Presentación Charla Nomenclatura 05.06.13

Anuncio
Informe de la 51ª Sesión del Comité
de Sistema Armonizado
4 al 15 de Marzo de 2013
Organización Mundial de Aduanas
– OMA| Bruselas – Bélgica
Convenio Internacional del Sistema
Armonizado de Designación y
Codificación de Mercancías.

El Poder Ejecutivo promulgó la Ley Nº 18.800 del
29/11/11, por la cual se aprueba el Convenio
Internacional del Sistema Armonizado de
Designación y Codificación de Mercancías
(Bruselas 14 de junio de 1983, y Protocolo de
Enmienda de 24 de junio de 1986).

A partir de la determinación adoptada por el
gobierno uruguayo se internaliza el Convenio y
por lo tanto, la Dirección Nacional de Aduanas
puede integrar el Comité Técnico del Sistema
Armonizado de la Organización Mundial de
Aduanas -OMA.
ARTÍCULO 3 Obligaciones de las Partes contratantes
1 - Sin perjuicio de las excepciones mencionadas en el artículo 4:
a) las Partes contratantes se comprometen, salvo que apliquen las disposiciones del apartado c) siguiente,
a que sus nomenclaturas arancelaria y estadística se ajusten al Sistema Armonizado a partir de la fecha de
entrada en vigor del presente Convenio para cada Parte. Se comprometen, por tanto, en la elaboración de sus
nomenclaturas arancelaria y estadística:
1º a utilizar todas las partidas y subpartidas del Sistema Armonizado sin adición ni modificación, así como los códigos
numéricos correspondientes;
2º a aplicar las Reglas generales para la interpretación del Sistema Armonizado así como todas las Notas de las
secciones, capítulos y subpartidas y a no modificar el alcance de las secciones, de los capítulos, partidas o subpartidas
del Sistema Armonizado;
3º a seguir el orden de enumeración del Sistema Armonizado;
b) las Partes contratantes pondrán también a disposición del público las estadísticas del comercio de
importación y exportación siguiendo el código de seis cifras del Sistema Armonizado o, por su propia iniciativa,
con un nivel más detallado, en la medida en que tal publicación no quede excluida por razones excepcionales,
tales como el carácter confidencial de las informaciones de orden comercial o la seguridad nacional;
c) ninguna disposición del presente artículo obliga a las Partes contratantes a utilizar las subpartidas del Sistema
Armonizado en la nomenclatura arancelaria, siempre que respeten las obligaciones prescritas en los apartados
a) 1, 2 y 3 anteriores, en la nomenclatura arancelaria y estadística combinada.
2 - Respetando las obligaciones previstas en el apartado 1 a) del presente artículo, las Partes contratantes
podrán introducir las adaptaciones de texto que sean indispensables para dar validez al Sistema Armonizado en
relación con la legislación nacional.
3 - Ninguna disposición del presente artículo prohíbe a las Partes contratantes crear, en su propia nomenclatura
arancelaria o estadística, subdivisiones para la clasificación de mercancías a un nivel más detallado que el del
Sistema Armonizado, siempre que tales subdivisiones se añadan y codifiquen a un nivel superior al del código
numérico de seis cifras que figura en el Anexo al presente Convenio.
 ADAU
por su parte y a través de ASAPRA
es miembro observador de OMA lo cual
le permite participar de las reuniones,
establecer Contactos con autoridades
aduaneras de los distintos países,
acceder a las publicaciones y materiales
oficiales de OMA y formar parte
activamente en la comunidad aduanera
internacional
Acuerdo ADAU – DNA
25 de Febrero de 2013.



Acuerdo de intención firmado entre la Asociación
de Despachantes de Aduana y la Dirección
Nacional de Aduanas sobre participación
conjunta en Comités Técnicos de la OMA.
Difusión de los resultados de las reuniones de
dichos Comités.
Continuidad a la participación de sus
representantes, para procurar darle un mejor
seguimiento a los temas tratados, así como el
compromiso de redactar informes de las
reuniones en las que se participe, brindar charlas
a los Asociados de ADAU y a los Funcionarios de
DNA.
Organigrama simplificado
Secretario General
Directorio de Asuntos
Comerciales y Tarifarios
Comité
Técnico de
Nomenclatura
Comité
Técnico de
Valoración
Comité del SA
Subcomité de Revisión del SA
Subcomité Científico
Comité
Técnico
de Origen
Directorio
de
Capacitación
Directorio
de Cumplimiento y
Observancia de
Procedimientos
Comité Técnico de
Cumplimiento
y Observancia
Comité Técnico
de Procedimientos
DECISIONES TOMADAS
EN LA
51ª Sesión del Comité de Sistema
Armonizado
4 al 15 de Marzo de 2013
Producto: Collar para perros Kiltix impregnado con insecticida y
acaricida
Partida y Subpartida: 3808.91
Fundamento: RGI 1 y 6
Se utiliza para proteger a los perros contra las pulgas y las
garrapatas. El producto está embalado en una bolsa de plástico y
se presenta en un envase de cartón para su venta al por menor.
Producto: Botellas para bicicletas
Partida y Subpartida: 3924.90
Fundamento: RGI 1 y 6.
1
2
3
1 - Diseñadas para ser insertadas en el porta botellas de una bicicleta.
2 - Diseñada especialmente para ser utilizada en una bicicleta; consta de doble cámara provista de
cierre de rosca y de pajitas flexibles.
3 - Recipiente de plástico con forma de prisma rectangular, cierre de rosca y pajita; diseñado
especialmente para ser utilizado en una bicicleta.
Producto: Revestimientos de terracota
Partida y Subpartida: 6907.90
Fundamento: RGI 1 y 6
Utilizados para revestimiento exterior o interior. Se fijan con unos
ganchos especiales de metal inoxidable a perfiles verticales u
horizontales metálicos, afianzados a la estructura principal en la cual
se puede adherir una aislación.
Producto: Material aislante térmico y acústico del tipo lana de vidrio
Partida y Subpartida: 7019.39
Fundamento: RGI 1 y 6
Producto fabricado con fibras de vidrio (Lana de vidrio)
utilizado para el aislamiento térmico y acústico presentado en
rollo.
Producto: Encendedor con chimenea de acero perforada para evacuación de
gases de barbacoa y grill
Partida y Subpartida: 7321.89
Fundamento: RGI 1 y 6
Encendedor de carbón en forma de tambor de acero con aperturas
en ambos extremos provistos de una manija y con una plancha de
metal perforado que crea dos cámaras en su interior. El diseño del
artículo hace que se cree un efecto chimenea que acelera la
combustión del carbón hasta que este se encuentre listo para ser
esparcido sobre la barbacoa o parrilla.
Producto: Grillete de unión de acero
Partida y Subpartida: 7326.90
Fundamento: RGI 1 y 6
Constituido por dos elementos simétricos en arco de círculo que quedan unidos por medio
de un pasador de acero y de un anillo de retención que mantiene el conjunto. Está
destinado a integrarse en los mecanismos de elevación (extremidades de aparejos de
suspensión textil, ganchos, cabezas de malla, etc.).
Producto: Peladores de hortalizas o frutas
Partida y Subpartida: 8205.51
Fundamento: RGI 1 y 6
1
2
Pelador de frutas y hortalizas que consiste en un mango de plástico donde se ensambla
un elemento:
1 - de trabajo fijo,
2 - de trabajo móvil
Ambos con hojas cortantes.
Producto: Grúas móviles autopropulsados sobre neumáticos
Partida y Subpartida: 8426.41
Fundamento: RGI 1 y 6
Esta grúa tiene una cabina de conducción para el operario, en la que se encuentran los
mandos tanto para el manejo de la grúa como para su conducción.
Producto: “Samsung Galaxy Tab”, conocido comercialmente como
tableta
Partida y Subpartida: 8471.30
Fundamento: RGI 1 (Nota 3 Sección XVI y Nota 5 (A) al Capítulo 84) y 6.

























Dimensiones 190 x 120 x 12 mm
Peso 0,38 kg
Pantalla:
- Tamaño (diagonal) 18 cm (7’’)
- Resolución 1024 x 600
- Tecnología TFT LCD (C-Type, PLS)
Tecnología de entrada Multitáctil capacitiva
Procesador:
- Arquitectura ARM
- Frecuencia (GHz) 1,0
- Núcleos 1
Almacenamiento:
- Tipo SSD
- Capacidad 16 / 32 GiB
Extensión de almacén Micro SD
RAM 0,512 GiB
Conectividad:
- Wi-Fi 802,11a/b/g/n
- Bluetooth® 3.0
- Celular GSM/GPRS/EDGE, HSUPA/HSDPA/CDMA
GPS GPS asistido
Cámara de fotos Delante (1,3 megapíxeles) y detrás (3 megapíxeles)
Batería:
- Tipo Litio-polímero
- Duración 10 h máximo
Producto: Ciertos tipos de monitores denominados como “Maritime Multi Display”
(MMD) de 23.1 pulgadas, modelo JH23T14 MMD
Partida y Subpartida: 8528.51
Fundamento: RGI 1 y 6
Está diseñado, probado y homologado exclusivamente para ser utilizado en los
sistemas de navegación y de automatización de los buques.
Productos: Monitor de color
Partida y Subpartida: 8528.51
Fundamento: RGI 1 y 6
1 AC Power Connector –
Conector de alimentación CA
2 USB Downstream Connectors –
Conectores USB descendentes
3 USB Upstream Connector –
Conector USB ascendente
4 DVI-D Connector – Conector
DVI - D
5 VGA Connector – Conector
VGA
Monitor de color con pantalla de cristal líquido de matriz activa que utiliza tecnología de transistores de película fina ( TFT
LCD), Resolución max.: 1280*1024 (60Hz ) pixeles (entradas analógicas y digitales).
Colour monitor comprising a 19 inch (48.3 cm) thin film transistor liquid crystal
display (TFT LCD) active-matrix panel combined in the same housing with
control circuitry, two USB (Universal Serial Bus) downstream connectors, one
USB upstream connector, one DVI-D (digital visual interface – for digital signal
only) connector, one VGA (Video Graphics Array) connector and front panel
controls (Menu, Minus/Auto, Plus/Input, Power).
Producto: Dispositivo de Transistores bipolares de puerta aislada (IGBT)
Partida y Subpartida: 8541.29
Fundamento: RGI 1 (nota 8 al cap. 85) y 6
Las funciones del producto son las siguientes: amplificación,
oscilación, conversión de frecuencias y conmutación de la
corriente eléctrica.
Se lo utiliza en ascensores, vías ferroviarias eléctricas, vehículos
eléctricos, sistemas de alimentación ininterrumpida (UPS), robótica y
generadores de energía solar o eólica.
Producto: Mini bus de acampada
Partida y Subpartida: 8703.33
Fundamento: RGI 1 y 6
Vehículo usado para el transporte de mercancías, transformado
permanentemente en un minibús acondicionado para el alojamiento de
personas mediante el montaje en el chasis de una nueva carrocería que
tiene una sola puerta de acceso y está equipado con dormitorio con
cama doble, cocina provista de electrodomésticos, ducha, sanitarios, sofá
de tres plazas, mesa, armario, etc.
Producto: Maquina auto propulsada vía – carretera de soldadura
eléctrica de carriles
Partida y Subpartida: 8705.90
Fundamento: RGI 1 (Nota 4(a) a la sección XVII) y 6
Vehículo automóvil ensamblado sobre un chasis, compuesto de carriles longitudinales y
cuatro refuerzos transversales tubulares, de acero. El vehículo dispone de una cabina
de conducción con dispositivos de control, un cabezal soldador sujeto a una pluma
doble montada en una torreta giratoria para realizar labores de soldadura eléctrica, y
un generador. El vehículo puede circular por vías férreas así como por carretera.
Producto: Baúles para ser montados en el techo de vehículos automóviles
Partida y Subpartida: 8708.99
Fundamento: RGI 1 y 6
Los baúles tienen un soporte específico que
viene suministrado con el mismo y les
permite ser montados en una estructura de
barras exteriores de fijación del equipaje en
el techo de un vehículo con motor.
Producto: Cámara fotofluorográfica
Partida y Subpartida: 9006.30
Fundamento: RGI 1 (Nota 3 del Capítulo 90) y 6
1 Tape drive mechanism - Mecanismo de
arrastre de la cinta
2 Objective lens assembly – La lente del
objetivo
3 Tube with a fluorographic (X-ray) screen –
Tubo con la pantalla de fluorografia (rayos
X)
Aparato fotográfico que se presenta por separado destinado a ser instalado dentro de un
aparato de rayos X para el análisis de los pacientes. Una imagen aparece en la pantalla
fluorescente y se graba en la película fotográfica.
Producto: Trípode para cámara fotográfica, cámara digital o video
cámara.
Partida y Subpartida: 9006.91
Fundamento: RGI 1 (Nota 2 b al capitulo 90) y 6
Soporte de tres patas
(trípode), fabricado con
una aleación de aluminio,
magnesio y titanio (AMT),
utilizado para fijar una
cámara fotográfica, una
cámara digital o una
video cámara.
El trípode posee un
cabezal panorámico
basculante que permite
una rotación de hasta
360º. Está provisto de una
placa que permite montar
o desmontar rápidamente
las cámaras que le están
destinadas.
Se aprobaron también algunas decisiones del
Sub - Comité Científico respecto de la lista
DCI (INN)

Clasificación de nuevas sustancias que reciben una DCI (Lista 106 de DCI)
El Comité aprueba por unanimidad la clasificación de 55 sustancias de la Lista
106 de DCI recomendada por el Subcomité. El Comité conviene clasificar el
“samidorfano (DCI)” en la subpartida 2933.49, a causa de la presencia de una
estructura de quinoleína.

Clasificación de nuevas sustancias que reciben una DCI (Lista 107 de DCI)
El Comité aprueba por unanimidad la clasificación de 84 sustancias de la Lista
107 de DCI recomendada por el Subcomité.
Además, el Comité conviene clasificar la “ertugliflozina (DCI)” en la
subpartida2932.99, y la “vintafolida (DCI)” en la subpartida 2939.99.
Denominación Común Internacional (DCI) - nombre oficial no comercial
o genérico de una sustancia farmacológica (medicamento o droga)
http://www.who.int/medicines/publications/druginformation/innlists/en/index.html#
Temas para las próximas
sesiones

CLASIFICACIONES:









Clasificación de un sucedáneo del queso. (Argentina)
Clasificación de la “GOMA XANTANA”. (India)
Clasificación de las prendas de vestir denominadas “Shalwar-Kameez”. (SriLanka)
Clasificación de ciertos productos denominados “Panaxea”. (Sudáfrica)
Clasificación de diodos luminosos (LED) utilizados como fondo en las pantallas
de cristal líquido. (Corea)
Clasificación de un concentrado de pulpa de melocotón (durazno). (Sudáfrica)
Clasificación de ciertos armarios sin ensamblar, con o sin aparato destinado a
ser alojado en el mismo. (Petición de la Secretaría)
Clasificación de un conjunto táctil AMOLED para un teléfono móvil (celular).
(Corea)
Clasificación de las piedras de vapor para narguiles. (Jordania)
Nota: Para la definición de los temas de la reunión de Setiembre (52) se queda a la espera de los informes del
Subcomité de Revisión, del Consejo y del Subcomité Científico
Temas para las próximas
sesiones

POSIBLES ENMIENDAS A LA NOMENCLATURA.




POSIBLES ENMIENDAS A LAS NOTAS EXPLICATIVAS.




Para precisar la clasificación de ciertos tipos de monitores.
Relativas a productos contra el “paludismo”.
Relativas a materiales biológicos de doble uso. (Propuesta de la
Dependencia de Apoyo a la Aplicación (DAA) de la Convención
sobre las Armas Biológicas y Toxínicas (CABT).
De la partida 8528
Respecto de la expresión “huevas y lechas”.
Relativas a los transistores bipolares de puerta aislada (IGBT).
POSIBLES ENMIENDAS AL S.A.

Respecto de los nuevos productos químicos enumerados en el
Anexo III del Convenio de Rotterdam. (Petición de la Secretaría
del Convenio de Rotterdam)
MUCHAS GRACIAS
Descargar