TORQUIMETRO ELECTRÓNICO DIGITAL TIPO TMV5 Y TMV5+ AT2E Español – Manual de Uso Traducido por Boustens SA de CV AT2E TMV5 INDICE PAG 2: PAG 3: PAG 4: PAG 5: PAG 6: PAG 8: PAG 11: PAG 12: PAG 13: PAG 14: PAG 15: PAG 16: PAG 17: PAG 18: PAG 20: PAG 21: PAG 22: PAG 23: PAG 24: PAG 25: PAG 26: PAG 27: PAG 28: PAG 29: PAG 30: PAG 31: PAG 32: PAG 35: AT2E INDICE INTRODUCCION RECOMENDACIONES DE USO DESCRIPCIÓN DE LA CAJA DESCRIPCION DE LA PANTALLA OPCION DE MOD DE MEDICION OPCION DE UNIDADES CONFIGURACION DE NUMERO DE LOTE VISUALIZACION DE MEDICIONES IMPRESION DE ESTADÍSTICAS SELECCION DEL OPERADOR ELECCION DEL PRODUCTO ELECCION DE NÚMERO DE LÍNEA CONFIGURACION DE UMBRALES OPCION DEL NÚMERO DE MEDICIONES POR CICLO OPCION DE MODALIDADES: - NORMAL - ALTA PRECISION - AUTO - SENSOR EXTERNO UMBRAL SNO CONFIGURACION ALIMENTACIÓN POR BATERÍA OPCION DE IDIOMAS CONEXION PC- LAP TOP - IMPRESORA REALIZACION DE MEDICION INFLUENCIA DEL OPERADOR SOBRE LAS MEDICIONES ESPECIFICACIONES OPCIONES REPARACIONES CERTIFICADO DE PESO CERTIFICADO DE CALIBRACION (EJEMPLO) TMV5 2 INTRODUCCIÓN TMV5 es un aparato para la medición de torque operado manualmente, permite probar la apertura (rompimiento de puentes) o cierre y el sobre-atornillamiento (overscrewing). Esta construido con una pantalla táctil (protección IP 64/ NEMA 4X RATE) para el panel de control y una tabla de medición para fijar/ instalar las muestras. La caja está hecha en L 304 ACERO INOXIDABLE y es apropiada para todo tipo de áreas industriales. Dentro de la caja se encuentra sensor especial para la medición del torque, el cual no recibe la fuerza aplicada desde arriba, sino únicamente mide el torque real. AT2E TMV5 3 RECOMENDACIONES DE USO USO Y ALMACENAMIENTO Evite su uso y almacenamiento en las siguientes condiciones: - Considerables proyecciones o derrames de líquidos o productos químicos Vibraciones o perturbaciones causadas por otras máquinas. Exposición a temperaturas muy bajas o muy elevadas – menor o mayor que -10 / +50 °C, Áreas explosivas. RECOMENDACIONES IMPORTANTES En caso de sobrepasar el rango de medición del aparato, sonará una señal auditiva (ring) y aparecerá un mensaje visual en la pantalla. Entonces el torque aplicado es muy importante. Para evitar la destrucción del sensor, reduzca inmediatamente el torque. La pantalla del torquímetro TMV5 es táctil, por lo que se recomienda evitar el contacto con herramientas filosas, descargas eléctricas, productos químicos y flamas. Los productos químicos pueden dañar la pantalla y que deje de funcionar, su limpieza se debe llevar acabo sólo desempolvando con un trapo suave. En caso de un importante derrame liquido sobre el aparato, límpiese inmediatamente con una esponja. Para realizar mediciones en condiciones óptimas, recomendamos conectar el TMV5 a la electricidad 15 minutos previo a su uso: el sensor alcanza su mejor temperatura después de aproximadamente 15 minutos de encendido. Para un uso seguro (medidas de seguridad) del aparato, recomendamos una calibración al menos una vez por año. La calibración puede llevarse a cabo en su local (o a petición, dentro de nuestra planta) la entrega puede tardar de 24 a 48 hrs. Después de cada calibración, nosotros entregaremos un certificado para el aparato, este certificado tiene validez por un año. AT2E TMV5 4 DESCRIPCION DE LA CAJA VISTA FRONTAL Sistema de 4 pines que sujetan la muestra. Tabla de medición Pantalla Táctil Caja de acero inoxidable VISTA TRASERA Perilla de sujeción de la muestra RS 232 C salida a impresora RS 232 C salida a PC Alimentación / electricidad: 230V 50Hz o 110V 60Hz VISTA LATERAL Dimensiones: L: 333mm L: 175mm H: 180mm Peso: 5 - 7 Kg Dependiendo de opción AT2E TMV5 5 DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA El torquímetro TMV5 tiene una pantalla táctil que requiere buen uso y mantenimiento regularmente. Evite su utilización con herramientas filosas o que tengan descargas eléctricas, el uso de un dedo es la mejor opción. Limpie la pantalla únicamente con un trapo suave o esponja cuando exista derrame o proyección de algún producto químico. La disposición visual de la pantalla puede cambiar de acuerdo a la modalidad utilizada. - Aquí, el aparato se encuentra utilizado en la modalidad de medición, toda la información principal se encuentra mostrada en la pantalla. En la parte superior izquierda están localizados datos como la dirección de la empresa, nombre del operador, nombre del producto, número de línea, número de lote. En la parte superior derecha, están localizados la fecha, hora, número de mediciones en la serie, máximo detectado, mínimo detectado y promedio. En el centro, el valor de torque con símbolo + ó – (dirección de cierre o apertura), la unidad, la gráfica de barras (información dependiendo de los valores asignados o programados) y cuatro teclas que permiten para controlar el dispositivo. AT2E TMV5 6 - En la modalidad de Menú, la ubicación de los datos cambia, aparece una ventana con la selección de las opciones disponibles. - Aquí la pantalla se encuentra en la modalidad de Selección con un panel de control de letras alfabéticamente ordenadas y números (de la A a la Z y de 0 a 9) las cuales permiten programar el aparato. - También tiene una barra de espacio, botón de borrar, tecla de + para incrementar / anular y tecla de – para reducir / anular. AT2E TMV5 7 OPCIONES PARA LA MODALIDAD DE MEDICIÓN El TMV5 cuenta con tres modalidades de medición: Una de la lectura instantánea de la medida (en tiempo real sin mantener el pico/punto mas alto); una modalidad de pico con impresión de datos como los umbrales (menor y mayor); y una modalidad de pico con cuatro umbrales y toda la información posible: operador, línea, número de lote, fecha, estadísticas, número de medidas, etc. así como la opción de imprimir o mandar la información hacia una PC. - MODO 1: MEDIDA INSTANTANEA, Esta modalidad permite medir, cada 0,25 sec, el valor del torque aplicado al plato o tabla de medición (Sistema con los 4 pines) en dirección atornillamiento o destornillamiento y de leer este valor en la pantalla digital. En la modalidad 1 solamente es posible cambiar la unidad. AT2E TMV5 8 - MODO 2: MEDIDA E IMPRESIÓN, Esta modalidad permite hacer una medición en dirección de atornillamiento y destornillamiento y muestra la medida del punto máximo, el valor medido se muestra en la pantalla hasta que se elimine una de las claves de cancelación (tecla + ó -), o cuando se realiza una medición superior. En la modalidad 2 es posible cambiar las unidades (ver capítulo de Opción de unidades) - Registro de los dos umbrales (ver Configuración de umbral) - Ver los datos e imprimirlos o cancelarlos (ver Visualización de las medidas) AT2E TMV5 9 - MODO 3: MEDICION + DATOS + CONECCIÓN A PC E IMPRESORA, Esta función es usada para enviar cada medición a una PC, red o imprimir al mismo tiempo los valores y datos así como las estadísticas En la modalidad 3 es posible: - Cambiar la unidad (ver Opciones de unidades) - Establecer umbrales (ver configuración de umbral) - Visualizar datos e imprimir o cancelar (ver Visualización de mediciones) - Elegir el operador (ver Opciones de operador) - Elegir el número de línea (ver Opciones de número de línea) - Establecer número de lote (ver Configuración de número de lote) - Configurar todo el aparato (ver Configuración) AT2E TMV5 10 OPCIONES DE UNIDADES DE MEDICIÓN El aparato propone 5 unidades de medición, al encenderlo por primera vez la unidad es Kgf.cm, y después puede elegirse entre: Inch.lbs, DaN.cm, N.cm y el N.m. Para elegir y seleccionar la unidad, presione Menú y después diríjase a la unidad deseada con el botón , elija la unidad deseada con la tecla ó y presione . El aparato cambiará inmediatamente de unidad y se mantendrá en esa hasta el próximo cambio, los umbrales serán modificados a esta unidad seleccionada. La opción de elegir la unidad esta disponible en todas las modalidades de medición. AT2E TMV5 11 CONFIGURACION DE NÚMERO DE LOTE El aparato no guarda en su memoria el número de lote ya que este número cambia en la producción de cada día. En cada selección de NOMBRE DE PRODUCTO y NÚMERO DE LÍNEA el operador puede asignar un NÚMERO DE LOTE. Esta operación es realizada por medio del panel Alfabético-numérico y después presionando tecla . Para ignorar el NÚMERO DE LOTE, no escriba ningún carácter alfanumérico en ese campo. AT2E TMV5 12 VISUALIZACION DE LAS MEDICIONES Es posible ver una serie de mediciones previamente hechas. Para tal efecto, con el botón de diríjase a ESTADISTICO, después VISUALIZACION con botones de ( ó ). Con cuidado por favor elija entre: - VISUALIZACION - VISUALIZACION + BORRAR Las mediciones aparecerán una debajo de la otra, conforme al orden en que fueron realizadas. Cada línea se compone de la siguiente manera: Número de medición (0000 a 1000) El símbolo + ó – (+ para atornillamiento y – para destornillamiento) El valor de la medición La unidad (Inch.lbs, DaN.cm; N.cm, Kgf.cm o N.m) El mensaje correspondiente al valor y dependiendo de los umbrales. Para SALIR solo presione - AT2E Si ha elegido VISUALIZACION + BORRAR, las mediciones serán canceladas de la memoria, si no, permanecerán ahí. TMV5 13 IMPRESION DE ESTADÍSTICAS Los datos pueden estar impresos con sus estadísticas, presionando ESTADISTICO: - diríjase a Existen dos opciones: Imprimir y guardar la memoria de la serie. Imprimir y cancelar la serie (vaciar la memoria) Dependiendo de su elección será IMPRIMIR o IMPRIMIR + BORRAR Ejemplo de impresión de las mediciones + estadísticas AT2E TMV5 TORQUIMETRO *001 - 01.00Kgf.cm - MUY BAJA – *002 + 03.67Kgf.cm - BAJA – *003 + 05.38Kgf.cm - OK – *004 + 07.21Kgf.cm - ALTA – *005 + 10.26Kgf.cm - MUY ALTA – STATISTICS -- 01/27/06 09:39:15 TMV5 N.S.: 060101 13H14 24/08/05 OPERATOR PAUL PRODUCT BOTTLE 1 LITER LINE 423 LOT NUM 1563 MEASURE: 5 COUPLE MAX: +10.26 Kgf.cm COUPLE MIN: +01.00 Kgf.cm COUPLE MOYEN: +05.30 Kgf.cm ECART TYPE: +03.26 Kgf.cm AT2E TMV5 14 SELECCION DEL OPERADOR El aparato puede guardar en la memoria hasta 10 nombres de operadores. Para grabar el nombre de un operador, en la modalidad 3 - Diríjase a CONFIGURACION - Entre en (CODIGO) y diríjase a OPERADOR - Presione Introduzca el nombre por medio del panel alfabético para salir. - Para cancelar un nombre, repita la misma operación y reescriba sobre un nombre o escriba OP-1 o 2, 3 etc. Para seleccionar un operador: - En la modalidad 3 diríjase a OPERADOR y después con los botones seleccione el operador y después presione para salir. AT2E TMV5 ó 15 OPCION DE PRODUCTO El aparato es capaz de memorizar hasta 30 diferentes NOMBRES DE PRODUCTO Para guardar un nombre: - Con el botón MENU diríjase a CONFIGURATION - Introduzca el CODIGO - Seleccione PRODUCTO - - Presione Con el panel alfabético agregue el nombre, y después presione . Para cada memorización del NOMBRE DE PRODUCTO tras haberlo introducido, deberá proveer a estos productos: NOMBRE DE LINEA 4 UMBRALES (MUY BAJO, BAJO , ALTO Y MUY ALTO) (ver Configuración de Umbrales) Para cancelar un nombre de producto simplemente reescriba sobre un producto para reemplazar o escriba PROD -1 En la modalidad 3 para seleccionar un producto: - Con diríjase a PRODUCTO ó escoja el producto deseado y para salir. - Con los botones de - El rango de 4 umbrales y NOMBRE DE LINEA memorizado con este producto será aplicado a él para mostrar mensajes y gráfica de barras. Tras haber introducido el producto: Introduzca el NUMERO DE LINEA o NOMBRE. AT2E TMV5 16 OPCIÓN DE NÚMERO DE LÍNEA El aparato es capaz de memorizar 1 NÚMERO DE LINEA Para guardar un nombre, tras haber introducido el PRODUCTO y pantalla de MENU: - Con botón diríjase a LINEA , llegará a la Presione Con el panel alfabético y numérico designe nombre o número y después presione . Deberá introducir el umbral (THRESHOLD) correspondiente a este producto y línea. - Para cancelar un nombre de Línea, simplemente reescriba sobre uno para reemplazar o escriba/designe un nombre nuevo. En la modalidad 3, para seleccionar una Línea: - Con diríjase a LINE - Con los botones ó seleccione la Línea y para salir. Puede ignorar la Línea pasando al paso siguiente sin escribir número alguno. Tras haber introducido la Línea: Introduzca los umbrales. AT2E TMV5 17 CONFIGURACIÓN DE UMBRALES Los umbrales pueden corresponder cada uno a un producto, estos umbrales permiten detectar inmediatamente a través de la gráfica de barras y mensaje, si el torque responde a su objetivo. Permite definir el área correcta del torque que se debe obtener. Dependiendo de las modalidades de medición se podrá definir 2 ó 4 umbrales por producto. - En la modalidad 1 no hay umbrales configurables. - In la modalidad 2 hay dos umbrales configurables: BAJO Y ALTO Ejemplo: BAJO: 10.00 Kgf.cm ALTO: 20.00 Kgf.cm El siguiente mensaje se mostrará cuando el torque se incrementará: 00.00 > BAJO > 10.00 > OK > 20.00 > ALTO > max - En la modalidad 3, hay 4 umbrales por producto (30 productos memorizables): MUY BAJO, BAJO ALTO Y MUY ALTO EJEMPLO: UMBRAL MUY BAJO: UMBRAL BAJO: UMBRAL ALTO: UMBRAL MUY ALTO: 5.00 Kgf.cm 10.00 Kgf.cm 15.00 Kgf.cm 20.00 Kgf.cm El siguiente mensaje se mostrará cuando el torque se incrementará: 00.00 > MUY BAJO > 5.00 > BAJO > 10.00 > OK > 15.00 > ALTO > 20.00 > MUY ALTO > Es importante elegir la unidad andes de configurar los umbrales, por que cuando se cambian las unidades, el coeficiente del valor absoluto (memorizado en el umbral) cambiará también. Como ejemplo, un umbral en Kgf.cm (10.25) se quedará 10.25 Inch.lbs el cual no representa el mismo valor. La grabación de los umbrales es muy importante y permite visualizar rápidamente la validéz de su resultado. Los umbrales son grabados en este orden y no pueden ser cambiados: (el aparato siempre respeta esta regla): UMBRAL 1 < UMBRAL 2 < UMBRAL 3 < UMBRAL 4 AT2E TMV5 18 CONFIGURACIÓN: Para grabar los UMBRALES, tras haber introducido la Línea y presionado ENTER/EXIT llegará a la pantalla MENU: - Presione Menú para obtener LIMITA - Presione Con los botones de y incremente o reduzca el valor de MUY BAJO Presione Con los botones de y incremente o reduzca el valor de BAJO Presione Con los botones de y incremente o reduzca el valor de MUY ALTO Presione Con los botones de y incremente o reduzca el valor de ALTO Presione La pantalla regresa a MENU CONFIGURATION Llegará a la pantalla de MED/CICLO AT2E TMV5 19 OPCION DE NÚMEROS DE CICLO DE MEDICIÓN El aparato puede informar al operador cuando se alcance el número de mediciones a realizarse para una serie. Este número de mediciones por ciclos será atribuido al producto en curso. Para grabar un número de mediciones por ciclo, tras haber registrado los Umbrales y presionado , tenemos la pantalla MENU. • presione para obtener MED/CICLO • presione • introduzca el número deseado (máximo 99) Este número limitará la serie. Por ejemplo si se memoriza una serie con 20 mediciones, tras la validación de la veinteava, el aparato sonará (ring) Para detener el ring, presione ó o MUY IMPORTANTE: Para realizar nueva serie: - una vez que se haya alcanzado el número programado de mediciones, para comenzar una nueva serie usted debe: - Con el botón Menú diríjase a ESTIDISTICO luego con ó elija VISUALIZAR + BORRAR o IMPRIMIR + BORRAR y después . - Ahora usted podrá comenzar una serie nueva. Para cancelar un número, no ponga nada. Para evitar tener una limitante de números de mediciones, simplemente ajuste el número a “0”. Hemos llegado a la página de la OPCIONES DE MODALIDAD AT2E TMV5 20 OPCIONES DE MODALIDAD Es posible elegir entre 4 opciones de modalidad d uso: - NORMAL : rango de 00.00 a 99.99 inch.lbs - Auto : 0.000 a 4.500 inch.lbs luego automáticamente de 04.51 a 99.99 inch.lbs - ALTA PRECISION: rango de 0.050 a 4.500 Inch.lbs - SENSOR EXTERNO: Podemos agregar un sensor externo al TMV5 (TMV5+) para probar el torque en dirección atornillamiento o destornillamiento directamente bajo la cabeza de atornillamiento. MODALIDAD NORMAL La modalidad normal es la más utilizada y permite mantener muy Buena precisión de las mediciones que debemos realizar. MODALIDAD AUTO Esta modalidad es muy especial y esta hecha para adaptación especial bajo nuestra asesoría. ALTA PRECISIÓN Este modo permite ajustar el aparato para mediciones de mucha precisión, específicamente para el control del torque de sistema de apertura de labiales (0.000 a 4.500 inch.lbs). Aún con la modalidad de alta precisión, el aparato (sensor) no puede sufrir daño por sobrecarga. SENSOR EXTERNO (EXTERNAL GAUGE) Instalado en la parte trasera del TMV5+, el aparato lo detecta automáticamente y esta disponible para usarse con el sensor externo para medición de torque en la cabeza de atornillamiento. El sensor externo se entrega con un cable de 3m de largo, el cual permite el fácil acceso a la cabeza de atornillamiento. La función: El sensor externo reduce la precisión del TMV5+ (solamente cuando el sensor externo esta conectado). OPCIÓN DE MODALIDAD: En CONFIGURACION DE MENU (Introduzca el código): AT2E Diríjase a MODO A.P. Con ó elija la modalidad y luego presione TMV5 21 UMBRAL SNO Esta función esta dedicada a la programación de la tarjeta del TMV5 con una automatización para definir valor del torque con salida análoga. Realmente aconsejamos a nuestros clientes que no cambien este valor sin nuestra asesoría e información. AT2E TMV5 22 CONFIGURACION ( ADMINISTRADOR ) AJUSTE DE CÓDIGO Todas las opciones del aparato están protegidas por un código. Para introducir el código: - Seleccione CONFIGURACION ( en la modo 3 ) - Una vez introducido, permitirá cambiar el nombre del producto, nombre de la línea, nombre del operador u operadores, valores de umbrales y números de mediciones. - Cuando se muestre ADMINISTRADOR, presione Introduzca el código original (véase más adelante en este documento) Ahora podrá accesar la CONFIGURACION , si el Para configurar el código, use el panel numérico y después presione código es correcto usted podrá accesar directamente a CONFIGURACION y la página de hora y fecha. Ahora el código estará disponible hasta que se apague el aparato. El código es uno de 5 números y el original (en la entrega) es 11111 El código es modificable, para tal efecto seleccione CODIGO en MENU y configure su nuevo código y presione para confirmar, y después para salir. . AT2E TMV5 23 ALIMENTACIÓN POR BATERÍA En la opción TMV5+ usted recibirá una batería de 8 hrs. De duración (dentro de la función normal) La batería permite usar el aparato en la línea cuando en esta no exista una fuente de electricidad cercana a ella. Para cargar la batería, solo conecte el aparato en una fuente de electricidad (14 hrs cargará la batería por completo) Con la opción de bacteria, el aparato cuenta con un switch instalado en la vista trasera para encender o apagar. IMPORTANTE: NUNCA DEJE EL TMV5 CON LA OPCION DE BATERÍA CARGANDO MAS DE 24 HRS. Corre el riesgo de dañar la capacidad de la batería y las funciones del aparato. CARGAR: CON EL APARATO ELECTRICIDAD (MÁX. 24 HRS.) APAGADO CONECTADO A UNA FUENTE DE HOLD: EL APARATO ENCENDIDO CONECTADO A LA FUENTE DE ELECTRICIDAD. (SIN LIMITE DE TIEMPO) AT2E TMV5 24 OPCION DE IDIOMA El TMV5 tiene 5 idiomas para usar: ESPAÑOL, INGLES, FRANCÉS, ALEMÁN E ITALIANO. A su entrega, el idioma estará ajustado en español a excepción de que el cliente haya pedido un idioma específico. Para cambiar la opción de idioma: Presione “M” del TMV5 en la parte superior derecha de 5 a 10 segundos. El aparato mostrará “LANGUAGE” y para elegir el idioma deseado utilice Aviso: En el idioma Inglés el formato de hecha y hora es diferente: ó MES/DÍA/AÑO HORA AM + PM AT2E TMV5 25 CONEXIÓN PC- LAP TOP – CONEXIÓN A IMPRESORA El TMV5 cuenta con dos RS 232 C (DB9 switches) los cuales permiten la conexión a PC o laptop y a la impresora que sugerimos como opción. - Hay dos maneras de mandar los datos: A la PC con el software de AT2E: QUALITORQ V1 y QUALITORQ V2 O - El software hiper terminal de MICROSOFT que permite recibir datos de cualquier tipo de aparato. Solo configure su computadora de la forma que sigue: Bits por segundo: 19200 Data Bits: 8 Paridad: NINGUNA Stop Bits: 1 Flux Control: NINGUNO Luego, cuando la laptop este conectada al torquímetro, y el poder este encendido, un mensaje será enviado a la laptop. Luego si el torquímetro esta en modalidad 3, en cada validación de medición, un mensaje será enviado a la laptop con el número de medición, el valor, el umbral y el número de serie del aparato. Al mismo tiempo, se muestra el torquímetro regresando a cero. Para evitar mandar una medición tras una manipulación equivocada o errónea, solo presiones – ó + para cancelar la medición. CONEXIÓN A IMPRESORA El torquímetro tiene una segunda salida RS 232 C (DB9 switch) que permite conectar el aparato una impresora que le podemos proveer opcionalmente. A su entrega, la impresora ya esta lista. Para imprimir un valor en Modalidad 2 o 3, después de una medición presione La medición será impresa. Para cancelar un valor y no imprimirlo, sólo presione el botón de ó Para imprimir estadísticas, por favor lea capítulo de IMPRESORA Y ESTADÍSTICAS. AT2E TMV5 26 REALIZACIÓN DE UNA MEDICIÓN - Previo a realizar una medición por favor revise: Opción de operador Opción de producto Opción de línea Configuración de número de lote. Elija la Modalidad de medición correcta: - Para obtener en tiempo real el torque o lectura de torque de un motor pequeño sin guardar el pico (punto máximo) en la pantalla, use MODALIDAD 1 - Para obtener el máximo torque aplicado a una muestra y guardar su visualización en pantalla, use Modalidad 2 o 3 para información completa. Realizar una medición: - Ponga la muestra en la tabla de medición (en el centro) Ajústela para que quede sujeta por medio de la perilla. Cancele la vista (el torque que usted ha aplicado instalando la muestra en el aparato) con o Realice su prueba de atornillamiento o destornillamiento (operación) Para validar y mandar la medición presione El valor será enviado al mismo tiempo a la impresora y al software de laptop o salida (QUALITORQ o HYPERTERMINAL u otra) Para cancelar una operación errónea, presione el botón de o Libere la perilla de la tabla (chuck) y quite la muestra. Aconsejamos siempre probar (operación de atornillamiento y destornillamiento) a una velocidad baja para permitir la lectura óptima de torque. AT2E TMV5 27 INFLUENCIA DEL OPERADOR EN LA MEDICIÓN El torque medido siempre será proporcional a la velocidad del procedimiento del operador. Este acto puede influenciar la medición y su resultado si el operador cambia cada tiempo de velocidad del proceso de atornillamiento y destornillamiento. Un procesador incluido permite reducir considerablemente esta influencia pero no logra cancelarla por lo que aconsejamos capacitar a sus operadores para minimizar la diferencia entre ellos. AT2E TMV5 28 ESPECIFICACIONES Modelo TMV5 Rango de medición 00.00 A 99.99 Kgf.cm Y 0.050 A 4.500 Kgf.cm (en modo ALTA PRECISION) Unidades Kgf.cm / N.cm / daN.cm / Inch.lbs / N.m Dirección de Medición Atornillamiento y destornillamiento precisión 0,2 % de la escala completa Vista Pantalla táctil Electroluminescente con MENU Vista Max. 99.99 Kgf.cm Protección a sobrecarga "SOBRECARGA" y señal ring después de 99.99 Kgf.cm Productos 30 productos memorizables con 4 umbrales cada uno. Operadores 10 nombres memorizables Umbrales MOD 2 : 2 umbrales / MOD 3 : 4 UMBRALES : MUY BAJO / BAJO / ALTO / MUY ALTO o 3 Modalidades : Continua / Pico / Memoria de picos e información + comp impresora./ impresora Salidas 2 RS 232 C salidas ( DB9 switchs ) para impresora y laptop T° de uso -10 a 50 °C Pinzas Con pines o sistema V ( cosmético ) Rango de pinzas 0 a 200 mm ∅ otro con pedido Alimentación 230 V AC 50 Hz ó 110 V AC 60 Hz peso 5 a 8 Kgs Autonomía Batería en opción (12 hrs ) Memoria de mediciones 1000 mediciones software Disponible : QUALITORQ 1 Dimensiones L=333 x l=175 x H=140 + 40 mm tabla de medición AT2E TMV5 29 OPCIONES Algunas opciones disponibles para TMV5: Personalización de torquímetro: Sobre pedido, podremos personalizar su torquímetro con una vista especial y funciones especiales. Tabla especial de mediciones: Podemos estudiar y realizar una tabla adaptada a sus productos. Software Como opción recomendamos QUALITORQ V1, pero si usted tiene necesidades especiales y requiere modificaciones, permítanos saberlo para asesorarle sobre modificaciones posibles. Impresora La impresora es opcional y puede elegir entre impresora térmica o matricial. Batería Una batería recargable de 12 hrs. Puede ser agregada al torquímetro. Automatización Una de nuestras especialidades es la automatización del torquímetro para cancelar la influencia humana y realizar pruebas no destructivas. AT2E TMV5 30 REPARACIONES ¿El torquímetro no enciende? Revise la conexión eléctrica y su fuente de electricidad. ¿El torquímetro no mantiene el cero en la vista (pantalla)? Apague el aparato y vuélvalo a encender. Revise si el torquímetro está en una superficie plana o si la temperatura esta entre -10° a 50° C IMPORTANTE: Nunca aplique torque cuando el torquímetro esta iniciando el programa (cuando enciende) si lo hace, cambiará el valor de “cero”. Para mas dudas por favor consulte AT2E o Boustens SA de CV Ingenieros 18, La Era, Querétaro, QRO info@boustens.com Tel: 55 84217204 o 442 7137280 AT2E TMV5 31 CERTIFICADO DE PESO AT2E TMV5 32 AT2E TMV5 33 AT2E TMV5 34 PV D'ETALONNAGE TYPE AT2E - appareils de contrôle qualité CERTIFICAT D'ETALONNAGE POUR COUPLEMETRE TMV5 Appareil N° 60006001 PV N° : 60006001/0103NC janv-06 Date : 01/03/2006 Du : Vérificateur : NC Lieu : CLIENT : AT2E AAAAAA Z06 01989 Prochaine vérification en : janv-07 Appareil type : OUVERTURE MASSES (g) 1000 950 900 850 800 750 700 650 600 550 500 450 400 350 300 250 200 150 100 75 50 25 20 10 5 2 1 Certificat des masses N° Kgf.cm N.m Inch.lbs Ecart/Precison en %age de la mesure 99,99 94,98 89,98 85,00 80,01 75,02 70,02 65,01 60,02 55,01 50,01 45,00 40,00 35,01 30,02 25,01 20,02 15,01 10,01 7,50 5,00 2,50 2,00 1,00 0,50 0,20 0,10 9,806 9,314 8,824 8,336 7,846 7,357 6,867 6,375 5,886 5,395 4,904 4,413 3,923 3,433 2,944 2,453 1,963 1,472 0,982 0,736 0,490 0,245 0,196 0,098 0,049 0,020 0,010 86,79 82,44 78,10 73,78 69,45 65,11 60,77 56,43 52,09 47,75 43,41 39,06 34,72 30,39 26,06 21,71 17,38 13,03 8,69 6,51 4,34 2,17 1,74 0,87 0,43 0,17 0,09 0,01% 0,02% 0,02% 0,00% -0,01% -0,03% -0,03% -0,02% -0,03% -0,02% -0,02% 0,00% 0,00% -0,03% -0,07% -0,04% -0,10% -0,07% -0,10% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% TMV5 FERMETURE Kgf.cm N.m Inch.lbs Ecart/Precison en %age de la mesure 99,98 94,97 89,97 84,99 80,00 75,00 69,99 65,99 59,99 54,98 49,98 44,98 39,97 34,98 29,98 24,97 19,98 14,99 9,99 7,49 5,00 2,50 2,00 1,00 0,50 0,20 0,10 9,805 9,313 8,823 8,335 7,845 7,355 6,864 6,471 5,883 5,392 4,901 4,411 3,920 3,430 2,940 2,449 1,959 1,470 0,980 0,735 0,490 0,245 0,196 0,098 0,049 0,020 0,010 86,78 82,43 78,09 73,77 69,44 65,10 60,75 57,28 52,07 47,72 43,38 39,04 34,69 30,36 26,02 21,67 17,34 13,01 8,67 6,50 4,34 2,17 1,74 0,87 0,43 0,17 0,09 0,02% 0,03% 0,03% 0,01% 0,00% 0,00% 0,01% -1,50% 0,02% 0,04% 0,04% 0,04% 0,08% 0,06% 0,07% 0,12% 0,10% 0,07% 0,10% 0,13% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,00% 0,2% de la pleine échelle est la précision normalisée pour les TMV5. Le pourcentage de la mesure n'est donné qu'à titre indicatif. Un appareil ayant un pourcentage de la mesure supérieur à 0,2% ne peut-être considéré comme non-conforme. APPAREIL CONFORME AUX DONNEES CONSTRUCTEUR : OUI CACHET ET SIGNATURE 2 à 6 rue des cours neuves -ZA de la peupleraie - 77135 PONTCARRE tel : +33 (0)1 64 66 03 02/ 02 98 (fax) RCS Melun B 350 734 513 00020 - APE-NAF333Z Sarl au capital de 15 244,90€ E-Mail : info@at2e.com - site : www.at2e.com AT2E TMV5 35