MiFi ® 2200 Broadband2Go Internet Móvil 3G A Nivel Nacional Sin Contrato Sólo Paga Por lo Que Necesitas Conecta Hasta 5 Dispositivos Capacitados con Wi-Fi A la Vez Planes Empiezan a Solo $10 VIRGINMOBILEUSA.COM ©2010. Novatel Wireless, Inc. Todos los derechos reservados. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no debe interpretarse como un compromiso por parte de Novatel Wireless, Inc. Patentes y licencias Con licencia de QUALCOMM Incorporated, amparada por al menos una de las siguientes patentes: 4,901,307 5,490,165 5,056,109 5,504,773 5,101,501 7,392,039 5,506,865 5,109,390 5,511,073 5,228,054 5,535,239 7,574,737 5,267,261 5,544,196 5,267,262 5,568,483 5,337,338 5,600,754 5,414,796 5,657,420 5,416,797 5,659,569 5,710,784 5,778,338 5,129,098 6,829,481 7,319,715 Visite www.novatelwireless.com/patents para obtener una lista completa de todas las patentes de Novatel Wireless. Licencia del software Disposiciones de los derechos de propiedad: Novatel Wireless y/o los proveedores de Novatel Wireless tienen derechos de autor sobre los controladores de software proporcionados con este producto. Si bien tienen derechos de autor, los controladores de software no están publicados y constituyen secretos comerciales valiosos para Novatel Wireless y/o los proveedores de Novatel Wireless. El desarmar, descompilar y/o aplicar ingeniería inversa en los controladores de software para cualquier propósito está estrictamente prohibido por la ley internacional. El copiar los controladores de software, excepto para una cantidad razonable de copias de seguridad, está estrictamente prohibido por la ley internacional. La ley internacional prohibe brindar acceso a los controladores de software a cualquier persona, para cualquier propósito que no sea procesar los datos internos para el uso previsto de los controladores de software. Cláusula de derechos restringidos del gobierno de los EE.UU.: Los controladores de software se clasifican como “Software de dispositivos informáticos comerciales”, y el gobierno de los EE.UU. adquiere únicamente “Derechos restringidos” sobre los controladores de software y su documentación. Cláusula de cumplimiento con la Ley de Administración de Exportaciones del gobierno de los EE.UU. La ley de los EE.UU. prohibe exportar, otorgar licencias o transferir de otro modo los controladores de software o Productos Derivados a cualquier país en donde dicha transferencia esté prohibida por la Ley de Administración de Exportaciones de los Estados Unidos, o cualquier legislación posterior, o en violación de las leyes de cualquier otro país. Marcas comerciales y marcas de servicio Novatel Wireless es una marca registrada de Novatel Wireless, Inc., y el resto de las marcas registradas, los logotipos y las marcas de servicio (conjuntamente, “marcas registradas”) que se utilizan en este manual del usuario son propiedad de Novatel Wireless o de sus respectivos propietarios. Ningún contenido de este manual del usuario debe interpretarse como un otorgamiento por implicación, exclusión o cualquier otro fundamento, de una licencia o derecho de uso de Novatel Wireless o cualquier otra marca comercial mencionada en este manual del usuario sin el permiso escrito de Novatel Wireless o sus respectivos propietarios. • MobiLink, Novatel Wireless y el logotipo de Novatel Wireless son marcas registradas de Novatel Wireless, Inc. • MiFi y el logotipo de MiFi son marcas comerciales registradas de Novatel Wireless, Inc. • Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. • Apple®, Mac® y Mac OS® son marcas registradas de Apple, Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países. • Linux® es la marca comercial registrada de Linus Torvalds en los EE.UU. y en otros países. Los nombres reales de las compañías y los productos mencionados en este manual del usuario pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. FCC ID: PKRNVWMiFi2200 PN 90026187-002 R1 MASTER 062910 Puede visitar www.novatelwireless.com para obtener la información más reciente acerca del dispositivo. Contents Descripción general del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Descripción general del dispositivo MiFi® 2200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo MiFi 2200 Intelligent Mobile Hotspot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estados del LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuidado del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Administración de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 6 6 7 8 8 9 9 Cómo usar el dispositivo MiFi 2200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Cómo usar el dispositivo MiFi por primera vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo insertar y cargar la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encendido y apagado del dispositivo MiFi 2200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conectarse en modo Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo conectarse al dispositivo MiFi 2200 por primera vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 13 14 15 Configuración del dispositivo MiFi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Configuración básica del dispositivo MiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Abra la configuración del dispositivo MiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Página principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Barra de menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Secciones de la página de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Conexión a Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Configuración de la contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Crear una nueva contraseña administrativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Menú Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Perfiles Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Seleccionar un perfil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Configuración de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Configurar un punto de acceso inalámbrico temporal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Filtrado MAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Cómo encontrar la dirección MAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Cómo usar el filtro de MAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Clientes Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Registro de Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Menú WWAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Conexión WWAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Módem WWAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Registro o Log del Módem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Estado de WWAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Conexión a Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Contadores de tráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Registro de conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Menú avanzado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Configuración avanzada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Punto de acceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Módem 3G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Enrutador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Archivo de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Descargar archivo de configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Cargar el archivo de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Filtro de puerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Filtrado de puertos para aplicaciones estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Filtrado de puertos para aplicaciones personalizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Reenvío de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Administración de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Estado del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Cómo reiniciar o restablecer su dispositivo MiFi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas comunes y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso del botón de restablecimiento maestro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Asistencia técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 60 63 64 Información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Especificaciones del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notificaciones reglamentarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peligros para la seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantía y responsabilidad limitada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 67 69 71 Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 1 Descripción general del producto Descripción general del dispositivo MiFi 2200 Dispositivo MiFi 2200 Intelligent Mobile Hotspot Administración de energía Uso del cable microUSB Descripción general del dispositivo MiFi® 2200 ¡Gracias por elegir el dispositivo MiFi® 2200 Intelligent Mobile Hotspot de Novatel Wireless para banda ancha móvil y Wi-Fi! Este dispositivo funciona en redes de banda ancha móvil de alta velocidad en las bandas 800/1900, lo que le permite establecer una conexión de alta velocidad para tener acceso a Internet, su Intranet corporativa, dispositivos preparados para Wi-Fi y a su correo electrónico ¡prácticamente desde cualquier lugar! El dispositivo MiFi 2200 es un punto de acceso inalámbrico móvil inteligente que le permite contar con acceso de datos de alta velocidad en su red de datos inalámbrica y conectividad Wi-Fi. Funciones Con el dispositivo MiFi 2200, usted podrá: •• Establecer una conexión de datos inalámbrica de alta velocidad •• Beneficiarse con la conectividad Wi-Fi •• Con el dispositivo MiFi 2200 Intelligent Mobile Hotspot, conéctese a través de Wi-Fi y tenga acceso al servicio de banda ancha móvil de alta velocidad para navegar en Internet, acceder al correo electrónico, ejecutar aplicaciones comerciales, y más, desde una computadora o la mayoría de dispositivos compatibles con Wi-Fi. •• El dispositivo MiFi 2200 permite que múltiples dispositivos preparados para Wi-Fi se conecten al mismo tiempo, por ejemplo, computadoras portátiles, computadoras de escritorio, computadoras tipo tablet, asistentes digitales personales, y la mayoría de los dispositivos de consumo preparados para Wi-Fi. •• El tiempo típico de duración de la batería es de hasta 4 horas en modo activo y hasta 40 horas en modo de espera al usar Wi-Fi (con un solo dispositivo conectado por Wi-Fi). •• Administrar la actividad de la red inalámbrica – Configuración del dispositivo MiFi Configuración del dispositivo MiFi: Le permite administrar, monitorear y personalizar su conexión de banda ancha móvil Wi-Fi a través de una interfaz fácil de usar cuando el dispositivo está en modo Wi-Fi (es decir, sin usar el cable USB). Las funciones adicionales incluyen: •• Diseño avanzado de antena incorporada para banda ancha móvil y Wi-Fi •• Capacidad de VPN •• Opciones de detección automática y conectividad 5 Contenido del paquete El paquete del dispositivo MiFi 2200 incluye: •• Dispositivo MiFi 2200 Intelligent Mobile Hotspot •• Cargador de corriente alterna CA •• Batería de iones de litio •• Bolsa de transporte •• Cable microUSB •• Guía de inicio rápido Guía del usuario del producto, que puede descargarse de http://www.virginmobileusa.com Requisitos de sistema •• Navegador de Internet (por ejemplo, Internet Explorer, Safari, Firefox, Opera, Chrome) •• Interfaz inalámbrica (802.11b/g) 6 Dispositivo MiFi 2200 Intelligent Mobile Hotspot El dispositivo MiFi 2200 tiene los siguientes componentes: 1 2 3 ➊➊ LED del botón de encendido: Enciende y apaga el dispositivo. El LED indica la alimentación de energía, el estado de la batería y la actividad de búsqueda de señal (itinerancia). ➋➋ ➌➌ Conector microUSB: Aquí se conecta el cargador de corriente alterna. LED de estado de servicio: Proporciona información sobre su conexión de banda ancha móvil. 4 6 5 ➍➍ Nombre y contraseña de red: El nombre preconfigurado de su red (SSID) y su contraseña de red (también llamada clave de red) están impresos en una etiqueta adherida a la parte posterior del dispositivo MiFi . ➎➎ Botón de restablecimiento maestro: Restablece los valores predeterminados de fábrica de la configuración del dispositivo. [Consulte Uso del botón de restablecimiento maestro (pág. 63).] ➏➏ Compartimiento de la batería: Aloja la batería. 7 Estados del LED Los LED del dispositivo MiFi proporcionan información útil sobre el estado del dispositivo y de la conexión. LED del estado del servicio Sin luz Verde — El dispositivo está apagado. El dispositivo MiFi está encendido y conectado a una red de banda ancha móvil, pero no está transmitiendo ni recibiendo datos. El dispositivo MiFi está encendido, pero no hay servicio. El dispositivo MiFi está transmitiendo/ recibiendo datos de banda ancha móvil. La velocidad del parpadeo es proporcional a la velocidad de datos. Sólido Parpadeo lento Parpadeo intermitente LED del botón de encendido Sin luz Verde — El dispositivo está apagado. El dispositivo MiFi está encendido y completamente cargado. Sólido brillante Rojo parpadeando El dispositivo MiFi está en modo de espera (ahorro de energía). Presione el botón de encendido para activar el dispositivo. La batería está críticamente baja. Ámbar sólido La batería se está cargando. parpadeando Error. [Consulte Solución de problemas (pág. 58).] Cuidado del dispositivo Al igual que con cualquier dispositivo electrónico, el dispositivo MiFi 2200 debe manipularse con cuidado para garantizar un funcionamiento confiable Novatel Wireless recomienda las siguientes pautas de manejo: •• No pegue etiquetas adhesivas sobre el dispositivo MiFi 2200, ya que podrían causar el sobrecalentamiento del dispositivo y alterar el rendimiento del sistema de antena. •• El cable conector USB debe enchufarse fácilmente en el puerto USB Tipo A de su computadora. Forzar el dispositivo para que entre en un puerto puede dañar el conector. •• Proteja el dispositivo MiFi 2200 de los líquidos, el polvo y el calor excesivo. •• Cuando no lo utilice, guarde el dispositivo MiFi 2200 en un lugar seguro. 8 Administración de energía Su dispositivo funcionará alimentado por la batería o al estar enchufado a una fuente de energía. •• Batería — La batería tiene una duración de hasta cuatro horas. Cargue la batería al enchufar el adaptador de corriente alterna. Mientras la batería está cargando, el LED del botón de encendido será de color ámbar. Cuando la batería esté completamente cargada, el LED será verde. •• Enchufe de pared — Use el dispositivo al enchufarlo en un enchufe de pared. La batería del dispositivo MiFi se cargará mientras está enchufado. Uso de la batería •• No use objetos afilados para obtener acceso al compartimiento de la batería, ya que podría dañar el dispositivo y la batería. •• No use fuerza excesiva para retirar la batería u obtener acceso al compartimiento de la batería. •• La vida útil de las baterías depende de la red, la potencia de la señal, la temperatura, las funciones y los accesorios que usa. •• Las baterías nuevas o baterías almacenadas durante mucho tiempo pueden tardar más tiempo en cargarse. •• Cuando cargue su batería, manténgala a una temperatura similar a la temperatura ambiente. •• Cuando almacene su batería, manténgala sin cargar en un espacio fresco, oscuro y seco. •• Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10 °C (14 °F) o superiores a 45 °C (113 °F). Nunca deje el dispositivo sin supervisión en un vehículo, ya que las temperaturas pueden exceder el intervalo de temperaturas permitido para este dispositivo. •• Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten tiempos de carga más largos. Si nota algún cambio en la vida útil de la batería, probablemente sea el momento de comprar una batería nueva. •• Algunas baterías funcionan mejor después de varios ciclos de carga y descarga completos. ¡IMPORTANTE! Cuando retire o coloque la batería o la tarjeta SIM, asegúrese de que el dispositivo MiFi no esté conectado a ningún otro dispositivo o fuente de energía. No use herramientas, cuchillos, llaves, plumas o cualquier otro objeto para abrir la puerta o retirar la batería. El uso de este tipo de objetos podría resultar en la perforación de la batería MiFi. 9 ¡ADVERTENCIA! El no usar las baterías y cargadores aprobados podría incrementar el riesgo de que el dispositivo se sobrecaliente, encienda en llamas o explote, lo que resultaría en lesiones corporales serias, muerte o daño a la propiedad. Para evitar el riesgo de explosión, no arroje las baterías al fuego. NOTA Contacte al centro de reciclaje local para desechar las baterías correctamente. Antes de utilizar el dispositivo MiFi 2200, lea la información de seguridad para baterías en la sección “Riesgos para la seguridad” de esta guía. [Consulte Uso y desecho apropiado de las baterías (pág. 70).] 10 2 Cómo usar el dispositivo MiFi 2200 Cómo usar el dispositivo MiFi por primera vez Conectarse en modo Wi-Fi Cómo usar el dispositivo MiFi por primera vez ¡IMPORTANTE! El dispositivo MiFi 2200 requiere una cuenta activada para funcionar. Cómo insertar y cargar la batería NOTA La batería debe estar completamente cargada antes de usar el dispositivo MiFi 2200 por primera vez. ➊➊ Abra el compartimiento de la batería, ubicado en el extremo inferior del dispositivo. ➋➋ Inserte la batería alineando los puntos de contacto dorados de la batería con los puntos de contacto dorados del compartimiento de la batería. 12 ➌➌ Una vez que la batería esté asegurada, coloque la cubierta de la batería nuevamente en el dispositivo hasta que quede sujeta en su lugar. ➍➍ Conecte el extremo microUSB del cargador de corriente alterna CA al puerto microUSB del dispositivo, como se muestra. ➎➎ Conecte el otro extremo del cargador de corriente alterna CA al contacto eléctrico apropiado. Cargue el dispositivo durante por lo menos dos horas y media. ¡PRECAUCIÓN! Use únicamente un cargador aprobado para cargar el dispositivo. El uso de un cargador incompatible puede causar daños al dispositivo y anular la garantía. Encendido y apagado del dispositivo MiFi 2200 Para encender el dispositivo: ➤➤ Presione el botón de encendido hasta que el LED indicador de energía se ilumine con un color verde sólido. Para apagar el dispositivo: ➤➤ Presione y mantenga presionado el botón de encendido hasta el que LED indicador de energía se apague. NOTA El dispositivo permanece encendido mientras se está cargando. 13 Conectarse en modo Wi-Fi ¡Sugerencia! El SSID predeterminado para el dispositivo MiFi es Virgin Mobile MiFi2200 xxx Secure. Su SSID y una clave de red de 11 dígitos están impresos en la parte posterior del dispositivo. (Las ‘xxx’ son los tres últimos caracteres de la dirección MAC del dispositivo MiFi.) ➊➊ Use el administrador de Wi-Fi de su computadora para seleccionar el nombre de red (SSID) Virgin Mobile MiFi2200 xxx Secure. »» Desde una computadora con Windows: Abra el Panel de control y seleccione Centro de redes y recursos compartidos. Seleccione la opción Conectarse a una red. Seleccione Virgin Mobile MiFi2200 xxx Secure de la lista de redes disponibles. »» Desde una computadora con Mac: Seleccione Preferencias del sistema > AirPort. Seleccione Virgin Mobile MiFi2200 xxx Secure del menú desplegable Nombre de redes. ➋➋ ➌➌ Haga clic en Connect (Conectar). Escriba su contraseña de 11 dígitos cuando se le solicite ingresar una clave de seguridad. ¡Sugerencia! Los pasos para conectarse a una red Wi-Fi variarán dependiendo del sistema operativo y de si usa una aplicación nativa o software de terceros. Por lo general, hará clic en un ícono (que suele estar en el Área de notificación de Windows o en Preferencias del sistema> Redes, en una Mac) en donde podrá seleccionar “Ver redes inalámbricas disponibles”. Si no está familiarizado con el sistema de redes inalámbricas de la computadora, consulte el sistema de ayuda de la computadora. 14 Cómo conectarse al dispositivo MiFi 2200 por primera vez ➊➊ ➋➋ Inicie una nueva sesión con el explorador de la web en su computadora. Desde el explorador de web de su computadora, escriba http://virginmobile.mifi en la ventana de dirección y presione la tecla Enter (Intro) o Return (Retorno de carro). ¡Sugerencia! Puede usar cualquiera de estas direcciones: http://virginmobile.mifi http://192.168.1.1 Se activará un asistente en pantalla que lo guiará en la activación del dispositivo MiFi. ➌➌ Escriba la contraseña predeterminada para inicio de sesión admin cuando se solicite. Haga clic en Login (Inicio de sesión). 15 ➍➍ En la pantalla Activación de servicio del asistente de configuración del dispositivo MiFi, haga clic en Yes (Sí) si ya tiene un número de cuenta y MSID. Hacer clic en No activará un portal de creación de cuenta en Virgin Mobile en donde se le solicitará configurar una cuenta. ➎➎ Haga clic en Next (Siguiente). 16 ➏➏ En la pantalla Activación del dispositivo MiFi del asistente del dispositivo MiFi, escriba el número de cuenta y MSID que recibió cuando activó el servicio. ➐➐ Haga clic en Next (Siguiente). 17 ➑➑ Haga clic en Yes, change password (Sí, cambiar contraseña) y luego escriba y verifique la contraseña nueva en los campos correspondientes. Tiene la opción de seguir usando la contraseña de administración predeterminada, pero el cambiar la contraseña le proporciona un nivel adicional de seguridad. Le recomendamos que cambie su contraseña. ➒➒ Haga clic en Next (Siguiente). 18 ➓➓ Haga clic en Finish (Terminar) y su dispositivo MiFi se reiniciará. Si su red no se reconecta automáticamente, puede reconectarse manualmente al dispositivo MiFi al usar el administrador de Wi-Fi. [Consulte Conectarse en modo Wi-Fi (pág 14).] ¡IMPORTANTE! Asegúrese de guardar la nueva contraseña administrativa. 19 3 Configuración del dispositivo MiFi Configuración básica del dispositivo MiFi Página principal Configuración de la contraseña Menú de Wi-Fi Menú WWAN Seguridad Opciones avanzadas Configuración básica del dispositivo MiFi Abra la configuración del dispositivo MiFi ➊➊ ➋➋ Abra un explorador de web y escriba http://virginmobile.mifi en la ventana de dirección. Escriba la contraseña administrativa en la caja de texto de Inicio de sesión en el ángulo superior derecho y haga clic en Login (Inicio de sesión). Se abrirá la página principal. 21 Página principal La página principal es la primera pantalla que verá después de iniciar sesión y es el punto de entrada principal de todo su trabajo. Barra de menú La barra de menú se extiende horizontalmente a lo largo de la parte superior de la interfaz de Configuración del dispositivo MiFi. Además de permitirle seleccionar elementos del menú, la barra de menú también muestra información acerca de la fuerza de señal, conexiones de red y nivel de batería del dispositivo MiFi. 22 Secciones de la página de inicio La página principal está dividida en dos secciones que pueden expandirse o contraerse. Haga clic en el apuntador de color negro que se encuentra al lado del título de sección para expandir o contraer esa sección. Conexión a Internet La sección de conexión a Internet le indica: •• El estado de la conexión. •• El número de bytes recibidos y transmitidos. Esta información es sólo información de referencia. Para obtener información detallada del uso, vaya a www.virginmobileusa.com. •• La duración de la conexión actual. •• La dirección IP y la máscara de subred para su dispositivo MiFi. Botón Conectar/Desconectar Haga clic en Connect (Conectar) o en Disconnect (Desconectar) para conectar su dispositivo a la red o desconectarlo de ésta. Botón del asistente para la instalación Haga clic en Setup Wizard (Asistente de Configuración) para cambiar la contraseña administrativa o la configuración del número de su cuenta de Virgin Mobile. 23 Wi-Fi La sección WiFi le indica: •• El perfil actualmente en uso. •• El nombre de red (también conocido como SSID). •• El método de seguridad en uso. •• La cantidad de usuarios actualmente conectados al dispositivo MiFi. •• La dirección IP de una máscara de subred para la red Wi-Fi. •• Para cambiar la configuración Wi-Fi, use el menú Wi-Fi. [Consulte Menú Wi-Fi (pág. 26).] 24 Configuración de la contraseña La Configuración de la contraseña le permite cambiar la contraseña administrativa que permite el acceso a la interfaz del explorador del dispositivo MiFi2200. ¡IMPORTANTE! Registre su contraseña administrativa. Si la olvida, tendrá que restablecer su dispositivo MiFi antes de poder usar nuevamente la interfaz de configuración del dispositivo MiFi [Consulte Uso del botón de restablecimiento maestro (pág. 63).] Crear una nueva contraseña administrativa ➊➊ Escriba su contraseña administrativa actual para el dispositivo MiFi en la caja de texto de Current Password (Contraseña actual). ➋➋ Escriba la nueva contraseña (debe tener de 4 a 64 caracteres) en la caja de texto de New Password(Nueva contraseña) y, nuevamente, en la caja de texto de Verificar nueva contraseña. ➌➌ Haga clic en Apply (Aplicar). 25 Menú Wi-Fi El Menú Wi-Fi tiene tres componentes: •• WiFi Profiles (Perfiles Wi-Fi) — Para ver o cambiar la configuración de su perfil seguro o para configurar un punto de acceso inalámbrico temporal. •• MAC Filter (Filtro de MAC) — Para permitir que sólo ciertos dispositivos se conecten a su dispositivo MiFi, en función de sus direcciones MAC. •• Status (Estado) — Para ver la información del perfil, ver quién está conectado a su dispositivo MiFi y ver el registro Wi-Fi. También puede recuperar su Clave de red desde esta página. 26 Perfiles Wi-Fi Haga clic en Wi-Fi Profiles (Perfiles Wi-Fi) en el Menú Wi-Fi para configurar su perfil seguro o para configurar un punto de acceso inalámbrico temporal. La página Perfil Wi-Fi muestra la siguiente información: •• Profile (Perfil) — El perfil actualmente en uso. [Consulte Seleccionar un perfil (pág. 28).] •• Network Name (SSID) (Nombre de red (SSID)) — Nombre de la red a la que está conectado. Puede cambiar el nombre por otro más descriptivo si lo desea, o si otros dispositivos están en uso dentro del rango del suyo. Algunos ejemplos de nombres de red serían: •• Seguro — MiFi2200 754B Secure •• Abierto — MiFi2200 754B •• Punto de acceso inalámbrico temporal — MiFi2200 754B Temp •• 802.11 Mode (Modo 802.11) — El tipo de red inalámbrica que está usando actualmente. Los modos disponibles son: •• 802.11g+802.11b •• 802.11g •• 802.11b 27 •• Channel (Canal) — El canal de radio que está usando el dispositivo. En general, se debe configurar en Automático (predeterminado) y dejarlo así. Los canales disponibles van del 1 al 11. •• Security (Seguridad)— El tipo de seguridad que está utilizando el perfil. Esto se aplica a los perfiles seguro y punto de acceso inalámbrico temporal. [Consulte Configuración de seguridad (pág. 28).] •• Authentication (Autenticación) — Está fijo en Acceso abierto para todos los perfiles. •• Encryption (Codificación) — Muestra el tipo de codificación para el tipo de seguridad en uso. •• Network Key (Clave de red) — Contraseña o código de acceso para ingresar a la red. El formato requerido varía según el tipo de seguridad. Seleccionar un perfil ➤➤ Seleccione un perfil de la lista de perfiles: •• Secure (Seguro) — Este es el perfil que debe utilizar la mayor parte del tiempo. Puede configurar este perfil con las medidas de seguridad que necesite para utilizar el dispositivo MiFi con seguridad. •• Temporary Hotspot (Punto de acceso inalámbrico temporal) — Este perfil le permite configurar un punto de acceso inalámbrico temporal seguro para permitir que otras personas en su área de trabajo (como máximo, cinco) se conecten en línea al mismo tiempo. •• Open (Abierto) — Este perfil no requiere una contraseña para conectarse al dispositivo MiFi. Cualquier usuario que pueda ver su nombre de red (SSID) podrá conectarse al dispositivo MiFi. Configuración de seguridad Puede usar seguridad WEP (de 64 ó 128 bits), WPA Personal/PSK, WPA2 Personal PSK, o seguridad de modo combinado WPA/WPA2. ¡Sugerencia! Algunos clientes WiFi se confunden si se cambia la seguridad y no se cambia el nombre de red. Si cambia la configuración de seguridad y el programa no le solicita la nueva clave de red cuando trata de reconectarse, elimine el nombre de red “antiguo” existente de su lista de “Redes preferidas”. Luego podrá reconectarse usando el nuevo nombre de red. ¡IMPORTANTE! Registre su nueva clave de red. ➊➊ ➋➋ Desde la página Perfil Wi-Fi, seleccione Secure (Seguro) como Perfil. Seleccione un protocolo de seguridad de la lista Seguridad. (La caja de texto de Codificación muestra el nivel de codificación correspondiente.) 28 ➌➌ Escriba una nueva clave de red en la caja de texto de Clave de red. (Los caracteres permitidos están listados en color gris justo debajo de la caja de texto.) ➍➍ Haga clic en Apply (Aplicar). Su dispositivo se reiniciará y deberá reconectarse a su red inalámbrica usando la nueva clave de red. Configurar un punto de acceso inalámbrico temporal Puede usar este perfil para crear un punto de acceso inalámbrico temporal para permitir un máximo de cinco conexiones simultáneas al dispositivo MiFi. Este perfil genera un nombre de red y una clave de red temporales que puede usar para permitir que otras personas se conecten al dispositivo MiFi sin tener que cambiar la configuración de seguridad de su perfil seguro. Para configurar el punto de acceso inalámbrico temporal ➊➊ Desde la página Perfil Wi-Fi, seleccione Temporary Hotspot (Punto de acceso inalámbrico temporal) como perfil. Verá un nuevo nombre de red (SSID) y una nueva clave de red (temporales). En el ejemplo que se muestra a continuación, el nombre de red temporal es “MiFi2200 2FFE Temp” y la clave de red temporal es “12345.” 29 ➋➋ Haga clic en Apply (Aplicar). El dispositivo se reiniciará, y deberá reconectarse a la red inalámbrica con el nombre y clave de red temporales. Los miembros de su grupo de trabajo podrán utilizar ahora el nombre de red y la clave de red temporales para conectarse al dispositivo. ¡Sugerencia! Haga clic en “Generar valores nuevos” para crear un nombre de red y una clave de red nuevos. Filtrado MAC El filtro MAC le permite limitar el acceso al dispositivo MiFi sólo a aquellos dispositivos que tengan una dirección MAC especificada (un código único asignado al hardware, tal como los adaptadores de red). La página MAC Filter (Filtro MAC) le permite activar o desactivar el filtro de MAC y agregar o eliminar direcciones MAC desde la lista de clientes de confianza. ¡IMPORTANTE! No active el filtro MAC a menos que haya agregado su propia dirección MAC a la lista de clientes de confianza. De lo contrario, no podrá acceder al dispositivo MiFi. 30 Cómo encontrar la dirección MAC La dirección MAC también se conoce como dirección física o de hardware de un dispositivo, generalmente, un adaptador de red. Consiste en seis pares de números y letras (por ejemplo, 00-21-9B-1C-64-34). Puede ver la dirección MAC de cualquier dispositivo conectado a su dispositivo MiFi en la sección de Clientes Wi-Fi de la página Estado de Wi-Fi. [Consulte Clientes Wi-Fi (pág. 34).] •• En una máquina con Windows, puede encontrar la dirección MAC al ejecutar “ipconfig /all” desde la ventana de símbolo del sistema. La dirección MAC se denomina dirección física. (Seleccione Start > All Programs > Accessories > Command Prompt (Inicio > Todos los programas (o Programas)) > Accesorios > Símbolo del sistema) para abrir la ventana de símbolo del sistema.) •• En una computadora con Mac, abra System Preferences > Network (Preferencias del sistema > Red). En la lista Mostrar, haga clic en AirPort. La dirección MAC es la identificación del adaptador AirPort (Airport ID). ¡IMPORTANTE! Asegúrese de obtener la dirección MAC del adaptador de red inalámbrica y no la controladora de Ethernet (NIC) si la máquina tiene ambas opciones. Cómo usar el filtro de MAC ➊➊ Desde la página Filtro MAC, escriba la dirección MAC de su computadora en la caja de texto Agregar dirección MAC de cliente de confianza y haga clic en Agregar. Puede usar “:” o “-” como separador (por ejemplo, 00:21:9B:1C:64:34 o 00-21-9B-1C-64-34). ¡Sugerencia! Puede cortar y pegar la dirección de su computadora desde la sección de Clientes Wi-Fi de la página Estado de Wi-Fi. [Consulte Clientes Wi-Fi (pág. 34).] ➋➋ Si fuera necesario, escriba la dirección MAC de otras computadoras en la caja de texto Dirección MAC de clientes de confianza y haga clic en Add Client (Agregar cliente). ➌➌ Seleccione la casilla de verificación de Activar filtro MAC y haga clic en Apply (Aplicar). 31 Estado El Estado de Wi-Fi le proporciona información sobre su red inalámbrica. 32 La página de Estado de Wi-Fi está dividida en tres secciones. Red Wi-Fi La sección de Red Wi-Fi de la página Estado de Wi-Fi muestra la siguiente información: •• El perfil que está utilizando actualmente •• Nombre de red (SSID) para el dispositivo MiFi. •• Cantidad de clientes actualmente conectados. •• Número máximo de clientes que se pueden conectar al dispositivo MiFi. Puede seleccionar el número máximo de conexiones (hasta 5) en el cuadro Clientes permitidos. •• El canal que se está usando. •• El modo inalámbrico actual. •• El tipo de seguridad y codificación para el perfil actual. •• Enlace de Clave de red (haga clic aquí para recuperar la clave de red). 33 Clientes Wi-Fi La sección de Clientes Wi-Fi de la página Estado de Wi-Fi muestra los clientes que están actualmente conectados a su dispositivo MiFi. Esta es otra forma de encontrar la dirección MAC de un dispositivo en particular. Registro de Wi-Fi ➤➤ Haga clic en el botón Wi-Fi Log (Registro de Wi-Fi) para ver un listado de eventos Wi-Fi (el más reciente aparecerá en primer lugar). 34 Menú WWAN El Menú WWAN muestra información sobre su conexión de red Virgin Mobile 3G y proporciona las herramientas para asistencia técnica. El menú WWAN tiene dos componentes: •• Diagnostics (Diagnósticos) — Le permitirá ver el estado de la conexión a la red, ver información sobre el dispositivo MiFi o ver un registro de eventos sobre sus conexiones a la red. •• Status (Estado) — Le permitirá ver información sobre la conexión de Internet, ver contadores de tráfico o ver un registro de conexiones a Internet. 35 Diagnósticos Haga clic en Diagnósticos en el menú WWAN para acceder a la información de estado de la conexión a Internet y dispositivo MiFi. 36 La página de diagnóstico de WWAN está dividida en dos secciones. Conexión WWAN La sección Conexión WWAN muestra la siguiente información: •• Estado de la conexión: •• Connected (Conectado) — Conectado y transmitiendo datos •• Dormant (Latente) — Conectado, pero sin transmitir datos •• Disconnected (Desconectado) — No conectado a la red •• Not Activated (No activado) — El dispositivo no está activado. Deberá ejecutar el Asistente para la instalación de la página principal para activar su dispositivo MiFi. [Consulte Secciones de la página de inicio (pág. 23).] •• Tipo de (tecnología) de red a la que está conectado. 37 Módem WWAN La sección Módem WWAN muestra la siguiente información: •• Manufacturer (Fabricante) — El fabricante del dispositivo MiFi. •• Model (Modelo) — El nombre o número del modelo del dispositivo MIFi. •• Firmware Version (Versión de firmware) — la versión actual del sofware interno (firmware). •• ESN — Número único que usa la red para identificar su dispositivo MiFi. •• MDN — ID pública para su servicio inalámbrico específico. •• MSID — ID interna que usa su red para identificar su cuenta. •• NAI — La dirección del dispositivo MiFi en la red. •• PRL Version (Versión de PRL) — Le permite comprobar que su PRL (lista de búsqueda de señal preferida, por sus siglas en inglés) es la más actual. ¡IMPORTANTE! No haga clic en Reset Modem (Restablecer módem) a menos que haya recibido un número MSL de la asistencia técnica. La opción Restablecer módem borra la información de cuenta de su red y requerirá la reactivación del dispositivo MiFi. 38 Registro o Log del Módem La sección Registro o Log del Módem proporciona una lista de eventos de conexiones de red y los horarios en que ocurrieron. La Asistencia técnica usa el registro como herramienta para resolver problemas. 39 Estado de WWAN La página Estado de WWAN muestra información sobre la conexión a Internet. 40 La página Estado de WWAN está dividida en tres secciones. Conexión a Internet La sección Conexión a Internet muestra la siguiente información: •• Estado de la conexión •• El número de bytes recibidos y transmitidos •• La duración de la conexión actual •• La dirección IP y la máscara de subred del dispositivo MiFi •• Dirección IP de la puerta de enlace •• Dirección IP del servidor DNS ➤➤ Haga clic en Disconnect (Desconectar) para salir de la red o en Connect (Conectar) para volver a entrar en la red. 41 Contadores de tráfico La sección Contadores de tráfico muestra lo siguiente: •• Fecha y hora en que se estableció la conexión •• Tiempo total de conexión •• Total de bytes de datos recibidos y transmitidos, más el total para ambas direcciones Esta sección muestra un conteo acumulativo (vitalicio) y un conteo de la sesión actual (que puede restablecerse). ➤➤ Haga clic en Reset Counter (Reiniciar contador) para volver a todos los contadores a cero. 42 Registro de conexiones Haga clic en Connection Log (Registro de conexiones) para mostrar un registro del tráfico saliente que muestra estos detalles: •• Fecha y hora •• Dir. IP del cliente (Dirección IP del remitente)) •• Destino (dirección IP del receptor) •• Puerto (puerto de computadora a través del cual se enviaron los datos) •• Tipo (protocolo de conexión utilizado) 43 Menú avanzado El Menú avanzado le permite hacer copias de seguridad y restaurar su configuración, especificar la configuración del enrutador, por ejemplo, DHCP, filtrado y reenvío de puertos, y personalizar la configuración de la administración de energía. El menú avanzado tiene siete componentes: •• Advanced Options (Opciones avanzadas) — le permite activar la transmisión SSID, la conexión automática a la red, DHCP, el paso a través de VPN, o el registro del sistema. •• Config File (Archivo de configuración) — le permite hacer copias de seguridad o restaurar un archivo que contiene la configuración del dispositivo MiFi. •• Port Filtering (Filtro de puertos) — le permite especificar qué aplicaciones podrán acceder a Internet y a través de qué puerto(s). •• Port Forwarding (Reenvío de puertos) — le permite especificar qué aplicaciones pueden acceder a su computadora a través de Internet y a través de que puerto(s). Puede utilizar esta opción si tiene un servidor FTP en su sistema o si juega determinados juegos en línea. •• Power Management (Administración de energía) — le permite personalizar la configuración de ahorro de energía del dispositivo MiFi. •• TCP/IP — le permite ver o cambiar la dirección IP y la máscara de subred del dispositivo MiFi, así como ver la dirección MAC y el intervalo de direcciones DHCP del dispositivo MiFi. •• System Status (Estado del sistema) — le permite ver información sobre su dispositivo MiFi y ver el registro del sistema. También puede reiniciar su dispositivo MiFi o restaurar la configuración de los valores predeterminados de fábrica. 44 Configuración avanzada Haga clic en Advanced Options (Opciones avanzadas) en el menú Avanzado para configurar el dispositivo MiFi o para activar el registro del sistema. 45 La página Configuraciones avanzadas está dividida en cuatro secciones. Punto de acceso Activar la transmisión de SSID permite que otras computadoras cercanas vean el nombre de red (SSID) del dispositivo MiFi. Es lo que ve cuando selecciona “Ver redes inalámbricas disponibles”. Desactivar la transmisión de SSID brinda seguridad adicional, pero tendrá que volver a activarla si pierde la conexión automática. ➤➤ Seleccione la casilla de verificación Activar transmisión de SSID para activar la transmisión de SSID, o deje en blanco la casilla de verificación para desactivar la transmisión de SSID y luego haga clic en Apply (Aplicar). Módem 3G Activar la conexión automática permite que el dispositivo MiFi se conecte automáticamente a su red cuando está encendido. ➤➤ Seleccione la casilla de verificación Activar conexión automática para activar la conexión automática, o deje esta casilla en blanco para desactivar la conexión automática y luego haga clic en Apply (Aplicar). 46 Enrutador Activar el servidor DHCP permite que el dispositivo MiFi asigne automáticamente una dirección IP local a un nuevo dispositivo que se une a su red (por ejemplo, una impresora inalámbrica o una computadora portátil adicional). Cuando el servidor DHCP esté desactivado, deberá asignar direcciones de IP estáticas a todos los dispositivos de su red. ➤➤ Seleccione la casilla de verificación Activar servidor DHCP para activar el servidor DHCP, o deje esta casilla en blanco para desactivar el servidor DHCP y luego haga clic en Apply (Aplicar). Se requerirá el paso a través de VPN si va a conectarse a una VPN (tal como un sistema corporativo). ➤➤ Seleccione la casilla de verificación Activar paso a través VPN para activar el paso a través de VPN, o deje esta casilla en blanco para desactivar el paso a través de VPN y luego haga clic en Apply (Aplicar). NOTA Consulte con el departamento de TI de su empresa con respecto a los protocolos VPN compatibles. Sistema La sección Sistema le permite seleccionar el idioma y el formato de fecha y hora que prefiera, y activar el registro del sistema. NOTA Puede ver el registro del sistema desde el [Consulte Estado del sistema (pág. 56).] ➊➊ En la lista de Language (Idiomas), haga clic en el idioma que desee utilizar. (Actualmente, el idioma inglés es la única opción, y esta lista aparece desactivada [de color gris]). ➋➋ En la lista Date/Time Format (Fecha/Hora), haga clic en el formato de fecha (estadounidense o europea) y el sistema horario (12 horas o 24 horas) que desee usar. ➌➌ Opcionalmente, puede seleccionar la casilla de verificación Activar registro del sistema si desea crear un registro del sistema. ➍➍ Confirme sus selecciones y haga clic en Apply (Aplicar). 47 Archivo de configuración Haga clic en Config File (Archivo de configuración) en el menú Avanzado para realizar una copia de seguridad de su archivo de configuración (configuración del dispositivo MiFi) en su computadora o para restaurar un archivo de configuración guardado en su computadora. La página Archivo de configuración está dividida en dos secciones y le permite realizar copias de seguridad y restaurar los parámetros de configuración del dispositivo MiFi. Descargar archivo de configuración Haga una copia de resguardo del archivo de configuración del dispositivo MiFi en su computadora ➊➊ ➋➋ Haga clic en Download File (Descargar archivo). Haga clic en Save (Guardar) para guardar el archivo “config.xml.savefile” en su computadora. Puede renombrar el archivo. (Si el archivo se abre en el navegador en vez de descargarse, utilice el menú Archivo de su navegador para guardar el archivo en su computadora.) 48 Cargar el archivo de configuración Restaure el archivo de configuración del dispositivo MiFi al dispositivo MiFi ➊➊ ➋➋ ➌➌ ➍➍ Haga clic en Browse (Examinar) y vaya al archivo de copia de seguridad en su computadora. Haga clic en el archivo para resaltarlo y luego haga clic en Open (Abrir). Haga clic en Upload File (Cargar archivo). Haga clic en OK (Aceptar) cuando aparezca el mensaje “Carga finalizada”. ¡IMPORTANTE! Si su configuración Wi-Fi ha cambiado desde que creó el archivo de la copia de seguridad, puede perder su conexión después de restaurar el archivo de la copia de seguridad. Necesita volver a conectarse utilizando la nueva configuración (cambiada). 49 Filtro de puerto Haga clic en Port Filtering (Filtro de puertos) en el Menú avanzado para mejorar la seguridad de su sistema al controlar qué aplicaciones tienen permiso para acceder a Internet. El Filtro de puertos le permite conservar el ancho de banda al evitar que las aplicaciones no comerciales accedan a Internet. También puede usarse para permitir que ciertas aplicaciones específicas, tales como juegos y software de videoconferencias, usen ciertos puertos para acceder a sus componentes en línea. La página Filtro de puertos le permite activar el filtro de puertos, permitir que las aplicaciones seleccionadas accedan a Internet y configurar la personalización de aplicaciones para acceso a Internet. 50 Filtrado de puertos para aplicaciones estándar ➊➊ ➋➋ Desde la página Filtro de puertos, active la casilla de verificación Activar filtro de puertos. ➌➌ Haga clic en Apply (Aplicar). Seleccione las casillas de verificación para las aplicaciones a las que desea permitir el acceso a Internet. NOTA El dispositivo MiFi usa puertos estándar para estas aplicaciones. Si tiene aplicaciones que no utilizan los puertos estándar o que no están en la lista Aplicaciones permitidas, utilice Aplicaciones personalizadas. Filtrado de puertos para aplicaciones personalizadas Para configurar el filtro de puertos para una aplicación personalizada, necesita saber los números de puertos (hasta cinco puertos o intervalos de puertos) y el protocolo (TCP, UDP o ambos) que usa la aplicación para el tráfico saliente. ➊➊ Desde la página Filtro de puertos, active la casilla de verificación Enable Port Filtering (Activar filtro de puertos). ➋➋ ➌➌ Haga clic en Custom Applications (Aplicaciones personalizadas). Ingrese un nombre para la aplicación y haga clic en el enlace Ports (Puertos). 51 ➍➍ Ingrese el puerto o el intervalo de puertos. Puede ingresar hasta cinco puertos o intervalo de puertos. •• Un solo puerto — ingrese el número de puerto en ambos campos. •• Intervalo de puertos — ingrese el número de puerto inicial en el campo izquierdo y el número de puerto final en el campo derecho. ➎➎ Para cada número o intervalo de puertos, seleccione el protocolo (TCP, UDP o ambos) que usa ese puerto o intervalo de puertos. ➏➏ ➐➐ Haga clic en Hide (Ocultar). Haga clic en Apply (Aplicar). 52 Reenvío de puertos El reenvío de puertos permite que los usuarios o aplicaciones designados alcancen servidores especificados, tales como servidores DNS o FTP, en su computadora. Además, algunos juegos en línea requieren acceso de entrada para funcionar correctamente. ¡IMPORTANTE! Necesitará configurar direcciones IP estáticas en su WLAN para cada dispositivo que tenga una aplicación a la que desee reenviar el puerto. La página Port Forwarding (Reenvío de puertos) le permite ingresar direcciones IP estáticas locales para cada aplicación que usted desee reciba tráfico de Internet. ➊➊ Desde la página Reenvío de puertos, active la casilla de verificación para la aplicación que desea activar. ➋➋ Escriba la dirección IP estática local del dispositivo que funciona como host de la aplicación en la caja de texto de Dirección IP en WLAN. ➌➌ Haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya terminado de agregar las aplicaciones. ¡IMPORTANTE! La función de reenvío de puertos crea un riesgo de seguridad y debe desactivarse cuando no se necesita. 53 Administración de energía Cuando el dispositivo MiFi funciona alimentado por la batería, puede definir el período de tiempo antes de que se apague. También puede apagar los LED del dispositivo MiFi para ahorrar más energía. Use la página Administración de energía para definir el período durante el cual su dispositivo MiFi permanecerá inactivo antes de apagarse. ➊➊ Desde la página Power Management (Administración de energía), seleccione la casilla de verificación Desactivar LED para desactivarlos o deje esta casilla en blanco para activar los LED del dispositivo MiFi. NOTA La opción Desactivar LED apaga todos los LED excepto los de errores críticos y de batería baja. ➋➋ En la sección Battery Power (Alimentación por batería), haga clic en el tiempo que transcurrirá antes de que el dispositivo MiFi se apague (de 2 a 60 minutos) o haga clic en Never (Nunca) para desactivar esta función cuando el dispositivo MiFi funcione alimentado por la batería. ➌➌ Haga clic en Apply (Aplicar). 54 TCP/IP La página TCP/IP le permite ver la Dirección IP local (WLAN) y la dirección MAC del dispositivo MiFi. Desde el menú Avanzado, seleccione TCP/IP para mostrar la siguiente información sobre el dispositivo MiFi: •• IP Address (Dirección IP local) •• Subnet Mask (Máscara de subred) •• MAC Address (Dirección MAC) del dispositivo MiFi •• DHCP Address Range (Intervalo de direcciones DHCP) usadas por el servidor DHCP del dispositivo MiFi La dirección IP y la máscara de subred se pueden cambiar ingresando nuevos números y haciendo clic en Apply (Aplicar). Si tiene dispositivos en su red que tienen direcciones IP estáticas locales, estas direcciones no deben estar dentro del intervalo de direcciones DHCP. 55 Estado del sistema La página Estado del sistema le permite ver la información del sistema en tiempo real y el registro de sistema, y reiniciar el dispositivo MiFi o restaurarlo a la configuración predeterminada de fábrica. Desde el Menú avanzado, seleccione System Status (Estado del sistema) para mostrar la siguiente información del dispositivo MiFi: •• Manufacturer (Fabricante) •• Model (Modelo) •• Serial Number (Número de serie) •• AP (Versión del AP (punto de acceso)) •• Router (Versión del enrutador) •• Modem (Versión del módem) •• System Log (Registro del sistema (si está activado)) 56 Cómo reiniciar o restablecer su dispositivo MiFi Además de ver la información de estado, puede reiniciar su dispositivo o restablecerlo a su configuración predeterminada de fábrica desde la página Estado del sistema. ➤➤ Haga clic en Restart (Reiniciar) para reinicializar su dispositivo MiFi (equivale a apagar y a encender nuevamente el dispositivo). -O➤➤ Haga clic en Reset to Factory Defaults (Restablecer a configuración predeterminada de fábrica) para restablecer la configuración WiFi del dispositivo MiFi con los parámetros originales predeterminados de fábrica. ¡IMPORTANTE! Después de ejecutar cualquiera de estos pasos puede perder su conexión y deberá reconectarse. Luego de hacer clic en Restablecer los valores predeterminados de fábrica, necesitará volver a ejecutar el asistente de configuración inicial para restablecer su seguridad. 57 4 Solución de problemas Descripción general Problemas comunes y soluciones Uso del botón de restablecimiento maestro Asistencia técnica Descripción general Los siguientes consejos lo ayudarán a resolver los problemas con los que posiblemente se encuentre mientras utiliza el dispositivo MiFi 2200: •• Asegúrese de estar utilizando el dispositivo MiFi 2200 en la región geográfica correcta. •• Compruebe que la cobertura de la red inalámbrica se extienda hasta su ubicación actual. •• Si está usando el dispositivo MiFi en modo Wi-Fi, apáguelo y vuelva a encenderlo. Cuando se instala correctamente, el dispositivo MiFi 2200 es un producto sumamente confiable. La mayoría de los problemas se deben a uno de los siguientes puntos: •• Los recursos del sistema requeridos por el dispositivo MiFi 2200 están siendo utilizados por otros dispositivos. (Por lo general, reiniciar la computadora suele solucionar este problema.) •• La cobertura de red no está disponible (ya sea porque está fuera del área de cobertura de su operador de red o porque existe un problema en la red o en la cuenta). 59 Problemas comunes y soluciones Los siguientes son algunos problemas comunes y sus soluciones. No hay servicio disponible. - O Recibo el mensaje “Sin conectividad o conectividad limitada”. ➤➤ Usted se encuentra fuera del área de cobertura. ➤➤ Verifíquelo con su operador de red — puede haber un problema con su cuenta. ➤➤ Reoriente el dispositivo MiFi. ➤➤ Si está dentro de un edificio o cerca de una estructura que puede estar bloqueando la señal, cambie la posición o la ubicación del dispositivo. Por ejemplo, trate de mover el dispositivo MiFi cerca de una ventana. El dispositivo no tiene energía. El indicador LED está apagado y no se enciende cuando se presiona el Botón de encendido. ➤➤ Asegúrese de que la batería esté colocada correctamente en el dispositivo. ➤➤ Asegúrese de que la batería esté completamente cargada. Conecte el cargador de pared por al menos 2.5 horas. Mi dispositivo MiFi se apagó cuando lo conecté en el cargador de pared. Esto puede ocurrir si la configuración de energía se activa después de estar conectado. ➤➤ Presione el botón de encendido para volver a encenderlo. Mi dispositivo MiFi se acaba de apagar sin que haya presionado el botón de alimentación. Esto puede ocurrir en las siguientes situaciones. •• Cuando presiona el botón de restablecimiento maestro •• Cuando reinicia el dispositivo •• Cuando cambia de perfiles •• Cuando restaura los parámetros de configuración •• Cuando se agota la batería ➤➤ Presione el botón de encendido para volver a encenderlo. Olvidé mi contraseña. ➤➤ Puede restablecer el dispositivo a su configuración predeterminada de fábrica con el botón de restablecimiento maestro. [Consulte Uso del botón de restablecimiento maestro (pág. 63).]. 60 No puedo conectar al dispositivo MiFi en modo WiFi. ➊➊ Compruebe que los LED estén encendidos. Si los LED no están encendidos, revise la batería. ➋➋ Asegúrese de que su radio inalámbrica/adaptador AirPort esté encendido. (Verifique la Ayuda de su computadora si necesita asistencia.) ➌➌ Abra su lista de conexión de redes inalámbricas. •• En Windows: Haga clic sobre el ícono con el botón derecho del mouse y seleccione View Available Networks (Ver redes disponibles). •• En Mac: Lista desplegable desde el ícono de AirPort. ➍➍ Seleccione el nombre de red del dispositivo MiFi 2200 (en Windows, haga clic en Connect (Conectar)). Cuando el dispositivo MiFi se conecta a la red, el LED de estado comienza a parpadear. Mi red no aparece en la lista de redes inalámbricas. ➤➤ Compruebe que los LED del dispositivo MiFi estén encendidos y no muestren una condición de error. [Consulte Estados del LED (pág. 8).]. ➤➤ Actualice su lista de redes. •• En Windows: Haga clic en Refresh Network List (Actualizar lista de redes) en el lado izquierdo de la pantalla de Conexión de redes inalámbricas. Si eso no funciona, puede probar lo siguiente: 1. Abra Network Connections (Conexiones de red). 2. Haga clic con el botón derecho del mouse en Wireless Network Connection (Conexión de red inalámbrica) y seleccione Properties (Propiedades). 3. Haga clic en la lengüeta de Wireless Networks (Redes inalámbricas). 4. Borre cualquier conexión inalámbrica sin utilizar de la lista de redes preferidas y haga clic en Aceptar. 5. Reinicie la computadora. •• En Mac: Pruebe reiniciar su computadora. ¿Cómo me desconecto de la red? ➤➤ Modo Wi-Fi: •• Use el administrador de redes de su computadora. -O•• Inicie sesión en la Configuración del dispositivo MiFi y haga clic en Disconnect (Desconectar). 1. Abra su explorador de web e ingrese http://192.168.1.1 en la ventana de dirección. 2. Luego vuelva a ingresar su contraseña administrativa en la ventana de inicio de sesión y haga clic en Login (Iniciar sesión). 3. Haga clic en el botón Disconnect (Desconectar). 61 ¿Cómo puedo saber cuántos usuarios están conectados al dispositivo MiFi 2200? Abra la configuración del dispositivo MiFi (http://192.168.1.1). La cantidad de dispositivos (usuarios) conectados actualmente al dispositivo MiFi está en la sección WLAN en la parte inferior de la pantalla. ¿Cómo puedo comprobar el nivel de batería del dispositivo MiFi? Abra la Configuración del dispositivo MiFi (http://192.168.1.1). El ícono de estado de la batería se muestra en la barra de menú. ¿Puedo hacer una copia de seguridad de mis parámetros de configuración? Sí. Inicie sesión en la Configuración del dispositivo MiFi y seleccione (Advanced > Config File (Avanzado > Archivo de Configuración)). Haga clic en Download File (Descargar archivo). [Consulte Archivo de configuración (pág. 47).] ¿Cómo apago el dispositivo MiFi? Mantenga presionado el botón de encendido unos 5 segundos hasta que se apaguen los LED. ¿Cuál es la contraseña administrativa/de inicio de sesión predeterminada? admin Tengo problemas para conectarme a la VPN de mi oficina. Inicie sesión en la Configuración del dispositivo MiFi y seleccione Advanced > Settings (Avanzado > Configuración)). Seleccione la casilla de verificación Activar paso a través de VPN y haga clic en Apply (Aplicar). [Consulte Configuración avanzada (pág. 44).] 62 Uso del botón de restablecimiento maestro El dispositivo MiFi 2200 viene con un botón de restablecimiento maestro que le permite volver a su estado predeterminado de fábrica. El botón de restablecimiento maestro está ubicado dentro de una cavidad en la parte posterior del dispositivo. Necesitará un clip de papel o un objeto similar para presionar el botón. ➊➊ ➋➋ ➌➌ Compruebe que el dispositivo MiFi esté encendido. Localice el botón de restablecimiento maestro en la parte posterior del dispositivo. Inserte un clip de papel en el orificio y mantenga presionado el botón unos 5 segundos hasta que el LED indicador de energía se apague. Su lista de redes inalámbricas mostrará ahora la red predeterminada original de cuando configuró por primera vez su dispositivo. ➍➍ Conéctese al dispositivo MiFi nuevamente. 63 Asistencia técnica Para obtener más información y asistencia técnica para el dispositivo MiFi 2200, visite el sitio web de Virgin Mobile USA en: http://www.virginmobileusa.com 64 5 Información técnica Especificaciones del producto Notificaciones reglamentarias Riesgos para la seguridad Garantía y responsabilidad limitada Especificaciones del producto General Nombre Modelo Aprobaciones Peso Dimensiones (W x D x H) Red inalámbrica — Modo dual Red inalámbrica — Modo Wi-Fi SSID predeterminado Dispositivo MiFi 2200 de Novatel Wireless MiFi 2200 COFETEL, NOM, CDG 58 g / 2.05 oz 59 mm x 9 mm x 89 mm CDMA 1X/EV-DO 802.11 b/g VirginMobile MiFi2200 xxx Secure (más los tres últimos dígitos de la dirección MAC) Batería Tamaño 1150 mAh Tiempo para carga completa: Cargador para 2.5 horas (cuando no está en uso) corriente alterna 7-8 horas (cuando no está en uso) Tiempo para carga completa: cable USB de la computadora Estados del LED Dos: Energía e indicadores 3G Conjunto de chips QUALCOMM™ QSC6085 Tipo de interfaz Tipo de puerto USB para computadora microUSB para el dispositivo (cable incluido) Tecnología CDMA/Bandas Tecnología Designación de banda Banda de transmisión Banda de recepción CDMA Rev A, Rev 0, 1XRTT 800/1900 MHz 824.7 – 848.31 MHz / 1851.25 – 1908.75 MHz 1851.25 – 1908.75 MHz / 1931.25 – 1988.75 MHz Ambientales Temperatura de operación Temperatura de almacenamiento Caída de Estabilidad vibracional de -10 oC a 45 oC (de 14 oF a 113 oF) de -20 oC a 65 oC (de -4 oF a 149 oF) 3.28 pies de altura, sin daños— funcionamiento total 5 Hz a 500 Hz, 0.1 octava/segundo 66 Notificaciones reglamentarias Marcación CE Este dispositivo ha sido probado y cumple con los requisitos reglamentarios esenciales de la directiva 1999/5/EC de R&TTE de la unión europea y ha obtenido la marcación CE. Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission (FCC – Estados Unidos)) Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple los límites aceptables para un dispositivo digital de Clase B, según las sección 15 de las reglas de la FCC e Industry Canada ICES-003. Estos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas cuando se utiliza el equipo en un entorno residencial. Este equipo genera energía de radiofrecuencia y está diseñado para ser usado de acuerdo con el manual del usuario del fabricante. No obstante, esto no garantiza que no se producirán interferencias en ninguna instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, debe intentar corregir la interferencia siguiendo una o más de las siguientes medidas: •• Reoriente o reubique la antena de recepción •• Aumente la separación entre el equipo y el receptor •• Conecte el equipo a una salida en un circuito diferente de aquel en el que está conectado el receptor •• Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio/televisión para obtener ayuda Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: •• Este dispositivo podría no provocar interferencias perjudiciales. •• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento indeseado. ADVERTENCIA: NO INTENTE ARREGLAR EL DISPOSITIVO DE COMUNICACIÓN INALÁMBRICA USTED MISMO. DICHA ACCIÓN PUEDE ANULAR LA GARANTÍA. EL DISPOSITIVO MiFi 2200 ESTÁ SINTONIZADO DE FÁBRICA. NO ES NECESARIO QUE EL CONSUMIDOR LO CALIBRE O SINTONICE. COMUNÍQUESE CON EL SOPORTE TÉCNICO DE NOVATEL WIRELESS PARA OBTENER INFORMACIÓN ACERCA DE CÓMO ARREGLAR SU DISPOSITIVO DE COMUNICACIÓN INALÁMBRICA. 67 AVISO PARA LOS CONSUMIDORES: Cualquier cambio o modificación que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento de estas normas puede anular el derecho del usuario a utilizar el equipo. NOTA: El emisor de radiofrecuencia (RF) instalado en su módem no debe colocarse ni hacerse funcionar en conjunto con ninguna otra antena o transmisor, a menos que esté autorizado expresamente por Novatel Wireless Technologies. MODIFICACIONES: La FCC exige que se le notifique que cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo y que no esté expresamente aprobado por Novatel Wireless puede anular su derecho a utilizarlo. Exposición a radiofrecuencia ID de autorización de equipo de la FCC: PKRNVWMiFi2200 Este dispositivo solamente está autorizado para su uso en aplicaciones móviles. En todo momento deben mantenerse por lo menos 8 pulgadas (20 cm) de separación entre la antena y el cuerpo del usuario. 68 Peligros para la seguridad No use el dispositivo MiFi 2200 en un entorno que pueda ser susceptible a interferencias de radio que generen peligros, específicamente: En áreas en las que esté prohibido por la ley Siga todas las normas y reglamentaciones especiales y obedezca todos los carteles y avisos. Apague siempre el dispositivo MiFi (o el dispositivo del sistema principal y retire el módem del puerto USB) cuando se le indique hacerlo o cuando sospeche que pueda provocar interferencias o peligros. Donde pueda haber atmósferas explosivas •• No use su módem en ningún área donde pueda haber atmósferas potencialmente explosivas. Las chispas en dichas áreas podrían provocar una explosión o un incendio que provoque lesiones físicas, o incluso la muerte. Esté atento y cumpla con todos los anuncios e instrucciones. •• Se aconseja a los usuarios no usar el módem mientras estén cargando combustible o en una estación de servicio. Se recuerda a los usuarios que deben respetar las restricciones de uso de equipos de radio en depósitos de combustible (áreas de almacenamiento y distribución de combustible), plantas químicas o lugares donde se estén realizando operaciones de explosión. •• Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva a menudo están claramente marcadas, pero no siempre. Los posibles lugares pueden ser las estaciones de combustible, debajo de la plataforma de los barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de sustancias químicas, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas donde el aire contiene sustancias químicas o partículas tales como granos, polvo o polvos de metales, y cualquier área donde normalmente se le aconsejaría apagar el motor de su vehículo. Cerca de equipos médicos y de soporte vital No use el dispositivo MiFi 2200 en ningún área donde haya equipos médicos, equipos de soporte vital o cualquier equipo que pueda ser susceptible a cualquier forma de radiointerferencia. En dichas áreas, el dispositivo de comunicaciones del sistema principal debe estar apagado. El dispositivo MiFi 2200 puede transmitir señales que podrían interferir con estos equipos. En una aeronave, ya sea en tierra o en vuelo Además de los requisitos de la FAA, muchas reglamentaciones de líneas aéreas establecen que usted debe suspender todas las operaciones inalámbricas antes de subir a un avión. Asegúrese de que el dispositivo MiFi esté apagado (de estar en modo USB, su dispositivo MiFi se retira del puerto USB) antes de abordar una aeronave para cumplir con estas normas. El dispositivo MiFi 2200 puede transmitir señales que podrían interferir con diversos sistemas y controles a bordo. Mientras opera un vehículo El conductor u operador de cualquier vehículo no debe operar un dispositivo de datos inalámbrico mientras esté en control de un vehículo. De hacerlo, perjudicaría el control del conductor u operador y el funcionamiento del vehículo. En algunos países, operar estos dispositivos de comunicaciones al estar en control de un vehículo constituye una infracción. 69 Niveles SAR La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este módem inalámbrico que incluye todos los niveles SAR evaluados conforme a las pautas de exposición a RF de la FCC. Uso y desecho apropiado de las baterías ¡ADVERTENCIA! • Nunca arroje las baterías al fuego para desecharlas porque podrían explotar. En caso de pérdidas en las baterías: • No permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si entra en contacto, lave el área afectada con grandes cantidades de agua y consulte a un médico. • Consulte a un médico inmediatamente si alguien se ha tragado una batería. Póngase en contacto con su centro de reciclaje local para desechar las baterías correctamente Pautas para un uso seguro y responsable de las baterías •• No desensamble, abra, aplaste, doble o deforme, perfore o destroce la batería. •• No modifique, reacondicione, intente insertar un objeto extraño en la batería, sumergir o exponer al agua u otros líquidos, o exponer al fuego, explosiones u otros peligros. •• Utilice la batería únicamente para el sistema que fue especificada. •• Utilice únicamente la batería con un sistema de carga que haya sido calificado para el sistema según este estándar. El uso de una batería o un cargador no especificado puede presentar un riesgo de incendio, explosión, derrame u otros peligros. •• No provoque un corto circuito en la batería ni permita que un objeto metálico o conductor de electricidad entre en contacto con las terminales de la batería. •• Reemplace la batería únicamente con otra batería que haya sido calificada para el sistema según este estándar. El uso de una batería no especificada puede presentar riesgo de incendio, explosión, derrame u otros peligros. •• Deseche apropiadamente las baterías usadas según los reglamentos locales. •• Los niños solo deben usar baterías bajo supervisión. •• Evite dejar caer el dispositivo o la batería. Si el dispositivo o la batería caen al suelo, especialmente en una superficie dura, y el usuario sospecha que se ha producido un daño, llévelos a un centro de servicio para su inspección. •• El uso inapropiado de la batería puede provocar un incendio, explosión u otro peligro. 70 Garantía y responsabilidad limitada Novatel Wireless garantiza durante un periodo de 12 meses inmediatamente posterior al recibo del Producto por parte del Comprador que el Producto estará libre de defectos tanto materiales como humanos bajo un uso normal. ESTAS GARANTÍAS SE EMITEN EXPRESAMENTE EN LUGAR DEL RESTO DE OTRAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A ELLAS, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. La compensación exclusiva por una reclamación bajo esta garantía se limitará a la reparación o reemplazo, a elección de Novatel Wireless, de partes, componentes o materiales no conformantes o defectuosos. Ninguna de las garantías se extiende a (I) no conformidad, defectos o errores en los Productos debido a un accidente, abuso, mal uso o uso negligente de los Productos o uso de un modo que no corresponde al uso normal y acostumbrado, condiciones ambientales, en disconformidad con las especificaciones de Novatel Wireless, incumplimiento de la instalación indicada, operación, procedimientos de mantenimiento y operación, (II) defectos, errores o no conformidad en el producto debido a modificaciones, alteraciones, agregados o cambios hechos de modo no conforme con las especificaciones de Novatel Wireless o autorizados por Novatel Wireless, (III) uso y desgaste normal, (IV) daño causado por fuerzas naturales o acción de un tercero, (V) daño en el envío, (VI) servicio o reparación del Producto por parte del comprador sin consentimiento escrito previo de Novatel Wireless, (VII) productos diseñados por Novatel Wireless como muestras de pruebas de sitios en estado beta, productos experimentales, de desarrollo, reproducción, muestra, incompletos o fuera de las especificaciones, o (VIII) productos devueltos si se han eliminado o alterado las marcas de identificación. 71 6 Glosario Glosario Glosario ●● 3G — Tercera generación. 3G se refiere a la tercera generación de tecnología de telefonía móvil. La evolución de la tecnología 3G es la siguiente: Tecnologías GSM »» GPRS ofreció velocidades de hasta 48.8 Kbps (comenzó en el año 2000). »» EDGE llegó hasta 384 Kbps (2003). »» WCDMA ofreció velocidades de enlace descendente de hasta 1.02 Mbps. »» UMTS admite una velocidad teórica de transferencia de datos de 21 Mbps. »» HSUPA ofreció velocidades de enlace ascendente de hasta 5.76 Mbps y velocidades de enlace descendente de hasta 7.2 Mbps. »» HSDPA aumentó la velocidad del enlace descendente a 14 Mbps (en 75 países, 2007) »» HSPA+ aumentó las velocidades de enlace ascendente a 11 Mbps y las velocidades de enlace descendente a 42 Mbps. »» LTE, la evolución de la red de acceso de radio terrestre de UMTS, tiene como objetivo 100 Mbps (especificaciones finalizadas en 2008). Tecnologías CDMA »» 1xRTT ofreció velocidades de hasta 144 Kbps (2002). »» EV-DO aumentó la velocidad del enlace descendente hasta 2.4 Mbps (2004). »» EV-DO Rev A llevó la velocidad del enlace descendente a 3.1 Mbps (2006). »» EV-DO Rev B puede usar de 2 a 15 canales, cada enlace descendente con un pico de velocidad de 4.9 Mbps. »» La especificación UMB o banda ancha ultra móvil (Ultra Mobile Broadband) estuvo diseñada para llegar a 288 Mbps, pero es posible que los operadores opten por usar LTE. ●● 802.11 (b, g, n) — Un conjunto de estándares de comunicación para WLAN en las bandas de frecuencia de 2.4, 3.6 y 5 GHz. ●● APN — Nombre del punto de acceso. El APN es una cadena alfanumérica que identifica el servicio específico de red que se accede. Se usa en las redes GPRS y UMTS. ●● Banda ancha — Canal de transmisión de alta capacidad y alta velocidad que tiene una amplitud de banda mayor que las líneas de módem convencionales. Los canales de banda ancha pueden transmitir videos, voz y datos simultáneamente. ●● bps — bits por segundo. La velocidad del flujo de datos. ●● Capacidad de conexión “en caliente” — La capacidad de retirar y reemplazar un componente de manera segura (por ejemplo, una tarjeta de memoria o un dispositivo USB) de un dispositivo o una computadora mientras están encendidos. 73 ●● CDMA — Acceso múltiple por división de códigos. Es el método de acceso de canal subyacente usado por algunos estándares de teléfonos móviles. ●● Cliente Wi-Fi — Un dispositivo inalámbrico que se conecta a Internet por Wi-Fi. ●● Código PUK (Clave de desbloqueo de PIN) — Se requiere un código PUK cuando ingresa un PIN incorrecto tres veces. Después de introducir un PIN incorrecto tres veces, la tarjeta SIM se desactiva. ●● DHCP — Protocolo de configuración dinámica de hosts. El software de servidores y enrutadores que automáticamente asigna direcciones IP temporarias a los clientes que inician sesión en una red IP. ●● Dirección IP — Dirección del protocolo de Internet. La dirección de un dispositivo conectado a una red IP (red TCP/IP). ●● Dirección MAC — Controlador de acceso de medios. Un número que identifica unívocamente a cada dispositivo de hardware en una red. Las direcciones MAC son un número hexadecimal de 12 dígitos. ●● Dispositivo de cómputo ­— Cualquiera de una variedad de dispositivos tipo computadora (por ejemplo, computadora de escritorio, computadora portátil, computadora tipo tablet, teléfono inteligente y asistente personal digital). ●● DNS — Sistema de nombres de dominio. Un sistema para convertir los nombres de hosts y de dominios en direcciones IP en Internet o en redes locales que usan el protocolo TCP/IP. ●● EDGE — Datos mejorados para el entorno GSM o Velocidad de datos mejorada para Global Evolution. Una versión más rápida del servicio inalámbrico GSM que permite que los datos se envíen a velocidades de 384 Kbps y posibilita el envío de aplicaciones multimedia y otras aplicaciones de banda ancha. EDGE disponible desde 2001. ●● Enrutador — Un dispositivo que dirige el tráfico de una red a otra. ●● ESN — Número de serie electrónico. Un número único de 32 bits incrustado en el dispositivo inalámbrico y que identifica el dispositivo. ●● Firmware — Un programa informático incrustado en un dispositivo electrónico. Habitualmente, el firmware contiene el código operativo para el dispositivo. ●● FTP — Protocolo de transferencia de archivos. Un protocolo de red para intercambiar archivos en una red TCP. ●● GPRS — Servicios generales de transmisión de paquetes vía radio. Un sistema usado por los teléfonos móviles GSM para transmitir paquetes IP. También ofrece soporte para redes 3G basadas en WCDMA. ●● GPS — Sistema de posicionamiento global. Un sistema de navegación basado en radio que permite a los usuarios determinar su ubicación. El dispositivo usa datos satelitales para calcular su posición. De uso común en sistemas de trazado de mapas y navegación. ●● GSM — Sistema global para comunicación móvil. Un sistema de telefonía digital móvil ampliamente usado en Europa y otras partes del mundo. El sistema GSM apareció por primera vez en 1991 y de las tres tecnologías de telefonía digital inalámbrica (TDMA, GSM y CDMA) es la más ampliamente utilizada. El sistema GSM usa una variación del sistema TDMA. ●● HSDPA — Acceso de alta velocidad en la transmisión de paquetes en enlace descendente. El HSDPA en una versión mejorada del WCDMA que soporta conexiones de banda ancha con velocidades de descarga de hasta 7.2 Mbps. Esta tecnología 3G mejorada permite la descarga de archivos multimedia, gráficos de alta resolución y otros archivos complejos que requieren alta amplitud de banda, así como ver adjuntos de correos electrónicos a velocidades similares a las de banda ancha. 74 ●● HSPA — Acceso de alta velocidad por paquetes. Una familia de servicios 3G que está disponible para portadores GSM. Es una mejora importante de WCDMA. ●● HSPA+ — Evolución de la tecnología HSPA. Un protocolo de telefonía móvil 3G con velocidades de enlace ascendente de hasta 11 Mbps y velocidades de enlace descendente de hasta 42 Mbps. ●● HSUPA — Acceso de alta velocidad de enlace ascendente por paquetes. Un protocolo de telefonía móvil 3G con velocidades de enlace ascendente de hasta 5.76 Mbps y velocidades de enlace descendente de hasta 7.2 Mbps. ●● HTTP — Protocolo de transferencia de hipertexto. Un protocolo a nivel de aplicación para acceder a la web a través de Internet. ●● IEEE — Institute of Electrical and Electronics Engineers. Una sociedad técnica/profesional internacional que promueve la estandarización de disciplinas técnicas. ●● IMAP — Protocolo de acceso a mensajes de Internet. Un protocolo estándar de Internet para recuperar correos electrónicos. ●● IMSI — Identidad internacional de suscriptor móvil. Se usa en redes GSM para identificar el suscriptor. Suele estar incrustado en la SIM. ●● IP — Protocolo de Internet. El mecanismo que se usa para enrutar paquetes entre computadoras de una red. ●● ISP — Proveedor de servicios de Internet. También conocido como portador de servicio, un ISP proporciona servicio de conexión a Internet. (Ver Operador de red) ●● Kbps — Kilobits por segundo. La velocidad del flujo de datos. ●● LAN — Red de área local. Un tipo de red que permite que un grupo de computadoras, todas muy próximas, (por ejemplo, dentro de un edificio de oficinas) se comuniquen entre sí. No usa los circuitos de la red común, aunque puede tener puertas de enlace o puentes con otras redes públicas o privadas. ●● LTE — Evolución a largo plazo. Un conjunto de mejoras para UMTS (un avance hacia 4G) que proporcionarán alto rendimiento, baja latencia, la facilidad de conectar y usar, y conexión sin interrupciones a redes existentes, tales como GSM, cdmaOne, etc. ●● Máscara de red — Un número que permite que las redes IP se subdividan por razones de seguridad y rendimiento. ●● Mbps — Megabits por segundo. ●● MEID — ­ Identificador del equipo móvil. Un número único en el mundo que identifica al teléfono móvil. ●● MSID — Identificador de estación móvil. Un número para un teléfono móvil que identifica a ese teléfono en la red. Estos números son específicos del portador. ●● MSL — Código de bloqueo del operador. Un código numérico para acceder a ciertos parámetros del teléfono. ●● NAI — Identificador de acceso de red. Una manera estándar de identificar a los usuarios que solicitan acceso a una red. ●● NDIS — Especificación de la interfaz del controlador de red, por sus siglas en inglés. NDIS es una especificación de Windows de la manera en que deberían comunicarse entre sí los programas de protocolo de comunicaciones (como TCP/IP) y los controladores de dispositivo de red. 75 ●● NNTP — Protocolo de transferencia de noticias en red. Un protocolo de aplicaciones de Internet para leer y publicar artículos en Usenet (grupos de noticias). ●● Nombre del host — El nombre único que identifica en una red un dispositivo conectado a ésta. ●● Número de puerto — Un número de 16 bits usado por los protocolos TCP y UDP para dirigir el tráfico en un host de TCP/IP. Ciertos números de puerto son estándar para aplicaciones comunes. ●● Operador de red ­­— El proveedor que proporciona su acceso inalámbrico. Se conoce con nombres diferentes en las distintas regiones y algunos de estos ejemplos son: proveedor inalámbrico, proveedor de red y proveedor de servicios. ●● Paso a través de VPN — Una función que permite que un cliente se conecte con un servidor de una VPN. ●● PCMCIA — Personal Computer Memory Card International Association [Asociación internacional de fabricantes de tarjetas de memoria para equipos personales]. Una organización de estándares internacionales de compañías líder de la industria para la definición de estándares de dispositivos periféricos de computadoras personales. ●● PDA — Asistente personal digital. Un dispositivo de mano usado como organizador, anotador, libreta de direcciones, etc. ●● POP — Protocolo de oficina de correos. Un protocolo de Internet para recuperar correos electrónicos desde un servidor remoto a través de una conexión TCP/IP. ●● PPP — Protocolo punto a punto. Un método para conectar una computadora a Internet. ●● PPTP — Protocolo de túnel punto a punto. Un método para implementar redes privadas virtuales que no ofrece confidencialidad ni codificación, sino que se basa en procesos de creación de túneles (encapsulación) para proporcionar seguridad. ●● PRL — Lista de búsqueda de señal preferida. La lista que su teléfono o dispositivo inalámbricos usan para determinar con cuáles redes conectarse cuando se encuentra en búsqueda de señal (itinerancia). Es específico para cada operador de red. ●● Protocolo — Un estándar que hace posible la conexión, comunicación y transferencia de datos entre puntos terminales informáticos. ●● Protocolo — Un estándar que hace posible la conexión, comunicación y transferencia de datos entre puntos terminales informáticos. ●● Proxy — Un mecanismo de servidor de seguridad que reemplaza la dirección IP de un host o sistema principal en la red interna (protegida) con su propia dirección IP para todo el tráfico que pasa a través de ella. ●● Puerta de enlace — Un punto de red que actúa como entrada para otra red que usa un protocolo diferente. ●● Puerto — Una conexión virtual de datos usada por programas para intercambiar datos. Es el punto terminal en una conexión lógica. El puerto está especificado por el número de puerto. 76 ●● Punto de acceso — Un dispositivo que permite que los dispositivos de comunicación inalámbricos se conecten a una red inalámbrica usando un estándar, tal como Wi-Fi. ●● Punto de acceso inalámbrico — Un punto de acceso Wi-Fi (802.11) o el área cubierta por un punto de acceso. Se usa para conectarse a Internet. ●● RAS — Servicios de acceso remoto (por sus siglas en inglés). Función de Windows NT/2000 Server que permite a los usuarios remotos acceder a la red desde sus computadoras portátiles o computadoras de escritorio Windows por vía de un módem. ●● Reenvío de puertos — Un proceso que permite que dispositivos remotos se conecten a una computadora específica dentro de una LAN privada. ●● Rev A ­— CDMA EV-DO Rev. A es una tecnología inalámbrica de vanguardia con velocidades más altas de datos y capacidad de sistema más alta. Es un estándar totalmente compatible con versiones anteriores y sigue siendo interoperable con los dispositivos y las redes EV-DO empleados en todo el mundo. Las mayores velocidades de datos en la capa física de Rev. A permiten mejores aplicaciones y servicios. Para obtener más información, visite www.cdg.org. ●● RFB — Búfer de trama remoto. Un protocolo para acceso remoto a interfaces gráficas de usuario. ●● RTP — Protocolo de transporte en tiempo real. Un formato de paquetes para transmitir archivos multimedia en tiempo real a través de Internet. ●● Servidor de seguridad — Un límite dado por elementos de hardware o software que protege una red o una sola computadora contra tráfico externo no deseado. ●● Servidor DHCP — Un servidor o servicio con un servidor que asigna direcciones IP. ●● SIM — Módulo de identificación de suscriptor (por sus siglas en inglés). Usado en la tecnología de red GSM, el módulo SIM es una tarjeta que contiene información de identificación del suscriptor y de su cuenta. La tarjeta SIM se puede pasar a distintos dispositivos. ●● SMS — Servicio de mensajes cortos. Un servicio para enviar mensajes cortos de hasta 160 (224 en modo de 5 bits) caracteres a dispositivos móviles. El SMS también se conoce como mensajería de texto. ●● SMTP — Protocolo simple de transferencia de correo. Un estándar de Internet para transmisión de correos electrónicos a través de redes IP. ●● SSID — Identificador de servicios. El nombre asignado a una red Wi-Fi. ●● Tarjeta ExpressCard — Estándar de hardware de PCMCIA para expansión de alto rendimiento de computadoras portátiles. Previsto para reemplazar el estándar de la tarjeta PC (anteriormente, la tarjeta PCMCIA). ●● Tarjeta PC — Estándar de hardware de PCMCIA para dispositivos periféricos de computadoras portátiles. Reemplazado por la tarjeta ExpressCard. ●● TCP — Protocolo de control de transmisiones. Uno de los protocolos principales para transmitir y recibir información en Internet. ●● TCP/IP — Protocolo de control de transmisiones/Protocolo de Internet. Conjunto de protocolos de comunicaciones utilizados para Internet y otras redes similares. ●● Tecnología de red ­— La tecnología sobre la que se basa un sistema de proveedor de red específico, por ejemplo, GSM, HSPA, CDMA, EDGE y EVDO. 77 ●● Telnet — Red de telecomunicaciones. Un protocolo de red usado en Internet o en redes de área local. ●● TFTP — Protocolo trivial de transferencia de archivos. Un protocolo de transferencia de archivos con un subconjunto de funcionalidades FTP. ●● Tipo de IP — El tipo de servicio provisto en una red. ●● Tipos de puertos USB — Los puertos USB de computadoras y concentradores tienen un enchufe rectangular Tipo A, y los dispositivos periféricos tienen un cable con un enchufe tipo A. Los periféricos que no tienen un cable colocado tienen un enchufe cuadrado Tipo B en el dispositivo y un cable por separado con un enchufe Tipo A y Tipo B. Los puertos y conectores están disponibles en diferentes tamaños (por ejemplo, estándar, mini y micro). ●● UA — Agentes de usuario. Cualquier dispositivo o software usado para acceder a una página web. Un agente de usuario podría ser un navegador de web, un teléfono inteligente o una lectora de pantalla. ●● UDP — Protocolo de datos de usuario Un protocolo de transporte simple usado para transferir información en Internet. ●● UI ­— Interfaz de usuario. La parte de una aplicación de software o de un dispositivo de hardware que el usuario ve y con la cual interactúa. ●● UMTS — Servicio universal de telecomunicaciones móviles. Una transmisión de banda ancha de tercera generación, basada en paquetes de texto, voz digitalizada, video y multimedia a velocidades de datos de hasta 2 Mbps. La tecnología UMTS ofrece un conjunto uniforme de servicios a usuarios móviles en todo el mundo. Se basa en el estándar GSM. Hasta que la UMTS esté completamente implementada, los usuarios pueden usar dispositivos multimodales que conmutan a la tecnología actualmente disponible. ●● USB — Bus (o conductor) universal en serie. Un tipo de conexión para periféricos de dispositivos de cómputo, tales como una impresora, módem móvil, etc. Los conectores USB pueden usarse para carga o transferencia de datos. ●● USSD — Datos no estructurados de servicios suplementarios. Un servicio de las redes HSPA/GSM que permite al usuario recuperar información o implementar ciertos tipos de servicios de llamadas. ●● VNC — Computación en red virtual. Un sistema que comparte un escritorio gráfico que usa el protocolo RFB para controlar otra computadora en forma remota. ●● VPN — Red privada virtual. Una red privada segura que se ejecuta sobre la Internet pública. Normalmente se usa para conectarse a una red para oficina desde otro lugar. ●● WAN — Red de área extensa. Una red pública que se extiende más allá de los límites de su arquitectura y más allá de los límites geográficos o políticos (a diferencia de una LAN, que habitualmente es una red privada ubicada dentro de un cuarto, edificio u otra área limitada). ●● WCDMA — Acceso múltiple por división de código de banda ancha. Una tecnología móvil inalámbrica 3G que promete velocidades de datos mucho más altas para dispositivos inalámbricos móviles y portátiles. Es otra denominación para la tecnología UMTS. ●● WEP — Privacidad equivalente a cableado. Un protocolo de seguridad estándar del IEEE para redes 802.11. Sustituido por WPA y WPA2. ●● Wi-Fi — Fidelidad inalámbrica Cualquier sistema que use el estándar 802.11 desarrollado y publicado en 1997 por el IEEE. 78 ●● WLAN — Red de área local inalámbrica. Por lo general, una red de baja potencia que transmite una señal inalámbrica con un alcance geográfico limitado y, habitualmente, sólo a dispositivos fijos. ●● WPA/WPA2 — Acceso protegido para WiFi. Un protocolo de seguridad de la Wi-Fi Alliance para redes inalámbricas 802.11. ●● WWAN — Red de área extensa inalámbrica. Tecnologías de red inalámbricas implantadas en una amplia área geográfica para un gran número de usuarios (ver WLAN). Comúnmente, este servicio es proporcionado por los proveedores de telefonía celular. La conectividad WWAN permite a un usuario con una computadora portátil y un dispositivo WWAN navegar por Internet, revisar el correo electrónico o conectarse a una red privada virtual (VPN) desde cualquier lugar dentro del área de cobertura del operador de red. 79