M.M./E.G.A. Manual Técnico ® Manual Técnico M.M./E.G.A. MK6 MM60001 MiniMK6 MM60016 MiniMK5 MM50016/IR Preparado por: AUTOFLAME ENGINEERING LIMITED Unit 19, Bellingham Trading Estate Franthorne Way, Bellingham London SE6 3BX Tel. +44 (0)20 8695 2000 Fax. +44 (0)20 8695 2010 Dirección e-mail : sales@autoflame.com Sitio web: http://www.autoflame.com Usuario Registrado: Empresa: Departamento: Este manual y toda la información aqui contenida es y permanece la propiedad Autoflame Engineering Limited y como tal no puede ser copiada en parte o totalmente sin la autorización del Director General. La politíca de Autoflame Engineering's es de continuos mejoras en el diseño y fabricación. Es por ello que nos reservamos el derecho de corregir especificaciones y/o datos sin motivo previo. Autoflame Engineering Limited, no acepta responsabilidad por la traducción del inglés. En caso de duda vease el original en inglés. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 0 M.M./E.G.A. Manual Técnico INDICE Vista general e introducción a las Características y Beneficios del Sistema M.M./E.G.A. 1 M.M. MM Control de Relación entre Micro Modulación y Aire de Combustión, Funciones de Caja de Control & Controlador de Carga PID. 2 E.G.A. EGA Sistema de Análisis y Ajuste de Gases de Escape CO2 + CO + O2 + Temperatura de gases de combustión + Monitoreo de eficiencia y NO & SO 3 I.B.S. IBS Control Secuencial inteligente de Caldera Selección de caldera líder 4 I.I.F. IIF Interfaz de Inversor, Cables de Comunicación a PC 5 D.T.I. DTI Control Remoto de Interfaz de Transferencia de Datos, Monitoreo y Obtención de Datos desde el Sistema Total 6 Posibilidades de Aplicación para el Sistema MM/EGA. 7 Equipo Auxiliar & Periférico para el Sistema MM/EGA. Válvulas de gas y petróleo motores de posicionamiento, sensores de carga. 8 Información miscelanea de componentes. Lista de partes. 9 Apéndice: Aprobaciones, Compatibilidad, Garantía, Términos y Condiciones, etc. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame 10 Sección 01 Términos y Condiciones M.M./E.G.A. Manual Técnico Nota Importante Conocer de procedimientos de combustión y puesta en marcha es escencial antes de comenzar a trabajar en cualquiera de los sistemas MM/EGA. Esto por razones de seguridad y efectividad en el uso de los sistemas MM/EGA. Se requiere de entrenamiento para detalle de precios y disponibilidad de entrenamiento en forma individual o de grupo, por favor contacte las oficinas de AUTOFLAME Engineering Ltda. a la dirección mostrada en la tapa. Forma Breve -Términos y Condiciones Generales Al reverso de cada factura viene impreso una completa descripción de los términos y condiciones de nuestro negocio. Se puede conseguir una copia si se solicita en forma escrita. El equipo del Sistema y los conceptos de control descritos en este Manual DEBEN ser instalados, puestos en servicio y aplicados por personal capacitado en las diversas disciplinas técnicas que son inherentes a la gama de productos Autoflame, por ejemplo, combustión, sistema eléctrico y control. La venta de sistemas y equipos de Autoflame descrita en este Manual supone que el distribuidor, comprador e instalador cuantan con los conocimientos necesarios. Por ejemplo, un alto grado de experiencia en ingeniería de combustión, y un conocimiento concienzudo de las normas eléctricas locales que regulan las calderas, quemadores y sus sistemas y equipos auxiliares. La garantía de Autoflame desde el punto de vista de la venta es de dos años en todos los sistemas electrónicos y componentes. Un año en todos los sistemas mecánicos, componentes y sensores. La garantía supone que todo el equipo suministrado se usará para el fin para el cual se diseño y en estricto cumplimiento con nuestras recomendaciones técnicas. La garantía de Autoflame y responsabilidad de Autoflame se limita solo a la calidad y diseño de construcción del producto. Quedan absolutamente excluidos los reclamos que surjan por la mala aplicación, instalación incorrecta y/o puesta en servicio incorrecto. Si tiene dudas respecto a algún aspecto técnico del sistema póngase en contacto con su distribuidor autorizado o con el departamento de Ventas Técnicas de Autoflame. En cualquier caso, usted recibirá la asesoría e Información Técnica que necesita. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 02 M.M./E.G.A. Manual Técnico Sección 1: Sección 1: Indice. Vista General e Introducción al Sistema M.M. E.G.A. 1.1 Esquemática de las Capacidades del Sistema MM/EGA e interrelación de los módulos de software. 1.2 Esquemática con Ilustraciones de las Posibilidades de Combinación de Quemadores. 1.3 Esquemática con Ilustraciones de la Aplicación Típica del Sistema. 1.4 Comparación de los sistemas de control del quemador. 1.5 Vista General del Sistema de Micro Modulación. 1.6 Vista General del Equipo de Análisis de Gases de Escape. 1.7 Vista General del Control Inteligente Secuencial de Caldera. 1.8 Vista General de la Interfaz de Transferencia de datos. 1.9 Vista General de la Interfaz del Inversor. 1.10 Vista General de la Compatibilidad del PC. 1.11 Vista General de la Unidad de Salida Análoga. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 1: Indice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Medición de flujo de combustible valores instantaneos y totales. F.F.M. Agua Caliente, vapor, Distribución de carga por caldera lider. Reserva. Quemador. Sequencionamiento Inteligente del I.B.S. E.C. M.M. de invensión. Módulo Divisor, control de frecuencia ajuste de 02. Interfaz I.I.S. Muestra valor actual y requerida de consumo de Combustible. medición Posibilidades de quemadores dobles como estandar varios detectores de carga disponibles Muestra la posición de los distintos canales. Software para temperatura o presión. Control de relación aire-combustible. Control de carga PID.Control 2/4/8 motores de posicionamiento. Micro Modulación Chequeos de Errores P.C.C. Bajan toda la información de puesta en marcha desde el módulo MM EGA. Calibrar y poner a punto el EGA via un puesto de comunicación R5232 serial. Para metros de interfaz de inversión. Seleccionables por el suario. Limites superior e inferior de C0,C02 y 02. Parada de sistema, prender alarma, ignorar ajuste (MM.solamente). CO, CO², O ² LIMITS Software de diagnostico. Para interrogar el sistema. Muestra código de error del sistema o guarda la fecha de la falla. Modulo de entrada/salida digital.Salida 8x libres de voltaje y 16 x entrada Red Telefonica valores de combustion. Display local de Opción de análisis para N0 y S02. Muestra los valores actuales y de puesta en marcha 6 señales opcionales de salida 4-20 mA. Pod Modem Eficiencia y temperatura de salida de los gases. 3 parámetros de ajuste C0, C02 y 02. . Sistema de Análisis de gases de escape E.G.A. Monitoreo remoto y control a través del DT. Cambio punto de operación, apaga y prende quemadores. Permite imprimir y ver los datos del sistema. Interfaz de Transmisión de Datos Modulo de entrada/salida análogo. 6 entradas/6 salidas x 4-20 mA I.O. MODULO D.T.I. I.O. MODULO Sistema de control del Cliente. PC Con Software de Monitoreo. M.M./E.G.A. Manual Técnico ESQUEMÁTICA DE LAS POSIBILIDADES DEL SISTEMA MM/EGA LA INTERRELACIÓN ENTRE LOS MÓDULOS DE SOFTWARE Sección 1.1.1 M.M./E.G.A. Manual Técnico Vista General e Introducción a las Características y Beneficios de los Sistemas de de Análisis y Ajuste de Gases de Escape y Micro Modulación. MM Micro Modulación/Protección de Llama * * * * * * * * * * * E.G.A. Control de relación de combustible/aire. Controla 4/8 motores de posicionamiento para 3 programas de combustible. Control de carga PID totalmente ajustable para temperatura y presión. También control externo de carga por voltaje. Diversos detectores de carga disponibles. Capacidad de quemadores dobles. Totalmente compatible con unidades de control de frecuencia. Software medidor de flujo de combustible. Completa Supervisión de Llama con auto revisión UV. Supervisión de fuga en tren de válvula de gas. Pruebas de presión de caja del ventilador. Análisis de Gases de Escape * * * * Ajuste de 3 parámetros de CO2 - CO y O2 Muestra Eficiencia, CO2, CO, O2, Delta T y temperatura de gases de escape. Monitoreo de NO, SO2. El sistema puede usarse como un analizador autónomo con dispositivo de presentación y 6 salidas ajustables de 4-20mA para actuar como interfaz con otros controles. I.B.S. Control Inteligente Secuencial de Caldera. * * * El sistema determinará el orden de operación de las calderas de agua caliente y las calderas de vapor vía distribución de carga en caldera lider/reserva. Totalmente ajustable mediante opción del usuario para permitir que el control sea ajustado a la aplicación. Control del sistema para aislamiento de válvulas o bombas. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 1.1.2 M.M./E.G.A. Manual Técnico D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos - - I.I.F. Interfaz del Inversor, Partidor - P.C.C. Totalmente compatible con controladores de frecuencia variable vía 4-20mA o 0-10V. Interfaz con analizadores de O2 en línea existente vía 4-20mA o 0-10V. Divide una señal E.G.A. para dos MM para su uso en calderas de quemadores dobles. Compatible con Computador Personal - I/O.U. El sistema puede recoger los datos operacionales de hasta 10 módulos MM en un sitio, transmitir vía enlace de datos RS232 hacia una pantalla terminal local e impresora o Sistema Administrador de Calderas (BMS). Software compatible con módem para entregar información y controlar la operación de la casa de calderas en forma remota. Descargue todos los datos de puesta en servicio desde el módulo MM/EGA Instale y calibre la EGA vía puerto serial RS232. Registre los parámetros de ejecución de la Interfaz del Inversor. Unidades de Entrada/Salida Digital & Análoga. - Edición: 20.11.00 Estas unidades pueden configurarse para entregar entradas y salidas para el sistema DTI, adicionalmente la unidad Análoga puede comunicarse directamente con el MM Manual Técnico Autoflame Sección1.1.3 POSIBILIDAD DEL SISTEMA M.M./E.G.A. Manual Técnico Programa WINPCDTI Interfaz de usuario SELECTOR DE CALDERA PRINCIPAL 1 2 3 1 AMP C.C. QUEMADOR DUAL TIPO MONOBLOC QUEMADOR DUAL TIPO MONOBLOC QUEMADOR DE COPA ROTATIVA 8:11:96/1270/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 1.2.1 M.M./E.G.A. Technical Manual ISSUE: 20.11.00 Autoflame Technical Manual Section 1.3.1 M.M./E.G.A. Manual Técnico Corporación de los sistemas de control de del quemador MK6 MiniMK6 MiniMK5 - Micro Modulación Razón Aire/Combustible 4 4 3 Servo motores Canales velocidad variable Perfiles de combustible -Selección del canal de ajuste de la combustión (damper o velocidad variable) Diagnostico de errores Cambio punto a punto Punto de ignición seleccionable. -Control de gas de recirculación. 2 4 a a 4 a 2* 3 a a a a a a a a a a a a - a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a - a a a a a a a a - a a a - a a a a a a 4-20mA/0-10V 4-20mA/0-10V a a a a a a a 4-20mA/0-10V a a a a a 0-5V - a a a a a 1/4 VGA a a a a 20x4 lineas a a a 20x2 lineas - Analizador de gases (requiere el equipo EGA) CO2, O2, CO ajuste CO2, O2, CO, NO, SO2 indicado. -Indica temperatura de gases y eficiencia de la combustión Limites en CO2, O2, CO. - Control de llama Tiempo configurable. Control de llama interno para UV Control presión de aire del ventilador. Prueba estanqueidad válvulas. -Control presión de gas Control presión de aire Control presión de petróleo Historial de fallas - Control de punto de seteo - Control interno de PID de 3 variables Ajuste de seteo por software Selección de segundo punto de seteo Compensación por temperatura externa. Compensación nocturna. - Otras Caracteristicas -Secuencionamiento inteligente de calderas (SIC) agua caliente SIC vapor SIC vapor baja presión. Registro consumo de combustible - instantaneo Registro consumo de combustible - total. Retención llama manual /automática/ baja. Entrada por control de carga externa. Salida de porcentaje de carga. Quemadores dobles. -Caracteristicas para el usuario Cambio de opciones y parámetros protegidos por Contraseña. Comunicación infrarroja. Salida de data a través del DTI Calendario y reloj interno. Protector de pantalla por sensor de proximidad. Pantalla cristal líquido *Se requiere una interfaz inversora. Cada interfaz usa un canal de servo motor. MK6 MM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame MiniMK6MM Mini MK5 MM Sección 1.4.1 Resumen: M.M. M.M./E.G.A. Manual Técnico MICROMODULACIÓN (MM) Vista General de la Operación del Sistema: características y beneficios Para asegurar una máxima eficiencia en la operación de cualquier caldera, son esenciales dos requerimientos. El primero tiene que ver con que la relación de aire/combustible se mantenga en el mínimo para asegurar una combustión completa dentro de los límites de diseño de fondo y que cuando se logre, estos ajustes sean infinitamente repetibles para un grado de exactitud increíblemente alto. El segundo requerimiento debe ser que la temperatura o presión requerida de la caldera sea monitoreada por el sistema de combustión y que en todo momento la cantidad correcta de combustible y aire sea quemada para lograr el valor requerido. En ningún momento, independiente del cambio de carga, debe excederse o disminuir ese objetivo. La histéresis inherente de todos los sistemas mecánicos que tradicionalmente ha usado levas y palancas para caracterizar la relación de combustible/aire ha hecho imposible esta clase de exactitud. La exactitud de la respuesta a la entrada de combustible y la temperatura/presión requeridas y monitoreadas de la caldera, se ha traducido en que el valor objetivo establecido por el operador se haya excedido o quedado corto en la mayoría de las veces. El sistema de Micro Modulación ofrece un medio flexible y fácilmente programable de optimizar la calidad de la combustión durante los diversos requerimientos de carga de la unidad de calderas/quemadores mientras asegura que la temperatura se mantenga dentro de 1 grado C (2 grados F) y la presión dentro de 1.5 p.s.i. El mayor error en la rotación angular de grados entre los dos servo motores en cualquier posición en el rango de carga es de 0.1 grados. En el centro del sistema está el módulo de control que contiene el micro computador y la fuente de energía. El panel de presentación cuenta con datos de entrada por teclado sensible al tacto, lecturas e indicadores de estado, todos protegidos bajo una cubierta plástica transparente a prueba de manipulaciones indebidas. El sistema MM muestra una posición angular del motor del damper de aire y válvula de combustible. Las temperaturas que se presentan son las “Requerida” y “Efectiva.” Hay hasta tres servo motores que están comunicados mediante interfaz con el módulo de control por medio de conmutación de estado sólido de alta velocidad. Un monitor es responsable del posicionamiento del damper de aire y el otro opera una válvula de combustible por la cual es posible medir la entrada de gas, petróleo, o ambos combustibles. La posición de cada servo motor es monitoreada por un sistema divisor de voltaje que permite que la información digitalizada sobre la posición sea codificada dentro de la memoria de los módulos de control. Las posiciones relativas de los motores de aire y combustible son constantemente revisadas por el sistema a una razón de 50 veces por segundo. Este nuevo sistema de control de quemadores logra una posición “Lock On” cercana a una mezcla de aire/combustible estoiquiométrica a través de las diversas posiciones de carga de la caldera, mientras mantiene una temperatura exacta o valores requeridos de presión. El control de carga incorpora valores PID variables. La operación junto con la especificación de control anterior corresponde a un completo paquete de control de carga PID infinitamente ajustable de tres términos. Esto asegura que el control de temperatura del punto de ajuste se adecue dentro de 1 grado C (2 gradosF) y la presión dentro de 0.1 bar (1.5 p.s.i). El software para temperatura o presión es una opción que depende del usurio. El usuario también puede seleccionar varios rangos de temperatura y presión. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 1.5.1 M.M./E.G.A. Manual Técnico MK6 MM: Resumen El sistema Mk6 es el primer sistema control que incorpora e integra todas las siguientes funciones en un paquete. Un sistema basado en el MK6 incorpora todas estas caracteristicas. Características técnicas y beneficios * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 6 canales de control, 4 para motores de posicionamiento o servomotores y 2 para interfaces de control de velocidad variable. Control de combustión, de hasta 4 tipos de combustible en forma independiente. Control de llama por sistema ultra violeta o infrarrojo. Con sistema de auto control. Almacenamiento de las últimos 16 condiciones de falla, con registro de la hora, fecha y motivo. Cambio de puntos singulares de la relación aire / combustible, después de la puesta en marcha. Sequencionamiento automático de entrada en funcionamiento de las calderas según las necesidades de vapor, con selección de la caldera líder. Sequencionamiento automático de entrada en funcionamiento de las calderas según las necesidades de agua caliente, con selección de la caldera líder y control de válvula de aislación de la caldera. Control de fuga en el tren de válvulas de gas. Monitoreo e indicación en pantalla de la presión del gas. Control de la presión alta o baja del gas. Monitoreo e indicación en pantalla de la presión de petróleo. Control de la presión alta o baja del petróleo. Monitoreo e indicación en pantalla de la presión de aire del ventilador. Selección por el usuario del punto óptimo de encendido. Control de la rapidez de respuesta. Selección por el usuario de la posición de gas de recirculación en la ignición de la modulación de los servomotores Selección del canal de ajuste de la combustión. Selección de los parametros de seguridad del quemador. Cambio en la selección del combustible a quemar, sin tener que apagar el quemador. (Programa especial) Control de carga PID (proporcional, integral y derivativo) para la presión y la temperatura de operación. Compensación del punto de operación de la caldera, por temperatura exterior y funcionamiento nocturno. Indicación del consumo de combustible. Consumo instantáneo y acumulado. Unidades de medida definidas por el usuario. Indicación en pantalla de la temperatura de salida de gases por la chimenea y de la temperatura ambiente. Ajuste por CO2, O2 y CO. Cálculo de eficiencia térmica, según el poder calorífico inferior o superior. Monitoreo de los valores de NO y SO2.. Limites definidos por el usuario para los valores de O2, CO2 y CO. Selección de segundo punto de seteo. Reloj y calendario internos. Opción de llama manual/automática/baja. Protección por clave, del cambio en las opciones o parámetros. Selección por software de la parada por presión o temperatura. Conexión infrarroja para descargar o cargar información de la puesta en marcha o ajuste de la caldera y del historial de las últimas fallas. Operación con dos quemadores simultaneamente. Opción de control de carga con quemadores múltiples. Entrada de 4-20 mA/0-10 V para control externo de carga. Salida de 4-20 mA/0-10V para indicar el porcentaje de carga del quemador. Display VGA, con capacidad dinámica y protector de pantalla con detector IR de proximidad. Operación estándar de 110 V o 230 V. Montaje en Panel. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 1.5.2 ISSUE: 20.11.00 Autoflame Technical Manual 0-10V OR 4-20mA VARIABLE SPEED DRIVE F.D. OIL GAS AIR SERVO OIL PRESS. SENSOR AIR PRESS. SENSOR GAS PRESS. SENSOR FUEL SERVO STANDARD SELF CHECK & IR U.V VALVE PROVING WITH HIGH/LOW GAS PRESSURE LOAD SENSOR BOILER MK6 BURNER MANAGEMENT SYSTEM FLUE 0-10V OR 4-20mA I.D. E.G.A. VARIABLE SPEED DRIVE OUTSIDE AIR TEMP. DETECTOR M.M./E.G.A. Technical Manual Section 1.5.3 M.M./E.G.A. Manual Técnico Resumen: E.G.A. SISTEMA DE AJUSTE POR ANÁLISIS DE GAS DE ESCAPE (EGA) Generalidades de la operación del sistema EGA. Con el sistema de ajuste del sistema EGA. es posible expandir el módulo MM de modo que mida y muestre O2, CO2, CO y temperatura de escape, junto con la eficiencia de la caldera: Al momento de realizar correcciones al minuto en la posición del damper de aire para asegurarse que se adhieran los datos sobre puesta en servicio originalmente ingresados, independiente de las variaciones de presión de la chimenea o condiciones barométricas. Otra característica estándar de cada módulo es la existencia de tres puertos seriales los cuales pueden conectarse, mediante una interfaz apropiada, al computador para rastrear y registrar la información que es generada por el sistema EGA. Para expandir el sistema MM según la especificación EGA. anterior debe adquirirse una unidad de muestreo adicional y sonda de muestreo de gases de escape. La forma de control del sistema MM/EGA es P + I + D alimentación hacia adelante e interpola entre todos los datos ingresados. También tiene software de autodiagnóstico de errores para una autoidentificación de los componente del sistema o falla en el manejo de datos. La función de ajuste del sistema es lograda por cada valor pareado para el aire y combustible que se han almacenado como valores para O 2, CO2 y CO en la puesta en servicio. Se mantienen las desviaciones desde estos valores ideales. Estos datos se integran y expresan como un valor angular de grado, de modo que en cualquier momento puede corregirse una cantidad exacta de ajuste del damper de aire, para devolver el sistema a su valor de puesta en marcha en cualquiera condición. El sistema EGA también puede acondicionarse con sensores de NO y SO2 para tareas de monitoreo. Toda la información disponible sobre el sistema EGA puede recibirse mediante uno de los siguientes métodos: 1. 2. 3. Presentados en el frontis de la MM. Facilidad opcional de salida de 4-20mA de 6 canales para los valores de arriba. Dispositivo de presentación en el frontis de la unidad o montado en forma remota. Las opciones 2 y 3 permiten que el sistema EGA. se use como sistema de monitoreo continuo en línea independiente. La preparación y calibración del sistema EGA. se lleva a cabo vía PC usando un puerto serial RS232. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 1.6.1 M.M./E.G.A. Manual Técnico Resumen: I.B.S. CONTROL SECUENCIAL INTELIGENTE DE CALDERA (IBS) Vista General de la Operación del Sistema IBS El software de Control Secuencial de Caldera Inteligente, el cual viene incluido en cada módulo MM/EGA extiende las posibilidades de aplicación del sistema. El objetivo de esta forma de control es asegurar que estén operando un mínimo de unidades de calderas/quemadores en cualquier momento dado, para satisfacer los requerimientos de calor impuestos en la planta de calderas, particularmente en el caso de instalaciones de calderas múltiples. Hay dos variaciones del software IBS que el usuario puede seleccionar vía el procedimiento de Opciones. La primera variación se refiere a calderas de agua caliente y la segunda a calderas de vapor. Control Secuencial de Calderas de agua caliente: Un máximo de diez módulos MM/EGA pueden interconectarse mediante un cable de datos de dos hilos: (Véase el esquema de interconexión). Cualquier cadena de módulos interconectados según se indica puede tener uno de sus números, designado Nro. 1 o caldera principal. Esta identificación de caldera “principal” se logra por cualquiera de los siguientes métodos: a) Conectando el voltaje principal al terminal Nro. 41. b) Instruyendo a los módulos vía el módulo DTI (Interfaz de Transferencia de Datos) mediante software. Una vez que se ha seleccionado una caldera “principal” el sistema funciona de la siguiente manera: Típicamente cada cinco minutos el software secuenciador en la caldera principal identifica su propia tasa de carga observando la posición de la válvula de combustible en el índice de carga y también la capacidad máxima de calentamiento de la caldera “principal” Nro. 1. Esta información normalmente se ingresa cuando la unidad de caldera/quemador es puesta en servicio. Una vez que ha establecido la tasa de carga, y capacidad máxima de calentamiento, el software IBS calcula la cantidad de calor que es aportado al sistema por la caldera. El software IBS en el módulo MM/EGA “principal” luego contacta, a su vez, a cada uno de los módulos conectados a este bucle y recoge información similar de cada uno. El software IBS del módulo “principal” luego calcula el número mínimo de unidades de calderas/quemadores que necesita para ser operacional y satisfacer la capacidad del edificio, impuesta en la planta en ese momento, y apaga el resto. Hay una conexión terminal en el módulo MM/EGA para controlar una válvula de dos vias que normalmente se instala en la conexión del conducto de retorno de la caldera a la cámara de retorno común. Esta instalación facilita que las caldera que son puestas “off-line” no aporten agua con temperatura de retorno a la cámara de flujo diluyendo así la temperatura de flujo hacia el edificio: (Véase las fichas técnicas y esquemas relevantes que muestran la secuencia de control detallada anteriormente). Ejemplo: Hay cuatro calderas interconectadas como descrito anteriormente, cada una con una capacidad de calentamiento de 586 kW (2 MBtu). En el evento de cada caldera cargue 440 kW (1.5 MBtu) (3/4 de su tasa máxima), la caldera principal Nro. 1 ordenaría a la caldera Nro. 4 que se detenga y las calderas Nros. 1, 2 y 3 ajustarían su tasa de carga al máximo. En ambos casos las calderas están aportando 1.758 kW (6 MBtu) al sistema pero, luego de la intervención del software secuenciador IBS solo tres calderas llevan la carga, lo cual es un método de operación más eficiente en función del combustible. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección1.7.1 M.M./E.G.A. Manual Técnico Resumen: I.B.S. Si la carga del edificio continuase disminuyendo las tres calderas alcanzarían un punto en donde cada una estaría alimentando 381 kW (1.3 MBtu). En este punto el software IBS apagaría la caldera Nro. 3 ya que dos calderas serían capaces de generar los 1.172 kW (4 MBtu) requeridos. Cuando la carga en el sistema aumenta, se aplica el procedimiento inverso, es decir, cuando por ejemplo, dos calderas están alimentando a una carga cercana de 100% y la temperatura del punto de ajuste en cualquiera de los módulos no se está logrando, el software IBS enciende una tercera caldera para ayudar con la generación del requerimiento de calor. Cualquier caldera puede ser llamada caldera “principal” por la conexión de una entrada al terminal apropiado o por una instrucción de software vía el sistema DTI. Control Secuencial de Calderas de Vapor: Cuando el paquete de control del software IBS se aplica en calderas de vapor, su operación es exactamente la misma que la descrita anteriormente pero con las características adicionales y mejoras que se explican a continuación. En el caso de las calderas de calentamiento solo existen dos estados en la forma de control, encendido o apagado. Cuando se selecciona el sistema IBS para calderas de vapor, hay tres estados que son controlados de manera secuencial. El primero es “on-line”, que es cuando la caldera está operando puramente bajo el control del controlador de carga P.I.D. interno del módulo MM/EGA. El segundo estado es “stand-by”: En este caso la caldera es operada a un punto de ajuste de presión reducido, por ejemplo, si la(s) caldera(s) on-line son ajustadas en el punto de ajuste de 7 bar (100 p.s.i.), los controles de la caldera stand-by se ajustan a un punto de 5 bar (72 p.s.i.). de esta forma si la carga aumenta la caldera stand-by puede comenzar a aportar vapor rápidamente. El punto de ajuste reducido es una opción modificable por el usuario al igual que el punto normal de ajuste de presión de control. El tercer estado es “off-line”, que es cuando el quemador se detiene y la caldera se enfría. Si la carga en la casa de calderas aumenta, esta caldera se movería a la condición “Stand By”. Aparte de las variaciones detallas anteriormente, el control secuencial de vapor trabaja precisamente de la misma manera que el control secuencial de la caldera de calentamiento. El paquete de software de control secuencial asegura que en todo momento estén operacionales el mínimo número de calderas para satisfacer la carga impuesta en la casa de calderas. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección1.7.2 M.M./E.G.A. Manual Técnico Resumen: D.T.I. MONITOREO Y CONTROL REMOTO (DTI.) Vista General de Operación de la Interfaz de Transferencia de Datos Mediante nuestro módulo DTI pueden recogerse todos los datos operacionales, almacenados dentro de cada uno de los hasta diez módulos MM, para transmitirlos por enlace de datos directo RS232 hacia un terminal local, pantalla e impresora o Sistema de Administración de Edificio (BMS). Esta herramienta también puede usarse en forma remota, vía enlace de módem/telecomunicaciones. Este sistema, considerando su costo, satisface holgadamente, los requerimientos de los sistemas EMS y BMS de hoy en día, al entregar el estado operacional, de alarma y de control necesario de la planta de calderas para lograr su máxima operación eficiente de energía. Hasta un máximo de diez módulos MM pueden conectarse a un módulo DTI mediante una serie de enlaces de datos RS485. La información recogida por el módulo DTI queda luego disponible para su transmisión a los sistemas EMS o BMS ya sea vía un enlace de datos RS232 o enlace de datos de módem/telecomunicaciones. También puede lograrse el control remoto de encendido/apagado de los quemadores como asimismo el ajuste de la temperatura o puntos de ajuste de presión y selección de secuencia de la caldera principal. Para acomodar la información de estado, desde otro equipo relacionado con la planta, el módulo DTI puede aceptar hasta 160 señales principales de voltaje (240 V), 60 entradas de 4-20mA y 60 salidas de 4-20mA. La información típica de EMS/BMS remotas y las facilidades operacionales que pueden lograrse son las siguientes, pero están sujetas al equipo en particular y requerimientos del sistema de administración que van a ser usados. La capacidad existe dentro del software DTI estándar para que el usuario final ponga una etiqueta a cualquier señal de voltaje principal condición de “Alarma”. Cuando se etiqueta como condición de “Alarma” el sistema puede “autodiscar” hacia la red telefónica general y dar un aviso del Estado de Alarma. Otra facilidad es la condición de “Alarma” a ser transmitida ingeniero supervisor , que pueda ser alertado de la condición de “Alarma” en su beeper u oficina remota. Valores Posibles de Entrada/Salida: Temperatura (grados C) o presión (Bar) requerida de la caldera Temperatura (grados C) o presión (Bar) actual de la caldera Quemador encendido/apagado (estado de encendido/apagado del Relé de control CR ) Máxima tasa de carga del quemador Tasa de carga del quemador (%) Combustible seleccionado Tipo de detector de control (temperatura/presión) Condiciones de error Operación en llama baja Operación manual Todos los canales del MM (servomotores o variadores de velocidad) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección1.8.1 M.M./E.G.A. Manual Técnico Resumen: D.T.I. Punto de ajuste máximo aceptado por el DTI Punto de ajuste mínimo aceptado por el DTI Estado de la caldera principal Estado de carga del quemador (apagado, con carga, purga, ignición) Control secuencial opcional Estado de secuencia (encendido, stand-by, caliente, apagado) Estado habilitado/deshabilitado Información adicional disponible si el sistema tiene EGA: Operación seleccionada del EGA Valor actual del oxígeno en el gas de combustión Valor actual del bióxido de carbono en el gas de combustión Valor actual del monóxido de carbono en el gas de combustión (combustibles no quemados) Valor actual de la temperatura de escape en el gas de combustión Valor actual de la eficiencia del combustible Valor de puesta en servicio del oxigeno en el gas de combustión Valor de puesta en servicio del bióxido de carbono en el gas de combustión Valor de puesta en servicio de monóxido de carbono en el gas de combustión (combustibles no quemados) Valor de puesta en servicio de temperatura de escape en el gas de combustión Valor de puesta en servicio de eficiencia de combustible Condiciones de error del EGA Valores de entrada de control del DTI: Cambiar punto de operación. Seleccionar caldera principal. Habilitar/deshabilitar caldera. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección1.8.2 M.M./E.G.A. Manual Técnico Resumen: I.F.F MÓDULO INVERSOR, INTERFAZ, DIVISOR (I.I.S.) Este módulo tiene el mismo hardware pero debido a un cambio de software puede realizar cualquiera de las siguientes 3 funciones: 1. Inversor (Mk5 solamente) Es posible controlar un inversor (frecuencia variable/unidad de velocidad) como si fuera un servo motor, reteniendo todo el software de Revisión de Errores Aprobado por T.U.V. El módulo se conecta al sistema MM como un servo motor estándar pero las señales de salida pueden tomar la forma de 0-10V o 0-20mA. Los inversores generalmente se usan para controlar la velocidad del aire de combustión en conjunto con un damper de aire para lograr un control más preciso, un mayor rango de modulación y considerables ahorros eléctricos. También es posible el control del sistema MM sobre un motor de recirculación con hasta 8 canales disponibles. 2. Interfaz O2 Donde se acomode un dispositivo de medición de O2, el módulo de interfaz puede recibir una señal de 0-10V o 0-20mA para su uso por parte del sistema MM para un ajuste de O2 por un parámetro. Los valores para CO2, CO, Temperatura de Gas de Escape y Eficiencia aparecen como 0. 3. Divisor EGA En calderas de tubos de agua o de hornos comunes es posible usar una unidad EGA para tomar muestras de gases combustibles comunes y dividir la señal para su uso por parte de los módulos MM. Ya que se aplica un ajuste en ambos quemadores basándose en los productos comunes de combustión no se optimizará el rendimiento de la combustión de cada quemador. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 1.9.1 M.M./E.G.A. Manual Técnico Resumen: P.C.C. 1.10 COMPATIBILIDAD CON EL PC MM Sistema para bajar y cargar información El MK6 y Mini MK5 tiene cada uno una puerta de conexión integrada para cargar y descargar información. Esta permite descargar toda la información de la puesta en marcha hacia un PC, usando el cable y software de AUTOFLAME. La información se puede guardar en el disco . Tambien se puede cargar la información a un MM. La información incluye: 1. Nombre del sitio, Ingeniero, Tipo de Caldera, datos, Nro. de Software, número de identificación del MM si es seleccionado. 2. Todas las posiciones de combustible/aire ingresadas durante la puesta en servicio. 3. Valores de EGA O2%, CO2%, CO ppm, NO ppm, Temperatura Ambiente, temperatura de Escape, Delta T, Eficiencia para puestos en servicio, y también valores de autoajuste de O2, CO2 y CO en cada posición. 4. Todos los números de Opciones, configuración, valores por omisión - * indica opciones cambiadas. 5. Todos los números de parámetros, configuración, valores por omisión - * indica parámetros cambiados. 6. Medición de Flujo - si se ingresa. La cual luego se puede usar para generar un Informe de Puesta en Servicio en copia dura y almacenar en disco para referencia futura. EGA La unidad EGA viene con un puerto serial RS232 para conexión a PC. Todas las tareas de preparación y calibración se realizan usando este enlace. Cada celda viene con su propio número de calibración único lo cual alivia la necesidad de tener que hacer una costosa calibración en el sitio con gas de prueba, etc. Interfaz de Inversor Cuando se conecta a una interfaz de inversor vía un enlace logico/232, es posible listar todos los parámetros de ejecución. Esto permite monitorear la operación del Inversor en relación a la Revisión de Errores del MM durante la puesta en servicio y destacar cualquier condición inaceptable. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 1.10.1 M.M./E.G.A. Manual Técnico 1.11 Resumen: U.E./S.A UNIDAD DE ENTRADA/SALIDA ANÁLOGA Esta unidad tiene 6 salidas y 6 entradas programables individualmente las cuales ofrecen un medio de convertir ítems de datos dentro del sistema MM/EGA en señales de 4-20mA. La unidad puede suministrarse con salidas ya configuradas o con el uso del cable del DTI y el software en modo de Terminal Windows las salidas son configurables por el usuario. Las siguientes funciones están disponibles para datos de salida: Tasa de carga Efectiva Requerida NO CH1 CH2 CH3 CH4 %02 de Combustible % CO2 de Combustible Combustible de CO Temperatura de Escape Eficiencia Tasa de Flujo de Combustible Error de MM Error de EGA - Porcentaje % Temperatura/Presión, ºC/ ºF o bar/psi. Temperatura/Presión, ºC/ ºF o bar/psi. p.p.m. Grados Angulares de recorrido. Grados Angulares de recorrido. Grados Angulares de recorrido. Grados Angulares de recorrido. Porcentaje % Porcentaje % p.p.m. Grados ºC Porcentaje % Unidades/Minuto. Sin error 4 mA, error de 20 mA. Sin error de 4 mA, error de 20 mA. Adicionalmente la entrada /salida análoga se puede conectar directamente a un mini MK5. En este caso la entrada/salida análoga usa terminales 48 y 49, por lo tanto, ni el Control secuencial ni el módulo DTI pueden usarse con la entrada/salida análoga. Adicionalmente si la entrada/salida análoga está siendo usada directamente con una unidad MM, la entrada del Canal 1 puede usarse como el cambio del punto de ajuste remoto. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 1.11.1 Sección 2: Indice. Mini MK5 Micro Modulación Sección 2: Edición: 20.11.00 M.M. Micro Modulación. Sección 2 Mini MK5 M.M Sección 2.14 MK6 M.M Sección 2.15 Mini MK6 M.M Manual Técnico Autoflame Sección2: MM Indice Sección 2: Indice. Mini MK5 Micro Modulación Sección 2: Mini MK5 M.M Micro Modulación. 2.1 Unidad de Control Mini MK5 2.2 Procedimiento de Puesta en Servicio y Preparación: Opciones 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4 2.2.5 2.3 Revisión de errores, Análisis de Fallas de autodiagnóstico, Códigos de identificación 2.3.1 2.3.2 2.4 Clave a Errores detectados en el Sistema Mk.5 MM Fusibles Internos del Mini MM y selector de voltaje. Operación Día a Día del Usuario Final 2.4.1 2.4.2 2.5 Introducción Programando Posiciones de Combustible/Aire Configurando Motores de Posicionamiento Configuración de Opciones Parámetros Operación Normal. Versión de EPROM Esquemática Eléctrica Mostrando todas las Interconexiones del Terminal 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 2.5.5 Diagrama de Conexión Diagrama de Terminales de Conexión de Cableado Posterior Diagrama de Conexión de detector de Presión Diagrama de Ejemplo de Conexión de Protección de Llama Esquemática de Cableado de Modulación Externa 2.7 Facilidades Manuales/Automáticas y de retención de Llama Baja 2.8 Detección de Fallas 2.81 2.9 Motores de Posicionamiento del Sistema MM Otra información e Ilustraciones 2.9.1 2.9.2 2.9.3 2.9.4 2.9.5 2.9.6 2.9.7 2.9.8 2.9.9 2.9.10 2.9.11 Detalles del Panel Diagrama cambio de sentido de giro de los motores de posicionamiento Pantalla de MM contra Motor de Posicionamiento - Diagrama Rango de Control del Motor de Posicionamiento Diagrama de Temporización - Protección de Llama del MM Carga/descarga infraroja Relación entre Posiciones de Combustible/Aire Detalles de Montaje del Panel del Mini MM Mantenimiento y Servicio Precauciones de Instalación Especificaciones Eléctricas î Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección2: Indice Mini MK5 Micro Modulación Sección 2: Mini MK5 M.M. Micro Modulación. 2.10 Operación de “Medición y Regulación del Flujo de Combustible” 2.11 Operación “Golden Start” o partída dorada. 2.12 Facilidad de Cambio de un Punto 2.13 Facilidad de operación AA ë Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección2: Indice Unidad de Control M.M Mini MK5 Micro Modulación 2.1 UNIDAD DE CONTROL MINI MK.5 M.M. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.1.1 Mini MK5 Micro Modulación 2.2 Procedimientos de puesta en marcha. PROCEDIMIENTOS DE CONFIGURACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO. 2.2.1 Introducción. A continuación se hace referencia a las posiciones de combustible y aire. En el sistema Mini MK5, estas son CH1 y CH2, respectivamente. CH1 se usa para controlar el combustible. Si se opta por un sistema EGA, CH2 es el canal de ajuste. El procedimiento de puesta en servicio según lo descrito debe ser estrictamente respetado. Cualquiera que ponga en servicio un sistema de Micro Modulación debe tener un conocimiento adecuado del procedimiento de combustión. En manos inexpertas o con pocos conocimientos, podrían ocurrir condiciones peligrosas. La idea fundamental del sistema es establecer una posición de la válvula de combustible y luego establecer una posición de la válvula de aire correspondiente. Debe tenerse cuidado al ajustar las posiciones de combustible y aire de modo de no crear condiciones de combustible inestables. Por ejemplo, mover la válvula de combustible a la posición abierta sin incrementar la válvula de aire como corresponde. Si está poniéndose en servicio un sistema MM, sin EGA, entonces se requiere un monitor de combustión para revisar los gases de escape. Si el sistema sí tiene EGA, entonces no sería necesario un monitor de combustión ya que el EGA ejecuta todas las mediciones normales de gases de escape. Al quemar petróleo es necesario un dispositivo detector de humo para revisar que el humo generado esté dentro de los límites permitidos. Idealmente para implementar la puesta en servicio tan rápido como sea posible, debe disponerse de una carga substancial en la caldera. El procedimiento de puesta en servicio puede interrumpirse debido a un exceso de temperatura o presión, lo que hace que el quemador se apague. En estos casos los datos de dicho procedimiento que se han acumulado hasta ese entonces, no se pierden. Cuando el quemador es solicitado nuevamente por el sistema éste parte automáticamente y la puesta en servicio puede proceder desde donde quedó. Una vez que el quemador ha sido encendido, se ingresa primero la posición de combustible máxima, luego se ingresan consecutivamente las posiciones de combustible descendentes y finalmente se ingresa la posición de combustible mínima. Las posiciones CH1 y CH2 siempre deben ser menores que aquellas ingresadas anteriormente. Sin embargo, con CH3 es posible mover la posición sobre o bajo el punto ingresado anteriormente. Procedimiento de Puesta en Servicio (Sistema sin Analizador de Gases de Escape). En un sistema recién instalado, deben seguirse los siguientes procedimientos. 1. Revisar que todo el cableado de interconexión entre la MM y las componentes externas sea el correcto. 2. Establecer las Opciones requeridas (Consulte la Sección Opciones). 3. Configurar los motores de posicionamiento. 4. Programar las posiciones de combustible/aire. En un sistema puesto en marcha con anterioridad, es posible omitir los pasos 1, 2 o 3. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.1.1 Procedimientos de puesta en marcha. Mini MK5 Micro Modulación Notas sobre la Programación de las Posiciones de Combustible/AIre Si durante la puesta en servicio el quemador se apaga, debido a una abertura o cierre del circuito de seguridad (circuito “stat”), es posible continuar con la puesta en servicio desde la última posición ingresada. Cuando el circuito de seguridad se cierra de nuevo, el sistema se purgará automáticamente. La puesta en servicio entonces se reanudará en el Paso 7. El sistema automáticamente se desvía a la entrada de posición HIGH y reanuda el procedimiento de puesta en servicio desde la última posición INTER ingresada. Ahora puede continuarse con una puesta en servicio efectiva desde el Paso 12. Si C L O S E permanece destellando al presionarlo, esto indica que el circuito de control de seguridad está probablemente cerrado. Por favor consulte la sección de búsqueda de Fallas. Si OPEN permanece destellando al presionarlo, esto indica que la MM no está recibiendo una señal de “ir a la posición de purga”. Por favor consulte la sección de búsqueda de Fallas. Durante la puesta en servicio presione STATUS M.M. para mostrar los valores de los motores de posicionamiento. Presione para mostrar el combustible seleccionado y el valor actual. (También aparecerá el valor requerido, el cual no puede ser ajustado durante la puesta en servicio. Durante la puesta en servicio el relé CR1 permanece cerrado todo el tiempo sin considerar el valor Actual). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.1.2 Mini MK5 Micro Modulación 2.2.2 Procedimientos de puesta en marcha. Programando las Posiciones de Combustible/Aire (Sistema sin ANALIZADOR DE GASES DE ESCAPE) CH1 & CH2 se refiere a las dos filas superiores de botones respectivamente en la mini MM. Nota: A través de todo el procedimiento de puesta en servicio se ilumina el LED o luz de COM. 1. Asegúrese que el circuito de control de seguridad esté cerrado. 2. Seleccione el combustible. CLOSE destella. PAS aparece en la ventana de valor efectivo.. Nota: Si el combustible seleccionado está siendo nuevamente puesto en servicio, presione LED de COM deje de destellar (cinco segundos). 3. COM antes de que el Ingrese el código de acceso. Ajuste los números en las ventanas de las Posiciones CH1 y CH2 usando los botones respectivos. Al terminar de ingresar los números, presione CLOSE (LED de CLOSE fijo, ENTER destella. Las ventanas de las posiciones CH1 y CH2 indican posición angular de los motores de posicionamiento). 4. 5. 6. Use los botones de CH1 y CH2 para colocar los motores de posicionamiento en 0.0. Presione ENTER MEMORY (OPEN destella). ENTER Presione (OPEN fijo, ENTER MEMORY destella). MEMORY OPEN Use los botones de CH1 y CH2 para colocar los motores de posicionamiento en sus posiciones totalmente abiertas. Este es nominalmente 90.0 para válvulas de mariposa para gas y dampers de aire de quemadores. Presione ENTER (El sistema se purga, al final de la purga START destella). MEMORY 7. Presione START (START fijo, ENTER MEMORY destella). **ADVERTENCIA** No ingrese la posición START antes de reducir la entrada de combustible. 8. Use los botones de CH1 y CH2 para colocar los motores de posicionamiento en las posiciones donde puede ocurrir la ignición. 9. Presione ENTER (El quemador se enciende, HIGH destella). MEMORY Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.2.1 Mini MK5 Micro Modulación 10. Presione 11. Use los botones posición OPEN). 12. Presione Nota: Procedimientos de puesta en marcha. (HIGH fijo, ENTER MEMORY destella). HIGH de CH1 y CH2 para establecer carga máxima (no exceda los valores de la ENTER (INTER, o INTER y START destellan). MEMORY Solo INTER destella si el número de las posiciones INTER ingresadas hasta ahora es menor o igual a tres, de allí en adelante INTER y START destellan. 13. Presione 14. Use los botones INTER o START (INTER o START fijos, ENTER MEMORY destella). de CH1 y CH2 para reducir las posiciones. Si la posición actual es una posición INTER, devuélvase al punto 12, de otro modo proceda con el punto siguiente. 15. Presione ENTER (Luego de una breve pausa RUN destella). MEMORY 16. Presione Edición: 20.11.00 RUN para colocar el sistema en modo de modulación normal. Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.2.2 Mini MK5 Micro Modulación 2.2.3 Procedimientos de puesta en marcha. Ajustando los Motores de Posicionamiento. Autoflame suministra tres tamaños estándar de motores de posicionamiento: pequeño, grande e industrial. Todos pueden usarse para posicionar válvulas de combustible y dampers de aire. Ambos tipos pueden configurarse para funcionar en dirección de las manecillas del reloj o contrario a las manecillas del reloj para abrir una válvula o damper. Para consultas véase: Esquema del motor de posicionamiento grande, Sección 2.2.3.4 Esquema del motor de posicionamiento pequeño, Sección 2.2.3.3. Motor de Posicionamiento Industrial, Sección 8.10 Mirando el extremo del eje, desde el extremo del potenciómetro, todos lo motores de posicionamiento se mueven en dirección de las manecillas del reloj si se aplica voltaje entre los terminales LIVE y CW, y en contra de las manecillas del reloj si el voltaje se aplica entre el terminal LIVE y el CCW. La operación de las válvulas de combustible y los dampers de aire a menudo es tal que se abren en dirección de las manecillas del reloj. Si la operación necesita ser invertida, es necesario intercambiar varias conexiones de alambre entre la MM y el o los motores de posicionamiento. En la figura B, Sección 2.9 se muestra un ejemplo de inversión de la operación de la válvula de combustible. La figura A muestra las conexiones para una operación normal. Procedimiento de Ajuste Antes de que el quemador sea encendido es esencial ajustar cada motor de posicionamiento de la Micro Modulación. Es necesario un destornillador especial para ello. (Estos pueden ordenarse a Autoflame o comprarse en tiendas especializadas). Usualmente las válvulas de control/dampers de aire, que los motores de posicionamiento impulsan, se mueven hasta 90 grados angulares. El sistema MM tiene la capacidad de impulsar válvulas hasta 96 grados. Por favor póngase en contacto con el departamento técnico de Autoflame para consejos sobre aplicaciones para rangos mayores a los 90 grados. Todas las lecturas presentadas en el sistema MM son en grados angulares. Es necesario ajustar el potenciómetro en el conjunto del motor de posicionamiento de modo que la MM lea 0.0 cuando la válvula/ damper relevantes estén en su posición cerrada. Para configurar un motor de posicionamiento, primero asegúrese que la Opción 12 esté puesta en 0, (esto evita que se muestre EGA ‘COOL’). Ponga la MM en el modo de puesta en servicio de modo que el LED de CLOSE esté fijo y el LED de ENTER destelle (véase la sección sobre Puesta en Servicio). Al hacer esto es posible posicionar mecánicamente la válvula/ damper usando los botones arriba/abajo apropiados. Remueva la cubierta del motor de posicionamiento. **Advertencia** Las Conexiones Eléctricas están energizadas. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.3.1 Mini MK5 Micro Modulación Procedimientos de puesta en marcha. Para motor(es) de posicionamiento de aire realice el siguiente procedimiento: Use los botones arriba/abajo para que el damper de aire respectivo coloque el damper de aire en su posición físicamente cerrada. Suelte los tres tornillos, solo lo suficiente para que permita que el potenciómetro gire. Gire el potenciómetro en dirección de las manecillas del reloj o en contra de las manecillas del reloj hasta que la ventana de presentación respectiva lea 0.0. Apriete suavemente los tornillos hasta que el potenciómetro esté seguro. No apriete excesivamente los tornillos. Revise que la pantalla aún lea 0.0, de no ser así repita el proceso de ajuste. Para motor(es) de posicionamiento de combustible realice el siguiente procedimiento: En válvulas de gas y de combinación petróleo y gas/petróleo es necesario remover el motor de posicionamiento. Ajuste manualmente la ranura de la válvula de petróleo/gas en su posición de cerrado. Observe la posición de la clavija impulsora en el motor de posicionamiento. Use los botones arriba/abajo respectivos para posicionar la clavija de modo que cuando el motor de posicionamiento sea reensamblado en la válvula esté alineado con la ranura. Vuelva a ensamblar el motor de posicionamiento a la válvula, suelte los tres tornillos y proceda a ajustar la posición del potenciómetro hasta que se muestre 0.0 en la pantalla. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.3.2 Mini MK5 Micro Modulación Procedimientos de puesta en marcha. M.M./E.G.A. MOTOR DE POSICIONAMIENTO PEQUEÑO M.M./E.G.A. MOTOR DE POSICIONAMIENTO PEQUENO IMPORTANTE NOTA: PARA AJUSTAR EL POTENCIOMETRO, SUELTE LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN. DESPUÉS DE AJUSTAR NO LOS APRIETE EXCESIVAMENTE. USE SOLAMENTE LOS DADOS PARA AJUSTAR LA POSICIÓN DEL POTENCIOMETRO. NO SAQUE EL POTENCIOMETRO DEL PANEL DEL CIRCUITO TORNILLOS A PRUEBA DE MANIPULACIONES INDEBIDAS PERFORACIONES DE FIJACIÓN DE LOS MOTORES DE POSICIONAMIENTO 5mm (7/32") DIÁMETRO POTENCIOMETRO P.C.B./2 PUNTOS DE FIJACIÓN M3 CLIPS DE AJUSTE DEL POTENCIOMETRO + LIVE CW W CCW - PRISIONERO DE TIERRA M4 5:7:99/2653/TF Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.3.3 Procedimientos de puesta en marcha. Mini MK5 Micro Modulación M.M./E.G.A. MOTOR DE POSICIONAMIENTO GRANDE M.M./E.G.A. MOTOR DE POSICIONAMIENTO GRANDE IMPORTANTE NOTA: PARA AJUSTAR EL POTENCIOMETRO, SUELTE LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN. DESPUÉS DE AJUSTAR NO LOS APRIETE EXCESIVAMENTE. USE SOLAMENTE LOS DADOS PARA AJUSTAR LA POSICION DEL POTENCIOMETRO. NO SAQUE EL POTENCIOMETRO DEL PANEL DEL CIRCUITO PERFORACIONES DE FIJACIÓN DE LOS MOTORES DE POSICIONAMIENTO 5mm (7/32") DIÁMETRO POTENCIOMETRO TORNILLOS A PRUEBA DE MANIPULACIONES INDEBIDAS P.C.B./4 PUNTOS DE FIJACIÓN M3 CLIPS DE AJUSTE DEL POTENCIOMETRO LIVE + CW W - CCW PRISIONERO DE TIERRA M4 5:7:99/2652/TF Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.3.4 Opciones Mini MK5 Micro Modulación OPCIONES DE AJUSTE Para Seleccionar el Modo de Opción Ch 1,2 & 3 se refieren a las dos filas superiores de botones que respectivamente parten de la parte superior de la Mini MM. Los valores de opción pueden ser cambiados ingresando el modo Opción. Para ingresar el modo Opción, primero debe ingresarse la contraseña. Para ingresar la contraseña siga estos pasos: Seleccione el modo de puesta en servicio: seleccione el combustible. Si el sistema ya está puesto en servicio, presione antes de que el LED de COM deje de destellar. COM Si el sistema aún no ha sido puesto en servicio, el modo de puesta en servicio se establecerá en forma automática. Aparecerá ‘PAS’. Use los botones e CH1 y CH2 para establecer los códigos de contraseña. Presione el botón CLOSE Para seleccionar el modo de configuración de opciones una vez que se ha logrado la condición anterior, Presione los botones de CH1 simultáneamente. Para cambiar el número de opción use los botones de CH2. Para cambiar el valor use los botones de CH3. Puede cambiarse cualquier número de valores de opción cuando se está en modo de opción. Cuando se han hecho los cambios presione . Luego se almacenan permanentemente todos los nuevos valores de la opción . ENTER N ro C o Op n f ci ó . Va F a n . br lo ic r a O pc ió n D es cr ip ci ón MEMORY 1. 3 Tipo de Sensor de Temperatura/Presión de Caldera: 3 4 5 6 7 8 Edición: 20.11.00 0-400C Sensor de Temperatura (MM10006 & 7). 20-390 C. (50 - 730 F.) No usado No usado 0-18 Bar Sensor de Presión(MM10008) 2.0 - 18.4 bar (30 - 267 P.S.I.) 0-30 Bar Sensor de Presión MM10009) 2.0 - 30.7 bar (30 - 445 P.S.I.) 0-3.0 Bar Sensor de Presión(MM10010) 0.2 - 3.07 bar (1.5 - 44.5 P.S.I.) Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.4.1 Mini MK5 Micro Modulación N ro C o Op n f ci ó . Va F a n . br lo ic r a O pc ió n D es cr ip ci ón Opciones 2. 60 5-240 3. 0 0 1 4. 40 10-250 5. 0 Velocidad de Viaje del Motor: El valor no es específico a la relación de tiempo/distancia. Si la velocidad del motor es demasiado rápida entonces incremente el valor de esta opción. Si es demasiada lenta, decremente el valor. Este ajuste de velocidad es solo relevante durante la modulación. En otros momentos los motores se mueven a toda velocidad o son configurados para Purga en la Opción 75. Rango de ajuste. Post Purga: Si se requiere que el sistema realice una post purga, establezca esta opción en 1. El período de tiempo para el cual el ventilador de aire corre es controlado por el control de seguridad de llama. La unidad MM no abrirá el damper de aire hacia la posición HIGH u OPEN, si esta opción no está establecida. Abre el damper inmediatamente luego que el circuito de seguridad de control se abre. La MM mantiene el damper abierto para el período de tiempo especificado en la opción 4. Este período de tiempo está totalmente desvinculado del control de seguridad de llama. El período de tiempo total establecido en la opción 4 t ranscurre antes de que la MM considere otro partida del quemador. El sistema no realiza una post purga El sistema sí realiza una post purga. Tiempo de post purga:(Solo revelante si la opción 3 Segundos. está establecida en 1) Posición de Purga: Esta selección de purga. (Aplicable al Canal 1-8 cuando se seleccionan, véase las Opciones 68-74). También se aplica a la pre y post purga si la opción 3 está establecida en 1. 0 1 El Canal seleccionado purga en posición HIGH (Posición de Fuego Alto). El Canal seleccionado purga en posición OPEN. (extensión total del servomotor como se ingresa durante la puesta en servicio). Control P& I: Las opciones 6 y 7 se usan para establecer el ajuste proporcional e integrativo del sistema P+I+D integrado en el módulo MM. Véase la opción 37 para el ajuste derivativo. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.4.2 Opciones N ro C o Op n f ci ó . Va F a n . br lo ic r a O pc ió n D es cr ip ci ón Mini MK5 Micro Modulación 6 10 Ejemplo de desplazamiento de banda proporcional. Valor Requerido =100C, Desplazamiento proporcional =10 (es decir, la Opción 6 establecida en el valor 10) Desplazamiento Proporcional LLama máxima LLama mínima 90 C (194 F) 5-50 0.5-5.0 7 60 Segundos. Número de Canales de Servomotor a ser habilitados: El canal “1” siempre está habilitado (Motor de Posición de Combustible). Ajuste la opción 8 al número de canales adicionales requerido (Mínimo de 1). 1 1 2 9 Banda proporcional: valor ingresado- centigrado fahrenheit, bar o p.s.i. dependiendo del tipo de sensor y unidades seleccionadas (vease Opciones 1,51 y 52) Para selecciones de Centígrado, Fahrenheit y p.s.i. Si se selecciona Bar. Tiempo integral: Cada n segundos 10% del desplazamiento actual desde el valor del punto establecido se agrega o substrae al valor proporcional actual. El valor de n se establece en esta opción. Es posible colocar esta Opción en “off”. SI se selecciona “off” no habrá control integral OFF-250 8 100 C (212 F) 1 Edición: 20.11.00 Canales Canales 1-2 en uso. 1-3 en uso. Operación del Relé CR1: El relé ‘CR1’ sirve para dos propósitos. Para apagar el quemador en el evento de un error del sistema MM y para efectuar una condición de ‘trabajo’. Hay tres configuraciones para esta Opción. La primera mantiene al relé ‘CR1’ cerrado todo el tiempo. En esta instancia, debe ajustarse una condición de ‘trabajo’ a la caldera. La segunda configuración abre el relé ‘CR1’ en un desplazamiento sobre el valor requerido y lo cierra en un desplazamiento debajo del valor requerido. La tercera configuración abre el relé ‘CR1’ en un desplazamiento sobre el valor requerido y lo cierra en un desplazamiento también sobre el valor Requerido. El relé ‘CR1’ siempre debe estar ajustado incluso si no se usa como una condición de modo que el quemador se cierre en el evento de un error de MM. Los siguientes diagramas ilustran la operación del relé ‘CR1’. Los valores de desplazamiento están establecidos en las Opciones 10 y 11. Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.4.3 Mini MK5 Micro Modulación . nf Co N ro O pc ió Va F a b n . lo ri ca r O pc ió n D es cr ip ci ón Opciones Opción 9 = 1, ejemplo usando 100 C (212 F).Valor Requerido.. Relé CR1 abierto en este punto y sobre (217.4 F) 103 C Valor Requerido 100 C Desplazamiento = 3 (valor establecido en la Opción 10) Desplazamiento = 3 (valor establecido en la Opción 11) Relé CR1 cerrado en este punto y bajo. 97 C Opción 9 = 2, ejemplo usando 100 C (212 F). Valor Requerido Relé CR1 abierto en este punto y sobre (222.8 F) 106 C 103 C Desplazamiento = 6 (valor establecido en la Opción 10) Relé CR1 cerrado en este punto y bajo. Valor Requerido 100 C Desplazamiento = 3 (valor establecido en la Opción 11) 0 1 2 10. 3 CR1 siempre cerrado. (debe estar configurado para modulación externa,véase la Opción 45) CR1 se cierra debajo del Valor Requerido. CR1 se cierra sobre el valor Requerido. Desplazamiento sobre el valor deseado en el cual el relé CR1 se abre: (Solo relevante si se selecciona la opción 9.1 o 9.2) 2-50 0.2-5.0 Si las unidades Centígradas, Fahreheit o p.s.i. son seleccionadas. Si las unidades Bar son seleccionadas. 2-50 0.2-5.0 Desplazamiento bajo el valor deseado en el cual el relé CR1 se cierra: (Solo relevante si seselecciona la opción 9.1 o 9.2) Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son seleccionadas. Si las unidades Bar son seleccionadas. 11. 3 Opciones EGA: Hay numerosas Opciones EGA, brevemente estas son como sigue:La EGA es operacional y el sistema regula. Si la EGA desarrolla una falla, el sistema se revierte a la operación solo de MM.El sistema puede además elegirse de modo que en el evento de un error de EGA el relé ‘CR’ se abrirá y detendrá el quemador. Si se establece este tipo de opción, el relé ‘CR’ no se abrirá hasta que la EGA se haya enfriado a la temperatura operativa. Opciones posteriores pueden establecerse las cuales comprueban los limites en que la EGA mide. En el evento en que se exceda un límite el sistema puede revertirse a la operación solo de MM, alternativamente el relé ‘CR’ puede ser elegido para abrirse. Existe una última Opción para permitir que una EGA entregue lecturas en la MM solo para propósitos de monitoreo, es decir, el sistema es puesto en marcha en la MM solamente pero los valores de EGA son presentados solo para información.Todos los valores de Opción, excepto 0 hacen quela EGA sea operacional. Si las Opciones 5 o 6 se seleccionan, consulte las Opciones 1927 para establecer los límites a probar. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.4.4 Mini MK5 Micro Modulación 12. . nf Co N ro O pc ió Va F a n . lo b r i c r O a pc ió n D es cr ip ci ón Opciones 0 0 1 2 3 4 5 6 7 13. 0 0-30 EGA no es seleccionada. El sistema se revierte a operación solo de MM si hay un error de EGA. El relé ‘Cr2’ se abre si hay un error de EGA. No usado. No usado Límites probados, el sistema se revierte a operación solo de MM si hay un error de EGA o se excede el límite. Límites probados el relé `CR´se abre si hay un error de EGA o se excede el limite. Sistema puesta en servicio en MM solamente, EGA usada como monitor. Restaurar configuraciones de fábrica: Pararestablecer todas las Opciones a sus valores establecidos en fábrica, establezca el valor de la Opción 13 en 26 y presione enter. 14. No usado 15. No usado. 16. 0 0 1 2 Edición: 20.11.00 Control Secuencial/Unidad de salida analógica (A.O.U.) : Si la Opción 16 se establece en los valores 1o 3, entonces este MM responderá a los comandos de control secuencial. (Véase la sección sobre Control Secuencial). Puede seleccionarse una caldera principal conectando el voltaje de línea al terminal 41 de la MM apropiada. Solo puede seleccionarse 1 MM a la vez o el control secuencial no funcionará. De manera alternativa, puede seleccionara la caldera principal vía DTI. Para que esto sea efectivo todas las MM en el sistema deben tener el terminal 41 libre de voltaje. Sin control secuencial. Control secuencial habilitado. Punto de ajuste & comandos habilitar/deshabilitar aceptados desde DTI. Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.4.5 Mini MK5 Micro Modulación . nf Co N ro O pc ió Va F a n . lo b r i c r O a pc ió n D es cr ip ci ón Opciónes 3 4 17. 0 0 1 18. 1 0 1 19. Ambos 1 & 2. No seleccionar NO & CO desplegados cuando se opera con petróleo: Si el combustible 2 o 3 son seleccionados, entonces la presentación de CO & NO puede activarse o desactivarse. Esta Opción es solo relevante si una EGA está operativa en el sistema. NO & CO muestran siempre cero. NO & CO se despliega en forma normal. Ajuste llevado adelante: Cuando el sistema modula, la corrección que puede darse en la posición del damper de aire puede llevarse adelante. Solo la corrección de aire es llevada adelante. Esta Opción solo es relevante si la EGA está operativa en el sistema. Ajuste no llevado adelante. Ajuste llevado adelante. 0-10.0 Límites de EGA: Las opciones 19-27 solo son relevantes si una EGA está operativa en el sistema. El valor de la Opción 12, 5 o 6 deben seleccionarse si cualquiera de las siguientes revisiones de límite es invocada. Para permitir la revisión de un límite en particular, haga que el valor de la Opción apropiada sea un valor distinto de cero. La cantidad del ‘desplazamiento de límite’ se especifica por el valor ingresado, por ejemplo, si se va a ingresar el ‘desplazamiento de límite superior O2’ y el valor del desplazamiento es 2.0%, entonces ingrese el valor de 2.0 para la Opción Nro. 19. Límite de desplazamiento superior % O2. 0 20 . 0 0-10.0 Límite de desplazamiento superior % CO2. 21. 0 0-200 Límite de desplazamiento superior CO (Multiplique el valor ingresado por 10 para obtener el valor de desplazamiento en ppm). 22. 0 0-10.0 Límite de desplazamiento inferior % O2 23. 0 0-10.0 Límite de desplazamiento inferior % CO2 24. 25. 0 No usado. 0-20.0 Edición: 20.11.00 Valor Absoluto % O2 (El sistema verifica los valores 02 menores que el valor especificado en esta opción) Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.4.6 Mini MK5 Micro Modulación . nf Co N ro O pc ió Va F a n . lo b r i c r O a pc ió n D es cr ip ci ón Opciones 26. 0 27. 0 28 . 20 0-20.0 Valor absoluto % CO2. El sistema verifica las lecturas de CO2 que son mayores que los valores especificados en esta Opción. 0-200 Umbral de ajuste: Esta opción solo es relevante si una EGA está operando en el sistema. El valor establecido en esta Opción es substraído del valor “Requerido” establecido por el operador. Si el valor Actual es menor que el resultado entonces no se realizará ninguna acción de Ajuste. Si el ajuste va a ser efectivo todo el tiempo entonces establezca el valor en cero. 0-50 0-5.0 29. 30. 1 Si las unidas Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. 0 1 Golden Start:Golden Start (Partida de oro): N.B. Debe ingresarse en cada combustible individualmente si más de un combustible es puesto en servicio. Consulte la sección 2.11 o 3.11para más detalles. La partida de oro funciona. La partida de oro no funciona. 5-995 0.5-99.5 DTI - Límite mínimo de valor requerido: Si el sistema está usándose con DTI deben establecerse un límite máximo y mínimo para el valor requerido. La MM solo actuará sobre valores dentro de los límites establecidos. Si un valor es recibido desde la DTI, que está fuera de estos límites, será ignorado y el sistema usará el valor requerido previo. El rango práctico se limita al rango del sensor seleccionado Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. 5-995 0.5-99.5 Límite Maximo:. Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. 0-250 Retardo de Ajuste: Luego de la ignición el sistema de muestreo no toma muestras por el período de tiempo establecido en esta opción. (Solo es relevante si la EGA está operacional en el sistema). Esto permite que la caldera se caliente y la combustión se estabilice antes de que el muestreo comience. Período (segundos) luego de la ignición, en que no ocurre el muestreo. 50 31. 100 32. Valor absoluto ppm CO :(Multiplique el valor ingresado por 10 para obtener el valor ppm actual). El sistema verifica las lecturas de CO mayores que los valores especifiados en esta opción. 20 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.4.7 Mini MK5 Micro Modulación 33. 1 1-10 Opciones de sequencia: Si esta MM es configurada como parte de un sistema secuenciador y/o necesaria para comunicarse con la DTI, entonces deben establecerse las siguientes tres opciones: Laprimera es un número de identificación para esta MM. La segunda es la capacidad del quemador , y la tercera es el “tiempo de búsqueda secuencial”. Consulte la Sección de Control Secuencial para mayor explicación. Número de identificación. 1-100 Capacidad del Quemador : KW x 100 ( h.p. x 100) Capacidad del Quemador : KW x 100 ( h.p. x 100) 34. 5 35. 10 36. 37. 1-100 Tiempo de Búsqueda de Secuencia. (minutos) Tiempo de búsqueda de secuencia (minutos). 0 1 2 3 Selección del Sensor EGA: Disponible al usar un Sistema EGA provisto de sensores NO/SO2. La siguiente opción es para seleccionar el tipo de Sensor requerido: Nro. de Parte EGA20005 para NO; EGA20006 para SO2. SO2 NO Off Off Off On On Off On On 0 0 0-200 38. Opciones 0 Tiempo entre Lecturas Explicación de D. (Acción Derivativa): Las variables de control ajustables por el usuario para configurar la Acción Derivativa son las siguientes. (Derivativo equivale a ‘Tasa’) 0=off Segundos. El intervalo de tiempo entre que el controlador compara los valores de punto de ajuste actual y requerido. Banda muerta. La Banda muerta es el margen sobre o bajo el Punto de ajuste dentro del cual no ocurre una acción derivativa de control. 0-15 0-1.5 Edición: 20.11.00 Si se seleccionan las unidades Centígrado, Fahrenheit o PSI. Si se seleccionan las unidades Bar. Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.4.8 Mini MK5 Micro Modulación 39. . nf Co N ro O pc ió Va F a b n . lo r i ca r O pc ió n D es cr ip ci ón Opciones 10 Sensibilidad de Repuesta 10% 1-100% El Número de Sensibilidad indica la cantidad de incremento o decremento de la tasa de encendido que es aplicada por la acción Derivativa; Por ejemplo, si el valor e l e g i d o fuese 10% entonces se agregaría 10% de la tasa máxima de encendido a la tasa existente de fuego; es decir, si el quemador estuviese encendido a 50% de carga y la acción derivativa se produciese, la tasa de encendido incrementaría en 10 + 50 a 60 %. El siguiente es un ejemplo de la filosofía de control anterior en acción: Nota: “Tiempo entre Lecturas” establecer a 20 segundos. “Banda muerta” establecer a 2 ºC (2 ºF). “Sensibilidad a Respuesta” establecer a 10%. Información sobre Punto de Ajuste: “Requerido” establecer a 90 ºC (190 ºF). “Actual” lee 86 ºC (186 ºF). Información sobre Tasa de Encendido: Quemador encendido a 50% de capacidad. En el ejemplo dado si ha habido una baja de 4 ºC (4 ºF) en la temperatura bajo el valor “Requerido”. La banda muerta está establecida en 2 ºC(2 ºF), por lo tanto se gatillará la acción Derivativa ya que la desviación desde el Punto de Ajuste excede en 2 ºC (2 ºF). En este ejemplo 10% se agregará a la tasa de encendido al 50%, que resulta en un incremento en la tasa de encendido a 60% de capacidad. El “Tiempo entre Lecturas” es establecido para 20 segundos y luego de este intervalo de tiempo si la lectura “Actual” no está dentro de la desviación de 2 ºC (2 ºF) de la Banda muerta “Requerida” , otro 10% se agregaría al 60 % de tasa de encendido lo cual resultaría en una tasa de encendido al 70 %. Mediante la selección cuidadosa del “Tiempo entre Lecturas”, “Banda muerta” y “Sensibilidad a Respuesta” puede configurarse una respuesta ideal a la tasa de cambio con el tiempo. La filosofía de control detallada, funciona de manera inversa si la temperatura “Actual” excede el Punto de ajuste y está fuera de la “Banda muerta”. Para habilitar o activar la acción Derivativa el “Tiempo entre Lecturas” deben establecerse excediendo los 10 segundos. 40. 41. No usada. 0 0 1 Edición: 20.11.00 Control secuencial de la Caldera a Vapor Las Opciones 41, 42, 43 y 44 están relacionadas con el estado de control secuencial de “Calentamiento en Espera”. La opción 42 permite que un desplazamiento sea establecido relativo al valor Requerido para generar un “ punto de ajuste fantasma”. Durante esta operación de “Calentamiento en Espera” el relé del Circuito de Control de Caldera opera en un punto de ajuste fantasma. Las Opciones 43 y 44 son valores de desplazamiento sobre y bajo el punto de ajuste fantasma ( es decir, las Opciones 10 y 11 no se usan para los desplazamientos del relé del Circuito de Control de caldera del punto de ajuste fantasma.) Cuando una caldera es establecida en el estado “Calentamiento en espera”, por los comandos de Control secuencial de la MM, está corre por un período de tiempo a baja llama y luego se apaga por un período. Esta acción mantiene caliente la caldera. La opción 53 establece el intervalo de tiempo que el quemador está apagado. La opción 54 establece el tiempo que el quemador está encendido. Si la Opción 41 = 0 y la opción 53 esta con un valor distinto de cero, entonces solo una caldera será establecida en el estado de “ Calentamiento en Espera”. Las calderas mas abajo de la secuencia serán establecidas en el estado “OFF”. En este caso las Opciones 53 y 54 establecen el tiempo de encendido (ON) y apagado (OFF). (Si las Opciones 41 y 53 son 0 entonces se implementa el Control Secuencial del Agua Caliente). Control Secuencial de Vapor de 3 Estados. ON, Standby Warming- Off Control Secuencial de Vapor de 2 estados. ON, Standby Warming Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.4.9 Opciones . nf Co N ro O pc ió Va F a b n . lo ri ca r O pc ió n D es cr ip ci ón Mini MK5 Micro Modulación 42. 20 43. 0-100 0-10.0 Punto de Ajuste Fantasma: Desplazamiento bajo el valor Requerido normal. Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. 2-50 0.2-5.0 Desplazamiento sobre el punto de ajuste fantasma cuando el Circuito de Control de la Caldera se abre. Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. 2-50 0.2-5.0 Desplazamiento bajo el punto de ajuste fantasma cuando el Circuito de Control de la Caldera se cierra. Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. 5 44. 5 45. 0 Modulación Externa: Si esta opción está habilitada, el control usual de PID es deshabilitado y el porcentaje de encendido es establecido por un controlador externo aplicado a la entrada apropiada. 0 volt pone el porcentaje de carga en un mínimo, 5.0 volt la pone en un máximo. La calibración de regulación de flujo de 10 puntos debe ser ingresada para una correcta operación. Véase la Opción 57. 0 1 46-50 51. No son usados. 0 52. 0 1 Unidades de Temperatura. N.B. Al cambiar las unidades ajuste todas las otras opciones relevantes respectivamente. Todas las lecturas de temperatura presentadas en Celsius. Todas las lecturas de temperatura presentadas en Fahrenheit. 0 1 Unidades de Presión. N.B. Al cambiar las unidades ajuste todas las otras opciones relevantes respectivamente. Todas las lecturas de presión presentadas en Bar. Todas las lecturas de presióna presentadas en p.s.i. 0 53. 0 0-200 54. Deshabilitado Habilitado 5 1-30 55. Edición: 20.11.00 Control Secuencial de la Caldera a Vapor: El control secuencial de la caldera a vapor es habilitado estableciendo la Opción 53 en un valor distinto a 0. Si es 0 sólo se aplica el control secuencial a calderas de agua caliente. Las opciones 42, 43 y 44 son relevantes para la operación “Standyby” de la caldera. Tiempo de “Apagado” del quemador (minutos) durante el ciclo de calentamiento. (Control Secuencial de Caldera Inteligente. Aplicaciones de caldera a vapor). Tiempo de “Encendido” del Quemador Tiempo de “Encendido” del quemador (minutos) durante el ciclo de calentamiento. (Control Secuencial de Caldera Inteligente. Aplicaciones de caldera a vapor). No usado. Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.4.10 Mini MK5 Micro Modulación 56. 57. 58. . nf Co N ro O pc ió Va F a b n . lo ri ca r O pc ió n D es cr ip ci ón Opciones 0 0 1 2 Operación de Salida de Terminal Nro. 42. La salida 42 tiene una doble función. Puede ser usada como una salida de alarma, en caso de un error en el MM, la salida va a operar un relé. Su otra función es la de operar un relé que opere una válvula de cierre. Esto es aplicable cuando se tiene sequencionamiento en calderas de agua caliente. Sequencionamiento en uso. Relé normalmente Off, On cuando existe Alarma. Relé normalmente On, Off cuando existe Alarma. 0 1 2 Medición de Flujo: Si la ventana Aire muestra 57 y la ventana Requerido muestra 1cuando se presiona ENTER para almacenar las Opciones, entonces el procedimiento de calibración de 10 puntos será invocado la próxima vez que el quemador parta. Si la ventana Aire muestra 57 y la ventana Requerido muestra 2 cuando se presiona ENTER el valor total para el combustible seleccionado actualmente será establecido en 0. Mk5 solamente , el mini MM no totaliza medición de flujo. Sin medición de flujo. Medición de flujo en operación. Medición de flujo en operación. 0-60 Asociado con: Número de segundos desde la ignición a la partida del cálculo de medición de flujo. Segundos. 0 15 59. 60. No usado. 0 2 Operación de Transferencia Sin Golpes Manual/Automática. La válvula de combustible va directamente a la última posición Manual establecida. Posición manual (tomada en la posición de la válvula de combustible actual al cambiar desde operación Automática a Manual). Como 0, pero la posición manual no es almacenada en memoria permanente. 0 1 Interfaz de inversor. Si una unidad de interfaz esta siendo usada, las siguientes opciones le indican al MM a que canales esta conectada una interfaz. Los mini MM tienen sólo dos o tres canales. Servomotor de posicionamiento en uso para el canal 2 Interfaz de inversión en uso para el canal 2 0 1 Servomotor de posicionamiento en uso para el canal 3 Interfaz de inversión en uso para el canal 3 0 1 61. 62. 0 0 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección2.2.4.11 Opciones . nf Co N ro O pc ió Va F a n . lo b r i c r O a pc ió n D es cr ip ci ón Mini MK5 Micro Modulación 63. 64. No usado 1 0 1 2 3 4 Unidades de medición de flujo combustible 1 - Gaseoso Pies cúbicos Metros cúbicos Kilogramos Litros Galones americanos Unidades de medición de flujo combustible 2 - Líquido Pies cúbicos Metros cúbicos Kilogramos Litros Galones americanos 0 1 2 3 4 Unidades de medición de flujo combustible 3 - Líquido Pies cúbicos Metros cúbicos Kilogramos Litros Galones americanos 0 1 2 3 4 65. 66. 3 3 67. 68 No usado 0 0 1 Posición de Purga: Las siguientes Opciones le indican a la MM qué canales deben ser incluidos en la secuencia de Purga. (Véase Opción 5 para Posición de Purga). La mini MM sólo tiene 2 o 3 canales. Posición de Purga de Canal 2. Canal 2 para posición de Purga.. Canal 2 a permanecer cerrado para Purga 0 1 Posición de Purga de Canal 3. Canal 3 para posición de Purga. Canal 3 a permanecer cerrado para Purga. 69 70. 71. No usado 0 0 1 2 3 72. 0 0 1 2 3 73. 0 0 1 2 3 Edición: 20.11.00 Combustible 1 - Tipo de combustible. Gas natural. Petróleo Destilado Liviano. Petróleo Combustible Pasado Combustible 1 Combustible 2 - Tipo de combustible. Gas natural. Petróleo Destilado Liviano. Petróleo Combustible Pasado Combustible 2 Combustible 3 - Tipo de combustible. Gas natural. Petróleo Destilado Liviano. Petróleo Combustible Pasado Combustible 3 Manual Técnico Autoflame Sección2.2.4.12 Opciones 74 . nf Co N ro O pc ió Va F a n . lo b r i c r O a pc ió n D es cr ip ci ón Mini MK5 Micro Modulación 0 0 1 2 3 4 5 75 0-100 Edición: 20.11.00 Unidades de Capacidad del quemador. Presentación solo para propósitos de medición de flujo: KW x 100/hr KG x 100/hr MW /hr Btu x 100/hr Hp x 100/hr Ibs x 100/hr Velocidad de Viaje del Motor de Purga: Durante una Secuencia de Purga la Velocidad de Viaje del Motor puede establecerse independiente ce la Opción 2. Esto afecta a todos los canales seleccionados. 0 = Tiempo más rápido, 100 = Tiempo más lento. Manual Técnico Autoflame Sección2.2.4.13 Parámetros Mini MK5 Micro Modulación Sección 2: SELECCIONANDO PARAMETROS Para Seleccionar el Modo de Parámetro. Ch1, CH2, & CH3, etc. se refieren a las filas de los botones que comienzan respectivamente con CH1 en la parte superior. Los valores de los parámetros pueden cambiarse ingresando el modo de Parámetro. Primero debe ingresarse la contraseña. Para ingresar la Contraseña siga los pasos detallados. Seleccione el modo de puesta en servicio; Seleccione el combustible; Si el sistema ya está puesto en servicio, presione COM antes de que el LED de COM deje de destellar. Si el sistema no está puesto en servicio, el modo de puesta en servicio se establecerá de manera automática. Use los botones de CH1 y CH2 para establecer los códigos de Contraseña. Luego presione CLOSE Para seleccionar modo de cambio de parámetros luego de ingresar la contraseña, presione OPEN y CLOSE simultaneamente. Para cambiar el número de Parámetro use los botones Para cambiar el valor use los botones de CH2. de CH3. Puede cambiarse cualquier número de los valores de Parámetro cuando se está en modo de Parámetro. Cuando los cambios se hayan hecho presione ENTER MEMORY 1 . nf Co N ro O pc ió Va F a n . lo b r i c r O a pc ió n D es cr ip ci ón Todos los nuevos valores de los Parámetros quedan permanentemente almacenados. 3 0.20 Valor de Control secuencial – desplazamiento cuando la unidad queda fuera de línea. Valor en minutos.Si la Caldera Standby no puede partir, el tiempo de barrido disminuirá en 3 minutos. Ej.Si es un barrido de 10 minutos se reduce a un barrido de 7 minutos. Control secuencial –Tiempo entre solicitudes de datos (segundos). Conductor de bus solicita información cada segundo, las MM transmiten cada segundo, DTI solo escucha las Transmisiones. 2 1 1-10 3 1 1-10 Edición: 20.11.00 Control Secuencial - Número de calderas inicialmente activadas. Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.5.1 4. es cr ip ci ón Parámetros D Pa rá Co me nf tro . Ra Fab ng ri o ca Mini MK5 Micro Modulación 45 5-100 E.G.A. -Botón de segundos deshabilitado luego de presionar EGA. 5. 4 1-50 Control secuencial- Número de minutos, valor de receso para alcanzar la modulación. Si la Caldera no esta Modulando luego de solicitarle que contribuya con la carga, es expulsada del bucle de secuencia, luego de solicitarle modular, debe modular en 4 minutos. 6. 60 5-100 MM - Tiempo de prueba para Relé de Control CR1 de Quemador (segundo).Si la señal del terminal S4 aún está presente luego de 60 segundos de la desactivación entonces = ERROR 40 No usado. 8. 30 5-240 E.G.A. - Retardo luego del drenaje antes de la partida del ciclo de ajuste. Período de lavado, cuando las celdas son limpiadas con aire, este valor mantiene las últimas lecturas hasta que el aire tomado de muestra durante el período de drenaje se ha ido. 9. 60 5-240 E.G.A. - Tiempo de puesta en servicio automático. 7. 10. No usado. 11. 25 5-60 Tiempo de limpieza de aire durante Puesta en servicio Automático (Segundos). 12. 0 E.G.A. - CO incluido en cálculo de ajuste en F2 & F3 (Véase la Opción 17). 0- no 1- yes Requerido cuando se corre gas en F2 y F3 13. 20 5-30 E.G.A. -NO AJUSTE 14. 20 1-100 E.G.A. -NO AJUSTE 15 . 5 0-255 Número de segundos que los motores de posicionamiento son mantenidos en la posición de "choke". (Se aplica a Golden Start solamente, véase la opción 29) 16. 12 1-50 Tiempo entre calibraciones, = (÷ 2 = Horas)Calibra cada 6 horas si el quemador no se apaga. 17. 3 0-10 E.G.A. -Número de ajustes antes de que el error se indique cuando se exceden los límites. 18. 20 5-30 0-1 19. 20. E.G.A. -NO AJUSTE No usado. 0 0-40 Edición: 20.11.00 Establezca el valor en 26, presione Enter para restaurar todas las configuraciones de fábrica preestablecida. I.I.F. Operación de interfaz de inverso. 0- linea recta. 1- curva de puntos Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.5.2 es cr ip ci ón Parámetros D Pa rá Co me nf tro . s Ra Fab ng ri o ca Mini MK5 Micro Modulación 21. 0 0-1 E.G.A. - Tasa de actualización de los valores actuales. 0 Cada Ajuste. 1Cada segundo. 22. 0 0-1 Sequencionamiento/ DTI. Deshabilita el bus automático del driver 0 Habilitado 1Deshabilitado 23. 24.120 20-240 No usado. E.G.A. -Tiempo de calibración. 25. 30 5-100 E.G.A. -Tiempo entre muestras. 26. 1-20 E.G.A. - Número de muestras por ciclo de ajuste. 0-255 E.G.A. -Temp. Minimo de Operación (÷ 5= Cº) 28. 200 0-255 E.G.A. -Temp. Máximo de Operación (÷ 5= Cº) 29. 0-1 Seleccione el voltaje de entrada. Use 0 Mínimo a máximo Use 1-0 para máximo ( El límite inferior es llama baja en retención realmente. ) 30. 0 0-20 Filtra Lecturas del Sensor de Presión. 0 -No filtrado. 20-Máximo filtrado. 31. 0-1 Selecciona La Eficiencia a ser presentada. 0 Inglésa 1Europea 0-1 0 Operación estandar. No hay LED parpadeando. 1 LED parpadeando, para mostrar actividad de transmisión. D.T.I.: E.G.A. COM RUN TX cerrado HIGH alto quemadores gemelos EGA parte B M.M. MM 8 27. 25 0 0 32. 0 RX abierto intermedio quemadores gemelos parte B M.M. Status de sequencionamiento es mostrado cuando se esta viendo el total de flujo de petróleo. Usado para ajustar el sequencionamiento. 33. 34. No usado 0 0-1 Facilidad de segundos set-point 35. No usado 36. No usado Edición: 20.11.00 0 = Off, 1 = On. Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.5.3 es cr ip ci ón Parámeters D Pa rá Co me nf tro . s RA Fa ng bri o ca Mini MK5 Micro Modulación 37. No usado 38. 254 0-255 MM - contraseña de combustible 39. 1 MM - contraseña de aire 0-255 40. No usado. 41. No usado 42. No usado. 43. No usado 44. 0.4 0-4.0 E.G.A. - ventana de O2 dentro de la cual no ocurre más un ajuste. 45. E.G.A. - ventana de CO2 dentro de la cual no ocurre más un ajuste. 0.2 0-2.0 46. 21 2-100 MM -Retardo desde la ignición a la modulación. Número de segundos que el quemador es mantenido en posición de llama baja/partida. 47. No usado 48. No usado 49. 0 0-1 0- EEPROM 1- RAM con batería de respaldo. Cuando la unidad 4-20 mA I/0 da el valor requerido de operación. Detiene el dañar el EEPROM, guardando el valor cambiado en el RAM. 50-51 No usado 52-53 No usado 54-55 No usado 56 No usado 57 1 58. 1 0-1 0-1 59. 60. 0 0-1 Edición: 20.11.00 Para seleccionar la razón de transmisión para la operación con DTI 0-4800 Baudios 1-9600 Baudios Este parámetro de debe poner en 0 cuandp se usa el sistema DOS para cargar y descargar información. 1-E.G.A.Calibración en Partida. 0 -E.G.A.Sin Calibración en Partida No usado 0 1 - Operación EGA normal. Operación de Interfaz de Ajuste de O2 Manual Técnico Autoflame Sección 2.2.5.4 Verificación de errores, códigos de error. Mini MK5 Micro Modulación 2.3 REVISION DE ERRORES, ANALISIS DE FALLAS Y CODIGOS DE IDENTIFICACION. Software de Auto Diagnóstico de Fallas. El software de “Revisión de Errores”, el cual viene incluido en cada módulo MM/EGA, interroga continuamente al sistema para verificar si existen fallas de componentes o de manejo de datos. Este programa de auto revisión intensiva se aplica en todos los periféricos tales como motores de posicionamiento y detectores de carga como también en el hardware del sistema MM/EGA principal. Las áreas relacionadas con la seguridad, tanto del hardware como del software, han sido examinadas y aceptadas por el T.U.V. Cualquier error que el sistema identifique aparece como “ERR” en la ventana de CH1 y el número de error aparece en la ventana de CH2, en el caso de fallas relacionadas con el MM. En el caso de fallas relacionados con el MM, se mostrara "ERROR" en la pantalla, junto con el número de error. En el caso de fallas relativas a la EGA, se mostrara “ERROR EGA” en la pantalla junto con el número de error. 2.3.1 Clave para Errores Detectados en el Sistema MM Tipo de Falla Nro. de Código Error de Posicionamiento de Canal 1 (CH1) Error de Posicionamiento de Canal 2 (CH2) Error de Posicionamiento de Canal 3 (CH3) Detector de Carga Error de Software (PASCAL) Falla de memoria PROM Falla de Datos de Puesta en Servicio Falla de Memoria RAM Falla de Prueba CR1 Error de Ganancia de Canal 1 (CH1) Error de Ganancia de Canal 2 (CH2) Error de Ganancia de Canal 3 (CH3) Error de Suministro de 5 Volt Supervisor - (Falla en Prueba de seguridad CR2) Códigos de Error de Interfaz de Inversor: 01 02 08 03 04 05 06 07 40 41 42 43 44 45 CH2 = CH3 = 62 63 En el evento de que se produzcan cualquiera de las condiciones indicadas anteriormente y que el módulo MM entre en el modo de error, ocurrirá la siguiente secuencia de cierre. Un circuito supervisor llegará al fin del período de supervisión y los relés CR se abrirán. Este interrumpirá el circuito de control termostático de la caldera del sistema de control de llama del quemador. El sistema de control de llama detendrá el quemador en la forma apropiada. El sistema debe ser apagado para resetear un error. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.3.1.1 Detección de errores y análisis de fallas. Mini MK5 Micro Modulación SECCION 2.3.2 Fusibles Internos 0.630 A(T) Selector de voltaje LED 0.315 A (T) LED 0.315 A (T) LED Si un LED no está iluminadois , revise el fusible adyacente. Fusibles son del tipo "time lag", fabricado de acuerdo a la norma IEC 127. Tamaño 5 x20mm. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.3.2.1 Usuario final Operación día a día.- Mini MK5 Micro Modulación 2.4 OPERACION DIA A DIA DE USUARIO FINAL 2.4.1 Operación Normal de Ejecución Despues de la selección inicial de un combustible puesto en servicio, la pantalla muestra F1, F2 o F3 dependiendo de que combustible se seleccione. El LED de COM destella por cinco segundos. Durante este momento se presenta un número en la ventana de valor efectivo. Este número indica el número de veces que este combustible ha sido puesto en servicio. Luego de estos 5 segundos se muestran los valores de estado. Para ajustar el valor requerido presione y use los botones STATUS respectivamente. El rango del valor requerido se limita de acuerdo al tipo de sensor que esté usándose (Véase la sección de Opciones). Si el circuito de control o de seguridad del quemadore se cierra el sistema iniciará el procedimiento de partida del quemador. El sistema purga y se enciende, veinte segundos (nominales) luego de la ignición el sistema empieza a modular. El dislay mostrará los valores de acuerdo al modo de presentación seleccionado. Hay cuatro modos de presentación posibles: valores de Puesta en Servicio de EGA, valores Actuales de EGA, valores de los motores de posicionamiento de MM y Estado. Para seleccionar uno de los modos de presentación simplemente presione: o , respectivamente. COM E.G.A. M.M. STATUS El LED respectivo permanecerá iluminado para indicar que modo está seleccionado. Los modos COM y EGA solo pueden seleccionarse si un EGA existe en el sistema. En los modos COM y EGA existe una opción posterior ya sea de Temperatura de Escape/Eficiencia/CO/NO/SO2. Seleccione uno de estos presionando Exhaust Temp OPEN Eff% CLOSE CO START NO HIGH SO2 INTER respectivamente. En el evento de que el sistema se apague, estas selecciones serán memorizadas como lo son también todos los datos de puesta en servicio, opciones y valor requerido. Durante una operación normal de trabajo, el LED de RUN está encendido todo el tiempo. Cuando no se seleccionan combustibles solo el LED de RUN permanece encendido. Si un EGA está operativo en el sistema éste calibrará cada vez que el quemador parta y se detenga. Cuando se han seleccionado los modos de presentación COM o EGA, aparece CAL cuando el EGA está calibrando. Si el EGA está enfriando, aparece COOL. Si el quemador no está encendido, aparece EGA. Cuando el quemador está quemado ambos modos muestran EGA, si el valor actual no ha alcanzado el valor en el cual se permite el ajuste. (Véase Opción 28). Si ha ocurrido un error de EGA se muestra el número de código de error si se han seleccionado los modos EGA o COM. El número de versión de software y edición, pueden mostrarse en el MM presionando simultáneamente los botones superiores de CH1, cuando se está en el modo de presentación de MM. Existe una facilidad para ajustar pequeños errores en el valor de presión mostrado en la ventana efectiva o actual. Para incrementar el valor presione Para decrementar presione Edición: 20.11.00 RUN RUN y el botón y el botón de CH3 simultáneamente. de CH3. La facilidad no funciona para la temperatura. Manual Técnico Autoflame Sección 2.4.1.1 Mini MK5 Micro Modulación Usuario final Operación día a día. 2.4.2 Versión de EPROM Para mostrar el número de la versión de software, seleccione la pantalla de modo MM, luego presione en el CH1 las dos flechas simultaneamente. 03 00 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame 10 00 Sección 2.4.2.1 Mini MK5 Micro Modulación Mini MK5 M.M. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CONEXIONES 230 120 V MANUAL VERDE CAFÉ AMARILLO ROJO AZUL ROJO S.I.C. & D.T.I. O V. A.S. NEGRO ROJO E.G.A. & I.I.F. 9:7:99/3747/TF Edición: 20.11.00 NEGRO SATRONIC CONTROL ADOR TMG 740-2 Manual Técnico Autoflame Sección2.5.1.1 Mini MK5 Micro Modulación Mini MK5 M.M. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CONEXIONES 120 V MANUAL VERDE CAFÉ AMARILLO ROJO AZUL ROJO S.I.C. & D.T.I. O V. A.S. NEGRO ROJO E.G.A. & I.I.F. 9:7:99/3747/TF Edición: 20.11.00 NEGRO SATRONIC CONTROL ADOR TMG 740-2 Manual Técnico Autoflame Sección2.5.1.2 Mini MK5 Micro Modulación Edición: 20.11.00 Diagrama de Conexiones Mini MK5 M.M Diagrama de Terminales Manual Técnico Autoflame Sección2.5.2.1 Mini MK5 Micro Modulación Sensor de Presión Autoflame No.parte MM 10008/9/10 CONEXIONES Colores MK6/Mini MK6 Mini MK5 Verde 38 61 Amarillo 37 0V Cafe 39 +V Blanco No usado S Pantalla 38 PARA UNA CORRECTA OPERACIÓN, EL DETECTOR DEBE SER INSTALADO CON UN LOOP DE SIFÓN. NO INSTALE UNA VÁLVULA DE CORTE ENTRE EL SENSOR Y EL CUERPO DEL RECIPIENTE CABLE DE 4 CONDUCTORES APANTALLADO APRÓXIMADAMENTE 2M CUERPO DEL SENSOR Ø32 CARAS PARALELAS 3/8" NPT 3/8" NPT NIPLE HEXAGONAL MACHO 1/2" BSP (NPT) PARALELO NB: Cualquier daño físico al diafragma de acero inoxidable resultará en una falla del sensor. La profundidad máxima a la que se puede introducir un niple macho al sensor es de 10 mm. NOTA: - LIMITE DE VIBRACIÓN: 2g DESDE 5Hz A 500Hz - PROTECCIÓN I.P.: 67, CHOQUE 50g - NO TOQUE EL DIAFRAGMA - NO TOQUE EL CUERPO DEL SENSOR PARA APRETAR LA CONEXIÓN, USE LAS CARAS PARALELAS. - TIPO DE CABLE: 3 CABLES APANTALLADOS, 16/0.2 AISLADO PVC - LIMITE TEMPERATURA DE ALMACENAJE -55 A + 100°C - LIMITE TEMPERATURA DE OPERACIÓN -40 A + 100°C - TEMPERATURA DEL MEDIO A MEDIR (vapor) -40 A +125°C 20:7:99/3294/TF Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.5.3 Mini MK5 Micro Modulación APLICACIONES DE CONTROLADORES CON MÓDULO Mini Mk5 MM / EGA MM/EGA MÓDULO MiniMk.5 ES CR1 S4 CR2 S14 S13 MM/EGA MÓDULO MiniMk.5 ES ES S16 CR1 S15 S4 CR2 S14 S13 ES S16 S15 N L (110V) N 12V DC N N 12V DC N 12V DC R1 N 12V DC CONDICIÓN LÍMITE CONDICIÓN LÍMITE N N 4 5 3 6 9 11 8 7 10 8 5 12 19 13 4 18 HONEYWELL CONTROLADOR RM7800L/7840L LANDIS & GYR CONTROLADOR LFL 1/LGK 16 NOTA: 10 R1 = REELE EXTERNO PARA PREVENIR RETROALIMENTACIÓN MM/EGA MÓDULO MiniMk.5 ES CR1 CR2 S4 S13 S14 MM/EGA MÓDULO MiniMk.5 ES ES S16 S15 CR1 CR2 ES S4 S13 S14 S16 S15 M X 8 D M CIRCUITO DE CONTROL DEL QUEMADOR 12V DC 12V DC N N SWITCH DE AIRE LIMITE 7 12V DC CONDICIÓN LÍMITE N INTERRUPTOR DE PARTIDA 5 12V DC N N N 6 15 3 10 4 14 8 10 HONEYWELL CONTROLADOR 4344 L1 A 13 FIRE EYE CONTROLADOR E100/E110 LAS CONEXIONES MOSTRADAS ARRIBA SON LAS RECOMENDADAS. POR FAVOR CONSULTE A AUTOFLAME SI OTRAS CONEXIONES SON REQUERIDAS NOTAS GENERALES: = REELE EXTERNO 5:7:99/1620/TF Edición: 20.11.00 ES = SWITCH ELECTRÓNICO TODOS LOS REELE MOSTRADOS AL VOLTAJE PRINCIPAL A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO Manual Técnico Autoflame Sección2.5.4.1 Mini MK5 Micro Modulación APLICACIONES DE CONTROLADORES CON MÓDULO Mini Mk5 MM / EGA MM/EGA MÓDULO MiniMk.5 ES CR1 S4 CR2 S13 S14 MM/EGA MÓDULO Mini Mk.5 ES ES S16 CR1 S15 S4 CR2 S13 S14 ES S16 S15 N L (110V) N 12V DC N N 12V DC N 12V DC R1 N 12V DC CONDICIÓN LÍMITE CONDICIÓN LÍMITE N N 4 3 5 6 9 11 8 7 10 8 5 12 18 19 HONEYWELL CONTROLADOR RM7800L/7840L LANDIS & GYR CONTROLADOR LFL 1/LGK 16 NOTA: 10 R1 = REELE EXTERNO PARA PREVENIR RETROALIMENTACIÓN MM/EGA MÓDULO Mini Mk.5 ES CR1 CR2 S4 S13 S14 MM/EGA MÓDULO Mini Mk.5 ES ES S16 S15 CR1 CR2 ES S4 S13 S14 S16 S15 M X 8 D M CIRCUITO DE CONTROL DEL QUEMADOR 12V DC 12V DC N N SWITCH DE AIRE LIMITE 7 12V DC CONDICIÓN LÍMITE N INTERRUPTOR DE PARTIDA 5 12V DC N N N 6 15 3 10 4 14 8 10 HONEYWELL CONTROLADOR 4344 L1 A 13 FIRE EYE CONTROLADOR E100/E110 LAS CONEXIONES MOSTRADAS ARRIBA SON LAS RECOMENDADAS. POR FAVOR CONSULTE A AUTOFLAME SI OTRAS CONEXIONES SON REQUERIDAS NOTAS GENERALES: = REELE EXTERNO 5:7:99/1620/TF Edición: 20.11.00 ES = SWITCH ELECTRÓNICO TODOS LOS REELE MOSTRADOS AL VOLTAJE PRINCIPAL A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO Manual Técnico Autoflame Sección2.5.4.2 Mini MK5 Micro Modulación Mini MK5 M.M DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CONEXIONES (con control externo por voltaje) Mini MK5 M.M. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CONEXIONES 120 V MANUAL VERDE AZUL ROJO S.I.C. & D.T.I. O V. A.S. NEGRO ROJO E.G.A. & I.I.F. 9:7:99/3747/TF Edición: 20.11.00 NEGRO SATRONIC CONTROL ADOR TMG 740-2 Manual Técnico Autoflame Sección 2.5.5.1 Mini MK5 Micro Modulación Manual/Automaticas y de retención de llama baja 2 .7 FACILIDADES MANUALES/AUTOMATICOAS Y DE RETENCION DE LLAMA BAJA 2.7.1 Operación ´Manual´y de `Retención de llama Baja´ Las operaciones ‘Manual’ y de ‘Retención de Llama Baja’ son solo efectivas cuando el quemador está encendido. No tienen efecto cuando el quemador está apagado o durante el ciclo de inicio del quemador. Estas son efectuadas aplicando señales de voltaje principal a los terminales 33 y 34 en la unidad MM. Cuando las entradas 33 y 34 no tienen señales de voltaje principal aplicadas, el sistema modula de acuerdo al control PID. La operación LFH (Low Flame Hold: Retención de Llama Baja) se efectúa si el terminal 34 tiene una señal aplicada cuando ocurre la parte de ignición del ciclo de partida del quemador. El terminal 33 no debe tener una señal aplicada en este momento o la operación ‘Manual’ entrará en operación. La posición de llama mínima se mantendrá de ahora en adelante, hasta que se remueva la señal del terminal 34 o se aplica también una señal al terminal 33. La única forma de establecer nuevamente la operación LFH es reiniciar el quemador. Durante la operación LFH el control PID obviamente es ignorado. La operación ‘Manual’ permite que la posición de la válvula de combustible sea ajustada a una posición específica, en el rango de llama mínima a máxima. Una vez que se haya ajustado una posición se graba en la memoria de las unidades MM. Cada vez que el quemador parte la válvula de combustible será colocada en la posición ‘manual’ establecida anteriormente, incluso si se ha apagado la unidad MM. El sistema MM coloca la válvula de combustible en la posición manual cuando sea que exista una señal de voltaje principal tanto en el terminal 33 como en el 34. Durante la ignición no se seleccionará LFH en esta situación o si existe una señal solo en el terminal 33. Una vez que el quemador esté encendido puede ajustarse la posición ‘manual’. Para incrementar la posición ‘manual’ debe removerse la señal en el terminal 34 y mantenerse la señal en el terminal 33. Para decrementar la posición ‘manual’ debe removerse la señal en el terminal 33 y mantenerse la señal en el terminal 34. Si las señales son removidas tanto en los terminales 33 como 34 el sistema se devuelve a la modulación de acuerdo al control PID. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.7.1 Detección de falla - Sistema MM Mini MK5 Micro Modulación 2 .8 DETECCION DE FALLAS ¡¡¡ADVERTENCIA!!! EXISTEN VOLTAJES PRINCIPALES Y MÁS ALTOS EN LA MM Y EN LOS MOTORES DE POSICIONAMIENTO. EL SISTEMA CONTROLA UN PROCESO DE COMBUSTIÓN. Solo personal competente consciente de las implicancias de esta advertencia deben intentar encontrar fallas. El personal debe ser responsable de las condiciones bajo las cuales ocurre la detección de fallas (por ejemplo, aislamiento del suministro de combustible). Por favor observe: El personal no familiarizado con el sistema debe llevar a cabo pruebas en el orden escrito. El método de detección de fallas descrito es para el sistema que ha estado funcionando correctamente y que ha fallado. No es para resolver los problemas de sistemas nuevos los cuales pueden, por ejemplo, tener un cableado incorrecto. También no resolverá las fallas que resulten del estropeo. Antes de comenzar a buscar cualquier falla: Coloque la Opción 12 en 0 Coloque la Opción 9 en el valor 0 (NOTA - solo circuito de seguridad efectivo) o asegúrese de que el valor actual es menor al valor requerido, suficientemente para energizar el relé CR. El relé CR debe estar energizado para que se realice el circuito de seguridad. 1 REVISIONES PRELIMINARES Remueva la cubierta de la MM y revise que todos los tres LED en la placa del circuito inferior estén iluminados, si los tres están apagados, revise el suministro de corriente en el conector principal. Si un LED no esta iluminado, revise su fusible respectivo. Si la unidad aún está en blanco es probable que haya una falla en la MM. Asegúrese que no exista una condición de falla. Des-seleccione combustible Seleccione combustible Presione COM antes que el LED de COM deje de destellar (5 segundos) Revise que se efectúe el circuito de seguridad. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.8.1.1 Detección de falla - Sistema MM Mini MK5 Micro Modulación 2 2.1 REVISION DE ENTRADA DE S4,S13 Presione CLOSE ¿Está CLOSE fijo o destellando? Fijo - entrada de S4 correcta Destellando - revise el terminal S4 en MM ¿se presenta voltaje en los terminales principales? no - falla fuera de MM sí - falla en MM o conector Posicione los dampers de combustible y de aire en alguna parte entre 0.0 a 5.0, (si en esta etapa los dampers no responden correctamente a los botones arriba/abajo, vaya a la sección: revisiones de los monitores de posicionamiento). Presione ENTER - OPEN destella: MEMORY 2.2 Presione OPEN ¿Está OPEN fijo o destellando? Fijo - entrada de S13 correcta Destellando - revise el terminal S13 en MM ¿se presenta voltaje de los terminales principales? no - falla fuera de MM sí - falla en MM o conector 3 REVISIONES DE INTERBLOQUEO DE PURGA E IGNICIÓN El MM controla la purga usando los terminales S16 y S14. El MM controla la ignición usando los terminales S16 y S15. Dependiendo del tipo del control de llama del quemador que se este usando. S16 es la entrada, S14 y S15 son las salidas. S16 es la salida, S14 y S15 son las entradas. Posicione los dampers de combustible y aire en la posición abierta, (si en esta etapa los dampers no responden correctamente a los botones arriba/abajo, vaya a la sección: revisiones de motores de posicionamiento) Presione ENTER MEMORY En esta etapa la caja de control del quemador debe pasar por la parte de purga del ciclo. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.8.1.2 Detección de falla - Sistema MM Mini MK5 Micro Modulación 3.1 ¿Avanza la caja de control por la purga? sí - interbloqueo de S16, S14 correcto no - ¿se presenta voltaje en la entrada? no - falla fuera de MM. si - ¿ se presenta voltaje en la salida? sí - falla fuera de MM. no - falla en MM o conector Espere hasta que START destelle. START debe destellar cuando la caja de control del quemador llegue al fin de la parte de purga del ciclo. Presione START Posicione los dampers de combustible y de aire en la posición de ignición, (si en esta etapa los dampers no responden correctamente a los botones arriba/abajo, vaya a la sección: revisiones de los motores de posicionamiento). Presione ENTER MEMORY En esta etapa la caja de control del quemador debe pasar por la parte de ignición del ciclo. 3.2 ¿No avanza la caja de control por la ignición? sí - interbloqueo de S16, S15 correcto. no - ¿se presentan voltaje en la entrada? no - falla fuera de MM. sí - ¿se presenta voltaje en la salida? no - falla fuera de MM. sí - falla en MM o conector. 4 REVISIONES DE LOS MOTORES DE POSICIONAMIENTO No es posible encontrar fallas relacionadas con los motores de posicionamiento siguiendo un procedimiento establecido. Es más bien un asunto de llevar a cabo una serie de pruebas y hacer una evaluación. Lo siguiente se aplica a los motores de posicionamiento de combustible y aire. Repita las pruebas para cada motor. Las siguientes pruebas son para un motor que está conectado normalmente, es decir, cuando se presiona el eje del motor se mueve en dirección de las manecillas del reloj. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame , Sección 2.8.1.3 Detección de falla - Sistema MM Mini MK5 Micro Modulación Si un sistema está conecta para operar en una dirección contraria a las manecillas del reloj cuando se presiona entonces las siguientes pruebas deben ser interpretadas adecuadamente para que se ajusten a esto: , Deseleccionar combustible Seleccionar combustible Presionar COM antes que Presione CLOSE COM deje de destellar (5 segundos), (asegúrese que ENTER destelle), Remueva la cubierta del motor de posicionamiento. Mida el voltaje (DC) en los siguientes puntos en el conjunto de la placa de circuitos impresos. 4.1 Terminales: 0V a 12 V(+v) Lectura: 11.5 a 12.5 volts ¿Lectura correcta? sí - realice próxima prueba no - posibles fallas: a) Circuito abierto en 0V y/o +V entre MM y el motor de posicionamiento b) Falla en MM (no hay voltaje de salida +V) o en el conector. 4.2 Terminales: 0V a W Lectura: 0 a 3.6 V (Las lecturas en la escobilla de contacto pueden ser tan altas como 12 volts. El voltaje operativo normal es entre 0 a 3.6 volts). ¿Lectura correcta? sí - realice próxima prueba no - posibles fallas: a) Escobilla de contacto del circuito abierto del potenciómetro o pista de circuito abierto en la placa de circuitos impresos del motor de posicionamiento. b) Una falla en MM ha impulsado el motor fuera del rango de trabajo normal. Las pruebas 4.1 y 4.2 pueden repetirse usando las juntas soldadas que se encuentran la parte superior del potenciómetro en vez de los terminales p.c.b. Observe el eje del conjunto del motor (No presione ningún botón del panel frontal). Nota: La próxima prueba puede ser nula, si el damper golpea un tope extremo mecánico. 4.3 ¿Se está moviendo el eje en una u otra dirección? no - realice próxima prueba sí - falla en MM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.8.1.4 Detección de falla - Sistema MM Mini MK5 Micro Modulación 4.4 Observe las pantallas de combustible y aire ¿aumenta o disminuye el valor contantemente? no - realice próxima revisión sí - posibles fallas: a) MM permanentemente impulsando el motor hacia arriba o hacia abajo. b) Escobilla de contacto del circuito abierto del potenciómetro o pista de circuito abierto en placa de circuitos impresos. Nota: Todas las siguientes mediciones de voltaje son respecto al neutro. 4.5 Mide el voltaje en terminal LIVE: ¿Se presenta voltaje en los terminales principales? sí - realice próxima revisión no - posibles fallas: a) falla en MM no existe salida desde el terminal 17. b) circuito abierto entre MM y el motor de posicionamiento. c) falla en el conector del MM. 4.6 Mida el voltaje en el terminal CW. ¿Se presenta voltaje de los terminales principales? sí - realice próxima revisión no - posibles fallas: a) falla en el bobinaje del motor. b) falla en la placa de circuitos del motor de posicionamiento. 4.7 Mida el voltaje en el terminal CCW ¿Se presenta voltaje de los terminales principales? sí - realice próxima revisión no - posibles fallas: a) falla en el bobinaje del motor. b) falla en la placa de circuitos del motor de posicionamiento. Observe el eje del motor de posicionamiento. 4.8 Presione ¿Se mueve el eje en dirección de las manecillas del reloj? sí - realice próxima revisión. no - posibles fallas: a) motor o damper atascados. b) falla en MM o conector. c) circuito abierto entre MM y terminal CW en el motor. d) conjunto del motor defectuoso (posiblemente hayan engranajes estropeados) o falla en la placa de circuitos del motor de posicionamiento. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección2.8.1.5 Detección de falla - Sistema MM Mini MK5 Micro Modulación 4.9 Presione ¿Se mueve el eje en dirección contraria a las manecillas del reloj? sí - realice próxima revisión. no - posibles fallas: a) motor o damper atascados. b) falla en MM o conector. c) circuito abierto entre MM y terminal CCW en el motor. d) conjunto del motor defectuoso (posiblemente hayan engranajes estropeados) o falla en la placa de circuitos del motor de posicionamiento. 4.10 Mida el voltaje (AC) entre LIVE y CW en el motor de posicionamiento y presione ¿Está el voltaje leyendo cero? sí - realice próxima revisión. no - posibles fallas: a) falla en MM o conector. b) circuito abierto entre MM y terminal CW en el motor. 4.11 Mida el voltaje (AC) entre LIVE y CCW en el motor de posicionamiento y presione ¿Está el voltaje leyendo cero? sí - motor correcto. no - posibles fallas: a) falla en MM o conector. b) circuito abierto entre MM y terminal CCW en el motor. Si las pruebas anteriores se han llevado a cabo y no se encuentra ninguna falla específica proceda como siga: Separe el motor de posicionamiento desde la válvula o damper. Presione uno a la vez y revise que exista un movimiento correcto del eje del motor de posicionamiento. Esto indicará si el mecanismo de válvula/damper está atascado. Reemplace el “servo” motor con uno del que se tenga certeza que opere, vea si la falla desaparece. Luego de rectificar el sistema, establezca las opciones para la operación usual requerida. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.8.1.6 Otra Información e Ilustración Mini MK5 Micro Modulación 2.9 OTRAS INFORMACIONES E ILUSTRACIONES 2.9.1 Panel Mini MK5 Conexión infraroja de carga y des carga de información. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.9.1.1 Mini MK5 Micro Modulación EJEMPLO DE CAMBIO DE DIRECCIÓN DE ROTACIÓN EN LOS MOTORES DE POSICIONAMIENTO ROTACIÓN DE LOS MOTORES EN SENTIDO HORARIO FIG. A M.M. MÓDULO FUEL FLOW METERING EMISSION MONITORING MODULATION AUTOFLAME MICRO E.G.A. TRIM SYSTEM FUEL METER O 2 % Vol ENTER MEMORY 17 LIVE 18 CW W 19 CCW OV CH 1 % FIRING 12V CO 2 % Vol SO 2 CH 2 INTER F1-F2-F3 NO CO/NO/SO HIGH 2 CH 3 REQUIRED CO RUN START Temp Eff% 28 CH 4 Exhaust Temp OPEN Eff % CLOSE ACTUAL COM E.G.A. M.M. STATUS COM E.G.A. RUN M.M. 0V 29 PROTECTED UNDER PAT.No. 00195866 PAT.No. 2138610 PAT.No. 2169726A TUV-VEG-UL APPROVED S +V ROTACIÓN DE LOS MOTORES EN SENTIDO ANTI-HORARIO FIG. B M.M. MÓDULO FUEL FLOW METERING EMISSION MONITORING 17 MODULATION AUTOFLAME MICRO E.G.A. TRIM SYSTEM FUEL METER O 2 % Vol ENTER MEMORY LIVE 12V 18 CW W 19 CCW OV CH 1 % FIRING CO 2 % Vol SO 2 CH 2 INTER F1-F2-F3 NO CO/NO/SO HIGH 2 CH 3 REQUIRED CO RUN START Temp Eff% 28 CH 4 Exhaust Temp OPEN Eff % CLOSE ACTUAL COM E.G.A. M.M. STATUS COM E.G.A. RUN M.M. PROTECTED UNDER PAT.No. 00195866 PAT.No. 2138610 PAT.No. 2169726A TUV-VEG-UL APPROVED 0V 29 S +V SOLO PARA PROPÓSITOS DE ILUSTRACIÓN, SE MUESTRAN LAS CONEXIONES EN EL SERVOMOTOR DE COMBUSTIBLE 11:9:89/1318/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.9.2.1 Mini MK5 Micro Modulación DISPLAY DE LOS SERVOMOTORES EN M.M. 96° 90 80 N 70 C I Ó 60 G R E D O N 30 T E R D N A A E E D S ( D N O A T R S 0 40 O G O L O , U O 1 50 20 10 0.0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0.5 -10° 4:5:88/1314/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.9.3.1 O 3 - V Mini MK5 Micro Modulación V 0 O P - ° R O R A N T M O Í P T I Edición: 20.11.00 M 4:5:88/1316/SBK X Á M G O A R N G O E A R R 0 R ° 9 ° A 3 6 ° . C 0 9 ° T 4 0 6 E 0 N 1 0 C 2 I RANGO DE CONTROL DE LOS MOTORES DE POSICIONAMIENTO Manual Técnico Autoflame Sección 2.9.4.1 Mini MK5 Micro Modulación DIAGRAMA DE TIEMPO PARA LA UNIDAD MM AL CONTROL DEL QUEMADOR 2.9.5 Diagrama de tiempo Sistema de seguridad de llama M.M 6:9:89/1399/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección2.9.5 Mini MK5 Micro Modulación 2.9.6 Otras Informaciones e Ilustraciones Instalación de Software Inserte el disquete 1 en la disquetera A: y desde Windows presione el bóton STAR y seleccione RUN. Tipee A:\SETUP y presione la tecla ENTER. Luego siga las instrucciones en la pantalla. Cuando SETUP haya finalizado inserte el disquete con la llave en la disquetera A:\ presione el bóton START y seleccione RUN. Tipee A:INSTALL y presione la tecla ENTER MINI Mk.5 M.M./E.G.A. System Pt. No.MMM50016 El software debe ser configurado a puerto señal (COM) donde se a conectado el lector infrarojo. Esto ocurre la primera vez que se opera el software de carga/ descarga. LAPTOP PC CON WINDOWS 95 N. DE PARTE ,MM60010 LARGO 1.2 MY MÁXIMA DISTANCIA 10CM DIRECTAMENTE EN FRENTE 2.9.6 Carga / descarga infraroja El mini MK5 tiene una facilidad para cargar/ descargar la información almacenada de la puesta en marcha. La ventana IR esta situada en el panel. Se requiere de un lector y programa especial para usar esta facilidad. Para descargar, el mini MK5 debe estar en modo de puesta en marcha, pero no es necesario ingresar la contraseña. Para cargar , se debe ingresar la contraseña y la luz de CLOSE debe parpadear o estar estable. ATENCIÓN ES RESPONSABILIDAD DEL OPERADOR, ASEGURAR QUE DESPUES DE CARGAR LA INFORMACIÓN AL Mini MK5 TODAS LAS OPERACIONES PARAMETROS Y RELACIÓN AIRE - COMBUSTIBLE SEAN REVISADAS. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.9.6.1 L E S R B Mini MK5 Micro Modulación 1 R D RU E E S IB O A M A R G A I D P 0 0 U E 4:5:88/1315/SBK Sección2.9.7.1 M Manual Técnico Autoflame I Edición: 20.11.00 A M A R G A I D I N O C A D N 9 0 0 0 Ó C O I I C S B 9 AMO 0 0 0 L 0 1 1 0 1 2 0 2 0 3 0 3 0 1 0 4 0 4 0 5 0 5 0 0 6 6 7 0 7 0 8 0 8 0 2 C 5 SODOT O ES M A T 0 B I 1 2 I U 5 0 RELACIÓN ENTRE LAS POSICIONES DE COMBUSTIBLE Y DE AIRE Mini MK5 Micro Modulación 2.9.8 MODULO MINI MM DIMENSIONES Y DETALLES DE MONTAJE DIMENSIONES Y DETALLES DE MONTAJE 67.5 267 13 AUTOFLAME METER Mini M.M. Fuel/Air Ratio ENTER SO2 E.G.A. 3 Parameter Trim System INTER NO I.B.S. Intelligent Boiler Sequencing HIGH CO Internal P.I.D. Load Control RUN START Exhaust Temp Data Aquisition COM OPEN Eff Emmission Control CLOSE E.G.A. M.M. STATUS Designed & Manufactured By IP65 SELLO DE GOMA DIMENSIONES DEL CORTE: H= 210 W= 261 PROFUNDIDAD MÍNIMA REQUERIDA = 60 PANEL TERMINALE, ACCESO SUPERIOR E INTERIOR UNIDAD MM FIJADA POR MEDIO DE CLIPS USANDO 4 TORNILLOS M5 DE 35 mm DE LARGO 3197/15:06:98/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección2.9.8.1 Mini MK5 Micro Modulación 2.9.9 Mantenimiento y Servicio La unidad de Micro Modulación usa tecnología de estado sólido. No requiere de una mantención rutinaria. Si desarrolla una falla que la pueda diagnosticar y mostrar, lo hará. Los motores de posicionamiento/válvulas de gas/petróleo tampoco requieren de una mantención rutinaria. Cualquier falla asociada con estas partes es usualmente diagnosticada por la unidad MM. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección2.9.9.1 Mini MK5 Micro Modulación 2.9.10 Precauciones sobre Instalación La confiabilidad del equipo puede verse afectada si se usa en ambientes en donde existan fuertes campos electromagnéticos. Si por ejemplo el equipo es instalado en una casa de calderas en la azotea de un edificio de gran altura donde existan sistemas de radio entonces tal vez deban considerarse precauciones adicionales de EMC (Compatibilidad Electromagnética). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección2.9.10.1 Mini MK5 Micro Modulación 2.9.1.1 Especificaciones eléctricas Especificaciones Eléctricas de Mk5 & miniMM (Vease sección 2.14.2.9 para Mk6) Información General Rango de entrada de voltaje de suministro : Consumo de poder: + 10 - 15% nominal Aproximadamente 10 watts Capacidades de Carga de Terminales Individuales Terminales de entrada: Cargas de corriente de 33, 34, F1, F2, F3, S4, S13, 41: Aproximadamente 1 miliamperio (240v) Aproximadamente 2 milamperios (110v) Carga de corriente máxima de terminales de salida: CR1, CR2 110 miliamperios (dc) 42 40 miliamperios S16, S15, S14 30 miliamperios Otros terminales: 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 29, 32, 27,0V, +V, 28 Dedicados para uso con Motores de Posicionamiento de Autoflame Dedicados para uso con Motores de Posicionamiento de Autoflame 38, 61, 60 Dedicados para uso con Detectores de Temperatura/Presión de Autoflame 52, 51, 49, 48 Dedicados para uso solo como se detalla en este manual E, N, L Suministro de voltaje principal Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección2.9.1.1 Mini MK5 Micro Modulación Especificaciones eléctricas Cable apantallado El cable blindado usado desde la MM a los servo motores y detectores debe ajustarse a la siguiente especificación: Cable Total Trenzado, Blindado, Aislado, y Revestido con PVC de 16/0.2 mm Dieciséis alambres por núcleo; Diámetro de alambres en cada núcleo 0.2 mm; Especificado a 440 volts a.c rms a 1600 Hz; Especificación de corriente DEF 61-12 por núcleo 2.5 Amps; Temperatura máxima de operación 70 grados C; Área de conductor nominal 0.5 mm cuadrados por núcleo; Espesor radial de aislación nominal en núcleo 0.45 mm; Diámetro de conductor nominal por núcleo 0.93 mm; Resistencia de núcleo nominal a 20 grados C 40.1 Ohm/100m; Diámetro total nominal por núcleo 1.83 mm Factor de llenado de aislación de trenza 0.7; Tamaños de conductor imperial equivalente 14/0.0076 Use el número de núcleos apropiados para la aplicación. Un sistema de numeración de partes universal parece haber sido adoptado para este tipo de cable como sigue: 16-2-2C 16-2-3C 16-2-4C 16-2-26 2 3 4 6 Núcleos Núcleos Núcleos Núcleos (5 núcleos aún no disponible) Cable de Datos El cable de datos debe usarse para conexiones entre las unidades MM para aplicaciones de quemador doble/control secuencial y entre unidades MM y unidades EGA. Tipos de cable datos que pueden usarse: 1. 2. Beldon 9501; SCT OS1P24. Muestras disponibles a pedido. El cable puede ordenarse directamente a Autoflame Engineering. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.9.11.2 Mini MK5 Micro Modulación DESCRIPCIÓN DE CONEXIONES A través de toda esta descripción, a menos que se indique lo contrario, la ‘señal’ debe interpretarse como 240Vac. El término Caja de Control debe interpretarse como unidad de control de protección segura de llama. La siguiente información tendrá más significado si la lee en conjunto con la esquemática de entrada/salida y el diagrama de secuencia de temporización que se encuentran en la Sección 2. Para una correcta operación entre la unidad MM y una caja de control de quemador es necesaria una secuencia específica de pulsos de temporización de señal. La MM tiene cinco terminales de entrada/salida (S4, S13, S14, S15 y S16) los cuales solo están destinados para la interacción hacia y desde la caja de control. Los terminales S16, S15, S14 se describen aquí de tal forma que S16 es entrada, S15 y S14 son salidas. En algunas cajas de control S15 y S14 son entradas y S16 una salida. Las siguientes descripciones pueden interpretarse apara ajustarse a esto como corresponda. La secuencia de temporización comienza con la completación del circuito de seguridad del quemador. Esto debe ser indicado a la MM mediante una entrada de señal en S4. Al mismo tiempo la MM/EGA espera une entrada de señal en S13. Juntas estas señales son un indicativo para que la MM logre la posición de purga. Si hay una recepción correcta de ambas señales la MM impulsa los motores de posicionamiento a sus posiciones de purga. Cuando se alcanzan las posiciones de purga, la MM emite una señal de salida en S14. Esto indica a la caja de control que ahora debe proceder con la purga. Al completar el período de purga la caja de control remueve la señal desde S13. La MM interpreta esto como una orden para impulsar los motores de posicionamiento a la posición de ignición. Cuando está en esta posición, la MM emite una señal de salida en S15. La caja de control entonces procede con la secuencia de ignición del quemador. La MM mantiene las posiciones de ignición durante un período nominal de 20 segundos (ajustables) luego de emitir la señal de salida en S15. De ahí en adelante la MM remueve la señal de salida en S15 y modula. DESCRIPCIÓN DE ENTRADAS/SALIDAS INDIVIDUALES RELEVANTES PARA LA CAJA DE CONTROL Salida de S4 a MM: La señal debe estar presente toda vez que se efectúe el circuito de seguridad. Indica que el quemador debe estar quemando. Cuando se remueve la señal la MM mantiene abierto el relé CR1 por diez segundos y coloca los motores de posicionamiento en sus posiciones cerradas. Entrada de S13 a MM: La señal impulsa a los motores de posicionamiento a la posición de purga. (suponiendo que la señal está presente en S4). Cuando se remueva la señal la MM conduce a los motores de posicionamiento a las posiciones de ignición. Si se detecta durante la modulación el relé CR1 se abre. Salida de S14 desde MM: Señal que indica que los motores de posicionamiento están en la posición de purga. Solo se emite durante la partida del quemador. Salida de S15 desde MM: Señal que indica que los motores de posicionamiento están en la posición de ignición. Solo se emite durante la partida del quemador. Entrada de S16 a MM: Esta señal debe provenir desde una salida de comprobación en la caja de control, es decir, una salida que solo está disponible cuando no existe un bloqueo u otra condición de falla en la caja de control. Esta entrada se usa por la MM como fuente para las salidas de señales en S14 & S15. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2. 9.11.3 Mini MK5 Micro Modulación DESCRIPCIÓN DE OTROS TERMINALES DE ENTRADA/SALIDA DE MK5/MINIMM CR1 Salida para impulsar relé (contactos normalmente abiertos cableados a circuito de seguridad). Cuando se selecciona MM para su uso con detector, esta salida se usa para operar como la condición de trabajo (12V d.c.). F1, F2, F3 Entradas. Señal de entrada para seleccionar combustible apropiado: F1 = Gas Natural, F2/F3 = Petróleo. 41 Señal de entrada para indicar que esta caldera es una caldera principal destinada a control secuencial. 42 Salida para impulsar relé. Cuando el relé está energizado esto puede cerrar una válvula de cierre de caldera. Solo relevante para propósitos de control secuencial. L, N, E Suministro de poder de a la unidad. 38, 61, 60 Conexiones a detector de temperatura o presión. 33, 34 Entradas para implementar operación Manual/Automática. 17 Salida. Suministro de voltaje a motores de posicionamiento. 18, 19 Salidas para impulsar motor de posicionamiento de CH1 hacia arriba/abajo respectivamente. 20, 21 Salidas para impulsar motor de posicionamiento de CH2 hacia arriba/abajo respectivamente. 22, 23 Salidas para impulsar motor de posicionamiento de CH3 hacia arriba/abajo respectivamente. SCR, 0V, 12v Suministro de 12 volts dc a motores de posicionamiento y detector de presión. 29, 32, 27 Señales de retroalimentación de los motores de posicionamiento de CH1, CH2, CH3, y CH4 para detectar posición. 51 Conexión de datos a EGA. 50 Conexión de datos a otra MM cuando se selecciona la operación del quemador doble. 49, 48 Conexión de datos a otros sistemas MM para propósitos de control secuencial y/o comunicaciones de DTI. 52 Conexión de pantalla. A ser usada cuando se conectan pantallas de cables de datos seriales. CR2 Salida para impulsar relé (contactos normalmente abiertos cableados a circuito de seguridad). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.9.11.4 Medición de Flujo de combustible Mini MK5 Micro Modulación 2.10 OPERACION DE MEDICION Y REGULACION DEL FLUJO DE COMBUSTIBLE 1. Vaya a Opciones, coloque la Opción 57 en 1 (valor por omisión 0). 2. Cuando aparezca lo anterior presione Flujo. ENTER , esto iniciará el modo de configuración de la Medición del MEMORY 3. La próxima vez que el quemador parta, la unidad MM entrará automáticamente en el modo de configuración de diez puntos para la Medición del Flujo. 4. En este modo la ventana CH1 mostrará la posición de la válvula de combustible en grados angulares. Los botones interiores se usarán para ingresar el flujo de combustible en la unidad de flujo elegida por minuto. Este valor se muestra en la segunda linea de la pantalla, junto con el punto que se esta ingresando. Nota: a) El valor numérico mínimo para el flujo de combustible que puede ingresarse en memoria es 0.01. El valor numérico máximo para el flujo de combustible que puede ingresarse en memoria es 999.0 b) Los valores son ingresados en orden descendente, es decir, el Punto Nro. 1 es la llama máxima y el Punto Nro. 10 es la llama mínima. Los 10 puntos secuenciales en el índice de carga son asignados automáticamente por la unidad MM. Todos los valores son expresados en unidades/minuto. 5. Cuando el flujo de combustible ha sido calculado o leído desde un flujómetro, el valor es ingresado según se detalla en el Punto Nro. 4. Posteriormente se presiona el botón 6. ENTER y el valor pasa a la memoria de la unidad MM. MEMORY La ruta de entrada de datos detallada anteriormente se repite hasta que a todos los 10 puntos se les asigne valores de flujo. 7. Cuando el último (décimo) punto ha sido ingresado, la unidad MM se pone en blanco y se reinicia como si acabara de ser encendida. 8. Para mostrar la medición de Flujo de Combustible presione , luego presione STATUS Para restaurar el modo de presentación normal de STATUS, presione ENTER MEMORY ENTER nuevamente. MEMORY Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección2.10.1 Mini MK5 Micro Modulación 2.11 Partida Dorada Golden Start ( Partida de oro) Esta facilidad permite establecer una posición ideal de ignición/partida en memoria que no es necesariamente llama baja o parte del índice de carga de modulación estándar. ENTER Para habilitar esta facilidad vaya a la Opción 29, ajuste a 0 (cero), (Valor por omisión 1) y presione MEMORY ENTER Para deshabilitar esta facilidad vaya a la Opción 29, ajuste a 1 y presione MEMORY COM Para implementar lo anterior, el sistema/quemador es puesto en servicio de manera normal. Presione ingrese Contraseña, ingrese la posición Close, ingrese la posición Open, ingrese la posición Start y ajuste los motores de posicionamiento de Combustible/Aire para entregar la posición de ignición inicial arbitraria. Esta posición no es memorizada. El quemador se encenderá y el LED de la posición de partida destellará de nuevo. Presione START , el LED permanecerá estable, ajuste los motores de posicionamiento de Combustible/Aire para entregar la posición ideal de ignición/partida. Presione ENTER y proceda con la rutina de puesta en servicio de la manera normal. MEMORY Notas: 1. La posición Golden Start/Ignition de los motores de posicionamiento de combustible y aire es completamente independiente de los datos de los valores puestos en servicio por el índice de carga de modulación. 2. Esta facilidad es particularmente útil en sistemas de combustión con gran modulación y cuando se está quemando petróleo combustible pesado, ya que permite que los quemadores partan o se enciendan en una posición rica en combustible y posteriormente, luego de establecer una llama estable, para devolverse a los valores puestos en la puesta en servicio para la relación de Combustible/Aire. 3. Si se usa esta facilidad en aplicaciones con combustibles duales o multi combustibles entones debe ingresarse la posición de partida de oro para todos los combustibles. 4. El tiempo para el cual la MM mantiene la posición Golden Start es ajustable. El retardo entre posición dorada a posición normal puede ajustarse en los parámetros. Véase el parámetro 15 (el valor por omisión es de 5 segundos, rango 0255 segundos). 5. Si el ingeniero de puesta en servicio desea cambiar la posición Golden Start en forma retrospectiva esto puede hacerse sin poner el quemador completamente en servicio, de la siguiente manera: Vaya al modo de Puesta en Servicio, ingrese la Contraseña, ingrese las posiciones Close/Open e ingrese, como se indica anteriormente, al punto donde High destella. Luego deseleccione el combustible o apague. De esta forma se ingresa la nueva posición Golden Start. 6. Es importante apreciar que la posición Golden Start es completamente independiente de los valores pares Combustible/Aire que son ingresados para el índice/rango normal de carga de modulación.This facility enables an ideal ignition/start position to be set into memory that is not necessarily low flame or indeed part of the standard modulating load index. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección2.11.1 Mini MK5 Micro Modulación 2.12 CAMBIO DE UN PUNTO. Para cambiar un punto: Inicie el quemador de la manera normal. CO Una vez que esté modulando presione START y WORD’ establezca la contraseña y presione Eff% COM simultáneamente. Debe aparecer ‘ENTER PASS de la misma manera que si estuviera en puesta en servicio CLOSE normal, deben aparecer los valores de la posición de canal. Las válvulas rastrean al punto de puesta en servicio más cercano (es decir, HIGH/INTER/START). Cuando todos los valores se han establecido en sus posiciones apropiadas ENTER comienza a destellar. Si este punto va ser cambiado presione . Si no presione el botón Ý de CH1 para moverse al siguiente punto hacia arriba FUEL METER ENTER MEMORY o el botón para ir al siguiente punto hacia abajo. La MM detecta que punto ha sido seleccionado y fijará el LED apropiado ya sea en HIGH, INTER o START al igual que durante la puesta en servicio normal. Si no se ha seleccionado EGA, ENTER destellará, de otra manera, EGA destellará. Ahora debería ser posible ajustar cada valor individualmente. Ajuste los valores como deseado y proceda a presionar FUEL METER . La MM volverá a ENTER y ENTER MEMORY RUN que estara destellando. Si se desea, puede seleccionarse y cambiarse otro punto. De otro modo presione RUN y la MM volverá a la modulación normal. Si se ha ajustado la posición HIGH (combustible) o START de CH1 revise la regulación o medición del flujo. Es probable que nuevamente deba llevarse a cabo la calibración de flujo de 10 puntos. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección2.12.1 Mini MK5 Micro Modulación 2.13 INSTALACION AA Esta instalación permite que la unidad MM permanezca en fuego alto independiente de la temperatura/presión requerida. Disponible cuando se prueban los circuitos de seguridad de la caldera. Operación No hay opción para esto, siempre está activo y funciona para temperatura y presión. Cuando está activado el relé CR1 no se abrirá (independiente de que el valor Actual es mayor que el Requerido) y el quemador irá a fuego alto independiente del PID Cuando está activo las pantallas Requerido y Actual solo muestran “AA”. Para activar: Si es temperatura Si es presión - Ponga en corto circuito 60 a 61 (el detector puede ser corto circuitado); Ponga en corto circuito 61 a 0V. (Abra la conexión entre la señal de salida desde el detector de presión y 61, luego ponga en corto circuito 61 a 0V. Un interruptor/conmutador puede lograr esto. Todas las conexiones al interruptor deben ser apantalladas). EJEMPLO USANDO UN SENSOR DE TEMPERATURA Autoflame sensor de Temperatura M.M/EGA MK5 MÓDULO EJEMPLO USANDO UN SENSOR DE PRESIÓN Autoflame sensor de Presión Edición: 20.11.00 M.M/EGA MK5 MÓDULO Manual Técnico Autoflame Sección2.13.1 Micro Modulación MK6 Sección 2.14: Indice Sección 2.14: Mk.6 M.M. Micro Modulación. 2.14.1 Unidad de control MK6 MM 2.14.2 Procedimiento de Puesta en Servicio y Configuración. 2.14.2.1 Introducción 2.14.2.2 Programación de Posiciones de Combustible/Aire 2.14.2.3 Configuración de Motores de Posicionamiento 2.14.2.4 Configuración de Opciones 2.14.2.5 Parámetros 2.14.2.6 Prueba de Válvula 2.14.2.6.1 Explicación 2.14.2.6.2 Sensor de Presión de Gas 2.14.2.6.2.1 Sensor de Presión de Petróleo 2.14.2.6.3 Puesta en marcha sistema de estanqueidad de válvulas. 2.14.2.7 Prueba de Presión de Aire 2.14.2.7.1 Explicación 2.14.2.7.2 Sensor de Presión de Aire 2.14.2.7.3 Sensor con conexión. 2.14.2.8 Compensación de Aire/temperatura Externa 2.14.2.8.1 Explicación 2.14.2.8.2 Sensor de Aire Externo 2.14.2.9 Especificaciones Eléctricas de Mk.6 2.14.2.9.1 Clasificación 2.14.2.9.2 Potencia de Fusibles 2.14.2.9.3 Descripción de terminales. 2.14.2.9.4 Cables 2.14.2.10 Unidades de Velocidad Variable 2.14.2.11 Pruebas de instalación 2.14.3 Funciones de Caja de Control (Control de llama) 2.14.3.1 Diagramas de control de secuencia del quemador 2.14.3.2 Fotocelda UV con sistema de autodiagnóstico 2.14.3.3 Fotocelda UV estandar europea-vista lateral 2.14.3.4 Fotocelda UV estandar USA-vista por el extremo 2.14.4 Revisión de Error, Análisis de Fallas Autodiagnóstico, Códigos ID 2.14.4.1 Clave a Errores 2.14.4.2 Clave a Lockauts 2.14.4.3 Solución de problemas 2.14.5 Operación Día a Día de Usuario Final 2.14.5.1 Operación Normal de Ejecución 2.14.5.2 Ajuste de las Configuraciones de Reloj , Contraste de Pantalla y lectura de carga. 2.14.5.3 Versión de número de EPROM î Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14 Indice Micro Modulación MK6 Sección 2.14: Indice. Sección 2.14: Mk.6 M.M. Micro Modulación. 2.14.6 Esquemática Eléctrica Mostrando todas las Interconexiones de Terminales 2.14.6.1 Diagrama de Conexión de Mk.6 2.14.6.2 Diagrama de Cableado de Mk.6 110V AC 2.14.6.3 Diagrama de Conexión del detector de Presión de la Caldera 2.14.6.4 Diagramas con Ejemplos de Conexión de Protección de Llama 2.14.6.6. Diagrama de Interconexión de EGA MK6 2.14.6.10 Diagrama de Interconexión de Interfaz del Divisor 2.14.6.11 Diagrama de Interconexión de Interfaz O2 2.14.7 Operación del Quemador Doble 2.14.7.1 Operaciones/Directrices 2.14.7.3 Cableado de Interconexión 2.14.8 Instalaciones Manual/Automática y de Retención de Llama Baja 2.14.9 Detección de Falla 2.14.10 Otra Información e Ilustraciones 2.14.10.1 Detalles de Parte Frontal de Mk6.MM 2.14.10.2 Diagrama de Cambio de Dirección del Motor de Posicionamiento 2.14.10.3 Diagrama de Tiempo - para Mk.6 con Protección externa de Llama 2.14.10.4 Dimensiones de la Caja de Mk.6 MM 2.14.10.5 Cable de descarga de información, infra rojo 2.14.10.6 Mantenimiento y Servicio 2.14.10.7 Precauciones de Instalación 2.14.11 Operación de “Medición y Regulación de Flujo de Combustible” 2.14.12 Operación “Golden Start” de partida dorada 2.14.13 Facilidad de Cambio de un Punto 2.14.14 Recirculación de gases de combustión 2.14.15 Opción de pausa en la ignición 2.14.16 Opción de programación con tiempo 2.14.15.18 Puesta en marcha automática de los valores de presión de gas 2.14.15.19 Detección de llama usando un interruptor de llama externa. ë Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14 Indice Micro Modulación MK6 2.14.1 Edición: 20.11.00 Introduction UNIDAD DE CONTROL MK.6 M.M. Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.1.1 Micro Modulación MK6 2.14.2 Puesta en marcha y ajuste. MK.6 PRODEDIMIENTOS DE CONFIGURACION Y PUESTA EN SERVICIO 2.14.2.1 Introdución. El procedimiento de puesta en servicio según lo descrito debe ser estrictamente respetado. Cualquiera que ponga en servicio un sistema de Micro Modulación debe tener un conocimiento adecuado del procedimiento de combustión. En manos inexpertas o con pocos conocimientos, podrían ocurrir condiciones peligrosas. La idea fundamental del sistema es establecer una posición de la válvula de combustible y luego establecer una posición de la válvula de aire correspondiente. Debe tenerse cuidado al ajustar las posiciones de combustible y aire de modo de no crear condiciones de combustible inestables. Por ejemplo, mover la válvula de combustible a la posición abierta sin incrementar la válvula de aire como corresponde. Si está poniéndose en servicio un sistema MM, sin EGA, entonces se requiere un monitor de combustión para revisar los gases de escape. Si el sistema sí tiene EGA, entonces no sería necesario un monitor de combustión ya que el EGA ejecuta todas las mediciones normales de gases de escape. Al quemar petróleo es necesario un dispositivo detector de humo para revisar que el humo generado esté dentro de los límites permitidos. Idealmente para implementar la puesta en servicio tan rápido como sea posible, debe disponerse de una carga substancial en la caldera. El procedimiento de puesta en servicio puede interrumpirse debido a un exceso de temperatura o presión, lo que hace que el quemador se apague. En estos casos los datos de dicho procedimiento que se han acumulado hasta ese entonces, no se pierden. Cuando el quemador es solicitado nuevamente por el sistema éste parte automáticamente y la puesta en servicio puede proceder desde donde quedó. Una vez que el quemador ha sido encendido, se ingresa primero la posición de combustible máxima, luego se ingresan consecutivamente las posiciones de combustible descendentes y finalmente se ingresa la posición de combustible mínima. Las posiciones CH1 y CH2 siempre deben ser menores que aquellas ingresadas anteriormente. Sin embargo, con CH3 CH6 es posible mover la posición sobre o bajo el punto ingresado anteriormente. PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN SERVICIO (Sistemas sin Analizador de Gases de Escape) En un sistema recién instalado, deben seguirse los siguientes procedimientos. 1. 2. 3. 4. Revisar que todo el cableado de interconexión entre la MM y las componentes externas sea el correcto. Establecer las Opciones requeridas (Consulte la Sección Opciones 2.14.2.4). Configurar los motores de posicionamiento. Programar las posiciones de combustible/aire. En un sistema puesto en servicio previamente, es posible omitir los pasos 1, 2 o 3. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.1.1 Micro Modulación MK6 Puesta en marcha y ajuste. Notas sobre la Programación de las Posiciones de Combustible/Aire Si durante la puesta en servicio el quemador se apaga, debido a una abertura o cierre del circuito de seguridad (circuito “stat”), es posible continuar con la puesta en servicio desde la última posición ingresada. Esto es posible, siempre que se haya ingresado la posición HIGH y el combustible seleccionado no se haya cambiado. Cuando el circuito de seguridad se cierra de nuevo o se resetea la falla, el sistema se purgará automáticamente. La puesta en servicio entonces se reanudará en el Paso 7. El sistema automáticamente pasa por la entrada de posición HIGH y reanuda el procedimiento de puesta en servicio desde la última posición INTER ingresada. Ahora puede continuarse con una puesta en servicio efectiva desde el Paso 12. Si CLOSE permanece destellando al presionarlo, esto indica que el circuito de control de seguridad está probablemente abierto. Por favor consulte la sección de búsqueda de Fallas. Si OPEN permanece destellando al presionarlo, esto indica que la MM no está recibiendo una señal de “ir a la posición de purga”. Por favor consulte la sección de búsqueda de Fallas. Durante la puesta en servicio presione canales 1 a 6. Presione DISPLAY STATUS M.M. para mostrar los valores de los motores de posicionamiento, de los para mostrar el combustible seleccionado y el valor actual y requerido. (También aparecerá el valor requerido, el cual no puede ser ajustado durante la puesta en servicio. Durante la puesta en servicio el relé CR1 permanece cerrado todo el tiempo sin considerar el valor Actual). Para el MK6 Evolution, las posiciones OPEN y CLOSE son almacenadas durante la puesta en marcha. Esto significa que si ocurre un lockout o falla despues de la primera extinción de llama durante la puesta en marcha.ahora ya no es necesario re ingresar las posiciones de OPEN y CLOSE. El quemador partirá una vez que se resetee el lockout y se ira directamente a purga. Una vez que la purga haya terminado se requiere nuevamente por la posición de partida. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.1.2 Micro Modulación MK6 2.14.2.2 Puesta en marcha y ajuste. Programando las Posiciones de Combustible/Aire (Sistema sin ANALIZADOR DE GASES DE ESCAPE) CH1, CH2, etc. se refieren a los botones con CH1 arriba. COM Nota: A través de todo el procedimiento de puesta en servicio se ilumina el LED o luz de 1. Asegúrese que el circuito de control de seguridad esté cerrado. 2. Seleccione el combustible. CLOSE destella. Ingrese Password es mostrado. Nota: Si el combustible seleccionado está siendo nuevamente puesto en servicio, presione COM antes de que el LED de COM deje de destellar (cinco segundos). 3. Ingrese el código de acceso. Ajuste los números usando los botones respectivos. Al terminar de ingresar los números, presione CLOSE (LED de CLOSE fijo, ENTER destella. El display muestra la posición angular de los motores de posicionamiento). 4 Presione (OPEN destella). ENTER MEMORY OPEN Use los botones de CH1 y CH2 para colocar los motores de posicionamiento en 0.0. 5. Presione 6. Use los botones de CH1 y CH2 para colocar los motores de posicionamiento en sus posiciones totalmente abiertas. Este es nominalmente 90.0 para válvulas de mariposa para gas y dampers de aire de quemadores. Presione 7. Presione (OPEN fijo, ENTER MEMORY destella). ENTER MEMORY START (El sistema purga, al final de la purga START destella). (START fijo, ENTER MEMORY destella). **ADVERTENCIA** No ingrese la posición START antes de reducir la entrada de combustible. 8. U s e los botones de CH1 y CH2 para colocar los motores de posicionamiento en las posiciones donde puede ocurrir la ignición. 9. Presione ENTER (El quemador se enciende, HIGH destella). MEMORY Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.2.1 Puesta en marcha y ajuste. Micro Modulación MK6 HIGH 10. Presione 11. Use los botones exceda los valores 12. Presione (HIGH fijo, ENTER MEMORY destella). de CH1 y CH2 para establecer la posición de carga máxima (no de la posición OPEN). (INTER, o INTER y START destellan). ENTER MEMORY Nota: Solo INTER destella si el número de las posiciones INTER ingresadas hasta ahora es menor o igual a tres, de allí en adelante INTER y START destellan. INTER 13. Presione 14. Use los botones o START (INTER o START fijos, ENTER MEMORY destella). de CH1 y CH2 para reducir las posiciones. Si la posición actual es una posición INTER, devuélvase al punto 12, de otro modo proceda con el punto siguiente. 15. Presione 16. Presione Edición: 20.11.00 ENTER MEMORY RUN Luego de una breve pausa RUN destella). para colocar el sistema en modo de modulación normal. Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.2.2 Micro Modulación MK6 Puesta en marcha y ajuste. Ajustando los Motores de Posicionamiento. Autoflame suministra tres tamaños estándar de motores de posicionamiento: pequeño, grande e industrial. Todos pueden usarse para posicionar válvulas de combustible y dampers de aire. Ambos tipos pueden configurarse para funcionar en dirección de las manecillas del reloj o contrario a las manecillas del reloj para abrir una válvula o damper. Para consultas véase: Esquema del motor de posicionamiento grande, Sección 2.2.3.4 Esquema del motor de posicionamiento pequeño, Sección 2.2.3.3. Motor de Posicionamiento Industrial, Sección 8.10 Mirando el extremo del eje, desde el extremo del potenciómetro, todos lo motores de posicionamiento se mueven en dirección de las manecillas del reloj si se aplica voltaje entre los terminales LIVE y CW, y en contra de las manecillas del reloj si el voltaje se aplica entre el terminal LIVE y el CCW. La operación de las válvulas de combustible y los dampers de aire a menudo es tal que se abren en dirección de las manecillas del reloj. Si la operación necesita ser invertida, es necesario intercambiar varias conexiones de alambre entre la MM y el o los motores de posicionamiento. En la figura B, Sección 2.9.2 se muestra un ejemplo de inversión de la operación de la válvula de combustible. La figura A muestra las conexiones para una operación normal. Precedimiento de Ajuste: Antes de que el quemador sea encendido es esencial ajustar cada motor de posicionamiento de la Micro Modulación. Es necesario un destornillador especial para ello. (Estos pueden ordenarse a Autoflame o comprarse en tiendas especializadas). Usualmente las válvulas de control/dampers de aire, que los motores de posicionamiento impulsan, se mueven hasta 90 grados angulares. El sistema MM tiene la capacidad de impulsar válvulas hasta 96 grados. Por favor póngase en contacto con el departamento técnico de Autoflame para consejos sobre aplicaciones para rangos mayores a los 90 grados. Todas las lecturas presentadas en el sistema MM son en grados angulares. Es necesario ajustar el potenciómetro en el conjunto del motor de posicionamiento de modo que la MM lea 0.0 cuando la válvula/ damper relevantes estén en su posición cerrada. Para configurar un motor de posicionamiento, primero asegúrese que la Opción 12 esté puesta en 0, (esto evita que se muestre EGA ‘COOL’). Ponga la MM en el modo de puesta en servicio de modo que el LED de CLOSE esté fijo y el LED de ENTER destelle (véase la sección sobre Puesta en Servicio). Al hacer esto es posible posicionar mecánicamente la válvula/ damper usando los botones arriba/abajo apropiados. Remueva la cubierta del motor de posicionamiento. **Advertencia** Las Conexiones Eléctricas están energizadas. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.3.1 Micro Modulación MK6 Puesta en marcha y ajuste. Para motor(es) de posicionamiento de aire realice el siguiente procedimiento: Use los botones arriba/abajo para que el damper de aire respectivo coloque el damper de aire en su posición físicamente cerrada. Suelte los tres tornillos, solo lo suficiente para que permita que el potenciómetro gire. Gire el potenciómetro en dirección de las manecillas del reloj o en contra de las manecillas del reloj hasta que la ventana de presentación respectiva lea 0.0. Apriete suavemente los tornillos hasta que el potenciómetro esté seguro. No apriete excesivamente los tornillos. Revise que la pantalla aún lea 0.0, de no ser así repita el proceso de ajuste. Para motor(es) de posicionamiento de combustible realice el siguiente procedimiento: En válvulas de gas y de combinación petróleo y gas/petróleo es necesario remover el motor de posicionamiento. Ajuste manualmente la ranura de la válvula de petróleo/gas en su posición de cerrado. Observe la posición de la clavija impulsora en el motor de posicionamiento. Use los botones arriba/abajo respectivos para posicionar la clavija de modo que cuando el motor de posicionamiento sea reensamblado en la válvula esté alineado con la ranura. Vuelva a ensamblar el motor de posicionamiento a la válvula, suelte los tres tornillos y proceda a ajustar la posición del potenciómetro hasta que se muestre 0.0 en la pantalla. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.3.2 Micro Modulación MK6 Opciones Sección 2.14.2.4.1: Mk.6 SELECCION DE OPCIONES DE MK6 Para Seleccionar el Modo Opciones. Ch1, Ch2 & Ch3, etc. se refieren a las filas de botones parte superior. respectivamente, comenzando con CH1 en la Los valores de la opción pueden cambiarse ingresando el modo Opción. Primero debe ingresarse la contraseña. Para ingresar la Contraseña siga los siguientes pasos. Seleccione el modo de puesta en servicio; Seleccione el combustible; Si el sistema ya está puesta en servicio, presione COM antes que el LED de COM deje de destellar. Si el sistema aún no es puesto en servicio, el modo de puesta en servicio se establecerá en forma automática. Aparece “ENTER PASSWORD”. Use los botones Luego presione de CH1 y CH2 para establecer los códigos de Contraseña. CLOSE Para seleccionar la pantalla ‘SET OPTIONS’, presione los botones de CH1 en Para cambiar el número de Opción use los botones de CH2 Para cambiar el valor de opción use de CH3. Cuando se está en modo Opción Cuando se hayan hecho cambios presione los botones forma simultánea. puede cambiarse cualquier número de los valores de Opción. ENTER MEMORY Todos los nuevos valores de Opción son luego almacenados en forma permanente. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.1 Opciones Co N ro O nf pc . ió n V al Fa . b or r O ica pc ió D n es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 1. 3 2. 60 3 4 5 6 7 8 Velocidad de Movimiento del Motor: El valor no es específico a la relación de tiempo/ distancia. Si la velocidad del motor es demasiado rápida entonces incremente el valor de esta opción. Si es demasiada lenta, decremente el valor. Este ajuste de velocidad es solo relevante durante la modulación. En otros momentos los motores se mueven a toda velocidad o como son configurados para Purga en la Opción 75. 5-240 3. El sistema no realiza una post purga. El sistema sí realiza una post purga. Tiempo de post purga: (Solo relevante si la opción 3 está establecida en 1). N.B.: Esta opción solo se aplica cuando se esta usándo una protección externa de llama. 40 10-250 5. Rango de Ajuste Post Purga: Si se requiere que el sistema realice una post purga, establezca esta opción en 1. El período de tiempo para el cual el ventilador de aire corre es controlado por el control de seguridad de llama. La unidad MM no abrirá el damper de aire hacia la posición HIGH u OPEN, si esta opción no está establecida. Abre el damper inmediatamente luego que el circuito de seguridad de control se abre. La MM mantiene el damper abierto para el período de tiempo especificado en la opción 4. Este período de tiempo está totalmente desvinculado del control de seguridad de llama. El período de tiempo total establecido en la opción 4 transcurre antes de que la MM considere otro partida del quemador. N.B.: Esta opción solo se aplica cuando está usándose una protección externa de llama. 0 0 1 4. Tipo de Sensor de Temperatura/Presión de la Caldera Sensor de Temperatura de 0-400 C (MM10006/7).20-390 C. (50 - 730 F.) No usado No usado Sensor de Presión de 0 - 18 Bar (MM10008) 2.0 - 23.0 bar (5-330 P.S.I.) Sensor de Presión de 0 - 30 Bar (MM10009) 2.0 - 45.0 bar (30-650 P.S.I.) Sensor de Presión de 0 - 3.0 Bar (MM10010) 0.2 - 3.80 bar (3.0-55.0 P.S.I.) Segundos. Posición de purga: Esto selecciona la posición de purga. (Aplicable al Canal 1-4 cuando se seleccionan, véase las Opciones 67 – 70). Los canales VSD 5 & 6, si son elegidos, purgan en posición abierta independiente del establecimiento de está opción. También se aplica a la post purga si la opción 3 está establecida en 1. 0 0 1 Edición: 20.11.00 El canal seleccionado purga en posición HIGH (Posición de Fuego Alto) El canal seleccionado purga en posición OPEN. (extensión total del servomotor como se ingresa durante la puesta en servicio) Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.2 Opciónes 6. Co N ro O nf pc . ió n V al Fa . b or r O ica pc ió D n es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 Control de P & I: Las opciones 6 y 7 se usan para ajustar las configuraciones proporcionales e integrales del controlador incorporado P + I + D de la MM. Véase la Opción 37 para los ajustes derivativos. 10 Ejemplo de desplazamiento de la banda proporcional. Valor requerido = 100 C, Desplazamiento proporcional = 10 (es decir, la Opción 6 establecida en el valor 10). Desplazaminto Proporcional Llama Máxima LLama Mínima 90 C (194 F) 100 C (212 F) Banda proporcional: Valor ingresado - Centígrado, Fahrenheit, Bar o p.s.i. dependiendo del tipo de sensor controlador y unidades de presentación seleccionadas (consulte las Opciones 1, 51 y 52). 5-100 0.5-10.0 7. Tiempo integral: Cada n segundos 10% del desplazamiento actual desde el valor del punto establecido se agrega o substrae al valor proporcional actual. El valor de n se establece en esta opción. Es posible colocar esta Opción en “off”. SI se selecciona “off” no habrá control integral de acción. (Integral equivale a “Reset”). 60 OFF-250 8. Para selecciones de Centígrado, Fahrenheit y p.s.i., Si se selecciona Bar. Segundos. Número de Canales de Servomotor a ser habilitados: El canal “1” siempre está habilitado (Motor de Posición de Combustible). Ajuste la opción 8 al número de canales adicionales requerido (Mínimo de 1). 1 1 2 3 Edición: 20.11.00 Canales Chanales Chanales 1-2 en uso. 1-3 en uso. 1-4 en uso Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.3 Opciones N ro Co O nf pc . ió n V al Fa . b or r O ica pc ió D n es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 9. 1 0 1 2 Operación del Relé CR1: El relé ‘CR1’ sirve para dos propósitos. Para apagar el quemador en el evento de un error del sistema MM y para efectuar una condición de ‘trabajo’. Hay tres configuraciones para esta Opción. La primera mantiene al relé ‘CR1’ cerrado todo el tiempo. En esta instancia, debe ajustarse una condición de ‘trabajo’ a la caldera. La segunda configuración abre el relé ‘CR1’ en un desplazamiento sobre el valor requerido y lo cierra en un desplazamiento debajo del valor requerido. La tercera configuración abre el relé ‘CR1’ en un desplazamiento sobre el valor requerido y lo cierra en un desplazamiento también sobre el valor Requerido. El relé ‘CR1’ siempre debe estar ajustado incluso si no se usa como una condición de control, de modo que el quemador se cierre en el evento de un error de MM. Los siguientes diagramas ilustran la operación del relé ‘CR1’. Los valores de desplazamiento están establecidos en las Opciones 10 y 11. CR1 siempre cerrado. (debe estar configurado para modulación externa, véase la Opción 45) CR1 se cierra debajo del Valor requerido CR1 se cierra sobre el valor Requerido. Opción 9 = 1, ejemplo usando 100 C (212 F), Valor Requerido. 103 C (217.4 F) Valor Requerido 100 C Relé CR1abierto en este punto y sobre Desplazamiento= 3 (valor establecido en la Opción 10) Desplazamiento= 3 (valor establecidoen la Opción 11) 97 C (206.6 F) Relé CR1 cerrado en este punto y bajo Opción 9 = 2, ejemplo usando 100 C (212 F). Valor Requerido. 106 C (222.8 F) 103 C (217.4 F ) Valor Requerido 100 C (212 F) Desplazamiento= 6 valor establecidoen la Opción 10) Relé CR1 cerrado en este punto y sobre Desplazamiento= 3 (valor establecidoen la Opción 11) Relé CR1 cerrado en este punto y bajo Desplazamiento sobre el valor deseado en el cual el relé CR1 se abre: (Solo relevante si se selecciona la opción 9.1 o 9.2). 10. 3 2-50 0.2-5.0 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son seleccionadas , Si las unidades Bar son seleccionadas Desplazamiento bajo sobre el valor deseado en el cual el relé CR1 se cierra: (Solo relevante si se selecciona la opción 9.1 o 9.2). 11. 3 2-50 0.2-5.0 Edición: 20.11.00 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son seleccionadas, Si las unidades Bar son seleccionadas Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.4 Opciones 12. Co N ro O nf pc . ió n V al Fa . b or r O ica pc ió D n es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 Opciones EGA: Hay numerosas Opciones EGA, brevemente estas son como sigue: El EGA es operacional y el sistema regula. Si el EGA desarrolla una falla, el sistema se revierte a la operación sólo de MM. El sistema puede además elegirse de modo que en el evento de un error de EGA el relé ‘CR’ se abrirá y detendrá el quemador. Si se establece este tipo de opción, el relé ‘CR’ no se abrirá hasta que la EGA se haya enfriado a la temperatura operativa. Opciones posteriores pueden establecerse las cuales comprueban los límites en los valores que la EGA mide. En el evento en que se exceda un límite el sistema puede revertirse a la operación solo de MM, alternativamente el relé ‘CR’ puede ser elegido para abrirse. Existe una última Opción para permitir que una EGA entregue lecturas en la MM solo para propósitos de monitoreo, es decir, el sistema es puesto en marcha en la MM solamente y los valores de EGA son presentados solo para información. Todos los valores de Opción excepto 0 hacen que la EGA sea operacional. Si las Opciones 5 o 6 se seleccionan, consulte las Opciones 19-27 para establecer los límites a probar. 0 6 7 EGA no es seleccionada. El sistema se revierte a operación solo de MM si hay un error de EGA. El relé ‘Cr2’ se abre si hay un error de EGA. No usado. No usado Límites probados, el sistema se revierte a operación solo de MM si hay un error de EGA o se excede el límite. Límites probados, el relé ‘CR’ se abre si hay un error de EGA o se excede el límite. Sistema puesta en servicio en MM solamente, EGA usada como monitor. 0-30 Restaurar configuraciones de fábrica: Para restablecer todas las Opciones a sus valores originales establecidos en fábrica, establezca el valor de la Opción 13 en 26 y presione Enter. 0 1 2 3 4 5 13. 0 14. Sistemas de Quemador Doble: La operación de Quemador Doble permite que dos quemadores corran al mismo tiempo y con igual entrada. 14=1. Los quemadores se identifican con los números de identificación, por ejemplo, 1 y 2 (Véase la Opción 33). Si uno de los quemadores desarrolla una falla, entonces ambos quemadores se detienen. Solo se requiere un detector de carga, este se conecta al quemador con número impar. 14=2. Uno y otro quemador pueden encenderse en forma independiente. Si se encienden al mismo tiempo ellos se sincronizan juntos. Se requieren de detectores de carga en ambas unidades. N.B. Las entradas del Circuito de Control del Quemador y las señales de comprobación de posición baja (salidas T84) tal vez tengan que ser acopladas en cruce dependiendo de la aplicación. 0 0 1 2 15. Edición: 20.11.00 Operación normal de quemador simple. Operación de quemador doble - Ambos quemadores siempre se encienden juntos. Operación de Quemador Doble - Los quemadores pueden corren individualmente o juntos. No usado. Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.5 Opciones N ro Co O nf pc . ió n V al Fa . b or r O ica pc ió D n es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 16. 0 0 1 2 3 Control Secuencial/DTI: Si la Opción 16 se establece en los valores 1 o 3, entonces esta MM responderá a los comandos de control secuencial. (Véase la sección sobre Control Secuencial). Puede seleccionarse una caldera principal o líder conectando el voltaje de línea al terminal 88 de la MM apropiada. Solo puede seleccionarse 1 MM a la vez o el control secuencial no funcionará. De manera alternativa, puede seleccionar a la caldera principal vía DTI. Para que esto sea efectivo todas las MM en el sistema deben tener el terminal 88 libre de voltaje. Sin control secuencial. Control secuencial habilitado. Punto de ajuste y comandos habilitar/deshabilitar aceptados desde DTI. Ambos 1 y 2. NO y CO desplegados cuando se corre en petróleo: Si el combustible 2, 3 o 4 son seleccionados, entonces la presentación de CO y O puede activarse o desactivarse. Esta Opción es solo relevante si una EGA está operativa en el sistema. 17. 0 0 1 NO y CO muestran siempre cero. NO y CO se despliega en forma normal. Ajuste llevado adelante: Cuando el sistema modula, la corrección que puede darse en la posición del damper de aire puede llevarse adelante. Solo la corrección de aire es llevada adelante. Esta Opción solo es relevante si la EGA está operativa en el sistema. 18. 1 0 1 Ajuste no llevado adelante. Ajuste llevado adelante. Límites de desplasamiento superior % 02 límites de EGA: Las opciones 19-27 solo son relevantes si una EGA está operativa en el sistema. En el valor de la Opción 12, 5 o 6 deben seleccionarse si cualquiera de las siguientes revisiones de límite es invocada. Para permitir la revisión de un límite en particular, haga que el valor de la Opción apropiada sea un valor distinto de cero. La cantidad del ‘desplazamiento de límite’ se especifica por el valor ingresado, por ejemplo, si se va a ingresar el desplazamiento de límite superior O2' y el valor del desplazamiento es 2.0%, entonces ingrese el valor de 2.0 para la Opción Nro. 19. 19. 0 0-10.0 % O 2. 0-10.0 Límite de desplazamiento superior %CO2 % CO2 0-200 Límite de desplazamiento superior ppm CO.Multiplique CO el valor ingresado por 10 para obtener el valor de desplazamiento en pppm). CO 0-10.0 Límite de desplazamiento inferior % O2 20. 0 21. 0 22. 0 Edición: 20.11.00 % O2 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.6 Opciones Co N ro O nf pc . ió n V al Fa . b or r O ica pc ió D n es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 23. 0 0-10.0 Límite de desplazamiento inferior % CO2 % CO2 24. No usado. 25. 0 0-20.0 Valor absoluto % O2. (EL sistema verifica los valores O2 menores que el valor especificado en esta opción). % O2 0-20.0 Valor absoluto % CO2. (EL sistema verifica los valores CO2 mayores que el valor especificado en esta opción). % CO2 0-200 Valor absoluto ppm CO. (Multiplique el valor ingresado por 10 para obtener el valor ppm actual): El sistema verifica las lecturas de CO que son mayores que los valores especificados en esta Opción. CO ppm 26. 0 27. 0 Umbral de ajuste: Esta opción solo es relevante si una EGA está operando en el sistema. El valor establecido en esta Opción es substraído del valor “Requerido” establecido por el operador. Si el valor Actual es menor que el resultado entonces no se realizará ninguna acción de ajuste. Si el ajuste va a ser efectivo todo el tiempo entonces establezca el valor en cero. También debe ser establecido en 0 para que la EGA opere cuando se seleccione la modulación externa. 28. 2 0 0-50 0-5.0 Si las unidas Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. Golden Start (Partida de oro): N.B. Debe ingresarse en cada combustible individualmente si más de un combustible es puesto en servicio. Consulte la sección 2.14.12 para más detalles. 29. 1 0 1 La partida de oro funciona. La partida de oro no funciona. DTI - Límite mínimo de valor requerido: Si el sistema está usándose con DTI debe establecerse un límite máximo y mínimo para el valor Requerido. La MM solo actuará sobre valores dentro de los límites establecidos. Si un valor es recibido desde la DTI, que está fuera de estos límites, será ignorado y el sistema usa su valor Requerido previo. El rango práctico se limita al rango del sensor seleccionado. 30. 50 5-995 0.5-99.5 31. 100 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. Límite Máximo. 5-995 0.5-99.5 Edición: 20.11.00 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.7 Opciones N ro Co O nf pc . ió n V al Fa . b or r O ica pc ió D n es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 32. 2 0 0-250 Nro. de Identificación de MM: Opciones de Control Secuencial: Si esta MM es configurada como parte de un sistema secuenciador y/o necesaria para comunicarse con la DTI, entonces deben establecerse las siguientes tres opciones: La primera es un número de identificación para esta MM. La segunda es la capacidad del quemador , y la tercera es el “tiempo de búsqueda secuencial”. Consulte la Sección de Control Secuencial para mayor explicación. 33. 1 34. 1-10 Número de Identificación. 5 Capacidad del quemador: 1-999 Vease opción 77 por unidad Tiempo de Búsqueda de Secuencia. (minutos) 35. 1 0 1-100 Tiempo de búsqueda de secuencia (Minutos). Selección del Sensor EGA: Disponible al usar un Sistema EGA provisto de sensores NO/SO2. La siguiente opción es para seleccionar el tipo de Sensor requerido: Nro. de Parte EGA20005 para NO; EGA20006 para SO2. 36. 0 0 1 2 3 37. Retardo de Ajuste: Luego de la ignición el sistema de muestreo no toma muestras por el período de tiempo establecido en esta opción. (Solo es relevante si la EGA está operacional en el sistema). Esto permite que la caldera se caliente y la combustión se estabilice antes de que el muestreo comience. Durante el período (segundos) luego de la ignición, no ocurre el muestreo. 0 0 1-200 SO2 Off Off On On NO Off On Off On Tiempo entre Lecturas Explicación de D. (Acción Derivativa): Las variables de control ajustables por el usuario para configurar la Acción Derivativa son las siguientes. (Derivativo equivale a ‘Tasa’) (0=off) Segundos. El intervalo de tiempo entre que el controlador compara los valores de punto de ajuste Actual y Requerido. Banda muerta. La Banda muerta es el margen sobre o bajo el Punto de ajuste dentro del cual no ocurre una acción derivativa de control. 38. 2 0-15 0-1.5 Edición: 20.11.00 Si se seleccionan las unidades Centígrado, Fahrenheit o PSI. Si se seleccionan las unidades Bar. Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.8 Opciones Co N ro O nf pc . ió n V al Fa . b or r O ica pc ió D n es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 39. 1 0 1-100 Sensibilidad a Respuesta. % El Número de Sensibilidad indica la cantidad de incremento o decremento de la tasa de encendido que es aplicada por la ación Derivativa; Por ejemplo, si el valor elegido fuese 10% entonces se agregaría 10% de la tasa máxima de encendido a la tasa existente de fuego; es decir, si el quemador estuviese encendido a 50% de carga y la acción derivativa se gatillase, la tasa de encendido incrementaría en 10 + 50 a 60%. El siguiente es un ejemplo de la filosofía de control anterior en acción: Nota: “Tiempo entre Lecturas” Establecer a 20 segundos. “Banda muerta” Establecer a 2 ºC (2 ºF). “Sensibilidad a Respuesta” Establecer a 10%. Información sobre Punto de Ajuste: “Requerido” Establecer a 90 ºC (190 ºF). “Actual” lee 86 ºC (186 ºF). Información sobre Tasa de Encendido: Quemador encendido a 50% de capacidad. Si en el ejemplo dado ha habido una baja de 4 ºC (4 ºF) en la temperatura bajo el valor “Requerido”. La banda muerta está establecida en 2 ºC(2 ºF), por lo tanto se gatillará la acción Derivativa ya que la desviación desde el Punto de Ajuste excede en 2 ºC (2 ºF). En este ejemplo 10% se agregará a la tasa de encendido del 50% que resulta en un incremento en la tasa de encendido a 60% de capacidad. El “Tiempo entre Lecturas” es establecido para 20 segundos y si luego de este intervalo de tiempo la lectura “Actual” no está dentro de la desviación de 2 ºC( 2 ºF) de la Banda muerta “Requerida”, otro 10% se agregaría al 60% de tasa de encendido lo cual resultaría en una tasa de encendido al 70%. Mediante la selección cuidadosa del “Tiempo entre Lecturas”, “Banda muerta” y “Sensibilidad a Respuesta” puede configurarse una respuesta ideal a la tasa de cambio con el tiempo. La filosofía de control detallada funciona de manera inversa si la temperatura “Actual” excede el Punto de ajuste y está fuera de la “Banda muerta”. Para habilitar o activar la acción Derivativa el “Tiempo entre Lecturas” deben establecerse excediendo los 10 segundos. 40. 0 Facilidad de Calentamiento para IBS ( secuencionamiento inteligente de caldera)de Vapor a Baja Presión. Para aplicaciones sin una válvula de retención, el Calentamiento de IBS no funcionará en el punto de ajuste reducido. La facilidad existe para instalar un termostato en el manto de la caldera, y una entrada en el Terminal 93 inicia el calentamiento. 0 1 Edición: 20.11.00 Deshabilitado. Habilitado. Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.9 Opciones N ro Co O nf pc . ió n V al Fa . b or r O ica pc ió D n es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 41. Control secuencial de la Caldera a Vapor Las Opciones 41 , 42 , 43 y 44 están relacionadas con el estado de Control Secuencial de “ Calentamiento en Espera ”. La opción 42 permite que un desplazamiento sea establecido relativo al valor Requerido para generar un “punto de ajuste fantasma ”. Durante esta operación de “Calentamiento en Espera” el relé del Circuito de Control de Caldera opera en un punto de ajuste fantasma. Las Opciones 43 y 44 son valores de desplazamiento sobre y bajo el punto de ajuste fantasma (es decir, las Opciones 10 y 11 no se usan para los desplazamientos del relé del Circuito de Control de Caldera del punto de ajuste fantasma.) Cuando una caldera es establecida en el estado “Calentamiento en espera”, por los comandos de Control secuencial de la MM, está corre por un período de tiempo a baja llama y luego se apaga por un período. Esta acción mantiene caliente la caldera. La opción 53 establece el intervalo de tiempo que el quemador está Apagado: La opción 54 establece el tiempo que el quemador está encendido. Si la Opción 41 = 0 solo una caldera será establecida en el estado de “ Calentamiento en Espera”. Las calderas mas abajo de la secuencia serán establecidas en el estado “OFF”. En este caso las Opciones 53 y 54 establecen el tiempo de encendido (ON) y apagado (OFF). (Si las Opciones 41 y 53 son 0 entonces se implementa el Control Secuencial del Agua Caliente). 0 0 1 Control Secuencial de Vapor de 3 Estados. Control Secuencial de Vapor de 2 estados. ON, Standby, Off ON, Standby, Standby Punto de Ajuste Fantasma: Desplazamiento bajo el valor Requerido normal. 42. 2 0 0-100 0-10.0 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. Desplazamiento sobre el punto de ajuste fantasma cuando el Circuito de Control de la Caldera se abre. 43. 5 2-50 0.2-5.0 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. Desplazamiento bajo el punto de ajuste fantasma cuando el Circuito de Control de la Caldera se cierra. 44. 5 2-50 0.2-5.0 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. Modulación Externa: Si esta opción está habilitada, el control usual de PID es deshabilitado y el porcentaje de encendido es establecido por un controlador externo aplicado a la entrada apropiada (terminales 7, 8 & 9). Esto puede ser ya sea 0-10 V, 2-10V, 0-20 mA o 4-20mA representando fuego bajo a alto. La calibración de medición de flujo de 10 puntos debe ser ingresada para una correcta operación. Véase la Opción 57. Establezca la Opción 9 en 0 y ajuste tanto una condición de trabajo como el control de límite alto par encender o apagar el quemador. 45. 0 0 1 Deshabilitado Habilitado - entrada desde entrada análoga auxiliar Valor actual presentado durante la Modulación Externa. Entrada de sensor de carga requerido para presentar el valor actual. 46. 0 0 1 Edición: 20.11.00 Valores Requerido y Actual presentados Valores Requerido y Actual no presentados Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.10 Opciones N ro Co O nf pc . ió n V al Fa . b or r O ica pc ió D n es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 47. 0 0 1 Rutina de Partida en Frío. Si la temperatura/presión de la caldera está en o bajo 30% de la presión/temperatura objetivo entonces el quemador sería mantenido a llama baja. Si la caldera está en o bajo 60% de su temperatura/presión objetivo entonces la tasa de encendido del quemador se mantendría en 50% de encendido. Cuando la temperatura/presión de la caldera excede el desplazamiento de Banda P en la filosofía PID entonces el quemador se revertiría al control normal de carga. Apagado Prendido 48 0 0-120 Recirculación de gases de chimenea - Cronómetro: Este es el tiempo en que los elementos del MM (motores de posicionamiento / variadores) son mantenidos en la posicion de RGC (recirculación de gases de chimenea FGR en Inglés), después del cual empieza la modulación. 49 0 0-50 Recirculación de gases de Chimenea - Desplazamiento: Este es un desplazamiento del valor requerido. Las posiciones de RGC son mantenidas el tiempo hasta que el actual llega al valor de desplazamiento. 50 0 0 1 Recirculación de gases de chimenea - Temperatura de salida de gase: No seleccionado Seleccionado. Las posiciones de RGC son mantenidas el tiempo hasta que la temperatura de gases haya alcanzado 120º C (un EGA debe estar presente y seleccionado) 0 1 Unidades de Temperatura. N.B. Al cambiar las unidades, ajuste todas las otras opciones relevantes respectivamente. Todas las lecturas de temperatura son presentadas en Celsius. Todas las lecturas de temperatura son presentadas en Fahrenheit. 0 1 Unidades de Presión. N.B. Al cambiar las unidades, ajuste todas las otras opciones relevantes respectivamente. Todas las lecturas de presión son presentadas en Bar. Todas las lecturas de presión son presentadas en P.S.I. 51. 0 52. 0 53. 1 1-200 54. 5 1-30 55. 0 0 1 Tiempo de Apagado del Quemador de Control Secuencial de la Caldera a Vapor: El control secuencial tipo de caldera a vapor es habilitado estableciendo la Opción 1 en el sensor de presión respectivo. Las opciones 42, 43 y 44 son relevantes para la operación “Standby” de la caldera. Tiempo de “Apagado” del quemador (minutos) durante el ciclo de calentamiento. (Control Secuencial de Caldera Inteligente. Aplicaciones de caldera a vapor). Tiempo de “Encendido” del Quemador Tiempo de “Encendido” del quemador (minutos) durante el ciclo de calentamiento. (Control Secuencial de Caldera Inteligente. Aplicaciones de caldera a vapor). PID Interno/Modulación Externa Seleccionable usando el terminal 88. (No puede usarse con Control Secuencial/IBS) Operación normal, (PID Interno) Terminal 88 = 0 V - PID interno. Terminal 88 = Voltaje de Línea - Modulación Externa, CR1 siempre cerrado. Operación de Salida de Alarma,para errores de MM y EGA, Terminal Nro. 79., N.B.: este es un terminal neutral conmutado y no un terminal de salida de voltaje: 56. 1 1 2 Edición: 20.11.00 Relé normalmente Off, On cuando existe Alarma. Relé normalmente On, Off cuando existe Alarma. Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.11 Opciones N ro Co O nf pc . ió n V al Fa . b or r O ica pc ió D n es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 Medición de Flujo: Si la ventana Aire muestra 57 y la ventana Requerido muestra 1 cuando se presiona ENTER para almacenar las Opciones, entonces el procedimiento de calibración de 10 puntos será invocado la próxima vez que el quemador parta. 57. 0 0 1 2 58. 15 0-60 Sin medición de Flujo. Medición de Flujo Funcionando. El medidor vuelve el valor acumulado a 0, para el combustible seleccionado.. Retardo en Cálculo de medición de Flujo. Número de segundos desde la ignición hasta que empieza la medición de flujo. Segundos. La opción 58 no se aplica al MK6 Evolution, a menos que se use un control de llama externo. No usado. 59. 60. 0 0 1 2 Operación de Transferencia Sin Golpes Manual/Automática. La válvula de combustible va directamente a la última posición Manual establecida. Posición manual (tomada en la posición de la válvula de combustible actual al cambiar desde operación Automática a Manual). Como 0, pero la posición manual no es almacenada en memoria permanente. Unidades de medición de flujo combustible 1 - Gaseoso 61. 1 0 1 2 3 4 Pies cúbicos metros cúbicos Kilogramos Litros Galones americanos Unidades de medición de flujo combustible 2 - Líquido 62. 3 0 1 2 3 4 Pies cúbicos metros cúbicos Kilogramos Litros Galones americanos. Unidades de medición de flujo combustible 3 - Líquido 63. 3 0 1 2 3 4 Pies cúbicos metros cúbicos Kilogramos Litros Galones americanos Unidades de medición de flujo combustible 4 - Gaseoso 64. 1 0 1 2 3 4 Edición: 20.11.00 Pies cúbicos metros cúbicos Kilogramos Litros Galones americanos Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.12 Opciones Co N ro O nf pc . ió n V al Fa . b or r O ica pc ió D n es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 65. 66. No usado. 0 1 Posición de Purga: Las siguientes Opciones le indican a la MM qué canales deben ser incluidos en la secuencia de Purga. (Véase Opción 5 para Posición de Purga). Canal 1 para posición de Purga. Canal 1 a permanecer cerrado para Purga. Posición de Purga de Canal 2. Canal 2 para posición de Purga. Canal 2 a permanecer cerrado para Purga. 0 1 Posición de Purga de Canal 3. Canal 3 para posición de Purga. Canal 3 a permanecer cerrado para Purga. 0 1 Posición de purga de Canal 4. Canal 4 para posición de Purga. Canal 4 a permanecer cerrado para Purga. 67. 1 0 1 68. 0 69. 0 70. 0 0 3 Combustible 1 - Tipo de combustible. Gas natural Combustible 1 No use otros valores 1 2 3 Combustible 2 - Tipo de combustible. Petróleo Destilado Liviano Petróleo Combustible Pesado Combustible 2 No use otros valores 71. 0 72. 1 Combustible 3 - Tipo de combustible. 73. 1 1 2 3 Petróleo Destilado Liviano Petróleo Combustible Pesado Combustible 3 No use otros valores Combustible 4 - Tipo de combustible. 74. 0 0 3 Gas natural Combustible 4 No use otros valores Velocidad de Movimiento del Motor de Purga: Durante una Secuencia de Purga la Velocidad de movimiento del Motor puede establecerse independiente de la Opción 2. Esto afecta a todos los canales seleccionados. 75. 0 0 -100 76. 0 0 1 Edición: 20.11.00 0 = Tiempo más rápido, 100 = Tiempo más lento. Canal de Ajuste. Si se selecciona EGA, el ajuste puede aplicarse ya sea al canal 2 (motor de posicionamiento) o Canal 5 (VSD) Si el ajuste se usa en el canal 5, se debe ingresar los valores de las opciones 91 y 97 acordemente. Ajuste en Canal 2 Ajuste en Canal 5 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.13 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Micro Modulación MK6 77. 0 0 1 2 3 4 5 78 ** 79. 0 No usado. 0-995 ** 80. 0 0 1 ** 81. 140 ** 84. 30 Valor mas bajo requerido. Valor mínimo requerido aceptado cuando la opciónY de compensación de temperatura exterior (CTE en inglés OTC) esta seleccionada (Vease opción 80) Punto A, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1 Compensación de temperatura exterior. También el voltaje de línea en Terminal 93 invoca un valor de desplazamiento de ‘Retraso Nocturno’ - véase la opción 85 mas adelante. Vea la opción 85, mas abajo. Deshabilitado Habilitado 50-999 Valor máximo de seteo de la caldera a temperatura mínima exterior. Valor limitado de acuerdo al Sensor Seleccionado - observe la configuración de la opción 1. Punto B, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1 -40 +40 -40 +104 Temperatura externa mínima Para Centígrado Si es Fahrenheit Punto C, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1 ** 82. -30 ** 83. 65 Unidades de Capacidad del Quemador. Presentación solo para propósito de medición de flujo. KW x 100/hr **6 Btu x 1000/hr Kg x 100/hr **7 Hp x 10 / hr MW /hr **8 Ibs x 1000/hr Btu x 100/hr Hp x 100/hr lbs x 100/hr 50-999 -20 +20 -4 +104 ** 85. 10 0-999 Valor mínimo de seteo de la caldera a temperatura máxima exterior Valor limitado de acuerdo al Sensor Seleccionado - observe la configuración de la opción 1. Temperatura externa máxima Para Centígrado Para Fahrenheit Punto D, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1 Valor de desplazamiento de ‘depresión’ de Retraso Nocturno. Este desplazamiento es subtraido del valor requerido normal y activado por un voltaje de linea en el terminal 93 grados/presión Selección de Revisión de Error Suavizado de Canal 1 - incrementa error de posicionamiento de 0.1 º a 0.5 º para motor Industrial 86. 0 0 1 Motor de posicionamiento normal de CH1. Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH1. ** Opciones marcadas asi son nuevas en el MK6 Evolution MM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.14 Opciones 87. Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Micro Modulación MK6 Selección de Revisión de Error Suavizado de canal 2. 0 0 1 88. Selección de revisión de error Suavizado de canal 3. 0 0 1 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. Motor de posicionamiento normal de CH2. Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH2. Motor de posicionamiento normal de CH3. Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH3. Selección de Revisión de error Suavizado de Canal 4. 0 0 1 Motor de posicionamiento normal de CH4. Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH4. 0 1 Operación VSD (motor de velocidad variable) canal 5 No seleccionado Seleccionado 0 1 2 Salida de MM a VSD Unidades de salida presentadas como 4-20 miliamperios Unidades de salida presentadas como 0-10 volts Unidades de salida presentadas como hertz 1-200 Velocidad baja de salida desde MM a VSD. (Mismo valor que el establecido en VSD) Hertz 1-200 Velocidad alta de salida desde MM a VSD. (Mismo valor que el establecido en VSD) Hertz 0 1 2 Señal de entrada a MM desde VSD. 4-20 miliamperios 0-10 volts 0-20 miliamperios 0 1 Unidades de salida presentadas como señal de entrada seleccionada Hertz 0-200 Velocidad baja de entrada a MM desde VSD.(Mismo VSD. valor que el establecido en VSD) Hertz 0 0 25 50 2 0 0 Velocidad alta de entrada a MM desde VSD. (Mismo valor que el establecido en VSD) 50 0-200 Hertz No usado 98 - 99 0 1 Operación VSD canal 6 No seleccionado Seleccionado 0 1 2 Salida desde MM a VSD Unidades de salida presentadas como 4-20 miliamperios Unidades de salida presentadas como 0-10 volts Unidades de salida presentadas como hertz 100. 0 101. 0 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.15 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Micro Modulación MK6 1-200 Velocidad baja de salida desde MM a VSD. (Mismo valor que el establecido en VSD) Hertz 1-200 Velocidad alta de salida desde MM a VSD. (Mismo valor que el establecido en VSD) Hertz 0 1 2 Señal de entrada a MM desde VSD. 4 -20 miliamperios 1-10 volts 0-20 miliamperios 0 1 Unidades de entrada presentadas como: señal de entrada seleccionada Hertz 0-200 Baja velocidad de entrada a MM desde VSD. (Mismo valor que el establecido en VSD) Hertz 0-200 Alta velocidad de entrada a MM desde VSD. (Mismo valor que el establecido en VSD) Hertz 102. 2 5 103. 5 0 104. 2 105. 0 106. 0 107. 5 0 No usado. 108 -109 0 1 2 Control de quemador. Protección de Llama externa Escáner estándar - Interno Escáner de Auto Revisión - Interno Piloto 0 1 Piloto interrumpido Piloto intermitente (llama que se expande) 20-100 Tiempo de pre-purga Segundos 3-5 Tiempo de pre-ignición. El transformador de ignición está activado antes de que la válvula de gas se abra. Segundos. 3-10 Primer tiempo de seguridad. Tiempo en que la válvula del piloto de tiempo se abra antes de que UV sea revisado. Segundos 3-5 Tiempo de comprobación del piloto. (Ensayo del piloto para ignición en Inglés PTFI ) Segundos 3-10 Combustible 1 y 4 (Programa de gas) Segundo tiempo de seguridad (Ensayo principal para ignición. En inglés MTFI) Traslapo válvula piloto/principal (No aplicable a llama de expansión - vease opción 111) Segundos 110. 1 111. 0 112. 4 0 113. 3 114. 3 115. 3 116. 3 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.16 Opciones 117. 118. 119. 120. Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Micro Modulación MK6 5-20 Tiempo de prueba de llama principalPeríodo de tiempo, desde que cierran las válvulas piloto hasta que empieza a modular el quemador . Retardo de modulación. Segundos 0-100 Tiempo de post purga Segundos (0 -Sin post purga) 3-120 Tiempo de reciclaje de caja de control. Retardo desde la parada a la partida del quemador. Segundos 5 0 10 10 5-50 121. ** 122. 5-10 Retardo desde la partida a pre-purga luego de lo cual se revisa el switch de aire Segundos 0 1 Operación de conmutación de llama.Si esta habilitada esta opción, los terminales 85/ 86 se usan en conjunto. Con un conmutador de llama para monitorear la presencia de esta. Deshabilitado - Operación normal de fotocelda UV. Habilitado - operación de conmutación de llama 5 0 123. 3 124. 1 3-15 0 1 2 3 125. 0 0 1 2 3 126. Umbral de UV Intensidad mínima de la señal durante el encendido piloto. (El resto del tiempo el umbral de la UV esta fijado en 5) 0 0 1 2 3 Combustible tiempo de seguridad (Ensayo principal para ignición. En inglés MTFI) No aplicable a llamas de expansión - vease opción 111). Tipo de Sensor de Presión para Comprobar Válvula de Gas, Rango 0 - 25" w.g./0 - 65 mbar/0 - 1 psi N.B. Presentación de PSI no disponible con este sensor (Sensor MM60006) Rango 0 - 135" w.g./0 - 340 mbar/0 - 5 psi (Sensor MM60008) Rango 0 - 300" w.g./0 - 750 mbar/0 - 11 psi (Sensor MM60011) Rango 0 - 550" w.g./0 - 1380 mbar/0 - 20 psi (Sensor MM60012) Comprobación de Válvula de Gas/Límite de Presión de Petróleo Alta/Baja revisado - Combustible 1 No revisado en combustible 1 Comprobación de Válvula de Gas activada + Límite de Presión Alta/Baja (Véase Opciones 136 & 137) No seleccionar Límite de Presión de Gas Alta/Baja(Si la Opción 136/137 está establecida en 0,solo se presentan valores en línea) Comprobación de Válvula de Gas/Límite de Presión de Petróleo Alta/Baja revisado - Combustible 2 No revisado en combustible 2 No seleccionar No seleccionar Límite de Presión de Gas Alta/Baja (Si la Opción 136/137 esta establecida en 0, solo se presentan los valores en línea) ** Opciones marcadas asi son nuevas en el MK6 Evolution MM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.17 Opciones 127. Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Micro Modulación MK6 0 0 1 2 3 128. 0 0 1 2 3 129. 0 0 1 130. 2 0 1 2 Comprobación de Válvula de Gas/Límite de Presión de Petróleo Alta/Bajo revisado - Combustible 4 No revisado en combustible 4 Comprobación de Válvula de Gas activado + Límite de Presión Alta/Baja (Véase Opciones 136 & 137) No seleccionar Límite de Presión de Gas Alta/Baja (Si la Opción 136/137 esta establecida en 0, solo se presentan los valores en línea) Operación de VPS (Prueba de estanqueidad de las válvulas) VPS opera antes de que el quemador parta. VPS opera luego de que el quemador corre. Esta opción debe poner en 0 durante la puesta en marcha. Despues de que se termine se puede cambiar a 1. Comprobación de Válvula de Gas Comprobación de Válvula de Gas de dos válvulas Comprobación de Válvula de Gas de tres válvulas - Válvula de ventilación normalmente cerrada. Comprobación de Válvula de Gas de tres válvulas -Válvula de ventilación normalmente abierta. 0 1 2 Unidades de Presión de Gas. N.B. PSI no está disponible para MM60006 - véase la Opción 124. “wg (columna de agua en pulgadas) mbar (milibar) psi (libras por pulgada cuadrada) - unidades presentadas en 2 lugares decimales. 10-30 Tiempo de Comprobación de Válvula de Gas Segundos 131. 0 132. 20 133. 0.5 Comprobación de Válvula de Gas/Límite de Presión de Petróleo Alta/Bajo revisado - Combustible 3 No revisado en combustible 3 No seleccionar Límite de Presión de Petróleo Alta/Baja (Si la Opción 139/140 está establecida en 0, solo se presentan valores en línea) No seleccionar Cambio máximo de presión permitido durante el tiempo de prueba. Nota: Opción 124 para rango de Sensor de presión en uso, el valor por omisión cambiará acordemente.Véase la sección 2.14.2.6.2 0.1-5 "wg/ 0.2-12.4mbar/ psi no disponible (Sensor MM60006) 0.5-25 "wg/ 1.1-63 mbar/ 0.02 - 0.91 psi (Sensor MM60008) 1-56 "wg/ 2.5-140 mbar/ 0.04 - 2.03 p s i (Sensor MM60011) 1.9-103 "wg/ 4.6-356 mbar/ 0.07 - 5.16 p s i (Sensor MM60012) 134. 3 3-20 135. Edición: 20.11.00 Tiempo de Abertura de Válvula VPS Segundos No usado Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.18 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Micro Modulación MK6 0 0.1-5 0.5-25 1-56 1.9-103 Interruptor de Presión de Gas. Límite Inferior. Esta opción tiene dos funciones: - Revisión de Presión de Entrada Estática - Límite Inferior. Esto es revisado antes de encender el quemado. - Revisión de Presión de Ejecución - Límite Inferior Observe las configuraciones de las opciones 124 & 131 off -Límite inferior no revisado "wg/ 0.2-12.4mbar/ psi no disponible (Sensor MM60006) "wg/ 1.1-63 mbar/ 0.02 - 0.91 psi (Sensor MM60008) "wg/ 2.5-140 mbar/ 0.04 - 2.03 psi (Sensor MM60011) "wg/ 4.6-356 mbar/ 0.07 - 5.16 psi (Sensor MM60012) 0 0.1-5 0.5-25 1-56 1.9-103 Interruptor de Presión de gas. Límite superior. Vease configuraciones de opciones 124 & 131 off -Límite superior no revisado "wg/ 0.2-12.4mbar/ psi not available (Sensor MM60006) "wg/ 1.1-63 mbar/ 0.02 - 0.91 psi (Sensor MM60008) "wg/ 2.5-140 mbar/ 0.04 - 2.03 psi (Sensor MM60011) "wg/ 4.6-356 mbar/ 0.07 - 5.16 psi (Sensor MM60012) 136. 1.0 137. 1.0 0 0-3.5 0-50 Unidades de Presión de Petróleo Bar PSI Interruptor de Presión de Petróleo . Límite Inferior off - Límite inferior no revisado. bar - Límite inferior desde presión operativa. psi - Límite inferior desde presión operativa. 0 0-3.5 0-50 Interruptor de Presión de Petróleo . Límite Superior off - Límite superior no revisado. bar - Límite superior desde presión operativa. psi - Límite superior desde presión operativa. 0 0.1-27 0.1-67 Prueba de presión de aire en la pre prga. Durante la pre purga esta opción permite que se verifique la presión de aire a un valor independiente de opción 149. Se debe seleccionar la opción 148. (si la opción 141 es seleccionada sin la opción 148 se producira un lockout o falla cuando el sistema empieze a purgar. El mensaje de lockout avisa que la opción 141 no esta seleccionada adecuadamente) OFF - No hay comprobación de presión de aire de purga. “Columna de agua mbar 138. 0 0 1 139. 1.0 140. 1.0 ** 141 0 144 No usado. 145. 0 0 1 Sensor de Presión de Aire Autoflame Sensor de presión de aire no seleccionado Sesor de presión de aire seleccionado. 0 1 Unidades de presión de aire "wg. (columna de agua en pulgadas) mBar. (milibar) 146. 0 ** Opciones marcadas asi son nuevas en el MK6 Evolution MM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.19 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Micro Modulación MK6 147. 0 0 0-3 0 - 7.5 Ventana de Revisión de Error de Sensor de Aire.Solo activa durante la modulación ERR 82. No hay revisión de error "w.g.(max. = +/- 3 "w.g.) mbar. (max. = +/- 7.5 mbar) 0 1 2 Comprobación de Aire Autoflame Seleccionada No usada- se requiere interruptor de Prueba de aire externo en terminal 54. Prueba de aire- se requiere Sensor de Presión de Aire Autoflame . Como en 1 pero el terminal 54 también se usa si se selecciona Combustible 2. 148. 0 149. 0.3 Valor mínimo de comprobación de presión de aire. (Función del interruptor de presión de aire) 0.4 - 5 “w.g. 1 - 12.5 mbar 150. 0 0 - 10 5 Borrar TODOS los Datos de Puesta en Servicio. Rango Eliminar Datos de Puesta en Servicio.Restaurar Opciones /Párametros a los valores de fábrica. Por razones de seguridad las opciones 110 a 150 también deben ser ingresadas como parámetros. Es responsabilidad del Ingeniero de Puesta en Servicio el asegurar que todas las configuraciones estén conforme a las normas pertinentes. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.4.20 Micro Modulación MK6 Parámetros PARÁMETROS 2.14.2.5 Para Seleccionar el Modo de Parámetro. Ch1, CH2, & CH3. se refieren a las filas de los botones que comienzan respectivamente con CH1 en la parte superior. Los valores de los parámetros pueden cambiarse ingresando el modo de Parámetro. Primero debe ingresarse la contraseña. Para ingresar la Contraseña siga los pasos detallados. Ya sea seleccione o des seleccione el combustible o prenda o apague la unidad . Si el sistema ya está puesto en servicio, presione antes de que el LED de COM deje de destellar. COM Si el sistema no se ha puesto en servicio, el modo automática. de puesta en servicio se establecerá de manera Aparece el mensaje “ENTER PASSWORD”. Use los botones simultaneamente. de CH1 y CH2 para establecer los códigos de Contraseña. Luego presione los botones OPEN CLOSE Luego aparecerá la pantalla de presentación “SET PARAMETERS” . Para cambiar el número de Parámetro use los botones de Para cambiar el valor use los botones CH2. de CH3. Puede cambiarse cualquier número de los valores de Parámetro cuando se está en modo de Parámetro. Cuando los cambios se hayan hecho presione ENTER MEMORY Todos los nuevos valores de los Parámetros quedan permanentemente almacenados. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.5.1 Parámetros 1. Co N ro . O n f pc ió . F Va ab n lo rO rica pc ió n. D es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 3 0-20 Valor de Control secuencial - desplazamiento cuando la unidad queda fuera de línea Es decir, si la Caldera Standby no puede partir, el tiempo de barrido disminuirá en 3 minutos Es decir, el barrido de 10 minutos se reduce a un barrido de 7 minutos. 1-10 Control secuencial -Tiempo entre solicitudes de datos (segundos). Conductor de bus solicita info cada segundo, las MM transmiten cada segundo, DTI solo escucha las Transmisiones. 2. 1 3. 1 1-10 Control Secuencial - Número de calderas inicialmente activadas luego de una baja de potencia, o interrupción de energía 4. 45 5-100 EGA - Botón ENTER, número de segundos deshabilitado luego de presionar EGA. 5. 4 1-50 Control secuencial - Número de minutos, valor de receso para alcanzar la modulación. Si la Caldera no esta Modulando luego de solicitarle que contribuya con la carga, es expulsada del bucle de secuencia, luego de solicitarle modular, debe modular en 4 minutos. 6. 60 5-100 7. MM - Tiempo de prueba para Relé de Control del Quemador (segundos). Si la señal del terminal 85 aún está presente luego de 60 segundos de la desactivación entonces = ERROR 40. No usado 8. 30 9. 60 5-240 5-240 10. EGA - Retardo luego del drenaje antes de la partida del ciclo de ajuste. Período de lavado, cuando las celdas son limpiadas con aire, este valor mantiene las últimas lecturas hasta que el aire tomado de muestra durante el período de drenaje se ha ido. EGA -Tiempo de puesta en servicio automático No usado 11. 25 5-60 Tiempo de limpieza de aire durante Puesta en servicio Automática - (Segundos). 12. 0 0-1 EGA - CO incluido en cálculo de ajuste en F2 & F3 (Véase la Opción 17). 0 - no 1 - sí Requerido cuando se corre gas en F2 y F3. 13. 20 5-30 EGA - NO AJUSTE 14. 20 1-100 EGA - NO AJUSTE 15. 5 0-255 Número de segundos en que los motores de posicionamiento son mantenidos en la posición de “choke” estrangulado. (Se aplica a Golden Start ( partida de oro ) solamente, véase la opción 29) 16. 12 1-50 Tiempo entre calibraciones, (÷ 2 = Horas) Calibra cada 6 horas si el quemador se apaga. 17. 3 01-10 EGA - Número de ajustes antes de que el error se indique cuando se exceden los límites. (cada Ajuste = 30 segundos) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.5.2 Parámetros N ro C o Op n f ció . F a n. Va br lo ic rO a pc ió n D es cr ip ci ón Micro Modulación MK6 18. 20 5-30 19. 20. E.G.A. - NO AJUSTE No usado 0 0-40 21. 0 0 1 Establezca el valor en 26, presione Enter para restaurar todas las configuraciones de fábrica preestablecidas. E.G.A. - Tasa de actualización de los valores actuales en la pantalla. Cada ajuste Cada segundo. 22. 0 DTI - NO AJUSTE 23. No usado 24. 120 20-240 E.G.A. - Tiempo de Calibración. 25. 30 5-100 E.G.A. - Tiempo entre muestras. 26. 8 1-20 E.G.A. - Número de muestras por ciclo de ajuste 27. 25 0-255 E.G.A. - Temp. Mínima de Operación. (÷ 5= Cº) 28 . 200 0-255 E.G.A. - Temp. Máximo de Operación (÷ 5=Cº) 29. No usado 30. 20 0-20 Filtra Lectura del Sensor de Carga (Temp. & Presión) 0- Sin filtrado 20- Máximo filtrado. 31. 0 0-1 Selecciona la eficiencia a ser presentada. - 0 - Inglésa (USA/Canada)(Incorpora Hidrógeno & pérdida de humedad) - 1 - Europea 32- 37 No usado 38. 254 0-255 MM - contraseña para el combustible. 39. 1 0-255 MM - contraseña para el aire. 40- 43 No usado 44. 0.4 0-4.0 E.G.A. - ventana de O2 dentro de la cual no ocurre más un ajuste. 45. 0.2 0-2.0 E.G.A. - ventana de CO2 dentro de la cual no ocurre más un ajuste. 46. 21 2-100 MM - Tiempo de retardo desde la ignición a la modulación cuando se usa una protección de llama externa. Número de segundos que el quemador es mantenido en posición de llama baja/partida. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.5.3 Parámetros Pa ra Fa me ct ter or y No Se . Pa tti ra ng m et er Va De lu sc e rip tio n Micro Modulación MK6 47. No usado 48. No usado 49. 0 0-1 50 - 57 58. 1 No usado 0-1 59. 60. Ponga en 1 si el valor requerido no debe permanecer permanentemente en memoria. 10- EGA EGA Calibración en Partida. Sin Calibración en Partida. No usado 0 0-1 0 - Operación EGA normal. 1- Operación de Interfaz de Ajuste de O2 61. 900 0-999 Tiempo de despliegue de la luz de fondo en la pantalla (= segundos) 63. 0 0-1 Ajuste en 1por 2 segundos para limpiar los informes de falla, luego vuelve a ajustar a 0. 65. 0 0-1 Ajuste en 1 por 2 segundos para limpiar el historial del quemador, luego vuelve a ajustar a 0. 66-68 No usado 69 0 0-1 0- Modulación externa rango de entrada 0-20mA, 0-10V 1-Modulación externa rango de entrada 4-20mA, 2-10V 70 0 0-20 Filtro de entrada análoga, terminales 7,8,9 0- valor por defecto de 5 1- mínimo 20- máximo El valor fijado, es el número de lectores sobre el que se toma un promedio. Miestras mas pequeño el valor, mas rápida la velocidad de repuesta. 71 0 0-20 Resolución de entrada análoga, terminales 7,8,9. 0- valor defecto de 5 1- mínimo 20- máximo El efecto de la resolución es filtrar ruido en la entrada que ocasiona que el MM responda a una señal cambiante. ** 72 0 0 1 73-79 Valor externo requerido Deshabilitado. Habilitado Si habilitado, las entradas análogas 7,8.9 son usadas para setear el valor requerido.Las señales de entrada pueden ser 0-10/2-10 V o 0-20/4-20 ma. Vea parámetros 69,70 & 71. El valor del valor requerido esta dado por las opciones 30 &31. Ajuste el parámetro 49 a 1. No Usado. ** Opciones marcadas asi son nuevas en el MK6 Evolution MM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.5.4 Micro Modulación MK6 Pa ra Fa me ct ter or y No Se . Pa tti ra ng m et er Va De lu sc e rip tio n Parámetros 80. 40 1-50 81-82 No usado. 83 0 1 84 Muestra valores de diagnostico. Deshabilitado Habilitado No usado. 85 0 86 0 87 0 0-100 88 0 -50-+50 0-250 0-100 89 90 No Ajuste Ejercitador de modulación. Repetidamente se mueve entre llama alta y llama baja. Mientras mas alto el valor, mas tiempo se mantiene la posición higr/ start (alto /partida). IBS bajar el umbral. Si se deja el umbral en 0= 85% porcentaje de carga IBS subir el umbral. Si se deja el umbral en 0= 95% porcentaje de carga Nota: Si el parámetro 86 es mayor que 87, entonces el valor por defecto sera 85% y 95% respectivamente. Usado para ajustar lecturas en el sensor de compensación externa de temperatura. 0- no se realiza ajuste cada unidad- 1ºF o 0,5ºC (vease opción 51 para unidades de temperatura) Si la lectura actual es muy alta, ponga un valor negativo para ajustar. Si la lecrtura es muy baja, ponga un valor positivo. No usado. 0 0 1 91 Recirculación de gases Posiciones ingresadas durante la puesta en marcha. Posiciones ingresadas despues la puesta en marcha. No usado. N.B. Los parámetros 110 a 150 son una repetición de sus respectivas opciones. Estos valores necesitan ser ingresados tanto como valor de opción como parámetro por razones de seguridad. Es responsabilidad del Ingeniero de Puesta de Servicio asegurar que todas las configuraciones estén conforme a las normas pertinentes. Es responsabilidad del Ingeniero de Puesta en Servicio asegurar que todas las configuraciones estén conforme a las normas pertinentes. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.5.5 Micro Modulación MK6 2.14.2.6. Prueba de Válvulas. MK6 SISTEMA DE PRUEBA DE VÁLVULA CON GAS/ LIMITE ALTO-BAJO DE PRESIÓN DE PETRÓLEO. 1 C A M B IO M Á X I M O D E P R E S IÓ N ( V E A S E O P C I Ó N 1 3 3 ) P ER M ITID O D U R AN T E E L TI EM PO D E PR U EB A ( V E AS E OPC IÓN 132) 2 PRESIÓN CERO (ATMOSFÉRICA) VALORES PUESTA EN MARCHA MEMORIZADO. PARA PRUEBA DE VÁLVULA DE PETRÓLEO SOLAMENTE ESTA SECCIÓN 3 DURANTE LA PUESTA EN MARCHA, LOS VALORES DE ALTO, BAJO Y HASTA 15 PUNTOS INTERMEDIOS SON GRABADOS A TRAVÉS DEL RANGO DE OPERACIÓN DEL QUEMADOR, PARA LA PRESIÓN EN LINEA. ES APLICABLE. VEASE OPCIONES 139 Y 140 1 4 DESFASE LIMITE SUPERIOR, OPCIÓN 137 BAJO FUEGO 3 QUEMADOR MODULADO, ALTO FUEGO DESFASE LIMITE INFERIOR, OPCIÓN 136 PRESIÓN BLOQUEADO 1 TERMINAL 60 2 PRESIÓN CERO STANDBY VÁLVULA DE ENTRADA A ABRE 3 SEGUNDOS. VEASE OPCIÓN 134, TERMINAL 62 VÁLVULA DE VENTEO COMPRUEBA QUE C ABRE 3 NO HAYA CAMBIO SEGUNDOS. VEASE EN LA PRESIÓN. OPCIÓN 134, DURACIÓN VEASE TERMINAL 62 OPCIÓN 132 QUEMADOR SOLICITADO PARA PARTIR VÁLVULA DE VENTEO C CERRADA COMPRUEBA QUE NO HAYA CAMBIO EN LA PRESIÓN. DURACIÓN VEASE OPCIÓN 132 ESPERA PARA LA SECUENCIA DE PARTIDA DEL QUEMADOR VÁLVULA DE ENTRADA A CERRADA QUEMADOR EN OPERACIÓN. TERMINALES 60 Y 61 CON VOLTAJE DE LINEA VÁLVULAS A YB ABIERTAS QUEMADOR APAGADO VÁLVULA DE GAS SE CIERRAN LINEA DE PRESIÓN ESTÁTICA. VALOR DE PUESTA EN MARCHA MEMORIZADO TERMINAL 62 C A PRUEBA CON 3 VÁLVULAS A - T60, B - T61, C - T62 B A B/C PRUEBA CON 2 VÁLVULAS A - T60, B/C - T61 14:05:98/3452/N.P.G. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.6.1 Autoflame Seneor de Presión gas para el MK6 MM. Micro Modulación MK6 2.14.2.6.2.1 Valve Proving No DE PARTE MM60006 - 0 - 65 mbar / 0 - 25 "ca MM60008 - 0 - 340 mbar / 0 -135 "ca MM60011 - 0 - 750 mbar / 0 - 300 "ca MM60012 - 0 - 1380 mbar / 0 - 550 "ca CONECxIONES SENSOR MK.6 MM TER. 35 TER. 36 TER. 33 TER. 34 AMARILLO VERDE AZUL ROJO PLACA CIRCUITO UNIDAD DE MEDICIÓN DE PRESIÓN 4 0-RING DE SELLO TAPON DE 1/8" DE NYLON CON ORIFICIO DE RESPIRACIÓN ISO7-R1/4" A 1/4" NIPLE MACHO NOTAS IP 00 ALUMINIO CUERPO Y TAPA: CONSUMO ELÉCTRICO: 0.1 WATT VERTICAL COMO SE MUESTRA MONTAJE: O AGUJERO DE VENTILACIÓN LEJOS DE TODA FUENTE DE AGUA 18:01:99/3454/J.C.F. Rango deOperating Operación Actual Range No. de partes mbar min. max. MM60006 –2.5 65 MM60008 –12.5 zero range psi min. max. † zero range min. max. † zero range 1373.8 –2.5 to 1.25 –1 25 554 –1.0 to 0.5 –0.04 1 20 –0.04 to 0.02 340 1373.8 –12.5 to 6.25 –5 135 554 –5.0 to 2.5 –0.2 5 20 –0.2 to 0.1 MM60011 –30 750 2060.7 –12 300 831 –12.0 to 6.0 –0.44 11 30 –0.44 to 0.22 MM60012 1380 4121.4 –55to 27.5 –22 550 1662 –22.0 to 11.0 –0.8 20 60 –0.8 to 0.4 –55 † " w.g. –30to 15 † Presión máxima sobre la cual se produce daño permanente al sensor. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.6.2 Micro Modulación MK6 SENSOR DE PRESIÓN DE PETRÓLEO AUTOFLAME N° DE PARTE MM60009 COLOR CONEXIÓN VERDE 35 (SEÑAL) AMARILLO 33 (0V) CAFÉ 34 (+V) BLANCO NO USADO PANTALLA TERMINAL (S) CABLE DE 4 CONDUCTORES APANTALLADO, APROX. 2M RANGO 0-50bar 0-725psi 0-49800"c.a. CUERPO SENSOR DE PRESIÓN Ø32 CARAS PARALELAS 3/8" NPT 3/8" NPT NIPLE HEXAGONAL MACHO 1/2" BSP (NPT) PARALELO (ESTANDARD) NOTA: SI SE USA EL SENSOR DE PRESIÓN PARA PETRÓLEO Y GAS, LA SEÑAL AL TERMINAL 35 DEBE SER CONMUTADA USANDO UN RELEE DE CONTACTO DORADO 5:7:99/3549/TF Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.6.2.1 Micro Modulación MK6 2.14.2.6.3 Puesta en Servicio del Sistema de Comprobación de Válvulas Si va a usarse la facilidad del Sistema de Comprobación de Válvulas (VPS) entonces deben establecerse opciones/ parámetros específicos (consulte las secciones - Selección de Opciones/Parámetros. Solo las Opciones se detallan a continuación. Todos los parámetros respectivos deben ajustarse al mismo valor). Las Opciones 125 a 128 establecen la operación del VPS dependiendo del combustible seleccionado (Combustible 1, 2, 3, 4). Opción Opción Opción Opción 125 126 127 128 - VPS VPS VPS VPS operacional operacional operacional operacional en en en en Combustible Combustible Combustible Combustible 1 2 3 4 (valor (valor (valor (valor establecido establecido establecido establecido = = = = 1). 1). 1). 1). Las siguientes opciones deben establecerse para configurar la operación del VPS. Opción 124 - Rango de Presión de Gas (bajo/alto) Opción 125 - Distribución de Sistema de Comprobación de Válvulas. (Dos/Tres válvulas). Opción 131 - Unidades de Presión de Gas (“c.a./mbar). Opción 132 - Tiempo de Comprobación de Válvulas. Opción 133 - Cambio de Presión permitido durante el tiempo de comprobación. ES RESPONSABILIDAD DE LOS INGENIEROS DE PUESTA EN SERVICIO EL ASEGURAR QUE SE MANTENGAN LAS NORMAS DEL SISTEMA DE COMPROBACIÓN DE VÁLVULAS RESPECTIVO. Las siguientes fórmulas deben usarse para calcular el tiempo de comprobación y cambio de presión permitido. Estas se basan en los requerimientos de la DVGW respecto a una tasa de fuga de 0.1% del flujo de máximo volumen. Tiempo de comprobación: Abreviaturas: Vpt - Tiempo de comprobación en segundos. Ip - Presión de entrada en mbar. Pv - Volumen de la cañería en litros. (volumen = TT r2 x largo) Mtp - Flujo máximo del gas en litros por hora. Fórmula: Ip × Pv Vpt = 4 × +1 Mtp 1000 El volumen de la cañería es el volumen total de cualquier cañeria de interconexión entre los sellos de válvulas. Cambio de presión: Fórmula: 0.25 x Presión de entrada nominal (mbar). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.6.3 Micro Modulación MK6 2.14.2.6.3 2.14.2.6.3 Puesta en Servicio Puesta en Servicio del Tiempo de Comprobación de Válvulas - Ejemplo Ejemplo: Tiempo de Comprobación Presión de entrada Volumen de conducto Mtp = 50 mbar. = 5 litros. = 100.000 litros por hora. 50 × 5 + 1 4 × Vpt = 100.000 1000 = 14 segundos. Establezca Opción 132 Establezca Parámetro 132 = 15 segundos. = 15 segundos. Nota: La Opción 132 es establecida en incrementos de 5 segundos, los valores deben redondearse. Cambio de presión: Presión de entrada = 100 mbar. 0.25 x 100 = 25.0 mbar. Establezca Opción 133 Establezca Parámetro 133 = 25.0 mbar. = 25.0 mbar. Nota General Esta es una fórmula métrica, por lo tanto las unidades imperiales deben convertirse antes de aplicar este cálculo. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.6.3.1 Micro Modulación MK6 2.14.2.7 Prueba de presión de aire. FILOSOFÍA DE CONTROL DE LA PRESIÓN DE AIRE DE COMBUSTIÓN DEL SISTEMA Mk6 LOS SENSORES DE PRESIÓN Mk6 SON DE DOS CANALES Y DE AUTO COMPROBACIÓN NORMAL OPERACIÓN DEL QUEMADOR Pre Purga Prueba de aire opcional Pre Purga Vease Opción 141 PRUEBA DE PRESIÓN DE AIRE TIEMPO AJUSTABLE (10-100 SEG) FLUJO DE AIRE MÍNIMO PARA PRUEBA (OPCION 149) VENTILADOR APAGADO VENTILADOR PRENDIDO INICIO CARGA/ PILOTO (MÁXIMO 15 POSICIONES INTERMEDIAS) 1 POS PRIMERA LECTURA ES PRESIÓN AMBIENTE Y TENDRÁ 1/2" COLUMNA DE AGUA (1.25mbar) +/- PARA PERMITIR VARACIONES EN LA PRESIÓN BAROMÉTRICA Y EN LA CHIMENEA NOTA: 1: 'POSICIÓN 8' DEBE SER SELECIONADA IGUAL O MAYOR QUE 'POSICIÓN 2' 2: 'POSICIÓN 2'DEBE SER 0.25" COLUMNA DE AGUA (0.62mbar) MÁS ALTA QUE 'POSICIÓN 1' 3: LA PRESIÓN MÍNIMA EN LA OPERACIÓN NORMAL DEBE SER MAYOR QUE LA 'POSICIÓN 2' 4: LA SELECCIÓN POR DEFECTO PARA EL MÍNIMO Y EL MÁXIMO SON UN 15% SOBRE Y BAJO EL VALOR INGRESADO 24:04:98/3429/N.P.G. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.7.1 Micro Modulación MK6 2.14.2.7.2 Prueba de Presión de Aire AUTOFLAME SENSOR DE PRESIÓN DE AIRE PARA EL Mk6 MM VISTA EN PARTES No DE PARTE MM60005 CONECIONES SENSOR MK.6 MM TER. 31 TER. 32 TER. 33 TER. 34 AMARILLO VERDE AZUL ROJO PLACA CIRCUITO UNIDAD DE MEDICIÓN DE PRESIÓN 4 0-RING DE SELLO TAPON DE 1/8" DE NYLON CON ORIFICIO DE RESPIRACIÓN ISO7-R1/4" TO 1/4" NIPLE MACHO NOTAS: IP 00 ALUMINIO CUERPO Y TAPA: CONSUMO ELÉCTRICO: O.1 WATT VERTICAL COMO SE MUESTRA MONTAJE: O AGUJERO DE VENTILACION LEJOS DE TODA FUENTE DE AGUA RANGO NOMINAL: RANGO CERO: -1 a 25 " ca / -2,5 a 65 mbar -1 a 0,5” ca / -2,5 a 1,25 mbar 18:01:99/3450/J.C.F. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.7.2 Micro Modulación MK6 2.14.2.7.3 Prueba de Presión de aire El sensor de presión de aire MK6, No de parte MM60005, puede suministrarse ahora con una conexión para ser instalado como se indica abajo, para medir una presión diferencial. Esto es solo necesario donde la presión del aire a baja carga es menor que 0,4” de columna de agua o 1 mbar. Sensor de presión de aire ∆P -P Flujo de aire +P Ventilador de tiro forzado Caldera Quemador Vease opciones 145 a 149 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.7.3 Micro Modulación MK6 2.14.2.8.1 Compensación de Temperatura Externa de Aire Este permite variar el punto de ajuste de la caldera de acuerdo a la temperatura externa de aire, es decir, ya que la temperatura de aire baja el punto de ajuste de la caldera puede incrementarse. Compensación de Temperatura Externa de Aire. B 212 T E M O E I R L A E T R U 160 C 15 60 TEMPERATURA AFUERA RETROCESO NOCTURNO NO ACTIVO MINIMUM SETPOINT BOILER SETPOINT R A A 32F 170P D 192F A Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón En el Mk6 Evolution, el gráfico de compensación por temperatura exterior, es mostrado de tal manera que las escala es de izquierda a derecha, cuando la temperatura externa aumenta. En las opciones los valores maximo y minimo de cada escala son ingresados para la temperatura externa y punto de ájuste de la caldera. Previamente en el MK6, el gráfico de la temperatura exterior era de derecha a izquierda, en la medida que la temperatura exterior subia y los valores estaban ajustados. B P 79. 0 0-995 80. 0 0 1 B 81. 140 C 82. -30 Compensación de temperatura exterior. También el voltaje de línea en Terminal 93 invoca un valor de desplazamiento de ‘Retraso Nocturno’ - véase la opción 85 mas adelante. Vea la opción 85, mas abajo. Deshabilitado Habilitado 50-999 Valor máximo de seteo de la caldera a temperatura mínima exterior. Valor limitado de acuerdo al Sensor Seleccionado - observe la configuración de la opción 1. Punto B, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1 -40 +40 -40 +104 Temperatura externa mínima Para Centígrado Si es Fahrenheit Punto C, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1 83. 65 50-999 D Valor mas bajo requerido. Valor mínimo requerido aceptado cuando la opción de compensación de temperatura exterior (CTE en inglés OTC) esta seleccionada (Vease opción 80) Punto A, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1 84. 30 -20 +20 -4 +104 85. 10 0-999 Edición: 20.11.00 Valor mínimo de seteo de la caldera a temperatura máxima exterior Valor limitado de acuerdo al Sensor Seleccionado - observe la configuración de la opción 1. Temperatura externa máxima Para Centígrado Para Fahrenheit Punto D, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1 Valor de desplazamiento de ‘depresión’ de Retraso Nocturno. Este desplazamiento es subtraido del valor requerido normal y activado por un voltaje de linea en el terminal 93 grados/presión Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.8.1 Micro Modulación MK6 2.14.2.8.2 Compensación por temperatura exterior del aire SENSOR DE TEMPERATURA EXTERIOR AUTOFLAME PARA EL MK6 MM No Parte MM60007 CONEXIONES MK.6 MM SENSOR 19 (RED) 20 (BLUE) ROJO AZUL CABLE DE 2 CONDUCTORES PROTECCIÓN METÁLICA FLEXIBLE SELLO DE CABLE 2X PERFORACIONES DE FIJACIÓN CUERPO PRINCIPAL NOTA: IP 54 MATERIAL CUERPO: ALUMINIO CONSUMO ELÉCTRICO: ENERGIZADO POR EL MK6 MM MONTAJE: CUALQUIER ORIENTACIÓN 06/10/97/3391/NPG Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.8.2 Micro Modulación MK6 2.14.2.9 Mk.6 Especificación eléctrica 2.14.2.9.1 Clasificación de acuerdo a EN298 Voltaje principal: 230V, +10%/-15% } 47.5 - 63 Hz, Consumo máximo de la unidad 20W 120V, +10%/-15% } Temperatura 0 a +60 oC Humedad 0 a 90% sin condensación La unidad esta diseñada para montarse en un panel encualquie orientación. La cara frontal tiene protección IP65. La cara posterior tiene protección IP20 Entorno: Protección: - F B L L J B Entradas y salidas, unidad de 230V: Terminal Entrada /Salida 57 58 59 60 61 62 63 64 78 250 mA 250 mA 1Amp, 1Amp, 1Amp, 1Amp, 1Amp, 250mA 100mA 79 100mA 80 Entradas/Salidas Análogas 120V Unit: Salidas Terminal Entrada/salida 57 58 59 60 61 62 63 64 78 79 0.5 Amp 81 0.5 Amp 82 0.5 Amp 83 0.5 Amp 84 0.5 Amp 240 Ω o menos. 250 mA 250 mA 2Amp, 2Amp, 2Amp, 2Amp, 2Amp, 250mA 100mA 100mA 80 (debe ser conectada a través de un contactor) (debe ser conectada a través de un contactor) factor de potencia 0.6 factor de potencia 0.6 factor de potencia 0.6 factor de potencia 0.6 factor de potencia 0.6 para operar un relee/ lampara solamente (diseñado para operar un relee)solamente -switch neutral (diseñado para operar un relee)solamente -switch neutral 1 Amp 81 82 83 84 Max. Carga 6A Control de llama externa (debe ser conectada a través de un contactor) (debe ser conectada a través de un contactor) factor de potencia 0.6 factor de potencia 0.6 factor de potencia 0.6 factor de potencia 0.6 factor de potencia 0.6 1 Amp 1 Amp 1 Amp 1 Amp 240 Ω o menos. Carga Máxima 6 Amp. Salidas Control de llama externa Entradas/Salidas análogas N.B. 1. Las conexiones de bajo voltaje no son seguras de tocar. Una protección contra shock eléctrico se logra con una buena instalación. 2. Todos los cables de los sensores no debieran tener más de 25 m de largo y debieran ser apantallados como se especifica en la sección 2.9.11.2 3. El control de fallas del quemador ´Límite alto´debe ser del tipo de reseteo manual. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.9 Micro Modulación MK6 2.14.2.9 Características de los Fusibles 630mA (T) No de parte. FU10028 (Falla electrónica (Celda UV. Pestaña de interna) cierre Corto circuito) 230V/110V Alimentación principal 230V-1A (T) 120V-2A (T) 2A Fuse No de parte. FU10034 (Corto circuito en los servos) 1.25A (T) No de parte. FU10027 (Corto circuito en 12V) 6.3A (T) Retardo de tiempo No de parte. FU10026 (Terminales 50 a 64) Texto en parentesis indica posible falla de los fusibles. Todos los fusibles deben ser del tipo (T) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.9.2 Micro Modulación MK6 2.14.2.9.3 Descripción de Conexiones 1 Entrada voltaje, 0-10V. Para canal 5 VSD (velocidad variable)solamente. Puede ser conectado a la salida de voltaje de un VSD o sistema de tacómetro como sea apropiado. 2 Entrada corriente, 0-20mA. Para canal VSD solamente.Puede ser conectado a la salida de corriente de un VSD o sistema de tacómetro como sea apropiado. 3 0V común para terminales 1 y 2. 4 Entrada de voltaje, 0-10V. Para canal 6 VSD solamente. Puede ser conectado a la salida de voltaje de un VSD o sistema de tacómetro como sea apropiado. 5 Entrada de corriente, 0-20 mA. PAra canal 6 VSD solamente. Puede ser conectado a la salida de corriente de un VSD o sistema de tacómetro como sea apropiado. 6 0V común para terminales 4 y 5 7 Entrada de voltaje, 0-10V. Usada para modulación exterrna o valor requerido externo.. 8 Entrada de corriente, 0-20 mA. Usado para modulación externa o valor requerido externo. 9 0V común para terminales 7 y 8. 10 Salida de voltaje, 0-10 V. Para canal 5 VSD solamente. Puede ser conectado a la entrada de voltaje de un VSD. 11 Salida de corriente, 4-20 mA. Para canal 5 VSD solamente. Puede ser conectado a la entrada de corriente de un VSD. 12 0V común para terminales 10 y 11. 13 Salida de voltaje, 0-10V. Para canal 6VSD solamente. Puede ser conectado a la entrada de voltaje de un VSD. 14 Salida de corriente, 4-20 mA. PAra canal 6 VSD solamente. Puede ser conectado a la entrada de corriente de un VSD. 15 0V común para terminales 13 y 14 16 Salida de voltaje, 0-10V. Varia de acuerdo con el porcentaje de carga del quemador. 17 Salida de corriente, 4-20 mA. Varia de acuerdo con el porcentaje de carga del quemador. 18 0V común para terminales 16 y 17. Note que todos los terminales 0V (3,6,9,12,15,18) son comunes a cada otro. Todo el circuito asociado con las entradas y salidas análogas como se destella arriba, esta aislada del potencial de tierra (es decir flotante). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.9.3.1 Micro Modulación MK6 19, 20 Conecciones al sensor de temperatura externa Autoflame. 21, 22 Conecciones al sensor UV de auto comprobación Autoflame. 23, 24 Conecciones para operación de quemadores gemelos. 25, 26 Conecciones al analizador de gases EGA. 27, 28 Conecciones al DTI y/o secuencionamiento de calderas IBS. 29, 30 Conecciones (por el momento no asignado). 31, 32 Señales de entrada del sensor de presión de aire. 33 Alimentación OV a los sensores de presión de aire/gas/petróleo. 34 Alimentación 12V a los sensores de presión de aire/gas/petróleo. 35 Señal de entrada del sensor de presión de petróleo 35, 36 Señal de entrada del sensor de presión de gas. 37, 38 Conecciones a un detector de temperatura. 37, 38, 39 Conecciones a un detector de presión. 40 Alimentación 0V a los canales 1 y 2 de los servomotores. 41 Alimentación 12 V a los canales 1 y 2 de los servomotores. 42 Señal del servomotor del canal 1, indicando posición. 43 Señal del servomotor del canal 2, indicando posición. 44 Señal del servomotor del canal 3, indicando posición. 45 Señal del servomotor del canal 4, indicando posición. 46 Alimentación 0V a los canales 3 y 4 de los servomotores. 47 Alimentación 12V a los canales 3 y 4 de los servomotores. 48, 49 No ocupados. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.9.3.2 Micro Modulación MK6 50,51 Conecciones a una fotocelda o sensor UV Autoflame 52 No usado, No conecte 53 Alimentación a voltaje de línea. Señal on/off quemador. 54 Alimentación a voltaje de línea. Circuitos de seguridad (Ej. prueba de aire) 55 Alimentación a voltaje de línea. Circuito de prueba (Ej. Prueba de cierre de válvula de gas) 56 Alimentación a voltaje de línea. Reseteo de lockout (falla) 57 Salida a voltaje de línea. Requerimiento de operación. 58 Salida a voltaje de línea. Motor del quemador. 59 Salida a voltaje de línea.Válvula de piloto/ partida. 60 Salida a voltaje de línea. Válvula principal de combustible 1. 61 Salida a voltaje de línea. Válvula principal de combustible 2. 62 Salida a voltaje de línea. Válvula de venteo. 63 Salida a voltaje de línea. Transformador de ignición. 64 Salida a voltaje de línea. Indicación de quemador a lockout 65 No usado. 66 Tierra, de voltaje de linea. 67 Neutro, de voltaje de linea. 68 Vivo, de voltaje de linea. 69 Salida a voltaje de línea. Poder a servomotor. 70 Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 1, sentido horario. 71 Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 1, sentido antihorario. 72 Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 2, sentido horario. 73 Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 2, sentido antihorario 74 Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 3, sentido horario. 75 Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 3, sentido antihorario 76 Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 4, sentido horario. 77 Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 4, sentido antihorario 78 Interruptor neutral.para mover válvula de 2 vías, opción IBS. 79 Interruptor neutral.Salida de alarma. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.9.3.3 Micro Modulación MK6 80, 81 Contacto libre de voltaje. Para usar cuando se usa un control de quemador externo. Cableado en serie con el circuito de control del quemador. 82 Contacto libre de voltaje. Para usar cuando se usa un control de quemador externo. Común para terminales 83 y 84. 83 Contacto libre de voltaje. Para usar cuando se usa un control de quemador externo. Señal alta de prueba hacia el control externo.Señal baja de prueba hacia el control externo. 84 Contacto libre de voltaje. Para usar cuando se usa un control de quemador externo. Señal baja de prueba hacia el control externo. 85 Entrada de voltaje de linea. Para usar cuando se usa un control de quemador externo. Señal de quemador on/off del control externo. 86 Entrada de voltaje de linea . Para usar cuando se usa un control de quemador externo. Señal de inicio alto/bajo del control externo. Refierase a sección 2.14.6.4/5 cuando se usa un control de quemador externo. 87 Entrada de voltaje de linea. Para seleccionar segundo punto de ajuste. 88 Entrada de voltaje de linea. Puede ser usado para seleccionar este MM como lider cuando se usa IBS. Si este terminal es usado para seleccionar la caldera lider, tendrá prioridad sobre una caldera lider seleccionada a través del DTI. 89 Entrada de voltaje de linea. Selecciona el combustible 1 90 Entrada de voltaje de linea. Selecciona el combustible 2 91 Entrada de voltaje de linea. Selecciona el combustible 3 92 Entrada de voltaje de linea. Selecciona el combustible 4 93 Entrada de voltaje principal. Si se ha seleccionado la opción de operación abaja presión de vapor, esta entrada es usada para detectar temperatura baja de la caldera (por medio de un interruptor de temperatura apropiado). Si se ha seleccionado la compensación por temperatura externa, esta entrada es usada para activar el ajuste nocturno. 94 Entrada de voltaje principal. Selecciona operación manual. 95 Entrada de voltaje principal. Selecciona operación manual de retención de llamas bajas. S Todos los terminales marcados S, estan conectados internamente a la tierra principal de terminales 66. Estos estan provistos para que conecten los cables apantallados. Vease diagrama de conexiones, sección 2.14.6.1 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.9.3.4 Micro Modulación MK6 2.14.2.9.4 Cables Cable apantallado o blindado El cable blindado usado desde la MM a los servo motores y detectores deben ajustarse especificación: Cable Total Trenzado, Blindado, Aislado, y Revestido con PVC de 16/0.2 mm. Dieciséis alambres por núcleo.: Diámetro de alambre en cada núcleo 0.2 mm; Especificado a 440 volts a.c ms a 1600 Hz; Especificación de corriente DEF 61-12 por núcleo 2.5 Amps; Temperatura máxima de operación 70 grados C; Area de conductor nominal 0.5 mm cuadrados por núcleo; Espesor radial de aislación nominal en núcleo 0.45 mm; Diámetro de condustor nominal por núcleo 0.93 mm; Resistencia de núcleo nominal a 20 grados C40.1 Ohm/100 m; Diámetro total nominal por núcleo 1.83 mm; Factor de llenado de aislación de trenza 0.7; Tamaños de condustor imperial equivalente 14/0.0076 Use el número de núcleos apropiados para la aplicación. Un sistema de numeración de partes universal parece haber sido adoptado para este tipo de cable como sigue: 16-2-2C 16-2-3C 16-2-4C 16-2-26 2 3 4 6 Núcleos Núcleos Núcleos Núcleos (5 núcleos aún no disponibles) Cable de Datos El cable de datos deben usarse para conexiones entre las unidades MM para aplicaciones de quemado doble / control secuencil y entre unidades MM y unidades EGA. Tipos de cable datos que pueden usarse: 1. 2. Beldon 9501; SCTOS1P24. Muestras disponibles a pedido. El cable puede ordenarse directamente a Autoflame Engineering. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.9.4.1 Micro Modulación MK6 2.14.2.10 Unidades de Velocidad Variable Instalación Las siguientes recomendaciones son para asistirle con la instalación y detección de fallas al usar unidades de velocidad variable (Inversores). Selección de Inversor La selección de las unidades de velocidad variables es crítica para una operación apropiada. Asegúrese de haber seleccionado el Inversor de tamaño correcto para la aplicación y que éste sea apropiado para el motor, y tenga las señales de entrada/salida necesarias como se muestra en la Figura No. 3246 - Sección 2.14.6.1. Conexiones de Cable Portador Cablee las conexiones de poder desde la Unidad de Velocidad Variable al motor. Se recomienda que los cables y fusibles, tengan las dimensiones conforme a la potencia de kW requerida. Cableado de Motor Se recomienda un cable conductor de cuatro núcleos apantallado. Esto debido a los rápidos cambios de voltaje que ocurren en sistemas de unidades de velocidad variable. Para Evitar Perturbaciones Se aconseja que los cables del motor no sean instalados con otras rutas de cable. Evite los largos tendidos en paralelo con otros cables. Las perturbaciones causadas por la radiación del cable del motor pueden reducirse instalando reactores en línea (in-line chokes) en el cable de motor. Sin embargo, estos reactores pueden reducir el voltaje del motor y la torsión máxima disponible. Si existen problemas de ruido y no pueden mantenerse las señales de salida inestables, dentro de la ventana y banda de disparidad que se muestra en la Figura Nro. 2335, sección 2.14.10.3, debe contactarse con el proveedor del VSD para mayor información y consejo. Preparando el VSD para su Operación Debido al vasto rango de Unidades de Velocidad variable no es posible entregar los ajustes/parámetros para todos los tipos. Sin embargo, se aplican algunas reglas básicas. Debe ajustarse la frecuencia Hz (rpm) mínimo y máximo antes de poner en servicio la unidad de Micro Modulación. Además el tiempo de rampa debe ajustarse para el tiempo más rápido posible, tomando en cuenta la limitación del motor y la aplicación. Los ajustes normales deben ser, baja velocidad de 25 Hz y alta velocidad de 50/60 Hz. No se recomienda ajustar una baja velocidad inferior a los 20 Hz. Esto debido a que la señal de retroalimentación tiende a ser inestable en este rango. Puesta en Servicio Vea las opciones 90 a 107 para la configuración del VSD. Posiciones ingresadas para High, Inter y Start como si estuvieran presentes servomotores. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.10.1 Micro Modulación MK6 Señales de entrada y salida en relación con la frecuencia. BAJA VELOCIDAD ALTA VELOCIDAD 20 GRÁFICO A 12 4 0 25 50 FRECUENCIA DE MOTOR Hz BAJA VELOCIDAD ALTA VELOCIDAD 20 GRÁFICO B 12 4 0 25 50 FRECUENCIA DE MOTOR Hz 9:11:93/2334/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.10.2 Micro Modulación MK6 Caracteristicas operacionales del la salida del inversor/entrada de la interfaz en relación con la frecuencia VENTANA: SENAL CORRECTA +/- 0.4mA o 0.2V DISPARIDAD: SENAL CORRECTA POR 3 SEGUNDOS +/- 0.8mA o 0.4V DISPARIDAD (AREA Y) VENTANA (AREA X) VENTANA (AREA X) SEÑAL REQUERIDA DISPARIDAD (AREA Y) 20 AREA Z AREA Z GRÁFICO C 12 25 FRECUENCIA MOTOR Hz 50 9:11:93/2335/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.10.3 Micro Modulación MK6 Software de seguridad de Interfaz del Inversor En un ejemplo típico la velocidad del motor a 50 Hz sería de 2900 rpm y la velocidad del motor a 25 Hz sería de 1450 rpm. Este ejemplo es típico ya que hay una relación linear entre la velocidad linear y los ciclos Hertz. V V Señal El software VSD permite la siguiente cantidad de error (disparidad) entre la salida de señal al VSD y el retorno de señal a la MM. V + V Ventana = +/- 1Hz Banda (10 bits) Disparidad = +/- 2Hz Banda (15 bits) Paridad de señal V V 1 2 3 Tiempo en segundos Se ha implementado la tolerancia de “Ventana” para acomodar las pequeñas variaciones entre señal de entrada y salida que resultan del procesamiento mediante los diversos convertidores A-D y D-A involucrados en el bucle de control, también “Deslizamiento” de motor, tiempo de aceleración y desaceleración, todos los cuales producen pequeñas variaciones. Se implementa la tolerancia de “Disparidad” la cual se limita en tiempo a una breve duración para tratar la disparidad transciente/Error entre las señales de entrada y salida que resulta del mecanismo de control del PI que es típico en los inversores (mecanismo de control de velocidad del motor) no operativo en fase con la filosofía de control de PI (D) en la MM (Controlador de Relación de Combustible/Aire de la Micro Modulación). Esta disparidad transciente ocurre y siempre es auto-correctora dentro de la tolerancia de tiempo de tres segundos nominada en nuestra filosofía de control. 1. No obstante lo anterior, para tratar los transcientes de una escala de tiempo muy pequeña pero de una amplitud mayor que la disparidad (área) como en la Figura 2335, Sección 2.14.2.10.3, hay un mecanismo adicional en el software que permite desviaciones transcientes de cualquier amplitud a ser toleradas por una duración de menos de un segundo. Bajo estas no se indicará un Error. Nota: Figura 2335 (Área Z). Cualquier desviación de señal mayor a un segundo en el Área Z activará los errores de seguridad. El tiempo de seguridad de tolerancia es establecido para 3 segundos. 2. La tolerancia de “Ventana” es de +/-5 bits = 1 Hz = 58 rpm (en un motor rotando a 2900 rpm a 50 Hz). 3. La tolerancia de disparidad es de +/-10 bits = 2 Hz = 116 rpm (en un motor rotando a 2900 rpm a 50 Hz). Observe que la banda de disparidad se limita a un máximo de 3 segundos. 4. Las leyes del ventilador establecen que a.) La velocidad y el volumen son una progresión lineal directa. b.) El incremento de velocidad como porcentaje afecta a la presión producida por el ventilador como una función 5. Las variaciones en la señal permitidas en nuestro software tendrán un efecto considerablemente menor en la de raiz cuadrada relación de aire/combustible suministrada al proceso de combustión que las variaciones en la temperatura ambiente/densidad de aire, etc. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.10.4 Micro Modulación MK6 Filosofía de Control Cuando la MM es puesta en servicio todas las posiciones para la relación combustible/aire son ingresadas en la memoria. Estas posiciones son almacenadas con una posición de velocidad de motor y damper de aire. Esto permite que la MM mida el deslizamiento midiendo la señal de salida al inversor, señal de retorno desde un tacómetro y aprendiendo la diferencia para cualquier ajuste de posición de aire/velocidad de motor. Este control da la facilidad de acomodar una combinación diferente de ajustes de aire/velocidad de motor para diversos combustibles, es decir, F1, F2, F3 & F4. Esta facilidad acomoda varianzas para requerimientos de aire para diferentes combustibles que es fundamental para la relación de hidrocarburo del combustible. Diagrama para mostrar el Incremento en el Deslizamiento Causado por el Damper Situado en la Entrada al Ventilador de Combustión nt an a Di sp ar id ad X Ve 20 mA 50 Hz 3000 rpm (Causado por variaciones de presión/densidad en las cuales el ventilador opera como una función de su posición en el índice de carga). Alto Inter 1 Inter 2 ad rid pa s i D - Salida de 4-20mA Desde Interfaz Inter 5 n Ve ta na Inter 6 Inter 7 4 20 1000 Partida Y 4 20 1000 - 10 V DC 50 Hz 3000 rpm Señal de retroalimentación de 0-10V desde tacómetro Señal de retroalimentación actual Señal de retroalimentación esperada Durante la puesta en servicio, cada vez que se ingresa una posición (HIGH/INTER/START) la MM también almacena el valor de la señal de retroalimentación. Cuando se ingresa la posición START (llama baja) estos valores son almacenados permanentemente en la memoria. Puede almacenarse un conjunto de valores para cada combustible (máx. 4). Cuando la MM está en modo RUN el conjunto de valores almacenados para el combustible actualmente seleccionado se usa para generar las bandas de revisión de ventana y error de disparidad. En el modo de puesta en servicio la revisión de errores es deshabilitada. Durante la operación, la revisión de errores es deshabilitada durante el ciclo de partida. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.10.5 Micro Modulación MK6 2.14.2.11 Chequeos después de la instalación Chequeos de puesta en marcha Cuando la instalación y todos los ajustes al quemador están listos, el sistema completo de control del quemador debe ser probado de acuerdo con las instrucciones del fabricante. El procedimiento debe verificar la correcta operación de: 1. Cada control de operación (temperatura, presión, etc.) 2. Cada interruptor de límite (temperatura, presión, corte por bajo nivel de agua, etc.) 3. Cada interruptor de bloqueo (flujo de aire, presión o temperatura alta o baja de combustible, purga o bajo fuego, prueba de válvulas, etc.) 4. Respuesta a falla de llama piloto y lockout. 5. Respuesta a falla de llama principal y lockout. 6. Cierre ajustado de todas las válvulas. Chequeos operacionales 1. 2. 3. 4. 5. Cierre la válvula principal de combustible. Vuelva a revisar todos el cableado de límite de circuito para ver la conexión y operación correctos. Confirme que las válvulas automáticas principales esten cableadas correctamente. Alimente el control y electrónicamente revise la correcta secuencia de operacion. Despues de asegurarse que todos los bloqueos y válvulas estan apropiadamente cableadas y que la secuencia de operación es la correcta, abra la válvula principal de alimentación de combustible y proceda cautelosamente a través del proceso de encendido del quemador. Revise todos los bloqueos de seguridad, para una adecuada parada de la caldera. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.2.11 Micro Modulación MK6 2.14.3 Resumen Control de LLama Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.3.1.1 Micro Modulación MK6 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.3.1.2 Micro Modulación MK6 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.3.1.3 Micro Modulación MK6 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.3.1.4 Micro Modulación MK6 Notas de Diagrama Si la verificación de estanqueidad de las válvulas no esta habilitado en el combustible seleccionado, entonces se salta la verificación. Punto inactivo: Se tiene esta fase cuando se prende el equipo, no hay combustible seleccionado o se sale de un lockout. Punto reciclado: Se tiene esta fase cuando se sale del quemador y no hay post purga y la comprobación de estanquidad de las válvulas no opera. Punto post purga: Se tiene esta fase, solo si se ha habilitado post purga. Punto standby o en espera: Se tiene esta fase si el sistema de comprobación de válvulas ha operado despues de que el quemador haya operado. El lockout normal es reseteado ya sea porque la entrada a la conexión de lockout es dada por 1 segundo o sepresiona el boton de reseteo en el panel por mas de 1 segundo. Se tiene 1 lockout especial ya sea porque se da la entrada a la conexión de lockout o se presiona el botón de lockout del panel por mas de 10 segundos. Se tiene lockout normal cuando se sale del lockout especial. En negrita se indica la condición requerida. Valores sobre/bajo son el tiempo en segundos en que el estado deben estar continuamente incorrrecto para que se de un lockout. Las entradas que se muestran en el monitor no son tomadas en cuenta si no estan en negrita. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.3.1.5 Micro Modulación MK6 DETECTOR DE LLAMA AUTOFLAME U.V. DE AUTO VERIFICADOR PARA EL MM Mk6 VISTA EN PARTES PARTE N°: MM60003 PARTE N°: MM60003 HS 65 mm TAPA ATORNILLABLE VENTANILLA DE OBSERVACIÓN PARA SELLAR TAPA CON CUERPO PRINCIPAL VISTA A U.V CELDA MOTOR DE PASO PALETA CUERPO PRINCIPAL PG11/M20 LED AMARILLO MUESTRA OPERACIÓN DE BLOQUEO LED ROJO MUESTRA DETECCIÓN U.V M3 TORNILLO 21 22 51 50 SOPORTE DE LENTES VISTA A 2 SELLOS DE O-RING SÓCALO DE FIJACIÓN 1" BSP (1" NPT PARA /U SOLAMENTE) NOTA: IP 54 CONSUMO ELÉCTRICO: MÁXIMO 0,5 W MONTAJE: CUALQUIER DIRECCIÓN CUERPO Y TAPA: ALUMINIO 24:07:98/3406/JCF Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.3.2 Micro Modulación MK6 2.14.3.3 Escaner UV Estandar Europeo - Vista de lado. Número: MM60004 MM60004/HS M3 x 11mmEspaciador de Nylon M3 x 18mm Tornillo de Nylon Empaquetadura Modificación de vista de lado. 1/2”-PG11 Reductor Vista A è PERSPEX Ventana M3 x 16mm Tornillos Bulbo lateral 1.5mm Circuito 1.5mm Circuito 15mm x 3mm Vidrio de cuarzo IP 54 CUERPO: ALUMINIO ALIMENTACIÓN: ALIMENTADO POR EL MK6 .MM MONTAJE: EN CULQUIER ORIENTACIÓN, SIEMPRE QUE ESTE MIRANDO LA LLAMA. Conexiones Rojo Azul Negro Terminal 51 Terminal 50 Pantalla Vista A (Con la tapa removida) 50 51 Dos LED rojo muestran detección UV. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.3.3 Micro Modulación MK6 2.14.3.4 Escaner UV Norte America estandar - Vista por el extremo Número de partes: MM60004/U MM60004/HSU M3 x 11mmEspaciador de Nylon M3 x 18mm Tornillo de Nylon Empaquetadura 0- RING DOWTY 202-644 1/2”-PG11 Reductor PERSPEX Ventana vidrio de cuarzo M3 x 16mm Tornillos 1.5mm Circuito 1.5mm Circuito 15mm x 3mm Vidrio de cuarzo IP 54 CUERPO: ALUMINIO ALIMENTACIÓN: ALIMENTADO POR EL MÑK6.MM MONTAJE: EN CULQUIER ORIENTACIÓN, SIEMPRE QUE ESTE MIRANDO LA LLAMA. Conexiones Rojo Azul Negro Terminal 51 Terminal 50 Pantalla Vista A (Con la tapa removida) 50 51 Dos LED rojo muestran detección UV. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.3.4 Micro Modulación MK6 2.14.3.4 Selección del tipo de escaner UV o fotocelda UV Sensibilidad normal Si la distancia del escaner UV a la llama es hasta 20” (500 mm) se puede usar el escaner UV de sensibilidad normal Tipos de escaner se sensibilidad normal: MM60003 MM60004 MM60004/U Auto comprobación. Estandar (vista de costado) Estandar (vista por el extremo) Dependiendo de la aplicación (por ejemplo tamaño de llama/forma / intensidad, oscuridad de la llama, etc.) donde la señal de la llama es baja, se requiere un escaner de alta sensibilidad para distancias menores a 500 mm. Sensibilidad alta Si la distancia del escaner UV a la llama excede de 20” (500mm) se recomienda el escaner UV de alta sensibilidad. Tipos de escaner de alta sensibilidad: MM60003/HS Auto comprobación MM60004/HS Estandar (vista de costado) MM60004/HSU Estandar (vista por el extremo) La información de arriba esta basada en los resultados de pruebas usando una llama piloto simulada. La llama fue simulada por medio de un quemador Bunsen . El tamaño de la llama era 100 x 20mm. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.3.5 Micro Modulación MK6 2.14.3.6 Pulso UV, auto adaptable con modulación VOLTAJE DE PURGA Un conteo como se ve en la pantalla del MM VOLTAJE DE IGNICIÓN NOTA: 1 380 Respuesta tipica de la celda 330 300 REDUCCIÓN DE TIEMPO 0 0 TIEMPO ms 0 1000 10 ms (NOTA 4) 240 ms 10 ms 500 ms (NOTA 3) 750 ms (NOTA 2) 1000 ms Nota 1: Despues del primer tiempo de seguridad, el voltaje es reducido en 5 volts cada 500 ms. Esto es siempre que la señal de llama este sobre el punto de seteo UV. Si esta bajo el umbral UV, el voltaje permanecera a 330 V. El voltaje no se incrementará durante la operación de la llama principal. Nota 2: Si se han detectado 5 conteos o menos, en un periodo sobre cualquier periodo de 730 ms, el sistema se ira a lockout. Un corto circuito entre los dos cables conectados a la UV, producirá 3 conteos como el nivel de lockout. Nota 3: Durante operación normal se aplicara un voltaje de 300 V por un periodo de 240 ms, despues del segundo tiempo de seguridad. Esto es siempre que la señal UV este sobre el punto de seteo de la UV, el cual esta ajustado a 25 conteos. El punto de seteo no se puede ajustar. Nota 4: Cuando la señal esta sobre el punto de seteo de la UV, el tiempo que se aplica voltaje a la celda es reducido en 1 ms cada 500 ms. Se continuará reduciendo el tiempo hasta que se llegue a 10 ms. En este punto, no mas tiempo es restado del voltaje aplicado a la celda. Nota5: Cada 500 ms los conteos grabados son promediados y mostrados en la pantalla del MM. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.3.6 Micro Modulación MK6 2.14.4.3 SOLUCION DE PROBLEMAS Codigos de diagnostico sensores gas/aire Se muestran en la parte inferior de la pantalla del MM, Si el parámetro 83=1 Ejemplo: Gas 43 1001 42 42 1000 Air 50 969 51 51 970 Señal Average promedio Señal de Pressure presión Señal de Reference referencia Gas 43 1001 Sensor Canal 1 Sensor Channel 1 42 42 1000 Sensor Canal 2 2 Sensor Channel Air 50 969 Sensor Canal 1 1 Sensor Channel 51 51 970 Sensor Canal 2 2 Sensor Channel Explicación: Signal Gas { AIREAir { Signal Signal Señales de referencia tipca son 1000 ± 14 Cada sensor tiene 2 canales. Cada canal entrega dos valores una señal de presión y una señal de referencia. Los valores mostrados son señales digitalizados (rango 0-1023).Las dos señales de presión debieran ser las mismas. Las dos señales de referencia debieran ser las mismas. Si las dos señales de presión son diferentes por mas de 10, el valor promedio va a mostrar 01 y no el promedio de las dos señales. Si no hay presión sobre el sensor, el valor de la señal de presión debiera estar entre 20 a 60 (Tipicamente entre 40 y 50). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.4.3.1 Micro Modulación MK6 Codigos de diagnostico AC drive Se muestra en la parte inferior derecha del display de los variados de velocidad, si el parámetro 83=1 Ejemplo: 0 0 Explicación: 0 0 250 100 253 120 254 121 1 2 3 4 5 CH5 AC Drive 0 0 250 253 254 CH6 AC Drive 0 0 100 120 121 El valor del contador de la ventana de error, va a incrementarse si la diferencia entre 4 & 5 es mayor que 10. Un error del MM ocurrirá si el contador llega a 150. Esto toma aproximadamente 3 segundos. El valor del contador de la disparidad - va a incrementarse si la diferencia entre 4 & 5 es mayor que 15 un error del MM Ocurrirá si el contador llega a 50. Esto toma aproximadamenten 1 segundo. Solo hay comprobación de errores cuando el quemador esta quemando. Se deben obtener las señales correctas de retroalimentación para la purga y la ignición para continuar. Es decir 5 deben ser como 4 ±15. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.4.3.2 Micro Modulación MK6 Error de la pestaña de la fotocelda o sensor UV Hay dos LED en la parte trasera de la fotocelda UV de autoverificación. Rojo indica presencia de llama, amarillo indica que la pestaña de bloqueo esta operando. El LED rojo va a pestañar en la presencia de luz UV. CAda 60 segundos se va aprender el LED amarillo, indicando que se cierra la pestaña y el sensor no ve la luz UV. El LED rojo se debiera apagar brevemente. Si ello no ocurre, revise el cableado al sensor . Cable verde = terminal 22 Cable amarillo= terminal 21 Cable azul= terminal 50 Cable rojo= terminal 51 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.4.3.3 Chequeo de Errores, Código de Errores Micro Modulación MK6 2.14.4 REVISIÓN DE ERRORES, ANÁLISIS DE FALLAS Y CÓDIGOS DE IDENTIFICACIÓN. Software de Identificación de Fallas Auto Diagnóstico. El software de “Revisión de Errores”, el cual viene incluido en cada módulo de MM/EGA, interroga continuamente al sistema para ver si existe alguna falla de componentes o de manejo de datos. Este programa intensivo de revisión automática se aplica en todos los periféricos tales como los motores de posicionamiento como también el hardware principal del sistema MM/EGA. Las áreas relativas a seguridad, tanto de software como de hardware, han sido examinadas y aceptadas por organismos, como CE & UL. Cualquier error que el sistema identifique es indicado por el mensaje “ERROR”, con el número de error respectivo. En el caso de errores relativos a EGA, aparece el mensaje “ERROR EGA” con el correspondiente código de dentificación de error. 2.14.4.1 Clave para Errores Detectados en el Sistema Mk.6 MM ERROR - Confirma que se ha detectado error en el Sistema MM. Nro. de Código Tipo de Falla CH1 CH2 CH3 CH4 Error Error Error Error de de de de Posicionamiento Posicionamiento Posicionamiento Posicionamiento 01 02 08 09 Revise el cable & Motor CH1 CH2 CH3 CH4 Error Error Error Error de de de de Ganancia Ganancia Ganancia Ganancia 41 42 43 46 Revise que el Cable & Potenciómetros estén correctamente ajustado en cero. CH5 Error CH6 Error 80 81 Detector de Carga Falla de Prueba CR1 03 40 Error de Suministro12V/5V 44 - Límites externos de suministro de 5V/12 V interno. Revise 12V en terminal 40 & 41 Supervisor - Error CR2 45 - Falla de hardward de unidad. Error de convertidor A/D 47 - Revise suministro 12V en terminales 40, 41 Falla de comuicación del quemador doble 100 - Error de destello vease la Sección 2.3.1.3 Presión del aire fuera de los límites Sensor de Presión de gas MM60008 seleccionados juntos con unidades psi Edición: 20.11.00 82 110 CH5 AC Retroalimentación señal incorrecta. CH 6 AC Retroalimentación señal incorrecta. Vease sección 2.14..2.10 Abra . circuito en sensor de temperatura. - Circuito de Control de Quemador abierto por MM, espera que el voltaje en T85 sea removido dentro de 60 sc.s (Parámetro 6) - Durante modo de operación la presión de aire está fuera de los límites de la puesta en servicio +/-0.3 ´´wg(Véase la opción 147) Véase la opción 124 &133 a 137. No puede elegirse la presentación de PSI para este rangode sensor. Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.4.1 Micro Modulación MK6 Chequeo de Errores, Código de Errores Mk.6 Control de Bloqueo del Quemador Mensaje de falla Falla de preignición T55 Falla de seguridad T54 Falla en Comprobación del Aire de VPS Falla en Ajuste a Cero del Aire de VPS Falla en comprobación de gas de VPS Baja Presión de gas de VPS Sin señal de llama Llama simulada Causa Prueba del interruptor de cierre, abierto durante la secuencia de encendido No hay presión de aire durante Partida/Encendido Cuando la válvula C se abre, presión de aire no esta en cero Cuando la válvula C se abre, valor cero fuera de límites (+0.5,-1.0”wg) La válvula A se abre, presión de gas no estable Presión de gas bajo la presión mínima de aplicación Sin llama presente Llama presente durante el período de inactivación del quemador Falla del relé de seguridad Falla de salida de válvula de ventilación Falla 1 de salida de gas principal Falla 2 de salida de gas principal Falla en salida de gas de partida Falla en salida de motor Falla en salida de ignición 57 62 61 60 59 58 63 Falla del obturador Reseteo prolongado UV detectado durante la operación del obturador la autorevisión de UV Voltaje prolongado presente en el botón de reposición T56/Lockout permanentemente presionado Prueba de interruptor de cierre no efectuada, despues de que las válvulas cierran Límite alto de presión de gas excedido, opción 136 Límite bajo de presión de gas excedido, opción 137 Conexiones al sensor UV con cortocircuito Límite de baja presión de petróleo excedido, opción 139 Límite de alta presión de petróleo excedido, opción 140. Insuficiente presión de aire durante la purga (Vease opción 141) Vease opción 141 Pre ignición, fuera de tiempo T55 Presión de gas demasiado baja Presión de gas demasiado alta UV cortocircuito Presión de petróleo límite bajo Presión de petróleo límite alto Presión de purga de aire baja Opción 141 incorrecta Test RAM falló Test de PROM falló Falla de supervisor 1a Falla de supervisor 1b Falla de supervisor 1c Falla de supervisor 1d Falla de supervisor 2a Falla de supervisor 2b Falla de supervisor 2c Falla de supervisor 2d Falla de entrada BC falla entrada Lockout 199 Lockout 201 Lockout 202 Edición: 20.11.00 Estos terminales son auto revisados dentro de la MK.6. Si se detecta un voltaje cuando la salida está apagada ( y vice versa) ocurre un cierre. Diagnóstico interno de fallas- contáctese con Autoflame e informe el código presentado. Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.4.2 Micro Modulación MK6 Sensor de Gas Relacionado Voltaje de suministro del sensor Cero bajo para sensor de gas Cero alto para sensor de gas Operaciones PVS excesivas Desviación de señal- sensor de gas Cuenta baja- sensor de gas Cuenta alta - sensor de gas Señal alta- sensor de gas Sensor de gas (+ número) Suministro de 12V a límites externos del sensor (11.75 - 12.25V) Vease sección 2.14.2.6.2 para límites Vease sección 2.14.2.6.2 para límites VPS ha operado 3 veces sin encendido del quemador Señales redundantes del sensor no corresponden. Falla sensor - pegado en valor de señal Falla sensor-pegado en valor de referencia La presión de gas excede el valor máximo de rango. Sensor/ falla interna MK6 - avise a Autoflame. Sensor de Aire Relacionado Voltaje de suministro de sensor Cero bajo para sensor de aire Cero alto para sensor de aire Desviación de señal- sensor de aire Cuenta baja- sensor de aire Cuenta alta - sensor de aire Señal alta- sensor de aire Sensor de aire (+ número) Suministro de 12V a límite externos de sensor (11.75-12.25V) Vease sección 2.14.2.6.2 para límites Vease sección 2.14.2.6.2 para límites Señales redundantes del sensor no corresponden. Falla sensor - pegado en valor de señal Falla sensor-pegado en valor de referencia La presión de aire excede el valor máximo de rango. Sensor/ falla interna MK6 - avise a Autoflame. El software de “Revisión de Error”, el cual viene incluido en cada módulo MM/EGA, interroga continuamente al sistema para verificar falla de componentes o manejon de datos. Este intensivo programa de auto revisión se aplica a todos los periféricos tales como motores de posicionamiento y detectores de carga como también al hardware principal del sistema MM/EGA. Las áreas relacionadas con seguridad, tanto de hardware como software, han sido examinadas y aceptadas por los organismos CE & UL. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.4.3 Micro Modulación MK6 Operación día a día de Usuario Final 2.14.5 OPERACIÓN DÍA A DÍA DE USUARIO FINAL 2.14.5.1 Operación Normal de Ejecución Despues de la selección inicial de un combustible puesto en servicio, un logo en la pantalla destellea, seguido de ‘MM STATUS’ en el display. El LED de COM destella por cinco segundos. Para ajustar el segudo/reducido valor requerido presione tercera fila respectivamente. y use los botones DISPLAY STATUS de la El rango del valor requerido se limita de acuerdo al tipo de sensor que esté usándose (Véase la Opcion 1). Si se esta usando un DTI, para ajustar el valor requerido, entonces no sea posible ajustar el valor desde el panel. En el caso de que el MM pierda contacto con el DTI (por ejempplo cuando se corta la corriente) el MM seguira funcionando en forma independiente despues de 30 segundos aproximadamente. En este caso el valor requerido se podra ajustar desde el panel. (Cualquier otro comando del DTI será inefectivo) Si el circuito de control o de seguridad del quemadore se cierra el sistema iniciará el procedimiento de partida del quemador. El sistema purga y se enciende, veinte segundos (nominales) luego de la ignición el sistema empieza a modular. El dislay mostrará los valores de acuerdo al modo de presentación seleccionado. Hay varios tipos de presentación posibles, como se ve en la página siguiente. Para seleccionar una de estas pantallas solo presione: Botones COM E.G.A M.M. DISPLAY STATUS FLAME SCANNER LOCKOUT RESET AC DRIVE IBS SEQUENCING FUEL METERING OUTSIDE TEMP COMPENSATION Este botón tambien lleva al sistema de chequeo de válvulas El LED respectivo permanecerá iluminado para indicar que modo está seleccionado. Los modos COM y EGA solo pueden seleccionarse si un EGA existe en el sistema. En el evento de que el sistema se apague, estas selecciones serán memorizadas como lo son también todos los datos de puesta en servicio, opciones y valor requerido. Durante una operación normal de trabajo, el LED de RUN está encendido todo el tiempo. Cuando no se seleccionan combustibles solo el LED de RUN permanece encendido. Si un EGA está operativo en el sistema éste calibrará cada vez que el quemador parta y se detenga. Cuando se han seleccionado los modos de presentación COM o EGA, aparece CAL cuando el EGA está calibrando. Si el EGA está enfriando, aparece COOL. Si el quemador no está quemando, aparece EGA. Cuando el quemador está quemado ambos modos muestran EGA, si el valor actual no ha alcanzado el valor en el cual se permite el ajuste. (Véase Opción 28). Si ha ocurrido un error de EGA se muestra el número de código de error si se han seleccionado los modos EGA o COM. El número de versión de software y edición, pueden mostrarse en el MM presionando simultáneamente los botones superiores de CH1, cuando se está en el modo de presentación de MM. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.5.1.1 Operación día a día de Usuario Final Micro Modulación MK6 Se disponen de diferentes pantallas para entregar al operador información clara durante la partida y operación normal. Las pantallas seleccionables entregan la siguiente información: Estado M.M. Muestra las posiciones actuales de las válvulas de aire y combustible como también la información sobre velocidad de ventilador proveniente de los inversores, lo cual se expresa como señal de 4-20mA or 0-10V . Compensación de Temperatura Externa Estado de IBS Para una instalación de múltiples calderas, esta pantalla muestra cual es la caldera principal más información sobre temperatura y puntos de ajuste de presión. Estado de Medición de Combustible Valores En Línea de EGA Cuando el Analizador de Gases de Escape (EGA) viene incluido con el sistema, esta pantalla muestra los valores actuales de los gases que están siendo medidos en el combustible más la temperatura de los gases de escape, temperatura ambiente, dT, y eficiencia. Una pantalla posterior muestra los valores puestos en servicio. Historial de Falla Esta pantalla entrega una bitácora en tiempo real de las últimas 15 fallas. Los detalles incluyen tiempo, fecha y una breve descripción. Unidad de Velocidad Variable Hay dos canales de control disponibles para impulsar los inversores. Este pueden ser de 0-10 volts o 4-20 mA según se requiera. Esta pantalla muestra gráficamente las señales de entrada & salida a las Unidades de Velocidad Variable. La presión actual de la caja del ventilador, se muestra contra los datos de la puesta en servicio. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Esta pantalla es una presentación gráfica que muestra la relación actualmente preestablecida entre el punto de ajuste de temperatura de la caldera y la temperatura ambiente externa. Esta relación puede ser cambiada por el operador en un amplio rango de temperatura. Esta pantalla muestra qué combustible está actualmente seleccionado, el consumo en este punto en tiempo y el combustible total usado hasta la fecha. Estado del Sistema Esta pantalla muestra la tasa de encendido actual, que combustible está usándose, la temperatura requerida y la temperatura actual (o presión) Comprobación de Válvulas Esta pantalla muestra las posiciones de las válvulas de combustible, abiertas o cerradas durante la comprobación de presión previo al encendido del quemador. Durante la Ejecución las presiones de gas en línea y puestas en servicio se presentan con límites +/-. Estado control de llama. Estado del sensor de llama Menú de pantalla Señal de Escáner de llama. Post Purga. Pre Purga. Posición de Damper de Aire Válvula de combustible Principal Válvula de gas de piloto/partida Ignición Operación del Ventilador Sección 2.14.5.1.2 Micro Modulación MK6 2.14.5.2 Ajuste de Hora, Fecha, Contraste y valor de lectura Para ajustar la hora y la fecha ingrese al modo COM.(Apague la unidad y vuelva a partir. La luz del botón destellará y usted tiene 5 segundos para presionarlo). COM Aparece la pantalla 'ENTER PASSWORD' Establezca la contraseña en Aparece la pantalla ´Set Clock`: Presione CLOSE SET CLOCK DAY MONDAY DATE 17 MONTH NOVEMBER YEAR 97 HOURS 12 MINUTES 30 Para ajuste los valores use los botones Cuando termine presione el botón 10 10 Reloj de 24 horas correspondientes. ENTER para enviar a la memoría. MEMORY Ajuste del Contraste de Pantalla Presione cualquiera de los botones de selección de pantalla. OUTSIDE TEMP COMPENSATION FUEL METERING IBS SEQUENCING Y luego use los botones AC DRIVE FLAME SCANNER LOCKOUT RESET DISPLAY STATUS M.M. E.G.A de la fila superior para ajustar el contraste como corresponde. Calibración de Lectura Actual de Presión Existe una facilidad para ajustar pequeños errores en el valor de presión que se presenta en la ventana Actual. Para incrementar el valor presione RUN Para decrementar el valor presione temperatura. RUN Edición: 20.11.00 y y el botón el botón de CH3 simultaneamente.. de CH3 .La facilidad no funciona con Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.5.2.1 Micro Modulación MK6 2.14.5.3 Número de versión de EPROM Para mostrar el número de versión, seleccione la pantalla Display del MM, presione los botones de la primera fila simultaneamente. EPROM VERSION NUMBERS BC MM DI 3.03 3.03 3.04 Los números de versión de software son también mostrados en la pantalla de contraseña, en el modo de puesta en marcha. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.5.3.1 Mk6 Micro Modulation ISSUE: 20.11.00 Electrical Schematics Autoflame Technical Manual Section 2.14.6.1 Mk6 Micro Modulation ISSUE: 20.11.00 Electrical Schematics Autoflame Technical Manual Section 2.14.6.2 Sensor de Presión Autoflame No de parte. MM10008/9/10 Micro Modulación MK6 Connectians Sensor Green M&6 SENSOR DE PRESIÓN AUTOFLAME 38 N° DE PARTE MM10008/9/10 Mini MK5 / Mk5 61 Yellow 37 OV Brown 39 +V White no usado Screen S 38 PARA UNA CORRECTA OPERACIÓN, EL DETECTOR DEBE SER INSTALADO CON UN LOOP DE SIFÓN. NO INSTALE UNA VÁLVULA DE CORTE ENTRE EL SENSOR Y EL CUERPO DEL RECIPIENTE CABLE DE 4 CONDUCTORES APANTALLADO APRÓXIMADAMENTE 2M CUERPO DEL SENSOR Ø32 CARAS PARALELAS 3/8" NPT 3/8" NPT NIPLE HEXAGONAL MACHO 1/2" BSP (NPT) PARALELO NOTA: - LIM ITE DE VIBR AC IÓ N: 2g DE SD E 5H z A 50 0Hz -PROTECCIÓN I.P.: 67, CHOQUE 50g -NO TOQUE EL DIAFRAGMA -NO TOQUE EL CUERPO DEL SENSOR PARA APRETAR LA CONEXIÓN, USE LAS CARAS PARALELAS -TIPO DE CABLE: 3 CABLES APANTALLADOS, 16/0.2 AISLADO PVC -LIMITE TEMPERATURA DE ALMACENAJE -55 A + 100°C -LIMITE TEMPERATURA DE OPERACIÓN -40 A + 100°C -TEMPERATURA DEL MEDIO A MEDIR (vapor) -40 A +125°C NB:Cualquier daño físico al diagrama de acero NB: Cualquier dato físico diafragma de acero inoxidable resultará enaluna falla del sensor. La inoxidable resultará en una falla del sensor. La profundidad máxima la que se puede introducir profundidad máxima a laaque se puede introducir un niple niple macho macho alalsensor sensoreses mm. un dede 1010 mm. 20:7:99/3294/TF Sensor de presión 0-18 bar 0-30 bar 0-3.0 bar Edición: 20.11.00 No. de parte MM10008 MM10009 MM10010 Rango de medición 0-23bar (30-330PSI) 0-38.0bar (30-550PSI) 0-3.80 bar (3.0-55.0 PSI) Manual Técnico Autoflame Presión de prueba 450PSI 750PSI 200PSI Sección 2.14.6.3 Micro Modulación MK6 APLICACIONES DE CONTROLADORES CON MÓDULO Mk6 MM / EGA MM/EGA MÓDULO Mk.6 MM/EGA MÓDULO Mk.6 ES 80 81 85 86 83 ES ES 82 84 80 81 ES 85 86 83 82 84 4 13 14 16 15 N R1 CONDICIÓN LÍMITE CONDICIÓN LÍMITE N 4 3 5 9 6 8 11 10 20 LANDIS & GYR CONTROLADOR LFL 1/LGK 16 NOTA: 9 SATRONIC CONTROLADOR TMO 720-2 R1 = REELE EXTERNO PARA PREVENIR RETROALIMENTACIÓN MM/EGA MÓDULO Mk.6 MM/EGA MÓDULO Mk.6 ES 80 81 85 86 83 ES 82 ES 84 80 81 ES 85 86 83 82 84 M X 8 D M CIRCUITO DE CONTROL DEL QUEMADOR SWITCH DE AIRE LIMITE CONDICIÓN LÍMITE N INTERRUPTOR DE PARTIDA 5 7 N 6 15 3 10 4 14 8 10 HONEYWELL CONTROLADOR 4344 L1 A 13 FIRE EYE CONTROLADOR E100 LAS CONEXIONES MOSTRADAS ARRIBA SON LAS RECOMENDADAS. POR FAVOR CONSULTE A AUTOFLAME SI OTRAS CONEXIONES SON REQUERIDAS NOTAS GENERALES: = REELE EXTERNO 10:10:97/3399/NPG Edición: 20.11.00 ES = SWITCH ELECTRÓNICO TODOS LOS REELE MOSTRADOS AL VOLTAJE PRINCIPAL A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.6.4 Micro Modulación MK6 APLICACIONES DE CONTROLADORES CON MÓDULO Mk6 MM / EGA MM/EGA MÓDULO Mk.6 MM/EGA MÓDULO Mk.6 ES 80 81 85 86 83 ES 82 ES 84 80 81 85 86 83 ES 82 84 20 21 N L 0000 0000 CONDICIÓN LÍMITE R1 CONDICIÓN LÍMITE N N 8 10 7 15 20 6 12 23 13 81 85 86 83 NOTA: R1 = REELE EXTERNO PARA PREVENIR RETROALIMENTACIÓN ES 82 80 84 81 ES 85 86 83 82 84 4 13 14 16 15 CONDICIÓN LÍMITE N L1 22 ES CONDICIÓN LÍMITE 10 2 MM/EGA MÓDULO Mk.6 MM/EGA MÓDULO Mk.6 80 3 8 LANDIS & GYR CONTROLADORES LFE 1 & LEC 1 CORRIENTE EN LA BOBINA 10mA MÁXIMO ES 12 9 HONEYWELL CONTROLADORES R7241 NOTA: N N A 3 M 13 8 D M 9 7 10 SATRONIC CONTROLADOR TMG 740-2 FIRE EYE CONTROLADOR E200 LAS CONEXIONES MOSTRADAS ARRIBA SON LAS RECOMENDADAS. POR FAVOR CONSULTE A AUTOFLAME SI OTRAS CONEXIONES SON REQUERIDAS NOTAS GENERALES: = REELE EXTERNO 10:10:97/3400/NPG Edición: 20.11.00 ES = SWITCH ELECTRÓNICO TODOS LOS REELE MOSTRADOS AL VOLTAJE PRINCIPAL A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.6.5 Micro Modulación MK6 INTERCONEXIÓN ENTRE EL MÓDULO MM Y LA UNIDAD DE MUESTREO E.G.A. Mk.6 DESDE EL NÚMERO DE SERIE NO.2026 (6/9/1999) HACIA ADELANTE UNIDAD E.G.A. Puerta Fusible TIERRA NEUTRO 4-20mA 8 7 6 5 4 3 2 1 CH. 6 I+ CH. 5 I + 16 15 14 13 12 11 10 9 + - CH. 4 I + CH. 3 I + VIVO CH. 2 I + CH. 1 I + FUSIBLE DE CONTROL 66 67 68 } al DTI } Salida I Común Analógica UNIDAD MM Mk6 2526 CABLE DE DATOS L NE 6/7/99/3119/TF Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.6.6 Micro Modulación MK6 INTERCONEXIONES ENTRE DOS MÓDULOS MM Y UNA UNIDAD EGA A TRAVÉS DEL MÓDULO DIVISOR DE INTERFAZ. ESTE EJEMPLO ES SOLO PARA UNA APLICACION DE QUEMADORES GEMELOS O DOBLES CONEXIÓN DE DATOS SERIAL No DE PARTE MM10012 INDICADOR DE POTENCIA MÓDULO DIVISOR DE INTERFAZ ENTRADA SALIDA No DE PARTE MM60002 E N L 1 9 1AMP 66 67 68 S 25 3AMP UNIDAD EGA Mk6 M.M. MODULO N 2 26 66 67 68 S 25 E N L 3AMP Mk6 M.M. MODULO N 1 26 06/10/97/3401/NPG Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.6.10 Micro Modulación MK6 DIAGRAMA DE INTERCONECCIONES PARA CONVERTIR SENALES DE O2 Y TEMPERATURA PARA USAR CON EL MÓDULO MM DE INTERFAZ DE O2 SERIAL DATA CONNECTION PART No.MM10013 POWER ON INDICATION O2 INTERFACE MODULE INPUT OUTPUT 02 ANALIZADOR E N L II+ 1AMP 02 ANALIZADOR } 4-20mA SALIDA CONVERSOR DE TEMPERATURA 0-10V - 50C-400C SI BIEN EL ANALIZADOR ESTA MIDIENDO SOLO O2 EL MÓDULO DE INTERFAZ VA A EXTRAPOLAR LOS VALORES DE CO2 DE LOS VALORES DE O2. ESTOS VALORES SE PUEDEN VER EN LA PANTALLA DEL MM O/Y A TRAVÉS DE LA UNIDAD DE TRANFERENCIA DE DATOS EN LA SALA DE CONTROL. CO/NO, TEMPERATURA Y EFICIENCIA PERMANECEN SIN MOSTRARSE EN LA PANTALLA. SI EL PARAMETRO 60 DE MM ESTA PUESTO EN 1, SI EL PARAMETRO 60 ESTA PUESTO EN 0, SE MOSTRARÁ LA EFICIENCIA Y CO APARECERÁ COMO O. VEASE EL MEMORANDUM TÉCNICO PARA LA VERSIÓN DE SOFTWARE A SER INSTALADO EN ELMODULO DE INTEFAZ DE O2. E N L E N L 3AMP Mk6 UNIDAD MM 52 51 06/10/97/3402/NPG Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.6.11 Operación de Quemador Doble Micro Modulación MK6 2.14.7 OPERACIÓN DEL QUEMADOR DOBLE 2.14.7.1 Puesta en Servicio del Quemador Doble. Es necesario establecer las opciones 14 y 33 para implementar correctamente la operación del quemador doble. Consulte la sección de Opciones. Para propósitos de puesta en servicio es más fácil establecer la opción 14 en cada MM en el valor 0, y poner en servicio cada quemador en forma individual. Es responsabilidad del ingeniero de puesta en servicio el asegurar que no se produzcan efectos adversos como resultado de esto. Particularmente, someter a esfuerzo a una caldera no diseñada para tener solo un quemador encendido. Si este es el caso entonces ambos quemadores puede ser puestos en servicio simultáneamente. LUEGO DE LA PUESTA EN SERVICIO ESTABLEZCA LA OPCIÓN 14 EN SU VALOR DE QUEMADOR DOBLE EN AMBAS MM. Nota: En aplicaciones de quemadores dobles si la Opción 14 = 1 entonces los relés CR para cada MM deben ser cableados en serie. También en el evento de que uno de los quemadores esté bloqueando los controles, debe abrirse el circuito al otro quemador. Antes de comenzar la puesta en servicio establezca las siguientes Opciones: (Consulte la Sección de Opciones para más detalles). Opción 33: Establezca el valor del quemador de mano izquierda a su número de Identificación apropiado, por ejemplo, 1. Establezca el quemador de mano derecha a la Identificación del quemador de mano izquierda + 1, es decir, 2. La opción 33 tendrá que ser reinterpretada si las calderas son enumeradas de derecha a izquierda. Los detalles aquí son para la numeración de izquierda a derecha. Otras opciones pueden establecerse como de costumbre. Operación Normal: Solo la MM con número impar necesita una entrada en el terminal 88 para hacer que esta caldera sea la caldera principal o líder. Si se hace una conexión a la MM de número par ésta será ignorada. Lo mismo se aplica para las entradas manuales/ automáticas/de retención de llama baja 94, 95, es decir, no necesitan ninguna conexión en la MM de número par si la Opción 14 = 1. Si la Opción 14 = 2 entonces 94 y 95 deben ser cableadas como de costumbre para la operación manual. El quemador de número par siempre toma su índice de carga desde el quemador de número impar incluso cuando está en modo ‘Manual’. Si las comunicaciones entre los dos quemadores fallan, cada MM abrirá su relé de control CR y aproximadamente cada tres segundos los visores en cada MM muestran ERR 100 para indicar falla de comunicación si la Opción 14 = 1. Si la Opción 14 = 2 entonces las 2 MM operan de manera independiente. Al ingresar la medición de flujo para propósitos de control secuencial es necesario poner ambas MM en el modo de “Medición de Flujo” al mismo tiempo, es decir, parta ambos quemadores, espero hasta que ambos estén modulando, luego presione y en una de las unidades MM: COM M.M. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.7.1.1 Micro Modulación MK6 Dentro de 10 segundos presione Operación de Quemador Doble C O M y en la otra MM. M.M. Mantenga la tasa de encendido de cada quemador similar que al ingresar el perfil, es decir, haga el ‘punto 1’ en cada MM luego el ‘punto 2’ en cada MM, etc. Esto es importante ya que la caldera puede ser susceptible a fatiga si un tubo es encendido a una tasa diferente que el otro. Los valores requerido y actual en la MM de número impar simularán los valores en la MM de número par. El relé CR1 de la MM de número impar sigue a la MM de número par. Si la Opción 14 = 1, entonces el relé CR1 de ambas MM se abrirá si hay un período de más de 10 segundos cuando una MM está modulando y la otra no. Una unidad MM permanecerá en la posición de fuego bajo hasta que la otra unidad esté en la posición de fuego bajo antes de enviar el interbloqueo de posición baja a la caja de control del quemador. La entrada del detector de carga en la MM de número par puede ser dejado en circuito abierto. No se le revisarán sus errores. Si surge una condición de error en una u otra de las unidades MM y la Opción 14 = 1, entonces la otra unidad abrirá su relé CR1 y destellará ERR 100. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.7.2 Micro Modulación MK6 INTERCONEXIÓN ENTRE MÓDULO MM/EGA Mk.6 DIAGRAMA MOSTRADO PARA APLICACIÓN DE QUEMADORES GEMELOS MM/EGA MODULO Mk6 (No.1) AUTOFLAME MK.6 M.M./E.G.A. System Pt No MM60001 23 NEGRO ENTER MEMORY INTER HIGH 24 OUTSIDE TEMP COMPENSATION ROJO FUEL S METERING START IBS SEQUENCING OPEN AC DRIVE CLOSE 68 FLAME SCANNER LOCKOUT RESET COM DISPLAY 67 STATUS RUN E.G.A. 66 MM Designed & Manufactured By AUTOFLAME MM/EGA MODULO Mk6 (No.2) AUTOFLAME MK.6 M.M./E.G.A. System Pt No MM60001 24 ROJO ENTER MEMORY INTER HIGH 23 OUTSI DE TEMP COMPENSATION NEGRO FUEL METERING START IBS SEQUENCING OPEN AC DRIVE CLOSE FLAME SCANNER 68 LOCKOUT RESET COM DISPLAY 67 STATUS RUN E.G.A. 66 MM Designed & Manufactured By AUTOFLAME L N E SUMINISTRO ELÉCTRICO NOTA: TIPO DE CABLE PARA DATOS: BELDON 9501 CONECTE LA PANTALLA DEL CABLE DE DATOS SOLO AL MODULO MM/EGA No.1 SOLAMENTE 06/10/97/3393/NPG Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.7.3 Micro Modulación MK6 2.14.8 2.14.8.1 Facilidades de llama manual/automática FACILIDADES MANUAL/AUTOMÁTICA Y DE RETENCIÓN DE LLAMA BAJA Retención de Llama Baja y Operación Manual La ‘Retención de Llama Baja LFH’ y operación ‘Manual’ son solo efectivas cuando el quemador está encendido. No tienen efecto cuando el quemador está apagado o durante el ciclo de partida. Son efectuadas aplicando una señal de voltaje principal al terminal 95 para retención de llama baja, o terminal 94 para operación manual. Cuando estas entradas no tienen señales principales aplicadas, el sistema modula de acuerdo al control PID. La LFH es puesta en operación si el terminal 94 tiene una señal aplicada cuando la parte de ignición del ciclo de partida del quemador toma lugar. La posición mínima de llama se mantendrá de ahora en adelante, hasta que la señal de 94 sea removida. La LFH se establecerá nuevamente aplicando una señal de voltaje en 94 nuevamente. Durante la LFH el control PID es obviamente ignorado. La operación ‘manual’ permite establecer la posición de la válvula de combustible en una posición específica, en el rango de llama mínima a máxima. Una vez que se ha establecido una posición ésta se registra en la memoria de las unidades MM. Cada vez que el quemador parte la válvula de combustible será colocada en la posición ‘manual’ establecida previamente, incluso si la unidad MM ha sido apagada. El sistema MM coloca la válvula de combustible en la posición manual cuando sea que exista una señal de voltaje en el terminal 95. Una vez que el quemador está encendido puede ajustarse la posición ‘manual’ conmutando a la pantalla ‘MM’ y usando la fila inferior de los botones en el módulo de la Mk6. Véase la Opción 60 para detalles en Transferencia Sin Golpes. Si se remueve la señal desde el terminal 95 el sistema se devuelve a modulación de acuerdo al control PID. Si se selecciona operación manual y llama baja al mismo tirmpo, a través de entradas en los terminales 94 y 95, entonces la llama baja toma prioridad. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.8 Micro Modulación MK6 Detección de falla Sistema 2.14.9 DETECCIÓN DE FALLAS ¡¡¡ADVERTENCIA!!! EXISTEN VOLTAJES PRINCIPALES Y MÁS ALTOS EN LA MM Y EN LOS MOTORES DE POSICIONAMIENTO. EL SISTEMA CONTROLA UN PROCESO DE COMBUSTIÓN. Solo personal competente consciente de las implicancias de esta advertencia deben intentar encontrar fallas. El personal debe ser responsable de las condiciones bajo las cuales ocurre la detección de fallas (por ejemplo, aislamiento del suministro de combustible). Por favor observe: El personal no familiarizado con el sistema debe llevar a cabo pruebas en el orden escrito. El método de detección de fallas descrito es para el sistema que ha estado funcionando correctamente y que ha fallado. No es para resolver los problemas de sistemas nuevos los cuales pueden, por ejemplo, tener un cableado incorrecto. También no resolverá las fallas que resulten del estropeo. Antes de comenzar a buscar cualquier falla: Coloque la Opción 12 en 0 Coloque la Opción 9 en el valor 0 (NOTA - solo circuito de seguridad efectivo) o asegúrese de que el valor actual es menor al valor requerido, suficientemente para energizar el relé CR. El relé CR debe estar energizado para que se realice el circuito de seguridad. REVISIONES PRELIMINARES Si la pantalla está en blanco, revise la luz LED de RUN, si la luz RUN también esta apagada revise la alimentación eléctrica al tablero. Retire la tapa posterior del módulo MM y revise si hay alimentación eléctrica en los terminales principales. Si hay suministro eléctrico, desconecte la alimentación y revise los fusibles. Si la unidad aún está en blanco es probable que haya una falla en la MM. Asegúrese que no exista una condición de falla. Des-seleccione combustible Seleccione combustible Presione COM antes que el LED de COM deje de destellar (5 segundos) Revise que se efectúe el circuito de seguridad. Refierase a la sección 2.14.3.1 para la secuencia de partida del quemador y secuencia de operación. Siga esta para encontrar una posible falla. Si se esta usando un controlador externo, vease la sección 2.3 del Mini Mk5. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.9.1 Micro Modulación MK6 2.14.10 2.14.10.1 Edición: 20.11.00 Otra Información e Ilustración Detalle del panel MK6 MM Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.10.1 Micro Modulación MK6 EJEMPLO DE CAMBIO DE DIRECCIÓN DE ROTACIÓN EN LOS MOTORES DE POSICIONAMIENTO ROTACIÓN DE LOS MOTORES EN SENTIDO HORARIO FIG. A M.M. MÓDULO AUTOFLAME MK.6 M.M./E.G.A. System Pt No MM60001 ENTER LIVE 69 MEMORY CW CCW 70 INTER 71 OUTSIDE TEMP COMPENSATION HIGH + W - E FUEL METERING START IBS SEQUENCING OPEN AC DRIVE CLOSE S 40 FLAME SCANNER 42 LOCKOUT RESET COM 41 DISPLAY S STATUS RUN E.G.A. MM Designed & Manufactured By AUTOFLAME ROTACIÓN DE LOS MOTORES EN SENTIDO ANTI-HORARIO FIG. B M.M. MÓDULO AUTOFLAME MK.6 M.M./E.G.A. System Pt No MM60001 ENTER MEMORY INTER HIGH CW CCW 70 71 FUEL + W - E METERING START LIVE 69 OUTSIDE TEMP COMPENSATION IBS SEQUENCING OPEN AC DRIVE CLOSE FLAME SCANNER LOCKOUT RESET COM S 40 DISPLAY 42 STATUS 41 RUN E.G.A. S MM Designed & Manufactured By AUTOFLAME SOLO PARA PROPOSITOS DE ILUSTRACIÓN, SE MUESTRAN LAS CONEXIONES EN EL SERVOMOTOR DE COMBUSTIBLE LO MISMO SE APLICA AL MINI MK6 06/10/97/3394/N.P.G. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.10.2 Micro Modulación MK6 DIAGRAMA DE TIEMPO PARA LA UNIDAD MM Mk6 HACIA UN CONTROLADOR EXTERNO DEL QUEMADOR 12:11:97/3459/NAL Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.10.3 Micro Modulación MK6 Mk.6 M.M. Agujeros de fijación y detalle de dimensiones FRENTE ATRAS FIJADORES REMOVIBLES (X4) SE MUESTRA LA PARTE DE ATRAS CON SU TAPA Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.10.4 Micro Modulación MK6 , Instalación de software Inserte el disquete 1 en la disquetera A: y desde Windows presione el botón START y seleccione RUN. Tipee A:\SETUP y presione la tecla ENTER. Luego siga las instrucciones en la pantalla. Cuando SETUP haya finalizado, inserte el disquete con la llave en la disquetera A:\, presione el botón START y seleccione RUN. Tipee A:\INSTALL y presione la tecla ENTER. EL software debe ser configurado a puerto señal (COM) donde se a conectado el lector infrarojo. Esto ocurre la primera vez que se opera el software de carga/descarga Mk6. ATENCION - CUIDADO SERA RESPONSABILIDAD DEL OPERADOR REVISAR QUE DESPUES DE CARGAR LA INFORMACIÓN, TODAS LAS OPCIONES, PARAMETROS Y CURVAS DE COMBUSTION SEAN VERIFICADAS. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.10.5 Micro Modulación MK6 2.14.10.6 Mantenimiento y Servicio Mantenimiento y Servicio La unidad de Micro Modulación usa tecnología de estado sólido. No requiere de una mantención rutinaria. Si desarrolla una falla que la pueda diagnosticar y mostrar, lo hará. Los motores de posicionamiento/válvulas de gas/petróleo tampoco requieren de una mantención rutinaria. Cualquier falla asociada con estas partes es usualmente diagnosticada por la unidad MM. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.10.6 Micro Modulación MK6 2.14.10.7 Precauciones de Instalación Precauciones de Instalación La confiabilidad del equipo puede verse afectada si se usa en ambientes en donde existan fuertes campos electromagnéticos. Si por ejemplo el equipo es instalado en una casa de calderas en la azotea de un edificio de gran altura donde existan sistemas de radio entonces tal vez deban considerarse precauciones adicionales de EMC (Compatibilidad Electromagnética). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.10.7 Micro Modulación MK6 2.14.11 Medición de Flujo de Combustible OPERACIÓN DE MEDICIÓN Y REGULACIÓN DEL FLUJO DE COMBUSTIBLE DEL MK.6 1. Vaya a Opciones, coloque la Opción 57 en 1 (valor por omisión 0). 2. Cuando aparezca lo anterior presione del Flujo. ENTER , esto iniciará el modo de configuración de la Medición MEMORY 3. La próxima vez que el quemador parta, la unidad MM entrará automáticamente en el modo de configuración de diez puntos para la Medición del Flujo. 4. En este modo la pantalla mostrará la posición de la válvula de combustible en grados angulares y las unidades de flujo, las que se pueden ajustar usando los botones de la tercera fila. Nota: a) La ventana CH4 confirma al ingeniero de puesta en servicio sobre cuales de los 10 puntos están siendo medidos actualmente. b) El valor numérico mínimo para el flujo de combustible que puede ingresarse en memoria es 0.01. El valor numérico máximo para el flujo de combustible que puede ingresarse en memoria es 999.0 c) Los valores son ingresados en orden descendente, es decir, el Punto Nro. 1 es la llama máxima y el Punto Nro. 10 es la llama mínima. Los 10 puntos secuenciales en el índice de carga son asignados automáticamente por la unidad MM. Todos los valores son expresados en unidades/minuto. 5. Cuando el flujo de combustible ha sido calculado o leído desde un flujómetro, el valor es ingresado según se detalla en el Punto Nro. 4. ENTER Posteriormente se presiona el botón MEMORY y el valor pasa a la memoria de la unidad MM. 6. La ruta de entrada de datos detallada anteriormente se repite hasta que a todos los 10 puntos se les asigne valores de flujo. 7. Cuando el último (décimo) punto ha sido ingresado, la unidad MM se pone en blanco y se reinicia como si acabara de ser encendida. 8. Para mostrar la medición de Flujo de Combustible presione el botón 9. Para restablecer un valor totalizado a 0 (cero) coloque la Opción 57 en 2, presione en ese momento. FUEL METERING ENTER MEMORY NOTA: La medición del flujo de combustible ahora comienza a totalizar la cantidad de combustible usado desde el momento en que las válvulas principales de gas son energizadas. Previamente esto fue contabilizado desde la ignición y se debia ingresar un tiempo de retardo a tráves de la opción 58. Esta opción se deja de aplicar en el MK6 Evolution, a menos que un controlador externo de llama esta siendo usado. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.11.1 Micro Modulación MK6 2.14.12 Partida Dorada Golden Start (Partida de Oro) Esta facilidad permite establecer una posición ideal de ignición/partida en memoria que no es necesariamente llama baja o por cierto parte, del índice de carga de modulación estándar. Para habilitar esta facilidad vaya a la Opción 29, ajuste a 0 (cero), (Valor por omisión 1) y presione ENTER MEMORY ENTER Para deshabilitar esta facilidad vaya a la Opción 29, ajuste a 1 y presione MEMORY COM Para implementar lo anterior, el sistema/quemador es puesto en servicio de manera normal. Presione , ingrese Contraseña, ingrese la posición Close ingrese la posición Open, ingrese la posición Start y ajuste los motores de posicionamiento de Combustible/Aire para entregar la posición de ignición inicial arbitraria. Esta posición no es memorizada. El quemador se encenderá y el LED de la posición de partida destellará de nuevo. START Presione Presione Notas: , el LED permanecerá estable, ajuste los motores de posicionamiento de Combustible/Aire para entregar la posición ideal de ignición/partida. ENTER y proceda con la rutina de puesta en servicio de la manera normal. MEMORY 1. La posición Golden Start/Ignition de los motores de posicionamiento de combustible y aire es completamente independiente de los datos de los valores puestos en servicio por el índice de carga de modulación. 2. Esta facilidad es particularmente útil en sistemas de combustión con grand modulación y cuando se está quemando petróleo combustible pesado. Ya que permite que los quemadores partan y se enciendan en una posición rica en combustible y posteriormente, luego de establecer una llama estable, para devolverse a los valores puestos en la puesta en marcha para la relación de Combustible/Aire. 3. ADVERTENCIA: Esta facilidad es común para todos los combustibles (F1, F2, F3 & F4). Debe ingresarse un valor en cada combustible programado. 4. El tiempo para el cual la MM mantiene la posición Golden Start es ajustable, véase el parámetro 15. (El valor por omisión es de 5 segundos, rango 0-255 segundos). 5. Si el ingeniero de puesta en servicio desea cambiar la posición Golden Start en forma retrospectiva esto puede hacerse, sin volver a repetir toda la puesta en marcha, de la siguiente manera: Vaya al modo de Puesta en Servicio, ingrese la Contraseña, ingrese las posiciones Close/Open e ingrese, como se indica anteriormente, al punto donde High destella. Luego deseleccione el combustible o apague. De esta forma se ingresa la nueva posición Golden Start. 6. Es importante apreciar que la posición Golden Start es completamente independiente de los valores pares Combustible/ Aire que son ingresados para el índice/rango normal de carga de modulación. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.12 Micro Modulación MK6 Cambio de Un Punto 2.14.13 Cambio de Un Punto. Para cambiar un punto: Inicie el quemador de la manera normal. START COM Una vez que esté modulando presione y simultáneamente. Debe aparecer ‘ENTER PASSWORD. establezca la contraseña y presione CLOSE de la misma manera que si estuviera en puesta en servicio normal, deben aparecer los valores de la posición de canal. Las válvulas rastrean al punto de puesta en servicio más cercano (es decir, HIGH/INTER/START). Cuando todos los valores se han establecido en sus posiciones apropiadas ENTER comienza a destellar. Si este punto va ser cambiado presione . Si no presione el botón de CH1 para moverse al siguiente ENTER MEMORY punto hacia arriba o el botón para ir al siguiente punto hacia abajo. La MM detecta que punto ha sido seleccionado y fijará el LED apropiado ya sea en HIGH, INTER o START al igual que durante la puesta en servicio normal. Si se selecciona EGA, EGA destellará. Presione para visualizar. Ahora debería ser posible ajustar cada valor individualmente. E.G.A ENTER Ajuste los valores como desee y proceda a presionar. MEMORY Si EGA se seleccionase llevará a cabo AUTOTRIM (auto ajuste) y se almacenarán los valores de EGA. La MM volverá a ENTER y RUN que están destellando. Si se desea puede seleccionarse y cambiarse otro punto. De otro modo presione y la MM volverá a la modulación normal. Si se ha ajustado la posición HIGH(combustible) de CH1 revise la medición del START flujo. Es probable que nuevamente deba llevarse a cabo la calibración de flujo de 10 puntos. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.13 Micro Modulación MK6 2.14.14 RECIRCULACIÓN RECIRCULACIÓN DE LOS LOS GASES DE COMBUSTIÓN La recirculación de los gases de combustión (FGR en inglés) es un método, en el cual una cantidad (aproximadamente 15%) de los gases de combustión de la caldera son retro alimentados al quemador y mezclados con el aire de combustión. La virtud de FGR es la reducción de los gases NOx. Con esta opción, los servomotores de los canales 3 y 4 pueden usarse para controlar la cantidad de gases de combustión al quemador. No es recomendable alimentar el quemador con estos gases, cuando estos estan frios. De manera que los servomotores y variados de velocidad pueden ser ajustados a la opción ´FGR´, recién cuando los gases estan calientes. Durante el calentamiento, los canales 3 o 4 que controlan el FGR, estarán normalmente cerrados.Una vez que los gases estan calientes, empieza la modulación en la manera normal, usando la curva ingresada durante la puesta en marcha. Para asegurar que los gases estan calientes, se han agregado una serie de opiones: Opción 48: Tiempo en segundos en que las posiciones FGR son sostenidas (después de la ignición) despues del que empieza la modulación. Opción 49: Un valor de desplazamiento (ej.20) bajo el valor requerido (ej.100). Esto da un valor de umbral de 80 (100-20) .Las posiciones FGR son mantenidas hasta que el valor actual ha llegado al valor de umbral (80). Despues de esto puede seguir la modulación normal. Opción 50: Esta es una opción del tipo habilitado/deshabilitado. Si habilitado, debe haber un analizador de gases EGA presente en el sistema. Las posiciones FGR son mantenidas hasta que la temperatura de salida de gases en el EGA llegue a 120ºC. Despues de esto puede seguir la modulación normal. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.14 Micro Modulación MK6 2.14.15 OPCION O FA FACILIDAD CILIDAD DE PA PAUSA Se ha provisto de una opción cuando el sistema esta en modo de puesta en marcha solamente. Esta permite pausar la sequencia de ignicion del quemador. Si el boton de lockout es presionado durante el primer tiempo de seguridad, el control del quemador va a ´pausar` en esta posición. Esto permite al ingeniero de puesta en marcha realizar ajustes durante este tiempo, se tentrá un lockout despues de 15 segundos. Si la llama esta presente y se deja la condición de lockout indefinidamente, se tendrá un lockout despues de 10 minutos. Si se vuelve a apretar el boton de lockout, la sequencia de ignición continua. Mientras se tenga en pausa, el LED de lockout en el panel permanece intermitente. La opción de pausa tambien puede activarse durante la fase de prueba de piloto y llama principal. Cuando el sistema esta en modo RUN o operación, esta opción esta deshabilitada. ATENCIÖN ES RESPONSABILIDAD DEL OPERADOR ASEGURAR QUE LA OPCION DE PAUSA NO LLEVE A UNA CONDICION QUE PUEDA SER PELIGROSA. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.15 Micro Modulación MK6 2.14.16 FACILIDAD DE HORA/ FECHA Ajuste de hora/fecha Para realizar los ajustes, vaya a modo de puesta en marcha (Apague o vuelva a seleccionar el combustible, presione COM dentro de 5 segundos). Se mostrara la pantalla ´ENTER PASSWORD`. Ajuste la contraseña en 11-11 y presione CLOSE. Se mostrara en la pantalla Time Clock: Nota: Itemes marcados * no son mostrados durante el ajuste. Use los botones del canal 6, para seleccionar el día e item a ser ajustados. El item seleccionado comenzará a parpadear. Para tiempos de partida/parada. Ajuste la hora por medio de los botones del canal 1. Ajuste los minutos por medio de los botones del canal 2. Para el modo: Seleccione la operación deseada por medio de los botones del canal 1. Para habilitar / deshabilitar la operación de la hora/ fecha. Use los botones del canal 5 Presione ENTER para memorizar las configuraciones. Si habilitado, el sistema empezara a operar desde ahora. Para deshabilitar el sistema hora/fecha, ingrese la contraseña como descrito arriba y dehabilite usando los botones del canal 5 y presione luego ENTER: Operación hora/fecha Operación durante y fuera de los tiempos de partida/parada son de acuerdo al modo seleccionado: ON off El quemador opera y modula de acuerdo al valor normal requerido durante el tiempo de partida/parada. Fuera de estos tiempos el quemador se tiene apagado. ON rsp El quemador opera y modula de acurdo al valor normal requerido durante el tiempo de partida/parada. Fuera de estos tiempos el quemador opera y modula de acuerdo al valor requerido reducido. El punto normal de operación y el reducido son ajustables por medio de los botones arriba/abajo de los canales 3 y 4 respecivamente, cuando se selecciona la pantalla de STATUS. En operaciones normales, la pantalla TIME CLOCK es seleccionada cuando se presiona por tercera vez el botón de STATUS. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.16 Micro Modulación MK6 2.14.17 COMPENSACIÓN COMPENSACIÓN EXTERNA DE TEMPERATURA TEMPERATURA (VERSIÓN ANTERIOR) En versiones anteriores del MK6, la compenzación externa de temperatura es mostrada y ajustada usando un metodo diferente. El gráfico esta representado de tal manera que la escala es de izquierda a derecha, a medida que la temperatura exterior aumenta. En las opciones los valores máximos y minimo de cada escala, son ingresados para la temperatura exterior y punto de ajuste de la caldera, en vez de los valores ´nominales`. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.17 Micro Modulación MK6 2.14.18 PUESTA PUESTA EN MARCHA AUT AUTOMA OMATICA TICA DE LOS LOS VAL VALORES ORES DE PRESION DE GAS Se ha agregado una opción o facilidad al MK6 Evolution, de manera que los valores de presión de gas (durante VPS sistema de comprobación de válvulas y por cada punto de la curva de combustión ingresado) puedan ser puestos en marcha sin necesidad de tener que realizar una completa puesta en marcha de la relación aire combustible. Para que esta facilidad opere, el sistema tiene que haber sido puesto en marcha, en la relación aire combustible. Opción/ parámetro 150 debe estar en el valor 8, luego presione el boton ENTER. Opciones/ parámetros 136/137 deben estar en 0-OFF, de manera que errores en el limite de presión de gas, no ocurran mientras el sistema este operando. Encienda el sistema en forma normal. Una vez que el quemador este operando y el sistema llegue a la posición de ALTO fuego, este medira y guardara la presión de gas en este punto. Luego se sigue con el primer punto intermedio. Este proceso se repite hasta que se hayan completado todas las posiciones de la curva de combustión . Los nuevos valores de presión de gas, son luego grabados. Luego se muestra un error MM error - Gas recommssion (esto es para llamar la atención del operador de que las opciones/parámetros deben ser vueltos a sus valores operacionales). Se deben borrar el error y la opción/parámetro 150 deben volver a 0. Si no se vuelve a 0, se volverá a la puesta en marcha de los valores de presión de gas y volverá a aparecer el error MM. Las opciones/parámetros 136/137 deben ser también ajustados a los valores apropiados. EL OPERADOR DEBE REVISAR AHORA EL SISTEMA POR SU CORRECTA OPERACION. Revise los valores de presión de gas de puesta en marcha durante la operación del VPS. Una vez que el quemador este quemando, revise los valores de presión de gas de la puesta en marcha para cada punto de la curva aire/combustible ingresado. Este puede hacerse mediante un dispositivo manual. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.18 Micro Modulación MK6 2.14.19 DETECCIÓN DE LLAMA USANDO UN CONTROL O INTERRUPTOR INTERRUPTOR DE LLAMA EXTERNO Para configurar la operación con un control de llama la opción/parámetro 122 debe estar en 1. La operación de los terminales 85 y 86 deben ser como sigue: Cuando el control de llama este indicando que no hay llama, el valtaje en el terminal 85 deben ser 0 Vac. Cuando el control de llama este indicando la presencia de llama, el voltaje en el terminal 85 debe ser el voltaje de linea (110/230 Vac) El terminal 85 es la entrada funcional para detectar la llama. El terminal 86 es solamente para comprobar que el terminal 85 esta operando correctamente. El terminal 86 deben ser visto como el inverso del terminal 85. Si el terminal 85 esta a 0 Vac, el terminal 86 deben estar a voltaje de linea. Si el terminal 85 esta a voltaje de linea, el terminal 86 deben estar a 0 Vac. Si el terminal 86 no sigue el inverso del terminal 85, ocurrirá el siguiente lockout - Inverso terminal 86. Configuración del control de llama Dentro del MM hay un estado latente de 250 milisegundos en el monitoreo del terminal 85. Para asegurar 1 segundo de tiempo de respuesta global de falla de llama, es escencial que el tiempo de respuesta del interruptor o control de llama este ajustado a no mas de 750 milisegundos. Los controles de llama a menudo proveen un contacto libre de voltaje para indicar el estado de la llama. Alternativamente, ellos pueden proveer un par de salida ínversa`. Si el control de llama solo proveen una señal simple de salida, se debera instalar un relee entre el control de llama y el MM para proveer un set de contactos conmutables libres de voltaje. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.14.19 Sección 2.15: Indice. Mini MK6 Micro Modulación Sección 2.15: Mini Mk6 M.M Micro Modulación 2.15.1 Unidad de Control Mini MK6 M.M 2.15.2 Puesta en Marcha. 2.15.2.1 2.15.2.2 2.15.2.3 Opciones Parámetros Medición de flujo de combustible 2.15.3 Operación día a día de usuario final 2.15.3.1 2.15.3.2 2.15.3.3 Operación normal Ajuste de Rutina Número de versión de EPROM 2.15.4 Otras Informaciones e ilustraciones 2.15.4.1 2.15.4.2 2.15.4.3 Mini MK6 M.M Panel Diagrama de conexiones - 240 V Diagrama de conexiones - 110 V î Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15: Indice. Mini MK6 Micro Modulación Introducción 2.15.1 MINI MK.6 M.M. UNIDAD DE CONTROL La operación del Mini MK6 es similar a la del MK6 pero con menos opciones disponibles. Vease los correspondientes detalles en sección 2.14 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.1.1 Opciones Mini MK6 Micro Modulación 2.15. 2.15.2.1 Puesta en Marcha Mini MK6 Opciones Para Seleccionar el Modo Opciones Ch1, Ch2, & Ch3 etc. se refiere a las filas de botones parte superior. respectivamente, comenzando con CH1 en la Los valores de la opción pueden cambiarse ingresando el modo Opción. Primero debe ingresarse la contraseña. Para ingresar la Contraseña siga los siguientes pasos. Des seleccione y seleccione un combustible o apague y prenda el equipo COM Si el sistema ya está puesta en servicio, presione antes que el LED de COM deje de destellar. Si el sistema aún no es puesto en servicio, el modo de puesta en servicio se establecerá en forma automática. Aparece la Pantalla: Use los botones Luego presione de CH1 y CH2 para establecer los códigos de Contraseña. CLOSE Para seleccionar la pantalla ‘SET OPTIONS’, presione los botones de CH1 en forma simultánea. Las filas 2, 3 y 4 en la pantalla muestran la descripción del número de opción y su valor. Para cambiar el número de Opción use los botones de CH2 Para cambiar el valor de opción use los botones de CH3. Cuando se está en modo Opción puede cambiarse cualquier número de los valores de Opción. Cuando se hayan hecho cambios presione ENTER MEMORY Todos los nuevos valores de Opción son luego almacenados en forma permanente. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1 Opciones 1. 2. Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación 3 3 Tipo de Sensor de Temperatura/Presión de la Caldera Sensor de Temperatura de 0-400 C (MM10006&7).20-390 C. (50 - 730 F.) 4 No usado 5 No usado 6 Sensor de Presión de 0 - 18 Bar (MM10008) 2.0 - 23.0 bar (30 - 330 P.S.I.) 7 Sensor de Presión de 0 - 30 Bar (MM10009) 2.0 - 38.0 bar (30 - 550 P.S.I.) 8 Sensor de Presión de 0 - 3.0 Bar (MM10010) 0.2 - 3.80bar (3.0 - 55.0 P.S.I.) Velocidad de Movimiento del Motor: El valor no es específico a la relación de tiempo/ distancia. Si la velocidad del motor es demasiado rápida entonces incremente el valor de esta opción. Si es demasiada lenta, decremente el valor. Este ajuste de velocidad es solo relevante durante la modulación. En otros momentos los motores se mueven a toda velocidad o como son configurados para Purga en la Opción 75. 60 5-240 Rango de Ajuste 3. 0 No usado 4. 40 No usado 5. 0 Posición de purga: Esto selecciona la posición de purga. (Aplicable al Canal 1-4 cuando se seleccionan, véase las Opciones 67 – 70). 0 El canal seleccionado purga en posición HIGH (Posición de Fuego Alto) 1 El canal seleccionado purga en posición OPEN. (extensión total del servomotor como se ingresa durante la puesta en servicio) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.2 Opciónes 6. Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación Control de P & I: Las opciones 6 y 7 se usan para ajustar las configuraciones proporcionales e integrales del controlador incorporado P + I + D de la MM. Véase la Opción 37 para los ajustes derivativos. 10 Ejemplo de desplazamiento de la banda proporcional. Valor requerido = 100 C, Desplazamiento proporcional = 10 (es decir, la Opción 6 establecida en el valor 10). Desplazaminto Proporcional Llama Máxima LLama Mínima 90 C (194 F) 100 C (212 F) Banda proporcional: Valor ingresado - Centígrado, Fahrenheit, Bar o p.s.i. dependiendo del tipo de sensor controlador y unidades de presentación seleccionadas (consulte las Opciones 1, 51 y 52). 5-50 0.5-5.0 7. Tiempo integral: Cada n segundos 10% del desplazamiento actual desde el valor del punto establecido se agrega o substrae al valor proporcional actual. El valor de n se establece en esta opción. Es posible colocar esta Opción en “off”. SI se selecciona “off” no habrá control integral de acción. (Integral equivale a “Reset”). 60 OFF-250 8. Para selecciones de Centígrado, Fahrenheit y p.s.i., Si se selecciona Bar. Segundos. Número de Canales de Servomotor a ser habilitados: El canal “1” siempre está habilitado (Motor de Posición de Combustible). Ajuste la opción 8 al número de canales adicionales requerido (Mínimo de 1). 1 1 2 3 Edición: 20.11.00 Canales Canales Canales 1-2 en uso. 1-3 en uso. 1-4 en uso Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.3 Opciones 9. Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación 1 0 1 2 Operación del Relé CR1: El relé ‘CR1’ sirve para dos propósitos. Para apagar el quemador en el evento de un error del sistema MM y para efectuar una condición de ‘trabajo’. Hay tres configuraciones para esta Opción. La primera mantiene al relé ‘CR1’ cerrado todo el tiempo. En esta instancia, debe ajustarse una condición de ‘trabajo’ a la caldera. La segunda configuración abre el relé ‘CR1’ en un desplazamiento sobre el valor requerido y lo cierra en un desplazamiento debajo del valor requerido. La tercera configuración abre el relé ‘CR1’ en un desplazamiento sobre el valor requerido y lo cierra en un desplazamiento también sobre el valor Requerido. El relé ‘CR1’ siempre debe estar ajustado incluso si no se usa como una condición de control, de modo que el quemador se cierre en el evento de un error de MM. Los siguientes diagramas ilustran la operación del relé ‘CR1’. Los valores de desplazamiento están establecidos en las Opciones 10 y 11. CR1 siempre cerrado. (debe estar configurado para modulación externa, véase la Opción 45) CR1 se cierra debajo del Valor requerido CR1 se cierra sobre el valor Requerido. Opción 9 = 1, ejemplo usando 100 C (212 F), Valor Requerido. 103 C (217.4 F) Valor Requerido 100 C Relé CR1abierto en este punto y sobre Desplazamiento= 3 (valor establecido en la Opción 10) Desplazamiento= 3 (valor establecidoen la Opción 11) 97 C (206.6 F) Relé CR1 cerrado en este punto y bajo Opción 9 = 2, ejemplo usando 100 C (212 F). Valor Requerido. 106 C (222.8 F) 103 C (217.4 F ) Valor Requerido 100 C (212 F) Desplazamiento= 6 valor establecidoen la Opción 10) Relé CR1 cerrado en este punto y sobre Desplazamiento= 3 (valor establecidoen la Opción 11) Relé CR1 cerrado en este punto y bajo Desplazamiento sobre el valor deseado en el cual el relé CR1 se abre: (Solo relevante si se selecciona la opción 9.1 o 9.2). 10. 3 2-50 0.2-5.0 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son seleccionadas , Si las unidades Bar son seleccionadas Desplazamiento bajo sobre el valor deseado en el cual el relé CR1 se cierra: (Solo relevante si se selecciona la opción 9.1 o 9.2). 11. 3 2-50 0.2-5.0 Edición: 20.11.00 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son seleccionadas, Si las unidades Bar son seleccionadas Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.4 Opciones 12. Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación Opciones EGA: Hay numerosas Opciones EGA, brevemente estas son como sigue: El EGA es operacional y el sistema regula. Si el EGA desarrolla una falla, el sistema se revierte a la operación sólo de MM. El sistema puede además elegirse de modo que en el evento de un error de EGA el relé ‘CR’ se abrirá y detendrá el quemador. Si se establece este tipo de opción, el relé ‘CR’ no se abrirá hasta que la EGA se haya enfriado a la temperatura operativa. Opciones posteriores pueden establecerse las cuales comprueban los límites en los valores que la EGA mide. En el evento en que se exceda un límite el sistema puede revertirse a la operación solo de MM, alternativamente el relé ‘CR’ puede ser elegido para abrirse. Existe una última Opción para permitir que una EGA entregue lecturas en la MM solo para propósitos de monitoreo, es decir, el sistema es puesto en marcha en la MM solamente y los valores de EGA son presentados solo para información. Todos los valores de Opción excepto 0 hacen que la EGA sea operacional. Si las Opciones 5 o 6 se seleccionan, consulte las Opciones 19-27 para establecer los límites a probar. 0 6 7 EGA no es seleccionada. El sistema se revierte a operación solo de MM si hay un error de EGA. El relé ‘Cr2’ se abre si hay un error de EGA. No usado. No usado Límites probados, el sistema se revierte a operación solo de MM si hay un error de EGA o se excede el límite. Límites probados, el relé ‘CR’ se abre si hay un error de EGA o se excede el límite. Sistema puesta en servicio en MM solamente, EGA usada como monitor. 0-30 Restaurar configuraciones de fábrica: Para restablecer todas las Opciones a sus valores originales establecidos en fábrica, establezca el valor de la Opción 13 en 26 y presione Enter. 0 1 2 3 4 5 13. 0 14. Sistemas de Quemador Doble: La operación de Quemador Doble permite que dos quemadores corran al mismo tiempo y con igual entrada. 14=1. Los quemadores se identifican con los números de identificación, por ejemplo, 1 y 2 (Véase la Opción 33). Si uno de los quemadores desarrolla una falla, entonces ambos quemadores se detienen. Solo se requiere un detector de carga, este se conecta al quemador con número impar. 14=2. Uno y otro quemador pueden encenderse en forma independiente. Si se encienden al mismo tiempo ellos se sincronizan juntos. Se requieren de detectores de carga en ambas unidades. N.B. Las entradas del Circuito de Control del Quemador y las señales de comprobación de posición baja (salidas T84) tal vez tengan que ser acopladas en cruce dependiendo de la aplicación. 0 0 1 2 15. Edición: 20.11.00 Operación normal de quemador simple. Operación de quemador doble - Ambos quemadores siempre se encienden juntos. Operación de Quemador Doble - Los quemadores pueden corren individualmente o juntos. No usado. Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.5 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación 16. 0 0 1 2 3 Control Secuencial/DTI: Si la Opción 16 se establece en los valores 1 o 3, entonces esta MM responderá a los comandos de control secuencial. (Véase la sección sobre Control Secuencial). Puede seleccionarse una caldera principal o líder conectando el voltaje de línea al terminal 88 de la MM apropiada. Solo puede seleccionarse 1 MM a la vez o el control secuencial no funcionará. De manera alternativa, puede seleccionar a la caldera principal vía DTI. Para que esto sea efectivo todas las MM en el sistema deben tener el terminal 88 libre de voltaje. Sin control secuencial. Control secuencial habilitado. Punto de ajuste y comandos habilitar/deshabilitar aceptados desde DTI. Ambos 1 y 2. NO y CO desplegados cuando se corre en petróleo: Si el combustible 2, 3 o 4 son seleccionados, entonces la presentación de CO y O puede activarse o desactivarse. Esta Opción es solo relevante si una EGA está operativa en el sistema. 17. 0 0 1 NO y CO muestran siempre cero. NO y CO se despliega en forma normal. Ajuste llevado adelante: Cuando el sistema modula, la corrección que puede darse en la posición del damper de aire puede llevarse adelante. Solo la corrección de aire es llevada adelante. Esta Opción solo es relevante si la EGA está operativa en el sistema. 18. 1 0 1 Ajuste no llevado adelante. Ajuste llevado adelante. Límites de desplazamiento superior % 02 límites de EGA: Las opciones 19-27 solo son relevantes si una EGA está operativa en el sistema. En el valor de la Opción 12, 5 o 6 deben seleccionarse si cualquiera de las siguientes revisiones de límite es invocada. Para permitir la revisión de un límite en particular, haga que el valor de la Opción apropiada sea un valor distinto de cero. La cantidad del ‘desplazamiento de límite’ se especifica por el valor ingresado, por ejemplo, si se va a ingresar el desplazamiento de límite superior O2' y el valor del desplazamiento es 2.0%, entonces ingrese el valor de 2.0 para la Opción Nro. 19. 19. 0 0-10.0 % O 2. 0-10.0 Límite de desplazamiento superior %CO2 % CO2 0-200 Límite de desplazamiento superior % CO.Multiplique CO el valor ingresado por 10 para obtener el valor de desplazamiento en pppm). CO 0-10.0 Límite de desplazamiento inferior % O2 20. 0 21. 0 22. 0 Edición: 20.11.00 % O2 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.6 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación 23. 0 0-10.0 Límite de desplazamiento inferior % CO2 % CO2 24. No usado. 25. 0 0-20.0 Valor absoluto % O 2. (EL sistema verifica los valores O2 menores que el valor especificado en esta opción). % O2 0-20.0 Valor absoluto % CO2. (EL sistema verifica los valores CO2 mayores que el valor especificado en esta opción). % CO2 0-200 Valor absoluto ppm CO. (Multiplique el valor ingresado por 10 para obtener el valor ppm actual): El sistema verifica las lecturas de CO que son mayores que los valores especificados en esta Opción. CO ppm 26. 0 27. 0 Umbral de ajuste: Esta opción solo es relevante si una EGA está operando en el sistema. El valor establecido en esta Opción es substraído del valor “Requerido” establecido por el operador. Si el valor Actual es menor que el resultado entonces no se realizará ninguna acción de ajuste. Si el ajuste va a ser efectivo todo el tiempo entonces establezca el valor en cero. También debe ser establecido en 0 para que la EGA opere cuando se seleccione la modulación externa. 28. 20 0-50 0-5.0 Si las unidas Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. Golden Start (Partida de oro): N.B. Debe ingresarse en cada combustible individualmente si más de un combustible es puesto en servicio. Consulte la sección 2.14.12 para más detalles. 29. 1 0 1 La partida de oro funciona. La partida de oro no funciona. DTI - Límite mínimo de valor requerido: Si el sistema está usándose con DTI debe establecerse un límite máximo y mínimo para el valor Requerido. La MM solo actuará sobre valores dentro de los límites establecidos. Si un valor es recibido desde la DTI, que está fuera de estos límites, será ignorado y el sistema usa su valor Requerido previo. El rango práctico se limita al rango del sensor seleccionado. 30. 50 5-995 0.5-99.5 31. 100 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. Límite Máximo. 5-995 0.5-99.5 Edición: 20.11.00 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.7 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación 32. 20 0-250 Nro. de Identificación de MM: Opciones de Control Secuencial: Si esta MM es configurada como parte de un sistema secuenciador y/o necesaria para comunicarse con la DTI, entonces deben establecerse las siguientes tres opciones: La primera es un número de identificación para esta MM. La segunda es la capacidad del quemador , y la tercera es el “tiempo de búsqueda secuencial”. Consulte la Sección de Control Secuencial para mayor explicación. 33. 1 34. 1-10 Número de Identificación. 5 Capacidad del quemador: 1-999 Vease opción 77 por unidades. Tiempo de Búsqueda de Secuencia. (minutos) 35. 10 1-100 Tiempo de búsqueda de secuencia (Minutos). Selección del Sensor EGA: Disponible al usar un Sistema EGA provisto de sensores NO/SO2. La siguiente opción es para seleccionar el tipo de Sensor requerido: Nro. de Parte EGA20005 para NO; EGA20006 para SO2. 36. 0 0 1 2 3 37. Retardo de Ajuste: Luego de la ignición el sistema de muestreo no toma muestras por el período de tiempo establecido en esta opción. (Solo es relevante si la EGA está operacional en el sistema). Esto permite que la caldera se caliente y la combustión se estabilice antes de que el muestreo comience. Durante el período (segundos) luego de la ignición, no ocurre el muestreo. 0 0 1-200 SO2 Off Off On On NO Off On Off On Tiempo entre Lecturas Explicación de D. (Acción Derivativa): Las variables de control ajustables por el usuario para configurar la Acción Derivativa son las siguientes. (Derivativo equivale a ‘Tasa’) (0=off) Segundos. El intervalo de tiempo entre que el controlador compara los valores de punto de ajuste Actual y Requerido. Banda muerta. La Banda muerta es el margen sobre o bajo el Punto de ajuste dentro del cual no ocurre una acción derivativa de control. 38. 2 0-15 0-1.5 Edición: 20.11.00 Si se seleccionan las unidades Centígrado, Fahrenheit o PSI. Si se seleccionan las unidades Bar. Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.8 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación 39. 10 1-100 Sensibilidad a Respuesta. % El Número de Sensibilidad indica la cantidad de incremento o decremento de la tasa de encendido que es aplicada por la ación Derivativa; Por ejemplo, si el valor elegido fuese 10% entonces se agregaría 10% de la tasa máxima de encendido a la tasa existente de fuego; es decir, si el quemador estuviese encendido a 50% de carga y la acción derivativa se gatillase, la tasa de encendido incrementaría en 10 + 50 a 60%. El siguiente es un ejemplo de la filosofía de control anterior en acción: Nota: “Tiempo entre Lecturas” Establecer a 20 segundos. “Banda muerta” Establecer a 2 ºC (2 ºF). “Sensibilidad a Respuesta” Establecer a 10%. Información sobre Punto de Ajuste: “Requerido” Establecer a 90 ºC (190 ºF). “Actual” lee 86 ºC (186 ºF). Información sobre Tasa de Encendido: Quemador encendido a 50% de capacidad. Si en el ejemplo dado ha habido una baja de 4 ºC (4 ºF) en la temperatura bajo el valor “Requerido”. La banda muerta está establecida en 2 ºC(2 ºF), por lo tanto se gatillará la acción Derivativa ya que la desviación desde el Punto de Ajuste excede en 2 ºC (2 ºF). En este ejemplo 10% se agregará a la tasa de encendido del 50% que resulta en un incremento en la tasa de encendido a 60% de capacidad. El “Tiempo entre Lecturas” es establecido para 20 segundos y si luego de este intervalo de tiempo la lectura “Actual” no está dentro de la desviación de 2 ºC( 2 ºF) de la Banda muerta “Requerida”, otro 10% se agregaría al 60% de tasa de encendido lo cual resultaría en una tasa de encendido al 70%. Mediante la selección cuidadosa del “Tiempo entre Lecturas”, “Banda muerta” y “Sensibilidad a Respuesta” puede configurarse una respuesta ideal a la tasa de cambio con el tiempo. La filosofía de control detallada funciona de manera inversa si la temperatura “Actual” excede el Punto de ajuste y está fuera de la “Banda muerta”. Para habilitar o activar la acción Derivativa el “Tiempo entre Lecturas” deben establecerse excediendo los 10 segundos. 40. 0 Facilidad de Calentamiento para IBS ( secuencionamiento inteligente de caldera)de Vapor a Baja Presión. Para aplicaciones sin una válvula de retención, el Calentamiento de IBS no funcionará en el punto de ajuste reducido. La facilidad existe para instalar un termostato en el manto de la caldera, y una entrada en el Terminal 93 inicia el calentamiento. 0 1 Edición: 20.11.00 Deshabilitado. Habilitado. Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.9 Opciones 41. Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación Control secuencial de la Caldera a Vapor Las Opciones 41 , 42 , 43 y 44 están relacionadas con el estado de Control Secuencial de “ Calentamiento en Espera ”. La opción 42 permite que un desplazamiento sea establecido relativo al valor Requerido para generar un “punto de ajuste fantasma ”. Durante esta operación de “Calentamiento en Espera” el relé del Circuito de Control de Caldera opera en un punto de ajuste fantasma. Las Opciones 43 y 44 son valores de desplazamiento sobre y bajo el punto de ajuste fantasma (es decir, las Opciones 10 y 11 no se usan para los desplazamientos del relé del Circuito de Control de Caldera del punto de ajuste fantasma.) Cuando una caldera es establecida en el estado “Calentamiento en espera”, por los comandos de Control secuencial de la MM, está corre por un período de tiempo a baja llama y luego se apaga por un período. Esta acción mantiene caliente la caldera. La opción 53 establece el intervalo de tiempo que el quemador está Apagado: La opción 54 establece el tiempo que el quemador está encendido. Si la Opción 41 = 0 solo una caldera será establecida en el estado de “ Calentamiento en Espera”. Las calderas mas abajo de la secuencia serán establecidas en el estado “OFF”. En este caso las Opciones 53 y 54 establecen el tiempo de encendido (ON) y apagado (OFF). (Si las Opciones 41 y 53 son 0 entonces se implementa el Control Secuencial del Agua Caliente). 0 0 1 Control Secuencial de Vapor de 3 Estados. ON, Standby/Calientamiento, Off Control Secuencial de Vapor de 2 estados. ON, Standby/Calentamiento Punto de Ajuste Fantasma: Desplazamiento bajo el valor Requerido normal. 42. 20 0-100 0-10.0 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. Desplazamiento sobre el punto de ajuste fantasma cuando el Circuito de Control de la Caldera se abre. 43. 5 2-50 0.2-5.0 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. Desplazamiento bajo el punto de ajuste fantasma cuando el Circuito de Control de la Caldera se cierra. 44. 5 2-50 0.2-5.0 Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas. Si las unidades Bar son efectivas. Modulación Externa: Si esta opción está habilitada, el control usual de PID es deshabilitado y el porcentaje de encendido es establecido por un controlador externo aplicado a la entrada apropiada (terminales 7, 8 & 9). Esto puede ser ya sea 0-10 V , 2-10V, 0-20mA o 4-20mA representando fuego bajo a alto. Vease parámetro 69. La calibración de medición de flujo de 10 puntos debe ser ingresada para una correcta operación. Véase la Opción 57. Establezca la Opción 9 en 0 y ajuste tanto una condición de trabajo como el control de límite alto par encender o apagar el quemador. 45. 0 0 1 Deshabilitado Habilitado - entrada desde entrada análoga auxiliar Valor actual presentado durante la Modulación Externa. Entrada de sensor de carga requerido para presentar el valor actual. 46. 0 0 1 Edición: 20.11.00 Valores Requerido y Actual presentados Valores Requerido y Actual no presentados Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.10 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación 47. 0 0 1 Rutina de Partida en Frío. Si la temperatura/presión de la caldera está en o bajo 30% de la presión/temperatura objetivo entonces el quemador sería mantenido a llama baja. Si la caldera está en o bajo 60% de su temperatura/presión objetivo entonces la tasa de encendido del quemador se mantendría en 50% de encendido. Cuando la temperatura/presión de la caldera excede el desplazamiento de Banda P en la filosofía PID entonces el quemador se revertiría al control normal de carga. Apagado Prendido 48 0 0-120 Recirculación de gases de chimenea - Cronómetro: Este es el tiempo en que los elementos del MM (motores de posicionamiento / variadores) son mantenidos en la posicion de RGC (recirculación de gases de chimenea FGR en Inglés), después del cual empieza la modulación. 49 0 0-50 Recirculación de gases de Chimenea - Desplazamiento: Este es un desplazamiento del valor requerido. Las posiciones de RGC son mantenidas el tiempo hasta que el actual llega al valor de desplazamiento. 50 0 0 1 Recirculación de gases de chimenea - Temperatura de salida de gase: No seleccionado Seleccionado. Las posiciones de RGC son mantenidas el tiempo hasta que la temperatura de gases haya alcanzado 120º C (un EGA debe estar presente y seleccionado) 0 1 Unidades de Temperatura. N.B. Al cambiar las unidades, ajuste todas las otras opciones relevantes respectivamente. Todas las lecturas de temperatura son presentadas en Celsius. Todas las lecturas de temperatura son presentadas en Fahrenheit. 0 1 Unidades de Presión. N.B. Al cambiar las unidades, ajuste todas las otras opciones relevantes respectivamente. Todas las lecturas de presión son presentadas en Bar. Todas las lecturas de presión son presentadas en P.S.I. 51. 0 52. 0 53. 1 1-200 54. 5 1-30 55. 0 0 1 Tiempo de Apagado del Quemador de Control Secuencial de la Caldera a Vapor: El control secuencial tipo de caldera a vapor es habilitado estableciendo la Opción 1 en el sensor de presión respectivo. Las opciones 42, 43 y 44 son relevantes para la operación “Standby” de la caldera. Tiempo de “Apagado” del quemador (minutos) durante el ciclo de calentamiento. (Control Secuencial de Caldera Inteligente. Aplicaciones de caldera a vapor). Tiempo de “Encendido” del Quemador Tiempo de “Encendido” del quemador (minutos) durante el ciclo de calentamiento. (Control Secuencial de Caldera Inteligente. Aplicaciones de caldera a vapor). PID Interno/Modulación Externa Seleccionable usando el terminal 88. (No puede usarse con Control Secuencial/IBS) Operación normal, PID Interno o Modulación externa si la Opción 45=1. Terminal 88 = 0 V - PID interno. Terminal 88 = Voltaje de Línea - Modulación Externa, CR1 siempre cerrado. Operación de Salida de Alarma, Terminal Nro. 79., N.B.: este es un terminal neutral conmutado y no un terminal de salida de voltaje: 56. 1 1 2 Edición: 20.11.00 Relé normalmente Off, On cuando existe Alarma. Relé normalmente On, Off cuando existe Alarma. Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.11 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación 0 1 2 Medición de Flujo: Si la ventana Aire muestra 57 y la ventana Requerido muestra 1 cuando se presiona ENTER para almacenar las Opciones, entonces el procedimiento de calibración de10 puntos será invocado la próxima vez que el quemador parta. Sin medición de Flujo. Medición de Flujo Funcionando. Medición de Flujo total vuelve a 0 para el combustible seleccionado. 0-60 Retardo en Cálculo de medición de Flujo. Número de segundos desde la ignición hasta que empieza la medición de flujo. Segundos. 57. 0 58. 15 No usado. 59. 2 Operación de Transferencia Sin Golpes Manual/Automática. La válvula de combustible va directamente a la última posición Manual establecida. Posición manual (tomada en la posición de la válvula de combustible actual al cambiar desde operación Automática a Manual). Como 0, pero la posición manual no es almacenada en memoria permanente. 0 1 2 3 4 Unidades de medición de flujo combustible 1 - Gaseoso Pies cúbicos metros cúbicos Kilogramos Litros Galones americanos 0 1 2 3 4 Unidades de medición de flujo combustible 2 - Líquido Pies cúbicos metros cúbicos Kilogramos Litros Galones americanos. 0 1 2 3 4 Unidades de medición de flujo combustible 3 - Líquido Pies cúbicos metros cúbicos Kilogramos Litros Galones americanos 0 1 2 3 4 Unidades de medición de flujo combustible 4 - Gaseoso Pies cúbicos metros cúbicos Kilogramos Litros Galones americanos 60. 0 0 1 61. 1 62. 3 63. 3 64. 1 65. 66. No usado. 67. 1 0 1 Edición: 20.11.00 Posición de Purga: Las siguientes Opciones le indican a la MM qué canales deben ser incluidos en la secuencia de Purga. (Véase Opción 5 para Posición de Purga). Canal 1 para posición de Purga. Canal 1 a permanecer cerrado para Purga. Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.12 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación 0 1 Posición de Purga de Canal 2. Canal 2 para posición de Purga. Canal 2 a permanecer cerrado para Purga. 0 1 Posición de Purga de Canal 3. Canal 3 para posición de Purga. Canal 3 a permanecer cerrado para Purga. 0 1 Posición de purga de Canal 4. Canal 4 para posición de Purga. Canal 4 a permanecer cerrado para Purga. 68. 0 69. 0 70. 0 0 3 Combustible 1 - Tipo de combustible. Gas natural Combustible 1 No use otros valores 1 2 3 Combustible 2 - Tipo de combustible. Petróleo Destilado Liviano Petróleo Combustible Pesado Combustible 2 No use otros valores 71. 0 72. 1 Combustible 3 - Tipo de combustible. 73. 1 1 2 3 Petróleo Destilado Liviano Petróleo Combustible Pesado Combustible 3 No use otros valores Combustible 4 - Tipo de combustible. 74. 0 0 3 Gas natural Combustible 4 No use otros valores Velocidad de Movimiento del Motor de Purga: Durante una Secuencia de Purga la Velocidad de movimiento del Motor puede establecerse independiente de la Opción 2. Esto afecta a todos los canales seleccionados. 75. 0 0 -100 76. 0 Edición: 20.11.00 0 = Tiempo más rápido, 100 = Tiempo más lento. No usado. Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.13 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación 77. 0 0 1 2 3 4 5 Unidades de Capacidad del Quemador. Presentación solo para propósito de medición de flujo. KW x 100/hr Kg x 100/hr MW /hr Btu x 100/hr Hp x 100/hr lbs x 100/hr 78 - 85 No usado. 86. 0 Selección de Revisión de Error Suavizado de Canal 1 - incrementa error de posicionamiento de 0.1 º a 0.5Yº para motor Industrial 0 1 87. Motor de posicionamiento normal de CH1. Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH1. Selección de Revisión de Error Suavizado de canal 2. 0 0 1 88. Selección de revisión de error Suavizado de canal 3. 0 0 1 89. Motor de posicionamiento normal de CH3. Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH3. Selección de Revisión de error Suavizado de Canal 4. 0 0 1 90-109 Motor de posicionamiento normal de CH4. Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH4. No usado 1 2 Control de quemador. Escáner estándar - Interno Escáner de Auto Revisión - Interno Piloto 0 1 Piloto interrumpido Piloto intermitente (llama que se expande) 20-100 Tiempo de pre-purga Segundos 3-5 Tiempo de pre-ignición. El transformador de ignición está activado antes de que la válvula de gas se abra. Segundos. 3-10 Primer tiempo de seguridad.Tiempo seguridad. en que la válvula del piloto se abra antes de que UV sea revisado. Segundos 110. 1 111. 0 Motor de posicionamiento normal de CH2. Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH2. 112. 40 113. 3 114. 3 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.14 Opciones Co N ro O nf pc . ión V al Fa . b or r O ica pc ió D es n cr ip ci ón Mini MK6 Micro Modulación 3-5 Tiempo de comprobación del piloto PTF . (Ensayo del piloto para PTFI ignición) Segundos 3-15 Combustible 1 y 4. Segundo tiempo de seguridad (Ensayo principal de ignición MTFI) (No aplicable a llamas que se expanden - vea opción 111) Segundos 5-20 Tiempo de prueba de llama principal. Segundos. 0-100 Tiempo de post purga Segundos (0 -Sin post purga) 3-120 Tiempo de reciclaje de caja de control. Retardo desde la parada a la partida del quemador. Segundos 5-50 Umbral de UV Fuerza de la Señal de Llama bajo la cual se considera una falla de llama. 5-10 Retardo desde la partida a pre-purga luego de lo cual se revisa el switch de aire Segundos 115. 3 116. 3 117. 118. 119. 120. 121. 5 0 10 10 5 122. 0 No usado. 123. 3 Combustible 2 y 3. Segundos tiempo de seguridad (Ensayo principal de ignición MTFI) (No aplicable a llamas que se expanden - vea opción 111) Segundos 3-15 124-149 No usado. 150. 0 Borrar TODOS los Datos de Puesta en Servicio y restaurar Opciones/ Parámetros a las configuraciones de fábrica. Rango Eliminar Datos de Puesta en Servicio. 0 - 10 5 Por razones de seguridad las opciones 110 a 150 también deben ser ingresadas como parámetros. Es responsabilidad del Ingeniero de Puesta en Servicio el asegurar que todas las configuraciones estén conforme a las normas pertinentes. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.1.15 Mini MK6 Micro Modulación 2.15.2.2 Parámetros Parámetros Ch1, Ch2 & Ch3, etc. se refieren a las filas de botones respectivamente, comenzando con CH1 en la parte superior. Los valores de la opción pueden cambiarse ingresando el modo de Parámetro. Primero debe ingresarse la contraseña. Para ingresar la Contraseña siga los siguientes pasos detallados. Des seloccione y seleccione el combustible y luego apague y prenda la unidad. Si el sistema ya está puesta en servicio, presione Si el sistema aún no es puesto en servicio, el modo automática. ENTER MEMORY antes que el LED de COM deje de destellar. de puesta en servicio se establecerá en forma Se muestra en la pantalla de contraseña: Use los botones de CH1 y CH2 para establecer los códigos de Contraseña. Luego presione los botones simultaneamente. OPEN CLOSE Luego aparecerá la pantalla de parámetros como se muestra: Las filas 2, 3 y 4 muestran en la pantalla la descripción del parámetro, su número y valor. Para cambiar el número de Parámetro use los botones Para cambiar el valor use los botones de CH2. de CH3 Puede cambiarse cualquier número de los valores de Parámetro cuando se está en modo de Parámetro. Cuando los cambios se hayan hecho presione ENTER MEMORY Todos los nuevos valores de Opción son luego almacenados en forma permanente. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.2.2.1 Mini MK6 Micro Modulación 2.15.2.3 1. Medición de flujo de combustible Medición de flujo de combstible Vaya a Opciones, coloque la Opción 57 en 1 (valor por omisión 0). 2. Cuando aparezca lo anterior presione esto del flujo. METER ENTER iniciará el modo de configuración de la Medición 3. La próxima vez que el quemador parta, la unidad MM entrará automáticamente en el modo de configuración de diez puntos para la Medición del flujo. Aparecera la siguiente pantalla: 4. En este modo se mostrará la posición de la válvula de combustible canal 1, en grados angulares y las unidades de flujo, que se pueden ajustar usando los botones de la tercera fila. NOTA: a) b) c) 5. La tercera fila de texto, le confirma cual de los 10 puntos se esta midiendo en el momento. El valor numérico minimo para el flujo de combustible que puede ingresar en memoria es 0.01. El valor numérico máximo para el flujo de combustible que puede ingresar en memoria es 999.0 Los valores son ingresados en orden descendiente, es decir, el Punto Nro.1 es la llama máxima y el Punto Nro. 10 es la llama minima. Los 10 puntos secuenciales en el índice de carga son asignaciones automáticamente por la unidad MM. Todos los valores son expresados en unidades/minuto. Cuando el flujo de combustible ha sido calculado o leído desde un flujómetro, el valor es ingresado según se detalla en el punto Nro.4. Posteriormente se presiona el botón y el valor para a la memoria de la unidad MM. METER ENTER 6. 7. Cuando el último (décimo) punto ha sido ingresado, el quemador continua encendido. Cuando el úkltimo (décimo) punto ha sido ingresado, el quemador continua encendido. 8. Para mostrar la Medición de flujo de Combustible presione el boton 9. Para resetear el valor acumulado a cero, ponga la opción 57 en 2, luego presione cuando se muestre 57 y 2. 10. FUEL METERING ENTER MEMORY Para conseguir mayor precision, la opción 58 se puede cambiar de su valor original (15). Este es el retardo de tiempo desde que se inicia la secuencia de encendido hasta que la llama principal se ha encendido. (Esta opción es relevante solo si se usa un control de llama externo). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.3.1.1 Mini MK6 Micro Modulación 2.15.3 Operación día a día de Usuario Final OPERACIÓN DÍA A DÍA DE USUARIO FINAL 2.15.13.1 Operación Normal de Ejecución Despues de la selección inicial de un combustible puesto en servicio, un logo en la pantalla destellea, seguido de ‘MM STATUS’ en el display. El LED de COM destella por cinco segundos. Para ajustar el valor requerido presione respectivamente. DISPLAY STATUS y use los botones de la tercera fila El mismo tipo de ajuste es usado cuando se selecciona el segundo punto de seteo (a través del terminal 78) El rango del valor requerido se limita de acuerdo al tipo de sensor que esté usándose (Véase la Opcion 1). Si el circuito de control o de seguridad del quemadore se cierra el sistema iniciará el procedimiento de partida del quemador. El sistema purga y se enciende, veinte segundos (nominales) luego de la ignición el sistema empieza a modular. El dislay mostrará los valores de acuerdo al modo de presentación seleccionado. Hay varios tipos de presentación posibles, como se ve en la página siguiente. Para seleccionar una de estas pantallas solo presione: COM E.G.A M.M. DISPLAY STATUS FLAME SCANNER LOCKOUT RESET AC DRIVE IBS SEQUENCING FUEL METERING OUTSIDE TEMP COMPENSATION Este botón tambien lleva al sistema de chequeo de válvulas Presionando el boton inferior se vera el logo en la pantalla. El LED respectivo permanecerá iluminado para indicar que modo está seleccionado. Los modos COM y EGA solo pueden seleccionarse si un EGA existe en el sistema. En el evento de que el sistema se apague, estas selecciones serán memorizadas como lo son también todos los datos de puesta en servicio, opciones y valor requerido. Durante una operación normal de trabajo, el LED de RUN está encendido todo el tiempo. Cuando no se seleccionan combustibles solo el LED de RUN permanece encendido. Si un EGA está operativo en el sistema éste calibrará cada vez que el quemador parta y se detenga. Cuando se han seleccionado los modos de presentación COM o EGA, aparece CAL cuando el EGA está calibrando. Si el EGA está enfriando, aparece COOL. Si el quemador no está quemando, aparece EGA. Cuando el quemador está quemado ambos modos muestran EGA, si el valor actual no ha alcanzado el valor en el cual se permite el ajuste. (Véase Opción 28). Si ha ocurrido un error de EGA se muestra el número de código de error si se han seleccionado los modos EGA o COM. El número de versión de software y edición, pueden mostrarse en el MM presionando simultáneamente los botones superiores de CH1, cuando se está en el modo de presentación de MM. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.3.1.1 Mini MK6 Micro Modulación Varias pantallas estan disponibles para el operador para asistirlo con información durante la partida y durante la operación normal. Las pantallas seleccionables proveen de la siguiente información: Partida/selección de combustible Historial de Lockout (falla) Mostrado en la partida y cuando no se selecciona un combustible Estatus M.M. Se muestra hasta los 16 últimos lockout aca. Los detalles incluyen hora y fecha del lockout y en que etapa de la secuencia el lockout ocurrio. Sólo se muestra un lockout por pantalla. Presione el boton FLAME SCANNER para ver los otros registros. Estatus Medición de flujo Muestra el valor angular para cada servomotor, canales 1 a 4.La fila inferior muestra información adicional, que incluye retención de llama baja, operación manual, partida dorada, partida RGC. Esta pantalla muestra que combustible esta seleccionado, el consumo actual y el consumo acumulado a la fecha. Estatus secuencionamiento Estatus del sistema Para una instalación de varias calderas, esta pantalla muestra cual es la caldera líder mas información de temperatura y presión de seteo. Valores en línea de EGA Cuando se incluye un analizador de gases EGA en el sistema, la pantalla muestra los valores actuales de los gases medidos, temperatura de salida, temperatura ambiente, dT y eficiencia. Una pantalla similar muestra los valores de puesta en marcha. Esta pantalla muestra el porcentaje de carga actual, el combustible que se esta usando y los valores requeridos y actual. Historial En esta pantalla se muestra las horas de funcionamiento y partida para el combustible seleccionado. Se selecciona esta pantalla apretando el boton DISPLAY STATUS Estado del control del quemador/hora La fila 1 indica el estado de secuencia del quemador, la fila 2 indica la intensidad de la señal de llama. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.3.1.2 Mini MK6 Micro Modulación 2.15.3.2 Ajuste Rutinarios Ajustando hora y fecha Para ajustar la hora y fecha, vaya al modo de puesta en marcha. Apague la unidad y prendala el LED va a comenzar a destellar y tendrá 5 segundos para presionarlo. Entonces se muestra la pantalla contraseña Ajuste la contraseña a: presione 10 S mostrará la pantalla “SET CLOCK” 10 COM d e CLOSE Use los botones como se indica abajo para ajustar los valores. Canal 1 Dia Canal 2 Fecha Canal 3 Mes Canal 4 Año HIGH START OPEN CLOSE Hora Minutos ENTER Cuando termine presione el botón destellante para enviar a memoria. MEMORY Nota: Las horas se muestran en el modo 24 horas. Ajuste del Contraste de la Pantalla Presione cualquiera de los siguientes botones, FUEL METERING IBS SEQUENCING y luego use la primera fila Edición: 20.11.00 FLAME SCANL O C K - NER OUT RESET DISPLAY STATUS E.G.A M.M. para ajustar el contraste. Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.3.2.1 Mini MK6 Micro Modulación Calibración de la lectura de presión Hay una facilidad para ajustar pequeños errores en la presión actual. Para incrementar el valor presione y el boton del canal 3 simultaneamente. RUN Para disminuir el valor presione RUN y el boton del canal 3 simultaneamente. Esta facilidad no opera para temperatura. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección Mini MK6 Micro Modulación 2.15.3.3 Versión de número de EPROM Para ver el número de versión de software, seleccione la pantalla MM, luego presione el canal 1, abajo y arriba simultaneamente. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.3.3.1 Mini MK6 Micro Modulación 2.15.4 OTRAS INFORMACIONES E ILUSTRACIONES 2.15.4.1 Panel Mini Mk.6 MM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.4.1 Mini MK6 Micro Modulación 2.15.4.2 Diagrama de Conexión Esquematico - 240V S 7 8 9 S 21 22 23 24 S 25 26 27 28 S S 37 38 39 S 40 41 42 43 44 46 47 S BAJO VOLTAJE MM/EGA MODULO Mini Mk.6 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CONEXIONES MM600016 VOLTAJE DE LINEA 50 51 S 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 78 79 87 88 89 90 91 92 93 94 95 240Vac Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.4.2 Mini MK6 Micro Modulación 2.15.4.3 Diagrama de Conexión Esquematico - 110V S 7 8 9 S 21 22 23 24 S 25 26 27 28 S S 37 38 39 S 40 41 42 43 44 46 47 S BAJO VOLTAJE MM/EGA MODULO Mini Mk.6 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CONEXIONES Version US, mostrando servomotor 24 V con 110 V MM600016 VOLTAJE DE LINEA 50 51 S 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 78 79 87 88 89 90 91 92 93 94 95 110Vac Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 2.15.4.3 E.G.A. Análisis de Gases de Escape Sección 3: E.G.A. Análisis de Gases de Escape. 3.1 Introducción 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.3.1 Características y Beneficios Vista General de la Operación del Sistema Vista Interior Esquemática de Vista Interior 3.2 Características del Sensor 3.2.1 3.2.2 3.2.3 Sensor de O2 Sensores de CO, NO y SO Sensor de CO2 3.3 Procedimientos de Puesta en Servicio y Ajuste 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4 3.3.5 3.3.6 3.3.7 Introducción Programación de Posiciones de Combustible/Aire Operación de Ajuste de Combustión Operación de Temporización de Ajuste Gráfico de Operación de Ajuste Cálculo de Eficiencia Programando el panel de Display del EGA 3.4 Revisión de Errores, Auto Diagnósticos 3.4.1 3.4.2 Claves para los Errores Detectados Indicación de Estado de LED 3.5 Operación Día a Día de Usuario Final 3.5.1 Operación Normal de Ejecución 3.6 Esquemáticas Eléctricas con todas las Interconexiones de Terminales 3.6.1 3.6.2 Interconexiones entre Módulo MM y Unidad de Muestreo EGA Mk.6 Interconexiones entre Módulo MM, EGA y DTI 3.7 Prueba y Calibración 3.7.1 Enfoque a las Pruebas y Calibraciones en EGA Mk.6 3.8 Introducción al Software de Configuración de EGA 3.8.1 Posibilidades del Software î Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3:Indice E.G.A. Análisis de Gases de Escape Sección 3: E.G.A. 3.9 Uso del Software (EGATOPC) 3.9.1 3.9.2 3.9.3 3.9.3.1 3.9.3.2 3.9.3.3 3.9.3.4 3.9.3.5 3.9.3.6 3.9.3.7 3.10 Análisis de Gases de Escape. Calibrar Sensor (Reemplazo de Sensor) Estado Opciones Salidas de 4-20mA Modo de Operación de EGA Control de Válvula de Apriete Configuración del Sistema Menú de Prueba & Calibración Regreso al Menú Principal Salir Límites en Tres Parámetros de Combustión Medidos: O2, CO, CO2 3.10.1 3.10.2 3.10.3 3.10.4 Vista General de las Características & Beneficios de la Operación del Sistema Ejemplo de Límites para O2 Ejemplo de Límites para CO2 Ejemplo de Límites para CO 3.11 Dimensiones de EGA & Detalles de Fijación 3.12 Sonda de Muestreo Estándar de EGA 3.12.1 3.12.2 3.12.3 3.12.4 3.12.5 3.12.6 Instalación y Mantenimiento Conjunto de la Sonda de Muestreo de EGA Sonda de Muestreo de EGA Montada Mantenimiento de la Sonda de Muestreo Precauciones de Instalación Servicio de la Sonda de Muestreo 3.13 Diagrama de Tubería Interna 3.14 EGA con Filtro de Burbuja 3.15 3.16 Sonda de Muestreo de Alta Temperatura Envio del EGA ë Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3: Indice E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.1.1 Características y Beneficios: La EGA Mk.6 es el logro de diez años de investigación y desarrollo para el sistema de muestreo de gases de escape. La EGA puede usarse para dos aplicaciones separadas: Aplicación Nro. 1: EGA Independiente Sistema de muestreo independiente. Los niveles de emisiones pueden accesarse vía: - Dispositivo remoto de presentación, local a la instalación (distancia máxima 15 m). - Señales de 4-20mA de 6 canales, configurables por el usuario (carga máx de 250 Ohms cada una). - Módulo de Interfaz de Transferencia de Datos (DTI), esto permite la conexión a PC, BMS, PLC, etc. Aplicación Nro. 2: Ajuste de combustión de EGA Conectado en interfaz con el sistema de Micro Modulación (MM) permitiendo el ajuste de combustión. Los niveles de combustión pueden accesarse vía: - Unidad de Micro Modulación. Valores puestos en servicio y actuales. - Señales de 4-20mA de 6 canales, configurables por el usuario. - Desde la unidad MM vía DTI a un PLC Capacidades de Monitoreo O2 Oxigeno % por volumen CO Monóxido de Carbono CO 2 Bióxido de Carbono SO2 Bióxido de Azufre NO Óxido de Nitrógeno Eficiencia de Combustión Temperatura de gases de escape ppm % por volumen ppm ppm % (un cálculo de CO2 y Temperatura) Grados: Celsius o Fahrenheit SO2 y NO son solo monitoreados, no usados como ajuste de combustión. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.1.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.1.2 Vista General de la Operación del Sistema: El analizador toma muestras del gas de combustión a través de la sonda de muestreo montada en la chimenea (Nro. de parte MM10003) ítem separado del analizador. El gas de escape es traído desde la chimenea mediante una bomba montada internamente dentro del analizador. Asegúrese que la misma tubería de muestra suministrada se use entre la sonda de muestreo y el analizador. El diámetro interno es de 2 mm, si se usa una tubería de diámetro más grande el gas de muestra permanece residente en la tubería por un período más largo. Esto afectará seriamente la correcta operación del ajuste de combustión. Una vez que el gas de escape ha ingresado al analizador el gas es reducido en temperatura mediante el bloque enfriador. El bloque enfriador sirve a dos funciones, reducir la temperatura del gas y remover la condensación desde el gas antes de ingresar a los sensores. El condensado acumulado en la unidad de enfriamiento es drenado cada 4.5 minutos de manera automática. El gas de escape luego es filtrado a través del filtro seco. Este es un filtro fino que remueve cualquier partícula transportado desde el proceso de enfriamiento. Al dejar el filtro, el gas de escape es revisado para asegurar que se mantenga un vacío antes de ingresar a la bomba. Al salir de la bomba, el gas de escape es nuevamente revisado para asegurarse que la bomba esté produciendo una presión. Ambos interruptores de presión indican que existe operación mediante los LEDs de indicación de estado (localizados en cada interruptor de presión). El proceso de acondicionamiento del gas de escape ahora esta completo. Los gases ahora son medidos por los sensores. El gas de escape ahora sale del sistema de muestreo desde la tubería de limpieza localizada en la parte posterior de la Unidad Enfriadora. *Importante: El gas de escape es venteado a la corriente de aire que sale de la unidad EGA. Este se localiza en la parte externa inferior de la caja del EGA próxima a la salida del solenoide de drenaje. Es extremadamente importante que el gas de escape sea venteado a la atmósfera. En otras palabras, no instale la unidad EGA dentro de un recinto sellado, esto provocaría que la unidad EGA se auto calibre en gas contaminado. La unidad EGA se auto calibrará cada 6 horas o cuando el quemador parta o se detenga. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.1.2 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.1.3 EGA MK6 Vista Interna (Tapa removida) Termocupla I/P Celda SO2 Celda No. Entrada de muestra desde la lanza Bypass CO/NO Entrada de muestra válvula Cell CO SO ² Valvula Filtro Unidad de enfriamiento Celda O ² Celda CO ² Bomba Banco de L.E.D (vea nota) Bomba SO ² Verde O.K. Rojo falla Salida a PC (por cable) Pt.No. DTI20018) Switch de vacío Solenoid de desague Alimentación Principal Switch de presión Ventilador Nota Verde No.1 = O.K. Rojo No.2 = Falla o servicio Amarillo No.s 3 to 8= Indicadores de Servicio (1 LED se apaga cada 2 meses) Alimentación principal= 230 V/ 110 V Estándar Conexión de salida de datos 4-20 mA Edición: 20.11.00 Sección Manual Técnico Autoflame 3.1.3 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.1.3.1 EGA MK6 Vista Interna (Tapa removida) Mk.6 E.G.A. DISPOSICIÓN INTERNA VISTO SIN CUBIERTA CONEXIÓN DEL TUBO FLEXIBLE PARA MUESTREO CONEXIÓN DE LA TERMOCOPLA NO CELDA CELDA SO2 CO CELDA SO2 CELDA CELDA O2 UNIDAD DE ENFRIAMIENTO FILTRO G FALLA/SERVICIO R Y LEDS Y Y Y SWITCH Y VACIO Y R G BOMBA (SO2 SOLAMENTE) BOMBA COEXIÓN A PC SWITCH PRESIÓN R G SOLENOIDE DE DRENAJE VENTILADOR FUSIBLE DE 1A COLORES DE LED V-VERDE DRENAJE R-ROJO A-AMARILLO MACHO DE 16 CON. (ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE) HEMBRA DE 16 CON. (CABLE DE DATOS & 4-20mA) 9:10:96/3070/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.1.3.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.2 3.2.1 Características del Sensor Sensor de O2 Se trata de una celda electroquímica recientemente desarrollada que se usa para detectar el oxígeno y que cubre un rango de concentración de 0 a 100%. Debido a su construcción ofrece una larga vida y una alta resistencia cuando se usa con combustibles de alto contenido sulfuroso. Es, por lo tanto, apropiada para el análisis cuando se quema petróleo combustible pesado o liviano. La celda emplea los principios que se detallan a continuación: El sensor de oxígeno incorpora una celda de oxigeno de plomo con un ánodo de plomo y un ánodo de oro, usando electrolito de ácido específico. Las moléculas de oxigeno las cuales se distribuyen a través de una membrana de Teflón no porosa dentro de la celda electroquímica, son reducidas en el electrodo de oro. El flujo actual entre los electrodos es proporcional a las concentraciones de oxígeno en los gases de combustible medidos. Banda Retensora Características: Virtualmente no hay influencia del CO, H2, NOX, SOX y H2, es decir; sin sensibilidad cruzada. No se requiere de tiempo de calentamiento. Rangos de operación: Rango de detección 0-20.9% O2 Precisión ±0.3% Temperatura de operación 5 °C a 40 °C Vida Útil en Bodega 6 meses desde la fecha de despacho. (En operación normal el Sensor tiene una expectativa de vida de 2 años y está garantizado por 1 año) Desplazamiento de Salida a Largo Plazo Edición: 20.11.00 < 1% de Señal/Mes típicamente < 10% durante la vida de operación Manual Técnico Autoflame Sección 3.2.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.2.2 Sensores de CO, NO y SO2 Estos sensores son celdas electroquímicas las cuales son especialmente seleccionadas para la filosofía de calibración dentro de la unidad EGA. La precisión de estos sensores es de ±5% a 100 ppm. Basados en nuestra experiencia durante los últimos cinco años esperaríamos ver un desplazamiento de ±10 ppm al año sin calibración. Desde nuestra perspectiva este desplazamiento no afectaría a la operación o aplicación del EGA. La vida de los sensores es una función de la concentración de los gases medidos en el tiempo. Para optimizar la vida de la celda de CO, los componentes electrónicos detectarán cuando el nivel de señal desde la celda alcanza o excede los 600 ppm y aislará las celdas de CO & NO. El flujo de gas a estas celdas se restaura una vez que las lecturas de O2 y CO2 sean restauradas a un nivel dentro de los límites preprogramados. Tornillos de Sujeción. Remover al reemplazar el Sensor. Tubo de entrada Medición de CO En Combustible de Gas En Petróleo Combustible Resolución a 20 °C Repetibilidad Vida Util en Bodega_________ Rango de Medición 0-1000 ppm Opcional, CO no es normalmente medido como estandar 1 ppm 1% de señal 6 meses desde la fecha de despacho Medición de NO: En Combustible de Gas En Petróleo Combustible Resolución a 20 °C Repetibilidad Vida Util en Bodega_________ Rango de Medición 0-1000 ppm Opcional, NO no es normalmente medido como estandar 1 ppm 2% de señal 6 meses desde la fecha de despacho Medición de SO2 En Combustible de Gas En Petróleo Combustible Resolución a 20 °C Repetibilidad Vida Util en Bodega_________ Edición: 20.11.00 Rango de Medición 0-1000 ppm Rango de Medición 0-1000 ppm 1 ppm 1% de señal 6 meses desde la fecha de despacho Manual Técnico Autoflame Sección 3.2.2 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.2.3 Sensor de CO2 Este está fabricado de acuerdo a la especificación de Autoflame y la tecnología empleada es la conductividad térmica. Este sensor no tiene partes móviles y no es una celda electroquímica. La descripción exacta de como funciona es comercialmente sensitiva. La presición es de ± 0.3% de lectura. La sensibilidad cruzada es virtualmente cero a otros gases debido al método de calibración usado dentro de la unidad EGA. El tiempo de vida no es menor a dos años en encendido a gas, y en encendido a petróleo depende del contenido sulfuroso del combustible. Banda Retensora Rango de Medición: 0-20% Vida Util en Bodega_________ 12 meses desde la fecha de despacho. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.2.3 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.3 3.3.1 Procedimientos de Puesta en Servicio y Ajuste Introducción La puesta en servicio con la EGA es una extensión a la puesta en servicio con la MM. El operador debe estar completamente familiarizado con la puesta en servicio de la unidad MM antes de poner en servicio con la EGA. La sección 2 del Manual Técnico explica claramente la puesta en servicio con la unidad MM. El procedimiento de puesta en servicio como se describe debe ser estrictamente respetado. Cualquiera que esté poniendo en servicio un sistema MM/EGA debe tener un conocimiento adecuado de la planta de combustión y estar oficialmente certificado por Autoflame Engineering y sus Distribuidores registrados. En manos incorrectas, podrían producirse condiciones peligrosas. La idea fundamental del sistema es establecer una posición de válvula de combustible y luego establecer una posición de válvula de aire correspondiente. Debe tenerse cuidado al ajustar las posiciones de combustible y aire de modo de no crear ninguna condición inestable de combustión, por ejemplo, mover la válvula de combustible a la posición abierta sin incrementar la válvula de aire como corresponde. Si el sistema que está siendo puesto en servicio es una unidad MM sin EGA, entonces se requiere de un monitor de combustión para revisar los gases de escape. Si el sistema de hecho tiene una unidad EGA, entonces no sería necesario un monitor de combustión ya que la unidad EGA realiza todas las mediciones normales de gases de escape. Al quemar petróleo es necesario un dispositivo detector de humo para revisar que el humo generado esté dentro de las normas gubernamentales. Idealmente, para completar la puesta en servicio tan rápido como sea posible vea por una una carga substancial en la caldera. El procedimiento de puesta en servicio puede interrumpirse debido a exceso de temperatura o presión, haciendo que el quemador se apague. En estas condiciones los datos de la puesta en servicio acumulado hasta ahí no se pierden. Cuando el quemador enciende nuevamente y parte automáticamente, la puesta en servicio puede seguirse desde donde se quedó. Una vez que el quemador ha sido encendido se ingresa primero la posición máxima de combustible, luego se ingresan las posiciones descendentes de combustible y consecutivamente hasta que finalmente se ingrese una posición mínima de combustible. Las posiciones CH1 y CH2 siempre deben ser menores que las ingresadas previamente. Sin embargo, con CH3 - CH8 es posible mover la posición arriba o debajo de los puntos ingresados previamente. En un sistema instalado recientemente deben llevarse a cabo los siguientes procedimientos: 1. 2. 3. 4. Revise que todo el cableado de interconexión entre la unidad MM y las componentes externas estén correctas. Establezca las Opciones requeridas (Consulte la Sección de Opciones). Ajuste los motores de posicionamiento. Programa las posiciones de combustible/aire. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.3.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.3.2 Programación de Posiciones de Combustible/Aire (Sistemas con Analizador de Gases de Escape) Nota:A través de todo el procedimiento de puesta en servicio se ilumina el LED de COM. 1. Asegúrese que el circuito de control ‘stat’ esté cerrado. 2. Seleccione el combustible. CLOSE destella. PAS aparece en la ventana de presentación Actual. Nota: Si el combustible seleccionado está siendo puesto en servicio nuevamente, presione el LED de COM deje de destellar (cinco segundos). 3. COM antes de que Ingrese el Código de Acceso. Ajuste los números en las ventanas de las Posiciones CH1 y CH2 usando los botones espectivos. Cuando se establecen los números, presione CLOSE (LED de CLOSE fijo, ENTER destella). Las ventanas de las posiciones CH1 y CH2 indican posición angular de los motores de posicionamiento. 4. Use los botones de CH1 y CH2 para fijar los motores de posicionamiento en 0.0. Presione ENTER MEMORY. (OPEN destella). ENTER 5. Presione (OPEN fijo, OPEN 6. MEMORY destella). Use los botones de CH1 y CH2 para ajustar los motores de posicionamiento en sus posiciones completamente abiertas. Esto es nominalmente 90.0 para las válvulas de gas de mariposa y para los damper.EGA ahora realizará una calibración “CAL” durante 2 minutos). Presione (El sistema se purga, al final de la purga START destella). ENTER MEMORY 7. Presione (START fijo, ENTER MEMORY destella). 8. Use los botones donde la ignición puede ocurrir. 9. Presione START ENTER e CH1 y CH2 para ajustar los motores de posicionamiento a sus posiciones (El quemador se prende, HIGH destella). MEMORY 10. Presione (HIGH fijo, MM fijo, EGA destella). HIGH 11. Use los botones de CH1 y CH2 para establecer una entrada máxima de encendido (no exceda los valores de la posición OPEN). 12. Presione EGA Edición: 20.11.00 (HIGH fijo, EGA fijo, MM destella). Manual Técnico Autoflame Sección 3.3.2 E.G.A. Análisis de Gases de Escape Exhaust Temp Eff% Presione presentación Exhaust/Eff. o para seleccionar los datos presentados en la ventana de Si las lecturas son satisfactorias, vaya al Paso 14. De lo contrario, vaya al Paso 13. 13. Presione MM (HIGH fijo, MM fijo, EGA destella). Haga los ajustes en las posiciones de combustible y/o válvula de aire. Vaya al Paso 12. ENTER 14. Presione MEMORY El sistema ahora realizará las rutinas de ‘Puesta en Servicio Automática’. No se permitirá la intervención de ningún operador durante esta fase. Estas rutinas toman aproximadamente dos minutos. Cuando estén tomando lugar los LEDs de EGA y MM destellan inicialmente, luego destellan RUN y MM. Cuando se termine destella INTER. 15. Presione INTER 16. Use los botones 17. Presione E.G.A. de CH1 y CH2 para reducir las posiciones de Combustible y Aire. (START o INTER fijos, EGA fijo, MM destella). Observe las lecturas de combustible en las ventanas de presentación O2, CO2 CO, Exhaust/Eff. Espere que las lecturas se estabilicen. Exhaust Temp Presione Eff. o Eff% para seleccionar los datos presentados en la ventana de presentación exhauts/ Si las lecturas son satisfactorias, vaya a 20. De lo contrario vaya a 18. 18. Presione MM (START o INTER fijos, MM fijo, EGA destella). 19. Use los botones de CH1 y CH2 para ajustar las configuraciones de las valvulas. (No exceda los valores ingresados previamente). Vaya a 17. 20 Presione ENTER MEMORY El sistema ahora realizará las rutinas de ‘Puesta en Servicio Automática’. No se permitirá la intervención de ningún operador durante esta fase. Estas rutinas toman aproximadamente dos minutos. Cuando estén tomando lugar los LEDs de EGA y MM destellan inicialmente, luego destellan RUN y MM. Cuando se termine destella INTER, o INTER y START destellarán. (Si la posición START acaba de ser ingresada entonces destella RUN). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.3.2.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape Nota: Solo INTER destella si el número de posiciones de INTER ingresado hasta ahora es menor o igual a tres, de allí en adelante INTER y START destellan. Si la posición recientemente ingresada era la posición START, vaya a 22. De lo contrario, vaya a 21. 21. Presione I INTER o START ( START e INTER fijos, MM fijo, EGA destella). Vaya a 16. 22. Presione 23. Si un error EGA ocurre durante la puesta en marcha, no se puede resetear cuando los botones CLOSE /OPEN. Si se puede corregir el error el EGA reiniciará automáticamente. Edición: 20.11.00 RUN para ajustar el sistema a su modo de modulación normal. Manual Técnico Autoflame Sección 3.3.2.2 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.3.3 SISTEMA DE AJUSTE POR ANÁLISIS DE GAS DE ESCAPE (EGA) Con el sistema de ajuste del sistema EGA. es posible expandir el módulo MM de modo que mida y muestre O2, CO2, CO y temperatura de escape, junto con la eficiencia de la caldera y la presión o temperatura. En el mismo tiempo el software dentro de la unidad M.M. va a realizar correcciones a la posición del canal 2. El canal 2 va a controlar normalmente el damper, pero tambien podría controlar un motor de velocidad variable. Estas correcciones en el minuto, aseguran que se mantienen los valores ingresados en la puesta en marcha, sin importar las variaciones en la presión de la chimenea o cambios en la presión barometrica. La función de ajuste del sistema es lograda por cada valor pareado para el aire y combustible que se han almacenado como valorespara O 2, CO2 y CO en la puesta en servicio. Se mantienen las desviaciones desde estos valores ideales y estos son accequibles a través del boton COM del panel del MM cuando esta en modo EGA. Estos datos se integran y se expresan como un valor angular de grado, de modo que en cualquier momento puede corregirse una cantidad exacta del canal 2, para devolver el sistema a su valor de puesta en marcha en cualquiera condición. El sistema EGA tiene un control propio de errores que identifica problemas en los componentes o en la transmisión de datos. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.3.3 E.G.A. Análisis de Gases de Escape SECUENCIA DE AJUSTE 3.3.4 TIEMPO EN SEGUNDOS BOMBA DE MUESTREO APAGADA, SOLENOIDE DE DRENAJE ABIERTO 5 PERIODO DE DRENAJE BOMBA DE MUESTREO PRENDIDA, SOLENOIDE DE DRENAJE CERRADA PERIODO DE LAVADO 30 30 M+EC+UUD+TFLE AJUSTE 30 M+EC+UUD+TFLE AJUSTE 30 M+EC+UUD+TFLE AJUSTE 30 M+EC+UUD+TFLE AJUSTE 30 M+EC+UUD+TFLE AJUSTE 30 M+EC+UUD+TFLE AJUSTE 30 M+EC+UUD+TFLE AJUSTE 30 M+EC+UUD+TFLE AJUSTE KEY: EC = CHEQUEO DE ERROR UDD = ACTUALIZANDO EL VISOR M = MIDIENDO T = AJUSTANDO TFLE = CHEQUEO POR LIMITES EXCEDIDOS 8:10:96/1596/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.3.4 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.3.5 Gráfico de operación de ajuste MÁXIMO NUMERO NOMINAL DE PUNTOS DE AIRE/COMBUSTIBLE EFICIENCIA CALDERA TEMPERATURA DE SALIDA DE GASES C 0 TIEMPO DE RESPUESTA DEL SISITEMA seg. CO PPM. CO2% VOL. 02% VOL. GARGA 0 - 100 POSICIÓN DE LA VÁLVULA DE COMBUSTIBLE POSICIÓN DEL DAMPER DE AIRE 10:1:87/1327/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.3.5 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.3.6 Cálculos de Eficiencia de Combustión Basado en gas secos. Cálculo Inglés: % Eficiencia de Combustión= 100 - (pérdida sensible de calor+Pérdida de hidrógeno y humedad). =100 (( K1 (TG-TA) + (K2 (1121.4 + (TG-TA)) %C02 ) K1=0.38 Gas Natural(F1) K1=0.56 Pétroleo Combustible(F2/F3) K2=0.0083 Gas Natural (F1) K2=0.0051 Pétroleo Combustible(F2/F3) Claculo Europeo: % Eficiencia de Combustión= 100 - pérdida sensible de calor = TG: TA: 100 - ((TG-TA) x ((A/(20.9-02)) + B)) A=0.66 A=0.68 Gas Natural (F1) Pétroleo Combustible (F2/F3) B=0.009 B=0.007 Gas Natural (F1) Pétroleo Combustible (F2/F3) Temperatura del Gas de Combustión TEmperatura Ambiente del Aire en la Sala de Calderas Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.3.6 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.3.7 Programando el panel de display del EGA Cambiando opciones y parámetros El panel de display del EGA contiene la mísmas opciones y parámetros que la MK5 MM. Opciones 17 y 36 son usados para que se muestra la medición de NO y monitorear CO/NO con petróleo Como en el MK5 MM. COM debe ser seleccionado. Prenda la unidad y presione el botón mostrará PAS. Entre la contraseña usando: GAS Ch1 = Ch2 = NO = = ENTER = Exhaust ∆T Eff % GAS CO NO Para acceder a las opciones presione Para acceder a la modalidad parámetros presione OIL & Exhaust ∆T & simultaneamente, se mostrará OP Eff % simultaneamente, se mostrará PAR Seleccione las opciones y parámetros como se requiera, luego presione para ingresar las nuevos ajustes. Eff % PANEL DE VISUALIZACIÓN EGA DIMENSIONES Y DETALLES DE MONTAJE E INSTALACIONES El EGA debe estar ajustado para operación con el panel, las válvulas de cierre deben estar ajustadas sise va a medir NO y CO y la especificación del combustible tambien deben hacerse (alimentación principal panel) 50 (2") 184 (7.24") 138 (5.43") 31 (1.2") SECCIÓN TRASERA BARRA DE UNIÓN PANEL DEL MICROPROCESADOR DISPLAY DEL MICROPROCESADOR CARATULA SECCIÓN FRONTAL (0.24") (6.77") 3869/J.C.F./09:03:99 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.3.7 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.4 Revisión de errores, auto diagnóstico 3.4.1 Clave para Errores Detectados Cuando se selecciona los modos de presentación COM o EGA se indican los errores detectados en la parte EGA del sistema. CH1 CH2 CH3 - ERR EGA Número de error Número de Error Descripción de Falla 01 No hay comunicación con EGA 08 09 10 O2 Límite superior excedido CO 2 Límite superior excedido CO Límite superior excedido 11 12 O2 Límite inferior excedido CO2 Límite inferior excedido 14 15 16 O2 Límite absoluto excedido CO 2 Límite absoluto excedido CO Límite absoluto excedido 20 21 22 23 24 25 30 33 35 Falla de bomba - bomba fallada/sistema de muestra bloqueado O2 Falla en celda CO 2 Falla en celda CO Falla en celda Falla en interruptor de presión de flujo Umbral de ajuste excedido Limite superior de NO excedido Limite superior de temperatura de gases excedido Limite absoluto de temperatura de gases escedido (temperatura mayor que valor especifico) (O2 menor al valor especificado) (CO2 mayor que el valor especificado) (CO mayor que el valor especificado) Si ocurre cualquiera de los errores EGA anteriores la acción tomada dependerá de la opción EGA seleccionada: (véase la Opción 12). En el evento de que se detecte una falla por parte del sistema de diagnóstico de fallas interno, por favor póngase en contacto con Autoflame. Nota: El sistema de muestreo debe ser cuidadosamente empaquetado en el embalaje en el cual fue suministrado o uno similar con la leyenda “Fragile - Scientific Instruments” y “Do Not Drop” (Frágil - Instrumentos Científicos. No dejar caer) Cuando se remueven los enchufes para desconectar el sistema de muestreo, el módulo de control de MM/EGA reconocerá que el sistema de muestreo ha sido removido y correrá solo en los valores de MM. El Código de Error, desplegado en el módulo MM/EGA, permanecerá activo pero solo cuando la unidad de control esté en los modos de presentación EGA o de puesta en servicio. Cuando está en modo MM, se despliegan todos los valores normales y funciones. Cuando la falla ha sido rectificada en el sistema de muestreo y devuelta de su distribuidor, el sistema de muestreo EGA puede ser conectado y el módulo de control de MM/EGA puede ser colocado en modo EGA. El Código de Error que es mostrado puede ser borrado presionando “OPEN” y “CLOSE” simultáneamente. El sistema ahora operará normalmente en modo EGA y las pantallas de presentación regresarán a su función normal. Cuando se va por primera vez a modo de puesta en marcha, el MM requiere una calibración con EGA. Si ocurre un error en esta etapa, sera necesario fijar el EGA y poner el modo de puesta en marcha nuevamente (volviendo a seleccionar el combustible) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.4.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.4.2 Indicación de Estado de LED Para ayudar al usuario final a determinar el estado básico y el diagnóstico de fallas, el PCB viene con indicación de estado en la forma de diodo emisor de luz (LED). Las siguientes indicaciones están disponibles: Verde Rojo Amarillo = = = Rojo Verde Rojo Verde = = = = OK. El sistema funciona correctamente. Falla 6 LED. Cada LED indica un período de operación de 2 meses, (1 LED se extingue cada 2 meses, nota: este tiempo también está activo durante el almacenaje) Falla en interruptor de presión (localizado: derecha del solenoide de drenaje) Interruptor de presión comprobado (localizado: derecha del solenoide de drenaje) Falla en interruptor de vacío (localizado: izquierda del solenoide de drenaje) Interruptor de vacío comprobado (localizado: izquierda del solenoide de drenaje) véase las posiciones del LED Una vez que todos los LED amarillos se han extinguido el LED rojo se iluminará. Esto indica que el analizador ahora requiere de servicio. El servicio debe ser llevado a cabo por un técnico certificado por Autoflame o alternativamente devuelto a nuestra fábrica. Cuando tanto el LED Verde como Rojo se iluminen, esto indica que se requiere de servicio. La unidad continuará funcionando en esta condición. - Importante: al embarcar la unidad EGA de vuelta nuestra fábrica, la unidad debe ser devuelta en el embalaje original, evitando así cargos adicionales debido a daños de transporte. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.4.2 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.5 OPERACIÓN DÍA A DÍA DE USUARIO FINAL 3.5.1 Operación Normal de Ejecución Despues de la selección inicial de un combustible puesto en servicio, la pantalla muestra F1, F2 o F3 dependiendo de que combustible se seleccione. El LED de COM destella por cinco segundos. Durante este momento se presenta un número en la ventana de valor efectivo. Este número indica el número de veces que este combustible ha sido puesto en servicio. Luego de estos 5 segundos se muestran los valores de estado. Para ajustar el valor requerido presione STATUS y use los botones espectivamente. El rango del valor requerido se limita de acuerdo al tipo de sensor que esté usándose (Véase la sección de Opciones). Si el circuito de control o de seguridad del quemadore se cierra el sistema iniciará el procedimiento de partida del quemador. El sistema purga y se enciende, veinte segundos (nominales) luego de la ignición el sistema empieza a modular. El dislay mostrará los valores de acuerdo al modo de presentación seleccionado. Hay cuatro modos de presentación posibles: valores de Puesta en Servicio de EGA, valores Actuales de EGA, valores de los motores de posicionamiento de MM y Estado. Para seleccionar uno de los modos de presentación simplemente presione: COM EGA MM o STATUS , respectivamente. El LED respectivo permanecerá iluminado para indicar que modo está seleccionado. Los modos COM y EGA solo pueden seleccionarse si un EGA existe en el sistema. En los modos COM y EGA existe una opción posterior ya sea de Temperatura de Escape/Eficiencia/CO/NO/SO2. Seleccione uno de estos presionando Exhaust Temp Eff % CO NO SO2 INTER , respectivamente. En el evento de que el sistema se apague, estas selecciones serán memorizadas como lo son también todos los datos de puesta en servicio, opciones y valor requerido. Durante una operación normal de trabajo, el LED de RUN está encendido todo el tiempo. Cuando no se seleccionan combustibles solo el LED de RUN permanece encendido. Si un EGA está operativo en el sistema éste calibrará cada vez que el quemador parta y se detenga. Cuando se han seleccionado los modos de presentación COM o EGA, aparece CAL cuando el EGA está calibrando. Si el EGA está enfriando, aparece COOL. Si el quemador no está encendido, aparece EGA. Cuando el quemador está quemado ambos modos muestran EGA, si el valor actual no ha alcanzado el valor en el cual se permite el ajuste. (Véase Opción 28). Si ha ocurrido un error de EGA se muestra el número de código de error si se han seleccionado los modos EGA o COM. El número de versión de software y edición, pueden mostrarse en el MM presionando simultáneamente los botones superiores de CH1, cuando se está en el modo de presentación de MM. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.5.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.6. Esquema Eléctrico 3.6.1 Interconexión entre el MóduloYMM y la Unidaa de Muestreo E.G.A. MK6 LA UNIDAD DE MUENTREO E.G.A. Mk.6 INTERCONEXIÓN ENTRE EL MÓDULO MM UNIDAD E.G.A. Puerta Fusible TIERRA NEUTRO 8 7 6 5 4 3 2 1 4-20mA CH. 6 I+ CH. 5 I + 16 15 14 13 12 11 10 9 + - CH. 4 I + CH. 3 I + VIVO CH. 2 I + CH. 1 I + FUSIBLE DE CONTROL 66 67 68 } al DTI } Salida I Común Analógica UNIDAD MM Mk6 2526 CABLE DE DATOS L NE 6/7/99/3119/TF Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.6.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.6.2 Interconexiones entre Módulo MM y el Módulo DTI CABLE DE DATOS - S + - S 29 30 PONER A TIERRA CON LA CAJA + 29 30 PONER A TIERRA CON LA CAJA EGA Mk6 EGA Mk6 E E CABLE DE DATOS 3-WAY PLUG S - - + EGA S + 29 30 AUTO FLAM E 2 1 4 2 3 5 6 7 8 9 * 0 # PONER A TIERRA CON LA CAJA D.T.I. EGA Mk6 IBM IBM AUTOFLAME E N L E 3-WAY PLUG POWER LAS FASES DE CONTROL A CADA MÓDULO EGA Y UNIDAD DTI DEBEN SER LAS MISMAS. SE DEBE INDICAR EL Nº. DE EGA, A CADA EGA CONECTADO AL DTI. EN L Alimentación eléctrica principal 7:7:99/3979/TF Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.6.2 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.7 Pruebas & Calibración !!! ADVERTENCIA!!! Como siempre observe procedimientos de salud y seguridad. Un operador que esté trabajando en la unidad EGA debe tener un nivel técnico competente. Tenga cuidado al remover la cubierta frontal del analizador. Si el analizar esta energizado, el ventilador de enfriamiento se pondrá en operación. 3.7.1 Enfoque a las Pruebas y Calibración en el EGA Mk.6 La información contenida en este manual entrega una abundante comprensión y operación de la unidades de y Analizador de Gases de Escape (EGA) de Mk.6 Si está usando este manual por primera vez, por favor léalo completamente antes de trabajar con la unidad EGA. El método de prueba y calibración se basa en que la unidad EGA está conectada a un PC que corre el ‘Software de Calibración de PC de EGA’. (Este es un producto estándar disponible en Autoflame Nro. de parte DTI20018, que comprende software suministrado en disquete y un cable que se conecta desde un puerto serial de PC al puerto de configuración de EGA. El cable se identifica por recubrimientos rojos en cada extremo). Para hacerlo más breve, las diferentes pantallas, información y acciones que puedan llevarse a cabo en el PC no se cubren en detalle en este manual. Solo se entrega una breve vista general. Los operadores pueden familiarizarse rápidamente trabajando de manera práctica en los diferentes menúes en un sistema real. A través de todo el manual cualquier ejemplo de texto que se presente en la pantalla del PC se muestra en letra cursiva. Para instalar el software en el PC haga un subdirectorio en el disco duro, usando el comando Copiar del DOS. Simplemente copie todos los archivos desde el disquete al disco duro del PC. Para iniciar el programa digite EGATOPC <Return>. (El programa corre solo en DOS. No hay soporte de mouse). La primera vez que se ejecuta el software seleccione SYSTEM desde el menú principal. Este corresponde a la preparación del PC. Ahora puede configurarse para trabajar como pantalla monocromática/a color, puerto de impresora, etc. Una vez que se han configurado todos los ítems las configuraciones se almacenan de inmediato. La próxima vez que se ejecute el programa estas configuraciones se volverán a almacenar de manera automática. Si las configuraciones del sistema necesitan de posteriores modificaciones entonces seleccione el menú SYSTEM y cambie las configuraciones como desee. En todo momento cuando la unidad EGA esté realizando toma de muestras, durante la operación día a día o durante las pruebas, debe ser mantenida en posición vertical, de lo contrario el condensado puede salirse del bloque enfriador y meterse en el filtro y más allá. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.7.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.8 Introducción al Software de Configuración de EGA La siguiente información se entrega para permitir que el usuario realice las calibraciones y el mantenimiento del Sistema EGA de Autoflame. El software opera un sistema de ayuda sensible al contexto, Esto significa que presionando la tecla de función F1 se obtendrá un mensaje de ayuda específico a la función seleccionada en el programa. Si usted es incapaz de encontrar la ayuda que requiere en las notas del software, vaya a la función deseada en el programa y presione F1. El software de calibración de la unidad EGA es accesado usando un PC IBM o compatible, ejecutando MS-DOS junto con el software y el cable de datos provisto. El PC opera vía el puerto serial RS 232, ya sea COM 1 o COM2 y el correspondiente puerto serial en la EGA. (Véase el diagrama 3.1.3). El puerto serial en la EGA es un conector tipo ‘D’ de 9 el circuito impreso. Para asegurar que las lecturas de combustión sean correctas la EGA debe ser ya sea revisada o calibrada una vez al año. Deben observarse los códigos de error y la información presentada en la Dispositivo remoto de presentación (usado para el Analizador Independiente) o la unidad de Micro Modulación (usada para el ajuste de combustión) . La EGA registrará las fallas y retendrá los tipos de falla que establecen la fecha en que ocurrió la falla. Hasta 10 valores pueden registrarse descartando la falla más antigua. Los valores registrados pueden ser presentados en el PC. Una vez conectado es importante establecer una correcta comunicación. Esto se muestra en la pantalla del PC, parte superior izquierda, con el mensaje “EGA Communicating OK”. De existir un problema de comunicación, por favor revise los siguientes puntos: 1) 2) 3) 4) El cable de datos que está usándose debe ser del tipo correcto que el suministrado con el software. Todas las interconexiones deben ser correctas y seguras. La EGA debe estar encendida y operacional. El puerto serial correcto debe seleccionarse desde el software, (COM1 o COM2). 2 Metros Conexión Serial o Computador(rojo) Conexión a Puerta Serial E.G.A. de EGA (rojo)) Cable & Disco Nro de Parte. DTI20018 Disquete de 3.5" (EGADISK) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.8 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.8.1 Posibilidades del Software La facilidad de salida de 6 canales de EGA es configurable por el PC para permitir que el usuario establezca el rango y los ítems de datos requeridos y también es seleccionable por el usuario. Usando el mismo software y cable de conexión (Nro. de parte DTI20018) la unidad EGA puede configurarse y operarse según se requiera. Esto también puede usarse para el servicio, detección de fallas y calibración de la unidad de dos formas: Los sensores de reemplazo se suministran pre-codificados lo cual se ingresa en la EPROM de la unidad para calibrar la celda. Selección de las señales de salida de la 4-20mA Existen once posibilidades: 1. Rango de O2 ajustable 2. Rango de CO2 ajustable 3. Rango de CO ajustable 4. Rango de NO ajustable 5. Rango de SO2 ajustable 6. Temperatura de gases de escape 7. Eficiencia/neto/bruto 8. Entrada para temperatura ambiente de aire, es decir; entrada de aire de combustión en quemador 9. Entrada de temperatura de aire 4-20mA 10.Temperatura ambiente de aire de unidad EGA 11.Entrada/salida auxiliar de densidad de humo 0-10v desde salida de 4 a 20 mA de oscurecimiento por humo Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.8.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.9 Uso del Software Calibrar Sensor. (Reemplazo de un Sensor) El uso de esta facilidad permite que el usuario calibre los sensores dentro de la unidad EGA. Cada sensor es suministrado por Autoflame junto con su número único de código de calibración. paso 1. Remueva el sensor a ser reemplazado, a) Para sensores O2 y CO2, desconecte el enchufe correspondiente asociado con el sensor y los dos tubos plásticos. Ahora remueva el fleje de sujeción e instale el sensor nuevo siguiendo los pasos en orden inverso. b) Para los sensores de CO, SO2 y NO, desconecte el enchufe correspondiente asociado con el sensor. Ahora remueva los tres tornillos localizados en la parte superior del sensor, solo reemplace la cabeza del sensor. No remueva la tubería de plástico desde la caja de sensores. paso 2. Seleccione Calibrar Sensor desde la barra de herramientas desplegada en la parte inferior de la página de pantalla. Este comando le permite cambiar un sensor sin necesidad de gas de calibración de prueba. paso 3. Luego de seleccionar el tipo deseado de sensor desde el listado de menú, presione la tecla Enter. paso 4. Digite el código de calibración en el prompt y digite Enter. paso 5. Las comunicaciones de EGA actualizarán el PC con información respecto a los tipos de sensor provisto, es decir, CO, NO, SO2, CO2, y O2. paso 6. El cambio del Sensor ahora está completo. Remueva la conexión serial y reemplace la cubierta en la unidad EGA. Si la cubierta es dejada fuera de la unidad EGA, las componentes internas pueden calentarse debido a la falta de aire de enfriamiento desde el ventilador localizado en la base de la unidad. Si la temperatura interna es de sobre +40 ºC o bajo +5 ºC, el dispositivo de presentación de la unidad MM mostrará “EGA HIGH” o “COOL” respectivamente. NOTA* Solo los sensores comprados como partes tienen un número de código emitido. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.9 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.9.2 Estado Cuando se selecciona la opción estado de la barra de herramientas el PC mostrará toda la información de la unidad EGA. La información solo se recibirá si EGA se está comunicando con el PC. Asegúrese que la unidad EGA esté encendida. La pantalla Status mostrará típicamente la siguiente información: Número de Identificación de EGA: Modo de Operación: Estado de Operación: Monitoreo: Tiempo de Operación (Combustible 1): Tiempo de Operación (Combustible 2): Tiempo de Operación (Combustible 3): 1 EGA con MM Listo para operación Oxígeno Bióxido de Carbono Monóxido de Carbono 1 Óxido Nitroso Bióxido de Azufre 433 Horas 120 Horas 10 Horas O2 CO 2 CO NO SO2 Nota: La información anterior es un ejemplo de la información de Estado disponible. 3.9.3 Fallas La página de la pantalla fallas muestra el listado de todas las condiciones de falla que han ocurrido ya sea en la unidad MM como en el dispositivo de presentación independiente. Hasta 10 fallas pueden almacenarse y mostrarse luego de esto. Las fallas posteriores borrarán la falla más vieja listada. También se listará la fecha en que se detectó el error y el número de Error. Ejemplo: 1 2 : : 12/09/96 04/10/96 Edición: 20.11.00 O2 Celda fallada Bomba fallada (21) Número de error (20) Número de error Manual Técnico Autoflame Sección 3.9.2 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.9.3 Opciones Esta facilidad permite que el usuario seleccione las opciones para la operación deseada del software. El usuario puede configurar diversas opciones presionando la tecla Enter cuando se establece el menú requerido. Una vez que se haya seleccionado Opciones aparece el Menú de Configuración, mostrando las siguientes opciones de menú. 3.9.3.1 Salida de 4 - 20mA Como norma la unidad MK6 EGA se suministra con 6 canales de 4-20mA. Esta opción permite que el usuario programe la salida reuqerida desde el menú de funciones configurando el rango deseado. La salida mínima es 4mA, la salida máxima es 20 mA. CAda una puede configurarse al rango requerido. Configuración Estándar de Setup Fábrica Standard Factory CH No. Selection Min Max CH1 O2 0 20.9 CH2 CO2 0 15 CH3 CO 0 999 CH4 NO 0 999 CH5 Grados Deg C 0 400 CH6 Eff % 0 100 No se requiere de una fuente de poder para las salidas análogas. La carga máxima admisible es cada salida análoga es 250 . Todos los terminales negativos son comunes a cada uno. Las salidas análogas como un todo estan aisladas. 3.9.3.2 Modo Operativo EGA La Configuración del Modo EGA permite que el usuario seleccione el tipo de sensor y la operación deseada en el analizador. Los menús para cada opción mustran la selección disponible en cada punto. Use la tecla Enter para moverse al siguiente valor. Use ´Ý`para denotar la selección de los sensores de NO y SO2, o ´N`si no está en uso. Cuando las selecciones estén completas, presione Enter. Si selecciona esta opción pero decide no cambiar ningún valor, presione la tecla Escape. Número de Identificación. Tipo de Sensor de CO Operación Idependiente o de MM Cálculo de Eficiencia Sensor NO2 instalado Sensor SO instalado. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.9.3.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.9.3.3 Control de Válvula de Cierre o de Apriete Esta facilidad permite que el usuario mida el CO y NO al operar el programa de combustible F2 o F3. Como norma, CO y NO solo se medirán al operar el programa de combustible F1. Este programa debiera usarse siempre, para la operación de la combustión con gas. Esta facilidad podría ser necesaria si el gas está operando en el programa F2 o si el usuario desea medir el CO y NO al quemar el petróleo combustible. V1 = Válvula de apriete Nro. 1 (Blanco). Esta válvula de apriete se localiza en la parte superior del panel PCB. Segunda desde la izquierda, con tope blanco en la válvula. V2 = Válvula de apriete Nro. 2. Esta selección de menú queda reservada para su uso futuro y en el presente no cumple ninguna función. Para revisar que las válvulas de apriete funcionen correctamente: Las válvulas de Apriete se revisan en el modo de Ejecución de MM. Seleccione Fuel 1 (F1). Presione EGA para mostrar la información de EGA. Revise que la válvula de apriete 1 esté abierta. La válvula de apriete con tope negro debe cerrarse cuando ocurre una calibración de la unidad EGA. En esta etapa la línea de muestra se cierra y el solenoide de drenaje se abre. En todo otro momento (es decir, cuando no ocurre ninguna calibración) debe abrirse la válvula con tope negro. Seleccione Fuel 2. Revise que la válvula de apriete 1 esté cerrada durante todo el tiempo que esté seleccionado Fuel 2. A menos que esto haya sido cambiado por el usuario según se describió anteriormente en Control de Válvula de Apriete. Válvula de Apriete con tope negro. Edición: 20.11.00 V1 Válvula de apriete Nro.1 Manual Técnico Autoflame V2 Válvula de apriete Nro. 2. Sección 3.9.3.3 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.9.3.4 Configuración del Sistema. Esta función permite que el usuario seleccione lo siguiente. Idioma: Puerto Serial: Monitor: Puerto de la Impresora: Tasa de Baudios: Inglés, Alemán o Francés 1o2 Color; Sí o No PRN como estandar 9600 como estandar 3.9.3.5 Prueba y Menú de Calibración. Opciones disponibles: a. Ingresar detalles del reporte b. Ajuste hora y fecha. c. Borrar registros con falla. d. Imprimir el reporte e. Modificar detalles del Distribuidor f. Cargar registro con fallas a disco. g. Fechas de calibración del sensor. h. Volver al menú principal. 3.9.3.6 Volver a Menú Principal (presione la tecla ESC) 3.9.3.7 Salir Esto devolverá al usuario a DOS. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.9.3.4 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.10 Límites en los Tres Parámetros de Combustión Medidos O2, CO, CO2. 3.10.1 Vista General de la Operación del Sistema: Características y Beneficios. El software de control de límites, el cual viene incluido en cada módulo MM/EGA, además extiende las posibilidades de aplicación y control del sistema cuando el sistema de muestreo de EGA esté dispuesto. La función del software de control de Límites permite que el usuario final o el ingeniero de puesta en servicio inserte los límites superior e inferior en cualquiera de los tres parámetros de combustión o todos ellos que el sistema EGA mida; O2, CO2, CO. Para invocar esta facilidad adicional de control, siga los datos de puesta en servicio y la ficha técnica que se encuentra dentro de esta sección. El software de control de Límites se configura de dos formas distintas; Límites "Estándares" o Límites "Absolutos". Cualquier configuración es selección es seleccionable por el usuario el listado de Operaciones que se detalla en esta publicación. Límites "Estándares" Los límites "Estandares" son un volumen porcentual establecido sobre o bajo el valor puesto en servicio para O2 y CO2. En el caso de CO, es una cantidad específica de p.p.m (parte por millón) sobre el valor puesto en servicio. Estos valores se ingresan cuando se ha completado la puesta en servicio del sistema EGA a tráves de todo el índice de carga del quemador. Límites "Absolutos": Los límites "Absolutos" son un volumen porcentual específico (valor numérico). En esta forma solo puede colocarse una valor final bajo en O2 en volumen porcentual y un valor final alto para CO2 en volumen porcentual: En el caso de CO, puede ingresarse un valor final bajo en O2 en valor final alto en p.p.m.Estos valores se ingresa cuando se ha completado la puesta en servicio del sistema EGA a tráves del índice de carga del quemador. Los valores ya sea para los Límites "Estandares" o "Absolutos" se implementan vía las opciones del Controlador de MicroModulación. Cuando se excede un Límite ingresado, ya sea en configuración "Absoluta" o "Estándar", las siguientes funciones de control alternativo están disponibles para el usuario: (Seleccionadas vía opciones). Función de Control 1 La función de ajuste se apaga automáticamente y el sistema opera solamente en las posiciones de combustible y aire de MM. También se despliega un valor Err (Véase los listados de Errores). El valor de error presentado puede borrarse y el sistema de combustión puede reiniciarse presionando los botones "Open " y "Close" en el panel de la unidad en forma simulténea. Función de Control 2 El sistema de combustión se cierra (los relés CR se abren). También se despliega un valor de error (Véase listados de Errores). El valor de error presentado puede borrarse y la función de ajuste restablecerse presionando los botones "Open " y "Close" en el panel de la unidad en forma simultánea. (Véase las fichas técnicas pertinentes y los diagramas que muestran las formas de control y las facilidades detalladas más adelante). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.10.1 Ejemplo de Limites En la Medición de O2 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.10.2 VALOR O2 18:5:88/1340/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.10.2 E.G.A. Análisis de Gases de Escape Ejemplo de Limites En la Medición de CO2 3.10.3 VALOR O2 18:5:88/1338/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.10.3 E.G.A. Análisis de Gases de Escape Ejemplo de Limites En la Medición de CO 3.10.4 VALOR CO2 18:5:88/1339/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.10.4 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.11 Tapa suspendida a este lado Espesificación de llave: Pin radial con 2 posiciones CAM65264-0100CA NOTA: Profundidad del panel con brazos de apoyo= 181 mm (7.125") 4 agujeros de fijación Arriba Brazo de fijación del panel Si el EGA esta en una zona calurosa, se debe hacer llegar aire frio de una zona inferior o desde el exterior con un filtro. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.11 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.12 Sonda de Muestreo Estándar de EGA 3.12.1 Instalación y Mantenimiento Instalación de la Sonda de Muestreo de EGA. Monte la sonda de muestreo en un ángulo de aproximadamente 45 grados. Instale un zoquete BSP de 1.5" en la chimenea a paso de gases u otro punto en el cual deba posicionarse la sonda de muestreo. Monte el cuerpo principal de la sonda tan lejos como sea posible; el ajuste se hace soltando los tornillos prisioneros en las partes planas del buje suministrando en la sonda. Mantenga el cable de termopar y el tubo de muestras lejos de las superficies calientes. Nota: Para una operación EGA correcta, la sonda debe posicionarse sin fugas de aire ya que esto entregará lecturas incorrectas en todos los sensores. Instalación de la Unidad del Sistema de Muestreo de EGA Empuje el tubo de muestra dentro del tubo de entrada. Enchufe el conector del termopar en el zoquete y apriete el tornillo. Para obtener un rendimiento y confiabilidad óptimas no monte la unidad en temperaturas ambientes sobre 45ºC o en áreas de radiación térmica directa. Asegúrese que el flujo de aire a la toma en la parte inferior de la unidad EGA no esté bloqueado y que la temperatura de aire sea menos de 45ª C. No monte las unidades donde ocurra vibración excesiva (en Autoflame Eng. se disponen de racks para instalar en el piso). Coloque el tubo de muestra de modo que la muestra se incline hacia la unidad EGA en todo momento. La unidad EGA siempre debe montarse más bajo que la sonda EGA. Sonda Mk.6 E.G.A. Unidad Tubo de Muestra Fijación Incorrecta Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Mk.6 E.G.A. Unidad Fijación Correcta Sección 3.12.1 Edición: 20.11.00 Tapa Filtro de acero Gases Inoxidable Manual Técnico Autoflame Envoltura Envolturaexterior exterioren enacero aceroinoxidable inoxidable. Tapa posterior en la entrada de gases. gases Lana de alta temperatura Lana de alta temperatura. Vease plano No. 1706 para detalles del conjunto del filtro Vease plano No 1706 para detalles del conjunto del filtro VISTA POSTERIOR VISTA POSTERIOR Envoltura exterior de acero inoxidable Tornillo de fijación. 1.5" B.S.P. (40mm) hilo Para ajustar 1.5 B.S.P. enchufe (Suministrado como estandar) 3.12.2 45 Grados Grados Gases Gases Filtro preformado de alta temperatura CONJUNTO DE SONDA CONJUNTO DE SONDA Cables de temperatura Unidad de muestreo EGA. Tubo plástico EGA EN LA CHIMENEA E.G.A. POSICION DE POSICION LA SONDADE ENLA LASONDA CHIMENEA Termocupla VISTA INTERIOR Vista sin el filtro. VISTA EXTERIOR Tubo flexible largo= 3m Cargo ajustable E.G.A. Análisis de Gases de Escape EGA Sonda EGA Conjunto Conjunto Sonda Sección 3.12.2 E.G.A. Análisis de Gases de Escape EGA Conjunto Sonda 3.12.3 VISTA POSTERIOR TORNILLO ENVOLTURA O CUERPO EXTERIOR LANA DE ALTA TEMPERATURA FILTRO DE ALTA TEMPERATURA ORIFICIOS DE ENTRADA DE GASES VISTA EN CORTE TODAS LAS PARTES HECHAS EN ACERO INOXIDABLE Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.12.3 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.12.4 Mantenimiento de la Sonda de Muestreo En aplicaciones solo de gas, es improbable que exista un mantenimiento en la sonda de montaje en la chimenea. En aplicaciones de combustible pesado o sólido, puede acumularse depósitos en la salida del tubo. Si el tubo se bloquea, aparecerá el mensaje " ERR EGA 20" en la unidad MM (Véase la Sección 3.3.1). Los depósitos pueden limpiarlose introduciendo manualmente una broca larga (7mm (2.75") hacia arriba dentro del tubo de salida. Gire y retire la boca a menudo para sacar los depósitos. De lo contrario, los depósitos serán empujados dentro del conjunto de la sonda. Diagrama Seccional para Mostrar el Método de Limpieza de un Tubo de Salida Bloqueado. Tubo de salida Broca Buje de Montaje Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.12.4 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.12.5 Precauciones sobre Instalaciones La confiabilidad del equipo puede verse afectada si se usa en ambientes en donde existan fuertes campos electromagnéticos. Si por ejemplo el equipo es instalado en una casa de calderas en la azotea de un edificio de gran altura donde existan sistemas de radio, entonces tal vez deban considerarse precauciones adicionales de EMC (Compatibilidad Electromagnética) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.12.5 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.12.6 Mantenimiento de la Sonda de Muestreo de EGA Si el conjunto del filtro en la sonda de muestreo de EGA está bloqueado, entonces es necesario desmontar la sonda y ajustar un nuevo filtro fino pre-formado y material de filtro grueso. Para revisar si la sonda de EGA está bloqueada, conéctela a la unidad EGA. Si el flujo baja a más de 100 cc/min, entonces deben reemplazarse los materiales de filtrado. Para desmontar la sonda, remueva los dos tornillos de cabeza visibles en la parte externa del conjunto (uno en cada extremo). Ahora puede retirarse todo el conjunto interno desde el extremo de conexión de la muestra. Remueva todos los rastros de material de filtrado desde el filtro de acero inoxidable. Revise que las vías en el filtro de acero inoxidable estén despejadas y también el tubo de muestra interno. Empuje muy cuidadosamente (el filtro fino pre-formado es delicado) el filtro pre-formado dentro del filtro de acero inoxidable. Deslice el conjunto interno de vuelta a la envoltura externa de acero inoxidable. Empaquete el vacío entre el filtro fino y la envoltura externa con material de filtrado grueso como se muestra en el Diagrama del Conjunto de Filtro. Use un pequeña varilla para empaquetar el material un poco a la vez. Vuelva a montar el Plato extremo de Entrada de Gases de Escape y los dos tornillos. Luego del remontaje conecte la sonda a la unidad EGA y revise que la baja en el flujo no sea mayor a 50 cc/min. Conecte el cable de termopar y ajuste la unidad MM para leer los Valores de EGA en Modo de Puesta en Servicio. Aplique calor al termopar (ponga una varilla de soldadura a través de los agujeros existentes en la envoltura externa)y revise que el termopar entrega una lectura. Si existe alguna duda en cuanto a la precisión del termopar, entonces se aconseja su reemplazo. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.12.6 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.13 Diagrama de tuberia interna RESTRICTOR DE VIDRIO 26/11/96/3012/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.13 E.G.A. Análisis de Gases de Escape Sección 3.14 E.G.A. con Filtro de Burbujas 3.14.1 Vista General 3.14.2 Operación. 3.14.3 Mantenimiento. 3.14.4 Configuración Estándar. 3.14.5 Detección de Fallas. 3.14.6 Especificaciones Técnicas. 3.14.7 Conjunto General de Filtro de Burbuja y Dispositivo de Presentación de EGA. 3.14.8 Vista en Planta de Conexión (Actual & Esquemática) 3.14.9 Vista Ampliada de Conexiones de Casquete Superior de Pote de Filtro de Burbujas. 3.14.10 Dispositivo de Presentación de Diagrama de Cableado & Unidad de Muestreo EGA 3.14.11 Plano Interno de MK.6 EGA. 3.14.12 Conjunto general del Filtro Seco. 3.14.13 Conjunto general & Vista Distribuida del Filtro de Partículas. 3.14.14 Conjunto general del Pote de Burbujas. 3.14.15 Conjunto del Termopar de Alta Temperatura Tipo "S". Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.14 Index E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.14.1 Vista General El analizador de Gases de escape en su forma estándar es un dispositivo probado y aprobado para monitoreo continuo en línea de gases de escape en una planta integrada de calderas. La versatilidad del producto permite el monitoreo de todo tipo de combustibles disponibles comercialmente en una planta integrada tanto de procesos industriales como comerciales. Para la incineración de desechos químicos hay 3 parámetros de importancia para las autoridades ambientales. O2, CO & temperatura de gases de escape. El uso de celdas electroquímicas permite un conjunto efectivo en función del costo que ofrecen la precisión requerida para el monitoreo de desechos químicos. El filtro de lavado continuo “Bubble Pot” asegura que todos los ácidos & metales sean absorbidos desde la muestra antes de ingresar a la unidad EGA, evitando un ataque corrosivo del sistema. Los datos de la unidad están disponibles en dos formas: 1. 2. Dispositivo remoto de presentación Salida de 6 x 4-20mA para conexión a PLC La unidad lleva a cabo revisiones “Autocal” nocturnas para asegurar que las celdas estén operativas dentro de las tolerancias especificadas. Cualquier discrepancia aparece en el dispositivo externo de presentación usando los códigos de error que se detallan en la sección 5. Un paquete de software para PC & cable están disponibles, lo cual permite que un técnico de servicio realice tareas simples de configuración & calibración. Las celdas de reemplazo vienen con sus propios números de calibración únicos. Cuando una celda se reemplaza el número de calibración se ingresa por medio del PC asegurando un mínimo de tiempo inactivo y costo en el cargo del servicio en el sitio. (Nro. de Parte DTI20018) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.14.2 Operación La unidad EGA y los filtros están diseñados para operar con una mínima cantidad de atención por parte del usuario. La unidad vienen pre-cableada y pre-conectada asegurando una instalación simple. La sección la muestra un esquema típico para la unidad con toda la información sobre la conexión detallado en forma separada bajo sus respectivas ilustraciones. Operación Día a Día Una vez instalados todas las entradas y salidas necesarias son automatizadas. La unidad debe ser energizada. Una entrada principal de 230Vac en el terminal 7 le dice cuando empezar el muestreo. Esta señal debe provenir del PLC y debe ajustarse una salida cuando la temperatura del horno haya alcanzado los 1000 grados C. N.B.: La experiencia muestra que cuando el horno está bajo los 1000 grados C se expulsan considerables cantidades de cenizas/sólidos los cuales rápidamente bloquean el sistema de muestras. No es aconsejable controlar el proceso hasta que la combustión haya alcanzado una condición de estado estable. Ajuste del Flujo de Agua La entrada de agua debe ser mayor que la salida de agua por el drenaje. Mientras mayor sea el flujo de agua, más ácidos son absorbidos desde la muestra. Idealmente el agua “que entra” debe = agua “que sale”. Sin embargo, en la partida inicial, el filtro no sería capaz de llenar. Por lo tanto, el agua “que entra” debe ser levemente mayor al agua “que sale”. Si la diferencia es demasiado grande, el agua “que entra” en el solenoide estará constantemente abriéndose y cerrando, creando una muestra pulsada. Una válvula reguladora de control en la línea de agua de entrada permitirá una configuración óptima. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.2 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.14.3 Mantenimiento. La señal de encendido/apagado para el muestreo es controlada por el PLC. Revisiones Diarias 1. Revise la condición del filtro caliente en el extremo de la sonda. La experiencia muestra que esta necesita ser reemplazada cada 2 a 3 días dependiendo del desecho que está quemándose. (Véase la sección A1). 2. Revise que exista un flujo suave de agua desde el filtro de la parte inferior al Filtro de Burbuja. La unidad tiene software de revisión de errores de auto diagnóstico y las condiciones de error son notificadas usando los códigos de error en el panel (véase la detección de fallas, Sección 3.14.5). Revisiones Mensuales 4. Remueva la cubierta de EGA y revise visualmente la condición del filtro “Seco”, (véase la sección 3.14.12). La condición de este filtro varía ampliamente con el tipo de desecho que es quemado. Todas las siguientes condiciones necesitan cambio: a) b) c) Edición: 20.11.00 Decoloración del filtro de lana Acumulación de depósito blanco en el filtro Cualquier signo de condensado Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.3 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.14.4 Configuración Estándar La unidad EGA se configura para trabajar con un dispositivo de presentación y recipiente de burbuja. Si no se conecta algún ítem se indicará una señal de error. Configuración de salida 4-20mA CANAL DESCRIPCIÓN 4mA 20mA 1 2 3 4 02% CO ppm Termopar "K" tipo Termopar "S" tipo Falla Operacional 0 0 500 16 200 1600 500 1600 5 6 Termopar "S" Tipo Los anteriores configurado de fábrica. Este puede cambiarse en el momento de la fabricación o por el usuario con la ayuda del disco de software EGATOPC y el cable provisto. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.4 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.14.5 Detección de Falla El sistema EGA tiene un software de revisión de errores de autodiagnóstico. Si surge una condición de falla, la unidad se apagará de manera segura, notificando al operador mediante la salida del canal 6 al PLC y con un código detalle en el dispositivo externo de presentación. El dispositivo de presentación muestra el código de error como sigue: ERROR NÚMERO NUMBER DE ERROR Edición: 20.11.00 DESCRIPCIÓN DESCRIPTION 01 No hay Comunicación con el Dispositivo No Communication With Pod de Presentación. 20 Falla en Bomba/Bloqueo de Muestra. Pump Failure/Sampling Blockage 21 Falla en Celda 02 23 COdeCell Falla en Celda COFailure 24 Falla Flow en Interruptor de Presión de Flujo. Pressure Switch Failure 26 NOdeCell Falla en Celda NO.Failure 27 ElWater Agua se ha Filled llenado drenará. Has Butpero WillnoNot Drain 28 pota Wiring Fault Falla enBubble Cableado Recipiente de burbujas. 29 Condición de Inundación. Flood Condition 02 Cell Failure Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.5 E.G.A. Análisis de Gases de Escape Problemas Posibles 01 Revise la conexión del Cableado entre EGA & Dispositivo de Presentación (véase la sección A4) 20 Falla en Bomba/Bloqueo de Muestras, remueva el tubo de muestras en la entrada a EGA. Si el error continua, entonces la línea de muestras/Receptáculo de Burbujas tiene un error. Aísle cada sección y revise si existe bloqueo. Si el error persiste entonces existe bloqueo/Falla dentro de la EGA. Remueva la entrada a la bomba (conexión de tubo inferior) Si el error persiste entonces la bomba está defectuosa. Si la entrada se limpia entonces la bomba está buena. Revise lo siguiente: a) Filtro b) Revise visualmente la línea de muestreo. Si no es capaz de encontrar el problema, entonces contáctese con su distribuidor.(véase la sección A5). 21 Reemplace la celda de O2. 23 Reemplace la celda de CO 24 Cambie el interruptor de presión. 26 Reemplace la celda de NO. 27 El agua se ha llenado pero no drenará. Problemas Posibles: a) El grifo de drenaje está bloqueado. b) Bloqueo en la Sonda de Muestreo. 28 Falla en el cableado del Recipiente de Burbujas. Revise el conector para ver si el Recipiente de Burbujas está fijado de manera segura. Revise el cableado. 29 Condición de rebalse - El Agua ha alcanzado la sonda de agua de alto nivel. Problemas Posibles: a) Sonda/Línea de Muestreo bloqueada. b) Pequeña restricción en grifo de drenaje. N.B.: Tanto para 26 & 27 si la sonda de muestreo se encuentra significativamente bloqueada, entrará aire atmosférico a través del agujero de drenaje. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.5.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape Otros Problemas Posibles El fusible se quema continuamente. Si la unidad EGA es montada en un ambiente con mucho polvo, una acumulación de partículas en los terminales puede causar un arco eléctrico. Si las partículas son corrosivas entonces cualquier ataque a la cubierta de las placas de circuitos impresos puede causar huellas en el arco y falla en las componentes. Ante cualquier signo de esta actividad la unidad debe ser devuelta al proveedor. Lectura Continua de O2 a 20.9% Revise que toda la tubería sea a prueba de vacio. Revise que el tubo de muestra no esté bloqueado. Revise que el solenoide de aire esté cerrado. Revise que no se traiga aire desde el drenaje del Recipiente de Burbujas. Revise si la cabeza del Recipiente de Burbujas tiene grietas. ¡¡Advertencia!! El colector del Recipiente de Burbujas está hecho de plástico de grado médico resistente y corrosivo. La parte superior está perforada y tapada para aceptar las pequeños accesorios adheridos. El recipiente de burbujas está trabajando a una presión mínima de 10” columna de agua. Los accesorios necesitan solo ser apretados a mano. Un sobreapriete de estos accesorios acumulará tensión mecánica en el plástico produciendo pequeñisimos agrietamientos. Nivel de Agua Si el nivel del agua oscila continuamente no se efectúa la toma de muestras, dependiendo del tipo de agua que esté usándose. La electrólisis puede producir una acumulación de sólidos no conductores en las sondas al nivel de agua. Esto se arregla simplemente limpiando las sondas (véase la Sección A5.4 para el conjunto del Recipiente de Burbujas) HIGH desplegado en el Dispositivo de Presentación El ambiente excede los 40 grados C y el enfriador no puede enfriar. LOW desplegado en el Dispositivo de Presentación La temperatura ambiente es de menos 5 grados C. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.5.2 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.14.6 Especificaciones Técnicas Suministro Eléctrico:- 230V/50Hz or 110V/60Hz (Seleccionables) Flujo de Bomba:- 0.5L @ 60" W.G. Suministro de Agua:- Esta debe tener una altura constante de entre 10`$ 15`de agua limpia desde el depósito del estanque colector. NO CONECTAR DIRECTAMENTE AL SUMINISTRO PRINCIPAL Rango de Temperatura: Min. +10 grados C Max. +40 grados C Probeta de cerámica para muesteo 0 - 1600 grados C Termopar tipo "S" 0 - 1600 grados C Termopar tipo "K" 0 - 400 grados C Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.6 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.14.7 Vista en conjunto del filtro de burbuja y la pantalla ESTANQUE DE CABECERA FILTRO DE PARTICULADO AIRE A ATMÓSFERA VEASE 3.14.9 AGUA DEL ESTANQUE MULTI CH ANNEL SA MPL IN G VEASE 3.14.11 CONTINUOUS EXHAU ST GAS AN ALY SIS SYSTEM E.G.A. EMISS ION MONITORING O2 S O2 PPM CO 2 - 0 2 - CO S0 2- NO- T- Eff. VOL SO 2 PP M CO2 %V OL C O2 VO L N O PP M NO P PM CO PP M CO PP M Ex haus t °C E ff Ex haus t Tem p. °C E ff GAS GAS OIL OIL P OWER TEL: 081 697 5228 FA X: 081 698 4006 VEASE 3.14.10 ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE Y DE CONTROL CONSTANTE e 3m DE ALTURA x cl/min 01:06:98/3572/JCF Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.7 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.14.8 Vista en Planta de las Conexiones Termocuplatipo ´K` Termocuplatipo ´S` FILTRO DE PARTICULADO 3.14.8b Vista en Planta de las Conexiones (Esquematico) Entrada de muestra desde la chimenea a traves del filtro de particulado (rojo) A Atmosfera Se ña ld e E G sa A lida a Entrada aire (amarillo) Salida de muestra al EGA (azul) Del Estanque Entrada agua (verde) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.8 E.G.A. Análisis de Gases de Escape Vista ampliada de las conexiones superiores del filtro deburbujas Sa lid a de se ña l a l E GA Entrada aire (amarillo) 3.14.9 Salida de muestra al EGA (azul) Entrada de agua (verde) Muestra de la chimenea (rojo) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.9 E.G.A. Análisis de Gases de Escape Interconexion entre la unidad MM y la Unidad de muestra EGA MK6 3.14.10 UNIDAD E.G.A. UNIDAD EGA Puerta Fusible Porta fusible Porta fusible Vivo Habilitado F2 F1 F3=7-8 Neutral 4-20mA CH.1 + CH.2 + CH.3 + CH.4 + CH.5 + CH.6 + 0V 0V Tierra LINK 220 Vac 7 y 9 juntos dan F3 Display del EGA Fusible de Control CH.1 CH.2 CH.3 CH.4 CH.5 CH.6 SIG 5V 0V 5V SIG Cables apantallados 16-2-3C LNE Edición: 20.11.00 4-20mA Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.10 E.G.A. Análisis de Gases de Escape Valvulas de de solemoide solemoide Valvulas Conexión Termocupla Conexion (Tipo S) Termocupla (Tipo S) Conexión Termocupla Conexión (Tipo K) Termocupla (Tipo K) Conexión Conexiónde detubo tuboflexible flexible Conexión (220V 50Hz)multipar 10 Conexión multipar 3.14.11 MK6 EGA disposición interior (vista sin la tapa para aplización de desechos médicos celdas de O2 y CO solamente. Celda Celda Filtro Unidad de enfriamiento Bumba LED de servicio y falla Switch de vacio Conexión a PC Switch de presión Solemoide de drenaje Ventilador Fusible 1 amp Drenaje Edición: 20.11.00 Ventilador Conexión multipar (potencia) Manual Técnico Autoflame Conexión multipar (datos) Sección 3.14.11 E.G.A. Análisis de Gases de Escape Verde Entrada muetra Vista en conjunto del filtro seco Salida muestrea 3.14.12 Roja El material esta hasta arriba puesto Material de filtro (como se suministra) Espacio libre N.B. se deja espacio libre en la parte inferior, para evitar bloqueos prematuros. Los tubos de entrada y salida deben ser conectados correctamente o se producira un bloqueo del flujo dentro de pocas horas. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.12 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.14.13 Vista general del conjunto del filtro de partículas Tubo de entrada Tapa superior Entrada de la muestra Parte Nro. OR70026 "O" Ring Cubierta de vidrio exterior Tapa de retención del filtro Parte No. 1002 filtro Parte No. filtro 1001 Filtro cartucho Parte No. OR70026 "O" Ring Salida de la muestra Cuerpo interno Tubo de salida Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Conjunto mostrando el tamaño actual. Sección 3.14.13 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.14.14 Vista en conjunto de unidad de filtro con burbujas Parte C Filtro de Bronce Tubo de toma de muestra Para desarmar la unidad 1. Desconecte todos los cables y tubos de la parte C. 2. Deje que salga el agua. 3. Coloque sobre una superficie limpia y renueva la parte A de la parte B, girando con fuerza. 4. Una vez que se hayan sacado todas las bolitas de vidrio, se puede retirar la parte C. Nota: Si la parte C es girada, estando todas las bolitas en su lugar, se puede dañar el tubo de toma de muestra. Parte B Para armar la unidad: 1. Arme la unidad B con launidad C. 2. Llene la unidad con las bolitas de vidrio para filtrar. 3. Inserte la parte A, girando con fuerza. 4. Coloque la unidad verticalmente y asegurese que la bolitas bajen hasta el drenaje. 5. Conecte los tubos y los cables. Parte A Drenaje Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.14.14 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Entrada de cable hilo M20 x 1.5 Tornillo de tierra 3/4" NB SCH 40 PIPE Material tubo: 340 acero inoxidable 3/$" BBSP hilo paralelo y tuerca 40mm PN16 brida a BS 1560 Material: ASTM A182 F316 Cemento cerámico Blanco -ve NAranjo +ve Conexión caliente Conexión de alambrado tipo "S" termocupla simple Terminal Tipo "S" simple Pt 10%Rh-Pt Termocupla AL23 cerámica 4mm diametro X 0.8mm perforación doble. Tubo 15mm diametro exterior x 10mm diametro interior un extremo cerrado Material: ceramica AL23 3.14.15 Termocupla tipo "S" Terminal Cerámica Codigo H205 Aleación de aluminio cabezas de conexion resistente a la interperie IP68 Terminación: pintado epoxico. Conjunto termocupla tipo "S" de alta temperatura E.G.A. Análisis de Gases de Escape Sección 3.14.15 10 O.D. X 8 I.D. STAINLESS TUBE ISSUE: 20.11.00 100 Autoflame Technical Manual R DI EC TI ON CLAMP BUSH OF EX 85 HA US T GA SE S MAIN HOLDER BODY 1 OFF 308 STAINLESS STEEL 55 72 0 F. ISOMETRIC ASSEMBLY RE 500 (std probe) CERAMIC TUBE 555mm LONG 120° 120° M4 55 A/Flats 3.15 2mm FILLET WELD ALL ROUND HOLDER BODY 565 REF. E.G.A. Exhaust Gas Analysis High Temperature Probes High Temperature Probes Section 3.15 1-1/2" BSP (parrallel thread) E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.15.1 n ció c e Dir Sonda de alta temperatura Vista en conjunto de la sonda de alta temperatura de de s e s ga e ap c s e Vista Isometrica Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.15.1 E.G.A. Análisis de Gases de Escape 3.16 Envio del EGA El EGA es un instrumento cientifico con componentes delicados. Si se desea transportar el EGA, es muy importante que se empaque cuidadosamente en el mismo embalaje en el que venía el equipo originalmente. Asegurese que la empresa transportadora trate el paquete adecuadamente. Pongale un rótulo al paquete de instrumento científico delicado. Si se daña el EGA en el transporte, se tendrán costos mas altos de reparación. Por favor contactese a AUTOFLAME Engineering o a su representante local para obtener un nuevo embalaje. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 3.16 Sección 4: Indice I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera Sección 4: Edición: 20.11.00 I.B.S. Control Secuencial Inteligente de Caldera. 4.1 Vista General - Características & Beneficios del control IBS 4.2 Procedimiento de Puesta en Servicio y Configuración 4.2.1 Guía para la Puesta en Servicio del Control Secuencial 4.4 Esquemática que muestra todas las Interconexiones de Terminales 4.4.1 4.4.2 Diagrama de Conexiones Diagrama de conexiones DTI / secuencionamiento 4.5 Otra Información e Ilustraciones 4.5.1 4.5.2 4.5.3 4.5.4 Operación de Control Secuencial Combinaciones de Control Secuencial Diagrama que muestra Transmisión/Recepción de Datos Información del Estado del Control Secuencial Mini MK5 Manual Técnico Autoflame Sección 4: Indice I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera 4.1 CONTROL SECUENCIAL INTELIGENTE DE CALDERA (IBS) Vista General de la Operación del Sistema IBS. Características y operación. El software de Control Secuencial de Caldera Inteligente, el cual viene incluido en cada módulo MM/EGA extiende las posibilidades de aplicación del sistema. El objetivo de esta forma de control es asegurar que estén operando un mínimo de unidades de calderas/quemadores en cualquier momento dado, para satisfacer los requerimientos de calor impuestos en la planta de calderas, particularmente en el caso de instalaciones de calderas múltiples. Hay dos variaciones del software IBS que el usuario puede seleccionar vía el procedimiento de Opciones. La primera variación se refiere a calderas de agua caliente y la segunda a calderas de vapor. Control Secuencial de Calderas de Calderas de agua caliente: Un máximo de diez módulos MM/EGA pueden interconectarse mediante un cable de datos de dos hilos: (Véase el esquema de interconexión). Cualquier cadena de módulos interconectados según se indica puede tener uno de sus números, designado Nro. 1 o caldera principal. Esta identificación de caldera “principal” se logra por cualquiera de los siguientes métodos: a) Conectando el voltaje principal al terminal Nro. 41. b) Instruyendo a los módulos vía el módulo DTI (Interfaz de Transferencia de Datos) mediante software. Una vez que se ha seleccionado una caldera “principal” el sistema funciona de la siguiente manera: Típicamente cada cinco minutos el software secuenciador en la caldera principal identifica su propia tasa de carga observando la posición de la válvula de combustible en el índice de carga y también la capacidad máxima de calentamiento de la caldera “principal” Nro. 1. Esta información normalmente se ingresa cuando la unidad de caldera/quemador es puesta en servicio. Una vez que ha establecido la tasa de carga, y capacidad máxima de calentamiento, el software IBS calcula la cantidad de calor que es aportado al sistema por la caldera. El software IBS en el módulo MM/EGA “principal” luego contacta, a su vez, a cada uno de los módulos conectados a este bucle y recoge información similar de cada uno. El software IBS del módulo “principal” luego calcula el número mínimo de unidades de calderas/quemadores que necesita para ser operacional y satisfacer la capacidad del edificio, impuesta en la planta en ese momento, y apaga el resto. Hay una conexión terminal en el módulo MM/EGA para controlar una válvula de dos vias que normalmente se instala en la conexión del conducto de retorno de la caldera a la cámara de retorno común. Esta instalación facilita que las caldera que son puestas “off-line” no aporten agua con temperatura de retorno a la cámara de flujo diluyendo así la temperatura de flujo hacia el edificio: (Véase las fichas técnicas y esquemas relevantes que muestran la secuencia de control detallada anteriormente). Ejemplo: Hay cuatro calderas interconectadas como descrito anteriormente, cada una con una capacidad de calentamiento de 586 kW (2 MBtu). En el evento de cada caldera cargue 440 kW (1.5 MBtu) (3/4 de su tasa máxima), la caldera principal Nro. 1 ordenaría a la caldera Nro. 4 que se detenga y las calderas Nros. 1, 2 y 3 ajustarían su tasa de carga al máximo. En ambos casos las calderas están aportando 1.758 kW (6 MBtu) al sistema pero, luego de la intervención del software secuenciador IBS solo tres calderas llevan la carga, lo cual es un método de operación más eficiente en función del combustible. Si la carga del edificio continuase disminuyendo las tres calderas alcanzarían un punto en donde cada una estaría alimentando 390 kW (1.33 MBtu). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 4.1.1 I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera En este punto el software IBS apagaría la caldera Nro. 3 ya que dos calderas serían capaces de generar los 1.172 kW (4 MBtu) requeridos. Cuando la carga en el sistema aumenta, se aplica el procedimiento inverso, es decir, cuando por ejemplo, dos calderas están alimentando a una carga cercana de 100% y la temperatura del punto de ajuste en cualquiera de los módulos no se está logrando, el software IBS enciende una tercera caldera para ayudar con la generación del requerimiento de calor. Cualquier caldera puede ser llamada caldera “principal” por la conexión de una entrada al terminal apropiado o por una instrucción de software vía el sistema DTI. Control Secuencial de Calderas de Vapor: Cuando el paquete de control del software IBS se aplica en calderas de vapor, su operación es exactamente la misma que la descrita anteriormente pero con las características adicionales y mejoras que se explican a continuación. En el caso de las calderas de calentamiento solo existen dos estados en la forma de control, encendido o apagado. Cuando se selecciona el sistema IBS para calderas de vapor, hay tres estados que son controlados de manera secuencial. El primero es “on-line”, que es cuando la caldera está operando puramente bajo el control del controlador de carga P.I.D. interno del módulo MM/EGA. El segundo estado es “stand-by”: En este caso la caldera es operada a un punto de ajuste de presión reducido, por ejemplo, si la(s) caldera(s) on-line son ajustadas en el punto de ajuste de 7 bar (100 p.s.i.), los controles de la caldera stand-by se ajustan a un punto de 5 bar (72 p.s.i.). de esta forma si la carga aumenta la caldera stand-by puede comenzar a aportar vapor rápidamente. El punto de ajuste reducido es una opción modificable por el usuario al igual que el punto normal de ajuste de presión de control. El tercer estado es “off-line”, que es cuando el quemador se detiene y la caldera se enfría. Si la carga en la casa de calderas aumenta, esta caldera se movería a la condición “Stand By”. Aparte de las variaciones detallas anteriormente, el control secuencial de vapor trabaja precisamente de la misma manera que el control secuencial de la caldera de calentamiento: El paquete de software de control secuencial asegura que en todo momento estén operacionales el mínimo número de calderas para satisfacer la carga impuesta en la casa de calderas. Nota:Debe destacarse que todos los datos y variables de control pueden mostrarse en una pantalla agregando el módulo DTI al bucle de datos. La pantalla y el teclado pueden situarse localmente en la casa de calderas o todo el sistema puede direccionarse en forma remota mediante la red normal de telecomunicaciones. En el software del módulo DTI hay una herramienta de histograma que muestra la tasa de carga y el estado de cada caldera en la casa de calderas. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 4.1.2 I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera Guía para el secuencionamiento de la puesta en marcha 4.2.1 GUIA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DEL CONTROL SECUENCIAL Antes de realizar algún intento de implementar la operación de Control secuencial, es necesario que las posiciones de combustible/aire y el índice de carga ya se hayan ingresados. Consulte las Secciones 2 o 3 para la Puesta en Servicio de las posiciones de combustible/aire. El índice de carga se implementa usando el mismo método de entrada de índice de carga de diez puntos usado para la Medición de Flujo como se detalla en las Secciones 2 y 3 de este manual. Si la medición del Flujo ya ha sido seleccionada y el índice de carga de diez puntos ingresado, entonces no es necesario ingresarlo de nuevo. Sin embargo, si no ha sido ingresado, proceda como se detalla a continuación. 1. Ajuste la Opción 57 al Valor 1 (Consulte la Sección 2.2.4 - Configuración de Opciones) 2. Presione ENTER mientras 57 y 1 están siendo desplegados en las ventanas aire y requerido respectivamente. MEMORY 3. La próxima vez que el quemador parta, el MM entrará automáticamente en el modo de entrada de índice de carga de diez puntos. El rango de encendido se divide automáticamente en diez partes iguales. Cada una de las diez divisiones desde alto a bajo tiene un valor de flujo de combustible en cualquier unidad de medición de flujo que el usuario requiera se le asigne. (Todos los valores de flujo de combustibles extrapolados entre los diez puntos se calculan a partir de una formula matemática que “mejor se ajusta”. 4. En este modo la ventana La ventana Air Position Fuel Position mostrará el valor del combustible en grados angulares. quedará en blanco. La ventana Required y sus botones asociados se usarán para ingresar el flujo del combustible en el valor elegido de unidad de flujo de combustible por minuto. Nota: a) Actual La ventana midiéndose actualmente. confirma al ingeniero de puesta en servicio sobre cual de los 10 puntos están Cuando los motores de posicionamiento se están moviendo desde un punto calibrado a otro la pantalla destella. Cuando alcanza el siguiente punto a ser calibrado, con un valor de flujo, la pantalla Actual permanece fija. b) El valor numérico mínimo para el flujo de combustible que puede ingresarse en memoria es 0.01 El valor numérico máximo para el flujo de combustible que puede ingresarse en memoria es 999. c) Los valores son ingresados en orden descendente, es decir, el Punto Nro. 1 es la llama máxima y el Punto Nro. 10 es la llama mínima. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 4.2.1.1 I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera Guía para el secuencionamiento de la puesta en marcha Los 10 puntos secuenciales en el índice de carga son asignados automáticamente por el MM. 5. Cuando se ha calculado el flujo de combustible o medido de un flujómetro de combustible de puesta en servicio, el valor es ingresado como se detalla en el Punto Nro. 4. El botón 6. ENTER es luego presionado y el valor del flujo pasa a la memoria de la unidad MM. MEMORY La rutina de entrada de datos detallada anteriormente se repite hasta que a todos los diez puntos se les asignen valores de flujo. 7. Cuando se ha ingresado el ultimo punto (décimo), la MM detiene el quemador e implementa los cálculos necesarios para habilitar el Índice de Carga a ser accionado. Mientras los cálculos se realizan, un punto decimal rodante se presenta. 8. Si no es necesario mostrar posteriormente los valores de la Medición de Flujo, ajuste la Opción 57 nuevamente a 0. 9. Si se está implementado el Control Secuencial de “agua caliente” ajuste las Opciones como sigue EN CADA MM: Ajuste la Opción 16 al Valor 1 o 3. Ajuste la Opción 33 al número de identificación respectivamente. Ajuste la Opción 34 a la tasa del quemador. Ajuste la Opción 35 al tiempo entre barridos de Secuencia. ASEGÚRESE QUE LA OPCIÓN 53 ESTÉ AJUSTADA A 0 10. Si se está implementado el Control Secuencial de “vapor”, ajuste las Opciones como sigue EN CADA MM: Ajuste la Opción 16 al Valor 1 o 3. Ajuste la Opción 33 al número de identificación respectivamente. Ajuste la Opción 34 a la tasa del quemador. Ajuste la Opción 35 al tiempo entre barridos de Secuencia. Ajuste la Opción 53 al tiempo requerida para que la caldera sea apagada. Ajuste la Opción 54 al tiempo requerida para que la caldera se encienda. Nota: Las Opciones 53 y 54 son relevantes para el estado “Stand-by Warming” (calentamiento en espera). La Opción 53 es la indicación para esta MM que el Control Secuencial que está realizándose es ya sea para agua caliente o para vapor (es decir, 0 - Agua caliente, valor distinto de cero - vapor). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 4.2.1.2 Esquema de Conexiones Eléctricas para Secuencionamiento I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera 4.4 Esquema de Conexiones Eléctricas MINI Mk.6 M.M./E.G.A. System Pt. No. MMM60016 Combustion Management Systems ENTER MEMORY INTER HIGH START OPEN CLOSE FUEL METERING IBS SEQUENCING FLAME SCANNER RESET LOCKOUT COM DISPLAY STATUS RUN E.G.A. M.M. Tipo de cable de datos: BELDON 9501 CABLE DE DATOS RELE EXTERNO PARA CONTROL DE VALVULA DE RETORNO EN CALDERA DE CALEFACCIÓN MINI Mk.5 M.M./E.G.A. System Pt. No.MMM50016 CALDERA 3 LIDER CALDERA 2 LIDER CALDERA 1 LIDER SEÑAL EN TERMINAL 88 TOMA PROCEDENCIA SOBRE SELECCIÓN A TRAVÉS DEL DTI PRINCIPALES Edición: 20.11.00 SWITCH DE CONTROL DE SECUENCIONAMIENTO LAS FASES DE CONTROL DE CADA MÓDULO MM/EGA Y UNIDAD DTI DEBEN SER LAS MISMAS QUE LA FASE DE SUMINISTRO AL SWITCH DE SELECCIÓN DE SECUENCIONAMIENTO Manual Técnico Autoflame Sección 4.4.1 Interconexiones entre el Modulo MM/EGA para sequencionamiento y DTI I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera Tipo de cable de datos: BELDON 9501 CABLE DE DATOS MINI Mk.6 M.M./E.G.A. System Pt. No. MMM60016 Combustion Management Systems ENTER MEMORY INTER HIGH START OPEN CLOSE FUEL METERING IBS SEQUENCING FLAME SCANNER RESET LOCKOUT COM DISPLAY STATUS RUN E.G.A. M.M. RELE EXTERNO PARA CONTROL DE VALVULA DE RETORNO EN CALDERA DE CALEFACCIÓN CABLE DE DATOS MINI Mk.5 M.M./E.G.A. System Pt. No.MMM50016 CALDERA 3 LIDER CALDERA 2 LIDER CALDERA 1 LIDER SEÑAL EN TERMINAL 88 TOMA PROCEDENCIA SOBRE SELECCIÓN A TRAVÉS DEL DTI PRINCIPALES Edición: 20.11.00 SWITCH DE CONTROL DE SECUENCIONAMIENTO LAS FASES DE CONTROL DE CADA MÓDULO MM/EGA Y UNIDAD DTI DEBEN SER LAS MISMAS QUE LA FASE DE SUMINISTRO AL SWITCH DE SELECCIÓN DE SECUENCIONAMIENTO Manual Técnico Autoflame Sección 4.4.2 I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera OPERACIÓN DE SEQUENCIONAMIENTO EJEMPLO CON 3 CALDERAS 10 MILLONES BTU/H CALDERA 1 10 MILLONES BTU/H 10 MILLONES BTU/H CALDERA 2 CALDERA 3 VÁLVULA DE 3 VIAS 100 PLENA CARGA CARGA TÉRMICA 0 VÁLVULA DE 3 VIAS LA CARGA DISMINUYE 100 67 CARGA TÉRMICA 0 EL SISTEMA PUEDE TRABAJAR CON 2 CALDERAS POR LO TANTO APAGA LA CALDERA 3 VÁLVULA DE 3 VIAS 100 CARGA TERMICA 0 VÁLVULA DE 3 VIAS LA CARGA DISMINUYE AUN MÁS 100 50 CARGA TÉRMICA 0 EL SISTEMA MODULA SÓLO CON LA CALDERA 1, DEBIDO A UNA POSTERIOR DISMINUCIÓN EN LA CARGA VÁLVULA DE 3 VIAS 100 CARGA TÉRERMICA 0 5:5:88/1317/SBK Edición: 20.11.00 EL PROCESO SE INVIERTE CUANDO AUMENTA LA CARGA Manual Técnico Autoflame Sección 4.5.1 I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera CALDERA 1 CONTROL DE SEQUENCIONAMIENTO CALDERA 2 CALDERA 3 NOTA: Para operar el sequencionamiento de AUTOFLAME,no se necesita un D.T.I. 5:5:88/1319/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 4.5.2 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Nota:- Cerrado Abierto Cerrado Abierto R1 A1 R0 A0 R2 A2 R0 R0 R1 A1 R0 Solo el MM.1 trabaja en la Comunicación. A0 A0 R2 A2 R0 Este es un MM que no esta trabajando en la comunicación. Ej.: MM NO.3 R0 A0 Este es el MM que esta trabajando en la comunicación Ej.: MM NO.1 A0 A0 R3 R3 A3 A3 R0 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R0 R0 R4 R4 A4 A4 A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 Lo mismo se aplica a los MM NO.5a 10. Solicitud a D.T.I. Solicitud a M.M. 1 Solicitud a M.M. 2 Solicitud a M.M. 3 Solicitud a M.M. 4 Solicitud a M.M. 5 Solicitud a M.M. 6 Solicitud a M.M. 7 Solicitud a M.M. 8 Solicitud a M.M. 9 -Solicitud a M.M. 10 A0 A0 A0 A0 Repuesta Repuesta Repuesta Repuesta Repuesta Repuesta Repuesta Repuesta Repuesta Repuesta -Repuesta R0 R0 Diagrama que muestra un ejemplo de comunicación de datos con referencia al destello de los LED de D.T.I. de M.M. 1 de M.M. 2 de M.M. 3 de M.M. 4 de M.M. 5 de M.M. 6 de M.M. 7 de M.M. 8 de M.M. 9 de M.M. 10 > > > > I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera Sección 4.5.3 I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera 4.5.4 Información de Estado de Control Secuencial- Mini MK5 Si el parámetro 32=1 entonces la información indicada abajo es mostrada en vez de la medición de flujo total (La totalización todavia se realiza, pero en el fondo). *1 *2 *3 *4 Información de Estado de Control Secuencial Código de Secuencia: Código de Secuencia: Vapor Agua Caliente 0 1 2 3 On En espera/Calentamiento Off Off CR1 Estado del Relé Recibiendo Información sobre Control Secuencial 0= 1= 0= 1= NO SI No usado 0 1 = = Trabajando Comunicaciones / Control Secuencial Off On Estado de Entrada41 0V AC 230V AC (110V AC) *1 On Off Off Off 0= 1= NO SI *2 Estado Deshabilitado 0 1 =Habilitado =Deshabilitado *3 Caldera Principal 0 1 to 10 Edición: 20.11.00 =No hay Caldera Principal Seleccionada =Número de Caldera Principal Manual Técnico Autoflame *4 Sección 4.5.4 I.I.F Interfaz de Inversor Sección 5: I.I.F Interfaz de Inversor 5.1 Interfaz de Inversor (Mini Mk5 solamente) 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 5.1.8 5.1.9 5.1.10 Diagrama de Interconexiones MM - IIF - Inversor Diagrama de Flujo de Control para Operación “Línea Recta” de IIF Gráfico que muestra Relación de señales de Entrada/Salida Gráfico que muestra Características de Salida de Inversor/Entrada de IIF Notas sobre la Instalación Software de Seguridad de Interfaz de Inversor Ejemplo: Especificaciones de Conexiones de Cables Especificaciones de Cables Operación de Curva de “Puntos” Diagrama para mostrar Incremento en el deslizamiento causado por el Damper situado en el Ventilador de Entrada a Combustión Precauciones sobre instalación Diagrama del Cableado de Interfaz de O2 Diagrama del Cableado del Divisor 5.1.11 5.1.12 5.1.13 Edición: 20.11.00 Sección 5: Indice Manual Técnico Autoflame Sección 5: Indice I.I.F Interfaz de Inversor INTERCONEXIONES ENTRE EL MÓDULO MM/EGA e INVERSOR A TRAVÉS DE INTERFAZ INVERSOR CONEXIÓN DE DATOS SERIAL N° SI DOS O MÁS UNIDADES DE INTERFAZ SON USADAS, CONECTE TERMINAL 51 & 52 EN PARALELO CON LA SIGUIENTE UNIDAD (S). SI UNIDADES DE INTERFAZ SON USADAS EN UN Mk5 PARTE B, CONEXIONES 51 & 52 DEBEN SER HECHAS AL M.M. PARTE A. DE PARTE MM10011 INDICADOR DE POTENCIA INVERTER INTERFACE MODULE SALIDA ENTRADA L N E N CIRCUITO DE CONTROL Unidad MM INVERTER Inverter MICRO MODULATION UNIT ALIMENTACIÓN AL INVERSOR PUEDE SER 0-10v O 0-20mA EJEMPLO MUESTRA LAS CONEXIONES DEL SERVOMOTOR EN EL CANAL 3 SEÑAL DEL RELÉ DE LLAMA 0V +VTACÓMETRO CAJA DE CONTROL (EJEMPLO MUESTRA UNA SATRONIC) LA RETROALIMENTACIÓN A LA UNIDAD DE INTERFAZ PUEDE SER POR MEDIO DEL INVERSOR O EL TACÓMETRO 10:5:96/2215/GM Edición: 20.11.00 NOTA: PARA APROBACIÓN DEL T.U.V. UN TACÓMETRO DEBE SE INSTALADO PARA UNA SEÑAL DE RETROALIMENTACIÓN Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.1 I.I.F Interfaz de Inversor Diagrama de flujo para el control de la interfaz inversora. INICIO NOTA: EL TIEMPO AUTORIZADO PARA IR DESDE "X" A "Y" ES 40 SEGUNDOS. SI SE EXCEDE EL TIEMPO, EXISTIRÁ UNA CONDICIÓN DE ERROR NO S4+ DE SI LA CAJA DE CONTROL SALIDA 20mA O 10V A INVERSOR AJUSTE SALIDA AUN EN LINEA CON LA POSICIÓN PRESENTE DEL M.M. SALIDA 4mA / 0V A INVERSOR SEÑAL DE NO RETROALIMENTACIÓN EN LINEA MOTOR VA A BAJAS REVOLUCIONES ES DECIR 25Hz ES LA SEÑAL DE NO RETROALIMENTACIÓN PAREJA SI SI SALIDA MODULA DE ACUERDO A LA POSICIÓN EN EL M.M. GUARDE SEÑAL DE RETROALIMENTACIÓN ES DECIR 10mA COMPROBACIÓN DE ERROR SEÑAL DE RETROALIMENTACIÓN SALIDA 20mA / 10V A INVERSOR MOTOR VA A ALTAS REVOLUCIONES ES DECIR 50 Hz ES LA SEÑAL DE NO RETROALIMENTACIÓN PAREJA NO SEÑAL DE RETROALIMENTACIÓN ES CORRECTA CONDICIÓN DE ERROR LUZ DE CORRECTA OPERACIÓN APAGADA SI S4+ DE LA CAJA CONTROL PRENDIDO SI APAGADO GUARDE SEÑAL DE RETROALIMENTACIÓN ES DECIR 20mA QUEMADOR APAGADO 20:10:93/2323/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.2 I.I.F Interfaz de Inversor Señales de entrada y salida en relación con la frecuencia BAJA VELOCIDAD ALTA VELOCIDAD 20 GRÁFICO A 12 4 0 25 50 FRECUENCIA DE MOTOR Hz BAJA VELOCIDAD ALTA VELOCIDAD 20 GRÁFICO B 12 4 0 25 50 FRECUENCIA DE MOTOR Hz 9:11:93/2334/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.3 I.I.F Interfaz de Inversor Caracteristica operacional de salida inversor/ entrada de interfaz en relación a la frecuencia. VENTANA: SENAL CORRECTA +/- 0.4mA o 0.2V DISPARIDAD: SENAL CORRECTA POR 3 SEGUNDOS +/- 0.8mA o 0.4V DISPARIDAD (AREA Y) VENTANA (AREA X) VENTANA (AREA X) SEÑAL REQUER DISPARIDAD (AREA Y) 20 AREA Z AREA Z GRÁFICO C 12 25 FRECUENCIA MOTOR Hz 50 9:11:93/2335/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.4 I.I.F Interfaz de Inversor Instalación Las siguientes recomendaciones son para asistirle con la instalación y detección de fallas al usar No. de parte MM10011 con unidades de velocidad variable (Inversores). Selección de Inversor La selección de las unidades de velocidad variables es crítica para una operación apropiada. Asegúrese de haber seleccionado el Inversor de tamaño correcto para la aplicación y que éste sea apropiado para el motor, y tenga las señales de entrada/salida necesarias como se muestra en la Figura No. 2215 - Sección 5.1.1. Conexiones de Cable Portador Cablee las conexiones de poder desde la Unidad de Velocidad Variable al motor. Se recomienda que los cables y fusibles, tengan las dimensiones conforme a la potencia de kW requerida. Cableado de Motor Se recomienda un cable conductor de cuatro núcleos apantallado. Esto debido a los rápidos cambios de voltaje que ocurren en sistemas de unidades de velocidad variable. Para Evitar Perturbaciones Se aconseja que los cables del motor no sean instalados con otras rutas de cable. Evite los largos tendidos en paralelo con otros cables. Las perturbaciones causadas por la radiación del cable del motor pueden reducirse instalando reactores en línea (in-line chokes) en el cable de motor. Sin embargo, estos reactores pueden reducir el voltaje del motor y la torsión máxima disponible. Si existen problemas de ruido y no pueden mantenerse las señales de salida inestables, dentro de la ventana y banda de disparidad que se muestra en la Figura Nro. 2335, sección 5.1.4, debe contactarse con el proveedor del VSD para mayor información y consejo. Es recomendable si se usa la entrada de corriente en el inversor, entonces se debe realizar una conexión de alambrado entre los terminales de entrada 0V/+V. Preparando el VSD para su Operación Debido al vasto rango de Unidades de Velocidad variable no es posible entregar los ajustes/parámetros para todos los tipos. Sin embargo, se aplican algunas reglas básicas. Debe ajustarse la frecuencia Hz (rpm) mínimo y máximo antes de poner en servicio la unidad de Micro Modulación. Además el tiempo de rampa debe ajustarse para el tiempo más rápido posible, tomando en cuenta la limitación del motor y la aplicación. Los ajustes normales deben ser, baja velocidad de 25 Hz y alta velocidad de 50/60 Hz. No se recomienda ajustar una baja velocidad inferior a los 20 Hz. Esto debido a que la señal de retroalimentación tiende a ser inestable en este rango. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.5 I.I.F Interfaz de Inversor Software de seguridad de Interfaz del Inversor En un ejemplo típico la velocidad del motor a 50 Hz sería de 2900 rpm y la velocidad del motor a 25 Hz sería de 1450 rpm. Este ejemplo es típico ya que hay una relación linear entre la velocidad linear y los ciclos Hertz. El software VSD permite la siguiente cantidad de error (disparidad) entre la salida de señal al VSD y el retorno de señal a la MM. Señal V V V + - Disparidad = +/- 2Hz Banda (10 bits) Ventana = +/- 1Hz Banda (5 bits) Paridad de Señal V V V 1 2 3 Tiempo en Segundos Se ha implementado la tolerancia de “Ventana” para acomodar las pequeñas variaciones entre señal de entrada y salida que resultan del procesamiento mediante los diversos convertidores A-D y D-A involucrados en el bucle de control, también “Deslizamiento” de motor, tiempo de aceleración y desaceleración, todos los cuales producen pequeñas variaciones. Se implementa la tolerancia de “Disparidad” la cual se limita en tiempo a una breve duración para tratar la disparidad transciente/Error entre las señales de entrada y salida que resulta del mecanismo de control del PI que es típico en los inversores (mecanismo de control de velocidad del motor) no operativo en fase con la filosofía de control de PI (D) en la MM (Controlador de Relación de Combustible/Aire de la Micro Modulación). Esta disparidad transciente ocurre y siempre es auto-correctora dentro de la tolerancia de tiempo de tres segundos nominada en nuestra filosofía de control. 1. No obstante lo anterior, para tratar los transcientes de una escala de tiempo muy pequeña pero de una amplitud mayor que la disparidad (área Y) como en la Figura 2335, Sección 5.1.4, hay un mecanismo adicional en el software que permite desviaciones transcientes de cualquier amplitud a ser toleradas por una duración de menos de un segundo. Bajo estas no se indicará un Error. Nota: Figura 2335 (Área Z). Cualquier desviación de señal mayor a un segundo en el Área Z activará los errores de seguridad. El tiempo de seguridad dentro del software del MM aprobado por T.U.V es de 3 segundos. 2. La tolerancia de “Ventana” es de +/-5 bits = 1 Hz = 58 rpm (en un motor rotando a 2900 rpm a 50 Hz). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.6.1 I.I.F Interfaz de Inversor 3. La tolerancia de disparidad es de +/-10 bits = 2 Hz = 116 rpm (en un motor rotando a 2900 rpm a 50 Hz). Observe que la banda de disparidad se limita a un máximo de 3 segundos. 4. Las leyes del ventilador establecen que a.) b.) La velocidad y el volumen son una progresión lineal directa. El incremento de velocidad como porcentaje afecta a la presión producida por el ventilador como una función de raíz cuadrada. 5. Las variaciones en la señal permitidas en nuestro software tendran un efecto considerablemente menor en la relación de aire/combustible suministrada al proceso de combustión que las variaciones en la temperatura ambiente/densidad de aire, etc. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.6.2 I.I.F Interfaz de Inversor EJEMPLO DE ESPECIFICACION DE CONEXIONES CON CABLE Sensor de Temperatura MM10006 Combustible 1/Gas Lanza de forma de muestra MM10003 Combustible 2/Petróleo B Mk.6 E.G.A MM60002 A C Servomotor de Combustible MM10005 Mini Mk.5 M.M. Unidad MM50016 A A Servomotor de aire MM10004 D Interfaz Inversor MM10011 E Variador de frecuencia Tipo de Cable usado: A B C D E = = = = = 16-2-3c Conductores } 16-2-2c Conductores } Apantallado Beldon 9501 or STC 0S1P24 16-2-6c Conductores } 4 Conductores } Apantallado Nota: Mas Información ver en manual técnico Sección: 2.9.11.2 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.7 I.I.F Interfaz de Inversor Especificaciones del Cable El cable blindado usado desde la MM a los servo motores y detectores debe ajustarse a la siguiente especificación: Cable Total Trenzado, Blindado, Aislado, y Revestido con PVC de 16/0.2 mm Dieciséis alambres por núcleo; Diámetro de alambres en cada núcleo 0.2 mm; Especificado a 440 volts a.c rms a 1600 Hz; Especificación de corriente DEF 61-12 por núcleo 2.5 Amps; Temperatura máxima de operación 70 grados C; Área de conductor nominal 0.5 mm cuadrados por núcleo; Espesor radial de aislación nominal en núcleo 0.45 mm; Diámetro de conductor nominal por núcleo 0.93 mm; Resistencia de núcleo nominal a 20 grados C 40.1 Ohm/100m; Diámetro total nominal por núcleo 1.83 mm Factor de llenado de aislación de trenza 0.7; Tamaños de conductor imperial equivalente 14/0.0076 Use el número de núcleos apropiados para la aplicación. Un sistema de numeración de partes universal parece haber sido adoptado para este tipo de cable como sigue: 16-2-2C 16-2-3C 16-2-4C 16-2-26 2 Núcleos 3 Núcleos 4 Núcleos 6 Núcleos (5 núcleos aún no disponible) Cable de Datos El cable de datos debe usarse para conexiones entre las unidades MM para aplicaciones de quemador doble/control secuencial y entre unidades MM y unidades EGA. Tipos de cable datos que pueden usarse: 1. 2. Beldon 9501; SCT OS1P24. Muestras disponibles a pedido. El cable puede ordenarse directamente a Autoflame Engineering. Por favor, contáctese con Autoflame Engineering para consejos al respecto.. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.8 I.I.F Interfaz de Inversor Operación de Curva de “Puntos” A continuación se detallan las diferencias esenciales entre la filosofía de control existente y la filosofía de control nueva y mejorada para el Módulo de Interfaz de Inversor (con o sin interconexión de línea de datos 485). La Filosofía de Control Existente/Original EPROM 2.2 La filosofía de control, existente asume que la velocidad del ventilador se mueve en una progresión lineal desde baja velocidad a alta velocidad como una función de la señal de salida de control desde la Interfaz de Inversor al Inversor. Asume que la señal devuelta desde el Inversor a la Interfaz de Inversor o desde el tacómetro a la Interfaz de Inversor es un facsímile cercano de la señal de salida. Haya una banda de “ventana” y “disparidad” que se impone en la señal de retorno para ajustar pequeñas cantidades de la histéresis del sistema para captar ruido. La filosofía de control como se detalla anteriormente asume que el ventilador está operando en un suministro de aire de densidad y presión invariables. (Este es el caso cuando el damper de aire se sitúa en el escape del lado presurizado del ventilador). La nueva filosofía de control que se detalla más abajo se ha creado para ajustarse a la situación donde un damper de aire se encuentra en la entrada al ventilador de aire de combustión. Esta configuración produce un deslizamiento entre el circuito magnético creado por el Inversor y la R.P.M. (acción mecánica) medida por el Tacómetro. Cuando el damper es cerrado hay una caída en la presión/densidad del aire al lado del suministro del ventilador. Cuando el damper es abierto la densidad/presión de suministro del aire al ventilador incrementa. esto significa que si la unidad MM va a controlar y monitorear estrechamente el componente aire de la relación combustible/aire, la unidad MM y el Inversor deben “aprender” cada combinación de abertura de damper como una función angular y de velocidad de motor de modo que el deslizamiento en cualquier combinación de estas dos variables sea medida y conocida. De esta forma la MM puede aplicar control y monitoreo estrecho del componente aire en el sistema. La Filosofía de Control Nueva/Mejorada EPROM 4.02 la nueva filosofía de control, será adicional a la existente y no interferirá con la integridad de la filosofía de control actualmente aprobada. Una línea de comunicación de datos 485 se conecta entre la unidad MM y la Interfaz de Inversor. De esta manera el módulo de la Interfaz de Inversor se actualizará continuamente con el estado exacto de la MM, es decir, Purge, Run, Commission, etc. De esta manera será posible que la Interfaz de Inversor aprenda y recuerde el componente de deslizamiento para cualquier combinación de velocidad de motor/posición de damper de aire. Cuando la MM es puesta en servicio el estado de puesta en servicio pasa a la Interfaz de Inversor y todas las posiciones para la relación combustible/aire que se ingresan en la unidad MM durante el proceso de puesta en servicio pasan a la Interfaz de Inversor. Estas posiciones se almacenan junto con una velocidad de motor/posición de damper de aire. Esto permite que la Interfaz de Inversor mida el deslizamiento midiendo la señal de salida al Inversor, señal de retorno al Tacómetro, y aprendiendo la diferencia para cualquier configuración de posición de aire/velocidad de motor. Esta forma mejorada de control también ofrece la facilidad para que un combinación diferente de configuraciones de aire/velocidad de motor se ajuste a combustibles variados, es decir, F1, F2, F3. Esta facilidad ajusta las varianzas para el requerimiento de aire para distintos combustibles los cuales son fundamentales para la relación de hidrocarburos del combustible. Se adjunta un diagrama que muestra el deslizamiento . Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.9 I.I.F Interfaz de Inversor Diagrama para mostrar el Incremento en el Deslizamiento Causado por el Damper Situado en la Entrada al Ventilador de Combustión (Causado por variaciones de presión/densidad en las cuales el ventilador opera como una función de su posición en el índice de carga). W in do w D is p ar it y X Inter 2 rpa 3000 50 20 Salida de 4-20mA . Desde Interfaz... Inter 1 rpm Hz mA - High Inter 5 Inter 6 W in d is D y it w o Inter 7 1000 20 4 START Y 4 - 10 - 50 - 3000 V DC 20 Señal de Retroalimentaciónde 0-10V desde Tacómetro Hz 1000 rpm Señal de Retroalimentación actual Señal de Retroalimentación esperada. Una interfaz de inversor provista de EPROM 4.02 puede usarse con una Mk.4 o Mk.5 MM. Debe usarse una conexión de enlace de datos adicional entre la unidad MM y la Interfaz de Inversor. Las conexiones de enlace de datos en el extremo de la MM comparten los mismos terminales como el enlace de datos EGA. Consulte el Diagrama Nro. 2215. Si está usándose Mk.4 MM está debe venir con EPROM 240/34/15/5 (o posterior). Si está usándose una Mk.5 entonces debe instalarse el EPROM 300/0/15/2 (o posterior). El parámetro 20 debe ser establecido en el valor 1. Durante la operación la unidad MM envía diversos comandos e información de estado a la Interfaz de Inversor. Durante la puesta en servicio, cada vez que se ingresa una posición (HIGH/INTER/START) la interfaz almacena el valor de la señal de retroalimentación. Cuando se ingresa la posición START( llama baja) estos valores son almacenados permanentemente en la interfaz. Para cada combustible puede almacenarse un conjunto de valores (2 combustibles en una Mk.4, 3 en una Mk.5). Cuando la unidad MM está en modo RUN el conjunto de valores almacenados para el combustible actualmente seleccionado se usa para generar las bandas de revisión de errores de ventana y paridad. La revisión de errores se deshabilita en el modo de puesta en servicio. Durante la ejecución, la revisión de errores se deshabilita durante el ciclo de partida. Si la interfaz no sostiene una curva válida para el combustible actualmente seleccionado o PARÁMETRO 20 = 0, entonces la operación se devuelve al método de ‘línea recta’. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.10 I.I.F Interfaz de Inversor Las bandas de ventana y paridad se han incrementado en EPROM 4.02. La ventana a 10 unidades y la disparidad a 15 unidades. Aquí las unidades se usan en términos del valor mostrado en la salida de datos de prueba que representan el valor de la señal en la entrada de la interfaz; 0-20 mA ® 0-255; 0-10 Volts DC ® 0-255. Para un inversor ajustado en 50 Hz máximo esto represente ± 2 Hz para la ventana, ± 3 Hz para la disparidad. Tres conjuntos de datos de salida de prueba se presentan. Los detalles aparecen más abajo. Durante el modo de puesta en servicio al comienzo de cada línea se muestra el punto que está ingresándose. (CLOSE, OPEN, HIGJH...). Para visualizar estos datos se requiere un cable de prueba especial (Nro. de parte DTI20019) para conectar la Interfaz a un PC. El formato de comunicación es 4800 baudios, sin paridad, 8 bits de datos, 2 bits de parada. Datos de Salida de Prueba Modo RUN S4+ = 0V AC a. b. c. d. e. f. l. a es el valor de la señal en 1+, 1-/0V, +V entradas; rango 0-255 b es la lectura en rpm bajo, rango 0-255 c es la lectura en rpm alto, rango 0-255 d es un valor de contador: El valor es inicialmente 000. Cuando S4+ va desde 0V AC a 220v AC, el valor se incrementa. Si se alcanza 350 entonces la IIF generará una condición de error. Toma 40 segundos para que el contador alcance 350. 40 segundos es el tiempo permitido para la secuencia de partida. Nulo si I = 001. e indica el estado de la entrada S4+. 000 = 0V AC, 001 = 220V AC. f es el número de error de la última condición de error que ocurrió. Si l = 001 esto indica que el Parámetro 20 = 1 y que se ha programado una curva válida. Si el Parámetro 20 = 0 o la curva no ha sido programada, entonces aparece 000 (operación de “línea recta”). Modo RUN S4+ = 0V AC g. h. i. j. k. g es el valor de la señal en 1+, 1-/0V, +V rango de entradas 0-255 (Igual que a.). h es el valor esperado en g. Si la señal g sale de la ventana hasta la disparidad, entonces este valor se establece en 30 y se cuenta hasta 0. Si la señal se devuelve hasta la ventana, entonces este valor se establece nuevamente en 0. 10 cuentas = 1 segundo. La señal g puede estar en la disparidad por 3 segundos. Si la señal g sale de la ventana hasta la disparidad, entonces este valor se establece en 10 y se cuenta hasta 0. Si la señal se devuelve hasta la ventana, entonces este valor se establece nuevamente en 0. 10 cuentas = 1 segundo. La señal g puede estar fuera de la disparidad por 1 segundo. k indica el estado de la entrada S4+. 000 = 0V AC, 001 = 220V AC. (mismo que en e.). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.10.1 I.I.F Interfaz de Inversor Modo de PUESTA EN SERVICIO m. n. o. p. q. m es el valor de la señal de entrada en 1+, 1-/0V, +V entradas. Rango = 0-255 (mismo que a.). n es un valor digital generado en la Interfaz del Inversor. A medida que se ingresa cada punto, se almacena junto al valor m. (Autoflame lo usa para propósitos de diagnóstico). Valor de m almacenado para un punto previo ingresado. Valor de n almacenado para punto previo ingresado. Si I = 001 esto indica que el parámetro 20 = 1 y que se ha programado una curva válida. Si el Parámetro 20 = 0 o no se ha programado la curva, entonces aparece 000 (operación de “línea recta”). Si la IIF genera una condición de error, la salida de datos se detiene de modo que puedan analizarse los eventos que conducen al error. La IIF tiene que ser apagada y encendida de manera rápida para ver el número de error que acaba de ocurrir. Números de Error 1. 3. 4. 5. 6. 7. 10. 11. Secuencia de partida no completa en 40 segundos. Señal “g” en disparidad por 3 segundos. Señal “g” fuera de disparidad por 1 segundo. Error de salida de valor de potenciómetro (w) (Falla electrónica). Fallas en convertidor análogo a digital (Falla electrónica). Entradas S4+/S4- no inversas entre sí. Error de revisión de EPROM (Falla electrónica). Error de revisión de RAM (Falla electrónica). Cualquier otro número de error anulado. Durante la puesta en servicio, asegúrese que el valor de m.) para Inter 1 sea menor al valor de la posición HIGH de m.). De manera similar, cada valor subsecuente de m.) ingresado debe ser menor al valor ingresado inmediatamente antes. Se recomienda que los valores o.) y p.) sean registrados para cada punto ingresado como parte de los datos de puesta en servicio para el sistema. Luego de completar la puesta en servicio el ingeniero debe hacer funcionar el quemador desde fuego bajo a alto y revisar que los valores de salida g.) y h.) estén correctos y que no ocurran errores de MM. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.10.2 I.I.F Interfaz de Inversor 5.1.11 Precauciones sobre Instalación La confiabilidad del equipo puede verse afectada si se usa en ambientes en donde existan fuertes campos electromagnéticos. Si por ejemplo el equipo es instalado en una casa de calderas en la azotea de un edificio de gran altura donde existan sistemas de radio entonces tal vez deban considerarse precauciones adicionales de EMC (Compatibilidad Electromagnética). Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.11 I.I.F Interfaz de Inversor DIAGRAMA DE INTERCONECCIONES PARA CONVERTIR SENALES DE O2 Y TEMPERATURA PARA USAR CON EL MODULO MM DE INTERFAZ DE O2 SERIAL DATA CONNECTION PART No.MM10013 POWER ON INDICATION O2 INTERFACE MODULE INPUT OUTPUT 02 ANALIZADOR E N L II+ 1AMP 02 ANALIZADOR } 4-20mA SALIDA 4mA=0 % O 2 20mA=20,9% O2 POR VOLUMEN LINEAL CONVERSOR DE TEMPERATURA 0-10V - 50C-400C SI BIEN EL ANALIZADOR ESTA MIDIENDO SOLO O2 EL MÓDULO DE INTERFAZ VA A EXTRAPOLAR LOS VALORES DE CO2 DE LOS VALORES DE O2. ESTOS VALORES SE PUEDEN VER EN LA PANTALLA DEL MM O/Y A TRAVÉS DE LA UNIDAD DE TRANFERENCIA DE DATOS EN LA SALA DE CONTROL. CO/NO, TEMPERATURA Y EFICIENCIA PERMANECEN SIN MOSTRARSE EN LA PANTALLA. SI EL PARAMETRO DE MM ESTA PUESTO EN 1, SI EL PARAMETRO 60 ESTA PUESTO EN 0, SE MOSTRARÁ LA EFICIENCIA Y CO APARECERA COMO O. VEASE EL MEMORANDUM TÉCNICO PARA LA VERSIÓN DE SOFTWARE A SER INSTALADO EN ELMÓDULO DE INTEFAZ DE O2. E N L E N L UNIDAD MM 3AMP 52 51 6:7:99/3059/TF Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.12 I.I.F Interfaz de Inversor Interconexiones entre dos módulos MM y una unidad EGA a traves de la unidad de interfaz divisora Este ejemplo es solo para aplicaciones con dos quemadores Salida Rojo Negro Entrada Rojo Negro Unidad EGA Mk5/mini Edición: 20.11.00 Rojo Negro Voltaje de alimentación. M.M Modulo No. 2 Mk5/mini M.M Modulo No. 1 Manual Técnico Autoflame Sección 5.1.13 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I Sección 6: Módulo de Interfaz de Transferencia de Datos DTI 6.1 IMódulo DTI 6.2 Información disponible desde el sistema DTI 6.3 Ejemplo completo de aplicación del sistema estándar DTI completo 6.4 Ejemplo de aplicación del sistema especial DTI en un multi horno 6.5 Vista del Panel 6.7 Capacidades del sistema en Entrada/Salida 6.8 Interfaz de comunicación. Esquema de capacidades 6.9 Diagrama de los terminales de conexión. 6.10 Dimensiones y montaje. 6.11 Interconexiones 6.11.1 Módulos MM 6.11.2 Módulos EGA 6.12 Configuraciones de los interruptore. 6.12.1 Volver a la configuración de fábrica. 6.13 Interconexiones entre DTI , PC y Módems. 6.14 Módulo de Entrada/salida análoga.Indice 6.15 Módulo de Entrada/Salida digital. Indice 6.17 Interfaz Modbus, Índice 6.18 Software Win PC DTI Autoflame 6.19 Interfaz Jhonson Metasys. Indice 6.20 Otras informaciones y ilustraciones 6.20.1 Test de retro alimentación 6.20.2 Interfazes de comunicación Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6 Indice. Introducción Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.1 Edición: 20.11.00 Módulo DTI Manual Técnico Autoflame Sección 6.1 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.2 Información disponible del sistema D.T.I Información del D.T.I. Temperatura (grados C) o presión (Bar) requerida de la caldera Temperatura (grados C) o presión (Bar) actual de la caldera Quemador encendido/apagado (estado de encendido/apagado del Relé de control CR ) Máxima tasa de carga del quemador Tasa de carga del quemador (%) Combustible seleccionado Tipo de detector de control (temperatura/presión) Condiciones de error Operación en llama baja Operación manual CH1 - CH8, Canal 1 - Canal 8 Punto de ajuste máximo aceptado por el DTI Punto de ajuste mínimo aceptado por el DTI Estado de la caldera principal Estado de carga del quemador (apagado, con carga, purga, ignición) Control secuencial opcional Estado de secuencia (encendido, stand-by, caliente, apagado) Estado habilitado/deshabilitado Información del E.G.A. Operación seleccionada del EGA Valor actual del oxígeno en el gas de combustión Valor actual del bióxido de carbono en el gas de combustión Valor actual del monóxido de carbono en el gas de combustión (combustibles no quemados) Valor actual de la temperatura de escape en el gas de combustión Valor actual de la eficiencia del combustible Valor de puesta en servicio del oxigeno en el gas de combustión Valor de puesta en servicio del bióxido de carbono en el gas de combustión Valor de puesta en servicio de monóxido de carbono en el gas de combustión (combustibles no quemados) Valor de puesta en servicio de temperatura de escape en el gas de combustión Valor de puesta en servicio de eficiencia de combustible Condiciones de error del EGA Valores de entrada al D.T.I. Cambiar punto de operación. Seleccionar caldera líder. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.2 Edición: 20.11.00 Mk.6 M.M. CALDERA No.1 MK.6 E.G.A. UNIDAD ANALOGA Manual Técnico Autoflame UNIDAD D.T.I Mk.6 M.M. CALDERA No.2 MK.6 E.G.A. UNIDAD DIGITAL E/S Mini Mk.6 M.M. CALDERA No.3 MK.6 E.G.A. UNIDAD ANALOGA E/S PC Mini Mk.5 M.M. CALDERA No.4 MK.6 E.G.A. UNIDAD DIGITAL E/S Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.3 Aplicación estandar DTI completa. Sección 6.3 Manual Técnico Autoflame KILN No.1 UNIDAD DTI Mini Mk.5 M.M. Mini Mk.5 M.M. UNIDAD ANALOGA IE/S Mini Mk.5 M.M. Mini Mk.5 M.M. PORCENTAJE DE CARGA HORNO No.1 4X THERMOCOUPLES Edición: 20.11.00 PC ALARMA X 16 OTROS CONTROL X8 UNIDAD DIGITAL E/S UNIDAD ANALOGA E/S KILN No.2 Mini Mk.5 M.M. Mini Mk.5 M.M. PORCENTAJE DE CARGA HORNO No.2 Mini Mk.5 M.M. Mini Mk.5 M.M. 4X THERMOCOUPLES Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.4 Horno múltiple Ejemplo de aplicación especial. Sección 6.4 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.5 DTI Vista Frontal Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.5 Unidad Unidad Analoga Digital E/S 2 E/S 2 Unidad Unidad Analoga Digital E/S 3 E/S 3 Unidad Unidad Analoga Digital E/S 4 E/S 4 Unidad Unidad Analoga Digital E/S 5 E/S 5 6.7 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Hasta 10 unidades análogas y 10 unidades digitales Unidad Unidad Analoga Digital E/S 1 E/S 1 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I Posibilidades de sistema entrada/salida Sección 6.7 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.8 ESQUEMA DE CAPACIDADES DE INTERFAZ DE COMUNICACIÓN MODEM PC RS422 27:07:98/3683/J.C.F. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.8 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.9 Diagrama de los terminales de conexión MODEM PC RS 485 POSITIVO + RS 485 NEGATIVO RS 485 PANTALLA TIERRA NEUTRO VIVO I/O POSITIVO + I/O NEGATIVO I/O PANTALLA PANTALLA MM NEGATIVO MM POSITIVO+ RS 422 TX + RS 422 TX RS 422 RX + RS 422 RX RS 422 PANTALLA EGA PANTALLA EGA NEGATIVO EGA POSITIVO+ Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.9 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.10 Dimensiones y Montajes Arriba FRENTE ATRAS Fijadores del panel removibles (x4) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.10 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.11 6.11.1 DTI Interconexiones MM Módulos ( MM/EGA) Cable de datos del tipo: BELDON 9501 Cable de datos RELEE EXTERNO PARA CONTROL DE VALVULAS DE RETORNO EN CALDERAS DE CALEFACCION Cable de datos Conector de 3 vias 42 41 52 49 48 E Caldera 3 Líder Caldera 2 Líder Caldera 1 Líder SEÑAL EN TERMINAL 88 TOMA PROCEDENCIA SOBRE SEÑAL DEL DTI Alimentación Edición: 20.11.00 SWITCH DE CONTROL DE SECUENCIONAMIENTO LAS FASES DE CONTROL DE CADA MÓDULO MM/EGA Y UNIDAD DTI DEBEN SER LAS MISMAS QUE LA FASE DE SUMINISTRO AL SWITCH DE SELECCIÓN DE SECUENCIONAMIENTO NO SE REQUIERE UN DTI PARA QUE EL OPERE SISTEMA DE SECUENCIONAMIENTO DE CALDERAS Manual Técnico Autoflame Sección 6.11.1 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.11.2 MM/EGA and DTI Interconnections EGA Módulos (EGA) Cable de datos del tipo: BELDON 9501 CABLE DE DATOS CABLE DE DATOS Conector de 3 vias Conector de 3 vias NOTA: S - TORNILLO DE TIERRA EN CONECTOR LAS FASES DE CONTROL DE CADA MÓDULO MM/EGA Y UNIDAD DTI DEBEN SER LAS MISMAS QUE LA FASE DE SUMINISTRO AL SWITCH DE SELECCIÓN DE SECUENCIONAMIENTO NO SE REQUIERE UN DTI PARA QUE EL OPERE SISTEMA DE SECUENCIONAMIENTO DE CALDERAS Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.11.2 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.12 Configuración de los Interruptores en el Tablero de Circuitos Integrados. Banco de Interruptores 1 100s Banco de Interruptores 2 10s 1s ON 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF DTI Estandar - Cuando se usa con el Software WINPCDTI Banco de Interruptores 1 - no relevante , ponga en 001 Banco de Interruptores 2 - ponga de 1 a 7 en OFF Interruptor 8 off on - MM Tasa en baudios 9600 (Mk6, Mini Mk6 y Mini Mk5 MMs) 4800 (Older Mk5 y Mini MMs)* * Memo Técnico: Compatibilidad de Comunicación de Datos 3/9/1999 Seteo para el banco de interruptores 1 & 2 puede ser diferente si el DTI es usado para operación con WinPCDTI y Modbus/Metasys . Vea sección 6.17.6 y 6.21.3. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.12.1 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.12.1 Para restaurar el DTI a valores originales de fábrica. Este procedimiento limpia toda la información guardada en el DTI y la vuelve a los valores originales de fábricación. (Incluye por ejemplo condiciones de alarma y etiquetas). Procedimiento. Banco de Interruptores 1 1. Apague la unidad. 2. Ponga en el banco de interruptores 1 en el valor 789: 100 s= 7 10 s= 8 1s = 9 100s 10s 1s El banco de interruptores 2 no es relevante. 3. Prenda la unidad. 4. Esta es la operación de reseteo y cuando se termina los lea. 5. Apague la unidad. 6. Vuelva los switch a los valores requeridos de operación. 7. Prenda la unidad. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.12.1 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.13 Interconexiones entre DTI y Pc y Modem. Conexión entre PC y DTI RS- 232 MODEM puerta Conexión entre PC y DTI RS- 422 puerta Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.13.1 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I Conexión directa entre PC y DTI RS-232 PC puerta Cable PC-DTI Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.13.2 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I Sección 6.14: Módulo de Entrada/Salida Análogo DTI20021 6.14.1 Introducción, Características & Beneficios 6.14.2 Plano de frontis y Conexiones Internas 6.14.3 Configuración para conexión directa a la unidad M.M. 6.14.4 Descripción de los LEDs del Panel Edición: 20.11.00 6.14.5 Agujeros de fijación y detalles dimensionales 6.14.6 Diagrama de cableado 6.14.7 Diagrama de cableado módulo MM a unidad de Entrada/Salida análoga 6.14.8 Diagrama de cableado módulo DTI a unidad de Entrada/Salida análoga 6.14.9 Ejemplos de aplicación . Manual Técnico Autoflame Sección 6.14 Indice. Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.14.1 Introducción, Características y Beneficios Esta unidad tiene 6 entradas análogas y 6 salidas análogas. Cada entrada análoga puede ser configurada individualmente para 0-10 Volts, 0-20 miliamperios o 4-20 miliamperios. Cada salida análoga puede ser configurada individualmente para 0-10 Volts o 4-20 miliamperios. Las unidades se usan principalmente en conjunto con la unidad de Interfaz de Transferencia de Datos (DTI). También puede usarse en conjunto con la mayoria de los MM para convertir los ítems MM de datos a salidas análogas. Antes de la operación la unidad debe ser configurada para sus modos particulares de operación mediante un puerto serial y un computador personal (emulando un terminal Windows hyperterminal). Cada entrada y salida análoga también debe tener un conjunto de jumpers para seleccionar la operación de voltaje y corriente. Cuando se usa con una DTI pueden encadenarse hasta 10 unidades de entrada y salida análoga. Al igual que las entradas 7 salidas análogas que son configurables, el rango de datos para cada entrada y salida análoga también puede configurarse individualmente. También pueden asignarse etiquetes de texto para cada entrada y salida. Estos últimos ítems (rango de datos/etiquetas de texto) pueden ser de uso cuando se está usando la DTI para un sistema administrador de edificios o interfaz tipo controlador lógico programable.Sin embargo en la mayoria de los casos, esta configuración se puede dejar como viene de fábrica. Consulte el manual DTI para interconexiones entre la unidad de E/S Análoga & la DTI. No se requiere de una unidad de alimentación externa para las salidas análogas. La carga máxima permisible en cada salida análoga es de 250 Ω. Todos los terminales negativos son comunes a cada una . Las salidas análogas como conjunto estan aisladas. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.14.1 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.14.2 Disposición del Panel y Conexiones Internas. RS485 TO D.T.I. I/O SCREEN I/O NEGATIVE I/O POSITIVE + TIERRA NEUTRO VIVO SCREEN ENTRADA NEGATIVE ANALOGA 1 POSITIVE + SCREEN ENTRADA NEGATIVE ANALOGA 2 POSITIVE + SCREEN ENTRADA NEGATIVE ANALOGA 3 POSITIVE + SCREEN ENTRADA NEGATIVE ANALOGA 4 POSITIVE + SCREEN ENTRADA NEGATIVE ANALOGA 5 POSITIVE + SCREEN ENTRADA NEGATIVE ANALOGA 6 POSITIVE + POSITIVE + SALIDA NEGATIVE ANALOGA 6 SCREEN POSITIVE + SALIDA NEGATIVE ANALOGA 5 SCREEN POSITIVE + SALIDA NEGATIVE ANALOGA 4 SCREEN POSITIVE + SALIDA NEGATIVE ANALOGA3 SCREEN POSITIVE + SALIDA NEGATIVE ANALOGA 2 SCREEN POSITIVE + SALIDA NEGATIVE ANALOGA 1 SCREEN NOTA: Todas las conexiones negativas son comunes a cada una. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.14.2 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.14.3 Configuración de la unidad MM para conexión directa CONFIGURACIÓN Para configurar la unidad conecte un puerto serial de PC al puerto de configuración (use el cable de configuración de E/ S [entrada/salida] de Autoflame). El PC debe estar corriendo un programa de emulación de terminal con los parámetros de transmisión/recepción establecidos como sigue: Tasa de Baudios: Bits de Datos: Paridad: Bits de Parada: 4800 8 Ninguna 1 (Revise que el puerto COM esté establecido en el que se está usando actualmente). El presionar la tecla <return> debe traer el siguiente mensaje de apertura: Analog I/O unit setup mode El presionar la tecla <ESC> en cualquier momento durante la configuración producirá la salida del modo de configuración. Si no se presiona ninguna tecla por un período de aproximadamente 5 minutos la unidad saldrá automáticamente del modo de configuración y regresará a la operación manual. Durante la configuración la unidad no llevará a cabo sus funciones normales. Durante la configuración puede invocarse un modo de prueba de modo en que la operación de las entradas y salidas pueda ser revisada. Aquí no se cubre cada detalle de la configuración ya que es muy repetitivo. La experiencia puede ganarse rápidamente trabajando con la unidad actual en modo de configuración. (Note que durante la operación normal si el PC está conectado se despliegan mensajes textuales indicando la comunicación entre las unidades de entrada/salida y la DTI). Si no va a cambiar una configuración existente entonces solo presione la tecla <return>. A continuación se ofrecen muestras de los diversos ítems que pueden ser configurados. El texto desplegado en pantalla está en negrillas. El rango actual de entrada para entrada análoga 1 es A 0-10 volts Rangos disponibles 0 - 10 volts 0 - 20 miliamperios 4 - 20 miliamperios A B C Haga nueva selección o <return> Esto se puede configurar para las 6 entradas. El enlace apropiado en la placa de circuitos debe ser configurada para corriente/voltaje. El enlace para cada entrada está directamente detrás del bloque terminal de 3 vías. Modo actual de operación es con DTI Presione M para establecer el modo MM o <return> para proceder Si el modo DTI es seleccionado, simplemente presionando <return> en este ejemplo, se presentan los siguientes ítems: Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.14.3 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I La dirección está actualmente establecida en 1 Presione <return> o ingrese nueva dirección (1-10) luego <return>: La dirección debe configurarse en secuencia para cada unidad de E/S análoga, por ejemplo, si hay 3 unidades de E/S análogas en el sistema la primera en configurarse debe ser la dirección 1, la segunda la dirección 2, la tercera la dirección 3. Ocurrirán problemas si las direcciones no son configuradas correctamente. Número de entrada 1 : Etiqueta actual : Entrada análoga 1 Ingrese nueva etiqueta : Hasta 30 caracteres alfanuméricos pueden usarse para una etiqueta Valor digital de rango bajo actual: 0 Ingrese nuevo valor de rango bajo: Este es el valor de rango bajo, debe estar en el rango 0-255 Valor digital de rango bajo actual: 0 Ingrese nuevo valor de rango alto: Este es el valor de rango alto, debe estar en el rango 0-255 La etiqueta, valores de rango bajo y alto pueden configurarse para las 6 entradas y 6 salidas. Luego del valor de rango alto de salida 6, se sale del modo de configuración y aparecer lo siguiente en la pantalla: SETUP TERMINATED! la operación regresa a normal. Si se selecciona el modo MM de operación entonces aparecen los siguientes ítems: Tasa de encendido Valor requerido Valor actual Posición de canal 1 Posición de canal 2 Posición de canal 3 Posición de canal 4 Error de MM Error de EGA I Valor de O2 Valor de CO2 Valor de CO Valor de NO Valor de SO2 Temperatura de escape Eficiencia A B C D E F G H J K L M N O P La selección actual para salida análoga 1 es: A - Tasa de encendido Valor actual de rango bajo: 0 Valor actual de rango alto: 100 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.14.3.1 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I Si se presiona <return> la pantalla se refresca con la misma presentación pero para la salida análoga 2. Si se hace una selección entonces se solicita un valor de rango bajo y un valor de rango alto posteriormente. Los valores de rango bajo y alto son valores en los cuales la propia salida se encuentra desde cero a extensión (es decir, 0-10 volts o 4-20 miliamperios). Luego que se hayan cubierto las 6 salidas análogas se abandona automáticamente el modo de configuración y en la pantalla aparece: SETUP TERMINATED! Hay que destacar que los valores numéricos de rango bajo y alto no aceptan puntos decimales. Si el valor normalmente tienen un punto decimal, entonces el valor debe ser ingresado sin el punto decimal. (por ejemplo, para la posición del canal 2, si la salida fuese configurada para entregar 0-10 volts sobre 10.0 a 80.0 grados, entonces el rango bajo y alto deben ser ingresados como 100 y 800 respectivamente. Configuración de MM cuando se usa directamente con una unidad análoga E/S. Si se está usando una unidad de E/S análoga con una MM para entregar salidas análogas, la primera entrada análoga puede usarse para establecer el valor Requerido. (Los canales de entrada 2 a 6 no son de importancia cuando la unidad es usada con una MM): Si el valor Requerido va a ser establecido por la entrada del canal 1, entonces deben establecerse los siguientes opciones / parámetros en la MM: Opción Opción Opción Opción Opción 16 =2 30 = Valor Requerido más bajo 31 = Valor Requerido más alto 33 = 1 49 = 1 La entrada del canal 1 puede configurarse para voltaje/corriente como se describió en las secciones anteriores del procedimiento de configuración. En versiones posteriores de la unidad análoga (3.01 hacia adelante) hay un seteo adicional para configurar el MM conectado. Ejemplo: El puerto RS 485 esta seteado a 9600 baudios. (MK6, Mini MK6 y Mini MK5) Presione 4 para setear a 4800 <return> para proseguir. Tambien en versiones posteriores se muestra el siguiente texto, cuando no se esta en el modo de configuración. MM comms=nnn Valor requerido= nnn MM comms se incrementa cada vez que la unidad análoga recibe información de la MM. Valor requerido es el valor que ha sido calculado para transmitir de regreso al MM. Notas: No se puede usar secuencionamiento/ DTI y la unidad análoga al mismo tiempo. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.14.3.2 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6 Channel Input 6 Channel Output O.K. Power Tx Rx Edición: 20.11.00 Part No. DTI20021 6 X 4 -20mA - 0 -10V - I/O Disposición del panel con descripción de las luces LED. AUTOFLAME 6.14.4 Manual Técnico Autoflame Sección 6.14.4 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.14.5 Agujeros de fijación y detalle de dimensiones. ARRIBA PLACA DE ENTRADA DE CABLES 4 x 3.25 PERFORACIONES TODAS LAS DIMENSIONES EN MILIMETROS Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.14.5 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.14.6 Diagrama de cableado. DIAGRAMA DE CONEXIONES MODULO ANALOGO ENTRADA / SALIDA PUERTO DE CONFIGURACIÓN (USE CABLE DE CONFIGURACIÓN AUTOFLAME) ENTRADA ANALOGA SETEO DE JUMPER RS485 A DTI PANTALLA SALIDA ANALOGA SETEO DE JUMPER = ENTRADA VOLTAJE = SALIDA VOLTAJE = ENTRADA CORRIENTE = SALIDA CORRIENTE + SELECTOR DE VOTAJE 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 ALIMENTACIÓN VIVO ALIMENTACIÓN NEUTRO TIERRA ENTRADA ANALOGA 1 ENTRADA ANALOGA 2 ENTRADA ANALOGA 3 ENTRADA ANALOGA 4 ENTRADA ANALOGA 5 ENTRADA ANALOGA 6 PANTALLA + - + PANTALLA + - PANTALLA + PANTALLA + - PANTALLA + PANTALLA + - PANTALLA + PANTALLA + - PANTALLA + PANTALLA + - PANTALLA + PANTALLA SALIDA ANALOGA 6 SALIDA ANALOGA 5 SALIDA ANALOGA 4 SALIDA ANALOGA 3 SALIDA ANALOGA 2 SALIDA ANALOGA 1 18:10:96/2998/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.14.6 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I 6.14.7 Conexion del M.M.a la unidad de entrada/salida análoga DIAGRAMA DE CONEXIONES MM A UNIDAD ANÁLOGA ENTRADA/SALIDA PUERTO DE CONFIGURACIÓN (USE EL CABLE AUTOFLAME DE CONFIGURACIÓN) SC - + SELECTOR DE VOLTAJE EN L UNIDAD ANALOGA ENTRADA /SALIDA (No DE PARTE DTI20021) 1 AMP L N E NOTA* ENTRADA Y SALIDA PUEDEN SER SELECCIONADOS A TRAVES DEL SOFTWARE DE CONFIGURACIÓN 52 49 48 E Mini MK5 MM S 27 28 E MK6/Mini MK6 MM 18:10:96/2989/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.14.7 Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I Diagrama de conexiones del DTI.a la unidad análoga entrada/salida. Edición: 20.11.00 A un máximo de 10 unidades análogas o digitales Puerto de configuración (use el cable Autoflame de configuración) 6.14.8 Manual Técnico Autoflame Sección 6.14.8 OIL MM10004 4-20 mA i/O Modulo DTI20021 M.M. UNIT MM500016 Panel de servicio local ControldeCarga Panel de servicio local Quemador No.2 4-20 mA i/O Modulo DTI20021 M.M. UNIT MM500016 OV37021 MM10004 Quemador No.1 Posiciónpetróleo Posiciónaire Porcentajedecarga Error/falla Repuesto Repuesto Sección MM10072 4-20 mA i/O Modulo DTI20021 Sala de Control Panel de servicio local Quemador No.3 M.M. Unidad MM500016 OV37021 MM10004 OV37021 LOAD CONTROL Damper de Aire LOAD CONTROL Damper de Aire FUEL POSITION AIR PISITION FIRIING RATE ERROR / FAULT SPARE SPARE Manual Técnico Autoflame FUEL POSITION AIR PISITION FIRIING RATE ERROR / FAULT SPARE SPARE Panel de servicio local Quemador No.4 4-20 mA i/O Modulo DTI20021 M.M. Unidad MM500016 OV37021 Damper de Aire MM10004 Edición: 20.11.00 X 12 LOAD CONTROL 6.14.9 FUEL POSITION AIR PISITION FIRIING RATE ERROR / FAULT SPARE SPARE Damper de Aire Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I Ejemplo de aplicación: conexion directa entre el MM y la unidad análoga de entrada/salida 6.14.9 MM10072 MM10072 MM10072 M.M./E.G.A. Manual Técnico Sección 6.15: Módulo de Entrada/Salida Digital DTI20020 6.15.1 Introducción, Características & Beneficios 6.15.2 Plano de frontis y Conexiones Internas 6.15.3 Configuración para conexión directa a la unidad DTI solamente 6.15.4 Descripción de los LEDs del plano del Frontis Edición: 20.11.00 6.15.5 Orificios de fijación y detalles dimensionales 6.15.6 Diagrama de conexiones 6.15.7 Diagrama de conexión DTI a unidad de Entrada/Salida digital Manual Técnico Autoflame Sección 6.15 Indice. M.M./E.G.A. Manual Técnico 6.15.1 Introducción, Características y Beneficios Esta unidad tiene 16 entradas de voltaje principal y 8 interruptores de voltaje principales libres. La unidad se usa en conjunto con la unidad de Interfaz de Transferencia de datos (DTI), Antes de la operación la unidad debe ser configurada para su operación mediante un puerto serial y un computador personal (emulando un terminal). Se requiere de un cable especial suministrado por Autoflame para conectar el computador personal a la unidad. Hasta 10 unidades de entrada/salida digital pueden encadenarse. También pueden asignarse etiquetas de texto a cada entrada/ salida análoga. Estos últimos ítems (rango de datos/etiquetas de texto) pueden ser de usado cuando la DTI se está usando para un sistema administrador de edificios o interfaz tipo controlador lógico programable. Consulte el manual de DTI para las interconexiones entre la unidad de E/S análoga y la DTI. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.15.1 M.M./E.G.A. Manual Técnico 6.15.2 Panel frontal y conexiones internas RS485 A D.T.I. E/S PANTALLA E/S NEGATIVO E/S POSITIVO + VIVO NEUTRO TIERRA COMUN ENTRADA 1 ENTRADA 2 ENTRADA 3 ENTRADA 4 ENTRADA 5 ENTRADA 6 ENTRADA 7 ENTRADA 8 ENTRADA 9 ENTRADA10 ENTRADA 11 ENTRADA 12 ENTRADA 13 ENTRADA 14 ENTRADA 15 ENTRADA 16 Edición: 20.11.00 SALIDA 8 SALIDA 7 SALIDA 6 SALIDA 5 SALIDA 4 SALIDA 3 SALIDA 2 SALIDA 1 Manual Técnico Autoflame Sección 6.15.2 M.M./E.G.A. Manual Técnico 6.15.3 Configuración para conexión directa a la unidad DTI Para configurar la unidad conecte un puerto serial de PC al puerto de configuración (use el cable de configuración de E/ S entrada/salida de Autoflame). El PC debe estar corriendo un programa de emulación de terminal con los parámetros de transmisión/recepción establecidos como sigue: Tasa de Baudios: 4800 Bits de Datos: 8 Paridad: Ninguna Bits de Parada: 1 (Revise que el puerto COM esté configurado en el que se está usando actualmente). Al presionar la tecla <return> debiera aparecer el siguiente mensaje de apertura: Digital I/O unit setup mode Al presionar la tecla <ESC> en cualquier momento durante la configuración se producirá la salida del modo de configuración. Si no se presiona ninguna tecla por un período de aproximadamente 5 minutos la unidad saldrá automáticamente del modo de configuración y regresará a la operación manual Durante la configuración la unidad no llevará a cabo sus funciones normales. Durante la configuración puede invocarse un modo de prueba de modo que la operación de las entradas y salidas pueda ser revisada. Aquí no se cubre cada detalle de la configuración ya que es muy repetitivo. La experiencia puede ganarse rápidamente trabajando con la unidad actual en modo de configuración. (Note que durante la operación normal si el PC está conectado se despliegan mensajes textuales indicando la comunicación entre las unidades de entrada/salida y la DTI). Si no va a cambiar una configuración existente entonces solo presione la tecla <return>. A continuación se ofrecen muestras de los diversos ítems que pueden ser configurados. El texto desplegado en pantalla está en negrillas. La dirección está actualmente configurada en 1 Presione <return> o ingrese nueva dirección (1-10) luego <return> La dirección debe estar seteada en sequencia para cada unidad digital de E/S. Es decir si hay tres unidades digitales de E/S en el sistema, entonces la primera debiera ser seteada como dirección 1, la seguna como dirección 2, la tercera como dirección 3. Se presentaran conflictos si las direcciones no estan puestas correctamente. Número de entrada 1 : Etiqueta actual : Entrada digital 1 Ingrese nueva etiqueta : Hasta 30 caracteres alfanuméricos pueden usarse para una etiqueta Monitor presente/estado de Alarma actual es: Monitor Ingrese M/A o <return> para proceder Estado presente Alto/Bajo Activo es: Alto Ingrese H/L o <return> para proceder La etiqueta, estado M/A y estado H/L se repiten para las 16 entradas. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.15.3 M.M./E.G.A. Manual Técnico Número de salida 1 : Etiqueta actual : Salida Digital 1 Ingrese nueva etiqueta : Hasta 30 caracteres alfanuméricos pueden usarse para una etiqueta La entrada de etiquetas se repite para las ocho salidas. Luego que se hayan cubierto todas las 8 salidas digitales, se abandona automáticamente el modo de configuración y aparece la pantalla: SETUP TERMINATED! Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.15.3.1 Edición: 20.11.00 O.K. Manual Técnico Autoflame Part No. DTI20020 Inputs 16 X 230V/110V Inputs 8 X Volt Free Outputs - 16 X Line Inputs Outputs 8 X Volt Free Contacts Power AUTOFLAME 6.15.4 Tx Rx M.M./E.G.A. Manual Técnico Panel frontal con descripción de LED Sección 6.15.4 M.M./E.G.A. Manual Técnico 6.15.5 Agújero de fijación y detalle de dimensiones. ARRIBA PLACA DE ENTRADA DE CABLES 4X3.25 PERFORACIONES TODAS LAS DIMENSIONES EN MILIMETROS Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.15.5 M.M./E.G.A. Manual Técnico 6.15.6 Diagrama de conexiones Puerto de conexión (use el cable de configuración de Autoflame ) RS485 a DTI Pantalla Selector de voltaje Vivo Neutro Tierra Salida 8 Comun Salida 7 Entrada Entrada Entrada Entrada Entrada Entrada Entrada Entrada Entrada Entrada Entrada Entrada Entrada Edición: 20.11.00 Salida 6 Salida 5 Salida 4 Salida 3 Salida 2 Salida 1 Manual Técnico Autoflame Sección 6.15.6 M.M./E.G.A. Manual Técnico 6.15.7Interconexiones entre DTI y unidades análogas / digitales entrada/salida. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.15.7 DTI Interfaz de Transferencia de Datos Sección 6.17: Indice de Interfaz Mobbus 6.17.1 Vista General 6.17.2 0 x Referencias- bobinas 6.17.2.1Habilitar/ Deshabilitar comandos para cada MM 6.17.2.2Salidas de módulo de Entrada / Salida Digital 6.17.3 1 x Referencias - Entradas 6.17.3.1Módulo de Entrada / Salida 6.17.3.2Sistema MM 6.17.3.3Sistema EGA 6.17.3.4Estado On-Line / Off - line 6.17.4 3 x Referencias- Registros de Entrada 6.17.4.1Módulo de Entrada / Salida Análoga 6.17.4.2Sistema MM 6.17.4.3Sistema EGA 6.17.5 4 x Referencias - Registros de Retención 6.17.5.1Sistema MM 6.17.5.2Salidas del modulo E/S análogo 6.17.6 Seteo de interruptores en el circuito integrado 6.17.7 Otra Información 6.17.7.1Configuraciones de Puerto Serial de Transmisión de Modbus 6.17.7.2Comandos Soportados 6.17.7.3 Repuestos de excepción soportadas 6.17.7.4Conexiones de Puerto Serial Edición: 20.11.00 6.17.8 Importancia de la información MM/EGA 6.17.9 Información adicional Manual Técnico Autoflame Sección 6.17 Indice. DTI Interfaz de Transferencia de Datos 6.17.1 Vista General Este manual detalla la información respecto a la interfaz tipo ‘Modbus’ de la Interfaz de Transferencia de Datos (DTI). Esta interfaz permite que la DTI se comunique simultáneamente con el sistema Windows 95 PCDTI de Autoflame. Se requiere algo de conocimiento del sistema de Micro Modulación para apreciar el significado de la información contenida en este manual. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.1. DTI Interfaz de Transferencia de Datos 6.17.2 0X Referencia de direcciones - bobinas 6.17.2.1 Comandos de habilitar/deshabilitar para cada MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Edición: 20.11.00 00001 00002 00003 00004 00005 00006 00007 00008 00009 00010 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.2 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 6.17.2 0X Referencia de Direcciones - bobinas 6.17.2.2 Salidas digitales Digital Salida/Entrada Módulo Número 1 00017 00018 00019 00020 00021 00022 00023 00024 2 00025 00026 00027 00028 00029 00030 00031 00032 3 00033 00034 00035 00036 00037 00038 00039 00040 4 00041 00042 00043 00044 00045 00046 00047 00048 5 00049 00050 00051 00052 00053 00054 00055 00056 6 00057 00058 00059 00060 00061 00062 00063 00064 7 00065 00066 00067 00068 00069 00070 00071 00072 8 00073 00074 00075 00076 00077 00078 00079 00080 9 00081 00082 00083 00084 00085 00086 00087 00088 10 00089 00090 00091 00092 00093 00094 00095 00096 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.2.2 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 6.17.3 1XReferenia de Direcciones - bobinas 6.17.3.1 Salidas digitales Digital Salida/Entrada Módulo Número 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10001 10017 10033 10049 10065 10081 10097 10113 10129 10145 2 10002 10018 10034 10050 10066 10082 10098 10114 10130 10146 3 4 5 6 7 8 10003 10019 10035 10051 10067 10083 10099 10115 10131 10147 10004 10020 10036 10052 10068 10084 10100 10116 10132 10148 10005 10021 10037 10053 10069 10085 10101 10117 10133 10149 10006 10022 10038 10054 10070 10086 10102 10118 10134 10150 10007 10023 10039 10055 10071 10087 10103 10119 10135 10151 10008 10024 10040 10056 10072 10088 10104 10120 10136 10152 13 14 15 16 10015 10031 10047 10063 10079 10095 10111 10127 10143 10159 10016 10032 10048 10064 10080 10096 10112 10128 10144 10160 Entradas digitales Digital Salidas/entradas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Edición: 20.11.00 Módulo Número 9 10 11 12 10009 10025 10041 10057 10073 10089 10105 10121 10137 10153 10010 10026 10042 10058 10074 10090 10106 10122 10138 10154 10011 10027 10043 10059 10075 10091 10107 10123 10139 10155 10012 10028 10044 10060 10076 10092 10108 10124 10140 10156 10013 10029 10045 10061 10077 10093 10109 10125 10141 10157 Manual Técnico Autoflame 10014 10030 10046 10062 10078 10094 10110 10126 10142 10158 Sección 6.17.3.1 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 6.17.3.2 1X Referencia de direcciones - entradas Números MM 1 2 3 4 5 CR1 Estado de reles 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 Temperatura / presión 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 EGA habilitado Umbral de actual hasta ajuste Enfriador listo Temperatura. ambiente bien NO habilitado SO2 habilitado Temperatura alto/bajo OKpara recoger muestras 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 Secuencionamiento habilitado Punto de seteo/habilitado aceptado 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 Medición de flujo prendida CO mostrando on F2/F3 CoF Bar o PSI Voltaje externo Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.3.2 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 1X Referencia de direcciones - entradas Número MM 1 2 3 10233 10234 10235 10236 10237 10238 Comunicación de Operación MM 10239 Estado de entrada 41 10240 Estado de Caldera Líder 10241 Estado deshabilitado 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 Quemador esclavo izq/ derecha 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 Operación Manual Retención de llama baja 4 5 Direcciones con funciones no detalladas no son usadas. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.3.2.1 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 1X Referencia de direcciones - entrada Número MM 6 7 8 9 10 CR1 Estado de relee 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10913 10914 10915 10916 10917 10918 10919 10920 Temperatura/presión 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10921 10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 EGA habilitado Umbral de actual hasta ajuste Enfriador listo Temperatura ambiente bien NO habilitado SO2 habilitado Temp. alta/baja OK para recoger muestra 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10937 10938 10939 10940 10941 10942 10943 10944 Secuencionamiento habilitado Punto de seteo/habilitado aceptado 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10945 10946 10947 10948 10949 10950 10951 10952 Medición de fijo prendida CO mostrado en F2/F3 CoF Bar o PSI Voltaje externo Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.3.2.2 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 1X Referencia de direcciones -entradas Número MM 6 7 8 9 10 10633 10634 10635 10636 10637 10638 Comunicación de operación MM 10639 Estado de entrada 41 10640 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10873 10874 10875 10876 10877 10878 10879 10880 10953 10954 10955 10956 10957 10958 10959 10960 Estado de caldera líder Estado deshabilitado 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10881 10882 10883 10884 10885 10886 10887 10888 10961 10962 10963 10964 10965 10966 10967 10968 Quemador esclavo izq/derecha 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10889 10890 10891 10892 10893 10894 10895 10896 10969 10970 10971 10972 10973 10974 10975 10976 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10897 10898 10899 10900 10901 10902 10903 10904 10905 10977 10978 10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10906 10907 10908 10909 10910 10911 10912 10986 10987 10988 10989 10990 10991 10992 Operación Manual Retención de llama baja Direcciones con funciones no detalladas no son usadas. 20.08.97 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.3.2.3 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 1X Referencia de direcciones - entradas EGA Números 1 2 10993 10994 10995 10996 10997 10998 10999 11000 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 11009 11010 11011 11012 11013 11014 11015 11016 11017 11018 11019 11020 11021 11022 11023 11024 EGA Número 6 CAlibración en aire ejecutandose Calibración en gas ejecutandose Enfriador listo Temperatura ambiente OK Temperatura ambiente alta Temperatura ambiente baja 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082 11083 11084 11085 11086 11087 11088 Calibración en ajuste ejecutandose Calibración en gas ejecutandose Enfriador listo Temperatura ambiente OK Temperatura ambiente alta Temperatura ambiente baja EGA listo CO opción NO opción SO2 opción °C (0) o °F (1) opción Muestreo seleccionado 2da termo cupla seleccionada Entrada de voltaje seleccionada EGA listo CO opción NO opción SO2 optioned °C (0) o °F (1) opción Muestreo seleccionado 2da termo cupla seleccionada Entrada de voltaje seleccionada 20.08.97 Edición: 20.11.00 11025 11026 11027 11028 11029 11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 11051 11052 11053 11054 11055 11056 4 5 7 8 9 10 11089 11090 11091 11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110 11111 11112 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 111110 3 Manual Técnico Autoflame 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11057 11058 11059 11060 11061 11062 11063 11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071 11072 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 Sección 6.17.3.3 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 1X Referencia de direcciones - Entradas en Línea/ fuera de Línea En todos los casos, fuera de línea es indicado por 0 y en línea por 1. Número MM 1 11793 Número MM 6 11798 EGA Número EGA Número Número digital E/S Número digital E/S Número digital E/S 8 11800 4 5 9 10 11796 11801 11797 11802 2 3 4 5 11809 11810 11811 11812 11813 6 7 8 9 10 11814 11815 11816 11817 11818 1 2 3 11825 11826 6 7 11830 11831 1 6 11846 Edición: 20.11.00 7 11799 3 11795 1 11841 Número digital E/S 2 11794 11827 4 5 11828 11829 9 10 11832 11833 11834 2 3 4 5 7 8 9 10 8 11842 11847 11843 11848 11844 11849 Manual Técnico Autoflame 11845 11850 Sección 6.17.3.4 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 6.17.4 3X Referencia de direcciones Registro de entrada Entradas análogas Número de entrada análoga 1 2 3 4 5 6 1 30017 30018 30019 30020 30021 30022 2 30025 30026 30027 30028 30029 30030 3 30033 30034 30035 30036 30037 30038 4 30041 30042 30043 30044 30045 30046 5 30049 30050 30051 30052 30053 30054 6 30057 30058 30059 30060 30061 30062 7 30065 30066 30067 30068 30069 30070 8 30073 30074 30075 30076 30077 30078 9 30081 30082 30083 30084 30085 30086 10 30089 30090 30091 30092 30093 30094 E/S Número de Módulo Versión de Software 30097 30098 Versión Número Versión Número Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.4 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 3X Referencia de direcciones / Registro de entradas Número MM Indice de carga Estado partida/combustion Estado de secuencia Capacidad de la Caldera Valor actual Valor requerido Combustible seleccionado Número de canales Posición canal 1 Posición canal 2 Posición canal 3 Posición canal 4 MM número de errores Operación simple/doble O2 en operación CO2 en operación CO en operación Temp. de gases en operación Eficiencia en operación NO en puesta en marcha SO2 en puesta en marcha O2 en puesta en marcha CO2en puesta en marcha CO en puesta en marcha Temp. de gases en p.en m. Eficiencia en puesta en marcha NO en puesta en marcha SO2en puesta en marcha EGA número de error Valor mínimo requerido Valor máximo requerido Unidades de valor de flujo presente Valor de flujo presente miles Combustible 1 flujo total unidades Combustible 1 flujo total miles Combustible 1 flujo total millones Combustible 2 flujo total unidades Combustible 2 flujo total miles Combustible 2 flujo total millones Combustible 3 flujo total unidades Combustible 3 flujo total miles Combustible 3 flujo total millones Temperatura ambiente en p.en.m Operación delta T Temperatura ambiente en p.en.m Puesta en marcha delta T MK6/Mini6/mini5(0,4,5) Edición: 20.11.00 1 2 3 4 5 30101 30102 30103 30104 30105 30106 30107 30108 30109 30110 30111 30112 30113 30114 30115 30116 30117 30118 30119 30120 30121 30122 30123 30124 30125 30126 30127 30128 30129 30130 30131 30132 30133 30134 30135 30136 30137 30138 30139 30140 30141 30142 30143 30144 30145 30146 30147 30151 30152 30153 30154 30155 30156 30157 30158 30159 30160 30161 30162 30163 30164 30165 30166 30167 30168 30169 30170 30171 30172 30173 30174 30175 30176 30177 30178 30179 30180 30181 30182 30183 30184 30185 30186 30187 30188 30189 30190 30191 30192 30193 30194 30195 30196 30197 30201 30202 30203 30204 30205 30206 30207 30208 30209 30210 30211 30212 30213 30214 30215 30216 30217 30218 30219 30220 30221 30222 30223 30224 30225 30226 30227 30228 30229 30230 30231 30232 30233 30234 30235 30236 30237 30238 30239 30240 30241 30242 30243 30244 30245 30246 30247 30251 30252 30253 30254 30255 30256 30257 30258 30259 30260 30261 30262 30263 30264 30265 30266 30267 30268 30269 30270 30271 30272 30273 30274 30275 30276 30277 30278 30279 30280 30281 30282 30283 30284 30285 30286 30287 30288 30289 30290 30291 30292 30293 30294 30295 30296 30297 30301 30302 30303 30304 30305 30306 30307 30308 30309 30310 30311 30312 30313 30314 30315 30316 30317 30318 30319 30320 30321 30322 30323 30324 30325 30326 30327 30328 30329 30330 30331 30332 30333 30334 30335 30336 30337 30338 30339 30340 30341 30342 30343 30344 30345 30346 30347 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.4.1 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 3X Referencia de direciones - Registro de entradas Número MM Indice de carga Estado partida/combustion Estado de secuencia Capacidad de la caldera Valor actual Valor requerido Combustible seleccionado Número de canales Posición canal 1 Posición canal 2 Posición canal 3 Posición canal 4 MM número de error Operación simple/doble O2 en operación C O 2 en operación CO en operación Temp. de gases en operación Eficiencia en operación NO en operación SO2 en operación O2 en puesta en marcha C O 2 en puesta en marcha CO en puesta en marcha Temp. de gases en p.en.m 6 30351 30352 30353 30354 30355 30356 30357 30358 30359 30360 30361 30362 30363 30364 30365 30366 30367 30368 30369 30370 30371 30372 30373 30374 30375 Eficiencia en puesta en marcha 30376 NO en puesta en marcha 30377 SO2 en puesta en marcha 30378 EGA número de error 30379 Valor mínimo requerido 30380 Valor máximo requerido 30381 Unid.de valor de flujo presente30382 VAlor de flujo presente miles 30383 Combustible 1 flujo total unidades 30384 Combustible 1 flujo total miles 30385 Combustible 1 flujo total millones 30386 Combustible 2 flujo total unidades 30387 Combustible 2 flujo total miles 30388 Combustible 2 flujo total millones 30389 Combustible 3 flujo total unidades 30390 Combustible 3 flujo total miles 30391 Combustible 3 flujo total millones 30392 Temp. ambiente en operación 30393 Operación delta T 30394 Puesta en marcha delta T 30395 MK6/Mini6/mini5 (0,4,5) 30397 Edición: 20.11.00 7 8 9 10 30401 30402 30403 30404 30405 30406 30407 30408 30409 30410 30411 30412 30413 30414 30415 30416 30417 30418 30419 30420 30421 30422 30423 30424 30425 30426 30427 30428 30429 30430 30431 30432 30433 30434 30435 30436 30437 30438 30439 30440 30441 30442 30443 30444 30445 30396 30451 30452 30453 30454 30455 30456 30457 30458 30459 30460 30461 30462 30463 30464 30465 30466 30467 30468 30469 30470 30471 30472 30473 30473 30475 30476 30477 30478 30479 30480 30481 30482 30483 30484 30485 30486 30487 30488 30489 30490 30491 30492 30493 30494 30495 30446 30501 30502 30503 30504 30505 30506 30507 30508 30509 30510 30511 30512 30513 30514 30515 30516 30517 30518 30519 30520 30521 30522 30523 30524 30525 30526 30527 30528 30529 30530 30531 30532 30533 30534 30535 30536 30537 30538 30539 30540 30541 30542 30543 30544 30545 30496 30551 30552 30553 30554 30555 30556 30557 30558 30559 30560 30561 30562 30563 30564 30565 30566 30567 30568 30569 30570 30571 30572 30573 30574 30575 30576 30577 30578 30579 30580 30581 30582 30583 30584 30585 30586 30587 30588 30589 30590 30591 30592 30593 30594 30595 30546 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.4.2 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 3X Referencia de direciones - Registro de entradas EGA número Combustible seleccionado % O2 % CO2 ppm CO ppm NO ppm SO2 Temp. de salida de los gases Eficiencia Número de error % voltaje de entrada Delta T temp. de salida Temperatura ambiente TEmperatura auxiliar LED de servicio EGA número Combustible seleccionado % O2 % CO2 ppm CO ppm NO ppm SO2 Temp. de salida de los gases Eficiencia Número de error % voltaje de entrada Delta T temp. de salida Temperatura ambiente Temperatura auxiliar LED de servicio Edición: 20.11.00 1 30601 30602 30603 30604 30605 30606 30607 30608 30609 30610 30611 30612 30613 30614 6 30701 30702 30703 30704 30705 30706 30707 30708 30709 30710 30711 30712 30713 30714 2 3 30621 30622 30623 30624 30625 30626 30627 30628 30629 30630 30631 30632 30633 30634 30641 30642 30643 30644 30645 30646 30647 30648 30649 30650 30651 30652 30653 30654 7 30721 30722 30723 30724 30725 30726 30727 30728 30729 30730 30731 30732 30733 30734 4 30661 30662 30663 30664 30665 30666 30667 30668 30669 30670 30671 30672 30673 30674 8 30741 30742 30743 30744 30745 30746 30747 30748 30749 30750 30751 30752 30753 30754 9 30761 30762 30763 30764 30765 30766 30767 30768 30769 30770 30771 30772 30773 30774 Manual Técnico Autoflame 5 30681 30682 30683 30684 30685 30686 30687 30688 30689 30690 30691 30692 30693 30694 10 30781 30782 30783 30784 30785 30786 30787 30788 30789 30790 30791 30792 30793 30794 Sección 6.17.4.3 DTI Interfaz de Transferencia de Datos Mk.6 - 3X Referencia de direcciones - Registro de entradas MM Número Combustible 4 flujo total unidades Combustible 4 flujo total miles Combustible 4 flujo total millones Canal 5 salida 0-255 Canal 5 entrada 0-255 Canal 6 salida 0-255 Canal 6 entrada 0-255 Opción 1 Opción 77 Opción 90 Opción 91 Opción 92 Opción 93 Opción 94 Opción 95 Opción 96 Opción 97 Opción 98 Opción 99 Opción 100 Opción 101 Opción 102 Opción 103 Opción 104 Opción 105 Opción 106 Opción 107 Opción 108 Opción 109 Código de error lockout Opción 71 combustible 1 Tipo Opción 72 combustible 2 Tipo Opción 73 combustible 3 Tipo Opción 74 combustible 4 Tipo Opción 61 unidades de flujo combus.1 Opción 62 unidades de flujo combus.2 Opción 63 unidades de flujo combus.3 Opción 64 unidades de flujo combus.4 Combustible 1 hora en operación Combustible 2 hora en operación Combustible 3 hora en operación Combustible 4 hora en operación Combustible 1 partida Combustible 2 partida Combustible 3 partida Combustible 4 partida Presión de aire Código presión de aire Presión de gas Código presión de gas Edición: 20.11.00 1 2 3 4 5 30801 30802 30803 30804 30805 30806 30807 30808 30809 30810 30811 30812 30813 30814 30815 30816 30817 30818 30819 30820 30821 30822 30823 30824 30825 30826 30827 30828 30829 30830 30831 30832 30833 30834 30835 30836 30837 30838 30839 30840 30841 30842 30843 30844 30845 30846 30847 30848 30849 30850 30851 30852 30853 30854 30855 30856 30857 30858 30859 30860 30861 30862 30863 30864 30865 30866 30867 30868 30869 30870 30871 30872 30873 30874 30875 30876 30877 30878 30879 30880 30881 30882 30883 30884 30885 30886 30887 30888 30889 30890 30891 30892 30893 30894 30895 30896 30897 30898 30899 30900 30901 30902 30903 30904 30905 30906 30907 30908 30909 30910 30911 30912 30913 30914 30915 30916 30917 30918 30919 30920 30921 30922 30923 30924 30925 30926 30927 30928 30929 30930 30931 30932 30933 30934 30935 30936 30937 30938 30939 30940 30941 30942 30943 30944 30945 30946 30947 30948 30949 30950 30951 30952 30953 30954 30955 30956 30957 30958 30959 30960 30961 30962 30963 30964 30965 30966 30967 30968 30969 30970 30971 30972 30973 30974 30975 30976 30977 30978 30979 30980 30981 30982 30983 30984 30985 30986 30987 30988 30989 30980 30981 30982 30983 30984 30985 30986 30987 30988 30989 30900 31001 31002 31003 31004 31005 31006 31007 31008 31009 31010 31011 31012 31013 31014 31015 31016 31017 31018 31019 31020 31021 31022 31023 31024 31025 31026 31027 31028 31029 31030 31031 31032 31033 31034 31035 31036 31037 31038 31039 31040 31041 31042 31043 31044 31045 31046 31047 31048 31049 31050 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.4.4 DTI Interfaz de Transferencia de Datos Mk.6 - 3X Referencia de direcciones - Registro de entradas MM Número Combustible 4 flujo total unidades Combustible 4 flujo total miles Combustible 4 flujo total millones Canal 5 salida 0-255 Canal 5 entrada 0-255 Canal 6 salida 0-255 Canal 6 entrada 0-255 Opción 1 Opción 77 Opción 90 Opción 91 Opción 92 Opción 93 Opción 94 Opción 95 Opción 96 Opción 97 Opción 98 Opción 99 Opción 100 Opción 101 Opción 102 Opción 103 Opción 104 Opción 105 Opción 106 Opción 107 Opción 108 Opción 109 Código de error lockout Opción 71 combustible 1 Tipo Opción 72 combustible 2 Tipo Opción 73 combustible 3 Tipo Opción 74 combustible 4 Tipo Opción 61 unidades de flujo combus.1 Opción 62 unidades de flujo combus.2 Opción 63 unidades de flujo combus.3 Opción 64 unidades de flujo combus.4 Combustible 1 hora en operación Combustible 2 hora en operación Combustible 3 hora en operación Combustible 4 hora en operación Combustible 1 partida Combustible 2 partida Combustible 3 partida Combustible 4 partida Presión de aire Código presión de aire Presión de gas Código presión de gas Edición: 20.11.00 6 31 051 31052 31053 31054 31055 31056 31057 31058 31059 31060 31061 31062 31063 31064 31065 31066 31067 31068 31069 31070 31071 31072 31073 31074 31075 31076 31077 31078 31079 31080 31081 31082 31083 31084 31085 31086 31087 31088 31089 31090 31091 31092 31093 31094 31095 31096 31097 31098 31099 31100 7 8 9 31101 31102 31103 31104 31105 31106 31107 31108 31109 31110 3111 1 31112 31113 31114 31115 31116 31117 31118 31119 31120 31121 31122 31123 31124 31125 31126 31127 31128 31129 31130 31131 31132 31133 31134 31135 31136 31137 31138 31139 31140 31141 31142 31143 31144 31145 31146 31147 31148 31149 31150 31151 31152 31153 31154 31155 31156 31157 31158 31159 31160 31161 31162 31163 31164 31165 31166 31167 31168 31169 31170 31171 31172 31173 31174 31175 31176 31177 31178 31179 31180 31181 31182 31183 31184 31185 31186 31187 31188 31189 31190 31191 31192 31193 31194 31195 31196 31197 31198 31199 31200 31201 31201 31203 31204 31205 31206 31207 31208 31209 31210 31211 31212 31213 31214 31215 31216 31217 31218 31219 31220 31221 31222 31223 31224 31225 31226 31227 31228 31229 31230 31231 31232 31233 31234 31235 31236 31237 31238 31239 31240 31241 31242 31243 31244 31245 31246 31247 31248 31249 31200 Manual Técnico Autoflame 10 31251 31252 31253 31254 31255 31256 31257 31258 31259 31260 31261 31262 31263 31264 31265 31266 31267 31268 31269 31270 31271 31272 31273 31274 31275 31276 31277 31278 31279 31280 31281 31282 31283 31284 31285 31286 31287 31288 31289 31290 31291 31292 31293 31294 31295 31296 31297 31298 31299 31300 Sección 6.17.4.5 DTI Interfaz de Transferencia de Datos Mk.6 - 3X Referencia de direcciones - Registro de entradas MM1 Error MM2 Error MM3 Error MM4 Error MM5 Error MM6 Error MM7 Error MM8 Error MM9 Error MM10 Error MM1 Lockout falla MM2 Lockout falla MM3 Lockout falla MM4 Lockout falla MM5 Lockout falla MM6 Lockout falla MM7 Lockout falla MM8 Lockout falla MM9 Lockout falla MM10 Lockout falla Edición: 20.11.00 31301 31302 31303 31304 31305 31306 31307 31308 31309 31310 31311 31312 31313 31314 31315 31316 31317 31318 31319 31320 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.4.6 DTI Interfaz de Transferencia de Datos Entradas análogas - Valores totales Canal 1 2 3 4 5 6 Número Unidad E/S Análoga 1 byte 7/6 byte 5/4 byte 3/2 byte 1/0 31324 31323 31322 31321 31328 31327 31326 31325 31332 31331 31330 31329 31336 31335 31334 31333 31340 31339 31338 31337 31344 31343 31342 31341 2 byte 7/6 byte 5/4 byte 3/2 byte 1/0 31348 31347 31346 31345 31352 31351 31350 31349 31356 31355 31354 31353 31360 31359 31358 31357 31364 31363 31362 31361 31368 31367 31366 31365 3 byte 7/6 byte 5/4 byte 3/2 byte 1/0 31372 31371 31370 31369 31376 31375 31374 31373 31380 31379 31378 31377 31384 31383 31382 31381 31388 31387 31386 31385 31392 31391 31390 31389 4 byte 7/6 byte 5/4 byte 3/2 byte 1/0 31396 31395 31394 31393 31400 31399 31398 31397 31404 31403 31402 31401 31408 31407 31406 31405 31412 31411 31410 31409 31416 31415 31414 31413 5 byte 7/6 byte 5/4 byte 3/2 byte 1/0 31420 31419 31418 31417 31424 31423 31422 31421 31428 31427 31426 31425 31432 31431 31430 31429 31436 31435 31434 31433 31440 31439 31438 31437 6 byte 7/6 byte 5/4 byte 3/2 byte 1/0 31444 31443 31442 31441 31448 31447 31446 31445 31452 31451 31450 31449 31456 31455 31454 31453 31460 31459 31458 31457 31464 31463 31462 31461 7 byte 7/6 byte 5/4 byte 3/2 byte 1/0 31468 31467 31466 31465 31472 31471 31470 31469 31476 31475 31474 31473 31480 31479 31478 31477 31484 31483 31482 31481 31488 31487 31486 31485 8 byte 7/6 byte 5/4 byte 3/2 byte 1/0 31492 31491 31490 31489 31496 31495 31494 31493 31500 31499 31498 31497 31504 31503 31502 31501 31508 31507 31506 31505 31512 31511 31510 31509 9 byte 7/6 byte 5/4 byte 3/2 byte 1/0 31516 31515 31514 31513 31520 31519 31518 31517 31524 31523 31522 31521 31528 31527 31526 31525 31532 31531 31530 31529 31536 31535 31534 31533 10 byte 7/6 byte 5/4 byte 3/2 byte 1/0 31540 31539 31538 31537 31544 31543 31542 31541 31548 31547 31546 31545 31552 31551 31550 31549 31556 31555 31554 31553 31560 31559 31558 31557 Sección 6.17.4.7 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame DTI Interfaz de Transferencia de Datos 6.17.5 4X Referencia de direcciones - Registro de retención Valor individual requerido por cada unidad MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 40001 40002 40003 40004 40005 40006 40007 40008 40009 40010 Valor global requerido para todos los MM 40011 Selección de caldera líder 40012 Reservado - NO USE 40013 - 40016 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.5 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 4X Referencia dirección- Registros sostenidos Salida Análoga Números de Salida 1 2 3 4 5 6 Análogo Entrada/ Salida Número del Módulo 1 40017 40018 40019 40020 40021 40022 2 40025 40026 40027 40028 40029 40030 3 40033 40034 40035 40036 40037 40038 4 40041 40042 40043 40044 40045 40046 5 40049 40050 40051 40052 40053 40054 6 40057 40058 40059 40060 40061 40062 7 40065 40066 40067 40068 40069 40070 8 40073 40074 40075 40076 40077 40078 9 40081 40082 40083 40084 40085 40086 10 40089 40090 40091 40092 40093 40094 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.5.1 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 6.17.6 Seteo de Interruptores - Operación Modbus Banco de Interrupteres 1 Banco de Interrupteres 2 100s 10s 1s ON 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF Banco de Interruptores 1 Banco de Interruptores 2 Seleccione la dirección Modbus adecuadamente. 1 off - Modbus 'ASCII' mode on - Modbus 'RTU' mode 2 Seteo de Transmisión off - 8 data bits, 1 stop bit, no parity. on - 8 data bits, 1 stop bit, even parity. 3-5 Sin función de usuario, dejar en off 6 Windows PCDTI/MODBUS operación off - 422 puerta seteada para Windows PCDTI on - 422 puerta seteada para MODBUS 7 Windows PCDTI/MODBUS operación off - PC puerta seteada para WinPCDTI on - PC puerta seteada para MODBUS 8 Puerta MM tasa de Baudios off - 9600 (Mk6, Mini Mk6 y Mini Mk5 MMs) on - 4800 (Antiguo Mk5 y Mini MMs)* Por ejemplo, para seleccionar la dirección 123: 100s 10s 1s = 1 = 2 = 3 * Memo técnico: compatibilidad de comunicación de datos 3/9/1999 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.6 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 6.17.7 Otra Información 6.17.7.1 Interfaz de transmisión Modbus No existe control de flujo de hardware a software en ningún puerto. Tasa de Baudios 9600 6.17.7.2 Comandos MODBUS Soportados 1 2 3 4 5 6 15 16 Leer estado de bobina Leer estado de entrada Leer registros de retención Leer registros de entrada Forzar bobina simple Prestablecer registro simple Forzar registros múltiples Prestablecer registros múltiples 6.17.7.3 Respuestas de Excepción Soportadas Las respuestas de excepción no son soportadas. No se da ninguna respuesta a una solicitud no reconocida. 6.17.7.4 Conexiones de Puerto Serial Puerto de 'PC' RS232 - Conector D hembra de 9 Vías PIN 2 3 5 Funión Salida de datos Entrada de datos Señal a tierra Puerto 422 -Bloque de tornillo Las conexiones de recepción / transmisión son como se identifican en la placa de circuitos impresos. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.7 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 6.17.8 Relevancia de los datos de MM/EGA Cada MM/EGA puede entregar la siguiente información. Todos los valores son instantáneos. Cada sistema MM/EGA actualiza la DTI aproximadamente una vez cada 20 segundos. Ciertos valores y algunos valores bajo ciertas condiciones pueden requerir un punto decimal. En estos casos el usuario debe agregar el punto decimal como corresponde (* solo válido si EGA está operacional en un sistema). Entrada Digital (1 x referencias) Estado del comando de ‘Relé CR’ de MM Tipo de detector de flujo Seleccionado para medición de flujo CO Off/On en combustible 2 (CO de combustible 1 1 siempre encendido ) On - Off Unidades de temperatura Unidades de presión Seleccionado para modulación de entrada de voltaje Seleccionado para EGA Caldera hasta temperatura de ‘ajuste’ Temperatura del enfriador EGA listo Temperatura ambiente de EGA OK Seleccionado para presentar NO Opción para presentar SO Temperatura ambiente de EGA baja/alta (relevante si el bit 3 (temperatura) es O) Seleccionado para control secuencial Comandos de Punto de Ajuste/Habilitar aceptados Estado de operación manual Estado de retención de llama baja Este MM controlando bus de comunicación DTI Entrada 41 establecida (selección de caldera líder) Edición: 20.11.00 0 1 0 1 0 1 1 - Off - On - Temperatura - Presión - No, - Sí - On 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 - C, -F - bar, - psi - No, - Sí - No, - Sí - No, - Sí - No, - Sí - No, - Sí -No - Sí - No, - Sí - Baja, - Alta 0 - No, 1 - Sí 0 - No, 1 - sí 0 - Modulando, 1- Operación Manual 0 - Modulando, 1 - Retención de Llama Baja 0 - No, 1 - Sí 0 . No, 1- Sí Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.8 DTI Interfaz de Transferencia de Datos Estado de caldera líder Estado ‘habilitado’ Estado de indicación de quemador esclavo -bit de prueba 0 0 - no caldera líder 1 - caldera líder 0 - habilitado 1 - deshabilitado 0 - maestro más uno, 1 - maestro menos uno Entradas Análogas (3 x referencias) 0-100 19-26 0-3 0-250 0-999 0.0-99.9 0-999 0.0-99.9 0-2 1-7 -6.0-96.0 -6.0-96.0 -6.0-96.0 -6.0-96.0 0-N 0-2 0-25.5 0-25.5 0-999 0-999 0-99.9 Edición: 20.11.00 Tasa de encendido - porcentaje Indica estado de encendido del quemador 19 esperando que el circuito de seguridad se complete 20 esperando que el comando impulse damper de aire a posición de purga 21 impulsando damper de aire a posición de purga 22 purgando, esperando que el comando impulse las válvulas a posición de ignición 23 impulsando válvulas a posición de ignición 24 ignición tomando lugar 26 post purga tomando lugar (si se indica 0 la transmisión es directa de EGA) Estado de comando de control secuencial para esta caldera Estado de secuencia 0 - ON 1 - STANDBY 2 - WARM 3 - OFF Tasa máxima de encendido - solo el número ingresado en la opción 34 Valor actual de la temperatura de la caldera - grados C (Bar de Presión) Valor deseado de la temperatura del flujo de la caldera - grados C (Bar de Presión) Combustible actual seleccionado 0 - Combustible 1 (usualmente GAS) 1 - Combustible 2 (usualmente PETRÓLEO) 2 - Combustible 3 (usualmente PETRÓLEO) Número de Canales en operación (agregar uno a esto para obtener el número total) Posición del motor de posicionamiento de CH1 grados angulares Posición del motor de posicionamiento de CH2 grados angulares Posición del motor de posicionamiento de CH3 grados angulares Posición del motor de posicionamiento de CH4 grados angulares Código de Error Fatal 0 - El sistema está OK 1 - N sistema cerrado El valor es como la pantalla ERR de MM Operación de quemador simple/doble 0 - quemador simple 1 - quemador doble (ambos juntos solamente) 2 - quemador doble (ambos juntos/uno o el otro) Valor actual, porcentaje de oxígeno en gas de combustión Valor actual, porcentaje de bióxido de carbono en gas de combustión Valor actual, ppm en monóxido de carbono en gas de combustión Valor actual, temperatura de gas de combustión Valor actual, porcentaje de eficiencia de combustión Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.8.1 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 0-999 0-999 0-25.5 0-25.5 0-999 0-999 0-99.9 0-999 0-999 0-N 0-99.9 0-99.9 0-999 0-999 0-999 0-999 0-999 0-999 0-999 0-999 0-999 0-999 0-999 -6.0-96.0 -6.0-96.0 -6.0-96.0 -6.0-96.0 Edición: 20.11.00 Valor actual, NO Valor actual, SO2 Valor puesto en servicio, porcentaje de oxígeno en gas de combustión Valor puesto en servicio, porcentaje de bióxido de carbono en gas de combustión Valor puesto en servicio, ppm en monóxido de carbono en gas de combustión Valor puesto en servicio, temperatura de gas de combustión Valor puesto en servicio, porcentaje de eficiencia de combustión Valor puesto en servicio, NO Valor puesto en servicio, SO2 Código de error EGA normal - 0 cualquier otro valor es error Punto de ajuste mínimo aceptado (0-999, 0-99.9) Punto de ajuste mínimo aceptado (0-999, 0-99.9 Valor de flujo en unidades Valor de flujo en miles (multiplique el valor de miles por 1000, luego agregue valor de unidades, luego divida por 100 para obtener el valor del flujo) Combustible 1, valor totalizado en unidades Combustible 1, valor totalizado en miles Combustible 1, valor totalizado en millones Combustible 2, valor totalizado en unidades Combustible 2, valor totalizado en miles Combustible 2, valor totalizado en millones Combustible 3, valor totalizado en unidades Combustible 3, valor totalizado en miles Combustible 3, valor totalizado en millones Ch5, posición del motor de posicionamiento, grados angulares Ch6, posición del motor de posicionamiento, grados angulares Ch7, posición del motor de posicionamiento, grados angulares Ch8, posición del motor de posicionamiento, grados angulares Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.8.2 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 6.17.9 Información adicional Para información adicional mas detallada del prótocolo Modbus, vease las siguientes publicaciones: Modicon Modbus Protocol Reference Guide, PI-MBUS-300 Tambien visite la página web: www.modicon.com Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.17.9 DTI Interfaz de Transferencia de Datos 6.18 INFORMACIÓN SOBRE EL SOFTWARE DTI/PC El software Win PCDTI de Autoflame corre en Windows 95/98/NT4 e incorpora nuestra actual gama de productos. Existen dos modos de operación: Supervisor de Planta para control local. Jefe de planta para monitoreo remoto vía módem para un número de sitios. El software se presenta en un formato gráfico intuitivo donde los cuadros y botones se usan para guiar al operador a través de todas las funciones disponibles. Instalación del Software Para instalar el Win PCDTI en su computador, siga las instrucciones que se indican en los disquette. Durante la instalación, se le preguntará por un número de serie. Este es el código impreso en su llave y que consiste de cuatro partes y es del tipo DTI-1111-AAAA-1111. La llave o candado debe ser fijada a su PC para que el programa Win PCDTI opere. La primera vez que parte el programa, se le pregunta al usuario si quiere seleccionar el modo de Superior de Planta o de Jefe de Planta. Tambien es necesario especificar el puerto que se va a ausar (COM1 / COM2) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.18.1 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos Sección 6.19: Johnson Metasys Indice de Interfaz 6.19.1 Introducción 6.19.2 Conectando el DTI a Metasys 6.19.3 Tabla de puntos en red 6.19.3.1 6.19.3.2 Edición: 20.11.00 Primeras 10 direcciones (Unidades MM/EGA) Onceava dirección (Unidades I/O) Manual Técnico Autoflame Sección 6.19 Indice D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos 6.19.1 Metasys Introducción La unidad DTI de Autoflame, interactua con el sistema MM/EGA. Haciendo de esta manera, provee una simple manera de recopilar información y presentarla a un bus de datos o red. El DTI interactua hasta con 10 sistemas MM/EGA y hasta son 10 unidades digitales y/o análogas. Estas sección detalla indormación en relación a la interfaz ´Metasys`DTI. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.1.1 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos 6.19.2 Metasys Conectando el DTI a Metasys El DTI tiene un puerto de conección que permite acceso directo a la red Metasys. Se debe seleccionar la dirección Metasys acordemente. Banco de interruptores 2 Banco de interruptores 1 100s 10s 1s ON 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF N2 + N2 Pantalla Seleccionando la dirección DTI La dirección N2 DTI es seleccionada por medio del banco de interruptores 1. Seleccione los tres interruptores rotatorios apropiadamente. Por ejemplo, para ajustar la dirección número 123: 100s = 1 10s = 2 1s =3 El DTI puede ocupar cualquier dirección de la red Metasys, sin embargo el DTI requiere once direcciones libres consecutivas, empezando de y incluyendo la dirección seleccionada de SW1. Si al DTI se le da la dirección 30, 30 es seleccionada en SW1. Sin embargo las direcciones 31 a 40 deben estar libres también en la red. Si se requiere operaciónh Metasys junto con operación Modbus, la dirección para Metasys y Modbus deberan ser las mismas. Si se usa una combinación de Win PC DTI/ Modbus/ Metasys, el valor requerido y los comandos habilitados/ deshabilitados podran ser implementados por cualquiera de estos tres medios. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.2.1 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos 6.19.3 Metasys Tabla de Puntos de Red El DTI ocupa once (11) direcciones en la red. Las primeras 10 direcciones son usadas para leer información de los 10 sistemas MM/EGA. La última dirección es usada para leer y escribir información a las unidades análogas y digitales. Estas dirección es tambien usada para leer el estatus del sistema MM/EGA y escribir valores hacia él. Para resumir, las 10 primeras direcciones son sólo de lectura y son sólo usadas por los MM/EGA´S. Las última (onceava) dirección es usada para leer y escribir datos de la unidad análoga y digital asi como también de los MM´s. Todas las direcciones del sistema, tienen implementadas valor internos integros y de byte solamente. Mas adelante aparece una completa tabla de puntos de red. Nota Técnica Por favor tenga presente que la opción de cambio de Estado no esta implementada en la interfaz DTI/Metasys. Por lo tanto notificación normal Metasys COS (Límite de alarmas para valores análogos y condición normal para binarios) seran rechazada. Si se requiere notificación COS, entonces sera necesario para el operador: - Mapee el objeto (s) específico requerido COS a un objeto CS Defina un objeto AD o BD con el objeto CS, del punto COS requerido, como el asociado en. Asigne limite de alarmas al AD. El punto AD o BD, sera escaneado a un minimo de 30 segudos. El estado normal del BO, debe ser actualizado (escrito) por GPL. Puntos de entrada análogos, binarios que son mapeados directamente, que no soportan COS, nunca notificarán una condición de cambio de estado. Ellos entregaran el valor actual cuando sean leidos pero no ocurrira notificación de alarma. Se tendrá una lectura si una ventana de foco es abierta o una acción requiere el valor actual. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos 6.19.3.1 NPT Tabla de puntos de red-Primeras 10 direcciones (Valores MM/EGA) NPA AI No usado BI No usado AO No usado BO No usado ADF No usado ADI 01 Metasys Unidades % 02 Descripción Rango Por c e n t a j e d e c a r g a 0 a 100 E s ta d o pa rt i d a / qu e m a n d o 19-28 Nota 19= Esperando que finaliza el circuito ´stat´ 20= Esperando el comando para llevar el damper de aire a la posición de purga. 21= Llevando el damper de aire a la posición de purga. 22= Purgando, esperando el comando para llevar las válvulas a la posición de ignición. 23= Llevando las válvulas a la posición de ignición. 24= Ocurre la ignición 25= Quemador modulando y quemando. 26= Ocurre la post purga 27= No usado. 28= Partida dorada. 03 Estado de secuencia 04 Capacidad de caldera Vease opción 34 en MM 05 Valor actual Vease opción 1 en MM 06 valor requerido 07 Combustible seleccionado 1 a 10 Vease opción 1 en MM 0a3 0= Combustible 1 (usualmente gas) 1= Combustible 2 (usualmente petróleos) 2= Combustible 3 (usualmente petróleo) 3=Combustible 4 (auxiliar) 08 Número de Canales 0a8 09 Posición Canal 1 -6.0 a 96.0 Mostrado como -60 a 960 10 Posición Canal 2 -6.0 a 96.0 Mostrado como -60 a 960 11 Posición Canal 3 -6.0 a 96.0 Mostrado como -60 a 960 12 Posición Canal 4 -6.0 a 96.0 Mostrado como -60 a 960 13 Número de error MM 00 a 73 Vease sección 2.3.1.2 del manual 14 Operación único/gemelo 0a1 0= único Mostrado como 0 a 209 1= Quemadores gemelos 15 % Run O2 0 a 20.9 16 % Run CO2 0 a 15 17 ppm Run CO 0 a 999 Run temperatura gases 0 a 999 18 19 % Run eficiencia 0 a 100 20 ppm Run NO 0 a 999 21 ppm Run SO2 0 a 999 22 % Comm. O2 0 a 20.9 23 % Comm.CO2 0 a 15 24 ppm Comm.CO 0 a 999 Comm. temperatura gases 0 a 999 25 Para unidades vease opción 51 en MM Mostrado como 0 a 209 Para unidad vease opción 51 en MM 26 % Comm. eficiencia 0 a 100 27 ppm Comm.NO 0 a 999 28 ppm Comm.SO2 0 a 999 29 EGA número error 0 a 25 30 Valor mínimo requerido Vease opción 30 en MM 31 Valor máximo requerido Vease opción 31 en MM 32 Flujo actual unidades Edición: 20.11.00 Vease sección 3.4.1 del manual 0 a 999 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.1 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción Metasys Rango 33 Flujo actual miles 34 Combustible 1 flujo total unidades 0 a 999 35 Combustible 1 flujo total unidades 0 a 999 Nota 0 a 999 36 C om b us ti bl e 1 f lu j o t o tal mi l e s 0 a 999 37 Combustible 1 flujo total millones 0 a 999 38 Combustible 2 flujo total unidades 0 a 999 39 C om b us ti bl e 2 f lu j o t o tal mi l e s 0 a 999 40 Combustible 2 flujo total millones 0 a 999 41 Combustible 3 flujo total unidades 0 a 999 42 C om b us ti bl e 3 f lu j o t o tal mi l e s 0 a 999 43 Combustibles 3 flujo total millones 0 a 999 44 Canal 5 posición -6.0 a 96.0 Mostrando como -60 a 960 45 Canal 6 posición -6.0 a 96.0 Mostrando como -60 a 960 46 Canal 7 posición -6.0 a 96.0 Mostrando como -60 a 960 47 Canal 8 posición -6.0 a 96.0 Mostrando como -60 a 960 48 No usado 49 No usado 50 No usado 51 Combustible 4 flujo total unidades 0 a 999 52 C om b us ti bl e 4 f lu j o t o tal mi l e s 0 a 999 53 Combustibles 4 flujo total millones 0 a 999 54 Canal 5 salida 0 a 255 55 Canal 5 entrada 0 a 255 56 Canal 6 salida 0 a 255 57 Canal 6 entrada 0 a 255 58 Opción 1 3a8 Vease la tabla de opciones en el manual 59 Opción 77 0a5 Vease la tabla de opciones en el manual 60 Opción 90 0a1 Vease la tabla de opciones en el manual 61 Opción 91 0a2 Vease la tabla de opciones en el manual 62 Opción 92 0 a 200 Vease la tabla de opciones en el manual 63 Opción 93 0 a 200 Vease la tabla de opciones en el manual 64 Opción 94 0a2 Vease la tabla de opciones en el manual 65 Opción 95 0a1 Vease la tabla de opciones en el manual 66 Opción 96 0 a 200 Vease la tabla de opciones en el manual 67 Opción 97 0 a 200 Vease la tabla de opciones en el manual 68 No usado 69 No usado 70 Opción 100 0a1 Vease la tabla de opciones en el manual 71 Opción 101 0a2 Vease la tabla de opciones en el manual 72 Opción 102 1 a 200 Vease la tabla de opciones en el manual 73 Opción 103 1 a 200 Vease la tabla de opciones en el manual 74 Opción 104 0a2 Vease la tabla de opciones en el manual 75 Opción 105 0a1 Vease la tabla de opciones en el manual 76 Opción 106 0 a 200 Vease la tabla de opciones en el manual 77 Opción 107 0 a 200 Vease la tabla de opciones en el manual 78 No usado 79 No usado 80 Código de lockout 81 Op c i ó n 7 1 c o m bu s t i bl e 1 ti p o 0 a 3 0 a 255 Vease la tabla de opciones en el manual 0= Combustible 1 (usualmente gas) 1= Combustible 2 (usualmente aceite) 2=Combustible 3 (usualmente aceite) 3=Combustible 4 (Auxiliar)) Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.2 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades 82 Descripción Metasys Rango Opc i ó n 7 2 co m b u s t i bl e 2 ti p o 0 a 3 Nota 0= Combustible 1 (usualmente gas) 1= Combustible 2 (usualmente aceite) 2=Combustible 3 (usualmente aceite) 3=Combustible 4 (Auxiliar)) 83 Opc i ó n 7 3 co m b u s t i bl e 3 ti p o 0 a 3 0= Combustible 1 (usualmente gas) 1= Combustible 2 (usualmente aceite) 2=Combustible 3 (usualmente aceite) 3=Combustible 4 (Auxiliar)) 84 Opc i ó n 7 4 co m b u s t i bl e 4 ti p o 0 a 3 0= Combustible 1 (usualmente gas) 1= Combustible 2 (usualmente aceite) 2=Combustible 3 (usualmente aceite) 3=Combustible 4 (Auxiliar)) 85 Opción 61 flujo unidades 0 a4 combustible 1 0= Pies cúbicos 1= Metros cúbicos 2=Kilogramos 3=Litros 4= Galones US 86 Opción 62 flujo unidades 0 a4 combustible 2 0= Pies cúbicos 1= Metros cúbicos 2=Kilogramos 3=Litros 4= Galones US 87 Opción 63 flujo unidades 0 a4 combustible 3 0= Pies cúbicos 1= Metros cúbicos 2=Kilogramos 3=Litros 4= Galones US 88 Opción 64 flujo unidades 0 a4 combustible 4 0= Pies cúbicos 1= Metros cúbicos 2=Kilogramos 3=Litros 4= Galones US 89 Ho ra s o pe ra ci ó n c om bu st i bl e 1 0 a 9999 90 Ho ra s o pe ra ci ó n c om bu st i bl e 2 0 a 9999 91 Ho ra s o pe ra ci ó n c om bu st i bl e 3 0 a 9999 92 Ho ra s o pe ra ci ó n c om bu st i bl e 4 0 a 9999 93 Número de partidas combustible 1 0 a 999 94 Número de partidas combustible 2 0 a 999 95 Número de partidas combustible 3 0 a 999 96 Número de partidas combustible 4 0 a 999 97 Presión de aire 98 P r e s i ó n d e a i r e c o d i f i c a c i ó n 8 bit patrón Bit0= 0 a 999 Vea punto 98 para las unidades 0=off 1= on Bit1= 0=” WG 1=mbar Bit2+Bit3= 00= 0 puntos decimales 01= 1 Puntos decimales 10= 2 puntos decimales 11= 3 puntos decimales Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.3 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción Metasys Rango 98 Nota Bit 4= No usado Bit 5 = No usado Bit 6 = No usado Bit 7 = No usado 99 100 Presión de gas 0 a 999 Vease punto 100 por unidades Presión de gas codificación 8 bit patrón Bit 0= 0= off 1= on Bit 1+Bit 4 = 00=”WG 10= mbar 01= BAR 11= PSI Bit2 + Bit3= 00= 0 puntos decimales 01= 1 puntos decimales 10= 2 puntos decimales 11= 3 puntos decimales Bit 5=No usado Bit 6= No usado Bit 7= No usado 101 Combustible seleccionado 0 a3 0= Combustible 1 (usalmente gas) 1= Combustible 2 (usualmente aceite) 2= Combustible 3 (usualmente aceite) 3=Combustible 4 (auxiliar)) 102 % 103 % 104 ppm 105 ppm 106 ppm EGA O2 0 a 20.9 EGA CO2 0 a 15 EGA CO 0 a 999 EGA NO 0 a 999 EGA SO2 0 a 999 EGA Temperatura gases 0 a 999 EGA Eficiencia 0 a 100 EGA Nú mer o de error 0 a 25 EGA entrada voltaje 0 a 100 111 EGA Temperatura gases dT 0 a 999 112 EGA Temperatura ambiente 0 a 50 113 EGA Temperatura auxiliar 0 a 9999 114 LEDS de servicio 8 bit patrón 107 108 % 109 110 % Mostrado como 0 a 205 Bit 0 a Bit 6= 000000=EGA requiere mantenimiento 000001=2 meses para el servicio 000011=4 meses para el servicio 000111=6 meses para el servicio 001111=8 meses para el servicio 011111=10 meses para el servicio 111111=1año para el servicio Bit 6= 1= Falla del sistema Bit 7= 1= OK Sistema operando correctamente. BD 01 Estatus del relee 1=quemador Quemador funcionando. funcionando 0= quemador Quemador apagado apagado 02 Edición: 20.11.00 No usado Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.4 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción 03 No usado 04 No usado 05 No usado 06 No usado 07 No usado 08 No usado 09 Temperatura/Presión 10 No usado 11 No usado 12 No usado 13 No usado 14 No usado 15 No usado 16 No usado 17 No usado 18 Medición de flujo prendida Metasys Rango Nota 0 = Te m pe r at u r a 1 = Pr e s i ó n 1=Si 0= No 19 CO mostrando en F2 / F3 20 No usado 21 ºC o ºF 22 Bar o PSI 1 = M o s t r a do 0 =N o M os tr ado 1= F 0= C 1=PS I 0= Bar 23 Voltaje externo 24 No usado 25 EGA Habilitado 1= SI 0= No 1= SI 0= No 26 1= SI Umbral de ajuste 0= No 1= SI 27 Enfriador EGA listo 28 Temperatura ambiente EGA OK 1 = S I 0= No 29 Habilitado para mostrar NO 0= No 1= SI 0= No 30 Habilitado para mostrar SO2 31 EGA Temperatura ambiente baja/alta 1 = Al t o 0 = B aj o 32 No usado 33 Sequencionamiento habilitado 34 Comando de ajuste/habilitado aceptado 1 = S I 0= No 35 No usado 36 No usado 37 No usado 38 No usado 39 No usado 1= SI 0= No 1= SI 0= No Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.5 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción 40 No usado 41 Estado de operación Manual Rango Nota 1=Operación Manual 0=Modulando 42 Estado de llama mínimo 43 No usado 44 No usado 45 No usado 46 No usado 47 MM Comunicando 1=llama mínima retenida 0=Modulando 1= SI 0=No 48 49 Entrada 41 puesta 1= SI (Caldera líder seleccionada) 0=No Estado caldera líder 1=Caldera Líder 0=No es Caldera Líder 50 Condición Deshabilitado 1=Deshabilitado 0=Habilitado 57 Quemador esclavo 1= izquierda/derecha 0= En el caso de puntos ADI desde 101 hasta 104, los valores corresponden a una dirección EGA, mas bien que a una dirección MM. Por ejemplo, dirección 1 correspondería a EGA # 1. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.6 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos 6.21.3.2 NPT Metasys Tabla de puntos de red-última/onceava dirección (valores I/O) NPA AI No usado BI No usado Unidades Descripción AO No usado BO No usado ADF No usado ADI 01 MM 1 Nuevo valor requerido 02 MM 2 Nuevo valor requerido 03 MM 3 Nuevo valor requerido 04 MM 4 Nuevo valor requerido 05 MM 5 Nuevo valor requerido 06 MM 6 Nuevo valor requerido 07 MM 7 Nuevo valor requerido 08 MM 8 Nuevo valor requerido 09 MM 9 Nuevo valor requerido 10 MM 10 Nuevo valor requerido 11 Valor requerido global 12 Rango Nota MM opción 30/31 Escritura solamente MM opción 30/31 Escritura solamente MM opción 30/31 Escritura solamente MM opción 30/31 Escritura solamente MM opción 30/31 Escritura solamente MM opción 30/31 Escritura solamente MM opción 30/31 Escritura solamente MM opción 30/31 Escritura solamente MM opción 30/31 Escritura solamente MM opción 30/31 Escritura solamente Escritura solamente Selección caldera líder 1 a 10 13 Número de MM´s en el sistema 1 a 10 14 No usado 15 No usado 16 No usado 17 Unidad análoga 1 salida 1 Escritura solamente Escritura solamente 0 a 255 Lectura y Escritura 18 Unidad análoga 1 salida 2 0 a 255 Lectura y Escritura 19 Unidad análoga 1 salida 3 0 a 255 Lectura y Escritura 20 Unidad análoga 1 salida 4 0 a 255 Lectura y Escritura 21 Unidad análoga 1 salida 5 0 a 255 Lectura y Escritura 22 Unidad análoga 1 salida 6 0 a 255 Lectura y Escritura 23 No usado 24 No usado 25 Unidad análoga 2 salida 1 0 a 255 Lectura y Escritura 26 Unidad análoga 2 salida 2 0 a 255 Lectura y Escritura 27 Unidad análoga 2 salida 3 0 a 255 Lectura y Escritura 28 Unidad análoga 2 salida 4 0 a 255 Lectura y Escritura 29 Unidad análoga 2 salida 5 0 a 255 Lectura y Escritura 30 Unidad análoga 2 salida 6 0 a 255 Lectura y Escritura 31 No usado 32 No usado 33 Unidad análoga 3 salida 1 0 a 255 Lectura y Escritura 34 Unidad análoga 3 salida 2 0 a 255 Lectura y Escritura 35 Unidad análoga 3 salida 3 0 a 255 Lectura y Escritura 36 Unidad análoga 3 salida 4 0 a 255 Lectura y Escritura 37 Unidad análoga 3 salida 5 0 a 255 Lectura y Escritura 38 Unidad análoga 3 salida 6 0 a 255 Lectura y Escritura 39 No usado 40 No usado 41 Unidad análoga 4 salida 1 0 a 255 Lectura y Escritura 42 Unidad análoga 4 salida 2 0 a 255 Lectura y Escritura 43 Unidad análoga 4 salida 3 0 a 255 Lectura y Escritura 44 Unidad análoga 4 salida 4 0 a 255 Lectura y Escritura 45 Unidad análoga 4 salida 5 0 a 255 Lectura y Escritura 46 Unidad análoga 4 salida 6 0 a 255 Lectura y Escritura 47 No usado Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.2.1 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción Metasys Rango Nota 48 No usado 49 Unidad análoga 5 salida 1 0 a 255 Lectura y Escritura Lectura y Escritura 50 Unidad análoga 5 salida 2 0 a 255 51 Unidad análoga 5 salida 3 0 a 255 Lectura y Escritura 52 Unidad análoga 5 salida 4 0 a 255 Lectura y Escritura 53 Unidad análoga 5 salida 5 0 a 255 Lectura y Escritura 54 Unidad análoga 5 salida 6 0 a 255 Lectura y Escritura 55 No usado 56 No usado 57 Unidad análoga 6 salida 1 0 a 255 Lectura y Escritura 58 Unidad análoga 6 salida 2 0 a 255 Lectura y Escritura 59 Unidad análoga 6 salida 3 0 a 255 Lectura y Escritura Lectura y Escritura 60 Unidad análoga 6 salida 4 0 a 255 61 Unidad análoga 6 salida 5 0 a 255 Lectura y Escritura 62 Unidad análoga 6 salida 6 0 a 255 Lectura y Escritura 63 No usado 64 No usado 65 Unidad análoga 7 salida 1 0 a 255 Lectura y Escritura 66 Unidad análoga 7 salida 2 0 a 255 Lectura y Escritura 67 Unidad análoga 7 salida 3 0 a 255 Lectura y Escritura 68 Unidad análoga 7 salida 4 0 a 255 Lectura y Escritura 69 Unidad análoga 7 salida 5 0 a 255 Lectura y Escritura 70 Unidad análoga 7 salida 6 0 a 255 Lectura y Escritura 71 No usado 72 No usado 73 Unidad análoga 8 salida 1 0 a 255 Lectura y Escritura 74 Unidad análoga 8 salida 2 0 a 255 Lectura y Escritura 75 Unidad análoga 8 salida 3 0 a 255 Lectura y Escritura 76 Unidad análoga 8 salida 4 0 a 255 Lectura y Escritura 77 Unidad análoga 8 salida 5 0 a 255 Lectura y Escritura 78 Unidad análoga 8 salida 6 0 a 255 Lectura y Escritura 79 No usado 80 No usado 81 Unidad análoga 9 salida 1 0 a 255 Lectura y Escritura Lectura y Escritura 82 Unidad análoga 9 salida 2 0 a 255 83 Unidad análoga 9 salida 3 0 a 255 Lectura y Escritura 84 Unidad análoga 9 salida 4 0 a 255 Lectura y Escritura 85 Unidad análoga 9 salida 5 0 a 255 Lectura y Escritura 86 Unidad análoga 9 salida 6 0 a 255 Lectura y Escritura 87 No usado 88 No usado 89 Unidad análoga 10 salida 1 0 a 255 Lectura y Escritura 90 Unidad análoga 10 salida 2 0 a 255 Lectura y Escritura 91 Unidad análoga 10 salida 3 0 a 255 Lectura y Escritura 92 Unidad análoga 10 salida 4 0 a 255 Lectura y Escritura 93 Unidad análoga 10 salida 5 0 a 255 Lectura y Escritura 94 Unidad análoga 10 salida 6 0 a 255 Lectura y Escritura 95 No usado 96 No usado 97 No usado 98 No usado 99 No usado Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.2 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción 100 No usado 101 No usado 102 No usado 103 No usado 104 No usado 105 No usado 106 No usado 107 No usado 108 No usado 109 No usado 110 No usado 111 No usado 112 Metasys Rango Nota Unidad análoga 1 entrada 1 0 a 255 Lectura solamente 113 Unidad análoga 1 entrada 2 0 a 255 Lectura solamente 114 Unidad análoga 1 entrada 3 0 a 255 Lectura solamente Lectura solamente 115 Unidad análoga 1 entrada 4 0 a 255 116 Unidad análoga 1 entrada 5 0 a 255 Lectura solamente 117 Unidad análoga 1 entrada 6 0 a 255 Lectura solamente 118 No usado 119 No usado 120 Unidad análoga 2 entrada 1 0 a 255 Lectura solamente 121 Unidad análoga 2 entrada 2 0 a 255 Lectura solamente 122 Unidad análoga 2 entrada 3 0 a 255 Lectura solamente 123 Unidad análoga 2 entrada 4 0 a 255 Lectura solamente 124 Unidad análoga 2 entrada5 0 a 255 Lectura solamente 125 Unidad análoga 2 entrada 6 0 a 255 Lectura solamente 126 No usado 127 No usado 128 Unidad análoga 3 entrada1 0 a 255 Lectura solamente 129 Unidad análoga 3 entrada 2 0 a 255 Lectura solamente 130 Unidad análoga 3 entrada 3 0 a 255 Lectura solamente 131 Unidad análoga 3 entrada 4 0 a 255 Lectura solamente 132 Unidad análoga 3 entrada 5 0 a 255 Lectura solamente 133 Unidad análoga 3 entrada 6 0 a 255 Lectura solamente 134 No usado 135 No usado 136 Unidad análoga 4 entrada 1 0 a 255 Lectura solamente 137 Unidad análoga 4 entrada 2 0 a 255 Lectura solamente 138 Unidad análoga 4 entrada 3 0 a 255 Lectura solamente 139 Unidad análoga 4 entrada 4 0 a 255 Lectura solamente 140 Unidad análoga 4 entrada 5 0 a 255 Lectura solamente 0 a 255 Lectura solamente 141 Unidad análoga 4 entrada 6 142 No usado 143 No usado 144 Unidad análoga 5 entrada 1 0 a 255 Lectura solamente 145 Unidad análoga 5 entrada 2 0 a 255 Lectura solamente 146 Unidad análoga 5 entrada 3 0 a 255 Lectura solamente 147 Unidad análoga 5 entrada 4 0 a 255 Lectura solamente 148 Unidad análoga 5 entrada 5 0 a 255 Lectura solamente 149 Unidad análoga 5 entrada 6 0 a 255 Lectura solamente 150 No usado 151 No usado Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.3 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción Rango Unidad análoga 6 entrada 1 0 a 255 153 Unidad análoga 6 entrada 2 0 a 255 Lectura solamente 154 Unidad análoga 6 entrada 3 0 a 255 Lectura solamente 155 152 BD Metasys Nota Lectura solamente Unidad análoga 6 entrada 4 0 a 255 Lectura solamente 156 Unidad análoga 6 entrada 5 0 a 255 Lectura solamente 157 Unidad análoga 6 entrada 6 0 a 255 Lectura solamente 158 No usado 159 No usado 160 Unidad análoga 7 entrada 1 0 a 255 Lectura solamente 161 Unidad análoga 7 entrada 2 0 a 255 Lectura solamente 162 Unidad análoga 7 entrada 3 0 a 255 Lectura solamente 163 Unidad análoga 7 entrada 4 0 a 255 Lectura solamente 164 Unidad análoga 7 entrada 5 0 a 255 Lectura solamente 0 a 255 Lectura solamente 165 Unidad análoga 7 entrada 6 166 No usado 167 No usado 168 Unidad análoga 8 entrada 1 0 a 255 Lectura solamente 169 Unidad análoga 8 entrada 2 0 a 255 Lectura solamente 170 Unidad análoga 8 entrada 3 0 a 255 Lectura solamente 171 Unidad análoga 8 entrada 4 0 a 255 Lectura solamente 172 Unidad análoga 8 entrada 5 0 a 255 Lectura solamente 173 Unidad análoga 8 entrada 6 0 a 255 Lectura solamente 1174 No usado 175 No usado 176 Unidad análoga 9 entrada 1 0 a 255 Lectura solamente 177 Unidad análoga 9 entrada 2 0 a 255 Lectura solamente 178 Unidad análoga 9 entrada 3 0 a 255 Lectura solamente 179 Unidad análoga 9 entrada 4 0 a 255 Lectura solamente 180 Unidad análoga 9 entrada 5 0 a 255 Lectura solamente 181 Unidad análoga 9 entrada 6 0 a 255 Lectura solamente 182 No usado 183 No usado 184 Unidad análoga 10 entrada 1 0 a 255 Lectura solamente Lectura solamente 185 Unidad análoga 10 entrada 2 0 a 255 186 Unidad análoga 10 entrada 3 0 a 255 Lectura solamente 187 Unidad análoga 10 entrada 4 0 a 255 Lectura solamente 188 Unidad análoga 10 entrada 5 0 a 255 Lectura solamente 189 Unidad análoga 10 entrada 6 0 a 255 Lectura solamente 01 Unidad digital 1 entrada 1 0 a1 Vease ajuste unidad digital 02 Unidad digital 1entrada 2 0 a1 Vease ajuste unidad digital 03 Unidad digital 1 entrada 3 0 a1 Vease ajuste unidad digital 04 Unidad digital 1 entrada 4 0 a1 Vease ajuste unidad digital 05 Unidad digital 1 entrada 5 0 a1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 1 entrada 6 0 a1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 06 Unidad digital 1 entrada 7 0 a1 08 Unidad digital 1 entrada 8 0 a1 Vease ajuste unidad digital 09 Unidad digital 1 entrada 9 0 a1 Vease ajuste unidad digital 10 Unidad digital 1entrada 10 0 a1 Vease ajuste unidad digital 11 Unidad digital 1 entrada 11 0 a1 Vease ajuste unidad digital 12 Unidad digital 1 entrada 12 0 a1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 1 entrada 13 0 a1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 1 entrada 14 0 a1 Vease ajuste unidad digital 07 13 14 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.4 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción Rango Nota Unidad digital 1 entrada 15 0 o1 Vease ajuste unidad digital 16 Unidad digital 1 entrada 16 0 o1 Vease ajuste unidad digital 17 Unidad digital 2 entrada 1 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 2 entrada 2 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 15 18 19 Unidad digital 2 entrada 3 0 o1 20 Unidad digital 2 entrada 4 0 o1 Vease ajuste unidad digital 21 Unidad digital 2 entrada 5 0 o1 Vease ajuste unidad digital 22 Unidad digital 2 entrada 6 0 o1 Vease ajuste unidad digital 23 Unidad digital 2 entrada 7 0 o1 Vease ajuste unidad digital 24 Unidad digital 2 entrada 8 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 2 entrada 9 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 25 26 Unidad digital 2 entrada 10 0 o1 27 Unidad digital 2 entrada 11 0 o1 Vease ajuste unidad digital 28 Unidad digital 2 entrada 12 0 o1 Vease ajuste unidad digital 29 Unidad digital 2 entrada 13 0 o1 Vease ajuste unidad digital 30 Unidad digital 2 entrada 14 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 2 entrada15 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 31 32 Unidad digital 2 entrada 16 0 o1 33 Unidad digital 3 entrada 1 0 o1 Vease ajuste unidad digital 34 Unidad digital 3 entrada 2 0 o1 Vease ajuste unidad digital 35 Unidad digital 3 entrada 3 0 o1 Vease ajuste unidad digital 36 Unidad digital 3 entrada 4 0 o1 Vease ajuste unidad digital 37 Unidad digital 3 entrada 5 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 3 entrada 6 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 38 39 Unidad digital 3 entrada 7 0 o1 40 Unidad digital 3 entrada 8 0 o1 Vease ajuste unidad digital 41 Unidad digital 3 entrada 9 0 o1 Vease ajuste unidad digital 42 Unidad digital 3 entrada 10 0 o1 Vease ajuste unidad digital 43 Unidad digital 3 entrada 11 0 o1 Vease ajuste unidad digital 44 Unidad digital 3 entrada 12 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 3 entrada 13 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 45 46 Unidad digital 3 entrada 14 0 o1 47 Unidad digital 3 entrada 15 0 o1 Vease ajuste unidad digital 48 Unidad digital 3 entrada 16 0 o1 Vease ajuste unidad digital 49 Unidad digital 4 entrada 1 0 o1 Vease ajuste unidad digital 50 Unidad digital 4 entrada 2 0 o1 Vease ajuste unidad digital 51 Unidad digital 4 entrada 3 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 52 Unidad digital 4 entrada 4 0 o1 53 Unidad digital 4 entrada 5 0 o1 Vease ajuste unidad digital 54 Unidad digital 4 entrada 6 0 o1 Vease ajuste unidad digital 55 Unidad digital 4 entrada 7 0 o1 Vease ajuste unidad digital 56 Unidad digital 4 entrada 8 0 o1 Vease ajuste unidad digital 57 Unidad digital 4 entrada 9 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 4 entrada 10 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 58 59 Unidad digital 4 entrada 11 0 o1 60 Unidad digital 4 entrada 12 0 o1 Vease ajuste unidad digital 61 Unidad digital 4 entrada 13 0 o1 Vease ajuste unidad digital 62 Unidad digital 4 entrada 14 0 o1 Vease ajuste unidad digital 63 Unidad digital 4 entrada 15 0 o1 Vease ajuste unidad digital 64 Unidad digital 4 entrada 16 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 5 entrada 1 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 5 entrada 2 0 o1 Vease ajuste unidad digital 65 66 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.5 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción Metasys Rango Nota 67 Unidad digital 5 entrada 3 0o 1 Vease ajuste unidad digital 68 Unidad digital 5 entrada 4 0o 1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 5 entrada 5 0o 1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 69 70 Unidad digital 5 entrada 6 0o 1 71 Unidad digital 5 entrada 7 0o 1 Vease ajuste unidad digital 72 Unidad digital 5 entrada 8 0o 1 Vease ajuste unidad digital 73 Unidad digital 5 entrada 9 0o 1 Vease ajuste unidad digital 74 Unidad digital 5 entrada 10 0o 1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 5 entrada 11 0o 1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 75 76 Unidad digital 5 entrada 12 0o 1 77 Unidad digital 5 entrada 13 0o 1 Vease ajuste unidad digital 78 Unidad digital 5 entrada 14 0o 1 Vease ajuste unidad digital 79 Unidad digital 5 entrada 15 0o 1 Vease ajuste unidad digital 80 Unidad digital 5 entrada 16 0o 1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 6 entrada 1 0o 1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 81 82 Unidad digital 6 entrada 2 0o 1 83 Unidad digital 6 entrada 3 0o 1 Vease ajuste unidad digital 84 Unidad digital 6 entrada 4 0o 1 Vease ajuste unidad digital 85 Unidad digital 6 entrada 5 0o 1 Vease ajuste unidad digital 86 Unidad digital 6 entrada 6 0o 1 Vease ajuste unidad digital 87 Unidad digital 6 entrada 7 0o 1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 88 Unidad digital 6 entrada 8 0o 1 89 Unidad digital 6 entrada 9 0o 1 Vease ajuste unidad digital 90 Unidad digital 6 entrada 10 0o 1 Vease ajuste unidad digital 91 Unidad digital 6 entrada 1 0o 1 Vease ajuste unidad digital 92 Unidad digital 6 entrada 2 0o 1 Vease ajuste unidad digital 93 Unidad digital 6 entrada 13 0o 1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 6 entrada 14 0o 1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 94 95 Unidad digital 6 entrada 15 0o 1 96 Unidad digital 6 entrada 16 0o 1 Vease ajuste unidad digital 97 Unidad digital 7 entrada 1 0o 1 Vease ajuste unidad digital 98 Unidad digital 7 entrada 2 0o 1 Vease ajuste unidad digital 99 Unidad digital 7 entrada 3 0o 1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 7 entrada 4 0o 1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 100 101 Unidad digital 7 entrada 5 0o 1 102 Unidad digital 7 entrada 6 0o 1 Vease ajuste unidad digital 103 Unidad digital 7 entrada 7 0o 1 Vease ajuste unidad digital 104 Unidad digital 7 entrada 8 0o 1 Vease ajuste unidad digital 105 Unidad digital 7 entrada 9 0o 1 Vease ajuste unidad digital 106 Unidad digital 7 entrada 10 0o 1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 7 entrada 11 0o 1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 107 108 Unidad digital 7 entrada 12 0o 1 109 Unidad digital 7 entrada 13 0o 1 Vease ajuste unidad digital 110 Unidad digital 7 entrada 14 0o 1 Vease ajuste unidad digital 111 Unidad digital 7 entrada 15 0o 1 Vease ajuste unidad digital 112 Unidad digital 7 entrada 16 0o 1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 8 entrada 1 0o 1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 113 114 Unidad digital 8 entrada 2 0o 1 115 Unidad digital 8 entrada 3 0o 1 Vease ajuste unidad digital 116 Unidad digital 8 entrada 4 0o 1 Vease ajuste unidad digital 117 Unidad digital 8 entrada 5 0o 1 Vease ajuste unidad digital 118 Unidad digital 8 entrada 6 0o 1 Vease ajuste unidad digital Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.6 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción Metasys Rango Nota 119 Unidad digital 8 entrada 7 0 o1 Vease ajuste unidad digital 120 Unidad digital 8 entrada 8 0 o1 Vease ajuste unidad digital 121 Unidad digital 8 entrada 9 0 o1 Vease ajuste unidad digital 122 Unidad digital 8 entrada 10 0 o1 Vease ajuste unidad digital 123 Unidad digital 8 entrada 11 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 8 entrada 12 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 124 125 Unidad digital 8 entrada 13 0 o1 126 Unidad digital 8 entrada 14 0 o1 Vease ajuste unidad digital 127 Unidad digital 8 entrada 15 0 o1 Vease ajuste unidad digital 128 Unidad digital 8 entrada 16 0 o1 Vease ajuste unidad digital 129 Unidad digital 9 entrada 1 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 9 entrada 2 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 130 131 Unidad digital 9 entrada 3 0 o1 132 Unidad digital 9 entrada 4 0 o1 Vease ajuste unidad digital 133 Unidad digital 9 entrada 5 0 o1 Vease ajuste unidad digital 134 Unidad digital 9 entrada 6 0 o1 Vease ajuste unidad digital 135 Unidad digital 9 entrada 7 0 o1 Vease ajuste unidad digital 136 Unidad digital 9 entrada 8 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 9 entrada 9 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 137 138 Unidad digital 9 entrada 10 0 o1 139 Unidad digital 9 entrada 11 0 o1 Vease ajuste unidad digital 140 Unidad digital 9 entrada 12 0 o1 Vease ajuste unidad digital 141 Unidad digital 9 entrada 13 0 o1 Vease ajuste unidad digital 142 Unidad digital 9 entrada 14 0 o1 Vease ajuste unidad digital 143 Unidad digital 9 entrada 15 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 144 Unidad digital 9 entrada16 0 o1 145 Unidad digital 10 entrada 1 0 o1 Vease ajuste unidad digital 146 Unidad digital 10 entrada 2 0 o1 Vease ajuste unidad digital 147 Unidad digital 10 entrada 3 0 o1 Vease ajuste unidad digital 148 Unidad digital 10 entrada 4 0 o1 Vease ajuste unidad digital 149 Unidad digital 10 entrada 5 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 10 entrada 6 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 150 151 Unidad digital 10 entrada 7 0 o1 152 Unidad digital 10 entrada 8 0 o1 Vease ajuste unidad digital 153 Unidad digital 10 entrada 9 0 o1 Vease ajuste unidad digital 154 Unidad digital 10 entrada 10 0 o1 Vease ajuste unidad digital 155 Unidad digital 10 entrada 11 0 o1 Vease ajuste unidad digital 156 Unidad digital 10 entrada 12 0 o1 Vease ajuste unidad digital Unidad digital 10 entrada 13 0 o1 Vease ajuste unidad digital Vease ajuste unidad digital 157 158 Unidad digital 10 entrada 14 0 o1 159 Unidad digital 10 entrada 15 0 o1 Vease ajuste unidad digital 160 Unidad digital 10 entrada 16 0 o1 Vease ajuste unidad digital 161 MM 1 estado linea on/off 0=fuera de linea 162 MM 2 estado linea on/off 1=en linea 0=fuera de linea 1=en linea 163 MM 3 estado linea on/off 164 MM 4 estado linea on/off 165 MM 5 estado linea on/off 0=fuera de linea 1=en linea 0=fuera de linea 1=en linea 0=fuera de linea 1=en linea Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.7 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción 166 MM 6 estado linea on/off 167 MM 7 estado linea on/off 168 MM 8 estado linea on/off Metasys Rango Nota 0=fuera de linea 1=en linea 0=fuera de linea 1=en linea 0=fuera de linea 1=en linea 169 MM 9 estado linea on/off 0=fuera de linea 1=en linea 170 MM 10 estado linea on/off 171 No usado 172 No usado 173 No usado 174 No usado 175 No usado 176 No usado 177 No usado 178 No usado 179 No usado 180 No usado 181 No usado 182 No usado 183 No usado 184 No usado 185 No usado 186 No usado 187 No usado 188 No usado 189 No usado 190 No usado 191 No usado 192 No usado 193 Unidad digital 1 estado linea on/off 0=fuera de linea 1=en linea 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 194 Unidad digital 2 estado linea on/off 195 Unidad digital 3 estado linea on/off 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 196 Unidad digital 4 estado linea on/off 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 197 Unidad digital 5 estado linea on/off 198 Unidad digital 6 estado linea on/off 199 Unidad digital 7 estado linea on/off 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 0=fuera de linea 200 Unidad digital 8 estado linea on/off 201 Unidad digital 9 estado linea on/off 202 Unidad digital 10 estado linea on/off 0=fuera de linea 1=en linea Lectura solamente 1=en linea 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Lectura solamente Sección 6.19.3.1.8 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción 203 No usado 204 No usado 205 No usado 206 No usado 207 No usado 208 No usado 209 Unidad digital 1 estado linea on/off 210 Unidad digital 2 estado linea on/off Metasys Rango 0=fuera de linea Nota Lectura solamente 1=en linea 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 211 Unidad digital 3 estado linea on/off 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 212 Unidad digital 4 estado linea on/off 213 Unidad digital 5 estado linea on/off 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 214 Unidad digital 6 estado linea on/off 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 215 Unidad digital 7 estado linea on/off 216 Unidad digital 8 estado linea on/off 217 Unidad digital 9 estado linea on/off 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 218 Unidad digital 10 estado linea on/off 0=fuera de linea Lectura solamente 1=en linea 1 MM 1 habilitado/desabilitado 1=fuera de linea Escritura solamente 0=en linea 2 MM 2 habilitado/desabilitado 1=fuera de linea Escritura solamente 0=en linea 3 MM 3 habilitado/desabilitado 1=fuera de linea Escritura solamente 0=en linea 4 MM 4 habilitado/desabilitado 5 MM 5 habilitado/desabilitado 1=fuera de linea Escritura solamente 0=en linea 1=fuera de linea Escritura solamente 0=en linea 6 MM 6 habilitado/desabilitado 1=fuera de linea Escritura solamente 0=en linea 7 MM 7 habilitado/desabilitado 8 MM 8 habilitado/desabilitado 1=fuera de linea Escritura solamente 0=en linea 1=fuera de linea Escritura solamente 0=en linea 9 MM 9 habilitado/desabilitado 1=fuera de linea Escritura solamente 0=en linea 10 MM 10 habilitado/desabilitado 11 No usado 12 No usado 13 No usado 14 No usado 15 No usado 1=fuera de linea Escritura solamente 0=en linea Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.9 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción Metasys Rango Nota 16 No usado 17 Unidad digital 1 salida 1 0=off, 1=on Escritura solamente 18 Unidad digital 1 salida 2 0=off, 1=on Escritura solamente 19 Unidad digital 1 salida 3 0=off, 1=on Escritura solamente 20 Unidad digital 1 salida 4 0=off, 1=on Escritura solamente Unidad digital 1 salida 5 0=off, 1=on Escritura solamente Escritura solamente 21 22 Unidad digital 1 salida 6 0=off, 1=on 23 Unidad digital 1 salida 7 0=off, 1=on Escritura solamente 24 Unidad digital 1 salida 8 0=off, 1=on Escritura solamente 25 Unidad digital 2 salida 1 0=off, 1=on Escritura solamente 26 Unidad digital 2 salida 2 0=off, 1=on Escritura solamente 27 Unidad digital 2 salida 3 0=off, 1=on Escritura solamente Unidad digital 2 salida 4 0=off, 1=on Escritura solamente Escritura solamente 28 29 Unidad digital 2 salida 5 0=off, 1=on 30 Unidad digital 2 salida 6 0=off, 1=on Escritura solamente 31 Unidad digital 2 salida 7 0=off, 1=on Escritura solamente 32 Unidad digital 2 salida 8 0=off, 1=on Escritura solamente 33 Unidad digital 3 salida 1 0=off, 1=on Escritura solamente Unidad digital 3 salida 2 0=off, 1=on Escritura solamente Escritura solamente 34 35 Unidad digital 3 salida 3 0=off, 1=on 36 Unidad digital 3 salida 4 0=off, 1=on Escritura solamente 37 Unidad digital 3 salida 5 0=off, 1=on Escritura solamente 38 Unidad digital 3 salida 6 0=off, 1=on Escritura solamente 39 Unidad digital 3 salida 7 0=off, 1=on Escritura solamente 40 Unidad digital 3 salida 8 0=off, 1=on Escritura solamente Unidad digital 4 salida 1 0=off, 1=on Escritura solamente Escritura solamente 41 42 Unidad digital 4 salida 2 0=off, 1=on 43 Unidad digital 4 salida 3 0=off, 1=on Escritura solamente 44 Unidad digital 4 salida 4 0=off, 1=on Escritura solamente 45 Unidad digital 4 salida 5 0=off, 1=on Escritura solamente 46 Unidad digital 4 salida 6 0=off, 1=on Escritura solamente 47 Unidad digital 4 salida 7 0=off, 1=on Escritura solamente Unidad digital 4 salida 8 0=off, 1=on Escritura solamente Escritura solamente 48 49 Unidad digital 5 salida 1 0=off, 1=on 50 Unidad digital 5 salida 2 0=off, 1=on Escritura solamente 51 Unidad digital 5 salida 3 0=off, 1=on Escritura solamente 52 Unidad digital 5 salida 4 0=off, 1=on Escritura solamente 53 Unidad digital 5 salida 5 0=off, 1=on Escritura solamente Unidad digital 5 salida 6 0=off, 1=on Escritura solamente Escritura solamente 54 55 Unidad digital 5 salida 7 0=off, 1=on 56 Unidad digital 5 salida 8 0=off, 1=on Escritura solamente 57 Unidad digital 6 salida 1 0=off, 1=on Escritura solamente 58 Unidad digital 6 salida 2 0=off, 1=on Escritura solamente 59 Unidad digital 6 salida 3 0=off, 1=on Escritura solamente 60 Unidad digital 6 salida 4 0=off, 1=on Escritura solamente Unidad digital 6 salida 5 0=off, 1=on Escritura solamente Escritura solamente 61 62 Unidad digital 6 salida 6 0=off, 1=on 63 Unidad digital 6 salida 7 0=off, 1=on Escritura solamente 64 Unidad digital 6 salida 8 0=off, 1=on Escritura solamente 65 Unidad digital 7 salida 1 0=off, 1=on Escritura solamente 66 Unidad digital 7 salida 2 0=off, 1=on Escritura solamente 67 Unidad digital 7 salida 3 0=off, 1=on Escritura solamente Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.10 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos NPT NPA Unidades Descripción Metasys Rango Nota 68 Unidad digital 7 salida 4 69 Unidad digital 7 salida 5 0=off, 1=on Escritura solamente Unidad digital 7 salida 6 0=off, 1=on Escritura solamente Escritura solamente 70 71 Unidad digital 7 salida 7 0=off, 1=on 72 Unidad digital 7 salida 8 0=off, 1=on Escritura solamente 73 Unidad digital 8 salida 1 0=off, 1=on Escritura solamente 74 Unidad digital 8 salida 2 0=off, 1=on Escritura solamente 75 Unidad digital 8 salida 3 0=off, 1=on Escritura solamente 76 Unidad digital 8 salida 4 0=off, 1=on Escritura solamente Escritura solamente 77 Unidad digital 8 salida 5 0=off, 1=on 78 Unidad digital 8 salida 6 0=off, 1=on Escritura solamente 79 Unidad digital 8 salida 7 0=off, 1=on Escritura solamente 80 Unidad digital 8 salida 8 0=off, 1=on Escritura solamente 81 Unidad digital 9 salida 1 0=off, 1=on Escritura solamente 82 Unidad digital 9 salida 2 0=off, 1=on Escritura solamente Unidad digital 9 salida 3 0=off, 1=on Escritura solamente Escritura solamente 83 84 Unidad digital 9 salida 4 0=off, 1=on 85 Unidad digital 9 salida 5 0=off, 1=on Escritura solamente 86 Unidad digital 9 salida 6 0=off, 1=on Escritura solamente 87 Unidad digital 9 salida 7 0=off, 1=on Escritura solamente 88 Unidad digital 9 salida 8 0=off, 1=on Escritura solamente Unidad digital 10 salida 1 0=off, 1=on Escritura solamente Escritura solamente 89 90 Unidad digital 10 salida 2 0=off, 1=on 91 Unidad digital 10 salida 3 0=off, 1=on Escritura solamente 92 Unidad digital 10 salida 4 0=off, 1=on Escritura solamente 93 Unidad digital 10 salida 5 0=off, 1=on Escritura solamente 94 Unidad digital 10 salida 6 0=off, 1=on Escritura solamente Unidad digital 10 salida 7 0=off, 1=on Escritura solamente Unidad digital 10 salida 8 0=off, 1=on Escritura solamente 95 96 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.19.3.1.11 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos 6.20 OTRA INFORMACION E ILUSTRACIONES 6.20.1 Prueba de bucle hacia atras Hay una opción que permite revisar las conexiones del hardware hacia el puerto RS-232 y RS- 422. En el banco de interruptores 2, seleccione el interruptor 5 en ON y todos los demás en OFF. Cualquier carácter en la línea de entrada tiene un eco de retorno en la línea de transmisión. La idea en usar esta opción en conjunto con un terminal emulador, como por ejemplo Hypertermina (hyperterm. exe) el cual se incluye con el programa Windows. El seteo de la comunicación debiera ser como sigue: Bits por segundo:= Bits de datos = Paridad = Bits de parada = Control de flujo = 9600 8 ninguna 1 ninguno (es decir no hay control de flujo pos software o hardware) Totalmente duplex. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.20.1 D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos 6.20.2 Interfaz de comunicaciones Esta página es para información solamente. RS 232 A TX RX 0 -8v 1 +8v 0 -8v 1 +8v B RX Totalmente Duplex TX SG SG < 10 metros RS 422 A B TX I=1 I=0 RX Totalmente Duplex TX RX 1 Km RS 485 TX A RX RX TX/RX Interruptor B TX Medio Duplex TX/RX Interruptor Ejemplo de una red Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 6.20.2 Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A. Sección 7: Posibilidades de Aplicación M.M./E.G.A. 7.1 Quemadores de Chorro Presurizado/Pistola 7.2 Quemadores Rotatorios 7.2.1 Diagrama que muestra el Sistema con Quemador Rotatorio 7.3 Control de Recirculación de Gas de Combustión (NOX) 7.4 Control de agua de alimentación del generador a vapor 7.5 Inyección de Agua 7.7 Configuraciones del Sistema 7.7.1 7.7.2 7.7.3 Edición: 20.11.00 Sección 7: Indice Esquemática del Sistema Mk6 MM/EGA Esquemática del Sistema Mini Mk6 MM/EGA Esquemática del sistema Mini MK5 MM/EGA Manual Técnico Autoflame Sección 7: Indice Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A. Quemador del tipo pistola o de atomización por presión 7.1 POSIBILIDADES DE APLICACIÓN PARA EL SISTEMA MM/EGA El sistema MM es básicamente un control de relación aire/combustible diseñado para mejorar la eficiencia de energía y el control de un quemador a chorro presurizado o rotatorio estándar. Sin embargo, la capacidad de controlar hasta 6 canales expande considerablemente las áreas en las cuales éste puede usarse. Cualquier aplicación en la cual sea necesario mezclar en forma precisa combustible y aire de hasta 6 fuentes es una posibilidad. Quemador de pistola a chorro presurizado El sistema más simple requiere solo dos servomotores para el control. El ahorro de energia viene de cuatro fuentes. a) Eliminación de histeresis mecánica debido a levas y eslabonamientos; b) Control preciso de la relación aire/combustible a través de toda la gama de combustibles sin los arreglos que limitan una leva. c) Control de la salida a ± 1 grado C (± 2 grados F) o ± 1.5 psi vía el controlador PID, eliminando el derroche por presión mayor a la requerida. d) No se requiere de compromisos al cambiar entre combustibles ya que la relación aire/combustible para cada uno es completamente separada. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 7.1 Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A. 7.2 Quemadores de copa rotativa POSIBILIDADES DE APLICACIÓN PARA EL SISTEMA MM/EGA Quemadores Rotatorios El sistema MM es básicamente un control de relación aire/combustible diseñado para mejorar la eficiencia de energía y el control de un quemador a chorro presurizado o rotatorio estándar. Sin embargo, la capacidad de controlar hasta 6 canales expande considerablemente las áreas en las cuales éste puede usarse. Cualquier aplicación en la cual sea necesario mezclar en forma precisa combustible y aire de hasta 6 fuentes es una posibilidad y una de las aplicaciones posibles es el uso de quemadores rotatorios. Los beneficios de este sistema son similares a los de los quemadores a chorro presurizado/pistola pero al utilizar el tercer canal, para controlar el suministro básico de aire, se logra la mejor mezcla. Los beneficios que producen este ahorro de energía son los siguientes: a) Eliminación de histeresis mecánica debido a levas y eslabonamientos; b) Control preciso de la relación aire/combustible a través de toda la gama de combustibles sin los arreglos que limitan una leva. c) Control de la salida a ± 1 grado C (± 2 grados F) o ± 1.5 psi vía el controlador PID, eliminando el desgaste o presión mayores a lo requerido. d) No se requiere de compromisos al cambiar entre combustibles ya que la relación aire/combustible para cada uno es completamente separada. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 7.2 Application Possibilities ISSUE: 20.11.00 Autoflame Technical Manual Section 7.2.1 Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A. 7.3 POSIBILIDADES DE APLICACIÓN PARA EL SISTEMA MM/EGA Control de re-circulación de los gases de combustión (NOx) El sistema MM es básicamente un control de relación aire/combustible diseñado para mejorar la eficiencia de energía y el control de un quemador a chorro presurizado o rotatorio estándar. Sin embargo, la capacidad de controlar hasta 6 canales expande considerablemente las áreas en las cuales éste puede usarse. Cualquier aplicación en la cual sea necesario mezclar en forma precisa combustible y aire de hasta 6 fuentes es una posibilidad. Los canales adicionale se pueden usar para controlar un damper de recirculación de los gases de combustión, el cual es un metodo comun de controlar la producción de NOx. Como la mayoría de los controles de Nox, este metodo reduce la temperatura en la cámara de combustión y reduce la eficiencia térmica. El uso del MM/EGA va a minimizar el exceso de aire al quemador, lo cual por si mismo reduce el Nox y va a disminuir la pérdida de eficiencia. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 7.3 Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A. Control del agua de alimentación en generador de vapor 7.4 POSIBILIDADES DE APLICACIÓN PARA EL SISTEMA MM/EGA Control de agua de alimentación en generadores de vapor El sistema MM es básicamente un control de relación aire/combustible diseñado para mejorar la eficiencia de energía y el control de un quemador a chorro presurizado o rotatorio estándar. Sin embargo, la capacidad de controlar hasta 6 canales expande considerablemente las áreas en las cuales éste puede usarse. Cualquier aplicación en la cual sea necesario mezclar en forma precisa combustible y aire de hasta 6 fuentes es una posibilidad. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 7.4 Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A. 7.5 Inyección de agua POSIBILIDADES DE APLICACIÓN PARA EL SISTEMA MM/EGA Control de inyección de agua El sistema MM es básicamente un control de relación aire/combustible diseñado para mejorar la eficiencia de energía y el control de un quemador a chorro presurizado o rotatorio estándar. Sin embargo, la capacidad de controlar hasta 6 canales expande considerablemente las áreas en las cuales éste puede usarse. Cualquier aplicación en la cual sea necesario mezclar en forma precisa combustible y aire de hasta 6 fuentes es una posibilidad. El tercer canal puede usarse en esta instancia para controlar la inyección de agua. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 7.5 Application Possibilities 7.7.1 ISSUE: 20.11.00 MK6 MM/EGA Autoflame Technical Manual Section 7.7.1 Application Possibilities 7.7.2 ISSUE: 20.11.00 MINI MK6 MM/EGA Autoflame Technical Manual Section 7.7.2 Edición: 20.11.00 Inversor Retroalimentación tacómetro Aire SERVO Combustible Petróleo Gas Cabezal Manual Técnico Autoflame Unidad interfaz inversora Ingeniero de puesta en marcha Circuito de Control 0-5V Señal Caldera Retorno caldera Válvula de 2 vias. Chimenea MK.5 MM Unidades Flujo caldera Analizador de gases 7.7.3 DAMPER de entrada Entrada aire Aire SERVO Ventilador aire de combustión Sensor de carga Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A. Mini MK5 MM/EGA Sección 7.7.3 M.M./E.G.A. Periférico Sección 8: Indice Sección 8: Equipo Auxiliar & Periférico 8.0 Especificaciones de Válvulas 8.0.1 Selección de Válvulas de petróleo 8.1 Válvulas de Gas Atornilladas (motor de posicionamiento pequeño) 8.2 Válvulas de Gas Embridadas (motor de posicionamiento pequeño) 8.3 Válvulas de Gas Embridadas (motor de posicionamiento grande) 8.3.1 Válvula de Gas Atornillada + Válvula de Petróleo + Motor de Posicionamiento Pequeño 8.3.2 Válvula de Gas Embridada + Válvula de Petróleo + Motor de Posicionamiento Pequeño 8.3.3 Gráfico de Perdida de Presión en Válvula de Gas 8.4 Válvulas de Control de Petróleo Tipo 1, 2, 5, 6, 8, 9 Motor de posicionamiento pequeño 8.4.1 Válvula de Regulación Pequeña 8.5 Válvula de Control de Petróleo Tipo 4 Motor de posicionamiento grande 8.6 Válvula de Control de Petróleo Tipo 3 Motor de posicionamiento grande 8.6.1 Gráfico de Derrame Tipo 1 8.6.2 Gráfico de Derrame Tipo 2 8.6.3 Gráfico de Derrame Tipo 4 8.6.4 Gráfico de Derrame Tipo 5 8.6.5 Gráfico de Regulación Tipo 3 8.6.6 Gráfico de Regulación Tipo 6 8.6.7 Gráfico de Regulación Tipo 8 8.6.8 Gráfico de Regulación Tipo 9 8.7 Motor de Posicionamiento Pequeño 8.8 Motor de Posicionamiento Grande Detectores: 8.9 Detector de Temperatura 8.9.1 Detector de Presión Detectores: 8.10 Motor de 8.10.0 8.10.1 8.10.2 8.10.3 8.10.4 8.10.5 :Válvulas de gas: Válvulas de Petróleo: Motores de Posicionamiento: Edición: 20.11.00 posicionamiento industrial Introducción Plano Externo Especificaciones Instalación Operación Manual Resolver Problemas Manual Técnico Autoflame Sección 8: Indice M.M./E.G.A. Periférico 8.0 ESPECIFICACIONES DE VÁLVULA Al usar como combustible, petróleos a baja temperatura y alta viscosidad a través de las válvulas más pequeñas, las características de flujo turbulento que se producen pueden reducir el rendimiento del volumen de manera significativa. Todos los gráficos de presión de flujo publicados para válvulas de petróleo son usando petróleo destilado liviano @ 20 ºC y una viscosidad de 5 centistokes Autoflame realizará pruebas de características de flujo en válvulas específicas según las especificaciones de combustible/viscosidad y temperatura del cliente. El precio depende de la aplicación. La ejecución estándar de las válvulas de petróleo es en cuerpo de válvula de acero templado con una bobina de regulación de bronce fundido. Todas las válvulas pueden suministrarse en material no estándar a un costo extra, el precio depende de la aplicación. Para petróleo muy pesado o combustibles contaminados se recomienda que la ejecución sea en cuerpo y bobina de acero inoxidable. El costo para cada construcción de acero inoxidable es precio estándar x 3. La ejecución estándar de la válvula de gas es cuerpo de acero templado en placa de níquel con disco de regulación en acero inoxidable. Las válvulas de gas también pueden suministrarse para combustibles corrosivos/contaminados en construcción de acero inoxidable a precio estándar x 4. Para mayor información por favor contáctese con su proveedor. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.0 M.M./E.G.A. Periférico 8.0.1 8.0.1.1 SELECCIÓN DE VÁLVULA DE PETROLEO Aplicación Spillback (retorno) / bypass Bomba de Petróleo Manómetro Válvulas de cierre solenoides Flujo Flujo Baypass Retorno Manómetro de retorno Retorno Regulador de Presión INFORMACION REQUERIDA Válvulas Spillback (retorno) Autoflame INFORMACION ACTUAL Flujo de la bomba Presión de la bomba Perdida de carga válvulas solenoides Presión maxima de operación de la boquilla Tamaño de la boquilla (lb/hr) Presión de retorno a llama baja Tipo de petróleo #2, #4 o #6 DATOS TIPICOS 1.6 x Tamaño boquilla 350-400 PSI 4 A 20 PSI 300 PSI 1000 IB/HR 80 A 120 PSI #2 Cuando se selecciona la válvula para aplicaciones de bypass, es necesario determinar la cantidad de petróleo que regresa a la bomba o estanque a baja llama y a que presión. Esta información se usa luego junto con las tablas características en el manual Autoflame. En baja llama es cuando la válvula esta más abierta y produce máximo flujo. Basado en el ejemplo de arriba: 1000 IB/HR X 1.6 = Requerimiento a llama baja= 1600 IB/HR - 250 IB/HR = Flujo por válvula spillback = 1600 IB/HR 250 IB/HR (Basado en 4:1rango de modulación 1000/4) 1350 IB/HR 1350 IB/HR @ 100 PSI De acuerdo a lo anterior la válvula correcta seria la del tipo :5 Para asistencia, complete en donde dice "Información actual" y envie a Autoflame. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.0.1.1 M.M./E.G.A. Periférico 8.0.1.2 Aplicación de control de flujo (metering/ simplex) B A Flujo de petróleo 1600GPH Presión de salida 300PSI Manómetro Bomba de Petróleo Flujo de petróleo 100GPH Válvula de Flujo dP 200PSI Manómetro C Flujo de petróleo Válvula SolenoidesdP D 100GPH 200PSI Flujo de petróleo 100GPH Boquillas dP 100PSI Flujo Flujo Válvulas de cierre solenoides Válvulas de control de flujo Autoflame Baypass Retorno Regulador de presión Ejemplo: Los parámetros conocidos son el flujo máximo de salida de la bomba y su presión. Ahora determine el flujo y la perdida de carga a través de la boquilla. La diferencia entre el valor A, C y D es lo que se usa en las tablas de Autoflame. Para el ejemplo de arriba 300-100-20=180 Según las tablas de Autoflame en sección 8.6.1 a 8.6.8, seleccione la válvula que de un flujo de 100 GPH @180 PSI de perdida de carga. Metodo de selección de válvula La siguiente información debe ser completada antes de poder elegir la válvula adecuada. Llene en el rectángulo "A" de arriba Llene en el rectángulo "C" de arriba Llene en el rectángulo "D" de arriba A-C-D= B El resultado del rectángulo B debe ser usado en las tablas características del manual Autoflame. Para asistencia, complete en los espacios de abajo y envie a Autoflame. A:_____________________ C:_____________________ D:_____________________ Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.0.1.2 M.M./E.G.A. Periférico VÁLVULA DE CONTROL DE GAS CON HILO (motor de posicionamiento pequeño) F SELLO DE CABLE PG9 CONEXIÓN DE VÁLVULA DE CONTROL DE GAS O PETRÓLEO HILO B.S.P. G B C N DE PARTE GV42521 GV44022 GV45023 GV46524 GV48025 A B C D E F G H 100 100 100 100 100 54 67 76 90 105 97 103.5 108 115 123 85 100 110 124 140 45 60 70 85 100 65 65 65 65 65 88 88 88 88 88 180 195 205 220 235 TAMAÑO DE VÁLVULA 25 40 50 65 80 (1") (1.5") (2") (2.5") (3") TODAS LAS MEDIDAS EN MILIMETROS A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO 8:11:96/1529/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.1 M.M./E.G.A. Periférico VÁLVULA DE CONTROL DE GAS CON HILO (motor de posicionamiento pequeño) F SELLO DE CABLE PG9 CONEXIÓN DE VÁLVULA DE CONTROL DE GAS O PETRÓLEO HILO B.S.P. G B C N DE PARTE A B C GV42521 GV44022 GV45023 GV46524 GV48025 4" 4" 4" 4" 4" 2.125" 2.64" 3" 3.50" 4.125" 3.80" 4.08" 4.25" 4.50" 4.85" D E 3.35" 1.75" 2.375" 4" 4.375" 2.75" 5" 3.35" 5.50" 4" F G H 2.56" 2.56" 2.56" 2.56" 2.56" 3.47" 3.47" 3.47" 3.47" 3.47" 7.09" 7.67" 8.07" 8.66" 9.25" TAMAÑO DE VÁLVULA 1" 1.5" 2" 2.5" 3" TODAS LAS MEDIDAS EN UNIDADES IMPERIALES A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO 8:11:96/2658/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.1.a M.M./E.G.A. Periférico VALVULAS DE DE CONTROL DEDE GAS VÁLVULA CONTROL GAS TIPO CON BRINDAS TIPO CON BRIDAS de posicionamiento pequeño) (motor(motor de posicionamiento pequeño) SELLO DE CABLE PG9 F A VÁLVULA DE CONTROL DE PETRÓLEO O COPLA PARA GAS N DE PERFORACIONES C B N DE PARTES GVF45028/30 GVF46526/30 GVF48027/30 GVF410026/30 GVF12527/30 GVF415028/30 G A B C D E F G H PERNOS 100 100 100 100 100 100 165 185 200 220 250 285 4 4 8 8 8 8 200 218 236 254 285 321 160 178 196 214 245 281 65 65 65 65 65 65 30 30 30 30 30 30 297 315 330 350 380 415 M16 X 110 M16 X 110 M16 X 110 M16 X 110 M16 X 110 M16 X 110 TAMAÑO DE VÁLVULA 50 65 80 100 125 150 (2") (2.5") (3") (4") (5") (6") TODAS LAS MEDIDAS EN MILIMETROS, A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO LAS CORRESPONDIENTES BRINDAS, EMPAQUETADURAS Y PERNOS NO SON SUMINISTRADOS A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE EN LA ORDEN 11:11:96/1782/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.2 M.M./E.G.A. Periférico VÁLVULA DE CONTROL DE GAS TIPO CON BRIDA (motor de posicionamiento grande) SELLO DE CABLE PG9 F A VÁLVULA DE CONTROL DE PETRÓLEO O COPLA PARA GAS C N° DE PERFORACIONES G B No DE PARTES GVF45028/30 GVF46526/30 GVF48027/30 GVF410026/30 GVF12527/30 GVF415028/30 A B C D E F 3.9" 3.9" 3.9" 3.9" 3.9" 3.9" 6" 7" 7.5" 9" 10" 11" 4 4 4 8 8 8 8" 8.6" 9.375" 10" 11" 12.5" 6.25" 7" 7.75" 8.5" 9.75" 11" 2.5" 2.5" 2.5" 2.5" 2.5" 2.5" G H 1.125" 11.7" 1.125" 12.40" 1.125" 13.00" 1.125" 8.75" 1.125" 9.5" 1.125" 10.25" PERNOS 1/2" X 4" 5/8" x 4" 5/8" x 4" 5/8" x 4" 3/4" x 4" 3/4" x 4" TAMAÑO DE LA VÁLVULA 2" 2.5" 3" 4" 5" 6" TODAS LAS MEDIDAS EN UNIDADES IMPERIALES A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO LAS CORRESPONDIENTES BRIDAS, EMPAQUETADURAS Y PERNOS NO SON SUMINISTRADOS A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE EN LA ORDEN 19:11:96/2660/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.2.a M.M./E.G.A. Periférico VÁLVULA DE CONTROL DE GAS TIPO CON BRIDAS (motor de posicionamiento grande) A F VÁLVULA DE CONTROL DE PETRÓLEO O COPLA PARA GAS N° DE PERFORACIONES C B N DE PARTES GVF45028/50 GVF46526/50 GVF48027/50 GVF410026/50 GVF12527/50 GVF415028/50 G A B C D E F G H PERNOS 142 142 142 142 142 142 165 185 200 220 250 285 4 4 8 8 8 8 200 218 236 254 285 321 160 178 196 214 245 281 93 93 93 93 93 93 50 50 50 50 50 50 315 343 362 380 410 446 M16 X 130 M16 X 130 M16 X 130 M16 X 130 M16 X 130 M16 X 130 TAMAÑO DE VÁLVULA 50 65 80 100 125 150 (2") (2.5") (3") (4") (5") (6") TODAS LAS MEDIDAS EN MILIMETROS, A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO LAS CORRESPONDIENTES BRIDAS, EMPAQUETADURAS Y PERNOS NO SON SUMINISTRADOS A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE EN LA ORDEN 3:6:92/1783/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.3 M.M./E.G.A. Periférico VÁLVULA DE CONTROL DE GAS TIPO CON BRIDA (motor de posicionamiento grande) A F VÁLVULA DE CONTROL DE PETRÓLEO O COPLA PARA GAS C N DE PERFORACIONES B No DE PARTES GVF45028/50 GVF46526/50 GVF48027/50 GVF410026/50 GVF12527/50 GVF415028/50 G A B C D E F G H PERNOS 4.60" 4.60" 4.60" 4.60" 4.60" 4.60" 6" 7" 7.5" 9" 10" 11" 4 4 4 8 8 8 8" 8.6" 9.375" 10" 11" 12.5" 6.25" 7" 7.75" 8.5" 9.75" 11" 3.66" 3.66" 3.66" 3.66" 3.66" 3.66" 2" 2" 2" 2" 2" 2" 12.40" 13.50" 14.25" 14.92" 16.14" 17.56" 1/2" X 5" 5/8" x 5" 5/8" x 5" 5/8" x 5" 3/4" x 5" 3/4" x 5" TAMAÑO DE LA VÁLVULA 2" 2.5" 3" 4" 5" 6" TODAS LAS MEDIDAS EN UNIDADES IMPERIALES A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO LAS CORRESPONDIENTES BRIDAS, EMPAQUETADURAS Y PERNOS NO SON SUMINISTRADOS A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE EN LA ORDEN 9:2:95/2659/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.3.a M.M./E.G.A. Periférico ENSAMBLE DEL SISTEMA MM/EGA PARA GAS DE LA VÁLVULA DE MARIPOSA CON HILO Y LA VÁLVULA DE CONTROL DE PETRÓLEO CON EL MOTOR DE POSICIONAMIENTO PEQUEÑO MOTOR DE POSICIONAMIENTO PEQUEÑO VÁLVULA DE CONTROL DE PETRÓLEO POR PRESIÓN 2" VÁLVULA MARIPOSA DE CONTROL PARA GAS 2" 11:3:96/1530/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.3.1 M.M./E.G.A. Periférico ENSAMBLE DEL SISTEMA MM/EGAMM/EGA DE LA VÁLVULA DEVÁLVULA ENSAMBLE DEL SISTEMA DE LA CONTROL DE MARIPOSA CON BRINDAS PARA GAS Y DE CONTROL DE MARIPOSA CON BRINDAS PARA PETRÓLEO CON EL MOTOR AL POSICIONAMIENTO GAS Y PETRÓLEO CON EL MOTOR DE PEQUEÑO POSICIONAMIENTO PEQUEÑO. MOTOR DE POSICIONAMIENTO PEQUEÑO TORNILLOS DE MONTAJE M5 x 30 TORNILLOS DE LA PLACA SUPERIOR M5 x 40 PLACA SUPERIOR `O' RINGS BARRIL DE CONTROL CUERPO DE VÁLVULA DE CONTROL PARA PETRÓLEO EMPAQUETADURA VÁLVULA DE GAS CON BRINDA PN16 SOLO LA BRIDA DE 65 mm TIENE 4 PERFORACIONES LA BRIDA 80,100,125 Y 150 TIENEN 8 PERFORACIONES TIPO DE BRIDA:PN16 11:3:96/1729/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.3.2 M.M./E.G.A. Periférico ENSAMBLE DEL SISTEMA MM/EGA DE LA VÁLVULA ENSAMBLE DEL SISTEMA MM/EGA DECON LA VÁLVULA DE PARA DE CONTROL DE MARIPOSA BRINDAS CONTROL CON BRIDAS Y GAS DE Y MARIPOSA PETRÓLEO CON PARA EL GAS MOTOR DE PETRÓLEO CON EL MOTOR AL POSICIONAMIENTO POSICIONAMIENTO PEQUEÑO. PEQUEÑO MOTOR DE POSICIONAMIENTO PEQUEÑO TORNILLOS DE MONTAJE M5 x 30 TORNILLOS DE LA PLACA SUPERIOR M5 x 40 PLACA SUPERIOR `O' RINGS BARRIL DE CONTROL CUERPO DE VÁLVULA DE CONTROL PARA PETRÓLEO EMPAQUETADURA VÁLVULA DE GAS CON BRINDA 150lb 2", 4", 2-1/2", Y 3"BRIDAS TIENEN 4 PERFORACIONES 5" Y 6" BRIDAS TIENEN 8 PERFORACIONES TIPO DE BRIDA: 150lb 1:3:96/2657/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.3.2a M.M./E.G.A. Periférico VÁLVULA DE MARIPOSA AUTOFLAME DATOS DE FLUJO (selección de tamaño de válvula) P(pulgadas agua) PERDIDA DE CARGA P (mbar) (pie 3/h) (m 3 /h) PERDIDA DE CARGA 5:8:96/1975/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.3.3 M.M./E.G.A. Periférico VÁLVULA DE CONTROL DE PETRÓLEO TIPO 1,2,5,6,8,9, DIAGRAMA DE CONEXIONES ESTAS VÁLVULAS SE PUEDEN SUMINISTRAR PARA CONTROL, POR LA ALIMENTACIÓN O POR RETORNO. (POR FAVOR VEASE EL NÚMERO DE PARTE) CUANDO SE USA UNA VÁLVULA DE CONTROL PARA UNA APLICACIÓN DUAL, ES DECIR PETRÓLEO Y GAS, LA PLACA INFERIOR DE LA VÁLVULA DE PETRÓLEO DEBE SER REMOVIDA PARA EL MONTAJE CON LA VÁLVULA DE CONTROL DE GAS. ALTO: 50mm(2") (con placa inferior) ANCHO: 30mm(1.125") LARGO: 60mm(2.375") RETORNO (A LA BOMBA) NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL BARRIL DE LA VÁLVULA (EJEMPLO 2) COPLA DE CONEXIÓN MOTOR DE POSICIONAMIENTO PEQUEÑO BARRIL DE VÁLVULA DE CONTROL POR RETORNO BARRIL DE LA VÁLVULA LECTURA DE PRESIÓN CONEXIÓN 1/8" BPS (NPT) CUERPO DE VÁLVULA RETORNO (A LA BOQUILLA) No DE PARTE TIPO DE VÁLVULA 1 2 5 6 8 9 HILO DE LA CANERIA RETORNO 1/4" BSP. 3/8" BSP. 3/8" BSP. 3/8" BSP. 3/8" BSP. 3/8" BSP. OVS31015 OVS32016 OVS35019 OVS36020 OVS38022 OVS39023 ALIMENTACIÓN OVM31015 OVM32016 OVM35019 OVM36020 OVM38022 OVM39023 9:1:97/2656/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.4 M.M./E.G.A. Periférico TIPO: CONTROL DE PETRÓLEO POR ALIMENTACIÓN DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE VÁLVULA ESTE TIPO DE VÁLVULA ES ESPECIFICA A CONTROL POR ALIMENTACIÓN LA VÁLVULA ES IDENTIFICABLE POR EL NÚMERO DE PARTE OVM MIENTRAS QUE LA VÁLVULA DE CONTROL POR RETORNO (by-pass) ES IDENTIFICADA POR OVS. CUANDO SE USA UNA VÁLVULA DE CONTROL PARA UNA APLICACIÓN DUAL, ES DECIR PETRÓLEO Y GAS, LA PLACA INFERIOR DE LA VÁLVULA DE PETRÓLEO DEBE SER REMOVIDA PARA EL MONTAJE CON LA VÁLVULA DE CONTROL DE GAS. ALTO: 50mm(2") (con placa inferior) ANCHO: 30mm(1.125") LARGO: 60mm(2.375") FLUJO (DE LA BOMBA) NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL BARRIL DE LA VÁLVULA (EJEMPLO 2) COPLA DE CONEXIÓN MOTOR DE POSICIONAMIENTO PEQUEÑO BARRIL DE LA VÁLVULA RANURA DE INDICACIÓN (INICIO DE REGULACIÓN) LECTURA DE PRESIÓN CONEXION 1/8" BPS (NPT) CUERPO DE VÁLVULA FLUJO (A LA BOQUILLA) TIPO DE VÁLVULA 1 2 5 6 8 9 HILO DE LA CAÑERIA No DE PARTE 1/4" BSP. 3/8" BSP. 3/8" BSP. 3/8" BSP. 3/8" BSP. 3/8" BSP. OVM31015 OVM32016 OVM35019 OVM36020 OVM38022 OVM39023 6:7:99/3175/TF 20.08.97 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.4.1 M.M./E.G.A. Periférico TIPO:4 VÁLVULA DE CONTROL POR RETORNO DIAGRAMA DE CONEXIONES No DE PARTE OVS34L18 ESTA PUEDE USARSE TAMBIÉN COMO UNA VÁLVULA DE CONTROL POR ALIMENTACIÓN No DE PARTE OVM34L18 CUANDO SE USA UNA VÁLVULA DE CONTROL PARA UNA APLICACIÓN DUAL, ES DECIR PETRÓLEO Y GAS, LA PLACA INFERIOR DE LA VÁLVULA DE PETRÓLEO DEBE SER REMOVIDA PARA EL MONTAJE CON LA VÁLVULA DE CONTROL DE GAS. ALTO: 70mm (3")(con placa inferior) ANCHO: 50mm (2") LARGO: 110mm (4.373") CUERPO VÁLVULA RETORNO DE PETRÓLEO 3/4" BPS (NPT) (AL ANILLO PRINCIPAL) RETORNO DE PETRÓLEO 3/4" BPS (NPT) (AL ANILLO PRINCIPAL) PUERTO DE RETORNO OPCIONAL AL ANILLO PRINCIPAL EL TAPÓN LO INHABILITA (tamaño del tapón 3/4 BPS (NPT)) NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL BARRIL DE LA VÁLVULA BARRIL DE CONTROL DE RETORNO COPLA DE CONEXIÓN MOTOR DE POSICIONAMIENTO GRANDE RANURA DE INDICACIÓN (INICIO DE REGULACIÓN) RETORNO DE PETRÓLEO 3/4" BPS (NPT) (DE BOQUILLA) 19:11:96/2655/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.5 M.M./E.G.A. Periférico TIPO: 3 VÁLVULA DE CONTROL POR ALIMENTACIÓN DIAGRAMA DE CONEXIÓN No DE PARTE OVM33L17 ESTA PUEDE USARSE TAMBIÉN COMO UNA VÁLVULA DE CONTROL POR RETORNO No DE PARTE OVS33L17 CUANDO SE USA UNA VÁLVULA DE CONTROL PARA UNA APLICACIÓN DUAL, ES DECIR PETRÓLEO Y GAS, LA PLACA INFERIOR DE LA VÁLVULA DE PETRÓLEO DEBE SER REMOVIDA PARA EL MONTAJE CON LA VÁLVULA DE CONTROL DE GAS. ALTO: 70mm (3")(con placa inferior) ANCHO: 50mm (2") LARGO: 110mm (4.373") CUERPO VÁLVULA RETORNO DE PETRÓLEO 3/4 BPS (NPT) (a anillo principal) FLUJO DE PETRÓLEO 3/4 BPS (NPT) (del anillo principal) CUANDO SE USE PETRÓLEO DIESEL, TAPE EL PUERTO DE RETORNO AL ANILLO PRINCIPAL(tamano del tapon 3/4" BPS (NPT)) NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL BARRIL DE LA VÁLVULA BARRIL DE CONTROL DE ALIMENTACIÓN COPLA DE CONEXIÓN MOTOR DE POSICIONAMIENTO GRANDE RANURA DE INDICACIÓN (INICIO DE REGULACIÓN) FLUJO DE PETRÓLEO (A BOQUILLA) 19:11:96/2654/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.6 M.M./E.G.A. Periférico CARACTERISTICAS DE FLUJO VALVULA M.M. TIPO 1 (con retorno) COMBUSTIBLE DE PRUEBA:DIESEL 5 Cst @ 20 20|º C C 420 190 410 400 188.5 13 PRESIÓN = P.S.I. PRESIÓN = bar 180 390 380 370 170 360 145 P.S.I 10 bar 350 160 340 330 150 320 310 140 300 290 101.5 P.S.I 7 bar 130 280 270 260 120 250 72.5 P.S.I 5 bar 240 110 230 220 100 210 200 90 43.5 P.S.I 3 bar 190 180 80 170 160 150 70 140 130 60 120 110 50 100 90 40 80 70 30 60 50 40 20 30 20 10 10 0 0 0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90° GRADOS ANGULARES 23:3:95/2686/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.6.1 M.M./E.G.A. Periférico CARACTERÍSTICAS DE FLUJO VÁLVULA M.M. TIPO 2 (con retorno) COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst @ 20°C 850 825 380 800 775 750 188.5 PRESIÓN = P.S.I. 13 PRESIÓN = bar 360 340 725 700 145 P.S.I 10 bar 320 675 650 300 625 600 575 280 101.5 P.S.I 7 bar 260 550 525 240 72.5 P.S.I 5 bar 500 475 220 450 425 400 200 43.5 P.S.I 3 bar 180 375 350 160 325 300 140 275 120 250 225 100 200 175 80 150 125 60 100 40 75 50 20 25 0 0 0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90° GRADOS ANGULARES 30:3:95/2701/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.6.2 M.M./E.G.A. Periférico CARACTERÍSTICAS DE FLUJO VÁLVULA M.M. TIPO 4 (con retorno) COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst @ 20° C 2600 5600 5400 2400 5200 5000 4800 PRESIÓN = P.S.I PRESIÓN = bar 188.5 13 2200 4600 4400 2000 145 P.S.I 10 bar 4200 4000 1800 3800 3600 101.5 P.S.I 7 bar 1600 3400 72.5 P.S.I 5 bar 3200 1400 3000 2800 2600 1200 43.5 P.S.I 3 bar 2400 2200 1000 2000 1800 800 1600 1400 600 1200 1000 400 800 600 400 200 200 410 0 0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90° GRADOS ANGULARES 30:3:95/2702/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.6.3 M.M./E.G.A. Periférico CARACTERÍSTICAS DE FLUJO VÁLVULA M.M. TIPO 5 (con retorno) COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst @ 20 C 1300 2800 1200 2600 2400 2200 2000 1800 1100 188.5 13 PRESIÓN = P.S.I. PRESIÓN = bar 1000 145 P.S.I 10 bar 900 800 101.5 P.S.I 7 bar 1600 700 72.5 P.S.I 5 bar 1400 600 1200 43.5 P.S.I 3 bar 500 1000 400 800 300 600 200 400 200 0 100 0 0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90° GRADOS ANGULARES 30:3:95/2703/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.6.4 M.M./E.G.A. Periférico CARACTERÍSTICAS DE FLUJO VÁLVULA M.M. TIPO 3 (sin retorno) COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst. @ 20° C 188.5 13 11000 PRESIÓN=P.S.I. PRESIÓN=bar 5000 145 P.S.I 10 bar 10000 9000 4000 101.5 P.S.I 7 bar 8000 72.5 P.S.I 5 bar 7000 3000 6000 43.5 P.S.I 3 bar 5000 2000 4000 3000 1000 2000 1000 0 0 90° 80° 70° 60° 50° 40° 30° 20° 10° 0° GRADOS ANGULARES 30:3:95/2704/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.6.5 M.M./E.G.A. Periférico CARACTERÍSTICAS DE FLUJO VÁLVULA M.M. TIPO 6 (sin retorno) COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst. @ 20 C 2900 6000 188.5 13 PRESIÓN=P.S.I. PRESIÓN=bar 2500 145 P.S.I 10 bar 5000 2000 101.5 P.S.I 7 bar 4000 72.5 P.S.I 5 bar 1500 3000 43.5 P.S.I 3 bar 1000 2000 500 1000 0 0 0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90° GRADOS ANGULARES 30:3:95/2705/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.6.6 M.M./E.G.A. Periférico CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS DE FLUJODE FLUJO (sin retorno) VÁLVULA TIPO 8 (sin remoto) VÁLVULA M.M. TIPO 8M.M COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst. @ 20° C 1200 1100 500 188.5 13 PRESIÓN=P.S.I. PRESIÓN=bar 1000 145 P.S.I 10 bar 900 400 800 101.5 P.S.I 7 bar 700 300 72.5 P.S.I 5 bar 600 43.5 P.S.I 3 bar 500 200 400 300 100 200 100 0 0 0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90° GRADOS ANGULARES 30:3:95/2706/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.6.7 M.M./E.G.A. Periférico CARACTERÍSTICAS DE FLUJO VÁLVULA M.M. TIPO 9 (con retorno) COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst @ 20° C 1500 3200 1400 188.5 13 3000 PRESIÓN = P.S.I PRESIÓN = bar 1300 2800 145 P.S.I. 10 bar 1200 2600 2400 1100 2200 1000 2000 900 101.5 P.S.I. 7 bar 72.5 P.S.I. 5 bar 1800 800 1600 700 43.5 P.S.I. 3 bar 1400 600 1200 500 1000 400 800 300 600 200 400 200 0 100 0 0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90° GRADOS ANGULARES 26:11:96/3136/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.6.8 M.M./E.G.A. Periférico SERVOMOTOR PEQUENO PLANO DE DIMENSIONES Y MONTAJE No. parte MM10005 SELLO DE CABLE PG9 5.5 (JUEGO M5) Ø14 Ø(.55") Ø8 (Ø5/16") 7 (.275") 26 (1.025") 96 (3.78") 23:3:95/1807/SBK Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.7 M.M./E.G.A. Servomotor pequeño M.M./E.G.A. Periférico Especificaciones Voltaje de alimentación 24/230V, 50/60Hz Torque en el eje 1.2 Nm Angulo de operación 0-90º Tiempo de operación Nominal 20 segundos Potencia máxima 3W Temperatura ambiente 0ºC a 60ºC Evirometal protección Rating IP54 NEMA 13 Angulo de Montaje 360º Posicionamiento MM Drive Motor accionamiento Síncrono Material cuerpo Acero CR4 Recubrimiento Interpon 700 Power Coat Peso 0.55 Kg Dimensiones 99 x 92 x 64mm mm 90x97x63 Sello cables PG 11 Gland Tornillo Agujero de fijación 5mm (7/32")Dia Potenciometro Soporte circuito M3 Clip de ajuste del potenciometro M4 Earth Stud Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.7.1 M.M./E.G.A. Periférico SERVOMOTOR GRANDE PLANO DE DIMENSIONES Y DE MONTAJE No. parte MM10004 SELLO DE CABLE PG9 18 (.700") Ø4 (Ø.157") 35 (1.38") JUEGO M6 43.5 (1.7") 142 (5.59") 11:11:96/1804/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.8 M.M./E.G.A. Large Positioning Motor M.M./E.G.A. Periférico Especificaciones Voltaje de alimentación 24/230V, 50/60Hz Torque en el eje 15 Nm Angulo de operación 0-90º Tiempo de operación Nominal 30 segundos Potencia máxima 9W Temperatura ambiente 0ºC a 60ºC/ 32ºF a 140 ºF Evirometal protección Rating IP54 / NEMA 13 Angulo de Montaje 360º Posicionamiento MM Drive Motor accionamiento Síncrono Material cuerpo Acero CR4 Recubrimiento Interpon 700 Power Coat Peso 1.85 Kg Dimensiones 145 x 112 x 94 Sello cables PG 11 Gland Agujero de fijación 5 mm ( 7/32") Tornillo Potenciometro Soporte circuito M3 Clip de ajuste del potenciometro M4 Earth Stud Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.8.1 M.M./E.G.A. Periférico DETECTOR DE TEMPERATURA MM/EGA No. de parte MM10006 CABEZAL ENTRADA DE CABLE 2 HILOS APANTALLADOS CONEXIÓN DE HILO 1/2" BPS VAINA DE INMERSIÓN DE ACERO INOXIDABLE Ø7/16" 18:11:96/1999/GM Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.9 M.M./E.G.A. Periférico Autoflame Sensor de Presión No. de parte. MM10008/9/10 Conexiones Connectians Sensor Sensor MK6/Mini M&6 MK6 Mini MK5 / Mk5 Verde Green 38 61 Amarillo Yellow 37 0V OV Café Brown 39 +V White Blanco no usado Screen Pantalla S 38 PARA UNA CORRECTA OPERACIÓN, EL DETECTOR DEBE SER INSTALADO CON UN LOOP DE SIFÓN. NO INSTALE UNA VÁLVULA DE CORTE ENTRE EL SENSOR Y EL CUERPO DEL RECIPIENTE CABLE DE 4 CONDUCTORES APANTALLADO APRÓXIMADAMENTE 2M CUERPO DEL SENSOR Ø32 CARAS PARALELAS 3/8" NPT 3/8" NPT NIPLE HEXAGONAL MACHO 1/2" BSP (NPT) PARALELO NB: Cualquier daño físico al diafragma de acero inoxidable resultará en una falla del sensor. La profundidad máxima a la que se puede introducir un niple macho al sensor es de 10 mm. NOTA: -LIMITE DE VIBRACIÓN: 2g DESDE 5Hz A 500Hz -PROTECCIÓN I.P.: 67, CHOQUE 50g -NO TOQUE EL DIAFRAGMA -NO TOQUE EL CUERPO DEL SENSOR PARA APRETAR LA CONEXIÓN, USE LAS CARAS PARALELAS. -TIPO DE CABLE: 3 CABLES APANTALLADOS,16/0.2 AISLADO PVC - L I MI T E TE M P E R AT UR A D E A L MA CE NA J E - 5 5 A + 100°C - L I M I T E T E M P E R AT U R A D E O P E R A C I Ó N - 4 0 A + 1 0 0 ° C - TE MP E R ATU RA DE L ME DI O A ME D IR ( v ap o r ) - 4 0 A + 1 2 5° C 20:7:99/3000/TF Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.9.1 M.M./E.G.A. Periférico 8.10 ACTUADOR INDUSTRIAL Nro. de Parte MM10072 Vista General/Generalidades Este sistema es un actuador electrónico tipo rotatorio, apropiado para su uso con el módulo MM. "ADVERTENCIA" NO DEBE SER USADO sin relés, y requiere software versión 309. El cuerpo está hecho con aluminio fundido, así es que es liviano, compacto, altamente eficiente y poderoso. "Características" - Liviano y compacto. - Fácil de manejar y apropiado para su uso en espacios angostos. - Diseño estructural simple. - Montaje sin problema en damper de aire, mantenimiento y pruebas - Función de operación manual. La operación manual es posible cuando el poder está desconectado, con manivela manual adosada. - Función de protección. Viene incorporado un protector termal para evitar quemaduras del motor por sobrecarga. - Fácil de cablear. La conexión se simplifica gracias a un bloque térmico interno. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.10 M.M./E.G.A. Periférico 8.10.1 DISPOSICION EXTERIOR Apariencia y Nomenclatura No.: 1 2 3 4 5 6 7 8 Edición: 20.11.00 Nombre: Cuerpo Autoflame Potenciometro de retroalimentación Cubierta servomotor Cubierta instrumentos Cubierta unidad de control Eje de salida Eje de manilla Sello de cable Manual Técnico Autoflame Sección 8.10.1 M.M./E.G.A. Periférico 8.10.2 Especificación Tipo Potencia Torsión de Eje de Salida Ängulo de Operación Tiempo de Operación Sistema de Protección Temperatura Ambiente Potencia Nominal Resistencia de Aislación Voltaje No Disruptivo Operación Manual Resistor Prueba de Condensada Ángulo de Montaje Posicionamiento Motor de Transmisión Material de Cuerpo Revestimiento Peso Conductor de Cableado Edición: 20.11.00 UNIC 10/30 220/240 VAC 50/60Hz(110V 60Hz) 10kg fm 0-90° 30 sec/50Hz PROTECTOR TERMICO INCORPORADO -25°C - 50°C 0.4 A/100V 100M W/500 V DC 1500 V AC / Minute Manivela Adosada Resistor Mecánico Cerrado/Abierto Ajustable A IP65 360° Todas Direcciones. Transmisión de M.M. 20 W/E Tipo Pieza de Aluminio Fundido ADC12 Barniz Secado al Horno 4.5kg PF1/2 x1 Conector de Resina Adosado. Manual Técnico Autoflame Sección 8.10.2 M.M./E.G.A. Periférico 8.10.3 Instalación Lugar 1. - Temperatura ambiente: Dentro de -25 ºC a +55 ºC (-13 F a + 131 F) - Evite ambiente peligroso. - Dependiendo de la condición de instalación, considere reservar espacios para la cubierta del conductor de cableado, y trabajos de mantenimiento manual. Montaje sobre Damper de Aire Actuador Eje de Salida Tornillos Culata Copla Vástago de Válvula - Mueva el damper manualmente y asegúrese que esté libre, luego colóquelo en posición totalmente cerrada. Asegúrese que el eje sea suave y que no haya descentrado/inclinación, girando la manivela manual. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.10.3 M.M./E.G.A. Periférico 8.10.3.1 Conexiones motor de posicionamiento Diagrama de Conenexionado para servomotor UNIC 10 Verde Rojo Amarillo Verde Amarillo Negro Gris Verde POTENCIOMETRO Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.10.3.1 Circuito de conexiones de estado sólido M.M./E.G.A. Periférico 8.10.3.2 Diagrama de conexiones del juego de relees Para ser usado con un servomotor industrial. 120/230V Suministro cable y fusibl adecuado a la potencia del servo. 69 69 69 69 70 72 74 76 71 73 75 77 CH1 CH2 CH3 CH4 M.M. Las conexiones mostradas arriba son para los canales 1- 4 en un MK6/ Mini MK6 MM Se debe seleccionar la opción de suavización de errores acordemente. Los servomotores son disponibles solamente en 110V y 230 V. El kit de relees no es para usarse con servomotores de 24V. El kit de relees y servomotor industrial no se puede usar con el Mini MK5. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.10.3.2 M.M./E.G.A. Periférico 8.10.3.3 Motor de posicionamiento Nota Importante Para ajustar el potencionamiento, suelte los tornillos de ceguridad. Despues del ajuste, no los sobre apriete. Use solamente los dedos para ajustar el potencionamiento. No saque el potencionamiento. Tornillos de seguridad Potencionamiento Potencionamiento tornillos de ajuste Edición: 20.11.00 Puntos de fijación M3 del circuito Manual Técnico Autoflame Sección 8.10.3.3 M.M./E.G.A. Periférico 8.10.4 Operación Manual - Antes de iniciar la operación manual, revise que la fuente de poder esté apagada. - Remueva la tapa de goma de la unidad de transmisión, e inserte el nivel de la manivela manual dentro del orificio hexagonal. * Gire la manivela manual en dirección de las manecillas del reloj y el eje se moverá a la dirección CLOSE (cerrado). No sobre gire la manivela con una fuerza excesiva, ya que de lo contrario, esta puede causar problemas con las otras partes. Dimensiones de la manivela Manual Lado opuesto del hexágono (mm) Números de giros Largo de manivela (mm) 5 15 100 Mantenimiento - Lubricación: - Prueba Periódica: Edición: 20.11.00 Ya que la unidad es suficientemente lubricada con grasa de molibdeno bisulfurado (MOS2) a prueba de presión y de larga vida, no se requiere de una lubricación posterior. En caso que el motor sea rotado muy rara vez, se sugiere realizar una prueba periódica y revisar si existe irregularidad. Manual Técnico Autoflame Sección 8.10.4 M.M./E.G.A. Periférico 8.10.5 Solución de Problemas Problema Causa Problema Solución El Motor no parte - El interruptor de poder está apagado - Encienda - El alambre/terminal están rotos o desconectados - Reemplace el alambre o conecte el terminal apropiadamente. - El voltaje suministrado es demasiado bajo o impropio. - Revise el voltaje con un tester. - Operación del protector térmico(debido a una temperatura ambiente alta o damper obstruido) Baje la temperatura ambiente, o realice manualmente una prueba de movimiento abierto/cerrado. Especificación de los Relés de Estado Sólido Corriente de Carga: Voltaje de Carga: Voltaje de bloqueo de Tiristor: VAriación de Ciclo simple: Corriente de sobre carga 1 sec.: 25A 80-530V AC 800 V Máximo 245A 40 Arms Conmutación de Relés de Estado Sólido. Unidad suministrada como normal con UNIC 10 Número de Parte MM10072. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 8.10.5 Información Miscelanea de Componentes Sección 9: Sección 9: Indice Información Miscelanea de Componentes 9.1 Lista de Partes: Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9: Indice Lista de Partes Información Miscelanea de Componentes Unidades de Control MM Descripción Peso Kg No.de Parte MK6 MM Modulo, 230V 3.5 MM60001 MK6 MM Modulo, 110V 3.5 MM60001/110 Mini MK6 MM Modulo, 230V 3.5 MMM60016 Mini MK6 MM Modulo, 110V 3.5 MMM60016/110 Mini Mk5 MM Modulo, 230V 3.5 MMM50016 Mini Mk5 MM Modulo, 120V 3.5 MMM50016/110 MK5-A MM Modulo, 230V 3.2 MM50001 MK5-A MM Modulo, 120V 3.2 MM50001/110 MK5-B MM Modulo, 230V 3.2 MM50001/B MK5-B MM Modulo, 120V 3.2 MM50001/B110 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.1 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Fotoceldas o Sensores de llama UV Descripción Peso KG No.de Partes. Sensor UV de chequeo autómatico 0.8 MM60003 Sensor UV de chequeo autómatico, alta sensibilidad 0.8 MM60003/HS Sensor UV estandar, vista lateral. 0.2 MM60004 Sensor UV estandar, vista de fondo. 0.2 MM60004/U Sensor UV estandar, vista lateral, alta sensibilidad 0.2 MM60004/HSU Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.2 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Sensores de Presión aire/gas/petróleo Descripción Peso KG No.de Parte Sensor de presión de aire, 0 a 65 MBar, 0 a 25"wg, 0 a 1 PSI 0.42 MM60005 Sensor de presión de gas, 12.5 a 65 MBar, 5 a 25"wg, 0.18 a 1 PSI 0.42 MM60006 Sensor de presión de gas, 52 a 340 MBar, 25 a 135"wg, 0.75 a 5 PSI 0.42 MM60008 Sensor de presión de gas, 115 a 750 MBar, 50 a 300"wg, 1.8 a 11 PSI 0.42 MM60011 Sensor de presión de gas, 207 a 1380 MBar, 83 a 550"wg, 3 a 20 PSI 0.42 MM60012 Sensor de presión de petróleo, 0 a 40 Bar, 0 a 600 PSI 0.42 MM60009 Descripción Peso KG No.de Parte Sensor de Temperatura exterior 0.32 MM60007 Sensores de Temperatura exterior Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.3 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Sensores de carga para calderas Description Peso KG No.de Parte Sensor de temperatura, 100mm largo 0.45 MM10006/100 Sensor de temperatura, 150mm largo 0.45 MM10006/150 Sensor de temperatura, 200mm largo 0.45 MM10006/200 Sensor de temperatura, 250mm largo 0.45 MM10006/250 Sensor de temperatura, 400mm largo 0.45 MM10006/400 Sensor de presión, 0-18 Bar 0.21 MM10008 Sensor de presión, 0-30 Bar 0.21 MM10009 Sensor de presión, 0-2 Bar 0.21 MM10010 Sensor de presión, 0-267 PSI 0.21 MM10008U Sensor de presión, 0-435 PSI 0.21 MM10009U Sensor de presión, 0-45 PSI 0.21 MM10010U Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.4 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Servo Motores Descripción Peso KG No.de Parte Servo Motor grande 15 Nm, 230V 50/60 Hz 1.85 MM10004 Servo Motor grande 15 Nm, 24V 50/60 Hz 1.85 MM10004/D Servo Motor pequeño 1.2 Nm, 230V 50Hz 0.55 MM10005 Servo Motor pequeño 1.2 Nm, 230V 60HZ 0.55 MM10005/B Servo Motor pequeño 1.2 Nm, 24V 50/60Hz 0.55 MM10005/D Servo Motor Industrial 10, 230V + Kit de relee 4 MM10072 Servo Motor Industrial 10, 120V +Kit de relee 4 MM10072/110 Servo Motor Industrial 20, 230V + Kit de relee 6 MM10074/B Servo Motor Industrial 20, 120V + Kit de relee 6 MM10074/B/110 Servo Motor Industrial 40, 230V + Kit de relee 8 MM10078 Servo Motor Industrial 40, 120V + Kit de relee 8 MM10078/110 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.5 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Componentes de EGA Descripción Peso KG No.de Parte E.G.A. Unidad de muestreo Mk6, 230V 11 MM60002 E.G.A. Unidad de muestra Mk6, 110V 11 MM60002/110 E.G.A. Lanza toma de muestreo(0-400°C) 1 MM10003 E.G.A. Sistema de muestreo Mk6, 230V 11 EGA20001 E.G.A. Lanza toma de muestreo Mk6, 110V 1 EGA20001/110 E.G.A. Display remoto 0.7 EGA20002 Sensor SO2bomba adicional (instalado en fábrica) 0.2 EGA20003 Sensor NO (instalado en fábrica) 0.2 EGA20005 Sistema de burbujas para filtración de ácido 15 EGA20102 EGA Mk6 Filtro de particulado 2 EGA20103 Lanza toma de muestra cerámica 1 EGA20105 EGA Mk6 Termocupla de alta temperatura 4.5 EGA20104 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.6 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Inversor, divisor & módulos de interfaz Descripción Peso KG No.de Parte Modulo Interfaz inversor, 230V 0.65 MM10011 Modulo Interfaz inversor, 120V 0.65 MM10011/110 Modulo divisor, 230V 0.65 MM10012 Modulo divisor, 120V 0.65 MM10012/110 Modulo Interfaz O2, 230V 0.65 MM10013 Modulo Interfaz O2, 120V 0.65 MM10013/110 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.7 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Modulos DTI Descripción Peso KG No.de Parte Interfaz de transmisión de datos MK6, 230V 3 DTI60010/IR Interfaz de transmisión de datos MK6, 120V 3 DTI60010/IR/110 Modulo digital E/S, 230V 1 DTI20020 Modulo digital E/S, 120V 1 DTI20020/110 Modulo análogo E/S, 230V 1 DTI20021 Modulo análogo E/S,120V 1 DTI20021/110 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.8 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Software y Accesorios PC 0.01 DTI200126 Descripción Peso KG No.de Parte MM Software para cargar/ descargar infrarojo y cable 0.13 MM60010 WinPCDTI Software y llave 0.01 DTI600122 WinPCDTI + CEMS Software y llave 0.01 DTI600122/C M.M. to P.C. Software y cable 0.5 DTI20017 E.G.A. to P.C. Software y cable 0.5 DTI20018 I.I.F. to P.C. Software y cable 0.5 DTI20019 P.C. to D.T.I. Software y cable 0.02 DTI20022 Calculador de emisiones 1 DTI2000 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.9 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Válvulas de control de petróleo Descripción Peso KG No.de Parte Tipo 1 - (retorno) 0.6 OVS31015 Tipo 1 - (medición de flujo) 0.6 OVM31015 Tipo 2 - (retorno) 0.6 OVS32016 Tipo 2 -(medición de flujo) 0.6 OVM32016 Tipo 3 - (retorno) 1.8 OVS33L17 Tipo 3 - (medición de flujo) 1.8 OVM33L17 Tipo 4 - (retorno) 1.8 OVS34L18 Tipo 4 - (medición de flujo) 1.8 OVM34L18 Tipo 5 - (retorno) 0.5 OVS35019 Tipo 5 -(medición de flujo) 0.5 OVM35019 Tipo 6 - (retorno) 0.5 OVS36020 Tipo 6 - (medición de flujo) 0.5 OVM36020 Tipo 7 - (retorno) 1.8 OVS37L21 Tipo 7 - (medición de flujo) 1.8 OVM37L21 Tipo 8 - (retorno) 0.5 OVS38022 Tipo 8 - (medición de flujo) 0.5 OVM38022 Tipo 9 - (retorno) 0.5 OVS39023 Tipo 9 - (medición de flujo) 0.5 OVM39023 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.10 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Válvulas de control de gas- atornilladas Descripción Peso KG No.de Parte BSP 25mm (1”) 0.55 GV42521 BSP 40mm (1.5”) 0.7 GV44022 BSP 50mm (2”) 0.74 GV45023 BSP 65mm (2.5”) 0.85 GV46524 BSP 80mm (3”) 0.98 GV48025 NPT 25mm (1”) 0.55 GV42521U NPT 40mm (1.5”) 0.7 GV44022U NPT 50mm (2”) 0.74 GV45023U NPT 65mm (2.5”) 0.85 GV46524U NPT 80mm (3”) 0.98 GV48025U Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.11 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Válvulas de control de gas- 30mm bridadas Descripción Peso KG No.de Parte PN16 65 mm (2.5”) 5 GVF46526/30 PN16 80 mm (3”) 6 GVF48027/30 PN16 100 mm (4”) 7 GVF410026/30 PN16 125 mm (5”) 8 GVF12527/30 PN16 150 mm (6”) 9 GVF415028/30 ANSI 150lb 65 mm (2.5”) 5 GVF46526/30U ANSI 150lb 80 mm (3”) 6 GVF48027/30U ANSI 150lb 100 mm (4”) 7 GVF410026/30U ANSI 150lb 125 mm (5”) 8 GVF12527/30U ANSI 150lb 150 mm (6”) 9 GVF415028/30U Descripción Peso KG No.de Parte PN16 65 mm (2.5”) 9 GVF46526/50 PN16 80 mm (3”) 10 GVF48027/50 PN16 100 mm (4”) 11 GVF410026/50 PN16 125 mm (5”) 12 GVF12527/50 PN16 150 mm (6”) 13 GVF415028/50 ANSI 150lb 65 mm (2.5”) 9 GVF46526/50U ANSI 150lb 80 mm (3”) 10 GVF48027/50U ANSI 150lb 100 mm (4”) 11 GVF410026/50U ANSI 150lb 125 mm (5”) 12 GVF12527/50U ANSI 150lb 150 mm (6”) 13 GVF415028/50U Válvulas de control de gas- 50mm bridadas Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.12 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Varios y partes de repuesto Descripción Peso KG No.de Parte M.M./E.G.A. Manual Técnico, copia en papel 1 SP10001 M.M./E.G.A. Manual Técnico, Copia en CD 0.1 SP10001/CD Desatornillador para servomotores 0.07 SP10002 Transformador 230/120V-24V 0.65 SP10003 Anillos de ferrita 0.22 SU10010 Estabilizador de voltaje 0.15 SU10011 Celda de reemplazo fotocelda HS UV Cell 1 SP10036 Descripción Peso KG No.de Parte Cable apantallado 1 conductor 0.05 CAB50001 Cable apantallado 2 conductor 0.06 CAB50002 Cable apantallado 3 conductor 0.07 CAB50003 Cable apantallado 4 conductor 0.09 CAB50004 Cable apantallado 6 conductor 0.12 CAB50006 Cable apantallado 8 conductor 0.14 CAB50008 Cable apantallado 10 conductor 0.17 CAB50010 Cable apantallado para datos 1 par 0.2 CAB50020 Descripción Peso KG No.de Parte Relee LY2 12V DC 0.04 EC50200 Relee Base 12V 0.05 EC50201 Relee MY 240V AC 0.04 EC50206 Relee Base 240V 0.05 EC50207 Cables Relays Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.13 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes MM Repuestos de sistema Descripción Peso KG No.de Parte Mk6 MM Juego de Fusibles 0.1 SP1031 Mini Mk6 MM Juego de Fusibles 0.1 SP1032 Mini Mk5 MM Juego de Fusibles 0.1 SP1033 Mk6 MM Conectores 0.5 CON1060 Mini Mk6 MM Conectores 0.5 CON1064 Mini Mk5 MM Conectores 0.5 CON1063 Mk5 MM Conectores 0.5 CON1050 MM Ganchos de fijación del panel 0.1 ENC10061 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.14 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes EGA Repuestos de sistema Descripción Peso KG No.de Parte O2 Sensor 0.02 SP10004 CO2 Sensor 0.09 SP10005 NO Sensor 0.04 SP10007 CO Sensor 0.04 SP10008 SO2 Sensor 0.01 SP10013 EGA Bomba 230V 0.33 SP10009 EGA Bomba 120V 0.33 SP10006 EGA Bomba 24V 0.33 SP10010 EGA Filtro interno de remplazo 0.06 SP10011 EGA Filtro interno de la lanza de muestreo 0.15 SP10012 EGA Filtro de particulado 0.06 SP10018 Mk6 EGA Juego de fusibles 0.1 SP1040 EGA Conectores 0.5 CON1010 EGA Tipo K termocupla solamente 0.25 SP1044 EGA Tipo K termocupla solamente 0.25 SP1044/5 EGA Tipo K termocupla solamente 0.25 SP1044/10 EGA Tubo de la lanza de toma de muestra 0.01 SP10019 Mk6 EGA Llave de repuesto del gabinete 0.1 SP1045 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.15 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes DTI Repuestos de sistema Descripción Peso KG No.de Parte Mk6 DTI Juego de fusibles 0.1 SP1060 Digital I/O Juego de fusibles 0.1 SP1061 Análogo I/O Juego de fusibles 0.1 SP1062 Mk6 DTI Conectores 0.5 CON1065 Digital I/O Conectores 0.5 CON1066 Análogo I/O Conectores 0.5 CON1067 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.16 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Repuestos de servomotores Descripción Peso KG No.de Parte Servomotor pequeño, tornillos de fijación. 0.01 F5015 Servomotor pequeño, acoplamiento. 0.5 SP10015 Servomotor pequeño a grande , acoplamiento. 0.5 SP10017 Servomotor grande, tornillo de fijación. 0.01 F6015 Servomotor grande, acoplamiento. 0.5 SP10016 Servomotor industrial, soporte. 0.8 SP10028 Servomotor industrial, soporte. 1 SP10028/20 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.17 Información Miscelanea de Componentes Lista de Partes Repuestos válvulas de pétroleo/gas. Descripción Peso KG No.de Parte O-ring 50mm Válvulas de gas 0.01 OR70001 O-ring 30mm Válvulas de gas 0.01 OR70002 O-ring Tipo 1,2,5,6,8,9 Válvulas de pétroleo pequeña 0.01 OR70003 O-ring Tipo 3,4,7 Válvulas de pétroleo grande 0.01 OR70004 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.18 Lista de Partes Información Miscelanea de Componentes Equipo de demostración o test Descripción Peso KG No.de Parte Mk6 MM Caja de demostración, 230V 12 MM10022 Mk6 MM Caja de demostración, 120V 12 MM10023 Mini MK6 Caja de demostración, 230V 12 MM10030 Mini MK6 Caja de demostración, 120V 12 MM10030/110 Mini MK5 Caja de demostración, 230V 12 MM10029 Mini MK5 Caja de demostración, 120V 12 MM10029/110 Mini MK5 Caja de demostración, 230V 12 MM10031 Mini MK5 Caja de demostración, 120V 12 MM10031/110 DTI Caja de demostración, , 230V 12 MM10027 DTI Caja de demostración, , 120V 12 MM10027/110 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 9.1.19 Apéndice Sección 10: Indice Sección 10: Apéndice 10.1 Términos y Condiciones 10.3 Información del Número de Patente Relevante para el Sistema 10.4 Información de Aprobaciones de Tipos Internacionales 10.5 Tabla en conversiones. 10.5.1 Poder calorífico de combustible 10.5.2 Factor de Conversión de Volumen de gas Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10: Indice Apéndice 10.1 Términos y Condiciones Todo el equipo y servicio ofrecido y vendido por Autoflame Engineering está sujeto a nuestros términos y condiciones de negocios publicados. Una copia de los cuales se entrega con cada consignación de productos y una copia de los cuales se entregará en forma separa a petición. Todos los términos y condiciones están sujetos a las leyes Inglesas. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.1 Apéndice 10.3 Nro. de Patente: Números de Partes Relevantes para el Sistema Producto: País Aplicable: 02138610 MM Reino Unido Australia 1317356 MM Canadá 02169726 EGA Reino Unido 00195866 EGA Europa - Reino Unido Suiza Bélgica Francia Alemania Holanda Luxemburgo Suecia GB97 15898.4 Mk6 Mundial PCT/GB97/02010 Mk6 Mundial GB97 15899.2 Mk6 Reino Unido Gb97 15900.8 Mk6 Reino Unido Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.3.1 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.3.2 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.3.3 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.3.4 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.3.5 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.4.1 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.4.2 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.4.4.1 Apéndice 20.08.97 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.4.5 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.4.6 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.4.7 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.4.8 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.4.9 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.4.10 Apéndice Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.4.11 Apéndice 20.08.97 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.4.11.1 Apéndice 10.4.11 Aprobaciones Aprobaciónnes adicionales Aprobación No.: MH25659 0063AT5181 Producto: Mk6 Burner Management System Mk6 Burner Management System Tipo Aplicable Autoridad Aprobadora: UL, CUL, UR CE TU 12/94 0167 Mk5. M.M./E.G.A. System T.U.V. Bayern e.v. TU 12/96 171 Mini M.M./E.G.A. System T.U.V. Bayern e.v. Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.4.11 Apéndice 10.5 TABLA DE CONVERSIONES 10.5.1 Poder Calorifico de combustibles Información Técnica de Combustión Propiedades Kerosene SG Gas Oil CI/SH Densidad relativa 15.6ºC (60ºF) 0.79 aproximadam. 0.835 /=litros x=Kg Punto de flasheo (cerrado) min ºC 37.8 (100) 65.6(150) (ºF) Viscosidad cinemática (cSt) a 2.0 15.6ºC (60ºF)aprox. 37.8ºC (100ºF)aprox. 3.0 82.2ºC(180ºF)aprox. Viscocidad equivalente Redwood 33 aprox. No.1a37.8ºC (100ºF) Bajo -40 Punto de congelamiento ºC/ºF Bajo -40 Poder calorífico superior 46,520 KJ/Kg aprox. 45,590 20,000 Btu/ib aprox. 19,600 10.18 KWh/ litre aprox. 10.57 1.58 Therms/gallon aprox. 1.64 KW/Kg 12.66 0.2 Contenido de azufre% peso 0.6 Despreciable Contenido de agua % vol. 0.05 Contenido de sedimentos% peso Despreciable Contenido de cenizas % peso Calor específico medio entre Despreciable 0ºC-100ºC aprox. 0.50 Factor de correción de volumen 0.49 0.00083 por 1ºC 0.00083 Factor de correción de volumen 0.00046 por 1ºF 0.00046 Btu/U.S. gallon (US standard) 140,000 Lb/U.S. gallon (US satandard) 7.01 % mas liviano que el agua 20% 1 u.s. Gallon de petróleo /ft de 1402 aire. Petróleo Liviano SG Petróleo semi pesado SG Petróleo pesado SG 0.93 0.94 0.96 65.6 (150) 65.6 (150) 65.6 (150) 12.5 250 max 30 1000 max 70 3500 max Bajo -40 Bajo -40 Bajo -40 43,496 18,700 11.28 1.75 12.08 2.3 0.1 0.2 43,030 18,500 11.22 1.74 2.4 0.20 0.03 42,800 18,400 11.42 1.77 11.89 2.5 0.30 0.04 0.02 0.03 0.04 0.46 0.00070 0.45 0.00070 0.45 0.00068 0.00039 - 0.00039 150,000 0.00038 160,000 7.01 4% Factor de conversión para medidores de flujo de gas en unidades imperiales. Información requerido: Presión del gas en el medidor en "agua Flujo de gas requerido en pie 3/min Calculos: Factores de corección = (presión del gas en el medidor x 0.00228) + 0.948 Lectura en el medidor = Flujo de gas requerido /factor de correción Ejemplos: Presión en el medidor = 58" agua Flujo de gas requerido = 95 pie3 /min Factor de conversión = (58 x 0.00228) + 0.948 = 1.08 Lectura en el medidor = 95/1.08 = 88pie3 /min Factor de conversión para quemadores significativamente sobre el nivel del mar, es decir >200m (1 pie=0.3048m) Altura sobre el nivel del mar en metros. El cálculo del factor de correción es = (presión del gas en el medidor x 0,00228) + (0,948 -(altura sobre el nivel del mar x 0,0001075)) Ejemplo: Como arriba, pero 250m sobre el nivel del mar: Factores de correción = (58x0.00228)+(0.948-(250x0.0001075)) = 1.05 Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.5.1 Apéndice 10.5.2 Factores de conversión volumen de gas - Condiciones de medición a Referencia estandar Temperatura de gas asumida Presión Estandar Temperatura Estandar Presión Ambiente "Wg" (agua) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 PSI 10º C 760 mmHg (mercurio) 15,56 ºC 101,325 Kpa mmH2O 0,036 0,072 0,108 0,144 0,181 0,217 0,253 0,289 0,325 0,361 0,542 0,722 0,903 1,083 1,264 1,444 1,625 1,805 1,986 2,166 2,347 2,527 2,708 2,889 3,069 3,250 3,430 3,611 3,972 4,333 4,694 5,055 5,416 5,777 6,138 6,499 6,860 7,221 25,4 50,8 76,2 101,6 127,0 152,4 177,8 203,2 228,6 254,0 381,0 508,0 635,0 762,0 889,0 1016,0 1143,0 1270,0 1397,0 1524,0 1651,0 1778,0 1905,0 2032,0 2159,0 2286,0 2413,0 2540,0 2794,0 3048,0 3302,0 3556,0 3810,0 4064,0 4318,0 4572,0 4826,0 5080,0 mmHg 1,867 3,734 5,601 7,468 9,335 11,202 13,069 14,936 16,804 18,671 28,006 37,341 46,677 56,012 65,347 74,682 84,018 93,353 102,688 112,024 121,359 130,694 140,030 149,365 158,700 168,035 177,371 186,706 205,377 224,047 242,718 261,388 280,059 298,730 317,400 336,071 354,741 373,412 Kpa 50º C 101,3612 Kpa mbar 0,249 0,498 0,747 0,996 1,245 1,492 1,743 1,993 2,242 2,491 3,736 4,981 6,227 7,472 8,717 9,963 11,208 12,453 13,699 14,944 16,189 17,435 18,680 19,925 21,171 22,416 23,661 24,907 27,397 29,888 32,379 34,869 37,360 39,851 42,341 44,832 47,323 49,813 2,490 4,980 7,470 9,960 12,451 14,941 14,431 19,921 22,411 24,901 37,352 49,802 62,253 74,703 87,154 99,604 112,055 124,505 136,956 149,406 161,857 174,307 186,758 199,208 211,659 224,109 236,560 249,010 273,911 298,812 323,713 348,614 373,515 398,416 423,317 448,218 473,119 498,020 Factor de conversión 1,0218 1,0243 1,0268 1,0293 1,0318 1,0343 1,0368 1,0393 1,0418 1.0443 1,0569 1,0694 1,0819 1,0944 1,1070 1,1195 1,1320 1,1445 1,1571 1,1696 1,1821 1,1947 1,2072 1,2197 1,2322 1,2448 1,2573 1,2698 1,2949 1,3199 1,3450 1,3700 1,3951 1,4201 1,4452 1,4703 1,4953 1,5204 Como usar esta información. 1.Mida el flujo del gas para 1 min en pie3 (es decir pie3 /min). Nota 1m3= 35.31 pie3 2.Multiplique este flujo volumétrico por 60 para tener el flujo volumétrico por hora (es decir pie3 /hr) 3. Mida la presión del gas de alimentación. 4. Use la tabla superior para tener el factor de conversión, para obtener el volumen a ci¡ondiciones de referencia. 5. Multiplique el flujo por hora por el factor de conversión, para obtener el volumen a condiciones de referencia. 6.Para gas natural, el poder calorifico es típicamente 1.000 Btu/pie3 Para obtener la capacidad de carga de la caldera a condiciones de referencia, estandar, multiplique el volumen a condiciones de referencia por 1000. Representado como una ecuación: Capacidad de carga= (Flujo volúmetrico medido por minuto *60* factor de conversión* 1000) Btu/hr Edición: 20.11.00 Manual Técnico Autoflame Sección 10.5.2