Taller de ideas Nro. 16 - Servidor web opsu

Anuncio
Taller de Ideas
Núm. 16
Noviembre-diciembre de 2010
Órgano informativo del Taller de Competencias Comunicativas
Taller de Ideas
Reseñas bibliográficas
El reino de este mundo
Veronika decide morir
Universidad de Los Andes-Táchira
Escuela de Comunicación Social
Taller de Competencias Comunicativas 10
DOCENTE
Marisol García
(Departamento de Español y Literatura)
marisolgarcia1966@gmail.com
REDACCIÓN
Oscar Cáceres
Andrea Aguilar
Jennifer Bonilla
Eliana Ceballos
Betzy Castillo
Neila Labrador
Luis José Abreu
Yasiry Moreno
Fabián Arellano
Paola Guerrero
Su mano sobre mi frente
Los ejércitos
El demonio y la señorita
Prym
De la imaginación de
Stephen King a un
cementerio para mascotas
Ídolos Rotos
DISEÑO
Vaitiere Rojas
vaitiereale@hotmail.com
Paula
Estimado lector: quisiéramos contar con
Juan Salvador Gaviota
su colaboración para mejorar la escritura de
los textos presentados. Si usted detecta algún
error, por favor, envíenos su comentario, y en
el siguiente boletín publicaremos la corrección.
Si hubiese alguna información falsa, también
estamos dispuestos a corregirla. Los comentarios
y sugerencias pueden ser enviados a la siguiente
dirección electrónica:
tallerdecompetencias20@gmail.com
Reseña de una conferencia
pág.2
El reino de este mundo
Autor: Alejo Carpentier (26 de diciembre de 1904 – 24 de abril de 1980), fue un novelista y
narrador cubano que llegó a ser nominado al Premio Nobel de Literatura.
Su estilo, el ingrediente de “lo real maravilloso”, que incorpora fantasía y elementos de la
imaginación a la realidad. También fue periodista y musicólogo, pero fue gracias a sus
obras literarias que adquirió su fama, entre sus trabajos más resaltantes se encuentran:
¡Écue-Yamba-O! (1933) y El reino de este mundo (1949).
pág.3
Taller de Ideas
Por: Oscar Cáceres
E
n la hacienda del latifundista francés Monsieur
Lenormand de Mezy, el negro Mackandal
perdió su mano en un accidente quedando
destinado a realizar trabajos menores. Relataba
historias sobre reyes del continente africano
que maravillaban a Ti Noel. Con el pretexto de
bañar a los caballos Ti Noel se escapaba por
varias horas con Mackandal para reunirse con
una anciana en el valle que le enseñaba sobre
venenos al manco.
Tras la inexplicable muerte de los mejores
caballos del amo el manco huyó. Días después Ti
Noel se encontró con la anciana del valle, esta
le dio un recado de Mackandal, de inmediato
lo fue a buscar en una lúgubre cueva llena de
pócimas y objetos extraños, ahí fue cuando notó
la obra del manco: esparcir el veneno no solo
entre el ganado sino entre los franceses, con
ayuda de otros esclavos, fue traicionado por
uno de ellos que avisó a los colonos. Soldados y
gente de la comarca buscaron por los campos
y la ciudad, pero no encontraron señal alguna
del manco, y así fue por varios meses. Los negros
sabían que Mackandal no estaba oculto, al
contrario, estaba en todos lados y en distintas
formas vigilando a los amos y algún día daría la
señal para la rebelión de los esclavos.
Durante la boda de Monsieur Lenormand de
Mezy, los esclavos se reunieron en una hacienda
vecina para festejar, de sorpresa se apareció
Mackandal en su forma humana y tanto fue
el festejo que los blancos los escucharon y
fueron a aprenderlos, capturaron a Mackandal
y lo llevaron a la plaza mayor donde estaba
reunida una muchedumbre; estaban listos para
ejecutarlo, pero este se transformó en mosquito
y se posó en la cabeza del jefe de tropa, fue
nuevamente capturado y arrojado a las llamas
donde, para los colonos, murió, aunque para
los esclavos seguía vivo porque su espíritu es
inmortal.
Por primera vez se escuchaba hablar de Henri
Christophe, un cocinero negro que compró un
boliche que servía de albergue. Lenormand
de Mezy se había vuelto a casar, esta vez con
una actriz que fracasó en Europa, se había
convertido en un borracho y su mujer castigaba
por cualquier motivo con gran severidad a los
esclavos.
En medio del bosque se reunieron los negros
encabezados por un jamaiquino llamado
Bouckman, trajo la noticia de que en Europa se
había realizado un tratado de libertad para los
esclavos que sus amos no cumplirían, e íncitó
a una rebelión, se acordó que en ocho días
daría la señal para la sublevación, después de
jurar lealtad al jamaiquino Ti Noel regresó a su
hacienda.
A lo lejos resonó una trompa de caracol, era
la señal, que se fue repitiendo a lo largo de los
campos, hasta la hacienda de Lenormand de
Mezy, las puertas de la casa cayeron y los negros
armados mataron a cada francés que se les
cruzó en el camino, saquearon bodegas y ahora
ellos abusan de sus amos.
Al escuchar los galopes de un mensajero francés
Lenormand de Mezy salió de su escondite viendo
que su hacienda había quedado totalmente
destruida, el mensajero dio la noticia de que
la rebelión había sido detenida y se ordenó un
exterminio total de los negros, Lenormand de
Mezy llegó justo a tiempo a la plaza principal
de la Ciudad del Cabo donde estaba la
cabeza cortada de Bouckman para detener la
ejecución de Ti Noel y otros esclavos que valían
mucho dinero. Hizo un trato con el dueño de un
barco y zarpó a Santiago de Cuba junto con sus
esclavos.
En aquella ciudad se encontraría con viejas
amistades que también habían huido por la
rebelión, todos despilfarraban el dinero que les
pág.4
Foto: archivo
Alejo Carpentier
quedaba olvidando todas sus penas. Para mantener su estilo de vida el amo tuvo que vender uno
por uno a sus esclavos. Ti Noel fue vendido a un terrateniente santiaguino que lo dejó en libertad por
las recientes leyes sobre abolir el sometimiento.
Como un hombre libre se fue a explorar estas tierras desconocidas, notó señales como animales
degollados, significaba que aquel territorio había sido tomado por la forma de vida africana,
siguiendo su camino llegó a la hacienda de su antiguo amo, se detuvo un rato para descansar,
escuchó galopes de caballos y los siguió, con asombro visualizó un palacio y una iglesia de gran
tamaño; también divisó nobles, señoras, sacerdotes, lo que más le impactó fue que toda esa gente
era de raza negra, al ver esto supuso que estaba en Sans-Souci, hogar de aquel cocinero llamado
Henri Christophe.
Sintió un fuerte golpe en la espalda y fue llevado al calabozo siendo obligado a cargar ladrillos para
la construcción de una fortaleza, fue así durante varios años de esclavitud, igual a la que recibió de
los franceses.
Al cesar la construcción Ti Noel, aprovechando que los soldados de Henri Christophe ya no
vigilaban, se fue a la Ciudad del Cabo, vio que en la calle del Arzobispado había una multitud
reunida, el confesor de Henri Christophe había sido condenado a muerte por planear huir a Europa
para contarle al rey de Francia los secretos del Christophe.
Ya muerto el confesor, Ti Noel nuevamente toma el camino a Sans-Souci.
El rey estaba inseguro, sabía que en algún rincón de sus dominios alguien lo odiaba, se asomó en la
ventana que daba a su reino y vio mucho movimiento en las calles, escuchó que su ejército tocó
los tambores para el cambio de guardia, estos siempre suenan con palitos, esta vez sonaron con las
manos en señal de rebelión, desesperado se fue en búsqueda de sus tropas y sirvientes, no encontró
respuesta, solo habían allí cinco esclavos, finalmente pide la mejor ropa, para que, contemplando
por última vez su reino, diera por finalizada su vida de un balazo en la cabeza.
Ti Noel fue uno de los que saqueó el palacio de Sans-Souci, robó una capa de Henri Christophe, la
que hacía sentir al ya viejo como todo un monarca.
Un día llegaron los agrimensores a la llanura, imponiendo el trabajo obligatorio, despojando a las
personas de sus pertenencías. Muchos huyeron buscando refugio en el monte, Ti Noel decidió
pág.5
transformarse en animal como lo solía hacer
Mackandal; primero quiso ser ave, al día
siguiente decidió transformarse en garañón, tuvo
que huir de un agrimensor que lo perseguía para
castrarlo, decidió ser avispa y después hormiga
pero fue obligado a llevar enormes cargas
por largos caminos y era vigilado por unos
cabezotas que le recordaban a los mayorales
de Lenormand de Mezy, a los guardias de
Christophe y a los mulatos de ahora.
Nuevamente con su forma humana vio que
llegaron a su tierra los gansos de Sans-Souci.
http://www.letras.s5.com
Ti Noel empezó a darse cuenta de las similitudes
entre estas aves y las sociedades africanas.
Decidió transformarse en ganso para así
convivir con estos nuevos invasores de su
territorio. Cuando quiso pertenecer al clan,
se vio rechazado. Entendió, entonces, que la
comunidad era totalmente cerrada, al igual
que las sociedades humanas aristocráticas,
las que al menor roce explotaban en guerra; y
comprendió que aunque insistiera durante años,
jamás sería acogido en el clan.
Caricatura de Carpentier
Ti Noel recién ahora comprendería que
aquel rechazo de los gansos era el castigo
a su cobardía, ya que Mackandal se había
disfrazado muchas veces para servir a los
hombres, en cambio él lo único que intentaba
era huir del terreno de los hombres. Al volver a su
condición humana, tuvo un instante de lucidez,
en donde por un segundo volvió a ver a los
héroes que le habían instruido en las creencias
africanas.
Se sintió viejo y pobre, y entendió que el hombre
nunca sabe para quien padece y espera, es
decir que siguiendo una vida de sufrimiento,
no se llega a la felicidad absoluta, ya que está
siempre situada más allá de la porción que le
es otorgada. Es por eso que la grandeza del
hombre radica en querer mejorar lo que es,
y esto se logra en el reino de este mundo, el
mundo terrenal, en el reino de los cielos no existe
grandeza por conquistar porque ahí se vive en
una linealidad, en lo establecido e inmutable.
Taller de Ideas
pág.6
Juan Salvador Gaviota
Juan Salvador Gaviota. Richard Bach
Barcelona (España), Ediciones B, S.A., 2006
Richard Bach es un escritor que nació en Oak Park, Illinois, Estados Unidos el 23 de junio de
1936. De niño, sus padres (Roland Robert y Ruth Helen Bach) se mudaron a Long Beach,
California, donde estudió y más tarde se graduó en la universidad estatal como mecánico
de fabricación de aviones y de estaciones generadoras de energía. De 1957 a 1962 fue
piloto de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos. Durante esa época escribió algunos
artículos para revistas de aviación, convirtiéndose en 1963 en editor de la revista Flying.
Toda su vida ha estado unida a la aviación llegando a afirmar que volar era su religión. Casi
todos sus libros tienen relación con el vuelo y los aviones, entre los que destacan: Ajeno a la
Tierra (1963), Biplano (1966), Nada es azar (1969), Juan Salvador Gaviota (1970), El don de
volar (1974), Ningún lugar está lejos (1976), Ilusiones (1977), El puente hacia el infinito (1984),
Uno (1988), Al otro lado del tiempo (1993), Alas para vivir (1995), Fuera de mi Mente (2000),
Manual del Mesías: Recordatorios para el Alma Avanzada (2004) y Vidas Curiosas: Las
Aventuras de las Crónicas del Hurón (2005).
pág.7
Taller de Ideas
Por: Fabián Arellano
S
u éxito más famoso fue
Juan Salvador Gaviota,
obra literaria escrita en el
año de 1970 (inspirada en la
historia real de un aviador),
su narración es omnisciente
en tercera persona, lo que
le permite al autor expresar
la forma de pensar de
los personajes y mostrar
detalladamente las acciones
de los mismos.
Juan Salvador era una gaviota
diferente a las demás de
su bandada, ya que éstas
sólo se preocupaban por la
comida. Juan, en cambio,
tenía la pasión de aprender a
volar lo mejor posible, por eso
le echaron de la bandada.
Mientras vivía en solitario,
mejorando su técnica de vuelo,
se le aparecieron dos gaviotas
que le llevaron a otro mundo.
Allí encontró gaviotas como él,
las que prefieren volar a dormir
y comer. También conoció a
Rafael, su maestro de vuelo,
y a la Gaviota Mayor, quien
le enseñó técnicas que sólo ella conocía. Un día la Gaviota
Mayor murió, por lo que Juan decidió volver a su mundo. Una
vez vuelto a la Tierra, conoció a Pedro, una joven gaviota con
los mismos deseos de aprender a volar que Juan al principio.
Juan se convirtió en su maestro. Poco después se añadieron más
aprendices que habían sido exiliados de sus bandadas. Juan
decidió que ya era hora de volver a las bandadas. Al principio los
miembros de las bandadas se resignaron a hacerles caso, ya que
las reglas de las gaviotas no permitían hablar con exiliados, pero
poco tiempo después empezaron a sentir curiosidad y se unieron
a ellos. Juan Salvador Gaviota murió porque se dio cuenta de
que Pedro podía sustituirle y enseñar técnicas de vuelo a todas las
gaviotas que quisiesen aprenderlas.
Esta obra nos describe lo susceptible que puede ser la sociedad,
que siempre habrá alguien que nos entienda y nos acompañe,
de escuchar siempre lo que los demás tengan para decirnos y
que los demás escuchen nuestra parte. No juzgar a las personas
solo por su forma de accionar ante los diferentes problemas que
se les presentan.
La lectura nos ofrece una oportunidad para reflexionar, sobre
todo, aprender a encontrar el placer en las cosas simples de la
vida cotidiana, siguiendo en la búsqueda de la aventura y la
libertad inherentes al ser humano.
pág.8
Veronika decide morir
Paulo Coelho, 1998
Traducido por Montserrat Mira, 2000
Editorial Planeta Colombiana S.A. 2003.
Paulo Coelho, escritor brasileño nacido en Rio de Janeiro, 1947. En 1966 fue nombrado
Caballero de las Artes y las Letras; ganador de premios como: BAMBI 2001, el más
reconocido premio alemán, premio “Crystal” del Foro Económico Mundial (1999) y recibió la
Medalla de Oro de Galicia (España, 1999). Tiene más de de 35 millones de libros vendidos y
es uno de los escritores más leídos del mundo.
pág.9
Taller de Ideas
Por: Andrea Aguilar
V
eronika nace en la ciudad de Ljubjana, Eslovenia. Aburrida y cansada de que todos sus días
sean iguales decide morir, en el convento donde suele pasar todas las noches toma unos
comprimidos que le facilitarían una muerte rápida y sin dolores, se sentía alegre porque dejaría el
mundo. En su cama comienza a pensar en las distintas muertes que pudo escoger, pero esta, según
ella, fue la mejor, y piensa también en las razones por las cuales quiere morir: todo en su vida era
lo mismo de siempre (el día anterior era igual al día siguiente, y así transcurrían todos los días), y a
medida que pasara el tiempo las posibilidades de sufrimiento aumentarían; otra de las causas es
que se sentía inútil, observaba todo lo desagradable que ocurría en el mundo y no podía hacer
nada para cambiar esa situación. Veronika siente un mareo y empieza a sentirse mal hasta que
pierde la conciencia.
Abrió los ojos y se asustó al ver una lámpara de luz sobre ella, sus brazos estaban atados a la cama,
y tenía tubos de plástico en su boca y nariz, esto hizo que ella se agitara y se atragantara. Ahora
estaba en Villete (manicomio de locos con problemas mentales). Después de haber pasado horas
o quizás días, Veronika despierta y nota que ya no está entubada, comprende que está viva y
que pronto su existencia volverá a ser la misma rutina de siempre: ir al convento, a la biblioteca,
conversar con sus amigos, salir con algún chico y terminar el día pensando en que todo era igual,
pensó en sus padres que estarían preocupados, sin embargo, hizo la promesa de que no saldría con
vida de Villete.
Veronika abre los ojos y está en otra habitación con dos hombres frente a ella, con quienes
conversó con dificultad. El más joven de ellos le confesó que su corazón quedó muy afectado y
que dentro de unos 5 días o una semana dejaría de latir. Ella seguía con la idea de suicidarse lo
más pronto posible. Conoce a Zedka una de las internas, quien está allí porque sufre de depresión
crónica a causa de un amor imposible, razón que la llevó a Villete. Al día siguiente, se encuentra
a Zedka en el jardín y le pide que la ayude a morir, ella le habla de la fraternidad (Grupo de
personas que fingen estar locos para hacer lo que desean), Veronika siente que una esperanza de
vida le tocó el corazón, en seguida, apartó ese pensamiento de su mente, debía encontrar unos
comprimidos para morir de una vez por todas.
A Veronika le empezaba a gustar aquel lugar, la sala era cómoda y tenía un piano. Pensó en
que había conseguido prácticamente todo en su vida, pero todos los días eran iguales y ese
lugar la hacía dudar en si había tomado la decisión correcta de morir. Al pasar unos dos días,
empezó a sentir que la vida tenía sentido, que no todos los días eran iguales si uno no lo quería, eso
comenzaba a irritarla, ya que solo le quedaban pocos días de existencia. La cobardía, el miedo,
hacer lo que los otros quieren, no luchar por sus sueños, son otras de las razones por las cuales
estaba en Villete. Veronika sientía miedo de morir, pero ya era tarde, en toda su vida aparentó
ser una mujer independiente que no necesitaba de los demás, alejó de su vida a quienes se le
acercaban, y ahora estaba sola, sintió odio de sí misma de como transcurrió su vida, descargó toda
su rabia tocando el piano. Dejó salir todo el resentimiento, apartó el odio y con amor tocó el piano:
a las estrellas, a la luna y a Eduard, un loco que la escuchaba cada vez que tocaba el piano, pero
que no hablaba.
El director de Villete es el Dr. Igor, quien desarrolla una tesis sobre la locura, con el fin de descubrir
una cura para el vitriolo, al descubrirla sería reconocido, y esa semana se le presentó una
oportunidad. Veronika, quien sintió una puntada en su corazón, empezó a sentirse asfixiada, le
estaba dando un ataque cardíaco, pensó que había llegado su hora, y empezó a vomitar. Un
enfermero le aplicó una inyección, ella discutió con él diciéndole que por qué no le inyectaba
veneno si ya estaba condenada.
pág.10
El Dr. Igor conversó con Verónica sobre su salud y
le dijo que no estaba loca. Comprendió que en
su vida había tenido muchos sentimientos, pero
le faltó ser un poco más loca, haber luchado por
su sueño, el cual tenía desde pequeña, y nunca
le confesó a sus padres que su vocación era ser
pianista, era su sueño frustrado, y por miedo no
se arriesgó, estudió derecho que era lo que su
madre quería, Veronika pensó que ya era muy
tarde para luchar por su ilusión, y se lamentó por
haber tomado la decisión de morir tan rápido.
Luego, tocó el piano para Eduard.
Comenzó a luchar por su vida, muchos de los
pacientes de Villete reflexionaban sobre el
caso de Veronika. En sus últimos días se dedicó
a cumplir su sueño de tocar el piano con el
corazón, aunque solo tuviera como público
a Eduard, tocaba para él y sintió que podría
enamorarse, era el único que entendía su
música, lo que más la hizo feliz era que tocaba
el piano como una mujer enamorada, sabía que
él no la entendía, pero estaba muy contenta, ya
no sentía miedo de morir porque era libre.
Veronika visita al Dr. Igor, quería pedirle ayuda,
necesitaba saber cuánto le quedaba de vida,
ella contuvo el llanto y le pidió dos favores:
el primero que le diera un remedio que la
mantuviera viva el tiempo que le quedaba,
estaba cansada y quería aprovechar cada
momento; y el segundo que la dejará salir y morir
afuera para disfrutar cada instante. El doctor
la mandó a descansar un poco, y le dio la
esperanza de que pensaría su segunda petición.
Eduard vio que Veronika se dirigía a la
enfermería y tuvo deseos de hablar con
ella, contarle su vida, él deseaba volver al
mundo y esa razón era ella, le van a hacer un
tratamiento, pero él no, entonces grita. Veronika
despierta asustada al escuchar los gritos y va
hasta la sala de estar, él la vio y logró soltarse de
los enfermeros, se acercó y le dijo que ella era
importante para él. Veronika lo acompañó al
tratamiento y lo esperó.
Los test del Dr. Igor sobre la cura del vitriolo
comenzaban a tener buenos resultados.
Veronika y Eduard hablan, él le cuenta que
soñaba con ser pintor, pero que sus padres
querían que fuera diplomático, y por esta razón,
abandonó su sueño. Cinco años después le
pág.11
diagnosticaron un tipo raro de esquizofrenia
que fue la razón por la que terminó en Villete.
Los dos se confesaron su amor, a Veronika solo
le quedaban horas de vida y le pidió a Eduard
que antes de morir quería contemplar su rostro
por última vez, él le dijo que escaparan. Los
locos hacen locuras y esto harían ellos, quienes
terminaron escapándose. En la noche, en Villete,
notaron que Veronika no estaba, y empezaron a
correr los rumores de que ella había muerto.
Veronika y Eduard comieron, se embriagaron,
gritaron, rieron, en fin, los dos disfrutaban cada
momento juntos. Subieron una colina hasta
llegar a un hermoso castillo, se acercaba la
hora de Veronika, quien le pidió como última
petición a Eduard que la pintara y continuara
con su sueño de ser pintor. Veronika comprendió
cuál era la razón por la que había venido al
mundo: para hacer que Eduard retomará su
camino, lo abrazó y le pidió a Dios que se la
llevará. Al siguiente día, Eduard despierta, un
guardia le pide que vayan al refugio por el frío y
él le dice que Veronika está muerta, en eso ella
despierta, acababa de ocurrir un milagro ¡un día
más de vida para Veronika! En Villete el Dr. Igor
terminaba su tesis, y gracias a Veronika llegó a
la conclusión de que la cura del vitriolo se halla
cuando las personas toman conciencia de que
van a morir y aprovechan el tiempo de vida
que les queda, este fue el caso de Veronika y la
respuesta a la cura, el Doctor le inyectó droga
en esa semana, para simular ataques cardíacos,
tenía que encontrarse con ella para decirle que
viviría todo el tiempo que quisiera cuidándose.
Autora: Nafisa Haji
Título original en inglés: The Writing on my Forehead.
Roca Editorial de Libros, S.L, Barcelona 2009
Traductora: Inés Belaustegui
Nafisa Haji nació y creció en los Ángeles, es una escritora
norteamericana de ascendencia indo- pakistaní, estudió Historia
Americana Moderna en la Universidad de California en Berkeley
y se doctoró en Pedagogía en la Universidad de California en
los Ángeles (UCLA). Además, Haji trabajó como profesora de
enseñanza primaria y en una compañía de seguros. Vivió en Boston,
en Chicago y ahora reside con su esposo y su hijo en el norte de
California. Actualmente está escribiendo su segunda obra después
del éxito internacional del libro Su mano sobre mi frente.
Su mano sobre mi frente
pág.12
Por: Jennifer Bonilla
E
l libro Su mano sobre mi frente ha sido la primera novela de Nafisa Haji, dicha obra fue elogiada
por la crítica norteamericana porque hace todo un recorrido por la tradiciones de la India,
en esta novela se revelan los misterios, secretos, de la familia de una joven que se debate entre
las creencias de sus ascendentes y sus propias decisiones en busca de la libertad, sin importar la
religión, ni los prejuicios de su familia. Es una historia caracterizada por las diferentes perspectivas de
ver la vida, por las emociones, la mentira y, por supuesto, es una novela muy conmovedora.
La novela trata de una niña musulmana llamada Saira Qader, hij de una pareja de indopaquisteníes
musulmanes, su madre Shabana Chachi y su padre Nadim Qader. La protagonista de esta historia,
Saira, durante toda su infancia en las noches tenía la misma pesadilla que la llenaban de miedo,
angustia y dolor, sudaba y se quejaba, en seguida, su madre iba al cuarto y recorría su mano sobre
su frente demostrándole su cariño, afecto y apoyo hasta calmar a su hija, esta caricia es la que
Saira recuerda con mucho amor y pesar porque no llegó a valorar el amor de su madre cuando
ella estaba viva.
Saira tenía una hermana llamada Amina Qader era la hija mayor, se parecía a su abuela Zahida
religiosa, delicada y seguía las tradiciones de su familia, en cambio, Saira se caracterizaba por
ser una niña muy rebelde, descuidada y curiosa por descubrir el pasado de su familia. Su madre
le decía “niña de la jungla”, ya que parecía una niña salvaje y discutía frecuentemente con su
hermana, pues, envidiaba las cosas que ella no tenía porque las dañaba o las perdía.
Aquí empieza el enfrentamiento de dos hermanas por defender ideologías diferentes de vivir cada
circunstancia de la vida, pues, Amina quería seguir con las tradiciones de su familia y Saira buscaba
su independencia estudiando una carrera universitaria.
A los nueve años Saira, según la cultura de su madre, ya no podía vestirse con vestidos, faldas ni
pantalones cortos que quedaran encima de la rodilla. Shabana les contaba a sus hijas historias de
la India, además concebía la idea de que a las personas malas eran sólo a quienes le sucedían
las cosas negativas o que las personas buenas se decidían por las cosas malas. Creía mucho en
la religión de hacer todo el tiempo lo correcto, tenía la creencia de que cuando sus hijas al crecer
se casarían con un hombre que ella eligiera para ellas. Amina estaba de acuerdo con todo esto,
pero Saira tenía otra visión de futuro.
A Saira le motivaba realizar preguntas, enterarse de los detalles de las historias que su madre le
contaba, salir de los límites hasta no tener dudas. Un día Saira le pidió a su madre permiso para ir al
baile de la fiesta de fin de año, pero Shabana se negó a que la niña asistiera. Uno de los motivos era
el tema de la religión que un hombre y una mujer no podían tocarse antes del matrimonio y,
por otra parte, le empezó a contar una historia de un señor que vivía en Bombay, él era muy
respetuoso, adinerado, responsable, humilde y bondadoso, pero por bailar avergonzó a su familia y
humilló a su esposa.
Este señor, del cual Shabana no quiso mencionar su nombre, era un hombre trabajador, se casó con
una mujer que dedicó su vida por él, pero cuando la India se dividió entre India y Pakistán, la familia
de ella se mudó de Bombay a Paquistán y vivieron en Karachi, para ella fue dolorosa la lejanía de
su familia y decidió que el lugar de ella era al lado de su esposo. Tiempo después ella y su marido
tuvieron tres hijos, cuando la hija mayor se casó e iba a nacer su primer nieto viajaron a Londres
para estar presentes a la llegada del bebé.
Entonces, el señor en un baile de salón en Hyde Park conoció a una joven inglesa y de ella se
enamoró, esa fue la causa por la cual abandonó a su esposa y a su familia. Por esto, Shabana,
la madre de Saira, detesta los bailes de salón, pero Saira no entendió en ese momento la actitud
de su madre y disgustada la obedeció. El acontecimiento que ayudaría a Saira a comprender una
pág.13
Taller de Ideas
de tantas historias que le contaba su madre
se acercó, cuando a sus 14 años ella entra
a la habitación de Shabana y escucha una
conversación que ella mantenía con sus tres
hermanas en la que rechazaba ir a la boda de
su sobrina Zehra.
Pues, en esta conversación por vía telefónica
la madre de Saira hablaba con rencor y
desagrado de una mujer y sus bastardos,
información que a Saira le interesó y se empeñó
con más razón de ir a la boda de su prima.
Después de tanto insistir la dejaron viajar sola
hasta Londres y de ahí en compañía de Razia
Nani, una pariente lejana de Shabana, hasta
Karachi, el viaje duró diez horas y durante todo
este tiempo no dejó de hablar y entre tantas
cosas que dijo mencionó la razón por la cual
Shabana no quiso asistir al matrimonio de su
sobrina Zehra. Saira desconcertada disimuló que
sabía de lo que ella hablaba y le hizo preguntas
acerca del secreto de la infidelidad de su
abuelo, Kasim Bhai.
Resentimiento, confusión y dolor embargó la vida
de Saira. Desde Entonces, ya no le sorprendía
enterarse de los secretos de su familia, pues ya
que ellos no se lo contaban siempre de alguna
forma se enteraba. Durante toda su estadía en
Karachi su propósito fue averiguar las razones
por las que su abuelo abandonó a su abuela.
De regreso a Londres, Saira en compañía de su
primo Mohsin quien siempre llevaba una cámara
fotográfica en su bolso, pues era fanático de
las fotografías pasearon por Londres y visitaron
el Hyde Park a petición de Saira en donde se
enteró por su primo el escándalo que causó
Kasim al enamorarse de la inglesa.
Una noche Mohsin, le enseña a Saira el diario
de Roshan Qader, el abuelo de Saira por parte
de papá, en el que relataba que sus tres hijos:
Dagud Chacha, Ahmed Chacha y Nadim
Chacha, el padre de Saira, eran hermanastros.
Dagud era periodista, murió mientras cubría los
desórdenes de Calcuta de 1947. En este diario
habían sobres y cartas en ellas una de Nadim en
el que le escribió a su padre la razón por la se
quedaría viviendo en Estados Unidos. Entonces,
Saira después de leer esto y muchas cosas más
se ha centrado en reflexionar en la toma de
decisiones de su vida y en las que ha dejado a
un lado.
Un mes después del compromiso de Amina
con Shuya, Saira ingresa a estudiar historia en el
instituto, fue una excelente estudiante participó
en el periódico de la universidad, en clases de
oratoria y concursó para participar en el teatro.
Una vez mostrados los resultados, Mr. Jenkins, el
profesor de teatro la felicitó por haber quedado
clasificada, pero a Saira le asignaron a Rizzo: el
papel de la antivirgen, todo estaba preparado:
el libreto de la obra y el calendario de los
ensayos. Para Saira el papel que le tocaba
representar era todo lo contrario a las creencias
de su familia, por lo tanto le dijo a su madre que
era la directora de la escena, lo que le trajo más
adelante serios problemas.
Después de casarse Amina, Saira era la única
hija que vivía con sus padres, los cuidados con
ella fueron mayores, su madre estaba ansiosa
por conseguir un buen muchacho para que se
casara con Saira y al igual que a su hermana
formara un hogar. A lo largo de la historia
Saira al terminar sus estudios en la universidad
continuó cursando la carrera de periodismo.
Pronto, conoció a Mayid Jan, escritor, novelista y
periodista, quien leyó su primera publicación en
una revista con un reportaje gráfico hecho por
Mohsin, en el cual incluía la reseña de Saira, el
artículo se llamaba “Magda”.
Saira recuerda la relación que tuvo con Mayid,
ya que concebió una hija de él, pero se lo ocultó
y se la entregó a su hermana porque Amina era
estéril. Ahora después de la muerte de su madre,
de su hermana, ella regresó a la casa de sus
padres y vive con Sakina, su hija de seis años, y el
padre que hasta ahora la niña cree tener.
Esta es una historia muy conmovedora que
les invito a leer porque está llena de intrigas,
mentiras, misterios y Saira con su astucia luchó
hasta el final por conseguir la verdad que tanto
su familia le ocultó.
pág.14
Evelio Rosero, escritor del centro del país,
nacido en Bogotá, capital de Colombia.
Escritor de libros de cuentos como Las
esquinas más largas y de novelas como
Juliana los mira, El incendiado o En el lejero,
esta última “preámbulo” de Los ejércitos,
pues aborda el asunto de los secuestros.
Los ejércitos, novela literaria, ganadora del
Premio Tusquets Editores de Novela 2006.
Los ejércitos
pág.15
Taller de Ideas
Por: Eliana Ceballos
S
an José, pueblo lejano de Colombia, donde se ubica el argumento de la novela tomado por
el autor: Evelio Rosero, como escenario principal “porque podría ser cualquiera de mil pueblos
posibles”, para dar a conocer al mundo la problemática que se vive en los adentros del país,
Colombia.
Allí transcurren las vidas de varios personajes como la de Ismael Pasos, profesor jubilado al igual que
su esposa Otilia del Sagrario Aldana Ocampo – a los dos la Secretaría de Educación les debe los
mismos 10 meses de pensión-. Ismael, anciano rejuvenecido por un deseo sexual indoblegable; la
esbelta Geraldina “buscaba el calor en su terraza, completamente desnuda”, él espiándola desde
el muro que está en el huerto de su casa, -Sin darse cuenta de que su mujer lo observaba, hasta
el propio esposo de Geraldina-. Otilia una vez le dijo: “Eras y eres solamente un cándido espía
inofensivo”.
Eusebio Almida, el brasilero. “No es brasilero. Es de aquí, bien colombiano, del Quindío, ¿por qué
le dirán brasilero? “Eso ni usted ni yo lo sabemos. Pregúntese mejor por qué se lo llevaron”. Y fue así
tan inesperada como inexplicable la desaparición del brasilero, se lo llevó quién sabe quién, de
dónde, cómo. Y no sólo a él a Eusebito su hijo y a la pequeña Gracielita, que trabajaba para ellos,
era tan solo una niña al igual que Eusebito. Así ha ocurrido varias veces, en San José, Pueblo de Paz.
–Que ahora sólo es su nombre-. Puesto que ha sido interrumpido por no se sabe quién si el Ejército, la
guerrilla, los paramilitares o los narcotraficantes.
Pueblo en guerra donde parece preludiar sucesos más graves, la desaparición de Marcos
Saldarriaga, el asesinato del Médico Ordúz “asesinado en el hospital por haberse tratado de
esconder en la nevera de los medicamentos”, asesinato de Carmencia, secuestro de Carmenza,
esposa de Chepe. Muertes y desapariciones que llevaron a la mayoría de los sobrevivientes a
emigrar del pueblo; porque la tranquilidad cada día más desaparece, debido a que allí se desata
la presencia de la guerra.
Las calles vacías solas, desoladas sin Oye en la esquina hace que Ismael Pasos desconozca su
pueblo –el ambiente idílico del pueblo enrarece- y empiece a enloquecer, debido a que ahora
también ha desaparecido su mujer. Ocurrió una mañana en la que fue a dar un paseo. Cuando
regresó Otilia ya no se encontraba. “Profesor su esposa lo anda buscando”, le decían –Otilia suspiró-.
“Otilia muérete después de mí”.
Los ataques continúan en el pueblo, sufre varios atentados, pero esto no impide que Ismael
pretenda encontrar a su mujer; mientras ocurría esto, se desataban varios misterios, más de mil
pasiones. Ahora lo que es peor se encontraba Geraldina entre los brazos de una mecedora de
mimbre, estaba abierta a plenitud, desmadejada, Geraldina desnuda, la cabeza sacudiéndose
a uno y otro lado, y encima uno de los hombres la abrazaba, uno de los hombres hurgaba a
Geraldina, uno de los hombres la violaba, ella ya ¡muerta!
Se va, pensando tal vez si él quería también hacerlo, piensa en Otilia “Dónde estarás mi Otilia…”
Buscaba a Otilia en todos los lugares posibles, en la capilla del padre Albornoz, en la Escuela donde
impartió clases toda su vida, pues era el primer maestro del pueblo junto con el profesor Lesmes,
Director de la escuela, quien ya había abandonado el pueblo, a Chepe, que es el dueño de la
tienda del pueblo, aún no le devuelven a su mujer secuestrada y a su hija que todavía ha de nacer.
Le enviaron los dedos gordos de su mujer. Tal acto hacía que pensara cada vez más quién pudo
haberse llevado a Otilia, una pobre vieja de 60 años que para ellos posiblemente no le serviría de
nada.
A todos los familiares de los secuestrados se les enviaban cartas pidiendo rescates, pero a él no. Ni
pág.16
una señal de quién se la había llevado, ya han pasado 3 meses o tal vez más, ya perdió la cuenta
del tiempo, se le olvida comer, asearse, ya hasta por la vejez olvida ir al baño, provocando así que
se haga en los pantalones.
Todo en el pueblo empeora cada vez más, hay toques de queda, los sobrevivientes los pocos que
han decidido quedarse, ha sido porque no tienen a dónde ir como Rodrigo Pinto, que vive con su
mujer en una de las montañas que están frente a la casa de Ismael, vive junto con sus 7 hijos.
Recibía cartas de su hija, su única hija. Cartas en las que les decía que se fueran con ella Otilia y
él, que allá lo tendrían todo, que no les faltaría nada, que su esposo estaba de acuerdo, esperaba
ansiosamente que sus padres le dijeran que sí, pero sus ruegos fueron inútiles; antes de que Otilia
desapareciera, María les pedía que fueran con ella antes de que todo empeorara y la respuesta de
sus padres era negativa para ella, allá crecieron, allá vivieron, allá morirían respondían.
Otilia nació en San Vicente, pueblo cercano que quedaba a 5 horas del pueblo de San José,
aunque vive en San José desde hace ya 40 años. Ismael no ha tenido el valor de escribirle a su hija
que su madre ha desaparecido, que no hay rastros de ella, sólo ha dejado de responder las cartas,
“como escribir si era Otilia quién lo hacía, reconocerá que no es su letra”.
Uno de los muchos días en los que sólo quería encontrar a Otilia estando Ismael caminando por las
calles del pueblo, se escucharon disparos, los cuales se aproximaban cada vez más, corrió y junto
a él corría también un joven que al momento de llegar a su casa no le permitió entrar. De nuevo se
le presenta el dolor da la rodilla izquierda, que ya había sido curada una vez por el viejo Claudino
Alfaro, ya debe ir por los cien años, era curandero. A él también una vez se lo llevaron, era tarde
cuando fueron por él y su perro Tony.
Sucedió hace cuatro años junto con él se llevaron a Marcos Saldarriaga, pero nadie lo sabía,
hasta ahora Ismael, pues Claudino se lo confesó antes de morir; porque lo mataron, no cuando lo
secuestraron sino luego en su casa. Llegaron y formaron un tiroteo, lo decapitaron a él y a su perro
también. Pensaba ahora en quién iba a ayudarlo con su rodilla, ya que el Médico Ordúz tampoco
vivía, se salvó muchas veces, la última vez no corrió con tanta suerte y fue otro muerto más
provocado por la situación tan espeluznante que se vivía en San José.
Mientras el ardor de su pierna lo hacía casi llorar poco podía correr y tener certeza de a qué lugar
se dirigía o por lo menos en qué dirección iba, tocó la ventana de una de las casas y recordó que
esa era la casa de Celmiro, quien era más viejo que él. Pidió que le abriera pero fue inútil Celmiro
tenía la mitad de su cuerpo paralizado, sufrió una trombosis, el profesor no tenía conocimiento de él
desde hace mucho tiempo. Los hijos de Celmiro lo abandonaron, así dijo él, aunque no era cierto
la realidad era otra, Celmiro era otro tonto más que no quiso irse de San José y que ahora sufre
también el caos desenfrenado que se presenta.
Mientras Ismael se queda sin qué hacer, a dónde, disparan por todos lados, ese día también
estuvo a sólo segundos de morir. Optó por tirarse al piso y fingir que era un muerto más, los hombres
pasaron a su lado como si no lo vieran o en realidad lo hicieran muerto; pero para su mala suerte
volvieron, y descubrieron que no estaba muerto “le damos chumbimba” decían, pero ese no era
el día de morir para el afortunado de Ismael, lo dejaron allí sin antes dejarle tirado al lado el posible
cadáver de uno de los pueblerinos. Le exigieron que lo matara,no se atrevió y fueron ellos quienes
se deshicieron por completo de aquel hombre.
Y él un pobre viejo al que no quisieron matar, pues sabían que pronto moriría. Un día más que
pasa en vano sin saber nada de Otilia, ya no tenía a donde más ir, ya había ido a todos los lugares
posibles donde podría estar ella, pero era inútil no habían rastros. Gloria Dorado antes de irse le dijo
“profesor tenga fe, pronto aparecerá, esté tranquilo”. Pero qué tranquilidad se puede tener o sentir
al ver que la vida de todos en ese pueblo decae, la de los pocos que aún tienen vida. “¿Dónde
estarás mi Otilia…?”
pág.17
El demonio y la señorita Prym
Autor: Paulo Coelho
Editorial Planeta, 2000
Hay momentos de nuestra vida en los cuales
es crucial tomar decisiones, tomar buenas
decisiones que se vuelven trascendentales
en nuestro futuro y el de las personas
que están a nuestro alrededor; decisiones
que, si se toman de forma apresurada y
azarosa, pueden ser erróneas y perjudican
de manera muy significativa a quienes
menos tienen el deber de cargar consigo las
consecuencias de nuestros actos.
pág.18
Por: Yasiry Moreno
L
a trama de este maravilloso texto se desarrolla en el pueblo de Viscos,
al que llega de manera repentina un extranjero que trae consigo un
demonio, el cual lo ha acompañado desde hace muchos años. La venida de
este extraño al pueblo se debe a que quiere conseguir respuesta para una
interrogante: él deseaba saber si el hombre era bueno o malo por naturaleza,
esta pregunta se la había planteado desde un día que fue víctima de unos
maleantes que asesinaron a toda su familia con armas de su propia fábrica,
armas que él mismo se había dedicado a distribuir por la vía legal; y para
conseguir lo que buscaba era necesario idear un plan en el cual participarían
los habitantes de Viscos que era un pueblo pequeño, de gente amigable y
cordial que se dedicaba a la siembra y la caza de animales.
Un día mientras daba un paseo por las montañas se consiguió con la señorita
Prym, empleada del hotel, el hombre la llevó a lo profundo de las montañas
y le mostró un entierro que contenía 1 lingote de oro y otro que contenía
10 lingotes más; el plan era el siguiente: en el pueblo se debía cometer un
asesinato en los próximos 7 días del cual tendrían que ser partícipes todos los
habitantes, si el crimen se cometía él repartiría 10 lingotes entre la gente de
Viscos y el lingote número 11 sería para la Srta. Prym, quien tenía el trabajo de
vocera del extranjero.
La señorita se hallaba frente a un gran dilema, si comentaba a su gente lo
que había presenciado y el crimen se cometía el extranjero se iría satisfecho,
recibirían su recompensa; aunque podría callar, el extranjero buscaría a otro
emisario o simplemente confiar en la gente de su pueblo que era honesta,
contarles todo, dejar que transcurrieran los 7 días sin matar a nadie, quedarse
sin el oro, pero con la satisfacción de que habían evitado una tragedia y que
serían recompensados por Dios.
El silencio de la señorita Prym fue rotundo durante 4 días en los que entre
el bien y el mal se disputaban continuas batallas, que decidirían cuál era
el destino de Prym y lo que le había propuesto el extranjero. El día viernes
como de costumbre se reunieron todos en el bar del hotel y al igual que en
las noches anteriores el extranjero contó a los habitantes exorbitantes
historias de su vida como viajes por el océano donde había
luchado con monstruos gigantes, en determinado momento, la
señorita Prym tomó la palabra y explicó a los presentes ese plan
del cual ya ella era partícipe, les comentó cada uno
de los
encuentros que había tenido con el extraño,
que había visto con sus propios ojos los
lingotes de oro, que alguien debía morir,
que el extranjero era malo, todas estas
cosas se las dijo a los asistentes del bar;
luego de oír semejante propuesta,
uno a uno los hombres que había allí
pág.19
se fueron retirando sin omitir opinión alguna,
pues se hallaban atónitos con la noticia.
Al día siguiente, en la sacristía de la iglesia del
pueblo se reunieron 4 personas que llevaban
la batuta de lo que se hacía en el pueblo, el
sacerdote, el alcalde, su esposa y la dueña del
hotel; de esta plática surgieron varias ideas tanto
en pro como en contra del crimen y, por último,
la decisión fue tomada, la Sra. Berta debía morir,
era una anciana que no producía nada para
el pueblo, su esposo había muerto hacía ya
muchos años y para ella tal vez sería de agrado
que le hicieran el favor de enviarla al lado de
su amado. Fueron a su casa y le explicaron las
razones de la decisión las cuales ella tuvo que
aceptar puesto que no tenía otra opción, era
muy vieja para huir.
En la plaza del pueblo se organizó una reunión
en la cual se anunció quién sería la víctima y
cuál sería el modo de muerte, todos tomarían
una escopeta, a ella le sedarían y la llevarían
a la montaña donde frente a una piedra
emblemática la fusilarían, al recibir el oro
construirían un monumento en su honor por ser
la mujer que le devolviera la vida a Viscos, ya
que este por ser un pueblo remoto y escondido
entre las montañas ya casi no tenía habitantes,
además de esto todos los jóvenes y niños se
habían ido a la ciudad donde forjarían un mejor
futuro para ellos y las generaciones venideras
y al pueblo solo regresaban por temporada
de vacaciones, pero al estas terminar ellos
regresaban a sus vidas citadinas, de hecho
la única joven que aquí vivía era la señorita
Prym que aunque había tenido romances con
muchos extranjeros, nunca tuvo la suerte de que
alguno de estos hombres se la llevara lejos de
allí.
El día llegó, todos tomaron sus armas, a la
anciana la sedaron y la llevaron a la montaña,
la ataron a la piedra y al momento de fusilarla,
llegó Prym la cual aún atónita por lo que
estaba sucediendo en el pueblo de gente
buena se instaló frente a todos ellos y luego de
insultarlos por su atroz y sanguinario acto les
explicó que aun si recibieran la recompensa
no podrían hacer nada con ella, ya que con
oro no se puede solucionar los problemas
económicos, ellos necesitaban era dinero, la
solución era cambiar el oro por dinero, pero
era demasiado para que una sola persona lo
cambiara y varias no podían hacerlo porque
estos lingotes tenían un serial que pertenecía
a la cuenta del extranjero, de allí comenzarían
las investigaciones y las autoridades se darían
cuenta del crimen, además el extranjero
no admitía ir el mismo a cambiar el oro por
monedas. Es así como la señorita Prym de igual
forma recibió su oro, la anciana Marta no murió y
los habitantes de Viscos aprendieron una buena
lección, la avaricia y las decisiones apresuradas
no llevan a nada satisfactorio.
pág.20
Disponible en http://sacudeteelpolvosaldelasmurallas.blogspot.com
De la imaginación de Stephen King a un
Cementerio para mascotas
pág.21
Edición original en inglés (1983)
Título original: Pet Sematary
Edición traducida al español (1984)
Traducción:
César Aira
Editorial:
Emecé Editores
Ubicación: Buenos Aires
Páginas: 354
Taller de Ideas
Por: Luis José Abreu
S
tephen King nacido en 1947 en Maine, conocido escritor estadounidense y maestro de la
narrativa de terror contemporánea, fue maestro de literatura inglesa en la universidad de su
pueblo natal. Ha escrito grandes obras tales como Carrie (1973) que fue su primer éxito y como
muchas de sus obras, esta ha sido adaptada a la gran pantalla, entre otros títulos celebres
tenemos: El misterio de Salem´s Lot, El Resplandor, La zona muerta, Ojos de fuego, It, Maleficio y
La milla verde, además de los recientes, El cazador de sueños, Buick 8 y Todo es eventual. Esta
obra no es la excepción, catalogada en la larga lista de libros de Stephen King como “Best
Seller”, y adaptada a la gran pantalla en 1989, esta obra es Cementerio de animales (título
original en inglés Pet Sematary), es una novela de terror, fue publicada por primera vez en 1983
y aún causa en las generaciones actuales escalofríos, suspenso y terror entre otras sensaciones.
A diferencia de la película, esta obra mueve emociones de una manera inexplicable y
tenebrosa, te compenetras y te identificas con los personajes, sientes lo que ellos sienten, sabes
lo que piensan y es muy fácil de imaginar visualmente, gracias al tipo de narrativa que usa el
escritor, incluso para aquella gente que no es muy fanática de los libros, esta novela logrará
atraparte, envolverte en su espeluznante trama y no soltarte hasta finalizar el libro, dejándote
con ganas de leer más y más. La novela está inspirada, según comentarios del propio autor, en
el cuento La pata de mono de W. W. Jacobs.
La trama de la novela encierra elementos de suspenso, terror, drama, dilemas éticos, el amor
familiar, la muerte, y contiene situaciones en la que encierran a los personajes en una lucha de
la razón entre lo que está bien y lo que parece ser una completa locura.
La historia comienza con Louis Creed, un médico de Chicago, que muda a Ludlow, un poblado
imaginario, cercano a Bangor, Maine, Estados Unidos; con su esposa Rachel y sus hijos Ellie
y Gage, además de su gato William Churchill, llamado cariñosamente “Church”. Vivían en
Chicago hasta que Louis aceptó un puesto en la Universidad de Maine como director de
servicios de salud del campus. En el momento de llegar a su nuevo hogar conoce a Judson
“Jud” Crandall, un hombre mayor quien vive enfrente, al otro lado de la carretera; éste los
ayuda cuando la pequeña Ellie se lastima la rodilla al caer y a Gage lo pica una abeja.
También los advierte del peligro de cruzar la carretera, debido a los camiones que por allí
transitan.
El padre de Louis murió cuando él era muy pequeño, por esta razón comienza a ver como a un
padre a Jud y se hacen amigos rápidamente; apenas unas semanas después de la llegada de
Louis, Jud lo conduce a él y a su familia por un camino entre el bosque detrás de su casa que
conduce a un viejo cementerio de mascotas (o de animales como el nombre de la novela), el
cual tiene un letrero donde se lee “Pet Sematary” (que es una incorrecta ortografía en inglés
para “Pet Cemetery”, probablemente debido a la fonética infantil). En este lugar los niños
solían sepultar a sus mascotas cuando estas morían por diversas razones; todo esto causó una
discusión entre Louis y Rachel al siguiente día, debido a que ella piensa que esto que vio podría
afectar a Ellie.
En su primer día de trabajo el Dr. Creed recibe a Victor Pascow, un alumno gravemente
lesionado al ser arrollado por un automóvil y su estado es tan crítico que no se puede hacer
algo para salvarlo; sin embargo, en ese estado es capaz de articular unas palabras y hablarle
por su nombre aun sin conocerlo y decirle algo sobre el cementerio de mascotas. Esa noche
la experiencia toma un rumbo aún más extraño al recibir la visita del joven atropellado (y
muerto) esa mañana, quien lo conduce por el bosque al cementerio y le dice que no traspase
la barrera, por mucho que lo desee. La mañana siguiente, se trata de convencer a sí mismo de
pág.22
que todo fue un sueño, a pesar de estar lleno
de lodo y de agujas de pino; lo atribuye al estrés
ocasionado por los sucesos en su trabajo y a la
discusión con su esposa.
Rachel Creed ha mantenido para sí una
experiencia traumática sucedida en su
infancia, cuando su hermana Zelda, enferma
de meningitis espinal, murió mientras ella la
cuidaba. Esa fue la razón por la cual discutió
con Louis y en el transcurso de la novela esta
situación es reiteradamente mencionada.
El día de brujas, Norma Crandall, esposa de
Jud, sufre un ataque al corazón, que gracias
a la rápida intervención de Louis, no resulta
fatal. En vísperas del día de gracias, Louis se
queda solo en casa, ya que el resto de la familia
viaja a Chicago para visitar a sus suegros, en
ese lapso, “Church”, el gato de Ellie muere,
aparentemente atropellado; sabiendo el cariño
que ella le tiene a su mascota, Jud decide
hacer algo al respecto; conduce a Louis por el
bosque, aparentemente para enterrar al animal,
pero en vez de eso y de detenerse en “Pet
Sematary”, lo lleva más allá a un cementerio de
los antiguos habitantes de la zona: los Micmac,
en ese lugar entierran al gato de acuerdo con
las instrucciones de Jud.
De vuelta en casa, esa noche Louis no puede
dormir pensando en lo que había hecho,
es decir, lo sabía y eso lo tenía intranquilo.
Finalmente al otro día sucede; “Church” ha
regresado y está vivo. Sin embargo, el gato es
ahora diferente, le gusta atrapar aves y roedores
para luego destrozarlos; además de que tiene un
olor extraño. Jud le cuenta de muchos animales
que fueron enterrados allí y que volvieron, sólo
que de otra manera, así que el comportamiento
del gato es normal, ya que está “un poco
muerto”.
Poco después Norma, la esposa de Jud muere y
ahora la tragedia cae sobre los Creed cuando el
pequeño Gage muere arrollado en la carretera,
Rachel y Louis quedan destrozados, es en este
punto del libro donde la historia se torna más
atrapante y envolvente, en el que el lector se
formula sus propias preguntas: ¿le sucedería
lo mismo que a “Church” si se entierra un ser
humano? ¿Qué consecuencias traerá esto?,
¿sería esto considerado una burla a Dios y a la
muerte?, ¿hasta qué punto un padre cruzaría
la línea de lo bizarro y lo macabro por amor a
un hijo? Pero descuiden, todas estas incógnitas
serán resueltas al leer el libro completo, con
un final prometedor y escalofriantemente
pág.23
inesperado propio de este conocido escritor
de terror, que ha convertido este libro en un
recomendable título para amantes de este
género.
Si desean conseguir el libro, pueden leerlo
gratuitamente en su versión digital en el siguiente
enlace Web http://dmvega.files.wordpress.
com/2008/08/1983-cementerio-de-animales.pdf,
o bien pueden comprarlo en su librería favorita,
otra recomendación es leer el libro antes de ver
la película, ya que la película nunca les trasmitirá
las experiencias y emociones que vivirán al leer
el libro, espero que lo disfruten.
Autor: Manuel Díaz Rodríguez
Editorial: Buchivacoa
Primera edición
Caracas (1999)
Ídolos Rotos
pág.24
Por: Neila Labrador
D
íaz Rodríguez nació en Chacao (estado Miranda), el 28 de febrero de 1871 y murió en la
ciudad de Nueva York, el 24 de agosto de 1927. Fue un escritor modernista venezolano. Estudió
Medicina en la Universidad Central de Venezuela. Es considerado por muchos estudiosos como uno
de los mayores representantes de la prosa modernista hispanoamericana. Su carrera como médico
se vio opacada por su gran pasión de escritor, lo cual lo llevó a realizarse como un reconocido
novelista, cuentista y ensayista de la época.
El título «Ídolos rotos» condensa el tema que en la novela se trata: la destrucción, poco a poco, de
los ideales del protagonista y del resto de los personajes. Fue la primera novela que escribió Manuel
Díaz Rodríguez. Antes de que él publicara esta novela, había escrito libros como “Sensaciones de
Viaje”, publicado en el año 1896 en Paris.
La obra es un relato novelesco histórico, el cual se basa en una cadena de episodios reales, estos
se caracterizan por ser de una época romántica de antaño. La obra narra la llegada de Alberto
Soria a su país de origen (Venezuela), luego de haberse ausentado 5 años por motivos académicos.
El regreso de Alberto al país es debido al delicado estado de salud de su padre, quien vive con
la fantasía de que su hijo es un reconocido ingeniero y es en realidad lo inverso a lo que el padre
supone, puesto que Alberto se ha dedicado esos años a su amor por el arte. En su retorno a su
ciudad natal se encuentra con importantes personajes que marcaron su vida sentimental en tiempo
pasado, lo que hace que en su mente se instalen varios recuerdos, esto comienza a suceder desde
su encuentro con Teresa Farías.
Alberto con el paso de los días se va integrando de nuevo a su familia y poco a poco va indagando
sobre el estilo de vida de sus hermanos, comienza a darse cuenta de que su hermana María
Almeida es relativamente infeliz, debido a que su padre no la ha apoyado en su matrimonio. Pedro,
el otro hermano, decidió dejar los estudios para dedicarse a la política, actividad en la cual sin
querer Alberto se ve enredado. Los días pasan y Alberto ya tiene 2 meses separados de su amada
Julieta, quien había sido su novia en Paris.
El padre de Alberto muere. El hecho no lo conmociona en comparación con sus hermanos, quienes
sufren desconsoladamente el fallecimiento de su papá; mientras tanto él ni una lágrima había
derramado. Al final de la sepultura reacciona y se da cuenta de que al hombre que acababan
de enterrar era su padre y no solo que su progenitor estaba enterrado allí sino también sus sueños,
juventud, firmeza, amor y lo más bonito que un ser humano puede conservar la esperanza.
Más adelante el protagonista de la obra (Alberto) comienza a vivir una serie de eventos
desafortunados, debido a una revuelta que se llevaba a cabo en el país a causa de serios
problemas políticos.
Ídolos Rotos tiene algo de similitud entre la vida real del mismo autor Manuel Díaz Rodríguez, ya
que se dedica a escribir esta obra luego de regresar de Paris y haber realizado una semejanza
entre Caracas y Florencia, una ciudad de Italia. Es importante mencionar que este libro crea un
ambiente de los hechos sociales y políticos sucedidos en pleno siglo XX, de esta manera el escritor
nos proporciona información, lo cual nos da una idea clara de lo que sucedió en esa época.
El comportamiento de las clases sociales en esa época se basaba principalmente en la hipocresía
y situaciones argumentadas por las opiniones de las demás personas. Conflictos políticos que se
desarrollaron durante el lapso del mandato del general Cipriano Castro.
Al leer este texto, el lector se verá envuelto en un ambiente de antaño, donde se mezclan
diferentes emociones entre las que resaltan el amor y la reflexión. El artista, el intelectual modernista
desengañado de un mundo y de una sociedad que no le comprenden, lucha contra la ignorancia,
la vulgaridad y el materialismo del ambiente que le rodea, pero no saldrá victorioso. El resultado
será, por tanto, la frustración física y espiritual del hombre.
Al leer esta novela el lector irá conociendo la narrativa de sueños que no se hicieron realidad.
pág.25
Autora: Isabel Allende
Lugar y año de publicación: Chile 1994
Editorial: Sudamericana
Premios:
Critics’ Choise (Estados Unidos, 1996)
Books to Remember (Estados Unidos, 1996)
Premio Nacional de Literatura (Chile, 2010)
Paula
pág.26
Taller de Ideas
Por: Betzy Castillo
E
n diciembre de 1991 Isabel Allende se ve
afectada por una grave tragedia, mientras
publicaba su libro “El plan infinito” en España su
hija Paula es hospitalizada en Madrid porque
padece una enfermedad llamada Porfiria, a los
pocos días cae en coma.
Isabel Allende devastada comienza a escribir en
un cuaderno una carta para su hija “Escucha,
Paula, voy a contarte una historia, para que
cuando despiertes no estés tan perdida.” (p.
12), de esta forma comienza a relatarle su vida,
le cuenta como llega su familia a las costas
de Chile, con muchas ganas de trabajar y de
luchar. Habla sobre sus abuelos el Tata y la
Memé, explica como su abuelo, con sus cuentos
y sus historias, hace que la imaginación de Isabel
se desborde, relata sus lecturas furtivas en la
infancia.
Luego comienza a contar la historia de sus
padres, del día del matrimonio cuando su
abuelo le dice a la madre de Isabel que no se
case, que él solo necesita una señal de ella y él
deshace toda esa “pelotera de gente”, pero el
Tata no recibió ninguna señal y el matrimonio se
llevó a cabo.
Entre sus relatos Isabel se toma una pausa para
hablar con su hija, “¿dónde andas, Paula?”
le pregunta sin obtener respuesta, le cuenta
como es su vida en el hospital y luego retoma
su historia donde la había dejado. Le explica
que tal como habían predicho sus abuelos el
matrimonio había resultado un desastre desde
el comienzo, la madre de Isabel Allende la
concibió en alta mar, después de su nacimiento
vinieron dos hermanos más, Isabel cuenta como
su padre Tomás Allende fue una gran ausencia
en su vida, relata como una mañana mientras
su madre estaba a punto de dar a luz a su
tercer hijo, Lima amaneció llena de rumores
y su padre se fue sin ninguna explicación, del
mismo ni siquiera quedaron fotos porque todas
las quemaron, después aparece en la vida de
esta familia el cónsul de Chile, quien se convierte
en el padrastro de Isabel Allende, llamado el Tío
Ramón y también surge Salvador Allende quien
sería una constate en la vida de Isabel.
pág.27
Seguidamente Isabel relata cómo fueron los
últimos momentos con su hija antes de que
entrara en coma, y los informes que le han
dado los médicos de la enfermedad de su
hija, algunos le dan esperanzas, pero Paula
no cambia, sigue igual, inmóvil, sin reflejar
sentimientos, sin abrir sus ojos. También habla
sobre Ernesto, el esposo de su hija, quien es un
hombre completamente entregado al amor
que siente por Paula, cada vez que él entra a la
sala de cuidados intensivos y le habla con tanto
amor y devoción, las enfermeras lloran. Isabel
habla sobre su vida en los pasillos del hospital,
sobre las visitas que recibe su hija.
Enseguida Isabel habla sobre el regreso de su
madre a Chile, y explica cómo fue la infancia
en la casa de sus abuelos, rodeada del carácter
rígido de Margara su nana, y de los estiramientos
a los que la sometían en el gimnasio para que
sus huesos crecieran, habla sobre la muerte de
su abuela y sobre como su abuelo jamás logró
superar esta pérdida; Isabel creció junto a sus
hermanos practicando los “juegos bruscos” a
los que los sometían sus tíos, los cuales decían
que estos juegos los iban a hacer más resistentes
para la vida, habla sobre los veranos de su
infancia, en la casa de la playa de su abuelo.
Relata su encuentro con un pescador con el
cual tuvo una experiencia tan íntima a los 8
años, que hoy agradece que este hombre no la
haya violado.
Posteriormente habla sobre la influencia
que tuvo el Tío Ramón en su vida luego de
convertirse en su padrastro, este le hacía firmar
documentos sellados que guardaba en su caja
fuerte con el fin de que ella jamás se arrepintiera
ni diera su brazo a torcer, él le decía que lo más
importante para ganar una discusión era no
vacilar, Isabel dice que así fue como aprendió a
defenderse, cuenta su experiencia cuando vivió
en El Líbano, tiempo en el cual se desató una
guerra que hizo que los tres hermanos regresaran
a Chile, en esta oportunidad Isabel se separaría
de su madre por un tiempo inimaginablemente
largo, la próxima vez que estaría tanto tiempo
con su madre sería en el hospital de Madrid junto
a Paula.
¿Sabrás que soy tu madre cuando despiertes, Paula? Le pregunta Isabel a su hija en medio de su
relato. Le revela cómo conoció a su padre Michael en Chile y cómo se desarrolló esta relación a la
antigua en medio de tazas de té, en la sala de la casa del Tata y paseos cada sábado por medio,
también habla sobre los almuerzos en casa de su tío Salvador Allende, los cuales le atemorizaban,
ya que sus primas la observaban con disimulado desprecio.
De esta manera crece la relación entre Isabel y Michael y se casan, la autora cuenta que supo justo
el momento en que Paula comenzó a crecer dentro de su cuerpo, la soñó mucho antes de que
naciera, sabía cómo se iba a llamar y que iba a ser una niña.
Cuando Paula y su hermano Nicolás eran niños siempre fueron cuidados por su abuela la Granny,
mientras los padres de Isabel estaban en Europa, Isabel comenzaba su trabajo como periodista en
una revista y más tarde en la televisión.
La autora cuenta cómo fue el día en que la llamaron para que reconociera el cadáver de su padre,
dice que cuando lo vio no reconoció en ese hombre mayor los recuerdos que tenía de su padre,
fue ahí donde se enteró que tenía un hermano más.
En 1970 el tío de Isabel, Salvador Allende fue elegido presidente de Chile, por la Unidad Popular y ya
contaba con una gran cantidad de opositores, el 11 de septiembre de 1973 se sublevó la marina y
el ejército y planearon un golpe de estado, asaltaron el Palacio de Gobierno y dijeron que Allende
se había suicidado borracho y lleno de vergüenza; durante algún tiempo Isabel ayudó a varias
personas a escapar a otros países, Chile estaba bajo un régimen estricto de toques de queda y
fusilamientos.
En esta parte, la historia se divide en dos, Isabel Allende ya no escribe para cuando su hija despierte
porque los médicos le han dicho que Paula se encuentra entre los casos irrecuperables, que tiene
daño cerebral, Isabel hace hasta lo imposible y logra trasladar a su hija a su casa de California,
mientras estaban aún en Madrid con los preparativos para el traslado de Paula, Ernesto le entrega
a Isabel una carta que Paula escribió durante la luna de miel, el sobre decía “para ser abierto
cuando yo muera”, Isabel no se atrevió a abrirlo, pero lo llevo consigo.
La autora describe muy detalladamente los sentimientos con los que se encuentra cuando llega
a su casa, en la cual se siente como una extraña después de tanto tiempo de ausencia, mientras
tanto Paula recibe masajes y atención de los mejores médicos, pero su única mejoría es que abre
los ojos, no responde ante ningún estímulo ni muestra presencia de actividad cerebral. Aquí Isabel
retoma su historia, cuenta que luego de ayudar a muchas personas a escapar, ella misma tuvo que
partir a Venezuela, ya que su vida y la de su familia corrían peligro.
Al comienzo llegar a Venezuela es un cambio muy brusco para Isabel, pero luego se adapta, vive
en un edificio en el cual tres pisos más arriba vive su madre con el Tío Ramón, luego de estar mucho
tiempo sin trabajo, mientras su esposo viajaba todas las semanas al oriente del país para trabajar
en una obra de construcción bastante grande, consigue trabajo en una escuela y es en Venezuela
donde escribe su primer libro, ya que la llaman desde Chile para decirle que su abuelo el Tata se
encuentra muy grave, ella comienza a escribirle una carta, la cual se convierte en su primer libro La
casa de los espíritus.
En esta época ya es insostenible el matrimonio entre Isabel y Michael, la misma cuenta sobre su
fuga a España con un músico español, relación que no fue para nada exitosa y la hizo retornar
a Venezuela, luego en una gira por Estados Unidos, conoce a su actual esposo Willie, quien es su
compañero sentimental e incondicional.
Durante la creación del texto Isabel Allende cumple 50 años, le habla a su hija como todo el tiempo
lo hace. Luego de conocer a Willie, Isabel se casa y se va a vivir a San Francisco, Paula conoce a
Ernesto y le cuenta a su madre que va a esperar a terminar sus estudios para casarse.
pág.28
En la estadía de Paula en la casa de California,
nace la segunda nieta de Isabel Allende en
un parto natural, en el cual Isabel es la primera
en recibir en sus propias manos a su nieta, es
un gran momento, la casa de Isabel se llena
de vida con su nieta mientras su hija se está
muriendo.
En las noches Isabel siente que su hija va hasta
su recamara y la visita, le pide que la ayude
a partir, que su alma ya no está en su cuerpo,
y finalmente Isabel decide abrir el sobre que
contiene la carta, cuando lo lee comprende
que debe dejar partir a su hija, Paula comienza
su carta diciendo “No quiero permanecer
atrapada en mi cuerpo. Liberada de él podré
acompañar más de cerca a los que amo.”
En la madrugada del domingo del 6 de
diciembre de 1992 Paula murió, en una noche
calmada, rodeada de sus seres más amados,
Isabel relata que en la habitación vio los espíritus
del Tata, de la Memé, de la Granny, que intentó
partir con su hija, pero no pudo, cuenta que la
vida de su hija se detuvo sin dolor ni ansiedad.
Caricatura de Isabel Allende
De esta forma termina el libro de Isabel Allende,
un libro que es completamente personal, un
libro que nos permite entrar en su vida y conocer
todos sus lugares, mientras ella en los pasillos del
hospital de Madrid trata de distraer a la muerte
para que no se fije en su hija “Me sobra tiempo.
Me sobra el futuro completo. Quiero dártelo,
hija, porque has perdido el tuyo.” (p. 67), le dice
Isabel a su hija cuando aún tenía esperanzas.
Paula es un libro en el que Isabel Allende se
abre a sus lectores y demuestra sus más puros y
profundos sentimientos. Una novela que relata el
drama, pero que también es capaz de arrancar
una carcajada al lector debido a las ocurrencias
y anécdotas de la familia Allende.
Disponible en http://www.mer.cl
pág.29
Conferencia
Visita al mundo de la Etnografía
Por: Paola Guerrero
E
l pasado 8 de octubre de este año se realizó una conferencia en la Universidad de
Los Andes, Núcleo “Dr. Pedro Rincón Gutiérrez”, sobre los Métodos de la Investigación
Etnográfica que fueron utilizados para la tesis doctoral de la ponente, la Licenciada en Historia
y Magister en Lingüística egresada de la ULA-Mérida, Thania Villamizar.
Con un tiempo tropical y un público a la expectativa, entre alumnos y profesores, se dio inicio
a la conferencia con la presentación de la ponente por parte de la profesora universitaria
Marisol García.
Luego de los aplausos, la profesora Villamizar comenzó diciendo que su investigación la realizó
en una comunidad de los Andes venezolanos denominada El Palmito, la cual fue reconocida
por el Estado como etnia indígena de Venezuela. Dijo que esta comunidad conserva muchas
antiguas costumbres de su cultura, varias de ellas muy parecidas a algunas prácticas
de poblaciones urbanas.
Cuenta que su presencia fue indispensable para obtener una descripción minuciosa, requisito
que considera fundamental para cualquier investigación. Además explicó que el estudio
etnográfico se puede realizar de distintas maneras, en su caso eligió el método cualitativo,
el cual consiste en incluir datos tácitos y entrevistas abiertas, en las cuales se permite la libertad
para responder, pues dice que si se aplica una técnica cuantitativa se pierde una serie
de detalles de gran importancia.
Con su manera serena de hablar, continúo explicando la metodología de su interesante
investigación étnica, sumándole también sus anécdotas personales vividas durante los diez
viajes que hizo a la comunidad. Lugar que causó interés en el público, ya que resulta novedosa
la posibilidad de estudiar una comunidad, cuando existe algún tipo de vínculo con ésta.
Situación que la profesora Thania ve muy ventajosa para una investigación, pues dice
que resulta más sencillo estudiar y analizar una etnia ya conocida por el investigador, sin dejar
nunca la faceta como observador.
“Cuando aprendemos nuestra cultura lo hacemos a través de la lengua”. Explicó que toda
cultura es aprendida y traspasada de generación en generación por medio del lenguaje
articulado.
La conferencia terminó siendo motivadora para algunos alumnos y profesores de la audiencia,
quienes con preguntas y comentarios demostraron el interés que les causó la excelente
presentación del tema para iniciar nuevas investigaciones etnográficas, sabiendo que,
en palabras de Thania Villamizar, “la cultura es toda manifestación humana”.
pág.30
Estimado lector: quisiéramos contar con
su colaboración para mejorar la escritura de
los textos presentados. Si usted detecta algún
error, por favor, envíenos su comentario, y en
el siguiente boletín publicaremos la corrección.
Si hubiese alguna información falsa, también
estamos dispuestos a corregirla. Los comentarios
y sugerencias pueden ser enviados a la siguiente
dirección electrónica:
tallerdecompetencias20@gmail.com
http://servidor-opsu.tach.ula.ve/alum/boletin_tcc20/index.htm
Taller de Ideas
pág.31
Órgano informativo del Taller de Competencias Comunicativas
Descargar