KuBus 64 Riga – La calle Moscú 0000" BA 00'05" Quince películas de estudiantes letones y alemanes. Quince filmes sobre la vida y la muerte, recuerdos y amistad, pérdidas y reencuentros. Documentales y largometrajes, realizados en el verano del 2004 en un seminario conjunto de la Escuela Superior de Cinematografía de Potsdam y Riga. Los estudiantes alemanes vivieron y trabajaron tres meses en la capital de Letonia. Los filmes aportan la imagen de un país en trance de relanzamiento, que busca su sitio en Europa. 00'40" Punto de partida: la calle Moscú, que sale del mercado en el centro de Riga y llega hasta la frontera de la urbe. Famosa por drogas y delincuencia. ¡Los estudiantes la analizaron para elaborar sus películas!. 00'53"sonido orig.: Fred Kelemen, cineasta, docente ‘La calle Moscú me ha gustado siempre mucho porque ofrece bastantes contrastes y es difícil. No es justamente una zona peatonal turística, sino una calle que cruza el centro y pasa por distintos barrios de importancia histórica. Éstos siguen siendo importantes por su vida real y porque tocan márgenes de la sociedad’. 01'17" El comienzo: cinco estudiantes alemanes de cine llegan en abril a Riga, procedentes de Potsdam. Forman una clase con 12 letones. Cada uno de ellos debe hacer una película en tres meses, desde el guión hasta el montaje final. Oportunidad y reto al mismo tiempo. 01'32" ‘Tratamos de hacer posible cada película. Hablen con nosotros antes de limitarse ustedes mismos’. 01'38" El film de Linda trata de niñez y recuerdos. Un joven pierde a su hermana: 01'49"sonido orig.: ‘Primero, el cementerio. Lucas ve un vaso con flores. Y entonces damos un salto atrás, a la niñez’. 02'03" Linda consulta su guión a Fred Kelemen y la clase. Un análisis intenso. 02'08"sonido orig.: Liene Neimane, estudiante de cine ‘Es una oportunidad gigantesca. No creo que haya en Letonia otra oportunidad así’. 02'19"sonido orig.: Jana Marsik, estudiante de cine ‚Esto es muy intenso. Trabajamos desde hace un mes intensamente en los guiones. Jamás lo había hecho antes’. 02'26"sonido orig.: Fred Kelemen, cineasta, docente ‘Todos saben que no podrán hacer el film deseado sin ellos mismos, sin recurrir a si mismos. 02'36"sonido orig.: Liene Neimane, estudiante de cine `’Me parece sensacional que Fred nos permita hacer lo que queramos, que nos anime a hacer cosas a las que quizás le tenemos miedo’. 02'56"inserción: Annett y Aleksandr. Sonido orig.: film: Vecinos de la calle Moscú. El triste discurrir cotidiano, a veces totalmente carente de dramatismo, en un barrio pobre. Lugares escogidos, acontecimientos casuales. 03'24" Un enfoque común germano-letón, observaciones de muy cerca. 03'36"sonido orig.: ‚Su rostro así, muy próximo. Pero luego no vemos lo que hacen. ¡Lo habíamos visto antes! 03'48" La alemana Annett y el letón Aleksander han pasado varias semanas en el barrio. Con su documental consiguieron incursionar profundamente en la vida de esta calle, no siempre libre de riesgos. Pero en las situaciones críticas pudieron confiar siempre el uno en el otro. 04'13"sonido orig.: Maija Romasko, estudiante de cine ‘Al principio pensé: trata de hacerlo, simplemente, Quizás no logre hacer mi película. Pero trataré de hacerla. ¡Ahora estoy segura de que la haré!’ 04'30" Un joven ruso de la calle Moscú. A pesar de su dura vida percibe las pequeñas cosas hermosas de la vida, como a la hormigas. Los otros lo fastidian por esto. Un día conoce a una señora de la clase alta. 05'07" Ella quiere educarlo y ayudarlo, pero termina reconociendo que ella tienen mucho más que aprender de él que a la inversa. 05'19" sonido orig.: ‘Ven sólo a ver, por favor. Ella dice que no, no quiere. Pero él insiste y entonces van los dos’. 05'29" Maija descubre al joven verdaderamente en la calle Moscú, donde vive con sus padres. El rodaje se realiza en su vivienda y su entorno. Tierra desconocida para Maija. Confrontación de mundos, no sólo en el film sino también en la realidad. 05'49" Un breve descanso. El trabajo entre ruinas y basura es agotador. 06'01" Los estudiantes luchan no sólo con un verano lluvioso sino también con problemas técnicos ... y con sus propias dudas. El proyecto es para ellos un pequeño test que pone a prueba el ingreso de Letonia a la Unión Europea [UE]. ¿Cómo son los otros, dónde estamos nosotros? 06'19"sonido orig.: Artúrs Nikolajevs, estudiante de cine ‘Los alemanes son quizás un poco más agresivos que nosotros’. 06'26"sonido orig.: Liene Neimane, estudiante de cine ‘Creo que la cultura, la mentalidad y el temperamento de los alemanes y letones son muy similares. No debe sorprendernos, pues muchos letones son medio alemanes’. 06'37"sonido orig.: Fred Kelemen, cineasta, docente ‚Naturalmente que los letones tienen otras experiencias. La vida es aquí mucho más dura y por eso enfrentamos las cosas duras de otra forma, con menos temores’. 06'52" Justamente esto impresiona a Fred Kelemen. Es la segunda vez que viene a realizar un proyecto de cine a Riga. Le fascina la franqueza y la cordialidad de la ciudad y sus habitantes. 07'04" Riga sigue sufriendo por los vaivenes de la historia de opresión, entre la ocupación soviética y la alemana. La joven generación lucha resueltamente por afianzar un nuevo comienzo. Así lo reflejan sus películas: 07'19"inserción: Liene sonido orig.: Film: Dos hermanos venden fruta en el mercado de la calle Moscú. Y un día se esconden en el bosque. Huyen de sus malvados padres que beben demasiado y los explotan. 07'40" Se pierden en la oscuridad de la noche y un hombre los descubre. Primero les da de comer a los niños muertos de hambre y les ofrece una cama antes de darse a conocer. Una moderna versión de Hänsel y Gretel. 07'58" A unos 100 kilómetros de Riga. Último día de rodaje para Liene. Una breve pausa. Repasa los diálogos y las secuencias con sus jóvenes actores. Actores aficionados y profesionales. La agotadora producción los ha extenuado. Pero tienen que aguantar. 08'25"sonido orig.: Liene Neimane, estudiante de cine Ayer fue también un día duro. Se llega al punto de pensar que ya no se puede más. Pero hay que superar ese punto muerto. Simplemente: seguir trabajando. Y de repente nos sobreviene el segundo aliento. Recobramos fuerzas. Pero hoy no hay segundo aliento. Sólo estoy extenuada’. 08'49" Fred Kelemen da consejos para los enfoques y la iluminación. Liene necesita ayuda. Hay que coordinar muchas cosas al mismo tiempo. Los niños desempeñan un papel importante en casi todas las películas de los estudiantes. Quizás apuestan al futuro, a una utopía y al optimismo 09'12" Los niños de los filmes, atormentados y cebados como Hänsel y Gretel. 09'26" Se rebelan y matan a sus atormentadores. Las películas letonas son a veces unas lúgubres historias que terminan con un golpe de liberación. 09'40" Artúrs. También hace un film. El primer escenario es una cafetería en medio de la Plaza Central de Riga. Hoy los favorece el clima. El seminario lo anima a aventurarse por nuevos horizontes: 09'53"sonido orig.: Artúrs Nikolajevs, estudiante de cine ‘He aprendido que no hay nada imposible y que tenemos que descubrir otras rutas para hacer cine’. 10'04" La calle Moscú es un lugar concreto pero infinitamente amplio. Un símbolo del presente letón más bien oscuro. Artúrs narra también una historia fantástica. Trabaja en la televisión letona. El proyecto cinematográfico le permite echar una mirada más libre a su generación. 10'20" Periferia de la ciudad: el final de la calle Moscú. Por aquí huyen los jóvenes de Riga en busca de un poco de libertad y felicidad. 10'57" Liene en el montaje. La última fase de varias semanas de duro trabajo y algunas crisis. Cada escena tiene que ser aprobada por el crítico ojo del docente. Su país está en movimiento y los estudiantes ven el seminario como parte de ese proceso. 11'13"sonido orig.: Maija Romasko, estudiante de cine ‘Los letones necesitamos sencillamente más tiempo, algunos años, para entablar buenas relaciones con otros países. El seminario es un paso muy importante en ese sentido’. 11'28"sonido orig.: Liene Neimane, estudiante de cine ‘La mitad de los estudiantes quería hacer una comedia. Pero pronto resultaron películas serias. Yo me refiero a eso. Durante muchos años pensamos en temas políticos y sociales eso nos ha puesto tristes. Tenemos que volver a ser más alegres. No podemos decir nada más de esas cuestiones nacionales y políticas’. 12'00"sonido orig.: Fred Kelemen, cineasta, docente Por supuesto que un proyecto no puede contribuir a cambiar un país, pero sí puede ayudar a que las personas se fortalezcan. 12'19" Oscurece en la calle Moscú de Riga. Han pasado tres meses, ha finalizado el proyecto cinematográfico. Pero todos coinciden en que ha comenzado algo nuevo para todos. Alemanes y letones se han aproximado. Un paso adelante hacia el futuro de Europa. www.goethe.de/kubus