Subido por Diego Narvaez

ec.nte.1810.1991

Anuncio
Re
p
u
b
l
i
co
fEc
u
a
d
o
r
≠ EDI
CTOFGOVERNMENT±
I
no
r
d
e
rt
op
r
o
mo
t
ep
u
b
l
i
ce
d
u
c
a
t
i
o
na
n
dp
u
b
l
i
cs
a
f
e
t
y
,e
q
u
a
lj
u
s
t
i
c
ef
o
ra
l
l
,
ab
e
t
t
e
ri
n
f
o
r
me
dc
i
t
i
z
e
n
r
y
,t
h
er
u
l
eo
fl
a
w,wo
r
l
dt
r
a
d
ea
n
dwo
r
l
dp
e
a
c
e
,
t
h
i
sl
e
g
a
ld
o
c
u
me
n
ti
sh
e
r
e
b
yma
d
ea
v
a
i
l
a
b
l
eo
nan
o
n
c
o
mme
r
c
i
a
lb
a
s
i
s
,a
si
t
i
st
h
er
i
g
h
to
fa
l
lh
u
ma
n
st
ok
n
o
wa
n
ds
p
e
a
kt
h
el
a
wst
h
a
tg
o
v
e
r
nt
h
e
m.
NTE INEN 1810 (1991) (Spanish): Cuero bovino
al cromo para calzado. Requisitos
CDU: 657:658.562:006.354(729.1)
CIIU: 

 Norma Técnica
Ecuatoriana
Obligatoria
AG 06.01-401

CUERO BOVINO AL CROMO PARA CALZADO.
REQUISITOS.
INEN 1 810
1991-06
Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN – Casilla 17-01-3999 – Baquerizo Moreno E8-29 y Almagro – Quito-Ecuador – Prohibida la reproducción
1. OBJETO
1.1 Esta norma establece los requisitos que deben cumplir los cueros de ganado bovino, curtidos al
cromo, plena flor o flor corregida, destinados a la fabricación de capelladas para calzado.
2. ALCANCE
2.1 Esta norma se aplica al cuero antes de su manufactura y en concordancia con la norma especifica que se
dictará para cada tipo de utilización.
2.2 Esta norma no se aplica para cueros curtidos al cromo, cuya utilización final sea suela de calzado u otras
utilizaciones demasiado especializadas.
3. DEFINICIONES
3.1 Cuero. Material proteico fibroso (colágeno) proveniente de la piel animal, que ha sido tratado
químicamente con sulfato básico de cromo y otros materiales denominados curtientes y
recurtientes minerales y/o sintéticos que lo hacen resistente, a la degradación enzimática. Este curtido mejora
las características físicas, la estabilidad hidrotérmica y la flexibilidad de los cueros.
3.2 Para los demás términos empleados en la presente norma, véase la Norma INEN 936.
4. CLASIFICACION
4.1 Los cueros de ganado bovino, curtidos al cromo, utilizados para la elaboración de capelladas para calzado,
se clasifican en Tipos 1 y 2 según la tabla 1.
TABLA 1. Tipos de cuero bovino al cromo de capelladas para calzado
TIPO 1 Cuero plena flor (*)
TIPO 2 Cuero de flor corregida (**)
* Este tipo de cueros debe garantizar ser plena flor, pudiendo asimilar grabaciones tipo santplast (grabado fino)
** Se entiende los cueros de flor lijada o con grabaciones profundas visibles.
(Continúa)
DESCRIPTORES: Cueros, bovino, flor, flor corregida, curtición, cromo, capelladas, requisitos.
-1-
1991-106
NTE INEN 1 810
1991-06


4.2 Los dos tipos de cueros de ganado bovino curtidos al cromo, utilizados para la elaboración
de capelladas para calzado, se clasifican en las siguientes Clases de Calidad de acuerdo con el
porcentaje de aprovechamiento del cuero y los defectos mayores que presentan los mismos, según lo
establecido en la tabla 2.

TABLA 2. Clases de calidad

ARFA APROVECHABLE
%
CLASES
AREA NO APROVECHABLE
%*
CRUPON
FUERA DE
CRUPON
MIN.
MAX.
DEFECTOS MAYORES
PERMISIBLES
CANTIDAD
MIN.
MAX.
MIN.
MAX.
A
85
100
-
5
B
75
84
10
15
4
7
C
65
74
15
20
5
8
D
50
64
20
30
6
9
-
10
CRUPON FUERA DE
CRUPON
3
6
* El área no aprovechable es la correspondiente al conjunto de defectos mayores y menores.
4.3 Clasificación de los defectos
4.3.1 Defectos críticos. Se consideran defectos críticos aquellos que determinan que los cueros no se
encuentran aptos para la elaboración de capelladas para calzado y que se indican a continuación:

Partidura total de la flor

flor suelta total

desprendimiento total o parcial de la capa de acabado

partidura en toda la superficie del cuero de la capa de acabado al estirar el mismo.

manchas graves en el cuero, salvo que el acabado se realice con este fin

encartonamiento del cuero

cambio de tonalidad en el color, al estirar el cuero, con excepción de los cueros con acabado anilina
y/o semianilina

flojedad (cuero vacío) en su totalidad

curtición insuficiente
-2-
1991-106
NTE INEN 1 810
1991-06


- venas que se observan notablemente, tanto en la parte de la flor como por el lado de la carne.
4.3.2 Defectos mayores. Se consideran defectos mayores los que se indican a continuación:
- Defectos de uso de cuchillo que por el lado de la carne penetran hasta una cuarta parte o más
del corte transversal del cuero
- defectos de superficie palpable que penetren por debajo de la flor
- arrugas pulidas o lijadas que se extienden hasta la zona del crupón
- arrugas no pulidas,
- flor suelta que se manifiesta notablemente
- zonas vacías del cuero
- partidura parcial de la flor,
- cuarteadura de la capa de acabado
- diferencias marcadas de tonalidad, en las diferentes partes del cuero
- venas que se observan parcialmente tanto por la parte de la flor como por la parte de la carne
- zonas del cuero que presentan durezas (no encartonamiento)
- concentración de arañazos y señales de alambre de púas
- desprendimiento de la flor
- zonas del cuero que presentan asperezas al tacto
- grabados superpuestos en una franja mayor que 20 mm de ancho en los cueros grabados
- diferencia notable de la felpa
- marcas de hierro excesivas en zonas inadecuadas
- lijado disparejo
- zonas sin grabar en los cueros grabados
- diferencia de espesor tanto dentro de la unidad como del lote
- concentración de defectos causados por gusanos, garrapatas, tumoraciones, etc.
-3-
1991-106
NTE INEN 1 810
1991-06


4.3.3 Defectos menores. Se consideran defectos menores los que se indican a continuación:
 Defectos de superficie mal sellada palpable
 flor suelta que se manifiesta ligeramente. En el caso de los cueros suaves no se consideran
como defecto
 ligera partidura de la flor
 ligeras arrugas pulidas en el cuello
 diferencia ligera de la felpa
 diferencia ligeras de tonalidad en las diferentes partes del cuero. No se considera como defecto en el caso
del cuero semianilina y/o anilina.
 venas que se observan ligeramente, tanto en la parte de la flor como en la parte de la carne. No
se consideran como defecto en el caso de cuero semi-anilina y/o anilina.
5. DISPOSICIONES GENERALES
5.1 El color y el espesor con una tolerancia de ± 0,1 mm deben ser los establecidos por
convenio previo, entre comprador y vendedor, debiendo presentar características uniformes en
cada pieza y el conjunto de piezas que integran el lote.
5.2 No deben presentarse manchas por el lado flor; la aceptación y apariencia por el lado carne
estarán sujetas a convenio previo entre comprador y vendedor.
6. REQUISITOS
6.1 El cuero de bovino curtido al cromo de capelladas para calzado debe cumplir con los
requisitos establecidos en la tabla 3.
7. INSPECCION
7.1 El muestreo debe realizarse de acuerdo con lo indicado en la Norma INEN 577.
7.2 Las muestras se acondicionarán de acuerdo a la Norma INEN 553.
7.3 En la muestra extraída se efectuarán los ensayos indicados en el numeral 6.1 de esta norma.
-4-
1991-106
NTE INEN 1 810
1991-06


7.4 Si la muestra ensayada no cumple con uno o más de los requisitos establecidos en el numeral 6.1
de esta norma, se extraerá una nueva muestra y se repetirán los ensayos.

TABLA 3. Requisitos del cuero bovino al cromo de capelladas para calzado

REQUISITOS
Resistencia a la tracción
UNIDAD
MIN
MAX
METODO DE ENSAYO
MPa
19,6
-
INEN 1 061
65,0
-
7,0
15,0
30,0
INEN 1 061
45,0
50
20 000
70,0
-
INEN 1 061
INEN 561
INEN 1 807
Alargamiento a la rotura
de la flor:
mediante a la máquina
%
de ensayo a la tracción
Lastómetro
mm
Alargamiento causado
%
por un esfuerzo específico
(9,8 MPa)
Alargamiento a la rotura
%
Resistencia al desgarre
N/mm
Resistencia a la flexión
Número de
flexión
INEN 555
Estabilidad de los aprestos
al roce húmedo
-
Destiñe máximo según
muestra de referencia
Contenido de cromo como
óxido de cromo (Cr2O3)
%
2
-
INEN 566
Contenido de humedad
Contenido de grasas
y otras materias
solubles extraíbles
%
%
12,0
3,0
18,0
7,0
INEN 565
INEN 563
pH
Contenido de cenizas
sobre el contenido de
cromo:
color blanco
color pastel
color negro
-
3,8
6,0
INEN 1 072
%
%
%
-
6,0
5,0
2,0
INEN 1 055
7.5 Si algunos de los ensayos repetidos no cumplieren con los requisitos establecidos, se rechazará el lote
correspondiente.
8. EMPAQUETADO Y ETIQUETADO
8.1 Empaquetado
8.1.1 Los cueros de capellada para calzado deben empaquetarse en forma de rollos, compuestos de
un total de 10 hojas como máximo. La primera hoja se coloca con la flor hacia arriba y las restantes
con la flor hacia abajo. En caso de hojas de color blanco, pastel y charol, el rollo se envuelve en papel
"kraft".
-5-
1991-106
NTE INEN 1 810
1991-06


8.1.2 El rollo debe sujetarse con el medio más apropiado a criterio del fabricante.
8.2 Etiquetado
8.2.1 Cada banda debe tener impresas, en forma indeleble, las indicaciones siguientes:
a) razón social del fabricante y marca comercial,
b) superficie, en dm
2
8.2.2 Cada rollo debe llevar, correctamente asegurada, una etiqueta perfectamente legible donde se
indicará la información siguiente:
a)
razón social del fabricante y marca comercial,
b)
denominación del producto,
c)
identificación del lote de fabricación
d)
superficie total empaquetada, en dm2,
e)
tipo y clase de calidad correspondiente,
f)
Norma INEN de referencia,
g)
Dirección del fabricante, ciudad y país,
h)
Y las demás especificaciones exigidas por la Ley.
8.3 El embalaje no debe presentar leyendas de significado ambiguo, ni descripción del producto
que no pueda comprobarse debidamente.
8.4 La comercialización de este producto cumplirá con lo dispuesto en las Regulaciones y
Resoluciones dictadas con sujeción a la Ley de Pesas y Medidas.
-6-
1991-106
NTE INEN 1 810
1991-06


APENDICE Z
Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR
INEN 553 Cueros. Atmósfera normal de acondicionamiento de probetas o muestras para ensayos
INEN 555 Cueros. Determinación de la carga y distensión a la rotura de la flor y reventado.
INEN 561 Cueros. Determinación de la resistencia al desgarramiento
INEN 563 Cueros. Determinación de las grasas y otras materias solubles extraíbles con cloruros de
metileno (primera revisión).
INEN 565 Cueros. Determinación de la humedad del cuero (Primera revisión)
INEN 566 Cueros. Determinación del óxido de cromo Cr 2 O 3 (primera revisión).
INEN 577 Cueros. Muestreo
INEN 936 Cuero de ganado vacuno. Terminología
INEN 1 055 Cueros. Determinación de las cenizas totales y cenizas insolubles en agua
INEN 1 061 Cueros. Resistencia a la tracción, porcentaje de alargamiento debido a una carga
determinada y porcentaje de alargamiento a la rotura.
INEN 1 072 Cueros. Medida del pH extracto del cuero
INEN 1 807 Cueros. Determinación de la resistencia a la flexión
INEN 1 808 Cueros. Estabilidad de los aprestos del roce húmedo.
Z.2 BASES DE ESTUDIO
Norma Cubana NC 41-09 Cuero. Cuero plena flor. Especificaciones de calidad. Comité Estatal de
Normalización. La Habana, 1983.
Norma Cubana NC 41-10 Cuero. Charol. Especificaciones de
Normalización. La Habana 1983.
calidad. Comité Estatal de
Norma Colombiana ICONTEC 2216. Cuero de ganado bovino para la fabricación de calzado.
Especificaciones. Instituto Colombiano de Normas Técnicas, Bogotá, 1983.
Norma Cubana NC 41-20 Cuero. Cuero y suela. Clasificación en grados y clases de calidad. Comité
Estatal de Normalización. La Habana, 1983.
-7-
1991-106

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA




 






1988-07-27








AG 06.01 Cuero para calzado
1989-07-27






















































   











































































































Descargar