SIT Graduate Institute/SIT Study Abroad SIT Digital Collections Independent Study Project (ISP) Collection SIT Study Abroad Fall 2015 Sembrando el cambio: agroecología cuencana y paradigmas del desarrollo Erin Walters SIT Graduate Institute - Study Abroad, walteref@whitman.edu Follow this and additional works at: http://digitalcollections.sit.edu/isp_collection Part of the Food Security Commons, and the Growth and Development Commons Recommended Citation Walters, Erin, "Sembrando el cambio: agroecología cuencana y paradigmas del desarrollo" (2015). Independent Study Project (ISP) Collection. Paper 2267. http://digitalcollections.sit.edu/isp_collection/2267 This Unpublished Paper is brought to you for free and open access by the SIT Study Abroad at SIT Digital Collections. It has been accepted for inclusion in Independent Study Project (ISP) Collection by an authorized administrator of SIT Digital Collections. For more information, please contact digitalcollections@sit.edu. Sembrando el cambio: agroecología cuencana y paradigmas del desarrollo Erin Walters SIT Study Abroad Ecuador / Desarrollo, Política y Lenguas Otoño 2015 Director académico: Fabián Espinosa Asesora: Sonia Vélez Índice Resumen 1 Agradecimientos 2 Introducción 3 Metodología 4 Sección temática La agricultura urbana en Cuenca: una breve introducción Yanaturo El Austro La economía global del desarrollo sustentable Raíces de la agroecología Andina La Revolución Verde Soberanía alimentaria y la Constitución Ecuatoriana Jardín Botánico y el desarrollo decentralizado 6 6 8 10 15 16 20 23 Conclusión 26 Reflexiones personales 27 Referencias 30 Lista de informantes 32 Apéndice 33 Resumen: Durante mi tiempo en Cuenca, tuve la oportunidad de observar varios modelos de producción agroecológica: primero con el Proyecto de Agricultura Urbana (PAU) donde tienen dos granjas que producen comida para poblaciones vulnerables de Cuenca, y segundo con una familia perteneciente a la Asociación de Productores Agroecológicos del Austro (APAAUSTRO), que cultiva para la subsistencia y vende los alimentos extras. Analizo la historia y la estructura de estos tipos de producción, contextualizándolas en el proyecto y la política del desarrollo “convencional” y la Revolución Verde. Exploro cómo difieren de lo que tradicionalmente se considera el desarrollo, por virtud de varios elementos, y la posibilidad de un camino diferente del “desarrollo” que ahora se encuentra en esta región. Este modelo incluye varios avances y retos en cuanto a la soberanía alimentaria y las economías tanto locales como nacionales. Las iniciativas de agroecología citadas aquí siguen cambiándose y expandiéndose, y sus trayectorias dependen de varios factores. Juntas, representan una cara de la agroecología y el desarrollo ecológico que tiene el potencial de revolucionar (socialmente y logísticamente) el paradigma tradicional de la “sustentabilidad.” Términos claves: agricultura urbana, agroecología, soberanía alimentaria, desarrollo sustentable, la revolución verde 1 Les quiero agradecer: …al ingeniero Genaro Vélez y a su secretaria Lorena Soria, quienes me recibieron con suma bondad cuando llegué a Cuenca, y quienes fueron mis primeros maestros en asuntos de agricultura urbana, además de ser mi “home base” durante el proyecto. …a los ingenieros Marcelo Moreno y José Cabrera, quienes me llevaron a Yanaturo y al Jardín Botánico por más de dos semanas, donde me explicaron todo lo que pertenecía al lugar y su sistema de producción. …a Angel, Fidel y José, los obreros en Yanaturo, quienes me permitieron compartir sus deberes y así me enseñaron cómo hacer las cosas – cómo usar el pico, la oz, hacer semillero, plantar rábanos jóvenes, etc. …a Juan Luis Echari, quien me brindó la información que necesitaba para encontrar a la gente del AUSTRO en la feria. …a Bélgica Jiménez, quien habló conmigo después de la feria, me dio la introducción a su comunidad de productores y me permitió quedarme para la reunión que tuvieron luego. …a Oswaldo y Aida Galarza, quienes me invitaron a su granja, pasaron el día conmigo, me brindaron información vital y me abrigaron bien contra la lluvia con bolsas de plástico cuando tenía que salir. …a Oscar Moscoso y Xavier Quille, quienes cordialmente me recibieron en la oficina de la Fundación Barranco para hablar sobre el futuro del Jardín Botánico y me brindaron el plan del mismo, junto con fotografías y (en general) más información de lo que esperaba en un tiempo tan corto. …a Sonia Vélez, quien me apoyó, me guío en el proceso de investigación y las nuevas experiencias que me brindaba, me dio consejos acerca del proceso, me ofreció fuentes útiles del aprendizaje, y además me hizo el gran trabajo de leer y corregir esta obra. Les agradezco por todo. 2 Introducción En el transcurso de este proyecto, tuve la oportunidad de experimentar y documentar métodos de la producción agroecológica, tanto en la ciudad de Cuenca como fuera de la ciudad. Conversé y trabajé con ingenieros agrónomos, obreros agroecológicos, y miembros de una red de productores agroecológicos de la región, aprendiendo cuáles son las exigencias y los beneficios de un paradigma alternativo de producción agrícola. Hay un movimiento creciente de la agroecología en Cuenca, pero parece que no se lo ve como un asunto de voluntad política tanto como una opción entre opciones concretas de la producción. No obstante, la agroecología Andina representa un paradigma alternativa a la agricultura tradicional, y en el fondo una alternativa al “desarrollo sustentable” impuesto por acuerdos con países industrializados. Para contextualizar, exploro el trasfondo del desarrollo sustentable convencional y la revolución verde, dos corrientes globales con fuertes efectos en la forma económica, pero también política y social, de cómo se proyecta el progreso. Un punto claves que sobresalió de mis exploraciones es la necesidad de tener comercio directo para tener comercio justo. En lugares donde exista una transacción y una interacción entre la/el productor(a) y la/el consumidor(a), se crea una economía alternativa, y allí hay más probabilidad de encontrar el comercio justo, sin la intermediación de ninguna empresa. Las maneras de producción que vi en el transcurso del PEI reafirmaron que, para crear alternativas al sistema actual, no necesariamente hay que crear algo a la misma escala; la escala del sistema, después de todo, es el problema. Una agrupación solidaria de pequeñas alternativas puede ser más fuerte que una sola alternativa monolítica. 3 Metodología Durante este mes, obtuve la mayor parte de la información a través de entrevistas y de observaciones participativas. Digo entrevistas, pero de hecho fueron más conversaciones, y en raras ocasiones me senté frente a un escritorio para hacer una serie planificada de preguntas. La atmósfera de las entrevistas formales solía depender del individuo entrevistado; a veces era más relajada, y a veces como una visita diplomática que demandaba concisión. A menudo las entrevistas formales eran fuentes más ricas de información, y aprendía más en un período corto de lo que hubiera aprendido en una semana de observación participativa. Como parte del proyecto era aprender de los métodos de producción en las pequeñas granjas agroecológicas, tenía bastante oportunidad para participar en los procesos de éstas: sembrando, trasplantando y cosechando varios cultivos, haciendo los abonos, etc. Mi presencia no era nada necesaria, pero agradezco por permitirme compartir sus deberes, especialmente cuando no tenía la experiencia para trabajar al mismo ritmo. La experiencia propia (aunque limitada) es la única manera de aprender cómo funciona una granja. Al visitar lugares y comunidades nuevas, me di cuenta de que obtener información era mucho más fácil si lo hacía bajo el auspicio de una organización bien conocida y con una buena reputación. Casi todas las personas con quienes me relacioné durante este proyecto conocían al Ingeniero Vélez, o al Programa de Agricultura Urbana (PAU) o a ambos, y mi asociación con la institución del PAU funcionaba como una señal de credibilidad en contextos nuevos. En cuanto a las visitas, era mejor realizarlas con cita previa, confirmada por el PAU, cuando mi propósito estaba completamente claro desde el comienzo. A menudo me di cuenta de que hay que establecerse la propia identidad para poder contextualizar el propósito del proyecto. Por ejemplo, cuando la gente sabía que soy una 4 estudiante Estadounidense, que estaba aprendiendo sobre este tema con el propósito de escribir una monografía, por un mes, y con ésta institución, resultaba más fácil explicar el proceso de consentimiento y por qué era necesario. Mucha gente inicialmente pensaba que alguna autoridad (generalmente el jefe de la persona que hablaba, si tenía uno) debería firmar su consentimiento, en vez de la misma persona con la cual había conversado. Conocer esa tendencia me hizo más fácil explicar el propósito de la forma de consentimiento en el primer intento. Generalmente recibía el consentimiento verbal al comienzo de una conversación, y el permiso firmado al fin. En contextos donde hubiera sido un tropiezo pedir el permiso antes de la conversación (generalmente en lugares informales con gente que no conocía) desarrollé la técnica de tratar con el tema, pedir permiso verbal y luego escrito, y después resumir elementos claves de la conversación; así encontraba que mucha gente estaba dispuesta a explicar todo una segunda vez, cuando ya tenía su consentimiento. Además, la técnica servía para clarificar detalles importantes y mostrar que había comprendido los temas principales. En general, encontré que la investigación no es mucho más que la curiosidad formalizada, y a veces me fastidiaba la necesidad de explicar el aspecto formal del proyecto, como si eso desvalorara las interacciones que había tenido. En contextos como el mercado agroecológico, la curiosidad era completamente natural, pero sentía que el aspecto investigativo estaba completamente fuera de contexto; esta gente no venía a satisfacer los requisitos de la monografía de una extranjera. La gente del Austro era muy amable, y me hubiera gustado tener conexiones sociales con la comunidad antes de escribir acerca de ella. 5 La agricultura urbana en Cuenca: una breve introducción En 1998, se inició el Programa de Agricultura Urbana (PAU) en la ciudad de Cuenca. Tenía múltiples propósitos, entre ellos de proveer alimento a poblaciones vulnerables, crear un ejemplo de agricultura orgánica, y de apoyar a diversos productores agroecológicos en la producción y venta de sus cultivos. 1 Las cosechas de las granjas del PAU van directamente y gratuitamente al Proyecto Vida cada lunes, y (cuando la producción es más alta, más o menos una vez al mes) es enviada al Centro de Protección Infantil Tadeo Torres. 2 Los beneficiaros del proyecto van cambiando con el transcurso del tiempo; anteriormente se los entregaba a diferentes Centros de Desarrollo Infantil. Actualmente el PAU maneja dos granjas propias: una al norte de la ciudad, llamado Yanaturo, y otra en la Isla, un terreno ubicado en la intersección de los ríos Tarqui y Yanuncay. 3 Estas dos granjas cuentan con cinco obreros en total, quienes trabajan bajo la dirección de ingenieros agrónomos del PAU. Las metas filantrópicas del programa no serían alcanzables en cualquier lugar. Pero en el Ecuador, debido a su ubicación geográfica, es posible. El clima templado permite que las granjas produzcan a lo largo del año, brindando una producción constante de productos para ser compartidos con las organizaciones que necesitan. Yanaturo De las dos propiedades, sólo Yanaturo ha alcanzado un estado de plena producción; hablaré sobre el Jardín Botánico más tarde. Aunque el Yanaturo es pequeño, con un tamaño de 1 M. Moreno, entrevista, 5 noviembre 2015; PAU: Programa de Agricultura Urbana. Cuenca, Azuay: PAU. 2 M. Moreno, entrevista, 16 noviembre 2015. 3 Ver “Análisis Paisajístico” de la Fundación el Barranco (Apéndice 1) para ver los contornos del Jardín Botánico. 6 media hectárea, tiene una producción abundante: las cosechas incluyen col, brócoli, acelga, lechuga, papas, rábanos, remolacha, nabo, cebolla, ají, y tomate. Como muchos de los cultivos no producen semillas viables en el clima templado del Ecuador, la mayoría de las semillas que se usa en Yanaturo son importadas; unas pocas plantas nativas, como el tomate de árbol, la papa y el maíz, pueden reproducirse exitosamente sin cambios de temporada, y sin la necesidad de comprar semillas. Aparte de comprar algunas semillas, la granja de Yanaturo posee un sistema casi autosuficiente. Tiene un estanque artificial que recibe agua de la acequia (que corre al lado de la llave de riego) y el agua de la lluvia, recogida de los dos techos de metal que protegen las tres clases de abono. Uno de los abonos se hace de la paja colocada debajo de las jaulas de los cuyes, mezclada con la orina, el estiércol de los animales y tierra mojada. Los cuyes viven en una caseta al lado de uno de los invernaderos, donde se alimentan de la cebada hidropónica (en otra caseta), los deshechos vegetales y el pasto de la granja. La eficiencia del sistema de producción orgánica de Yanaturo no implica una falta total de insumos; tampoco significa que se opera estrictamente dentro de los parámetros que proporciona la naturaleza. Granjeros agroecológicos también tienen sus herramientas para apoyar la producción – por ejemplo, en Yanaturo se rocía los tomates con una mezcla de minerales para suplementar los nutrientes que reciben del té de estiércol, y se usa tres tipos de abono (de gallinas, estiércol de vaca y paja de cuyes) para enriquecer el suelo. La diferencia consiste en que no usan productos químicamente sintetizados para asegurarse una productividad continua, 4 y tampoco dependen de empresas multinacionales para producirlos. 4 M. Moreno, entrevista, 6 noviembre 2015. 7 El Austro Entre otros, la Asociación de Productores Agroecológicos del Austro (APAAUSTRO) es precisamente el tipo de organización que depende de la asesoría técnica del PAU. Cada sábado, productores de Azuay, Cañar y Morona Santiago se reúnen en Cuenca para cocinar y vender los frutos de su trabajo. Según Oswaldo Galarza, el administrador de APAAUSTRO, lo esencial del mercado es “poder interrelacionarse directamente con [los consumidores],” sin la intermediación de ninguna empresa. 5 Entonces cada semana, las cuarenta carpas de la feria se llenan de gente vendiendo frutas, vegetales, hierbas, dulces, aguas aromáticas, y (en la parte de atrás, bajo un techo de metal) carnes y tortillas recién cocinadas. Los cocineros llegan al Biocentro por la noche del viernes, y duermen allí; los demás llegan muy temprano el sábado para empezar la venta a las cinco de la mañana. Este es un sistema que favorece a los madrugadores; los que llegan las ocho encuentran una selección muy limitada, y a partir de esa hora los productores del Austro empiezan a guardar lo poco que les resta. Las ganancias que se obtiene de la venta en la feria son variadas; un tercio de los miembros de APAAUSTRO embolsa entre $20 y $50 cada semana, mientras que un 60% gana $100-$200 cada semana. 6 Estos ingresos son importantes no sólo para los comerciantes, sino también para sus familias. Afortunadamente, el dinero ganado con la venta no es dedicado solamente para la comida, ya que los miembros de APAAUSTRO producen básicamente para su subsistencia, y el resto para la venta. Para las familias campesinas, las ferias son un espacio para sacar provecho de las cosechas que les restan. 5 6 O. Galarza, entrevista, 19 noviembre 2015. Ibídem 8 De 95 miembros de la Asociación, el 90% son mujeres. Aunque Galarza asegura que esta cifra es una coincidencia, ya que la organización no tiene la meta explícita de ayudar a las mujeres, todavía es un hecho significativo. 7 Globalmente, especialmente en países “en vías de desarrollo,” se estima que las mujeres producen más de la mitad de la comida, pero a la vez están desproporcionadamente afectadas por la pobreza, constituyendo aproximadamente el 70% de la gente pobre del mundo (debido a las medidas tradicionales). 8 Y esta desigualdad de género afecta a la seguridad alimentaria, porque las mujeres (cuando tienen ingresos propios) suelen invertir más en la nutrición y la salud de sus familias. De hecho, un estudio ha mostrado una correlación casi exacta (el 93%) entre la seguridad alimentaria y la oportunidad económica para mujeres al nivel mundial. 9 Todo esto significa que la organización, sin importar su ideología, funciona como un mecanismo de empoderamiento económico para las mujeres. La gente de APAAUSTRO vende directamente a los ciudadanos de Cuenca y establece el precio de sus productos, y la mayoría de las ganancias de la feria va a los bolsillos de las mujeres. Además, la organización sigue expandiéndose. Cuando se inició en el 2004, tenía una membresía de doce productores. En el 2008, contaba con cuarenta productores, y ahora tiene noventa y cinco. Galarza espera que este patrón de expansión continúe en el futuro, y que eventualmente los miembros tengan un espacio aún más amplio para comercializar los productos. Uno de los retos para la organización del Austro es adquirir un sitio propio para la venta. Empezaron a vender sus productos en el Biocentro, un lugar al suroeste del centro de Cuenca, en 7 Ibídem “Investments in Women Farmers Still Too Low,” Worldwatch Institute (31 julio 2012). Recuperado de http://www.worldwatch.org/investments-women-farmers-still-too-low-0 9 Global Food Security Index, Economic Intelligence Unit. Citado en “Investments in Women Farmers Still Too Low,” Worldwatch Institute (31 julio 2012). Recuperado de http://www.worldwatch.org/investments-women-farmers-still-too-low-0 8 9 el 2011, pero no son propietarios del espacio. 10 El Biocentro es un lugar prestado a partir de un convenio entre APAAUSTRO y tres entes más: la Secretaría Nacional de Planificación y Desarrollo (SENPLADES), el Municipio de Cuenca, y el Ministerio de Agricultura, Ganadería, Acuacultura y Pesca (MAGAP). La cantidad de depositarios lo hace un acuerdo precario, y en el futuro se espera obtener un crédito para conseguir un lugar propio. 11 En las palabras de Galarza, “estamos convencidos de que cuando tú produces de manera limpia, con insumos de la propia finca, rescatando saberes de los antepasados y rescatando valores [como la libre conservación de semillas]…puedes lograr salir en el mercado para la comercialización.” 12 La feria semanal es un mercado en el sentido original de la palabra: un intercambio de productos y conversaciones a nivel local, no un fenómeno globalizado controlado por las empresas multinacionales. Pero los paradigmas tradicionales del “desarrollo,” aún el desarrollo sustentable, suelen parecerse más a aquella definición que a ésta. La economía global del desarrollo sustentable A nivel mundial, el desarrollo sustentable se ha hecho un código para ciertos fenómenos económicos. En 1997, el Protocolo de Kioto estableció varios mecanismos para el enfrentamiento del cambio climático, el primero siendo un mercado internacional de carbono en el cual se comercializa el dióxido de carbono para intercambio entre varios países “Anexo A” y “Anexo B” (países industrializados vs. países en vías de desarrollo). 13 Dentro de este sistema, hay el diseño del Mecanismo para un Desarrollo Limpio (MDL), un sistema “pionero” que 10 O. Galarza, entrevista, 19 noviembre 2015. Ibídem. 12 Ibídem. 13 “Los Mecanismos de Kioto,” (2014). United Nations Framework Convention on Climate Change. Recuperado de http://unfccc.int/portal_espanol/informacion_basica/protocolo_de_kyoto/organizacion/mecanismos/items/ 6219.php. 11 10 “permite que un país…ponga en práctica proyectos de reducción de las emisiones en países en desarrollo.” 14 Cada país tiene su límite de emisiones de gases de efecto invernadero, y los que no alcancen este límite pueden vender el crédito a un país con emisiones altas. Cada tonelada métrica de dióxido de carbono equivale a un crédito, y países industrializadas del Anexo A pueden implementar una variedad de proyectos para crear nuevos créditos; Una actividad de un proyecto del MDL puede consistir, por ejemplo, en un proyecto de electrificación en el que se usen paneles solares, o la instalación de calderas de menos consumo. El mecanismo fomenta el desarrollo sostenible y la reducción de las emisiones al mismo tiempo que da cierta flexibilidad a los países industrializados a la hora de elegir la forma en que quieren alcanzar sus metas de reducción o limitación de las emisiones. 15 Mientras la descripción subraya que un proyecto de MDL no debe ser el método preferido de remediar el cambio climático, es un arreglo cómodo para los países del Anexo A, que efectivamente pueden subcontratar sus obligaciones de reducir las emisiones. En cuanto a proyectos de MDL en América Latina y el Caribe, Brasil y México tienen la mayoría, con el 55% de los proyectos registrados en la región; Ecuador tiene más o menos el 3%, una tasa que va disminuyéndose. 16 Globalmente, también existe una gran estratificación en la distribución de proyectos del MDL: India tiene la quinta parte de los proyectos mundiales, y China tiene casi la mitad. 17 Este patrón está correlacionado con el tamaño de los países – pero también con su estimado potencial económico. Tres de los cuatro países con el mayor número de proyectos de MDL son BRICs (Brasil, Rusia, India, China y más tarde Sudáfrica), un grupo de 14 Ibídem Ibídem. 16 “Mecanismo para un Desarrollo Limpio,” Finanzas Carbono: Plataforma sobre financiamiento climático para Latinoamérica y el Caribe. Accesado 18/11/2015. Recuperado de http://finanzascarbono.org/mercados/mecanismo-desarrollo-limpio/ 17 Ibídem. 15 11 países identificado por un economista de Goldman-Sachs en el 2001 como líderes futuros en la economía global. 18 En un artículo en el Bloomberg View, Mohamed El-Erian observa que, “éstos países demuestran cada vez más la disposición de enfrentarse con un sistema global que consideran que está excesivamente (e injustificadamente) dominado por Europa y los Estados Unidos.” 19 La correlación no es la causalidad, pero es obvio que los países que actualmente dominan la economía global tienen un fuerte interés en las superpotencias económicas del futuro, y en facilitar o (hasta cierto punto) controlar el desarrollo de estos países para su propia alza. Los BRICs, aunque estén “en vías de desarrollo,” tienen un poder económico creciente y grandes territorios llenos de materias primas, que pueden ser explotadas o convertidas en créditos de carbono. Pase lo que pase con las hegemonías del futuro, se predice que la restricción de demanda por los créditos de carbono a partir del 2012, con la implementación de la segunda fase del Protocolo de Kioto, “impactará, inevitablemente, en el impulso de proyectos en el mundo en desarrollo, incluida América Latina y además en los precios de equilibrio del mercado de carbono.” 20 El deseo y capacidad de los países desarrollados de seguir emitiendo gases con efecto invernadero es la causa directa de sus inversiones en otros lugares como Latinoamérica. Este sistema de “desarrollo limpio,” con su comercialización del dióxido de carbono y su meta de cooperación entre países de los Anexos A y B, se orienta hacia los gigantes económicos del presente y del futuro. El Ecuador no se incluye en estas categorías, y eso explica la razón por la que no se encuentra muchos proyectos del Mecanismo de Desarrollo Limpio en el país. 18 Mohamed E. El-Erian, Don’t Rule Out the BRICs, Bloomberg View. (17 noviembre 2015). Ibídem. 20 'Mecanismo para un Desarrollo Limpio,' Finanzas Carbono: Plataforma sobre financiamiento climático para Latinoamérica y el Caribe. Accesado 18/11/2015. Recuperado de http://finanzascarbono.org/mercados/mecanismo-desarrollo-limpio/ 19 12 Aunque abarca una variedad sorprendente de ecosistemas y una biodiversidad inigualada en cualquier otro país del mundo, no es una prioridad para los comerciantes ecológicos. De hecho, en el 2007, cuando el Presidente Rafael Correa propuso una moratoria en la explotación del petróleo en el Parque Nacional Yasuní (uno de los ecosistemas más diversos del mundo), solicitando por ello $3.6 billones, apenas recibió una fracción de la cantidad pedida, por lo que retiró la oferta. 21 Esta situación puso en duda el compromiso al desarrollo sustentable a nivel internacional, de las dos partes. Es imposible saber si la propuesta realizada por el gobierno correísta era honesta, como se recolectó aproximadamente $13 millones y luego se procedió con el plan original de explotar el Yasuní. 22 Pero suponiendo que era una oferta confiable, el resto del mundo tampoco se comprometió a la conservación, siendo ésta una posibilidad que tenían los países industrializados para compensar una fracción de su deuda ambiental a los países del Anexo B. Estos tipos de esfuerzos no siempre fracasan; vinculado al Mecanismo para el Desarrollo Limpio existen los Mecanismos de Implementación Conjunta (MICs) donde se comercializa la biodiversidad para que los países industrializados la compren en la forma de un crédito de carbono. Pero, como comenta Enrique Leff, aunque estas iniciativas resulten exitosas por sus propios criterios, éste es un caso en que la lógica del mercado fracasa contundentemente en comprender el valor de la biodiversidad, porque “restringe su valor a su función de absorción de carbono y a la oferta de sus riquezas escénicas,” de acuerdo con las costumbres del 21 “A good deal gone bad,” New York Times, 23 agosto 2013. Recuperado de http://www.nytimes.com/2013/08/24/opinion/a-good-deal-gone-bad.html?_r=0 22 Ibídem. 13 “neoliberalismo ambiental.” 23 El valor de cambio no comprende todo lo que es un ecosistema, ni todos los beneficios que brinda. Además de comercializar lo que apenas se puede medir, los mercados de carbono tienen otra enorme desventaja: no incentivan la reducción concreta de las emisiones pre-existentes. Sólo crean un sistema para el intercambio de emisiones imaginarias, una vasta burocracia para manejar (y muchas veces fabricar) créditos de carbono, y una manera en que los países industrializados pueden aprovecharse de la falta de industrialización en otras regiones del mundo. 24 Cuando los países industrializados compran los créditos de carbono no usados por países no-industrializados, compran una licencia social y económica de seguir emitiendo como siempre; compran la absolución de su papel desproporcionado en causar el cambio climático. Todo eso pasa a un nivel macro, de acuerdo con la lógica del neoliberalismo y su cosificación del medio ambiente. 25 No hay espacio para realidades individualizadas del cambio climático y el desarrollo sustentable, de acuerdo con el tiempo, el espacio o la identidad. No obstante, como escribe Leff, el reto de la sustentabilidad es pensar en singularidades locales y construir una racionalidad capaz de integrar sus diferencias, asumiendo su inconmensurabilidad, su relatividad y su incertidumbre…Desde esta política cultural por la identidad, el clamor por la igualdad y la sustentabilidad es una lucha por la diversidad, por el derecho de ser 23 Enrique Leff, “La geopolítica de la biodiversidad y el desarrollo sustentable: economización del mundo, racionalidad ambiental y reapropriación social de la naturaleza,” pp. 6, en Seminário Internacional REG GEN: Alternativas Globalizaçao (8-13 de octubre, 2005, Hotel Gloria, Rio de Janeiro, Brasil). Rio de Janeiro, Brasil UNESCO, 2005. Disponible en http://bibliotecavirtual.clacso.org/ar/ar/libros/reggen/pp12.pdf 24 Larry Lohmann, “Six arguments against carbon trading,” Climate and Capitalism. (29 septiembre 2008). Recuperado de http://climateandcapitalism.com/2008/09/29/carbon-trading-the-wrong-way-todeal-with-global-warming/, 23 noviembre 2015. 25 Enrique Leff, “La geopolítica de la biodiversidad,” pp. 1. 14 diferente. Es el derecho a la singularidad y a la autonomía frente al forzamiento de la universalidad impuesta por una globalización dominadora. 26 Debajo de la abstracción de los mercados de carbono, al nivel de la tierra, debe haber otras visiones para el “desarrollo sustentable” que no borren las realidades de la vida cotidiana, ni intenten resolver los problemas con cálculos económicos. Tal vez la agroecología sea una de estas alternativas. Raíces de la agroecología Andina A pesar de que la agroecología ahora empieza a posicionarse como una alternativa a la producción agrícola “convencional,” no es nada nuevo. Tanto en Yanaturo como en las fincas de los miembros de APAAUSTRO, se cultiva los productos como los campesinos Andinos lo han hecho por décadas, con herramientas de mano y abonos de estiércol de animales. De hecho, Altieri y Toledo escriben que la región tiene un potencial único como fuente del conocimiento agroecológico: La enorme presencia de un campesinado con profundas raíces históricas, un legado de agricultura pre-hispánica, y un nivel activo de resistencia política por parte de los movimientos indígenas hace que la región andina de Perú, Ecuador y Bolivia sea un marco excelente para el desarrollo de la agroecología. 27 Aunque Oswaldo Galarza, administrador de APAAUSTRO, afirma que la organización no tiene ninguna meta política, 28 en este caso lo tradicional tiene posibilidades revolucionarias para la producción agrícola. Aquí, el binario de lo “tradicional” versus lo “moderno” se destempla; los 26 Enrique Leff, “La geopolítica de la biodiversidad,” pp.12. Miguel A. Altieri & Victor Manuel Toledo (2011): The agroecological revolution in Latin America: rescuing nature, ensuring food sovereignty and empowering peasants, Journal of Peasant Studies, pp.602, 38(3), 587-612. Doi: http://dx.doi.org/10.1080/03066150.2011. 582947 28 O. Galarza, entrevista, 19 noviembre 2015. 27 15 agroecologistas de Cuenca están viviendo una alternativa al “desarrollo sustentable” que tiene raíces profundas en la historia, a la vez que constituye un reto creciente a la lógica de la revolución verde. La Revolución Verde A fines de los años ’60, el director de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional usó por primera vez el término “Revolución Verde”; en las décadas que siguieron, se hizo una descripción de la difusión de nuevas tecnologías agrícolas dedicadas a aumentar la producción de alimentos, particularmente en países no-industrializados. 29 Con la revolución verde vinieron muchas suposiciones en cuanto a la mejor manera de maximizar el rendimiento, primero que la tecnología es la mejor aliada de la producción, y que la biotecnología (manejada por macroempresas y frecuentemente patentada) era el camino del futuro. En general, este tipo de producción requiere altos insumos de pesticidas, herbicidas, fungicidas, y fertilizantes para funcionar a la máxima capacidad. Con este modelo, la democracia de recursos sería un acto de caridad por parte de las multinacionales; Borlaug y Downswell conciben que “las grandes compañías transnacionales deberían compartir su conocimiento con las instituciones públicas…y los científicos dedicados a la agricultura minifundista,” y “establecer precios concesibles en los países de bajos ingresos a fin de que los agricultores pobres puedan también beneficiarse de los nuevos productos GM [genéticamente 29 Norman E. Borlaug & Christopher Downswell, La inacabada revolución verde – el futuro rol de la ciencia y la tecnología en la alimentación del mundo en desarrollo. AgBioWorld. Recuperado de http://www.agbioworld.org/biotech-info/articles/spanish/desarrollo.html 16 modificado].” 30 En una situación ideal, el “progreso genético” de los cultivos siga a tal ritmo que produzca las soluciones que se necesita para alimentar a las poblaciones del futuro. 31 Dada la insistencia de que se requiere altos insumos y mayor uso de la tecnología para estimular cosechas más abundantes, la primera cara de la industrialización en algunas partes del globo podría ser la agro-tecnología. Pero, por una u otra razón, Borlaug y Downswell certifican que “en las remotas áreas montañosas del Asia y América Latina, las tecnologías de la Revolución Verde no han llegado todavía a la mayor parte de agricultores,” aunque aseguran que esta falta de difusión “no sucede porque – como algunos sostienen – las tecnologías sean en sí mismas inapropiadas.” 32 Esta explicación descarta la posibilidad de que las herramientas de la revolución verde, panaceas de producción, no se hayan hecho populares por razones de resistencia activa. Retrata la difusión de la tecnología como algo que simplemente no ha alcanzado los remotos rincones del globo, pero que un día llegará y será adoptada por la gente innovadora de estos pueblos. Aún si no es universal, la lógica de la revolución verde tiene sus consecuencias; Dafermos y Viviero-Pol describen como la “mecanización y mercantilización del sistema agroalimentario industrial…ha producido un conjunto de externalidades negativas relativas a las condiciones de vida y al uso de la comida.” 33 Los métodos novedosos de producción pueden aumentar el producto, pero no vienen sin su costo a la tierra, un detrimento no incluido en su precio de venta. También hay efectos generalizados que van más allá de la simple producción y venta: 30 Ibídem. Ibídem. 32 Ibídem 33 George Dafermos y José Luis Vivero-Pol, “Agroalimentación: Sistema agroalimentario abierto y sustentable en Ecuador,” pp. 13, Buen Conocer-FLOK Society, 2/2/2015. Traducido por David VilaViñas. Recuperado de http://book.floksociety.org/wp-content/uploads/2015/05/2_1__Agroalimentacion.pdf 31 17 En la última década, ha avanzado la consideración de los alimentos como una pura mercancía, susceptible a la especulación, de traslado desde el consumo humano hacia la producción de biocombustibles e, incluso, como un factor directo de desposesión de tierras en los países más pobres pero ricos en tierras, por parte de los más ricos pero carentes de tierra. De hecho, los efectos asociados al sistema agroalimentario industrial se muestran claramente con el hecho de que el 70% de las personas hambrientas son a su vez pequeñas productoras o trabajadoras agrícolas (UNCTAD, 2013). 34 A la vez, otras estadísticas muestran que el verdadero problema asociado a la comida no es la baja producción, sino la distribución inadecuada. En éste momento en el planeta, se produce suficientes alimentos para que todos coman, pero no toda la gente tiene el debido acceso o el presupuesto para nutrirse. 35 A nivel global tanto como nacional, la distribución masivamente desigual de ingresos es la causa más profunda de la inseguridad de comida, no la falta de tecnología más sofisticada para producirla. 36 América Latina tiene más inequidad social que cualquier otra región del mundo, y Ecuador tiene más desigualdad que el continente en general; de hecho, la inequidad está empeorándose. 37 Entonces el sistema de la revolución verde, en la cual unas cuantas transnacionales venden la biotecnología y todos los insumos requeridos para mantenerla, sólo perpetúa un sistema de desigualdad – de propiedad, de recursos y de tecnología – que mantiene y contribuye a la pobreza en el primer lugar. Atawallpa Oviedo lo llama la “cronificación” de problemas - se 34 Ibídem. 2015 World Hunger and Poverty Facts and Statistics, World Hunger Education Service, revisado 24 marzo 2015. Recuperado de http://www.worldhunger.org/articles/Learn/world%20hunger%20facts%202002.htm 36 Ibídem. 37 Sebastián Granda, “Economía y pobreza en el Ecuador: disparidad y principales causas,” 24 septiembre 2015. Clase, SIT Study Abroad Ecuador Development, Politics, and Languages, Quito, Ecuador. 35 18 ofrece una solución técnica para un problema de raíces profundas, instalando un sistema complejo que sólo puede brindar una solución superficial. 38 La lógica de la revolución verde supone que una metodología tecnocéntrica produzca mejores resultados. Pero la evidencia a favor de ésta no es inequívoca; un estudio por Pretty et al., que examina el impacto de técnicas sustentables en 57 países, muestra que, con la implementación de técnicas agroecológicas - como el uso más eficaz del agua, la acumulación de materia orgánica en el suelo, y el control de pestes, malas hierbas, y enfermedades por medio de biodiversidad del campo y el uso reducido de pesticidas – se puede aumentar la producción en un promedio del 79%. 39 Éstas técnicas son algunas que se implementan en el PAU y en las granjas de los miembros de APAAUSTRO. En la región Andina existe una gran cantidad de conocimiento ancestral en cuanto al manejo de la tierra, pero todavía se necesita un cambio de la percepción social para revalorizarla y difundirla. Como comenta Natalia Sierra, hay dos caminos posibles para salir del puesto de desventaja en el cual se encuentra el Ecuador: primero, la industrialización, o segundo, la campesinización. 40 Son dos propuestas antagónicas. Cuando la gente describe países “en desarrollo,” se implica un deseo de seguir los pasos de otros países industrializados, hacia la civilización – no de vuelta al campo. La campesinización significa recobrar el saber campesino e indígena del Ecuador, que a menudo es más fino, complejo y adaptado que los tradicionales métodos occidentales. Significa valorizar los conocimientos de grupos ahora oprimidos, y significa adoptar y fortalecer una 38 Atawallpa Oviedo, “Vitalismo Andino, la tercera vía y sumak kawsay,” 28 septiembre 2015. Clase, SIT Study Abroad Ecuador Development, Politics, and Languages, Quito, Ecuador. 39 Pp. 1114; pp.1116, Pretty et al., “Resource-conserving agriculture increases yields in developing countries,” Environmental Science and Technology, 40(4), 2006, pp. 1114-1119. Recuperado de http://pubs.acs.org/doi/pdf/10.1021/es051670d 40 Natalia Sierra, 25 septiembre 2015. Clase, SIT Study Abroad Ecuador Development, Politics, and Languages, Quito, Ecuador. 19 estructura comunitaria alrededor de la producción, y reconocer que la tecnología no es un rescate infalible de la pobreza. 41 Soberanía alimentaria y la Constitución Ecuatoriana El modelo establecido por la organización APAAUSTRO es un paso esencial hacia el control localizado de la comida. Éste tipo de iniciativa está respaldada por la Constitución Ecuatoriana, que tiene varias provisiones para apoyar a los pequeños productores. A nivel básico, se garantiza el “derecho al acceso seguro y permanente a alimentos sanos, suficientes y nutritivos; preferentemente producidos a nivel local y en correspondencia con sus diversas identidades y tradiciones culturales.” 42 También se compromete con la soberanía alimentaria, para la “autosuficiencia de alimentos sanos y culturalmente apropiados de forma permanente.” 43 No obstante el apoyo de la Constitución, las instituciones nacionales no son fuentes tan fuertes de apoyo para este tipo de iniciativas como el gobierno autónomo decentralizado. Oswaldo Galarza comenta que uno de los retos más serios para la APAAUSTRO es la agrocalidad ejecutada por la Agencia Nacional de Regulación, Control, y Vigilancia Sanitaria (ARCSA), junto con sus Sistemas Participativos de Garantía (SPGs). 44 Aunque la APAAUSTRO tiene su propio sistema interno para garantizar la calidad alimenticia, 45 también tiene que lidiar con los requisitos estandarizados de una autoridad externa. 41 Ibídem. Art. 13 de la Constitución Ecuatoriana 43 Art. 281 de la Constitución Ecuatoriana 44 O. Galarza, entrevista, 19 noviembre 2015. 45 “Normas básicas de producción del sistema interno de compromiso agroecológico para la obtención de la garantía local,” APAAUSTRO, 10 noviembre 2014. Recuperado de http://www.apaaustro.ec/2014/11/normas-2014.html. 42 20 En noviembre del 2015, salió la “Declaratoria desde Cuenca sobre los SPGs,” un documento firmado por cincuenta organizaciones de pequeños productores (incluso APAAUSTRO), que ofrece un comentario sobre la divergencia entre los principios de la constitución y la política del gobierno, que: impulsa políticas extractivistas mineras, fomenta una agricultura que usa paquetes tecnológicos de la revolución verde, orienta sus políticas hacia el desarrollo de la agroindustria en el marco del cambio de la matriz productiva, fomenta políticas de destrucción de la agrobiodiversidad como el ingreso ilegal de transgénicos, y por otro lado intenta normar y controlar a la producción agroecológica y sus instituciones…Por ello, se cuestiona y se rechaza la pretensión del Estado de controlar la agroecología específicamente construyendo un reglamento a los SPG. (sin énfasis añadido) 46 Entonces, una gran agrupación de productores Ecuatorianos está de acuerdo que los sistemas regulatorios del Estado no tienen el motivo o el efecto que deberían. Mientras la agrocalidad nacional pueda servir a los intereses del público con sus certificaciones de la seguridad alimenticia, también parece tener otra meta, que es crear apertura para los productos Ecuatorianos en los mercados internacionales. La Constitución habla de la necesidad de evitar importaciones como parte de la soberanía alimentaria, 47 pero omite el imperativo de incrementar exportaciones alimentarios, particularmente en una época cuando las exportaciones del petróleo no proveen los cuantiosos ingresos con los cuales se contaba antes. Parece que el caso de la agrocalidad representa un escenario en el cual el desarrollo económico orientado hacia mercados internacionales perjudica el desarrollo agroecológico a nivel local. 46 “Declaratoria desde Cuenca sobre los SPGs,” Coordinadora Ecuatoriana de Agroecología, 9 noviembre 2015. Recuperado de http://agroecologiaecuador.blogspot.com/2015/11/declaratoria-de-cuenca-sobre-losspgs.html 47 Art. 281, número 2, de la Constitución Ecuatoriana. 21 La “Declaratoria desde Cuenca” también menciona el “cambio de matriz productiva orientada hacia el agronegocio y la concentración de monopolios de mercados,” vinculados con la dominancia de grandes productores y grandes empresas para vender sus alimentos. 48 Nacionalmente, dos empresas venden aproximadamente el 60% de los alimentos a los ecuatorianos, y una sola empresa vende el 75% de la carne, aunque la Constitución promete “Generar sistemas justos y solidarios de distribución y comercialización de alimentos, impedir prácticas monopólicas y cualquier tipo de especulación con productos alimenticios. 49 Adicionalmente, mientras la sección constitucional que trata sobre la soberanía alimentaria establece una visión prometedora de la agricultura en el Ecuador, también tiene un enfoque en la tecnología que no se puede ignorar: habla de la “diversificación y la introducción de tecnologías ecológicas y orgánicas en la producción agropecuaria, de “Asegurar el desarrollo de investigación científica y de la innovación tecnológica,” y brevemente de “regular…el uso y desarrollo de biotecnología.” 50 Esto no necesariamente significa que el enfoque de la sección es completamente tecnocéntrico, pero no parece considerar que la tecnología avanzada no es un requisito para la soberanía alimentaria. Durante mi tiempo en las granjas de diferentes productores de Cuenca, observé que todo se hacía con herramientas de mano; el trabajo era intenso, pero las fincas eran relativamente pequeñas, y no hubiera sido práctico usar maquinarias. Yanaturo tiene un tamaño de media hectárea, el Jardín Botánico tiene tres hectáreas (una fracción de esto se dedica a la producción agrícola) y de los 95 productores de la Red Agroecológica, el 70% tienen fincas de 48 “Declaratoria desde Cuenca,” noviembre 2015. Floresmilo Simbaña, 21 septiembre 2015, Clase, SIT Study Abroad Ecuador Development, Politics, and Languages, Quito, Ecuador; Artículo 281 de la Constitución Ecuatoriana. 50 Art. 281 de la Constitución Ecuatoriana 49 22 menos de media hectárea. 51 La lógica de la producción a gran escala (o sea, la lógica de la revolución verde y el desarrollo tradicional) simplemente no es capaz de comprender la realidad de los productores pequeños. Entonces, existe una tensión marcada entre las iniciativas de pequeños productores y los mecanismos nacionales que las regulan. Aunque la Constitución Ecuatoriana establece varios apoyos y protecciones para la producción campesina y las redes solidarias de productores, la política nacional corre el riesgo de perjudicar este tipo de desarrollo. Pero todavía existen instancias de desarrollo colaborativo, impulsado por autoridades locales, y el Jardín Botánico es un buen ejemplo de esto. Jardín Botánico y el desarrollo descentralizado El Jardín Botánico no se parece a su nombre. Ubicado donde se unen los ríos Tarqui y Yanuncay, más parece una península de árboles (parcialmente deforestada) con dos casas deterioradas, al fin de una calle de tierra: un segmento del paisaje Cuencano que evitó la urbanización escondiéndose entre dos ríos. El PAU tiene una de sus granjas aquí, cuidada por dos trabajadores (José y René). Aunque miembros del PAU y el Servicio Civil Ciudadano limpiaron el espacio hace años, cortando árboles y haciendo un espacio para la agricultura, dejaron muchas plantas del ecosistema original – como la sábila que ocupa el centro del campo detrás de la casa, el árbol de guavisai en frente, y las cabuyas e higos eclipsando el muro trasero. En pocos años, este lugar será casi irreconocible. No a causa del desarrollo tradicional – de mega-granjas, edificios o explotación de recursos naturales – sino porque es el sitio esperado 51 O. Galarza, entrevista, 19 noviembre 2015. 23 de un ambicioso proyecto de eco-desarrollo. El Jardín Botánico es el eje de un plan para incrementar la cantidad de espacio verde de Cuenca. Será una representación de un huerto Andino, completo con plantas nativas de diferentes ecosistemas del Azuay, como la selva pluvial, el bosque Andino, y áreas ribereñas. 52 En las orillas de los rías Tarqui y Yanuncay, se planea la creación de un parque lineal (fases dos y tres). 53 Se espera poner en marcha la fase uno en el 2016, pero falta el presupuesto necesario, entonces la Fundación El Barranco tiene planes de solicitar apoyo financiero a organizaciones internacionales que brindan ayuda para este tipo de proyectos. 54 Cuando visité el Jardín Botánico, la pequeña granja del PAU fue la única indicación de su futura trayectoria. No obstante, el sistema de agricultura ya era funcional y eficaz. El Ingeniero Cabrera me indicó que se obtiene la mayoría del agua de cosechas de lluvia, y el resto del río, donde hay una bomba con un filtro que purifica el agua antes de regar. 55 Detrás de los campos principales vive una vaca, que provee el estiércol para hacer el abono. Es un lugar lleno de potencial. Los ríos que fluyen en ambos lados de “la Isla” amortiguan el ruido urbano, y todavía hay una comunidad de aves e insectos que se alimentan de las plantas que viven allí. Aunque el lugar ha sido “limpiado” de mucha vegetación que había antes, permanece el sentido de un ecosistema natural. Parece una paradoja que en el futuro haya un auténtico microsistema ambiental planeado y casi enteramente creado por los seres humanos – desde el punto de vista tradicional, la agricultura ha sido el dominio humano, mientras el entorno natural se veía como algo fuera de nuestras manos. Este proyecto busca recobrar el patrimonio ambiental a través de un espacio manejado por gente, para la gente. 52 O. Moscoso y X. Quille, entrevista, 19 noviembre 2015. Ver Apéndice 2, “Master Plan.” Fundación El Barranco. [Mapa del jardín botánico y su entorno]. 54 O. Moscoso y X. Quillpe, entrevista, 19 noviembre 2015. 55 J. Cabrera, entrevista, 10 noviembre 2015. 53 24 El parque del futuro podría ser una herramienta del ecoturismo, aunque sea una réplica relativamente pequeña del entorno natural del Azuay. Como un microcosmos de ecosistemas locales, tendrá función educativa tanto como recreativa y social. Y si el municipio sigue con su plan de expandir áreas naturales por todo Cuenca (incrementar su “índice verde”), eso añadirá más al encanto turístico de la ciudad. Mientras que el gobierno nacional mira cada vez más a inversiones de entes extractivistas extranjeros para sostener la economía, el Jardín Botánico podría ser una iniciativa hacia un camino diferente del “desarrollo.” 25 Conclusión En medio de un discurso dominante del desarrollo extractivo y de agricultura tecnocentrista y llena de productos químicas, pequeños productores y gente del gobierno autónomo decentralizado municipal de Cuenca están trabajando para alcanzar una meta diferente. Los varios casos de Yanaturo, la Red de Productores Agroecológicos (APAAUSTRO) y el Jardín Botánico muestran algunas alternativas locales que apuntan hacia un futuro diferente. No necesariamente un porvenir que satisfaga los criterios del “desarrollo sustentable” que ha creado el mundo industrializado, pero tampoco una realidad aparte. Hay diversos procesos de adopción, modificación y resistencia a patrones globales del desarrollo (genéricos tanto como agrícolas) que encuentran varios niveles de éxito. Pero permanece el imperativo de visionar alternativas, razón por la cual los temas de agricultura urbana y la agroecología (según mi opinión) son tan interesantes. Un tema que amerita más estudio es el de género en la agroecología, incluso análisis demográfico y una interpretación de cómo funcionan las dinámicas de género en este campo creciente de conocimiento y estas economías de venta directa. También valdría la pena hacer un estudio comparativo de las variantes de la agricultura urbana a nivel internacional, porque existen iniciativas semejantes (pero no idénticas) a la del PAU en muchos otros países. La agricultura urbana tiene el potencial de revolucionar conceptos y prácticas de la soberanía alimentaria y el “desarrollo sustentable,” particularmente en una época donde mucha gente vive divorciada de la producción alimentaria. No siempre hay que mantener el binario entre espacios 26 naturales y humanos, como se muestra con la agrobiodiversidad y replicas urbanas de ecosistemas locales. Reflexiones Personales Una vez en el PEI, me di cuenta de que mis dudas y aprehensiones, en general, no tenían fundamento. Es verdad que extraño el elemento político y analítico del aula, donde, con un(a) buen(a) profesor(a), se puede explorar aspectos más complejos y profundos de un asunto. No obstante, es más interesante aprender en contexto, conociendo a la gente y aprendiendo acerca de su punto de vista. Creo que siempre voy a extrañar la perspectiva académica, que tiene un poco de distancia pero una vista más amplia y compleja, pero no quiero pasar la vida en una escuela. Veremos lo que pasa. Tuve la suerte de encontrar un tema que me gusta mucho, aunque no tengo una amplia experiencia con él. He conocido a gente que está haciendo cosas muy concretas, pero al servicio de metas muy profundas. Ésta es una diferencia esencial de lo que encuentro en el activismo, donde todo se trata de influenciar a la gente. Creo en la meta, pero los métodos me restan mucho ánimo y energía, y falta una conexión material al lugar donde uno está. Se requiere una mente excepcional para vivir el micro y el macro a la vez – una semilla germinada, un paradigma alternativo de la producción – y quiero conocer a más gente que diariamente hace lo concreto en el servicio de una profunda vista filosófica. En la primavera que viene, voy a tomar clases de economía política e historia alimenticia, y creo que todo me va a parecer más vital ahora que lo he estudiado en la “vida real.” A la vez voy a extrañar la oportunidad de hablar con gente directamente involucrada en los asuntos, saber lo que ellos piensan y comprender la realidad material. 27 Además de eso, estoy harta del ubicuo enfoque europeo en la academia. Es difícil de escapar de esta orientación innecesaria. Aún en mi pequeña institución liberal, los enfoques integrales siguen siendo algo alternativo, no mandatorio. Quiero aprender más de Latinoamérica, historias diferentes y (probablemente) innovaciones que precedieron los grandes hallazgos Europeos. La falta de información acerca de otras civilizaciones apoya la visión de que los otros no son seres humanos del mismo nivel, razón por la cual no se valora su conocimiento. El poder trata sobre lo que es omitido. Con relación a mi proyecto, me hubiera gustado tener cinco semanas para realizarlo; con gusto hubiera podido acortar una semana de mis vacaciones de invierno, para extender el estudio y para conocer más a mi entorno. Durante el período del proyecto, los experiencias inesperadas fueron las mejores oportunidades para conocer a la gente – por ejemplo, las clases de inglés y la sugerencia de que vaya a la feria del Austro – mientras que cosas que parecían ser de primordial importancia no lo fueron – por ejemplo, apenas he conversado con el Ing. Vélez (mi contacto inicial) en temas de agricultura, pero su nombre me ha ayudado bastante, porque todo el mundo parece conocerle. Me ha gustado este proceso de aprendizaje porque, además de disfrutar de hacer lo que me interesa, la necesidad de elaborar la monografía me brindó la motivación extra que necesitaba para perseguirlo. Pero también pasa el inverso: cuando algo no me interesaba o no era útil, el hecho de experimentarlo sólo por el proyecto lo hacía aún más aburrido. En cuanto a la receptividad, la gente del PAU y de la Fundación El Barranco, según mi percepción, estaba más dispuesta a hablar conmigo cuando sabía que era parte de un proyecto. Los miembros del Austro, en cambio, tenían más cautela al brindarme información (particularmente más allá de lo genérico) cuando conocían que no quería saber por simple 28 curiosidad. Generalmente, mis conversaciones formales con ellos me hacían sentir como una extractivista en cuanto a la información. Me hubiera gustado incorporar más sobre género, pero no surgió en mis exploraciones tanto como esperaba; creo que hubiera sido posible si hubiera tenido un período más largo de aprendizaje en el PEI. Finalmente, el idioma: fue en la tercera semana, al conversar con dos hombres de la Fundación El Barranco, cuando noté que podía explicar perfectamente, sin pausa. Les expliqué el aspecto teórico de la monografía final, con un breve resumen de conceptos del desarrollo, y los elementos concretos de agroecología Cuencana. Esto no significa que tengo control completo de la lengua castellana, pero ahora es más fácil de lo que era antes de venir al Ecuador. Aquí he desarrollado el español para la vida, no sólo el español del aula, y ahora tengo una fluidez de expresión y de escritura que no tenía antes. Ya no tengo que pararme a pensar en cada oración, ni buscar muchas palabras. Antes me faltaba el procesamiento automático; ahora el español ocupa un lugar cerca del centro de mi cerebro, no en la periferia como antes. Cuando esté en los Estados Unidos y ya no lo hable cada día, creo que me va a afectar como una pequeña cirugía – o me voy a sentir como si hubiera aprendido a andar en bicicleta, me la quiten, y tenga que caminar otra vez a pie. 29 Referencias 2015 World Hunger and Poverty Facts and Statistics, World Hunger Education Service, (revisado 24/3/2015). Recuperado de http://www.worldhunger.org/articles/Learn/world%20hunger%20facts%202002.h tm A good deal gone bad, New York Times (23/8/2013). Recuperado de http://www.nytimes.com/2013/08/24/opinion/a-good-deal-gone-bad.html?_r=0 Altieri, Miguel & Victor Manuel Toledo (2011): The agroecological revolution in Latin America: rescuing nature, ensuring food sovereignty and empowering peasants, Journal of Peasant Studies 38(3), 587-612. Doi: http://dx.doi.org/10.1080/03066150.2011. 582947 Asamblea Nacional de la República del Ecuador. (2007). Constitución de la Repbública del Ecuador. Quito. Borlaug, Norman & Christopher Downswell. La inacabada revolución verde – el futuro rol de la ciencia y la tecnología en la alimentación del mundo en desarrollo. AgBioWorld. Recuperado de http://www.agbioworld.org/biotechinfo/articles/spanish/desarrollo.html Dafermos, George y José Luis Vivero-Pol, Agroalimentación: Sistema agroalimentario abierto y sustentable en Ecuador, Buen Conocer-FLOK Society (2/2/2015). Traducido por David Vila-Viñas. Recuperado de http://book.floksociety.org/wpcontent/uploads/2015/05/2_1_-_Agroalimentacion.pdf Declaratoria desde Cuenca sobre los SPGs, Coordinadora Ecuatoriana de Agroecología (9/11/2015). Recuperado de http://agroecologiaecuador.blogspot.com/2015/11/declaratoria-de-cuenca-sobre-losspgs.html El-Erian Mohamed. Don’t Rule Out the BRICs, Bloomberg View. (17/11/2015). Investments in Women Farmers Still Too Low, Worldwatch Institute (31 julio 2012). Recuperado de http://www.worldwatch.org/investments-women-farmers-still-too- low-0 Global Food Security Index, Economic Intelligence Unit. Citado en “Investments in Women Farmers Still Too Low,” Worldwatch Institute (31 julio 2012). Recuperado de http://www.worldwatch.org/investments-women-farmers-still-too- low-0 30 Granda, Sebastián. “Economía y pobreza en el Ecuador: disparidad y principales causas,” (24/9/2015). Clase, SIT Study Abroad Ecuador Development, Politics, and Languages, Quito, Ecuador. Leff, Enrique. La geopolítica de la biodiversidad y el desarrollo sustentable: economización del mundo, racionalidad ambiental y reapropriación social de la naturaleza. En Semináro Internacional REG GEN: Alternativas Globalizaçao (8-13 de octubre, 2005, Hotel Gloria, Rio de Janeiro, Brasil). Rio de Janeiro, Brasil UNESCO, 2005. Disponible en http://bibliotecavirtual.clacso.org/ar/ar/libros/reggen/pp12.pdf Lohmann, Larry. “Six arguments against carbon trading,” Climate and Capitalism. (29/9/2008). Recuperado de http://climateandcapitalism.com/2008/09/29/carbontrading-the-wrong-way-to-deal-with-global-warming/. Los Mecanismos de Kioto (2014). United Nations Framework Convention on Climate Change. Recuperado de http://unfccc.int/portal_espanol/informacion_basica/protocolo_de_kyoto/organiza cion/mecanismos/items/6219.php. Mecanismo para un Desarrollo Limpio, Finanzas Carbono: Plataforma sobre financiamiento climático para Latinoamérica y el Caribe. Accesado 18/11/2015. Recuperado de http://finanzascarbono.org/mercados/mecanismo-desarrollo-limpio/ Normas básicas de producción del sistema interno de compromise agroecológico para la obtención de la garantía local. APAAUSTRO (10/11/2014. Recuperado de http://www.apaaustro.ec/2014/11/normas-2014.html. Oviedo, Atawallpa. Vitalismo Andino, la tercera vía y sumak kawsay (28/9/2015. Clase, SIT Study Abroad Ecuador Development, Politics, and Languages, Quito, Ecuador. Pretty et al. Resource-conserving agriculture increases yields in developing countries. Environmental Science and Technology, 40(4), 2006, pp. 1114-1119. Recuperado de http://pubs.acs.org/doi/pdf/10.1021/es051670d Sierra, Natalia (25/9/2015). Clase, SIT Study Abroad Ecuador Development, Politics, and Languages, Quito, Ecuador. Simbaña, Floresmilo (21/9/2015). Clase, SIT Study Abroad Ecuador Development, Politics, and Languages, Quito, Ecuador. 31 Lista de informantes José Cabrera: Ingeniero agrónomo, Programa de Agricultura Urbana, Cuenca. Principalmente a cargo de la granja en el Jardín Botánico. En su tiempo libre tiene una banda de rock clásico que toca en Cuenca. Oswaldo Galarza: Administrador de la Red de Productores Agroecológicos (APAAUSTRO). Ingeniero agrónomo en la Universidad de Cuenca. Tiene tres hijos precoces y un perro llamado Siete. Marcelo Moreno Coloma: Ingeniero agrónomo en el Programa de Agricultura Urbana, Cuenca. Principalmente a cargo de la granja Yanaturo. Canción favorita: “The Logical Song,” por Supertramp. Oscar Moscoso Orellana: Técnico Profesional en la Fundación Municipal El Barranco, Cuenca. Xavier Quille González: Técnico Profesional en la Fundación Municipal El Barranco, Cuenca. Lorena Marisol Soria Brito: Secretaria del Ing. Genaro Vélez en el Programa de Agricultura Urbana, Cuenca. Estudiante sobresaliente de inglés. 32 2513 2512 2511 RI O UNC YAN AY 2512 2512 2512 2511 2510 2510 2511 2512 2512 2512 2513 2513 A-02 2513 2513 A-05 Muros con valor Historico-Estetico 2512 2512 2511 2510 2510 2511 2511 2511 2511 2511 2512 2512 2511 2511 2512 A-04 camin o A-01 Suelos con interes Agricola A-03 cam ino Arquitectura vernácula muros secos cerramientos de parcelas agrícolas 2512 2511 2510 2509 2509 2510 quebrada 24 DE AVENIDA MAYO 2511 2511 2510 2509 2508 2508 2509 2510 2510 2510 2511 2511 2511 2510 2509 A-06 A-01 Margen baja Integrada al Rió 2510 2509 2508 2507 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2518 2517 2517 2517 2516 I QU TAR RIO 2507 2506 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2517 2517 2517 2517 2516 2515 2516 A-08 2509 2509 2509 2509 2508 2507 2507 2508 2508 Puntos de Interes Viusal al rio Taqui 2510 2508 2509 AY NC NU YA 2512 2511 2510 QUI TAR RIO 2515 2515 2509 2509 2508 2507 2506 2507 2506 2508 2511 2509 2510 2512 2513 2512 2513 2511 2510 2509 2508 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2515 2514 JACINTO FLORE S A-02 A-04 2509 2510 2510 2509 2508 2507 2506 2511 2506 2507 2508 2509 2510 RIO Y ANUN CAY A-07 Puntos de Interes Visual union de los rios Tarqui y Yanuncay 2511 2511 2511 2511 2509 2510 2510 2510 2510 2510 COSO CO MO S A V FR ANCIS O RI LAMINA DE POTENCIALIDADES PUENT E RQUI RIO TA PASEO PERFIL DEL TERRENO (D) ESC 1:750 A-03 A-05 A-06 A-06 A-08 Potencialidades En el Área comprendida entre los Tres puentes y el Puente de Gapal, espacio en el cual se planifica el jardín botánico para la Ciudad de Cuenca, se parecían valores de carácter paisajístico Natural y Cultural de gran Importancia que podría aportar de modo positivo al proyecto. Vivienda con valor Vernácula y muros de piedra dentro de la isla, son sin duda elementos que armonizan el entorno vegetal y que sin duda deben ser incluidos dentro de la proyección del Jardín. Las explanadas junto a las márgenes de los ríos generan espacios para la convivencia y recreación familiar, estos junto a Bosques medianos que sembrados con intención Ecológica o no, ayudan y fortalecen el Paisaje de la Zona. Las visuales que ofrece el lugar están vinculadas principalmente con las márgenes de los ríos, la vegetación existente a lo largo de estos y en especial la unión del Rió Tarqui con el Rió Yanuncay. Márgenes bajas Muros con valor histórico Puntos de Interés vegetal Suelo con valor agrícola Arquitectura Vernácula A -07 A -06 A -05 A -04 A -03 A -01, A - 02 XX Visuales del río Tarqui A -08 Puntos Potencialidades Visuales hacia la unión de los 2 Ríos 1. Los Planos Arquitectónicos prevalecen sobre el contenido de los Planos Estructurales y demás ingenierías. 2. Los Planos de Detalle de Arquitectura, prevalecen en su contenido sobre los Planos Arquitectónicos Generales. 3. En caso de discrepancias entre ellos, favor consultar a la Dirección Arquitectónica del Proyecto, antes de proceder a la construcción y / o fabricación de elementos. 4. Coordinar planos arquitectónicos con planos estructurales y de instalaciones antes de proceder en obra. 5. Verificar detalles y especificaciones conjuntamente con planos arquitectónicos. 6. Para cualquier intervención, cambio o ajuste en los planos se debe tener la aprobación del arquitecto proyectista. Estos documentos son de propiedad intelectual del autor. JARDIN BOTANICO DE CUENCA SANTIAGO LÓPEZ PERALTA arquitecto CONESUP No. 1007 - 06 - 714052 DIRECTOR TÉCNICO FUNDACIÓN "EL BARRANCO" __________________________________________ XAVIER AGUIRRE VARGAS arquitecto CONESUP No. 1007 - 03 - 392631 GERENTE FUNDACIÓN "EL BARRANCO" __________________________________________ A-09 ESC 1:750 Jardin Botanico 2015/07/27 DIRECCIÓN DE PLANIFICACIÓN ARQ. XAVIER QUILLE GONZALEZ 7. En caso de requerir información adicional a la existente, se deberá coordinar con el proyectista. DIBUJO: REVISION: FECHA: PROYECTO CONTENIDO Potencialidades LAMINA: LAMINA 09 DE 10