orquesta sinfónica delteatro mariinsky de san petersburgo valery

Anuncio
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 1
jueves, 5 de noviembre de 2009 • 20,15 horas
ORQUESTA SINFÓNICA
DEL TEATRO MARIINSKY
DE SAN PETERSBURGO
VALERY GERGIEV
Coro Amici Musicae y Coro Infantil
del Auditorio de Zaragoza
Orfeón Pamplonés
Escolanía del Orfeón Pamplonés
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 2
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 3
© N. Razina
ORQUESTA SINFÓNICA
DEL TEATRO MARIINSKY
DE SAN PETERSBURGO
La Orquesta Sinfónica del Teatro Mariinsky es una de las instituciones musicales más antiguas de Rusia. Su historia se remonta a principios del siglo XVIII, en el momento de máximo
desarrollo de la capilla de la corte. En el siglo XIX, la Orquesta vivió su época dorada bajo
la dirección de Edouard Napravnik, quien impuso su espíritu durante más de medio siglo.
La excelencia de la Orquesta fue reconocida por los músicos de renombre internacional
que la dirigieron, como Hector Berlioz, Richard Wagner, Hans von Bulow, Gustav Mahler
y Arthur Nikisch. Durante la era soviética, esta impresionante tradición siguió manteniéndose con directores como Vladimir Dranishnikov, Ariy Pazovsky, Evgeny Mravinsky, Konstantin Simeonov y Yuri Temirkanov. La Orquesta ha tenido el privilegio de estrenar múltiples
obras: óperas y ballets de Tchaikovski y Prokofiev, óperas de Glinka, Moussorgski y RimskiKorsakov, y ballets de Asafyev, Shostakovich y Jachaturián.
Desde 1988, la Orquesta ha estado bajo la batuta de Valery Gergiev, un músico de primer
orden y una de las figuras más destacadas del panorama musical internacional. La llegada
de Gergiev al Mariinsky introdujo una nueva fase de rápida expansión del repertorio de
la Orquesta, que hoy incluye sinfonías de Prokofiev, Shostakovich, Mahler y Beethoven, los
réquiems de Mozart,Verdi y Tishchenko, y obras de Stravinski, Shchedrín y Gubaidulina, así
como de jóvenes compositores rusos y extranjeros. La Orquesta suele dar conciertos sinfónicos en Europa, América, Japón y Australia. En 2008, bajo la dirección del maestro Gergiev, apareció en la lista de las veinte mejores orquestas del mundo de Gramophone.
Global Partner of the Mariinsky
Principal Sponsors of the Mariinsky
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 4
Valery Gergiev
director
Director general y artístico del Teatro Mariinsky, Valery Gergiev es uno de los mejores directores de orquesta del mundo. Ha recibido numerosos premios y galardones y ha sido
el impulsor de muchos certámenes internacionales, como el Festival Filarmónica de Róterdam-Gergiev (Países Bajos), el Festival de Pascua de Moscú y el Festival de las Noches
Blancas (San Petersburgo). Además de dirigir el Teatro Mariinsky, también colabora con
formaciones de talla internacional como la Orquesta Mundial por la Paz, Filarmónica de
Viena, Filarmónica de Berlín, Orquesta Nacional de Francia y Filarmónica de Róterdam.
Desde 2007 es el principal director de la Orquesta Sinfónica de Londres.
Uno de los mayores logros del maestro es la idea de colaboración artística entre el Teatro
Mariinsky y las principales óperas del mundo: Metropolitan Opera, Royal Opera House
(Covent Garden),Teatro Carlo Felice, San Francisco Opera,Teatro alla Scala, Nueva Ópera
Israelí y Théâtre du Châtelet.
En el Teatro Mariinsky, Valery Gergiev ha reunido una plétora de cantantes de renombre
mundial y ha impulsado la fundación de la Academia de Jóvenes Cantantes del Mariinsky,
la Orquesta de Jóvenes del Teatro Mariinsky y otras formaciones instrumentales. En 2006,
los esfuerzos del maestro se vieron recompensados con la construcción de la sala de conciertos del Teatro Mariinsky, que incrementó de forma significativa las capacidades interpretativas de la compañía de ópera y de la Orquesta. La combinación en una única sala
de una compañía de ópera y otra de ballet, varias orquestas, un coro, distintas formaciones
instrumentales y la Academia de Jóvenes Cantantes es única en el mundo.
En los últimos veinte años, gracias a la labor de Valery Gergiev, el Teatro Mariinsky se ha
convertido en una de las principales instituciones musicales del mundo, y en 2008 la Orquesta Sinfónica del Teatro Mariinsky apareció en la lista de las mejores veinte formaciones
musicales del mundo del número de diciembre de Gramophone. De las tres orquestas
rusas incluidas en esta lista, la Orquesta Sinfónica del Teatro Mariinsky es la que quedaba
mejor situada. En mayo de 2009, la British Royal Philharmonic Society concedió a Valery
Gergiev el premio al «Mejor Director del Año».
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 5
Coro Amici Musicae
del Auditorio
de Zaragoza
Amici Musicae –Amigos de la Música– es un coro no profesional que nace durante el
curso 1989/1990 en la Escuela Municipal de Música de Zaragoza. Posteriormente se convertirá en Asociación Cultural, y su proyección y estabilidad llegará de la mano del Auditorio de Zaragoza.
A lo largo de estos veinte años, el Coro ha cantado repertorio del barroco al s. XX, como
El Mesías de Händel –versión Mozart–, La Creación de F. J. Haydn, Réquiem, Misa en Do
menor, KV 427 y Misa de La Coronación de W. A. Mozart, Misa en Mi bemol D.950 de
F. Schubert, Liebeslieder, Op. 52 de J. Brahms, Petite Messe Solennelle de G. Rossini, Novena
Sinfonía de L. v. Beethoven, Réquiem de G. Fauré, Sinfonía de los Salmos de I. Stravinski, Gloria
de F. Poulenc, Misa de los niños de J. Rutter, etc, además de programas de música romántica,
ópera y zarzuela.
De sus proyectos más recientes hay que reseñar su participación en los Conciertos de
Música Clásica para la Expo 2008 en Zaragoza, habiendo interpretado la Sinfonía n.º 2 «Resurrección» de G. Mahler, la ópera Carmen de G. Bizet, Carmina Burana de C. Orff, –esta
última con la compañía china de danza «Jin Xing»– y Llanto por Ignacio Sánchez Mejías de
M. Ohana.
El Coro desarrolla sus conciertos básicamente en Zaragoza, pero ha actuado también en
el Auditorio Nacional de Madrid, en la Basílica St. Maria Maggiore y en el Palacio de la
Música de Roma, en la iglesia Our Lady of Dolours de Chelsea (Londres), «Baluarte-Auditorio de Navarra» de Pamplona, Auditorio «Víctor Villegas» de Murcia, «Ciudad de León»
de León, Teatro Goya del Centro Aragonés de Barcelona, en los Festivales Internacionales
de Teatro, Música y Danza de Pau (Francia), en los de Torroella de Montgrí (Gerona) y en
los Festivales de Verano de San Lorenzo de El Escorial.
De las batutas que han dirigido al Coro en estos años, cabe destacar a Sir Neville Marriner,
Gianandrea Noseda, Miguel Ángel Gómez Martínez, Zubin Mehta, Marin Alsop, Juan José
Olives, Cristóbal Soler, Juan Luis Martínez, Miquel Ortega y Jaime Martín. Asimismo, el Coro
ha cantado con solistas como Alfredo Kraus, Ainhoa Arteta, Gastón Rivero, Minerva Moliner, Maite Arruabarrena, Agustín Prunell-Friend, Beatriz Gimeno, M.ª Eugenia Boix, Eugenia
Enguita, Raquel Lojendio, Hans-Peter König, Mechthild Bach, etc, y ha colaborado, entre
otras, con la Orquesta de Cadaqués, Orquesta Sinfónica de Hamburgo, Orquesta Filarmónica de Israel, Orquesta Sinfónica de Bournemouth, Orquesta de RTVE, Orquesta
de Cámara del Auditorio de Zaragoza «Grupo Enigma», Orquesta de la Radio de Rumanía,
Los Músicos de Su Alteza, Al Ayre Español, Orquesta Filarmónica de la Universidad de Valencia y Orquesta Sinfónica del Conservatorio Superior de Música de Aragón.
Su director titular, desde su fundación en 1989, es Andrés Ibiricu. Tiene como ayudantes
de dirección a Pilar Moliner y a Javier Garcés; Beatriz Gimeno es su profesora de Técnica
Vocal, y Juan Carlos Segura es su pianista repetidor.
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 6
Andrés Ibiricu
director de coro
Andrés Ibiricu es profesor de Piano, Composición y Dirección de Coro por el Conservatorio Superior de Música de Zaragoza, habiendo sido alumno de Miguel Ángel Tapia,Teresa
Catalán y Nuria S. Fernández, respectivamente. Estudió también con Leo Brower, Vinko
Globokar, Vicky Lumbroso, Jordi Casas y Helmuth Rilling.
De 1989 a 1992 coordinó los cursos de Dirección Coral y Técnica Vocal de la organización
coral francesa «A Coeur Joie», organizados por la Escuela Municipal de Música de Zaragoza. Asimismo, ha dirigido a la coral «Ángel Mingote» de Daroca, al Coro de la Basílica
de Santa Engracia (Zaragoza) y a la coral «Pina de Ebro» de dicha localidad, de la que fue
también su fundador.También ha impartido cursos de Armonía y de Dirección de Grupos
Musicales dentro del Plan de Formación del Profesorado del Ayuntamiento de Zaragoza
(Conservatorio y Escuela Municipal de Música). Siendo profesor de este Centro, durante
el curso 1989/1990, Andrés Ibiricu inicia la andadura del Coro Amici Musicae e impulsa la
formación de los Coros Infantil y Juvenil de Amici Musicae. Compagina esta actividad con
la docencia en el Conservatorio Municipal de Música de Zaragoza, donde ha impartido
clases de Piano, Coro, Armonía, Formas Musicales, Estética y Música de Cámara. Actualmente es Jefe del Departamento de Agrupaciones Vocales e Instrumentales.
Coro Infantil
Amici Musicae
del Auditorio
de Zaragoza
Durante el año 2002 se impulsa, por parte del Coro Amici Musicae del Auditorio de Zaragoza, la creación de un coro infantil, en su afán de promover y animar el canto coral
desde la infancia. Su directora titular, desde su fundación, es Isabel Solano.
En estos siete años de andadura ha participado en diferentes proyectos en la programación del Auditorio de Zaragoza. Entre ellos cabe destacar su intervención en el XXIII
Ciclo de Introducción a la Música, con un programa dedicado a temas musicales de
películas, la Misa de los Niños de J. Rutter, Carmina Burana de C. Orff, Canciones Populares
Aragonesas de Maximiano Martínez, Carmen de G. Bizet, etc. También colabora habitualmente con diversas asociaciones y fundaciones aragonesas (ASPANOA, Save the
Children, INTERMÓN-OXFAM…), en los actos que ellas organizan, así como con la Federación Aragonesa de Coros.
En la actualidad, el Coro Infantil Amici Musicae continúa afianzándose en el panorama musical, y pretende seguir manteniendo el buen nivel alcanzado hasta el momento y abordar
obras de mayor ambición y complejidad. Junto a Isabel Solano comparte las labores de dirección Javier Garcés, y Vanesa García las de Técnica Vocal.
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 7
Isabel Solano
directora de coro
Isabel Solano realiza sus estudios musicales en los Conservatorios de Teruel y Zaragoza.
Participa en el mundo coral desde una doble faceta, como directora y como cantante,
considerando que esta última enriquece de manera fundamental e imprescindible su visión
de la primera. Por ello ha integrado diversas formaciones vocales a lo largo de su carrera.
Su interés e implicación en el mundo coral la llevó a formar parte activa de la Federación
Aragonesa de Coros, de la que fue secretaria (1992/1994), y posteriormente fue coordinadora técnica de los cursos impartidos por el Instituto Aragonés de Canto Coral desde
su fundación en 1994 hasta 1998.
Isabel Solano ha sido directora de diversas agrupaciones corales desde 1996, como el
Coro de Pina de Ebro (1996/2003) o el Aula Vocal «San Ivo» del Ilustre Colegio de Abogados de Zaragoza (1998/2003). En junio de 2002 funda el Coro Infantil dentro del Coro
Amici Musicae del Auditorio de Zaragoza, y en 2006 este proyecto se ve afianzado e incrementado por la creación del Coro Juvenil, del que es directora desde su inicio. Además,
ha completado continuamente su formación con la asistencia a cursos impartidos por
grandes directores, como Anders Eby, Carl Hogset, Fritz ter Wey, Wilma ten Wolde, Jordi
Casas, Alberto Grau, Hendrik Loock, Naomi Faran, Javier Busto, Enrique Azurza, Nuria Fernández, Maite Oca, etc.
Durante el presente año, Isabel Solano ha sido invitada por el Conservatorio de Alcañiz y
la Federación de Coros de Euskalherria para impartir cursos de Interpretación y Práctica
Coral.
Javier Garcés
director de coro
Javier Garcés inicia sus estudios musicales a los 7 años en Caspe, su localidad natal. Obtiene
las titulaciones de Profesor de Piano y Profesor de Solfeo y Teoría de la Música como
alumno libre de los Conservatorios de Teruel y Zaragoza, y posteriormente ingresa en el
Conservatorio Superior de Música de Aragón, obteniendo los títulos superiores de Solfeo
y Teoría de la Música, así como el de Pedagogía Musical. También es diplomado en Magisterio en Educación Musical por la Universidad de Zaragoza.
Durante los cursos 2003/2005, Javier Garcés es profesor de la cátedra de Contrapunto y
Fuga del Conservatorio Superior de Música de Aragón, y desde 2005 es Maestro de
Música por oposición. Asimismo, asiste de forma asidua a cursos de formación para directores de coro, destacando a los maestros Enrique Azurza, Juan Luis Martínez, Martin
Schmidt, Javi Busto, Maite Oca, Marcos Castán, Lazlo Heltay, Jordi Casas y Nuria Fernández.
En 2008 obtiene el Certificado de Dirección de Coro por la Federación de Coros del
País Vasco.
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 8
En la actualidad, Javier Garcés dirige el Coro de la Sociedad Artístico-Musical de Magallón
y el Coro Infantil escolar «Parque Goya» de Zaragoza. Asimismo, es director adjunto de
los Coros Amici Musicae, desarrollando su labor de forma continuada con las secciones
infantil y juvenil desde el curso 2004/2005.
Orfeón
Pamplonés
El Orfeón Pamplonés es una de las instituciones corales más veteranas del panorama nacional. Fundado en 1865, a lo largo de su historia ha contado con grandes voces, como la
del tenor navarro Julián Gayarre.
El Orfeón Pamplonés fue pionero en España en la incorporación de las mujeres, al crearse
en 1903 un coro femenino. A partir de este año, el Orfeón emprendió una carrera artística
insólita para la época, interpretando obras que en España no habían sido estrenadas, como
la Missa Solemnis de L. v. Beethoven o la Misa en Si de J. S. Bach, y en 1928 fue dirigido por
Ravel para interpretar sus Tres obras para coro: Nicolette, Trois oiseaux du paradis y Ronde.
Hoy en día, el Orfeón está compuesto por 120 coralistas, que asumen un extenso repertorio sinfónico coral. Su director desde el año 2005 es Igor Ijurra. El pasado verano abrió
la 70º Edición de la Quincena Musical de San Sebastián, y esta temporada musical la inicia
con la Octava Sinfonía de G. Mahler, obra que estrenó en España en el año 1970. En aquella
ocasión, el Orfeón Pamplonés actuó junto al Donostiarra, con Rafael Frühbeck de Burgos
en la dirección.
La presente temporada llevará al Orfeón Pamplonés al Auditori de Barcelona los días 16
y 17 de diciembre con el espectáculo Carmina Burana de C. Orff, junto con la Fura dels
Baus. Antes de que termine el año, también interpretará obras de Bernstein, Remacha y
Ondarra junto a la Orquesta Sinfónica de Navarra, en el auditorio pamplonés de Baluarte
y en la localidad navarra de Estella, además de participar en la ópera Don Pasquale, de
nuevo junto a la OSN en Baluarte.
Escolanía
del Orfeón
Pamplonés
El Orfeón Pamplonés actúa esta tarde junto a 20 miembros de su Escolanía, un total de
60 niños y jóvenes entre los 11 y 16 años. Algo más que la cantera del Orfeón Pamplonés, la Escolanía constituye un coro con entidad propia, con un repertorio sinfónico
coral (Tercera Sinfonía de G. Mahler o Carmina Burana de C. Orff). Asimismo, ha interpretado óperas como Brundibár de Hans Krása o, más recientemente, La Bohème de G. Puccini,
compartiendo escenario con Ainhoa Arteta. En el mes de marzo, la Escolanía participará
en las Matinées de Miramón de la Orquesta Sinfónica de Euskadi.
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 9
Igor Ijurra
director de coro
Igor Ijurra es, desde octubre del año 2005, el director del Orfeón Pamplonés. Nacido en
1973 en Etxarri Aranatz, provincia de Navarra, ya ejerce como profesor de Solfeo, de
Canto, de Teoría de la Música y Transposición y Acompañamiento en el Conservatorio Superior de Música Pablo Sarasate de Pamplona. Asimismo, realizó los estudios de Dirección
Coral en el Centro Superior de Música del País Vasco con el maestro Gabriel Baltes.
Durante la década de los 90 acude a numerosos cursos de dirección coral con profesores
como Johan Duijck, Javi Busto, Juan José Mena, José Manuel Tife, Gary Graden, Laszlo Heltay
y Jordi Casas, entre otros. Además, recibe cursos monográficos de música alemana de Gert
Frischmuth y Werner Fpaff, y cursos de dirección de orquesta de Manuel Hernández Silva
y Juan Esteban.
En 1998 y 1999 asiste a la Academia Europea para Jóvenes Directores en Vitoria y Markttoberdorf (Alemania), y desde 1992 hasta 2002 dirige la coral de su natal Etxarri Aranatz.
Ha sido también director del Coro de Voces Graves de Pamplona (2003-2007).
En su faceta como director del Orfeón Pamplonés introduce nuevas obras a su repertorio
como Rosamunda de Franz Schubert, la Misa en Re de A. Dvořák, Styx de G. Kantschelli,
La Vida Breve de M. de Falla, La Bohème de G. Puccini, Die Erste Walpurgisnacht de
F. Mendelssohn o Chichester Psalms de L. Bernstein.
Juan Gaínza
director de coro
Juan Gainza estudia en el Conservatorio Superior de Música Pablo Sarasate de Pamplona,
donde obtiene los títulos de Profesor Superior de Violoncello y Superior de Música de
Cámara.
Desde 1998 entra a formar parte como cantante del Orfeón Pamplonés, del que es desde
enero del 2001 jefe de la cuerda de tenores. Su formación incluye numerosos cursos de
canto y de dirección coral con Judit Faller, Juan Esteban, Elisenda Carrasco, Basilio Astúlez,
Maite Oca, José Ramón Gil Tárrega, Vasco Negreiros y Juan Luis Martínez. En septiembre
de 2004 pasa a ser director de la Escolanía del Orfeón Pamplonés, a la que introduce en
el repertorio sinfónico-coral obras como la Tercera Sinfonía de Mahler, Carmina Burana
de C. Orff o la ópera Brundibàr de H. Krasa.
Desde septiembre de 2007 dirige también al Coro Juvenil del Orfeón Pamplonés.
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 10
Viktoria Yastrebova
soprano
Viktoria Yastrebova ha sido premiada en el Concurso Internacional de Vocalistas Moniuszko
(Varsovia, 2004) y en el VI Concurso Internacional Rimski-Korsakov de Jóvenes Cantantes
de Ópera (San Petersburgo, 2004).
Nacida en Rostov del Don, Viktoria Yastrebova se licenció en la Facultad de Música del Instituto Pedagógico Taganrog, y posteriormente, en 2002, en el Conservatorio Estatal Rachmaninov de Rostov (Academia), donde fue alumna de la profesora Khudoverdova. Asimismo,
ha sido solista del Teatro Musical de Rostov, habiendo interpretado los papeles de Violetta
(La Traviata) y Cio-Cio-San (Madama Butterfly).También es solista de la Academia de Jóvenes
Cantantes del Mariinsky, desde 2002, y solista del Teatro Mariinsky desde 2008.
En el Teatro Mariinsky ha interpretado los siguientes papeles:Tatiana (Eugène Oneguin), Maria (Mazeppa), Iolanta (Iolanta en versión para concierto), la zarina Militrisa (El cuento del
zar Saltán), Corinna (El viaje a Reims), Violetta (La Traviata), Amelia Grimaldi (Simón Boccanegra en versión para concierto), Nedda (Los payasos), Lauretta (Gianni Schicchi), Micaela
(Carmen), Electra (Idomeneo, rey de Creta), condesa Almaviva (Las bodas de Figaro), Donna
Anna (Don Giovanni) y Freia (El oro del Rin).
Además de ofrecer frecuentes recitales,Viktoria Yastrebova ha viajado a Finlandia (Helsinki)
con la Compañía de Ópera Mariinsky, y en 2006 actuó en Róterdam bajo la dirección de
Valery Gergiev interpretando la parte de soprano de la Novena Sinfonía de L. v. Beethoven.
Además, suele actuar con la Academia de Jóvenes Cantantes del Mariinsky. Junto a Larisa
Gergieva ha participado en los conciertos que ha realizado la Academia en Ginebra, Londres,Viena y París. Asimismo, ha colaborado con el Teatro de Ópera y Ballet de Vladikavkaz,
interpretando a Violetta (La Traviata) y Tatiana (Eugène Oneguin).
Anastasia Kalagina
soprano
Anastasia Kalagina ha obtenido el Primer Premio en numerosos concursos internacionales,
entre ellos el Concurso Internacional de Vocalistas de China (2005), el V Concurso Internacional de Jóvenes Cantantes de Ópera Rimski-Korsakov (San Petersburgo, 2002) y el
IV Concurso Vocal Internacional Stanislaw Moniuszko (Varsovia, 2001).
Anastasia Kalagina se licenció en el Conservatorio Estatal Rimski-Korsakov de San Petersburgo. En 1998 se unió a la Academia de Jóvenes Cantantes del Mariinsky y es solista del
Teatro Mariinsky desde 2007.
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 11
Entre su repertorio destacan los siguientes papeles: Aurora (Céfalo y Procris), la doncella
de la nieve (La doncella de la nieve), Ninetta (El amor de las tres naranjas), Louisa (Esponsales
en el monasterio), Anyuta (Cuento de un hombre auténtico en versión para concierto), Gerda
(La historia de Kai y Gerda), Madame Cortese (El viaje a Reims), Adina (L’elisir d’amore en
versión para concierto), Norina (Don Pasquale), Gilda (Rigoletto),Tebaldo (Don Carlo), Nannetta (Falstaff), Frasquita (Carmen), Teresa (Benvenuto Cellini), Ilia (Idomeneo, rey de Creta),
Susana y condesa Almaviva (Las bodas de Figaro), Zerlina (Don Giovanni), Pamina (La flauta
mágica), pájaro del bosque (Siegfried), Sophie (El caballero de la rosa en versión para concierto) y Zerbinetta (Ariadna en Naxos).
Anastasia Kalagina ha realizado giras por Europa y EE. UU., así como por Israel y Japón. En
2007 interpretó el papel de doncella de la nieve en el Carnegie Hall (Nueva York).
Lyudmila Dudinova
soprano
Lyudmila Dudinova ha obtenido el Primer Premio en varios concursos internacionales,
entre ellos el VI Concurso Internacional de Jóvenes Cantantes de Ópera Rimski-Korsakov
(San Petersburgo, 2004) y el IV Concurso Internacional de Vocalistas Elena Obraztsova
(San Petersburgo, 2005). En 2005 representó a Rusia en el Concurso Internacional de
Canto de la BBC en Cardiff (Gales) y consiguió el premio de teatro de más prestigio en
San Petersburgo (Diploma del Golden Sofit).
Lyudmila Dudinova nació en Chelyabinsk. En 2002 se licenció con matrícula en el Conservatorio Estatal Rimski-Korsakov de San Petersburgo, finalizando sus estudios de postgrado en 2004. Siendo estudiante ya interpretó el papel de Iolanta (Iolanta) y la parte de
soprano del Réquiem de W. A. Mozart en el Teatro del Conservatorio.
Entre su repertorio en el Teatro Mariinsky destacan los siguientes papeles: Ludmila (Ruslán y
Ludmila), Xenia (Borís Godunov), doncella de la nieve (La doncella de la nieve), Marfa (La novia
del zar), la princesa cisne (El cuento del zar Saltán), la princesa (Katschéi el inmortal), Prilepa
(La reina de espadas), Ninetta (El amor por las naranjas), Papagena (La flauta mágica), Nannetta
(Falstaff) y Violetta (La Traviata). Y entre su repertorio de concierto destacan El Mesías de
G. F. Händel, la Novena Sinfonía de L. v. Beethoven y la Cuarta Sinfonía de G. Mahler.
Lyudmila Dudinova trabaja habitualmente con varias formaciones musicales rusas y de
otros países. En 2005 participó en una producción de la ópera El ruiseñor (dirigida por
Gianandrea Noseda), interpretando el papel de cocinera, en 2007 representó el personaje
de Aksinya (Katerina Ismailova) en el Théâtre du Châtelet (París) con la Orquesta Nacional
de Radio France, y en 2008 el de Violetta (La Traviata) en el Teatro de Ópera y Ballet de
Vladikavkaz. Asimismo, ha asistido a las clases magistrales de Elena Obraztsova, Vladimir
Atlantov, Dennis O’Neill, Larisa Gergieva, Mati Palm y Gustav Djupsjöbacka.
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 12
Olga Savova
mezzosoprano
Olga Savova ha sido nombrada artista honorífica de Rusia y en 2001 fue nominada a un
premio Grammy por la grabación de la ópera Semyon Kotko (Los Ángeles, 2000).
Olga Savova nació en Leningrado. En 1994 se licenció en el Conservatorio Estatal RimskiKorsakov de San Petersburgo, donde estudió Canto con la profesora Irina Bogacheva, y
se unió a la Compañía de Ópera Mariinsky en 1996.
Entre su repertorio para el Teatro Mariinsky destacan los siguientes papeles: Marina Mnishek (Borís Godunov), Marfa (Khovanshchina), ángel (El demonio), Olga (Eugène Oneguin), Lyubov (Mazeppa), princesa Yevpraksia (La hechicera), Polina (La dama de picas), bella Primaveral (La doncella de la nieve), Lyubasha (La novia del zar), Yocasta (Edipo rey), Blanche
(El jugador), Frosya (Semyon Kotko), Elena y Sonya (Guerra y paz), Sonyetka (Katerina Ismailova), Azucena (Il Trovatore), Preciosilla (La fuerza del destino), Eboli (Don Carlo), Amneris
(Aída), Emilia (Otello), Santuzza (Caballería rusticana), Carmen (Carmen), Brangäne (Tristán
e Isolda), Wellgunde (El oro del Rin), Brünnhilde (La valquiria), Erda (Siegfried), Waltraute (El
ocaso de los dioses) y Clitemnestra (Electra).
Su repertorio también incluye las partes de mezzosoprano del Réquiem de G. Verdi y la
leyenda dramática La maldición de Fausto de H. Berlioz. Además, ha interpretado los papeles
de Eboli (Don Carlo, Tel-Aviv, 2006), Laura (La Gioconda de Ponchielli, 2006), Lyubov (Mazeppa, Metropolitan Opera, 2006) y Amneris (Aída, Bélgica).
Olga Savova ha colaborado con directores como Valery Gergiev, Bertrand de Billy, JeanLouis Grinda y Asher Fisco, y ha participado en los Festivales Internacionales de Mikkeli
(Finlandia) y Róterdam (Países Bajos), así como en el Festival de Pascua de Moscú.También
ha realizado giras por todo el mundo con la Compañía de Ópera Mariinsky, durante las
cuales ha actuado en Europa (Royal Opera House, Covent Garden y La Scala), EE. UU.
(Metropolitan Opera, Kennedy Center) y Japón, y ha ofrecido recitales como solista en
Francia, Bélgica, Países Bajos, Italia, EE. UU., Japón, República Popular de China e Israel.
En 2004 participó en El anillo de los Nibelungos del Teatro Mariinsky para el Festspielhaus
(Baden-Baden), una producción muy elogiada por los medios de comunicación alemanes,
en la temporada 2005/2006 dio un concierto como solista en Gran Canaria, con un programa de arias rusas, y en 2007 participó en una representación de Borís Godunov en el
Hollywood Bowl (Los Ángeles). También ha colaborado en la grabación de las óperas
Cuento de un hombre auténtico y Semyon Kotko con la Orquesta del Teatro Mariinsky y bajo
la dirección de Valery Gergiev.
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 13
Zlata Bulycheva
mezzosoprano
Zlata Bulycheva obtuvo el Primer Premio del II Concurso Internacional de Cantantes de
Ópera de Pechkovsky (San Petersburgo, 1996), el Tercer Premio del II Concurso Internacional Rimsky-Korsakov (San Petersburgo, 1998) y el Cuarto Premio del XI Concurso Internacional Tchaikovski (Moscú, 1999).
Nacida en Petrozavodsk, Zlata Bulycheva se licenció en el Conservatorio Estatal RimskiKorsakov de San Petersburgo en 1995 (clase del profesor Levando), donde se especializó
en Canto para Música de Cámara (clase del profesor Izotov), y prosiguió sus estudios en
la Academia de Música de Stuttgart. Además, Zlata Bulycheva es solista del Teatro del Conservatorio de San Petersburgo desde 1994, y debutó en el Teatro Mariinsky, interpretando
el papel de Siebel (Fausto), en 1996. Desde ese año es solista del Teatro Mariinsky.
Entre su repertorio destacan los siguientes papeles: Vanya (Una vida para el zar), Ratmir
(Ruslán y Ludmila), Tsarevich Fyodor (Borís Godunov), Konchakovna (El príncipe Igor), Olga
(Eugène Onegin), Polina y Milovzor (La reina de espadas), Lel (La doncella de nieve), Lumir
(Mlada), Nezhata (Sadko), Lyubasha (La novia del zar), chico (La leyenda de la ciudad invisible
de Kitezh y de la doncella Fevronia),Yocasta (Edipo rey), Frosia (Semyon Kotko), Sonia y princesa Maria Bolkonskaya (Guerra y paz),Testor (Céfalo y Procris, versión para concierto), Fenena (Nabucco), Preziosilla (La fuerza del destino), princesa de Éboli (Don Carlo), Amneris
(Aída), Emelia (Otello), Dalila (Sansón y Dalila), Carmen (Carmen), Nicklausse (Los cuentos
de Hoffmann), Orfeo (Orfeo y Eurídice, versión para concierto), querubín (Las bodas de Figaro), Erda (El oro del Rin, Sigfrido) y Flosshilde y Waltraute (El ocaso de los dioses). Su repertorio de concierto incluye también cantatas y oratorios de J. S. Bach, G. Pergolesi,
W. A. Mozart, G. Verdi, H. Berlioz, R. Wagner, G. Mahler y S. Prokofiev.
Zlata Bulycheva ha grabado Borís Godunov de M. Moussorgski y El amor de las tres naranjas
de S. Prokofiev (dirigida por Valery Gergiev con la Orquesta del Teatro Mariinsky) para
Philips Classics, y ha realizado giras por Europa, EE. UU., Latinoamérica y Japón con la Compañía de Ópera Mariinsky.
Sergei Semishkur
tenor
Sergei Semishkur ha obtenido el Primer Premio en varios concursos internacionales, entre
ellos el Concurso Internacional Rimski-Korsakov (San Petersburgo, 2006) y el Concurso
Internacional Lisitsian (Vladikavkaz, 2003). También consiguió el Diploma y el Premio Especial en el Concurso Internacional Elena Obraztsova (Moscú, 2005).
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 14
Sergei Semishkur nació en Kirov y se licenció en el Conservatorio Estatal Glinka de NizhnyNovgorod en 2003 (Dirección Coral y Canto Académico). Desde 2003 es solista de la
Academia de Jóvenes Cantantes del Mariinsky, y desde 2007 lo es del Teatro Mariinsky.
Entre su repertorio para el Teatro Mariinsky destacan los siguientes papeles: Vladimir Igorevich (El príncipe Igor), Kuzka (Khovanshchina), Lykov (La novia del zar), Guidon (El cuento
del zar Saltán), Lensky (Eugène Oneguin), Chekalinsky (La dama de picas),Vekula el herrero
(La Noche de Navidad), joven gitano (Aleko, en versión para concierto), primer croupier
(El jugador), Truffaldino (El amor por tres naranjas), Genaro (Maddalena en versión para
concierto), nariz (La nariz), Edgardo y Arturo (Lucia di Lammermoor), el duque (Rigoletto),
Cassio (Otello), Rodolfo (La Bohème), Benvenuto Cellini (Benvenuto Cellini), Eneas (Los troyanos), Remendado (Carmen), timonel (El holandés errante), Froh (El oro del Rin), Brighella
(Ariadna en Naxos), Števa (Jen fa) y Edrisi (Król Roger).
También ha interpretado los papeles de Lensky (Eugène Oneguin), el rey Carlos VII
(La doncella de Orleáns), Vaudemont (Iolanta), Alfredo (La Traviata), Fenton (Falstaff), Ubalde
(Armida e Rinaldo), Ferrando (Così fan tutte) y las partes de tenor del Réquiem de Mozart, la
Misa en Sol y Las estaciones de F. J. Haydn, el Réquiem de G.Verdi, el Réquiem de A. Weber, la
Misa en Sol de F. Schubert, el Stabat Mater de G. Rossini y Las bodas de Figaro de I. Stravinski.
Sergei Semishkur ha participado en las giras del Teatro Mariinsky y ha ofrecido conciertos
como cantante de cámara en España, Francia, Suecia, Suiza, Polonia, Finlandia, Luxemburgo,
el Reino Unido, Austria, EE. UU. e Israel. En 2006 tomó parte en una producción de la
ópera La Bohème, interpretando a Rodolfo, en la Ópera de Varsovia, y en 2007 apareció
en una producción de Benvenuto Cellini en el Festival de Salzburgo.
Alexei Markov
barítono
Alexei Markov ha obtenido numerosos galardones en concursos internacionales, entre los
que hay que destacar el Primer Premio en el Concurso Internacional Lisitsian (Vladikavkaz,
2003), el Primer Premio en el VI Concurso Internacional de Jóvenes Cantantes de Ópera
Rimski-Korsakov (San Petersburgo, 2004), el Segundo Premio en el Concurso Nadezhda
Obukhova de las ex-Repúblicas Soviéticas (Lipetsk, 2005), el Primer Premio en el IV Concurso Internacional de Jóvenes Cantantes de Ópera Elena Obraztsova (San Petersburgo,
2005), el Segundo Premio en el Concurso Internacional Competizione dell’Opera (Dresde,
2006), el Primer Premio en el Concurso Internacional Moniuszko (Varsovia, 2007) y el
Premio Nacional de Teatro de Rusia, Golden Mask, por su interpretación de Iván Karamázov
en la ópera Los hermanos Karamázov (mejor papel masculino de ópera, 2009).
Alexei Markov nació en Vyborg y fue solista de la Academia de Jóvenes Cantantes del Mariinsky de 2001 a 2008. Desde 2008 es solista del Teatro Mariinsky. En el Teatro Mariinsky ha
interpretado los siguientes papeles: Don Carlo (El convidado de piedra), Griaznói (La novia
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 15
del zar), Oneguin (Eugène Oneguin),Yeletsky y Tomsky (La dama de picas), Iván (Los hermanos
Karamázov), Giorgio Germont (La Traviata), Renato (Un ballo in maschera), Henri Ashton (Lucia
di Lammermoor), Don Carlo (La fuerza del destino), Scarpia (Tosca) y Chorebe (Los troyanos).
Asimismo, ha ofrecido conciertos como solista en Finlandia, Gran Bretaña, Alemania, Italia,
Francia, Austria, EE. UU. y Turquía, y ha actuado con la Compañía de Ópera del Mariinsky en
Róterdam (Países Bajos), en la Deutsche Oper (Alemania), en el Festival Mikkeli (Finlandia),
en el Lincoln Center (Nueva York) y en el Barbican Hall (Londres).
© N. Razina
Durante el periodo 2006/2008 fue solista invitado de la Oper de Fráncfort (La dama de
picas y Tosca), la Semperoper de Dresde (Otello) y el Teatro de la Ópera de Graz en Austria
(Un baile de máscaras). En la temporada 2007/2008 hizo su debut en la Metropolitan
Opera de Nueva York con el papel de Andrei Bolkonsky (Guerra y paz), y en la temporada
2008/2009 ya ha aparecido como Eugène Oneguin en el Festival de La Coruña (España)
y como Griaznói (La novia del zar) en el Carnegie Hall (con la Orquesta Sinfónica de
Nueva York).
Yevgeny Nikitin
bajo-barítono
Yevgeny Nikitin ha sido nombrado artista honorífico de Rusia y ha sido galardonado en
numerosos concursos internacionales: Primer Premio del Concurso Internacional de Jóvenes Cantantes de Ópera Rimski-Korsakov (1998, San Petersburgo), Primer Premio del
Concurso Internacional de Jóvenes Cantantes de Ópera Tchaikovski (1998, Moscú), Primer
Premio del Concurso Internacional de Jóvenes Cantantes de Ópera Pechkovsky (1996,
San Petersburgo) y el premio de teatro (ganador del Golden Sofit) más prestigioso de
San Petersburgo, por su interpretación de Gregori Griaznói en la ópera La novia del zar
(Mejor Personaje de Teatro Musical, 2005).
Yevgeny Nikitin se licenció en el Conservatorio Estatal Rimski-Korsakov de San Petersburgo
en 1997, donde fue alumno de Bulat Minzhilkiev, reconocido solista del Teatro Mariinsky.
Cuando aún era estudiante fue invitado a unirse al Teatro Mariinsky, y desde entonces ha
colaborado a menudo con esta institución y ha participado en las producciones más significativas del teatro.
Entre su repertorio para el Teatro Mariinsky destacan los siguientes papeles: Ruslán (Ruslán
y Ludmila), Borís Godunov, Shchelkalov y Rangoni (Borís Godunov), Shaklovity (Khovanshchina), príncipe Igor y Vladimir Yaroslavich (El príncipe Igor), el demonio (El demonio), Eugène Oneguin (Eugène Oneguin), Tomsky (La dama de picas), Ebn-Hakia (Iolanta), Griaznói
(La novia del zar), Gusliar (La leyenda de la ciudad invisible de Kitezh y la doncella Fevronia),
Creonte y narrador (Edipo rey), jefe de policía (Lady Macbeth de Mtsensk), Banco (Macbeth), barón Duphol (La Traviata en versión para concierto), marqués de Calatrava (La
fuerza del destino), Felipe II (Don Carlo), Lodovico (Otello), Colline (La Bohème), sumo sa-
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 16
cerdote de Dagón (Sansón y Dalila), Figaro (Las bodas de Figaro), Don Giovanni (Don Giovanni), holandés (El holandés errante), Enrique I El Pajarero (Lohengrin), Wotan (El oro del
Rin y Siegfried), Fasolt (El oro del Rin), Gunther (El ocaso de los dioses), Amfortas (Parsifal),
Jokanaan (Salomé).
Yevgeny Nikitin ha actuado con la Compañía de Ópera Mariinsky en varios festivales internacionales, como los de Salzburgo, Mikkeli y San Petersburgo. Asimismo, ha realizado
giras con el Teatro Mariinsky en Italia, Austria, Finlandia, EE. UU., Israel,Turquía, Reino Unido,
Alemania y Francia. Entre sus discos destacan Borís Godunov (1997, dirigido por Valery Gergiev), y Semyon Kotko (2000, dirigido por Valery Gergiev) con Philips Classics.
Los personajes wagnerianos ocupan un lugar muy especial en el repertorio de Yevgeny
Nikitin. Como cantante de Wagner ha recibido grandes elogios de críticos rusos y occidentales. En 2008 interpretó a Klingsor (Parsifal) en la Ópera de la Bastille y al holandés
errante (El holandés errante) en el Festival de Baden-Baden.
© Yulia Larionova
Yevgeny Nikitin es solista invitado de la Metropolitan Opera, donde ha interpretado los
papeles de Colline (La Bohème), Pogner (Los maestros cantores de Núremberg) y el prisionero de Il prigioniero de Luigi Dallapiccola. En 2008 presentó Canciones y danzas de la
muerte de M. Moussorgski en el Festival de Schleswig-Holstein (Alemania).
Leonid Zolotarev
concertino
Leonid Zolotarev se graduó como pianista por el Conservatorio Estatal Rimski-Korsakov
de San Petersburgo en 1991 (clase del profesor Dale Kalmykov). A partir de 1990 combinó
su faceta como primer violín en el Opera Studio del Conservatorio de San Petersburgo,
donde fue responsable de la preparación musical de las producciones de ópera, y como
concertino de ópera en la clase el profesor M. L. Kheifets en el mismo Conservatorio.
Desde el año 2000 es primer violín con la Compañía de Ópera del Mariinsky y ha participado en producciones de la Octava Sinfonía de Mahler y en producciones de óperas de
R. Wagner, R. Strauss, P. I.Tchaikovski, N. Rimski-Korsakov, S. Prokofiev, R. Shchedrin, L. Janáček,
M. Ravel y G. Puccini.
Leonid Zolotarev trabaja en estrecha colaboración con Marina Mishuk, concertino del Teatro Mariinsky, y ha colaborado con solistas como Larisa Gogolevskaya, Olga Sergeyeva,
Larisa Diadkova, Olga Savova, Oleg Balashov, Leonid Zakhozhaev, Viktor Lutsyuk, Alexei
Steblyanko, Sergei Leiferkus, Nikolai Putilin,Viktor Chernomortsev, Gennady Bezzubenkov,
Vladimir Vaneyev, Mikhail Kit y Yevgeny Nikitin.
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 17
Componentes
ORQUESTA SINFÓNICA DEL TEATRO MARIINSKY DE SAN PETERSBURGO
PRIMEROS VIOLINES
Kirill Terentiev
Alexey Lukirskiy
Leonid Veksler
Anton Kozmin
Stanislav Izmaylov
Elena Berdnikova
Mikhail Rikhter
Dina Zikeeva
Khristian Artamonov
Vsevolod Vasiliev
Boris Vasiliev
Nina Pirogova
Victoria Kakicheva
Irina Vasilieva
Anna Glukhova
SEGUNDOS VIOLINES
Maria Safarova
Georgy Shirokov
Victoria Shchukina
Anastasia Lukirskaya
Elena Khaytova
Alexey Krasheninnikov
Sergey Letyagin
Inna Demchenko
Anna Shoka
Olesya Kryzhova
Kristina Minosyan
Andrey Pokatov
VIOLAS
Yury Afonkin
Vladimir Litvinov
Lina Golovina
Alexander Shelkovnikov
Oleg Larionov
Evgeny Barsov
Karine Barsegyan
Liudmila Emelyashina
Alexey Klyuev
Andrey Petushkov
VIOLONCELLOS
Zenon Zalitsaylo
Oleg Sendetskiy
Nikolay Vasiliev
Tamara Sakar
Oksana Moroz
Ekaterina Larina
Daniil Bryskin
Vladimir Yunovich
CONTRABAJOS
Kirill Karikov
Vladimir Shostak
Alexander Alekseev
Denis Kashin
Sergey Trafimovich
Evgeny Mamontov
Demyan Gorodnichin
TROMBONES
Andrey Smirnov
Igor Yakovlev
Alexander Dzhurri
Mikhail Seliverstov
FLAUTAS
Valentin Cherenkov
Nikolay Mokhov
Margarita Maystrova
Mikhail Pobedinskiy
Maria Arsenieva
PERCUSIÓN
Andrey Khotin
Arseny Shuplyakov
Yury Alekseev
Mikhail Peskov
Vladislav Ivanov
Evgeny Zhikalov
OBOES
Alexander Trushkov
Pavel Kundyanok
Victor Ukhalin
Ilya Ilin
CLARINETES
Victor Kulyk
Ivan Stolbov
Vadim Bondarrenko
Dmitry Kharitonov
Yury Zyuryaev
FAGOTES
Rodion Tolmachev
Dmitry Arseniev
Alexander Sharykin
Yury Radzevich
TROMPAS
Stanislav Tses
Dmitry Vorontsov
Stanislav Avik
Vladislav Kuznetsov
Yury Akimkin
Valery Papyrin
Petr Rodin
TROMPETAS
CORNETA DE PISTONES
Sergey Kryuchkov
Gennady Nikonov
Vitaly Zaytsev
Timur Martynov
TUBA
Nikolay Slepnev
ARPAS
Bozhena Chornak
Elena Vasilieva
PIANO/CELESTA
Valeriya Rumyantseva
Olga Bystrova-Okhromenko
Pavel Petrenko
ÓRGANO
Stanislav Kochanovskiy
INSTRUMENTOS
TRADICIONALES
Natalia Kulesh
MÁNAGER
DE LA ORQUESTA
Vladimir Ivanov
MÁNAGER DE LA GIRA
Irina Rychkova
REGIDORES
Dmitry Tsugatinov
Andrey Romanov
ASISTENTE SANITARIO
Olga Nikolaeva
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 18
Componentes
CORO AMICI MUSICAE DEL AUDITORIO DE ZARAGOZA
SOPRANOS
Ana Arcarazo
M.ª Asunción Bas
María Bejarano
Pilar Bernad
Marian Bretón
M.ª Luz Cambra
Charo Casado
María Castiella
B. Peggy Ciruelos
Leticia Cobos
Silvia Corral
Ruth Fau
Concepción Felices
Asun Ferrer
Juana Fernández
Pilar Giménez
Beatriz Gracia Gutiérrez
Beatriz Gracia Maluenda
Concepción Gutiérrez
Marta P. Hernando
Susana Ibáñez
Carmen Lamana
Lola Miguel
Ascensión Milagro
Margarita Montañés
Pilar Navarro
Alicia Ramón
M.ª Nieves Rangil
Eva Romero
Teresa Sanz
Maite Velasco
ALTOS
Carmen Alvarado
Rosario Barrena
M.ª Ángeles Casado
Pilar Castán
M.ª Pilar Collado
Nieves Cuadra
Montserrat Cuevas
Elisa Esteban
M.ª Dolores García
Begoña García
Olga García
Begoña Genua
Esperanza Gimeno
Begoña Gómez
Ana I. Gutiérrez
Olivia Haussels
Inés Miranda
Elisa Moliner
Pilar Moliner
Concepción Montoya
Cristina Moreno
Mercedes Murua
Gloria Ocabo
Beatriz Sáenz de la Calzada
Azucena Salas
Pilar Sarasa
Elena Santos
Vanesa Sicilia
Blanca Tricas
Luisa Vega
TENORES
Antonio Badules
Mario Blay
Ángel Borobia
Sabino Cabeza
Adrián Castagnino
Antonio Dagnino
Tomás García
Santiago Gaspar
Luis Manuel Gil
Millán González
Félix Latorre
Antonio Mateo
Cristóbal Moncayo
Juan Noval
Pablo Oliva
Jesús Ortiz de Lanzagorta
Miguel Ángel Pérez
Luis Fernando Pintor
Francisco Ruiz
Carlos Salvador
Fernando San José
Francisco Sánchez
Charles dos Santos
Javier Sola
Francisco Tabuenca
BAJOS
Pedro J. Alcolea
Ángel Bagüés
Rafael Blasco
Carlos Calavia
Ángel Cantero
Pedro Chicot
Joaquín Duro
Félix Forastieri
Luis Gallego
Javier Garcés
Jorge Gómez
Javier Gracia
Félix Higueras
Javier Jiménez
Alberto Langarica
Eduardo Navarro
Tomás Negro
Miguel Olmo
Marco A. Ordovás
Antonio Pablo
Julio Sampériz
Arturo Sanz
Miguel Serrano
Manuel F. Vaca
Ciprian Vancea
Enrique Velilla
DIRECTOR
Andrés Ibiricu
AYUDANTES
DE DIRECCIÓN
Pilar Moliner y Javier Garcés
PROFESORA
DE TÉCNICA VOCAL
Beatriz Gimeno
PIANISTA REPETIDOR
Juan Carlos Segura
CORO INFANTIL AMICI MUSICAE DEL AUDITORIO DE ZARAGOZA
Blanca Almárcegui
Laura Almárcegui
Raquel Andía
Irene Asensio
Lara Botto
Cristina Claver
Pablo Fernández
Marta Franco
Álvaro Gabarrús
Raquel Gomollón
Elena González
C. Beatriz Gonzalvo
Blanca Guillén
Laura Hernando
Daniel Leal
Francisco R. Leciñena
Clara Lorente
Laura Mateo
M.ª Isabel Montañés
Sara Montorio
Paula Morel
Marcos Orcástegui
Yolanda Palacio
Julia Pérez
Sayuri M.ª Pompa
Yasmina Qiu
Leticia Ramos
Claudia Rico
Paula Romo
Nacho Ros
María Sánchez
Magdalena Solano
Beatriz Trébol
Raquel Utrilla
Amparo Valenzuela
María Vengoechea
Laura Vicente
Alodia Villar
Jara Villar
Noemí Viver
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 19
Componentes
CORO DEL ORFEÓN PAMPLONÉS
SOPRANOS
Marta Angós
Itziar Azpiroz
Mari Jose Barberena
Maite Berasain
Agurtzane Beraza
Mila Burgaleta
Mari Jose Casajús
Nerea Castellot
Maite Cebrián
Eva Cernianska
M.ª Cruz Corral
Laura Del Viejo
Esther Díaz
Amaia Elizburu
María Etxamendi
María Etxeberria
Tere Flores
Cristina García
Zuriñe Gurpegi
Izaskun Ilincheta
Itziar Mancebo
Maite Manzano
Silvia Martín
Laura Miranda
Carolina Moncada
Yelda Múgica
Rocío Núñez
Lierni Ortiz
Milagros Pérez
M.ª José Pizarro
Patricia Rodero
Mari Jose Ruiz
Fabiola San Juan
Marta Sola
CONTRALTOS
Aurora Alfonso
Lidia Arellano
Ana Arregui
Gloria Berisa
Nerea Berraondo
Nerea Cristóbal
Pilar Echávarri
Natalia Fernández
Sagrario Garaikoetxea
Txaro Garciandía
Maite Huarte
Montse Jiménez
Carmen Lizarraga
Laura Lora
M.ª Cruz Ollaquindia
Eva Orbara
Begoña Pejenaute
Ana Rekalde
Koro Rekarte
Maite Salaberri
Esther Sanz
Teresa Toca
Karmele Unanua
Conchita Zabaleta
TENORES
Juan Mari Alemán
Javier Arizmendi
Carlos Burguete
Ángel F. Cabezón
Jesús Fernando Díaz
Juan Ignacio Etxarri
Juan Miguel Etxarri
Koldo Etxeberria
Juan Gaínza
Joseba Garde
Fermín Guerendiain
Alberto Ilarregui
José Miguel Itoiz
Joaquín Iturralde
Joaquín Jabat
Julián Jareño
Pedro Lizarraga
José Luis Maiza
Javier Orella
Juan Romero
Pablo Torres
Juan Urdániz
BAJOS
Javier Aguirrezabala
Javier Antón
Javier Aranegui
Juan Antonio Armendáriz
Javier Artieda
Silvano Baztán
Bernardo Belloso
Mikel Berraondo
Aingeru Bozal
Nick Burger
Carlos Del Río
Javier Elía
Pablo Ganuza
Patxi Garaikoetxea
Javier Garayoa
Leandro Garciandía
Benito Gorritxo
Santos Iribarren
Javier Iribarren
Iñaki Izal
Néstor Maidagán
Josetxo Mendía
César Mendoza
Gonzalo Remírez de Esparza
Carlos Solchaga
ESCOLANÍA
Javier Andueza
Itxaso Artázcoz
Alba Blanco
Joseba Ceberio
Laura Etayo
Maider Ezcurra
Nerea Gamallo
Leyre González
Paula Goñi
María Gosling
Beatriz Guinda
Olaia Lamata
Leire Medina
Laura Mena
Raquel Monforte
Claudia Relats
Miriam Roldán
Leire Sagardoy
Rebeca Valencia
Leire Zubieta
DIRECTOR
DEL ORFEÓN PAMPLONÉS
Igor Ijurra
DIRECTOR
DE LA ESCOLANÍA
DEL ORFEÓN PAMPLONÉS
Juan Gaínza
PIANISTA REPETIDORA
Diana Yerro
PROFESORA
DE TÉCNICA VOCAL
Izaskun Arruabarrena
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 20
Comentarios al programa
SINFONÍA N.º 8 EN MI BEMOL, LLAMADA «DE LOS MIL»
Compuesta en dos meses, la Octava Sinfonía fue terminada el mes de agosto de
1906 y estrenada en Múnich el 12 de septiembre de 1910, bajo la dirección de
Mahler, y le valió su mayor triunfo como compositor. Pero la Octava fue la última
de sus sinfonías inaugurada por él, y el concierto del 12 de septiembre de 1910
el último concierto de Mahler en Europa.
El título de «De los Mil» –que no es auténtico, sino ideado por razones publicitarias por el empresario que organizó el estreno– se debe a los considerables
efectivos que emplea la partitura.
Escrita en dos movimientos, la obra es totalmente vocal, y el único pasaje puramente instrumental es la introducción del segundo movimiento. No se trata de
una sinfonía con solistas, coros y orquesta, sino de una sinfonía para solistas, coros
y orquesta.
Las dos partes están fundadas respectivamente en el himno Veni, Creator Spiritus
del monje benedictino Rabano Mauro (o Rabanus Maurus), muerto en Maguncia en el año 856, y en la escena final de la segunda parte del Fausto de
Goethe. Mahler comenzó por poner música al Veni Creator y la idea de asociarlo
a la escena final de la segunda parte del Fausto no la tuvo hasta que ya había
comenzado el trabajo. Los dos textos, escritos en diferentes lenguas (latín y
alemán) con un intervalo de mil años, no fueron reunidos por azar: existen lazos
indudables entre los mensajes de ambos de los que Mahler era bien consciente,
como seguramente lo fue Goethe en su época, ya que había traducido al alemán
el texto del primero y había llamado la atención de su «consejero musical»,
Zelter, sobre las posibilidades de este texto para ser puesto en música. Mahler
ha aportado ligeras modificaciones a cada uno de los dos textos.
La Octava Sinfonía es una obra optimista, una obra en la que Mahler respira la confianza en sí mismo. «Esta sinfonía es un don a la nación.Todas las precedentes solo
eran preludios para ésta; mis otras obras son trágicas y subjetivas, ésta es una inmensa dispensadora de alegría». (Mahler, en 1906, a su amigo Richard Specht)...
«Acabo de terminar mi Octava Sinfonía, que es lo más importante que he escrito
hasta ahora. El contenido y la forma son tales que me sería imposible describíroslos.
Imaginad el universo entero sonando y resonando. No se trata ya de voces huma-
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 21
nas, sino de soles y planetas en plena rotación» (Mahler a Willem Mengelberg, en
agosto de 1906).
La Octava Sinfonía canta la alegría de crear, la potencia creadora. El primer movimiento, con su texto en latín, celebra el Espíritu Creador; el segundo, con su texto
alemán, el Eros Creador. Si nos referimos a la estructura tradicional de la sinfonía,
el Veni Creator ocupa en la Octava Sinfonía el lugar de un primer movimiento, y la
Escena de Fausto, tres veces más larga, es a la vez el movimiento lento, el scherzo
y el final. Mahler compensa la diversidad de los textos y la diferencia de longitud
y de concepción de cada uno de los dos movimientos con una gran unidad
temática. Hay numerosos temas que son comunes a los dos movimientos y la
mayoría de los temas están emparentados entre sí. Además, la obra es de una
gran estabilidad desde el punto de vista tonal; la tonalidad inicial de Mi bemol
nunca cesa de reaparecer, lo que contribuye a la unidad del discurso, aunque sin
engendrar monotonía gracias al genio de Mahler.
El monumental pero más conciso Veni Creator tiene una forma sonata bastante
estricta, cuyo desarrollo central culmina en una gigantesca y magistral doble fuga.
El tema inicial y principal –sus tres primeras notas (Mi bemol, Si bemol, La bemol)
servirán de célula básica para toda la sinfonía– es sorprendente. Precedido por
un acorde introductivo dominado por el órgano, «debe conquistar desde el principio a los oyentes, sin que ni uno solo pueda resistirse». (Mahler). Su métrica
cambia por tres veces en cinco compases:
A este tema, clamado por el coro, se oponen sucesivamente Imple superna gratia
(en Re bemol), pasaje confiado a las voces de los solistas, pretexto para una soberbia demostración contrapuntística, y Qui paraclitus diceris (La bemol). El retorno
con el coro del Veni Creator y después la transición que lleva al Infirma nostri (Re
menor), episodio moderado, nos llevan al final de la exposición, doble sucesión
de exaltación y de reposo. Por el contrario, el desarrollo es una continua ascensión
en tres etapas: a) intermedio orquestal acentuado por misteriosas campanas, seguido de la intervención de los solistas; b) entrada del coro (Accende lumen sensibus) seguida de la impresionante intervención del coro de niños (Amorem cordibus), con su clara tonalidad de Mi mayor; c) doble fuga (Mi bemol) que comienza
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 22
en Praevio, culminación del movimiento. Esta doble fuga desemboca, después de
un calderón sobre la dominante, en la reexposición, muy condensada y bastante
modificada. La ascensión se prosigue y la palabra Gloria introduce la coda, que termina el movimiento en una apoteosis sobre el tema principal al unísono.
La Escena de Fausto, el movimiento más largo que compuso Mahler, es de una
estructura netamente más episódica (como lo es el texto de Goethe con relación
al del Veni Creator). Temáticamente, este segundo movimiento no solamente está
corrientemente emparentado al primero, sino que incluso lo cita a veces, paso
que justifican las proclamaciones comunes a ambos textos (Accede lumen sensibus...
Komm! Hebe dich zu höhern Sphären!). La estructura global Andante-Scherzo-Finale,
adoptada por la mayor parte de los comentadores, no es la única concebible. Algunos han encontrado la siguiente: introducción, exposición en tres partes, desarrollo
en tres secciones, epílogo. La introducción comienza Poco adagio con un misterioso
episodio orquestal en Mi bemol menor que evoca las montañosas soledades descritas por Goethe. La escritura anuncia ya la de El Canto de la Tierra. La primera
intervención del coro (Waldung, sie schwankt heran), misteriosa, sorprendente con
sus efectos de eco, marca el comienzo de la exposición. Siguen las estrofas del
Pater Ecstaticus (Ewiger Wonnebrand, en Mi bemol mayor) y del Pater Profundus
(Wie Felsenabgrund, en Mi bemol menor). El tempo se anima (segunda parte de
la exposición) con el coro de los ángeles, Gerettet ist das edle Glied (de Si mayor
a Mi bemol mayor), el coro de los niños bienaventurados, Hände verschlinget euch,
y el coro de los angelitos, Jene Rosen, con el cual comienza para algunos comentaristas el scherzo. Hay seguidamente un interludio orquestal, y después la tercera
parte de la exposición, con el coro y la contralto solista, Uns bleibt ein Erdenrest.
El desarrollo comienza en el coro de los angelitos, Ich spüre soeben, y su primera
sección comprende el coro de niños bienaventurados, Freudig empfangen wir
(Si mayor) para desembocar en el himno a la Virgen (Mater Dolorosa) del Doctor
Marianus, Höchste Herrscherin der Welt (Mi mayor), repetido inmediatamente por
el coro en Mi bemol (Jungfrau rein im schönsten Sienne). Entonces interviene muy
lentamente, en Mi mayor, una larga melodía confiada a los primeros violines sobre
un acompañamiento de arpa y armonio: el admirable tema de amor que anuncia
la entrada de la Mater Dolorosa. La segunda sección del desarrollo, después de
un preludio orquestal en Mi mayor, comienza con un coro de hombres en la
misma tonalidad (Dir, der Unberührbaren), seguido del coro de penitentes
Du schwebst zu Höhen (Si mayor) y las sucesivas intervenciones de Magna Peccatrix
(Bei der Liebe), Mulier Samaritana (Bei dem Bronn), Maria Aegyptiaca (Bei dem
hochgeweihten Orte), que se reúnen inmediatamente en un trío (Die du grossen
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 23
Sünderinnen). Una pecadora, que otra vez fue Margarita, implora a la Virgen (Neige,
neige, en Re mayor) en una versión más animada del tema de amor. Nuevo coro
de niños bienaventurados (Er überwächst uns schon, en Re mayor) que culmina en
una breve cita de las trompetas del tema inicial de la obra (Veni Creator). La tercera
sección del desarrollo comienza con la intervención única de la Mater Gloriosa
(Komm! Hebe dich zu höhern Sphären; en Mi bemol) y desemboca en el Blicket
auf! (Mi bemol) lanzado por el Doctor Marianus y repetido por el coro. Postludio
orquestal. El epílogo comienza con un lento y misterioso preludio de la orquesta:
el coro místico entona, llegando a los límites del silencio, las últimas palabras (Alles
Vergängliche ist nur ein Gleichnis), y la obra termina con un inmenso crescendo sostenido por todo el aparato orquestal y vocal con el tema del Veni Creator.
Excepto en el epílogo, la Escena de Fausto no contiene efectos de masas. La orquestación (se puede hablar, la mayor parte del tiempo, de un conjunto de solistas)
anuncia ya la de las últimas obras. La forma también, en la medida en que, totalmente imprevisible, tiene poco o nada que ver con la forma sonata. Las últimas
obras de Mahler prolongarán también en otro plano a la Octava Sinfonía: el de la
unidad de unos movimientos que, a primera vista, parecen disparatados y poco
adecuados para ir juntos. Algunos han comparado esta forma de hacer a la de la
novela, que «destaca saber de antemano hacia dónde va» (Adorno). Y, de hecho,
la Novena Sinfonía y El Canto de la Tierra no solamente exploran terrenos nuevos
en cuanto a la forma (el primer movimiento de la Novena sobre todo), sino que
casi aparecen «divididos en capítulos», hechos de partes o de movimientos con
una autonomía unos respecto a los otros que hubiera parecido inconcebible anteriormente.
Comentarios cedidos por la
Guía de la música sinfónica
dirigida por François-René Tranchefort
Alianza Editorial
MARIINSKY 29/10/09 17:19 Página 24
Textos cantados
G. MAHLER
Sinfonía n. º 8 en Mi bemol «De los Mil»
Parte I Himno: Veni, Creator Spiritus
Parte II Escena final del Fausto de Goethe
Texto de Rabanus Maurus (siglo IX) y Johann Goethe (1749-1832)
ERSTER TEIL
PRIMERA PARTE
Veni, Creator Spiritus
Veni, Creator Spiritus.
Mentes tuorum visita;
imple superna gratia.
quae tu creasti pectora.
Ven, Espíritu Creador
Ven, Espíritu Creador.
Visita las mentes de tu pueblo;
y llena con tu gracia
los corazones que creaste.
Qui tu Paraclitus diceris,
altissimi donum Dei,
fons vivus, ignis, caritas,
et spiritalis unctio.
Tú, llamado Paráclito,
altísimo don divino,
fuente de vida, de fuego, de amor
y de unción espiritual.
Infirma nostri corporis
virtute firmans perpeti;
accende lumen sensibus,
infunde amorem cordibus.
Infunde en nuestra débil carne
la fuerza perpetua;
ilumina nuestros sentidos,
y vierte tu amor en nuestros corazones.
Hostem repellas longius,
pacemque dones protinus;
ductore sic te praevio
vitemus omne pessimum.
Aleja al enemigo de nosotros,
y concédenos la paz duradera;
para que, bajo tu guía,
podamos evitar todo mal.
Tu septiformis munere,
digitus paternae dexterae.
Tú, siete veces generoso,
índice de la diestra del Padre.
Per te sciamus da Patrem.
Noscamus atque Filium.
Te utriusque Spiritum
credamus omni tempore.
Por Ti conocemos al Padre.
Y también al Hijo;
Tú, espíritu emanante de ambos,
concédenos creer para siempre.
Veni, Creator Spiritus...
Ven, Espíritu Creador...
Da gaudium praemia,
da gratiarum munera;
dissolve litis vincula,
adstringe pacis foedera.
Danos el premio del gozo,
concédenos tu gracia;
disipa nuestros rencores,
y presérvanos en la paz.
Gloria sit Patri Domino,
Natoque, qui a mortuis
surrexit, ac Paraclito
in saeculorum saecula.
Gloria al Padre,
al Hijo, que resucitó de entre los muertos,
y al Paráclito;
por los siglos de los siglos.
MARIINSKY 29/10/09 17:20 Página 25
ZWEITER TEIL
SEGUNDA PARTE
Schlubszene aus Goethes (Faust II)
(Bergschluchten, Wald, Fels, Einöde,
Heilige. Anachoreten gebirgauf
verteilt, gelagert zwischen Klüften)
Escena final del Fausto de Goethe (Parte II)
(Gargantas de montaña, bosques, precipicios,
desolación. Los anacoretas se están
resguardando en las hendiduras rocosas)
CHOR UND ECHO
Waldung, sie schwankt heran,
Felsen, sie lasten dran,
wurzeln, sie klammern an,
stamm dicht an stamm hinan.
Woge nach Woge spritzt,
Höhle, die tiefste, schützt,
Löwen, sie schleichen stumm,
freundlich um uns herum,
ehren geweihten Ort,
heiligen Liebeshort.
CORO Y ECO
El bosque tiembla,
las rocas se hacen pesadas,
las raíces aferran,
los troncos se espesan.
Las olas, una tras otra, rompen espumeantes
y la profunda caverna nos brinda resguardo.
Los leones, pacíficos,
pasan silenciosamente a nuestro lado
pues respetan el lugar sagrado,
el santo refugio del amor.
PATER ECSTATICUS
(auf und abschwebend)
Ewiger Wonnebrand,
glühendes Liebesband,
siedender Schmerz der Brust,
schäumende Gotteslust.
Pfeile, durchdringet mich,
Lanzen, bezwinget mich,
Keulen, zerschmettert mich,
Blitze, durchwettert mich,
daß ja das Nichtige
alles verflüchtige,
glänze der Dauerstern,
ewiger Liebe Kern!
PATER ECSTATICUS
(ascendiendo y descendiendo)
Eterna beatitud de pasión,
resplandeciente lazo de amor,
ardientes penas del corazón,
¡felicidad divina!
¡Flechas, atravesadme!
¡Lanzas, doblegadme!
¡Mazas, aplastadme por completo!
¡Rayo, enciéndete a través mío
para que todo lo volátil
desaparezca
y la estrella de amor eterno
pueda brillar por siempre!
PATER PROFUNDUS
(tiefe Region)
Wie Felsenabgrund mir zu Füßen
auf tiefem Abgrund lastend ruht,
wie tausend Bäche strahlend fließen
zum grausen Sturz des Schaums der Flut;
wie strack, mit eig'nem kräft'gen Triebe,
der Stamm sich in die Lüfte tragt;
so ist es die allmächt'ge Liebe,
die alles bildet, alles hegt.
PATER PROFUNDUS
(región inferior)
Como el precipicio rocoso a mis pies
se hunde, silencioso, en el profundo abismo,
como corren mil arroyos burbujeantes
hacia la pavorosa catarata espumosa;
como el árbol se eleva hacia lo alto
por el impulso poderoso de su fuerza;
así es el amor omnipotente
que todo lo forma y todo lo protege.
Ist um mich her ein wildes Brausen,
als wogte Wald und Felsengrund!
Und doch stürzt, liebevoll im Sausen,
die Wasserfülle sich zum Schlund,
berufen, gleich das Tal zu wässern;
der Blitz, der flammend niederschlug,
die Atmosphäre zu verbessern,
die Gift und Dunst im Busen trug;
A mi alrededor el tumulto salvaje ruge,
¡como si el bosque y el suelo rocoso se agitaran!
La cascada, que en su estruendo,
se despeña en el barranco
llamada para regar el valle;
el rayo desciende flamígero
para purificar la atmósfera,
que lleva en su seno veneno y humo.
MARIINSKY 29/10/09 17:20 Página 26
Sind Liebesboten, sie verkünden,
was ewig schaffend uns umwallt.
Mein Inn'res mög' es auch entzünden,
wo sich der Geist, verworren, kalt,
verquält in stumpfer Sinne Schranken,
scharf angeschloss'nem Kettenschmerz.
O Gott! Beschwichtige die Gedanken,
erleuchte mein bedürftig Herz!
Son los mensajeros del amor, que proclaman
el eterno poder creador que nos envuelve.
¡Ojalá pudiera encender también yo mi interior,
donde el alma, aturdida y fría,
agoniza prisionera de un cerebro embotado,
encadenada, con grilletes, al dolor!
¡Oh Dios, tranquiliza mis pensamientos,
ilumina mi necesitado corazón!
ENGEL
(schwebend in der höhern Atmosphäre,
Faustens Unsterbliches tragend)
Gerettet ist das edle Glied
der Geisterwelt vom Bösen;
wer immer strebend sich bemüht,
den können wir erlösen;
und hat an ihm die Liebe gar
von oben teilgenommen,
begegnet ihm die sel'ge Schar
mit herzlichem Willkommen.
LOS ÁNGELES
(llevando el alma de Fausto,
mientras vuelan en las alturas)
Ha sido salvado este noble miembro
del mundo de los espíritus malignos;
al hombre que persevere en su esfuerzo,
nosotros siempre lo redimiremos;
y si el amor desde lo alto,
se derrama sobre él,
encontrará el saludo cordial
de los bienaventurados.
CHOR SELIGER KNABEN
(um die höchsten Gipfel kreisend)
Hände verschlinget
euch freudig zum Ringverein!
Regt euch und singet
heil'ge Gefühle drein!
Göttlich belehret,
dürft ihr vertrauen:
Den ihr verehret,
werdet ihr schauen.
LOS NIÑOS BIENAVENTURADOS
(subiendo hacia los círculos más altos)
¡Tomad alegres vuestras manos
y formad un círculo de unión!
¡Donde poder entonar canciones
repletas de santos sentimientos!
Divinamente instruidos,
podéis estar seguros:
¡Él, a quien adoráis,
os contemplará!
DIE JÜNGEREN ENGEL
Jene Rosen, aus den Händen
liebend heil'ger Bürßrinnen,
halfen uns den Sieg gewinnen
und das hohe Werk vollenden,
diesen Seelenschatz erbeuten.
Böse wichen, als wir streuten,
Teufel flohen, als wir trafen.
Statt gewohnter Höllenstrafen
fühlten Liebesqual die Geister;
selbst der alte Satans Meister
war von spitzer Pein durchdrungen.
Jauchzet auf! Es ist gelungen.
LOS ÁNGELES MÁS JÓVENES
Aquellas rosas recibidas de las manos
de las penitentes llenas de amor,
nos ayudarán a lograr la victoria
y a cumplir con el propósito divino
de capturar el tesoro de ese alma.
El mal se retiró cuando nosotros llegamos
y los diablos huyeron cuando los golpeamos.
En vez de los castigos del infierno,
los espíritus experimentaron penas de amor;
incluso el viejo Satanás
fue atravesado por el agudo dolor.
¡Alegraros! ¡Es la plenitud!
MARIINSKY 29/10/09 17:20 Página 27
DIE VOLLENDETEREN ENGEL
Uns bleibt ein Erdenrest
zu tragen peinlich,
und wär er von Asbest,
er ist nicht reinlich.
Wenn starke Geisteskraft
die Elemente
an sich herangerafft,
ein Engel trennte
geeinte Zwienatur
der innigen beiden;
die ewige Liebe nur
vermag's zu scheiden.
LOS ÁNGELES MÁS PERFECTOS
Queda en nosotros un residuo terrenal
que es doloroso de sobrellevar,
y aunque esté hecho de asbesto
no llegará a estar limpio.
Cuando el poder del espíritu
absorbe cada elemento,
ningún ángel
podrá separar
las dos naturalezas
tan firmemente unidas;
exclusivamente el amor eterno
será capaz de separarlos.
DIE JÜNGEREN ENGEL
Ich spür' soeben,
nebelnd um Felsenhöh',
ein Geisterleben,
regend sich in der Näh'.
Seliger Knaben
seh' ich bewegte Schar,
los von der Erde Druck.
im Kreis gesellt,
die sich erlaben
am neuen Lenz und Schmuck
der obern Welt.
LOS ÁNGELES MÁS JÓVENES
En este momento percibo la niebla
rodeando las alturas rocosas,
una corona de espíritus
se mueve cerca de mí.
Veo a una multitud bulliciosa
de niños bienaventurados,
libres de la pesadumbre terrenal
y unidos en un círculo,
deleitándose
en la nueva y bella primavera
del mundo superior.
DOCTOR MARIANUS
(in der höchsten, reinlichsten Zelle)
Hier ist die Aussicht frei,
der Geist erhoben.
DOCTOR MARIANUS
(en el círculo más alto y puro)
Desde aquí, la esperanza del redimido
eleva el espíritu.
DIE JÜNGEREN ENGEL
Sei er zum Anbeginn,
steigendem Vollgewinn,
diesen gesellt!
LOS ÁNGELES MÁS JÓVENES
¡Permite que se una
a los niños bienaventurados,
hasta alcanzar el mayor logro!
CHOR SELIGER KNABEN
Freudig empfangen wir
diesen im Puppenstand;
also erlangen wir
englisches Unterpfand.
Löset die Flocken los,
die ihn umgeben!
Schon ist er schön und groß
von heiligem Leben.
LOS NIÑOS BENDITOS
Alegremente les damos la bienvenida
en su condición de crisálida;
y así conseguimos
la promesa angelical.
¡Desechad el capullo
que los envuelve!
Pues ya tienen la grandeza y hermosura
de la vida santa.
MARIINSKY 29/10/09 17:20 Página 28
DOCTOR MARIANUS
Dort ziehen Frauen vorbei,
schwebend nach oben;
die Herrliche mittenin
im Sternenkranze,
die Himmelskönigin,
ich seh's am Glanze!
Höchste Herrscherin der Welt,
laß mich im blauen
ausgespannten Himmelszelt
dein Geheimnis schauen!
Bill'ge, was des Mannes Brust
ernst und zart bewegt
und mit heil'ger Liebeslust
dir entgegen trägt!
Unbezwinglich unser Mut,
wenn du hehr gebietest;
plötzlich mildert sich die Glut,
wenn du uns befriedest.
DOCTOR MARIANUS
Unas mujeres vuelan por allí
ascendiendo hacia las alturas;
en el centro va la más gloriosa
con una diadema de estrellas,
¡la reina del cielo!
¡La distingo por su esplendor!
Suprema soberana del mundo,
¡permíteme contemplar tu misterio
en la inmensa bóveda azul
del cielo!
¡Acepta a aquél que,
con pecho tierno y serio,
te lleva en su pecho
pleno de gozoso amor!
Invencible es nuestro valor,
cuando tú, sublime, nos guías;
cuando tú llevas la paz
a nuestras pasiones.
DOCTOR MARIANUS UND CHOR
Jungfrau, rein im schönsten Sinne,
mutter, ehren würdig,
uns erwählte Königin,
Göttern ebenbürtig.
DOCTOR MARIANUS Y CORO
Virgen pura, en el sentido más hermoso,
madre digna de alabanza,
reina escogida por nosotros,
¡casi como una diosa!
(Mater Gloriosa schwebt einher)
(asunción de Mater Gloriosa)
CHOR
Dir, der Unberührbaren,
ist es nicht benommen,
daß die leicht Verführbaren
traulich zu dir kommen.
In die Schwachheit hingerafft,
sind sie schwer zu retten.
Wer zerreißt aus eig'ner Kraft
der Gelüste Ketten?
Wie entgleitet schnell der Fuß
schiefem, glattem Boden?
CORO
Tú, virgen inexpugnable,
no puedes evitar que
confiadamente se te acerquen
las pecadoras seducidas.
Llenas de debilidad,
son difíciles de salvar.
¿Quién, con su propia fuerza,
puede liberarse de las cadenas del deseo?
¡Cuán rápidamente se resbala el pie
por una pendiente!
BÜSSERINNEN,
UNA POENITENTIUM (Gretchen)
Du schwebst zu Höhen
der ewigen Reiche,
vernimm das Flehen,
Du Gnadenreiche!
Du Ohnegleiche!
MUJERES PENITENTES,
UNA PENITENTE (Margarita)
Tú, que asciendes a las alturas
del reino eterno,
acepta nuestra oración,
Tú, rica en misericordia,
¡Tú, incomparable!
MARIINSKY 29/10/09 17:20 Página 29
MAGNA PECCATRIX
Bei der Liebe, die den Füßen
deines gottverklärten Sohnes
tränen ließ zum Balsam fließen,
trotz des Pharisäer Hohnes;
beim Gefäße, das so reichlich
tropfte Wohlgeruch hernieder;
bei den Locken, die so weichlich
trockneten die heil'gen Glieder...
MAGNA PECCATRIX
Por el amor que hizo verter
el bálsamo de mis lágrimas
sobre los pies de tu transfigurado Hijo,
a pesar de las burlas de los fariseos;
por la copa que le ofrecí
repleta de dulces fragancias;
por los cabellos que tan dulcemente
secaron sus benditos pies...
MULIER SAMARITANA
Bei dem Bronn, zu dem schon weiland
Abram lieiß die Herde führen;
bei dem Eimer, der dem Heiland
kühl die Lippe durft' berühren;
bei der reinen, reichen Quelle,
die nun dorther sich ergieißet,
überflüssig, ewig helle,
rings durch alle Welten flieißt...
MUJER SAMARITANA
Por el manantial al que, ya anciano,
Abraham condujo su rebaño;
por el cántaro de agua
que refrescó los agrietados labios del Salvador;
por todas las fuentes,
puras, limpias y eternamente cristalinas,
que a partir de entonces
fluyen por todo el mundo...
MARIA AEGYPTIACA
Bei dem hochgeweihten Orte,
wo den Herrn man niederlieiß;
bei dem Arm, der Von der Pforte,
warnend mich zurücke stieiß;
bei der vierzigjahr'gen Buße,
der ich treu in Wüsten blieb;
bei dem sel'gen Scheidegrurße,
den im Sand ich niederschrieb...
MARÍA EGIPCIACA
Por el lugar santificado
donde pusieron a nuestro Señor;
por los brazos que desde la puerta
me empujan hacia atrás, negándome el paso;
por los cuarenta años de penitencia
que cumplí fielmente en el desierto;
por la sagrada despedida
que escribí en la arena...
ZU DREI
Die du großen Sünderinnen
deine Nähe nicht verweigerst.
Und ein büßendes Gewinnen
in die Ewigkeiten steigerst;
gönn' auch dieser guten Seele,
die sich einmal nur vergessen,
die nicht ahnte, daß sie fehle,
dein Verzeihen angemessen!
LAS TRES
Tú, que no rechazas
a las mujeres pecadoras.
Y acoges en tu eternidad
a los arrepentidos;
concede a este alma buena,
que cayó solo una vez
sin sospechar que erraba,
¡tu justo perdón!
UNA POENITENTIUM (Gretchen)
Neige, neige,
Du Ohnegleiche,
Du Strahlenreiche,
dein Antlitz gnädig meinem Glück!
Der früh Geliebte,
nicht mehr Getrübte,
er kommt zurück.
UNA PENITENTE (Margarita)
Dirige, dirige,
Tú, la incomparable,
Tú, la esplendorosa,
¡tu rostro hacia mi felicidad!
El amor de antaño,
ahora libre de mancha,
ya regresa.
MARIINSKY 29/10/09 17:20 Página 30
CHOR SELIGER KNABEN
Er überwächst uns schon
an mächt'gen Gliedern,
wird treuer Pflege Lohn
reichlich erwidern.
Wir wurden früh entfernt
von Lebechören,
doch dieser hat gelernt:
er wird uns lehren.
LOS NIÑOS BENDITOS
Él nos ha dejado atrás
con sus poderosos miembros,
y recompensará con largueza
el desvelo del creyente.
Fuimos prematuramente apartados
del correr de la vida,
pero este hombre ha aprendido mucho:
y él nos enseñará.
UNA OENITENTIUM (Gretchen)
Vom edlen Geisterchor umgeben,
wird sich der Neue kaum gewahr,
er ahnet kaum das frische Leben,
so gleicht er schon der heil'gen Schar.
Sieh, wie er jedem Erdenbande,
der alten Hülle sich entrafft
und aus ätherischem Gewande
hervortritt erste Jugendkraft!
Vergönne mir, ihn zu belehren,
noch blendet ihn der neue Tag.
UNA PENITENTE (Margarita)
Rodeado por el noble coro de espíritus,
el recién llegado casi no se reconoce a sí mismo,
apenas es consciente de su nueva existencia,
pues ya se confunde en la multitud de los santos.
¡Mirad cómo se despoja de toda atadura terrenal,
de los errores de su pasado
y con vestimenta etérea,
camina con la fuerza de un joven!
Permíteme ser tu guía,
¡pues el nuevo día aún te deslumbra!
MATER GLORIOSA
Komm! Hebe dich zu höhern Sphären!
Wenn er dich ahnet, folgt er nach.
MATER GLORIOSA
¡Ven! ¡Asciende hasta las esferas más altas!
Cuando él te contemple, te seguirá.
CHOR
Komm! Komm!
CORO
¡Ven! ¡Ven!
DOCTOR MARIANUS UND CHOR
Blicket auf zum Retterblick,
alle reuig Zarten,
euch zu sel'gem Glück
dankend umzuarten!
Werde jeder bess're Sinn
dir zum Dienst erbötig;
Jungfrau, Mutter, Königin,
Göttin, bleibe gnädig!
DOCTOR MARIANUS Y CORO
Alzad los ojos hacia la mirada redentora,
criaturas frágiles y arrepentidas,
es necesario que os acostumbréis
puesto que seréis llevadas a la fortuna dichosa.
¡Que todos vuestros sentidos
estén presto a serviros!
¡Virgen, madre, reina, diosa,
que la gracia esté siempre contigo!
CHORUS MYSTICUS
Alles Vergängliche
ist nur ein Gleichnis;
das Unzulängliche,
hier wird's Ereignis;
das Unbeschreibliche,
hier ist's getan;
das Ewig Weibliche
zieht uns hiñan
EL CORO MÍSTICO
Todas las cosas transitorias
son solo parábolas;
aquí la carencia
se tornará derroche;
aquí lo indescriptible
se verá realizado;
el eterno femenino
nos llevará hacia el cielo.
MARIINSKY 29/10/09 17:20 Página 31
Programa
G. MAHLER
Sinfonía n.º 8 en Mi bemol «De los Mil»
Duración aproximada 80 min.
Himno:Veni, Creator Spiritus
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
Veni, Creator Spiritus (Ven, Espíritu Creador)
Imple superna gratia (Llena con tu gracia los corazones)
Infirma nostri corporis (Infunde en nuestra débil carne)
Accende lumen sensibus (Ilumina nuestros sentidos)
Veni, Creator Spiritus (Ven, Espíritu Creador)
Gloria Patri Domino (Gloria al Padre)
Escena final del Fausto de Goethe
Texto de Rabanus Maurus y Johann Goethe
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
X.
XI.
XII.
Waldung, sie schwankt heran (El bosque tiembla)
Ewiger Wonnebrand (Eterna beatitud de pasión)
Wie Felsenabgrund mir zu Füßen (Como el precipicio rocoso a mis pies)
Gerettet ist das Edle glied (Ha sido salvado este noble miembro)
Uns bleibt Erdenrest; hier ist die Aussicht frei (Queda en nosotros un residuo terrenal)
Höchste Herrscherin der Welt (Suprema soberana del mundo)
Dir, der Unberührbaren (Tú, virgen inexpugnable)
Bei der Liebe, die den Füßen (Por el amor que hizo verter el bálsamo de mis lágrimas)
Neige, neige, Du Ohnegleiche (Dirige, dirige, Tú, la incomparable)
Komm! Hebe dich zu Höhern Sphären (¡Ven! ¡Asciende hasta las esferas más altas!)
Blicket auf zum Retterblick (Alzad los ojos hacia la mirada redentora)
Alles Vergängliche (Todas las cosas transitorias)
Orquesta Sinfónica del Teatro Mariinsky de San Petersburgo
Valery Gergiev director
Coro Amici Musicae y Coro Infantil del Auditorio de Zaragoza
Andrés Ibiricu, Isabel Solano y Javier Garcés directores de coro
Orfeón Pamplonés y Escolanía del Orfeón Pamplonés
Igor Ijurra y Juan Gaínza directores de coro
Viktoria Yastrebova soprano
Anastasia Kalagina soprano
Lyudmila Dudinova soprano
Olga Savova mezzosoprano
Zlata Bulycheva mezzosoprano
Sergei Semishkur tenor
Alexei Markov barítono
Yevgeny Nikitin bajo-barítono
Leonid Zolotarev concertino
Imprime: Navarro & Navarro Impresores • D. L. Z-4.134/2009 • La organización se reserva el derecho de variaciones de días y sustituciones de orquestas, solistas y programas por causas obligadas de fuerza mayor.
MARIINSKY 29/10/09 17:20 Página 32
www.auditoriozaragoza.com
Descargar