MANUAL TÉCNICO DE LA MOTHER BOARD D945GCLF2D Intel ® Desktop Board D945GCLF2D Guía del product Número de pedido: E59419-002 Historial de revisiones: Historial de revisiones Revisión Fecha -001 Primera versión de la Intel ® Desktop Board D945GCLF2D Guía del producto 11 2008 -002 Segunda versión de la Intel ® Desktop Board D945GCLF2D Guía del producto diciembre 2008 Si una declaración de conformidad FCC marca está presente en el tablero, se aplicará lo siguiente: FCC Declaración de Conformidad Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Para preguntas relacionadas con el rendimiento EMC de este producto, póngase en contacto con: Intel Corporation, 5200 N.E. Elam Young Parkway, Hillsboro, OR 97124, 1-800-628-8686 Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: • Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquél al que está conectado el receptor. • Consulte al distribuidor oa un técnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda. Cualquier cambio o modificación en el equipo sin la aprobación expresa por parte de Intel Corporation podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Acreditado el cumplimiento de las normas FCC para uso en el hogar o la oficina. Departamento Canadiense de Comunicaciones Declaración de conformidad Este aparato digital no excede los límites de Clase B para las emisiones de ruido de radio de aparatos digitales, set en el Reglamento sobre interferencias de radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones. Le présent appareil numerique Nemet pas de soplos radioélectriques dépassant les limites applicables aux numériques appareils de la classe B prescrites dans le Réglement sur le broullage radioélectrique édicté par le Ministère des Comunicaciones du Canada. Renuncia La información contenida en este documento se proporciona en relación con los productos Intel ®. Ninguna licencia, expresa o implícita, por exclusión o de otro modo, de cualquier derecho de propiedad intelectual se concede por este documento. Excepto como se dispone en los Términos y Condiciones de Venta para tales productos, Intel no asume responsabilidad alguna y Intel renuncia a cualquier garantía expresa o implícita, en relación con la venta y / o uso de los productos Intel, incluida la responsabilidad o garantías relativas a la aptitud para un propósito particular, comerciabilidad o infracción de cualquier patente, derechos de autor u otro derecho de propiedad intelectual. Los productos de Intel no están diseñados para utilizarse en aplicaciones médicas, de socorro o mantenimiento de la vida de las aplicaciones. Intel puede realizar cambios en las especificaciones y descripciones de productos en cualquier momento y sin previo aviso. Intel Desktop Board D945GCLF2D puede contener defectos de diseño o errores conocidos como erratas que pueden hacer el producto se desvíe de las especificaciones publicadas. Las erratas detectadas están disponibles bajo petición. Comuníquese con su oficina de ventas o con su distribuidor para obtener las especificaciones más recientes antes de colocar su producto pedido. Copias de documentos que tienen un número de pedido y se mencionan en este documento, u otras Intel la literatura, se puede obtener de Intel Corporation yendo al lugar del World Wide Web en: http://www.intel.com/ o llamando al 1-800-548-4725. Intel, el logotipo de Intel e Intel Atom son marcas comerciales de Intel Corporation en los EE.UU. y otros países. * Otros nombres y marcas pueden ser reclamados como propiedad de otros. Copyright © 2008, Intel Corporation. Todos los derechos reservados. prefacio Esta Guía del producto proporciona información sobre diseño de la placa, instalación de componentes, y requisitos reglamentarios para la Intel ® Desktop Board D945GCLF2D. Público destinatario La guía del producto va dirigida a personal técnico cualificado. No se pretende para público en general. Usos previstos Todos los procesadores Intel ® Desktop Boards se evalúan como Equipo de Tecnología de Información (ITE) para su uso en computadoras personales (PC) para su instalación en viviendas, oficinas, escuelas, computadora habitaciones y lugares similares. La idoneidad de este producto para otro PC o incrustado aplicaciones que no sean PC o en otros ambientes, tales como médicos, industriales, sistemas de alarma, equipo de prueba, etc, no puede ser soportado sin una evaluación adicional por parte de Intel. Organización del Documento Los Capítulos of this Guía del Producto estan organizados de la Siguiente Manera: 1 Caracteristicas de la placa de Escritorio: un Resumen de las characteristics del Producto 2 Instalación y Extracción de los Componentes de la Desktop Board: instructions Sobre Instalar Como. la Desktop Board y Otros Componentes de hardware 3 actualizacion del BIOS: una Descripción de Como Actualizar el BIOS A MENSAJES de error del BIOS: información about los MENSAJES de error y codigos de pitidos del BIOS B Normativas reglamentarias: seguridad y EMC regulaciones y Certificaciones de Producto convenios Las Siguientes Convenciones sí utilizan en Este manual: PRECAUCIÓN Precauciones advertir al usuario sobre cómo evitar daños en el hardware o pérdida de datos. NOTA Las notas llaman la atención sobre información importante. terminología La tabla siguiente muestra las descripciones de algunos de los términos comunes utilizados en la guía del producto. Término Descripción Gigabyte GB (1.073.741.824 bytes) Gigahertz GHz (mil hertz) KB Kilobyte (1024 bytes) Megabyte MB (1.048.576 bytes) Megabit Mbit (1.048.576 bits) MHz Megahertz (un millón de hercios) Contenido 1 Características de la placa de escritorio Componentes de la placa de escritorio ............................................... .................................. 10 Principal Intel ® 945GC Express Chipset ............................................. ................................. 13 Subsistema de Audio Onboard ............................................... ................................... 13 Entrada / Salida (E / S) ......................................... ..................................... 14 Subsistema LAN ................................................ ................................................. 15 Software del subsistema LAN ............................................... .............................. 15 LAN LED de estado ............................................... .......................................... 15 Hi-Speed USB 2.0 Soporte ............................................ ...................................... 16 Enhanced IDE Interface ............................................... ....................................... 16 Serial Configuración IDE Auto ............................................... ................................. 17 Configuración automática de PCI ............................................... ................................. 17 Contraseñas de seguridad ................................................ ..................................... 17 Características de administración de energía ............................................... ................................ 18 Soporte de hardware ................................................ ...................................... 18 Conectores de alimentación ................................................ ............................... 18 Cabezales de ventilador ................................................ ....................................... 18 Indicador 5 V de alimentación en espera LED ........................................... ............. 18 Capacidades de reactivación de la LAN ............................................... ........................... 19 La reactivación desde USB ............................................... ................................... 19 Reactivación desde PS / 2 Teclado / Mouse .......................................... ................ 20 PME # Soporte de despertador .............................................. .......................... 20 Real-Time 2 Instalación y extracción de los componentes de la Desktop Board Antes de empezar ............................................... ................................................ 21 Precauciones para la instalación ................................................ ....................................... 22 Sobrecarga en la fuente de alimentación .............................................. ...................... 22 Tenga la seguridad y los Requisitos Reglamentarios ............................................. 22 .... Instalación del protector de E / S ............................................ .......................................... 23 Instalación y extracción de la tarjeta de sobremesa ............................................ ............... 24 Instalación y extracción de memoria .............................................. ............................ 25 Instalación de módulos DIMM ................................................ ........................................ 25 Extracción de módulos DIMM ................................................ ........................................ 27 Conexión del cable IDE .............................................. ...................................... 27 Conexión de la tecnología Serial ATA (SATA) Cable .......................................... ...................... 29 Conexión de cabeceras internas ............................................... ................................. 30 Conexión de la cabecera del panel frontal de audio ............................................ ........... 31 Conexión del conector S / PDIF ............................................ ..................... 31 Conexión a la cabecera del panel frontal ............................................ ................ 32 Conexión de los Hi-Speed USB 2.0 con .......................................... ........... 32 Conexión de un ventilador del chasis .............................................. ...................................... 33 Conexión de los cables de fuente de alimentación .............................................. ............................ 34 Configuración del puente de configuración del BIOS ............................................. .................... 35 Borrado de contraseñas ................................................ ..................................... 36 Sustitución de la batería ............................................... .......................................... 37 3 Actualización del BIOS Actualización del BIOS con el procesador Intel ® Express BIOS Update Utility ................................. 43 Actualización del BIOS con la utilidad Iflash Memory Update ......................................... 43 Obtención del archivo de actualización del BIOS ............................................. ....................... 43 Actualización del BIOS con la utilidad Iflash Memory Update ................................. 44 Recuperación del BIOS ............................................... .................................... 44 A Mensajes de error del BIOS BIOS del panel frontal LED de alimentación Códigos de parpadeo .......................................... .................... 45 BIOS Beep Mensajes de error del BIOS ............................................... ........................................... 46 B Cumplimiento de la normativa Normas de seguridad ................................................ ............................................... 47 Battery Place Marcado ............................................... .................................. 47 Unión Europea Declaración de conformidad ............................................ .. 48 Declaración ecológica del producto ............................................... ................................. 49 Consideraciones sobre reciclaje ................................................ ............................. 49 Sin plomo 2LI/Pb-free Junta 2LI ........................................ ........................... 52 Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS) ........................................... ....... 53 Unión Europea RoHS ............................................... ........................... 53 China RoHS ................................................ ........................................ 53 EMC Reglamento ................................................ ................................................ 55 Cerciórese de la compatibilidad electromagnética (CEM) .................................. 56 Producto Del nivel de dirección marcas de certificación ............................................. ................... 57 Certificados de chasis y componentes .............................................. .............. 58 Figuras 1. Desktop Board Intel Componentes D945GCLF2D ............................................. 10 .... 2. Conectores del panel posterior de audio .............................................. ........................... 14 3. LAN LED de estado ............................................... ........................................... 15 4. Ubicación del indicador de alimentación en espera ............................................ .............. 19 5. Instalación del protector de E / S ............................................ .................................... 23 6. Intel Desktop Board D945GCLF2D orificios de los tornillos de montaje ................................... 24 7. Utilice DIMM DDR2 ............................................... .......................................... 25 8. Instalación de un módulo DIMM ............................................... .......................................... 26 9. Conexión del cable IDE .............................................. ................................ 28 10. Conexión del cable Serial ATA ............................................. ........................ 29 11. Encabezados internos ................................................ .......................................... 30 12. Ubicación de la conexión del ventilador del chasis ............................................ ..................... 33 13. Conexión de un 2 x 10 o 2 x 12 Cable de alimentación ...................................... ...... 34 14. Bloque de puentes de configuración del BIOS .............................................. ...................... 35 15. Extracción de la batería ............................................... .................................... 41 16. Intel Desktop Board D945GCLF2D China Material RoHS Auto Declaración de la tabla ....... 54 Tablas 1. Resumen de características ................................................ .......................................... 9 2. Desktop Board Intel Componentes D945GCLF2D ............................................. 11 .... 3. LAN LED de estado ............................................... ........................................... 15 4. Panel Frontal de Audio nombres de encabezado de señal para alta definición de audio ........................................ 31 5. S / PDIF Nombres de las señales del conector ............................................ ......................... 31 6. Nombres de las señales del panel frontal de cabecera ............................................. ...................... 32 7. Hi-Speed USB 2.0 Nombres de las señales cabecera .......................................... ............... 32 8. Configuración de los puentes para los diferentes modos del programa Setup del BIOS .......................................... 36 9. BIOS del panel frontal LED de alimentación Códigos de parpadeo .......................................... ............... 45 10. Códigos de sonido del BIOS ............................................... .......................................... 45 11. Mensajes de error del BIOS ............................................... ..................................... 46 12. Seguridad 13. Sin plomo Segunda marcas de nivel de interconexión ........................................... .......... 52 14. China RoHS Marca Uso Período respetuoso del medio ambiente ....................................... 53 15. EMC 16. Las marcas de certificación del producto ............................................... ......................... 57 1 Características de la placa de escritorio En este capítulo se describen brevemente las características principales de la Intel ® Desktop Board D945GCLF2D. La Tabla 1 resume las características de la Desktop Board. Tabla 1. Resumen de características Factor de forma Mini-ITX (171,45 milímetros [6,75 pulgadas] x 171,45 mm [6,75 pulgadas]) Procesador de doble núcleo Intel ® Atom ™ Memoria Principal • Uno 240-pin SDRAM de doble módulo de memoria en línea (DIMM) zócalo • 533 MHz DDR2 SDRAM de canal único interfaz • Soporta hasta 2 GB de memoria del sistema Chipset Intel ® 945GC Express Chipset integrado por: • Intel ® Express Chipset 82945GC Gráficos y concentrador de controladores de memoria (GMCH) • Intel ® 82801GB I / O Controller Hub (ICH7) • Gráficos Gráficos integrados a través del Intel ® Graphics Media Accelerator 950 (Intel ® GMA 950) • Panel trasero S-Video salida a través de un Chrontel CH7021A SDTV / HDTV Encoder • El audio RealTek * ALC662 audio codec • Soporte para Intel ® High Definition Audio • Soporte para 6 canales (5.1) audio • A bordo de S / PDIF Expansión Capacidades Una ranura PCI * complementaria de bus conector de la tarjeta Periférico Interfaces • Hasta ocho puertos USB 2.0 - Cuatro puertos con enrutamiento al panel posterior - Cuatro puertos con enrutamiento a bordo de dos cabeceras USB • Una interfaz IDE con soporte ATA-100/66 (dos equipos) • Dos Serial ATA (3.0 Gb / s) interfaces • Un conector VGA • Un puerto paralelo • Un puerto serial • PS / 2 * Teclado y ratón BIOS • BIOS Intel ® • Soporte para SMBIOS • Intel ® Rapid BIOS Boot • Intel ® Express BIOS Update Soporte LAN • 10/100/1000 Mb / s (Gigabit) Ethernet LAN Subsistema Administración de energía • Soporte para configuración avanzada e interfaz de energía (ACPI) • Wake on USB, PCI, PS / 2, LAN, y el panel frontal Apoyado Sistemas operativos • Microsoft Windows Vista * Home Basic Edition • Microsoft Windows Vista Home Basic 64-bit edition • Microsoft Windows * XP Professional • Microsoft Windows XP Professional x64 Edition • Microsoft Windows XP Home Para obtener más información sobre Intel Desktop Board D945GCLF2D, incluyendo la técnica Especificación de producto (TPS), actualizaciones de BIOS y controladores de dispositivo, vaya a http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/. La tarjeta de sobremesa Componentes La figura 1 muestra la ubicación de los componentes principales en Intel Desktop Board D945GCLF2D. Figura Tabla 2. Intel Desktop Board D945GCLF2D Componentes Etiqueta Descripción Un bus PCI add-in conector de la tarjeta Front B de sonido del panel encabezado C Conectores del panel posterior D 12 V núcleo procesador de voltaje conector (2 x 2) E trasero ventilador (3-pin) cabecea F Procesador G DDR 2 Conector DIMM H Conector de alimentación principal (2 x 12) I Conector IDE J conectores Serial ATA (2) Frente K panel de cabecera batería L M BIOS configuración de puente N Hi-speed USB 2.0 header O S / PDIF (3-pin) Procesador PRECAUCIÓN Si no se utiliza una fuente de alimentación apropiada y / o no se conecta la V 12 (2 x 2) conector de alimentación a la placa madre puede dar lugar a daños en la placa, o el sistema no funcione correctamente. Intel Desktop Board D945GCLF2D incluye un procesador Dual-Core Intel procesador Atom. la procesador está soldado a la placa madre y no es actualizable cliente. memoria Principal NOTA Para que sea completamente compatible con todas las especificaciones de Intel ® de memoria SDRAM, la junta directiva debe contener módulos DIMM que admiten la detección de presencia serie (SPD) la estructura de datos. Si los módulos DIMM no soportan SPD, verá una notificación a este efecto en la pantalla en el poder. El BIOS intentará configurar la memoria controlador para el funcionamiento normal. La placa tiene un 240-pin doble velocidad de datos 2 (DDR2) SDRAM Dual Inline Módulo de memoria (DIMM) conectores con contactos revestidos de oro. Es compatible con: • 533 MHz sin búfer, no registrados DDR2 DIMM • Serial Presence Detect (SPD) Memoria de sólo • Non-ECC de memoria • Hasta 2 GB de memoria Para obtener la lista más reciente de memorias probadas, vaya a http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/. Intel ® 945GC Express Chipset El Chipset Intel 945GC Express consta de los siguientes dispositivos: • Intel 82945GC Express Graphics Chipset y memoria (GMCH) • Intel 82801GB I / O Controller Hub (ICH7) El componente GMCH proporciona interfaces para el procesador, la memoria y la DMI interconectarse. Este componente también proporciona capacidades gráficas integradas a través de la Intel ® Graphics Media Accelerator 950 (Intel ® GMA 950). El ICH7 es un controlador centralizado para las rutas de la junta de E / S. Para obtener más información sobre el chipset Intel 945GC Express, vaya a http://www.intel.com/design/chipsets/express_flyer.htm. Subsistema de Audio Onboard Intel Desktop Board D945GCLF2D tiene una de 6 canales (5.1) subsistema de audio a bordo que incluye un codec Realtek ALC662 audio. Las características del subsistema de audio: • Intel High Definition Audio interface • Advanced sentido jack, para los conectores del panel posterior, que permite que el códec de audio para reconocer el dispositivo que está conectado a un puerto de audio y el conector retask a través del controlador de audio. • S / N (relación señal-ruido) Ratio: 95 dB • Entrada de micrófono de apoyo: - Micrófono estéreo - Micrófono impulso El subsistema incluye los siguientes encabezados y conectores: • A bordo de S / PDIF (3-pin) • Panel frontal conector para audio, incluyendo la funcionalidad para: - Salida de línea - Entrada de micrófono • Conectores del panel posterior de audio que se pueden configurar a través del dispositivo de audio los conductores: - Entrada de línea / reconfiguración jack - Salida de línea / Retasking jack - Entrada de micrófono / reconfiguración jack La Figura 2 muestra la asignación predeterminada de los conectores de audio del panel posterior. Descripción del Artículo Una línea en B Salida de línea C Entrada de micrófono Figura 2. Audio Conectores del panel posterior NOTA El sonido del panel posterior Conector de salida está diseñado para alimentar auriculares o amplificados únicos oradores. Mala calidad de sonido se produce cuando pasivos (no amplificados) son conectarse a esta salida. Enlaces relacionados: Ir a los lugares siguientes para obtener más información sobre: • Controladores de audio y http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/ utilidades • Instalación de una solución de audio de panel frontal (página 31) Entrada / Salida (E / S) El super controlador I / O tiene las siguientes características: • Un puerto serial • Un puerto paralelo con el puerto de capacidades extendidas (ECP) y el puerto paralelo mejorado (EPP) el apoyo • Interfaz serie compatible con IRQ IRQ serializado soporte para sistemas PCI • PS/2-style ratón y las interfaces de teclado • Gestión inteligente de energía, incluyendo una llamada programable hasta interfaz de eventos • gestión de energía PCI apoyo Subsistema LAN La LAN, basada en la RealTek RTL8111C Ethernet Controller, ofrece la siguiente funciones: • 10/100/1000 Mb / s Ethernet LAN Gigabit • Soporte para conector RJ-45 con indicadores LED de estado • Umbral de tránsito programable • EEPROM configurable que contiene la dirección MAC Software del subsistema LAN Para el software y los controladores de LAN, consulte el vínculo Intel Desktop D945GCLF2D en Intel Mundial sitio Web en http://support.intel.com/support/motherboards/desktop. LAN LED de estado Dos LED están incorporados en el conector RJ-45 LAN situado en el panel posterior (consulte La Figura 3). Estos LED indican los estados de funcionamiento de la red LAN. Figura 3. LAN LED de estado La Tabla 3 describe el estado de los LED cuando la tarjeta está encendida y la LAN subsistema está en funcionamiento. Tabla 3. LAN LED de estado LED Color del LED Estado del LED Indica Actividad (A) Actividad Verde Intermitente LAN está ocurriendo. N / D Off 10 Mbits / s de velocidad de datos seleccionada. Verde Activado (fijo) 100 Mbits / s tasa de datos está seleccionada. Velocidad (B) Amarillo Encendido (estado estacionario) 1000 Mbit / s tasa de datos está seleccionada. Hi-Speed USB 2.0 Soporte NOTA Sistemas informáticos con un cable no apantallado conectado a un puerto USB podría no cumplir con los requisitos de Clase B de la FCC, incluso si no hay ningún dispositivo o un dispositivo USB de baja velocidad es conectado al cable. Usar un cable apantallado que cumpla los requisitos para un USB de alta velocidad dispositivo. La placa soporta hasta ocho puertos USB 2.0 (cuatro puertos enrutados a la parte posterior puertos del panel y cuatro enviados a bordo de dos cabeceras USB 2.0). Los puertos USB 2.0 son compatible con dispositivos USB 1.1. Los dispositivos USB 1.1 funcionarán normalmente en Velocidades de USB 1.1. Compatibilidad con USB 2.0 requiere un sistema operativo y controladores con compatibilidad completa USB 2.0 velocidad de transferencia. Desactivación de Hi-Speed USB en el BIOS, todos los puertos USB 2.0 USB 1.1 para la operación. Esto puede ser necesario para acomodar los sistemas operativos que no son compatibles con USB 2.0. Interfaz IDE mejorada La interfaz IDE gestiona el intercambio de información entre el procesador y dispositivos periféricos como discos duros y unidades ópticas dentro de la computadora. la interfaz es compatible con: • hasta dos dispositivos IDE (por ejemplo, discos duros) • tipo ATAPI dispositivos (como CD-ROM o DVD) • Mayores dispositivos PIO Mode • Ultra DMA-33/66/100 modos Serial ATA La tarjeta de sobremesa soporta dos canales Serial ATA (3.0 Gb / s), la conexión de un dispositivo por canal. Capacidad de ampliación La tarjeta de sobremesa soporta un PCI tarjeta adicional. BIOS La BIOS proporciona el Power-On Self-Test (POST), el programa de configuración del BIOS, el PCI IDE y configuración automática de servicios públicos, y el BIOS de vídeo. IDE Configuración automática Si instala un dispositivo IDE (como un disco duro) en el equipo, la configuración automática utilidad en el BIOS detecta y configura automáticamente el dispositivo para su equipo. No es necesario para ejecutar el programa de configuración del BIOS después de instalar una IDE dispositivo. Puede anular las opciones de configuración automática mediante la especificación manual de configuración en el programa de configuración del BIOS. PCI Configuración automática Si instala una tarjeta PCI de tarjeta complementaria en el equipo, la configuración automática de PCI utilidad en el BIOS detecta y configura automáticamente los recursos (IRQ, canales DMA, E / S y espacio) para que la tarjeta de complemento. No es necesario para ejecutar el programa de configuración del BIOS después de instalar una tarjeta PCI de tarjeta complementaria. contraseñas de seguridad El BIOS incluye funciones de seguridad que restringen el programa de configuración del BIOS puede acceder y quién puede arrancar el equipo. Una contraseña de supervisor y de usuario de un contraseña se puede configurar para la configuración de la BIOS y para arrancar el ordenador, con la siguientes restricciones: • La contraseña de supervisor permite el acceso no restringido para ver y cambiar toda la configuración opciones. Si sólo la contraseña de Supervisor, <Intro> presionando a la contraseña solicitará del programa de instalación le da al usuario un acceso restringido a la instalación. • Si tanto el supervisor y contraseñas de usuario se establece, debe ingresar ya sea el contraseña de supervisor o la contraseña de usuario para acceder a Configuración. Opciones de configuración son entonces disponible para ver y cambiar en función de si el supervisor o de usuario contraseña ha sido introducida. • Establecimiento de una contraseña de usuario restringe el acceso para arrancar el equipo. la contraseña se visualiza antes de arrancar el equipo. Si sólo está contraseña, el ordenador se reinicia sin pedir una contraseña. Si tanto contraseñas se establecen, puede introducir dos contraseñas para arrancar el equipo. Para obtener instrucciones sobre cómo restablecer la contraseña, consulte Eliminación de contraseñas en la página 36. Funciones de Power Management La administración de energía se lleva a cabo en varios niveles, a saber: • Interfaz avanzada de configuración y energía (ACPI) • Soporte para hardware: - Datos de los conectores - Conectores de los ventiladores - +5 V Indicador LED de energía de reserva - Capacidad de reactivación de la LAN - Reactivación desde USB - Reactivación desde PS / 2 para teclado / ratón - Compatibilidad con activación PME # ACPI ACPI permite el control del sistema operativo directo sobre la administración de energía y Plug Juega y funciones de un ordenador. El uso de ACPI con la tarjeta de sobremesa requiere una el sistema operativo que proporciona compatibilidad completa con ACPI. Soporte de Hardware Conectores de alimentación La placa tiene dos conectores de alimentación. Vea la Figura 13 en la página 34 para la ubicación de los conectores de alimentación. conectores de los ventiladores La placa tiene un conector de 3 pines MCH ventilador y una conexión del ventilador del chasis 3-pin. ver La Figura 12 en la página 33 para la ubicación de la cabecera del ventilador del chasis. Indicador 5 V de alimentación en espera LED PRECAUCIÓN Si la alimentación de CA se ha apagado y el indicador de encendido de espera está, desconecte el cable de alimentación antes de instalar o quitar cualquier dispositivo conectado a la bordo. De lo contrario, podría dañar la placa y los dispositivos conectados. El indicador de energía de reserva tarjeta de sobremesa, que se muestra en la Figura 4, se enciende cuando existe energía de reserva para el sistema. Esto incluye el zócalo DIMM y el bus PCI conector, aunque el equipo parece estar apagado. Figura 4. Ubicación del indicador de alimentación en espera Para obtener más información sobre los requisitos actuales en espera de la tarjeta de sobremesa, consulte la Especificación técnica del producto en la página web Intel Desktop D945GCLF2D en http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/ Capacidad de reactivación de la LAN PRECAUCIÓN Para capacidades de reactivación de la LAN, la línea de espera de 5 V para la fuente de alimentación debe ser capaz de la entrega adecuada de +5 V de corriente de espera. Si no se proporciona de espera adecuado corriente cuando se utiliza esta característica puede dañar la fuente de alimentación. Capacidades de LAN de activación permitir la activación remota del equipo a través de una red. El subsistema LAN supervisa el tráfico de red y al detectar un Magic Packet * marco, se emite una señal de alerta que se enciende el equipo. La reactivación desde USB NOTA Reactivación desde USB requiere el uso de un periférico USB que admita la reactivación desde USB. Actividad del bus USB reactiva el equipo desde un estado ACPI S3. Zapatillas de PS / 2 para teclado / ratón PS / 2 para teclado / mouse actividad reactiva el equipo a partir de la ACPI S1, S3, S4 y S5 estados. PME # Soporte de despertador Cuando la señal PME # del bus PCI, el equipo sale de la ACPI S1, S3, S4, S5 y estados. batería Una batería en la tarjeta de sobremesa mantiene los valores en la CMOS RAM y el reloj actual cuando el ordenador está apagado. Vaya a la página 37 para obtener instrucciones sobre cómo sustituir el batería. Reloj en tiempo real La placa tiene un reloj de hora del día y el calendario de 100 años. La pila de la Desktop Board mantiene el actual reloj cuando el ordenador está apagado. 2 Desktop Instalación y Sustitución Componentes de la placa En este capítulo se describe cómo: • Instale el protector de E / S • Instalar y extraer la tarjeta de sobremesa • Instalar y extraer la memoria • Conecte el cable IDE • Conecte el cable SATA • Conecte cabezales internos • ventilador de chasis Connect y cables de alimentación • Ajuste la configuración del BIOS y puentes de audio • Borrar contraseñas • Sustituya la batería Antes de empezar PRECAUCIONES Los procedimientos descritos en este capítulo presuponen que está familiarizado con la terminología general relacionada con las computadoras personales y con las prácticas de seguridad y reguladoras cumplimiento necesarias para utilizar y modificar equipos electrónicos. Desconecte el equipo de la fuente de alimentación y de telecomunicaciones Enlaces, redes o módems antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta capítulo. No desconectar la energía, los enlaces de telecomunicaciones, redes o módems antes de abrir el ordenador o realizar cualquier procedimiento, puede resultar en lesiones personales o daños materiales. Algunos circuitos de la tarjeta pueden continuar funcionando incluso aunque el botón de encendido del panel frontal está apagado. Siga estas instrucciones antes de comenzar la instalación de la tarjeta de sobremesa: • Siempre siga los pasos de cada procedimiento en el orden correcto. • Establecer un registro para guardar información sobre su equipo, como modelo, serial números, las opciones instaladas y la configuración. • La descarga electrostática (ESD) pueden dañar los componentes. Lleve a cabo los procedimientos se describe en este capítulo sólo en una estación de trabajo ESD utilizando un brazalete antiestático y una almohadilla de espuma conductora. Si dicha estación no está disponible, puede proporcionar algún tipo de protección ESD llevando un brazalete antiestático y lo conecta a una parte metálica del chasis del ordenador. Precauciones para la instalación Al instalar y probar la tarjeta de sobremesa Intel, siga todas las advertencias y precauciones en las instrucciones de instalación. Para evitar lesiones, tenga cuidado con: • Las patillas afiladas de los conectores o cabeceras • Las patillas afiladas de las tarjetas de circuitos impresos • Los bordes y esquinas cortantes del chasis • Los componentes calientes (tales como reguladores de voltaje y disipadores de calor) • Desperfectos en los cables que podrían causar un cortocircuito Observe todas las advertencias y precauciones que indicará que acuda al ordenador personal técnico cualificado. Sobrecarga en la fuente de alimentación No sobrecargue la salida de la fuente de alimentación. Para evitar la sobrecarga de la fuente de alimentación, asegurarse de que los calculados carga de corriente total de todos los módulos del equipo es menor que la corriente de salida de cada una de las fuentes de alimentación de salida circuitos. Tenga la seguridad y los Requisitos Reglamentarios Lea y siga las instrucciones de esta sección y las instrucciones suministradas con el chasis y los módulos asociados. Si no se siguen estas instrucciones y las instrucciones proporcionadas por el chasis y proveedores de módulos, puede poner en peligro la seguridad y la posibilidad de incumplir las leyes y reglamentos. Consulte el Apéndice B para mayor seguridad y requisitos reglamentarios. Instalación del protector de E / S La placa viene con un protector de E / S. Cuando se instala en el chasis, el protector bloquea las transmisiones de radiofrecuencia, protege los componentes internos del polvo y la objetos extraños, y promueve el flujo de aire correcto dentro del chasis. Instalación del protector de E / S antes de instalar la tarjeta de sobremesa en el chasis. Coloque el el blindaje dentro del chasis como se muestra en la Figura 5. Presione el protector en su lugar para que se adapte firme y segura. Si el protector no encaja, obtenga un protector de tamaño adecuado de la chasis proveedor. Figura 5. Instalación del protector de E / S Instalación y extracción de la tarjeta de sobremesa PRECAUCIÓN Sólo personal técnico cualificado debe realizar este procedimiento. Desconecte el ordenador de su fuente de alimentación antes de realizar los procedimientos descritos aquí. Si no se desconectar la alimentación antes de abrir el equipo puede resultar en lesiones personales o daños al equipo. Consulte el manual del chasis para obtener instrucciones sobre cómo instalar y quitar el Escritorio Junta. La figura 6 muestra la ubicación de los orificios de los tornillos de montaje para Intel Desktop Board D945GCLF2D. Figura 6. Intel Desktop Board D945GCLF2D orificios de los tornillos de montaje Instalación y extracción de memoria NOTA Para que sea completamente compatible con todas las especificaciones de memoria SDRAM de Intel, el tableros requieren módulos DIMM que soportan el Serial Presence Detect (SPD) estructura de datos. La placa tiene un 240-pin DDR2 DIMM socket. Instalación de módulos DIMM Para asegurarse de que tiene el módulo DIMM correctamente, colóquelo en la ilustración en la Figura 7 que muestra el DIMM DDR2. Todas las ranuras debe coincidir con el DIMM DDR2. Figura 7. Utilice DIMM DDR2 1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21. 2. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al ordenador. Apague el ordenador y desconecte el cable de alimentación de CA. 3. Retire la cubierta del equipo y localice los zócalos DIMM (consulte la Figura 8). Figura 8. Instalación de un módulo DIMM 4. Asegúrese de que los clips de los extremos de los zócalos DIMM estén hacia afuera hacia la la posición abierta. 5. Sujetando el módulo DIMM por los bordes, sacarlo de su envoltorio antiestático. 6. Coloque el módulo DIMM sobre el zócalo. Alinear la pequeña muesca en el borde inferior de el módulo DIMM con la llave en el zócalo (consulte la Figura 8). 7. Inserte el borde inferior del módulo DIMM en el zócalo. 8. Cuando el módulo DIMM esté colocado, presione hacia abajo el borde superior del DIMM hasta que el sujeción se ajusten en su lugar. Asegúrese de que los clips están firmemente en su lugar. 9. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador y vuelva a conectar el cable de alimentación de CA. Desmontaje de módulos DIMM Para retirar un módulo DIMM, siga estos pasos: 1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21. 2. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al ordenador. Apague el ordenador. 3. Quite el cable de alimentación de CA del equipo. 4. Quite la cubierta del ordenador. 5. Oprima ligeramente los clips de retención de cada extremo del zócalo DIMM. El pops DIMM de la toma. 6. Sujete el DIMM por los bordes, sáquela del zócalo y guárdelo en un anti-estática paquete. 7. Vuelva a instalar y conectar todas las piezas que haya retirado o desconectado para alcanzar el DIMM sockets. 8. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador y vuelva a conectar el cable de alimentación de CA. Conexión del cable IDE El cable IDE puede conectar dos unidades a la Desktop Board. El cable admite la ATA-100 protocolo de transferencia. La figura 9 muestra la instalación correcta del cable. NOTAS ATA-100 cables compatibles son compatibles con unidades que utilizan IDE transferir protocolos. Si un ATA-100 disco duro y una unidad de disco con cualquier otro IDE protocolo de transferencia están unidos al mismo cable, la velocidad de transferencia máxima entre las unidades puede ser reducida a la de la unidad más lenta. No conecte un dispositivo ATA como esclavo en el mismo cable IDE como maestro ATAPI dispositivo. Por ejemplo, no conecte un disco duro ATA como esclavo a un ATAPI CD-ROM. Para un funcionamiento correcto del cable: 1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21. 2. Conecte el extremo del cable con el conector individual (azul) a la Desktop Board Intel (Figura 9). 3. Conecte el extremo del cable con los dos conectores separados (gris y negro) a las unidades. La Figura 9. Conexión del cable IDE Conexión de la tecnología Serial ATA (SATA) Cable El cable SATA soporta el protocolo Serial ATA y conecta una sola unidad a la desktop board. Para un funcionamiento correcto del cable: 1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21. 2. Conecte el otro extremo del cable de bloqueo para el conector de la placa (Figura 10, A). 3. Conecte el otro extremo del cable sin bloqueo a la unidad (figura 10, B). Figura 10. Conexión del cable Serial ATA Conexión de cabezales internos Antes de conectar los cables a los conectores internos, observe las precauciones en "Antes de De comenzar "en la página 21. Figura 11 muestra la ubicación de los conectores internos de la placa. Descripción del Artículo A Audio B S / PDIF C Panel frontal D Hi-Speed USB 2.0 Figura 11. encabezados internos Conexión de la cabecera del panel frontal de audio Figura 11, A muestra la ubicación de la cabecera de audio del panel frontal. La Tabla 4 muestra el pasador asignaciones para la cabecera de audio del panel frontal. Tabla 4. Panel Frontal de Audio nombres de encabezado de señal para HD Audio Señal Pin Pin Nombre Nombre de la señal 1 PORT 1L 2 GND 3 PORT 1R 4 PRESENCE # 5 PORT 2R 6 SENSE1_RETURN SENSE_SEND 7 8 KEY (sin patilla) 9 PORT 2L 10 SENSE2_RETURN Para instalar un cable que conecta una solución de audio en el panel frontal para el sonido del panel frontal encabezado, siga estos pasos: 1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21. 2. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al ordenador. Apague el ordenador y desconecte el cable de alimentación de CA. 3. Retire la cubierta. 4. Instale un panel de tecleado correctamente protegido frente y cable de audio. Conexión del conector S / PDIF Antes de conectar el conector S / PDIF, observe las precauciones en "Antes de Comenzar "en la página 21. Véase la Figura 11, B en la página 30 para la ubicación del panel frontal encabezado. La tabla 5 muestra las asignaciones de patillas para la cabecera del panel frontal. Tabla 5. S / PDIF Conector Nombres de las señales Pin Nombre de la señal 1 VCC 2 S / PDIF 3 Tierra Conexión a la cabecera del panel frontal Antes de conectarse a la cabecera del panel frontal, tome las precauciones en "Antes de Comenzar "en la página 21. Véase la Figura 11, C en la página 30 para la ubicación del panel frontal encabezado. La Tabla 6 muestra la asignación de patillas para la cabecera del panel frontal. Tabla 6. Panel Frontal nombres de encabezado de señal Pin Señal de entrada / salida Señal Descripción Pin de entrada / salida Descripción Actividad del disco duro LED Power LED 1 Salida HD_PWR Disco duro LED pullup (330 Ω) a +5 V 2 HDR_BLNK_GRN Salida Panel frontal LED verde # 3 HDA salida Actividad del disco duro LED 4 HDR_BLNK_YEL salida Panel frontal LED amarillo Restablecer interruptor de encendido / apagado 5 Tierra Tierra 6 Arrancar # En el interruptor de encendido 7 FP_RESET # En Tierra Tierra Restablecer el interruptor 8 Alimentación no está conectado 9 +5 V Energía 10 N / C No pin Conexión de la Hi-Speed USB 2.0 Encabezados Antes de conectar el soporte de conexión USB 2.0, observe las precauciones en "Antes de Comenzar "en la página 21. Véase la figura 11, D en la página 30 para conocer la ubicación del puerto USB 2.0 cabeceras. Tabla 7 se muestran las asignaciones de patillas para las cabeceras. Tabla 7. Hi-Speed USB 2.0 Encabezados Nombres de las señales Puerto USB Un puerto USB B Señal Pin Pin Nombre Nombre de la señal 1 Fuente de alimentación 2 3 D-4 D5D+6+D 7 Tierra 8 Tierra 9 Tecla 10 No conectar Nota: Los puertos USB pueden ser asignados según sea necesario. Conexión de un ventilador del chasis La Figura 12 muestra la ubicación de la cabecera del ventilador del chasis. Conecte el cable del ventilador del chasis a esta cabecera. Figura 12. Ubicación de la conexión del ventilador del chasis Conexión de los cables de fuente de alimentación PRECAUCIÓN Si no se utiliza una fuente de alimentación apropiada y / o no se conecta la V 12 (2 x 2) conector de alimentación a la placa madre puede resultar en daños a la tarjeta o el sistema no funcione correctamente. La Figura 13 muestra la ubicación de los conectores de alimentación. Figura 13. Conexión de un 2 x 10 o 2 x 12 Cable de alimentación 1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21. 2. Conecte el principal de 12 V de tensión del cable de alimentación al conector 2 x 2 (Figura 13). 3. Conectar el cable de suministro de energía principal (2 x 10 o 2 x 12) a la 2 x 12 conector (Figura 13). Configuración del puente de configuración del BIOS. NOTE Always turn off the power and unplug the power cord from the computer before changing a jumper. Moving the jumper with the power on may result in unreliable computer operation. Figure 14 shows the location of the Desktop Board’s BIOS configuration jumper block. Figura 14. Configuración de la BIOS bloque de puentes. Los tres pines BIOS bloque de puentes de configuración de la tarjeta permite a todos por hacer en el Programa de configuración del BIOS. La Tabla 8 muestra la configuración de los puentes para el programa de instalación modos. La figura 14 muestra la ubicación del bloque de la Desktop Board BIOS puente de configuración. Tabla 8. Configuración de los puentes para los diferentes modos del programa Setup del BIOS. Borrado de contraseñas Este procedimiento supone que la tarjeta está instalada en el ordenador y el puente de configuración se ajusta en modo normal. 1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21. 2. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al ordenador. Apague el ordenador. Desconecte el cable de alimentación del equipo de la fuente de alimentación de CA (toma de corriente o adaptador de alimentación). 3. Quite la cubierta del ordenador. 4. Busque el bloque de puentes de configuración (consulte la figura 14, B). 5. Coloque el puente en las patillas 2-3 tal y como se muestra a continuación. 6. Vuelva a colocar la cubierta, enchufe la computadora, encienda el equipo y deje que se arrancar. 7. El equipo iniciará el programa de instalación. Programa de instalación muestra el menú de mantenimiento. 8. Utilice las teclas de flecha para seleccionar Borrar contraseñas. Pulse <Intro> y muestra una instalación pantalla emergente que le pedirá que confirmar la eliminación de la contraseña. Seleccione Sí y pulse. Programa de instalación muestra el menú de mantenimiento de nuevo. 9. Pulse <F10> para guardar los valores actuales y salir de Configuración. 10. Apague el ordenador. Desconecte el cable de alimentación del equipo de la alimentación de CA fuente. 11. Quite la cubierta del ordenador. 12. Para restablecer el funcionamiento normal, coloque el puente en las patillas 1-2 tal y como se muestra a continuación. 13. Vuelva a colocar la cubierta, conecte el ordenador y encienda el ordenador. Sustitución de la batería Una batería de tipo botón (CR2032) alimenta el reloj de tiempo real y la memoria CMOS. ¿Cuándo el equipo no está enchufado a una toma de corriente, la batería tiene una vida útil estimada de tres años. Cuando el ordenador está conectado, la corriente de reposo de la energía de suministro se extiende la vida de la batería. El reloj tiene una precisión de ± 13 minutos / año en 25 º C con 3,3 VSB. Cuando la tensión cae por debajo de un cierto nivel, los ajustes del programa almacenado en CMOS RAM (por ejemplo, la fecha y la hora) podría no ser precisa. Vuelva a colocar la la batería con una equivalente. La Figura 15 en la página 41 muestra la ubicación de la batería. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Existe peligro de explosión si la pila no se cambia de forma adecuada. Utilice solamente pilas iguales o del mismo tipo que las recomendadas por el fabricante del equipo. Para deshacerse de las pilas usadas, siga igualmente las instrucciones del fabricante. Para reemplazar la batería, siga estos pasos: 1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" (ver página 21). 2. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al ordenador. Desconecte el cable de alimentación del equipo de la fuente de alimentación de CA (toma de pared o adaptador de corriente). 3. Quite la cubierta del ordenador. 4. Localice la batería en la placa (ver Figura 15). 5. Empuje el clip de retención de la batería a un lado y quite la batería del conector como se muestra en la Figura 15. Tenga en cuenta la orientación de las teclas "+" y "-" de la batería. 6. Instale la nueva batería en el conector, asegurándose de orientar el signo "+" y "-" correctamente. 7. Vuelva a colocar la cubierta del equipo. Figura 15. Extracción de la batería 3 Actualización del BIOS El programa de configuración del BIOS se utiliza para ver y cambiar la configuración del BIOS para el computadora. Se puede acceder al programa de configuración del BIOS pulsando la tecla <F2> después el Power-On Self-Test (POST) de la memoria y antes de que el sistema operativo arranque comienza. En este capítulo se indica cómo actualizar el BIOS, ya sea usando el Intel Express BIOS Actualización de la utilidad o la utilidad Iflash Memory Update, y la forma de recuperar el BIOS si un actualización falla. Actualización del BIOS con el Express de Intel ® BIOS Update Utility Con la utilidad Intel Express BIOS Update puede actualizar el BIOS del sistema, mientras que en el entorno Windows. El archivo del BIOS se incluye en una utilidad de actualización que combina la funcionalidad de la utilidad Intel ® de actualización de memoria Flash y la facilidad de uso de los asistentes de instalación basados en Windows. Para actualizar el BIOS con la utilidad Intel Express BIOS Update: 1. Ir a http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/. 2. Vaya a la página de Intel Desktop Board D945GCLF2D, haga clic en "[view] Latest BIOS actualizaciones ", y seleccione el archivo de la utilidad Express BIOS Update. 3. Descargue el archivo en su disco duro. (También puede guardar este archivo en una desmontable USB dispositivo. Esto es útil si está actualizando la BIOS para múltiples idénticas sistemas.) 4. Cierre todas las demás aplicaciones. Este paso es necesario. Su sistema se reiniciará en The Last Express BIOS Update ventana. 5. Haga doble clic en el archivo ejecutable a partir de la ubicación en el disco duro donde estaba guardado. Esto ejecuta el programa de actualización. 6. Siga las instrucciones que aparecen en los cuadros de diálogo para completar la actualización del BIOS. Actualización del BIOS con la memoria Iflash Update Utility Puede utilizar la información de esta sección para actualizar el BIOS con la Iflash Utilidad de actualización de memoria. Obtención del archivo de actualización del BIOS Puede actualizar a una nueva versión de la BIOS utilizando el archivo de actualización de BIOS Iflash. El archivo de actualización de BIOS Iflash es un archivo comprimido que contiene los archivos necesarios para actualizar el BIOS. El archivo de actualización de BIOS Iflash contiene: • El nuevo archivo BIOS • Intel Memoria Flash Update Utility Usted puede obtener cualquiera de estos archivos a través de su proveedor de equipos o navegando a Intel Desktop Board D945GCLF2D página en http://support.intel.com/support/motherboards/desktop. Vaya a la página de Intel Desktop D945GCLF2D, haga clic en "[ver] Las últimas actualizaciones de la BIOS," y seleccione el archivo de la utilidad Iflash BIOS Update. PRECAUCIÓN No interrumpa el proceso o el sistema no funcione correctamente. Actualización del BIOS con la actualización de la memoria Iflash utilidad Con la herramienta de actualización Iflash Memory puede actualizar el BIOS del sistema desde un arranque USB flash drive o cualquier otro medio USB arrancable. Los archivos de actualización de BIOS Iflash se puede extraer localmente en su disco duro y copiar en un arranque de unidad flash USB o otros medio USB arrancable. La memoria Iflash utilidad de actualización permite: • Actualización de la BIOS • Actualizar la sección del idioma del BIOS. NOTA Consulte las instrucciones incluidas con la utilidad de actualización del BIOS antes de intentar una actualizar. PRECAUCIÓN No interrumpa el proceso o el sistema no funcione correctamente. 1. Descomprimir el archivo de actualización del BIOS y copiar el archivo. BIO y IFLASH.EXE a un arranque USB flash drive o cualquier otro medio USB arrancable. 2. Configuración de la BIOS o utilizar la opción F10 durante el POST para que arranque en el USB dispositivo. 3. Ejecute manualmente el archivo IFLASH.EXE desde el dispositivo USB y actualizar manualmente el BIOS. Recuperación de la BIOS Es poco probable que algo interrumpa la actualización del BIOS, sin embargo, si una interrupción ocurre, el BIOS podría dañarse. Para obtener más información acerca de la recuperación del BIOS para Intel Desktop Board D945GCLF2D, vaya a http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/. A Mensajes de error del BIOS BIOS del panel frontal LED de alimentación Códigos de parpadeo La alimentación del panel LED es utilizado por el BIOS para mostrar mensajes. Por ejemplo, la LED se enciende cuando el sistema está encendido y parpadea y se apaga durante 0,5 segundos cuando inicialización del procesador es completa. Además, cada vez que un error recuperable durante la POST, el BIOS hace que la potencia del panel frontal LED parpadeando un mensaje de error describe el problema (véase el Cuadro 9). Tabla 9. BIOS del panel frontal LED de alimentación Códigos de parpadeo. Tipo de patrón Inicialización del procesador completa sobre los poderes del sistema cuando, luego de durante 0,5 segundos El post completo cuando los poderes del sistema, entonces apagado durante 0,5 segundos Actualización de la BIOS en curso Apagado cuando la actualización se inicia, entonces durante 0,5 segundos, luego se apaga durante 0,5 segundos; patrón se repite hasta que la actualización del BIOS es completar. Vídeo error on-off (0,5 segundos cada uno) dos veces, luego 3,0 segundos de pausa (off) entre el patrón de parpadeo de encendido y apagado, repetir patrón completo (dos de encendido y apagado parpadea y parada) hasta que el sistema se apaga Error de memoria on-off (0,5 segundos cada uno) tres veces, y luego 3,0 segundos pausa (off) entre el patrón de parpadeo de encendido y apagado, repetir todo patrón (tres de encendido y apagado parpadea y una pausa de 3 segundos) hasta que sistema está apagado Advertencia térmica on-off (0,5 segundos cada uno) cuatro veces, luego 3,0 segundos pausa (off) entre el patrón de parpadeo de encendido y apagado, repetir todo patrón (cuatro de encendido y apagado parpadea y una pausa de 3 segundos) hasta el 16 de el parpadeo, luego terminan. Códigos de señales acústicas del BIOS Los códigos de señales acústicas del BIOS se enumeran en la Tabla 10. Estos códigos de sonido se puede escuchar a través de un altavoz conectado a la línea de la junta toma de salida (véase la Figura 2, B en la página 14). Tabla 10. Códigos de señales acústicas del BIOS. Tipo Frecuencia Patrón Memoria de error Tres pitidos largos 1280 Hz Thermal Cuatro pitidos de advertencia alternas: El tono alto, tono bajo, tono alto, bajo High Tone: 2000 Hz Bajo: 1600 Hz Mensajes de error del BIOS Cada vez que un error recuperable durante la POST, el BIOS muestra un error mensaje en la pantalla del PC que describe el problema. La Tabla 11 muestra el error de BIOS mensajes y una breve descripción de cada uno. Tabla 11. Mensajes de error del BIOS. Error Mensaje Explicación CMOS Batería Baja La batería puede estar perdiendo energía. CMOS Checksum Bad La suma de comprobación de CMOS es incorrecta. La memoria CMOS puede haber sido dañado. Para restablecer los valores. Tamaño de la memoria Disminución del tamaño de la memoria ha disminuido desde el último arranque. Si no hay ningún memoria se ha retirado, entonces la memoria puede ser malo. No Sistema dispositivo de inicio disponible no ha encontrado un dispositivo de arranque. B Cumplimiento de la normativa Este apéndice contiene la siguiente información de cumplimiento normativo para Intel Desktop Board D945GCLF2D: • Normas de seguridad • Declaración de la Unión Europea de la declaración de conformidad • Declaración ecológica del producto • Compatibilidad electromagnética (EMC) • Certificaciones del producto Normas de Seguridad Intel Desktop Board D945GCLF2D cumple con las normas de seguridad establecidas en la Tabla 12 cuando está correctamente instalada en un sistema anfitrión compatible. Tabla 12. Normas de Seguridad. normativa Título CSA / UL 60950-1, primera edición Equipos informáticos - Seguridad - Parte 1: Generalidades Requisitos (EE.UU. y Canadá) EN 60950-1:2006, Segundo edición Equipos informáticos - Seguridad - Parte 1: Generalidades Requisitos (Unión Europea) IEC 60950-1:2005, Segundo edición Equipos informáticos - Seguridad - Parte 1: Generalidades Requisitos (Internacional). Battery Place Marking No hay suficiente espacio en esta tarjeta de sobremesa para proporcionar las instrucciones sobre y desechar la batería de iones de litio de tipo botón. Para la certificación de seguridad del sistema, siguiente declaración o una declaración equivalente debe ser permanente y legible marcado en el chasis cerca de la batería. PRECAUCIÓN Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra de tipo incorrecto. Las baterías deben ser reciclados donde sea posible. Eliminación de baterías usadas deben ser de acuerdo con las autoridades locales regulaciones ambientales. Una etiqueta de precaución adecuadas se incluye con Intel Desktop Board D945GCLF2D.