Sr. Strauss-Kahn, ¿qué ocurrió en la habitación 2806?

Anuncio
Sr. Strauss-Kahn, ¿qué ocurrió en la habitación 2806?
Extraído de Viento Sur
https://www.vientosur.info/spip.php?article5745
¿Caso cerrado?
Sr. Strauss-Kahn, ¿qué ocurrió
en la habitación 2806?
- solo en la web -
Fecha de publicación en línea: Domingo 4 de septiembre de
2011
Copyright © Viento Sur - Todos derechos reservados
Copyright © Viento Sur
Page 1/4
Sr. Strauss-Kahn, ¿qué ocurrió en la habitación 2806?
"Está en nuestra cultura, desde la Biblia y la historia de José en Egipto. La palabra de la mujer que acusa al hombre
de violación es antes que nada una palabra que se pone en duda". Virginia Despentes escribía estas líneas en
2006 para su manifiesto feminista punk King Kong Théorie. Pero suenan increíblemente en diapasón con el asunto
Strauss-Kahn de 2011, cuando el juez Michael J. Obus decide abandonar todos los cargos que pesan contra el
antiguo director general del FMI.
Pues, después de tres meses de procedimiento, es el descrédito que pesa sobre la palabra de la presumida víctima
de DSK, Nafissatou Diallo, lo que hace hoy necesario el abandono de las diligencias penales por agresión sexual y
violación contra el francés. Es lo que explica el fiscal de Nueva York, Cyrus Vance Jr., en su larga moción de
desistimiento abogando por la detención de las diligencias contra el antiguo director del FMI. Dicho de otra forma, es
a causa de la propia trabajadora del hotel, y solo de ella, que la justicia americana se niega a proseguir: "El asunto
estalla y se hunde sobre la base de su testimonio", escriben dos adjuntos al fiscal. "Si no le creemos más allá de una
duda razonable, no podemos pedir a un jurado que lo haga". La palabra de la supuesta víctima ha destruido su
poder de acusadora a pesar de índices muy molestos para DSK reunidos por la policía de Nueva York.
¿Cómo explicar esta paradoja? La justicia americana espera de las víctimas de agresión sexual una palabra
perfectamente racional, límpida, coherente e intangible. Quiere víctimas ideales, con claridad en su cabeza, en sus
intenciones y en sus discursos. Sin embargo Nafissatou Diallo no ha dejado de contradecirse ante los
investigadores. Les ha mentido mucho. Son esas incoherencias y esas mentiras las que le han hecho perder su
credibilidad a ojos de los investigadores. Pero si se mira de cerca, esas mentiras no se refieren al desarrollo preciso
de la presunta agresión. Se refieren a hechos y gestos inmediatamente después y sobre una violación imaginaria
muy anterior.
Comparemos los elementos que desacreditan a Nafissatou Diallo y los que al contrario confirman sus afirmaciones
según la argumentación de Cyrus Vance Jr.
Argumentos que juegan en contra de su versión de los hechos:
No ha dicho la verdad sobre lo que ocurrió después de la presunta agresión, dando tres versiones contradictorias
e "incompatibles" según el fiscal. Y agrava su caso mintiendo al gran jurado ante el que ha testimoniado bajo
juramento. Primera versión: dice haberse refugiado en el pasillo del piso de la habitación 2806, donde se encuentra
con un superior al que cuenta la supuesta agresión. Segunda versión: parte a limpiar otra habitación, luego vuelve a
la 2806, la limpia, va a buscar ropa a un armario y se encuentra con un superior al que pregunta si los clientes tienen
derecho a abusar del personal. Pero esta descripción está en contradicción con el análisis de las llaves electrónicas
que ha utilizado: no ha tenido tiempo de trabajar en la otra habitación citada. Tercera versión: huye por el pasillo, se
refugia en otra habitación para coger en ella material de trabajo y sale de ella inmediatamente.
No ha dicho la verdad sobre su pasado: ha inventado haber sido víctima de una violación colectiva en Guinea por
soldados, en presencia de su hija de dos años, contando eso a los investigadores llorando y mostrando cicatrices.
Mentira que admite explicando primero que figura en su demanda de asilo -lo que es falso-, y luego que es una
historia que había preparado con el objetivo de dar base a su demanda de asilo.
Ha dicho primero que no quería demandar dinero por lo civil antes de haber sido sorprendida conversando con
su presunta pareja, encarcelado por venta de marihuana, sobre el dinero que podía sacar de las acusaciones que ha
dirigido contra DSK.
Copyright © Viento Sur
Page 2/4
Sr. Strauss-Kahn, ¿qué ocurrió en la habitación 2806?
Ha mentido a los servicios sociales para seguir con su apartamento de protección oficial (omitiendo declarar su
salario como empleada de Sofitel).
No ha dicho a los investigadores que disponía de 60.000 dólares (más de 40.000 euros) en su cuenta bancaria,
ingresados por otras personas.
Los argumentos que acreditan el relato de Nafissatou Diallo:
No ha tardado en contar su presumida agresión a dos superiores jerárquicos del Sofitel, que -como otros
testigos- la encontraron "conmocionada".
La policía ha encontrado rastros de esperma con el ADN de DSK en el uniforme de Diallo, así como ADN de DSK
en su ropa interior. Para los investigadores, no hay por tanto duda de que hubo una relación sexual entre Nafissatou
Diallo y Dominique Strauss-Kahn: "Las pruebas físicas, científicas y otras, establecen que el acusado emprendió
una relación sexual precipitada con la demandante", escribe Cyrus Vance. Es el uso de la fuerza y la ausencia de
consentimiento lo que no está probado. Pero la realidad del acto sexual entre el director del FMI y la empleada de
Sofitel no está puesto en duda por el fiscal.
Los policías han encontrado también una mancha en la moqueta de la habitación con ADN de DSK y de
Nafissatou Diallo, y rastros de esperma.
De un lado, mentiras confesadas pero sobre hechos periféricos a la agresión. Del otro, pruebas materiales de
relación sexual, y testimonios corroborando su relato, pero insuficientes para probar la violación. El relato por la
demandante de la supuesta agresión no está puesto en cuestión por la justicia. Y sin embargo, esto basta para
justificar el abandono de las diligencias penales.
Haya habido o no violación en la habitación 2806 de Sofitel, el procedimiento se ha demostrado desigualitario.
Nadie ha pedido cuentas a Dominique Strauss-Kahn, protegido por su derecho a guardar silencio: ¿por qué esta
relación sexual? ¿En qué condiciones? ¿Ha sido remunerada? Contra todo pronóstico, este silencio le rodea.
Maltratado por su espectacular arresto, su exhibición mundial cuando la perp walk, su encarcelamiento y luego su
asignación a domicilio, el antiguo director del FMI aparece como el gran ausente del argumentario de Cyrus Vance,
y, por ello, el menos molestado judicialmente de los dos protagonistas. No tiene que explicarse sobre el desarrollo
de los hechos. No hay palabra y por tanto no hay mentira ni contradicción. Por una cruel inversión de los papeles, es
la supuesta víctima la que se ha encontrado desnudada por la investigación, y no el presunto agresor.
"Es un triste día para las víctimas de violación", escribe la abogada Cheryl Thomas, especializada en la defensa de
los derechos de las mujeres, en The Daily Beast: "Es una lección para todas las mujeres. Si alguna vez te atreves a
acusar a alguien de violación, rápidamente, no se hablará ya de agresión sexual sino de ti. La atención se focalizará
sobre tu pasado, tus errores, tus relaciones. Y ¡cataplum!, los detalles atroces de la violencia sexual desaparecerán.
Es un mensaje de ánimo para los violadores". Para Clyde Haberman del New York Times: "No, el Sr. Strauss-Kahn
no es inocente. Para salir libre, no necesita ser inocente. Necesita simplemente no ser culpable".
La mirada del mundo hacia París
Este fracaso en tratar con igualdad a la acusadora y al acusado es tanto más grande en la medida en que los
Copyright © Viento Sur
Page 3/4
Sr. Strauss-Kahn, ¿qué ocurrió en la habitación 2806?
investigadores han tomado, al comienzo, en serio el relato de Nafissatou Diallo. Hasta el punto de detener a un
hombre poderoso en nombre de un ideal democrático: el de la igualdad de todos ante la ley. Sería terrible que este
cambio de procedimiento provoque un blacklash, un torcer el bastón en sentido contrario, para las próximas víctimas
de agresiones sexuales cometidas por los más fuertes, los más ricos, y los más conocidos que ellas.
"En los Estados Unidos y en otros países capitalistas, las leyes sobre la violación han sido generalmente
concebidas para proteger a los hombres de las clases dirigentes cuya mujer o hija hubieran sido agredidas, explica
la militante afroamericana Angela Davis. Lo que ocurría a las mujeres de la clase obrera casi no preocupaba a los
tribunales". Escribía estas líneas en 1981 en su libro, ya un clásico de la historia del feminismo, Mujeres, raza y
clase. Explicaba en él hasta qué punto la violación de las mujeres, y en particular de las mujeres negras por los
hombres blancos, forma parte de la historia de la esclavitud en los Estados Unidos, y luego de la segregación, de la
historia del racismo y de la opresión económica. "Aunque sea de notoriedad pública que los patronos, cuadros,
políticos, médicos, profesores blancos 'se aprovechan' de las mujeres que consideran como sus inferiores en el
plano social, sus delitos sexuales son raramente juzgados por un tribunal", concluía con tristeza.
Como una última provocación, Benjamin Brafman, el abogado del francés, declaraba el martes, tras la confirmación
del abandono de las diligencias penales contra su cliente: "Podéis tener quizás un comportamiento fuera de lugar,
pero eso es muy diferente de un crimen. Este asunto ha sido tratado como un crimen cuando no lo era". Este
"comportamiento fuera de lugar" suena como una confesión eufemizada de un acto manifiestamente juzgado como
reprensible ("inappropriate" dice en inglés) por la propia defensa del acusado. Volvemos al "tirarse a la criada"
descrito por Jean-François Kahn. No está bien, pero no es muy grave. En plenas aguas turbulentas.
Os corresponde a vosotros, los franceses, proseguir el trabajo de la justicia abriendo el dossier de las acusaciones
de Tristane Banon, propone ya la abogada Cheryl Thomas: "La mirada del mundo se va a girar de Nueva York hacia
París", profetiza. Comencemos ya por una sencilla pregunta a quien va, quizá, a poder volver pronto a Francia: Sr.
Strauss Kahn, ¿qué ocurrió en la habitación 2806?
26/08/2011
http://www.mediapart.fr/journal/international/240811/m-strauss-kahn-que-s-est-il-passe-dans-la-suite-28
Traducción: Alberto Nadal para VIENTO SUR
Copyright © Viento Sur
Page 4/4
Descargar