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 87 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 88 ------- Vino de Samos y moscatel de Lemnos 2204 29 88 10 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 88 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 89 ------- Vino de Oporto 2204 29 89 10 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 89 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 90 ------- Los demás 2204 29 90 10 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 17 2204 29 90 90 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 91 ------ Los demás 2204 29 91 10 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 91 90 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 92 ----- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol 2204 29 93 ---Los demás 2204 29 93 ----- Vinos con denominación de origen protegida (DOP) o vinos con indicación geográfica protegida (IGP) 2204 29 93 ------ Vino blanco 2204 29 93 10 ------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 93 20 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 93 30 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 93 40 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 93 90 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol 2204 29 94 ------ Los demás 2204 29 94 11 ------- Vino de uva fresca 2204 29 94 11 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 94 21 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 94 31 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 94 41 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 94 51 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol 2204 29 94 61 ------- Los demás 2204 29 94 61 -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 94 71 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 94 81 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 94 91 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 94 95 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol 2204 29 95 ----- Otros vinos de variedades 2204 29 95 ------ Vino blanco 2204 29 95 10 ------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 2204 29 95 20 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 95 30 ------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 18 2204 29 95 40 inferior o igual al 22 % vol 2204 29 95 90 2204 29 96 -----2204 29 96 11 2204 29 96 11 13 % vol 2204 29 96 21 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 96 31 pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 96 41 pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 96 51 2204 29 96 61 2204 29 96 61 13 % vol 2204 29 96 71 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 96 81 pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 96 91 pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 96 95 2204 29 97 ----2204 29 97 -----2204 29 97 10 2204 29 97 20 inferior o igual al 15 % vol 2204 29 97 30 inferior o igual al 18 % vol 2204 29 97 40 inferior o igual al 22 % vol 2204 29 97 90 2204 29 98 -----2204 29 98 11 2204 29 98 11 13 % vol 2204 29 98 21 pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 98 31 pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 98 41 pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 98 51 2204 29 98 61 2204 29 98 61 13 % vol ------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero ------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol Los demás ------- Vino de uva fresca -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol ------- Los demás -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol Los demás Vino blanco ------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol ------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero ------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero ------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero ------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol Los demás ------- Vino de uva fresca -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % -------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol ------- Los demás -------- De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 19 2204 29 98 71 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 2204 29 98 81 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 2204 29 98 91 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 2204 29 98 95 -------- De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol 2204 30 Los demás mostos de uva 2204 30 10 -Parcialmente fermentados, incluso "apagados", sin utilización del alcohol 2204 30 92 -Los demás 2204 30 92 --De masa volúmica inferior o igual a 1,33 g/cm³ a 20 °C y de grado alcohólico adquirido inferior o igual a 1 % vol 2204 30 92 ---Concentrados 2204 30 94 ---Los demás 2204 30 96 --Los demás 2204 30 96 ---Concentrados 2204 30 98 ---Los demás Fuente: http://exporthelp.europa.eu 5. ARANCELES DE IMPORTACIÓN 6 2204 Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida 2009 2204 21 - - En recipientes con capacidad inferior o igual a 2 litros 2204 21 79 10 Derecho terceros países --------De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 13.1 EUR/hl 2204 21 79 90 Derecho terceros países --------De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 15.4 EUR/hl 2204 21 80 2204 21 80 10 Derecho terceros países -------Los demás --------De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 13.1 EUR/hl 2204 21 80 90 Derecho terceros países --------De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 15.4 EUR/hl 2204 21 83 ------Los demás 6 Fuente: http://exporthelp.europa.eu/index_es.html 20 2204 21 83 2204 21 83 10 Derecho terceros países -------Vino blanco --------De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 13.1 EUR/hl 2204 21 83 90 Derecho terceros países --------De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 15.4 EUR/hl 2204 29 83 2204 29 83 2204 29 83 10 Derecho terceros países ------Los demás -------Vino blanco --------De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 9.9 EUR/hl 2204 29 83 90 2204 30 Derecho terceros países --------De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol -Los demás mostos de uva 12.1 EUR/hl 2204 21 84 2204 21 84 10 Derecho terceros países -------Los demás --------De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 13.1 EUR/hl 2204 21 84 90 --------De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 15.4 EUR/hl Derecho terceros países 2204 21 85 2204 21 85 2204 21 85 2204 21 85 10 Derecho terceros países 2204 21 85 90 -----De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 22 % vol ------Vinos con denominación de origen protegida (DOP) o vinos con indicación geográfica protegida (IGP) -------Vino de Madeira y moscatel de Setúbal --------De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o igual al 18 % vol 14.8 EUR/hl Derecho terceros países --------De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o igual al 22 % vol 15.8 EUR/hl 2204 29 84 2204 29 84 10 Derecho terceros países -------Los demás --------De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol 9.9 EUR/hl 2204 29 84 90 Derecho terceros países --------De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o igual al 15 % vol 12.1 EUR/hl 2204 21 94 ------Los demás 21 2204 21 94 11 2204 21 94 11 2204 21 94 11 Derecho terceros países -------Vino de uva fresca --------De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol ---------Aïn Bessem-Bouira, Médéa, Coteaux du Zaccar, Dahra, Coteaux de Mascara, Monts du Tessalah, Coteaux de Tlemcen 13.1 EUR/hl 2204 21 94 12 2204 21 94 13 ---------Berkane, Saïs, Beni M'Tir, Guerrouane, Zemmour, Zennata ---------Coteaux de Tebourba, Coteaux d'Utique, Sidi-Salem, Thibar, Mornag, grand cru Mornag 2204 21 94 19 ---------Los demás Derecho terceros países 13.1 EUR/hl Contingente arancelario no 10 EUR/hl preferencial Fuente: http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/taric/taric_consultation.jsp?Lang=es&SimDate=20150107 6. IMPUESTOS LOCALES Los impuestos indirectos y exenciones son establecidos por la legislación de los Estados Miembros de la Unión Europea, por lo tanto, una exactitud total de la información sólo puede ser garantizada mediante consulta directa de sus fuentes oficiales. IVA aplicado 21% LOS REGÍMENES SUSPENSIVOS Y ZONAS FRANCAS Mientras que Bélgica no ha designado todas las zonas de libre comercio, existen depósitos francos cerca del puerto de Amberes y al norte del aeropuerto nacional de Bruselas. Además, es posible crear un depósito privado, con previa autorización de las autoridades aduaneras. BASE DE IMPOSICIÓN La base de imposición del IVA es, en regla general, el valor en aduana, además de algunos otros gastos adicionales: Los derechos de aduana y otros impuestos: La base de imposición debe incluir los impuestos, derechos, exacciones y demás gravámenes, propio a la importación, excepto el impuesto al valor agregado que aún se debe cobrar. Costos suplementarios: suplemento de los costos (comisiones, embalaje, envase, transporte, seguros) que surjan después de la entrada de la mercadería en el territorio belga, hasta el lugar de destino. Base de imposición = Valor en aduana + Los derechos de aduana y otros aranceles a pagar en razón de la importación + Gastos adicionales hasta el lugar de destino 22 EXENCIONES Las siguientes operaciones están exentas del IVA: el suministro de determinados buques y sus accesorios (por ejemplo, los buques de rescate, los barcos pesqueros, buques de guerra, ...) el suministro de aeronaves y embarcaciones similares para ser utilizados en el transporte internacional, y sus accesorios determinadas entregas de bienes a las misiones diplomáticas y consulares y de organizaciones internacionales las importaciones de mercancías por comandos militares de la OTAN en el desempeño de sus funciones institucionales las entregas de perlas finas y piedras preciosas a los joyeros las entregas de oro a los bancos centrales las entregas de sangre humana, los órganos humanos y la leche materna REGISTRO DEL IVA Y DE LOS REPRESENTANTES FISCALES Un extranjero (fuera de la UE) sujeto al IVA que importa bienes en Bélgica a su propio nombre, tiene la obligación de registrarse al IVA. La solicitud de registro se hace mediante la presentación de un formulario de solicitud ante las autoridades fiscales competentes. Los comerciantes sujetos al IVA no establecidos en la UE deben designar un representante fiscal, residente en Bélgica, para cumplir con las obligaciones del IVA en nombre de ellos. El representante fiscal es responsable conjuntamente con el extranjero para cumplir con los requisitos administrativos y el pago del IVA. En el caso de un representante fiscal designado, las autoridades del IVA también pueden solicitar un depósito bancario para garantizar el pago del IVA. La solicitud de registro se hace mediante la presentación de un formulario de solicitud ante la autoridad fiscal competente: Bureau Central de la TVA pour les Assujettis Etrangers - BCAE Rue des Palais, 48, 6e étage - B-1030 Bruxelles +32 2 577 40 50 +32 2 577 40 60 +32 2 577 63 59 contr.tva.bce @ minfin.fed.be http://www.minfin.fgov.be 7. DOCUMENTOS EXIGIDOS EN ADUANA FACTURA COMERCIAL DOCUMENTO DE TRANSPORTE LISTA DE CARGA DECLARACIÓN DEL VALOR EN ADUANA SEGURO DE TRANSPORTE DOCUMENTO ÚNICO ADMINISTRATIVO (DUA) 23 Declaración de importación Todas las mercancías importadas en la Unión Europea (UE) deben ser declaradas a las autoridades aduaneras del Estado miembro del que se trate mediante el Documento único Administrativo (DUA), que es el documento común para efectuar la declaración de importación en todos los Estados miembros, establecido en el Código Aduanero Comunitario publicado en el Reglamento (CEE) nº 2913/92 (DO L-302 19/10/1992). La declaración debe efectuarse en una de las lenguas oficiales de la UE aceptada por las autoridades aduaneras del Estado miembro en el que se lleven a cabo los trámites. Fuente: http://exporthelp.europa.eu/thdapp/index.htm?newLanguageId=ES 8. SÍNTESIS DE LOS TRÁMITES DE IMPORTACIÓN La integración en la UE Moneda Administración de Aduanas Procedimiento de importación Régimen de Comercio y licencias de importación Sanidad Animal Sanidad Vegetal De alimentos y piensos de seguridad y normas de comercialización Protección del Medio Ambiente Técnico de Normalización Embalaje Etiquetado I. La integración en la UE Bélgica es uno de los seis Estados miembros fundadores de la Unión Europea (UE), participa del Tratado de Schenguen de 1985 y de la eurozona. II. Moneda Desde el 1 de enero de 2002 el euro (EUR) es la moneda oficial. III. Administración de Aduanas El órgano administrativo encargado de controlar las importaciones procedentes de terceros países es la Administración de Aduanas e Impuestos (Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales), que es un departamento del Servicio Público Federal (SPF) de Finanzas. Administration Centrale des Douanes et Accises Boulevard Roi Albert II, 33 (North Galaxy NGA10), bte 37 - B -1030 Schaerbeek +32 2 336 30 11 - +32 2 336 17 68 24 info.douane @ minfin.fed.be http://fiscus.fgov.be/interfdafr IV. Procedimiento de importación El Documento Único Administrativo - DUA (Document Administratif Unique DAU) podrá presentarse de dos formas: Físicamente, presentándolo ante la aduana designada; por vía electrónica, consultar en página internet del Servicio Público Federal de Finanzas: http://fiscus.fgov.be/interfdafr/bedrijven/e_diensten/paperless/index.htm El DUA puede ser presentado ante las autoridades aduaneras, ya sea por el importador o su representante. La representación puede ser: la representación directa: Los representantes actúan en nombre de, y por cuenta de otra persona. representación indirecta: Los representantes actúan en su propio nombre pero por cuenta de otra persona. Agentes de aduanas, los transitorios y los transportistas pueden actuar como representantes indirectos con responsabilidad conjunta. 9. TRÁMITES DE IMPORTACIÓN PARA LOS VINOS Los vinos importados presentes en el mercado local (en los supermercados, tiendas especializadas, hoteles, restaurantes, etc.) se venden a través de importadores, agentes, mayoristas y demás profesionales del vino. La comercialización también se puede hacer en directo. Los mayoristas tienen la ventaja de proporcionar varios servicios (desde la recepción hasta la entrega pasando por el almacenamiento), los agentes comerciales especializados ofrecen más flexibilidad, incluso exclusividades, a través de comisiones. Se registran entre 700 y 800 profesionales de la importación de vino en Bélgica. Bélgica siendo un país miembro de la Unión Europea no le corresponde pagar aranceles aduaneros importando vinos europeos. No hay derechos de distribución atípicos. Los impuestos especiales (“accises) para un vino tranquilo asciende a € 47,09 / hl, o 35 centavos de euros de cuello. El IVA aplicado en Bélgica para el vino es 21%, pero existen exenciones tributarias en los siguientes casos: puesta en circulación de los vinos para el consumo, admisión temporaria en caso de mercadería en tránsito, los costos de almacenamiento de la aduana, tratamiento de la aduana en el control aduanero de entrada del producto. En el portal http://www.wine-searcher.com/merchants/belgium,wholesale,13 figura la nómina de algunos actores de la importación y de la distribución en Bélgica ordenados por ciudad. 25 10. LEGISLACIÓN La mayoría de las legislaciones nacionales se elaboran a nivel europeo. Bélgica simplemente transpone las directivas a la legislación nacional y aplica directamente los reglamentos. La Unión Europea desarrolló una política comercial común para todos los países miembros. Numerosas cuestiones comerciales son objeto de standarización en el seno de la Unión Europea y el texto a continuación describe brevemente los puntos más relevantes de la política comercial de la Unión Europea. Para mayor información se puede consultar el portal de la U.E. ( http://ec.europa.eu/taxation_customs/index_fr.htm) sobre los procedimientos fiscales y aduaneros e informaciones específicas sobre los temas siguientes: Tarifa aduanera Tránsito aduanero Valor de aduana Reglas de origen Bienes culturales Falsificación y piratería Licencias: La U.E. tiene un régimen de importaciones liberal en el no es corriente conceder licencias de importación. Las licencias de importación se conceden teniendo en cuenta las disposiciones previstas en los acuerdos comerciales pertinentes de la U.E. así como las necesidades del país importador especifico. Normas de calidad: En el marco del "nuevo enfoque en materia de armonización técnica" de la Unión Europea, algunos productos deben cumplir con las normas de calidad específicas. Estos productos incluyen juguetes, maquinaria, equipos terminales / telecomunicaciones, dispositivos médicos, equipos eléctricos, electrodomésticos, etc. Los productos conformes deben llevar la marca CE que indica su compatibilidad, marca colocada en el producto por el fabricante o el importador en calidad de declaración de conformidad ( http://http://www.newapproach.org sólo en inglés). Las Tasas de importación: Las importaciones en la UE están sujetas a aranceles de importación (calculado generalmente sobre el valor en la importación CIF); a esto se le suma el IVA (impuesto sobre el valor añadido), que varía en función del país de importación. Para Bélgica, la tasa más común es del 21%, aunque también existen tasas de 0%, 6% y 12%. Asimismo se puede consultar por internet el TARIC para obtener las tarifas normalizadas aplicadas a las mercaderías en la Unión Europea 7. Las etiquetas ecológicas: Este sistema se extiende a 219 productos, en particular el calzado, los textiles y el software de computadora personal. La lista completa de los grupos de productos cubiertos por el programa de etiquetado ecológico o "eco-etiquetas" se encuentra disponible en el portal http://ec.europa.eu/environment/ecolabel 7 http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/taric/taric_consultation.jsp?Lang=fr 26 Embalaje: Fabricantes y exportadores deben reducir un mínimo los envases de los productos que exportan a la UE. Para obtener más detalles sobre la importación de bienes y servicios en la UE, se puede consultar la información en el portal oficial de la UE : http://europa.eu/legislation_summaries/external_trade/index_fr.htm Vinos orgánicos: Desde febrero de 2012, el “vino orgánico” se rige a través de las nuevas reglas europeas aprobadas por el comité permanente de la agricultura biológica (SCOF). Estas reglas se enumeran en el Reglamento de ejecución (UE) Nº 203/2012 8 modificando el Reglamento (CE) nº 889/2008 sobre las modalidades de aplicación del Reglamento (CE) nº 834/2007 del Consejo en cuanto al vino biológico. Desde la cosecha de 2012, les productores de vino biológico pueden indicar en sus etiquetas «vino biológico». Las etiquetas deben llevar el logotipo biológico de la Unión Europea así como el número de código de su certificador y respetar las demás reglas en materia de etiquetado del vino. El EUR-Lex ofrece acceso directo y gratuito a la legislación de la Unión Europea. El sistema permite consultar el Diario Oficial de la Unión Europea y, entre otras cosas, incluye los tratados, la legislación, la jurisprudencia y los trabajos preparatorios de la legislación. Ofrece amplias posibilidades de búsqueda: http://eur-lex.europa.eu./es/index.htm A nivel nacional el organismo belga competente en materias sanitarias (equivalente al SENASA) es la Agencia Federal para la Seguridad de la Cadena Alimentaria “AFSCA” 9. Este organismo aplica en Bélgica las disposiciones establecidas por la Unión Europea. 11. ESTADÍSTICAS DE IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN (3 ÚLTIMOS AÑOS DISPONIBLES) P.A. 2204 Importaciones belgas desde Argentina (1000 euros) (1000 kilos) Exportaciones belgas hacia Argentina (1000 euros) (1000 kilos) AÑO 2012 7.764.308 2.811.000 21.199 4.000 AÑO 2013 7.699.231 2.776.000 0.038 - AÑO 2014 8.583.369 3.+327.000 97.592 19.000 Fuente: http://exporthelp.europa.eu/thdapp/display.htm?page=st%2fst_Estadisticas.html&docType=main&languageId=es 8 9 Ver en los anexos del presente informe. http://www.afsca.be 27 Código descripción del producto 22 BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINAGRE 2204 Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida 2009 2204 10 -Vino espumoso 2204 21 -Los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol Medidas Importación Valor (1000 EUR) Exportación Valor (1000 EUR) Países declarantes Bélgica Bélgica Años 2012 2012 Países socios Angola - 209.173 Argelia 40.736 - Argentina 7 140.093 21.199 Australia 4 919.336 35.807 Azerbaiyán - 376.647 Bahamas - 5.445 Benin - 0.096 1.451 - 40.797 333.096 Burundi - 100.235 Caimán, Islas - 7.107 Camboya - 86.180 Camerún - 600.710 54.730 2 605.099 20 651.176 1.205 376.852 1 290.310 0.027 13.340 - 21.120 Congo, República Democrática del 0.279 407.223 Corea, República de 0.202 35.542 Costa de Marfil - 9.044 Costa Rica - 42.291 Dominicana, República - 12.687 Bosnia-Herzegovina Brasil Canadá Chile China, República Popular de Colombia Congo 28 Ecuador - 3.+320 Egipto - 124.159 Emiratos Árabes Unidos - 64.654 Eritrea - 0.130 5 631.075 1 091.796 - 2.400 Faroe Islas 1.200 - Filipinas 0.314 0.845 15.172 - Gabón - 140.291 Gambia - 105.969 Georgia 18.418 - Ghana - 107.+322 Guinea - 2.260 Guinea Ecuatorial - 20.685 Haití - 2.269 Honduras - 12.214 2.752 2 815.776 27.574 12.272 Iraq - 1.556 Islandia - 7.157 Israel 473.435 49.058 Japón 5.036 794.451 Kazakstán - 8.393 Kenya - 2.844 Líbano 185.889 46.878 Liberia - 1.800 Macao - 666.104 Madagascar - 70.714 Malasia - 82.197 Maldivas - 1.988 166.568 - 0.002 9.566 Mauritania - 9.239 Mayotte - 2.227 Estados Unidos Etiopía For.JRep.Mac Hong Kong India Marruecos Mauricio 29 México 45.221 28.620 Moldavia, República de 93.304 - - 25.374 20.476 - Namibia - 0.171 Nigeria - 62.586 5.662 47.112 812.919 9.757 6.178 3.747 Qatar - 1.552 Rwanda - 70.622 0.105 335.933 12.936 - San Pedro y Miquelón - 18.847 Santo Tomé y Príncipe - 3.236 Senegal - 16.031 7.748 71.692 Seychelles - 85.516 Sierra Leona - 10.625 Singapur 0.022 205.673 Sri Lanka - 2.460 Sudáfrica 14 008.278 16.701 630.037 887.877 - 9.282 0.420 25.096 Togo - 87.436 Trinidad y Tobago - 6.515 48.569 11.871 Turquía 1 801.679 238.138 Ucrania 60.220 3 859.942 Uruguay 28.084 - Vietnam - 34.995 Avituallamiento y combustible en el marco de los intercambios con terceros países - 531.647 57 334.972 19 183.144 Mongolia Montenegro Noruega Nueva Zelanda Perú Rusia, Federación de San Marino Serbia Suiza Tailandia Taiwan Túnez Total EXTRA-EUR28 30 Alemania 18 462.706 4 311.198 Austria 718.318 265.011 Bulgaria 590.559 7.694 Checa, República - 138.237 Chipre - 183.402 131.976 1.098 Dinamarca 3.7+32 495.373 Eslovaquia - 238.621 0.573 - España 31 690.692 347.+320 Estonia - 85.376 3.406 189.225 381 565.553 23 859.485 2 119.334 92.141 Hungría 218.591 4.534 Irlanda 14.375 52.506 49 011.315 152.296 Letonia - 5+32.409 Lituania - 131.460 6 378.353 10 204.477 - 56.116 17 385.968 25 079.354 0.642 847.931 Portugal 41 446.757 99.513 Reino Unido 13 693.790 9 583.667 6.749 65.391 17.430 998.159 563 460.819 78 021.994 Croacia Eslovenia Finlandia Francia Grecia Italia Luxemburgo Malta Países Bajos Polonia Rumanía Suecia Total INTRA-EUR28 31 Código descripción del producto 22 BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINAGRE 2204 Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida 2009 2204 10 -Vino espumoso 2204 21 -Los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol Medidas Importación Volumen (1000 kg) Exportación Volumen (1000 kg) Países declarantes Bélgica Bélgica Años 2012 2012 Países socios Angola Argelia 26.000 26.000 - Argentina 2 356.000 4.000 Australia 1 +327.000 4.000 - 37.000 8.000 17.000 Burundi - 31.000 Caimán, Islas - 2.000 Camboya - 5.000 Camerún - 83.000 9.000 306.000 Azerbaiyán Brasil Canadá Chile China, República Popular de 7 153.000 137.000 200.000 Colombia - 1.000 Congo - 1.000 Congo, República Democrática del - 69.000 Corea, República de - 2.000 Costa de Marfil - 4.000 Costa Rica - 12.000 Dominicana, República - 2.000 Egipto - 5.000 Emiratos Árabes Unidos - 15.000 887.000 272.000 Estados Unidos 32 For.JRep.Mac 5.000 - Gabón - 7.000 Gambia - 64.000 Georgia 5.000 Ghana - 37.000 Guinea Ecuatorial - 2.000 Honduras - 4.000 Hong Kong - 101.000 7.000 1.000 - 1.000 Israel 73.000 7.000 Japón - 29.000 Líbano 42.000 1.000 Macao - 1.000 Madagascar - 4.000 Malasia - 8.000 Marruecos 53.000 - México 18.000 6.000 Moldavia, República de 29.000 - - 11.000 8.000 - - 15.000 2.000 17.000 India Islandia Mongolia Montenegro Nigeria Noruega Nueva Zelanda Perú 111.000 1.000 Rwanda Rusia, Federación de 2.000 10.000 - 3.000 2.000 - San Pedro y Miquelón - 6.000 Senegal - 7.000 4.000 29.000 San Marino Serbia Seychelles 13.000 Sierra Leona 1.000 Singapur 26.000 Sri Lanka 1.000 33 Sudáfrica 4 826.000 3.000 113.000 108.000 Suiza Tailandia 4.000 Taiwan 6.000 Togo 17.000 Trinidad y Tobago 1.000 Túnez 15.000 8.000 Turquía 694.000 29.000 Ucrania 10.000 525.000 Uruguay 8.000 Vietnam 16.000 Avituallamiento y combustible en el marco de los intercambios con terceros países 81.000 Total EXTRA-EUR28 17 929.000 2 310.000 Alemania 6.000 Austria 1.000 Croacia 24.000 Francia 159.000 1.000 Total INTRA-EUR28 190.000 1.000 Código descripción del producto 22 BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINAGRE 2204 Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida 2009 2204 10 -Vino espumoso 2204 21 -Los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol Medidas Importación Valor (1000 EUR) Exportación Valor (1000 EUR) Países declarantes Bélgica Bélgica Años 2013 2013 Países socios Angola Arabia Saudí - 120.352 0.578 34 Argentina 7.221.050 0.038 1.389 30.022 - 12.217 3 483.150 98.101 - +322.980 0.010 89.347 Benin - 1.915 Bolivia - 4.069 1.878 - 74.530 38.227 Burkina Faso - 0.150 Burundi - 120.530 30.035 4.588 Caimán, Islas - 10.369 Camboya - 55.041 Camerún - 731.451 19.555 1 782.935 20 410.928 1.256 +327.770 1 419.681 4.182 192.471 Congo - 46.382 Congo, República Democrática del - 418.562 0.948 37.496 Costa de Marfil - 7.313 Costa Rica - 44.534 Cuba - 1.633 Dominicana, República - 63.070 0.040 22.860 Emiratos Árabes Unidos - 125.054 Eritrea - 7.600 5 340.443 1 425.816 Etiopía - 3.505 Filipinas - 1.292 Fiji - 1.558 21.265 - Armenia Aruba Australia Azerbaiyán Belarús Bosnia-Herzegovina Brasil Cabo Verde Canadá Chile China, República Popular de Colombia Corea, República de Egipto Estados Unidos For.JRep.Mac 35 Gambia - 80.260 Georgia 0.808 3.716 Ghana - 190.906 Guinea - 0.021 Guinea Ecuatorial - 14.553 6.725 3 634.966 16.405 22.006 - 0.174 413.364 133.310 - 1.056 Japón 2.043 268.577 Kenya - 6.769 Kirguizistán - 17.964 Kosovo 0.012 - Líbano 227.077 35.308 Libia, Jamahiriya Árabe - 0.188 Madagascar - 40.159 Malasia - 81.990 Maldivas - +32.091 Marruecos 302.444 7.788 Mauritania - 12.870 México 43.283 17.209 Moldavia, República de 51.091 - - 7.356 16.099 - Myanmar - 0.500 Namibia - 0.701 Níger - 5.282 Nigeria - 27.741 0.026 290.412 - 19.616 1 363.119 27.756 0.508 31.039 Qatar - 46.+325 Rwanda - 37.222 Hong Kong India Indonesia Israel Jamaica Mongolia Montenegro Noruega Nueva Caledonia Nueva Zelanda Perú 36 Rusia, Federación de 0.058 184.319 San Marino 6.200 - San Pedro y Miquelón - 21.184 Senegal - 24.711 26.499 523.642 Seychelles - 143.155 Sierra Leona - 18.039 Singapur - 215.+327 Sint Maarten ,Dutch part) - 6.730 21.249 - Sri Lanka - 28.175 Sudáfrica 15 479.616 60.964 590.363 919.710 Suriname - 3.577 Tailandia 0.179 28.390 Taiwan 3.584 54.624 Tanzania, República Unida de - 4.426 Togo - 53.375 43.665 - Turquía 1 555.750 182.709 Ucrania 0.143 4 898.235 Uruguay 70.887 16.569 0.361 - Yemen - 0.483 Zambia - 3.216 Zimbabwe - 0.490 Avituallamiento y combustible en el marco de los intercambios con terceros países - Serbia Siria, República Árabe Suiza Túnez Venezuela 296.437 Total EXTRA-EUR28 57 179.309 20.026.733 Alemania 20 760.390 3 549.5+32 Austria 951.610 164.689 Bulgaria 436.273 63.756 1.479 144.838 - 69.004 +32.656 - Checa, República Chipre Croacia 37 Dinamarca 7.692 1 356.434 Eslovaquia - 452.001 58.644 315.988 España 33 397.127 189.248 Estonia - 34.643 95.530 267.673 367 794.397 22 001.757 1 971.946 79.618 Hungría 263.508 88.982 Irlanda 13.099 252.115 52 182.651 157.782 Letonia - 234.928 Lituania - 161.445 5 230.487 11 023.746 - 189.025 19 903.410 23 306.112 6.870 483.084 Portugal 41 310.897 45.892 Reino Unido 19 335.554 8 168.675 Rumanía 19.602 216.161 Suecia 42.259 1 360.226 563 816.081 74 377.354 Eslovenia Finlandia Francia Grecia Italia Luxemburgo Malta Países Bajos Polonia Total INTRA-EUR28 38 Código descripción del producto 22 BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINAGRE 2204 Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida 2009 2204 10 -Vino espumoso 2204 21 -Los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol Medidas Importación Volumen (1000 kg) Exportación Volumen (1000 kg) Países declarantes Bélgica Bélgica Años 2013 2013 Países socios Angola - 20.000 2 330.000 - Armenia - 5.000 Australia 836.000 12.000 Azerbaiyán - 22.000 Belarús - 30.000 24.000 9.000 - 41.000 5.000 2.000 Caimán, Islas - 3.000 Camboya - 2.000 Camerún - 88.000 2.000 197.000 7 046.000 - 138.000 306.000 Colombia - 94.000 Congo - 3.000 Congo, República Democrática del - 81.000 Corea, República de - 7.000 Costa de Marfil - 2.000 Costa Rica - 13.000 Dominicana, República - 18.000 Emiratos Árabes Unidos - 23.000 Argentina Brasil Burundi Cabo Verde Canadá Chile China, República Popular de 39 Eritrea - 1.000 894.000 394.000 5.000 - Gambia - 33.000 Georgia - 1.000 Ghana - 27.000 Guinea Ecuatorial - 1.000 Hong Kong - 91.000 India 5.000 7.000 Israel 68.000 13.000 Japón - 7.000 Kenya - 2.000 Kirguizistán - 10.000 44.000 2.000 Madagascar - 2.000 Malasia - 1.000 Maldivas - 4.000 Marruecos 97.000 - Mauritania - 1.000 México 18.000 3.000 Moldavia, República de 22.000 - - 2.000 5.000 - Níger - 1.000 Nigeria - 9.000 Noruega - 108.000 Nueva Caledonia - 12.000 210.000 4.000 Perú - 5.000 Qatar - 5.000 Rwanda - 2.000 Rusia, Federación de - 55.000 San Pedro y Miquelón - 3.000 Senegal - 8.000 10.000 223.000 Estados Unidos For.JRep.Mac Líbano Mongolia Montenegro Nueva Zelanda Serbia 40 Seychelles - 26.000 Sierra Leona - 3.000 Singapur - 12.000 Sri Lanka - 6.000 2.000 - 5 019.000 11.000 97.000 99.000 Suriname - 1.000 Tailandia - 5.000 Taiwan - 5.000 Togo - 4.000 14.000 - Turquía 571.000 16.000 Ucrania - 690.000 5.000 1.000 - 47.000 17 467.000 2 941.000 Croacia 7.000 - España 3.000 2.000 Francia 35.000 3.000 3.000 - 48.000 5.000 Siria, República Árabe Sudáfrica Suiza Túnez Uruguay Avituallamiento y combustible en el marco de los intercambios con terceros países Total EXTRA-EUR28 Italia Total INTRA-EUR28 41 Código descripción del producto 22 BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINAGRE 2204 Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida 2009 2204 10 -Vino espumoso 2204 21 -Los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol Medidas Importación Volumen (1000 euros) Exportación Volumen (1000 euros) Países declarantes Bélgica Bélgica Años 2014 2014 Países socios Angola - 100.890 1.952 - 22.856 1.651 7 723.101 86.192 Armenia - 45.671 Aruba - 11.105 2 642.303 7.701 - 458.459 9.504 - Benin - 11.382 Brasil 570.983 78.437 Burkina Faso - 2.000 Burundi - 57.297 Cabo Verde - 4.511 Caimán, Islas - 15.500 0.399 449.151 10.644 515.422 22 569.077 4.944 +329.659 1 261.507 Colombia - 6.355 Congo - 87.311 Congo, República Democrática del - 386.239 0.378 169.898 Arabia Saudí Argelia Argentina Australia Azerbaiyán Belarús Camerún Canadá Chile China, República Popular de Corea, República de 42 Costa de Marfil - 59.455 Costa Rica - 31.793 Dominicana, República - +32.962 Ecuador - 28.600 Egipto - 47.362 Emiratos Árabes Unidos - 9.519 Eritrea - 3.109 7 017.011 1 643.173 Etiopía 0.035 0.428 Filipinas 0.414 0.338 Gambia - 65.567 Georgia 4.007 13.414 Ghana 5.285 60.924 Guinea - 0.014 Guinea Ecuatorial - 31.712 Guyana - 0.154 1.035 2 279.104 26.074 9.810 - 1.225 Israel 342.253 134.565 Japón 8.642 233.949 Jordania - 0.899 Kazakstán - 23.530 Kenya - 6.879 Kirguizistán - 43.416 Líbano 248.063 33.378 Macao - 2.700 27.638 - Madagascar - 3.089 Malasia - 3.967 Maldivas - 22.546 Malí - 0.965 1 250.604 1.339 Mauricio - 4.210 Mauritania - 11.519 Estados Unidos Hong Kong India Islandia Macedonia, Antigua-República Yugoslava de Marruecos 43 México 43.571 17.246 Moldavia, República de 28.803 - Montenegro 8.677 - Mozambique - 0.457 Myanmar - 7.213 Namibia - 4.850 Nigeria - 64.261 1.948 183.293 1 707.059 189.106 - 13.240 0.520 18.855 Rwanda - 26.061 Rusia, Federación de - 225.981 17.083 - San Pedro y Miquelón - 8.110 Senegal - 51.818 35.415 103.095 Seychelles - +324.908 Sierra Leona - 3.630 Singapur - 319.138 12.145 - 15 126.267 17.826 - 19.118 475.614 1 368.617 Suriname - 2.900 Tailandia - 56.013 0.620 52.484 Tanzania, República Unida de - 8.435 Tayikistán - 0.579 Togo - 62.849 51.454 10.720 Turquía 1 756.619 299.336 Ucrania - 2 356.249 Uganda - 0.107 59.702 13.200 Noruega Nueva Zelanda Panamá Perú San Marino Serbia Siria, República Árabe Sudáfrica Sudán Suiza Taiwan Túnez Uruguay 44 Vanuatu - 0.886 Vietnam - 9.913 Zimbabwe - 0.9+32 Avituallamiento y combustible en el marco de los intercambios con terceros países - 677.046 Total EXTRA-EUR28 62 137.414 15 125.709 Alemania 24 444.312 3 013.056 Austria 964.840 342.302 Bulgaria 526.140 86.651 0.1+32 224.134 Chipre 9.484 717.296 Croacia 11.194 - Dinamarca 54.848 1 123.562 Eslovaquia 13.586 294.735 Eslovenia 42.757 - España 37 738.381 387.797 Estonia 0.923 136.821 Finlandia 3.379 427.826 Francia 350 747.073 18 762.681 Grecia 2 5+32.985 452.780 276.462 12.631 - 223.153 56 157.405 247.550 Letonia 5.766 315.136 Lituania 0.064 126.693 5 916.574 11 5+32.+321 - 105.996 23 209.973 25 898.574 0.184 1 509.092 Portugal 42 529.528 101.914 Reino Unido 11 187.981 5 062.506 Rumanía 34.740 514.454 Suecia 59.251 2 011.585 556 467.962 73 631.246 Checa, República Hungría Irlanda Italia Luxemburgo Malta Países Bajos Polonia Total INTRA-EUR28 45 Código descripción del producto 22 BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINAGRE 2204 Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida 2009 2204 10 -Vino espumoso 2204 21 -Los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol Medidas Importación Volumen (1000 kilos Exportación Volumen (1000 kilos) Países declarantes Bélgica Bélgica Años 2014 2014 Países socios Argelia Argentina 8.000 17.000 2 443.000 19.000 Armenia Australia 10.000 620.000 Azerbaiyán Belarús 2.000 38.000 4.000 Benin Brasil 3.000 148.000 20.000 Burkina Faso 1.000 Burundi 16.000 Cabo Verde 1.000 Caimán, Islas 5.000 Camerún 1.000 Canadá Chile China, República Popular de 100.000 88.000 7 917.000 118.000 289.000 Congo 4.000 Congo, República Democrática del 73.000 Corea, República de 18.000 Costa de Marfil 6.000 Costa Rica 6.000 Dominicana, República 7.000 Ecuador 7.000 46 Egipto 1.000 Emiratos Árabes Unidos 1.000 Estados Unidos 1 215.000 440.000 Gambia 25.000 Georgia 5.000 Ghana 2.000 21.000 Guinea Ecuatorial 2.000 Hong Kong 61.000 India 7.000 2.000 Israel 53.000 23.000 Japón 1.000 6.000 Kazakstán 16.000 Kirguizistán 30.000 Líbano 44.000 1.000 Macao Macedonia, Antigua-República Yugoslava de 1.000 6.000 Maldivas Marruecos 3.000 137.000 México 18.000 Moldavia, República de 14.000 Montenegro 2.000 2.000 Myanmar 1.000 Nigeria 17.000 Noruega 51.000 Nueva Zelanda 288.000 21.000 Panamá 2.000 Perú 2.000 Rwanda 3.000 Rusia, Federación de San Marino 54.000 1.000 Senegal Serbia Seychelles 20.000 8.000 53.000 61.000 Sierra Leona Singapur 1.000 15.000 47 Sudáfrica Suiza 5 010.000 6.000 62.000 136.000 Tailandia 2.000 Taiwan 6.000 Tanzania, República Unida de 2.000 Togo 5.000 Túnez Turquía 16.000 3.000 626.000 26.000 Ucrania 456.000 Uruguay 1.000 Vietnam 3.000 Avituallamiento y combustible en el marco de los intercambios con terceros países Uruguay Total EXTRA-EUR28 121.000 12.000 18 781.000 Croacia 3.000 España 34.000 Francia 6.000 Italia 3.000 Total INTRA-EUR28 46.000 2 438.000 29.000 29.000 12. PRECIOS El precio del vino en Bélgica debe tener en cuenta los siguientes criterios : Las tasas especiales (“accises”) por hectolitro : En el año 2013, el gobierno federal belga aumentó 8% las tasas (accisas) de las bebidas alcoholizadas. Esta medida entró en vigor el 5 de agosto del 2013 y se agrega al aumento de 12% de los aranceles decidido a finales del 2012. El Servicio Público Federal de Finanzas precisó que con este aumento, el arancel especial (“accises” alcanzaría 56,97 euros/hl para los vinos tranquilos (contra 52,75 €/hl a principio de 2013) y hasta 194,94 €/hl para los vinos espumosos (contra 180,50 €/hl). Para más información sobre los aranceles especiales (“accises”), consultar la página de la Comisión Europea o la del Ministerio de finanzas belga. El IVA 21% 48 La Ley del 30 de diciembre de 2002 sobre varias modificaciones fiscales en materia de eco tasas y de “eco reducciones”, modificada últimamente por las leyes “programme” del 22/12/2003 y 9/07/2004, reforma las disposiciones en cuanto a las eco tasas sobre los envases para las bebidas desde el 1º de abril de 2004. El monto de la cotización del embalaje es de 9,86 € por hectolitro de producto contenido en los envases. El margen de los restaurantes alcanzan aproximadamente 50% de su precio de compra. El margen de los minoristas es aproximadamente 40% y el margen de los importadores y de los distribuidores es 20% (15% para los mayoristas). Precio de venta en el mercado belga: En un mercado competitivo como Bélgica, el precio esta considerado como un indicador de calidad. Los vinos con un precio medio son los que registran el mayor éxito, ganando participaciones en el mercado del vino de alta y baja gama. Con un precio medio de 3,62 € en 2013 (precio consumidor, vino tranquilo, todos los canales), o sea una variación de +5,6% respecto al 2012, el mercado belga registró el mayor aumento en término de precio medio de estos últimos 10 años. Los aumentos consecutivos de los aranceles especiales (“accises”), implicando mecánicamente incrementos en el precio que se repercuten a nivel del consumidor tuvieron un impacto seguro. Las botellas de 75 cl de vinos tranquilos con 12% de alcohol se venden en grandes y medianos supermercados a ± 6 € precio promedio (con vinos de entrada de gama a 4,60 €) y 8 € en los puntos de venta tradicionales. Los vinos del “Nuevo Mundo” penetraron el mercado local -hace varios años- con los vinos blancos, lo que afecto la estructura de los precios de este tipo de vino. La mayoría de los vinos se sitúan entre 5 y 8 €. Sin embargo, no para de disminuir el consumo de los vinos con un precio inferior a 4 €. De la misma manera, los vinos que se sitúan en el segmento superior a 10 € la botella también registran dificultades para conservar su clientela. En el segmento de los vinos tintos, los vinos elitistas con un precio superior a 15 € la botella consiguen mantener su fiel pero restringida clientela. Por tal razón las ventas de la categoría de vinos entre 6 y 8 € se mantienen a corto plazo. La tendencia constatada sobre los vinos tintos y blancos se repite para el vino rosado. Las ventas de este tipo de vino, precio entre 5 y 8 €, son las que presentan el mejor potencial de crecimiento. 49 13. PRODUCCIÓN LOCAL Y COMPETENCIA Bélgica Durante mucho tiempo el territorio que actualmente conforma Bélgica, ha cultivado su vino en forma muy limitada. Las condiciones climáticas, por su situación al norte, no son las ideales. En el siglo 18, la vitivinicultura había prácticamente desaparecido de Bélgica. En los años ’50, los Valones han comenzado de nuevo a cultivar la viña y a partir de los años ’70 también se comenzó a cultivar la viña en Flandes y particularmente en ”Hageland” y en “Haspengouw”. En 1997, Bélgica se ganó una plaza en la lista de los países productores de vinos. El “vino del Hageland”, situado en la región del Brabante Flamenco ha sido reconocido en 1997 como AOC (Apelación de Origen Controlada). Poco tiempo después, en 2000, se reconocieron como AOC los vinos de “Haspengouw”. Hasta el 2004, todos los vinos valones al igual que el conjunto de los vinos no originarios de “Haspengouw” o de “Hageland”, tenían que contentarse con la denominación “vino de mesa”. Desde finales de mayo 2004, hubo un cambio en esta óptica, al reconocerse la apelación: “Côtes de Sambre et Meuse Controlée” una tercer AOC belga y con el “Vin de Pays des Jardins de Wallonie” un primer vino de país belga. La apelación “Côtes de Sambre et Meuse Controlée” cubre unas cien comunas a lo largo de los valles de la “Sambre” y de la “Meuse”. Por el momento, se encuentran ya en estas comunas aproximadamente 30 ha de viñedos. Los primeros vinos AOC valones estaban previstos para la cosecha 2004. El rendimiento ha sido determinado en 65 hl por ha y el vino debe presentar un grado de alcohol situada entre 9 y 13,5%. En términos de cepajes, el vitivinicultor puede elegir entre 24 variedades. Una comisión controla la aplicación de la AOC. Para ser admitido, el vino debe al menos obtener 11 puntos sobre 20 en el examen analítico y organoleptico. La apelación “Vin de Pays des Jardins de Wallonie” comprenden todas las demás zonas vinícolas de valonía y representa aproximadamente 30 ha de viñedos. Las condiciones para pretender a este título son aún menos estrictas. La elección del cepaje es totalmente libre y el rendimiento máximo esta fijado en 90 hl por ha. El vino debe poseer un grado de alcohol de al menos 9%. Durante el proceso de “significación”, el vinicultor esta autorizado a agregar, dentro de los límites bien definidos, ácidos, azúcar o mosto. Tal como para los AOC, el vino esta sometido a un examen analítico y organoléptico y luego una comisión, compuesta por representantes del sector y de la Región, se pronuncia. Hasta la fecha, unicamente los vitivinicultores del “Hageland” o del “Haspengouw” podían pretender una denominación protegida. Los demás vinicultores de Flandes debían contentarse con la denominación “vino de mesa”, sea cual fuere la calidad del producto. Es evidente que esto es menos interesante, sobre todo a nivel comercial. La revista profesional “Wijntrends” señala que existen proyectos para el reconocimiento de una AOC flamenca suplementaria del “Hauvelland” para las Ardenas flamencas. Todas estas denominaciones protegidas se refieren unicamente a los vinos “no espumantes”. Sin embargo, una serie de vitivinicultores se orientan hacia la producción de vinos espumantes por lo que se puede esperar, en un futuro, otra apelación. Al parecer las cuatro apelaciones de origen reconocidas para Bélgica no serán las únicas. Con relación a la Región de Bruselas Capital, se cultivan viñas en el sur de Bruselas (Overijse) destinadas a la producción de vinos artesanales para consumo propio de aficionados. 50 Luxemburgo Por su parte, el Gran Ducado de Luxemburgo produce vinos, en el valle de la “Moselle”. Es un país tradicionalmente productor de vino, principalmente vinos blancos que llevan el nombre de su cepa. Las principales cepas cultivadas en Luxemburgo y destinadas a la producción de vino de calidad son: Riesling, Pinot Gris, Pinot Blanco, Auxerrois, Pinot Noir, Gebürztraminer, Rivaner y Elbling. Vinos producidos por los vinicultores miembros de una cooperativa vitivinícola: 62% de la producción. Vinicultores independientes: +/- 21% de la producción. Productores negociantes: +/- 17% de la producción. La producción de vino luxemburgués se reparte de la siguiente forma: “Les domaines de Vins Moselle” es una cooperativa que reúne aproximadamente 2/3 de la producción de la superficie vitivinícola con unas 860 hectáreas de viñas. 54 las bodegas privadas que cosechan uvas y venden sus vinos a particulares y a restaurantes. Los productores que se dedican al mercado nacional y a la exportación 14. CONSUMO Según la encuesta realizada por el grupo Delhaize 10 ante un panel de 1.000 personas consultadas sobre sus hábitos y preferencias en materia de vino, el resultado es sin lugar a duda que los belgas son grandes conocedores de vino. El vino ya no se considera como un producto destinado unicamente en algunas ocasiones. Las tendencias tal como los vinos bio y naturales forman ya entran en los hábitos del consumo y si bien Francia es la región preferida, los vinos de América latina y de Sudáfrica progresan situándose en la cuarta posición de la clasificación. Las grandes tendencias del vino Los belgas son relativamente buenos consumidores de vino. Una persona sobre tres lo consume por lo menos una vez por semana (34%) y más de la mitad de las personas interrogadas lo consumen varias veces por mes. Los belgas no consideran el vino como un producto caro (8/%) o inasequible (1%). Presupuesto promedio por botella desde 4 hasta 8 €. El supermercado es un proveedor privilegiado (51%). Francia, Italia, América del Sur y España, están en el top 4 de regiones preferidas. Francia, España e Italia en el top 3 de los efervescentes. Atracción creciente por los vinos bio, naturales y fair trade (comercio justo). El bag-in-box tiene éxito: 8% de los consumidores lo compran regularmente o sistemáticamente. 10% de las personas consultadas proyectan comprar su vino por internet. 10 cadenas de supermercados 51 Los belgas aman el vino El comportamiento del consumidor varía en función de las ocasiones. En la casa, la preferencia por el vino, la cerveza o los alcoholes se reparte de forma igual. Sin embargo, se privilegia el vino para las ocasiones tal como fiestas, reuniones familiares o entre amigos (aprox. 70%). El consumo de vino en los bares y cafeterías es menos usual (6%) pues el consumidor prefiere la cerveza que sigue siendo la bebida alcoholizada predilecta (57%). El gusto de los belgas En Bélgica, si bien los consumidores están de acuerdo sobre su gusto inmoderado por el vino, las preferencia varía bastante entre los consumidores de las diferentes regiones del país. La encuesta revela que a nivel nacional, el tipo de vino preferido sigue siendo el vino tinto (34%), seguido por el vino blanco (31%), los efervescentes (19%) y el rosado (15%). En Flandes, el vino blanco esta en primera posición (35%), seguido por el vino tinto (31%), los efervescentes (23%) y por último el rosado (11%). En Valonia, 23% de los encuestados declararon preferir el vino rosado contra 13% los efervescentes. En Bruselas, 17% en los dos casos. A nivel de regiones de predilección, Francia sigue siendo número 1 para todos los tipos de vinos, y esto en más de 80% de los casos. Luego, los consumidores prefieren Italia (excepto para los efervescentes que prefieren el cava español). Los vinos blancos procedentes de Italia están en segunda posición con Chile y Argentina (22%), seguidos por Sudáfrica (20%). Los vinos tintos italianos en segunda posición seguidos por los chilenos y argentinos (26%), seguidos por los españoles (19%). Los rosados, Italia ocupa de nuevo la segunda posición (27%), despues España (21%), Chile y Argentina (15%) y después Sudáfrica (11%). Los vinos efervescentes, después de Francia (89%), España en segunda posición (46%), seguida por Italia (29%) y Luxemburgo (7%). Otra tendencia notable: los vinos bio, naturales y los vinos del comercio justo entran en los hábitos de consumo. Aproximadamente 38% de los encuestados ya han adquirido vino bio o justo contra 26% para los vinos naturales. Se constata que el consumo de estos tipos de vinos es más marcado en Bruselas, pues un bruselense sobre dos ya ha adquirido vino bio, contra 40% para el comercio justo y 27% para el vino natural. La demanda creciente para este tipo de vino hace que Delhaize cuenta con una variedad de 30 vinos bio, 5 fair trade (comercio justo) y 2 vinos naturales. Los belgas confían en su supermercado A la hora de comprar el vino, los consumidores se dirigen principalmente hacia su supermercado (65%) y en menor medida hacia un negocio de proximidad (8%) o hacia un negocio especializado (caviste) (7%). Esta fidelidad hacia los supermercados se debe primero a la facilidad de combinar las 52 compras del hogar a las compras de vino y también la confianza y la satisfacción que demuestran los clientes hacia una marca. En 85% de los casos, los belgas estiman que en las góndolas del supermercado hay una gran variedad y pueden descubrir vinos (69%). El responsable de la sección vinos también juega un papel clave para los amantes del vino. De hecho, además del sabor y del precio, la opinión del asesor de vinos (51%) o la de una persona del entorno (53%) es importante al momento de elegir un vino. Después llegan los criterios tales como promociones de venta (42%), bodega conocida (42%), un vino con una medalla (30%) o procedente de una prestigiosa bodega (18%). Acto de compra En Bélgica, el consumo de vino en comparación con otras bebidas está especialmente arraigado en las costumbres. La atracción por el vino se refleja también en el acto de comprar de los consumidores. De acuerdo con la encuesta realizada por Delhaize ante 1.000 belgas, en casi el 50% de los casos, un cliente comprará entre 2 y 5 botellas a la vez y en el 26% de los casos 6 botellas o más. Este tipo de comportamiento, confirmado por Delhaize, se explica en parte por la fuerza y regularidad de las promociones que ofrece la marca. Los encuestados también reconocen que, en casi el 50% de los casos, es una promoción que les anima a descubrir un vino. Otra importante tendencia: aproximadamente 8% de los consumidores compran regularmente o siempre los bag-in-box. Los magnums también registran un cierto éxito puesto que 10% de los interrogados afirman comprar de vez en cuando este tipo de formato. La idea de que el vino estaría reservado a un tipo de consumidor con alto poder adquisitivo y conocedor ya no es de actualidad: el estudio indica que los belgas no consideran el vino como un producto caro (8%) o inaccesible (1%). El presupuesto promedio invertido por botella de vino varía entre 4 y 8 € en general. Para una ocasión especial, el belga está dispuesto a gastarse el doble (entre 8 y 12 €) en 35% de los casos y entre 12 € y 20 € en 28% de los casos. Descubrimientos y tendencias futuras A la pregunta “Como evolucionará su consumo de vino en el futuro”, los belgas contestaron que no disminuirán su consumo pero que prestaran más atención a la calidad (39%) y al origen de los productos que compran. Por ejemplo, después de los vinos prestigiosos (54%), los consumidores prefieren descubrir los vinos naturales (30%), fair trade 11 (25%) y orgánico (21%). El interés por los vinos naturales esta más marcada por parte de los consumidores valones y bruselenses (aprox. 40%). Si bien Francia sigue siendo el terreno de descubrimiento privilegiado de los cuestionados, los vinos del Nuevo Mundo atrae cada vez más consumidores belgas, en primer lugar figuran Australia y Nueva Zelanda. También respondieron que en el futuro probablemente elijan vinos no europeos (20% contra 10% para los vinos europeos) y también hacia pequeños productores (16%). 11 Comercio justo. 53 Por último, los belgas siguen fieles a sus supermercados para efectuar sus compras en 88% de los casos y esto en combinación con las compras directas al productor (37%), el bodeguero (33%) y cada vez más vía internet y smartphone (10%). Vinos orgánicos Sobre los 4 millones de hectolitros de vinos biológicos consumidos en el mundo en 2012, el belga adquirió 2% lo que representa 10,6 millones de botellas. Principales zonas de consumo en Bélgica 15. CANALES DE COMERCIALIZACIÓN Ventas minoristas Las ventas minorista representan 55% del total de las ventas de vino en 2013 en Bélgica. Al igual que en muchos países, la grande distribución se lleva la mayor participación. Las ventas de los vinos tranquilos en los supermercados representaron 62% del volumen y 66% del volumen de negocios. Los “hard discounters” representan 28% del volumen y 22% del volumen de negocios, los negocios de proximidad 4% del volumen y 4% del volumen de negocios. Los vinos espumosos, la grande distribución representó 67% del volumen y 69% del valor. Los “hard discounters” 19% del volumen y 14% del valor, los negocios de proximidad 4% del volumen y 5% del volumen de negocios. 54 Una de las complexidades mayores con la que se enfrenta todo viticultor que desea exportar a Bélgica es el poder identificar el circuito de abastecimiento. Los importadores, mayoristas y agentes son numerosos y de tamaño variable (tratan volúmenes desde 10.000 hasta 500.000 botellas por año). Para ser distribuido sobre el conjunto del territorio nacional, hay que encontrar varios socios comerciales regionales. Los cuatro principales grupos de GMS12: CARREFOUR (hiper/super), DELHAIZE LE LION (supermercados), COLRUYT (supermercados soft discount) y ALDI (hard discount) están en una posición dominante. Estos cuatro grupos realizan 75% de las ventas de la grande distribución con un mercado estimado a más de 150 millones de botellas. Los negocios Delhaize se posicionan sobre la calidad y alta gama, pero tienen la fama de indicar precios elevados. Estos negocios proponen un servicio WineWord popular con más de 1.200 vinos entregados en el domicilio del cliente y 600 referencias en las tiendas. Colruyt es un negocio más modesto en puntos de venta y adopta un estilo comercial de soft-discount. Su góndola vino es muy desarrollada teniendo en cuenta el tamaño de las tiendas. Carrefour se sitúa entre estos dos grupos belgas, deseando ser el challenger alta gama de Delhaize y el competidor en precio de Colruyt. Otras seis empresas (LOUIS DELHAIZE, LAURUS, MAKRO, MESTDAGH e INTERMARCHE) detienen 20% de participación con un volumen de venta de 40 millones de botellas. Los hipermercados disponen un promedio desde 500 hasta 600 referencias de vino, los supermercados tienen 300. Se puede contar un centenar de referencias en los pequeños supermercados y unos treinta en los discounters. Las GMS importan el máximo posible en forma directa pero también pasan por importadores. Los mayoristas (cerca de 500 poseen una actividad importante de vino a los que se pueden sumar unos 2.000 importadores “secundarios”) compran directamente al productor para todo o una parte de la gama de vinos. Los negocios especializados en vino (bodeguillas, mayoristas, etc.) estan dominados por pequeños mayoristas independientes que venden a los particulares y a los restaurantes con una participación de 11% en 2013. Ventas sector Horeca13 (CHR) Las ventas en cafeterías, hoteles, restaurantes (CHR) son superiores en la región Flamenca. Los precios de venta son globalmente multiplicados por tres, la tarifa del “vino de la casa” puede superar hasta ocho veces más que el precio inicial de la bodega. Los vinos franceses están bien posicionados en este circuito de distribución debido a su imagen de alta gama. Sin embargo, los restaurantes se abren a los vinos no franceses, particularmente los del Nuevo Mundo y esto desde hace varios años. Para la restauración, uno de los puntos que difiere entre Bélgica y los países limítrofes es la importante parte que representa el circuito CHR en el volumen total de vino comercializado. El sector CHR representa más de 23% del volumen de vino consumidor en el mercado (mucho más que en el 12 13 GMS = grandes, medianas, superficies (supermercados) Horeca / CHR = hoteles, restaurantes, cafeterías 55 mercado alemán, holandés o británico por ejemplo). Una cantidad importantes de restaurantes (más de 25% en 2013) se abastecen directamente al vitivinicultor. A pesar del impacto de la crisis sobre el consumo del vino en el circuito CHR, los restaurantes siguen muy interesados por el vino ya que es una excelente forma de diferenciarse de la competencia. Ventas a distancia No se dispone de estadísticas precisas en el continente europeo en cuanto al comercio del vino destinado a los particulares y a través de envíos. Todavía no existe un segmento importante en el país, no por falta de potencial - porque la demanda está creciendo - pero debido a limitaciones sobre las cuales la industria y la Unión Europea están trabajando actualmente: lugar de imposición, tasa exigida al consumo, armonización de los aranceles especiales (“accises”), costos de las formalidades. Sin embargo, la venta directa es un canal de distribución cada vez más importante en volumen en este país, con precios medios de hasta un 50% superiores a los practicados en la grande distribución. La venta en línea es cada vez mayor; tiene un gran potencial pero está poco internacionalizada: es principalmente destinada a clientes de este país. Esta apoyada por el gran número de cuenta en línea de este país. Empresas como Delhaize y Savourclub aumentan su volumen de negocios a través de esta herramienta. La página web de Delhaize ofrece la posibilidad de entrega a domicilio o permite retirar el pedido en el supermercado. Los operadores belgas se han dado cuenta del potencial de esta forma de venta a distancia y no la desperdician. Fuente: http://www.suddefrance-developpement.com/fr/fiches-pays/belgique/vin/circuits-de-distribution.html 16. MODALIDADES DE PAGO Lo más usual es el “crédit documentaire”. Se trata de un documento emitido por el banco de la empresa importadora que se compromete irrevocablemente a pagar a la empresa que vende, a una fecha determinada 14 y por intermedio de su banco, el monto indicado contra presentación de documentos que confirman el valor de la mercadería, su expedición y el respeto de las obligaciones del vendedor. La fiabilidad del banco del comprador debe, en algunos casos, ser confirmada por otro banco y es la confirmación de un crédito documentario. Cuando el crédito documentario no está confirmado, únicamente el banco emisor es responsable del pago al exportador a la fecha del vencimiento del plazo. Por consiguiente, el riesgo país no esta cubierto15. 14 15 por ejemplo a 30 días, 60 días, 90 días ver riesgo país en http://www.ducroire.be 56 17. POBLACIÓN Y PRINCIPALES Población total: Hombres: Mujeres: CENTROS DE CONSUMO 11.190.845 habitantes (situación al 01/01/2015) 5.523.827 5.715.928 Población en las grandes ciudades y capitales de provincia en Bélgica: número de habitantes inscriptos Situación al 01/01/2015 Grandes ciudades / Provincias Total AMBERES / AMBERES 515.105 BRUSELAS / BRUSELAS CAPITAL 1.167.951 LOVAINA / BRABANTE FLAMENCO 98.404 WAVRE / BRABANTE VALON 33.625 BRUJAS / FLANDRES OCCIDENTAL 118.184 GANTE / FLANDRES ORIENTAL 253.948 MONS / HAINAUT 95.379 LIEJA / LIEJA 197.419 HASSELT / LIMBURGO 76.468 ARLON / LUXEMBURGO 29.053 NAMUR / NAMUR 111.166 Fuente: Statistiques de population - Chiffres de population au 1er janvier 2015 http://www.ibz.rrn.fgov.be/fr/population/statistiques-de-population 18. ETIQUETADO Y EMBALAJE 1. Presentación y etiquetado del vino y de determinados productos del vino Con el fin de ser comercializados en la Unión Europea (UE), los vinos destinados al consumo humano están sujetos a la presentación de ciertos requisitos de etiquetado que tienen por objeto proteger los intereses de los consumidores y productores. Presentación Los dispositivos de cierre no pueden ser cubiertos por una cápsula a base de plomo o de aluminio. Los vinos espumosos y los vinos espumosos gasificados deben ser presentados envasados en botellas de vidrio que se cierran con: • un tapón con forma de champiñón, de corcho u otros materiales autorizados a entrar en contacto con productos alimenticios, instalado por una ligadura, cubierto, en su caso, por una chapa, y revestido de una hoja que cubre el tapón y, total o parcialmente, el cuello de la botella, 57 • otro dispositivo de cierre apropiado cuando se trate de botellas con un contenido nominal no superior a 0,20 litros Etiquetado Las normas de etiquetado de la cubierta que deben utilizarse en las etiquetas para describir las cualidades y los métodos de producción asociados con el vino, los términos que se pueden utilizar en determinadas condiciones y otras expresiones, en particular las que dan la información que pueda ser útil a los consumidores. Estas normas establecen que el uso obligatorio de determinados datos, que permiten la identificación del vino y proporciona al consumidor una información importante. Además, la utilización de determinadas menciones facultativas está regulado. Otras informaciones pueden ser incluidos, siempre que se precisa y no inducir a error a los consumidores. El etiquetado no se le permite contener palabras, parte de las palabras, signos o imágenes que pueden causar confusión a los consumidores. Información reglamentaria (a excepción de los detalles del importador, número de lote y la declaración de ingredientes alergénicos) debe ser colocado en el mismo campo visual y se presentan de una manera claramente distinguibles, fácilmente legible e indeleble. La información en la etiqueta debe figurar en una o varias lenguas oficiales de la UE. El Reglamento también establece disposiciones relativas al tamaño de la letra de las indicaciones diferentes. Los contenidos que deben figurar en la etiqueta son las siguientes: Indicaciones obligatorias Designación de la categoría de los productos grapewine de conformidad con el anexo XI ter del Reglamento (CE) n º 1234/2007 (DO L-299 16/11/2007) (CELEX +32007R1234). Para los vinos con denominación de origen protegida o indicación geográfica protegida, la designación se incluyen «denominación de origen protegida» o «indicación geográfica protegida" y el nombre de la zona geográfica en cuestión; Grado alcohólico volumétrico se indica en unidades de porcentaje o media unidad. La cifra será seguido por "% vol" y podrá ir precedida de «grado alcohólico», «alcohol adquirido» o «alc»; Indicación de procedencia que consiste en «vino de las palabras", "producido en", "producto de", o "Sekt de" (sólo para las categorías de vinos espumosos, vinos espumosos de calidad y la calidad del vino espumoso aromático), o expresado en equivalente términos, completadas con el nombre del país donde las uvas se cosechan y se convirtió en vino en ese territorio; La identificación del embotellador o, en el caso del vino espumoso, vino espumoso gasificado, el vino espumoso de calidad o la calidad del vino espumoso aromático, el nombre del productor o vendedor. El nombre y la dirección se completará con «embotellador» los términos «embotellado», «embotellado para» (en el caso de un embotellado por encargo), y "productor", "producido por ',' vendedor ',' vendidos por ' o expresiones similares; Nombre y dirección del importador precedido de «importador» o «importados»; El contenido de azúcar de acuerdo a los términos que figuran en la parte A del anexo XIV del Reglamento (CE) n º 607/2009, en el caso del vino espumoso, vino espumoso gasificado, el vino espumoso de calidad o la calidad del vino 58 espumoso; «Vino espumoso gasificado" Los términos y «vino de aguja gasificado» deberá completarse, en su caso, por los términos «obtenido por adición de dióxido de carbono" o "obtenido por adición de anhídrido de carbono"; Declaración del contenido de ingredientes alérgenos, que se enumeran en el anexo III bis de la Directiva 2000/13/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L109 06/05/2000) (CELEX +32000L0013), precedidos de la palabra "contiene". Caso de los sulfitos, las expresiones pueden utilizar los siguientes: "sulfitos", "sulfitos", "el dióxido de azufre" o "dióxido de azufre». Además, esta declaración podrá ir acompañada por el uso del pictograma incluidas en el anexo X del Reglamento (CE) n º 607/2009. Información opcional Año de cosecha, siempre que al menos el 85% de las uvas utilizadas para elaborar los productos han sido cosechadas en el año en cuestión. Para los productos tradicionalmente procedentes de uvas cosechadas en enero o febrero, el año de cosecha a aparecer en la etiqueta de los vinos será la del año civil anterior; Nombre de la variedad de uva de vinificación. Las condiciones de uso de los nombres de las variedades de uva de vinificación o sus sinónimos, debe cumplir con las normas específicas establecidas por el Reglamento (CE) n º 607/2009; Los términos tradicionales para los vinos con denominación de origen protegida o indicación geográfica protegida establecida por el Reglamento (CE) n º 1234/2007 y el Reglamento (CE) n º 607/2009; Comunidad símbolo que indica la denominación de origen protegida o indicación geográfica protegida; Términos que se refieran a determinados métodos de producción, entre otros, los que son fijados por el Reglamento (CE) n º 607/2009; Nombre de una unidad geográfica más pequeña o más grande que el área abarcada por la denominación de origen o indicación geográfica para los vinos con denominación de origen protegida o indicación geográfica protegida. Esta indicación puede consistir en una localidad o grupo de localidades, un municipio o parte del mismo, una sub-región vitícola o parte de ella o de un área administrativa. Además de estos requisitos específicos, existen normas generales de etiquetado que se apliquen a grapewine productos. Por ejemplo: las indicaciones o marcas que permitan identificar el lote al que pertenece un producto alimenticio de acuerdo a la Directiva 89/396/CEE del Consejo (DO L-186 30/06/1989) (CELEX 31989L0396), las disposiciones generales de etiquetado presentación y publicidad de los productos alimenticios establecidos por la Directiva 2000/13/CE y las normas relativas a las cantidades nominales para productos preenvasados de la Directiva 2007/45/CE (DO L247 21/09/2007) (CELEX +32007L0045). 59 Legislación comunitaria16 Reglamento (CE) No 607/2009 DE LA COMISIÓN de 14 de julio de 2009 por el que se establecen determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 479/2008 del Consejo en lo que atañe a las denominaciones de origen e indicaciones geográficas protegidas, a los términos tradicionales, al etiquetado y a la presentación de determinados productos. Reglamento (CE) n o 1234/2007 del Consejo de 22 de octubre de 2007 por el que se crea una organización común de mercados agrícolas y se establecen disposiciones específicas para determinados productos agrícolas (Reglamento único para las OCM) Directiva 2000/13/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 20 de marzo de 2000 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de etiquetado, presentación y publicidad de los productos alimenticios. Directiva del Consejo de 14 de junio de 1989 relativa a las menciones o marcas que permitan identificar el lote al que pertenece un producto alimenticio (89/396/CEE) Directiva 2007/45/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, que establecen las normas relativas a las cantidades nominales para productos preenvasados, se derogan las Directivas 75/106/CEE y 80/2+32/CEE y se modifica la Directiva 76/211 / CEE. Otras fuentes de información Para más información sobre el sector vitivinícola de la Unión Europea se puede consultar la Dirección General de Agricultura y Desarrollo Rural página web: http://ec.europa.eu/agriculture/markets/wine/index_en.htm "E-Baco" es una base de datos que enumera las indicaciones países no pertenecientes a la UE geográficas y denominaciones de origen protegidas de conformidad con los acuerdos bilaterales sobre el comercio de vinos entre la UE y los países no comunitarios que se trate. Consiste en el registro de denominaciones de origen e indicaciones geográficas protegidas: http://ec.europa.eu/agriculture/markets/wine/e-bacchus Información adicional para Bélgica El cumplimiento de los requisitos de etiquetado y la exactitud de la información contenida en la etiqueta se puede comprobar en cualquier etapa de la cadena de distribución (por ejemplo, el despacho de aduana, los almacenes distribuidores, mayoristas o tiendas minoristas). Autoridad competente u organismos competentes Fédérale Agence pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire - AFSCA (Agencia Federal para la Seguridad de la Cadena Alimentaria) Bd. Simón Bolívar 30 - B-1000 Bruselas Tel: (+32) 2 208 34 11 Info@afsca.be http://www.afsca.be 16 Información disponible en página Internet http://eur-lex.europa.eu). 60 Service Publique federal Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (Servicio Público Federal de Salud, de la cadena alimentaria de Seguridad y Medio Ambiente) Dirección General Animaux, LAS PLANTAS et Alimentación (Dirección General de Animales, Plantas y Alimentos) Servicio alimentaires Denrées, Aliments pour animaux et Autres produits de consommation (Departamento de Alimentos, piensos y otros bienes de consumo) Eurostation, bloque II - 7ème étage Place Victor Horta, 40 - 10 boîte - B-1060 Bruselas Tel: (+32) 2 524 73 52 / 2 524 73 51 Fax (+32) 2 524 73 99 @ apf.food health.fgov.be http://www.health.belgium.be Legislación belga Decreto Real de 13/09/1999 sobre el etiquetado de los productos alimenticios envasados (Moniteur belge de 29/10/1999) Ley de 06/04/2010 sobre las prácticas comerciales y la información y la protección de los consumidores (Moniteur Belge de 12/04/2010) Etiquetado, presentación y publicidad de los productos alimenticios El 13 de diciembre de 2014 entró en vigor el Reglamento (UE) nº 1169/2011 17 del Parlamento Europeo y del Consejo de 25 de octubre de 2011 sobre la información alimentaria facilitada al consumidor y por el que se modifican los Reglamentos (CE) nº 1924/2006 y (CE) nº 1925/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, y por el que se derogan la Directiva 87/250/CEE de la Comisión, la Directiva 90/496/CEE del Consejo, la Directiva 1999/10/CE de la Comisión, la Directiva 2000/13/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, las Directivas 2002/67/CE, y 2008/5/CE de la Comisión, y el Reglamento (CE) nº 608/2004 de la Comisión. Este reglamento se aplicó directamente en todos los Estados miembros de la Unión europea (sin necesidad de ser transpuesto a la legislación nacional) y remplazó los Decretos Reales de Bélgica del 13 de septiembre de 1999 relativos al etiquetado nutricional de los alimentos. Así mismo, el reglamento se aplicó a todos los actores del sector alimentación que proveen productos al consumidor final así como a las colectividades (restaurantes, hoteles, cantinas, colegios, hospitales, etc..). Gran parte de las reglas presentadas en los Decretos Reales han sido contemplados en el reglamento. No obstante este aporta una cierta cantidad de cambios para ofrecer a los consumidores una información clara, completa y legible que les permita elegir mejor informados. El objetivo del etiquetado de los productos alimenticios es garantizar a los consumidores una información completa sobre el contenido y la composición de dichos productos, a fin de proteger su salud y sus intereses. La etiqueta puede contener también información relativa a una característica determinada, como el origen del producto o el método de producción. Algunos alimentos son, 17 Se agrega en los anexos del presente informe copia del Reglamento (UE) Nº 1169/2011 en español. 61 además, objeto de una normativa específica, como los organismos modificados genéticamente, los alimentos alergénicos, los alimentos para bebés o determinadas bebidas. El etiquetado de algunos productos no alimenticios también debe contener información específica, a fin de garantizar la seguridad de su utilización y permitir que el consumidor pueda realmente elegir. Por otro lado, el embalaje de los productos alimenticios debe cumplir una serie de criterios de fabricación para no contaminar los productos. Hoy en día, los consumidores que realizan compras en línea o en un supermercado piden cada vez más que las etiquetas de los alimentos contengan información más clara y comprensible que les permita tomar decisiones con conocimiento de causa sobre los alimentos que consumen Además, cada vez son más las personas que sufren alergias. ¿Cómo sabe un adolescente alérgico a los cacahuetes lo que puede comer cuando sale a cenar con sus amigos? ¿Cómo puede saber una persona que desea reducir su consumo de sal cuál es el aperitivo más recomendable? ¿Cómo se puede garantizar a los consumidores el origen de la carne que acaban de comprar? A partir del 13 de diciembre de 2014 se aplicaron en el conjunto de la UE nuevas normas para responder a estas preguntas. La anterior legislación sobre etiquetado general de los alimentos se remonta a 1978 y las normas relativas al etiquetado sobre propiedades nutritivas se adoptaron en 1990. Desde entonces, las expectativas de los consumidores y las prácticas comerciales han cambiado mucho. Los consumidores de la UE quieren estar mejor informados cuando compran alimentos y exigen etiquetas comprensibles, precisas y no engañosas. Tras un proceso de elaboración de más de tres años, esta nueva normativa los ayudará a decidir con más conocimiento los alimentos que compran, y puede contribuir también a que elijan opciones de vida más saludables. La nueva normativa establece principios generales sobre el etiquetado de los productos alimenticios. También establece requisitos más específicos que incluyen, por ejemplo: mejor legibilidad de la información (tamaño de letra mínimo para la información obligatoria); presentación más clara y armonizada de los alérgenos en la lista de ingredientes de los alimentos envasados (resaltada mediante el tipo de letra, el estilo o el color de fondo); información obligatoria sobre los alérgenos en los alimentos no envasados, incluido en los restaurantes y cafeterías; obligación de facilitar determinada información sobre propiedades nutritivas en la mayoría de los alimentos transformados envasados; información de origen obligatoria para la carne fresca de porcino, ovino, caprino y aves de corral; requisitos de etiquetado idénticos para la venta a distancia o en línea o la compra en un establecimiento comercial; indicación de nano materiales artificiales en la lista de ingredientes; información específica sobre el origen vegetal de aceites y grasas refinados; endurecimiento de las normas para evitar prácticas engañosas; indicación de los sucedáneos en los alimentos de «imitación»; indicación clara de «carne reconstituida» o «pescado reconstituido»; así como indicación clara de los productos descongelados. 62 La aplicación de las normas de la UE sobre etiquetado es responsabilidad de los Estados miembros y las quejas deberán dirigirse a las autoridades nacionales competentes. Para mayor información se pueden consultar los siguientes documentos disponibles en línea: 2. MEMO/14/2561 http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-14-2561_en.htm http://ec.europa.eu/food/food/labellingnutrition/foodlabelling/index_en.htm http://ec.europa.eu/fisheries/documentation/publications/eu-new-fish-and-aquacultureconsumer-labels-pocket-guide_en.pdf Embalajes y etiqueta de los productos en general I. El idioma El artículo 14 de la directiva 79/112/CEE del Consejo, del 18 de diciembre de 1978, prevé que los Estados miembros prohibirán en su territorio el comercio de los productos alimenticios si las indicaciones previstas en el artículo 3 y en el apartado 2 del artículo 4 no figuran en una lengua fácilmente inteligible para los compradores a no ser que la información del comprador quede asegurada por otros medios. Esta disposición no impedirá que dichas indicaciones figuren en varias lenguas. En Bélgica existen tres comunidades lingüísticas: la francófona, la neerlandesa y la alemana. II. La lista de ingredientes La lista de los ingredientes debe figurar en el envase e informar sobre los componentes en un orden decreciente según su importancia ponderal. O sea, si se trata por ejemplo de una grasa vegetal o de queso, figurará en primer lugar en la lista, lo cual significa que probablemente se trate de los principales ingredientes, lo que indica que se trata potencialmente de un alimento graso. III. Etiquetado nutricional Los datos presentes en el etiquetado nutricional pueden expresarse de diferentes formas. La energía que transfieren ciertos nutrientes (glucidas, lípidos y proteínas) al individuo pueden expresarse en kilocalorías (Kcal.) y/o en kilo Jules (kJ). 1 Kcal. equivale a 4,18 kJ. Estas dos expresiones pueden figurar en la etiqueta. El contenido en vitaminas y minerales también deben figurar no solo en función de sus concentraciones, pero también en porcentaje de los aportes diarios recomendados. IV: Menciones obligatorias sobre el etiquetado nutricional La forma en la cual se debe establecer la etiqueta nutricional esta regida por un Decreto Real (8/01/1992). El mismo estipula que el etiquetado puede adoptar una versión larga o corta. Pero en cada versión, todos los datos deben figurar en un solo lugar, en un cuadro, y las cifras deben leerse claramente. En la práctica, estos cuadros toman denominaciones tal como « valor nutricional promedio », “información nutricional” ... En la versión mínima siempre debe estar estipulado el valor energético así como el contenido en proteínas, en lípidos y en glucidas. En la segunda versión, se puede encontrar, además, el tenor de azúcar, ácidos grasos saturados, fibras alimenticias y sodio. 63 Si la etiqueta señala la presencia específica de un nutriente, este deberá obligatoriamente figurar en la etiqueta nutricional en versión amplia. Por último cuando se habla de ácidos grasos mono o polín saturados, en la etiqueta siempre debe figurar la composición en ácidos grasos totales del producto. Todos los valores están expresados en 100 gr., 100 ml. y/o por porción estándar del alimento. Se debe hacer un cálculo para conocer el valor nutricional de la porción consumida en realidad. V. Indicaciones de salud En la etiqueta de algunos alimentos, se puede leer algunas indicaciones en materia de salud. Estas son las que afirman o sugieren que el alimento posee propiedades particulares que contribuyen de manera favorable a la salud del individuo que lo consume. Aún no existen reglamentaciones específicas sobre las indicaciones de salud. Sin embargo, inducir a equivocar al consumidor sobre la calidad de la mercadería está totalmente prohibido (Decreto Real publicidad). También esta prohibido decir que un alimento señala o cura una enfermedad. Las indicaciones de salud pueden apoyar la educación alimenticia, si están comprobadas científicamente. El efecto favorable definido en la indicación debe ser comprobado científicamente. En concertación con los diferentes socios (la industria alimenticia, la distribución, las asociaciones de consumidores, el mundo científico y la autoridad), se ha desarrollado un código de conducta sobre las “alegaciones de saludo”. El código define los criterios para evitar la utilización abusiva de las indicaciones de salud y puede entregar una información científica suficiente y comprensiva para la población. VI. Las marcas de calidad y de protección del medio ambiente Sobre la etiqueta, también se encuentras las marcas de calidad (“Label”) y de protección del medio ambiente. Las marcas de calidad estipulan que el producto cumple plenamente con las normas de calidad. Algunas marcas hacen referencia a un origen regional específico o una tradición específica. También, a nivel europeo existen 3 marcas para los productos con una apelación de origen protegida o con una indicación geográfica. Únicamente aquellos productos que responden a normas específicas merecen llevar estas marcas de calidad- Las tres marcas de calidad europeas son: La Apelación de Origen Protegida (AOP) se atribuye a un producto cuya producción, transformación y preparación se realizaron en una región determinada, siguiendo las normas reconocidas y controladas. La Indicación Geográfica Protegida (IGP): aquí, en la etapa de la producción, de la preparación o de la transformación debe tener un origen geográfico. Este producto puede tener una cierta fama en un sector geográfico determinado. 64 La Especialidad Tradicional Garantizada (STG): esta apelación no tiene en cuenta el origen, pero pone de manifiesto una composición o un método de producción tradicional del producto. En Bélgica existen diferentes “marcas de calidad”. Por ejemplo para las frutas y legumbres son “FLANDRIA”, “Cultivo que respeta el medio ambiente” y “FRUITNET”. En el sector de los productos lácteos, la marca leche-AA es una marca de calidad. En el sector de la carne, las marcas de calidad: " Meritus ", " Certus ", " Pastorale ", " BCV ", " Blanc Bleu de calidad superior", " Label de Qualité Wallon ", " Magistral " y " Duke of Flanders ". Una detallada descripción de estas marcas belgas de calidad esta disponible en la página http://www.qualityfood.be. En la categoría 1.7. Productos de mar, se encuentran registradas 39 indicaciones geográficas y denominaciones de origen. Existen otras 11 solicitudes pendientes de aprobación a mayo de 2015. VII. Las marcas medio ambientales También existe una serie de marcas medioambientales. Por ejemplo la utilización del término " Bio ", esta sujeta a una reglamentación europea. Únicamente los productos que cumplen con esta reglamentación pueden llevar la marca “producto orgánico”. No existe una marca de calidad europea, pero diferentes estados miembros han establecido una reglamentación conforme a la directiva europea y la gran mayoría aún es más exigente. Algunos ejemplos de marcas “orgánicas” nacionales. Por otra parte también existe una serie de marcas ecológicas. Estas se refieren en gran parte al envase o a los métodos de producción que respetan el medio ambiente. Algunos ejemplos de marcas europeas: Las condiciones necesarias para obtener estas marcas varían. Para ciertas marcas; la caducidad del producto es un punto crucial, mientras que para otras, únicamente se toman en consideración algunos aspectos. Además, al lado de la marca se suele encontrar en el envase una serie de logos. A continuación se encuentra detallada la significación de los principales logos. 65 El Punto Verde indica que el responsable que pone el producto sobre el mercado contribuye al sistema de colecta y de selección. Estos logos informan que el envase puede ser restituido vacío al negocio para su posterior reutilización. El precio pagado en el momento de la compra (botella) será reembolsado en el momento de la restitución, en forma de caución. Este logo indica que el material del envase es reciclable. La cifra en medio del símbolo informa el tipo de plástico. 1.Polietileno tereftalato 2 Polietileno de alta densidad 3 Cloruro de polivinilo 4 Polietileno de baja densidad 5 Polipropileno 6 Polis tirreno 7 Otros Este logo indica que el envase es exento de ecotasas, pero se aplica una consignación. Este logo incita a los consumidores tirar el envase en los basureros y no en el campo o en la vía pública. En Bélgica, este logo no tiene un estatus particular. 66 Este símbolo circular informa que el envase se consiguió gracias a materiales de recuperación o que el envase es reciclable. VIII. El código de barras El código de barras permite el registro automático de los artículos en los negocios. Los datos figuran en el envase o sobre la etiqueta, en forma de rayas anchas o estrechas. Algunos códigos pueden contener datos numéricos, otros son totalmente alfa numéricos. Como facilidad, la significación escrita se encuentra por debajo o por encima de cada código de barras. Las cifras están subdivididas en 4 grupos.. Los 2 primeros informan el país de origen del fabricante o del distribuidor. Algunos ejemplos. Bélgica y Luxemburgo Holanda Alemania Francia Reino Unido e Irlanda 54 87 40 hasta 43 30 hasta 37 50 El segundo grupo de cifras es el código del fabricante o de la empresa. Las cifras siguientes constituyen el número del artículo establecido por el fabricante. La última cifra es un número de control que sirve a excluir los errores. No es obligatorio poner un código de barras en el envase. Sin embargo, es cada vez más usual. Es un elemento útil para el fabricante, el vendedor, el transportador .., para el almacenamiento y la trazabilidad del producto. IX. Marca de calidad en relación a la higiene Sobre la etiqueta de los productos alimenticios, tal como la carne, la leche y los productos lácteos, se encuentra una marca de calidad correspondiente a la higiene. Se trata de un círculo ovalado con cifras y letras en el medio. La letra por debajo informa sobre el país de origen en el cual el producto ha sido transformado. La letra y el número en el centro indican el nombre de la empresa que manipuló (y/o envasó) el producto y que recibió este número si obtuvo la autorización de las autoridades. Por debajo, se puede leer CEE-EEG lo que supone que el producto cumple con la reglamentación europea en esta materia. X. Fecha de conservación mínima Las fechas de envase y de caducidad deben figurar en la etiqueta. XI. Legislación en materia de etiquetado Bélgica aplica la legislación comunitaria en materia de etiquetado. Ver en los anexos las directivas: 67 Directiva 79/112/CEE del Consejo de 18 de diciembre de 1978 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de etiquetado, presentación y publicidad de los productos alimenticios destinados al consumidor final (ver en anexos). Directiva 90/496/CEE del Consejo de 24/09/1990 relativa al etiquetado propiedades nutritivas de los productos alimenticios. Reglamento (CE) 1139/98 del Consejo de 26/05/1998 relativo a la indicación obligatoria, en el etiquetado de determinados productos alimenticios fabricados a partir de organismos modificados genéticamente, de información distinta de la prevista en la Directiva 79/112/CEE. Reglamento (CE) 50/2000 de 10/01/2000 relativo al etiquetado de los productos alimenticios e ingredientes alimentarios que contienen aditivos y aromas modificados genéticamente o producidos a partir de organismos modificados genéticamente. 19. TRANSPORTE Y PRINCIPALES ACCESOS AL MERCADO Los aeropuertos usuales para el arribo de mercaderías son el de Zaventem (Bruselas) y el de Ostende, a unos 100 kilómetros de Bruselas. No existen vuelos directos a Bruselas desde Argentina. El transporte de carga mediante Aerolíneas Argentinas es hasta Madrid 18 y desde allí conecta con alguna línea europea hasta Bruselas. Otros aeropuertos próximos (Luxemburgo, Ámsterdam) reciben mercadería en tránsito hacia Bélgica. El puerto belga de pesca es Ostende, no obstante los puertos adonde arriban los barcos de carga son: Amberes, Gante y Zeebrugge. En estos se descargan mercaderías tal como: cereales, azúcar, frutas y legumbres, bebidas, petróleo y productos derivados, metal, minerales, fertilizantes, químicos, vehículos, máquinas, papel y cartón, etc. 20. ZONAS FRANCAS En Bélgica no existen zonas francas; hay 5 depósitos/almacenes19 francos ubicados en Amberes. Luxemburgo no tiene zonas francas, hay 1 depósito/almacen2 franco. Los países de la Unión Europea que tienen zonas francas son: Dinamarca (1), Alemania (6), Grecia (3), España (3), Irlanda (2), Italia (2), Portugal (2) y Reino Unido (4). 18 Fuente: Representante en Bélgica de Aerolineas Argentinas. Se distingue la zona franca del depósito/almacén sobre dos puntos: a) la superficie: una zona franca puede reunir un amplio espacio económico mientras que el depósito franco esta constituido por uno o varios locales; b) la creación: una zona franca puede crearse unilateralmente por un Estado miembro mientras que la implantación de un depósito franco siempre esta subordinado a una solicitud previa individual. 19 68 21. FERIAS Y EVENTOS DE PROMOCIÓN COMERCIAL DEL VINO Medios de promoción Las ferias y salones especializados, en particular MEGAVINO, el más importante evento del sector de vitivinicultura en el Benelux (Bélgica, Holanda y Luxemburgo), una creciente demanda de formación por parte del consumidor (clubes de cata, clases sobre el vino), un éxito de las revistas especializadas (por ej.: "Vino Events (en inglés)" y "In Vino Veritas" (en francés), y las jornadas puertas abiertas son numerosas oportunidades de promoción para los profesionales del rubro. El salón MEGAVINO permite a los profesionales del vino y de las bebidas espirituosas encontrarse y hacer descubrir a los visitantes no solo los principales países productores de vino sino también los más jóvenes procedentes de países del Nuevo Mundo o de Europa oriental. Los compradores belgas visitan con frecuencia los salones franceses tal como VINEXPO, estos eventos son ocasiones importantes para promover los vinos en Bélgica. MEGAVINO Salon internacional destinado a los profesionales del sector y a los aficionados del vino. Fecha: Lugar: Organizador: Contactos: 23-26 octubre 2015 Predio ferial de Bruselas “Brussels Expo” MEGAVINO sprl Rue de Mérode 60 - 1060 Bruxelles http://www.megavino.be Alain Bloeykens (organizador) +32 2 533 27 70 alain.bloeykens@vinopres.com Baudouin Havaux, General manager +32 2 533 27 71 baudouin.havaux@vinopres.com Karolien Huylebroek, Logística y responsable de la organización +32 2 533 27 77 karolien.huylebroek@vinopres.com CONCOURS MONDIAL DE BRUXELLES Creado en 1994, el Concurso Mundial de Bruselas se ha forjado una reputación internacional en el mundo de las competiciones de vinos y bebidas espirituosas. Miembro fundador de la Federación Mundial de Grandes Concursos Internacionales, el Concurso Mundial de Bruselas se ha convertido en el más importante concurso internacional patrocinado por el “Office International de la Vigne et du Vin” y por la “Union Internationale des Oenologues”. Desde su inicio, el Concurso esta reconocido por la Unión Europea y controlado anualmente por el Ministerio de Asuntos Económicos de Bélgica. 69 Organizador: Inscripciones: Concours Mondial de Bruxelles Rue de Mérode 60 - 1060 Bruxelles +32 2 533 27 60 F.: +32 2 533 27 61 concoursmondial@vinopres.com http://www.concoursmondial.be/es http://registration.concoursmondial.com BIOVITIS Salón de los vinos orgánicos, biodinámicos y naturales. Fecha: Organizador: 6 y 7 de junio de 2015 BioVitis asbl Clos Camilla Schmit 11 – 1342 Ottignies-Louvain-La-Neuve +32 470 06.98.75 contact@biovitis.be http://www.biovitis.be En el portal http://http://www.lesvins.be figurá la nómina de ferias vitivinicultoras en Bélgica. Otros eventos de promoción comercial El 19 de mayo de 2015 la Embajada Argentina en Bélgica celebró en la ciudad de Bruselas la Jornada Internacional del “Malbec World Day” en la que 9 importadores locales de vinos argentinos participaron ofrecieron sus muestras para la cata del Malbec. A continuación las empresas que participaron a este evento y los Malbec presentados para la cata: Ad Bibendum fine world wines http://http://www.adbibendum.net ALMA NEGRA Malbec Sparkling, Brut Nature 2013 CIRCUS MAXIMUS Malbec 2013 VISTALBA CORTE C 2011 TIKAL «Naturall» 2010 VINA ALICIA «Les Compuertas» Malbec Buenovino http://http://www.buenovino.be Bodega AVARIZZA Bodega SEPTIMA Finca PERDRIEL BARONESA Bodega NORTON Delta Fijne Wijnen NV http://www.dfw.be Bodega Atamisque : Serbal Malbec 2013 70 Catalpa Malbec 2012 Atamisque Malbec 2012 Disfruta rmvins@gmail.com Bodega Monteviejo Bodega Durigutti Bodega Marcelo Pelleriti Wines Global Wineries nv http://www.globalwineries.com Bodega La Rural San Felipe Classic Malbec 2013 Bodega La Rural San Felipe Malbec Barrel Select 2013 Bodega La Rural San Felipe Malbec "Estirpe" 2011 Fabre Montmayou Malbec Reservado 2013 Fabre Montmayou Malbec Gran Reservado 2012 Bodega La Rural San Felipe Malbec Rosado 2013 Hasselt Millésime http://www.hasselmillesime.be Bodegas Trapiche Trapiche Falling star merlot/malbec Trapiche Melodias Malbec Trapiche Melodias Winemaker Selection Malbec Trapiche Broquel Malbec Trapiche Single Vineyard Suarez Lastra - Malbec Single Vineyard Bodegas Luigi Bosca Finca la linda malbec Luigi Bosca signature Malbec Luigi Bosca terroir wines: Malbec DOC, Lujan de Cuyo Luigi Bosca Gala 1 : Malbec 85%, Tannat 10%, Petit Verdot 5%. Luigi Bosca Finca Los nobles malbec/ petit verdot - field blend SCHENK http://www.schenk.be Vinalba Malbec Vinalba Reservado Malbec Vinalba Gran Reservado Malbec Aguaribay Malbec (domaine Rothschild) Southstore bvba http://www.chileboutique.be Chakana Rosé de Malbec Chakana Malbec Caoba Reserva Malbec Perlita Malbec 71 Amalaya Gran Corte Colome Estate Malbec VA.S.CO http://www.vascogroup.com Aruma, 100% Malbec - Domaines Barons de Rothschild Lafite - Nicolas Catena - Bodegas Caro Malbec Domaine Bousquet Malbec Réserve Domaine Bousquet Malvec Grande Réserve Domaine Bousquet Amancaya Bodegas Caro CARO BODEGAS CARO 22. FEDERACIONES Y ASOCIACIONES SECTORIALES FEDERATION BELGE DES VINS ET SPIRITUEUX asbl COMITE BELGE POUR LA PROMOTION DU VIN asbl Rue de Livourne 13 -bte. 5 - B-1050 Bruxelles +32 2 537.00.51 +32 2 537.81.56 fbvs.bfwg@skynet.be http://http://www.fbvs.be FEB ASBL (Federación de Empresas de Bélgica) Rue Ravenstein 4 - 1000 Bruxelles +32 2 515 08 11 - +32 2 515 09 15 info@vbo-feb.be - http://www.feb.be COMEOS asbl Fédération belge du commerce et des services asbl (anterior denominación: Fédération Belge de la Distribution - FEDIS) Avenue Edmond Van Nieuwenhuyse 8 - 1160 Bruxelles +32-2-788.05.00 +32-2-788.05.01 info@comeos.be http://http://www.comeos.be Comeos es el porta voz del comercio y de los servicios en Bélgica. Sus miembros ejercen actividades en 18 sectores diferentes (desde la alimentación hasta el comercio en línea, desde el bricolaje hasta la moda y la restauración) y venden sus productos directamente al consumidor o a demás empresas. El conjunto de sus miembros representa 11,2% del PBN y ocupa unas 400.000 personas, lo que convierte el comercio en el mayor empleador del sector privado. FEVIA Fédération de l’Industrie Alimentaire (Federación de la Industria Alimentaria) Avenue des Arts 43 - 1040 Bruxelles +32 2/550.17.40 + +32 2/550.17.59 info@fevia.be info@food.be http://www.fevia.be Fevia es una pequeña organización dedicada por y para la industria alimenticia. Favorece ante todo la combatividad económica y comercial de sus miembros proporcionándoles consejos y una asistencia 72 individual. Organiza formaciones y seminarios, establece y difunde estadísticas y estudios económicos relacionados con la industria alimenticia, ofrece a las empresas posibilidades de ampliar sus redes, apoya las exportaciones y promociona la innovación y la investigación. 23. LAS ORGANIZACIONES DEL COMERCIO JUSTO Fair Trade Organisatie importa productos artesanales, café y otros productos alimenticios y cuenta con aproximadamente unos 100 socios en 20 países. Distribuye en Flandes productos artesanales a través de los diferentes negocios Oxfam-Wereldwinkels. Fair Trade Organisatie también esta especializada en la distribución a las empresas e instituciones de productos de gran consumo Dirección: Hoogstraat 35E,, 3360 Bierbeek +32 16 46 14 44 post@fairtrade.be http://www.fairtrade.be Contacto: Erik Devogelaere, Director Oxfam Fairtrade importa productos justos alimentarios (170 referencia) y los distribuye en las tiendas de Oxfam-Wereldwinkels y Oxfam-Magasins du monde, algunos necocios orgánicos y alimentación natural y supermercados. También exporta sus productos, en particular a Francia, España e Ingalaterra. Oxfam Fairtrade cvba Ververijstraat 15, 9000 Gent +32 9/218.88.99 +32 9 218 88 66 oft@oft.be http://www.oft.be Contacto: Katrin Derboven, Directora Oxfam Fairtrade Logistics Nijverheidsstraat 2 - B - 9070 Destelbergen En Flandes, existen más de 200 “Oxfam-Wereldwinkels” y más de 6000 benévolos además de vender los productos del comercio justo. Las benévolas, informan, sensibilizan y llevan a cabo acciones a nivel local y nacional para un comercio internacional más justo. “Oxfam-Wereldwinkels” establece relaciones duraderas con sus socios productores. Ververijstraat 17, 9000 Gent +32 9/218.88.99 http://http://www.oww.be Contactos: Koen Van Bockstal y Johan Elsen, Directores 73 Oxfam-Magasins du monde cuenta, en Bélgica francófona, con 3000 benévolos, 103 negocios y 80 Jóvenes Negocios del mundo. Los “Magasins du mondeOXFAM” venden productos alimenticios, “OxfamFairtrade” vende productos textiles y artesanías “Made in Dignity” y cosméticos de la marca “Natyr”. Desarrolla sus ventas a través de su propia red de distribución y a clientes exteriores, en particular institucionales http://www.madeindignity.be rue Provinciale 285, 1301 Wavre +32 10/43 79 50 http://www.madeindignity.be Contacto: Denis Lambert, Director. Max Havelaar: ni compra, ni vende productos. Esta organización independiente otorga su certificación a productos que respetan las normas internacionales del comercio justo. “Max Havelaar” controla toda la cadena. Esta marca mencionada en el envase es una garantía. La organización colabora con las empresas convencionales y alternativas y su marca se encuentra en varias categorías de productos en la mayoría de los negocios mayoristas o minoristas, clásicos o “du monde”. Max Havelaar Rue du Trône, 173 - 1050 Brussel +32 2/500.10.60 http://http://www.maxhavelaar.be Ethiquable Benelux scrl es una cooperativa con finalidad social, especializada en el comercio solidario y orgánico. Fabrica y distribuye en el Benelux (Bélgica, Holanda y Luxemburgo) más de 120 productos «puro origen»: chocolates, aperitivos, jugos de frutas, tés, infusiones, aceites, azúcar, especies, postres de frutas, productos untar, galletas, patatas saladas, etc. Su principal objetivo es ofrecer a los consumidores un producto de alta calidad, original, que haga viajar y soñar el consumidor, que respete la tierra y todos los que la trabajan, todo ello con la mayor transparencia sobre la cadena entre el productor y los consumidores. Apoya directamente 40 cooperativas de pequeños productores del Sur -en 26 países- trabajando exclusivamente en el respeto de la agricultura campesina. Tiene más de 500 tiendas en el Benelux. Las grandes tendencias de Ethiquable es pasar de los productos justos a los productos orgánicos solidarios. El 98% de la gama ya es orgánico solidario y cada producto nuevo que sale al mercado es orgánico solidario. El objetivo es alcanzar 100% de los productos. Rue du Parc Industriel, 60 - 4300 Waremme Tel : +32 19 60 71 21- Fax : +32 19 +32 81 64 http://http://www.ethiquable.be Contactos:Stephan VINCENT, Administrador. Responsable comercial celular +32 496/59 10 14 Los Weltladen: tiene en Bélgica, 5 negocios que distribuyen productos del comercio justo. Se abastece a través de “Oxfam” y diferentes proveedores alemanes del comercio justo. Su objetivo es practicar el comercio justo, sensibilizar la población a los problemas de terceros países y apoyar proyectos de desarrollo en estos países. 74 Bergstraße 45, B 4700 Eupen +32 87/74.03.73 +32 87/55.71.68 weltladen_eupen@yahoo.com http://www.weltladen.info 24. POTENCIALES IMPORTADORES (por orden alfabético) Cabe destacar que las empresas que ya están distribuyendo vinos argentinos indicaron que en la actualidad no desean ampliar la gama de vinos argentinos por considerar que ya son suficientes las referencias que tienen en venta en el mercado local. Algunas empresas a continuación, si bien sus sedes están ubicadas en Holanda también distribuyen vinos argentinos en Bélgica. Tener en cuenta que los contactos mencionados a continuación pueden haber cambiado. La política de las empresas es intercambiar los responsables de compras para que no estén manejando siempre los mismos productos. Ad Bibendum fine world wines Paul Michielsstraat 71 - 1090 Bruxelles +32 2 420 94 46 +32 11 26 27 66 info@adbibendum.be http://http://www.adbibendum.net Contacto: Ellie Bauwens +32 496/21.27.54 elliebauwens@hotmail.com ellie@adbibendum.be Distribuidor en Bélgica de : Bodega VISTALBA Ad Fruendum Vino bvba Zonnedauwstraat 5 - 3110 Rotselaar +32 0475/98.43.44 +32 16/58.33.06 +32 475/98.43.44 www.adfruendumvino.be glenn.verheyen@adfruendumvino.be info@adfruendumvino.be No importa. Distribuidor en Bélgica de: LIBERTAD NORTON TRAPICHE CANDELA ALAMOS LURTON MICHEL TORINO ALLIED DOMECQ BENELUX BV Florijnstraat 1 – PO BOX 189 Etten- leur AH 4876 - Nederland +31 76 50 25 226 +31 76 50 25 22 Contacto: Sr. Teun Leyten teun_leyten@adsw.com Agente de BODEGAS GRAFFIGNA 75 ANDES PACIFICO Provinciestraat 11 - 2018 Antwerpen +32/3/272.52.27 +32/3/272.21.93 http://www.andes-pacifico.com Contacto: Baeck Xavier Representante de LA RURAL Argentwine Contacto: Ignacio Inverso +32 474/72.17.43 ignacio@argentwine.be BIODYVINO Schelselei 15C, 2630 Aartselaar +32 3.312 24 38 +32 3.312.59.14 info@biodyvino.be http://www.biodyvino.be Contacto: David Barbé Co-founder / Sales & Account manager +32 486.110.985 david@biodyvino.be Exclusivamente vinos orgánicos. Distribuidor en Bélgica de: BODEGA TAMARI BODEGA JEAN BOUSQUET BODEGA SOLUNA PREMIUM Buenovino Meerbergen 7 - 2280 Grobbendonk +32 14 72 49 72 +32 486 300 607 info@buenovino.be http://http://www.buenovino.be Contacto: Francis Bracke +32 486/30.06.07 Distribuidor en Bélgica de: BODEGAS SALENTEIN - MENDOZA BODEGA SEPTIMA - MENDOZA BODEGA LUIGI BOSCA FAMILIA ARIZU – LUJAN DE CUYO BODEGA CATENA ZAPATA - MENDOZA BODEGA CALLIA – SAN JUAN BODEGA ALMA NEGRA – VALLE DE UCO, MENDOZA BODEGA NORTON – MENDOZA CAVENS WIJNEN N.V. Limburgstraat 49-53 - 2000 Antwerpen +32/3/237.87.67 +32/3/216.40.55 info@cavens-wijnen.be http://www.cavens-wijnen.be Distribuidor en Bélgica de: ESCORIHUELA CHEVAL BLANC TERRAZAS DE LOS ANDES TRAPICHE VINYARDS 76 CAVES ST- AMAND Gentbruggestraat, 169 - 9040 St-Amandsberg +32/9/228.27.92 +32/9/228.73.90 info@cavesstamand.be http://www.cavesstamand.be Contacto: Morel Luc Distribuidor en Bélgica de: Bodegas: TRAPICHE ESCORIHUELA CANDELA TERRAZAS DE LOS ANDES CHEVAL DES ANDES CATENA ZAPATA MONTE VIEJO CLOS DE LOS SIETE LICCIARDI SAN JUAN ARGENTINA Caves Wengler s.a. 2 rue Neuve – L-6581 Rosport - Luxembourg +352 73 03 73 +352 73 01 68 wengler@pt.lu http://www.wengler.lu Representante exclusivo, importador y distribuidor en Luxemburgo de YACOCHUYA CHABROL WINE IMPORT Oude Nieuwstraat 3 - 1012 TD Amsterdan +31 20 62 22 881 +31 20 62 28 3 http://www.chabrolwines.com info@chabrolwines.com Agente de BODEGAS Y VIÑEDOS FOURNIER CHACALLI FIJNE WIJNEN SOCIETY Generaal Belliardstraat, 9/1 - 2000 Antwerpen +32 3 203.49.50 +32 3 203.49.59 info@chacalliwines.com http://www.chacalliwines.com Contacto: Sr Vladimir Bratkowsky (Sr. Michel De Locker, asistente) Distribuidor en Bélgica de: LAGARDE TRIVENTO CHAIS DU NORD Industrielaan, 1620 - 1740 Ternat +32 2 583.57.57 +32 2 581.06.11 cambier.leon@cdnwinepartner.com http://www.winepartner.be Contacto: Sr Leon Cambier Representante de BODEGAS HISPANO ARGENTINAS Crombé winehouse Doenaertstraat 20 - 8510 Marke +32 56 21.19.87 +32 56 20.51.98 77 info@crombewines.com http://www.crombewines.com Contacto: Sra. Dominique Crombé Distribuidor de : CATENA ZAPATA FINCA FLICHMAN COVINEX SA Rue Notre Dame du Sommeil, 38 - 1000 Bruxelles +32/2/245 45 05 +32/2/245 41 31 xavier.dekeuleneer@palaisduvin.be http://www.covinex.be Contacto: Sr. Xavier Dekeuleneer Representante, importador y distribuidor de BODEGA LURTON CINOCO N.V. Rue P. Van Humbeekstraat 5 - 1080 Bruxelles +32 2/410.47.47 +32 2/410.15.54 info@cinoco.com www.cinoco.com Maxime de le Court +32 2 412.70.57 maxime.delecourt@cinoco.com Bodega DON CRISTOBAL CREATIVENTURE S.A. (Gustoworld) Avenue de L’Energie 6, B-44+32 Alleur +32 4 246.59.56 +32 4 246.59.30 http://www.gustowolrd.be Contacto: Sr. Christophe Heynen +32 499/52.54.80 christophe.heynen@creativenture.com cheynen@gustoworld.com Distribuidor en Bélgica de : CASA MONTES RENACER DE CONINCK S.A. Chée. de Bruxelles, 37 - 1410 Waterloo +32 2 353.07.65 +32 2 353.07.10 info@deconinckwine.com Contacto: Sr Dirk Quisquater Representante de WEINERT DE HEERLYCKHEID (WIJNHANDEL) Pretoriastraat 28 - 2600 Berchem +32/3/235.84.94 +32/3/235.85.04 info@heerlyckheid.be http://www.heerlyckheid.be Importador de J& F LURTON – MENDOZA Delta Fijne Wijnen NV Fort Sint-Donaas 2 - B-8340 Damme - Belgium +32 50 50 10 80 +32 50 50 10 70 http://www.dfw.be info@dfw.be Contacto : Thomas De Fonseca, Emmanuel de Fonseca Representante de VALENTIN BIANCHI 78 Distribuidor de LA RIOJANA COOP. DEN MOOR B.V.B.A. Melkmarkt 8 - 2000 Antwerpen +32/3/2+32.64.58 +32/3/2+32 64 58 wineworld@online.be http://www.wineworld.be Contacto: François Huysmans Distribuidor de : ALTA VISTA BODEGAS LURTON GRAND BOURG DESPERT N.V. Zagerijstraat 25, 2960 Sint-Job-in-'t-Goor +32 3 238.05.84 +32 3 237.51.13 Contacto: Sr. Jacques Despert Distribuidor de : CATENA NORTON despert@skynet.be http://www.despert.be DISTILLERIE OTHON SCHMITT VINS & SPIRITUEUX 44 A, route de Bettembourg - L-3333 Hellange +352 51 50 66 +352 51 50 60 info@othon-schmitt.lu http://www.othon-schmitt.lu Contacto: Sra. Anne Toussaint Distribuidor de FINCA FLICHMAN Disfruta Rue Commune 16 - 6210 - LES BONS VILLERS Contacto: Rodrigo Mariani +32 494/27 76 03 rmvins@gmail.com Distribuidor de : MONTEVIEJO DURIGUTTI Marcelo Pelleriti Wines Fleur de Bruyères Bvba Weeldestraat 155 - 2381 Ravels +32 14 65.02.85 +32 14 65.92.87 aug.marichal@skynet.be info@fleurdebruyere.be http://www.fleurdebruyere.be Distribuidor de : SANTA ANA RUTINI CATENA ZAPATA BODEGA TAMARI ESCORIHUELA TRAPICHE LUIGI BOSCA 79 FRANCIS BERNARD Passage Linthout 39 - 1200 Bruxelles +32 2 735.68.80 +32 2 736.24.38 info@francisbernard.com http://www.francisbernard.com Distribuidor de : ELSA VALENTIN BIANCHI NEW AGE BIANCHI Global Wineries nv Industriezone Starrenhof Starrenhoflaan 46 - 2950 Kapellen - Belgium +32.3.+326.81.70 +32.3.633.13.20 http://www.globalwineries.com info@globalwineries.com Contacto: Paul Dielen paul@globalwineries.com +32 475/38.37.53 Distribuidor en Bélgica de : CASA MIRIAM VISTALBA (FABRE MONTMAYOU) LA RURAL (SAN FELIPE) GUSTOWORLD (CREATIVENTURE S.A.) Avenue de l’Energie 6 - 44+32 Ans (Alleur) +32 4 246.59.56 +32 4 246.59.30 info@gustoworld.com http://http://www.gustoworld.com Contacto: Sr. Jean-Philippe Tytgadt jpt@gustoworld.com +32 499 525 484 R&D, head wine buyer Gusto World Belgium, Luxembourg, Switzerland Actividad: importador Gusto World Luxembourg: Rue du Bois 13, L-8019 Strassen, Luxembourg Distribuidor en Bélgica de : CASA MONTES RENACER Hasselt Millésime Ekkelgaarden 6a – 3500 Hasselt http://www.hasselmillesime.be info@hasseltmillesime.be +32 11/28.19.57 Contacto: Mirella Mikunda +32 498/93.33.07 Mirella@hasseltmillesime.be Distribuidor en Bélgica de : LUIGI BOSCA LAS MORAS INTIS INTERVINOS NV Peraltastraat 22 - 8000 Brugge +32 5/031.14.60 +32 5/031.17.83 +32 473 93.46.98 80 intervinos@skynet.be http://www.intervinos.com Contacto: Sr. Nico Terry Representante de : CATENA ZAPATA CABDELA – BODEGA ESCORIHUELA MICHEL TORINO – BODEGA LA ROSA BODEGA SANTA ANA FAMILIA RUTINI WINES Kaapwijn Import De Leeuw Sint Servaesstraat 97 - 1910 Kampenhout info@kaapwijn.be http://www.kaapwijn.be +32 (0)16/65 90 76 +32 (0)16/20 46 02 Contactos: Peter De Leeuw, Director peter@kaapwijn.be Vicky Corbeels sales@kaapwijn.be +32 471/468 467 Representante de : DOMINIO DEL PLATA VIÑAS COBOS LATINA WINES SA 20 Rue De Bettembourg - L-5810 Hesperange +352 26 44 04 14 +352 26 44 04 15 +352 Representante en Luxemburgo de : FANTELLI E HIJOS SIMONASSI LYON JEAN RIVIERE HIJOS LE CLOS DU RENARD +32/71/460029 +32/71/450982 leclosdurenard@skynet.be http://www.leclosdurenard.com Sr. Guy MOINIL Distribuidor de VALENTIN BIANCHI Leloup et Fils Vinicole sprl Rue du Château, 93 bte 1 - 1470 Bousval +32 10/61.60.04 contact@vinsleloup.com Contacto: Vincent Leloup http://http://www.vinsleloup.com LIVEWELL BVBA Accaciataan 25 - 9080 Lochristi (Gent) +32 497 205.585 +32 9 355.79.28 +32 497.20.45.85 info@livewell.be http://www.livewell.be http://www.schietse.be Contacto: Sr. Denis Schietse Representante de LA RIOJANA COOP. 81 MAENHOUT WIJNEN Monnikunwerven 117 - 8000 Brugges +32/50/45.10.00 +32/50/+32.06.29 http://www.wijnenmaenhout.be Contacto: Sr. Stefaan Maenhout Distribuidor y socio de INTERVINOS CATENA ZAPATA CABDELA – BODEGA ESCORIHUELA MICHEL TORINO – BODEGA LA ROSA BODEGA SANTA ANA FAMILIA RUTINI WINES stefaan@wijnenmaenhout.be MAGNUS N.V. Bisschoppenhoflaan 575 - 2100 Antwerpen (Deurne) www.magnuswijnen.be http://www.winesinbelgium.com/magnus +32 3/326.55.33 +32 475/62.32.86 +32 3/326 58 99 info@magnuswijnen.be Contactos: Sr. Patrick Magnus patrickm@magnuswijnen.be Jan Heck janh@wine-solutions.be Distribuidor de BODEGA ESCORIHUELA A.F. MAMPAEY Gossetlaan 21 - 1702 Groot-Bijgaarden +32 2 466.58.58 +32 2 466.00.63 info@mampaey-wines.be http://www.mampaey-wines.com Distribuidor de : BODEGA CATENA ZAPATA BODEGA SEPTIMA Marcela's Wines Av Latérale 29 Bte 21 - 1180 Bruxelles Contacto: Marcela V. Siegrist +32 477/65.93.46 Siegrist_mv@hotmail.com Esta empresa no importa es distribuidora de vinos argentinos. Matthys Wijnimport n.v. Gistelsesteenweg 228 - B-8200 Brugge +32-50-386380 http://www.matthys-wines.be Contacto: Frank Matthys +32 475/43.30.87 Representante de : LA AGRICOLA FAMILIA ZUCCARDI frank@matthys-wines.be MAXXIUM LUXEMBOURG S.A. 7, rue de la Déportation - L-1415 Luxembourg Grand-Duché de Luxembourg 82 +352/485.767 +352/482.213 http://www.maxxium.lu Contacto: Sr. Bourg Representante en Luxemburgo de CASA LATINA Mendovino Pierstraat 417/2 - B- 2840 Reet http://www.mendovino.be info@mendovino.be Contactos: Nans Van Akendoven +32 476 29 55 83 (idiomas: holandés, inglés, francés) Jo Jacobs +32 475/20.84.20 (idiomas: holandés e inglés) Distribuidor en Bélgica de las bodegas: BODEGAS Y VIÑEDOS HUARPE – BARRANCAS, MAIPÚ, MENDOZA CARINAE VIÑEDOS Y BODEGA – MENDOZA FAMILIA SCHROEDER – SAN PATRICIO DEL CHAÑAR, PATAGONIA BODEGA PALO ALTO – MENDOZA MIG’S WORLD WINE Chaussée de Charleroi, 43 - 1060 Bruxelles +32 2 534 77 03 +32 2 534 77 03 mig@migsworldwines.be http://www.migsworldwines.be/mwwc.php No importa, distribuidor, compra los vinos argentinos a la empresa Intervinos. Distribuidor en Bélgica de : ACHAVAL FERRER CATENA ZAPATA DONARIA TIERRA Y TANGO ESCRIHUELA DON CRISTOBAL MICHEL TORINO SANTA JULIA FELIPE RUTINI FAMILIA ZUCCARDI MONDOVINO Vordensteinstraat 102A - 2900 Schoten +32 3/658 20 20 +32 3/658 61 51 info@mondovino.be http://www.mondovino.be http://www.winesinbelgium.com/mondovino Pernod Ricard Belgium s.a. Chaussée de Charleroi 112 - B-1060 Brussels +32/2/663.62.62 +32/2/663.62.63 prb@pernod-ricard-belgium.com http://www.prb.be Contacto: Frédérique Spenke, Marketing Director Assistant Frederique.Spenke@pernod-ricard.com Denis Crevecoeur y Nicolas Van Dijk Sr. Eric Lanin Representante de ETCHART 83 POOT AGENTUREN B.V. Jan van de Laarweg 12 - 2678 LH De Lier - The Netherlands +31 174 512561 +31 174 514123 info@poot.nl http://www.poot.nl Distribuidor de : TRAPICHE FINCAS DON MARTINO Ets L. Rossi 53, rue Gaffelt - 3480 – Dudelange - Luxembourg +352 51 06 54 +352 51 06 54 75 info@rossi.lu http://www.rossi.lu Distribuidor de TRAPICHE, LUIGI BOSCA, SAB LA CORBEILLE SA Rue Virgile Ovart, 9 - 1350 Orp-le-grand +32 19 63.43.35 +32 19 63.20.70 sablacorbeille@skynet.be Contacto: Sr Simons Representante y Distribuidor de SANTA JULIA SALENTEIN HOLDING P.O. Box 381 - NL 3860 – Nijkerk - Nederlands +31 33 247 52 50 +31 33 246 24 67 T.dukker@salenteinholding.nl Monsieur: Tom Dukker Export-Manager Distribuidor de BODEGAS SALENTEIN S.A. SANCOR.EU Les vins d’Argentine 6, rue Jean Weirig - L-3397 Roeser – Grand-Duché de Luxembourg Celular: +352 661 34 64 65 carlos.ruiz@sancor.eu Contacto: M. Carlos Ruiz SCHENK Chaussée de Tervuren 375 - B - 1410 Waterloo +32 2 352 04 25 http://www.schenk.be Contacto: Sylvie Lantain +32 478 97 40 82 +32 2 351 12 48 sylvie.lantain@schenk.be Distribuidor de : VIÑALBA Domaine Edmond de Rotschild SOMMELIER WIJNIMPORT Kerkstraat 6 - 1840 Londerzeel +32/52/303 404 +32/52/303 403 info@sommelier.be http://www.sommelier.be 84 Southstore bvba Kleimoer 14 - 9030 Mariakerke +32 9/226 56 69 info@chileboutique.be http://www.chileboutique.be Contacto: Sr. Koen Batsleer (habla español) +32 473/80.23.54 Importador de : COLOME AMALAYA CHAKANA FAMILIA FALASCO SOLUNA DIAM ANDES MENDOZA VINEYARDS FAMILIA SHROEDER Tango Vino Rue de la China 39 – 4141 Louveigné +32 4 360 73 91 +32 4 360 73 93 info@tangovino.com http://www.tangovino.eu Contacto: Benoït Pesesse benoit@tangovino.com Distribuidor de : TELTECA UMA TANGO SCRIS Rue Joseph Wauters, 184 - B-4470 Saint- Georges S/Meuse +32 4 286.60.14 +32 478/80.11.39 marinatirce@msm.com Contacto: Sra. Marina Tirce Representante exclusiva de TIZAC (son vinos orgánicos y biodinámicos). UNDER THE CORK S.A Grote Markt, 7 - 2000 Antwerpen +32 3 222.20.70 +32 3 222.20.81 http://www.underthecork.be Contacto: Sr De Groot Representante y Distribuidor de SANTA JULIA VAN HENDE N.V./S.A. Provinciebaan 108 - 9890 Gavere (Dikkelvenne) +32/9/362.51.95 / +32/9/362.94.95 +32/9/362.41.54 vanhende@pandora.be info@vanhende.com Contactos: Sr. Christian Van Hende Sra. Elke De Meulenaere elke.van.hende@pandora.be Distribuidor de : FINCA LA FLORENCIA OBRA PRIMA http://www.vanhende.com 85 VA.S.CO Industrielaan 16-20 - 1740 Ternat +32 2 583 50 68 +32 2 581 06 11 http://www.vascogroup.com info@vascogroup.com Contacto: Léon Cambier Laurence Jacques, PR & Corporate Trade Marketing Jacques.Laurence@vascogroup.com +32 470 52 38 82 Distribuidor de DOMAINE BOUSQUET VINALGROS S.A. Rue Valduc 297 - 1160 Bruxelles +32 2 673.45.98 +32 2 675.30.95 info@vinalgros.be http://www.vinalgros.be ¡Distribuidor de C. FANTELLI VINEA GROOTVRIENDT BVBA Omer De Vidtslaan, 62 - B-1760 ROOSDAAL +32 54 30 02 10 +32 54 30 02 03 info@vinea.be http://www.vinea.be Contacto: Sr Grootvriendt Representante de TITTARELLI VINICOLE LELOUP ET FILS Rue du Château 93 - 1470 Bousval +32 10 616004 +32 10 621640 contact@vinsleloup.com http://www.vinsleloup.com Contactos: Sr. Vincent o Olivier LELOUP Importador y Distribuidor de SANTA JULIA Vinigros nv Deerlijksesteenweg 64 - 8530 Harelbeke +32 56/22.93.88 +32 56 22.94.44 info@vinigros.be http://www.vinigros.be Contactos: Marc y Katrien Vandenberghe Distribuidor de TRAPICHE VITIS S.A. Rue Ospern 2 - L-8508 Redange-sur-Attert +352 23.62.00.46 +352 23.62.94.69 Contacto: Sr. Dominique y/o Sra. Nicole Es distribuidor, no importa, compra los vinos a la empresa INTERVINOS WIJNHANDEL OPDEBEECK Nijverheidsstraat 13 - B-2570 Duffel +32 3 488.44.44 +32 3 488.44.88 http://www.opdebeeck.be wijnhandel@opdebeeck.be Contacto: Sr. Paul Opdebeeck 86 Distribuidor de ETCHART WIJNIMPORT MODERN B.V.B.A. +32/420.27.36 +32/410.07.12 Celular +32/479/50.79.53 info@wijnimport.be http://www.wijnimport.be Contacto: Sr. Luc Leroux Importador y distribuidor de ALTA VISTA - MENDOZA WHY’N MEYFROODT-BURSERS Rietschoorvelden 250 - 2170 Mierksem +32/3/646.04.47 Representante de LUIGI BOSCA 25. OTRAS EMPRESAS BELGAS QUE COMERCIALIZAN VINOS (por orden alfabético) -listado no exhaustivoA &P De Roy Trading NV (proveedor de barcos) Turnhoutsebaan 281 B-2970 Schilde (Belgium) +32 3 541 80 85 +32 3 541 81 33 +32 3 541 80 77 info@deroy.be http://http://www.deroy.be Adriatica Star sprl Chaussée de Bruxelles 241 - 6040 Charleroi +32 71 37.67.03 +32 71 37.53.70 adriatica@belgacom.net Aertssen N.V. Tunnelweg 5 -2845 Niel +32/3/844 77 00 +32/3/844 79 69 rudy.aertssen@skynet.be Alcimex N.V. Reikemstraat 17 C - 3020 Winksele +32/16/48 89 36 +32/16/49 03 46 info@alcimex.dinami.net http://www.dinami.net All Dion S.A. Chaussée de Huy 47 - B-1+325 Dion-Valmont +32/10/22.33.23 o +32/10/22.62.45 +32/10/22.30.81 http://www.alldion.be alldion@alldion.be All Drinks Brux.Ale Rue Rameistraat 62 - 3090 Overijse +32/2/687.76.00 +32/2/687.22.22 info@Alldrinks.be http://http://www.alldrinks.be Allwines Heck & Wolfs nv Koebrugstraat 19 - 9190 Stekene +32 9 346.58.85 +32 9 346.58.86 allwines@skynet.be Alma Warenhuizen N.V. Kruisven 40 - 2400 Mol +32/14 31 58 91 +32/14 31 58 97 http://www.almanv.be Alter Vinum Lindeboomstraat 17 - +3200 Gelrode +32/16/568131 +32/16/568131 gert.claes@altervinum.com http://www.winesinbelgium.com/alter.vinum Aronde N.V. Industriezone Blauwe Toren Blankenbergsesteenweg 362-368 - 8000 Brugge +32/50 +32 00 33 +32/50 +32 03 13 info@aronde.be Art et Terroirs Rue de l’Espérance 233 - 4000 Liège 87 +32/4/226.79.66 +32/86/36.79.99 art_et_terroirs@skynet.be http://www.art-et-terroirs.be Axybel N.V. Beemdweg 1 - 2560 Nijlen (Kessel) +32/3/491.01.91 +32/3/489.27.65 axybel@axybel.be Bal & Louis Meeus N.V. Autolei 107 - 2160 Wommelgem +32/3/366 38 38 +32/3/366 36 00 info@ballouismeeus.be http://www.ballouismeeus.be La Barrique Rue des Ecoles 5 6120 Ham-sur-Heure-Nalinnes +32 71 21.80.25 +32 71 21.83.50 labarrique@skynet.be http://www.labarrique.be Bayart Brouwerij B.V.B.A. Lageweg 64 - 8930 Menen +32/56/51 14 18 +32/56/51 91 93 bayart@busmail.net Bénévins sprl Contacto: Maurice Vandiepenbeeck - Rue de Jérusalem 40 - 1030 Bruxelles +32 2 215 37 75 +32 2 241 05 54 +32 2 245 18 96 http://www.benevins.com benevins@benevins.com Bernad Victor e Hijos Nv Zirkstraat 34 - 2000 Antwerpen +32 3 2+32.92.13 +32 3 231.96.16 victorbernad@skynet.be http://http://www.victorbernad.be Catulle (Yves) S.A. Rue de Ribaucourt 146/152 - 1080 Bruxelles +32/2/426.61.00 +32/2/426.61.01 wine@catulle.com http://www.catulle.com Caves de France B.V.B.A. Opstalplein 22 - 9200 Dendermonde +32/52/42.73.73 +32/52/42.69.73 wines@cavesdefrance.be http://www.cavesdefrance.be Cavopro Wijnimport Augustijnenlei 21 - 2580 Beerzel +32/15/76.05.55 +32/15/76.00.55 Celular: +32/475.42.47.62 info@cavopro.be / cavopro@skynet.be http://http://www.cavopro.be Cellier des Templiers Rue de la Cambre 336 - 1200 Bruxelles +32/2/772.50.05 +32/2/772.41.21 +32/475/72.65.97 banyuls@busmail.net http://http://www.cellierdestempliers.be Le Cellier et Epicure Chaussée de Waterloo 1469 - 1180 Bruxelles +32/2/374.85.33 +32/2/375.70.31 info@lecellier.be http://http://www.lecellier.be Cinoco S.A.-N.V. Rue P.Van Humbeekstraat, 5 - B-1080 Bruxelles +32/2/410.47.47 +32/2410.14.54 info@cinoco.com http://www.cinoco.com Clysters N.V. Opstraat 90 A - 3960 Bree +32/89/86.41.39 +32/89/86.14.40 het.wijnmagazijn@skynet.be Ets P. Collot et Fils Route de Dinant 55 - 5500 FALMIGNOUL +32/82/74.42.18 +32/82/74.42.26 info@collot-vins.be http://http://www.collot-vins.be N.V. Cooreman - L'Art & La Mer Vanden Eedenstraat 30 - 1702 Groot-Bijgaarden +32 2 466 72 17 +32 2 466 98 22 info@cooreman.be http://www.cooreman.be 88 Courtiers Vinicoles Sluisstraat 84-86 - 3590 Diepenbeek +32/11/23.06.10 +32/11/21.07.74 info@courtiersvinicoles.be http://http://www.courtiersvinicoles.be De Kok (Wijnhandel) Tramweglei 27 - 2500 Lier +32/3/480 85 95 +32/3/480 29 71 info@wijnen-dekok.com http://www.wijnen-dekok.com Divino Wijnimport Zandstraat 40 - 9200 Dendermonde +32/52/380.280 +32/52/203.609 info@divino.be http://www.divino.be Delhalle Albert et Fils S.A. Place d'Italie, 1 - B-4020 LIEGE +32 4 343-30-04 +32 4 343-45-14 info@delhalle.be http://http://www.delhalle.be EDC N.V. Houtdok Kaai 25 B - 2030 Antwerpen +32/3/226 59 00 +32/3/226 63 26 info.edc@skynet.be Domaines et Terroirs Dussart S.C.R.L. Rue Colonel Chaltin 103 1180 Bruxelles+32/2/374 55 56 +32/2/374 22 40 dom.dussart@skynet.be Entrepôts Nationaux SPRL Delaunoy-Ergo S.A. Rue de la Sambre 10-20 - 1080 Bruxelles Rue Outre 38 - 7910 Frasnes-lez-Anvaing (Anvaing) (Molenbeek-Saint-Jean) +32/69/87.51.81 +32/69/86.83.29 +32/2/425 35 54 +32/2/425 70 25 info@delaunoy-ergo.com info@nationalswarehouses.com http://http://www.delaunoy-ergo.com http://http://www.nationalswarehouses.com De Smedt Roger & Luc Erfprinslaan 2 - 1200 Sint-Lambrechts-Woluwe +32 2/771 85 61 +32 2/772 17 87 r.ldesmedtwines@skynet.be Paul De Clerck N.V. Burgemeester Vercruysselaan 14 - 8500 Kortrijk +32/56/35 65 11 +32/56/37 03 95 info@vineyard.be L'Espérance Commerciale S.A. Rue Felix Bernard 86 - 4420 Saint-Nicolas +32/4/263 45 87 +32/4/247 18 37 esperance.commerciale@skynet.be Fourcroy Rue Steylsstraat, 119 - 1020 BRUXELLES +32 2 423.71.11 +32 2 423.73.33 fourcroy@fourcroy.com jrbertrand@fourcroy.com Sr Bertrand Wijnhandel De Brabandere N.V. Franz Tricot SA-NV Ooigemstraat 19-21 8710 Wielsbeke Zoning Industriel 2è rue - 6040 Jumet +32/56/66 60 22 +32/56/66 59 04 +32/71/35.90.67 +32/71/35 90 67 info@wijnhandeldebrabandere.be franztricot@hotmail.com http://http://www.wijnhandeldebrabandere.be http://www.franztricot.com DEWIT WINE & SPIRITS La Galerie des Vins Brusselsesteenweg 273 - 3090 Overijse Rue Ernest Cambier 23 - 7800 Ath +32 2 688.27.88 +32 2 687.44.19 +32 68 28.60.70 info@dewitwines.be http://www.dewitwines.be +32 68 28.27.01 galeriedesvins@skynet.be Contactos: http://www.galeriedesvins.be Sra. Krista Dewit krista.dewit@skynet.be Sr. Rudi Kiermeer rudi-kiermeer@skynet.be 89 Galtraco N.V. Lange Nieuwstraat 31/1 - 2000 Antwerpen +32/3/226 02 51 +32/3/225 26 78 galtraco@village.uunet.be http://www.galtraco.be G.D.C. - Grandes Distilleries de Charleroi S.A. Rue de la Verrerie 44 A - 6040 Charleroi (Jumet) +32/71/28 11 70 +32/71/42 02 26 info@gdc.be http://www.gdc.be Generale Vinicole de Distribution N.V. Houtdokkaai +32 - 2030 Antwerpen +32/3/2+32 02 75 +32/3/2+32 39 42 generale.vinicole@busmail.net Godaert & Van Beneden S.A./N.V. Rue de Lessines 15 - 1080 Bruxelles +32/2/410 13 68 +32/2/410 12 93 godaert.vanbeneden@skynet.be Goffart D Rue de la Station 61 - 4890 Thimister-Clermont +32/87/44.84.96 +32/87/44.84.97 daniel.goffart@swing.be Grafé-Lecocq S.A. Place Saint-Aubin 9 - 5000 Namur +32/81/22 43 15 +32/81/23 15 67 contact@grafe.be http://http://www.grafe.be H.D.V. Vranken S.A. Avenue Blonden 76 - 4000 Liège +32/4/252 65 56 +32/4/252 40 20 vranken@pophost.eunet.be Maison Heinrich S.P.R.L. Rue de la Spar 18 - 6900 Marche-en-Famenne +32/84/+32 15 23 +32/84/+32 14 81 liqueurs.heinrich@perso.be Vinoherck NV Kapucinessenstraat 9 - 2000 Antwerpen +32/3/231.10.98 +32/3/226.10.22 info@vinoherck.be http://http://www.vinoherck.be Herman Wijnimport Rue:Menenstraat 376 - 8560 Wevelgem +32-56-41.81.68 +32-56-42.20.66 info@wijnenherman.be http://http://www.wijnenherman.be Huis Mouliez Veemarkt 92 - 8500 Kortrijk +32/56/22.00.30 +32/56/22.04.27 mouliez@glo.be Jacquel Frankrijklei 41 - 2000 Antwerpen +32 3 233.09.64 +32 3 227.14.33 jacquel@planetinternet.be http://www.jacquel.be Jakob Gerhardt Rheinwein B.V.B.A. Gerselarendries 6 - 1850 Grimbergen +32/2/255 94 00 +32/2/253 61 86 jg.peeters@belgacom.net Jetta-Drinks SA Rue Steyls 118 - 1020 Bruxelles +32/2/420 76 03 +32/2/425 39 51 +32/2/420 96 15 info@jettadrinks.be http://http://www.jettadrinks.be Albert Kint N.V. Steenovenstraat 8 8790 Waregem +32/56/60 11 78 +32/56/60 24 36 info@wortegemsen.be Lelièvre P. & C. Lange Herentalsestraat 113/115 2018 Antwerpen Contacto: Walters, una cadena de restaurantes en Gante. +32/3/233 11 90 +32/3/225 07 28 info@lelievre.be http://http://www.lelievre.be Lambrechts N.V. Luikersteenweg 214 3700 Tongeren +32/12/39 80 80 +32/12/23 58 51 lambrechts.tongeren@skynet.be 90 LEIROVINS Oude Heerbaan 9 - 9230 Wetteren +32/9/369.07.95 +32/9/366.07.17 leirovins@pandora.be leirovins@telenet.be http://www.leirovins.be Contacto: Sr. Peter Leirens Mouchart A. Rue Eugène Cattoir 11 - 1050 Bruxelles con walters, una cadena de restaurantes en gante. +32 2 648.51.34 +32 2 646.57.73 vins@mouchart.be http://www.mouchart.be Likeurstokerij Lanneau N.V. Vaarnewijkstraat 10 - 8530 Harelbeke +32/56/71 24 53 +32/56/71 48 85 +32/56/71 50 90 likeur@lanneau.isabel.be Le Pilori S.A. Rue de Tubize 51 - 1440 Braine-le-Château con walters, una cadena de restaurantes en gante. +32/2/366 91 48 +32/2/366 01 78 pilori@belgacom.net Distillerie La Capucina - Import B.V.B.A. Kapellestraat 95 - 3080 Tervuren +32/2/767 33 78 +32/2/767 97 90 lacapucina@compaqnet.be Rabotvins N.V. Vogelenzang 1-4 - 9000 Gent +32/9/225 89 86 +32/9/224 05 73 info@rabotvins.com http://www.rabotvins.com Maag Vins Allée verte, 12-14 - 4600 Visé +32/4/379.13.12 +32/4/379.25.58 http://www.maagvins.be La Riojana B.V.B.A. Hundelgemsesteenweg 533 - 9820 Merelbeke +32/9/230 06 50 +32/9/2+32 03 26 lariojana@pandora.be Makart Boissons s.a. Rue A. Deponthière, 54 - 4431 Ans (Z.I. de Loncin) Turla S.P.R.L. Rue de Beaumont 309 - 6030 Charleroi +32/4/263.51.54 +32/4/246.16.12 (Marchienne-au-Pont) boissons@makart.be +32/71/56 12 35 +32/71/56 03 90 http://http://www.makart.be sprlturla@hotmail.com Mathoul Josy Rue de la Seigneurie 61 - 4452 Wihogne (Juprelle) Vanden Bulcke N.V. Hugo Verrieststraat 92-100 - 8800 Roeselare +32 4 278.58.89 +32 4 278.09.96 +32/51/22 47 55 +32/51/26 03 99 info@calivin.be calivin@skynet.be info@wijnhuisvandenbulcke.be http://www.calivin.be Maxxium Belgium n.v. Bevrijdingslaan 8 - 19+32 Zaventem +32 2 715.20.60 +32 2 721.56.50 karim.dendievel@maxxium.com http://www.maxxium.be Velu-Vins S.A.-N.V. Rue de la Bienvenue 19 - 1070 Bruxelles +32/2/520.50.58 +32/2/520.60.68 +32/2/521.02.66 +32/2/520.92.85 info@veluvins.be http://www.veluvins.be Monard Justin Pro Vino N.V. Industrieweg 2087 - 3520 Zonhoven +32/11/82 18 11 +32/11/81 36 13 +32/11/81 71 09 info@justinmonardprovino.be Verbruggen-Sodivin s.a. Avenue de Jette 276-278 - 1090 Bruxelles +32/2/427.31.55 +32/2/428 36 14 +32/2/427 31 55 verbruggen-sodivin@yucom.be 91 VIDA Rue China, 39 - B - 4141 Louveigné +32 (0) 4 360 73 91 +32 (0) 4 360 73 93 Contacto: Sra. Lila Darby lila@darby.be http://www.vindargentine.be Vinalfood N.V. Krijtersveld 5 - 2160 Wommelgem +32/3/354.10.72 +32/3/354.10.75 info@vinalfood.com http://www.vinalfood.com Wellens Raes & Co S.A. Boulevard de la Cense 19 - 1410 Waterloo +32/2/353.11.55 +32/2/353.14.41 wellens.raes@wellens.be Vinesse Doornstraat 90 - 9140 Temse +32/3/711.+32.22 +32/3/771.42.04 info@vinesse.be http://www.vinesse.be Young Charly Bvba Bredabaan 746 - 2170 Antwerpen +32/3/646.38.49 +32/3/646.89.14 +32/3/645.96.64 yc@young-charly.com http://www.young-charly.be VITIS VINIFERA S.A. Route de Niederpallen - Zone d'Activité Solupla L8506 Redange-sur-Attert (Réiden (Atert)) LUXEMBOURG +352 26 62 04 24 +352 23 62 94 69 info@vitis.lu http://www.vitis.lu Contactos : Lalot Alexandre, Jovanovic Igor y Trullemans Patrick You and Wine Rue Ravenstein 56 - 1000 Bruxelles +32/2/503 57 16 +32/2/503 57 17 info@youandwine.com http://http://www.youandwine.com 26. CENTRALES DE COMPRAS Y CADENAS DE SUPERMERCADOS (por orden alfabético) Tener en consideración que los nombres de los contactos/compradores pueden haber cambiado en función de la política de cada empresa. ALDI Keerstraat 4 - B-9420 Erpe-Mere +32 53 82.72.75 - +32 53 80.48.70 +32 53 80.48.61 http://www.aldi.com ai.erpe-mere@aldi.be Comprador de vinos: Dieter Moyaert Alvo CVBA Rijksweg 17 - 2880 Bornem +32 3/890.65.30 http://http://www.alvo.be info@alvo.be Comprador de vinos: Etienne Vanbosseghem e.vanbosseghem@alvo.be BLOC scrl Rue ´d’Artois 4 - B-1000 Bruxelles +32 2 512 16 40 - +32 2 511 22 89 92 bloc@bloc.be Compras bebidas: Sr. J.P. LECART Puntos de ventas: 10 cash & discounts, 500 hipermercados, 847 supermercados, 1.293 distribuidores, 36 petro-shops y 20 drive-in. (total: 69 cash & discounts, 610 hipermercados, 6.547 supermercados, 1.293 distribuidores, 10 restaurantes, 4 Hobbi, 36 petro-shops y 20 drive-in). Total superficie de almacenamiento en Bélgica: 450.000 m2 (todos los miembros de Bloc: 1.080.m2) CACTUS S.A. Route d’Arlon B.P. 36 - L-8005 Bertrange - Luxembourg +352 31.03.71 central de compras: +352 39.71.211 +352 31.88.47 paul.lang@cactus.lu http://www.cactus.lu CARREFOUR BELGIUM Av. Des Olympiades, 20 - 1140 Bruxelles +32 2 729 21.11 + +32 2 729.17.96 http://www.carrefourbelgium.be Comprador de vinos: Francis Lerminiaux francis.lerminiaux@carrefour.com Vinos argentinos que venden: VALENTIN BIANCHI Y ETCHART CHAMPION GROUPES MESTDAGH S.A. Rue du Colombier 9 - B-6041 GOSSELIES +32 71 25.72.11 - +32 71 35.73.19 mestdagh@mestdagh.be http://www.mestdagh.be Comprador de vinos: Sr Eric Mestdagh mestdagh@mestdagh.be COLRUYT N.V. Edingensesteenweg 196 - B-1500 Halle +32 2 360.10.40 - +32 2 360.02.07 http://www.colruyt.be Compradores de vinos: Patrick Andriessen +32 2 363 51 11 +32 2 360 02 07 Eric Van Rysselberghe eric.vanrysselberghe@colruyt.be Rohan Jordan rohan.jordan@colruyt.be Olivier Tournet olivier.tournet@colruyt.be Freddy STEENS freddy.steens@colruyt.be Vinos argentinos que venden: ETCHART (Malbec y Torrontes) patrick.andriessen@colruyt.be CORA S.A. Zoning Industriel - 4e. Rue - B-6040 Jumet +32 71 25 88 83 Centro de Compras: +32 71 34 95 +32 +32 71 25 88 49 - 25 88 20 http://www.cora.be Comprador de vinos: Alain Renier 93 directo: +32 71 46.89.14 directo: +32 71 45.16.06 arenier@cora.be Vinos argentinos que venden: LA BOCA DELHAIZE Broekooi 210 - 1731 Zellik Betteghem 3 - B-1731 Zellik +32 2 412.21.11 http://www.delhaize.be http://www.delhaizewineworld.com Compradores de vinos: Alain PARDOMS, Category Manager Vinos directo: +32 2 464 88 25 directo: +32 2 464 88 08 apardoms@delhaize.be Jérome Lachaert jlachaert@delhaize.be Vinos argentinos que venden: BODEGA JACQUES Y FRANÇOIS LURTON GRAN LURTON TEMPRANILLO SAN CECILIA TRIVENTO RESERVE I.T.M. Belgium s.a. (Groupement des Mousquetaires) INTERMARCHE - ECOMARCHE Rue du Bosquet 4- B-1348 Louvain-La-Neuve +32 10 47.17.00 - +32 10 47.17.50 itm.belgium@skynet.be http://www.intermarche.be Director de Compras: Christophe Denis LA PROVENCALE SARL Zone Industrielle Grasbësch - L-3370 Leudelange B.P. 1771 - L-1017 Luxembourg +352 49.89.1 - +352 49.89.333 info@provencale.lu http://http://www.provencale.lu LIDL Belgium Gmb & Co. KG Krijgslaan 181 - B-9000 Gent +32 9 243.74.00 - +32 9 243.74.01 http://www.ldl.be Comprador de vinos: Pieterjan Rynwalt pieterjan.rynwalt@lidl.be Comprador todos los productos: Sra. Valérie Crombez inkoop@lidl.be MAKRO Bisschoppenhoflaan, 643 – 2100 Antwerpen-Deurne +32 3 +328.90.00 +32 3 +328.90.30 http://www.makro.be Comprador de vinos: Sr. Bert Van Dyck bert.van.dyck@makro.be +32 3 +328.93.42 (directo) 94 Vinos argentinos que venden: ANGARO, TEMPRANILLO MATCH S.A./NV Route de Gosselies 408 - B-6220 Wangenies +32 71 82 42 21 +32 71 82 43 80 Director de Compras: Sr Alain Purnode Provera Belux (Loceda Belux) Avenue Jean Mermoz 22 – 6041 Gosselies +32 71 34 95 30 +32 71 34 95 75 Contacto: Frédérique Roulin Comprador para todos los productos: froulin@provera.be Las cadenas de supermercados CORA, MATCH Y PROFIT: compran a la empresa local Provera Belux (denominación anterior: Loceda Belux). Retail Partners Colruyt Group nv De Regenboog 8 - 2800 Mechelen info@retailpartnerscolruytgroup.be +32 2 583 11 11 +32 2 583 11 07 Comprador de vinos: Johan Tondeur johan.tondeur@sparretail.be ROB (En su sitio web se encuentran los nombres de todos los vendedores) Boulevard Woluwe 28 - 1150 Bruxelles +32 2 771 20 60 - +32 2 772 89 06 http://www.robfinefood.be Contactos: Philippe Boisette, Director de compras philippe.boisette@rob-brussels.be Jéremie Claes, comprador de vinos jeremie.claes@rob-brussels.be +32 2 761 01 66 27. EMPRESAS QUE ORGANIZAN EVENTOS, CATAS DE VINO listado no exhaustivo VINOPRES Rue de Mérode 60 - B-1060 Bruxelles + +32 2 533.27.60 +32 2 533.27.61 vinopres@vinopres.com http://www.vinopres.com Contacto: Baudouin Havaux havaux.b@vinopres.com KonsulTra BVBA Heuvel 109 - B-9+320 Erembodegem 95 +32 468 17 28 46 info@konsultra.be http://http://www.konsultra.be Contacto: Kris Van den Broeck kris@travel360.be Act!Events Kortrijksesteenweg 1126/01 - 9051 Gand +32 9 221 90 97 +32 9 222 16 59 info@act-events.com http://http://www.act-events.com A First Impression De Breukeleer 14, 1730 Kobbegem +32 2 451 51 20 +32 2 451 51 29 info@afirstimpression.be http://http://www.afirstimpression.be Bevas Events Dekenijstraat 50 - 9080 Lochristi +32 9 356 05 60 +32 9 356 05 69 info@bevas.be http://http://www.bevas.be 28. PRENSA ESPECIALIZADA VINO MAGAZINE (FR + NL) Vinopres Rue de Mérode 60 - B-1060 Bruxelles +32 2 533.27.60 +32 2 533.27.61 vinomagazine@vinopres.com Contacto: Baudouin Havaux havaux.b@vinopres.com La familia Havaux ha montado toda una organización destinada a la difusión de diferentes tipos de bebidas, en particular el vino. Se ocupa también de la organización de concursos y eventos (entre otros Megavino y el Concurso Mundial de Bruselas20). AMBIANCE Culinaire (Gastronomíae, Vinos y Turismo) Keetberglaan 1b – 9120 Melsele +32 3 202 01 15 Jefe Redactor : Wout Bru y Sandrine Mossiat Redacción final : Wout Bru y Sandrine Mossiat Editor responsable : Maurice De Velder info@ambiance.be 20 Ver información en el punto FERIAS del presente informe. 96 http://www.ambiance.be Periodicidad :Mensual Formato :210 x 300 Precio de venta (Bélgica) : 5,95 € Fecha de creación:1986 Publicación: 37.973 Difusión total: 21.228 Difusión de pago: 20.976 Venta por número: 38% Suscripciones: 62% Editor - Think Media Keetberglaan 1 - 9120 Melsele +32 3 20 20 160 +32 3 20 20 181 Presidente del Comité de Dirección : Maurice De Velder Communication Manager : Lieve Nolmans - +32 3 20 20 104 info@thinkmediamagazines.be www.thinkmediamagazines.be In Vino Veritas (FR + NL) Revista de vino para aficionados de enologia pública artículos en linea. A.P.I.C. Redactor Jefe : Mr. Philippe Stuyck Redactor adjunto: Hervé LALAU Dieweg 294 - 1180 Bruxelles +32 2/375.44.44 +32 2/375.52.51 https://www.invinoveritas.be in.vino.veritas@skynet.be info@invinoveritas.be Vins et Terroirs Authentiques 1, Chemin de la Vallée - 1495 Sart-Dames-Avelines +32 71/87 57 73 +32 71/87 66 24 contact@vinsetterroirs.be http://www.vinsetterroirs.be Guía de compra destinada a los aficionados y profesionales del vino. La Maison des Vins Rue du Loutrier n°3 (au bord de la place Eugène Keym), 1170 Watermael – Boitsfort (Bruxelles) +32 2 660.18.94 info@maisondesvins.be http://www.maisondesvins.be Gondola Magazine (FR - NL) Excelsiorlaan,85 - B-1930 Zaventem (Brussels) 97 +32 (02) 616 0000 info@gondola.be +32 (02) 616 0099 http://www.gondola.be Horeca Magazine Redactor Jefe: Frans Rombouts Brusselsesteenweg 205 - 1850 Grimbergen België +32 2 644 22 52 +32 2 646 12 71 http://www.horecamagazine.be redactie@horecamagazine.be Le Guide des Connaisseurs (FR) Mme. Danielle Kother-Deschamps Domaine des Etangs avenue des Trembles 12 - 1640 Rhode-Saint-Genèse Weekend Knack Magazine (NL) Mr. Herwig Van Hove L. Schmidtlaan 97 - 1040 Bruxelles 29. PERCEPCIÓN +32 2/358.35.14 +32 2/358.47.79 http://weekend.knack.be/lifestyle/culinair DE LOS PRODUCTOS ARGENTINOS IM'PORTADOS Y RECOMENCADIONES O CONSEJOS PARA LOS EXPORTADORES ARGENTINOS No es fácil penetrar el mercado belga. Si bien la competencia es feroz y las plazas vacantes son pocas y difíciles de tomar, la apertura y la curiosidad de los compradores belgas son factores favorables. Los vinos argentinos se venden bien -de acuerdo con lo que manifiestan los importadores- y su consumo se va incrementando. Dentro de la gama de vinos del “Nuevo Mundo” o “Exóticos”, los vinos argentinos representan un 10 a 12% de las ventas, vendiéndose más en Flandes y un poco menos en Bruselas. Hay una mayor penetración de vinos extranjeros en la zona flamenca, mientras que en la región de Valonia predominan los franceses. Hace poco más de cinco años, cuando los vinos del “Nuevo Mundo” ganaron espacio en el mercado local, Argentina quedó algo rezagada, a diferencia de Chile. Obviamente la competencia chilena es fuerte en este mercado y se nota mayor “inversión” pública y privada en materia de difusión. Como ejemplo, en las góndolas de los supermercados belgas se constata que el vino chileno esta más presente en número de marcas. Los vinos argentinos pueden también incrementar sus progresiones. Si analizamos nuestros productos a la luz de la ecuación calidad/precio, nuestros vinos son difíciles de equiparar. En este contexto, la evolución de la paridad euro/dólar-peso juega también un papel alentador adicional, y no menor. Por todo esto, las presentaciones/degustaciones que se han llevado a cabo son fundamentales, y deben repetirse con una secuencia constante, para no quedar como simples exhibiciones de “fuegos 98 artificiales”. Sus resultados merecen seguimiento, y no debe abandonarse la estrategia para repetirse dentro de “un par de años” si no, todo lo contrario, incrementarse. Una fórmula deseable sería repetir estas experiencias en Bruselas así como en las regiones (Valonia particularmente), y que tenga adecuada difusión a nivel del público en general, como ya se ha señalado, en el entendido que es importante darse a conocer con los propios consumidores. El pueblo belga mantiene en general una imagen positiva de nuestro país: en una cadena de asociación, al pensar en Argentina siguen la secuencia “lugar lejano/paisajes bonitos/Patagonia/Pampa/carne/tango”. Sería óptimo sumar nuestros vinos como un eslabón más en esta cadena de valor, y asociarlo en futuras degustaciones a nuestra carne y a nuestra tierra/paisajes. La prensa especializada y la difusión en los medios juegan un rol destacado, por lo que no deberían descartarse las invitaciones periódicas a nuestro país de los representantes de diversos medios. La distribución, en lengua local o inglés, de material sobre vinos argentinos -ya sea de revistas especializadas argentinas o folletos de difusión cuyo envío debería ser continuo por parte de la Secretaría de Turismo- sería una contribución importante para despertar la curiosidad inicial necesaria para probar el producto. Asimismo, cabría estudiar los costos de propaganda en revistas semanales y mensuales, previo a la realización de la feria “Megavino” sin descartar para esa ocasión publicidad en vía pública. De las conversaciones mantenidas con los potenciales importadores, lo que se destaca es que prefieren proveerse en el mercado local o países limítrofes. Las ofertas deben ser muy competitivas desde el punto de vista calidad-precio. Todo exportador “innovador” que desee comercializar sus productos debería penetrar en el mercado local teniendo en cuenta aquella consideración. Modernizar los packagings, en particular para el mercado flamenco, sensible al diseño innovador y abierto a los vinos del Nuevo Mundo, mientras que el mercado francófono sigue apreciando las etiquetas tradicionales. A los productores se les recomienda sobre todo estar presentes físicamente en los mercados multiplicando su presencia a través de participaciones en ferias, eventos culturales en los que se puede ofrece vinos argentinos, organizar degustaciones privadas o en los canales de distribución, supermercados/mayoristas con los que se puede entablar contactos. Mantener de forma intensiva esos contactos con los potenciales socios. El mercado belga se trabaja sobre varios años ampliando progresivamente la cantidad de importadores a través de relaciones y viajes. Los Belgas también viajan y visitan los salones y manifestaciones organizadas en las bodegas. Las ferias siguen siendo un lugar importante para los encuentros, en particular los de la hostelería, restaurantes y cafeterías o bodeguillas (sector Horeca): su participación en la distribución de vino en Bélgica es del 25%, mientras que el resto queda en manos de los supermercados. Acciones como estas son fundamentales para la promoción de nuestros vinos. Otro factor a tener en consideración a la hora de promocionar los vinos es que los belgas muestran un gran interés por los consejos publicados en la prensa. La prensa belga dedica un lugar considerable al vino y a la gastronomía. Los operadores del mundo del vino son cada vez más conscientes en realizar operaciones de promoción. La estrategia de relaciones con la prensa es indisociable de la estrategia de imagen y de promoción de la marca. 99 Por último, no debemos descartar las escuelas de hostelería. Existen varias y de excelente calidad en Bélgica. El hecho de ayudarles a formar sus alumnos y hacerles conocer bodegas invitando a conocer así los vinos argentinos. Este es otro ámbito a desarrollar que puede ser benéfico a largo plazo. Para concluir, evidentemente la introducción en el mercado belga de los vinos argentinos no será “mágica” ni sencilla: es un mercado altamente competitivo. El desarrollo del producto debe corresponderse con una estrategia de presencia, constante y perseverante. La Embajada Argentina estará siempre presente apoyando la realización de eventos, inclusive con su infraestructura disponible, para posibilitar la exhibición de nuestros productos. Esa presencia, que debería incluir degustaciones privadas destinadas exclusivamente al sector profesional y prensa y/o participando en ferias como “Megavino” que tiene lugar en Bruselas en el mes de octubre, implica costos en materia de promoción que nuestros empresarios del sector deben asumir y comprender como necesarios. Es una inversión, no es un gasto, y aunque sea este el “rubro comercial”, tiene enorme sentido comprender que “se puede amar solo aquello que se conoce”. 100