INDICE Accesorios

Anuncio
INDICE
Accesorios
Accesorios del interruptor automático
y de la parte fija
70
Partes de recambio y retrofitting
84
69
Accesorios del interruptor automático y de la parte fija
En la tabla siguiente se ilustran algunas funciones que se
pueden obtener seleccionando oportunamente los accesorios suministrados; en función del uso del interruptor automá-
tico se podrán requerir simultáneamente varias funciones de
las indicadas. Para la descripción detallada de cada accesorio, consultar los apartados específicos.
Función
Componentes
•
•
•
Relé de apertura
•
•
Contactos auxiliares de interruptor abierto - cerrado
•
Contacto para señalización eléctrica de actuación
de relés de sobreintensidad
•
•
Contacto de señalización de mínima tensión desexcitada
•
Relé de apertura o de mínima tensión
•
Relé de mínima tensión instantáneo o retardado
Nota: se aconseja el retardador cuando se desea evitar la
actuación intempestiva por disminuciones temporales
•
Contacto de señalización de mínima tensión excitada
Aumento del grado de protección
•
Protección puerta IP54
Bloqueos mecánicos para la seguridad en caso de mantenimiento
o debido a exigencias funcionales de enclavamiento
entre dos o más interruptores.
•
•
•
Bloqueo mediante llave en posición de abierto
•
Enclavamiento mecánico entre dos o tres interruptores
Mando a distancia
Señalización a distancia o activación de los automatismos en función
del estado (abierto - cerrado) o de la posición
(insertado - seccionado) del interruptor automático.
Apertura a distancia por varias necesidades, como:
– mando manual de emergencia
– apertura para la actuación de otros dispositivos de interrupción
o a exigencias de automatización de la instalación.
Relé de cierre
Motor-reductor para la carga automática de los resortes
de cierre
Contactos auxiliares de interruptor insertado, seccionado
en prueba, seccionado (sólo para interruptor extraíble)
Contacto de señalización resortes cargados
Ejemplos:
– interruptores lado B.T. de transformadores en paralelo
que tienen que abrirse automáticamente
a la apertura del dispositivo de interrupción lado M.T.
– apertura automática con mando desde relé exterior
(mínima tensión, diferencial, etc.)
Apertura automática del interruptor por mínima tensión
(se aplica, por ejemplo, en el caso de maniobra de los motores
asincrónicos por motivos funcionales y de seguridad)
de tensión o por microcortes.
Conmutación automática de las alimentaciones
70
Bloqueo mediante candado en posición de abierto
Bloqueo mediante llave y candados en posición de insertado,
seccionado en prueba, seccionado
Accesorios de suministro normal
Emax0333
Emax0332
En función de las ejecuciones del interruptor automático se suministran los siguientes accesorios de serie:
Interruptor automático fijo:
Interruptor automático extraible:
– marco para la puerta de la celda del cuadro (IP30)
– marco para la puerta de la celda del cuadro
– soporte para los relés de servicio
– soporte para los relés de servicio
– 4 contactos auxiliares para la señalización eléctrica interruptor abierto/cerrado (solo para interruptores automáticos)
– 4 contactos auxiliares para la señalización eléctrica interruptor abierto/cerrado (solo para interruptores automáticos)
– placa de bornes para la conexión de los auxiliares en salida
– contactos deslizantes para la conexión de los auxiliares en
salida
– terminales posteriores horizontales
– terminales posteriores horizontales
– placa de elevación
– bloqueo antiintroducción para interruptores automáticos
con corrientes asignadas diferentes
– manivela de extracción
– placa de elevación
71
Accesorios del interruptor automático y de la parte fija
Tabla de combinación de los accesorios para las diferentes ejecuciones
E1 … E6
Interruptor
automático
Emax0295
Accesorios
Ejecución del interruptor
1a)
Relé de apertura/cierre (YO/YC)
1b)
SOR Test Unit
2a)
Relé de mínima tensión (YU)
2b)
Retardador para relé de mínima tensión (D)
3)
LEYENDA:
= Accesorio que se puede
solicitar para parte fija o
móvil
4a)
Señalización mecánica de actuación
de los relés de sobreintensidad
4b)
Señalización eléctrica y mecánica de actuación
de los relés de sobreintensidad
5a)
Señalización eléctrica interruptor abierto/cerrado (*)
5b)
Señalización eléctrica interruptor insertado/
sec.prueba/seccionado
5c)
Contacto señalización resortes de cierre cargados
5d)
Contacto de señalizacion del relé
de mínima tension excitado (C.aux YU)
6a)
Transformador amperimétrico para el conductor
de neutro exterior al interruptor
6b)
Toroidal unipolar para el conductor de tierra de alimentación
principal (centro estrella del transformador)
7)
Cuentamaniobras mecánico
8a)
Bloqueo en posición de abierto
= Accesorio que se puede
solicitar para parte fija
8b)
Bloqueo interruptor en posición insertado - seccionado seccionado prueba
= Accesorio que se puede
solicitar para parte movil
8c)
Accesorios para bloqueo en posición seccionado seccionado prueba
8d)
Accessorios para bloqueo por candados de las pantallas
8e)
Bloqueo mecánico puerta de la celda
9a)
Protección pulsadores de apertura y cierre
9b)
Protección puerta IP54
10)
Enclavamiento entre interruptores
(*) Los 4 contactos auxiliares
para señalización eléctrica
interruptor abierto/cerrado
estan ya incluidos para
interruptores automáticos
72
Motor-reductor para la carga automática
de los resortes de cierre (M)
Fijo
Extraíble
E1 … E6
Interruptor de maniobra
seccionador (MS)
Carro de seccionamiento
(CS)
Seccionador de tierra con
poder de cierre (MTP)
Carro de puesta a tierra
(MT)
Emax0296
Fijo
Extraíble
Extraíble
Emax0330
E1 … E6
Emax0329
E1 … E6
Emax0328
E1 … E6
Extraíble
Extraíble
(YC)
73
Accesorios del interruptor automático y de la parte fija
Accesorios eléctricos
Alimentación (Un):
24 V –
30 V ∼
48 V ∼
60 V ∼
110-120 V ∼
120-127 V ∼
220-240 V ∼
240-250 V ∼
Emax0369
380-400 V ∼
440-480 V ∼
Límite de funcionamiento:
(Norma UNE EN 60947-2)
1a) Relé de apertura/cierre (YO/YC)
Permite el mando de apertura o cierre a distancia del interruptor automático. En base a la posición de instalación y a la
conexión en el soporte de los relés de servicio; de hecho el
relé se puede utilizar indiferentemente para los dos usos.
Dadas las características del mando del interruptor, siempre
es posible efectuar la apertura (con interruptor cerrado), mientras que el cierre sólo se efectúa cuando los resortes de cierre están cargados. El relé puede funcionar con corriente
continua o alterna.
Potencia absorbida al
arranque (Ps):
(YO): 70 … 110 Un
(YC): 85 … 110 Un
DC = 200 W
AC = 200 VA
Duración del arranque ~100 ms
Este relé realiza un servicio instantáneo (*), pero puede ser
alimentado permanentemente(**).
Potencia de
ùmantenimiento (Pc):
DC = 5 W
Tiempo de apertura (YO):
(max) 60 ms
Tiempo de cierre (YC):
(max) 80 ms
Tensión de aislamiento:
2500 V 50 Hz (durante 1 min)
AC = 5 VA
Figura de referencia en los esquemas eléctricos:
YO (4-5) - YC (2-3)
En el uso como relé de cierre alimentado permanentemente,
para volver a efectuar el cierre del interruptor, tras abrirlo, es
necesario desexcitar momentáneamente el relé de cierre (el
mando del interruptor automático está dotado de serie con el
dispositivo de antibombeo).
(*) En caso de servicio instantáneo, la duración mínima del impulso
de corriente tiene que ser de 100 ms.
Emax0374
(**) En caso de alimentación permanante en el relé de apertura, hay
que esperar como mínimo 30 ms antes de activar el mando del relé
de cierre.
1b) SOR Test Unit
La unidad de control/monitoraje SOR Test Unit permite verificar la continuidad de las diferentes versiones de relés de
apertura de la serie SACE Emax.
En condiciones de funcionamiento difícil o para el simple
control remoto del interruptor, se utiliza el relé de apertura
como accesorio para la serie de interruptores abiertos SACE
Emax.
74
El mantenimiento de todas las funciones de dicho accesorio
es una condición necesaria para garantizar un elevado nivel
de seguridad de la instalación.
Por ello, se requiere el uso de un dispositivo que controle
cíclicamente el funcionamiento correcto del relé, señalando
cualquier mal funcionamiento.
El control de continuidad se efectúa cíclicamente con intervalos de 20 s entre una prueba y la otra.
La unidad dispone de señalizaciones ópticas mediante LED,
en particular se indica la siguiente información:
• POWER ON: presencia de alimentación
• YO TESTING: ejecución de la prueba
• TEST FAILED: señalización tras una prueba
fallada o au-
sencia de alimentación auxiliar
• ALARM: señalización tras tres pruebas falladas.
Además, se encuentran disponibles, a bordo de la unidad, un
relé y un intercambiador que permiten la señalización a distancia de los dos eventos:
• fallo
de una prueba, el restablecimiento se efectúa
automáticamente cuando la alarma cesa
• fallo de tres pruebas, el restablecimiento se efectúa únicamente mediante la puesta a cero manual desde la parte
frontal de la unidad
En la parte frontal de la unidad se encuentra presente una
tecla para la puesta a cero manual.
A continuación se indican las características principales de
la unidad SACE SOR Test Unit.
Alimentación auxiliar
24 V ... 250 V ~
Máxima corriente interrumpida
6A
Máxima tensión interrumpida
250 V AC
Emax0370
SACE SOR Test Unit permite controlar la continuidad de los
relés de apertura con una tensión asignada de funcionamiento
comprendida entre 24 V y 250 V (AC y DC).
2a) Relé de mínima tensión (YU)
El relé de mínima tensión realiza la apertura del interruptor
automático en caso de una sensible disminución o falta de
tensión de alimentación del mismo. Se puede utilizar para el
disparo a distancia (mediante pulsadores de tipo normalmente cerrado), bloqueo al cierre o para controlar la tensión en
los circuitos primarios y secundarios. La alimentación del relé
debe tomarse aguas arriba del interruptor automático o de
una fuente de alimentación independiente. Sólo se permite el
cierre del interruptor automático con el relé alimentado (el
bloqueo del cierre se efectuará automáticamente). El relé
puede funcionar con corriente continua o alterna.
Alimentación
(Un):
24 V –
120-127 V ~
30 V ~
220-240 V ~
48 V ~
240-250 V ~
60 V ~
380-400 V ~
110-120 V ~
440-480 V ~
Límites de funcionamiento: (Norma UNE EN 60947-2)
La apertura del interruptor automático se efectúa con valores de
tensión de alimentación comprendidas entre el 35 - 70% Un.
El cierre del interruptor es posible con tensiones de alimentación comprendidas entre el 85 - 110% Un.
Potencia al arranque (Ps):
DC = 200 W
AC = 200 VA
Potencia de mantenimiento (Pc):
DC = 5 W
AC = 5 VA
Tiempo de apertura (YU):
30 ms
Tensión de aislamiento:
2500 V 50 Hz (durante 1 min)
Se puede dotar con contacto de señalización de relé de mínima tensión excitado (C. aux YU) (véase accesorio 5d).
Figura de referencia en los esquemas eléctricos: YU (6)
75
Emax0381
Emax0382
Accesorios del interruptor automático y de la parte fija
2b) Retardador para relé de mínima tensión (D)
El relé de mínima tensión se puede combinar con un retardador
electrónico que se debe montar externamente al interruptor.
Éste permite el retardo de la actuación del relé con tiempos
preestablecidos y regulables. El uso del relé de mínima tensión retardado es adecuado para evitar intervenciones, cuando la red de alimentación del relé puede estar sometida a
interrupciones o disminuciones de tensión de corta duración.
Cuando no está alimentado, el cierre del interruptor queda
impedido.
El retardador se tiene que combinar con un relé de mínima
tensión con la misma tensión que el retardador.
3) Motor-reductor para la carga automática de los
resortes de cierre (M)
Realiza la carga automática de los resortes de cierre del mando
del interruptor automático. Tras el cierre del interruptor automático, el motor-reductor efectúa rápidamente la carga de los
resortes de cierre.
Cuando se produce una falta de alimentación o durante los
trabajos de mantenimiento, los resortes de cierre se pueden
cargar manualmente (mediante la correspondiente palanca
de mando).
Alimentación
24-30 V
48-60 V
Las características del retardador son:
100-130 V
Alimentación (D):
220-250 V
24-30 V
48 V
Límites de funcionamiento:
60 V
110-115 V
Potencia al arranque (Ps):
Potencia asignada (Pn):
DC = 200 W
Duración del arranque
0,2 s
Tiempo de carga:
4-5 s
Tensión de aislamiento:
2500 V 50 Hz (durante 1 min)
0,5-1-1,5-2-3 s
Figura de referencia en los esquemas eléctricos: YU +D (7)
DC = 500 W
AC = 500 VA
220-250 V
Tiempo de apertura
regulable (YU+D):
85…110 Un
(Norma UNE EN 60947-2)
AC = 200 VA
Siempre se suministra con contacto de final de carrera y con
microinterruptor para la señalización de resortes de cierre
cargados (véase accesorio 5d).
Figura de referencia en los esquemas eléctricos: M (1)
76
4) Señalización mecánica y eléctrica de actuación
de los relés de sobreintensidad
5) Contactos auxiliares
Se encuentran disponibles diversas ejecuciones de contactos auxiliares que permiten la señalización del estado del
interruptor automático.
Se encuentran disponibles las siguientes señalizaciones tras
la actuación del relé de sobreintensidad:
Un
In max
T
125 Vcc
0,3 A
10 ms
250 Vcc
0,15 A
Un
In max
cosϕ
ϕ
250 Vca
5A
0,3
Emax0414
Además, se encuentra disponible una versión especial de
contactos auxiliares para uso con tensiones asignadas inferiores a 24 V (señales digitales).
Las ejecuciones disponibles son:
5a) Señalización eléctrica de interruptor automático abierto/cerrado
4a) Señalización mecánica de actuación de los relés de
sobreintensidad
Es posible obtener la señalización eléctrica del estado (abierto/
cerrado) del interruptor automático 4, 10 o 15 contactos
auxiliares.
Los contactos auxiliares tienen las siguientes configuraciones:
Emax0384
Permite la señalización visible en el mando, en caso de interruptor automático abierto tras la actuación de los relés de
sobreintensidad, mediante el avance del pulsador de señalización de actuación de los relés. El interruptor automático
sólo se puede cerrar si se rearma el pulsador hasta la posición normal.
Emax0387
– 10 contactos abierto/cerrado (5 normalmente abiertos + 5
normalmente cerrados); no se encuentran disponibles cuando se requiere el relé de sobreintensidad SACE PR112.
4b) Señalización eléctrica y mecánica de actuación de
los relés de sobreintensidad
Permite la señalización visible en el mando (mecánica) y a
distancia (eléctrica mediante contacto conmutado) de interruptor automático abierto tras la actuación de los relés de
sobreintensidad. Para volver a cerrar el interruptor automático, es necesario rearmar el pulsador de la indicación mecánica. El relé PR112 se suministra dotado con contacto interno
de señalización de sobreintensidad.
Figura de referencia en los esquemas eléctricos: S51 (12)
– 15 contactos abierto/cerrado suplementarios que se pueden montar exteriormente al interruptor automático. La configuración básica anteriormente descrita puede ser modificada por el usuario para indicaciones normalmente abierto
o normalmente cerrado mediante la colocación del conector
faston en el microinterruptor.
Figura de referencia en los esquemas eléctricos: Q/1÷10 (2122)
77
Emax0389
Emax0380
Accesorios del interruptor automático y de la parte fija
5b) Señalización eléctrica interruptor automático
insertado / sec. prueba / seccionado
5c) Contacto de señalización resortes de cierre
cargados
Además de la señalización mecánica de la posición del interruptor automático, es posible obtener la señalización eléctrica mediante 5 o 10 contactos auxiliares que se instalan en la
parte fija.
Está formado por un microinterruptor que permite señalar a
distancia el estado de los resortes de cierre del mando del
interruptor automático (siempre se suministra con el motorreductor de carga de los resortes).
Sólo se encuentra disponible para interruptor automático en
versión extraíble que se tiene que instalar en la parte fija.
Figura de referencia en los esquemas eléctricos:
S33 M/2 (11)
Los contactos auxiliares tienen las siguientes configuraciones:
– 10 contactos; grupo formado por 4 contactos de señalización insertado, 4 contactos de señalización extraído y 2
contactos de señalización posición de test (pinzas principales seccionadas, pero contactos deslizantes insertados)
Figura de referencia en los esquemas:
S75I (31-32)
S75T (31-32)
S75E (31-32)
Emax0388
– 5 contactos; grupo formado por 2 contactos de señalización insertado, 2 contactos de señalización extraído y 1
contacto de señalización posición de test (pinzas principales seccionadas, pero contactos deslizantes insertados)
5d) Contacto de señalización del relé de mínima tensión
excitado (C. aux YU)
Los relés de mínima tensión se pueden dotar con un contacto
(a elegir normalmente entre cerrado o abierto) de señalización de mínima tensión excitada para señalar a distancia el
estado del relé de mínima tensión.
Figura de referencia en los esquemas eléctricos: (12)
78
Emax0406
Emax0386
Accesorios mecánicos
6a) Transformador amperimétrico para el conductor
neutro exterior al interruptor automático
7) Cuantamaniobras mecánico
Se encuentra conectado al mando mediante un sencillo mecanismo a bielas; señala el número de maniobras mecánicas
del interruptor automático. La indicación es visible desde el
exterior en la parte frontal del interruptor automático.
Sólo para interruptores automáticos tripolares. Permite realizar la protección del neutro mediante la conexión al relé de
sobreintensidad (se suministra bajo pedido).
Figura de referencia en los esquemas eléctricos: TI/N-UI/N
(51-52)
6b) Toroidal unipolar para el conductor de tierra de la
alimentación principal (centro estrella del
transformador)
La gama de relés electrónicos con microprocesador SACE
PR112 se puede utilizar junto a un toroidal exterior situado en
el conductor que conecta a tierra el centro estrella del transformador MT/BT (transformador unipolar).
En este caso la protección hacia tierra se define mediante
Source Ground Return.
Emax0416
Emax0377
8) Bloqueos mecánicos
8a) Bloqueos en posición de abierto
Se encuentran disponibles diferentes mecanismos que permiten bloquear el interruptor automático en posición abierto.
Estos dispositivos pueden ser activados mediante:
El transformador unipolar se propone en cuatro versiones diferentes en términos de corriente asignada (manteniendo las
mismas dimensiones totales).
– Llave: una cerradura especial circular con llaves diferentes (para un solo interruptor automático) o con llaves iguales (para varios interruptores automáticos). En este último
caso se encuentran disponibles hasta cuatro numeraciones diferentes de llaves.
Corriente asignada 100 A, 250 A, 400 A, 800 A
– Candado: hasta 3 candados (no suministrados) - Ø 4 mm.
Figura de referencia en los esquemas eléctricos: TI/O (51-52)
79
Emax0373
Emax0372
Accesorios del interruptor automático y de la parte fija
8b) Bloqueo del interruptor automático en posición
insertado -seccionado en prueba - seccionado
8d) Accesorios para el bloqueo de las pantallas
mediante candados
Este dispositivo puede ser activado mediante una especial
cerradura circular con llaves diferentes (para un solo interruptor automático) o con llaves iguales (para varios interruptores automáticos hasta cuatro diferentes numeraciones de
llaves) y por candados (hasta 3 candados, no suministrados Ø 4 mm).
Permiten bloquear mediante candados las pantallas (instaladas en la parte fija) en posición cerrada.
Disponible solamente para interruptores automáticos en versión extraíble que se tienen que instalar en la parte fija.
Emax0415
Emax0383
Disponible sólo para interruptor automático en versión
extraíble que se tiene que instalar en la parte móvil.
8c) Accesorios para bloqueo en posición de seccionado
- seccionado en prueba
En combinación con el bloqueo interruptor automático en
posición insertado - seccionado en prueba - seccionado, sólo
permite bloqueo en las posiciones de seccionado y seccionado en prueba.
Disponible solamente para interruptores automáticos en versión extraíble que se tienen que instalar en la parte móvil.
80
8e) Bloqueo mecánico de la puerta de la celda
No permite la apertura de la puerta de la celda con el interruptor automático cerrado (e interruptor automático enchufado
en el caso de versión extraíble) y bloquea el cierre del interruptor automático con la puerta de la celda abierta.
9a) Protección para pulsadores de apertura y cierre
Estas protecciones (que se pueden bloquear por candado)
aplicadas en los pulsadores de apertura y cierre, deshabilitan
las correspondientes maniobras del interruptor automático, a
menos que se utilice una herramienta especial.
Emax0371
Emax0416
9) Protecciónes transparentes
10) Enclavamiento entre interruptores automáticos
Este mecanismo realiza el enclavamiento mecánico entre dos
o tres interruptores automáticos (incluso de modelo diferente
y en cualquier ejecución fija/extraíble) mediante un cable flexible. Con el enclavamiento mecánico se suministra el esquema eléctrico para la conmutación eléctrica mediante relé (a
cargo del cliente). La instalación relativa de los interruptores
automáticos puede ser vertical u horizontal.
Se encuentran disponibles 4 tipos de enclavamientos:
tipo A: entre 2 interruptores automáticos (grupo de alimentación + emergencia)
tipo B: entre 3 interruptores automáticos (grupo 2 alimentaciones + emergencia)
tipo C: entre 3 interruptores automáticos (grupo 2 alimentaciones + acoplador)
tipo D: entre 3 interruptores automáticos (grupo 3 alimentaciones / un solo interruptor cerrado)
Emax0407
Nota: Consultar el capítulo “Dimensiones generales y esquemas
eléctricos” para indicaciones sobre las dimensiones (versiones
fijas y extraíbles) y predisposiciones (pág. 107, 112, 113).
9b) Protección por puerta IP54
Se ha realizado mediante una protección de plástico transparente que protege completamente la parte frontal del interruptor automático y permite alcanzar el grado de protección IP54.
Montada en bisagras, dispone de un bloqueo mediante llave.
81
Accesorios del interruptor automático y de la parte fija
Enclavamientos
Para los enclavamientos mecánicos se han previsto las siguientes posibilidades concernientes al uso de dos o tres interrupto-
Tipo de enclavamiento
res automáticos, de cualquier modelo y ejecución, en el sistema
de conmutación (véase también el capítulo “Accesorios”).
Esquema tipico
Entre dos interruptores
Una alimentación normal y
una alimentación de emergencia
Tipo A
G
1
Posibles enclavamientos
Interruptor 1 sólo se puede cerrar si el 2 está
abierto o viceversa
1 2
O O
I O
O I
2
O = Interruptor abierto
I = Interruptor cerrado
Entre tres interruptores
G
Dos alimentación normales y
una alimentación de emergencia
Tipo B
1
2
3
Los interruptores 1 y 3
sólo se pueden cerrar si
el 2 se encuentra abierto.
L’interruptor 2 sólo se
puede cerrar si 1 e 3 se
encuentran abiertos
1
O
I
O
I
O
2
O
O
O
O
I
3
O
O
I
I
O
Se pueden cerrar simultaneámente uno o dos de
los tres interruptores
1
O
I
O
O
O
I
I
2
O
O
I
O
I
I
O
3
O
O
O
I
I
O
I
Se puede cerrar sólo uno
de los tres interruptores
1
O
I
O
O
2
O
O
I
O
3
O
O
O
I
O = Interruptor abierto
I = Interruptor cerrado
Entre tres interruptores
Las dos semibarras se pueden alimentar por un solo transformador (acoplador
cerrado) o, simultáneamente por dos
(acoplador abierto)
Tipo C
1
2
3
O = Interruptor abierto
I = Interruptor cerrado
Entre tres interruptores
G
Tres alimentaciónes (generadores o
transformadores) en la misma barra,
para las cuales no se permite el
funcionamiento en paralelo.
Tipo D
1
2
3
O = Interruptor abierto
I = Interruptor cerrado
82
La alimentación de emergencia se ha
previsto normalmente para sustituir la
alimentación normal en dos casos:
– para alimentar los servicios de seguridad para las personas (por ejemplo,
en instalaciones de hospitales);
– para alimentar partes de instalaciones esenciales para exigencias diferentes de la seguridad (por ejemplo,
para industrias de ciclo continuo).
En la gama de accesorios previstos para
los interruptores automáticos SACE
Emax se encuentran disponibles las
soluciones para los diferentes tipos de
instalaciones.
Por cuanto concierne a las protecciones contra las sobreintensidades, contra los contactos directos e indirectos, y
para mejorar la fiabilidad y seguridad
de los circuitos de emergencia, consultar las normas específicas.
La conmutación de alimentación normal a alimentación de emergencia, se
puede realizar en manual (con mando
local o a distancia) o en automático.
Para ello, los interruptores automáticos
utilizados en la conmutación tienen que
estar dotados con accesorios que permitan el mando eléctrico a distancia y
efectuar los enclavamientos eléctricos
y mecánicos previstos por la lógica de
conmutación.
Entre estos se evidencian:
– el relé de apertura
– el relé de cierre
– el mando motor
– los contactos auxiliares.
ASEM0057
La automatización de la conmutación
se puede efectuar con el uso del circuito con relé controlado electrónicamente, a cargo del cliente (esquema de suministro ABB SACE L.V.).
Los enclavamientos mecánicos entre
dos o tres interruptores automáticos se
efectúan mediante cables que se pueden utilizar para interruptores montados
lateralmente o sobrepuestos.
83
Piezas de recambio y Retrofitting
Piezas de recambio
– Escudos y protecciones frontales
– Solenoide de apertura para el relé de sobreintensidad SACE
PR111 - PR112
– Cámara de arco
– Resortes de cierre
– Contacto de seccionamiento con pinza para parte fija del
interruptor automático extraíble
– Pantallas para parte fija
– Polo completo
Emax0474
– Contacto deslizante a tierra (para interruptor automático
extraíble)
– Dispositivo de mando
Kit de Retrofitting
– Cables de conexión entre relés y transformadores de corriente
Se encuentra disponible una serie de kits que comprenden
los interruptores automáticos SACE Emax, para sustituir a los
viejos interruptores automáticos SACE Otomax y SACE
Novomax G30 aprovechando todos los componentes del cuadro existente. El acoplamiento del nuevo interruptor automático en el lugar del viejo ofrece grandes ventajas técnicas y
económicas y se efectúa con la máxima rapidez y sin tener
que volver a efectuar las conexiones principales del cuadro.
– Protección transparente para relés
– Unidad de alimentación SACE PR110/B.
84
Descargar