Manual de Instalación Perfiles de Tejas Teja Granite Ridge R buildingproductsusa.com Manual de Instalación de Tejas Manual de Instalación de Tejas Este manual de instalación esta diseñado como un instructivo que muestra claramente al contratista, al instalador, al distribuidor y al arquitecto las técnicas y los procedimientos de instalación recomendados para calcular e instalar con seguridad las tejas Granite Ridge diseñadas por Gerard Roofing Products. Este manual sólo muestra las técnicas generales de aplicación, las cuales no deben reemplazarse por especificaciones de códigos de construcción locales. Metals USA Building Products Inc. lleva a cabo reportes de aprobación del producto para la mayoría de los códigos de construcción en Norteamérica y en al Reino Unido, estos reportes deben consultarse para cumplir con loa requerimientos específicos locales (consulte la lista). Estos métodos desarrollados por Gerard Roofing Products han sido probados y aceptados para instalar techos metálicos con revestimiento de piedra Allmet. Allmet Roofing Products reconoce que estos métodos no son los únicos, sin embargo estas técnicas ya fueron comprobadas y son utilizadas por la mayoría de los instaladores profesionales. Este manual enfatiza las prácticas comunes actuales para el revestimiento de techos. Si las técnicas de aplicación son diferentes a las que se muestran en este manual o no aparecen en él, por favor consulte con el departamento técnico al 1-800-265-9357. Tabla de contenido Descripción de la teja Gerard4 Herramientas necesarias 5–6 Materiales 7–9 Cálculo del material10 Preparación del techo11 Unión de la cornisa/techo a la pared y la felpa12 Ya que ni Grarad Roofing Products o Metals USA Building Products Inc. tienen control sobre las técnicas de instalación que se utilicen, no existe ninguna garantía relacionada a la instalación de los productos Gerard. Los reportes de pruebas para diversas áreas están a su disposición y se deben analizar si desea realizar procedimientos adicionales después de revisar detalladamente este manual. Un estudio detallado de este manual le dará una comprensión clara de la instalación de las tejas Granite Ridge. Gerard Roofing Products se deslinda de toda responsabilidad ya sea por la instalación incorrecta de sus productos o por lesiones personales que puedan ocurrir como resultado de la instalación de estos productos. Los métodos de instalación para los productos Allmet que se demuestran en estos productos no son los únicos, pero se han convertido en una referencia por ser métodos aceptados y probados para la instalación de los productos Allmet. Los contratistas y los instaladores siempre deben usar su criterio profesional, además de modificar y ajustar estos métodos cuando sea necesario o apropiado para cada instalación, código, o norma de construcción local pertinente. Debido a que Allmet no tiene control sobre las técnicas de instalación que se utilicen, no existe una garantía explícita o tácita relacionada a la instalación del producto. La responsabilidad de Allmet con respecto a los productos Allmet se limita solamente a su garantía por escrito limitada de por vida. Valle13 Instalación de las tejas14 Detalle de la unión del techo a la pared y la tapa de valle15 Caballete y cumbrera16 Instalación de la moldura17 Instalación de la sección de ventilación18 Retocar y completar19 Tenga en cuenta: El instalador es responsable de seguir los códigos locales de construcción. Gerard USA Roofing Products TM 2 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM 3 Metals USA Building Products © Manual de Instalación de Tejas Manual de Instalación de Tejas Herramientas necesarias Descripción de la teja Gerard Martillo de orejas estándar Teja Granite Ridge Cinta métrica de 50 o 100 pies (15 o 30 metros) 15 5/8” 13 11/16” Destornilladores (destornillador eléctrico opcional) Ancho de los traslapes Navaja multiusos (cuando se instalen techos sobre tejas existentes) Actual Exposición Cobertura Peso en promedio por teja Peso en promedio por cuadro 46 1/6 pulg. x 15 5/8 pulg. 44 pulg. x 13 11/16 pulg. 24 tejas por cuadro 5 libras 120 libras Tijeras de hojalatero Gerard USA Roofing Products TM 4 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM 5 Metals USA Building Products © Manual de Instalación de Tejas Manual de Instalación de Tejas Herramientas necesarias Materiales Pistola de calafatear Tapa del valle Con revestimiento de piedra 120 pulg. de longitud Línea de tiza Valle Sin revestimiento de piedra 120 pulg. de longitud Cortador Gerard opcional para hacer cortes más limpios y rectos Moldura Sin revestimiento de piedra 120 pulg. de longitud Unión de Barra Z Con revestimiento de piedra 120 pulg. de longitud Un par de pinzas de punta Unión de la cornisa/techo a la pared Sin revestimiento de piedra 120 pulg. de longitud Gerard USA Roofing Products TM 6 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM 7 Metals USA Building Products © Manual de Instalación de Tejas Manual de Instalación de Tejas Materiales Materiales Tapa de la unión Con revestimiento de piedra 120 pulg. de longitud Teja Guardian Teja Granite Ridge Sección inicial Con revestimiento de piedra 120 pulg. de longitud Felpa #30 Clavos anillados para techo: Longitud suficiente para penetrar un revestimiento mínimo de 1/2 pulg. Placa de metal de 110˚ Con revestimiento de piedra 120 pulg. de longitud * En áreas con exposición mayor a “B” de acuerdo al Código Uniforme de la Edificación 1997 (UBC, por sus siglas en inglés), cuando los vientos básicos exceden los 128.7 km/h y la altura del edificio es menor a 12.2 metros, se requiere utilizar clavos anillados para techo de 1 1/4 pulg. o tornillos de metal a metal #8 x 1 1/4 pulg. para instalar las tejas y las tapas de los caballetes y las cumbreras. Tornillos autorroscantes #8 x 1/2 pulg. Tapa para caballete y cumbrera Con revestimiento de piedra 14 pulg. de longitud Sellador NP1 o mejor Professional thermoplastic sealant Super fexible Scellant thermoplastique profesional Super fexible Set para finalizar Charola para la tubería Sin revestimiento de piedra 14 x 14 pulg. Clear Acrylic WARNING! / AVERTISSEMENT! WATER BASED PAINTS. / PEINTURES A BASE D’EAU SKIN AND EYE IRRITANT. / IRRITANT POUR LA PEAU ET LES YEAX A C NA D A U IQ U E CA R NA Gerard USA Roofing Products TM 8 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM 9 FA B D A NI A DE A M 120 ml. Metals USA Building Products © Manual de Instalación de Tejas Manual de Instalación de Tejas Preparación del techo Cálculo del material ¿Cómo determinar la cantidad de material que se necesitará? Método rápido, estándar en EE.UU (aproximadamente) 1. Determine los metros cuadrados del techo sin sobrantes. 2. Sume los metros lineales de los caballetes y los valles. Multiplique por 2. 3. Sume los resultados de los pasos 1 y 2. 4. Multiplique el total por 1.03. Esta operación arroja los metros cuadrados incluyendo el sobrante. 5. Dividir el resultado del paso 4 por 100. Esto nos arroja el número de cuadros para el techo. La teja Allmet comprende 24 paneles por cuadro. La teja Gerard se puede instalar sobre tejas compuestas de perfil bajo o sobre revestimiento sólido con un mínimo de revestimiento de felpa tipo 30. Si elige arreglar tejas dañadas anteriores, los procedimientos son los siguientes: Cumbrera Unión del techo y la pared Cabalete Extremo de la cornisa/ gablete 1. Recorte las tejas existentes al ras del perímetro del techo. Alero 2. Elimine los bordes de goteo existentes. 3. Elimine las tapas del caballete y de la cumbrera. Placa de metal de 110º Valle 4. Utilice una línea de tiza cuando instale la sección inicial. No se guíe con el extremo del techo para alinearse o crear ángulos. Clave la sección inicial con 16 pulg. de separación entre los clavos a lo largo de la línea del panel exterior. Longitud del caballete 21 pies Longitud del travesaño 18 pies Sección inicial Clavo Longitud total frontal 50 pies Sección inicial Recorte las tejas existentes 1) 50 X 36 = 1,800 pies cuadrados, sin sobrantes Panel exterior 2) Caballete x 4 = 84 x 2 = 168 pies lineales 3) 168 + 1,800 = 1,968 4) 1,968 x 1.03 = 20.27 cuadros Gerard USA Roofing Products TM 10 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM 11 Metals USA Building Products © Manual de Instalación de Tejas Manual de Instalación de Tejas Unión de la cornisa/techo a la pared y la felpa Valle NOTA: La ubicación del valle en el extremo del panel exterior debe comenzar al principio de los canales interiores del valle. (Ver el siguiente diagrama) Unión sin revestimiento del techo y la pared Ajuste la unión del techo y la pared aquí Panel Ajuste y selle en el canal exterior Tapa de la cornisa Ajuste la tapa de la cornisa aquí Extremo de la cornisa 5. Coloque en el valle una capa de felpa de 30 libras. Si vive en un área donde se acumula el hielo, utilice un recubrimiento contra hielo y agua. Cubra todo el techo con un mínimo de felpa del número 30. Entreteja de manera opuesta el curso del revestimiento en el valle. tapa de la unión para prevenir que los bordes se alineen. Se necesita extender la unión de la cornisa a la pared (aprox. 3 pulg.) La tapa de la unión se debe cortar en la pestaña superior para obtener una superposición lateral, 1 - 1 1/2 pulg. es suficiente. 6. Instale la unión de la cornisa a la pared sin revestimiento sobre el gablete o la cornisa, ajustándola como se muestra. A veces es más fácil ensamblar la tapa de la unión antes de instalarla. Cuando se hace de esta manera, recorte la primer (pieza inferior) de la 7. Asegúrese que el extremo inferior de la unión de la cornisa a la pared se traslape con la pestaña superior de la sección inicial, a poca distancia de colgar del borde. Gerard USA Roofing Products TM 12 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM 13 Metals USA Building Products © Manual de Instalación de Tejas Manual de Instalación de Tejas Instalación de las tejas Detalle de la unión del techo a la pared y la tapa de valle 8. Instale las tejas Gerard en el alero comenzando de izquierda a derecha. Procure entrelazar el extremo de la teja con el extremo de la sección inicial. Clave la primer hilera utilizando siete clavos por teja a lo largo de la línea que se muestra al reverso de las tejas. 9. Para la teja final en el gablete o la cornisa: la parte final de la teja se debe cortar y aplanar (bajo el panel) para que la unión de la cornisa a la pared tenga espacio para el desagüe. Desde el final de la teja (final del gablete) el corte se debe realizar en línea con la primer “v” saliente. Esto sólo se hace con la hilera inferior. Este mismo procedimiento se hace al final del valle, a la primera “v” saliente. (Ver el diagrama de la página 11) Teja aZ Sección Inicial aZ lada insta lada Placa de metal de 110° Unión de Barra Z Unión del techo a la pared Diagrama de muestra Patrón de colocación de clavos Revestimiento Unión del techo a la pared Placa de metal 110° Unión del techo a la pared Placa de metal de 110° Superposición lateral Panel Exterior Tapa del valle Instalación de izquierda a derecha 11. En todos los gabletes, las uniones de cornisa a la pared, y los paneles del valle, corte la esquina superior de la línea de calvos a 45˚ (los paneles del gablete deberán recortarse por el lado del gablete y del valle, y los paneles que unen el techo con el muro se recortarán del lado de corte). Al final de estas mismas tejas haga un corte en forma de “v” en la parte inferior del seguro Pittsburgh, a 1 pulg. del extremo del corte. Corte Tornillo Cubierto y calafateado 12. Cuando se instalen los paneles Guardian o Granite Ridge es muy importante alinearlos de manera uniforme. Siempre asegúrese que Gerard USA Roofing Products Barr insta Teja Panel Exterior 10. Cuando se instale cualquier panel excepto el primero de cada hilera, es muy importante hacer lo siguiente: Después de colocar el panel en el techo y confirmar que el seguro Pittsburgh está completamente asegurado, coloque una mano en el lado izquierdo del panel y con la otra mano levante la parte superior izquierda del mismo, doblándolo a través del área central hasta aprox. 45˚. Después empuje el panel de regreso, vuelva a revisar el seguro Pittsburgh y sujete el panel de la forma especificada. Este procedimiento de doblaje asegurará que todas las uniones superpuestas laterales permanezcan unidas con firmeza. TM Barr los seguros Pittsburgh estén completamente conectados en cada panel. De no hacerlo, es probable que los paneles se desconecten entre sí y se salgan, creando problemas. 13. Las chimeneas, los tragaluces y las uniones entre el techo y la pared se recubren con las uniones de la cornisa/techo a la pared y la barra Z. La barra Z se coloca a presión sobre la parte superior de la Corte 14 Panel exterior Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM unión metálica de cornisa/techo a la pared y se inserta detrás del sistema instalado. 14. La tapa del valle se coloca sobre el valle Allmet cubriendo los cortes de las esquinas, colocando tornillos #8 de 1/2 pulg. cada 12 pulg. a lo largo del valle sobre las tejas Allmet sin traspasarlo. 15 Metals USA Building Products © Manual de Instalación de Tejas Manual de Instalación de Tejas Caballete y cumbrera Instalación de la moldura Unión metálica del techo a la pared 15. Instale la placa de metal de 110˚ en frente de la protuberancia de la pared horizontal, coloque un lado detrás de la barra Z y el otro lado sobre la superficie de las tejas. Teja 16. Las tejas que están en la hilera del alero se instalan al conectar el extremo de la teja con la parte trasera (seguro Pittsburgh) de la teja de la hilera anterior, esto oculta la linea de clavos. Union del techo a la pared Sección inicial Sección cortada en el interior del gablete o la cornisa para permitir el paso del desagüe. 17. Al final de la cornisa o del gablete haga un corte en las tejas para que encajen e inserte el extremo cortado dentro de la unión de la cornisa/techo a la pared. 18. Las tejas para caballete y cumbrera se unen para encajar cuando se claven y se cubren con los accesorios para caballete y cumbrera Gerard. Tapa del caballete Corte en ángulo 19. Antes de instalar la tapa para caballete y cumbrera, coloque una línea de 5 a 6 pulgadas de Peel-N-Stick a lo largo de la línea del caballete y la cumbrera. Moldura Colocada sobre una base de NP1 o similar Tornillos - Sellar y cubrir con material Sección inicial del panel exterior. Tapa de la cumbrera Colocar tornillos hexagonales inoxidables a 1 1/2 pulg. de distancia directamente detrás de la sección media de la teja y aproximadamente a 3 pulg. a la derecha del lado izquierdo de la misma. El tornillo debe tener la longitud suficiente para traspasar por completo el revestimiento del techo. No sobregire o traspase la teja traslapada. Asegúrese por completo que ha seguido los procedimientos indicados en la página 12. 20. La moldura Allmet se puede utilizar en instalaciones que requieran de un desplazamiento en el alero. La moldura se alinea con el desplazamiento y se clava en la parte trasera aprox. cada seis pulgadas. Después, las tejas se instalan en el techo principal conectándose con el extremo de la moldura sobre la teja anterior. Tornillos Sellar y cubrir con material Gerard USA Roofing Products TM 16 Metals USA Building Products © Si tiene problemas con las superposiciones laterales, el siguiente procedimiento es aceptable: Gerard USA Roofing Products TM 17 Metals USA Building Products © Manual de Instalación de Tejas Manual de Instalación de Tejas Retocar y completar Instalación de la sección de ventilación 21. Sellador 22. Revise el techo y retoque todos los tornillos expuestos con el set de retoque disponible. Elimine todo el sobrante del techo y del lugar de trabajo. Unión de la ventilación Charola para la ventilación Clear Acrylic WARNING! / AVERTISSEMENT! Muescas para los agujeros WATER BASED PAINTS. / PEINTURES A BASE D’EAU SKIN AND EYE IRRITANT. / IRRITANT POUR LA PEAU ET LES YEAX A C NA D FA B D A NI A DE A M 120 ml. A U IQ U E CA R NA 23. Opción aceptable de reparación Tornillo Superposición lateral Tornillo inoxidable Mínimo de 1 1/2 pulg. #8 Sellador - NP1 sellar y cubrir con material Aplique una ligera capa de sellador entre los paneles de las superposiciones laterales. Una los paneles No sobregire los tornillos Gerard USA Roofing Products TM 18 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM 19 Metals USA Building Products © Teja Granite Ridge Derechos reservados de: Metals USA Building Products, L.P. 1221 Lamar Street, Stuite 500 Houston, TX 77010 1-800-231-4009 buildingproductsusa.com allmet.com Gerard Roofing Technologies California 955 Columbia St. Brea, CA 92821 714-529-0407 714-529-6643 (fax) Gerard Roofing Technologies Florida 1632 Third St. Leesburg, Fl 34748 866-919-7663 352-326-5063 (fax) Gerard Roofing Technologies Texas 1100 Chase Rd., Ste. 100 Mesquite, TX 75149 866-295-9016 972-216-3761 (fax)