GE1000 ©Abril 2013, Versión 2 PÓLIZA DE GARANTÍA POWERPRO MODELO Generador GE1000 PERIODO DE GARANTIA (2) Dos Años TIENDA COMERCIAL CIUDAD N° BOLETA O FACTURA FECHA DE COMPRA ESTIMADO CLIENTE: El producto adquirido por usted ha sido sometido a rigurosos procesos de control de calidad antes de su venta al consumidor final. Por lo anterior, POWERPRO garantiza su perfecto funcionamiento y desempeño durante el período de garantía señalado en el recuadro más arriba. En el evento que el producto, materia de esta garantía, no funcione o funcione defectuosamente por fallas atribuibles a su fabricación o materiales, usted tendrá derecho a usar esta garantía en los términos que más adelante se indican. EN QUÉ CONSISTE LA GARANTÍA: Cada vez que su equipo experimente una falla atribuible a defectos de fabricación, usted podrá hacer uso de la garantía, siendo su equipo revisado y reparado gratuitamente, incluyendo mano de obra y repuestos, por POWERPRO, a través de su red de servicios técnicos autorizados a lo largo del país. La garantía podrá hacerse efectiva las veces que sea necesario cada vez que se presenten defectos atribuibles a la fabricación del equipo, dentro de su período de validez, la garantía sólo es valida en Chile. POWERPRO podrá determinar a su discreción si efectúa la revisión y/o reparación directamente a través de servicios autorizados. CÓMO SE HACE EFECTIVA LA GARANTÍA: Para hacer efectiva la garantía, usted debe acudir con su producto a cualquiera de los servicios técnicos autorizados que se encuentren vigentes en el momento de hacer uso de esta garantía, debiendo presentar la póliza original con los datos de la compra. Es necesario presentar, además de la póliza, el original de la boleta o la factura, en que se pueda verificar la fecha de la compra y modelo correspondiente al equipo adquirido. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA: La garantía perderá toda validez en las siguientes situaciones: 1. Enmiendas en la póliza de garantía, boleta o factura; ausencia o no presentación de alguno de estos documentos originales. 2. Mal uso del equipo, intervención en él o modificación por parte de terceros. Ausencia, rotura o violación de sellos de garantía, cuando estos existen en los productos por disposición de POWERPRO. 3. Conexión indebida del producto o conexión a otros productos distintos a los indicados en el manual de uso. 4. Daño causado por golpe de bodegaje, transporte incorrecto o trato indebido. 5. Daños causados por terremoto, inundación, incendio, relámpago, anegaciones, ambientes de excesivo polvo, humedad o por voltaje excesivo proveniente de la fuente de alimentación eléctrica. 6. Daño causado por presencia de agua o cualquier elemento extraño en el interior del producto. 7. Alteración o ausencia del número de serie puesto por la fábrica del producto. 8. Cuando el número de serie que aparece en la póliza no corresponde a la figura del producto. 9. Cuando el producto no sea utilizado o cuidado en conformidad a las indicaciones del manual de uso. 10. El reemplazo de los carbones o elementos de desgaste ocasionado por el uso habitual del equipo. 11. El daño ocasionado por el no mantenimiento adecuado del equipo, revisiones periódicas a elementos que sufren desgaste por su uso habitual. 12. Utilización del producto para fines comerciales, inclusive su arriendo o alquiler. PERÍODO DE VIGENCIA DE LA GARANTÍA: (2) Dos años. MANUAL DE OPERACIÓN RECOMENDACIONES AL CLIENTE: 1. Antes de conectar y usar el equipo, lea cuidadosamente el manual de uso. 2. Utilice sólo conectores recomendados por la fábrica. 2 TIEMPOS GE 1000 GENERADOR PORTATIL Potencia: 800W Capacidad: 4L Peso Neto: 20,5kg Voltaje/Frecuencia: 220V~50Hz Casa Matriz San Francisco 144, Santiago de Chile Fono: (56.2) 2389 0000 Fax: (56.2) 2633 7795 Red de Servicios Técnicos: www.visat.cl www.vielva.cl A. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los gases de escape del generador son venenosos. Nunca opere el generador en lugares cerrados. Combustible altamente inflamable. Detenga el motor del generador antes de cargar el combustible. NO fume mientras reabastece el tanque de combustible. Evite derramar combustibles mientras reabastece. Nunca opere el generador en lugares húmedos, con lluvia o nieve. No opere con el generador cerca de productos inflamables. Mantenga el generador ubicado a más de 1 metro de distancia de usted. NO toque el generador con las manos húmedas. Conecte el cable de tierra del generador. NO conecte el generador a redes eléctricas. NO conecte el generador a otro generador. Nunca opere el generador en ambientes con polvo. Confeccionar un Tablero de Transferencia Manual o Automática, con una persona capacitada en instalaciones eléctricas. NO tocar las partes calientes del Generador, como el tubo de escape mientas el equipo este en uso. Puede resultar con quemaduras. Al manipular el equipo o cargar combustible, siempre utilice elementos de protección personal, guantes de electricistas, gafas de seguridad, protectores auditivos. ADVERTENCIA: No usar en forma continúa a más del 75% de la capacidad del equipo (600 Watts) B. ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA ADVERTENCIA: Lea cada una de estas Indicaciones antes de la Puesta en Marcha del Generador. Capacidad del tanque de combustible: 4 litros. Use gasolina verde 93 Octanos mezclada con aceite para motor de 2 tiempos exclusivo para motosierras y/o desbrozadoras en la proporción indicada por el aceite, de lo contrario el motor sufrirá un grave daño y se fundirá o se carbonizará NO llenar sobre el nivel del filtro. Mezcle el aceite de 2 tiempos con la gasolina conforme a lo indicado por el aceite. C. ENCENDIENDO EL MOTOR ADVERTENCIA: Nunca ponga en marcha el generador con los aparatos o artefactos eléctricos conectados. Coloque la llave de combustible en la posición ON. Coloque el ahogador en la posición (1). Coloque el interruptor de motor en la posición ON. Tire la piola lentamente hasta enganchar el mecanismo de arranque, luego tire enérgicamente para dar la partida al motor. Coloque el ahogador en la posición no ahogado. IMPORTANTE: Mueva el tanque antes de encender el motor para homogenizar la mezcla en su interior. F. DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Presione para accionar el protector de circuito AC o DC. Reduzca la carga hasta la potencia nominal, en caso que el protector de AC o DC, (Si lo hubiere) se desconecte. ADVERTENCIA: Antes de apagar el generador desconecte los aparatos o artefactos eléctricos. STOP OFF Conectado ON (1). Desconectado OFF (2). 1. Regrese el botón ON/OFF en la posición OFF. 2. Coloque la llave de combustible en la posición OFF. E. CONEXIONES DE CARGA G. MANTENIMIENTO PERIÓDICO ADVERTENCIA: El mantenimiento debe realizarse por personal del servicio técnico autorizado. Item 4 Asegure el cable con 2 ó 3 vueltas a la manilla del equipo. Encienda el motor. Conecte el cable de corriente alterna. Cargador de batería. (Si esta equipado) Conecte el cable rojo (proporcionado como accesorio) al terminal positivo (+) y el cable negro al terminal negativo (-). Observaciones Descarbonizar. Ajustar la abertura Bujías de electrodos 0,7~0,8mm. Cambiar si es necesario. Limpiar. Cambiar si es necesario. Filtro Lavar con detergente (instalar en de aire seco). Limpiar. Reemplazar si es necesario. Filtro de combustible Limpiar depósito de sedimentos. Retire la bujía. FILTRO DE AIRE Filtro de aire. Limpie el carbón depositado en la bujía. Lave con algún solvente. (Agua y Detergente). Revise la Abertura del Electrodo: 0.7~0.8mm. Lubrique con aceite (3 gotas) de motor. Revise si el color de la bujía sufre decoloración (el color normal es ocre). 50* OBSERVACIÓN: Para almacenar el generador, vacié el carburador haciendo que este funciones hasta su detención. BUJÍA BUJÍA RECOMENDADA F6RTC 150Hr** D. DETENIENDO EL MOTOR Apriete y retire el exceso de aceite. NUNCA encienda el motor sin el filtro de aire, pues causará un desgaste prematuro del motor. FILTRO DE COMBUSTIBLE • Coloque la llave de paso de combustible en la posición OFF. • NOTA: Para un funcionamiento óptimo y alargar la vida útil del motor, se recomienda efectuar una limpieza a la cámara de combustión cada 6 meses de uso (Esta operación debe hacerse sólo en un SERVICIO TECNICO AUTORIZADO). Limpie con solvente o bencina. • Desmonte el filtro de combustible. 5 FILTRO DEL TANQUE I. PROBLEMAS Y SOLUCIONES UNIDAD MOTRIZ Limpie en solvente. EL MOTOR NO ARRANCA Verifique el combustible. Coloque el registro de combustible en la posición ON. Seque. Colóquelo en su posición. J. ESPECIFICACIONES Coloque el interruptoor de motor en la posición ON. Verifique la bujía. Modelo: GE1000 Tipo de Combustible: Gasolina + Aceite 2T Relación Mezcla Recomendada: Tipo de Motor: 50:1 Monocilíndrico, 2 Tiempos, Refrigerado por Aire Cilindrada: Potencia Nominal: Sistema de Encendido: Sistema de Partida: 63cc 1,5Kw / 3600rpm TCI Manual Capacidad Tanque Combustible: 4,0 L Autonomía: 4,5 h UNIDAD GENERADORA H. TABLA DE APLICACIONES Ejemplos: Corriente Alterna (AC) Aparato Potencia 100W 350W Factor de Potencia 1 0,8 Factor de Arranque x1 x2,5 Potencia Necesaria para el Arranque 100W 875W Si aun así no funciona, verifique lo siguiente: • Paso de combustible obstruido. • Filtro de aire obstruido. • Contacte asistencia técnica más próxima. Frecuencia: 50Hz Voltaje: 220V Potencia Nominal: 0,65 kW / 0,65Kva Potencia Máxima: 0,8 kW / 0,8Kva Factor de Potencia (cos phi): Número de Fases: Dimensiones (LAH): Peso Neto: 1,0 Monofásico 385 x 315 x 330mm 20,5Kg Corriente Continua (DC) Cargador de batería (En los modelos que posee) 12V/8,3A 6 Capac. Máx. de carga de Batería: 40A/H 7