Schindler 5500

Anuncio
Declaración medioambiental de producto Schindler 5500
Mayor eficiencia, menor impacto. Datos y cifras medioambientales.
Schindler
Tu Primera Opción
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Capacidad
Recorrido
Ancho de puerta
630 a 2.500 kg
Hasta 150 m
800 a 1.400 mm
Altura de puerta
2.100 hasta 2.400 mm
Sistema
de
tracción
Tecnología STM.
Tracción regenerativa opcional
Velocidad
1,0-3,0 m/s
MMR y MRL
Número de
paradas
Grupos de
cabinas
Interior
Botoneras
Tipos
de puerta
50 paradas (60 accesos)
Hasta 8 cabinas.
Extensibles con la tecnología PORT
4 líneas de decoración, desde una línea
funcional a una sofisticada, opción de
paneles acristalados, cabina preparada
para decorar
Pulsadores mecánicos o táctiles, pantalla
con matriz de diodos o TFT LCD
T2L, T2R, C2, C4
de
cristal opcional
Puerta
Unidad representativa*
Periodo de uso para ACV
20 años**
Carga (Kg)
1.000
Velocidad
(m/s)
1,6
Recorrido (m)
21
Paradas / accesos
Ancho/Profundidad/Altura
de la cabina
8/1
Ancho/Profundidad/Altura
de la puerta
900/2.100
Operación días/año
365
Categoría de uso***
3
1.100/2.100/2.200
* No se pueden comparar datos
medioambientales de diferentes
sistemas de ascensores.
Datos consolidados de ACV 2012
** Tiempo de uso definido por el ACV.
Se considera el impacto
medioambiental en todo su ciclo de
vida. Sin tener en cuenta
modernizaciones del producto.
Instalación en París, Francia
***Según la VDI4707-1
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Cifras clave
La movilidad es esencial en el mundo en el que vivimos y trabajamos.
Cada día, mil millones de personas en todo el mundo confían en
Schindler. Esa es la razón por la que estamos comprometidos en mejorar
continuamente el impacto medioambiental de nuestros productos y
servicios a lo largo de todo el ciclo de vida.
Declaración
medioambiental
del producto (EPD)
Comparación del impacto medioambiental**
K
)389>4<5B
Reglas de categoría de producto
(RCP)
Tanto la ACV como la EPD hacen
referencia a las RCP* definidas
previamente.
Las reglas RCP son definidas de manera
específica para un producto y establecen
cómo tomar los datos y calcular el
impacto medioambiental, definiendo
cómo esta información debe presentarse.
Un análisis detallado, una comunicación
basada en datos.
Evaluación
Mercado
)389>4<5B
Evaluación del ciclo de vida (ACV)
Un enfoque integral durante toda su vida.
Schindler lleva a cabo una evaluación del
ciclo de vida de sus productos. El objetivo
es la mejora continua del rendimiento
medioambiental del producto evaluado.
Declaración medioambiental del
producto (EPD)
La EPD proporciona información
contrastada sobre el impacto
medioambiental de un producto. La
declaración se basa en una ACV completa
y sigue las directrices de la normativa ISO
14025. Un problema complejo se hace
fácil de entender.
is
Ciclo
de vida
#965I3<5
Impacto en %
Desde el diseño hasta el reciclaje
Desde los primeros bocetos de diseño,
hasta la eliminación y reciclado, las
consideraciones del impacto
medioambiental son parte esencial en el
desarrollo del producto.
La evaluación sigue de forma estricta la
normativa ISO 14040 y está incluida en la
norma ISO 14001, sistema de gestión
medioambiental, y se aplica en el I+D
corporativo, proporcionando
transparencia en todas las fases.
A
lis
ná
El rendimiento medioambiental de
Schindler 5500 ha mejorado en
aproximadamente un 40 % como
resultado del PEcoPIT. La ACV de la
última generación de Schindler 5500
mostró mejoras importantes en
comparación con la generación de
productos anteriores.
Tiempo
K
w a las RCP está en desarrollo. En la actualidad las RPC están disponible en Schindler en cooperación
con una tercera parte independiente.
** La comparación está basada en el sistema de ascensores representativo, ver página 4.
*** El PEcoPIT tiene en cuenta el material utilizado, la energía utilizada durante el uso y la eliminación.
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Primero analizamos, después mejoramos
Tracción sin reductor (incluido el sistema
de frenado*)
– La tracción con tecnología de motor síncrono
o asíncrono tiene una eficiencia en operación
nominal hasta un 92%.
– Diseño compacto, impacto medioambiental
optimizado y peso reducido (alrededor del
30 % menos de peso que el modelo
precedente).
– Las partes principales están fabricadas en
acero y hierro fundido que tiene un alto
contenido reciclado y garantiza, a su vez, una
alta capacidad de reciclado.
– No es necesario el cuarto de máquinas.
Variador de frecuencia
Variador regenerativo opcional disponible
– Mínima disipación de calor debido a la
recuperación de la energía.
– Retorno de energía regenerada para alimentar
la línea durante el modo generador.
– Energía reactiva mínima por el uso de un
variador PF1 (Factor de potencia total 1:
cos =0.99).
Cuadro de maniobra
– Consumo de energía reducido en modo
espera.
– Cables libres de halógenos disponibles de
manera opcional.
* Componente de seguridad.
Sistema de tracción – Medios de tracción y
suspensión (STM)
Ahorra materias primas debido a:
– Peso reducido (menos acero):
No solo los medios de tracción en sí mismos
sino también menos cadena de
compensación.
– Diámetro de la polea de tracción mucho más
pequeño con la tecnología STM.
– Máquina más pequeña en comparación con
las instalaciones con cables de acero.
– Una vida más de 3 veces más larga en
comparación con los cables de acero.
– Medios de tracción sin aceite: En
comparación con los cables, los STM no
utilizan aceite y no requieren una lubricación
de manera regular.
– STM libres de halógenos.
Operador de puerta
– Motor síncrono de imán permanente ligero
de alta eficiencia.
– Operador ligero y con baja fricción mecánica.
– Disponible de manera opcional cableado libre
de halógenos.
Contrapeso
– Sustitución del plomo para equilibrar el peso.
Cabina
– Diseño optimizado que da como resultado
una reducción del peso.
– Iluminación LED disponible.
– Apagado automático de la iluminación de
cabina.
– Función modo de espera.
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Se adapta perfectamente a su entorno
Atención centrada en el material y
en la energía
La eficiencia energética ha sido mejorada
de manera considerable, especialmente
en comparación con la generación de
productos anteriores. En el pasado, la
fase de operación era responsable del
impacto principal, ahora la operación ha
llegado a ser menos predominante en
comparación con el material. Todo ello
gracias a la continua inversión y esfuerzo
en mejorar el producto desde el punto de
vista medioambiental.
Impacto consolidado en base a una vida útil de 20 años*
Impacto
medioambiental
relativo al impacto
total
Impacto en %
Enfoque en tres fases
El objetivo es determinar el impacto
medioambiental del sistema del ascensor
desde la fase de desarrollo hasta su
eliminación. Basado en las RCP, la
evaluación se divide en tres módulos,
etapa preliminar, principal y etapa final,
que abarcan el flujo de energía y de
material. Los resultados se muestran para
una función específica y una unidad de
ascensor representativa.
Escasez ecológica
2006: Total
Punto final de ReCiPe
(H, A): Total
e
o/
us
in
Elim
ación
I +D
inc
l. t
es
ts
Fi n
d
Fases
Ma
Et
a
l
pre
nar
limi
Uso
Impacto
Materiales
Energía
g
Lo
E ta p
íst
ica
e
ins
tala
c
ión
a Princip
al
d
Pro
ión
u cc
s primas, Pre-producció
teria
n
pa
Etap
afi
na
I+D incl. tests
Materias (primas)
Pre producción
Producción
Logística e
instalación
Uso
Fin del uso y
eliminación
Actividades de oficina
Motor
Motor
Embalaje
Demanda de energía
Reciclaje
Tests
Maniobra
Maniobra
Transporte
Mantenimiento
Incineración
Medios de tracción
Medios de tracción
Instalación
preventivo y
Vertedero
Puerta
Puerta
Otros
correctivo
Transporte
Cabina
Cabina
Otros
Embalaje
Contrapeso
Contrapeso
Otros
Otros
Etapa preliminar
Repuestos
Etapa principal
Etapa final
*Los valores que se muestran hacen referencia a la unidad representativa de Schindler 5500, indicada en la página 2
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Información sobre los resultados del ciclo de vida
Impacto por fase del ciclo de vida
– unidad representativa
La unidad representativa es una
configuración estándar del ascensor
Schindler 5500 (ver página 2). Las cifras
que se muestran en la tabla se basan en
un ciclo de vida de 20 años, sin
considerar modernizaciones. Los
resultados proporcionan un ejemplo del
impacto medioambiental típico. El
recorrido, con un uso medio de 20 años y
365 días de operación, está basado en un
uso medio de conformidad con la
categoría 3 de la VDI 4707-1 y una
velocidad de ascensor de 1,6 m/s.
Durante un ciclo de vida de 20 años, el
equivalente en un ascensor Schindler
5500 es de 50,9 t CO2.
Etapa
preliminar
Etapa
principal
Etapa
final
Total ACV
Unidades
Demanda
I+D,
de material
Producción,
instalación
Uso: en modo de
espera & energía
de viaje
Mantenimiento,
eliminación
Ciclo de vida total
del ascensor
Cambio climático
(IPCC 2007, GWP 100a)
;7&A
10.800
2.500
35.900
1.700
50.900
Potencial de acidificación
(CML 2001 media europea)
;7)&A
;7%&HA
kg etileno
Eq.
$!5A
140.000
37.000
436.000
21.000
634.000
$!5A
26.000
8.400
286.000
4.000
324.400
Agua, recurso de energía
renovable, potencial
$!5A
11.400
1.400
32.400
45.800
Recursos de energías
renovables, excepto el agua
(biomasa, solar, eólica, etc.)
$!5A
2.100
17.500
15.300
35.200
Total recursos de energía
$!5A
180.000
60.000
770.000
30.000
1.040.000
Punto final (H, A)ReCiPe:
Total
puntos
1.450
3.570
5.630
Escasez ecológica 2006:
Total
+'
25.700.000
3.100.000
38.900.000
3.400.000
71.100.000
Impactos
Potencial de eutrofización
(CML 2001 media
europea)
Oxidación fotoquímica,
bruma industrial (CML 2001,
baja NOx POCP)
Fósil, recursos de energía no
renovables
Nuclear, recursos de energía
no renovables
Agregado
Incertidumbre de valores totales estimados sobre el 20%.
* CED (Demanda de energía acumulada): Energía total requerida.
Se aplicó el mix de electricidad Europeo de conformidad con la UTCE 2004.
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Nuestra misión. Disminuir las emisiones
Impacto por fase del ciclo de vida
– Unidad Funcional
La unidad funcional se define como:
Demanda / (carga nominal [t] ×
recorrido [km]).
Etapa
preliminar
Unidades/ tkm
Etapa
principal
Etapa
final
Total ACV
I+D, Demanda
de material
Producción,
Instalación
Uso: en modo de
espera & energía
de viaje
Mantenimiento,
eliminación
Ciclo de vida total
del ascensor
Impactos
Los resultados que se dan en la tabla
abarcan el impacto del ciclo de vida total
para una unidad funcional calculada. En
la que 9 tkm de un Schindler 5500
representan aproximadamente un día de
operación en su entorno representativo y
de categoría de uso.
El recorrido, hace referencia al periodo de
uso durante los 20 años y una frecuencia
de uso 3 según la categoría de uso de
VDI 4707-1. La aplicación del enfoque
de unidad funcional permite la
comparación de los diferentes sistemas
de ascensores por unidad de tkm, pero la
comparación es apropiada únicamente
para los ascensores en la misma categoría
de uso.
Cambio climático
(IPCC 2007, GWP 100a)
;7&A
Potencial de acidificación
(CML 2001 media europea)
;7)&A
;7%&HA
kg etileno
Eq.
$!5A
$!5A
$!5A
$!5A
$!5A
Punto final (H, A)ReCiPe:
Total
puntos
Escasez ecológica 2006:
Total
+'
Potencial de eutrofización
(CML 2001 media
europea)
Oxidación fotoquímica,
bruma industrial (CML 2001,
baja NOx POCP)
Fósil, recursos de energía no
renovables
Nuclear, recursos de energía
no renovables
Agua, recurso de energía
renovable, potencial
Recursos de energías
renovables, excepto el agua
(biomasa, solar, eólica, etc.)
Agregado
Incertidumbre de valores totales estimados sobre el 20%.
* CED (Demanda de energía acumulada): Energía total requerida.
Se aplicó el mix de electricidad Europeo de conformidad con la UTCE 2004.
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Nuestra misión. Disminuir las emisiones
sin
contenido reciclado del suministro de
metal europeo. Se aplica un valor umbral
para el reciclado al final de la vida útil.
0,
0,2 1% P
0 % lást
0, ,2% Plom ico: E
la
0, 3% Plá o
4% P st
Ac stóm
i
u
ero
Plá lástic co: S
sti o: in h
co Ha
: E ló alóg
sp gen eno
um
s
o
a
de
PU
Materiales utilizados – visión general
Se ha considerado para el cálculo del
impacto medioambiental de los
materiales, según las RCP, la media de
Materiales utilizados
os
ale
ac
lé
n
o
b 5
hie aja 6%
rro ale Ac
fu ació ero
nd n
id ,
o
e
sy
ico
ón
ctr
ió
ic
ctr
le
s e rio
a
ne prim
o
ra
:
p
ied
m inio bre
p
o
o
C m
ca,
% Alu tal: C erámi
6
0, ,8% Me io, c
0 ,1% Vidr
1 3%
1,
e
nt
Schindler busca maximizar la capacidad
del transporte por palé para cada
entrega. Además, casi todos los
materiales son adecuados para el
reciclaje, por ejemplo, cartón y madera.
Material de embalaje
La tabla muestra la composición típica del
material utilizado para el embalaje en
relación con el peso total del ascensor,
una vez que el ascensor llega a la obra.
Composición del material de embalaje*
21% Cem
ento
18
alt %
a a Ac
lea ero
ció ,
n,
g
alv
Material de
embalaje
Madera
Plástico
350.40
4.00
5.76
0.07
Poliestireno
Cartón
0.10
118.20
0.00
1.94
1.80
0.03
Otros materiales
an
1FTP (Kg)
Peso
SFMBUJWP (%)*
iza
do
* Referenciado al peso total del ascensor incluido el embalaje.
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Eficiente en el uso del espacio y del material
Material
La tabla muestra el peso del material del
ascensor y del material de repuesto. El
peso total instalado es de unas 5,6
toneladas. Se asume una pérdida media
del 10% de material en el consumo de
materias primas. El ascensor Schindler
5500 una vez instalado, no emite
Balance de materiales
del ascensor
compuestos orgánicos volátiles (VOCs) u
otras sustancias nocivas. El ascensor
puede pedirse, de manera opcional, con
el cableado libre de halógenos. Al final de
su vida útil se puede reciclar
aproximadamente un 95%.
Material del
ascensor (kg)
Material de
repuesto (kg)
Contenido
reciclado (%)
Acero, sin aleación/ aleación baja, hierro fundido
3.126
47
38%
90% reciclaje /10% vertedero
Acero, aleación alta, galvanizado
1.027
5
38%
90% reciclaje/ 10% vertedero
Aluminio: primario
46
4
33%
90% reciclaje/ 10% vertedero
Metal: cobre
64
0
22%
90% reciclaje /10% vertedero
Componentes electrónicos /
eléctricos
34
19
Media de los
elementos
Plástico: halógeno
16
0
ninguno
60% vertedero / 40% incineración
Plástico: sin halógeno
12
7
ninguno
60% vertedero / 40% incineración
4
1
ninguno
60% vertedero / 40% incineración
21
18
ninguno
60% vertedero / 40% incineración
1.164
0
ninguno
100% vertedero
Vidrio, cerámica, piedra
76
1
ninguno
100% vertedero
Madera / conglomerado
0
0
ninguno
100% incineración
12
36
75%
Otros
9
0
ninguno
Total
5.611
138
Ver elementos
Plástico: elastómero
Plástico: Espuma de PU
Cemento
Plomo Accu
Fin de uso /
eliminación.
Sistema de retorno, por ejemplo batería; otros
como arriba
50% reciclaje /50% vertedero
Otros como media
Ver elementos
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Eficiente en el uso del espacio y del material
Efciencia energética
Incrementar la eficiencia energética es esencial con el
fin de minimizar el impacto medioambiental del
ascensor y del edificio. La fase más larga en el ciclo de
vida es la de uso, que puede ser de hasta 30 años,
dependiendo del mantenimiento y la modernización.
Schindler proporciona los datos sobre la eficiencia
energética en base a la VDI 4707-1. Los dos ejemplos
indicados del ascensor Schindler 5500 se clasifican en
A y B, en la que A indica la mejor clase de eficiencia. La
clasificación siempre hace referencia a una
configuración específica y se mide en el lugar de la
instalación. El patrón del uso, la capacidad de carga,
las opciones de ahorro de energía y las condiciones del
lugar influyen en la calificación final.
Clasificación basada en hechos
– La eficiencia de la energía se clasifica de conformidad
a la VDI 4707-1.
– La categoría del uso se define como 2 y 3.
– La energía del modo espera es un 25%-45% del
consumo total de energía anual del total.
– El certificado hace referencia a una unidad concreta
medida o calculada.
– El consumo de energía se ve influido.
considerablemente por la frecuencia del uso,
velocidad y recorrido.
Clasificación de la eficiencia energética
Schindler 5500, ejemplo de una configuración
típica instalada
A
Schindler 5500
Schindler 5500– el ascensor representativo según se
define por la evaluación del ciclo de vida*
A
B
B
C
C
D
D
E
E
F
F
G
G
Schindler 5500*
Certificado por TUV SUD para una configuración
estándar en la instalación sobre el terreno. Las
medidas se basan en la directriz VDI 4707, expedida
en marzo 2010.
Carga (kg)
1.000
Carga (kg)
1.000
Velocidad (m/s)
3,0
Velocidad (m/s)
1.6
Categoría de uso
2
Categoría de uso
3
Demanda específica de viaje
A(0,41mWh/(gkm))
Demanda específica de viaje
B(0,74mWh/(gkm))
en espera
Demanda de modo
Demanda total por año
B(82 W)
en espera
Demanda de modo
Demanda total por año
B(84 W)
1.518 kWh
3.020 kWh
* Con el “paquete ecológico” (tracción regenerativa,
opciones del modo en espera activas) se puede lograr
una clasificación A de eficiencia energética.
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Energía limpia
Ruido y vibración
El ruido realizado por el ascensor puede
tener un impacto en el entorno que le
rodea. No todas las clases de ruidos
molestan de la misma manera. Esto
depende mucho de la naturaleza del
sonido, del ruido de fondo y de los
aspectos psicológicos.
Cuando se trata de ruido y vibración, hay
varios aspectos importantes. Además de
los obvios pertinentes para todo el
edificio relativos a la calidad del viaje,
tales como el sonido y la vibración dentro
de la cabina, hay otros, por ejemplo; el
ruido de la puerta y el ruido en el hueco
del ascensor. El ruido transmitido por la
estructura de las paredes también es
importante, porque transmite sonido a las
habitaciones contiguas.
Además, existe el ruido creado durante el
funcionamiento de un ascensor, por el
ventilador de refrigeración, el
funcionamiento de la máquina, la
conmutación del relé, la puerta, y el
deslizamiento de la zapata sobre la guía
(solo por un periodo de tiempo corto
después de la instalación).
Definiciones
Normativas aplicables
Sonido
VDI 2566-2:2004: Diseño acústico para
ascensores sin cuarto de máquinas.
LpAeq: Nivel de presión del sonido
equivalente a la ponderación “A”: el nivel
de sonido constante que, durante un
período de tiempo especificado,
produciría la misma equivalencia de
energía que el nivel de sonido fluctuante
que se produce realmente. (Se puede
interpretar como un nivel medio, y
medirse directamente con un sonómetro
de integración.)
LpAmax: Nivel máximo de presión del
sonido con ponderación “A”
Todas las mediciones del nivel de presión
del sonido requieren el ajuste “FAST” del
sonómetro.
Vibración / ruido estructural
Lamax: Nivel de aceleración máximo [dB]
lin re: 1.10 m/s2.
ISO MPtP: Valor de vibración máxima
pico a pico con ponderación ISO, según
ISO 18738:2003.
ISO A95: Valor de vibración A95 con
ponderación ISO, según ISO 18738:2003.
el 95% de todos los picos de la señal con
ponderación ISO están por debajo de este
valor.
ISO 2631-1:1997: Vibración mecánica e
impacto – Evaluación de la exposición
humana a vibración en todo el cuerpo
– Parte 1: Requisitos generales.
ISO 18738-1:2012: Ascensores
(elevadores) – Mediciones de la calidad de
viaje en cabina.
ISO 8041:1990 Y Amd. 1:1999:
Respuesta humana a la vibración –
Instrumentos de medición.
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
El sonido del silencio
#@=1H
30dB
(A) incl. ruido impulsivo
49>3<
9=@E<C5>?9C5
Hueco
#.',:2
Presión
sonora
9B2?B>5>?9C5
)816D8514
hueco
Parte
superior
del
,"%
M=C
O
=C O=C
#5A
M4
M4
M4
#@
M4
M4
M4
,"%
M=C
O
=C O=C
#@
M4
M4
)816D@9D
Foso
M4
Ruido
estructural3
)DBE3DEB52?B>5>?9C5
Octava
[Hz]
&3D1F5/J0
#1=1H/40
'8
Cabina
Ruido
9B2?B>5
transmitido
>?9C5
$?B5D81>
Más del
30% del total
?6D?D1<31BG1<<
del área
de la pared de la
cabina1B51<9>54
está revestida
,"%
O=C
M=C
O=C
#5A
M4
M4
M4
#@
M4
M4
M4
Vibración
,92B1D9?>
1 La VDI 2566-2: 2004 establece un nivel de sonido máximo permitido con
ponderación “A” LpAmax en las habitaciones adyacentes de 30 dB(A).
Es responsabilidad del arquitecto/aparejador garantizar que las paredes y el
techo del hueco ofrecen una atenuación suficiente del ruido aéreo y estructural.
El parámetro principal es la masa específica (espesor) de la pared del hueco. La
tabla 2 de VDI 2566-2.2004 proporciona reglas para el diseño de las paredes en
función de la configuración de la habitación. Estas reglas están basadas en la
norma DIN 4109, Modif. 1.ª.
2 La VDI 2566-2: 2004 especifica un nivel de presión sonoro máximo en el hueco del
ascensor de 75 dB(A)
3 Los niveles enumerados son los niveles indicados por VDI 2566-2.2004. Los
ascensores Schindler. Los ascensores Schindler 5500 cumplen estos niveles con un
amplio margen, dependiendo del tipo de cerramiento.
4 VDI 2566-2: 2004 especifica un nivel máximo de presión de sonido con
ponderación “A” para el ruido de puertas de 65 dB(A).
#5CCD81>?B5AE1<D??6D?D1<31BG1<<
Menos del 30% o una cantidad igual al 30%
1B51<9>54
del total del área de la pared de la cabina está
revestida
Zapatas
rodantes Zapatas
deslizantes
(?<<5B7E945C8?5C
)<949>77E945C8?5C
,"%
O=C
M
=C
O
=C
Vibración horizontal de la
?B9J?>D1<F92B1D9?>1D31B
K1H
@<1D6?B=9>H49B53D9?>
cabina en la dirección X*
O=7
=7
=7
?B9J?>D1<F92B1D9?>1D31B
horizontal de la
Vibración
K1I
@<1D6?B=9>I49B53D9?>
cabina en la dirección Y*
O=7
=7
=7
?B9J?>D1<F92B1D9?>1D31B
Vibración horizontal de la
cabina en la dirección Z*
K1J
@<1D6?B=9>J49B53D9?>
O=7
=7
=7
*Tolerancia
+- 3 mg
*?<5B1>35L=7
Parada
'4*/4-
Ruido de lapuerta4
??B>?9C5
#@=1H
4
'1CC2I>?9C5
Ruido de paso de cabina
#
@=1H
4
%?9C5?>D?@<1>49>79>3<E49>7
Ruido en la parada superior incluido el
movimiento de la
puerta
4??B=?F5=5>D
#@=1H
4
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Ruido y vibración del
ascensor Schindler 5500 MRL
1
*0')+4:85539
Habitaciones
adyacentes
30 dB (A) incl. ruido impulsivo
49>3<
9=@E<C5>?9C5
#@=1H
Cuarto
de maquinas
')./4+"553
9B2?B>5>?9C5$1389>5
>F5BD5B
Presión sonora. Máquina y variador
,"%
M=C
O
=C O=C
#5A
M4
M4
M4
#@
M4
M4
M4
#.',:2
Hueco
Presión
sonora
9B2?B>5>?9C5
Parte
superior
)816D8514 del hueco
#@
M4
Foso
)816D@9D
#@
M4
Ruido
estructural3
)DBE3DEB52?B>5>?9C5
&3D1F5/J0
#1=1H/40
Octava [Hz]
'8
Cabina
9B2?B>5
Ruido
>?9C5
transmitido
$?B5D81>
Más
del 30% del total
?6D?D1<31BG1<<
del
área de la pared de
la1B51<9>54
cabina está revestida
,"%
1 La VDI 2566-2: 2004 establece un nivel de sonido máximo permitido con
ponderación “A” LpAmax en las habitaciones adyacentes de 30 dB(A).
Es responsabilidad del arquitecto/aparejador garantizar que las paredes y el techo
del hueco ofrecen una atenuación suficiente del ruido aéreo y estructural. El
parámetro principal es la masa específica (espesor) de la pared del hueco.
La tabla 2 de VDI 2566-2.2004 proporciona reglas para el diseño de las paredes
en función de la configuración de la habitación. Estas reglas están basadas en la
norma DIN 4109, Modif. 1.ª.
2 La VDI 2566-2: 2004 especifica un nivel de presión sonoro máximo en el hueco del
ascensor de 75 dB(A).
3 Los niveles enumerados son los niveles indicados por VDI 2566-2.2004. Los
ascensores Schindler 5500 cumplen estos niveles con un amplio margen,
dependiendo del tipo de cerramiento.
4 VDI 2566-2: 2004 especifica un nivel máximo de presión de sonido con
ponderación “A” para el ruido de puertas de 65 dB(A).
O=C
#5CCD81>?B5AE1<D??6D?D1<31BG1<<
Menos del 30% o una cantidad igual al 30%
1B51<9>54
del total del área de la pared de la cabina está
revestida
M=C
O=C
#5A
M4
M4
M4
#@
M4
M4
M4
,92B1D9?>
Vibración
(?<<5B7E945C8?5C
)<949>77E945C8?5C
Zapatas
rodantes Zapatas
deslizantes
,"%
O=C
M
=C
O
=C
?B9J?>D1<F92B1D9?>1D31B
Vibración
horizontal de la
K1H
cabina
en la dirección X*
@<1D6?B=9>H49B53D9?>
O=7
=7
=7
?B9J?>D1<F92B1D9?>1D31B
Vibración
horizontal de la
K1I
cabina
en la dirección Y*
@<1D6?B=9>I49B53D9?>
O=7
=7
=7
?B9J?>D1<F92B1D9?>1D31B
Vibración
horizontal de la
K1J
cabina
en la dirección Z*
@<1D6?B=9>J49B53D9?>
O=7
=7
=7
*Tolerancia
+- 3 mg
*?<5B1>35L=7
Parada
'4*/4-
4
Ruido
de la puerta
??B>?9C5
#@=1H
4
'1CC2I>?9C5
cabina
Ruido
de paso de
#@=1H
4
Ruido
en la parada superior incluido el
%?9C5?>D?@?6<1>49>79>3<E49>7
movimiento
de la
puerta
4??B=?F5=5>D
#@=1H
4
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Ruido y vibración del
ascensor Schindler 5500 MML
1
*0')+4:85539
Habitaciones
adyacentes
ACV – Análisis del ciclo de vida
Metodología de evaluación del
impacto medioambiental de todos
los materiales empleados y los flujos
de energía de todo el ciclo de vida
de un producto de acuerdo con la
norma ISO 14040.
EPD – Declaración
medioambiental de producto
Declaración que proporciona datos
medioambientales cuantificados
utilizando parámetros
predeterminados definidos en una
categoría de producto en base a la
conformidad de la normativa ISO
14025.
RCP – Reglas de Categoría de
Producto
Conjunto de reglas específicas, requisitos
y directrices para el desarrollo de las
declaraciones medioambientales para una
o más categorías de productos.
SGA – Sistema de gestión
medioambiental
Abarca desarrollo, implementación y
gestión de los aspectos medioambientales
de conformidad con la norma ISO 14001.
Método suizo de escasez ecológica /
UBP 06
Metodología para la evaluación del
impacto medioambiental en el ciclo de
vida del producto basado en medir
diferentes impactos medioambientales, y
mostrando el resultado final en una sola
puntuación.
ReCiPe
Metodología para evaluar en el ciclo de
vida del producto a través de diversos
impactos medioambientales. Muestra el
resultado final en una sola puntuación.
VDI4707-1
Norma independiente para la
medición y clasificación de la eficiencia
energética en ascensores, publicada
por la Asociación de Ingenieros
Alemanes (Verein Deutscher
Ingenieure).
PecoPit
Método de mejora continua para la
evaluación del rendimiento ecológico
de los productos desarrollados por
Schindler.
Se basa en la comparación entre los
nuevos productos y los productos
anteriores: Los resultados se utilizan
para mejorar los nuevos productos.
GMS.EPD.5500.EN.04.EU
Última revisión 06.2015
Schindler se reserva el derecho de modificar las especificaciones, opciones y datos técnicos. Todas las ilustraciones son a título representativo.
Glosario
Descargar