ES ->>> O «F-11-»>0 «E-ES >»O K-E- ES >>> O FEE-13 ->>> O «E-13 -->>>0 «E- ES -*O «E- ES >>> 0E* ES >>> (IEEE-ES >>> 0E* ES >>> O >>> OEEE- ES -»> OFEE--ffl-»>0 En el fondo del mar se han encontrado ánforas de 2.000 años atrás con restos de vino. o VINOS CON AGUJA Interesante reportaje del semanario barcelonés o «REVISTA» Impaciencia ante la exploración de R O S K" la nave romana de Torredembarra LAS BEBIDAS DE LA CONFERENCIA ASIATICA DE GINEBRA BLANCOS - TINTOS - AMOSCATADOS ES $-E«-13-->-»0«E-134-»0«<-113->»0«<-E3->»0-KA-E3->-»-0 <CE E3 ->>> O «E- ES >>> O FEE-13 ->>>0-«E-13 ->>> O-EFE-13 ->>> 0E* ES }»O «E E3-M-0 E3 >>> 0E« ES eu x dionzetlez P421e eoineicia CYZartínez ceoh iado Si bien los conferenciantes de Ginebra pueden gloriarse de haber solucionado todos los problemas a ellos sometidos, un solo punto ha quedado para resolver. Trátase de la pregunta siguiente: «¿Quién paga las bebidas que se sirvieron en los intervalos de las sesiones?» Al preguntarlo Eden„ con todo el tacto del verdadero gentleman, no contestó nadie. No se hizo ninguna propuesta útil: en verdad, no se hizo propuesta alguna. Por ello, el mismo Eden, escamado, cambió (le tema, Los delegados partieron tiempo ha. En la Indochina descansan las armas. Sin embargo, aun hoy día nadie sabe quien pagará la cuenta de las bebidas. Es la segunda vez que damos con retal Las recientes exploraciones subestán realizando y que llegaron a avenido. La hol en el hombre, La resignación, agotada, en la mujer, y el cuchitril, BARCELONA Teléfono 30 92 40 «Los audaces buceadores del CRIS, dades de ánforas sumergidas hace esta entidad a la que me honro en dos mil años. pertenecer y que, desgraciadamente, artículos de (REVISTA>, - Mire usted, señor juez, no $«(-D3-,»o«-E:3-»lo<«-es-»>o<«-E2 )»o«‹-Es »0«<-£1-»)-0 «E- ES ->»0 «E- ES ->» O<F<- ES ->»0 «E•13 >» O E« ES ->>> O «< ES -»> «<-13->»00E-$ cerca de Marsella, donde yacen los pedazos aguanto más a mi mujer; es imposi- de una embarcación griega del siglo ble. He apurado ya hasta las heces, Hl antes de .1, C., se han extraído — Sí; pero lo que no le dices al señor juez es que las heces son de 4.000 (hilo. ras y en una de ellas se han encontrado restos de vino. agua rdien te. VINOS ESPUMOSOS DE CAVA o la mayoría de veces, transportaban casiones y recientemente, según los EL JUICIO rzacisco Oiiveita Utitta aun no cuenta con el apoyo y las La opinión de que estas ánforas, vino ha sido constatado en' varias o- un infierno. ES ES ->>>0<«-13->»0 EEE-111->-»0 -«+13 +»0«&113 »>0 «E- ES -»-> O E«- ES -»>-0 «1-13->>> CI«<- ES ->>> OFEE-E3 -->-»0 «E-13 `>> GEK-E3'>>> O «E ES -->>>0 «E ES ->>>0 $ ffl $ 1 E3 O ". $ O 1 $ E o 1 O 13 / 13 O 1 El VILAFRANCA DEL PANADES 9 catimmaz~"-NYkNilk:114 La nave romana de TORREDEMBARRA ponen al descubierto grandes canti- misma causa. El demonio del alco- Calle Sarriá, 85 pera, entusiasta y activo buceador. marinas que contra viento .y marea se interesar al .sector culto del pueblo, EL HECHO este matrimonio Ánforas extraídas por los buceadores del CRIS AMI 111111111111 simpatías que merece, han efectuado importantes localizaciones, que pueden restituirnos navíos clásicos tan importantes como los señalados. La de mayor interés es quizás la del navío romano de Torredembarra, hundido a 48 metros de profundidád y que probablemente contiene un car- gamento intacto de centenares o de miles de ánforas, amén de otras po- La noticia es para nosotras, afi- sibles piezas valiosísimas. Como dato cionados a la arqueología del vino, emocionante y altamente evocador, digna de una crónica. pero lo es más diremos que una de las señas o enfi- aun la extraordinaria exploración ladas para situar el pedo, tiene co- que se anuncia en aguas del Panadés mo referencia. el mismísimo arco de marítimo que tienen por vigía el arco lloró. La profundidad es considera- de Barrí 1- que estamos esperando con ble, pero el CHIS esté preparando verdadera ansia. Ello nos impulsa a ya una expedición de reconocimiento, reproducir el capítulo que en el alu- en la que formarán buceadores expe- dido semanario publica Antonio ni- rimentados». 3 LA RIQUEZA DEL IDIOMA Rincón poético BREVE VOCABULARIO VITIVINICOLA Continuación 1Para .01b.° del :Buén Consejo "bora e Vígueroa el mosto, CODAL. 'Reina de la VII Ifíeota de la Mugrón (le la vid. CODADURA. CENCERRON. Redrojo, Racimo de uvas. CENCIVERA. CEPA . Uva mentada y temprana' Tronco de la vid. CEPON. M. aum. de cepa. CEPORRO. Cepa vieja que se arranca para leida. CERCHAR. Acodar las vides. CERNER. Estas fecundandose la vid. CESPED. Corteza que se forma en la cepa en el lugar donde han sido podados los srrmientos. CETILO. Radical, que se encuentra en algunos alcoholes. CIERNA . CIERNE. Antera de la vid. Acción de .fecundar la vid. CIMAS. Vástagos de la vid. CLARETE. Especie de vino tinto, algo claro, Hervir un líquido, como el vino. por efecto de la fermentación. COGEDERO. Local en que se cuece el vino, COCIEMBRE. COCEDOR. Endio- COGORZA. El que se ocupa en cocer cuál era Clemencia Isaura? Borrachera. ¿Su andar como dócil aura COLGAJO. Racimo de uvas colgado para su conservación. COLODRAZGO. Impuesto que se pagaba de la venta del vino. COLODRA. Vasija de madera en forma de herrada, en que se tiene el vino para irlo vendiendo al por menor. COMPO DA . Podar hacia la mitad los sarmientos. COMPONER. Aderezar t'.on ingredien- tes el vino. COMPORTA. Especie de canasta para transportar las uvas en la vendimia. COPEAR. Vender por copas las bebidas. Tomar copas, Criado encargado de traer la copa y dar de beber a su señor. COPEO. CORITO. Despacho de vino por copas. Obrero que lleva odres de mosto o vino desde el lagar a las cubas. Fermentación del vino. Poetas ¿quién me diría rracharse. COPERO. COCER. `liDendímía Ileye3ana. Parte enterrada del sarmiento acodado. COGER UN CERNICALO. CORRIMIENTO; Cierta enfermedad de la vid. lh omecq, daba pauta a la Armonía? COROCHA. Larva del escarabajuelo, que vive solire la vid y devora los pámpanos. CORTINA. ¿Hiel su cabello sería, y sus ojos un espejo En las tabernas, residuo de vino que dejan en las copas los bebedores. que atesoraba el reflejo COSECHA. Conjunto de los frutos de la viña. ¿Sonreiría como ahora CRAPULA, Embriaguez o borrachera. CRIAR. Someter un vino ya hecho a ciertas operaciones y cuidados. CRISTIANO. Recipiente de madera para contener vino. Persona que bebe mucho . vino. CUEVANO. Cesto de mimbres grande • y profundo que sirve para ]levar la uva en el tiempo de la vendimia. CURDA. CUESCO. María del Buen Consejo? JULIAN PEMARTIN prácticos. De ser así es de esperar que la «Docta Empresa» abra el plazo de inscripción con matrícula reducida. Terapéutica peligrosa En Atlantic City, la señora Mary Clark, (le treinta y nueve años, al ser acusada de embriaguez, explicó que se había limitado a seguir el consejo de su dentista, que le había recomendado hacer gárgaras con coñac para aliviar su dolor de muelas. «Pero • 'añadió— algo de coñac debió deslizarse por la garganta». El alto jefe militar, hombre de mundo, tomó la cosa a risa y felicitó al fusilero por su buena puntería. Luego dijo: —Estos son los disparos que a mí me gustan; y entre los hombres de bien no deberían cruzarse otros, EL VINO: Ojalá que este hecho -por lo demás rigurosamente histórico- fuese un presagio para el porvenir. Herm~ presagio para la Humanidad. ¡Y para los champañistas! Otro número de Fiesta Mayor Gabia la. Grande, es una villa de la provincia de Granada que ha Ap l icase al vino ,aguado. CUBA. CUBA. matinal de cada Aurora? Hasta aquí todo marchó como una seda. No hay como el «bou vino» para arreglar cuestiones. No mejor tribuna que una barrica, ni numen más inspirador que el dios Baco. De repente, en la fuga del comer y beber, el tapón de una botella de champán saltó, cruzó la masa y el corcho fué a dar en el ojo de nuestro mariscal, claro está que sin enojosas consecuencias. Borrachera. it -) ep..a li a uva. Continuará Vinos y Champañas CAVAS HITA » -«+ < lebrado grandes actos con motivo de La guerra del porvenir Hace unos meses. en cierto país extranjero tuvo lugar una brillante recepción diplomática. Los anfitriones obsequiaron a los distinguidos asistentes con un copioso refrigierio. A la hora de los brindis, tomó la palabra el mariscal de una gran potencia. «Levanto la copa•, (lijo. «'Por la paz universal. Los que desean la guerra ignoran lo que la guerra moderna es. Nosotros no serie, timos miedo, pero si se nos busca, nos encontrarán». la *festividad de su Patrona Nuestra Una nueva cátedra para Señora de las Nieves. una vieja asignatura A raíz de la VII Fiesta de la Vendimia Jerezana. los prohombres de la mundialmente famosa ciudad andaluza acordaron la creación de la llamada «Cátedra del Vino», en la que se explicarán cuatro o cinco lecciones anuales. La primera (le ellas será a cargo del Dr. Marañón. Lo que no especifica la noticia es si las lecciones teóricas de la Cátedra irán acompañadas de ejercicios Este año, inauguró una fuente pública de vino que durante' toda la semana de fiestas obsequió a los concurrentes con vino gratis a discreción, servido además por manos. fe, meninas. Quizá sería un buen número de * fiesta mayor que todos los pueblos de España, adoptaran tal ejemplo, y al cabo del año, importaría una gran sillita de hectos de' vino, consumidos de l'orina tan agradable) , simpática. Tapones para champaña y vinos espumosos Tapones para vinos y licores ES' EVA Y ME9SER, S. A. PALAFRUGELL MOJA :: PANADES -¿Es cierto lo que me han dicho que bebe usted como un cosaco? De A. B. C. (GERONA) (Barcelona) Dirección Telegráfica: STEVAME - PALAFRUGELL Teléfono 85 5 EL VINO DE LAS BUENAS GEO por Luis — «¿Por qué don José María no sulfata ni azufra sus viñas?» Esta pregunta se formulaban todos los vecinos del viejo hidalgo. Era triste contemplar la rápida decadencia de las hermosas parras, la muerte corno de tisis galopante de los petulantes majados que durante largos años maduraron azúcares torzales de blanco y fuerzas poderosas de tinto de las mejores laderas del valle, particularmente amadas por el buen sol de la mañana. Todos los propietarios habían reaccionado con energía contra la invasión de, la filoxera y el oidium. Se reponía el prestigio de las bodegas antiguas, y otras nuevas atraían a los compradores. Sólo don Jose María, silencioso, hosco en su casa de las altas chimeneas labradas, se negaba tercamente a salvar sus viñas con la aplicación de las terapéuticas modernas del azufre y del sulfato. Y no por indiferencia o cansancio de sesentón. El hidalgo amaba sus viñas. Representaban una prosapia de tradición, belleza y provecho. Los arrieros se disputaban los blancos lentamente madurados y vendimiados con sol y abejas de otoño, y los tintos de alegre fermentar en la palma de roble de las cubas centenarias. Hacía dos, tres años, que ya ni llamaban a la puerta blasonada de la casona. Bostezaban las bocas de las cubas vacías. Los largos parrales sombríos apenas producían lo suficiente para llenar los vasos tallados con que el hidalgo obsequiaba a los pocos amigos de su tiempo que venían a visitarle. Un vino suave y peligroso, las últimas lágrimas, cólor de crepúsculo, ardiente como el postrer amor de una belleza apasionada y herida de muerte, de las PEÑANOFRE ilustres cepas. Don José María las conocía una por una; a las predilectas las podaba con sus manos, aguardaba con emoción sus primeros brotes, vendimiaba con respeto sus cuajados racimos y sin duda empleaba las tardes solitarias recorridas por los vientos de Marzo en celebradas con odas, elegías, silvas y sonetos de castigada factura, aunque don José María no comunicara a nadie estas debilidades literarias porque, además de gran hidalgo, era la modestia encarnada v temía como al pecado a la vanagloria de las letras. Sufría en silencio entre las viñas enfermas, pero no daba su brazo a torcer. El «sí) y el «no» de don José María eran siempre definitivos. A nadie se le había ocurrido firmar con el hidalgo un contrato. Su palabra era una escritura. Si había dicho que no a las insinuaciones de amigos y mayordomos y al ejemplo de todo el mundo sus razones tendría. ¿Cuáles? Las gentes proponían muchas y de muy diverso estilo. Horror de viejo tradicionalista a los progresos e innovaciones. Una pura conciencia de cosechero que no admitía el sulfato de cobre ni el infernal azufre porque adulteran la libre vegetación de la uva y hacen de los vinos capciosos y lentos destructores de los estómagos. Aceptación sumisa de la voluntad de Dios, manifestada en el castigo de las viñas por los pecados de los hombres. Algo de verdad había en estas hipótesis, pero la verdad completa, la razón conmovedora del abandono del hidalgo ante la ineluctable ruina de los viñedos ilustres de su casa, sólo alcanzó a saberlo el Abad de \A San Pedro de Ribeira, después de Vagas 'conversaciones sostenidas en los pocos años que el hidalgo sobrevivió a la muerte casi total de sus viñedos. Imaginemos la confesión, quizás en la antigua solana de piedra y ante la lenta caída de un crepúsculo de otoño en el valle. Diría el hidalgo, brindando con el abad unos vasos de aquel vino melancólico de despedidas - «¿Cómo podría faltar a mis maestros? Usted sabe muy bien que en mi juventud no tomé las Ordenes por no juzgarme digno, pero que me conservé siempre buen cristiano e incluso he rezado, corno un sacerdote, las Lloras canónicas. Sólo gusté de un encanto, hoy casi olvidado, del mundo; del amor y gusto de los clásicos latinos. Ahí los tiene usted en puras y antiguas ediciones de Amberes, de Venecia, de Salamanca, a Lucrecio, a Cicerón, a Virgilio, hasta al cínico y embelesador Petronio. Son mis viejos y leales amigos. Hasta sus pecados resultan ahora inofensivos después de tantos años. Mi carácter, prendido a las lentas satisfacciones del campo, eligió entre todos, como predilectos y consejeros, a los que en verso o en prosa tratan sobre la Agricultura. Modifiqué el jardín heredado se gún los preceptos del libro X de Columela, en el que el autor español subsanó —sin su arte, por supuesto— un olvido del Mantuano. Desde que siendo mozo me encargué de esta casa, cultivé las viñas patrimoniales siguiendo punto por punto las reglas del libro II de las Geórgicas: he puesto las nuevas evitando el Occidente («Neve tibi ad solero vergant vineta cadentem») y hasta he dedicado, con mis labriegos, un recuerdo al origen de la Tragedia, sacrificando a Baco el macho cabrío. Las viñas agradecían mi cariño, en mis tierras pudiera holgarse Horacio, y algunas de mis cubas contuvieron Recortes de la prensa esp. riola El artículo del mes A BATALLA DEL VINO ESPAÑOL por Cristóbal TAMAYO A policia criminal ha invadido I J el pabellón del vino español, en la Feria de Francfort, soberbia taberna española, nacida, por arte de encantamiento, a las orillas del Meno. No hay en toda la Feria internacional rincón ni «stand» más apropiado para dar quehacer a la policia que el pabellón español. Es que en ningún sitio, por la aglomeración humana, hay mejor campo para la acción de rateros y carteristas, y pese a la proverbial honradez de los alemanes, en todas partes se cuecen habas. Pero vaya usted a echar mano a los que en estos días han «apañado» varias carteras, en una taberna en donde el mismo día de la inauguración pasaron más de treinta mil personas. Cuando yo llego, varios agentes policiales, en la convicción de que la búsqueda es casi inútil, están aligerando el servicio con unas copas de rojo Tarragona. vinos dignos de parangonarse con el Falerno. No disponía un solo trabajo sin antes asesorarme con Virgilio, Columela, Catón y Terencio Varrón. Cultivé con placer de humanista, pagando en alegría de vendimias mi tributo, a los clásicos. Ahora me abandonan. ¿Qué hacer? Todo lo grande e ilustre muere. Sólo Dios permanece. ¿Caería, señor Abad, en la ignominia de acudir a los ingenieros agrónomos, yo, el enamorado de la antigua y gentil Sentados en barricas soldados norteamericanos, casi todos de habla española, al son de guitarras y castañuelas, celebran una juerga báquica del todo inocente. Los grandes expositores, los visitantes de la Feria con gran potencia adquisitiva, los curiosos de la misma, los ministros y los empleados, todos pasan por el pabellón de España, construcción típica eri cuya fachada corre una fuente española, y en cuyo interior los caños del vino han repartido estos días unos veinte mil litros de los mejores calcios de las principales regiones viníferas de nuestra Patria. Hace así como medio año que le oí al dinámico y arrollador agregado comercial a nuestra embajada, don Joaquín Gutiérrez Cano, la iniciativa de presentar en la actual Feria de Francfort un pabellón dedicado exclusivamente al vino español. Hombre que se crece con las manera.» Conservamos un ejemplar de Columela encuadernado con Varrón —Lyón, 1548—, las márgenes cubiertas de notas del hidalgo. En la alMoneda de su casa se dispersaron las viñas y los libros. Lo recorrernos, a veces, con placer pensando en aquel admirable humanista de la Agricultura, que ni aun en trance de ruina quiso traicionar a sus amados, clásicos, dificultades, sobre todo cuando en el lance va el honor de España, allí le encuentro a Gutiérrez Cano, en medio del pabellón, teniendo por fondo su exhuberante humanidad un paramento de dos mil o más botellas de vinos españoles, dispuestas en batería como frágiles proyectiles alimenticios para una noble campaña comercial. Porque este diplómtítieo español está en el pabellón corno en su tienda de campo, dirigiendo operaciones para la propaganda de la mercancía y la contratación de transacciones mercantiles. De la calidad del vino español no es necesario hablar mucho a los alemanes, cuando ellos mismos saben que un hombre de tan finos gustos como Goethe se hacía traer para su mesa vinos de Málaga y de Tarragona. - -Y este lujo— me dice nuestro agregado comercial— se lo podría permitir hoy hasta el alemán de bolsa más flaca. Efectivamente, los problemas de la calidad, el precio y la aceptación de nuestros vinos en Alemania están resueltos del modo más favorable, Todos saben que en nuestra mercancia no hay manipulación de laboratorio, que se presenta a precios más arreglados que cualquier otro vino, y que hay gran demanda de la misma. Sin embargo, el mercado del vino español en Alemania, no es lo que debería ser ni lo que ha sído. Nos ha cortado la conversación el ministro federal de Economía, Profesor Erhard, que entra a visitar el pabellón de vino español. Un póker de agregados —el de Comercio, Gutierrez Cano; el de Prensa, López Ballesteros; el Laboral, Laborde, y el Cultural, Suárez- se abre como un abanico para recibir al ministro. El anfitrión es Cano. Le impresiona al profesor Erhard el buen gusto y el tipismo desplegado en la construcción del <stand» de España. Pero más le debe de impresionar la aglomeración de gentes que hay en el mismo, aunque segu- Temente no le parece exagerada cuando él mismo, con los que le hacen los honores, bebe de nuestro vino. Al olor del mismo vienen decenas (le miles de visitantes, El curioso y el interesado en el mercado, el soldado norteamericano y el profesor de Química, el empleado de la Feria y el policia y el expositor de la ultima novedad para pelar patatas, que tiene al lado su «stand», todos pasan a probar el vino de España, que corre abundante y generoso. Y el expositor vecino seguro que piensa, aunque no sepa decirlo: «Por nuestro Señor, que es buena - la taberna de Alcocer—. Grande 3onsuelo de tener - la taberna por vecina...» Cuarenta mil copas ha despa:hado gratuitamente en unos días lsta taberna española, nacida por ensalmo en la orilla del Mello. El ninistro se detiene a escuchar las ;aplicaciones que el agregado co nercial le da sobre la producción vinícola española, contempla los IsCudos de las regiones viníferas, Mepta gentilmente un recuerdo, en rinos, surtidos de la Feria de FraileQue el mercado del.vino español Alemania no es lo que debería er, es la frase que el agregado comercial me acababa de decir cuanlo se presentó el ministro. Al desledirse éste, quiero que me informe mejor. Me da cifras de las importaiones de antes y de las de ahora, le las ofertas españolas y de las que cepta el Gobierno alemán. En este momento se le acerca al señor Guiérrez Canó un reconocido perio[ista económico alemán, el señor nmisch. —Señor agregado de Comercio, sería usted tan amable que me diea .alguna información sobre el cercado del vino español en Alerumia? Y el señor Cano dispara cifras orno una ametralladora, Se sabe el roblema a maravillas: —La compra de vino por Alema- nia es insuficiente. Ocho millones y medio de marcos anuales, más dos millones para vino de encabezamiento. Eso no es nada. No llegamos ni al diez por ciento de la• importación total de Alemania, cuando en algún tiempo hemos representado el sesenta por ciento de dicha importación. Veinticinco, treinta millones de marcos seria una cifra discreta para el cupo de nuestros vinos. Estarnos en situación de servirlos. Hace unos meses. comentando el adagio latino «en el vino la verdad», que los alemanes se saben de memoria, v principalmente los profesores que celebran sus honorables juergas académicas a golpe de cla- . retoin,suvacolmnas que en cuanto a las relaciones comerciales hispano-alemanas está también «en el vino la verdad, de que el comercio mutuo puede estar más nivelado de lo que está. Basta con que se dé más amplia entrada a nuestros vinos que en poco o en nada pueden perjudicar a los vinateros del Rhin o el Palatinado por tratarse de líquidos que nada tienen que ver con otros. Veinticinco o treinta millones de marcos en vino español... El Ministerio federal de Agricultura tiene la palabra. • En el pabellón del vino español los doscientos expositores españoles han probado la variedad y calidad de sus productos. El agregado comercial, como en un pabellón de campaña, ha dirigido maravillosamente la propaganda de nuestros vinos. Era su obligación probar la calidad. variedad y buen precio. Goethe ya estaba convencido de las tres cosas. Y la muchedumbre inmensa que ha pasado por la gran taberna española de Francfort tampoco duda de ellas. El vino ha hecho su efecto. La policia, que aligera,su servicio con unas copas sobre unos barriles, da testimonio de ello. No es frecuente el tipo de carterista en Alemania, pero en estas aglomeraciones., —me dice un agente. Tratamierti (Viene del último nUmero, pag. 12) No nos rasguemos las vestiduras y confesemos que en nuestro país, algunas personas (no diré si muchas o pocas, ni si en mayoría o en mi‘ noria) solamente cumplen la ley o los reglamentos cuando hay «guardias a la vista». Y por otra parte, reconozcamos que el régimen de trabajo de las bodegas españolas es muy variado; las hay dirigidas por un enólogo, como las hay que son heredadas de padres a hijos, como las hay que no son tales bodegas, sino solamente lagares al cuidado de un pequeño propietario, muchas veces rutinario y poco al corriente de las nociones indispensables al manejo de sustancias tan peligrosas como el ferrocianuro. Nada tiene de extraño que el le- por el frID y ctr1s cosas gislador, curándose en salud, haya prohibido totalmente el empleo del ferrocianuro en España. Pero de ahí a la «psicosis de toxicidad» va una gran distancia, Pretender que el ferrocianuro, posee la toxicidad del cianuro, y que a las dosis que, por ejemplo, en Alemania se emplea, es dañino para la salud etc. etc,, rasgarse virtuosamente las vestiduras, etc. etc. es simplemente desviar la cuestión. Así, los enólogos californianos, han estudiado la manera de evitar las sobredosis accidentales de ferrocianuro, aplicándolo unido a una sustancia absorbente, que se apodere del ferrocianuro en exceso, de tal modo que una vez haya reaccionado con el hierro, el cobre y el zinc la cantidad estequiométrica; el sobrante se precipite juntamente con el azul y la sustancia absorbente. Concretamente han sido utilizadas mezclas de bentonita, ferrocianuro y tartrato de calcio. De las reglamentaciones existentes en los países que autorizan el ferrocianuro y de los trabajos californianos se deduce que el peligro está en una excesiva sobredosis. A lo cual replican algunos enólogos alemanes que una sobredosis de ferrociauro se advierte inmediatamente por la coloración del vino, y por su sabor característico. Ahora bien, añaden los propugnadores alemanes, la cantidad que un gramo de ferrocianuro puede engendrar de ácido cianhídrico en las mejores condiciones, esto es, la cantidad máxima de cianhídrico engendrada por un gramo de ferrocianuro es de 384 miligramos. Si se li- Claro, ya decía Horacio hablando del vino: «Tu das cornua paupeni) Tú das valor al apocado. (La Vanguardia Española) Los Juegos Florales de la Vendimia Jerezana Entre los actos de la Fiesta Jerezana del vino, cabe resaltar por su extraordinaria brillantez los Juegos Florales. Cada vendimia, la ciudad se. levanta con un vaso de vino —en realidad con su propio corazón repleto de sangre heroica- que Jerez generosa brinda con todo el país. La Flor Natural correspondió a D. Manuel Pinillos, y en el solemne acto A. Murciano cantó a la Reina de esta manera: Ahora que suelta el broche a su melena la noche y' se despeina por la altura y en una luna luminosa y pura baja hasta ti, suavísima y serena, Jerez, murmullo dulce de colmena, racimo y ,flor, entona a tu figura, gacela de la grácil galanura, una canción de vino y versos llena. Reina de esta Vendimia de colores muchacha, alondra, aroma tú, María del Buen Consejo, aconsejando flores rimando el mosto y' la poesía, ¡Quien tuviera en la voz cien ruiseñores para el milagro de tu morenla! MAS Y OSCA AGENTES COMERCIALES COLEGIADOS VINOS - MISTELAS - ALCOHOLES VAGONES - CUBAS SEGUROS Teléfono 559 VILAFRANCA DEL PANADES 9 mita al tope de tres gramos por hectolitro la cantidad máxima de ferrocianuro permisible, la posible máxima cantidad de cianhídrico sería entonces de 7 gramos y 152 milígramos en cien litros, lo que corresponde a Hnos once milígramos y medio por litro, Pero, añaden, dichos señores, que el ferrocianuro, en el vino, no se descompone apreciablemente en cianhídrico; ni tampoco, ingerido como tal ferrocianuro a la dilución indicada es descompuesto por un jugo gástrico al 1 % de clorhídrico, cuya acidez viene rebajada por la dilución con el vino que se ingiere y por su poder tampón. Y corno el Códex (véanse los formularios de farmacia) tolera y declara no tóxicas dosis de 10 miligramos._ o 'Todo este razonamiento nos pa- ••• Ya en el número anterior de esta Revista dedicábamos algunas consideraciones al tratamiento por el frío, las ondas ultrasonoras y otras cosas. El lector habrá podido apreciar que en un momento o en otro, tales temas constituyen una especie de (slogan» -y pido perdón por el barbarismo- que se impone en el ánimo de muchos como una panacea que resolverá los innumerables problemas del vinatero o del criador de vinos. Lo peor que suele ocurrir, es que, fiándose de la impresión del momento, llevados o arrastrados por una propaganda interesada -lo cual no significa ilícita- algunos vinateros o cosecheros se sienten impulsados a «ensayar» tales panaceas y llegan unas veces a resultados anodinos y otros a verdaderas catástrofes económicas. A veces, empero, las consecuen10 rece muy bien, salvo que en Alemania -díganlo los humoristas ingleses- basta colocar en un parque un cartelito que diga «Hunden verboten» para que al llegar allí un perrito alemán, levante el hociquito, mire el cartel y dé media vuelta sin que su dueño tenga necesidad de indicárselo, O dicho de otra manera, aunque el legislador español que se atreviere a autorizar el ferrocianuro, impusiese como tope máximo la cantidad de tres gramos por hectolitro, ¿quién garantiza al consumidor que algún inconsciente o algún desaprensivo no rebasaría dicho tope? Quedarnos pues, en que el ferrocianuro no se emplea en España por la simple voluntad del legislador; y que tal determinación está basada en la realidad de los hechos, no es una supuesta apreciación de toxicidad a las dosis prácticamente utilizables. aromas que normalmente son protegidos de la oxidación porque en el vino hay otras sustancias que preferentemente son oxidadas. Otra serie de clichés hechos circulan por los ámbitos vinícolas españoles. El del cítrico, el del sulfuroso, etc. Todos ellos presentan una característica común: aparecen, tienen su auge una temporada, se van apagando lentamente y son sustituídos por otros del mismo o nulo fundamento. Pero la oxidación de estas sustancias es lenta, y un exceso de aire Es que, en Enología, el número de ciencias auxiliares es muy grande, y no basta examinar las cosas desde un punto de vista estrecho y restringido a una sola de ellas. Nota de la 11, — «Hunden verboten» significa «Prohibidos los perros» ,AS COSAS por R. SOLER cias de una verdadera falta técnica no son inmediata ma te visibles, o bien se atribuya el nefasto resultado a cualquier otra razón; con lo que el vicio de procedimiento subsiste y el criador se despepita intentando averiguar las causas de sus fracasos, LA AGITACION Y MEZCLA. Es práctica corriente, al mezclar dos calidades de vino o bien al añadir una solución que debe ser bien mezclada con la masa de vino, efectuar la remoción de .la masa mediante el empleo de aire comprimido, o bien insuflando aire a baja presión con la bomba de trasiegos. El bodeguero - o el productor encargado de tal menester- escucha el ruido del burbujeo del aire a través de las paredes de la tina o cono, para darse cuenta de que efectivamente la bomba funciona, el aire burbujea a través de la masa etc. Aparte de la nefasta influencia que una extemporánea insuflación de'aire en el seno del vino puede ejercer por razón del oxígeno intro (lucido, del alcohol y aromas evaporados etc, etc., existe una razón de orden puramente mecánico, o si se prefiere, de orden económico que aconseja prescindir del aire como medio de agitar y mezclar bien la masa de vino. Precisemos bien; no se trata de demostrar que el oxígeno sea perjudicial para el vino. Sino (le que el exceso de oxígeno y, más aun, su absorción rápida, si que lo es. Que el vino se oxida lentamente cuando se conserva en tinas de madera, es un hecho que no puede considerarse en sí perjudicial; antes bien, en muchos casos constituye un factor de mejoramiento y envejecimiento del vino, Pero siempre que la oxidación no rebase ciertos límites cuantitativos y que su velocidad sea tal que no llegue a oxidar permite que simultáneamente sean oxidados los aromas y que se formen sustancias de aroma o sabor poco agradable, y aun que se formen precipitados que luego hay que eliminar por filtración -muchas veces difícil - o por una decantación, larga y pesada en la mayoría de los casos. También hay que tener en cuenta, que la insuflación de aire en la masa del vino, aparte de los microorganismos que introduce en el vino -en especial los temibles acetificadores- proporciona a dichos hongos el aire necesario para su respiración, multiplicación y actividad vital «dentro del vino». Ya es sabido que la acescencia o picado -debido a los B. aceticirequiere la presencia de una cantidad de oxígeno indispensable para la actividad vital de los mismos. Y que por ello, la formación de colonias tiene lugar en la superficie, en forma de velos o «flores), películas etc. Pero si se introduce aire en el seno del vino, la superficie de contacto con el oxígeno no es solamente la capa superior de la masa del vino, sino que queda aumentada por la superficie de las burbujas, tanto mayor -para un volumen de,.terminado de aire— cuanto más pequeñas sean las burbujas. En resumen, que la peligrosa práctica de insuflar aire para mezclar el vino, aumenta extraordinariamente los peligros de acetificacación y, en general, polución por microorganismos perjudiciales. Pero, como anteriormente queda explicado, no solamente estas razones de tipo biológico o bioquímico aconsejan prescindir de tan perniciosa práctica, sino también los de tipo puramente técnico o económico. Para darse cuenta de lo que en realidad es el problema de «mezclar» dos líquidos, es necesario antes entrar en unas breves consideraciones de mecánica elemental. La primera observación es que cuanto más tiempo se agita la mezcla de los dos líquidos, más perfecta es la homogeneización de la masa. Es decir, más íntimamente mezclados están los dos líquidos -las dos clases de vino, el vino y la solución de albúmina etc.- y más igualdad hay entre las capas superiores y las inferiores etc. La observación inmediatamente siguiente es que, una vez realizada la mezcla íntima de los dos vinos, es innecesario continuar agitando; o sea, que el problema de la agitación es limitado en el tiempo. Una vez bien mezclado todo, es inútil continuar agitando. Y por fin, que si la agitación o (meneo) de la masa se realiza con poco esfuerzo -por ejemplo, una varilla- se necesita más tiempo que agitando con una pala ancha, pero también, que en el primer caso el esfuerzo a realizar es menor en cada «palada» que en el segundo caso. De estas tres observaciones se deduce que, aproximadamente, para mezclar bien una determinada cantidad de líquido - es decir, para homogeneizar una masa de líquido— se necesita una determinada cantidad de «esfuerzo» más allá de la cual toda agitación -o «meneo resulta inútil; que esta determinada cantidad de esfuerzo se puede suministrar a la masa de vino, ya sea ejerciendo poca fuerza durante poco rato o bien mucha fuerza durante poco rato. Traduciendo al lenguaje mecánico, diríase que el trabajo necesario para efectuar bien una mezcla, es simplemente una cantidad fija -para una masa constante- y que este trabajo se puede medir median- te el producto de una masa por una velocidad otra vez - o sea, por el cuadrado de una velocidad. Que como en física elemental se demuestra, el trabajo o la energía -que se miden en las mismas unidades- es el producto de una fuerza por una aceleración por un espacio, o el producto de una masa por una velocidad al cuadrado. ¿Qué es la masa? En mecánica elemental se define la unidad de masa como el cociente de la unidad de peso por la gravedad terrestre. sea, que a doble peso corresponde doble masa; a triple peso, triple masa, etc., puesto que la gravedad terrestre es, en el interior de una bodega, prácticamente coas-. tante. ¿Y de qué sirve todo esto? Piles muy sencillamente: también los motores y las bombas se calculan mediante estos artificios numéricos. La potencia de un motor -y no está bien dicho caballos de fuerzo, una fuerza de tantos caballos- se mide e n caballos, que a su vez se definen mediante el trabajo o la energía necesarias para mover hacia arriba un kilogramo-peso, en un segundo, setenta y cinco metros. Así llegamos a relacionar la cantidad de energía o trabajo necesarios para una buena mezcla, con la potencia del motor y el rendimiento de la bomba, es decir, con la potencia que la bomba toma del motor y transmite al líquido. Que ya es sabido que la potencia transmitida por la bomba es menor que la que recibe del motor, debido a los rozamien tos que consumen energía. Se puede decir, en principio, que una buena bomba acoplada a un buen motor de dos caballos, necesitará la mitad de tiempo que una bomba y motor de un caballo para efectuar una buena mezcla. Pero, las cosas no son tan simples. Interviene otro factor que hay que considerar, (entre otros tales 11 como la marca y clase de la bomba, marca y clase del motor, clase de corriente utilizada etc. La cantidad de trabajo necesario para efectuar la mezcla debe ser «contada» en el interior de la masa líquida; de nada serviría suministrar una gran cantidad de energía a la bomba mediante un motor de muchos caballos, si empleábamos mangueras largas y de pequeño diámetro y por añadidura instaláramos una válvula de estrangulamiento en la tubería; mucha energía se perdería antes de llegar al líquido. También hay otra forma de desperdiciar inútil, tonta y antieconómicamente, la energía de la bomba. Es decir, el dinero que importa la faCtura de la Compañía de Electricidad, aáí como el tiempo dé lOs productores, es decir, la nómina semanal o mensual. Esta manera de desperdiciar energía - pesetas de la factura de electricidad- consiste sencillamente en hacer que la mayor parte de la energía que el motor suministra a la bomba, se quede por el camino y no llegue al líquido. Examinemos el caso más corriente entre nuestros vinateros y criadores de vino. La bomba utilizada suele ser de las de pistón; el motor suele ser asincrónico, ya sea de inducción o repulsión para los tipoS pequeños, ya sea simplemente trifásico para tipos de mayor potencia. Un motor trifásico, por ejemplo, s un artificio que recibe tres co- rrientes defasadas en 120'; que hace circular cada una de ellas por un levanado; que los tres devanados 3stán dispuestos circularmente alreledor de un inducido, de modo que cada uno de estos devanados induc:ores ocupa una tercera parte de la c ircunferencia (en los motores len:os, se usan así devanados a 60', queve devanados a 40 0 etc.). Al pasar la corriente -que camrija de sentido en cada hilo (cada fase» les llaman los electricistas)' se genera entre el devanado y el rotor -la parte que gira, (el eje y la polea son solidarios)- una fuerza de atracción (y otras de repulsión) que «giran como la corriente». En Europa, la frecuencia de estas corrientes industriales es de 50 períodos por segundo, es decir, que el «campo» de fuerzas del inductor efectúa 50 medias revoluciones cada segundo, o sea 1.500 u. por minuto. El rotor y por tanto la polea del motor- tiende a girar con la misma velocidad, a lo que se opone la resistencia del frotamiento, la que ejerce la bomba, la de la correa, etc. En resumen, aunque el rotor no gira a la misma velocidad que el campo magnético inducido por la corriente trifásica, prácticamente, su. velocidad de giro es constante o varía dentro de límites muy estrechos, a saber, alrededor de 1.420 rpm. (revoluciones. por minuto). Y por lo tanto, la bomba de pistón - cuyo movimiento alternativo se obtiene mediante una rueda acoplada por correa a la polea del motor y una biela accionada por la misma- efectúa o da «prácticamente) siempre el mismo número de emboladas por minuto, Naturalmente, los constructores ya se preocupan de acoplar a cada bomba el motor y establecer los diámetros adecuados. No tendría sentido acoplar un motor de cinco caballos o una bomba de pistón capaz de absorber solamente un caballo; el exceso de potencia, el «exceso de motor» se iría en pura pérdida, en calentamiento. En resumen: la potencia .o trabajo, mejor dicho, suministrado por el motor (disminuído en los respectivos rozamientos o resistencias pasivas) se encuentra a la salida de la bomba en forma de una masa flúida (sea aire o sea líquido, que sale de la bomba a una determinada velocidad «de volumen». Es decir, que si la embolada es de un litro y la bomba da una em- bolada por segundo, el líquido sal a razón de un litro por segundo. Este rendimiento «volumétrico» de la bomba de pistón es prácticamente el mismo en los casos corrientes, es decir, que no se trate de una bomba «recargada», de un motor no defectuoso, de que la co.: 'Tiente no haya bajado demasiado de voltaje (cortos circuitos, defectos de aislamiento, época de excesivo consumo, con lo que el voltaje de la red baja, etc.). En los casos corrientes, es decir, en la marcha normal de las- bodegas, el rendimiento «volumétrico» de la bomba es de hecho, prácticamente constante. Y ahora aparece aquello de la masa y el cuadrado de la velocidad. Si el rendimiento en litros por segundo, es decir, la cantidad de litros por segundo que da una bomba es la misma, ello quiere decir que la velocidad lineal de salida del flúido (en metros por segundo) es también constante; y por lo tanto, la energía transportada por el flúido (que se míde multiplicando la masa por el cuadrado de la velocidad, salvo un factor de proporción) solamente depende de la masa del fluido. Ahora bien, un determinado volumen de vino «tiene una masa SETECIENTAS VECES Y PICO MAYOR que el mismo volumen de aire». Y por consiguiente, la energía o trabajo que el líquido transportado por la bomba comunica a la masa de vino que hay que agitar o mezclar, es setecientas veces mayor. no de la tina -del vino contenido en la tina- una corriente de vino, se tiende a establecer un régimen de circulación que puede ser imperfecto a veces. sino introduciendo la manguera por debajo del nivel líquido) y parte trasera, de modo que la entrada y la salida estén lo más alejadas posible. Por ejemplo, si se toma el vino de la parte inferior de la tina, y se introduce luego la manguera de entrada muy cerca de la boca de salida, el vino que entra, apenas se mezcla con el contenido del tino; es casi inmediata y totalmente aspirado. O bien, poner en la manguera una boquilla curva de modo que el vino adquiera un movimiento de rotación en el interior del cono. Si éste es cilíndrico o casi (tronco de cono circular) conviene poner un «rompecorrientes», que puede ser un simple tablero de madera en posición vertical. Hay que procurar que no se estabtezcan líneas de corriente estacionarias; por ejemplo, tomando el vino del fondo y de la parte delantera, e introduciendo el vino por arriba (no dejando caer el chorro, -re rete- se ha logrado una relación de tiempos de UNO A CINCUENTA; en otros casos se ha conseguido la de uno a veinticinco; en general no baja de diez a doce: Como conclusión se puede decir, que si para lograr una buena mezcla con aire inyectado • son necesarios doscientos minutos (un poco más de tres horas) inyectando vino (o sea por circulación forzada mediante la bomba) veinte minutos son suficientes, a los cuales hay que añadir, naturalmente, los necesarios para disponer la bomba, las mangueras, el rompecorrientes, etc. as eervera AGENTE COMERCIAL COLEGIADO Tino s Y por lo tanto la mezcla o «meneo» del líquido es mayor cando se emplea el vino que cuando se emplea el aire como medio de transmitir la energía o trabajo de la bomba al vino de la tina. Hay que hacer notar, sin embargo, que las cosas no son tan sencillamente elementales como queda expuesto. Si el tino es de. forma prismática, el giro del vino ya forma reinolinos lo suficientemente intesos para lograr en poco tiempo una buena mezcla. En muchos casos -en ensayos comparativos realizado con dos clases de vino de color netamente distinto. por ej.: un tinto y un cla- Teléfono 1733 eerea les GERONA En efecto, al introducir en el se13 MANRESA. LA REVISTA VINICOLA V DE AGRICULTURA . — Zaragoza. BOLETIN DA CASA DO HOUR°, LA JOURNNEE VINICOLE. FOMENTO DE LA PRODUCCION. FERIA INTERNACIONAL DE OTOÑO EN FRANCFORT, 1954 Pabellón del Vino Español teresante artículo sobre el Museo del Vino de Vilafranca, por Febo R. Vilarrubias. Y una colección del Diario AYER, (le Jerez de la Frontera, con anilina información y trabajos de tema vínico, dedicados a la Fiesta de la Vendimia. NUEVA JUNTA RECTORA DEL SUBGRUPO DE CRIADORES-EXPORTADORES DE VINOS DE VILAFRANCA DEL PANADES Serie de productos derivados de la vid con sus correspondientes métodos y formas de obtencVn Por disposición ele la Jefatura Provincial del Sindicare) de la Vid, la Junta Rectora del Subgrupo del Panadés ha quedado constituída de la siguiente forma: Jefe, don Juan Giiell Tábregas; Subjefe, don Norberto De todas partes se oyen voces producir este gráfico que ,figura en la Ventosa Quinquer; Tesorero, pregonando la uva como base para importante Estación de Viticultura .y don José Freixedas Brittles; Vo- cuevas industrias. Que si cerveza, Enología de Vilafranca del Panadés, cales: don Luis Berger, don rue si caucho, que si plásticos... pues que nos da idea de la serie de pro- sien, a título informativo y en espera ductos derivados de la vid, con los Miguel Torres Garbo, don José Alegres Segura, don Luis Mar-• • cé, don Juan Montaner Monta- (e un estudio que nos tiene prometi- correspondientes métodos y firmas né, de Vilufranca, y don José lo persona técnica, nos es grato re- de obtención, Robert Mestre, de Sitges. DO PORTO. — Oporto Para nosotros es un motivo de legítimo orgullo que dichos señores, competentes industriales del ramo, figuren, sin excepción alguna, en la lista de suscriptores de DIONYSOS. Libros y revistas recibidos I INFORMACION COMERCIAL ESPAM)LA. — Ministerio de Comercio IL. CORRIERE VINICOLO. — Milán IL CULTIVATORE E GIORNALE VINI;OLO ITALIANO. — Casale Monferrato BOLLETIN DE L'OFFICE INTERNA'IONAL DU VIN, — París RENTISTA DEL INSTITUTO AGRICOLA CATALAN DE SAN ISIDRO. — Barcelona REVISTA DE ALCOHOLES AZUCARES E INDUSTRIAS DERIVADAS. — Madrid LA SEMANA VITIVINICOLA — Valencia LE MIDI VINICOLE. — Montpellier EL CULTIVADOR MODERNO — Barna. VINS DE FRANCE. — Montpellier BOLETIN INF. S, N. FRUTOS Y PRO- CADERNOS INSTITUTO DO VINITO DUCTOS HORTICOLAS, — Madrid A todos les reiteramos la más afectuosa y sincera felicitación, con el deseo de que sus gestiones sean coronadas, como merecen, por el éxito más roten do. precios han experimentado un alza notable y progresiva, que en estos momentos parece ser que se ha dete- e e * CORREO DE LA RADIO.- Con un in- Por .fin ha reaccionado el vino. En todos los mercados nacionales, los SAM. — Santander A destacar: DE ACTUALIDAD En la Feria Muestrario de Francfort, que tuvo lugar los días 5 al 9 (le Septiembre, por encargo de la Comisaría General de Ferias y Exposiciones del Ministerio de Comercio y de la Agregaduría de Economía Exterior de la Embajada de España en Bonn, ha sido instalado un pabellón colectivo de vinos españoles organizado por la Cámara Oficial Española de Comercio en Alemania. La exposición tuvo lugar en un pabellón construído especialmente para este fin en estilo típico español, y por su originalidad llamó la atención de todos los visitantes de la Feria, cuyo total se calcula en unas 250.000 personas. La prensa alemana se ha ocupado mucho de este pabellón, calificándolo de «joya». Todo ello contribuyó a que fuera muy visitado, habiéndose calculado un promedio de visitantes de 2.300 a la hora, lo que representa que casi la totalidad de los visitantes de la Feria de Francfort desfiló por el pabellón español, pudiendo decirse que fué el más fotografiado. Una de las grandes atracciones del pabellón fué el reparto gratuíto de varios miles de litros de vinos de diferentes regiones, lo que permitió que muchas personas que no habían probado todavía los vinos españoles pudieran hacer la degustación de los mismos, oyéndose grandes elogios y preguntando la mayoría donde podían adquirirse. También estuvo amenizado por música española que se retransmitió por aparatos magnetofónicos instalados en el interior del pabellón. Se repartió un folleto especialmente editado para este fin con una descripción de las características de los vinos españoles y una lista de las 194 casas exportadoras que top maron parte en la exposición y de sus representantes, y además gran cantidad de propaganda general sobre los vinos españoles, como asimismo listas completas de todos los exportadores españoles de vinos. El bar, donde se distribuía el vino para la degustación, estuvo atendido por muchachas ataviadas con trajes típicos de diferentes regiones españolas. • Antes de la inauguración oficial de la Feria tuvo lugar en el pabellón una recepción oficial en honor de las Autoridades, Cuerpo Diplomático y Prensa, a la que asistió el Ministro Consejero de la Embajada de España en Bonn, Ilmo. 'Sr. D. José González de Gregorio, con todos los altos funcionarios de la misma e igualmente representantes de los diferentes Ministerios alemanes. También visitó el pabellón el Ministro de Economía alemán, Profesor Erhard, y el Ministro Presidente y Ministro de Economía del Estado de Hessen y otras persona- . lidaes. nido, aunque la firmeza de lo alcanzado es grande y persistente. No vamos a analizar las causas que han originado esta reacción de precios. Miradas una por, una, quizá no se encuentre plena justificación, pero tomadas en conjunto, respaldan por completo este renacer. Podernos considerar corno decisiva la prolongación de la orden de compra por parte del Gobierno de cuanto vino se le ofrezca, en, idénticas condiciones a la anterior. Esto „para la Mancha ha tenido una importancia que pudiéramos llamar decisiva. Por otra parte, las noticias sobre pérdidas de cosechas en algunas comarcas, de las que el campo de Cal'hiena parece ser la más perjudicada, algo han influido también en este sector. También, la que ahora se va conociendo sobre las gestiones estatales, en favor de exportaciones más o menos intensivas, no habrá dejado de influir en esta revalorización. Es preciso que la alegría, el optimismo que ahora se ve en el comercio del vino, persista, dure, se extienda y permanezca. Ello llevará consigo la revalorización del fruto en la Fué igualmente muy visitado por comerciantes e importadores del ramo de vinos no solamente de Alemania, sino también de otros países extranjeros -dado el carácter internacional de la Feria de Muestras de Francfort— e incluso se han facilitado direcciones de exportadores de vinos españoles a, los interesados de Estados Unidos, América del Sur, Holanda, Bélgica y países escandinavos. próxima cosecha y que la uva alcan- Puede decirse que esta exposición ha sido una eficaz propaganda para los vinos españoles. No solamente el viticultor ha de ce precios que de ningún modo se podía soñar hace solamente unos pocos días, Y decirnos que es preciso que este estado de cosas persista, ya que sería muy lamentable que, efectuada la recolección a buenos precios, volviera a caer (le nuevo el mercado de vinos, con los consiguientes, muy grandes y de nuevo repetidos perjuicios para los elaboradores y almacenistas. salvarse ,y sacar provecho del cultivo de sus viñedos. Es preciso también 15 que aquel que compra sus uvas pueda defenderse dentro de márgenes prudenciales; pues a la larga, si este último sale perjudicado, este perjuicio ha de repercutir en el mismo viticultor. (La Revista Vinícola y de Agricultura) l'al por exigencias de salud. Pero, sea lujo, o necesidad, ¿por qué ha de ser más cara que el vino? Los esfuerzos y desvelos que exige el cultivo de la vid y la obtención del vino no puede compararse con el trabajo de llenar botellas en una fuente mineral que fluye sin cesar. en la El agua, más cara que el vino Señalaba hace poco el «Diario de Barcelona> el hecho paradójico de cantidad que requiere el mercado, (De SAM) En «Diario de Africa» nuestro que un litro de vino corriente cuesta colaborador Pío Gómez Nisa, bastante menos que una botella de escribe: agria Mineral de cualquier procedencia. Podrá argumentarse que el beber agua mineral es un lujo, afirmación verdadera sólo en una mínima parte, pues la mayoría consume agua mine- EUGENIO D'ORS Cuando aun no nos era dada la noticia de su muerte, veinticuatro horas antes llegó a nuestras manos el número 18 de la revistd<Dionysos», en cuya página 13 se podía leer que Eugenio d'Ors había asistido en Vilafranca del Panadés a la inauguración de una nueva sala del Museo del Vino. Sin imaginar nosotros todavía que iban a ser casi las penúltimas palabras suyas dichas en vida, es lo cierto que, desconectadas de una enfermedad que ignorábamos, llevaron a nuestros oídos un doloroso timbre, mitad panteista, mitad profético. Hélas aquí: TASCAS Y BODEGONES DE BARCELONA El Arte ¡oven en las paredes de CAL ESTEVE «EL PANADES, SOLAR DE ANTIGUOS SABERES Y AÑEJOS VINOS, ES UNA COMARCA DE CORTE CLÁSICO QUE YO HE ELEGIDO PARA MI POSTRERA MORADA». Y como si estas palabras suyas — que resumían sin querer toda su estética literaria — hubiesen caído en la tierra como semillas de muerte, Eugenio d'Ors habita ya bajo la piel materna, sustentando vides mitológicas I' aquí estamos en este bodegón, limpio y amable, donde el vino ha aumentado ele rango categoría. Sin descuidar la comido y la bebida, un grupo de asiduos concurrentes, artistas jóvenes y entusiastas, han colgado de las paredes del salón de actas —léase comedor— una colección de telas ambiciosas y de respetable tamaño, de diversos ,y atractivos temas, que dan tono al establecimiento y anuncian una clara visión de la vida a contertulios 1- clientes. Cuando encontrarnos reunidos el vino, la gastronomía sy el arte, nos apuntamos un tanto a nuestro haber. Ediciones Dionysos Esta vez ha sido de calidad. Sin olvidar, claro está, ni desvalorizar a los demás A NECDOTAR IO DEL VINO pintores — Planasdurá, Siches, Alberto Muñoz, Casaos, Alomó. Planas Calles, Martínez, etc.— fijamos nuestra atención en el cuadro de Juan Abelló. Joven pintor XAVIER NOGUÉS PINTOR DEL VINO que, con sus treinta y lin años .1' un gran bagaje pictórico a cuestas, 710S presenta el cuadro «La apuesta del ANECDOTARIO comer .1- del beber» que nos place reproducir. (*) DEL V INO XAVIER Dentro de las modalidades u' escuelas, el comedor NOGUES ele < Cal Estevet» mantiene una unidad y un ritmo que EDICIONES de lo ReVit/J DIONYSOS / Óleo de J. ABELLÓ hace digno y amable el bodegón. Lo que demuestra, una N el número cuarenta, seis de la plácida y reco- necesitan grandes organizaciones, sino la simplicidad y :La apuesta del comer y del beber» vez más, que para alcanzar aquellas cualidades, no se Empresa distribuidora: HOGAR DEL LIBRO PINTOR DE L VINO Petritxol, 10 t'ea de A. PUJOLS 4,11 hl A 113.4 d.nlinda SAIIATI1 Barcelona r leta calle de Válldoncella existía la típica taberna ochocentista de Cal Navarro. la mano izquierda de <I' Estevet>, que, bajo su techo y entre el humo de su acreditada cocina, acoge esta selecta promoción de la pintura joven llamada a producir aque- Unas opulentas cubas de diversas clases de vinos del país llenaban e/ espacio más bien reducido de la tasca, EDICIONES de lo brillo 5105005.5 llas saludables revoluciones que, en el campo de las artes, se ,fraguan de cuando en cuando. a todas horas repleta de nutrida, abigarrada y alegre concurrencia. Nacido en Mollet. Alumno de Carlos Pellicer y Pedro Prima. Ha expuesto en diversas salas de Barcelona, en las Bienales Hispano Americanas y en Buenos Aires. Tercera medalla en la exposición de artistas jóvenes, de Madrid, 1944. Galardonado en otras Exposiciones y Concursos. Sus obras han destacado en la última exposición de Primavera. Tiene cuadros suyos en importantes colecciones de Nueva York, Boston, Barcelona, etc. Esta formado un importante Museo de pintura en Mollet. Prepara una exposición de sus obras en Argos. ( 5 ) Juan Abelló Prats. — NOTA DE REDACCION: Después' de la guerra, el negocio pasó a D. Esteban Por cansas imprevislas de última horano podemos insertar en este número nuestras fichas enológicas. Lo haremos en el próximo .. . 16 B. Surie, hombre campechano, inteligente ,• simpático que llegó a la conclusión práctica de que. para beber, es !Micho mejor comer a ser posible, comer bien. Pues manos a la obra, y la vieja taberna del Navarro se transformó en la casa de comidas de «l'Estevet>. 17 f3 o r e La VI Feria Internacional de la Viña y del Vino de Montpellier El día 9 de octubre inauguróse en Montpellier la VI edición de la Feria Internacional de la Viña y del Vino, que periódicamente se celebra en aquella histórica ciudad france- S ••• perfecta motorización de una serie de trabajos específicamente vitícolas. En este aspecto, la Feria de Montpellier del presente año ha servido para demostrar el creciente interés que las grandes firmas industriales del país vecino prestan a este importante aspecto del cultivo de la vid. Durante los días 15, 16 y 17 tuvieron lugar sendas demostraciones sobre el terreno . de nuevos tipos de tractores de tamaño reducidísirno, demostraciones que, al parecer, satisfacieron plenamente al crecido número de viticultores de toda Francia y del extranjero que las presenciaron, Infe macién vitivinícola galones, cantidad «record,» que e n _ corresponde a 1953, Nos hallamos ya en plena campaña 1954-1955 y parece ser que en la misma se presentan las cosas mejor que en la pasada, pues aunque no deja de ser interesante empezar a precios muy bajos, es preferible un comienzo con las actuales cotizaciones, que no a los precios tan ruinosos a (pie habíamos llegado en la última campaña. El profesor Ivy, de la Universidad de Illinois, en un informe presentado en el 5° Congreso del Instituto de Investigación Preventiva contra el alcoholismo, afirmó que más de 7. millones de americanos adultos, es decir, 1 por cada 14, son alcohólicos crónicos o beben más de lo normal. Declaró también que el número de personas entregadas a esta funesta plaga social aumenta en aquel país a un promedio anual de 250.000 individuos. Indudablemente, que el Gobierno hará lo posible para que la actual situación se mantenga, pues la economía general del país y la particular de los vitivinicultores, salen ganando con ello, todo lo cual nos hace suponer para durante, algún tiempo una estabilidad en el negocio, que no deja de ser interesante. Los resultados de la cosecha parece Ser que han sido más halagadores de lo que se esperaba, pues a pesar de que la cantidad ha sido inferior en 'un 25 - 30 % que el año pasado, debe tenerse -»>-->>> SR• En el recinto de la feria—eXposición, cuyas puertas se mantienen abiertas al público a lo largo de doce días consecutivos, ce hallaban representados todos los aspectos del cada día más complejo mundo de la viniviticultura. De acuerdo con un programa meticulosamente trazmado, se han ido desarrollando diversas jornadas monográficas, concursos y demostraciones. Entre las primeras, cabe destacar la del «Jugo de uvas» y «Uva de mesa», en las que mejor se trasluce la inquietud de los organizadores para valorizar y . propagar las producciones de calidad de aquella región. Pero, por encima de todo, hay que destacar las demostraciones de Motoviticultura, que, de unos años a esta parte, vienen constituyendo el plato fuerte y una de las características que mejor contribuye a diferenciar la Feria de Montpellier de los restantes certámenes internacionales del mismo ramo. Aunque desde 1946 sea considerable el número de tipos de tractores que se han construido en todos los países viticultores, se está muy lejos todavía de haberse logrado la 18 , en cuenta que fué una supercosecha, por lo que el resultado de la presente campaña puede considerarse como una cosecha normal. En cuanto a grado y clases no cabe la menor duda que hemos salido ganando, pues según las noticias que nos llegan de las diferentes zonas vitivinicolas son excelentes y mejores que el pasado año. Es interesante pues, a nuestro modo de entender, que teniendo en cuenta las circunstancias de menor cantidad que la pasada cosecha y mejores clases y grados, se intensifique la propaganda por todos los medios posibles, tanto oficial como particularmente, para ver si llegamos a un aumento de consumo, que llegue a absorver la totalidad de la cosecha, una vez descontado el vino que va a la exportación y quema. «<° 4-E- COTIZACIONES MEDIAS DURANTE EL PASADO MES Grado Blanco Tinto Mistelas Moscatel Alcoholes Vinagres Cataluña El vino en las estadísticas El boletín del «Wine Institute• informa que el vino vendido en Estados Unidos en el transcurso de los tres últimos años arroja los siguientes resultados: 126,5 millones de galones en 1951; 137,6 millones en 1952, y 140.778.485 en 1953. El vino extranjero incluído en as anteriores cifras no excede de 6.156.305 El ministro de Agricultura francés ha facilitado últimamente algunas estadísticas sobre los fraudes en el vino durante los años 1952-53. Según los datos, durante aquel bienio fueron examinadas 11.461 muestras, de las cuales 4.068 fueron declaradas fraudulentas. El importe de multas pagadas por este concepto sobrepasó los 24,150.000 francos. Panadés Tarragona Priorato Candesa 10 12 16 16 16'— 13 13 13 13 12'50 12'50 12'25 12'75 13'25 13'25 13'25 13'25 16' 17'25 l7'25 23'50 Mancha Socuéllamos Tomelloso Río Záncara Manzanares 12'50 12'50 12'25 12'75 17' — 17'50 17'50 17'50 18'17'50 17'75 20 Aragón BOLETIN ESPAÑOL DE Suplemento de gileolici LA ALCOHOFILIA Y LA ECONOMIA NACIONAL 9-Imites Revisto de Medicino DIRECTOR, GABRIEL CA RCIA-BADELL, Ingeniero Agrónomo CAMPAÑA CONTRA EL ALCOHOLISMO Y EN DEFENSA DE LOS VINOS ESPAÑOLES ¡VINICULTOR! ES INTERESANTE QUE V. LEA ESTE BOLETtN (7) _ r. ,osé C7 C"))idnurrela, 17'16' — 17' = 17'50 17'50 Levante Requena-Utiel Valencia Cheste Tecla 10 15x9 13 15 12'75 19 19 13'50 1 4'- 20'50 20'50 17'50 17'50 21'— 17'50 Rioja labor en pro de la economía nacional a 16 15 17 NOS ESCRIBA SU SINCERO JUICIO CRITICO Está V. dispuesto a colaborar en esta Diríjase Cariñena Calatayud Almonacid Director de <n/. .aau. Fuenmayor 12 13'— Espalter, 2 - MADRID 149