vinos con aguja

Anuncio
ES ->>> O «F-11-»>0 «E-ES >»O K-E- ES >>> O FEE-13 ->>> O «E-13 -->>>0 «E- ES -*O «E- ES >>> 0E* ES >>> (IEEE-ES >>> 0E* ES >>> O
>>> OEEE- ES -»> OFEE--ffl-»>0
En el fondo del mar se han encontrado ánforas de
2.000 años atrás con restos de vino.
o
VINOS CON AGUJA
Interesante reportaje del semanario barcelonés
o
«REVISTA»
Impaciencia ante la exploración de
R O S K"
la nave romana
de Torredembarra
LAS BEBIDAS DE LA CONFERENCIA ASIATICA DE GINEBRA
BLANCOS - TINTOS - AMOSCATADOS
ES
$-E«-13-->-»0«E-134-»0«<-113->»0«<-E3->»0-KA-E3->-»-0 <CE E3 ->>> O «E- ES >>> O FEE-13 ->>>0-«E-13 ->>> O-EFE-13 ->>> 0E* ES }»O «E E3-M-0
E3 >>> 0E«
ES
eu x
dionzetlez
P421e eoineicia
CYZartínez
ceoh
iado
Si bien los conferenciantes de
Ginebra pueden gloriarse de haber
solucionado todos los problemas a
ellos sometidos, un solo punto ha
quedado para resolver. Trátase de
la pregunta siguiente: «¿Quién paga las bebidas que se sirvieron en
los intervalos de las sesiones?» Al
preguntarlo Eden„ con todo el tacto
del verdadero gentleman, no contestó nadie. No se hizo ninguna propuesta útil: en verdad, no se hizo
propuesta alguna.
Por ello, el mismo Eden, escamado, cambió (le tema, Los delegados partieron tiempo ha. En la Indochina descansan las armas. Sin
embargo, aun hoy día nadie sabe
quien pagará la cuenta de las bebidas.
Es la segunda vez que damos con
retal
Las recientes exploraciones subestán realizando y que llegaron a
avenido. La
hol en el hombre, La resignación,
agotada, en la mujer, y el cuchitril,
BARCELONA
Teléfono 30 92 40
«Los audaces buceadores del CRIS,
dades de ánforas sumergidas hace
esta entidad a la que me honro en
dos mil años.
pertenecer y que, desgraciadamente,
artículos de (REVISTA>,
- Mire usted, señor juez, no
$«(-D3-,»o«-E:3-»lo<«-es-»>o<«-E2 )»o«‹-Es »0«<-£1-»)-0 «E- ES ->»0 «E- ES ->» O<F<- ES ->»0 «E•13 >» O E« ES ->>> O «< ES -»> «<-13->»00E-$
cerca de
Marsella, donde yacen los pedazos
aguanto más a mi mujer; es imposi-
de una embarcación griega del siglo
ble. He apurado ya hasta las heces,
Hl antes de .1, C., se han extraído
— Sí; pero lo que no le dices al
señor juez es que las heces son de
4.000 (hilo. ras y en una de ellas se
han encontrado restos de vino.
agua rdien te.
VINOS ESPUMOSOS DE CAVA
o
la mayoría de veces, transportaban
casiones y recientemente, según los
EL JUICIO
rzacisco Oiiveita Utitta
aun no cuenta con el apoyo y las
La opinión de que estas ánforas,
vino ha sido constatado en' varias o-
un infierno.
ES
ES ->>>0<«-13->»0 EEE-111->-»0 -«+13 +»0«&113 »>0 «E- ES -»-> O E«- ES -»>-0 «1-13->>> CI«<- ES ->>> OFEE-E3 -->-»0 «E-13 `>> GEK-E3'>>> O «E ES -->>>0 «E ES ->>>0
$
ffl
$
1
E3
O
".
$
O
1
$
E
o
1
O
13
/
13
O
1
El
VILAFRANCA DEL PANADES
9
catimmaz~"-NYkNilk:114
La nave romana de TORREDEMBARRA
ponen al descubierto grandes canti-
misma causa. El demonio del alco-
Calle Sarriá, 85
pera, entusiasta y activo buceador.
marinas que contra viento .y marea se
interesar al .sector culto del pueblo,
EL HECHO
este matrimonio
Ánforas extraídas por los buceadores del CRIS
AMI
111111111111
simpatías que merece, han efectuado
importantes localizaciones, que pueden restituirnos navíos clásicos tan
importantes como los señalados. La
de mayor interés es quizás la del
navío romano de Torredembarra,
hundido a 48 metros de profundidád
y
que probablemente contiene un car-
gamento intacto de centenares o de
miles de ánforas, amén de otras po-
La noticia es para nosotras, afi-
sibles piezas valiosísimas. Como dato
cionados a la arqueología del vino,
emocionante y altamente evocador,
digna de una crónica. pero lo es más
diremos que una de las señas o enfi-
aun la extraordinaria exploración
ladas para situar el pedo, tiene co-
que se anuncia en aguas del Panadés
mo referencia. el mismísimo arco de
marítimo que tienen por vigía el arco
lloró. La profundidad es considera-
de Barrí 1- que estamos esperando con
ble, pero el CHIS esté preparando
verdadera ansia. Ello nos impulsa a
ya una expedición de reconocimiento,
reproducir el capítulo que en el alu-
en la que formarán buceadores expe-
dido semanario publica Antonio ni-
rimentados».
3
LA RIQUEZA DEL IDIOMA
Rincón poético
BREVE VOCABULARIO VITIVINICOLA
Continuación
1Para .01b.° del :Buén Consejo
"bora e Vígueroa
el mosto,
CODAL.
'Reina de la VII Ifíeota de la
Mugrón (le la vid.
CODADURA.
CENCERRON.
Redrojo, Racimo
de
uvas.
CENCIVERA.
CEPA .
Uva mentada y temprana'
Tronco de la vid.
CEPON.
M. aum. de cepa.
CEPORRO.
Cepa vieja que se arranca
para leida.
CERCHAR.
Acodar las vides.
CERNER.
Estas fecundandose la vid.
CESPED.
Corteza que se forma en la
cepa en el lugar donde han sido podados
los srrmientos.
CETILO.
Radical, que se encuentra en
algunos alcoholes.
CIERNA .
CIERNE.
Antera de la vid.
Acción de .fecundar la vid.
CIMAS.
Vástagos de la vid.
CLARETE.
Especie de vino tinto, algo
claro,
Hervir un líquido, como el vino.
por efecto de la fermentación.
COGEDERO.
Local en que se cuece el
vino,
COCIEMBRE.
COCEDOR.
Endio-
COGORZA.
El que se ocupa en cocer
cuál era Clemencia Isaura?
Borrachera.
¿Su andar como dócil aura
COLGAJO.
Racimo de uvas colgado
para su conservación.
COLODRAZGO.
Impuesto que se pagaba de la venta del vino.
COLODRA.
Vasija de madera en forma
de herrada, en que se tiene el vino para
irlo vendiendo al por menor.
COMPO DA . Podar hacia la mitad los
sarmientos.
COMPONER.
Aderezar t'.on ingredien-
tes el vino.
COMPORTA.
Especie de canasta para
transportar las uvas en la vendimia.
COPEAR. Vender por copas las bebidas.
Tomar copas,
Criado encargado de traer
la copa y dar de beber a su señor.
COPEO.
CORITO.
Despacho de vino por copas.
Obrero que lleva odres de
mosto o vino desde el lagar a las cubas.
Fermentación del vino.
Poetas ¿quién me diría
rracharse.
COPERO.
COCER.
`liDendímía Ileye3ana.
Parte enterrada del
sarmiento acodado.
COGER UN CERNICALO.
CORRIMIENTO;
Cierta enfermedad
de la vid.
lh omecq,
daba pauta a la Armonía?
COROCHA.
Larva del escarabajuelo,
que vive solire la vid y devora los
pámpanos.
CORTINA.
¿Hiel su cabello sería,
y sus ojos un espejo
En las tabernas, residuo de
vino que dejan en las copas los bebedores.
que atesoraba el reflejo
COSECHA. Conjunto de los frutos de
la viña.
¿Sonreiría como ahora
CRAPULA,
Embriaguez o borrachera.
CRIAR.
Someter un vino ya hecho a
ciertas operaciones y cuidados.
CRISTIANO.
Recipiente de madera para contener vino.
Persona que bebe mucho . vino.
CUEVANO.
Cesto de mimbres grande
• y profundo que sirve para ]levar la uva
en el tiempo de la vendimia.
CURDA.
CUESCO.
María del Buen Consejo?
JULIAN PEMARTIN
prácticos. De ser así es de esperar
que la «Docta Empresa» abra el plazo de inscripción con matrícula reducida.
Terapéutica peligrosa
En Atlantic City, la señora Mary Clark, (le treinta y nueve años,
al ser acusada de embriaguez, explicó que se había limitado a seguir el
consejo de su dentista, que le había
recomendado hacer gárgaras con coñac para aliviar su dolor de muelas.
«Pero • 'añadió— algo de coñac debió deslizarse por la garganta».
El alto jefe militar, hombre de
mundo, tomó la cosa a risa y felicitó al fusilero por su buena puntería. Luego dijo:
—Estos son los disparos que a
mí me gustan; y entre los hombres
de bien no deberían cruzarse otros,
EL VINO:
Ojalá que este hecho -por lo demás rigurosamente histórico- fuese
un presagio para el porvenir. Herm~ presagio para la Humanidad.
¡Y para los champañistas!
Otro número de Fiesta Mayor
Gabia la. Grande, es una villa de
la provincia de Granada que ha
Ap l icase al vino ,aguado.
CUBA.
CUBA.
matinal de cada Aurora?
Hasta aquí todo marchó como
una seda. No hay como el «bou vino» para arreglar cuestiones. No
mejor tribuna que una barrica, ni
numen más inspirador que el dios
Baco. De repente, en la fuga del
comer y beber, el tapón de una botella de champán saltó, cruzó la
masa y el corcho fué a dar en el ojo
de nuestro mariscal, claro está que
sin enojosas consecuencias.
Borrachera.
it
-) ep..a
li a uva.
Continuará
Vinos y Champañas
CAVAS
HITA
» -«+
<
lebrado grandes actos con motivo de
La guerra del porvenir
Hace unos meses. en cierto país
extranjero tuvo lugar una brillante
recepción diplomática. Los anfitriones obsequiaron a los distinguidos
asistentes con un copioso refrigierio. A la hora de los brindis, tomó
la palabra el mariscal de una gran
potencia. «Levanto la copa•, (lijo.
«'Por la paz universal. Los que desean la guerra ignoran lo que la
guerra
moderna es. Nosotros no serie,
timos miedo, pero si se nos busca,
nos encontrarán».
la *festividad de su Patrona Nuestra
Una nueva cátedra para
Señora de las Nieves.
una vieja asignatura
A raíz de la VII Fiesta de la Vendimia Jerezana. los prohombres de
la mundialmente famosa ciudad andaluza acordaron la creación de la
llamada «Cátedra del Vino», en la
que se explicarán cuatro o cinco
lecciones anuales. La primera (le
ellas será a cargo del Dr. Marañón.
Lo que no especifica la noticia es
si las lecciones teóricas de la Cátedra irán acompañadas de ejercicios
Este año, inauguró una fuente
pública de vino que durante' toda la
semana de fiestas obsequió a los concurrentes con vino gratis a discreción, servido además por manos. fe,
meninas.
Quizá sería un buen número de
*
fiesta mayor que todos los pueblos de
España, adoptaran tal ejemplo, y al
cabo del año, importaría una gran
sillita de hectos de' vino, consumidos
de l'orina tan agradable) , simpática.
Tapones para champaña y vinos espumosos
Tapones para vinos y licores
ES' EVA Y ME9SER, S. A.
PALAFRUGELL
MOJA :: PANADES
-¿Es cierto lo que me han dicho que bebe usted como un cosaco?
De A. B. C.
(GERONA)
(Barcelona)
Dirección Telegráfica: STEVAME - PALAFRUGELL
Teléfono 85
5
EL VINO DE LAS BUENAS
GEO
por Luis
— «¿Por qué don José María no
sulfata ni azufra sus viñas?» Esta
pregunta se formulaban todos los
vecinos del viejo hidalgo. Era triste
contemplar la rápida decadencia de
las hermosas parras, la muerte corno
de tisis galopante de los petulantes
majados que durante largos años
maduraron azúcares torzales de
blanco y fuerzas poderosas de tinto
de las mejores laderas del valle,
particularmente amadas por el buen
sol de la mañana. Todos los propietarios habían reaccionado con
energía contra la invasión de, la filoxera y el oidium. Se reponía el
prestigio de las bodegas antiguas, y
otras nuevas atraían a los compradores. Sólo don Jose María, silencioso, hosco en su casa de las altas
chimeneas labradas, se negaba tercamente a salvar sus viñas con la
aplicación de las terapéuticas modernas del azufre y del sulfato. Y no
por indiferencia o cansancio de sesentón. El hidalgo amaba sus viñas.
Representaban una prosapia de tradición, belleza y provecho. Los arrieros se disputaban los blancos
lentamente madurados y vendimiados con sol y abejas de otoño, y los
tintos de alegre fermentar en la palma de roble de las cubas centenarias. Hacía dos, tres años, que ya
ni llamaban a la puerta blasonada
de la casona. Bostezaban las bocas
de las cubas vacías. Los largos parrales sombríos apenas producían lo
suficiente para llenar los vasos tallados con que el hidalgo obsequiaba a los pocos amigos de su tiempo
que venían a visitarle. Un vino suave y peligroso, las últimas lágrimas,
cólor de crepúsculo, ardiente como
el postrer amor de una belleza apasionada y herida de muerte, de las
PEÑANOFRE
ilustres cepas. Don José María las
conocía una por una; a las predilectas las podaba con sus manos,
aguardaba con emoción sus primeros brotes, vendimiaba con respeto
sus cuajados racimos y sin duda empleaba las tardes solitarias recorridas por los vientos de Marzo en celebradas con odas, elegías, silvas y
sonetos de castigada factura, aunque don José María no comunicara
a nadie estas debilidades literarias
porque, además de gran hidalgo, era
la modestia encarnada v temía como
al pecado a la vanagloria de las
letras.
Sufría en silencio entre las viñas
enfermas, pero no daba su brazo a
torcer. El «sí) y el «no» de don José
María eran siempre definitivos. A
nadie se le había ocurrido firmar
con el hidalgo un contrato. Su palabra era una escritura. Si había dicho que no a las insinuaciones de
amigos y mayordomos y al ejemplo
de todo el mundo sus razones tendría. ¿Cuáles? Las gentes proponían
muchas y de muy diverso estilo.
Horror de viejo tradicionalista a los
progresos e innovaciones. Una pura
conciencia de cosechero que no admitía el sulfato de cobre ni el infernal azufre porque adulteran la
libre vegetación de la uva y hacen
de los vinos capciosos y lentos destructores de los estómagos. Aceptación sumisa de la voluntad de Dios,
manifestada en el castigo de las viñas por los pecados de los hombres.
Algo de verdad había en estas hipótesis, pero la verdad completa, la
razón conmovedora del abandono
del hidalgo ante la ineluctable ruina
de los viñedos ilustres de su casa,
sólo alcanzó a saberlo el Abad de
\A
San Pedro de Ribeira, después de
Vagas 'conversaciones sostenidas en
los pocos años que el hidalgo sobrevivió a la muerte casi total de sus
viñedos.
Imaginemos la confesión, quizás en la antigua solana de piedra y
ante la lenta caída de un crepúsculo de otoño en el valle. Diría el hidalgo, brindando con el abad unos
vasos de aquel vino melancólico de
despedidas - «¿Cómo podría faltar a
mis maestros? Usted sabe muy bien
que en mi juventud no tomé las Ordenes por no juzgarme digno, pero
que me conservé siempre buen cristiano e incluso he rezado, corno un
sacerdote, las Lloras canónicas. Sólo gusté de un encanto, hoy casi olvidado, del mundo; del amor y
gusto de los clásicos latinos. Ahí los
tiene usted en puras y antiguas ediciones de Amberes, de Venecia, de
Salamanca, a Lucrecio, a Cicerón,
a Virgilio, hasta al cínico y embelesador Petronio. Son mis viejos y
leales amigos. Hasta sus pecados resultan ahora inofensivos después de
tantos años. Mi carácter, prendido a
las lentas satisfacciones del campo,
eligió entre todos, como predilectos
y consejeros, a los que en verso o
en prosa tratan sobre la Agricultura. Modifiqué el jardín heredado se
gún los preceptos del libro X de Columela, en el que el autor español
subsanó —sin su arte, por supuesto—
un olvido del Mantuano. Desde que
siendo mozo me encargué de esta
casa, cultivé las viñas patrimoniales
siguiendo punto por punto las reglas del libro II de las Geórgicas: he
puesto las nuevas evitando el Occidente («Neve tibi ad solero vergant
vineta cadentem») y hasta he dedicado, con mis labriegos, un recuerdo al origen de la Tragedia, sacrificando a Baco el macho cabrío. Las
viñas agradecían mi cariño, en mis
tierras pudiera holgarse Horacio, y
algunas de mis cubas contuvieron
Recortes de la prensa
esp. riola
El artículo del mes
A BATALLA DEL VINO ESPAÑOL
por Cristóbal TAMAYO
A policia criminal ha invadido
I J el pabellón del vino español,
en la Feria de Francfort, soberbia
taberna española, nacida, por arte
de encantamiento, a las orillas del
Meno.
No hay en toda la Feria internacional rincón ni «stand» más apropiado para dar quehacer a la policia
que el pabellón español. Es que en
ningún sitio, por la aglomeración
humana, hay mejor campo para la
acción de rateros y carteristas, y
pese a la proverbial honradez de los
alemanes, en todas partes se cuecen
habas. Pero vaya usted a echar mano a los que en estos días han «apañado» varias carteras, en una taberna en donde el mismo día de la
inauguración pasaron más de treinta
mil personas. Cuando yo llego, varios agentes policiales, en la convicción de que la búsqueda es casi
inútil, están aligerando el servicio
con unas copas de rojo Tarragona.
vinos dignos de parangonarse con el
Falerno. No disponía un solo trabajo sin antes asesorarme con Virgilio, Columela, Catón y Terencio
Varrón. Cultivé con placer de humanista, pagando en alegría de vendimias mi tributo, a los clásicos.
Ahora me abandonan. ¿Qué hacer?
Todo lo grande e ilustre muere. Sólo Dios permanece. ¿Caería, señor
Abad, en la ignominia de acudir a
los ingenieros agrónomos, yo, el
enamorado de la antigua y gentil
Sentados en barricas soldados norteamericanos, casi todos de habla
española, al son de guitarras y castañuelas, celebran una juerga báquica del todo inocente. Los grandes expositores, los visitantes de la
Feria con gran potencia adquisitiva,
los curiosos de la misma, los ministros y los empleados, todos pasan
por el pabellón de España, construcción típica eri cuya fachada corre una fuente española, y en cuyo
interior los caños del vino han repartido estos días unos veinte mil
litros de los mejores calcios de las
principales regiones viníferas de
nuestra Patria.
Hace así como medio año que le
oí al dinámico y arrollador agregado comercial a nuestra embajada,
don Joaquín Gutiérrez Cano, la iniciativa de presentar en la actual Feria de Francfort un pabellón dedicado exclusivamente al vino español. Hombre que se crece con las
manera.»
Conservamos un ejemplar de Columela encuadernado con Varrón
—Lyón, 1548—, las márgenes cubiertas de notas del hidalgo. En la
alMoneda de su casa se dispersaron
las viñas y los libros. Lo recorrernos,
a veces, con placer pensando en
aquel admirable humanista de la
Agricultura, que ni aun en trance
de ruina quiso traicionar a sus amados, clásicos,
dificultades, sobre todo cuando en
el lance va el honor de España, allí
le encuentro a Gutiérrez Cano, en
medio del pabellón, teniendo por
fondo su exhuberante humanidad
un paramento de dos mil o más botellas de vinos españoles, dispuestas
en batería como frágiles proyectiles
alimenticios para una noble campaña comercial. Porque este diplómtítieo español está en el pabellón
corno en su tienda de campo, dirigiendo operaciones para la propaganda de la mercancía y la contratación de transacciones mercantiles.
De la calidad del vino español
no es necesario hablar mucho a los
alemanes, cuando ellos mismos saben que un hombre de tan finos
gustos como Goethe se hacía traer
para su mesa vinos de Málaga y de
Tarragona.
- -Y este lujo— me dice nuestro
agregado comercial— se lo podría
permitir hoy hasta el alemán de
bolsa más flaca.
Efectivamente, los problemas de
la calidad, el precio y la aceptación
de nuestros vinos en Alemania están
resueltos del modo más favorable,
Todos saben que en nuestra mercancia no hay manipulación de laboratorio, que se presenta a precios
más arreglados que cualquier otro
vino, y que hay gran demanda de
la misma. Sin embargo, el mercado
del vino español en Alemania, no es
lo que debería ser ni lo que ha sído.
Nos ha cortado la conversación
el ministro federal de Economía,
Profesor Erhard, que entra a visitar
el pabellón de vino español. Un póker de agregados —el de Comercio,
Gutierrez Cano; el de Prensa, López Ballesteros; el Laboral, Laborde, y el Cultural, Suárez- se abre
como un abanico para recibir al
ministro. El anfitrión es Cano. Le
impresiona al profesor Erhard el
buen gusto y el tipismo desplegado
en la construcción del <stand» de
España. Pero más le debe de impresionar la aglomeración de gentes
que hay en el mismo, aunque segu-
Temente no le parece exagerada
cuando él mismo, con los que le
hacen los honores, bebe de nuestro
vino. Al olor del mismo vienen decenas (le miles de visitantes, El curioso y el interesado en el mercado,
el soldado norteamericano y el profesor de Química, el empleado de
la Feria y el policia y el expositor
de la ultima novedad para pelar patatas, que tiene al lado su «stand»,
todos pasan a probar el vino de España, que corre abundante y generoso. Y el expositor vecino seguro
que piensa, aunque no sepa decirlo:
«Por nuestro Señor, que es buena
- la taberna de Alcocer—. Grande
3onsuelo de tener - la taberna por
vecina...»
Cuarenta mil copas ha despa:hado gratuitamente en unos días
lsta taberna española, nacida por
ensalmo en la orilla del Mello. El
ninistro se detiene a escuchar las
;aplicaciones que el agregado co
nercial le da sobre la producción
vinícola española, contempla los
IsCudos de las regiones viníferas,
Mepta gentilmente un recuerdo, en
rinos, surtidos de la Feria de FraileQue el mercado del.vino español
Alemania no es lo que debería
er, es la frase que el agregado comercial me acababa de decir cuanlo se presentó el ministro. Al desledirse éste, quiero que me informe
mejor. Me da cifras de las importaiones de antes y de las de ahora,
le las ofertas españolas y de las que
cepta el Gobierno alemán. En este
momento se le acerca al señor Guiérrez Canó un reconocido perio[ista económico alemán, el señor
nmisch.
—Señor agregado de Comercio,
sería usted tan amable que me diea .alguna información sobre el
cercado del vino español en Alerumia?
Y el señor Cano dispara cifras
orno una ametralladora, Se sabe el
roblema a maravillas:
—La compra de vino por Alema-
nia es insuficiente. Ocho millones y
medio de marcos anuales, más dos
millones para vino de encabezamiento. Eso no es nada. No llegamos ni al diez por ciento de la• importación total de Alemania, cuando en algún tiempo hemos representado el sesenta por ciento de dicha importación. Veinticinco, treinta millones de marcos seria una cifra discreta para el cupo de nuestros vinos. Estarnos en situación de
servirlos.
Hace unos meses. comentando
el adagio latino «en el vino la verdad», que los alemanes se saben de
memoria, v principalmente los profesores que celebran sus honorables
juergas académicas a golpe de cla- .
retoin,suvacolmnas que en cuanto a las relaciones
comerciales hispano-alemanas está
también «en el vino la verdad, de
que el comercio mutuo puede estar
más nivelado de lo que está. Basta
con que se dé más amplia entrada a
nuestros vinos que en poco o en nada pueden perjudicar a los vinateros del Rhin o el Palatinado por
tratarse de líquidos que nada tienen
que ver con otros.
Veinticinco o treinta millones de
marcos en vino español... El Ministerio federal de Agricultura tiene la
palabra.
• En el pabellón del vino español
los doscientos expositores españoles
han probado la variedad y calidad
de sus productos. El agregado comercial, como en un pabellón de
campaña, ha dirigido maravillosamente la propaganda de nuestros
vinos. Era su obligación probar la
calidad. variedad y buen precio.
Goethe ya estaba convencido de las
tres cosas. Y la muchedumbre inmensa que ha pasado por la gran
taberna española de Francfort tampoco duda de ellas.
El vino ha hecho su efecto. La
policia, que aligera,su servicio con
unas copas sobre unos barriles, da
testimonio de ello.
No es frecuente el tipo de carterista en Alemania, pero en estas
aglomeraciones., —me dice un agente.
Tratamierti
(Viene del último nUmero, pag. 12)
No nos rasguemos las vestiduras
y confesemos que en nuestro país,
algunas personas (no diré si muchas
o pocas, ni si en mayoría o en mi‘
noria) solamente cumplen la ley o
los reglamentos cuando hay «guardias a la vista».
Y por otra parte, reconozcamos
que el régimen de trabajo de las
bodegas españolas es muy variado;
las hay dirigidas por un enólogo,
como las hay que son heredadas de
padres a hijos, como las hay que no
son tales bodegas, sino solamente
lagares al cuidado de un pequeño
propietario, muchas veces rutinario
y poco al corriente de las nociones
indispensables al manejo de sustancias tan peligrosas como el ferrocianuro.
Nada tiene de extraño que el le-
por el frID y ctr1s cosas
gislador, curándose en salud, haya
prohibido totalmente el empleo del
ferrocianuro en España.
Pero de ahí a la «psicosis de
toxicidad» va una gran distancia,
Pretender que el ferrocianuro, posee
la toxicidad del cianuro, y que a las
dosis que, por ejemplo, en Alemania
se emplea, es dañino para la salud
etc. etc,, rasgarse virtuosamente las
vestiduras, etc. etc. es simplemente
desviar la cuestión.
Así, los enólogos californianos,
han estudiado la manera de evitar
las sobredosis accidentales de ferrocianuro, aplicándolo unido a una
sustancia absorbente, que se apodere del ferrocianuro en exceso, de
tal modo que una vez haya reaccionado con el hierro, el cobre y el
zinc la cantidad estequiométrica;
el sobrante se precipite juntamente
con el azul y la sustancia absorbente.
Concretamente han sido utilizadas mezclas de bentonita, ferrocianuro y tartrato de calcio.
De las reglamentaciones existentes en los países que autorizan el
ferrocianuro y de los trabajos californianos se deduce que el peligro
está en una excesiva sobredosis. A
lo cual replican algunos enólogos
alemanes que una sobredosis de
ferrociauro se advierte inmediatamente por la coloración del vino, y
por su sabor característico.
Ahora bien, añaden los propugnadores alemanes, la cantidad que
un gramo de ferrocianuro puede engendrar de ácido cianhídrico en las
mejores condiciones, esto es, la cantidad máxima de cianhídrico engendrada por un gramo de ferrocianuro es de 384 miligramos. Si se li-
Claro, ya decía Horacio hablando del vino: «Tu das cornua paupeni) Tú das valor al apocado.
(La Vanguardia Española)
Los Juegos Florales de la Vendimia Jerezana
Entre los actos de la Fiesta Jerezana del vino, cabe resaltar por su
extraordinaria brillantez los Juegos Florales. Cada vendimia, la ciudad se.
levanta con un vaso de vino —en realidad con su propio corazón repleto
de sangre heroica- que Jerez generosa brinda con todo el país.
La Flor Natural correspondió a D. Manuel Pinillos, y en el solemne
acto A. Murciano cantó a la Reina de esta manera:
Ahora que suelta el broche a su melena
la noche y' se despeina por la altura
y en una luna luminosa y pura
baja hasta ti, suavísima y serena,
Jerez, murmullo dulce de colmena,
racimo y ,flor, entona a tu figura,
gacela de la grácil galanura,
una canción de vino y versos llena.
Reina de esta Vendimia de colores
muchacha, alondra, aroma tú, María
del Buen Consejo, aconsejando flores
rimando el mosto y' la poesía,
¡Quien tuviera en la voz cien ruiseñores
para el milagro de tu morenla!
MAS Y OSCA
AGENTES COMERCIALES COLEGIADOS
VINOS - MISTELAS - ALCOHOLES
VAGONES - CUBAS
SEGUROS
Teléfono 559
VILAFRANCA DEL PANADES
9
mita al tope de tres gramos por hectolitro la cantidad máxima de ferrocianuro permisible, la posible máxima cantidad de cianhídrico sería
entonces de 7 gramos y 152 milígramos en cien litros, lo que corresponde a Hnos once milígramos y
medio por litro,
Pero, añaden, dichos señores,
que el ferrocianuro, en el vino, no
se descompone apreciablemente en
cianhídrico; ni tampoco, ingerido
como tal ferrocianuro a la dilución
indicada es descompuesto por un
jugo gástrico al 1 % de clorhídrico,
cuya acidez viene rebajada por la
dilución con el vino que se ingiere
y por su poder tampón. Y corno el
Códex (véanse los formularios de
farmacia) tolera y declara no tóxicas dosis de 10 miligramos._
o
'Todo este razonamiento nos pa-
•••
Ya en el número anterior de esta
Revista dedicábamos algunas consideraciones al tratamiento por el
frío, las ondas ultrasonoras y otras
cosas.
El lector habrá podido apreciar
que en un momento o en otro, tales
temas constituyen una especie de
(slogan» -y pido perdón por el barbarismo- que se impone en el ánimo de muchos como una panacea
que resolverá los innumerables problemas del vinatero o del criador
de vinos.
Lo peor que suele ocurrir, es
que, fiándose de la impresión del
momento, llevados o arrastrados por
una propaganda interesada -lo cual
no significa ilícita- algunos vinateros o cosecheros se sienten impulsados a «ensayar» tales panaceas y
llegan unas veces a resultados anodinos y otros a verdaderas catástrofes económicas.
A veces, empero, las consecuen10
rece muy bien, salvo que en Alemania -díganlo los humoristas ingleses- basta colocar en un parque
un cartelito que diga «Hunden verboten» para que al llegar allí un perrito alemán, levante el hociquito,
mire el cartel y dé media vuelta sin
que su dueño tenga necesidad de
indicárselo,
O dicho de otra manera, aunque
el legislador español que se atreviere a autorizar el ferrocianuro, impusiese como tope máximo la cantidad de tres gramos por hectolitro,
¿quién garantiza al consumidor que
algún inconsciente o algún desaprensivo no rebasaría dicho tope?
Quedarnos pues, en que el ferrocianuro no se emplea en España
por la simple voluntad del legislador; y que tal determinación está
basada en la realidad de los hechos,
no es una supuesta apreciación de
toxicidad a las dosis prácticamente
utilizables.
aromas que normalmente son protegidos de la oxidación porque en
el vino hay otras sustancias que preferentemente son oxidadas.
Otra serie de clichés hechos circulan por los ámbitos vinícolas españoles. El del cítrico, el del sulfuroso, etc. Todos ellos presentan una
característica común: aparecen, tienen su auge una temporada, se van
apagando lentamente y son sustituídos por otros del mismo o nulo
fundamento.
Pero la oxidación de estas sustancias es lenta, y un exceso de aire
Es que, en Enología, el número
de ciencias auxiliares es muy grande, y no basta examinar las cosas
desde un punto de vista estrecho y
restringido a una sola de ellas.
Nota de la 11, — «Hunden verboten» significa «Prohibidos los perros»
,AS COSAS
por
R. SOLER
cias de una verdadera falta técnica
no son inmediata ma te visibles, o
bien se atribuya el nefasto resultado
a cualquier otra razón; con lo que
el vicio de procedimiento subsiste y
el criador se despepita intentando
averiguar las causas de sus fracasos,
LA AGITACION Y MEZCLA. Es práctica corriente, al mezclar dos
calidades de vino o bien al añadir
una solución que debe ser bien
mezclada con la masa de vino, efectuar la remoción de .la masa mediante el empleo de aire comprimido, o bien insuflando aire a baja
presión con la bomba de trasiegos.
El bodeguero - o el productor
encargado de tal menester- escucha el ruido del burbujeo del aire a
través de las paredes de la tina o
cono, para darse cuenta de que efectivamente la bomba funciona, el
aire burbujea a través de la masa
etc.
Aparte de la nefasta influencia
que una extemporánea insuflación
de'aire en el seno del vino puede
ejercer por razón del oxígeno intro
(lucido, del alcohol y aromas evaporados etc, etc., existe una razón
de orden puramente mecánico, o si
se prefiere, de orden económico que
aconseja prescindir del aire como
medio de agitar y mezclar bien la
masa de vino.
Precisemos bien; no se trata de
demostrar que el oxígeno sea perjudicial para el vino. Sino (le que el
exceso de oxígeno y, más aun, su
absorción rápida, si que lo es.
Que el vino se oxida lentamente
cuando se conserva en tinas de madera, es un hecho que no puede
considerarse en sí perjudicial; antes
bien, en muchos casos constituye
un factor de mejoramiento y envejecimiento del vino, Pero siempre que
la oxidación no rebase ciertos límites cuantitativos y que su velocidad sea tal que no llegue a oxidar
permite que simultáneamente sean
oxidados los aromas y que se formen
sustancias de aroma o sabor poco
agradable, y aun que se formen
precipitados que luego hay que eliminar por filtración -muchas veces
difícil - o por una decantación, larga y pesada en la mayoría de los
casos.
También hay que tener en cuenta, que la insuflación de aire en la
masa del vino, aparte de los microorganismos que introduce en el
vino -en especial los temibles acetificadores- proporciona a dichos
hongos el aire necesario para su
respiración, multiplicación y actividad vital «dentro del vino».
Ya es sabido que la acescencia o
picado -debido a los B. aceticirequiere la presencia de una cantidad de oxígeno indispensable para
la actividad vital de los mismos. Y
que por ello, la formación de colonias tiene lugar en la superficie, en
forma de velos o «flores), películas
etc.
Pero si se introduce aire en el
seno del vino, la superficie de contacto con el oxígeno no es solamente la capa superior de la masa del
vino, sino que queda aumentada
por la superficie de las burbujas,
tanto mayor -para un volumen de,.terminado de aire— cuanto más pequeñas sean las burbujas.
En resumen, que la peligrosa
práctica de insuflar aire para mezclar el vino, aumenta extraordinariamente los peligros de acetificacación y, en general, polución por
microorganismos perjudiciales.
Pero, como anteriormente queda
explicado, no solamente estas razones de tipo biológico o bioquímico
aconsejan prescindir de tan perniciosa práctica, sino también los de
tipo puramente técnico o económico.
Para darse cuenta de lo que en
realidad es el problema de «mezclar» dos líquidos, es necesario antes entrar en unas breves consideraciones de mecánica elemental.
La primera observación es que
cuanto más tiempo se agita la mezcla de los dos líquidos, más perfecta es la homogeneización de la masa. Es decir, más íntimamente mezclados están los dos líquidos -las
dos clases de vino, el vino y la solución de albúmina etc.- y más
igualdad hay entre las capas superiores y las inferiores etc.
La observación inmediatamente
siguiente es que, una vez realizada
la mezcla íntima de los dos vinos,
es innecesario continuar agitando; o
sea, que el problema de la agitación
es limitado en el tiempo. Una vez
bien mezclado todo, es inútil continuar agitando.
Y por fin, que si la agitación o
(meneo) de la masa se realiza con
poco esfuerzo -por ejemplo, una
varilla- se necesita más tiempo que
agitando con una pala ancha, pero
también, que en el primer caso el
esfuerzo a realizar es menor en cada
«palada» que en el segundo caso.
De estas tres observaciones se
deduce que, aproximadamente, para mezclar bien una determinada
cantidad de líquido - es decir, para
homogeneizar una masa de líquido—
se necesita una determinada cantidad de «esfuerzo» más allá de la
cual toda agitación -o «meneo
resulta inútil; que esta determinada
cantidad de esfuerzo se puede suministrar a la masa de vino, ya sea
ejerciendo poca fuerza durante poco rato o bien mucha fuerza durante poco rato.
Traduciendo al lenguaje mecánico, diríase que el trabajo necesario para efectuar bien una mezcla,
es simplemente una cantidad fija
-para una masa constante- y que
este trabajo se puede medir median-
te el producto de una masa por una
velocidad otra vez - o sea, por el
cuadrado de una velocidad.
Que como en física elemental se
demuestra, el trabajo o la energía
-que se miden en las mismas unidades- es el producto de una fuerza
por una aceleración por un espacio,
o el producto de una masa por una
velocidad al cuadrado.
¿Qué es la masa? En mecánica
elemental se define la unidad de
masa como el cociente de la unidad
de peso por la gravedad terrestre.
sea, que a doble peso corresponde doble masa; a triple peso,
triple masa, etc., puesto que la gravedad terrestre es, en el interior de
una bodega, prácticamente coas-.
tante.
¿Y de qué sirve todo esto? Piles
muy sencillamente: también los motores y las bombas se calculan mediante estos artificios numéricos.
La potencia de un motor -y no
está bien dicho caballos de fuerzo,
una fuerza de tantos caballos- se
mide e n caballos, que a su vez se
definen mediante el trabajo o la
energía necesarias para mover hacia
arriba un kilogramo-peso, en un segundo, setenta y cinco metros.
Así llegamos a relacionar la cantidad de energía o trabajo necesarios para una buena mezcla, con la
potencia del motor y el rendimiento
de la bomba, es decir, con la potencia que la bomba toma del motor y transmite al líquido. Que ya
es sabido que la potencia transmitida por la bomba es menor que la
que recibe del motor, debido a los
rozamien tos que consumen energía.
Se puede decir, en principio, que
una buena bomba acoplada a un
buen motor de dos caballos, necesitará la mitad de tiempo que una
bomba y motor de un caballo para
efectuar una buena mezcla.
Pero, las cosas no son tan simples. Interviene otro factor que hay
que considerar, (entre otros tales
11
como la marca y clase de la bomba,
marca y clase del motor, clase de
corriente utilizada etc.
La cantidad de trabajo necesario
para efectuar la mezcla debe ser
«contada» en el interior de la masa
líquida; de nada serviría suministrar
una gran cantidad de energía a la
bomba mediante un motor de muchos caballos, si empleábamos mangueras largas y de pequeño diámetro y por añadidura instaláramos
una válvula de estrangulamiento en
la tubería; mucha energía se perdería antes de llegar al líquido.
También hay otra forma de desperdiciar inútil, tonta y antieconómicamente, la energía de la bomba.
Es decir, el dinero que importa la
faCtura de la Compañía de Electricidad, aáí como el tiempo dé lOs
productores, es decir, la nómina semanal o mensual.
Esta manera de desperdiciar energía - pesetas de la factura de
electricidad- consiste sencillamente
en hacer que la mayor parte de la
energía que el motor suministra a la
bomba, se quede por el camino y no
llegue al líquido.
Examinemos el caso más corriente entre nuestros vinateros y criadores de vino. La bomba utilizada
suele ser de las de pistón; el motor
suele ser asincrónico, ya sea de inducción o repulsión para los tipoS
pequeños, ya sea simplemente trifásico para tipos de mayor potencia.
Un motor trifásico, por ejemplo,
s un artificio que recibe tres co-
rrientes defasadas en 120'; que hace
circular cada una de ellas por un
levanado; que los tres devanados
3stán dispuestos circularmente alreledor de un inducido, de modo que
cada uno de estos devanados induc:ores ocupa una tercera parte de la
c ircunferencia (en los motores len:os, se usan así devanados a 60',
queve devanados a 40 0 etc.).
Al pasar la corriente -que camrija de sentido en cada hilo (cada
fase» les llaman los electricistas)'
se genera entre el devanado y el rotor -la parte que gira, (el eje y la
polea son solidarios)- una fuerza de
atracción (y otras de repulsión) que
«giran como la corriente».
En Europa, la frecuencia de estas corrientes industriales es de 50
períodos por segundo, es decir, que
el «campo» de fuerzas del inductor
efectúa 50 medias revoluciones cada
segundo, o sea 1.500 u. por minuto.
El rotor
y por tanto la polea
del motor- tiende a girar con la
misma velocidad, a lo que se opone
la resistencia del frotamiento, la que
ejerce la bomba, la de la correa, etc.
En resumen, aunque el rotor no
gira a la misma velocidad que el
campo magnético inducido por la
corriente trifásica, prácticamente,
su. velocidad de giro es constante o
varía dentro de límites muy estrechos, a saber, alrededor de 1.420
rpm. (revoluciones. por minuto).
Y por lo tanto, la bomba de pistón - cuyo movimiento alternativo
se obtiene mediante una rueda acoplada por correa a la polea del motor y una biela accionada por la
misma- efectúa o da «prácticamente) siempre el mismo número de
emboladas por minuto,
Naturalmente, los constructores
ya se preocupan de acoplar a cada
bomba el motor y establecer los diámetros adecuados.
No tendría sentido acoplar un
motor de cinco caballos o una bomba de pistón capaz de absorber solamente un caballo; el exceso de potencia, el «exceso de motor» se iría
en pura pérdida, en calentamiento.
En resumen: la potencia .o trabajo, mejor dicho, suministrado por
el motor (disminuído en los respectivos rozamientos o resistencias pasivas) se encuentra a la salida de la
bomba en forma de una masa flúida
(sea aire o sea líquido, que sale de
la bomba a una determinada velocidad «de volumen».
Es decir, que si la embolada es
de un litro y la bomba da una em-
bolada por segundo, el líquido sal
a razón de un litro por segundo.
Este rendimiento «volumétrico»
de la bomba de pistón es prácticamente el mismo en los casos corrientes, es decir, que no se trate
de una bomba «recargada», de un
motor no defectuoso, de que la co.:
'Tiente no haya bajado demasiado
de voltaje (cortos circuitos, defectos
de aislamiento, época de excesivo
consumo, con lo que el voltaje de
la red baja, etc.).
En los casos corrientes, es decir,
en la marcha normal de las- bodegas, el rendimiento «volumétrico»
de la bomba es de hecho, prácticamente constante.
Y ahora aparece aquello de la
masa y el cuadrado de la velocidad.
Si el rendimiento en litros por segundo, es decir, la cantidad de litros por segundo que da una bomba
es la misma, ello quiere decir que
la velocidad lineal de salida del
flúido (en metros por segundo) es
también constante; y por lo tanto,
la energía transportada por el flúido
(que se míde multiplicando la masa
por el cuadrado de la velocidad, salvo un factor de proporción) solamente depende de la masa del fluido.
Ahora bien, un determinado volumen de vino «tiene una masa SETECIENTAS VECES Y PICO MAYOR que el mismo volumen de aire». Y por consiguiente, la energía o
trabajo que el líquido transportado
por la bomba comunica a la masa
de vino que hay que agitar o mezclar, es setecientas veces mayor.
no de la tina -del vino contenido
en la tina- una corriente de vino,
se tiende a establecer un régimen
de circulación que puede ser imperfecto a veces.
sino introduciendo la manguera por
debajo del nivel líquido) y parte
trasera, de modo que la entrada y
la salida estén lo más alejadas posible.
Por ejemplo, si se toma el vino
de la parte inferior de la tina, y se
introduce luego la manguera de entrada muy cerca de la boca de salida, el vino que entra, apenas se
mezcla con el contenido del tino;
es casi inmediata y totalmente aspirado.
O bien, poner en la manguera
una boquilla curva de modo que el
vino adquiera un movimiento de
rotación en el interior del cono. Si
éste es cilíndrico o casi (tronco de
cono circular) conviene poner un
«rompecorrientes», que puede ser
un simple tablero de madera en posición vertical.
Hay que procurar que no se estabtezcan líneas de corriente estacionarias; por ejemplo, tomando el
vino del fondo y de la parte delantera, e introduciendo el vino por
arriba (no dejando caer el chorro,
-re
rete- se ha logrado una relación de
tiempos de UNO A CINCUENTA;
en otros casos se ha conseguido la
de uno a veinticinco; en general no
baja de diez a doce:
Como conclusión se puede decir,
que si para lograr una buena mezcla con aire inyectado • son necesarios doscientos minutos (un poco
más de tres horas) inyectando vino
(o sea por circulación forzada mediante la bomba) veinte minutos son
suficientes, a los cuales hay que
añadir, naturalmente, los necesarios para disponer la bomba, las
mangueras, el rompecorrientes, etc.
as eervera
AGENTE COMERCIAL COLEGIADO
Tino s
Y por lo tanto la mezcla o «meneo» del líquido es mayor cando se
emplea el vino que cuando se emplea el aire como medio de transmitir la energía o trabajo de la bomba al vino de la tina.
Hay que hacer notar, sin embargo, que las cosas no son tan sencillamente elementales como queda expuesto.
Si el tino es de. forma prismática, el giro del vino ya forma reinolinos lo suficientemente intesos para lograr en poco tiempo una buena
mezcla.
En muchos casos -en ensayos
comparativos realizado con dos
clases de vino de color netamente
distinto. por ej.: un tinto y un cla-
Teléfono 1733
eerea les
GERONA
En efecto, al introducir en el se13
MANRESA.
LA REVISTA VINICOLA V DE AGRICULTURA . — Zaragoza.
BOLETIN DA CASA DO HOUR°,
LA JOURNNEE VINICOLE.
FOMENTO DE LA PRODUCCION.
FERIA INTERNACIONAL DE OTOÑO EN
FRANCFORT, 1954
Pabellón del Vino Español
teresante artículo sobre el Museo del Vino
de Vilafranca, por Febo R. Vilarrubias.
Y una colección del Diario AYER, (le
Jerez de la Frontera, con anilina información y trabajos de tema vínico, dedicados
a la Fiesta de la Vendimia.
NUEVA JUNTA RECTORA
DEL SUBGRUPO DE CRIADORES-EXPORTADORES
DE VINOS DE VILAFRANCA DEL PANADES
Serie de productos derivados de la vid con sus correspondientes
métodos y formas de obtencVn
Por disposición ele la Jefatura Provincial del Sindicare)
de la Vid, la Junta Rectora
del Subgrupo del Panadés ha
quedado constituída de la siguiente forma:
Jefe, don Juan Giiell Tábregas; Subjefe, don Norberto
De todas partes se oyen voces
producir este gráfico que ,figura en la
Ventosa Quinquer; Tesorero,
pregonando la uva como base para
importante Estación de Viticultura .y
don José Freixedas Brittles; Vo-
cuevas industrias. Que si cerveza,
Enología de Vilafranca del Panadés,
cales: don Luis Berger, don
rue si caucho, que si plásticos... pues
que nos da idea de la serie de pro-
sien, a título informativo y en espera
ductos derivados de la vid, con los
Miguel Torres Garbo, don José
Alegres Segura, don Luis Mar-• •
cé, don Juan Montaner Monta-
(e un estudio que nos tiene prometi-
correspondientes métodos y firmas
né, de Vilufranca, y don José
lo persona técnica, nos es grato re-
de obtención,
Robert Mestre, de Sitges.
DO PORTO. — Oporto
Para nosotros es un motivo
de legítimo orgullo que dichos
señores, competentes industriales del ramo, figuren, sin
excepción alguna, en la lista
de suscriptores de DIONYSOS.
Libros y revistas recibidos I
INFORMACION COMERCIAL ESPAM)LA. — Ministerio de Comercio
IL. CORRIERE VINICOLO. — Milán
IL CULTIVATORE E GIORNALE VINI;OLO ITALIANO. — Casale Monferrato
BOLLETIN DE L'OFFICE INTERNA'IONAL DU VIN, — París
RENTISTA DEL INSTITUTO AGRICOLA
CATALAN DE SAN ISIDRO. — Barcelona
REVISTA DE ALCOHOLES AZUCARES
E INDUSTRIAS DERIVADAS. — Madrid
LA SEMANA VITIVINICOLA — Valencia
LE MIDI VINICOLE. — Montpellier
EL CULTIVADOR MODERNO — Barna.
VINS DE FRANCE. — Montpellier
BOLETIN INF. S, N. FRUTOS Y PRO-
CADERNOS INSTITUTO DO VINITO
DUCTOS HORTICOLAS, — Madrid
A todos les reiteramos la
más afectuosa y sincera felicitación, con el deseo de que sus
gestiones sean coronadas, como merecen, por el éxito más
roten do.
precios han experimentado un alza
notable y progresiva, que en estos
momentos parece ser que se ha dete-
e e *
CORREO DE LA RADIO.- Con un in-
Por .fin ha reaccionado el vino.
En todos los mercados nacionales, los
SAM. — Santander
A destacar:
DE ACTUALIDAD
En la Feria Muestrario de Francfort, que tuvo lugar los días 5 al 9
(le Septiembre, por encargo de la
Comisaría General de Ferias y Exposiciones del Ministerio de Comercio y de la Agregaduría de Economía Exterior de la Embajada de España en Bonn, ha sido instalado un
pabellón colectivo de vinos españoles organizado por la Cámara Oficial Española de Comercio en Alemania.
La exposición tuvo lugar en un
pabellón construído especialmente
para este fin en estilo típico español, y por su originalidad llamó la
atención de todos los visitantes de
la Feria, cuyo total se calcula en
unas 250.000 personas.
La prensa alemana se ha ocupado mucho de este pabellón, calificándolo de «joya». Todo ello contribuyó a que fuera muy visitado,
habiéndose calculado un promedio
de visitantes de 2.300 a la hora, lo
que representa que casi la totalidad
de los visitantes de la Feria de
Francfort desfiló por el pabellón español, pudiendo decirse que fué el
más fotografiado.
Una de las grandes atracciones
del pabellón fué el reparto gratuíto
de varios miles de litros de vinos de
diferentes regiones, lo que permitió
que muchas personas que no habían
probado todavía los vinos españoles
pudieran hacer la degustación de
los mismos, oyéndose grandes elogios y preguntando la mayoría donde podían adquirirse. También estuvo amenizado por música española
que se retransmitió por aparatos
magnetofónicos instalados en el interior del pabellón.
Se repartió un folleto especialmente editado para este fin con una
descripción de las características de
los vinos españoles y una lista de
las 194 casas exportadoras que top
maron parte en la exposición y de
sus representantes, y además gran
cantidad de propaganda general
sobre los vinos españoles, como asimismo listas completas de todos los
exportadores españoles de vinos.
El bar, donde se distribuía el
vino para la degustación, estuvo
atendido por muchachas ataviadas
con trajes típicos de diferentes regiones españolas.
•
Antes de la inauguración oficial
de la Feria tuvo lugar en el pabellón
una recepción oficial en honor de
las Autoridades, Cuerpo Diplomático y Prensa, a la que asistió el
Ministro Consejero de la Embajada
de España en Bonn, Ilmo. 'Sr. D.
José González de Gregorio, con todos los altos funcionarios de la misma e igualmente representantes de
los diferentes Ministerios alemanes.
También visitó el pabellón el
Ministro de Economía alemán, Profesor Erhard, y el Ministro Presidente y Ministro de Economía del
Estado de Hessen y otras persona- .
lidaes.
nido, aunque la firmeza de lo alcanzado es grande y persistente.
No vamos a analizar las causas
que han originado esta reacción de
precios. Miradas una por, una, quizá
no se encuentre plena justificación,
pero tomadas en conjunto, respaldan
por completo este renacer.
Podernos considerar corno decisiva
la prolongación de la orden de compra por parte del Gobierno de cuanto
vino se le ofrezca, en, idénticas condiciones a la anterior. Esto „para la
Mancha ha tenido una importancia
que pudiéramos llamar decisiva.
Por otra parte, las noticias sobre
pérdidas de cosechas en algunas comarcas, de las que el campo de Cal'hiena parece ser la más perjudicada, algo han influido también en este sector.
También, la que ahora se va conociendo sobre las gestiones estatales,
en favor de exportaciones más o menos intensivas, no habrá dejado de
influir en esta revalorización.
Es preciso que la alegría, el optimismo que ahora se ve en el comercio del vino, persista, dure, se extienda y permanezca. Ello llevará consigo la revalorización del fruto en la
Fué igualmente muy visitado por
comerciantes e importadores del ramo de vinos no solamente de Alemania, sino también de otros países
extranjeros -dado el carácter internacional de la Feria de Muestras de
Francfort— e incluso se han facilitado direcciones de exportadores de
vinos españoles a, los interesados de
Estados Unidos, América del Sur,
Holanda, Bélgica y países escandinavos.
próxima cosecha y que la uva alcan-
Puede decirse que esta exposición ha sido una eficaz propaganda
para los vinos españoles.
No solamente el viticultor ha de
ce precios que de ningún modo se podía soñar hace solamente unos pocos
días, Y decirnos que es preciso que
este estado de cosas persista, ya que
sería muy lamentable que, efectuada
la recolección a buenos precios, volviera a caer (le nuevo el mercado de
vinos, con los consiguientes, muy
grandes y de nuevo repetidos perjuicios para los elaboradores y almacenistas.
salvarse ,y sacar provecho del cultivo
de sus viñedos. Es preciso también
15
que aquel que compra sus uvas pueda
defenderse dentro de márgenes prudenciales; pues a la larga, si este último sale perjudicado, este perjuicio
ha de repercutir en el mismo viticultor.
(La Revista Vinícola y de Agricultura)
l'al por exigencias de salud.
Pero, sea lujo, o necesidad, ¿por
qué ha de ser más cara que el vino?
Los esfuerzos y desvelos que exige el
cultivo de la vid y la obtención del
vino no puede compararse con el trabajo de llenar botellas en una fuente
mineral que fluye sin cesar. en la
El agua, más cara
que el vino
Señalaba hace poco el «Diario de
Barcelona> el hecho paradójico de
cantidad que requiere el mercado,
(De SAM)
En «Diario de Africa» nuestro
que un litro de vino corriente cuesta
colaborador Pío Gómez Nisa,
bastante menos que una botella de
escribe:
agria Mineral de cualquier procedencia. Podrá argumentarse que el beber
agua mineral es un lujo, afirmación
verdadera sólo en una mínima parte,
pues la mayoría consume agua mine-
EUGENIO D'ORS
Cuando aun no nos era dada la noticia de su muerte, veinticuatro horas
antes llegó a nuestras manos el número
18 de la revistd<Dionysos», en cuya página 13 se podía leer que Eugenio d'Ors
había asistido en Vilafranca del Panadés a la inauguración de una nueva sala
del Museo del Vino. Sin imaginar nosotros todavía que iban a ser casi las penúltimas palabras suyas dichas en vida,
es lo cierto que, desconectadas de una
enfermedad que ignorábamos, llevaron
a nuestros oídos un doloroso timbre, mitad panteista, mitad profético. Hélas
aquí:
TASCAS Y BODEGONES DE BARCELONA
El Arte ¡oven en las paredes de CAL ESTEVE
«EL PANADES, SOLAR DE ANTIGUOS SABERES Y AÑEJOS VINOS, ES
UNA COMARCA DE CORTE CLÁSICO
QUE YO HE ELEGIDO PARA MI POSTRERA MORADA». Y como si estas palabras suyas — que resumían sin querer
toda su estética literaria — hubiesen
caído en la tierra como semillas de
muerte, Eugenio d'Ors habita ya bajo la
piel materna, sustentando vides mitológicas
I' aquí estamos en este bodegón, limpio y amable,
donde el vino ha aumentado ele rango categoría. Sin
descuidar la comido y la bebida, un grupo de asiduos
concurrentes, artistas jóvenes y entusiastas, han colgado
de las paredes del salón de actas —léase comedor— una
colección de telas ambiciosas y de respetable tamaño, de
diversos ,y atractivos temas, que dan tono al establecimiento y anuncian una clara visión de la vida a contertulios 1- clientes.
Cuando encontrarnos reunidos el vino, la gastronomía sy el arte, nos apuntamos un tanto a nuestro haber.
Ediciones Dionysos
Esta vez ha sido de calidad.
Sin olvidar, claro está, ni desvalorizar a los demás
A NECDOTAR IO
DEL VINO
pintores — Planasdurá, Siches, Alberto Muñoz, Casaos,
Alomó. Planas Calles, Martínez, etc.— fijamos nuestra atención en el cuadro de Juan Abelló. Joven pintor
XAVIER NOGUÉS
PINTOR DEL VINO
que, con sus treinta y lin años .1' un gran bagaje pictórico a cuestas, 710S presenta el cuadro «La apuesta del
ANECDOTARIO
comer .1- del beber» que nos place reproducir. (*)
DEL
V INO
XAVIER
Dentro de las modalidades u' escuelas, el comedor
NOGUES
ele < Cal Estevet» mantiene una unidad y un ritmo que
EDICIONES de lo ReVit/J DIONYSOS /
Óleo de J. ABELLÓ
hace digno y amable el bodegón. Lo que demuestra, una
N el número cuarenta, seis de la plácida y reco-
necesitan grandes organizaciones, sino la simplicidad y
:La apuesta del comer y del beber»
vez más, que para alcanzar aquellas cualidades, no se
Empresa distribuidora:
HOGAR DEL LIBRO
PINTOR
DE L
VINO
Petritxol, 10
t'ea de A. PUJOLS
4,11 hl A 113.4
d.nlinda SAIIATI1
Barcelona
r
leta calle de Válldoncella existía la típica taberna
ochocentista de Cal Navarro.
la mano izquierda de <I' Estevet>, que, bajo su techo y
entre el humo de su acreditada cocina, acoge esta selecta
promoción de la pintura joven llamada a producir aque-
Unas opulentas cubas de diversas clases de vinos del
país llenaban e/ espacio más bien reducido de la tasca,
EDICIONES de lo brillo 5105005.5
llas saludables revoluciones que, en el campo de las artes,
se ,fraguan de cuando en cuando.
a todas horas repleta de nutrida, abigarrada y alegre
concurrencia.
Nacido en Mollet. Alumno de Carlos
Pellicer y Pedro Prima. Ha expuesto en diversas salas de Barcelona,
en las Bienales Hispano Americanas y en Buenos Aires. Tercera medalla en la exposición de artistas jóvenes, de Madrid, 1944. Galardonado en otras Exposiciones y Concursos. Sus obras han destacado en
la última exposición de Primavera. Tiene cuadros suyos en importantes colecciones de Nueva York, Boston, Barcelona, etc. Esta formado un importante Museo de pintura en Mollet. Prepara una exposición de sus obras en Argos.
( 5 ) Juan Abelló Prats. —
NOTA DE REDACCION:
Después' de la guerra, el negocio pasó a D. Esteban
Por cansas imprevislas de última horano podemos insertar en este número
nuestras fichas enológicas. Lo haremos
en el próximo ..
.
16
B.
Surie, hombre campechano, inteligente ,• simpático que
llegó a la conclusión práctica de que. para beber, es !Micho mejor comer a ser posible, comer bien. Pues manos
a la obra, y la vieja taberna del Navarro se transformó
en la casa de comidas de «l'Estevet>.
17
f3 o r e
La VI Feria Internacional de
la Viña y del Vino
de Montpellier
El día 9 de octubre inauguróse
en Montpellier la VI edición de la
Feria Internacional de la Viña y del
Vino, que periódicamente se celebra
en aquella histórica ciudad france-
S •••
perfecta motorización de una serie
de trabajos específicamente vitícolas. En este aspecto, la Feria de
Montpellier del presente año ha servido para demostrar el creciente
interés que las grandes firmas industriales del país vecino prestan
a este importante aspecto del cultivo de la vid. Durante los días 15,
16 y 17 tuvieron lugar sendas demostraciones sobre el terreno . de
nuevos tipos de tractores de tamaño
reducidísirno, demostraciones que,
al parecer, satisfacieron plenamente
al crecido número de viticultores
de toda Francia y del extranjero
que las presenciaron,
Infe macién vitivinícola
galones, cantidad «record,» que e n _
corresponde a 1953,
Nos hallamos ya en plena campaña 1954-1955
y parece ser que en la misma se presentan las cosas mejor que en la pasada, pues aunque no deja
de ser interesante empezar a precios muy bajos,
es preferible un comienzo con las actuales cotizaciones, que no a los precios tan ruinosos a (pie
habíamos llegado en la última campaña.
El profesor Ivy, de la Universidad de Illinois, en un informe presentado en el 5° Congreso del Instituto de Investigación Preventiva
contra el alcoholismo, afirmó que
más de 7. millones de americanos
adultos, es decir, 1 por cada 14, son
alcohólicos crónicos o beben más
de lo normal. Declaró también que
el número de personas entregadas a
esta funesta plaga social aumenta
en aquel país a un promedio anual
de 250.000 individuos.
Indudablemente, que el Gobierno hará lo posible para que la actual situación se mantenga,
pues la economía general del país y la particular
de los vitivinicultores, salen ganando con ello,
todo lo cual nos hace suponer para durante, algún
tiempo una estabilidad en el negocio, que no deja
de ser interesante.
Los resultados de la cosecha parece Ser que
han sido más halagadores de lo que se esperaba,
pues a pesar de que la cantidad ha sido inferior
en 'un 25 - 30 % que el año pasado, debe tenerse
-»>-->>>
SR•
En el recinto de la feria—eXposición, cuyas puertas se mantienen
abiertas al público a lo largo de doce días consecutivos, ce hallaban
representados todos los aspectos del
cada día más complejo mundo de la
viniviticultura. De acuerdo con un
programa meticulosamente trazmado, se han ido desarrollando diversas jornadas monográficas, concursos y demostraciones. Entre las primeras, cabe destacar la del «Jugo
de uvas» y «Uva de mesa», en las
que mejor se trasluce la inquietud
de los organizadores para valorizar
y . propagar las producciones de calidad de aquella región. Pero, por
encima de todo, hay que destacar
las demostraciones de Motoviticultura, que, de unos años a esta parte,
vienen constituyendo el plato fuerte y una de las características que
mejor contribuye a diferenciar la
Feria de Montpellier de los restantes certámenes internacionales del
mismo ramo.
Aunque desde 1946 sea considerable el número de tipos de tractores que se han construido en todos
los países viticultores, se está muy
lejos todavía de haberse logrado la
18
,
en cuenta que fué una supercosecha, por lo que
el resultado de la presente campaña puede considerarse como una cosecha normal.
En cuanto a grado y clases no cabe la menor
duda que hemos salido ganando, pues según las
noticias que nos llegan de las diferentes zonas
vitivinicolas son excelentes y mejores que el
pasado año.
Es interesante pues, a nuestro modo de entender, que teniendo en cuenta las circunstancias de
menor cantidad que la pasada cosecha y mejores
clases y grados, se intensifique la propaganda por
todos los medios posibles, tanto oficial como particularmente, para ver si llegamos a un aumento
de consumo, que llegue a absorver la totalidad de
la cosecha, una vez descontado el vino que va a
la exportación y quema.
«<° 4-E-
COTIZACIONES MEDIAS DURANTE EL PASADO MES
Grado
Blanco
Tinto
Mistelas
Moscatel
Alcoholes
Vinagres
Cataluña
El vino en las estadísticas
El boletín del «Wine Institute•
informa que el vino vendido en Estados Unidos en el transcurso de los
tres últimos años arroja los siguientes resultados: 126,5 millones de
galones en 1951; 137,6 millones en
1952, y 140.778.485 en 1953. El
vino extranjero incluído en as anteriores cifras no excede de 6.156.305
El ministro de Agricultura francés ha facilitado últimamente algunas estadísticas sobre los fraudes en
el vino durante los años 1952-53.
Según los datos, durante aquel bienio fueron examinadas 11.461 muestras, de las cuales 4.068 fueron declaradas fraudulentas. El importe
de multas pagadas por este concepto sobrepasó los 24,150.000 francos.
Panadés
Tarragona
Priorato
Candesa
10
12
16
16
16'—
13
13
13
13
12'50
12'50
12'25
12'75
13'25
13'25
13'25
13'25
16'
17'25
l7'25
23'50
Mancha
Socuéllamos
Tomelloso
Río Záncara
Manzanares
12'50
12'50
12'25
12'75
17' —
17'50
17'50
17'50
18'17'50
17'75
20
Aragón
BOLETIN ESPAÑOL DE
Suplemento de
gileolici
LA ALCOHOFILIA
Y LA ECONOMIA NACIONAL
9-Imites
Revisto de Medicino
DIRECTOR, GABRIEL CA RCIA-BADELL, Ingeniero Agrónomo
CAMPAÑA CONTRA EL ALCOHOLISMO Y
EN DEFENSA DE LOS VINOS ESPAÑOLES
¡VINICULTOR!
ES INTERESANTE QUE V. LEA ESTE BOLETtN
(7)
_ r. ,osé
C7
C"))idnurrela,
17'16' —
17' =
17'50
17'50
Levante
Requena-Utiel
Valencia
Cheste
Tecla
10
15x9
13
15
12'75
19
19
13'50
1 4'-
20'50
20'50
17'50
17'50
21'—
17'50
Rioja
labor en pro de la economía nacional
a
16
15
17
NOS ESCRIBA SU SINCERO JUICIO CRITICO
Está V. dispuesto a colaborar en esta
Diríjase
Cariñena
Calatayud
Almonacid
Director de <n/. .aau.
Fuenmayor
12
13'—
Espalter, 2 - MADRID
149
Descargar