20 Rábulas en Flux y uno más, de Flavio Herrera Hernández. Reseña y comentarios Por: Ariel Batres Villagrán Guatemala, 30 de noviembre de 2018 1 2 3 20 Rábulas en Flux y uno más, de Flavio Herrera Hernández. Reseña y comentarios HOMENAJE EN EL CINCUENTENARIO DE SU FALLECIMIENTO 1895 – 2018 Por: Ariel Batres Villagrán Guatemala, 30 de noviembre de 2018 4 Créditos Imágenes de cubierta tomadas de la primera y cuarta edición de 20 Rábulas en Flux, correspondientes a 1946 y 2018. Caricatura de Flavio Herrera en contracubierta, copiada de 20 Rábulas en Flux y uno más, segunda edición 1965. Publicado el 30 de noviembre de 2018 en https://ensayosbatres.files.wordpress.com/2018/11/flavio-herrera-y-sus-20-rc3a1bulas-enflux-y-uno-mc3a1s-por-ariel-batres-v.pdf ; véase también en Academia.edu: https://www.academia.edu/37887972/20_R%C3%A1bulas_en_Flux_y_uno_m%C3%A1s_de_Flavio_Herrera_Hern%C3%A1ndez._Rese%C3%B1a_y_comentarios 2 de enero de 2019 en Diario del Gallo https://diariodelgallo.wordpress.com/2019/01/02/20rabulas-en-flux-y-uno-mas-de-flavio-herrera-hernandez-resena-y-comentarios-por-ariel-batres/ 5 ÍNDICE Contenido PRESENTACIÓN ........................................................................................................... 17 Cronología de Flavio Herrera Hernández ......................................................................... 21 Algunas fotos de Flavio Herrera en diversos años ............................................................ 33 La producción literaria de Flavio Herrera ......................................................................... 45 Cuatro ediciones de 20 Rábulas en Flux y uno más. Ensayo de picaresca ........................ 65 Primera edición 1946 ................................................................................................... 66 Segunda edición 1965 .................................................................................................. 69 Tercera edición 1994 .................................................................................................... 69 Cuarta edición 2018 ..................................................................................................... 70 Homenaje a Flavio Herrera por estudiantes en septiembre de 1941................................... 73 El porqué del homenaje, según Manuel Galich ............................................................. 73 Significación cultural y social en el homenaje a Flavio Herrera .................................... 77 El acto estudiantil, en medio de la “reelección” de Jorge Ubico .................................... 80 Se prohíbe utilizar la palabra “obrero”. Sustituirla por: “empleado” ............................. 83 Poema inédito de Flavio Herrera en 1941: “La voz perdida”......................................... 86 Elogio para Flavio Herrera. Por: José Luis Cifuentes .................................................... 89 Canto para Flavio Herrera. Por: José Manuel Fortuny .................................................. 90 Hermoso suceso cultural constituyó el homenaje estudiantil a Flavio Herrera ............... 93 Significación del homenaje a Flavio Herrera. Por: Jorge Augusto Delgadillo ............... 95 La Universidad frente a los problemas de la cultura. Por: Jorge Luis Arriola ................ 97 “Flavio Herrera, 1941”. Por: Francisco Albizúrez Palma (1966) ..................................100 Flavio Herrera publica Curso de Derecho Romano en 1942.............................................103 6 Entrevistas a Flavio Herrera en Excélsior de México. 1 de julio de 1944 .........................121 Flavio Herrera entrevistado por Raúl Horta .................................................................124 Flavio Herrera entrevistado por Rafael Heliodoro Valle ..............................................127 Poema de Flavio Herrera dedicado a la Revolución de octubre de 1944...........................131 No hubo comentarios sobre 20 Rábulas en Flux, por sus contemporáneos .......................137 Se agrega “uno más” a 20 Rábulas en Flux, en 1961 .......................................................147 Poemas y cuentos de Flavio Herrera en 1961 ...............................................................150 Flavio Herrera participó en el homenaje al poeta Francisco Méndez ............................154 Capítulos que se le olvidaron al estudiante eterno. Por: Carlos Martínez Durán ...........155 Una estampa al rojo vivo por lugares descritos en 20 Rábulas en Flux .........................161 20 Rábulas en Flux y uno más. Ensayo de picaresca –reseña y comentarios ....................165 Participación de los rábulas según capítulos ................................................................166 Ofrenda .......................................................................................................................175 1. Aquellos tiempos ..................................................................................................178 2. Día de farra ..........................................................................................................189 3. La promoción de 1912 ..........................................................................................189 4. El coco encantado.................................................................................................205 5. Presentaciones ......................................................................................................206 6. Un baño de realismo .............................................................................................208 7. Doña Olimpia .......................................................................................................208 8. Ágape ...................................................................................................................209 9. Interloquio ............................................................................................................210 10. Contrapunto del burdel......................................................................................211 11. La noche del sábado en el burdel.......................................................................217 12. Olivia ................................................................................................................217 13. Gorgonio ..........................................................................................................218 14. Rumbos de medio pelo ......................................................................................222 15. Uno de los héroes… ..........................................................................................225 7 16. Luis Pollo .........................................................................................................226 17. Baile en una embajada ......................................................................................227 18. Llega Darío .......................................................................................................233 19. El chubasco.......................................................................................................239 20. Entrevista con Pepe Batres ................................................................................241 21. Dos amigos al desquite .....................................................................................246 22. Pasión y muerte de Olivia .................................................................................247 23. Horma...............................................................................................................249 24. La tragedia ........................................................................................................250 25. La muerte de Quiroa .........................................................................................250 26. El juicio final ....................................................................................................251 27. Réquiem ...........................................................................................................254 28. Un rábula más ...................................................................................................264 Léxico .........................................................................................................................269 A manera de epílogo ...................................................................................................270 ANEXOS ........................................................................................................................275 Discurso de Flavio Herrera; 14 de septiembre de 1916 ....................................................277 “Verona – La tumba de Julieta” (1923). Por: Flavio Herrera ...........................................287 “Cuentos de amor. Su recuerdo” (1923). Por: Flavio Herrera ..........................................295 El racismo en 1923..........................................................................................................301 Miguel Ángel Asturias ha presentado una tesis concienzuda y valiente (1923) ............303 Ejemplos de racismo en las noticias de 1923–1946......................................................305 “De sierra adentro”, cuento (1924). Por: Flavio Herrera ..................................................317 “La tristeza del viaje – El adiós a Venecia” (1924). Por: Flavio Herrera ..........................323 “La función preventiva de la educación moderna y el código de menores” (1925) ...........333 “La pesquería”. Cuento de Flavio Herrera; 1934 .............................................................349 “La obra de Vigil” (1935). Por: Flavio Herrera................................................................355 En entrevista Flavio Herrera hace referencia a la génesis de sus novelas; 1936 ................361 8 Antecedentes ...............................................................................................................363 La entrevista ...............................................................................................................374 “La creación artística”. Por: Flavio Herrera (1939) ..........................................................379 Crítica de Raúl Leiva a la obra de Flavio Herrera; 1943 ..................................................389 Algunos antecedentes literarios del poeta Raúl Leiva en 1941 .....................................391 Anticipaciones. Veinticinco años de letras nacionales .................................................395 Otros antecedentes de Raúl Leiva, después de 1943 ....................................................399 “Hacia un arte criollo”. Conferencia en la Universidad estatal de Ohio. 1944 ..................403 Cuarto Congreso Internacional de Literatura. Cuba, abril de 1949 ...................................413 Antecedentes ...............................................................................................................415 Ecos del Cuarto Congreso Internacional de Literatura celebrado en Cuba ....................416 Homenaje a Flavio Herrera por estudiantes Sociedad El Derecho, mayo de 1949 ............429 Antífona de El Tigre. Por: Flavio Herrera (1952) ............................................................435 Antecedentes ...............................................................................................................437 “Antífona de El Tigre. Los personajes de la novela reclaman al autor” ........................439 “Joven poeta a Italia. Herbert Rohrer y Catalán”. Por: Flavio Herrera (1955) ..................447 “La Escuela de Periodismo y el batallón de togados”. Por: Flavio Herrera (1956) ...........455 “Tiempo y sustancia del estudiante eterno”. Por: Flavio Herrera (1956) ..........................461 Cincuentenario fallecimiento de Flavio Herrera 1968-2018 .............................................467 “La sierva de la vida”. Por: Julio Fausto Aguilera........................................................469 Flavio Herrera Hernández: su muerte el 31 de enero de 1968 ......................................472 “Un grande de nuestras letras ha muerto: Flavio Herrera”. Por: El Imparcial ...............474 Página Editorial de El Imparcial ..................................................................................477 Muerte de Flavio Herrera. Por: León Aguilera .............................................................477 En la muerte de Flavio Herrera. Por: Alberto Velásquez ..............................................479 Lírica luctuosa. Poemas ...............................................................................................480 Para Flavio Herrera. Por: Amílcar Echeverría ..............................................................481 Hai–Kais. Por: Guillermo Vassaux ..............................................................................483 9 Remembranza de Flavio Herrera. Por: Epaminondas Quintana ....................................486 Hai–Kais. In memoriam a Flavio Herrera. Por: Julio R. Mendizábal ............................487 El tránsito de Flavio Herrera. Por: Guillermo Putzeys Álvarez ....................................487 Flavio Herrera. Por: Marco Augusto Recinos ..............................................................489 Exaltación del Hai–Kai. Por: León Aguilera ................................................................490 Donaciones estimulantes. Bienes de Flavio Herrera a la Universidad...........................492 Flavio Herrera y el Hai–Kai. Por: Fernando Sánchez Mayáns ......................................493 Patio y Nube de Flavio Herrera. Por: Margarita Carrera de Wever...............................495 Flavio Herrera en sinfonía de tigre y lente opaca. Por: Mario Alberto Carrera .............501 Evocación de Flavio Herrera. Por: José Roy Castro ....................................................508 “Flavio Herrera, Hombre y Poeta en Unidad Indivisible”. Carlos Martínez Durán (1973) 511 Flavio Herrera en la Filgua 2018 y Editorial Universitaria ...............................................519 FUENTES CONSULTADAS .........................................................................................527 BIBLIOGRÁFICAS ....................................................................................................527 HEMEROGRÁFICAS ................................................................................................534 INTERNET .................................................................................................................560 10 11 “Al grupo literario de esos jóvenes que mucho prometen para el porvenir, que ya hoy son halagadora realidad para las letras hispano– americanas pertenece Flavio Herrera. Su estilo vibrante, suavemente cadencioso, nostálgico y sugestivo tiene los azulados matices del cielo embrujador de su ciudad natal, está teñido del cálido colorido tropical. Aunque impregnado del sano y fuerte aroma de la selva americana cruje a veces acariciador y frufrutante como el ropaje de seda que envuelve el cuerpo de una mujer hermosa. Y en verdad hermosas son también las ideas que atavía el estilo de este joven escritor. Su concepto de la vida es serio, sano, reflexivo. Tras el soñador se adivina al observador preocupado por estudiar las cuestiones sociales, tras el poeta se revela el pensador acosado por el afán de descifrar, investigando los problemas de la vida, el enigma de la existencia y destino humanos.” Dr. Máximo Asenjo Alemania, 1923. 1 Asenjo, Máximo; “Introducción”. En: Herrera, Flavio; Cenizas. “Introducción” por Dr. Máximo Asenjo. Biblioteca Rojo y Azul No. 10. Leipzig, Alemania : Bernhard Tauchnitz, Imprenta del Editor, 1923. Página 6. 1 12 «… siempre habrá juventudes que sigan, ansiosas de justicia, los pasos discretos y únicos de los que van por los caminos difíciles, pero inequívocos, de la lealtad para con ellas y no por los vericuetos tortuosos de los apetitos bastardos…» Manuel Galich, 13 de septiembre de 1941, en homenaje a Flavio Herrera 2 “«20 Rábulas en flux», es poesía picaresca; la razón sentida de su sintonización fácil, por su epidermis de maestro, con la eterna juventud, con la marejada estudiantil, a la que lleva en espejo surtido de anecdotario siempre fresco. No siempre como actor pero sí como sintonizador.” Amílcar Echeverría, 1963 3 Albizúrez Palma, Francisco; “Flavio Herrera, 1941”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 29 de junio de 1966. Página 11. 3 Echeverría, Amílcar; “Breve palabra de Amílcar Echeverría”. En: Herrera, Flavio; La tempestad. Guatemala : Biblioteca Guatemalteca de Cultura Popular “15 de septiembre”, Volumen 64. Departamento Editorial y de Producción de Material Didáctico “José de Pineda Ibarra”, Ministerio de Educación, 1963 [1935]. Página XVIII. 2 13 “En la universidad de San Carlos, Flavio Herrera significa un jirón de historia, pródiga en bondades y en incalculables resultados. Muchas aulas del Alma Máter, y particularmente las de la facultad de Humanidades y las de esta facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales, le vieron desde la cátedra impartir la enseñanza renovada a lo largo de más de cuarenta años. En tantas generaciones que oyeron su palabra durante tal lapso, dejó la conmoción de su presencia, la dádiva de sus conocimientos, los frutos de su reflexión estética y el renovado aliento para las inquietudes de creación y aprendizaje.” Guillermo Putzeys Álvarez, 1968 4 Putzeys Álvarez, Guillermo; “El tránsito de Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, sábado 10 de febrero de 1968. Página 3. 4 14 “Último deseo Por: Flavio Herrera Mi voluntad siempre fue, fue siempre vivir de viaje con una fiebre en el pie, una fiebre de paisaje y un delirio de horizonte. Quiero morir en el monte y que me entierren al pie de algún árbol. Yo me sé, yo me sé de un soto umbrío con un tupido sauzal que, a las ínfulas del viento, moja y remoja, friolento, sus barbas —plata fluvial— en los remansos que el río va dejando a su albedrío con su alfanje de cristal. ¡Ah, qué rincón de belleza para el alma y los sentidos me dio la naturaleza. Con qué lujo florecidos Naranjos y limoneros, Clavel y flor de la cruz. Todo un huerto —oro y armiño—. Qué esplendor. Yo no sé, pero estuvo un día Jesús! No falta música alada en estos campos felices. El canto de las perdices, palomas y clarineros. Paloma, cera labrada. ¿Quién le dijo al clarinero 15 una flauta empavonada? Cantan desde la alborada, desde que se va el lucero y madruga la parvada a ver quién canta primero. Quiero morir en el monte. Todo, por si tras la muerte hay otra vida, de suerte que el alma pueda volver a donde fuimos felices, a una edad sin ayer porque era el amanecer. En espíritu volver al campo de mis perdices, a mis albas con sinsontes, alondras y clarineros, a mis ríos camineros con romances de luceros y codicia de horizontes. Bulbuxyá, septiembre de 1961.” TOMADO DE: Herrera, Flavio; “Último deseo” (poema). Guatemala : El Imparcial, edición del sábado 23 de septiembre de 1961. Página 15. 16 17 PRESENTACIÓN Flavio Herrera Hernández (1895–1968), hijo del coronel Agustín Herrera Pineda y Victoria Hernández de Herrera, desde sus años mozos fue conocido en el medio intelectual de Guatemala como Flavio Herrera. Según los registros, en 1913 principió a publicar poemas en una revista literaria, Juan Chapín de literatura y variedades, y al año siguiente participó en la fundación de otra, Esfera, de corta duración. Tras concluir sus estudios de bachillerato, en 1912 se inscribió en la Universidad Nacional (el nombre de Universidad de San Carlos de Guatemala aparecerá hasta en 1945), concluyéndolos en 1918 cuando se graduó de abogado y notario con la tesis José Enrique Rodó y el americanismo. En este último año a la Universidad le fue cambiado el nombre por el de Universidad Manuel Estrada Cabrera –el dictador de los 22 años–, que le fue suprimido después de abril de 1920 cuando cayó el gobernante. Pasados treinta años de haber iniciado estudios de abogado y notario, en forma picaresca Herrera decide contar sin tapujos varias anécdotas de su paso por la universidad, de las travesuras que conjuntamente con sus compañeros de estudios cometían contra catedráticos –a quienes respetaban y admiraban pero… más de alguno no se salvó de las bromas de los rábulas o güizaches, candidatos a convertirse en profesionales del derecho–, así como de las juergas que realizaban en las casas de habitación de algunos condiscípulos, pensiones donde otros residían –principalmente los provenientes de países centroamericanos– y particularmente en burdeles de mala muerte, cantinas de la misma jaez, y de los amores platónicos y reales de varios de ellos con niñas bien, así como de sus continuas visitas a prostitutas y meretrices de las que algunos se enamoraron y otros... Las correrías en las que participó con sus amigos estudiantes entre 1912 y el 25 de diciembre de 1917, no solo güizaches sino también del emplasto practicantes, Herrera las describe sin rubor en una obra que no necesariamente es novela y quizá por ello la denomina “nivola”, la cual redacta en Guatemala y México entre los años de 1942 y 1943, publicándola en 1946 en Montevideo (Uruguay) con el título de 20 Rábulas en Flux. Ensayo de picaresca, al que después se agrega otro rábula, editado originalmente en 1961 como capítulo individual, modificándose definitivamente a 20 Rábulas en Flux y uno más (edición de 1965). Y si de contar anécdotas se trata, el autor advierte a los lectores que es la “Epopeya de genios inéditos, pícaros bien creados, donjuanes inofensivos, licurgos cimarrones y manflotas irredentas”. Anticipándose a sus posibles detractores, en la “Ofrenda” inicial señala: “Más de un sesudo lector juzgue tal vez esta nivola baladí y acaso más de un trasnochado moralista condene el riente y bizarro amoralismo de muchos de sus héroes que, en la tradición estudiantil de Guatemala dejaron, como un desquite a la opresión, un relámpago de bohemia y alegría”. 18 Conociendo el ambiente pacato de la época, no solo la de 1912 o la de 1942–1943, sino la de todo el siglo XX, Flavio Herrera hizo bien en precaverse de quienes quisieran dar una interpretación equivocada o antojadiza de sus anécdotas estudiantiles, toda vez que en 1992 en un trabajo de seminario intitulado “La narrativa de Flavio Herrera”, presentado por alumnos de la carrera de Letras (Universidad de San Carlos de Guatemala, Facultad de Humanidades), dos de los apartados llevan por acápite: “Lascivia y machismo en la obra 20 Rábulas en Flux y uno más”; y, “Aspecto Sociopolítico en 20 Rábulas en Flux”. En consecuencia, es dable afirmar que la “nivola” de Herrera no es una novela per se, y tampoco se trata de cuentos como ha sido clasificada. Es un conjunto de 28 anécdotas estudiantiles, de actividades en las que participó un grupo de veinte estudiantes de derecho (incluyendo dos de medicina) y aunque no está estructurada según los cánones literarios para que sea considerada precisamente como novela, conforme se avanza en la lectura el lector puede recordar que en capítulos anteriores algunos de los estudiantes formaron parte de otra historieta. No hay un desenlace; más bien, los apartados pueden leerse en forma independiente, ya que en solamente dos casos uno es continuación del anterior, y hasta podría pensarse que, si se extraen e imprimen separadamente, serían calificados de cuentos o relatos cortos, y con tal categoría dos de ellos han sido publicados en periódicos y revistas. Como coincidencia con la primera edición de 20 Rábulas en Flux (1946), al año siguiente el poeta y novelista Rafael Arévalo Martínez publica en el diario La Hora, su novela Hondura, la cual aparece en forma de libro en 1959. Así también, Miguel Ángel Asturias da a conocer su célebre obra El Señor Presidente (1946); los tres autores siempre tuvieron lazos de amistad. Arévalo Martínez es mencionado varias veces por Herrera en su “nivola”; a Miguel Ángel le dedicó un poema en 1931. Entre 20 Rábulas en Flux y Hondura hay similitudes: en ambas sus autores narran la vida disipada de un grupo de estudiantes universitarios, con la diferencia que el primero abarca el período 1912–1917 y el segundo 1910–1920. Y si de comparaciones se trata, es importante que el lector le dé un vistazo a Tiempo y Substancia del Estudiante Eterno (1956), del doctor Carlos Martínez Durán, ya que describe la infancia y adolescencia de su autor, con especial énfasis en sus correrías universitarias en las aulas de la Facultad de Ciencias Médicas; y si lo desea, es recomendable que vea también el complemento de la obra en Nuevas Meditaciones y Viejas Crónicas pulidas por el Recuerdo (1974). Cabe mencionar que así como Hondura y Tiempo y Substancia del Estudiante Eterno tienen algún parecido con la obra de Flavio Herrera, hay otra novela que admite comparación: la de Miguel Ángel Asturias, Viernes de dolores (1972), que se concentra en 1922 y de manera graciosa, bromista y ocurrente narra las situaciones que vivieron estudiantes de derecho y medicina en el proceso de creación del “himno de guerra” La Chalana y del periódico estudiantil que se editaba una vez al año, el No nos tientes, en plena época de la manifestación 19 burlesca y satírica de los estudiantes de la Universidad Nacional, durante la “huelga de dolores”. Después de 1946 cuando se conoció la primera edición de 20 Rábulas en Flux, fueron publicadas nuevas reproducciones en Guatemala con el título 20 Rábulas en Flux y uno más: la segunda en 1965 por Editorial José de Pineda Ibarra del Ministerio de Educación; en tanto que la tercera (1994) y cuarta (2018) por Editorial Universitaria de la Universidad de San Carlos de Guatemala. Por qué razón la Editorial Universitaria no explica en la edición 2018 cuáles fueron los motivos de su nueva publicación, es algo que queda flotando en el ambiente. Empero, se deduce que se trata de un esfuerzo por lograr la revaloración de la producción literaria de Flavio Herrera. En 1994, previo al centenario de su nacimiento que se conmemoró en 1995, dicha Editorial tuvo a bien dar a conocer una colección de cinco tomos, donde se incluye la mayor parte de la narrativa en poesía y prosa del autor. Pasados cincuenta años de su fallecimiento (31 de enero de 1968), es prácticamente el motivo especial para editar de nuevo 20 Rábulas en Flux y uno más, amén de que probablemente fue seleccionada esta nivola, entre la veintena de obras del autor, porque en la misma relata anécdotas estudiantiles que vivió en el seno de la misma universidad, específicamente con un grupo de compañeros o rábulas de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales, conocida también con el nombre corto de Facultad de Derecho. Lo que no es posible dudar es que si en la actualidad antiguos estudiantes universitarios de hace veinte o treinta años leen 20 Rábulas en Flux y uno más, notarán que las anécdotas contadas por Flavio Herrera se parecen en mucho a la que ellos vivieron en las postrimerías del siglo XX, solo que en sitios distintos, con costumbres diferentes, pero en el fondo siempre “en sonora carcajada” por las ocurrencias, situaciones incómodas o alegres, y visitas a sitios considerados lujuriosos, de mal gusto o proclives de ofrecer a sus contertulios únicamente momentos de placer y de licor, y ¡cómo va a ser eso, si los estudiantes se preparan para el futuro y no deben andar en malos pasos...! Los que lean la nivola recordarán que, así como él las describe, tuvieron también relaciones de amistad y de otro tipo con aquellas a quienes el autor llama “manflotas irredentas”, niñas bien y no tan bien, güizaches o rábulas no importa, sino respirar, aprovechar y gozar el ambiente universitario, el cual no está destinado solamente a producir profesionales ya que antes de serlo deben pasar por lo menos cinco años conviviendo y participando en distintas actividades. Contra todo lo que pudiera pensarse, la nivola no solamente comenta los momentos chuscos y de alegre convivencia entre la muchachada de los años 1912 a 1917, sino también la forma en que esta lograba “un desquite a la opresión” del dictador de los 22 años, por medio de “un relámpago de bohemia y alegría”, temporal y de corta duración, mientras se lograba deponer al tirano. 20 Por ello, a decir de Herrera, “en la tradición estudiantil de Guatemala” los rábulas o güisaches tuvieron sus momentos especiales; pasados poco más de cien años es conveniente conocer e incluso comparar con el presente. Anticipadamente se solicitan las disculpas correspondientes por lo extenso del presente trabajo. Se trata de un sincero aunque modesto homenaje a Flavio Herrera Hernández, y por tal razón no se concentra solamente en reseñar y comentar la nivola en cuestión, sino se aprovecha para incursionar en algunos aspectos de su vida literaria, principalmente en lo que produjo antes de 1946, con el afán de dar el contexto que lo rodeó en aquellos años. Por tal razón, en los anexos correspondiente se incluyen algunos de los textos que el autor produjo y que no fueron compendiados en la especial edición en cinco tomos publicada por Editorial Universitaria en 1994. Y como 2018 marca el año del Cincuentenario de su fallecimiento, en Anexo particular se transcribe lo que de él se dijo, a manera de un obituario a su memoria. Ariel Batres Villagrán consultabatres@gmail.com 21 Cronología de Flavio Herrera Hernández La siguiente cronología utiliza como fuente básica de información: Ligorría Muñoz, María Teresa; Acercamiento psicoanalítico a los personajes de la novela Caos de Flavio Herrera. Guatemala : Universidad de San Carlos de Guatemala, Facultad de Humanidades, Departamento de Letras. Tesis de graduación, 2012. Páginas 10 y 11. Sin embargo, se adicionan detalles obtenidos de otras fuentes y se corrigen algunos lapsus. • • • • • • • • • 5 6 1895 – El 18 de febrero nace Flavio Herrera en la ciudad de Guatemala. Sus padres: coronel Agustín Herrera Pineda y Victoria Hernández de Herrera. 1903 – Estudió la primaria en el Colegio San José de los Infantes. 1911 – Los estudios de bachillerato los efectuó en el Instituto Nacional Central para Varones. 1912 – Ingresó a la Facultad de Derecho de la Universidad de San Carlos, llamada entonces Universidad Nacional Manuel Estrada Cabrera. 5 1913 – Publica artículos y poemas en la revista Juan Chapín de literatura y variedades (que dirigía el poeta Rafael Arévalo Martínez, de la que se editaron 42 números entre 1913 y 1914). 1914 – Escribe en la revista “Esfera” (de la cual fue fundador). 1916 – Ofrece discurso durante la celebración del aniversario de independencia patria. No efectúa ditirambos al dictador Manuel Estrada Cabrera, no obstante que este se encontraba presente. Plantea la necesidad del reconocimiento de las razas sin detrimento o sobre posición de ninguna sobre otra, del respeto a la mujer, y del sufragio universal. Véase texto completo en Anexo: Discurso de Flavio Herrera; 14 de septiembre de 1916. 1917 – Concluye estudios universitarios e inicia la preparación de su tesis de graduación. El 25 de diciembre de ese año ocurren una serie de seísmos que asolan el país, los cuales concluyen a fines de enero de 1918. Se les conoce como “Los terremotos de 1917–1918”, a los que alude en su nivola 20 Rábulas en Flux (1946). 1918 – Se gradúa de abogado. 6 Su trabajo de tesis de doce páginas fue distinguido con el Premio Gálvez; lleva por título: José Enrique Rodó y el americanismo. Seguramente le interesó el pensador uruguayo, fallecido el año anterior, por sus ideas panamericanistas. Este oprobioso nombre lo llevó solamente de 1918 a 1920. Ligorría Muñoz anota 1917. Sin embargo, el año correcto de graduación es 1918. 22 • • • • Parte para Alemania en donde perfecciona las disciplinas jurídicas en la Universidad de Leipzig. Su educación fue académica, universitaria y cosmopolita. 1919 – En Francia y en España se relaciona con los movimientos de vanguardia Literaria. Entró en contacto con los grupos que se congregaban en torno a Valle Inclán y Gómez de la Cerna. 1920-1922 – Participó en la política revolucionaria junto a escritores como Miguel Ángel Asturias, Epaminondas Quintana, Clemente Marroquín Rojas, César Brañas, David Vela, José Castañeda, Francisco Soler y Pérez, Federico Hernández de León y otros. 1921 – Publica el poemario El ala de la montaña, versos viejos, 1913-1918, y varios cuentos reunidos en La Lente Opaca y El hilo del sol. Pronuncia discurso conmemorativo, en nombre de la Municipalidad capitalina, con motivo de la celebración del Primer Centenario de la Independencia Centroamericana. 7 1923 – El uno de enero, en El Imparcial, da a conocer su poema “La amargura remota”. El 23 de junio, en el mismo periódico, “El navío medroso” y el 28 “Marina bohemia”. Los tres poemas constituyen sus primeras publicaciones en dicho diario. 8 Es editada en Guatemala Sinfonía del trópico (poemas) y en Leipzig, Alemania, Cenizas (cuentos). En Italia estudia en la Universidad de Roma; visita y escribe sobre sus experiencias en las ciudades de Florencia, Venecia y Verona. Visita la tumba donde supuestamente está enterrada Julieta (en la ciudad de Verona, Italia), la de Romeo y Julieta. Describe sus impresiones en la crónica: “Verona – La tumba de Julieta”. 9 Herrera, Flavio; “Palabras pronunciadas por el señor licenciado don Flavio Herrera, a nombre de la Municipalidad de la Capital, en la sesión que ésta celebró conmemorando el Primer Centenario de la Independencia Centroamericana”. Guatemala : Letras de Guatemala; Revista Semestral 1989–1990. Números 8–9. Directora: María del Carmen Meléndez de Alonzo. Instituto de Estudios de la Literatura Nacional. Facultad de Humanidades, Departamento de Publicaciones. Universidad de San Carlos de Guatemala. Páginas 103 a 107. También en: Herrera, Flavio; Presencia y huella. Tomo V de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1995. Páginas 9 a 12. 8 Albizúrez Palma, Francisco; “Poemas publicados en el primer año de «El Imparcial» (junio 1922 – junio 1923)”. Centroamericana –18. Università Cattolica del Sacro Cuore. Cattedra di Lingua e Letterature Ispanoamericane. Direttore: Dante Liano. Studio Universitario dell’Università Cattolica. 2010 EDUCatt. ISSN: 20351496. Página 9. 9 Herrera, Flavio; “El corazón viajero. Verona – La tumba de Julieta. Crónica exclusiva para El Imparcial”. Guatemala : El Imparcial, sábado 15 de septiembre de 1923. Página 13. Ver texto en Anexo: “Verona – La tumba de Julieta” (1923). Por: Flavio Herrera. 7 23 • • El 24 de diciembre publica el cuento “Su recuerdo”. 10 Lo “extraño” es que el libro Mujeres, del que supuestamente forma parte, ese año El Imparcial anunció que sería próximamente editado, 11 y en 1936 y 1937 Herrera indicó que estaba “en prensa”: pero no se conoce. ¿Quedó entre los inéditos? La duda se plantea porque en 1942 se anotó sobre su obra: «Para recordar a nuestros lectores estas fases de Flavio damos la nómina de sus obras. Novelas: “El Tigre”, “Poniente de Sirenas”, “Siete Pájaros del Iris”, “La Tempestad”, “Mujeres”, “Cenizas–cuentos”; versos: “Sinfonías del Trópico”, “El Ala de la Montaña”, “Trópico–hai– kais”.» 12 1924 – Publica “De sierra adentro” el 19 de enero, el cual no figura en ninguno de sus anteriores ni posteriores libros de cuentos. 13 Del 12 de julio es la crónica: “La tristeza del viaje – El adiós a Venecia”, Italia. Está suscrita en “Venecia, febrero de 1923”. 14 1925 – En octubre da a conocer su poema “El aria del hombre infiel”, dedicado a una amiga “desencantada”. 15 Plantea en conferencia pronunciada en el seno de la Asociación de Abogados (fundada en 1922), sus preocupaciones y sugerencias para atender a los menores en situación de conflicto con la ley, respaldando sus planteamientos con experiencias de sus observaciones en escuelas e institutos. Sugiere que sea un médico quien determine los casos en que los muchachos deban ser protegidos por el Estado en casas especiales y no castigados en reclusorios de menores. 16 Herrera, Flavio; “Cuentos de amor. Su recuerdo. Del libro ‘Mujeres’”. Guatemala : El Imparcial, lunes 24 de diciembre de 1923. Página 4. Véase texto completo en Anexo: “Cuentos de amor. Su recuerdo” (1923). Por: Flavio Herrera. 11 El Imparcial; Flavio Herrera va a publicar un nuevo libro. “Mujeres” es el bello título. Guatemala : jueves 6 de diciembre de 1923. Página 1. 12 Boletín de Museos y Bibliotecas; “Curso de Derecho Romano por el Licenciado Flavio Herrera”. Guatemala : Director Rafael Arévalo Martínez. Publicaciones de la Secretaría de Educación Pública. Año II, Época 2ª, Número 2, julio de 1942. Páginas 45 a 47. 13 Herrera, Flavio; “De sierra adentro” (cuento). Guatemala : El Imparcial, sábado 19 de enero de 1924. Página 8. Texto completo en Anexo: “De sierra adentro”, cuento (1924). Por: Flavio Herrera. 14 Herrera, Flavio; “Páginas de Flavio Herrera. La tristeza del viaje – El adiós a Venecia”. Guatemala : El Imparcial, sábado 12 de julio de 1924. Página 5. Ver texto en Anexo con dicho título. 15 Herrera, Flavio; “El aria del hombre infiel”. Guatemala : El Imparcial, viernes 16 de octubre de 1925. Página 3. No fue incluido en la recopilación: Herrera, Flavio; La obra lírica. Poemas. Hai–Kais y Tankas. Tomo III de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. 16 Ver texto completo en Anexo: “La función preventiva de la educación moderna y el código de menores” (1925). 10 24 • • • • • En diciembre publica tres poemas: “Ahora el río pasa…”, anotando que proviene de —en plural— Sierras adentro (tampoco figura como parte del cuento “De sierra adentro” del 19 de enero de 1924); “Estación”; y, “El ala en el mar”, dedicado al poeta César Brañas. 17 Ninguno de los tres se encuentra incluido en la recopilación: Herrera, Flavio; La obra lírica. Poemas. Hai–Kais y Tankas. Tomo III de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. 1926 – Administra las fincas de sus familiares. 1929 – Pierde su finca Estambul, tras la caída del precio del café. Los problemas económicos de los finqueros y particularmente los cafetaleros se ven reflejados en sus novelas que integran “La trilogía del trópico”. 1931 – Publica Trópico (Hai-Kais). 1933 – Edita Bulbuxyá (Hai-Kais). Imparte conferencia en la clausura del año lectivo de 1933 en la Universidad Nacional: Hacia el milagro hispanoamericano; apuntes de sociología guatemalteca, publicada en 1934 por la Tipografía Nacional. 1934 – Publica El Tigre (novela), y Sagitario. Poemas (Hai-Kais/Hais-Buns). 18 / 19 Herrera, Flavio; “Estación”. Guatemala : El Imparcial, martes 8 de diciembre de 1925. Página 3. Herrera, Flavio; “Ahora el río pasa…”. Guatemala : El Imparcial, jueves 10 de diciembre de 1925. Página 5.Herrera, Flavio; “El ala en el mar”. Guatemala : El Imparcial, viernes 25 de diciembre de 1925. Página 3. 18 Sobre la primera obra véase “Flavio Herrera en sinfonía de tigre y lente opaca”, en apartado con igual título incluido en Anexo: Cincuentenario fallecimiento de Flavio Herrera 1968-2018. La edición prínceps en: Herrera, Flavio; El Tigre. Guatemala : Talleres de la Unión Tipográfica, 1934. Posteriormente: El Tigre. Segunda edición. Santiago de Chile : Ediciones Ercilla, 1942. Comentarios en: Vela, David; “‘El Tigre’ de Flavio Herrera”. Guatemala : Boletín de la Biblioteca Nacional. Director Rafael Arévalo Martínez. Año III, Número 11, noviembre 1934. Páginas 411 a 414. Cuando fue publicada la segunda edición se anunció: “Aquí tenemos para el lector lo que se llama una buena noticia, una noticia con todos los aditamentos como para que mejor le llamemos retebuena: El tigre, la popular novela de Flavio Herrera, idóneo representativo de nuestro folklore, ha sido editada por la editorial Ercilla de Chile y dentro de muy poco tiempo, tendremos entre nosotros los primeros ejemplares, que serán puestos a la venta en las librerías del país. Nos complace particularmente consignar el triunfo de Flavio, ya que nosotros hemos venido justipreciando su obra desde muchos años atrás. Entre nosotros, son muy pocas las personas que desconocen la actuación de nuestro buen amigo, en las primeras filas de la literatura nacional y no pocos también los aplausos que en distintas ocasiones han premiado su obra y reconocido sus méritos.” Nuestro Diario; “El Tigre” en una edición Ercilla. Otro triunfo para el novelista guatemalteco Flavio Herrera. Guatemala : viernes 22 de mayo de 1942. Página 8. 19 De Cuba se recibió el análisis efectuado por: Peláez de Villa–Urrutia, Aída; “El Tigre en La Habana. Apuntes del Natural. El Tigre de Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, sábado 25 de enero de 1936. Páginas 3 y 7. 17 25 • • • • • • • En El Imparcial edita el cuento “La pesquería”. 20 1935 – Publica su novela La Tempestad. Escribe un encomiástico artículo sobre el escritor uruguayo Constancio Cecilio Vigil, cuyo libro más conocido es: El Erial (1915). 21 1936 – Es publicada su novela Siete pájaros del iris. 1937 – Se edita su novela Poniente de sirenas. 1938 – Publica Cosmos indio (Hai-Kais y Tankas). 1941 – Recibe un homenaje de sus alumnos de Derecho Romano, en la USAC. 22 Publica: Curso de Derecho Romano, “folletón” bisemanal en el periódico El Liberal Progresista. 1942 – En formato de libro se edita su Curso de Derecho Romano, dos tomos. Primera edición, Tipografía “El Liberal Progresista”. 23 Segunda edición en 1949, por la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales. Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala. 1,700 ejemplares. 1944 – Visita la Columbus State University Ohio (Universidad Estatal de Ohio; universidad pública ubicada en Columbus, Ohio, fundada en 1870). Imparte conferencia “Hacia un arte criollo”. 24 Es uno de los firmantes del memorial conocido como de los 311, presentado a Jorge Ubico el 22 de junio, exigiéndole derogar el decreto de restricción de garantías constitucionales. A fines de junio parte hacia el Distrito Federal de México, donde participa en actividades de los exiliados guatemaltecos, en apoyo al proceso tendiente al derrocamiento de Ubico. Prácticamente se exilia durante dos semanas en dicho país. Concede entrevistas, exponiendo la crítica situación de Guatemala y de la represión contra la población. 25 Participa en la revolución de Octubre. El 14 de noviembre publica poema exaltándola. 26 Ver Anexo: “La pesquería”. Cuento de Flavio Herrera; 1934. Ver Anexo: “La obra de Vigil” (1935). Por: Flavio Herrera. 22 Ver detalles en apartado de este trabajo: Homenaje a Flavio Herrera por estudiantes en septiembre de 1941. 23 Una excelente descripción de la obra y comentarios sobre el Tomo I puede verse en: Boletín de Museos y Bibliotecas; “Curso de Derecho Romano por el Licenciado Flavio Herrera”. Guatemala : Director Rafael Arévalo Martínez. Publicaciones de la Secretaría de Educación Pública. Año II, Época 2ª, Número 2, julio de 1942. Páginas 45 a 47. Ver apartado: Flavio Herrera publica Curso de Derecho Romano en 1942. 24 Ver texto completo en Anexo: “Hacia un arte criollo”. Conferencia en la Universidad estatal de Ohio. 1944. 25 Ver apartado: Entrevistas a Flavio Herrera en Excélsior de México. 1 de julio de 1944 . 26 Véase en apartado: Poema de Flavio Herrera dedicado a la Revolución de octubre de 1944. 20 21 26 • • • Escribe el “Prólogo” a la obra de Luis Antonio Díaz Vasconcelos; Unos americanos… y faltan muchos. Contiene mini biografías de personajes notables de América. En páginas 220 y 221 el autor incluye la del uruguayo José Enrique Rodó (1872–1917), sobre cuyas ideas Herrera basó su tesis de graduación en 1918. 1946 – El 25 de octubre se casa con Mercedes Duchez. Este año, también fue condecorado con la Orden de Alberta y Brasil le otorga el premio Benedictum. Publica en Chile 20 Rábulas en Flux. Será la primera de cuatro ediciones hasta 2018, aunque a partir de 1965 llevará el nombre de 20 Rábulas en Flux y uno más. 1947 – Es nombrado embajador de Guatemala en Brasil, y luego en Argentina. Publica Palo verde (Hai-Kais). 1949 – El 2 de mayo recibe homenaje de los estudiantes de la “Sociedad El Derecho”. Su discurso de agradecimiento lleva por título: La universidad que necesita este pueblo”. Véase en Anexo del presente texto: Homenaje a Flavio Herrera por estudiantes Sociedad El Derecho, mayo de 1949. Del 11 al 16 de abril asiste a congreso literario. Da a conocer sus impresiones con el título: “Ecos del Cuarto Congreso Internacional de Literatura celebrado en Cuba”. 27 El 7 de julio publica el cuento “Un Fantasma de Amor”. 28 Da a conocer la tercera parte de su “Trilogía del trópico”: la novela Caos. Como las anteriores se titulan El Tigre y La Tempestad, al analizar la vida solitaria de Herrera y los demonios que posiblemente lo acosaban (dos divorcios, la soledad y la muerte de su madre), Mario Alberto Carrera señaló en 1975 que desde su infancia: “Un constante sentimiento de culpa lo acosaba frente al misterio de la vida y un deseo de castigo irracional –por faltas morales que en realidad no había Herrera, Flavio; “Ecos del Cuarto Congreso Internacional de Literatura celebrado en Cuba”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 4 de mayo de 1949. Página 3. Parte I. Las partes II a V fueron publicadas en fechas 6, 10, 11 y 12 de mayo, algunas en página 3 y otras en página 9, todas en la “Sección Editorial”. Véase texto completo en Anexo: Cuarto Congreso Internacional de Literatura. Cuba, abril de 1949. 28 Herrera, Flavio; “Un fantasma de amor” [cuento]. Guatemala : La Hora Dominical. Director Oscar Marroquín Rojas. Época I, número 62, 3 de julio de 1949. Página 7. El cuento forma parte de la colección 7 mujeres y un niño publicada por primera vez en Revista Salón 13 (Volumen III, No. 3, 1961. Páginas 111 a 136), específicamente entre páginas 116 a 119. Posteriormente, 7 mujeres y un niño fue incluida en la antología: Herrera, Flavio; Narrativa breve. La lente opaca, El hilo del sol, Cenizas, 7 Mujeres y un Niño. Tomo II de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Páginas 97 a 121. El cuento “Un fantasma de amor” se ubica en páginas 101 a 103. 27 27 • • • • cometido– convierten su existencia en un verdadero infierno. […] Ello se explica –su tempestad interior, su caos existencial y su tigre de irracionalidad– a través de la educación casi monacal 29 y medieval que a principios de siglo recibían los niños en Guatemala.” 30 1950 – Se casa con Clara Mimi Sinibaldi. 1951 – Muere su único hijo a los pocos meses de nacido; se llamaba Adolfo. Finaliza el matrimonio con Clara. 1952 – Funda la Escuela Centroamericana de Periodismo, en la cual funge como director de 1952 hasta diciembre de 1966. 31 Erróneamente algunos anotan que lo desempeñó hasta el día de su muerte. 32 1953 – El 24 de agosto publica “El anillo” (cuento). 33 Asiste a la Escuela de Periodismo de la Universidad de Columbia (Nueva York), fundada por Joseph Pulitzer; brinda conferencia. Presenta informe de actividades En el texto original dice “monarcal”. Aquí se corrige ya que no está hablando de un monarca sino de la educación que se recibía, cual si fuera en un convento, donde se privilegiaba la religión. 30 Carrera, Mario Alberto; “Flavio Herrera”. En: Biografías de siete grandes escritores guatemaltecos. Guatemala : Librerías Artemis Edinter S.A., 2004. Página 97. Nota: el texto original, proveniente de una conferencia, fue publicado en: Carrera, Mario Alberto; Flavio Herrera: su vida y su obra. Colección Flavio Herrera. Volumen 1 de “Microbiografías de autores guatemaltecos”. Guatemala : Editorial Piedra Santa, 1975. Sin saberlo, Herrera se adelantó a Carrera en 1939 al indicar que “Los estudios de patografía, la biografía afectiva tienen, entre otros méritos el de haber humanizado el personaje que se estudia, en vez de esa tendencia epidérmica de cierta crítica de antaño que, en fuerza de idealizarlo, lo acartona y despersonaliza.”. Véase texto completo en Anexo: “La creación artística”. Por: Flavio Herrera (1939). 31 El Imparcial; Un grande de nuestras letras ha muerto: Flavio Herrera. Hizo de El Imparcial un hogar para su intelecto. Guatemala : jueves 1 de febrero de 1968. Páginas 1 y 2. 32 En junio de 1956 responde a una velada crítica efectuada por el poeta Alberto Velásquez, quien señaló el amarillismo de la prensa ante la tragedia de un accidente de aviación, incluyendo a los que él creía como profesionales ya graduados en dicha Escuela. Ver Anexo: “La Escuela de Periodismo y el batallón de togados”. Por: Flavio Herrera (1956). 33 Herrera, Flavio; “El anillo. Del próximo libro ‘7 Mujeres y un Niño’. Inédito para ‘La Hora Dominical’” [cuento]. Guatemala : La Hora Dominical. Director Oscar Marroquín Rojas. Época I, número 276, 23 de agosto de 1953. Página 10. “El anillo” forma parte de 7 mujeres y un niño. Aunque en 1953 se anunció que se integraría en su “próximo libro”, este fue publicado hasta en 1961 pero inserto en la Revista Salón 13 (Volumen III, No. 3, 1961. Páginas 111 a 136), específicamente entre páginas 128 a 132. Posteriormente, la colección de cuentos 7 mujeres y un niño fue incluida en la antología: Herrera, Flavio; Narrativa breve. La lente opaca, El hilo del sol, Cenizas, 7 Mujeres y un Niño. Tomo II de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Páginas 97 a 121. El cuento “El anillo” se ubica en páginas 113 a 116. 29 28 • • al Consejo Superior Universitario de la USAC, señalando que en la universidad visitada: “La potestad disciplinaria del Presidente de la Universidad no impide la de los Decanos de las respectivas Facultades y la del Director de cada sección administrativa. En el caso de la Escuela de Periodismo, hay una dura sanción para el estudiante que falsea o deforma una noticia. Tal cosa, considerada como un pecado cardinal, da motivo a la expulsión del alumno ya que la exactitud es una de las bases de la ética periodística y la inexactitud en la noticia cuando es sin dolo es considerada siempre como deficiente.” 34 Son observaciones útiles hoy en día para quienes se atreven a presentar fake news, e incluso desde el palco presidencial escudarse en estas para lograr sus fines. 1957 – Retoma sus cátedras en la Facultad de Derecho y en la Facultad de Humanidades (Departamento de Letras) de la USAC. 35 1960 – Recibe la orden del Quetzal de manos de Miguel Ydígoras Fuentes, presidente de la República, la cual pensó devolver: “Existe, también en el archivo de la Casa Flavio Herrera, un borrador que nunca envió y en el cual redactó su renuncia a dicha orden por no estar de acuerdo con los actos del gobierno en turno”. 36 Boletín Universitario; “Fructífero viaje de estudios del Director de la Escuela de Periodismo”. Órgano de Doctrina e Información de la Universidad de San Carlos de Guatemala. Lic. Adolfo Molina Orantes, jefe del Departamento de Publicidad. Año VII, No. 6, 30 de junio de 1953. Páginas 3 a 6. 35 La Facultad de Humanidades fue instituida por el presidente Juan José Arévalo Bermejo el 17 de septiembre de 1945. José Rolz Bennett fue su primer decano; junto con Flavio Herrera y otros, firmó el Memorial de los 311 en junio de 1944. Véase el poema dedicado a José Rolz Bennett, escrito el 17 de septiembre de 1953, en: Herrera, Flavio; “Loa a la Facultad de Humanidades y a sus iniciadores”. Guatemala : El Imparcial, viernes 17 de septiembre de 1965. Página 3. En el 20 aniversario de la Facultad, se recordó: “Es título inmarcesible de la revolución de 1944, con la promulgación de la autonomía universitaria, la del código de trabajo y la institución de la seguridad social, la fundación de la Facultad de Humanidades, destinada a restituir a la Universidad su integración y su carácter rector de la cultura general del país.” El Imparcial; La Facultad de Humanidades. Veinte años de labores trascendentes. Guatemala : viernes 17 de septiembre de 1965. Página 3. Acerca del primer decano ver: Batres Villagrán, Ariel; José Rolz Bennet (1918 - 1972). 25 de junio de 2008. Publicación digital en http://www.monografias.com/trabajos-pdf2/biografia-jose-rolz-bennet/biografia-joserolz-bennet.shtml 36 Carrera, Mario Alberto; “Flavio Herrera”. En: Biografías de siete grandes escritores guatemaltecos. Op. Cit., páginas 95 a 96. 34 29 • • • • Publica el cuento “Cristo en la Finca” (El Imparcial, 23 de junio de 1960. Del próximo libro 7 mujeres y un niño –1961). 37 El 23 de junio recibe homenaje del Círculo Literario, fundado en ese año. El periodista, literato y abogado David Vela exaltó su vida y obra. El periodista Rigoberto Bran Azmitia declamó el poema de su autoría “Semblanzas. El Tigre”. 38 1961 – El 25 de abril la Facultad de Ciencias Jurídicas de la USAC le otorga medalla Universitaria y el honor de profesor Emeretíssimun. En julio da a conocer un capítulo nuevo, “uno más”, para su nivola 20 Rábulas en Flux (1946). 39 El 22 de agosto publica en El Imparcial, el poema “La compañía del mar”, dedicado a Carlos Martínez Durán. Es editada su nueva colección de cuentos, reunidos en 7 Mujeres y un Niño. 40 1962 – Publica dos poemarios: Oros de otoño y Solera. 1964 – Publica Patio y nube (Hai-Kais). 1965 – El 9 de septiembre es publicada la segunda edición de 20 Rábulas en Flux (1946), con el título 20 Rábulas en Flux y uno más, porque adiciona el capítulo dado a conocer en 1961. En la misma fecha le es dedicado un poema por: Castejón de Menéndez, Luz; “Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, jueves 23 de junio de 1960. Página 3. A la semana siguiente devuelve el florilegio: Herrera, Flavio; “Monólogo ante un árbol”. Poema “Para Luz Castejón de Menéndez, fraternal y efusivamente”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 29 de junio de 1960. Página 3. 38 El Imparcial; Círculo Literario rindió alto tributo al escritor Flavio Herrera. Acto cultural brillante en la APG; David Vela resumió personalidad. Guatemala : viernes 24 de junio de 1960. Páginas 1 y 9. El Imparcial; Flavio Herrera exaltado. Guatemala : sábado 25 de junio de 1960. Página 4. Bran Azmitia, Rigoberto; “Semblanzas. El Tigre”. (Poema para Flavio Herrera). (poema). Guatemala : El Imparcial, lunes 27 de junio de 1960. Página 11. 39 Herrera, Flavio; “Capítulos adicionales a una novela guatemalteca. Veinte rábulas en flux –De Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 19 de julio de 1961. Páginas 9 y 14. Continúa en la edición del jueves 20 de julio, páginas 9 y 13. 40 Fue publicada originalmente en: Revista Salón 13 (Volumen II, Número 3, septiembre 1961, páginas 111 a 136) del Instituto Guatemalteco Americano (IGA). Ver también: El Imparcial; Otro número de Salón 13. Revista del Instituto Guatemalteco Americano (IGA), dedicada a las letras. Guatemala : miércoles 4 de octubre de 1961. Página 9. Herrera, Flavio; “7 Mujeres y un Niño” (1961). En: Narrativa breve. La lente opaca, El hilo del sol, Cenizas, 7 Mujeres y un Niño. Tomo II de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Páginas 97 a 121. 37 30 • • • • • 41 En octubre el Concejo de la Municipalidad de Guatemala designa la calle principal de la colonia Mariscal con el nombre del poeta Rafael Arévalo Martínez, y la plazoleta ubicada al final de dicha vía, con el de Flavio Herrera. 41 1966 – El 12 de junio el Consejo Superior Universitario de la USAC le otorgó el grado de Profesor Emérito. 42 En el mismo mes se realiza el acto por medio del cual se asigna su nombre a la plazoleta de la vía principal en colonia Mariscal. No puede asistir pero las autoridades de la Municipalidad de Guatemala y los miembros del Comité organizador departen con él en su casa o chalet “Triana”. 43 1967 – En febrero es notificado, junto con el poeta Alberto Velásquez, de que se le concedió pensión vitalicia. 44 1968 – El 31 de enero fallece en su chalé “Triana” del barrio o colonia Mariscal, zona 11 capitalina. Esta casa y todos sus bienes fueron donados por el escritor a la Universidad de San Carlos de Guatemala. 1973 – Después de los trámites de rigor, la residencia ubicada en la colonia Mariscal, y que él donara a la Universidad de San Carlos de Guatemala, se convierte la “Casa de la Cultura Flavio Herrera”. En la inauguración correspondió al doctor Carlos Martínez Durán brindar el discurso correspondiente, el cual tituló: Flavio Herrera, Hombre y Poeta en Unidad Indivisible. 45 1988 – La Facultad de Humanidades de la Universidad de San Carlos de Guatemala se anticipa a la conmemoración del “Centenario del nacimiento de Flavio Herrera”, publicando una sentida exégesis de su vida y obra literaria. 46 El Imparcial; Nombres de literatos famosos de Guatemala para obras municipales. Guatemala : viernes 22 de octubre de 1965. Páginas 1 y 7. En Colonia Mariscal: Flavio Herrera y Rafael Arévalo Martínez. . 42 Véase al respecto: Estrada h., Ricardo; “Flavio Herrera, Emérito”. Guatemala : El Imparcial, martes 14 de junio de 1966. Página 13. Y, El Imparcial; Los justos homenajes. El crepúsculo de Flavio Herrera. Guatemala : martes 14 de junio de 1966. Página 13. 43 Carrera Mario Alberto; “De la crítica joven. Flavio Herrera en sinfonía de tigre y lente opaca”. Guatemala : El Imparcial, sábado 24 de febrero de 1968. Páginas 13 y 14. 44 La Hora; Reconocidos literatos. Guatemala : jueves 16 de febrero de 1967. Página 1. 45 Martínez Durán, Carlos; Nuevas Meditaciones y Viejas Crónicas pulidas por el Recuerdo. Con Prólogo “A manera de Propileo”, por León Aguilera. Guatemala: Editorial Landívar, junio de 1974. Páginas 101 a 106. Transcrito en Anexo: “Flavio Herrera, Hombre y Poeta en Unidad Indivisible”. Carlos Martínez Durán (1973). 46 Letras de Guatemala; “Centenario del nacimiento de Flavio Herrera”. Guatemala : Revista Semestral 1989– 1990. Números 8–9. Directora: María del Carmen Meléndez de Alonzo. Instituto de Estudios de la Literatura Nacional. Facultad de Humanidades, Departamento de Publicaciones. Universidad de San Carlos de Guatemala. Páginas 97 a 101. 31 • • 47 1994 – Es publicada por primera vez su novela Hembra, cuyo manuscrito fue descubierto en 1973 por un investigador norteamericano entre los papeles existentes en los archivos de la Casa de la Cultura “Flavio Herrera”. Un año antes del centenario del natalicio de Flavio Herrera, la Universidad de San Carlos de Guatemala imprime en cinco tomos una excelente recopilación de sus cuentos, poesías, novelas y ensayos, ofreciéndola al público en 1995. El 28 de octubre de 1994 el Rector de la Universidad de San Carlos de Guatemala emite el Acuerdo No. 1,675–94, por medio del cual aprueba la creación de la Comisión “Conmemoración del Centenario del nacimiento de Flavio Herrera”, estableciendo que esta se “encargará de la planificación, organización, realización y evaluación de las actividades orientadas con el objetivo general de conmemorar los cien años del nacimiento del Abogado y Notario, novelista, poeta guatemalteco y benefactor de la Universidad de San Carlos de Guatemala, don Flavio Herrera”. Entre otras actividades, le asigna “Colaborar con la Comisión Organizadora del certamen literario Flavio Herrera, en las actividades concernientes al mismo, la que se nombrará específicamente para organizar dicho certamen y trabajar, conjuntamente con esta Comisión, para realizar la efemérides del día 18 de febrero de 1995”. En la misma fecha, el Rector emite también el Acuerdo No. 1,676–94 creando la Comisión Organizadora del “Certamen Literario Flavio Herrera”. Dicho acuerdo determina que, como parte de las actividades de la Comisión, esta debe “Presentar el Proyecto Certamen Literario Flavio Herrera y difundir las bases del mismo, nombrar a los integrantes del Jurado Calificador y decidir sobre el premio que se otorgará al ganador”; y, “Colaborar con la Comisión ‘Conmemoración del Centenario del nacimiento de Flavio Herrera’, para realizar la efemérides del día 18 de febrero de 1995”. 47 1995 – El 18 de febrero se evoca el centenario de nacimiento de Flavio Herrera, colocándose ofrenda floral y lápida en su tumba, ubicada en el Cementerio General de Guatemala. Se publica la convocatoria al Certamen Literario Flavio Herrera. La fecha límite para recepción de trabajos es el 19 de mayo de 1995. El 26 de mayo se realiza acto conmemorativo en la Finca Bulbuxyá (departamento de Suchitepéquez), la cual fue donada por Flavio Herrera a la Universidad y es administrada por la Facultad de Agronomía. Universidad de San Carlos de Guatemala; Certamen literario Flavio Herrera. Centenario del nacimiento de Flavio Herrera. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1995. Páginas 9 a 12. 32 • 48 49 En fecha 4 de agosto se realiza el acto de premiación del Certamen Literario Flavio Herrera, el cual se realizó en la Casa de la Cultura “Flavio Herrera”. El jurado calificador seleccionó los trabajos siguientes, según rama: Rafael Gutiérrez: Ritual de pájaros y lagartos para una ceiba (cuento); Hugo Roberto Mérida F.: De palabra en palabra (poesía); y, David Pinto Díaz: Flavio Herrera: Estilo e ideología (ensayo). Hubo actos alusivos a su vida y producción literaria en el transcurso de ese año. 48 El 5 de octubre, en el Museo de la Universidad de San Carlos de Guatemala (MUSAC), se efectuó el foro “Flavio Herrera, texto y contexto”, durante el cual la Comisión “Conmemoración del Centenario del nacimiento de Flavio Herrera”, entregó la colección de cinco tomos con las obras completas del poeta y novelista y declaró el “cierre de actividades conmemorativas”. 2018 – Seguramente que con motivo del cincuentenario de su fallecimiento (ocurrido el 31 de enero de 1968), el 2 de marzo la Editorial Universitaria de la Universidad de San Carlos de Guatemala publica 20 Rábulas en Flux y uno más; aunque no lo indica, se establece que constituye la cuarta edición. Es presentada oficialmente el 22 de julio en el marco de la Feria Internacional del Libro en Guatemala (Filgua 2018). 49 Los tres trabajos fueron publicados en Loc. Cit. Ver Anexo: Flavio Herrera en la Filgua 2018 y Editorial Universitaria. 33 Algunas fotos de Flavio Herrera en diversos años Flavio Herrera en 1924 50 50 El Imparcial; Los poetas de Guatemala. Poemas inéditos o seleccionados por sus autores. Flavio Herrera: Las primicias de “El ala en el mar”. Guatemala : sábado 15 de marzo de 1924. Página 5. Contiene los poemas: De viaje; De cada amor; Experiencia; La vida; Aria de olvido; Llama; Ya te vas, tarde…; La secreta ternura; Tu poema; La sonrisa; El alma; y, Finis. 34 Flavio Herrera en 1934 51 51 Herrera, Flavio; El Tigre. Guatemala : Talleres de la Unión Tipográfica, 1934. 35 Flavio Herrera en 1936 “Flavio Herrera, autor de la comentada y discutida novela La Tempestad y de otros bellos libros, visto por Ovidio Rodas Corzo. Caricatura que fue exhibida en la exposición centroamericana de artes plásticas celebrada en San José, Costa Rica.” 52 52 El Imparcial; Escritores de Guatemala. Guatemala : edición del sábado 8 de febrero de 1936. Página 3. 36 Flavio Herrera c. 1941 53 53 El Imparcial; Significación cultural y social en el homenaje a Flavio Herrera. Mañana en la Universidad tributo de los estudiantes. Artístico pergamino y medalla de oro le serán entregados. Guatemala : viernes 12 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 7. 37 Flavio Herrera el 13 de septiembre de 1941 54 54 El Imparcial; Hermoso suceso cultural constituyó el homenaje estudiantil a Flavio Herrera. Fue colmado el Paraninfo con entusiasta concurrencia. Entregan al poeta y escritor la medalla y el pergamino. Guatemala : lunes 15 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 7. 38 Flavio Herrera 1942 55 Nuestro Diario; “El Tigre” en una edición Ercilla. Otro triunfo para el novelista guatemalteco Flavio Herrera. Guatemala : viernes 22 de mayo de 1942. Página 8. 55 39 Sello postal de un centavo de quetzal 56 Sellos del Mundo; Escritores, poetas e historiadores de Guatemala. “Flavio Herrera”. Propietario: Héctor David Díaz Castro. Portal web http://www.sellosmundo.com/America/Guatemala/sello_96192.htm 56 40 Imagen de Flavio Herrera Posiblemente sirvió de base para la que aparece en el Sello postal de un centavo de quetzal 57 deGuate.com; Personajes > Escritores. “Flavio Herrera”. Portal web http://www.deguate.com/artman/publish/personajes_escritores/Flavio_Herrera_722.shtml 57 41 Flavio Herrera, 1947 58 Revista de Correos, Telégrafos, Radio; Dibujo en claroscuro de “Lic. Flavio Herrera. (Autor de ‘El Tigre’)”. Año 2, Tomo 2, No. 10. Guatemala, octubre 30 de 1947. Página 913. 58 42 Flavio Herrera, junio 1960 59 59 El Imparcial; Círculo Literario rindió alto tributo al escritor Flavio Herrera. Acto cultural brillante en la APG; David Vela resumió personalidad. Guatemala : viernes 24 de junio de 1960. Páginas 1 y 9. 43 Flavio Herrera en 1967 60 60 La Hora; Reconocidos literatos. Flavio Herrera y Alberto Velásquez, notificados de habérseles concedido pensión vitalicia. Guatemala : jueves 16 de febrero de 1967. Página 1. 44 Flavio Herrera c. 1968 61 61 El Imparcial; Un grande de nuestras letras ha muerto: Flavio Herrera. Hizo de El Imparcial un hogar para su intelecto. Guatemala : jueves 1 de febrero de 1968. Páginas 1 y 2. “El Imparcial hace suyo el duelo, hondamente sentido, pues fue en nuestras páginas en donde divulgó la mayor parte de su obra poética, desde los primeros meses de fundado nuestro periódico, 1922.” La imagen corresponde a una fotografía publicada por El Imparcial en octubre de 1965 y que volvió a ser utilizada en 1968; el periodista Julio Santos escribió una reseña de los 20 años de fundación de la Facultad de Humanidades y la incluyó como parte del comentario acerca de la labor de la Escuela Centroamericana de Periodismo, con Flavio Herrera como director. Véase: El Imparcial; Veinte años de disciplinas humanísticas culminan con este ciclo. Entra en su mayoría de edad ahora la Facultad [de Humanidades]. Profesionales a los que ha tocado hacer de abridores de ruta. Guatemala : viernes 15 de octubre de 1965. Páginas 1 y 4. 45 La producción literaria de Flavio Herrera No obstante que de Flavio Herrera se sabe que principió su trabajo literario en 1913, publicando artículos y poemas en las revistas Juan Chapín de literatura y variedades (que dirigía el poeta Rafael Arévalo Martínez, de la que se editaron 42 números entre 1913 y 1914), y Esfera en 1914 (de la cual fue fundador), su producción impresa en libros deviene a partir de 1921, año este en que ya tenía un prestigio ganado entre los intelectuales de la época y posiblemente por ello tuvo a su cargo dar el discurso, en nombre de la Municipalidad de Guatemala, exaltando la fecha del 15 de septiembre de 1921, cuando se conmemoró el Primer Centenario de la independencia de Centro América. 62 En la clasificación literaria Herrera pertenece a la denominada “generación de 1910”, también conocida como “generación del Cometa”, por el paso del cometa Halley en dicho año. Entre los principales representantes de esta, según la lista ofrecida por el escritor Juan Fernando Cifuentes (1936–2006), se encuentran: Enrique Gómez Carrillo, Rafael Arévalo Martínez, José Rodríguez Cerna, Flavio Herrera, Carlos Wild Ospina y Alberto Velásquez.63 El recordado poeta y novelista César Brañas (1899–1976) escribió en 1944 algunos apuntes sobre Rafael Arévalo Martínez, publicados dos años después, en los que se refiere entre otros aspectos a la “Generación del Cometa”: “¡Y bien! ¿A qué renovar el pleito bizantino, que no acaba nunca, que no convence a quien no quiere ser convencido? El hecho es, para nuestro presente propósito elemental, que en Guatemala, por el año diez, hace su aparecimiento vigoroso una Herrera, Flavio; “Palabras pronunciadas por el señor licenciado don Flavio Herrera, a nombre de la Municipalidad de la Capital, en la sesión que ésta celebró conmemorando el Primer Centenario de la Independencia Centroamericana”. Guatemala : Letras de Guatemala; Revista Semestral 1989–1990. Números 8–9. Directora: María del Carmen Meléndez de Alonzo. Instituto de Estudios de la Literatura Nacional. Facultad de Humanidades, Departamento de Publicaciones. Universidad de San Carlos de Guatemala. Páginas 103 a 107. También en: Herrera, Flavio; Presencia y huella. Tomo V de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1995. Páginas 9 a 12. 63 Cifuentes, Juan Fernando; Las generaciones literarias en Guatemala en el siglo XX/ I. El Cometa Generación de 1910. Guatemala : Editorial Palo de Hormigo, 2002. 62 46 generación literaria muy numerosa y completa, cuyos nombres de primeras filas serían estos: Rafael Arévalo Martínez, Alberto Velásquez, Carlos Wyld Ospina, 64 Carlos Gustavo Martínez Nolasco, Carlos Rodríguez Cerna, 65 Alfredo Sierra Valle —o 64 En 1946 Wyld Ospina, autor de El autócrata (1929) y La gringa (1935), aclaró a un articulista que le atacó en un periódico de Quetzaltenango: “Es falso que yo haya dedicado al general Ubico mi novela La Gringa, aunque era muy libre de hacerlo si me venía en gana como un acto particular. La nota que aparece en páginas iniciales del libro no es ni significa ninguna dedicatoria. Basta leerla: es una simple alusión al propósito culturizador que, bien o mal, aquel mandatario se propuso realizar, por aquel tiempo, en provecho de Guatemala.” Y como en la publicación escrita con seudónimo su atacante le endilga el haber sido diputado, él aclara: “Para el cargo de diputado se me designó espontáneamente por el partido Progresista —aún no era éste «liberal»— con anuencia del general Ubico, muy a los principios de su administración. Y precisamente, al ser citado por el ministro de gobernación en aquel entonces, licenciado don Guillermo Sáenz de Tejada, se me presentó una declaración escrita para que la firmara, idéntica a la que firmaron los demás diputados antes de tomar posesión del puesto, que yo sepa, pues así me lo manifestó el subsecretario de gobernación, mi estimado amigo licenciado Víctor M. Mijangos. Me negué a firmar aquel pliego, y tras alguna discusión y de consultar Víctor al ministro, convine en que redactaría yo mismo una declaración dirigida al partido del que formaba parte. Escribí esa declaración en máquina del propio ministerio, en el mismo momento, y ella se concretó a ratificar mi adhesión al programa del partido; acto muy propio y natural en un afiliado. De manera que fui, según me dijo el licenciado Mijangos, el único diputado que no consintió en firmar la primera declaración, ya hecha. Los términos de una y otra son bien diferentes, como puede verlo quien posea ahora esos papeles.” Wyld Ospina, Carlos; “Ante un miserable desahogo de odio. Respuesta de Carlos Wyld Ospina”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 16 de octubre de 1946. Página 3. Qué lejos quedó su poema “La parábola del desterrado” (1922), en cuyo primer verso señala: “Setenta veces labré mi tierra con rudas manos; / setenta veces plaga maligna comió mis granos; / un viento impío barrió mi casa, sopló mi lar. / Todas las cosas que yo quería ¡todas las cosas! / fuéronme hostiles, fuéronme duras… y con premiosas / ansias me echaron todas las cosas de mi lugar…” En el último verso el poeta cuenta que regresa a casa y la Vida le dice “¡Vuelve a empezar!”. Wyld Ospina, Carlos; “La parábola del desterrado”. Poema. Guatemala : El Imparcial, sábado 2 de diciembre de 1922. Página 3. En 1923 por su poema “La ciudad de las perpetuas rosas”, dedicado a la Antigua Guatemala, recibe un premio por la calidad de los versos que contiene. Wyld Ospina, Carlos; “Poema laureado. La ciudad de las perpetuas rosas”. Guatemala : El Imparcial, sábado 15 de septiembre de 1923. Página 6. Igual de lejano estaba su excelente ensayo El Autócrata, ensayo político social (1929), donde retrató hábilmente a los dictadores Rafael Carrera, Justo Rufino y Manuel Estrada Cabrera, o de recibir elogios como los publicados en 1922 debido a su poemario Las dádivas simples (1921): El Imparcial; Los libros nacionales y la crítica. Apreciaciones acerca de “Las dádivas simples” por Carlos Wyld Ospina (fragmentos de cartas dirigidas al autor). Guatemala : sábado 2 de diciembre de 1922. Página 2. Incluye cartas de: José Santos Chocano (todavía en Guatemala), Diego Polanco hijo, M. Vicenzi (México) y Justo A. Facio (Costa Rica). Una “coincidencia”: el crítico literario Arturo Arias presentó el análisis: “La gringa de Carlos Wyld Ospina y La tempestad de Flavio Herrera: la confluencia del criollismo con el ubiquismo”. En: Arias, Arturo; La identidad de la palabra/ Narrativa guatemalteca a la luz del Siglo XX. Guatemala : Artemis-Edinter, 1998. Páginas 41 a 70. 65 De y sobre Carlos Rodríguez Cerna, véase: 47 su mito, su leyenda—, Carlos H. Martínez, Carlos H. Vela, en conjunción y en compañía con otros menores o forasteros, como Ramón Ortega, Joaquín Bonilla, Virgilio Zúñiga, Roberto Barrios, Joaquín García Salas, Antonio Barquero, Andrés Largaespada, Arcadio Choza y, ya avanzada la década, Flavio Herrera, Rafael Valle y alguno más.” 66 En 1947 Brañas incluyó a Herrera, sin denostarlo por ello, entre el grupo de escritores que se ocupan de asuntos periodísticos, diplomáticos (lo era en ese momento) y burocráticos, sin hacer de la literatura su principal motivo de dedicación, pues esta no permite agenciarse de recursos económicos para sobrevivir, haciendo del oficio de escribidor una labor marginal: “Precisa avanzar más en el tiempo para que se nos perfilen literatos más literatos, en la propia Guatemala, con las generaciones de 900 al 1910; pero aún ante los más impetuosos y promisorios, ¿no nos sorprenderá en ellos algo de incumplido, lo defraudado, lo trunco, a su pesar? […] Arévalo Martínez bracea, por lustros, azacaneado, en su desierta biblioteca; Alberto Velásquez, Wyld Ospina, Flavio Herrera, José Arzú, Ramón Aceña Durán, etcétera —un bastante copioso etcétera—, alternan las dilecciones literarias con los trabajos opacos o conexos: periodismo, por lo regular; burocracia, diplomacia, empleos particulares, negocios: ocupaciones que en los más adquieren predominio excluyente de la literatura y no su armonización; son muchos los que, en efecto, la abandonan temprano; muchos los que apenas le consagran algún ocio nostálgico, y mayoría los que pierden la ilusión de cuajarse en libros, de Rodríguez Cerna, Carlos; “La gran batalla” (poema). Guatemala : El Imparcial, lunes 17 de abril de 1933. Página 3. ----------; “Zonas líricas. Brindis. Motivo de banquete” (poema). Guatemala : El Imparcial, sábado 11 de enero de 1936. Página 3. ----------; “Humano alarde” (poema). Guatemala : El Imparcial, sábado 29 de febrero de 1936. Página 3. ----------; “Hacia el lucero… Alfredo Gálvez Suárez” (poema). Guatemala : lunes 16 de diciembre de 1946. Página 3. El Imparcial; Carlos Rodríguez Cerna, literato multifacético y periodista muere. Ejerció la jefatura de redacción de El Imparcial; un querido compañero. Guatemala : sábado 19 de agosto de 1961. Páginas 1 y 7. El Imparcial; Carlos Rodríguez Cerna. Duelo en el foro y en las letras nacionales. Guatemala : sábado 19 de agosto de 1961. Páginas 1 y 7. Velásquez, Alberto; “Sobre el cristal de Carlos Rodríguez Cerna”. (Poema necrológico). Guatemala : El Imparcial, edición del sábado 2 de septiembre de 1961. Página 13. Herrera, Flavio; “Mensaje a Carlos Rodríguez Cerna”. (Poema). Guatemala : El Imparcial, martes 26 de septiembre de 1961. Página 9. 66 Brañas, César; “Rafael Arévalo Martínez en su tiempo y en su poesía”. Guatemala : El Imparcial, jueves 3 de octubre de 1946. Página 3. Resaltado propio. El análisis acerca de la obra de Arévalo continúa en fechas 4, 5, 7, 8 y 9 de octubre de 1946, todos en página 3. 48 dejar su obra a salvo de la destrucción a que fue condenada la de casi todos los valores antecedentes. El precedente de la colonia es dramático, pues no se salvan sino los cronistas, cuya ingente labor es de índole utilitaria al fin y al cabo, y dos o tres nombres, con el de Landívar a la cabeza, que publica su obra en Europa… El conjunto de los antes aludidos, es decir, de modernistas y postmodernistas, es magnífico y se eriza de individualidades brillantes. Pero… sobreviene la turbadora sospecha: ¿no hubiera destacado más su personalidad, unos cuantos siquiera, y ensanchado su obra, en otro país? Entonces, ¿trasplantarse sería el remedio? No, no es remedio aconsejable ese, sino para quien traiga impulso nómada y fuerza potente en alas y voluntad.” 67 Siendo aún estudiante de derecho, le correspondió ofrecer el Discurso pronunciado por el bachiller don Flavio Herrera la noche del concierto verificado en el Palacio del Ejecutivo el 14 de Septiembre de 1916 (Tipografía Nacional, [s.a.]; 14 p.; 17 cm.). 68 Ya graduado de abogado, el 15 de septiembre de 1921 expone discurso por la conmemoración del centenario de la independencia de Centro América. El uno de enero de 1923 las páginas de El Imparcial registran su poema “La amargura remota”. 69 En 1926 Herrera era un escritor y poeta reconocido, 70 de tal suerte que Ramón Aceña Durán (1898–1945) lo menciona, seguramente en alusión a sus Hais–Kais, al comentar que su personaje “Tiruliro”, cuando se encontraba en la terraza del Palace Hotel: “[…] Miraba el hermoso espectáculo de los postes de teléfono, únicas construcciones que sobresalen del achatado nivel citadino y soñaba con Flavio Herrera que eran hileras de mástiles de barcos anclados.” 71 Brañas, César; “Divagaciones en torno del escritor. II”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 22 de enero de 1947. Página 3. Resaltado propio. El ensayo, distribuido en cinco partes I–V, principia en fecha 21 de enero de 1947 y prosigue el 23, 24 y 25 del mismo mes, página 3. 68 Véase texto completo en Anexo: Discurso de Flavio Herrera; 14 de septiembre de 1916. 69 Herrera, Flavio; “La amargura remota”. Publicado en edición facsimilar en el portal de Diario del Gallo, https://diariodelgallo.wordpress.com/2010/06/03/la-amargura-remota-de-flavio-herrera-el-imparcial-1922/ 70 En poesía había publicado: El ala de la montaña, versos viejos, 1913-1918 (1921); y, Sinfonía del trópico (1923) . Libros de cuentos: La Lente Opaca (1921); El hilo del sol (1921); y, Cenizas (1923). 71 Aceña Durán, Ramón; Tiruliro y otras historias sin motivo. Guatemala : Tipografía El Progreso, 1926. Páginas 85 a 86. 67 49 Además de novelista Aceña fue crítico literario y artístico. 72 / 73 Siendo de profesión químico farmacéutico, en diciembre de 1922 abrió una farmacia: “Nuestro amigo el licenciado Ramón Aceña Durán abre el día de hoy en su casa de la 6ª Av. Norte la acreditada farmacia «Excélsior», que ha vuelto a su poder. El establecimiento de referencia beneficia a los vecinos de los barrios de Jocotenango, por donde se hacía sentir la falta de una farmacia. Tanto eso como el crédito de que goza el licenciado Aceña, miembro de nuestra Facultad de Farmacia y de la de México, garantizan el éxito que obtendrá, y nosotros le deseamos, en su negocio.” 74 A la vez que escritor y un poco poeta, burla burlando en 1935 publica el siguiente poema, que anticipa que se trata de “Herejías”: “Decepción de boticario Cuando cruzó la calle, hubo una loca expectación, ante el celeste claro de sus ojos, pupilas de ultramaro y un rojo guinda en la atrevida boca. Fui dispuesto a seguirla, presintiendo su olor, dulce olor desprendería su cuerpecito grácil, mas, mintiendo, ella no despedía sino un aroma atroz para el que sufre hondas penas de ansioso corazón: carbonato potásico y azufre, con manteca, fórmula que encarna, 72 También publicó: Aceña Durán, Ramón; “Zonas líricas. Esta es la canción mía”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 1 de abril de 1931. Página 3. -----; “La mariscala. Novela breve”. Guatemala : El Imparcial, sábado 25 de mayo de 1929. Página 5. -----; “Zonas líricas. Amor que fue perjuro”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 22 de abril de 1931. Pág. 3. -----; “Polvareda. El mundo es ancho y ajeno”. Guatemala : El Imparcial, viernes 14 de julio de 1944. Pág. 3. 73 Tres ejemplos en su columna “Sin pies ni cabeza”: Aceña Durán, Ramón; “Sin pies ni cabeza. Noción del tiempo”. Guatemala : El Imparcial, lunes 1 de septiembre de 1941. Página 3 -----; “Sin pies ni cabeza. Curas espirituales. Guatemala : El Imparcial, jueves 4 de septiembre de 1941. Pág. 3. -----; “Sin pies ni cabeza. Cerámica pura. Deberían crearse escuelas de ceramistas en el país para desarrollar vieja industria”. Guatemala : El Imparcial, viernes 5 de septiembre de 1941. Páginas 3 y 7. 74 El Imparcial; La Farmacia “Excélsior”. Guatemala : martes 26 de diciembre de 1922. Página 1. 50 al través de la enagua en almidón, un remedio eficaz contra la sarna.” 75 Recuerdos sobre el estilo de Aceña Durán se transcriben a continuación: “Combatir la indolencia de nuestro medio hacia los valores intelectuales fue uno de los temas que mereció la jugosa crítica de Ramón Aceña Durán. Él, con la sutil ironía de su prosa arremetió derechamente contra los conspicuos mantenedores de ese indiferentismo, «hombres del trasmundo» que se empeñaron en desvalorizar al intelectual tratando por diversos medios de nulificar la belleza y el esfuerzo de su labor, ya fuera en la poesía o en los distintos aspectos de las artes que describe la prosa.” 76 “[…] Quienes supimos de las inquietudes de su pensamiento y del inapreciable valor de su intelecto, no nos cansaremos de repetir que con él se extinguió una forma del buen decir en el estilo inconfundible de sus crónicas humorísticas, salpicadas de sal y de pimienta. Su técnica desplazaba los rodeos, porque Ramón no gustó de las divagaciones estériles cuando se proponía describir a fondo: iba derechamente al grano, desde el principio hasta el fin, y con precisión planteaba al lector los casos, aguijoneando certeramente en la ironía de su prosa.” 77 Con base en Historia de la Literatura Guatemalteca, en el portal de Wikipedia y otras fuentes documentales de información, la producción literaria de Flavio Herrera se clasifica en la siguiente forma: 78 Aceña Durán, Ramón; “Herejías. Decepción de boticario”. Guatemala : El Imparcial, martes 4 de junio de 1935. Página 3. 76 Valdés Oliva, Arturo; “Valores literarios que pasaron… Ramón Aceña Durán y su estilo inconfundible”. Guatemala : El Imparcial, viernes 11 de junio de 1948. Página 3. 77 Valdés Oliva, Arturo; “Y turbamos tu paz… Ramón Aceña Durán en el recuerdo y en el tiempo”. Guatemala : El Imparcial, sábado 11 de junio de 1949. Página 9. 78 Wikipedia; Flavio Herrera. https://es.wikipedia.org/wiki/Flavio_Herrera#cite_ref-FOOTNOTEHerrera1935_7-0. Se efectuaron las correcciones del caso en títulos y años citados. Véase también: Albizúrez Palma, Francisco y Barrios y Barrios, Catalina; Historia de la Literatura Guatemalteca. Guatemala : Tomo 2. Primera edición, primera reimpresión. Talleres de la Editorial Universitaria, Colección “Historia Nuestra”, Volumen No. 4. Universidad de San Carlos de Guatemala, 1999. Página 115 ss. 75 51 Obras Novelas impresas Novelas manuscritas Poesía Poesía Hai–Kai 81 79 • • • • • • • • • • • • • • • • Títulos El Tigre, 1934 La Tempestad, 1935 Siete pájaros del iris, 1936 Poniente de sirenas, 1937 79 Caos, 1949 Hembra 80 El ala de la montaña, versos viejos, 1913-1918,1921 Sinfonía del trópico, 1923 Oros de otoño, 1962 Solera, 1962 Trópico (Hai-Kais), 1931 Bulbuxyá (Hai-Kais), 1933 82 Sagitario. Poemas (Hai-Kais/Hais-Buns), 1934 Cosmos indio (Hai-Kais y Tankas), 1938 Palo verde (Hai-Kais), 1947 Patio y nube, 1964 83 Herrera, Flavio; Poniente de sirenas. Novela de amores y de mar. Guatemala : Unión Tipográfica. Imprenta y Fotograbado Muñoz Plaza y Cía., 1937. Incluida en: La Novela de la Expresividad. 7 Pájaros del Iris, Poniente de sirenas, 20 Rábulas en Flux y Hembra. Tomo IV de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Páginas 97 a 161. 80 Por “manuscrita” se entiende que se encontraba inédita. Publicada por primera vez en: Herrera, Flavio; “Hembra”. En: La Novela de la Expresividad. Tomo IV de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Páginas 311 a 342. 81 Nótese que Flavio Herrera principió a publicar sus hai–kais a partir de 1931. Muchos de sus poemas de juventud eran extensos y quizá por ello el también poeta y novelista Rafael Arévalo Martínez lo recuerda en una reunión con el poeta español José Vicente Martínez (el que ya alejado del ambiente diplomático residía permanentemente en Guatemala en los años veinte del siglo pasado). En dicha reunión “Uno de los poetas, que hasta entonces había estado callado, —galán, cortés, orgulloso— como si venciera cierta resistencia interior, entregó a la lectura un poema bellísimo y de regulares dimensiones, pues estaban aún muy lejanos aquellos tiempos en que engastaría los menudos diamantes de sus Hai–Kais. Se llamaba Flavio Herrera.” Arévalo Martínez, Rafael; Hondura. Guatemala : Colección Contemporáneos No. 48. Editorial del Ministerio de Educación Pública, “José de Pineda Ibarra”, 1959. Página 107. 82 Su amigo Miguel Marsicovétere le dedicó más de 80 Hai–Kais, escritos en 1932. Véase: Marsicovétere y Durán, Miguel; “Poesía Hai–Kai (1932). A Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, edición del sábado 16 de septiembre de 1961. Páginas 13 y 18. 83 Véase apartado Patio y Nube de Flavio Herrera. Por: Margarita Carrera de Wever, en Anexo: Cincuentenario fallecimiento de Flavio Herrera 1968-2018. 52 Obras Cuentos Ensayos 84 Títulos • • • • • • • • 84 85 La Lente Opaca, 1921 El hilo del sol, 1921 Cenizas, 1923 La pesquería 86 7 Mujeres y un Niño, 1961 20 Rábulas en Flux, 1946 87 Hacia el milagro hispanoamericano; apuntes de sociología guatemalteca. Conferencia pronunciada en la clausura del año lectivo de 1933 en la Universidad Nacional. Tipografía Nacional, 1934 Curso de Derecho Romano (dos tomos), 1942. 88 En una fuente de Internet aparece una lista de cuentos, no todos incluidos en la presente tabla. Habrá que verificar pues no se indican detalles respecto a fechas de edición en el periódico respectivo (entre paréntesis este amanuense inserta fechas de los que encontró): Otros cuentos publicados: En el periódico “El Imparcial” de la capital de Guatemala - Los Ojos - La Amargura - Las Muletas - Cristo en la Finca (El Imparcial, 23 de junio de 1960. Del próximo libro 7 mujeres y un niño –1961). En “La Hora Dominical” (dos cuentos que después formarán parte de 7 Mujeres y un Niño, 1961). - El Anillo (24 de agosto de 1953, página 10). - Un Fantasma de Amor (3 de julio de 1949, página 7). En otras revistas - El Llanto (forma parte de 7 Mujeres y un Niño, 1961). - El Castigo - La apariencia - De sierra adentro (publicado el 19 de enero 1924 en El Imparcial. Ver en Anexo: “De sierra adentro”, cuento (1924). Por: Flavio Herrera). Estrada, Maiitha; Biografias de Escritores Guatemaltecos. “Flavio Herrera”. Publicado el martes 25 de septiembre de 2012 en el portal Web: http://maiithaswag.blogspot.com/2012/09/ 85 Sobre esta obra y de su autor en Honduras el crítico Roberto Hervé advertirá en 1921: “La lente opaca será muy comentada por los círculos literarios y pondrá a su autor como uno de los cuentistas más conocedores del francesismo, aplicado hábilmente al español y a nuestro criollismo autóctono”. Carrera, Mario Alberto; “Flavio Herrera”. En: Biografías de siete grandes escritores guatemaltecos. Op. Cit., página 96. 86 Herrera, Flavio; “La pesquería”. (cuento). Guatemala : Boletín de la Biblioteca Nacional. Director Rafael Arévalo Martínez. Año III, Número 11, noviembre 1934. Páginas 415 a 417. Ver texto en Anexo: “La pesquería”. Cuento de Flavio Herrera; 1934. 87 No se trata de cuentos, sino relatos y anécdotas de la vida estudiantil universitaria, entre 1912 y el 25 de diciembre de 1917, de un grupo de amigos cursantes de la carrera de derecho, entre los cuales el propio autor. 88 En 1941 como “folletón” en el periódico El Liberal Progresista. En formato de libro, 1942, impreso por Tipografía “El Liberal Progresista”. La segunda edición de 1949, dos Tomos, por Imprenta Universitaria de la Universidad de San Carlos de Guatemala. Ver aquí: Flavio Herrera publica Curso de Derecho Romano en 1942. 53 Obras Obras anunciadas y que se consideran inéditas • • Títulos Mujeres (novela 1923, 1936 o 1937) 89/ 90/ 91 Las tinieblas (novela 1937) 92/ 93 Cabe advertir que en la fuente citada de Wikipedia se indica como novela manuscrita Triana y el Señor de Bulbuxyá. No existe como tal y por dicha razón no se incluye en lista anterior. Seguramente se trata de un error de interpretación de quien preparó la ficha, toda vez que la inédita hasta 1994 era la novela Hembra, y posiblemente al leer lo que refieren Francisco Albizúrez Palma y Catalina Barrios es que en la ficha mencionada se le dio tal designación, pues ellos anotan en plural el epígrafe donde describen solamente una: «B. NOVELAS MANUSCRITAS “Hembra”. Manuscrito localizado en la casa de Flavio Herrera, “Triana”, sobre la Avenida Mariscal en la ciudad de Guatemala. Fotocopia incluida con un apéndice de: William L. Felker, “El Señor de Bulbuxyá: A “Flavio Herrera, nuestro admirado compañero, anuncia la cercana edición de un nuevo libro de cuentos suyos que llevará el sugerente título de Mujeres. Será, ha de ser, un acontecimiento en la bibliografía patria que así se enriquece con obras de valor auténtico. Mujeres tendrá, sin duda, un doble valor literario y emocional, y ha de marcar en la labor de Herrera un avanzado paso de perfección. Al anunciar con íntima complacencia el libro que viene, anunciamos también, para nuestros lectores, uno de los cuentos de Mujeres, del dilecto compañero, que publicaremos en edición del sábado.” NOTA: el cuento ofrecido fue publicado hasta el 24 de diciembre. El Imparcial; Flavio Herrera va a publicar un nuevo libro. “Mujeres” es el bello título. Guatemala : jueves 6 de diciembre de 1923. Página 1. 90 Herrera, Flavio; 7 Pájaros del Iris. Guatemala : Talleres de la Unión Tipográfica–Muñoz Plaza y Cía., 1936. Página 3. En este aparece el “anuncio” de que Mujeres se encontraba en prensa. 91 Herrera, Flavio; Poniente de sirenas. Novela de amores y de mar. Guatemala : Unión Tipográfica. Imprenta y Fotograbado Muñoz Plaza y Cía., 1937. En página 2 se indica que Mujeres se encontraba en prensa 92 Loc. Cit. 93 “—¿Obras en preparación? Está listo para prensas un libro de cuentos: Mujeres. Preparo otra novela de la vida agraria: Las Tinieblas.” Arzú, José; “¿Cómo escribe usted? Entrevistas de José Arzú. Flavio Herrera, al decirnos como escribe, hace interesante referencia a la génesis de sus bellas novelas”. Guatemala : El Imparcial, sábado 18 de enero de 1936. Páginas 3 y 8. Respecto a Mujeres, persiste la duda acerca de si es una obra inédita o realmente la publicó, pero no se conoce, al tenor de lo que en 1942 se escribió de él, mencionándola en la lista de novelas impresas. Véase: Boletín de Museos y Bibliotecas; “Curso de Derecho Romano por el Licenciado Flavio Herrera”. Guatemala : Director Rafael Arévalo Martínez. Publicaciones de la Secretaría de Educación Pública. Año II, Época 2ª, Número 2, julio de 1942. Páginas 45 a 47. Texto completo en apartado Flavio Herrera publica Curso de Derecho Romano en 1942, ubicado en Anexo: Homenaje a Flavio Herrera por estudiantes en septiembre de 1941. 89 54 study of the life and Works of Flavio Herrera”. Ph. D. dissertation, University of Tennessee, 1,973. 53 p.» 94 No obstante, es de señalar que el título de Triana y el apelativo con el que designa a Flavio Herrera el investigador norteamericano, devienen de los nombres de dos propiedades del poeta y novelista, donadas tras su muerte a la Universidad de San Carlos de Guatemala, lo cual fue establecido por él en su testamento celebrado ante el notario Manuel de Jesús Vásquez en fecha 16 de mayo de 1961. Se trata de su casa de habitación, el identificado como “Chalet Triana”, 95 la cual se ubica en la Calle Mariscal, zona 11 y en la que a partir de 1973 se creó la “Casa de la Cultura Flavio Herrera”. Adicionalmente, en el municipio de San Miguel Panán, departamento de Suchitepé96 quez, poseía una finca, de nombre “Bulbuxyá” en idioma cakchiquel (lugar donde brota el agua; manantial o agua que brota según el Memorial de Sololá. Anales de los Cakchiqueles), en la cual funciona el “Centro de Agricultura Tropical Bulbuxyá”, para estudiantes e investigadores de la Facultad de Agronomía, el que posee un arboreto o arboretum (jardín botánico) con una colección de árboles vivos, donde se cultiva también cacao, hule, limón persa, carambola, guayaba, plátano, café, zapote y especies forestales. Sobre su finca escribió el siguiente poema en dos versiones: la primera en 1928 (publicándola en mayo de 1929) y la segunda en 1962; a continuación, se transcriben los versos respectivos, donde observará el lector que no hay paralelismo: cada uno es un poema distinto inspirado en Bulbuxyá y dedicado a diferente escritor. 94 Albizúrez Palma, Francisco y Barrios y Barrios, Catalina; Historia de la Literatura Guatemalteca. Guatemala : Tomo 2. Primera edición, primera reimpresión. Talleres de la Editorial Universitaria, Colección “Historia Nuestra”, Volumen No. 4. Universidad de San Carlos de Guatemala, 1999. Página 115. 95 Por simple coincidencia con “Triana”, es de anotar que dos de sus poemas fueron inspirados en el barrio de Triana, de la ciudad de Sevilla, España. Véase Herrera, Flavio; “Raíz de España. A Miguel Ángel Asturias”. Guatemala : El Imparcial, edición del sábado 26 de septiembre de 1959. Pág. 13. Contiene los poemas: Valencia, Una canción en el alba (firmados en Sevilla, Barrio de Triana, 1956) y Cipreses de Alcalá (suscrito en Alcalá de Henares, abril de 1956). 96 Creado en 1902 con el nombre de “Municipio Manuel Estrada Cabrera” el cual conservó hasta 1920; después del derrocamiento del dictador se le designó con el que lleva a la fecha. Igual sucedió con la Universidad Nacional, que llevó dicho nombre de 1918 a 1920. 55 Bulbuxyá, 1928 Bulbuxyá, 1962 Bulbuxyá Para César Brañas Bulbuxyá Para Ricardo Estrada h. —que siente Bulbuxyá— Pamaxán por el norte, azul, próvido, abrupto se empina sobre el llano y en las lomas va escalonando en pulcros batallones sus 40 millones de cafetos —soldados prestos a la conquista de extranjeros mercados.— Tu nombre es chorro de agua que está brotando en gruta de montaña, gruta en que —hay tiempos— mi destino fragua su claro rumbo y su apolínea hazaña. Por oriente es femenil la ondulación serrana: De allí un tigre —el más rubio— cautamente sale cada mañana, ¡oh, sol!, y de los árboles mojados salta hecho una pelota a descolgar luceros trasnochados. Hacia el sur, una aldea. Su parroquia ceñida de casucas comenta un alborozo de gallina con pollos. Y al occidente el Bojillá rebelde quiere cambiar de cauce porque un puente lo aprieta entre sus piernas cada vez que un chubasco le hincha el vientre. Bosques de cedros y laureles donde los gavilanes sobre campo de azul —cielos cobalto— desde las mondas ramas estilizan una heráldica criolla. En el palmar, los cocos alzan las copas llenas para sedientos aviadores que todavía no han pasado. Y el abrazo salvaje Volcán vecino, tú me das ejemplo de fortaleza y de bravura. Yo te venero por tu línea pura y porque el maya, al erigir su templo, copió con ojo y alma tu figura. Aquí me quedo, dijo un día el ala y, replegada, se quedó en el punto donde el sol saca el iris de esta gota celeste, Guatemala. Nido de gozo y clorofila; millonario de palos, delirante de pájaros, de flores y de frutas. Bulbuxyá, entronque de montaña y ruta: tope y destino. Filial mi corazón, filial mi voz a tu regazo donde vive Dios. ¡Éxtasis matinales! Fraguan concierto plumas musicales —chorchas, sinsontes y turpiales— de rama en rama dan la clarinada y al arrancar el vuelo, todos los músicos en coro pican la cáscara del cielo, y, de la pulpa de la madrugada, asoma el sol como pepita de oro. Esos potros salvajes de tus ríos… El Nahualate, tu gran río, rompe la brida si le da la gana… Bravo en la tarde, bravo en la mañana. Cómo disloca el rumbo a su albedrío. Potro salvaje, no al galope, al vuelo 56 Bulbuxyá, 1928 cede ante el agresivo galope del cultivo. El platanar ha izado sus banderas con petulancia militar. Pero el asalto vegetal culmina —loma y vega— en el maizal atrapando un tesoro: Entre el mar de esmeralda de las hojas una sonrisa entreabre las panojas para enseñar la dentadura de oro. Bulbuxyá, chorro de agua, fragancia sutohil, 97 india sonoridad… Nombre hecho con el jugo de una aurora en estas selvas de los trópicos locas de pájaros, borrachas de sol, descoyuntadas de lujuria… Bulbuxyá… Bulbuxyá. Pamaxán, 1928 Bulbuxyá, 1962 salta hecho espuma a salpicar el cielo. Casona blanca, en tus umbrales nacen los cuatro puntos cardinales. Nidal y gruta cuando el aguacero cubre la tierra —macho entero— y la espuela del rayo pica con furia el anca de los montes alertas y cimeros como atalayas de los horizontes. Mi concha anclada en este océano verde bajo el penacho de los cocoteros con su gota de mar en cada fruta. ¡Qué opulenta ilusión de cafetales de nieve en mayo y en noviembre de oro! Amo estas húmedas penumbras donde los palos de cacao aprietan en sus mazorcas —coágulos de iris— mundos de aroma y sístoles de almendras. Potrero azul de gloria meridiana ríos tus venas, ríos tus linderos. Todo es música en tu ámbito sonoro. Piafar de potros, rebramar vacuno y el balido de leche de un ternero. Bajo las ceibas, piños de ganado y el sol despepitado por caerle a las vacas como un toro… Y en este orbe minúsculo, hace mucho, ni rifle ni escopeta. Yo mantengo un coloquio franciscano con todos los demás seres, mis hermanos. Por un recuerdo… un tiro… un sitio umbroso… Rodando fue el sollozo de una espumuy. Paloma de mi vida, más que tu pecho, tuve el alma herida. Y, otra vez… un venado… Feliz mi tiro en la paleta; pero violaba un código sagrado 97 Debiera decir tzutuhil. 57 Bulbuxyá, 1928 Bulbuxyá, 1962 y mis esencias de poeta. Y aquí mis sueños junto al milenario sueño del agua, la piedra, la madera… Junto al vivir precario de las bestias, los pájaros, las rosas: pero seres y cosas para mí guardan un vital decoro hasta sentir que la montaña entera se me vive filtrando en cada poro. Tomado de: Bulbuxyá, 1928 en Herrera, Flavio; “Poemas de Flavio Herrera. Bulbuxyá”. Guatemala : El Imparcial, edición del miércoles 22 de mayo de 1929. Página 3. Bulbuxyá, 1962 en Herrera, Flavio; Solera. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1962. Páginas 9 a 12. Conviene mencionar que en Bulbuxyá escribió dos poemas en 1930, uno de los cuales dedicó a Miguel Ángel Asturias, quien en ese año había publicado en Madrid Leyendas de Guatemala, traducida al francés en 1931. Ambos fueron dados a conocer en El Imparcial, edición del 9 de abril de 1931: de su poemario Sinfonía del trópico (1923): “El desayuno del indio”, para Miguel Ángel Asturias; y, “La campana”. A la semana siguiente, en fecha 16, del mismo poemario extrajo: “Bestiario en Hai–Kais”, para Ricardo Quiñónez, padre del actual alcalde capitalino, 98 cuya inspiración ocurrió también en su finca Bulbuxyá; en dicho “bestiario” (que no es el mismo de Cortázar) incluye: El gavilán, La cigarra, El elefante, Los zopilotes y El canario. Cuatro días después también transcribe: “Amanecida”; y, “La india de la tinaja” (20 de abril de 1931). ↈↈↈↈↈↈↈ 98 Sobre Ricardo Quiñónez y Ricardo Quiñónez Lemus (su hijo) puede encontrar el lector amplios recuerdos y agradecimientos del fallecido alcalde Álvaro Arzú Irigoyen, en: Méndez Vides; Arzú. Y el tiempo se me fue. Conversaciones con Méndez Vides. Primera edición octubre 2017. Primera reimpresión diciembre 2017. México : Penguin Random House Grupo Editorial, S. A. de C. V., 2017. 58 Como nota al margen procede mencionar que el escritor, cuentista y novelista Carlos Samayoa Chinchilla le dedicó 7 Hai–Kais: Samayoa Chinchilla, Carlos; “Zonas líricas. Hai–Kais”. A Flavio Herrera. Guatemala : El Imparcial, jueves 28 de abril de 1931. Página 3. • • • • • Entre tales fechas Asturias publicó: Asturias, Miguel Ángel; “Intermedio poético. Poro”. Guatemala : El Imparcial, viernes 31 de mayo de 1929. Página 3. 99 ----------; “Mirar y remirar. La española”. Guatemala : El Imparcial, jueves 23 de mayo de 1929. Pág. 1. ----------; “Mirar y remirar. La negra”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 22 de mayo de 1929. Pág. 1. ----------; “París desde el diván de Madame. Charlot”. Guatemala : El Imparcial, sábado 18 de abril de 1931. Páginas 3 y 8. ----------; “¿Quién me las dice? Guatemala en el exterior”. Guatemala : El Imparcial, sábado 25 de abril de 1931. Página 3. Los cuatro artículos de sus columnas “Mirar y remirar” y “París desde el diván de Madame” aparecen incluidos en: Asturias, Miguel Ángel; París 1924-1933: Periodismo y creación literaria. Miguel Ángel Asturias, edición crítica. Amos Segala (Coordinador). ALLCA XX, Colección Archivos, No. 1. México : Dirección General de Publicaciones del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 1989. ↈↈↈↈↈↈↈ A diferencia de Herrera, Samayoa y otros por la composición y lectura de los hai– kais, el poeta Raúl Leiva (1916–1974) señaló su aversión a dicho género lírico, en la crítica que de la obra de Flavio Herrera efectuó en “Anticipaciones. Veinticinco años de letras nacionales. I”, ensayo publicado en El Imparcial, edición del miércoles 29 de septiembre de 1943, explicando que “el hai–kai no es más que una estéril confección verbal. Hay que huir de ese género netamente antiamericano”. Véase el extracto de “Anticipaciones…” en Anexo del presente ensayo: Crítica de Raúl Leiva a la obra de Flavio Herrera; 1943. El poema anterior, “Bulbuxyá” en la versión dedicada a Ricardo Estrada h. en 1962, es un discreto homenaje a su antiguo alumno, quien en 1958 presentara su tesis de graduación El poema “Poro” no figura en Poesía : Sien de alondra (1949), ni en la edición de Obras completas. Tomo I (1955). 99 59 en la Facultad de Humanidades de la USAC, publicada en formato de libro dos años después por dicha Universidad. Estrada hace referencia a que varios de los personajes de las novelas fueron reales: «Flavio Herrera, en las reconditeces de ‘Bulbuxyá’ —su guarida literaria en Pamaxán, la Costa Grande— 100 o bien en la intimidad de ‘Triana’ —su refugio que lo rescata de la agitación citadina— ha confesado: “—Sí, hermano; mis personajes son reales… A unos los he conocido yo mismo, pertenecen a esta intimidad, todo su color y relieve humanos. […]”». 101 Respecto a la colonia Mariscal donde residió y falleció Flavio Herrera, resulta significativo rememorar que: • El 21 de junio de 1942 se celebró la “Fiesta de la Colonia Mariscal”. Fue construida una piscina con catarata, para uso de niños y vecinos en general y se organizaron eventos deportivos, juegos populares y kermesse. Se formaron varios comités entre los residentes. El correspondiente a “nombramiento de madrinas” estuvo integrado por: Flavio Herrera, doctor Joaquín Barnoya, licenciado Ricardo Quiñónez (padre del actual alcalde capitalino, Ricardo Quiñonez Lemus) y doctor Ernesto Alarcón. La madre de Herrera, doña Victoria, participó en la kermesse llevando “lenguas salitradas” para su venta y recaudación de fondos. 102 • En 1948 la poetisa Luz Valle (1896–1971) 103 sugirió que se le cambiara el nombre por el de “Colonia de los poetas”, porque dentro de esta vivían Flavio Herrera, Rafael Arévalo Martínez y otros intelectuales. 104 Como se trataba de una idea que había sido propuesta tiempo atrás, ella indica que habrá de seguir esperando y quizá un nieto de Mario Méndez Montenegro (Alcalde de la ciudad de Guatemala, 1945-1948) lo logre con el tiempo, a lo cual hay que advertir que actualmente el ministro de Agricultura de Guatemala es precisamente nieto de Méndez, pero seguramente no está enterado ni le interesa esta antañona propuesta. Por otra parte, es de recordar la acertada crítica sobre el hecho de que en 1965 Véase Herrera, Flavio; “Oda a la sierra de Pamaxán”. Guatemala : El Imparcial, sábado 14 de julio de 1962. Página 13. 101 Estrada h., Ricardo; Flavio Herrera. Su novela. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1960. Página 13. 102 Nuestro Diario; Fiesta en la Colonia Mariscal el veintiuno. Mañana será llenada, por primera vez, la piscina recién construida para beneficio de los vecinos. Guatemala : viernes 12 de junio de 1942. Página 9. Nuestro Diario; Se volcará la alegría mañana en las fiestas de la Colonia Mariscal según se desprende del programa formulado. Guatemala : sábado 20 de junio de 1942. Páginas 9 y 15. 103 Coincidentemente, a ella y a Miguel Ángel Asturias El Imparcial los felicitó por su cumpleaños, ya que ambos colaboraban en este como redactora y corresponsal en París, respectivamente. El Imparcial; Cumpleaños de casa Luz Valle y Miguel Ángel Asturias. Guatemala : edición del sábado 17 de octubre de 1925. Página 5. 104 Valle, Luz; “Mirador femenino. La colonia de los poetas”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 9 de junio de 1948. Página 3. 100 60 • • 105 la Municipalidad de Guatemala había iniciado algunos trabajos de urbanización en la citada colonia, con apoyo de los vecinos quienes sufragaban la adquisición de materiales, pero la incuria de muchos que a pesar de ser propietarios no colaboraban por no residir en el lugar, hizo que la obra de urbanización se suspendiera. 105 En septiembre de 1959 el Alcalde capitalino, doctor Luis F. Galich realizó una visita a la colonia, prometiendo a los vecinos que arreglaría las calles y desagües, para prevenir que en el próximo invierno no volvieran a inundarse. 106 La Municipalidad de Guatemala efectuó convenio de pago con los vecinos, previo censo y encuesta de opinión con ellos, para sufragar el costo de construcción de drenajes y aceras, así como para el saneamiento de calles. Y como para octubre de 1965 solo 178 vecinos habían aportado su cuota para la construcción de drenajes, se les pide que confíen en la Municipalidad porque la colonia fue planificada como una de los mejores en su época, pero la desidia de muchos propietarios daba lugar a que aún hubiesen muchos terrenos solamente cercados, sin construcción. Por ello, se les pide: “El sistema seguido hasta hoy por propietarios carentes de iniciativa, de mantener improductivos los predios que adquirieron a bajo precio, atenidos sólo al alza natural que se opera en el curso del tiempo, ya no tendrá razón de ser, o excusa más bien dicho, y esto animará a mayores empresas constructivas, desapareciendo los matorrales y basureros en que se convierten tantísimos predios por desidia de los dueños y por pasividad de las autoridades al no apremiarlos. […] […] El vecindario entero tiene que unirse y aprovechar la oportunidad que al cabo de tantos años se le presenta, de transformar su hermoso y abandonado barrio en lo que se quiso que fuera cuando se planeó: un gran barrio residencial, de lo mejor de Guatemala. Hay que poner confianza en la obra iniciada y contribuir a que no se suspenda; aportando con buena voluntad y oportunidad sus cuotas, los vecinos tendrán, además, derecho de exigir con eficacia lo convenido.” 107 “Es cierto: no se deben guardar consideraciones con los que niegan una cooperación razonable y que se traduce en beneficios directos e inmediatos. Y mas como cuando en el caso de El Mariscal, no sólo se fijaron cuotas llevaderas y se convino en ellas, sino se han dado más facilidades para cubrirlas, como el de ampliar el plazo de amor- El Imparcial; Urbanización de El Mariscal. Renuencia de propietarios la obstaculiza. Guatemala : jueves 30 de septiembre de 1965. Página 13. 106 El Imparcial; Recorrido del alcalde por la Colonia Mariscal. Guatemala : jueves 3 de septiembre de 1959. Páginas 1 y 15. 107 El Imparcial; Urbanización de El Mariscal. Obras realizadas y confianza necesaria. Guatemala : lunes 4 de octubre de 1965. Página 13. 61 tización, que era de tres años, a cinco. No hay derecho —salvo contadísimas excepciones— para no cooperar en esa obra, que si aliviará las condiciones de vida de los actuales moradores, tendrá todavía la ventaja adicional de hacer subir rápidamente el valor de las propiedades. ¿Se quiere más?” 108 ↈↈↈↈↈↈↈ Ocupando el cargo de embajador de Guatemala ante los gobiernos de Brasil, Argentina y Uruguay, en 1945 Herrera envía cuatro poemas para su publicación en Guatemala, fechados en: Foz de Iguazú –la palabra “foz” quiere decir lugar o paraje–, ciudad del estado de Paraná en Brasil, punto de partida para conocer las Cataratas del Iguazú (abril); y, Mar del Plata, Argentina (mayo). 109 En septiembre de 1948 escribirá dos poemas más en Brasil, publicados en el mismo diario. Se trata de: “Isla de Paquetá” y “Emoción de Ipanema”. 110 En noviembre de 1945, nueve meses antes de la publicación de 20 Rábulas en Flux, el escritor ecuatoriano Demetrio Aguilera Malta, tras conferencia dictada en la Facultad de Humanidades, 111 inaugurada apenas el 17 de septiembre de ese año, deja en las páginas de El Imparcial sus impresiones acerca de autores guatemaltecos a quienes conoció personalmente. “Demetrio Aguilera Malta, el celebrado novelista ecuatoriano, se encuentra en Guatemala, procedente de México y de paso para la América del Sur; ayer, un antiguo amigo suyo y nuestro, el licenciado Salvador Navarro Aceves, secretario de la embajada mexicana en Guatemala, nos dio la grata sorpresa de presentárnoslo. […] Nos refiere que en México conoció a Miguel Ángel Asturias, a Otto Raúl González, a Efraín de los Ríos, quien acaba de publicar Ombres contra hombres. 112 Y nos cuenta su dedicación última al cine, como productor de argumentos; dentro de algunos meses el cine mexicano comenzará a filmar su Isla Virgen y posiblemente 108 El Imparcial; Sobre urbanización y cooperación. En el caso de El Mariscal urge energía. Guatemala : viernes 8 de octubre de 1965. Página 13. 109 Herrera, Flavio; “Cuatro poemas de Flavio Herrera para El Imparcial”. Guatemala : El Imparcial, sábado 16 de junio de 1945. Página 5, Segunda sección. Contiene: Mar del Plata; Como en Guatemala; Venus criolla; y, Camino abandonado. 110 Herrera, Flavio; “Dos poemas del Brasil”. Guatemala : El Imparcial, lunes 6 de septiembre de 1948. Pág. 3. 111 Vela, David; “Demetrio Aguilera Malta. Presentación de David Vela en la Facultad de Humanidades”. Guatemala : El Imparcial, sábado 24 de noviembre de 1945. Página 3. 112 En el original dice “Hombres contra hombres”. Aquí se corrige. Véase: De los Ríos, Efraín; Ombres contra hombres: drama de la vida real. Dos tomos. Tercera edición. México : Fondo de Cultura de la Universidad de México, 1969. Incluye juicios de prensa sobre la obra, publicados entre 1945 y 1948. NOTA: la primera edición corresponde a Imprenta “El Libro Perfecto”, México 1945, en un solo tomo. La segunda, Guatemala : Tipografía Nacional, 1948. 62 dos novelas más, de carácter «americano» ambas. Prepara además, dos novelas de ambiente mexicano. También nos habla con simpatía de Carlos Wyld Ospina, a quien lamenta no poder saludar a su paso por Guatemala, y de Flavio Herrera.” 113 De Flavio Herrera, el ecuatoriano especificó días después: “Ayer conocí a ese viejo taumaturgo de la palabra que es Flavio Herrera. Me lo imaginaba distinto. Me ha resultado un hombre ancho. Ancho de espaldas, de sonrisa y de corazón. Sibarita de la belleza y de la vida, nadie como él para saborear un paisaje, un alma o una copa. Cierra los ojos —en el gesto acogedor— y tiene la unción del que oficia en la liturgia de algún rito pagano. Infatigable bebedor de horizontes, ha plantado su tienda provisoria en el solar nativo. Pero sabe que lo esperan los alados potros metálicos, los humosos trasatlánticos, los raudos coches–camas; que, aunque tiene raíces en su tierra, sus nudosas ramas se extienden por los cielos de América.”114 La noticia de que 20 Rábulas en Flux “supuestamente” estaba en prensas se “filtró” en septiembre de 1946 por aviso que en ese momento se creyó indiscreto pero oportuno, aunque la obra fue editada en agosto de ese año. La reseña es como sigue: “Nueva novela de Flavio Herrera “Este año ha sido fecundo para la novela en Guatemala, dentro de la todavía escasa producción literaria del país. El Señor Presidente, de Miguel Ángel Asturias, se sigue comentando como el mayor éxito de dicho género entre nosotros; Carmen Sagone Ibáñez, nos ha dado en Luz de una estrella, una sorpresa; 115 Pedro García Manzo ha publicado, según sabemos, Vaivén de una vida, novela de ambiente obrero,116 y ahora nos enteramos de que está para terminarse la impresión, realizada en Montevideo, de una novela de Flavio Herrera, ministro plenipotenciario de Guatemala ante los gobiernos de Brasil, Argentina y Uruguay. Desde que está consagrado a la diplomacia, pocas o ninguna noticia teníamos sus compatriotas de las actividades literarias de Flavio Herrera, pero se ve por el anuncio que recibimos, que ha trabajado en su obra, al margen de sus quehaceres y compromisos oficiales. La noticia la hemos obtenido por carta particular de apreciable 113 El Imparcial; Novelista de Ecuador nos visita. Guatemala : martes 20 de noviembre de 1945. Página 7. Aguilera Malta, Demetrio; “Escritores de América. Kaleidoskopio relámpago”. Guatemala : El Imparcial, lunes 26 de noviembre de 1945. Página 3. 115 Impresa en Guatemala, C.A., por “Hispania”, 1946. 116 Fue el año anterior: Ediciones Realidad, 1945. También publicó: Poema en prosa un amor irreal : diario íntimo de Fulvio Doria. Guatemala : Imprenta “Minerva”, 1953. 114 63 guatemalteco residente en Río de Janeiro, y no creemos cometer sino liviana indiscreción al reproducir el párrafo en que de esa nueva producción de Herrera nos habla: Se llama Veinte Rábulas en Flux, y «Es una pintura valiente del ambiente estudiantil, recuerdos de sus mocedades. Contraste de ruindades y bajezas con un romanticismo de pura cepa. Y los rábulas deambulan entre aulas, fondas y prostíbulos, y el autor encara sin tapujos ni disfraces el problema —o la tragedia— de las mujeres públicas. Creo que en la «nivola» se mueven muchos personajes chapines de carne y hueso, aunque en el prólogo aparece el aviso cinematográfico de que cualquier semejanza con personajes de la vida real, vivos o muertos, es pura coincidencia»… Imagino que producirá muy mala impresión en los espíritus pacatos y llenos de prejuicios que desgraciadamente pululan con abundancia en el terruño». Con este anticipo, no cabe sino esperar con interés el nuevo libro de Flavio Herrera, el cual confirmará, sin duda, los anteriores triunfos de nuestro novelista, poeta y diplomático.” 117 Sin embargo, como se indicó supra, la novela fue publicada en agosto de 1946, de tal suerte que para el 26 de septiembre cuando en Guatemala se dio a conocer la noticia “indiscreta”, ya estaba en circulación, por lo menos en el Cono Sur, en tanto que en el país pasarían varios meses para que el público la tuviera en sus manos. Al año siguiente se informa de un nuevo libro de hai–kais suscrito por Herrera en Montevideo, Palo verde, publicado por la misma editorial que se hizo cargo de 20 Rábulas en Flux, de la cual varios lectores chapines disponían de su respectivo ejemplar. “Palo verde, de Flavio Herrera Del viaje de Flavio Herrera por países de la América del Sur en donde representó a Guatemala con el lucimiento que era de esperarse, nos debe sus impresiones y experiencias, que ha de darlas, sin duda, no sólo en sus enjundiosas y entusiastas pláticas en corrillos de discípulos y amigos, también en crónicas y poemas; de estos puede decirse que ya nos dio las primicias con el dedicado a los poetas brasileños, que conocieron los lectores de El Imparcial y los de La Prensa, de Buenos Aires. De allá trajo a su país un doble presente: dos obras literarias suyas, de las cuales una, la novela Veinte rábulas en flux, ha sido saboreada deleitosamente por cuantos gustan de las letras de Flavio, pero principalmente por cuantos participaron en las estudiantadas del 1912 al 1917–18 en que se sitúa la movida acción de ese relato. Ahora llega el otro presente, gratísimo. 117 El Imparcial; Nueva novela de Flavio Herrera. Guatemala : jueves 26 de septiembre de 1946. Página 3. 64 Se trata de Palo Verde, henchido manojo de hai–kais presentado por la Editorial Artigas, de Montevideo, en edición discreta y correcta.” 118 Al día siguiente de la nota anterior, el periodista Lorenzo Montúfar Navas ofrece una breve reseña de Palo verde, del cual extrae varios hai–kais, entre ellos el intitulado “Guatemala” y le anuncia a Herrera que sus exalumnos le harán un homenaje, el cual seguramente estima que será muy alegre, al estilo de los que se describen en 20 Rábulas en Flux. “GUATEMALA Y, en mi tierra a despecho del verano siempre, un palo verde! […] le damos a Flavio la buena nueva de que sus exalumnos estamos preparándole un homenaje en el que viviremos un capítulo inédito de «20 Rábulas en Flux».119 118 El Imparcial; Palo verde, de Flavio Herrera. Guatemala : viernes 16 de mayo de 1947. Página 3. Montúfar Navas, Lorenzo; “Elogios sobre Palo Verde”. Guatemala : El Imparcial, sábado 17 de mayo de 1947. Página 3. 119 65 Cuatro ediciones de 20 Rábulas en Flux y uno más. Ensayo de picaresca La primera edición de esta obra fue publicada en Montevideo, Uruguay, en 1946, por Imprenta Artigas S. C., con el título 20 Rábulas en Flux. La segunda en Guatemala en el año de 1965, por el Departamento Editorial y de Producción de Material Didáctico “José de Pineda Ibarra”, del Ministerio de Educación. En esta y las siguientes dicho título se amplía a 20 Rábulas en Flux y uno más. Con ocasión del centenario de nacimiento de Flavio Herrera, en 1994 la Editorial Universitaria de la Universidad de San Carlos de Guatemala (USAC) publicó en cinco tomos la producción literaria del autor, ofreciéndolos al público en 1995; en el Tomo IV se incluye la “nivola”, en lo que puede considerarse como tercera edición, aunque no necesariamente se concentra solo en dicha obra, sino que contiene tres más del mismo autor. La cuarta y última edición fue publicada por la misma Editorial el 2 de marzo de 2018. La cubierta o portada de cada reproducción se muestra a continuación. Ediciones de 20 Rábulas en Flux y uno más. Ensayo de picaresca Montevideo, Uruguay, 1946 Guatemala, 1965 66 Ediciones de 20 Rábulas en Flux y uno más. Ensayo de picaresca Guatemala, 1994 Guatemala, 2018 Entre las características del formato en cada edición puede comentarse lo que sigue: Primera edición 1946: 20 Rábulas en Flux. Ensayo de picaresca • • • La primera edición de agosto de 1946 solamente tiene 27 “capítulos”, aunque su autor no los denomina así. Cuenta con dos solapas (anterior y posterior), en las cuales se anotan las opiniones de varios literatos sobre obras publicadas anteriormente por Flavio Herrera. Cada capítulo al concluir en determinada página da paso inmediato al siguiente, separándose del anterior por un espacio de aproximadamente dos pulgadas. 67 • • • • • • • 120 Incluye una fe de 32 “erratas” en página que no está numerada, de color verde claro, colocada antes del “Léxico”. 120 Concluye con el “Léxico”; no está numerado, pero le corresponderían los números de página 163 y 164. No tiene índice. Se integra en un total de 164 páginas. 20 cm. El colofón dice: “Esta edición se terminó de imprimir en los talleres de la «Imprenta Artigas S. C.» calle Prudencio Vásquez y Vega 1141 en el mes de agosto de 1946”. La contraportada tiene una lista de obras del autor editadas entre 1921 y 1946; menciona dos que se encontraban “en prensa”, siendo estas: Palo verde (poemas) y Aguas arriba (novela). Al respecto es de anotar que Palo verde (Hai-Kais) fue publicada en 1947 en tanto que Aguas arriba seguramente quedó inédita. En la Antología de Flavio Herrera (1951), preparada por Ricardo Estrada h., se incluyen varios poemas cuya ubicación se atribuye a: De “Aguas Arriba”, pero no se especifica cuándo fue editado. 121 Las solapas dicen: La columnista mexicana Elvira Vargas justificó las erratas cometidas por los periódicos, atribuyendo como causa principal la falta de tiempo, ya que deben de salir a circulación diariamente, agregando que en la edición de libros cabría suponer menos errores ya que el tiempo de que disponen es mayor… “Errores tipográficos, sobre todo en ediciones de periódicos diarios, podrían sumarse a montones. Es explicable, aunque no deseable, que así suceda. Sería injusto señalar sólo al linotipista. La factura de un periódico es un trabajo de equipo de tal modo que, desde quien escribe hasta quien funde, hasta quien atiende las rotativas; todos, laboran a un ritmo acelerado. […] Exigir un trabajo impecable en una cadena de operaciones que requiere abundancia de detalles, sería situarse en el extremo ortodoxo de la tipografía cuya limpidez y pureza son posibles con margen mayor en la edición de libros y con más reducido límite en publicaciones semanarias o de aparición en períodos más o menos desahogados. En la factura de un periódico diario, donde el esfuerzo de todos los que integran el equipo es realizar su parte de trabajo de la mejor manera posible y con el propósito de que todo salga bien, ocurre el error. Y hay días en que se está de suerte, días de pastel, de cambio de palabras, de puntuación inadecuada o falta de ella —sin contar con los defectos del original que tantas veces ruborizan a quienes escribimos— de cambio de letras (que han hecho anécdotas), de poner un no donde es un sí, o al contrario, lo cual trastrueca totalmente la idea si es que no va trastrocada de origen. El lector, sin embargo, siente que hay un brinco, que algo faltó o sobró, que algo se fue. Y es necesario decirlo: la precipitación es casi siempre la causa de algunos de estos errores.” Vargas, Elvira (México); “Desesperación de autores y lectores. Las erratas tipográficas”. Guatemala : El Imparcial, lunes 9 de octubre de 1961. Página 11. 121 Estrada h., Ricardo; “Antología de Flavio Herrera” (1951). En: La obra lírica. Poemas. Hai–Kais y Tankas. Tomo III de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Página 239. 68 Solapa anterior Flavio Herrera, el novelista de Guatemala ha logrado la excelente pintura de las plantaciones de café en las páginas de “La Tempestad”. Herman Arciniegas – The Green Continent Flavio herrera, con sus maravillosos Hai–Kais, ha dado nueva ruta y nuevo sentido a un género de la poesía americana. Mario de Andrade – Sao Pablo – Brasil “El Tigre” fue para mí la revelación del panorama guatemalteco. Flavio Herrera con sus imágenes radiantes y en vigorosas síntesis capta nítidamente un soberbio aspecto del mundo americano. Manuel Bandeira– Río de Janeiro Con sus Hai–Kais afirma la función mágica de la poesía. El artista, como el niño, se entrega a los medios elementales de comprensión y transforma la realidad ambiente en realidad poética, realizando así su destino mesiánico en que —al decir de Huidobro— “El hombre rompe los límites y escucha a cada instante el eco de sus pasos en la eternidad. Mario Méndez Campos –Mesagen – Belo Horizonte – Brasil Solapa posterior La Literatura hispanoamericana está reivindicando lo propio y entre los escritores contemporáneos de América, Flavio Herrera es de los que han sabido pintar la indómita majestad y la opulencia del Trópico con novelas como “El Tigre”, y “La Tempestad” en las que se revela el escritor que siente la responsabilidad de misión, aspirando a ser universal, universalmente americano por lo menos, comienza por ser auténticamente regional creando con la sobriedad de dos rasgos, escenas y personajes densos de color y de humanidad. Flavio Herrera es también hoy aclamado como el primer hai–kaista del continente porque ha transformado y le ha infundido al hai–kai un matiz personalísimo. Nora Thompson – Ardmore – Pennsylvania Su novela “El Tigre” que ocupará muy dignamente un primer puesto entre las obras de su género cuando nos demos a la revisión metódica y justiciera de la literatura americana, tiene en Fernando, el personaje bárbaro y casi primordial, personificación de ese 69 hero intermedio entre el salvaje y el civilizado, cuyas pasiones irrefrenadas y cuyo instinto de libertad lo vuelven como encarnación de una época. Es “El Tigre” una especie de gaucho guatemalteco que no mide sus arrebatos, persigue doncellas, malgasta su hacienda e irrumpe desalentado y arrollador en su potro brioso en medio de la colorida fiesta aldeana, descargando su pistola agresiva. Montiel Ballesteros – “Estampa” – Montevideo – Uruguay Sobre la novela El Tigre, véase la estupenda conversación que Flavio Herrera sostiene con algunos de los personajes de esta, en Anexo: Antífona de El Tigre. Por: Flavio Herrera (1952). Segunda edición 1965: 20 Rábulas en Flux y uno más. Ensayo de picaresca • • • • • • • • Fue publicada el 9 de septiembre de 1965 por el Departamento Editorial y de Producción de Material Didáctico “José de Pineda Ibarra”, del Ministerio de Educación, quien la incluyó en la denominada Biblioteca Guatemalteca de Cultura Popular “15 de septiembre”, con el número de Volumen 90. No contiene solapas. Tiene 28 “capítulos”; el último es la diferencia con respecto a la anterior edición, publicado originalmente por su autor en las páginas de El Imparcial el 19 de julio de 1961. Cada capítulo principia en página impar. Al contrario de la primera edición, al terminar un apartado el editor hizo el corte y el siguiente inicia en página diferente e impar. Después del “Léxico” aparece el Índice. Se integra en un total de 226 páginas.18 cm. No incluye fe de erratas, a pesar de que se encontraron más de veinte. El colofón indica que se terminó de imprimir el 9 de septiembre de 1965, agrega la lista del personal del Departamento Editorial y aclara: “La primera edición fue tirada en Montevideo, Uruguay, el año 1946 y esta segunda es la primera hecha en Guatemala”. Fueron impresos 3500 ejemplares en papel periódico y 200 en bond 80 gramos. Tercera edición 1994: 20 Rábulas en Flux y uno más. Ensayo de picaresca • En rigor, no hay tercera edición. Se le denomina así solamente para fines del presente trabajo, habida cuenta que fue incluida como parte de las cuatro que forman parte de La Novela de la Expresividad. Tomo IV de la edición por el centenario del nacimiento de Flavio Herrera. Estuvo a cargo de Editorial Universitaria de la Universidad de San Carlos 70 • • • • • • de Guatemala, 1994. Páginas 163 a 309, para un total de 147 de contenido específico. 21 cm. No contiene solapas. Al igual que la segunda, se integra con 28 capítulos. Cada capítulo principia en página impar. No incluye un índice específico, por formar parte de un grupo de cuatro novelas integradas en un solo Tomo. No contiene fe de erratas, a pesar de que se encontraron más de diez. No tiene colofón. Cuarta edición 2018: 20 Rábulas en Flux y uno más. Ensayo de picaresca • • • • • • • • Aunque no hubo tercera edición, pues la que aquí se denomina como tal aparece incluida en el Tomo IV de V que se editaron en ocasión del centenario de nacimiento del autor, se numera como cuarta edición la impresa en 2018 por Editorial Universitaria de la Universidad de San Carlos de Guatemala. Contiene solapa anterior, con mini biografía de Flavio Herrera, y posterior donde la Editorial anota los nombres de “Otras publicaciones”. Así como la segunda y tercera edición, se integra con 28 capítulos. Cada capítulo principia en página impar. Incluye un índice específico. No incluye fe de erratas y lamentablemente tiene varias observables a simple vista, e incluso en dos páginas (27 y 198) hay una línea que inicia con apertura de comillas, pero no están cerradas y en la segunda edición termina con tres puntos suspensivos, en tanto que en esta fueron omitidos. Yerros inexcusables en una empresa editorial de prestigio en el siglo XXI. Se integra en un total de 232 páginas. En el colofón describe que se terminó de imprimir el 2 de marzo de 2018, con un tiraje de 1000 ejemplares. Cabe una digresión: las erratas en cada edición. Son tan molestas que cualquier autor o bien el respectivo editor de una obra, debiera tener presente lo que Mario Monteforte Toledo se imponía como método de trabajo: “—Mi disciplina deja poco margen a la improvisación. […] La corrección de pruebas es para mí una odisea. En la edición, intervengo en el prólogo, maquetación, publicidad, portada y contraportada, hasta en el precio del libro, y opino como Borges que no hay ediciones definitivas, lo cual implica que siempre hay algo que mejorar o 71 suprimir en ediciones posteriores. Un texto literario jamás concluye, desearía que fuese cambiando con la vida. Es la dinámica de la desesperación que proyecto sobre los editores, que acaban siempre aún más desesperados que yo. El oficio y la experiencia no me han dado ligereza, sino más miedo a no encontrar la palabra justa y no conseguir edición digna.” 122 No obstante que la primera edición de 1946 y la de 1994, aquí denominada tercera, carecen de índice, es factible construirlo y colocarlo en paralelo con el de las otras dos ediciones, para que el lector tenga una idea de su ubicación dentro del formato seleccionado en cada año. El número de orden que se anota en primera columna es solamente para fines de registro en el presente ensayo por parte de este amanuense; no aparece en ninguna de las ediciones. El nombre del apartado o “capítulo” y el número de página donde inicia es como se encuentra en la respectiva edición. No. de orden 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 122 Nombre del apartado o “capítulo” Ofrenda Aquellos tiempos Día de farra La promoción de 1912 El coco encantado Presentaciones Un baño de realismo Doña Olimpia Ágape Interloquio Contrapunto del burdel La noche del sábado en el burdel Olivia Gorgonio Rumbos de medio pelo Número de página según edición y año 1ra. 2da. 3ra. 4ta. 1946 1965 1994 2018 3 5 167 3 5 7 169 5 8 11 171 9 22 27 181 25 34 41 189 39 39 47 193 45 44 53 197 51 47 57 201 55 50 61 203 59 56 69 209 67 60 73 213 73 65 79 217 79 69 85 221 85 79 95 229 97 85 103 233 105 Suárez Losada, Juan José; Mario Monteforte Toledo en Madrid. Conferencias y grabaciones 1995–1999. Guatemala : Fundación Mario Monteforte Toledo. Impreso en los talleres de Gare de Creación, S.A., 2018. Páginas 215 a 216. 72 No. de orden 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Nombre del apartado o “capítulo” Uno de los héroes… Luis Pollo Baile en una embajada Llega Darío El chubasco Entrevista con Pepe Batres Dos amigos al desquite Pasión y muerte de Olivia Horma La tragedia La muerte de Quiroa El juicio final Réquiem Un rábula más Erratas Léxico Número de página según edición y año 1ra. 2da. 3ra. 4ta. 1946 1965 1994 2018 91 109 237 113 96 115 241 119 97 117 243 121 104 125 249 129 108 131 253 135 110 133 255 137 113 137 257 141 125 151 265 155 141 171 277 175 146 177 281 181 149 181 283 185 154 187 287 191 157 191 289 195 197 293 201 Antes de página 163 No tiene No tiene No tiene 163 223 308 227 73 Homenaje a Flavio Herrera por estudiantes en septiembre de 1941 En la “Ofrenda” de su novela (página 3 en primera edición, 5 en la segunda y 3 en la cuarta), Herrera anota: «Con fervoroso cariño dedico esta nivola a aquellas promociones de estudiantes de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales que en setiembre de 1942, en un homenaje inolvidable, me brindaron momentos de los más puros y gloriosos de mi vida y, heroicos, iniciaron la revolución de Guatemala que triunfó el 20 de octubre de 1944». Es de aclarar que el homenaje al que se refiere le fue brindado el 13 de septiembre de 1941; quizá la emoción de haber elaborado y concluido la nivola entre 1942 y 1943 (en México y Guatemala) y de publicarla en Uruguay en agosto de 1946, le hizo cometer el lapsus con respecto al tiempo. El porqué del homenaje, según Manuel Galich Manuel Francisco Galich López (1913–1984) explica el origen de la decisión estudiantil: “Como producto de los festejos de elección de reinas facultativas y de soberana universitaria, del año anterior, había quedado a favor de la disuelta Asociación de estudiantes de Derecho, una suma de cerca de ciento cincuenta quetzales, cuyo destino no se había determinado. Méndez 123 concibió un homenaje a algún catedrático universitario que hubiese demostrado decencia, que tuviese una nítida trayectoria cívica, que no hubiese rodado a los planos de la adulación, que al mismo tiempo hubiese demostrado su espíritu universitario vinculándose espiritualmente con el estudiantado, descendiendo de su cátedra, en donde los más se encerraban con su sapiencia, para hacer suyos los problemas generales de las autoridades docentes y administrativas; su personalidad y su derecho a la inquietud. Movió aquel joven dinámico la opinión de la Facultad de Derecho y así fue como el 19 de julio, día que concluían los nombramientos para diputados, llamados elecciones, 124 se reunían cerca de setenta 123 Se refiere a Mario Méndez Montenegro (1910–1965). Entre otros puestos públicos ocupó los siguientes: Secretario General de la Presidencia de la República, Director de la Guardia Civil (1945) y Alcalde de la ciudad de Guatemala (1945-1948). 124 Se trata de la “elección” de diputados para integrar la Asamblea Nacional Constituyente, que reformó nuevamente la Constitución de la República, para permitir la segunda “reelección” de Jorge Ubico; ya la había modificado en 1935. Se disolvió precisamente el 13 de septiembre de 1941, día en que los estudiantes rendían homenaje a Flavio Herrera. 74 estudiantes, votaban el empleo de aquellos fondos en el homenaje a Flavio Herrera, considerado por ese entonces ejemplo de decencia universitaria, y elegían un comité organizador, integrado por representantes de cada curso. La elección recayó en los estudiantes Alfonso Bauer Paiz, 125 Carlos García Bauer, Mario Méndez, Manuel María Ávila Ayala, Francisco Luna, Julio Méndez, 126 Pompeyo Castillo, Luis P. Gomar, Francisco I. Acuña, Eduardo Martínez y Manuel Galich. Este comité se encargó de preparar el programa y de llevar a cabo el homenaje en la fecha más apropiada: el 13 de septiembre, día en que clausuraba sus sesiones aquella famosa Constituyente. La iniciativa de Mario Méndez era sutil y los resultados fueron excelentes, en cuanto al objetivo trazado. La afirmación estudiantil tuvo amplio campo donde desarrollarse y creo sinceramente que ese acto salvó el decoro de esa generación, por las circunstancias que se movieron en torno al homenaje. Entretanto, los memoriales reeleccionistas seguían circulando en diversos sectores. No quería dejarse a ninguno sin mácula. Llegaron a los establecimientos de enseñanza, y allí hicieron presa en el magisterio, gremio de los más sufridos y humillados por la bota dictatorial, la que se solazaba haciendo de él lo que en gana le venía, confiada en su fuerza y en la debilidad de aquél, provocada ex profeso por el estado de miseria en que se le mantuvo. Y así, moviera la mano trémula de la casi totalidad del magisterio para prestar su aquiescencia, mudo de coraje, mientras en su conciencia germinaba el afán de sanción contra quien así lo atropellaba. Llegó el memorial al Instituto nacional central para varones y fue firmado. Supe de cinco catedráticos que habían rechazado la comisión de aquel acto, para ellos antipatriótico. Tales catedráticos fueron: Jorge Luis Arriola, 127 Enrique Muñoz Meany, Belisario Ventura, Óscar Juárez y Aragón y Manuel Galich. Puede ser que haya habido otros.” 128 125 La vida y obra de este infatigable luchador por los derechos de los trabajadores y campesinos, no solo durante la Revolución de Octubre sino durante toda su existencia se encuentra en: Bauer Paiz, Alfonso y Carpio Alfaro, Iván; Memorias de Alfonso Bauer Paiz. Historia no oficial de Guatemala. Guatemala : Rusticatio Ediciones, 1996. 126 Julio César Méndez Montenegro (1915–1996). Un año después de dicho acto obtuvo el premio Falla al mejor estudiante en la Facultad. Presidente de la República 1966–1970. Véase: El Imparcial; Vencedor del Premio Falla resultó el bachiller Julio César Méndez. Obtuvo un total de 88 votos en la elección realizada en la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales. Guatemala : sábado 25 de julio de 1942. Páginas 1 y 6. 127 Participó en el acto de homenaje a Flavio Herrera, pronunciando una conferencia sobre «La universidad y el problema de la cultura». 128 Galich, Manuel; Del Pánico al Ataque. Guatemala : Editorial Universitaria, 1985. NOTA: La obra es reedición de la original, 1949, con un Epílogo publicado en 1967 y Prólogo a la reedición de 1977. Páginas 121 a 122. Resaltado propio. 75 Observe el paciente lector que Manuel Galich hace referencia a que el homenaje a Flavio Herrera se financió con los aproximadamente ciento cincuenta quetzales que sobraron de la reciente elección de reina universitaria, por iniciativa de Mario Méndez lanzada de manera sutil para que el régimen de Ubico no la prohibiera al considerarla como un acto típicamente académico, pero “los resultados fueron excelentes, en cuanto al objetivo trazado. La afirmación estudiantil tuvo amplio campo donde desarrollarse”; y de esto no se dieron cuenta los sayones y censores oficiales. Lo de la elección de reina universitaria también tuvo su trasfondo de acuerdo con lo rememorado por José Manuel Fortuny: “En este clima, en donde a fuerza se tenían que aflojar los controles de la dictadura que tenía que tener cierta tolerancia, de pronto pensamos en una manera de unificar al estudiantado, y si ya teníamos las asociaciones por facultades, pues ¿cómo unificarlos? Se nos ocurre hacer una competencia de reinas: elijamos una reina universitaria. Primero teníamos que elegir reina por facultades y las reinas facultativas entran al concurso y de ahí sale la reina universitaria, hacemos una fiesta y un gran baile. Pero todo esto no era más que motivo de movilización, el pensamiento del grupo que estaba dirigiendo era muy claro. El fin de esto era político o sea sacarle al gobierno este espacio de movilización que parecía puramente estudiantil, sin filos políticos. Los que no sabían nada sólo agarraron la idea: la prensa, la radio, ¡qué bonito, reina de belleza de los estudiantes! Así hicimos el primer concurso para una reina de estudiantes. […] E hicimos una gran fiesta en la Facultad de Medicina […] aquel fue un baile que propició el acercamiento de los estudiantes, el contacto para sacar una asociación de estudiantes y ahí teníamos los prolegómenos, las bases, las fuentes de cómo se fue forjando para el futuro la Asociación de Estudiantes Universitarios, que jugó un papel tan importante en la movilización contra Ubico y más tarde también.” 129 Como nota especial, es de rememorar que Manuel Galich López (1913–1984), junto con José Raúl Osegueda Palala (1907–1996) y dos profesores más, en 1936 participaron en la realización de exámenes de suficiencia, siendo evaluados por una terna —de la que formó parte Juan José Arévalo Bermejo, quien años después sería Presidente de Guatemala (1945– 1951)—. Ambos jóvenes durante los gobiernos de la Primavera Democrática —1944 a 1954— ocuparían puestos importantes en la conducción del país, tanto en la Asamblea Constituyente y el Congreso de la República (Galich), como en calidad de Ministros de Estado y 129 Flores, Marco Antonio; Fortuny: un comunista guatemalteco. Proemio de Carlos Figueroa Ibarra. Segunda edición, Colección “Octubre”. Guatemala : FLACSO / USAC, 2011 [1994]. Página 76. 76 embajadores en el Cuerpo Diplomático de Guatemala. A partir del 27 de junio de 1954 Galich, Osegueda y Arévalo formaron parte de un fuerte número de intelectuales guatemaltecos en el exilio, publicando cada uno hermosas obras y ensayos acerca del derrumbe de la Revolución de Octubre de 1944 y de la intervención norteamericana con sus fuerzas de invasión mercenarias, supuestamente dirigidas por el coronel Carlos Castillo Armas. La nota de prensa de 1936, aunque en su titular erróneamente indica que fueron tres los concurrentes a la evaluación, es la siguiente: “Los profesores Efraín de León, Raúl Osegueda, Manuel Galich y Rodolfo Lorenzana, que se han distinguido entre el magisterio nacional, jóvenes estudiosos de verdadera vocación de maestros, van a someterse a exámenes por suficiencia de cursos superiores de pedagogía. Para el efecto, la secretaría de educación nombró a los señores doctor Juan José Arévalo, doctor Emilio Poitevin y profesora Olivia Aguilar Castro, para que integren la terna examinadora. Los cursos a que se someterán por suficiencia los profesores de León, Osegueda, Galich y Lorenzana, son: antropología, pedagógica, psicología pedagógica, metodología e historia de la educación física.” 130 En esos días de septiembre de 1941 visitó Guatemala el periodista canadiense William Krehm, supuestamente para documentarse sobre el tema de Belice. Conversó con Manuel Galich y otros conocedores de la situación nacional. Sin embargo, en 1949 publicará un libro donde describe la situación de varios países, entre los cuales Guatemala, donde deja mal parado a Jorge Ubico y su dictadura. Las fuentes que pueden consultarse son como sigue: El Imparcial; Estudian el caso Belice los señores William Krehm y Teodoro Wyesoft. Periodista de Canadá y cursante de la Universidad de California respectivamente. Guatemala : martes 9 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 2. Krehm, William; Democracia y tiranías en el Caribe. Traducción y notas de Vicente Sáenz. México : Unión Democrática Centroamericana, Departamento Editorial, 1949. Un día antes del acto de distinción a Flavio Herrera, realizado el 13 de septiembre, se brindó la siguiente información: 130 El Imparcial; Se someterán a exámenes de suficiencia 3 profesores. En cursos superiores de pedagogía. Terna nombrada. Guatemala : edición del lunes 17 de febrero de 1936. Página 1. 77 Significación cultural y social en el homenaje a Flavio Herrera Por: El Imparcial Mañana en la Universidad tributo de los estudiantes. Artístico pergamino y medalla de oro le serán entregados. El gran escritor nacional Flavio Herrera, a quien se hará objeto de un homenaje mañana por los estudiantes de la facultad de ciencias jurídicas y sociales, de la que es catedrático distinguido. Promete estar solemne y llena de significación cultural y social, el homenaje que los estudiantes universitarios rendirán mañana por la tarde, en el paraninfo de la universidad, al licenciado Flavio Herrera, catedrático de la facultad de derecho y uno de los valores más descollantes de la literatura guatemalteca en la actualidad. 78 Dará comienzo el acto universitario a las dieciocho horas, con presencia de distinguidos diplomáticos, facultativos, altos funcionarios del gobierno, junta de la universidad, catedráticos, periodistas, elementos del cuerpo consular, estudiantes y miembros de nuestra sociedad. Se impondrán en esa oportunidad al licenciado Herrera, una preciosa medalla de oro, en cuyo anverso se ostenta el sello del colegio de abogados de Guatemala; en el reverso se lee: «A Flavio Herrera, los estudiantes de la facultad de ciencias jurídicas y sociales. — Guatemala, septiembre de 1941». También le será entregado un artístico pergamino, obra del estudiante de derecho Manuel María Ávila Ayala y cuya leyenda insertamos al final de esta nota. Después del acto universitario, será ofrecido un banquete en honor al poeta y novelista, en los comedores del Gran Hotel. Dice así la leyenda: «Los estudiantes de la facultad de ciencias jurídicas y sociales. — Por cuanto: El licenciado Flavio Herrera— es vivo exponente del espíritu universitario de solidaridad entre maestros y discípulos, en alta comprensión de los ideales estudiantiles, para los cuales ha tenido constante y noble estímulo. Considerando: que maestros, que a sus virtuales calidades de laboriosidad y capacidad, agregan la excelencia espiritual de posesionarse de los intereses e inquietudes de la juventud, son quienes enaltecen y dan vigencia fecunda al Alma Mater, porque la universidad sólo existe cuando profesionales y estudiantes unidos ante el problema de la integración y divulgación de la cultura, suman sus esfuerzos en una sola trayectoria y un solo haz de realizaciones humanas. Considerando: que espíritus como el del licenciado Flavio Herrera, son una venturosa anticipación de la fraternidad universitaria, que imperará plenamente cuando los prejuicios e intereses de casta profesional pierdan su fuerza ante los exclusivos y trascendentales imperativos de nacionalidad y de cultura. Por tanto: acuerdan: entregarle como un homenaje de reconocimiento y simpatía el presente diploma y medalla de oro. Guatemala, 13 de septiembre de 1941. —Mario Méndez, Julio Méndez, Manuel María Ávila, Luis P. Gomar, Manuel Galich, Alfonso Bauer, Carlos García Bauer, Alfonso Ordóñez, Pompeyo Castillo, Francisco Luna, Eduardo Martínez, Francisco I. Acuña». 131 131 El Imparcial; Significación cultural y social en el homenaje a Flavio Herrera. Mañana en la Universidad tributo de los estudiantes. Artístico pergamino y medalla de oro le serán entregados. Guatemala : viernes 12 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 7. 79 80 El acto estudiantil, en medio de la “reelección” de Jorge Ubico Por oprobioso que resulte, es de recordar que en la misma fecha cuando se ofreció el homenaje, El Imparcial informa también que la Asamblea Nacional Constituyente terminó sus sesiones, reformando el artículo 66 de la Constitución de la República, por medio del Decreto No. 2, para permitir que el general Jorge Ubico Castañeda, quien se inició en el cargo el 14 de febrero de 1931, continuara por un período más (había sido “reelecto” en 1935), el cual concluiría el 15 de marzo de 1949; como el lector ya sabe, no terminó pues se vio precisado a renunciar el 1 de julio de 1944. Titulares de El Imparcial, 13 de septiembre de 1941. Página 1 • La representación soberana del pueblo aprobó la continuidad del general Ubico. Termina sus sesiones la Asamblea Constituyente tras condensar la voluntad de la mayoría guatemalteca. Concluirá la presidencia constitucional del general Ubico el 15 de marzo de 1949, quedando en suspenso hasta entonces los efectos del artículo 66 de la Constitución. Máxima garantía de que la patria será bien conducida y mejor librada en la actual emergencia. Texto del Decreto Número 2. • Clausura sus sesiones la Constituyente. Disuelto el alto cuerpo por el Decreto Número 3. Visita al mandatario; banquete que le será ofrecido. • Justificación perseverante y amplia recibirá la decisión de la voluntad nacional en lo futuro. Tal expresó el Gral. Ubico. Mensaje a la Constituyente. Sólo queda dar estricto cumplimiento a lo resuelto. Titulares de El Imparcial, de antes y después del 13 de septiembre de 1941, todos con expresiones serviles hacia “el señor presidente” Jorge Ubico: • Con toda solemnidad instalose la Constituyente. Fue electa la directiva. Desbordó la concurrencia. Representó el Ministro de Gobernación al Presidente. 1 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 8. • No me guía interés personal alguno, solo el cumplimiento de mis deberes para la patria. Tal expresa el mandatario en su mensaje. Deliberaciones en que no debe imperar el partidismo. Amplio campo de discusión tiene la Constituyente. Solución que dicte el deber ciudadano dice la respuesta. 1 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 6. 81 • Texto de la declaratoria de la instalación de la Constituyente. 1 de septiembre de 1941. Página 1. • Consultará tan solo la Constituyente los intereses vitales de la república. Plena norma democrática. Respuesta al mandatario. Eligen la Comisión que dictaminará sobre la Reforma. 1 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 2. • La presidencia constitucional del Gral. Ubico terminará el 15 de marzo de 1949. Así lo pide el dictamen de la Comisión de la Constituyente. Junto con la reforma del artículo primero de las disposiciones transitorias del Decreto Número 4 de la Asamblea Constituyente del año de 1935. Texto completo emitido por la Comisión Extraordinaria de la Constituyente de 1941. 10 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 6. • Nota marginal. Culminan en la Constituyente las aspiraciones populares. Luminoso estudio de la Comisión sobre la última década administrativa. 10 de septiembre de 1941. Página 1. • Marginal. Cumplido un imperativo mandato del pueblo de Guatemala. Condensación del anhelo de los sectores sociales. 12 de septiembre de 1941. Página 1. • 353.590 firmas calzaron los múltiples memoriales en favor del Gral. Ubico. Otro período presidencial. Total registrado por la Directiva Liberal Progresista. 16 de septiembre de 1941. Página 1. • Felicitó el presidente de Honduras al de nuestro país por la prolongación de su gobierno hasta el año 1949. 16 de septiembre de 1941. Página 1. • Satisfacción por el triunfo de la voluntad popular con el nuevo período del Gral. Ubico. Mensaje que el Partido Liberal Progresista dirige el pueblo. Hondo regocijo por el acontecimiento histórico en que se condensó el anhelo de cientos de miles de ciudadanos. 16 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 2. Entre otros ditirambos, la Junta Central General del Partido le dice al gobernante y a “los pueblos” de Guatemala: “Pueblos de la república: A vosotros y a los distintos sectores de la nación, quiere el partido liberal progresista, significar su reconocimiento por la oportunidad que le habéis brindado para contribuir y gestionar a fin de llevar a su feliz realización el anhelo de todo el país de que el ciudadano general don Jorge Ubico, continúe al frente de los 82 destinos de la república en el próximo período presidencial como una necesidad imperiosa por la nación sentida, no sólo para no interrumpir la obra de engrandecimiento patrio, por él llevada a cabo, sino porque en la hora actual de trágicos acontecimientos mundiales, no sería oportuno ni prudente, dar pábulo a motivos de divisiones y discordias entre los guatemaltecos en momentos en que la libertad de los pueblos y los principios de la democracia en que están fundadas nuestras instituciones se ven amenazadas. La cordura y discreción que habéis demostrado para resolver el problema de más trascendencia en la vida política de los pueblos, pone de relieve vuestro patriotismo jamás puesto en duda, y vuestro deseo interpretado en forma no menos patriótica por la asamblea constituyente, ha cristalizado en el más feliz de los éxitos al emitirse el decreto que legaliza la continuación del general Jorge Ubico en el poder. Causa de honda satisfacción y regocijo es este acontecimiento histórico para la república y el partido liberal progresista se complace en felicitar a los pueblos por el resultado obtenido en su gestión reveladora de la voluntad nacional respaldada por más de trescientos mil ciudadanos y también se honra rindiéndoles su agradecimiento por la mesurada y discreta cooperación para resolver en forma pacífica el problema político que afianza y garantiza el porvenir de la patria. — Vuestros servidores y amigos. — Guatemala, 15 de septiembre de 1941. — Luis F. Mendizábal, Rafael Ordóñez Solís, Rafael Perdomo L., Florencio Santizo, Jorge Echeverría L., Ramón Calderón, Carlos Enrique Soto, Gustavo Wyld Ospina, 132 Carlos A. Recinos, Alfredo Palomo Rodríguez, José María Grajeda, Mariano Serrano M., secretario general.” • Significativo pergamino y felicitación de todos los generales del Ejército al señor presidente Ubico. Salutación al mandatario por comisión visitante. Resolución del Congreso Constituyente grata al Ejército. 30 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 7. En 1973, durante el acto de inauguración de la la “Casa de la Cultura, FLAVIO HERRERA”, el doctor Carlos Martínez Durán tuvo a su cargo las palabras especiales de agradecimiento en nombre de la Universidad de San Carlos de Guatemala, recordando: 132 El general Gustavo Wyld Ospina era hermano del poeta y novelista Carlos Wyld Ospina. Fue miembro de directiva del Partido Liberal Progresista, período julio de 1942 a julio de 1943. Véase: El Imparcial; Mensaje de la junta magna del Partido Liberal Progresista al Señor Presidente. Respuesta del mandatario. Clausuran la reunión. Miembros que integran la mesa directiva recién electa. Guatemala : miércoles 1 de julio de 1942. Páginas 1 y 8. El Imparcial; Visita al Presidente Ubico la directiva liberal progresista. Conversan con el mandatario varios minutos. Guatemala : lunes 6 de julio de 1942. Página 1. 83 “Han pasado treinta años de aquel homenaje que en 1942 te dedicara la juventud universitaria. Te veo y te oigo. En aquel día alumbró el imperio de la libertad, de la justicia y de la dignidad humanas, por algunas horas, cuando se te escogió como símbolo para los cambios definitivos.” 133 El doctor Martínez seguramente se dejó llevar por lo anotado por Flavio Herrera en la dedicatoria de 20 Rábulas en Flux (1946), quien erróneamente escribió 1942, porque quizá se le olvidó que el acto de homenaje se le brindó el 13 de septiembre de 1941. Se prohíbe utilizar la palabra “obrero”. Sustituirla por: “empleado” A fines de septiembre de 1941 fue publicado el ominoso decreto que prohibía utilizar la palabra obrero, obligando a sustituirla por empleado, pues a criterio del gobernante era un término subversivo, comunista, tal se deduce del texto. Quién sabe si por lo bajo alguien le dijo a Flavio Herrera o a Jorge Luis Arriola que qué bueno que no usaron el término obrero en sus discursos pues, aunque la nueva ley emitida por el dictador fue signada por este el 23 de ese mes, seguramente desde días antes sus sayones andaban a la caza de quienes la aplicaran de palabra o por escrito. El texto del decreto es el siguiente: “Sustituyendo el término obrero por la voz genérica de empleado Aboliendo vocablos que trasluzcan diferencia de clases que no deben existir en el trabajo. Decreto del Ejecutivo Con fecha 23 del corriente, el ejecutivo emitió el decreto número 2588, por el cual se dispone que en las disposiciones legales quede abolido el término «obrero», y sea sustituido por la voz genérica de «empleado». Damos a continuación el texto de la mencionada ley: Decreto número 2588. — Jorge Ubico, presidente de la república considerando: Que es necesario abolir del léxico legal el uso de vocablos con los que se trata de establecer diferencias de clases que realmente no existen ni deben existir entre el elemento laborante del país, substituyéndolos por otros que, siendo de significación genérica más exacta, satisfagan mejor aquellos propósitos igualitarios, por tanto: En uso de las facultades que me confiere el inciso 23 del artículo 77 de la constitución de la república, decreto: Martínez Durán, Carlos; Nuevas Meditaciones y Viejas Crónicas pulidas por el Recuerdo. Con Prólogo “A manera de Propileo”, por León Aguilera. Guatemala: Editorial Landívar, junio de 1974. Página 106. Ver texto completo en Anexo: “Flavio Herrera, Hombre y Poeta en Unidad Indivisible”. Carlos Martínez Durán (1973). 133 84 Artículo único. — En toda disposición legal vigente en que se hubiese usado el término «obrero» u «obreros» deberá entenderse substituido por la voz genérica: «empleado» o «empleados». El presente decreto, de cuyo texto se dará cuenta a la asamblea nacional legislativa en sus próximas sesiones ordinarias, entrará en vigencia el día de su publicación en el diario oficial. Dado en la casa del gobierno: en Guatemala, a los veintitrés días del mes de septiembre del año de mil novecientos cuarenta y uno. Jorge Ubico. —El secretario de estado en el despacho de gobernación y justicia, Guillermo S. de Tejada.” 134 ¿Qué tuvieron que hacer los feligreses y encargados de la iglesia católica “Jesús Obrero del Buen Pastor” para cumplir con el decreto transcrito? Aunque la disposición indicara que era obligada la sustitución de la palabra “obrero” por la de “empleado” en las leyes vigentes, es de imaginar que se vieron compelidos a suplicar que se les permitiera seguir utilizando el nombre, pues este no tenía ningún tinte político ni sectario, ya que al modificarlo por el de “Jesús Empleado” se distorsionaría el sentido del original y de la obra pía de dicha iglesia. Igual pudo haberle ocurrido en el año siguiente, a los organizadores de la construcción de la “Escuela Jesús Obrero”, aunque estos quizá tuvieron mejor suerte porque entre sus miembros figuraban los propietarios de la Cervecería Centroamericana, fundada en 1898 y que para 1942 ya tenía un sólido prestigio e influencia en la vida económica del país. Véase el extracto de la nota siguiente: “Organizado por la junta directiva del comité Jesús Obrero, señores Rodolfo Castillo Azmitia, Marco Antonio Asturias, Carlos Tercero y Salvador Falla y señoritas Lily e Isabelita Castellanos Vizcaíno, quienes representaron a su señor padre don Eduardo Vizcaíno, presidente de dicho comité, ayer a mediodía en la finca el Zapote se llevó a cabo una alegre fiesta campestre, con el objeto de tratar asuntos relacionados a la construcción del edificio que ocupará la escuela de Jesús Obrero, obra que dirigen los ingenieros Rafael Pérez de León y Enrique Riera.[…] El predio que ocupa el edificio en construcción de la escuela Jesús Obrero, fue donado por quien en vida fuera señora Beatriz Batres Jáuregui viuda de Viña, estimada dama católica a cuyo altruismo se levantará ese establecimiento.” 135 134 El Imparcial; Sustituyendo el término obrero por la voz genérica de empleado. Aboliendo vocablos que trasluzcan diferencia de clases que no deben existir en el trabajo. Decreto del Ejecutivo. Guatemala : martes 30 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 6. 135 El Imparcial; Alegre día campestre en la finca El Zapote. Guatemala : viernes 15 de mayo de 1942. Pág. 4. 85 Además de las personas mencionadas, concurrieron, entre otros, Miguel Ángel Asturias y su esposa Clemencia Amado, su hermano Marco Antonio (miembro del Comité), y el escritor Carlos Gándara Durán y señora. Es posible que no hubiera objeción por parte del gobernante a que la escuela llevara el nombre de Jesús Obrero, no solo porque el término obrero estaba relacionado con Jesús y alejado de cualquier influencia comunista, sino también porque entre los miembros del comité se contaba con “gente de pro”, varios de los cuales figuran entre los invitados por Ubico al almuerzo que se ofreció al ministro de relaciones exteriores de México, con motivo de su visita al país. El Imparcial incluyó en su crónica detalles de la comida servida y la lista de quienes integraban las 61 mesas con más de 200 invitados. No aparecen los nombres de los hermanos Asturias, pero sí los correspondientes a las familias Castillo y Azmitia. 136 En julio de ese año los miembros del comité organizan una kermesse, donde vendieron comida a los concurrentes y con los fondos obtenidos se sufragaría parcialmente el costo de la construcción de la escuela, contando con la participación del grupo escénico “Los 7 enanitos” y de la compañía Juárez, quienes ofrecieron una función de títeres a los niños. 137 Igual situación de pena y temor pudieron haber pasado los miembros de la Sociedad “El Porvenir de los Obreros”, entidad gremial fundada el 12 de octubre de 1892. En mayo de 1942 se informó que se encontraba realizando los preparativos para celebrar su cincuentenario, 138 y es de pensar que alguien tuvo que abogar por ellos ante el mandatario para que no se tomara a mal el que siguiera utilizando un vocablo con el que a juicio del obcecado gobernante “se trata de establecer diferencias de clases que realmente no existen ni deben existir entre el elemento laborante del país”, tal lo expresado en el Decreto número 2588 de ese año. Por fortuna para Guatemala, el 1 de julio de 1944 Jorge Ubico se ve obligado a renunciar. El 15 de marzo de 1945 asume la presidencia Juan José Arévalo Bermejo, quien la entregará el 15 de marzo de 1951, de tal suerte que en 1949 cuando Flavio Herrera recibe un nuevo homenaje por parte de los estudiantes de derecho, en el cual brindó un discurso donde recordó el de 1941, ya puede expresar libremente la palabra obrero. Al final de su alocución señaló: “Y vosotros, los nuevos universitarios, sois los inmediatos y primordiales obreros de esta vida nueva, justa y nunca más deseada para que, por ella, aquí en Guatemala, al fin, se revindique la dignidad humana”. Véase Anexo: Homenaje a Flavio Herrera por estudiantes Sociedad El Derecho, mayo de 1949. 136 El Imparcial; Animado y espléndido el almuerzo ofrecido por el señor presidente. Los tres poderes del Estado, diplomáticos, cónsules, altos funcionarios concurrieron. Invitado especial el licenciado Ezequiel Padilla. Guatemala : miércoles 1 de julio de 1942. Páginas 1 y 7. 137 El Imparcial; Kermesse pro Jesús Obrero. Con los Siete enanitos. Guatemala : miércoles 27 de julio de 1942. Páginas 1 y 7. 138 Nuestro Diario; A las puertas del cincuentenario de una institución obrera. Guatemala : jueves 7 de mayo de 1942. Páginas 8 y 16. 86 ↈↈↈↈↈↈↈ Al año siguiente, el 25 de junio de 1942, un grupo de cuatro exiliados en México, entre los cuales el doctor Gustavo Adolfo Trangay, le dirigen una carta a Jorge Ubico pidiéndole que convoque a elecciones y por ende renunciar a la presidencia. Entre otros barruntos, le indican: “Para nosotros usted ha sido un gobernante despótico y faccioso a quien nuestro deber de ciudadanos nos ha mandado combatir; pero ello no impide que le demos esta voz de alerta en una hora para usted muy oportuna. Usted sabe tan bien como nosotros, que el decreto de la constituyente que le prorroga el ejercicio del poder hasta el 15 de marzo de 1949, es ilegal y completamente contrario al espíritu de la constitución de la república. Por lo tanto, usted puede decir que renuncia voluntariamente a esa distinción, y que, de conformidad con las leyes, convoca al pueblo a elecciones para presidente de la república el segundo domingo de diciembre del año en curso. Lo cual es legal y obligatorio por la misma constitución. […] Proceda usted rápidamente; no espere que los hechos, con su fuerza irreparable, se encarguen de realizarla. Lamentarlos, siempre es más doloroso que combatirlos. Su dilema es ese y esperamos que una sana meditación le dirá que estamos procediendo de buena fe; empujados únicamente por nuestros buenos deseos por el porvenir de Guatemala.” 139 Lástima que el doctor Trangay, cuando regresó a Guatemala y fue nombrado jefe del servicio médico en la población de Ayutla (San Marcos), cambió la bata blanca por las negras armas y pretendió alzarse contra Juan José Arévalo en abril de 1949. Su aventura culminó con la muerte y sin soltar el fusil, junto con otros mercenarios norteamericanos y mexicanos que reclutó. Véase algunos detalles en Anexo Crítica de Raúl Leiva a la obra de Flavio Herrera; 1943, apartado: “Otros antecedentes de Raúl Leiva, después de 1943 / Granell, ideólogo del trangayismo…”. Poema inédito de Flavio Herrera en 1941: “La voz perdida” Coincidente con la fecha en que la juventud universitaria le rendía justo homenaje, Flavio Herrera publica un poema (inédito hasta ese entonces), por medio del cual se dirige a una mujer que “vive mi próxima novela”; posiblemente se trate de 20 Rábulas en Flux en Trangay, Gustavo Adolfo; “Lecciones de la historia. Carta que resultó profecía”. Guatemala : El Imparcial, lunes 30 de septiembre de 1946. Página 3. 139 87 donde aparecen varias damas y en especial “Olimpia”, que se suicida por envenenamiento ya que su amado –un estudiante obviamente– quiere a otra. Podría tratarse también de la novela Aguas arriba, inédita o “en prensa” indicó en 1946, en la contracubierta o contraportada de 20 Rábulas en Flux. Igual duda queda en caso sea Mujeres, novela anunciada por El Imparcial en 1923 140 y por el autor en 1936 y 1937, revelando que se encontraba “En prensa” y de la cual no existe reproducción alguna, por lo que puede decirse que también quedó inédita.141 En entrevista de 1936 respondió: “—¿Obras en preparación? Está listo para prensas un libro de cuentos: Mujeres. Preparo otra novela de la vida agraria: Las Tinieblas.” 142 Al año siguiente de dicho anuncio la puso en la lista de novelas publicadas. 143 Sin embargo, Ricardo Estrada h. editó una Antología de Flavio Herrera (1951), en la cual incluye varios poemas cuya ubicación se atribuye a: De “Aguas Arriba” (sin anotar en qué año fue publicado), donde aparece precisamente el siguiente poema con algunas palabras modificadas respecto al original de 1941, que se transcribe a continuación. 144 “Flavio Herrera, nuestro admirado compañero, anuncia la cercana edición de un nuevo libro de cuentos suyos que llevará el sugerente título de Mujeres. / Será, ha de ser, un acontecimiento en la bibliografía patria que así se enriquece con obras de valor auténtico. / Mujeres tendrá, sin duda, un doble valor literario y emocional, y ha de marcar en la labor de Herrera un avanzado paso de perfección. / Al anunciar con íntima complacencia el libro que viene, anunciamos también, para nuestros lectores, uno de los cuentos de Mujeres, del dilecto compañero, que publicaremos en edición del sábado.” NOTA: No se publicó el sábado 8 de diciembre sino el día de nochebuena de ese año. Véase texto completo en Anexo: “Cuentos de amor. Su recuerdo” (1923). Por: Flavio Herrera. El Imparcial; Flavio Herrera va a publicar un nuevo libro. “Mujeres” es el bello título. Guatemala : jueves 6 de diciembre de 1923. Página 1. 141 Herrera, Flavio; 7 Pájaros del Iris. Guatemala : Talleres de la Unión Tipográfica–Muñoz Plaza y Cía., 1936. Página 3. 142 Arzú, José; “¿Cómo escribe usted? Entrevistas de José Arzú. Flavio Herrera, al decirnos como escribe, hace interesante referencia a la génesis de sus bellas novelas”. Guatemala : El Imparcial, sábado 18 de enero de 1936. Páginas 3 y 8. Ver texto completo de la entrevista en Anexo: Flavio Herrera hace referencia a la génesis de sus novelas; 1936 143 Herrera, Flavio; Poniente de sirenas. Novela de amores y de mar. Guatemala : Unión Tipográfica. Imprenta y Fotograbado Muñoz Plaza y Cía., 1937. Página 2. 144 Estrada h., Ricardo; “Antología de Flavio Herrera” (1951). En: La obra lírica. Poemas. Hai–Kais y Tankas. Tomo III de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Páginas 249 a 250. 140 88 Un poema inédito. La voz perdida (Para una mujer que vive mi próxima novela) Por: Flavio Herrera Tu voz tiene un aroma de opacas latitudes y un efluvio saudoso de soledad remota. Tu voz es como el roto vuelo de una gaviota Que era en las olas música y es silencio en las nubes. Y es blanca con estrías de noche, sangre y sol y se abre y va borrándose en una espiral de caracol. Voz de cepa marina perdida tierra adentro, salobre de nostalgia por su raíz azul; dulce por empapada de miel de lontananza… Voz de improntas equívocas con ecos sin sutura… Así como esos sueños de músicas sin clave donde hay rostros inéditos frustrados en la vida; donde hay pasos sin dueño y hay ruidos sin memoria… Sueños con lamparones. Voz con días sonámbulos que olvidaron sus pies. Voz con pena de ocasos anclados en la luna. Voz madura de adioses de barcos sin destino. Voz de aguas escondidas con el pudor del día. Voz de remanso donde baja a beber la sombra… Voz sin piel… Voz sin plumas… Desnuda y sin defensa; Voz que no encuentra oído para sus confidencias… Al oírte parece que te mueres hablando. Parece que te mueres de palabras sin límite; palabras en que caben las cosas aún increadas y hasta cabe el trasmundo donde nace la muerte… Ay, la palabra esférica que sólo tú me has dicho una noche en que el Mundo se ahuecaba a mis pies. Derretida la carne y el alma derretida, sólo de su palabra, sólo de tu palabra quedó suspensa la última sílaba de mi vida… 89 Pero tu voz conmigo y hasta sin mí se muere. Tus últimas palabras se van de mi memoria… como, al viento, los pétalos de jardines difuntos: Por sílabas… por timbre… por eco… por pedazos… Sin saber… sin sentirlo… Como cuando el azogue se va de los espejos…” 145 Elogio para Flavio Herrera. Por: José Luis Cifuentes El periodista y años después miembro de la Sociedad de Geografía e Historia, José Luis Cifuentes, dio a conocer los siguientes: “Elogios. En el homenaje a Flavio Herrera La poesía es, en suma, la única creación humana posible. Stephane Mallarmé ¿Qué es un poeta, ese ser que vemos y palpamos materialmente, pero que se diferencia de los demás hombres en que su voz, su pensamiento, sus sentidos y su vibración vienen de un submundo? ¿Qué material encierra para captar esas extrañas corrientes y que produce esa luz sorda con que ilumina las secretas regiones del espíritu? Yo sé que el poeta me desliga totalmente de mi substancia vulgar y hace verter mi ser hacia un horizonte real e inconmensurable, utópico e imprescindible. Hay en ese fenómeno una confluencia que me aleja de mi lastre y me acerca a mi forma pura, a mi exactitud compleja. El poeta es una emoción que viene del infinito, se detiene un instante en el hombre y prosigue hacia el infinito. En ese instante, maravilloso, nace un astro, corre un río, muere un pájaro. Es lo sublime. El trance del espíritu. Hombre, cuánto destino sobre ti… Apenas alcanza la vida para cumplir con lo que de humano incumbe. No obstante hay espíritus militando, hay salvadores fugaces. Darse con todo cuanto de bien se puede. Darse desde la luminosa estrella, hasta en la mano solidaria. Darse en la voz, ya no por ética, sino por estética, impregnada cada célula o cada suceso de lo bello e ir con el mundo interior intimando cada vez con lo humano. Olvidar el mundo y llevar su experiencia para formar con ella algo así como otro mundo, liberado de la superficie: sólo «corazón». Herrera, Flavio; “Un poema inédito. La voz perdida (Para una mujer que vive mi próxima novela)”. Guatemala : El Imparcial, sábado 13 de septiembre de 1941. Página 3. 145 90 Darse más aún. Intentar el sacrificio de salir de la emoción, pasar al razonamiento, llegar hasta la didáctica, ¡qué gran desprendimiento! El poeta labra su creación. Florece en un árbol que las aves habitan para teñir su florescencia. Y hay aromas, viento, cielo y sol. Pero explicar, ¡qué gran sacrificio! Recuerdo péleméle 146 a Paul Valéry: «Hacemos de la sensibilidad una especie de profesión». A Pierre Lafitte: «Lo que se sintió, no siempre pudo explicarse». A Paul Claudel: «Tú no explicas nada, poeta, pero todas las cosas por ti se nos vuelven explicables…». Sin embargo, Flavio Herrera, el poeta, el novelista se da desde las cátedras también, a pesar de todo: a pesar de que «tu misión sobre la tierra, está en el canto». Esta vez la noble figura de Gómez Carrillo visita el recuerdo. Mañana, algún día, valores responsables y verdaderos escribirán tu vida y alzarán tu nombre en apoteosis. Las bengalas luminosas inspiradas en el nombre de Gómez Carrillo, como en múltiples casos, lloverán de manos de la posteridad, ¡lerda posteridad! ¿Por qué no os adelantáis en anticipadas bodas para el adalid que murió con un rictus hacia la vida? Bien llegado sea, aunque sencillo, pero trascendente homenaje que honra a Flavio Herrera. El espíritu universitario hace honor a su juventud, a su misión y a su destino justamente humano. Aquilatar el mérito. Adelantar esa terrible posteridad que llega siempre con ironía. El homenaje que se le tributa a Flavio Herrera llega, como un extraordinario suceso de esta índole, no al frío busto de mármol, sino al poeta en plena vida, en el más egregio apogeo de su espíritu. Se celebra en Flavio Herrera al auténtico poeta, tanto en las letras como en el hombre: al hombre cívico y a uno de los mentores universitarios más conceptuados de la actual generación, y nazca un poema…” 147 Canto para Flavio Herrera. Por: José Manuel Fortuny La noche del 13 de septiembre de 1941 se realizó el emotivo acto de homenaje al maestro Herrera, ofrecido por los estudiantes de dicha Facultad, con la participación de autoridades universitarias. Manuel Galich (1913–1984), quien se convertiría en 1944 en el “El verbo de la Revolución” de Octubre, 148 y José Manuel Fortuny (1916–2005), uno de los fundadores del Voz francesa. “pêle-mêle”, que puede traducirse por “a diestro y siniestro”. Cifuentes, José Luis; “Elogios. En el homenaje a Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, sábado 13 de septiembre de 1941. Página 3. 148 Como desde años atrás Galich había escrito, publicado (“El Señor Gukup Cakix. Pasaje del Popol Buj adaptado a la escena escolar”. Guatemala : El Imparcial, edición del viernes 16 de junio de 1939. Número de aniversario), y llevado a las tablas varias de sus obras de teatro, ese mes manifiesta una crítica al radioteatro que se transmitía en la emisora oficial, recibiendo acres comentarios de mano interesada, así como del director de esta. Los siguientes titulares son muestra de ello: 146 147 91 Partido Guatemalteco del Trabajo en 1949, 149 exaltaron la figura de su catedrático de literatura española y americana, así como de derecho romano. Canto para Flavio Herrera Por: José Manuel Fortuny Maestro indicador y cardinal y amigo, el doble río, celeste y terrenal, de la juvenil voz, trae desde su entraña deslumbrada, su oro azul, su oro rojo, su oro negro, tímidos aún ante tu imagen, para alumbrar tu física presencia. Comienza a desangrarse por los cuatro costados de su caracol unísono, de su fundamental grito, rodando en espiral hacia donde todo es preciso y definido, desde la vertiente en que se entrega, vibrante y prisionera, la primitiva fuerza de la flecha y de los pájaros que vuelan tras el conmovido corazón del viento. Trae el cielo que devora sus más altas nieves antes de que Abril sea anunciado en los cerezos, y caracol y pájaro y encandilado cielo, están aquí sonando en el espacio de la más septentrional aguja con que señala tu sangre nuestra sangre, con que adivina tu íntima figura nuestro ya navegante incorregible corazón. Fue de cristal entusiasta el pensamiento que dejó los anillos de arrugada piel, para encontrarte todo claro en tu actitud, ascendiendo el territorio madre del océano hasta la más iluminada arquitectura de tu estancia, Galich, Manuel; “Una nota de Manuel Galich: Las fiestas patrias y nuestras actividades de orden teatral, buenos propósitos, pero excesivas dificultades, no obstante, con voluntad, puede hacerse algo aún”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 3 de septiembre de 1941. Página 3. El Imparcial; De radioteatro… Carta de Fernán Gil a propósito de una publicación de Manuel Galich. Guatemala : viernes 5 de septiembre de 1941. Página 3. El Imparcial; Sobre una nota del señor Galich. El Director de la radiodifusora expone las normas seguidas. No se oponen obstáculos a los autores. Los programas sí se alteran en casos de estricta necesidad. Razones y detalles del funcionamiento de La Voz de Guatemala. Guatemala : viernes 5 de septiembre 1941. Págs. 3 y 6. 149 Sobre su vida y afanes durante los “Diez años de primavera democrática en Guatemala” véase: Flores, Marco Antonio; Fortuny: un comunista guatemalteco. Op. Cit. Desautorizando prácticamente la anterior obra, escrita de manera excelente por el “bolo” Flores, el otrora dirigente del Partido Guatemalteco del Trabajo (PGT) preparó su personal versión en: Fortuny, José Manuel; Memorias de José Manuel Fortuny. Segunda edición. Guatemala : Editorial Oscar de León Palacios, 2008 [2002]. 92 tal, prisionero de la gloria y rompedor de cadenas, como la semilla entre la tierra para gloria del olvido. Escucha eternos la piedra, la cal de la estatua, las paredes, la escalinata sudada por el indio, los ojos asombrados del pueblo, el mar de decapitados ojos que ven desde los años las arcadas aturdidas por las togas borromeas.150 Escucha eterno el vuelo del caballito cabalgando los volcanes y oprimido por Santiago, que le da la vuelta al mundo desperdiciando el gesto y el filo de la espada en busca de un dios y del infierno.151 Mira eterno aquel desfilar de diablos amarillos, de cabezas tonsuradas, hediondas a pecado, a incensario, a podridas azucenas, que embisten coronadas de ovejuna religión. Mira eterno aquel asombro de templos y de altares. Mira eterno el paso de los hombres malditos sin adjetivos para herirles la enlodada boca que pronuncia vítores inútiles, la sorda boca que canta pedestales vacíos, de los hombres inútiles que abrazan con brazos de demonio a los traidores. 152 Todo pasa inquietante y lejano por tu estancia como un río de aire sin mojarte. No puede tocar el horizonte de tus ojos ni el círculo infinito de tu oído, Por “togas borromeas” es en referencia a las togas que ostentaban los profesionales universitarios en la originalmente designada como Real y Pontificia Universidad de San Carlos Borromeo (1676-1829), Academia de Ciencias (1834-1840), y después Nacional y Pontificia Universidad de San Carlos Borromeo (1840-1875). Cuando Flavio Herrera estudió ahí e impartió clases, se llamaba Universidad Nacional de Guatemala (1875-1944), incluyendo el corto período en que fue designada como Universidad Manuel Estrada Cabrera (1918-1920). A partir del 1 de diciembre de 1944 cambió su nombre al definitivo: Universidad de San Carlos de Guatemala (USAC). 151 Dentro del círculo central correspondiente al escudo de la USAC que aquí se inserta, se observa en la parte central la efigie de San Carlos de Borromeo, patrono del Reyno de España don Carlos II. En la parte inferior al Apóstol Santiago montado en su “caballito” sobre “los volcanes” (Agua, Fuego y Acatenango), blandiendo con “el filo de la espada”. 152 Entre los “pedestales vacíos” a quienes se le cantaban loas y ditirambos se encontraba el dictador Jorge Ubico. Cómo no encarcelaron a Fortuny por decir esto. Seguramente no lo leyeron sus sayones y si lo hicieron sencillamente no lo entendieron. 150 93 que estás alerta en el cristal, afectuoso Flavio incorruptible, en la tropical imagen de reverberante agua mal herida. Qué despertar el de las voces por tu voz, qué dejar de estar ciego, sino guardia por tus ojos, qué sentir ríos en la sangre por tu sangre, qué atropellarse por encontrar tu estatua, qué bajar de palomas desde las altas banderas, qué florecer de geranios en las manos para vestirte y tocarte todo entero, sentirte en el volumen de la universitaria estancia, maestro cardinal y amigo por la voz juvenil condecorado. Poema leído por su autor en el acto de ser condecorado el licenciado Flavio Herrera por los estudiantes de derecho, en el salón de honor de la universidad nacional, el 13 de septiembre de 1941.” 153 El Imparcial recogió en sus páginas la crónica de lo ocurrido; se transcribe a continuación. Hermoso suceso cultural constituyó el homenaje estudiantil a Flavio Herrera Fue colmado el Paraninfo con entusiasta concurrencia. Entregan al poeta y escritor la medalla y el pergamino Del homenaje a Flavio Herrera, catedrático de la Universidad Nacional. Izquierda: el poeta, agradeciendo el homenaje de los estudiantes de la facultad de derecho; y en seguida: momento en que el estudiante Mario Méndez Montenegro le entrega el pergamino. Fortuny, José Manuel; “Estancia universitaria. Canto para Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, sábado 13 de septiembre de 1941. Página 3. 153 94 “Un hermoso evento cultural, que entreveraba la espontaneidad juvenil con la severidad universitaria, en amable equilibrio, constituyó el homenaje rendido a Flavio Herrera por los cursantes de la facultad de ciencias jurídicas y sociales el sábado último, en el paraninfo de la universidad nacional, sucesivamente presidido por el secretario de gobernación licenciado Guillermo Sáenz de Tejada, y el doctor Ramón Calderón, rector de la universidad. Numerosísima concurrencia colmaba el salón, incluyendo miembros de los cuerpos diplomático y consular, y profesionales, el estudiantado en masa, intelectuales y distinguidos elementos de la sociedad. Una orquesta dirigida por el maestro José Molina Pinillos amenizó el acto. A la entrada de Flavio Herrera, los estudiantes formaron valla de honor en el centro del salón; más el poeta declinaba toda la ufanía del homenaje a favor de su señora madre, doña Victoria Fernández de Herrera, de quien para el efecto se hizo acompañar. 154 Sabemos de la devoción filial de Flavio Herrera, y de la comprensión de doña Victoria para su hijo artista, en forma que extiende a todos los amigos de Flavio y a los intelectuales guatemaltecos su simpatía y afecto. Por eso tenía especial significación su presencia en el homenaje; la acompañaban el escritor Carlos Samayoa Chinchilla y su esposa, señora Amelia de Samayoa Chinchilla. Después de la obertura ejecutada por la orquesta de Molina Pinillos, el estudiante Manuel Galich ofreció el acto, explicando las razones de ese tributo de la juventud a un maestro selecto, de limpias ejecutorias en su triple aspecto de catedrático, profesional y literato, amigo de sus alumnos y al mismo tiempo un guía ilustrado y honesto. 154 En otras fuentes, como Mario Alberto Carrera (Biografías de siete grandes escritores guatemaltecos, 2004. Página 99); La Novela de la Expresividad (Tomo IV de la edición por el centenario de su nacimiento; 1994, página 395); y, Wikipedia, se indica que el primer apellido de la madre es Hernández. Este es el correcto y no Fernández. Podría confiarse un tanto en El Imparcial, al tenor que la crónica fue publicada dos días después del homenaje y el periodista que tomó nota de este y otros nombres estuvo presente; empero, no siempre los reporteros escriben bien sus crónicas informativas. Tras la muerte de ella, el poeta le dice: “Sigues viva, madre mía, / atrás de mi pensamiento. / Viva en mi sangre, en mi aliento / y en la mística congoja / que ahora moja / de llanto mi poesía.” Herrera, Flavio; “Responso”. Fragmento. Guatemala : El Imparcial, sábado 29 de julio de 1961. Página 13. A su padre, el coronel Agustín Herrera Pineda, también le escribió: “Ah, viejo coronel de infantería, / viste medrar a tantos generales / sin seso, sin batalla y sin hombría / que, el desencanto un día, / con dos gotas mojó tus lagrimales / en un arranque de melancolía. / Sigues durando. El corazón erguido; / azaroso el caudal de lo vivido; / colmada el ansia y el afán cumplido; / pero / un pie en la tierra, el otro ya tanteando / el borde del vacío. / Y un miedo amargo que pregunta: / ¿Cuándo, cuando darás el paso, padre mío?” Herrera, Flavio; “El Padre”. En: La obra lírica. Poemas. Hai–Kais y Tankas. Tomo III de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Página 297. 95 El cursante Mario Méndez Montenegro impuso una medalla y entregó un pergamino honorífico al licenciado Herrera, quien leyó un conceptuoso y emocionado discurso de gracias. Entre dos números musicales, el estudiante José Manuel Fortuny declamó una poesía de su cosecha, intitulada Universitaria estancia. 155 De gran interés fue la conferencia pronunciada por el doctor Jorge Luis Arriola, sobre palpitantes temas de nuestra vida universitaria, englobados en el siguiente lema: «La universidad y el problema de la cultura». Expuso a grandes rasgos los ideales de ese centro superior de estudios, contrastando la realidad con las aspiraciones de superación, y escrutando las posibilidades de una reforma que vitalice a la universidad y le devuelva significante influencia sobre el desarrollo de la cultura guatemalteca. Fue calurosamente aplaudido. Todo el acto fue perifoneado a control remoto por la radio Morse, de la dirección general de comunicaciones eléctricas, y el homenaje culminó por la noche en un banquete al que asistieron todos los cursantes de la facultad de derecho, estudiantes de otras facultades y numeroso grupo de profesionales, ratificándose en los brindis el aprecio hacia la personalidad y la obra de Flavio Herrera.” 156 Significación del homenaje a Flavio Herrera. Por: Jorge Augusto Delgadillo “Sin la estridencia de las noticias de última hora, sin vocales estilizadas en la acrobacia de lo novedoso, han dado publicidad los diarios capitalinos a los preparativos para el homenaje que los estudiantes de leyes ofrecen al poeta y catedrático Flavio Herrera. Homenaje que significa una afirmación de auténtico espiritualismo y que al sesgar las diarias labores facultativas en la fuga verticalizada de entusiasmo, hace coincidir el unánime reconocimiento a la labor de un maestro con la prueba evidente de que hay agilidad para romper la visión «standarizada» del minuto y crearse climas de autonomía emocional. El nombre correcto es: “Estancia universitaria. Canto para Flavio Herrera”. Véase supra. El Imparcial; Hermoso suceso cultural constituyó el homenaje estudiantil a Flavio Herrera. Fue colmado el Paraninfo con entusiasta concurrencia. Entregan al poeta y escritor la medalla y el pergamino. Guatemala : lunes 15 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 7. 155 156 96 Expresiones como ésta, en donde fraternizan catedráticos y alumnos con la sencilla camaradería de los ideales comunes, postulan indudablemente un nuevo sentir universitario y abren rutas de superación a las actividades de nuestra Alma Máter casi limitadas a la celebración de efemérides. 157 Justo homenaje para Flavio Herrera. Reconocimiento a su labor dual: artista con arte propio y maestro con sentido de amplitud y haberes de capacidad aquilatada. Su obra no necesita de juegos de luces y fiesta de adjetivos. Vigorosa, efectiva, sabe darse un estadio de individualidad y de afirmación. La tierra y el hombre, eternas cifras de una lucha cruenta que es clima natural para los dramas más vigorosos del arte americano, el don nadie sudoroso que hace sus calendarios a puñetazos y aún se fuga con la luna, encuentran en Flavio Herrera 157 De hecho, esta es una acusación velada contra el régimen de Jorge Ubico quien no permitía que la Universidad se saliera de los moldes que impuso: nada de celebrar la Huelga de Dolores y otras actividades comunistas. Quizá por ello un grupo de profesionales aceptó la propuesta del licenciado en farmacia Carlos Enrique Soto, para que se estableciera el Día del Universitario (profesionales y estudiantes) el 4 de noviembre de cada año, pero en honor a San Carlos de Borromeo, antiguo patrono de la, todavía en ese año, denominada Universidad Nacional de Guatemala y no el anterior de San Carlos de Borromeo. La nota de prensa del 24 de septiembre dice: “El cuatro de noviembre próximo, día de San Carlos Borromeo, será celebrado por primera vez en Guatemala el día del universitario, con un acto académico y un banquete al que asistirán los profesionales y los estudiantes de las distintas facultades. Han aceptado en principio la idea de la celebración, los decanos de derecho y de farmacia, licenciados Manuel Martínez Sobral y Carlos Enrique Soto, respectivamente. El proyecto de festejar el día del universitario se debe al licenciado Luis A. Carrillo, quien lo expuso en el banquete con que la sociedad de ciencias naturales y farmacia celebró ayer su cuarto aniversario. FÓRMASE UN COMITÉ Quedó organizado un comité de profesionales para encargarse de los detalles de la celebración. También fueron nombrados delegados ante las facultades de ingeniería, medicina y odontología, para que hagan la invitación del caso a los decanos, el ingeniero Narciso F. Molina y Carlos Rendón Barnoya. Luego se designará delegado ante la facultad de ciencias económicas. ADVOCACIÓN DE SAN CARLOS La iniciativa de celebrar el día del universitario bajo la advocación de San Carlos Borromeo, patrono de la universidad de Guatemala, se debe al licenciado Carlos Enrique Soto. El indicó que esa era la fecha más adecuada para la fiesta, y su proposición fue aceptada con entusiasmo. CORRIENTE DE CORDIALIDAD Con la celebración del día del universitario, se busca el acercamiento entre los varios gremios profesionales y entre los estudiantes de las escuelas universitarias, en un ambiente de cordialidad y camaradería.” El Imparcial; Por primera vez celebran el Día del Universitario. Habrá un acto académico. Comité que se organizó. Festival el Día de San Carlos Borromeo en la capital. Guatemala : lunes 22 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 2. NOTA: Se revisaron las ediciones de El Imparcial correspondientes al mes de noviembre de 1941 y no hay referencia a que se haya realizado el acto académico anunciado desde septiembre. 97 una expresión maravillosa para su realismo y por el planteamiento de importantes problemas sociológicos. Aparte de eso, su poesía, joyel de miniaturas, preciosismo de líneas que se adelgazan, nos da la clave para sentir su emoción íntima y delicada. Entre nuestros valores más distinguidos, Flavio Herrera figura dignamente. Bajo el otro aspecto, el de catedrático, encontramos en él íntimo sentido para sostener un pulso de comprensión entre el alumno y el maestro. Sus veneros científicos son ofrecidos cotidianamente con sencillez de espíritu. No hay límites ideológicos ni dogmatismo en las doctrinas, él podría decir con un antiguo filósofo: «Yo detesto lo que tú sustentas, pero soy capaz de pelear, hasta entregar la vida, para que tú conserves el derecho a exponer lo que tú sustentas». Tal es su comprensión y su liberalidad. Concluimos puntualizando que, el homenaje de los estudiantes de la facultad de leyes para Flavio Herrera significa no sólo un justo reconocimiento a la labor de uno de sus más ilustrados catedráticos sino que también —y ya lo dijimos— la creación de una base para un desenvolvimiento más amplio de las actividades universitarias. Esperamos ese desenvolvimiento. J. A. DELGADILLO MADRID” 158 La Universidad frente a los problemas de la cultura. Por: Jorge Luis Arriola Durante la celebración del homenaje de los estudiantes a su catedrático Flavio Herrera, fue invitado el abogado Jorge Luis Arriola (1906-1995) para que impartiera una conferencia, la cual dividió en dos partes: I. La Universidad frente a la cultura (publicada el 22 de septiembre de 1941); y, II. El estudiante frente a la universidad (publicada el 23). De su exposición se toman algunos párrafos. 159 De manera abierta pero mesurada criticó el marasmo que se vivía en el seno de la Universidad, señalando: “Por ello, quisiéramos que la universidad recogiera la benemérita tradición de su ascendiente ilustre, la pontificia de San Carlos, como fuente de experiencia pasada, a pesar de prejuicios que pecan de un laicismo a ultranza, y remozándola en un ambiente más propicio a la época, ensanchara su horizonte y sacudiera la rutina, que ya comienza a hacerse polvorienta, sin cubrir mucho que merezca exaltarse.” Delgadillo Madrid, Jorge Augusto; “Demostraciones de la juventud. Significación del homenaje a Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, viernes 12 de septiembre de 1941. Páginas 3 y 6. 159 Arriola, Jorge Luis; “La Universidad frente a los problemas de la cultura. Conferencia leída en el Paraninfo de la Universidad Nacional de Guatemala, el 13 de septiembre de 1941”. Parte I. Guatemala : El Imparcial, lunes 22 de septiembre de 1941. Página 3. La Parte II continúa en edición del 23, página 3. 158 98 Como lo había anotado en su tesis de graduación de 1931, 160 insiste en que se valore la cultura indígena, al explicar: “Infortunadamente, en el orden de lo espiritual objetivo, divulgado horizontalmente, a través de la comunidad, la curva de difusión es casi nula y muy desigual en los diferentes estratos de la raza mestiza y en los diversos grupos raciales autóctonos, en los cuales apenas alcanza la forma primitiva de la defensa. De todo ello corresponde alguna culpa a la universidad por su desapego al destino espiritual de la patria, y a su propio acendramiento, ya que no se reputarán tan sólo los estudios superiores como fin primordial de la misión universitaria, porque los profesionales egresados representan —permítaseme la expresión— «unidades de cultura subjetiva», sin afinidad ni destino común en el orden de los valores colectivos.” Más adelante, concluye que al centro de estudios superiores: “Le falta, así mismo, como a otras universidades de la América Latina, el sello de lo vernáculo, de lo nacional «la correlación íntima entre la realidad del ambiente y los objetivos didácticos utilizados desde la primaria a la universidad», lo que hace que la vida escolar fluya sin incidencias valiosas, porque en la casa universitaria no se respira, sino en excepcionales acontecimientos como éste, en la atmósfera de la tradición, ni se siente el soplo del espíritu que vivifica el entusiasmo y fortifica la fe en las más altas expresiones de la cultura misma.” En 1941 Jorge Luis Arriola cuestiona los anquilosados tratados académicos utilizados en el seno de la Facultad, cinco años después lo hará Flavio Herrera en 20 Rábulas en Flux (1946), que impiden que el estudiante vaya por nuevos rumbos y se preocupe solamente por prepararse, pero “para el día del examen” y después…, explicando: “Todo estudiante de animada vida mental ha buscado vanamente los puntos cardinales hacia los que podría dirigir su mirada interrogante; más, ha debido detenerse pronto en las páginas, sin vida y sin calor, de los libros de texto, verdaderas «tumbas de palabras», donde el conocimiento está aprisionado, carente de espíritu y de impulso motor. A propósito, nos parece anacrónico que la docencia se desarrolle todavía, en muchos casos, a base de textos sin contacto ninguno con la experiencia vital, y de programas atiborrados de ciencia europea, —inventarios de un saber estereotipado, en los cuales no hay flexibilidad ni adaptación al medio—. Nos parecen también anacrónicos los exámenes, cuando éstos sólo tienen el valor de un índice muy relativo, porque, en verdad, son para el estudiante el objetivo máximo de intermitente labor, que se pierde así mismo entre las páginas muertas de los libros.” 160 Arriola, Jorge Luis; Ensayo sobre psicología indígena. Guatemala : Tipografía Sánchez & De Guise, 1931. 99 Continúa su conferencia cuestionando el escaso interés por parte de los docentes universitarios para contribuir a salir del marasmo, manteniendo un método obsoleto y de paso dejándose influenciar por las “presiones” políticas o del “medio”. Dice solapadamente: “No hemos salido aún del sistema de memorización, ni de la actitud pasiva del alumno ante la docencia verbalista. Se podrán justificar condiciones desfavorables a la investigación; pero, lo cierto, lo que deploramos con la amargura que dejan los años perdidos en el vacío del tiempo anímico, sin otra promesa que el ejercicio de la artesanía profesional, es —y muchos lo saben también— el no hallar las normas que dirijan la interacción de los bienes culturales, «a fin de que lo potencial se actualice y lo personal se defina en cada uno de nosotros». Nos falta la influencia bienhechora de lo tradicional, el ejemplo convincente de vigorosas personalidades, que no pierdan sus contornos por leves presiones del medio ambiente; nos falta aquella honradez del intelecto, que está más allá de lo simplemente moral; la amplia tolerancia, pronta a admitir equivocaciones muy humanas y muy excusables; en fin, la comprensión de la angustia existencial, agravada por la carencia de rutas visibles hacia la cultura plena.” Pero, como se trata de evidenciar la escasa o nula comunicación entre estudiantes y profesores, Arriola advierte que algo se ha intentado, pero con puntos suspensivos deja en la mente del auditorio o del lector… “En algunos aspectos se ha llegado a un acercamiento feliz entre catedráticos y alumnos; como consecuencia, conviene también acoger generosamente todo paso dirigido hacia una colaboración progresiva entre los elementos del organismo universitario, y estudiar con simpatía los problemas que la juventud tiene siempre delante, y que decapitan o aminoran sus energías, sus entusiasmos, sus leales y desinteresados anhelos. Se comprende entonces la facilidad con la cual se anularían las divergencias en el mirar; empero, tal conquista sólo puede ser posible mediante una dilatada política universitaria, posible, decimos, si se dejan arcaicas limitaciones, o escrúpulos que únicamente justifican preocupaciones formalistas… Se olvidan los impulsos férvidos del alma juvenil, que vienen sin deformarse desde los veneros de la vida misma; se olvida que todo paso de juventud hacia el perfeccionamiento origina una nueva diferenciación de la cultura. (Spranger).” 161 Tal como lo expondrá Flavio Herrera en su nivola de 1946, Arriola también describe cómo el estudiante perspicaz, que quiere salir del marasmo en que lo tienen aherrojado los 161 Se refiere a Eduard Spranger (1882–1963), filósofo y psicólogo alemán. 100 catedráticos tradicionalistas, utiliza la guasa y la mordacidad para referirse a los problemas de actualidad, que le aquejan en el seno mismo de la universidad: “Aunque ya son claras las proyecciones de la crítica serena, si hemos de creer en nuestra observación, queda, sin embargo, la duda a flor de labio, pronta a buscar un derivativo en el chiste, ora oportuno, ágil, ingenioso; ora vulgar y prosaico; porque el espíritu desvinculado momentáneamente de todo nexo con normas disciplinarias se satisface con la ironía pues ha de colmar con el humorismo la ausencia de elevadas preocupaciones.” Finaliza el abogado Arriola su exposición, sugiriendo los ejes sobre los cuales la Universidad, madre nutricia, debería encaminar sus pasos, si en verdad deseaba acercarse al pueblo y a la cultura, y a la vez dictaminar en asuntos nacionales, incluyendo la extensión universitaria. Deja la siguiente conclusión: “Compete, pues, al Alma Máter, cumplir sus tres funciones fundamentales: formación de profesionales, investigación científica y difusión de la cultura. Hacia esas tres direcciones hemos de ver dirigido, a no dudarlo, su nobilísimo esfuerzo. Así lo espera la cultura de Guatemala.” “Flavio Herrera, 1941”. Por: Francisco Albizúrez Palma (1966) Veinticinco años después del especial homenaje de septiembre de 1941, el académico Francisco Albizúrez Palma (1935–2014) comenta el acto efectuado y valora las palabras pronunciadas por Manuel Galich y Flavio Herrera, como sigue: “Flavio Herrera, 1941 «… siempre habrá juventudes que sigan, ansiosas de justicia, los pasos discretos y únicos de los que van por los caminos difíciles, pero inequívocos, de la lealtad para con ellas y no por los vericuetos tortuosos de los apetitos bastardos…» Estas palabras fueron pronunciadas por Manuel Galich, el 13 de septiembre de 1941. Aluden a Flavio Herrera. La juventud universitaria echaba a rodar la masa de nieve que al paso de los años crecería, hasta convertirse, a la altura de mil novecientos cuarenta y cuatro, en alud incontenible. 162 162 En palabras del propio Galich, quien relata las actividades universitarias de 1943 y 1944 hasta lograr la caída del dictador: se pasó del pánico al ataque. Ver al respecto su excelente obra testimonial: Galich, Manuel; Del Pánico al Ataque (1949). Op. Cit. 101 Cercanos homenajes al dictador, decretos ominosos de la Asamblea Legislativa, persecusiones; dolor; llanto; toda lo pobre de la tiranía. ‘Intelectuales’, graduados universitarios, más de un escritor, doblegaban la cabeza ante el tirano. Por necesidad, por cobardía o por vocación, egresados del Alma Mater Carolingia se prestaban para representar al déspota en los altos cargos universitarios. Pero, de cara a estas amarguras, estudiantes y jóvenes profesionales abonaban el suelo para la rebeldía y la redención. Algunos maestros universitarios resistían en el servicio de la dignidad nacional. Uno de ellos, Flavio Herrera. Flavio Herrera, profesor y poeta. Artista. El artista exhibe, primariamente, su obra ella es la que, en principio, interesa. Los sesgos de su vida privada poco importan. Pero sus actitudes en la vida pública es imposible ignorarlas. Puede haber desajuste entre obra artística y quehacer cívico. La obra, si es valiosa, quedará. Pero sin el respaldo de la integridad ciudadana. El artista sólo asume a plenitud sus responsabilidades cuando sus actos ciudadanos se adhieren a la decencia y miran al bien común. En el caso del maestro, el desajuste entre vida y magisterio no debe producirse. Cuando ocurre, el maestro pierde ante el alumno su calidad moral. El profesor enseña con palabra y vida. Los estudiantes universitarios de los años cuarenta creían en estos postulados. De ahí el homenaje a Flavio Herrera. En él reconocían la posición digna frente al despotismo. Era un símbolo para iniciar en el seno del Alma Mater el combate contra la tiranía. Aquel tributo representa —para mí— el más grande que haya podido recibir Flavio Herrera. Mayor que el título de Profesor Emérito que ahora, quizá más tarde de lo debido, se le otorga. Aquel reconocimiento provenía de la juventud. Era la palabra de la patria que anunciaba nuevos derroteros, y que lo hacía saludando a la dignidad universitaria. No eran descaminadas las palabras del profesor Herrera en esa ocasión: «… el estudiante guatemalteco, en esta tierra bendita entre todas las tierras agasajando a su maestro escribe la nueva clave que ha de redimir al hombre de mañana».” 163 Nótese que Francisco Albizúrez alude al acto que en esos días de 1966 se tributó a Flavio Herrera por parte de la USAC, declarándolo Profesor Emérito. Al respecto, véase en El Imparcial del 14 de junio de 1966, página 13: Albizúrez Palma, Francisco; “Flavio Herrera, 1941”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 29 de junio de 1966. Página 11. 163 102 • • Estrada h., Ricardo; “Flavio Herrera, Emérito”. El Imparcial; Los justos homenajes. El crepúsculo de Flavio Herrera. 103 Flavio Herrera publica Curso de Derecho Romano en 1942 Al año siguiente en que recibe el homenaje de los estudiantes de Derecho, Flavio Herrera publica en formato de libro su Curso de Derecho Romano, en dos tomos, obra editada por el gobierno en la Tipografía “El Liberal Progresista”. Originalmente fue dada a conocer en las páginas del periódico El Liberal Progresista, en “folletón” bisemanal. La segunda edición corresponde a 1949, también en dos Tomos, por Imprenta Universitaria de la Universidad de San Carlos de Guatemala. Como lo explica en la “Introducción”, suscrita en 1941, “El hecho de que ninguna legislación haya podido prescindir de la técnica admirable y los principios del Derecho romano nos indica la importancia de éste en los estudios jurídicos”, siendo quizá esa la razón que tuvo para integrar el libro, cuyos capítulos anteriormente circulaban en “separatas” y copias sueltas y hasta nuevamente transcritas por sus alumnos, ante el deterioro de los originales, con serios cortes de párrafos o errores en las palabras: “En la historia general del Derecho, la significación del Derecho romano es de importancia cardinal y su estudio no puede omitirse por ninguno que pretenda tener un concepto cabal de la cultura jurídica, de sus orígenes y de su evolución. Amén de una razón histórica para estudiar el Derecho romano ya que el Derecho moderno procede en su mayor parte del romano y, estudiar éste es remontarse a las fuentes jurídicas generales, hay también una razón científica porque su estudio es la mejor escuela para formar el espíritu jurídico y permite conocer las instituciones de derecho desde sus orígenes, a través de su evolución hasta su fase más perfecta. Si las leyes científicas trascienden las circunstancias de tiempo y de lugar por su universalidad, al contrario de lo que sucede con las normas jurídicas que se acomodan a estas circunstancias espacio–temporales y nacen y evolucionan de acuerdo con el concepto de justicia que se tenga en determinadas épocas y regiones, con las leyes romanas no sucedió lo mismo y, a pesar de su antigüedad y de responder a conceptos políticos y económicos diferentes a los del mundo moderno, el Derecho romano ha trascendido a todos los tiempos por su esencia. Esto lo explican los comentaristas por diversas razones. La principal es la de que el genio político de Roma creó valores universales, consagró verdades que no son el patrimonio de una sola época ni de eficacia regional, sino que persisten en el decurso de los siglos por su calor de humanidad. Roma, señora del mundo, produjo un Derecho de principios tan ricos y tan fuertes y de matices tan complejos como lo requería un Imperio que avasalló a cien pueblos y convivió espiritualmente con ellos por su genio jurídico y su sagacidad política. 104 A esta razón del contenido intrínseco del Derecho romano, agregan algunos autores otra no menos eficaz: La recepción del Derecho romano en Alemania durante los siglos XV y XVI. Se sabe que los germanos tenían conceptos jurídicos distintos de los romanos y, en algunos aspectos, superiores —dice Camus. Sub embargo, el Derecho romano expulsó rápidamente al germano. ¿Por qué causa? Ya porque el humanismo exaltaba los valores de la antigüedad clásica y el Derecho romano revivió en la vida jurídica, no precisamente en su forma pura sino ajustado a las necesidades de la época por los glosadores y comentaristas; ya porque al Derecho germano le faltaba uniformidad, coherencia y claridad, cuyas virtudes brindaba el Derecho romano y, para facilitar la aplicación del Derecho, era lo más oportuno inspirarse en una fuente tan docta y milenaria como el Derecho romano remediando así la deficiencia y confusión jurídica de entonces. La penetración jurídica se efectuó con rapidez inaudita a pesar de que el concepto individualista del Derecho romano se opone al concepto «tras–individualista» del Derecho germánico. En el resto de Europa influye poderosamente el Derecho romano antes de las codificaciones como en Francia, donde había una variedad de derechos vigentes basados en las costumbres generales y locales, que entorpecían la administración de justicia y aun en pleno siglo XVIII y comienzos del XIX, o sea el llamado Período codificador, la influencia es sistemática y radical. En el Código de Napoleón hay la huella nutricia del Derecho romano con sus principios individualista. Este Código influye no sólo en Europa sino en América y en Oriente. En España la influencia es decisiva no sólo en los proyectos anteriores al Código civil de 1889 sino en el mismo Código español que traduce el espíritu romanista del francés hasta en la fidelidad de la copia del articulado. El hecho de que ninguna legislación haya podido prescindir de la técnica admirable y los principios del Derecho romano nos indica la importancia de éste en los estudios jurídicos y un afán sin desfallecimientos por su estudio en sociedades y congresos, a través de las pugnas entre el racionalismo y el positivismo del siglo XI y de la rehabilitación filosófica del presente siglo que armoniza la razón con la historia y trasciende a la órbita del derecho alentando la tendencia fundamental del criterio jurídico contemporáneo hacia la unidad legislativa y la universalización de las normas. Y es que el Derecho romano vivió en perenne renovación a través de catorce siglos de historia romana, traduciendo los grandes cambios sociales y espirituales y manteniendo la esencia de las instituciones con un genio traslativo y armónico que 105 regía su desenvolvimiento y se acomodaba a la evolución de estas instituciones fundamentales sin perder eficacia por su humanidad. Flavio Herrera 164 Guatemala, 1941.” Para el autor, se justifica el estudio de la materia por la siguiente justificación, anotada en el primer párrafo del Capítulo I, “Aspectos del estudio del Derecho romano”: “Hay que estudiar el Derecho romano en un sentido amplísimo que revele sus transformaciones a través de la historia, hay que estudiarlo en su conjunto para conocer su evolución en las diversas épocas de la vida romana y, aunque el Derecho romano en su última fase histórica, o sea en la legislación de Justiniano aparece en su forma definitiva y la más útil por su espíritu y su perfección, para captar las esencias del Derecho romano hay que remontarse a sus fuentes históricas a modo de adquirir un conocimiento integral de las instituciones, seguirlas en su desarrollo, investigar sus causas y su objeto y, a través de su historia, comprender su última fase práctica cuando el humanismo, con los ojos vueltos hacia la antigüedad clásica, exaltó, a principios de la edad moderna, el estudio del Derecho romano y los comentaristas trabajaron sobre la glosa alejándose de la interpretación directa del corpus iuris para adaptarlo a las necesidades de la época con un criterio pragmático que inspiró a los mismos pandectistas.” 165 En ese mismo año de 1942 se comenta la publicación del Tomo I en el Boletín de Museos y Bibliotecas, a cargo del poeta Rafael Arévalo Martínez en calidad de Director. «FICHA BIBLIOGRÁFICA: HERRERA, Flavio: “Curso de Derecho Romano”. Tomo I. Epítome histórico. —Las personas, Los bienes. —226 pp., 19 por 14 cm. —Guatemala, C. A. Tip. “El Liberal Progresista”, 1942. El año pasado estudiantes de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales dispusieron hacer un homenaje a Flavio Herrera, que servía las cátedras de Derecho Romano, Derecho Constitucional y Literatura Española y Americana —esta última hoy suprimida— 166 para honrar en él no sólo al buen profesor sino también al buen Herrera, Flavio; Curso de Derecho Romano. Tomo I. Guatemala : Tipografía “El Liberal Progresista”, 1942. Páginas 3 y 4. 165 Ídem., página 5. 166 Sobre este asunto se ofrecen algunos detalles al final del presente apartado. 164 106 maestro, es decir al que no sólo conocía las materias enseñadas sino las sabía enseñar y se había conquistado juntamente la admiración y el cariño de los alumnos. Hoy este buen profesor, probando lo justo del homenaje, ha ofrecido a sus alumnos el mejor don, el tomo primero de un “Curso de Derecho Romano”. En carta del 7 de mayo de 1942 a Federico Hernández de León, Director de “Nuestro Diario”, explica que ha compuesto el libro para remediar la carencia de un texto adecuado y que se propuso hacer de él no sólo un sustractum metódico de la doctrina jurídica romana, sino también una exposición de las teorías modernas en un aspecto sincrético y estudiando las conclusiones de la crítica histórica ante los dogmas jurídicos consagrados por la tradición. Manifiesta también en la carta que “El Liberal Progresista” le brindó generosamente sus columnas para que los alumnos aprovechasen sin demora el texto, que antes andaba en copias de clase, plagadas de errores; y que así fueron saliendo bisemanalmente, los folletones que ahora reunidos forman el primer tomo del curso. En la introducción expresa que el estudio del Derecho Romano es de importancia cardinal, ya que el derecho moderno procede en su mayor parte de él y que es la mejor escuela para formar el espíritu jurídico, pues ha trascendido a todos los tiempos, porque el genio político de Roma, Señora del Mundo, creó valores universales, en principios tan ricos y fuertes, como lo requería un imperio que avasalló a cien pueblos y convivió con ellos por su genio jurídico y su sagacidad política. Ninguna legislación ha podido prescindir de su técnica admirable. El derecho romano vivió en perenne renovación a través de 14 siglos, traduciendo grandes cambios sociales y espirituales y manteniendo la esencia de las instituciones con un genio traslativo y armónico que se acomodaba a la evolución de estas instituciones fundamentales sin perder eficacia por su humanidad. Contiene este primer volumen un epítome histórico y los Tratados sobre las personas y los bienes. ¿Cómo olvidar, al hablar de este libro, sin cometer grave falta, que el que lo ha compuesto como jurista es uno de los primeros valores de Guatemala como poeta y como novelista? Para recordar a nuestros lectores estas fases de Flavio damos la 107 nómina de sus obras. Novelas: “El Tigre”, “Poniente de Sirenas”, “Siete Pájaros del Iris”, “La Tempestad”, “Mujeres”, 167 “Cenizas–cuentos”; versos: “Sinfonías del Trópico”, “El Ala de la Montaña”, “Trópico–hai–kais”. ÍNDICE DEL LIBRO […] COMENTARIOS DE LA PRENSA “… En materia de Derecho Romano se ha escrito montañas de páginas. ¿Qué de nuevo podría traer el libro de Flavio? En primer lugar, lo que hace resaltar la obra de Flavio, es la interpretación. Una interpretación ajustada a las realidades actuales, al desenvolvimiento del derecho en nuestros días, a la manera de ver las instituciones que dieran forma al gobierno de los primeros reyes y fuera dable la creación de la República. Una interpretación que no se dice, sino que se comprende conforme se desarrolla el curso de las lecciones. En segundo lugar, a la difusión de la enseñanza. No se trata simplemente de un libro de expresión personal; sino de enseñanza, de alcances eminentemente docentes, en consonancia con la guía que forma el programa oficial.” “Nuestro Diario”, miércoles 6 de mayo de 1942. _______________ “… El plan es muy lógico y la exposición llana y correcta, en forma que el texto tiene un gran valor didáctico y ha de llenar satisfactoriamente su objeto; desde luego, cabe advertir que representa un bien logrado esfuerzo de síntesis y resuma la lectura de los principales estudios clásicos sobre el Derecho romano, así como la de modernos ensayos, resultando comprensivo de todas las más depuradas exégesis…” “El Imparcial”, viernes 8 de mayo de 1942. _______________ “… También Flavio Herrera el exquisito poeta Flavio Herrera, acaba de publicar un libro, pero no fue precisamente sobre poesía. Ni siquiera tiene un solo verso. El libro de Flavio versa sobre Derecho Romano, de cuya materia es él profesor desde hace muchos años en la Universidad guatemalteca. Huelga decir que el libro de Flavio Herrera ha sido recibido con grandes elogios en todas partes.” “Diario Nuevo”, El Salvador, martes 5 de mayo de 1942.» 168 Mujeres es un libro “anunciado” por el mismo Herrera de que se encontraba “en prensa”, en 1923, 1936, 1937 y 1946, pero no se ha encontrado ningún ejemplar. Tal parece que quedó entre los inéditos. 168 Boletín de Museos y Bibliotecas; “Curso de Derecho Romano por el Licenciado Flavio Herrera”. Guatemala : Director Rafael Arévalo Martínez. Publicaciones de la Secretaría de Educación Pública. Año II, Época 2ª, Número 2, julio de 1942. Páginas 45 a 47. 167 108 La reseña que el Boletín de Museos y Bibliotecas efectuó, acerca de lo que dijo El Imparcial, se amplía a continuación al transcribir el texto completo de dos comentarios alusivos al libro, publicados en mayo de 1942: “Ha salido de prensas el primer tomo del Curso de derecho romano escrito por el licenciado Flavio Herrera, catedrático de la materia en la facultad de ciencias jurídicosociales de la universidad nacional. Como libro de texto, y más aún, como libro de consulta, la obra del licenciado Herrera es un magnífico aporte que será recibido con grande aprecio por profesionales y estudiantes. Si el autor es extensamente conocido como poeta y novelista, como hombre de estudio —y de muy recias disciplinas— será ahora mejor valorado. Esto lo saben bien sus discípulos, y complace que su mérito salga del aula—su vocero este libro. La segunda parte de la obra, que se intitulará Las obligaciones, queda en prensa. Congratulamos al licenciado Herrera por este importante trabajo, y congratulamos también a los estudiantes por la magnífica obra con que ahora cuentan para sus estudios en la facultad.” 169 “Con beneplácito ha sido recibido el tomo primero del Curso de derecho romano, del licenciado Flavio Herrera, catedrático de la materia en la Facultad de ciencias jurídicas y sociales, quien de esa manera demuestra, al par que su sólida preparación, la seriedad con que pone sus facultades al servicio de los estudiantes, reuniendo su erudición y su experiencia docente en una obra de texto. Contiene este primer volumen un epítome histórico y los tratados sobre las personas y los bienes, en doscientas veinticinco páginas en octavo menor. La presentación del libro lo hace más accesible, por su baratura, a los cursantes de la materia. El plan es muy lógico y la exposición llana y correcta, en forma que el texto tiene un gran valor didáctico y ha de llenar satisfactoriamente su objeto; desde luego, cabe advertir que representa un bien logrado esfuerzo de síntesis y rezuma la lectura de los principales estudios clásicos sobre el derecho romano así como la de modernos ensayos, resultando comprensivo de todas las más depuradas exégesis. Sobre su necesidad sobra hablar, pues hasta la fecha los estudiantes venían utilizando copias dictadas por el mismo profesor Herrera, las cuales pasaban de una a otra mano, con el consiguiente detrimento que dificultara la visibilidad de los 169 El Imparcial; Notable obra sale a luz. Autor: Flavio Herrera. El primer tomo de Curso de Derecho Romano. Guatemala : sábado 2 de mayo de 1942. Página 1. 109 caracteres, o eran objeto de segundas copias cada vez menos fieles al original, determinando errores o lagunas en el conocimiento. Flavio Herrera ha conquistado lauros en el ejercicio de las bellas letras, mas también había ganado como catedrático la gratitud de sus discípulos y alta consideración de las autoridades universitarias y de sus compañeros de facultad, mas ahora se hace público el reconocimiento de sus escogidas calidades de maestro, al par que emula a los demás profesores que todavía no se han significado por un esfuerzo de esta clase. Parecerá baladí la observación, pero hemos apreciado la inclusión de hojas en blanco, a efecto de que los estudiantes puedan recoger las nuevas explicaciones o ampliaciones del profesor, o anotar sus personales observaciones; eso da idea de un maestro consciente de su responsabilidad y dueño de un criterio dinámico de la enseñanza, es decir, con un noble espíritu ajeno a todo dogmatismo y abierto siempre a la enmienda y la adición. Nos complace sobremanera recomendar la obra de nuestro dilecto escritor e ilustrado catedrático Flavio Herrera, a quien reiteramos las felicitaciones que El Imparcial recogiera en anterior nota, al anunciar el aparecimiento de su libro.” 170 En virtud que en su glosa sobre el libro, Rafael Arévalo Martínez presenta un extracto de lo que dijo Nuestro Diario y hace referencia a una carta que Flavio Herrera envió al director de dicho periódico (el periodista y abogado Federico Hernández de León, autor del comentario), refiriéndose a la crítica que este hizo respecto a que la edición tenía una “presentación pobretona y como de segunda mano”, a continuación se transcriben las respectivas notas de prensa. Comentario de Nuestro Diario “A principios del siglo, cuando pasamos por las aulas de la Escuela de Derecho, como materia inicial de los estudios estaba el curso de Derecho Civil primero. Tres materias componían este año y eran: Derecho Natural —que se llamara más tarde Filosofía del Derecho—, Derecho Constitucional y Derecho Civil primer curso. El Derecho Natural era una monserga, por más que la sabia palabra de don Salvador Escobar trataba de sacar punta a lo que era romo. El Derecho Constitucional que impartía el licenciado don J. Francisco Azurdia, se concretaba a meter en las jóvenes inteligencias, un mundo de principios que se reducían en la práctica de nuestra vida, 170 El Imparcial; Literatura didáctica. Útil texto de Derecho Romano publica Flavio Herrera. Guatemala : viernes 8 de mayo de 1942. Página 3. 110 a las aspiraciones máximas que se podrían formular en la creación de un Estado ideal. Lo que era efectivamente aplicable era lo del Derecho Civil, porque estaba basado en los principios imperantes en la vida diaria. La hermenéutica del Código, estaba en unas lecciones escritas del doctor don Fernando Cruz, hombre de mucho saber y que no podía, por influjo de su educación, deslindar francamente la tendencia republicana y la monárquica. El curso de Derecho Civil primero estaba dividido en dos partes: una, diminuta, que comprendía la historia del Derecho Romano y, la otra, sobre la que se fijaba la atención de maestros y alumnos, lo que comprende en nuestras leyes, las personas y las cosas. La parte historiada del Derecho Romano, se reducía a refrescar lo que los bachilleres habían aprendido en el curso del Instituto, sobre la materia genérica de Historia Antigua y Media. El lector versado comprenderá que, lo aprendido, era bien poco y se entraba al conocimiento del Derecho Civil, sin un conocimiento regular de lo que es la fuente innegable de ese mismo Derecho. De tal modo se veía lo de la Historia del Derecho Romano es que los examinadores no preguntaban la materia. Por excepción se dirigía una pregunta sobre puntos personales de la historia romana. De tal modo que, al repaso de fin de año, no era extraño oír al que se encontraba en capilla: —Hice todo el repaso, menos derecho romano. Como de eso no preguntan… Felizmente, todo lo que decimos es agua pasada. Vino un mejor criterio en la organización de los estudios y al Derecho Romano se le ha dado una importancia mayor de la que tuviera. Se desglosó de su compañero el Derecho Civil y se tiene una cátedra de una hora diaria: algo es algo. Para redondear los buenos propósitos, la clase la sirve un hombre de estudio, de clara inteligencia y capacitado para apreciar lo que fuera el derecho romano y su influjo sobre todas las legislaciones modernas del mundo. Flavio Herrera, después de su trayectoria de poeta, de cuentista, de novelista, se ha posesionado del arte de explicar y enseñar y ha tomado en serio su calidad de maestro, recopilando notas para la formación de un curso completo de Derecho Romano, cuyo primer tomo tenemos a la vista. El tomo a que aludimos, está un poco mal vestido el pobre. Es una edición hecha como a la fuerza. Pero ya se sabe que el sayo no hace al monje y, en este caso, la presentación pobretona y como de segunda mano, en nada podrá desmerecer lo que se lleva dentro. Ya intervendrá la Secretaría de Educación, que dispone de elementos 111 inapreciables, para hacer que estos libros de guía a la juventud, presenten una presencia más decorosa. En tanto que libros de menor cuantía, van vestidos de frac, este de Flavio Herrera deja ver los remiendos y cachirulos que es una lástima. 171 En materia de Derecho romano se ha escrito montañas de páginas. ¿Qué nuevo podría traer el libro de Flavio? En primer lugar, lo que hace resaltar la obra de Flavio es la interpretación. Una interpretación ajustada a las realidades actuales, al desenvolvimiento del derecho en nuestros días, a la manera de ver las instituciones que dieran forma al gobierno de los primeros reyes y fuera dable la creación de la República. Una interpretación que no se dice, sino que se comprende conforme se desarrolla el curso de las lecciones. En segundo lugar, la adaptación de esa forma interpretativa, a la difusión de la enseñanza. No se trata simplemente de un libro de expresión personal; sino de enseñanza, de alcances eminentemente docentes, en consonancia con la guía que forma el programa oficial. En nuestro oficio de reflejar las actividades de la época, por lo que a nosotros principalmente toca, anotamos con íntimo agrado el aparecimiento de este libro, que ya fuera anunciado por la publicación de varias signaturas en uno de los diarios de la ciudad. El folletón se presenta como volumen 172 y esperamos que, dentro de poco, se haga la edición que corresponda en dignidad de presencia, a la valía del texto. 173 Lo cual no es mucho pedir.” 174 Carta de Flavio Herrera a Nuestro Diario “Esta mañana estuvo personalmente en nuestros talleres, Flavio Herrera, que nos traía una carta, la cual copiamos en seguida, como lo pide el interesado y es de nuestro deber. Esa carta amplía nuestra manera de juzgar y es a modo de un documento justificativo, por la forma en que saliera impreso el libro. Justificación que no La crítica por la pobre edición debiera haber sido dirigida a la Tipografía “El Liberal Progresista” y por ende al Partido Liberal Progresista que financió la edición por cuenta del gobierno. Pero como el editorialista, Federico Hernández de León a la vez que Director de Nuestro Diario era Secretario de Prensa de Jorge Ubico y lo acompañaba en sus giras presidenciales, no podía cuestionar abiertamente al partido. En ese mismo mes publicó la reseña correspondiente a la gira por el departamento de Petén: Nuestro Diario; Viajes presidenciales de 1942. Inspección a la Ruta No. 5, la del Petén. Guatemala : lunes 18 de mayo de 1942. Página 3. Partes II, III y IV, ediciones del 19 al 21 de mayo. 172 En las páginas del periódico El Liberal Progresista se publicó el libro como “folletón” bisemanal en 1941. 173 Lo cual se hizo en 1949, pero en el gobierno de Juan José Arévalo por medio de la Editorial Universitaria, de la autónoma a partir del 1 de diciembre de 1944, Universidad de San Carlos de Guatemala. 174 Nuestro Diario; Curso de Derecho Romano por Flavio Herrera. Guatemala : miércoles 6 de mayo de 1942. Página 3. 171 112 era menester, dada la importancia que tiene la obra espiritual, sobre la conciencia del alumnado que está bajo su guarda y guía. Dice la carta lo siguiente: «Guatemala, mayo 7 de 1942. Sr. don Federico Hernández de León. Mi estimado Federico: Agradezco a Ud. sinceramente la generosa apreciación que mi persona y mi primer tomo del Curso de Derecho Romano, le merecen en editorial de anoche de NUESTRO DIARIO. Ud. muy sagazmente explica la razón de mi libro y yo me permito detallarle algunos puntos que explican no sólo su intención docente sino también la festinación en publicarlo aunque fuera sin aliño y sin galas tipográficas. Una de las razones que originaron la publicación del libro es la carencia de un texto adecuado a las condiciones de la clase en la Facultad. Hay textos elementales que no se adaptan por razones de diverso linaje: Ya por escuetos o porque su vaguedad los hace antididácticos. Tampoco el tiempo que se concede al curso en el horario es suficiente para estudiar un tratado magistral, que, en otro aspecto, tendría el inconveniente de su unilateralidad. También, en otro aspecto, sería oneroso para los estudiantes la compra de textos y tratados modernos que aplican un método crítico a los textos de los jurisconsultos romanos y que han hecho luz en muchos períodos obscuros de la historia jurídica de Roma y que discuten también muchos dogmas históricos o que sientan nuevas teorías de interpretación para explicar las transformaciones del derecho romano, lo cual da al estudiante una visión panorámica y armónica de los principios jurídicos que son “carne y vida” del derecho actual del Mundo. El autor se propuso hacer, no sólo un substractum metódico de la doctrina jurídica romana sino también una exposición de las teorías modernas en un aspecto sincrético y estudiando las conclusiones de la crítica histórica con Niebhur, Mayr, Girard, Appleton, Lenel, Kipp, Lambert, Paccioni, Ettore Pais, Camus y otros tantos, ante los dogmas jurídicos consagrados por la tradición. En cuanto a la modestra traza de mi libro, hay razones de oportunidad. Las notas de clase andaban en copias espurias por plagadas de errores ortográficos que alambicaban cuando no subvertían los conceptos, cuyos errores se explican por haber sido tomadas al vuelo en las aulas. Un día prometí a los alumnos ponerme a escribir el texto y el único modo de que lo aprovechasen sin demora era el de publicarlo en algún periódico. El Liberal Progresista brindó generosamente sus columnas y así 113 fueron saliendo bisemanalmente los folletones que ahora reunidos y con un pergeño pobretón, como Ud. dice, forman el primer tomo del curso. Ya sabe Ud., Federico, como el campo de la literatura jurídica en Guatemala es tan estéril; pero ¿vamos a vivir siempre, en lo espiritual, de la importación extranjera? Da más vergüenza que emulación saber que ahora en todo el Continente muchedumbre de vigorosas mentalidades están dando primicias en todas las disciplinas del espíritu. ¿Por qué no hacer algo propio, algo nuestro en cualquier sentido? Y ahí está el libraco. Júzguenlo Uds. que a mí me queda el sobregusto de haberlo escrito con cariño y, aunque en otros tiempos edité libros a lo príncipe, yo quiero al de traza hasta indigente porque es un símbolo de gratitud para la simpatía de mis alumnos, y por esta última razón, sobre todas, le ruego publicar esta carta que siento parte de mi libro. Suyo afectísimo amigo, Flavio Herrera».” 175 Quién sabe si en desagravio o porque don Federico verdaderamente lo admiraba, días pues dio a conocer la siguiente noticia, alabando a Herrera por la segunda edición de El Tigre, cuya edición prínceps fue publicada en Guatemala en 1934: “Aquí tenemos para el lector lo que se llama una buena noticia, una noticia con todos los aditamentos como para que mejor le llamemos retebuena: El tigre, la popular novela de Flavio Herrera, idóneo representativo de nuestro folklore, ha sido editada por la editorial Ercilla de Chile y dentro de muy poco tiempo, tendremos entre nosotros los primeros ejemplares, que serán puestos a la venta en las librerías del país. Nos complace particularmente consignar el triunfo de Flavio, ya que nosotros hemos venido justipreciando su obra desde muchos años atrás. Entre nosotros, son muy pocas las personas que desconocen la actuación de nuestro buen amigo, en las primeras filas de la literatura nacional y no pocos también los aplausos que en distintas ocasiones han premiado su obra y reconocido sus méritos.” 176 ******** Observe el lector que, en la reseña de Rafael Arévalo Martínez sobre el libro Curso de Derecho Romano, a manera de apostilla se indica que Flavio Herrera servía varias cátedras 175 Nuestro Diario; En torno a nuestro comentario relámpago del Curso de Derecho Romano. Guatemala : jueves 7 de mayo de 1942. Página 3. 176 Nuestro Diario; “El Tigre” en una edición Ercilla. Otro triunfo para el novelista guatemalteco Flavio Herrera. Guatemala : viernes 22 de mayo de 1942. Página 8. 114 en la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales, entre las cuales “Literatura Española y Americana —esta última hoy suprimida”. El Imparcial dio la alerta en mayo de 1942 y pidió que se reconsiderara la medida (lo cual se hizo, pero hasta en el primer semestre de 1944, poco antes de que Jorge Ubico renunciara al poder): “Estamos enterados de que en la facultad de ciencias jurídicas y sociales se ha pensado introducir un cambio en el plan de estudios, suprimiendo las cátedras de filosofía general y de literatura española y americana, en el año de preparatoria, para introducir un nuevo curso, de moral profesional, y bajar a dicho grado la cátedra de derecho constitucional. Esta disposición de la decanatura sería lamentable, porque si de algo se resienten en general los trabajos universitarios en nuestro país, es de la falta de un sólido fundamento que sólo puede buscarse en el estudio de la filosofía, indispensable además en la facultad de ciencias jurídicas y sociales como obligado antecedente para el curso de filosofía del derecho, y para la comprensión de otras muchas materias esenciales de la carrera, inclusive la ética profesional. […] Tampoco es satisfactoriamente explicable la supresión de la cátedra de literatura española y americana, la cual ampliaba el panorama cultural de los cursantes, como una coronación de los conocimientos iniciados en la secundaria con el estudio de la preceptiva literaria y literatura guatemalteca. Aquí, donde carecemos de una facultad de filosofía y letras, aquel curso ha venido llenando una verdadera laguna y daba necesario brillo a nuestros profesionales del derecho.” 177 En junio de 1942 un grupo de estudiantes de derecho solicita al decano de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales que nuevamente se impartan cursos de filosofía y letras. El periodista Federico Hernández de León, en la página editorial de Nuestro Diario simpatiza con los estudiantes que proponen que se imparta la cátedra o al menos conferencias de filosofía y humanidades (letras y literatura). Para el efecto escribe el siguiente diálogo, que no está lejos que lo haya sostenido con los interesados, y por ello se advierte que lo publicado fue real. “Saber pensar; enseñanza del saber pensar y saber decir La visita matinal de dos muchachos de agradable presencia, a quienes de primera intención decimos: —Estudiantes habemos… 177 El Imparcial; En la Facultad de Derecho. Supresión de dos asignaturas y otros cambios a la vista. Guatemala : martes 19 de mayo de 1942. Página 3. 115 —Efectivamente; somos estudiantes de la Universidad y venimos cerca de ustedes con una embajada. En un grupo de compañeros propusimos que se levantara una cruzada en favor de un curso libre, en la Universidad, sobre dos materias: Filosofía y Humanidades. Cercenado nuestro plan de estudios en dos materias fundamentales para la iniciación de la carrera, como son Filosofía y Literatura, queremos suplir la omisión, por medio de conferencias y, para su desarrollo, impetramos la voluntad del Decano de la Facultad de Ciencias Políticas 178 y la colaboración de los profesionales. Si ustedes creen que estamos en lo atinado, les pedimos su ayuda. —Estamos con ustedes. Un curso libre de Filosofía y Literatura, prepara no sólo el entendimiento de los que van a entrarse por los campos del Derecho, sino que preparan la rectificación oportuna, para crear en su tiempo, la Facultad de Filosofía y Humanidades. Cuando se rehízo la Universidad y se trocó el nombre de Universidad Estrada Cabrera por el de Universidad Nacional, quedó incorporada en el plan de estudios, la Facultad de Filosofía y Letras. Se nombró decano al doctor Matos y varios muchachos y no muchachos se inscribieron. Pero al entrar a funcionar la Facultad, se vino a la cuenta que no había profesores que enseñaran latín y griego. Y creemos que tampoco había quién enseñara Lógica, que era el otro curso. Así, la Facultad de Filosofía y Letras se quedó… en letras de molde. Consideramos los propósitos de los estudiantes visitantes, merecedores de protección y estímulo. En Guatemala es desusado el sistema de las conferencias y, las conferencias —lo decimos sin pretensiones de hacer un descubrimiento— son los medios más eficaces a la divulgación de la ciencia. Una buena conferencia, vale lo que veinte lecciones del maestro machacón que se sienta en la cátedra con el libro por delante. El conferencista acude a recursos agradables, a la frase elegante, a la cita de casos, a la anécdota, a tantos otros medios que hacen de la conferencia un regalo espiritual. Si las conferencias se contraen a los cursos señalados de Filosofía y Humanidades, se logrará que a los muchachos se les enseñe a saber pensar, que no otra cosa alcanza el verdadero estudio de la Filosofía; y a saber decir, que por allí andan las aficiones y conocimientos de la Literatura. No vamos a abrir capítulo de comentario sobre las supresiones acordadas por la Secretaría de Educación; es agua pasada y los planes están en vigor. Pero seguimos creyendo que el estudio de la Filosofía es francamente fundamental y el estudiante que se encuentra a la puerta de sus estudios profesionales, cuenta con una poderosa ayuda, si se le enseña el modo de pensar. Los dos estudiantes que nos visitaran están en lo justo y en lo atinado. 178 Debió escribir “Ciencias Jurídicas y Sociales”. 116 Tuvimos a la vista el memorial que elevarán los estudiantes iniciadores al señor Decano de la Facultad de Ciencias Jurídicas; leímos las firmas de muchos muchachos y, en pliego separado las de profesionales y gente que no es de la profesión de la abogacía, pero militan en los campos de la Filosofía, de la Pedagogía y de las Letras. Los unos respaldan la solicitud, en sus ansias de saber; los otros respaldan su cooperación, en el generoso afán de dar lo que tienen de su tesoro intelectual. Creemos lealmente que se haría un bien con dejar establecer el curso libre a que se hace referencia, sobre todo, ante la pasividad y remanso con que se muestran las especulaciones espirituales. No tenemos ateneos, exponentes de cultura; a excepción de la Academia Guatemalteca, de reducido número de miembros, no tenemos otras academias; no hay liceos; se carece de centros de educación popular. Y esta iniciativa de los muchachos, habrá de suplir en parte esas omisiones y fundará las bases para edificaciones de mayor estabilidad, extensión y fortaleza.” 179 La solicitud presentada por los estudiantes al Decano de la Facultad, es trasladada por este al Secretario quien a su vez designa a los abogados Luis Martínez Montt y Jorge Luis Arriola para que emitan dictamen. Ambos profesionales no solo apoyan la petición sino van más allá: recomiendan crear una sección anexa en la Facultad, la que a su juicio podría convertirse en una “sección de extensión universitaria”, en la que se impartan las siguientes materias: “a) Filosofía: 1 —Introducción a la filosofía; 2. —Historia del arte. b) Letras: 1. —Literatura española y americana; 2. —Literatura guatemalteca; 3. — Latín; 4. —Iniciación al estudio de la lengua quiché.” Al final el decano de la facultad indicó que en el segundo semestre de 1942 se efectuaría un ensayo, ofreciendo conferencias sobre dicha temática, y que dependiendo de los resultados podría considerarse la solicitud efectuada por los estudiantes. Lo de crear una sección anexa en la facultad quedó pendiente de resolución. 180 A principios de 1944 (todavía en el gobierno de Jorge Ubico) se anuncia que entró en vigor un “Nuevo Plan de Estudios”, explicándose que entre las principales reformas sobresalen el restablecimiento de los cursos de Filosofía y de Literatura española y americana: 179 Nuestro Diario; Saber pensar; enseñanza del saber pensar y saber decir. Guatemala : jueves 11 de junio de 1942. Página 3. 180 El Imparcial; Iniciativa en marcha. Estudios filosóficos. Plan para el proyectado ciclo. Guatemala : martes 28 de julio de 1942. Páginas 1 y 6. El Imparcial; Pláticas sobre filosofía y letras. Organización del ciclo en la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales. Primer ensayo. Guatemala : martes 28 de julio 1942. Págs. 1 y 6. 117 “En términos generales, el nuevo plan ha sido acogido con beneplácito en nuestros círculos universitarios. La restitución de los cursos de Filosofía y Literatura española y americana respondió a legítimos anhelos de superación cultural reiteradamente manifestados por profesionales y estudiantes. Se satisfizo de esta manera las aspiraciones universitarias que en varias oportunidades expresaran la Asociación ‘El Derecho’, así como los más calificados elementos de la intelectualidad guatemalteca. En lo futuro ya no se cursará solamente la Historia de la Filosofía como en años pretéritos sino un curso completo de Filosofía general, punto de partida esencialísimo para abordar más tarde los complejos problemas de la Filosofía jurídica. Creemos superfluo agregar nuevos razonamientos a los muchos que la prensa local atinadamente ha publicado, ponderando la profunda trascendencia de los estudios filosóficos y la ingente necesidad de restablecerlos como un medio supletivo mientras se crea en Guatemala una Facultad de Filosofía y Letras, alma de todas las universidades y fuente de la cultura más auténtica. 181 En cuanto al curso de Literatura española y americana suprimido en épocas anteriores sin razón comprensible, su restablecimiento llena uno de los más graves vacíos que advertíamos en nuestra Facultad. Esta materia tiene un valor cultural imponderable y su estudio cuidadoso —sin fatigosas memorizaciones, sin catálogos bibliográficos, ni estériles rutinas— eleva el nivel espiritual de las nuevas generaciones, al ponerlas en contacto con las corrientes más egregias de la literatura hispánica. Consideramos que la restitución de las dos asignaturas antes mencionadas son las reformas más substanciales, fecundas y valiosas del nuevo plan. Mediante ella se imprime un sabio viraje a los estudios facultativos, se afirma una base de cultura humanista susceptible de más amplios desarrollos y se evita el pecado pragmático en que habíase incurrido con un intento de reducir los estudios de nuestra Facultad a los conocimientos indispensables para el ejercicio profesional. Todo el panorama del pensamiento contemporáneo —filosófico y literario— en sus líneas más generales se pone al alcance de los estudiantes, cumpliéndose su reiterado anhelo de colocarse a la altura de los tiempos modernos, como lo predicara Ortega y Gasset. Un espíritu de renovación cultural, de inquietud filosófica, de superación intelectual se advierte en las nuevas generaciones de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales. Diversos movimientos y tendencias en tal sentido se han registrado particularmente en el seno de la Asociación ‘El Derecho’, que en su oportunidad hemos 181 El propósito se logró el 17 de septiembre de 1945, cuando el gobernante Juan José Arévalo Bermejo fundó la Facultad de Humanidades. En tiempos de Ubico no fue posible ya que este detestaba a los intelectuales. 118 recogido y ponderado sin reservas. Estimamos que toda reforma a los planes y programas de estudios que satisfaga y estimule los propósitos culturales de nuestros estudiantes será fecunda y provechosa.” 182 ******** Como nota discordante con respecto a las ansias estudiantiles de que se impartieran cursos o al menos conferencias sobre filosofía y literatura, Nuestro Diario dio a conocer la disposición del gobierno de Jorge Ubico de limitar el número de estudiantes que ingresaban por primera vez a la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales, inscribiéndose inicialmente en lo que se llamaba “preparatoria”, de un año de duración, porque a juicio de las autoridades era necesario seleccionar solo a los buenos prospectos y no permitir que fueran aceptados aquellos que solo llegaban a perder el tiempo, a quitarle la oportunidad a otros que sí tenían ganas de aprender. La glosa de dicha normativa es la siguiente: “Atendiendo a una disposición gubernativa, se ha dispuesto limitar la inscripción de alumnos en la sección de preparatoria de la Facultad de Ciencias Jurídico–Sociales, con el objeto de seleccionar hasta donde sea posible la calidad del alumnado, permitiéndose únicamente, la inscripción de cincuenta muchachos, recién egresados algunos de ellos, de los institutos nacionales y otros establecimientos. Para la selección de ese número de alumnos, se tomarán en cuenta primordialmente la actuación del aspirante en las aulas, durante el curso de sus estudios primarios y de bachillerato, principalmente los segundos, el testimonio del director o directora del plantel en que los haya concluido, sobre su buena conducta y aplicación, será un valioso auxiliar para el alumno. Desde luego, aquellos alumnos que en el curso de sus estudios secundarios hayan puesto de relieve sus excelentes condiciones como estudiantes y como hombres, serán los que resulten seleccionados. Se busca para lo futuro —se nos dijo, a propósito— un buen encauzamiento del estudiante desde sus principios, que se dé todo el estímulo merecido al alumno que se haya esforzado y más aún, que se ayude a aquel que siente verdadero amor por la carrera y no que la tome simplemente como un pasatiempo, como se da el caso entre muchos, que indudablemente se causan un grave perjuicio a sí mismos, a la facultad en que estudien y a otros estudiantes que tal vez por falta de lugar no pueden Revista de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de Guatemala; “Nuevo Plan de Estudios”. Guatemala : Director: Ricardo Peralta. Publicación bimestral. Época III, Tomo VI, Número 6. Guatemala marzo a abril de 1944. Páginas 317 a 319. 182 119 concurrir a las aulas preparatorias y que en realidad sienten deseos de seguir una carrera, con el cariño y desinterés con que debe seguirse.” 183 ******** En 1942 la actividad académica y de participación de Flavio Herrera en diversos eventos no se detiene, ya que además de publicar su libro sobre el derecho romano y de impartir clases en la Facultad de Derecho, es miembro del jurado calificador que escogería la obra ganadora, entre las que se recibieran, para enviarla después a Nueva York. En efecto, el poeta y novelista Rafael Arévalo Martínez informó a la prensa sobre el concurso convocado por la editorial Farrar & Rinehart de Nueva York. Ya lo había anunciado meses atrás, de tal suerte que su declaración fue solamente un atento recordatorio, mes y medio antes de que se venciera el plazo para que los posibles participantes presentaran sus trabajos: “El señor Rafael Arévalo Martínez, director de la biblioteca nacional, por este medio recuerda a los interesados en participar en el segundo concurso literario latinoamericano convocado por la editorial Farrar & Rinehart, de Nueva York, por intermedio de la oficina de cooperación intelectual de la Unión Panamericana, que la recepción de los trabajos se cierra el 14 de septiembre próximo, a las veintidós horas. Los concursantes podrán enviar sus trabajos hasta la fecha mencionada, a las horas hábiles, que son de 8 a 12 y de 19:30 a las 22. 184 Los concursantes deben firmar los formularios respectivos, requisito indispensable al entregarlos. Un jurado compuesto por los señores Federico Hernández de León, licenciado Luis Beltranena, presbítero Ángel Arín, licenciado Flavio Herrera y licenciado Alejandro Arenales, estudiará los trabajos de primera categoría, la cual comprende los temas siguientes: biografía, ensayo histórico o sociológico, libro de memorias, libro de viajes, etcétera, o cualquier obra en prosa de tema no ficticio que presente un aspecto importante de la vida o de la psicología latinoamericana, con excepción de obras didácticas y de monografías científicas. La segunda categoría comprende la novela. El presidente del jurado respectivo es el señor Eduardo Mayora, y los otros miembros los señores Alberto Velásquez, doctor Luis Martínez Mont, Carlos Samayoa Chinchilla y Sinforoso Aguilar. 183 Nuestro Diario; Menos estudiantes. Límite al ingreso para los estudios de Derecho. Así quedó dispuesto y se fijaron normas para proceder a la selección de los aspirantes. Guatemala : martes 12 de mayo de 1942. Página 9. 184 Corresponde al horario en que abría sus puertas la Biblioteca Nacional. Actualmente es de 9:00 a 17:00. 120 La tercera categoría comprende obras literarias en prosa para jóvenes de doce a dieciséis años. La presidencia del jurado que calificará es doña Rosa de Mora y los otros miembros los señores Luis Valle, licenciado Miguel Ángel Asturias, doctor Jorge Luis Arriola y Rafael Arévalo Martínez. Premio para las dos primeras categorías es de 2.000 dólares y para la tercera de 1.000 dólares.” 185 En cuanto al concurso en la rama de ensayo, el ganador fue Rafael Arévalo Martínez con ¡Ecce Pericles! (sobre el gobierno de Manuel Estrada Cabrera), quien publicó su trabajo en 1945, anotando en la portada interior: “Obra elegida por el jurado guatemalteco —compuesto por Federico Hernández de León, los licenciados Luis Beltranena, Flavio Herrera y Alejandro Arenales y el padre Ángel Arín— para ser enviada al jurado internacional, en el segundo Concurso Latinoamericano, de Farrar & Rinehart —Nueva York— 1942”. 186 185 El Imparcial; Recepción de trabajos del segundo torneo literario latinoamericano. Será hasta el 14 de septiembre próximo habiéndose formado ya los jurados para los tres certámenes. Guatemala : jueves 30 de julio de 1942. Páginas 1 y 2. 186 Arévalo Martínez, Rafael; ¡Ecce Pericles! Guatemala : Tipografía Nacional, 1945. 121 Entrevistas a Flavio Herrera en Excélsior de México. 1 de julio de 1944 El 22 de junio de 1944 Flavio Herrera suscribe el conocido en la historia política de Guatemala como “Memorial de los 311”, firmado por igual número de ciudadanos y jóvenes estudiantes universitarios. En tal fecha el régimen promulgó el Decreto No. 3114 que restringía las garantías constitucionales, justificándose en “que elementos disociadores de tendencias nazi-fascistas perturban gravemente la paz de la República, procurando obstaculizar al gobierno el mantenimiento del orden”. Por tal razón, los 311 le piden al mandatario de los casi catorce años Jorge Ubico Castañeda –el monstruo galoneado escribió Flavio Herrera–, lo siguiente: “1o. El restablecimiento de las garantías suspendidas, para que el pueblo pueda gozar, sin demora, de la plenitud de sus derechos constitucionales; y 2o. Dictar las disposiciones pertinentes a fin de que tales garantías tengan plena efectividad.” Entre los que firmaron dicho Memorial aparecen: Flavio Herrera, Ramón Aceña Durán, Adalberto Aguilar Fuentes, Jorge Luis Arriola, José Arzú, Joaquín Barnoya G., Enrique Batres, Alfonso Bauer Paiz, Julio Bianchi, Ramón Blanco, César Brañas, Eduardo Cáceres Lehnhoff, Federico Carbonell, Leopoldo Castellanos Carrillo, Celso Cerezo Dardón, Augusto Charnaud MacDonald, Luis Coronado Lira, Guillermo Flores A., Horacio Figueroa, Manuel Galich, Pedro Julio García, Julio Gómez Padilla, Luis Arturo González, Otto–Raúl González, Francisco Méndez, Mario Méndez Montenegro, Marcial Méndez Montenegro, Julio César Méndez Montenegro, Gonzalo Menéndez de la Riva, Héctor Menéndez de la Riva, Carlos Federico Mora, Enrique Muñoz Meany, Guillermo Noriega Morales, Pedro Pérez Valenzuela, Guillermo Putzeys, Edmundo Quiñónez, Marco Antonio Ramírez, Federico Rölz Bennett, José Rölz Bennett, Jorge Schelesinger, Jorge A. Serrano, Eugenio Silva Peña, Jorge Silva Peña, Rudy Solares Gálvez, Francisco Soler y Pérez, Jorge Toriello, Enrique Toriello, Guillermo Toriello, Julio C. Toriello, José Torón España, Max Tott, Mariano Valverde, David Vela, Manuel Villacorta, Manuel Villacorta C., Francisco Villagrán, Manuel Francisco Villamar, Carlos O. Zachrisson, Carlos O. Zachrisson hijo, Héctor Horacio Zachrisson, Edmundo Zea R. En nombre de los 311 el Memorial fue entregado el sábado 24 de junio de 1944 por los abogados Federico Carbonell y Jorge Adán Serrano, quienes se reunieron con varios ministros de Estado. Sin embargo, después de dos sesiones de conciliación la respuesta fue negativa: el decreto de restricción de garantías no se derogaba. El 25 de junio hubo represión 122 por parte de la policía y el ejército contra los manifestantes que pedían la renuncia del mandatario (asesinando a la maestra María Chinchilla), quien acorralado por la realidad presentó su carta de dimisión el 1 de julio. Le sucedió un triunvirato militar y a los pocos días la Asamblea Legislativa designó a un Presidente Provisional, el cual por seguir la línea de Ubico en cuanto a represión, cárcel y destierro de sus opositores, fue depuesto por la Revolución del 20 de octubre de 1944, iniciándose así los diez años de Primavera Democrática en Guatemala. Como respondió Mario Monteforte Toledo, quien también fue parte importante de la gesta revolucionaria: “Viviéndola, la Revolución de 1944 me parecía el futuro. Fue una revolución cultural, inclusiva de todas las clases sociales, con valores universales y una gran carga ética, y políticamente encajaba en una socialdemocracia. La socialdemocracia, por definición, es un factor equilibrante entre ideologías polarizadas, un pacto de capital y trabajo para redistribuir la renta, aceptando la economía de mercado. Pero nos confiscaron ese futuro”, a partir del 27 de junio de 1954. 187 Ergo: no puede pensarse en un Flavio Herrera arribista, que se acomodó al cambio de vientos políticos y que tras la caída de Jorge Ubico se plegó a la Junta Revolucionaria de Gobierno para obtener canonjías. Como se vio supra, él suscribió el “Memorial de los 311”, por lo que el poema “Canto a la Revolución” (14 de noviembre de 1944) que se inserta más adelante, fue producto de su genuina participación en el movimiento. Después de firmar el citado documento (22 de junio de 1944), Herrera hubo de partir al exilio voluntario por cortos días (“Algunos como yo, salieron del país con destino a esta república, amparados por la legación Mexicana, que es la que más vidas ha salvado desde que la revolución comenzó”), llegando a la ciudad de México el 30 de junio, en donde fue entrevistado por el diario Excélsior, al igual que otros guatemaltecos que residían en dicho país como emigrados, entre los cuales: Jorge García Granados, Clemente Marroquín Rojas, 187 Suárez Losada, Juan José; Mario Monteforte Toledo en Madrid. Conferencias y grabaciones 1995–1999. Op. Cit., página 277. 123 Gustavo Adolfo Trangay y el doctor Fernández Castillo; algunos de ellos también dieron sus respectivas declaraciones a los medios. 188 / 189 En representación del diario Excélsior, el reportero mexicano Raúl Horta y el reconocido escritor hondureño Rafael Heliodoro Valle (1891–1959) conversaron con Flavio Herrera. Ambas entrevistas están fechadas al 1 de julio. Una semana después el novelista y poeta está de nuevo en Guatemala (Ubico se encontraba ya en su casa y se le consideraba el poder detrás del trono, el de Federico Ponce Vaides). Nuevos vientos empiezan a soplar en el ambiente político, cultural y académico y –entre otros– un grupo de togados toman la iniciativa de revivir la Asociación de Abogados de Guatemala –creada en 1922–, misma que dejó de funcionar en razón que por acuerdo de fecha 21 de octubre de 1931 el gobierno del Tatite 188 El abogado, escritor y político guatemalteco Jorge García Granados (1900-1961), durante su exilio en México (1934-1944) fue contratado por el presidente de dicho país para que escribiera sobre el proceso de nacionalización del petróleo iniciado en 1938. Como se especificó en un trabajo anterior, el resultado fue: “Los veneros del diablo (México: Liberación, 1941, 206 p.), novela que trata acerca de la expropiación petrolera a las empresas norteamericanas, efectuada por el presidente Lázaro Cárdenas. Con motivo de celebrarse los 50 años de la nacionalización del petróleo, fue publicada una edición conmemorativa (México: Pemex, 1988, 151 p.). Sin embargo, continúa siendo un libro raro: pocos lo conocen o lo han leído.” Batres Villagrán, Ariel; Los veneros del diablo -algunas referencias. Artículo publicado el 9 de abril de 2010 en http://www.monografias.com/trabajos-pdf4/veneros-del-diablo/veneros-del-diablo.pdf. El 02 de agosto de 2010: Letralia, Tierra de Letras. Año XV • Nº 237. Cagua, Venezuela. http://www.letralia.com/237/articulo08.htm. Gracias a la colaboración de un amigo e investigador mexicano, en julio de 2018, ¡por fin! fue posible disponer de un ejemplar, el cual se entregó a una empresa editorial con la confianza de que sea publicada la primera edición guatemalteca en 2019, después de los arreglos que esta realice con los herederos del autor. En julio de 1944 regresó a Guatemala y se incorporó a un partido político; fue capturado en agosto y puesto en libertad ocho días después. En 1945 presidió la Asamblea Nacional Constituyente. Participó como candidato presidencial en las elecciones de diciembre de 1950, las que ganó arrolladoramente Jacobo Arbenz Guzmán. De él y acerca de él pueden consultarse: García Granados, Jorge; Evolución sociológica de Guatemala. Guatemala : Tipografía Nacional, 1927. ----------; El Indio Guatemalteco, Ensayo sobre Sociología Nacionalista. Prólogo de César Brañas. Segunda parte. Guatemala : Tipografía San Antonio, 1946. ----------; Cuaderno de memorias 1990-1922. Editado por Sergio García Granados. Guatemala : Artemis y Edinter, 2000. ----------; Así nació Israel: cómo se llegó a votar la creación del Estado Judío. Guatemala, Guatemala : Centro Impresor PS, s.f. NOTA. Dice s.f. (sin fecha), aunque puede anotarse c.2003. El Imparcial; Sí ha lugar el recurso de amparo a favor del Lic. Jorge García Granados. Tal declara la sala segunda de apelaciones en su resolución. Guatemala : jueves 24 de agosto de 1944. Página 1. Publicaciones del Partido del Pueblo; Jorge García Granados. Guatemala : Iberia, 1950. García Bauer, Carlos; Jorge García Granados. Humanista y político. Guatemala : Edición de homenaje, Embajada de Israel. Editorial “Prensa Libre”, 1967. 189 Véase: El Imparcial; Resonancias de los sucesos guatemaltecos en México. Guatemala : viernes 14 de julio de 1944. Página 3. 124 Presidente prohibió su funcionamiento. Según refiere el historiador y abogado Ramiro Ordóñez Jonama (1945-2014), la Asociación de Abogados reinició actividades el 7 de julio de 1944, con Herrera entre los miembros de la Junta Directiva, tal lo publicado en uno de los pocos diarios existentes: “El 7 de julio destaca la prensa la noticia de que los abogados han decidido fundar su Asociación, cuya junta directiva provisional se nombra ese día, quedando bajo la presidencia del licenciado Luis Felipe Valenzuela, objeto en esos días de caravanas y homenajes por haber sido el diputado que en la Asamblea Constituyente de 1941 se pronunció en contra de la segunda reelección de don Jorge Ubico. 190 El 24 de julio, en concurridísima sesión, quedó integrada la junta directiva propietaria de la que fue electo presidente Arturo Peralta Azurdia, vocales los licenciados Federico Ojeda Salazar, Francisco Villagrán de León, Adalberto Aguilar Fuentes y Flavio Herrera, fiscal el licenciado Juan Córdova Cerna y secretarios los abogados Enrique Muñoz Meany y Eduardo Rodríguez Genis. 191 Esta Asociación se convirtió, desde los primeros días de su vida, en celosa defensora de los derechos políticos de los guatemaltecos y no solamente se enfrentó a los desmanes de Ponce, sino también a los de Arévalo y Arbenz, promoviendo acciones a favor de los presos políticos y de los exiliados, defendiendo la libertad de emisión del pensamiento y la dignidad e independencia de los jueces y magistrados.” 192 Dos años después, el abogado José García Bauer informa que el 2 de diciembre de 1946 “fue reconocida la personalidad jurídica y aprobados los estatutos de la Asociación de abogados de Guatemala por el organismo ejecutivo”. 193 Flavio Herrera entrevistado por Raúl Horta. 1 de julio de 1944 La primera entrevista con Herrera, efectuada por Raúl Horta, tiene signada la fecha 1 de julio de 1944 (publicada en Guatemala hasta el 14) por lo que el lector debe tomar en cuenta que sus declaraciones fueron emitidas un día antes de la entrega del poder por Ubico, cuya carta de renuncia se conoció precisamente el uno de julio, aunque al momento de brindar Nota 25 a pie de página en el texto de Ordóñez: “Compáctanse los abogados en un solo cuerpo para la defensa del Derecho” en El Imparcial, del 7 de julio de 1944. 191 Nota 26 a pie de página en el texto de Ordóñez: “Junta Directiva propietaria designó ayer la Asociación de Abogados (ADA)” en Diario de Centro América, del 25 de julio de 1944. 192 Ordóñez Jonama, Ramiro; Un Sueño de Primavera. Prólogo de Alejandro Maldonado Aguirre. Guatemala : Editorial Artgrafic Internacional, 2012. Páginas 204 a 205. 193 El Imparcial; Aprobación de los Estatutos de la Asociación de Abogados. Guatemala : sábado 7 de diciembre de 1946. Página 3. 190 125 sus declaraciones el poeta y novelista todavía no sabía de lo ocurrido en Guatemala en la tarde del 30 de junio y en la mañana del día siguiente. La conversación es como sigue: “Al llegar de Guatemala, el licenciado Flavio Herrera, catedrático de la Universidad central de aquel país, y enemigo político del general Ubico, declaró a los periodistas que el movimiento revolucionario que actualmente conmueve al régimen dictatorial no es como oficialmente se ha asentado, de carácter nazifascista. «Nuestra protesta — afirmó el abogado— nació en las juventudes universitarias… Es una rebeldía limpia de la juventud, contra la opresión. Aquélla desea sacudirse el yugo de una tiranía, vivir en un ambiente de libertad, alejar a los elementos caducos, y también dar sentido orgánico a su Universidad, que hasta ahora no ha sido sino más que una yuxtaposición de facultades, momificadas y dependientes de la voluntad gubernamental. «Los estudiantes pidieron tres cosas; autonomía universitaria, prensa libre y un ajuste del ritmo de la vida a las ideas contemporáneas, con remoción de personas carentes de solvencia moral… El ejecutivo no accedió a sus demandas y respondió con subterfugios. Esto produjo en las diferentes facultades, la aparición de un plan en el que se aumentaron las peticiones y se fijó un plazo de 24 horas al gobierno para que resolviera. El mismo gobierno suspendió las garantías constitucionales y sorprendió a todos con un «cuartelazo». «Aquel acto reprobable provocó la indignación del pueblo, hace aproximadamente catorce días, y así, el movimiento renovador pasó a ser social, abarcando todos los sectores, todas las actividades; en una palabra, a lo que se llama pueblo en un sentido genuino… La efervescencia se trocó en solidaridad gremial, para pedir, en la forma más respetuosa posible, la restitución de garantías y su cumplimiento. La nueva respuesta de Ubico es negativa y, sobre todo, violenta. Entonces…» Se exige la renuncia de Ubico El relato del licenciado Herrera no estaba deformado por la inquietud. Eran las palabras que oímos, las de un hombre sereno que conserva su integridad de pensamiento, ante el caos… Continuó diciéndonos: «Entonces, estudiantes y pueblo, en manifestación pacífica, exigen que renuncie al poder el presidente… Se repite el acto el sábado pasado, y se redacta un manifiesto en el que vuelve a pedirse la dimisión de Ubico. Este documento lo firman miles de patriotas, que no se habían unido al brote revolucionario cuando se presentó el primer manifiesto de restitución de garantías, y que contenía apenas cuatrocientas rúbricas. 126 «Al día siguiente, domingo, se anunció otra manifestación de protestas, que, como las anteriores era pacífica. El gobierno tomó precauciones y colocó en la sexta avenida, pelotones de caballería y de policía armada. En aquel núcleo de representantes de todas clases sociales, marchaban niños y mujeres, que al llegar a las calles 11 y 12 fueron atacados por la policía y soldadesca, no sólo con bombas lacrimógenas, sino también con proyectiles de grueso calibre. Muchas mujeres fueron azotadas, y algunos murieron a manos de sus atacantes… La sangre comenzaba a manchar de rojo el presente de Guatemala. Un pueblo que luchaba con palabras se recibía con armas de fuego. Los hermanos mataban, y de aquella vorágine surgió el dolor, el luto… Nuevas víctimas en otra matanza Las mujeres —añadió el licenciado Herrera—, decidieron formar una larga y negra caravana, en señal de duelo… Reunidas en el templo de San Francisco, caminando hacia el Calvario. Pero a poco, fuerzas armadas las empujaron hacia el sur por medio de terribles descargas. La multitud, enloquecida, corrió en desbandada… Corrió hasta llegar a un sitio en donde la esperaban otros elementos de caballería. Cogidos entre dos fuegos, mujeres y niños perecieron en medio de gritos desgarradores… El saldo fue pavoroso, más de trescientas mujeres heridas y cerca de setenta muertas». Nuestro entrevistado hace una pausa. La tragedia obscurece por un instante su espíritu de patriota… después afirma que desde esa fecha imborrable por su salvajismo dantesco, las calles de Guatemala son recorridas a diario por soldados y que las esquinas están erizadas de ametralladoras, con las cuales Ubico hace alarde de su fuerza militar… No existe un plan político «El movimiento que sostenemos —advirtió el catedrático—, no nace como un plan político ni tiene directores que se le conozcan. Ha sido una reacción espontánea, repentina, que se irguió como una protesta contra la opresión y como un ansia de libertad. El pueblo no tiene más arma que ésta: la resistencia pasiva… Si algunos gendarmes aparecieron muertos fue porque el mismo gobierno los disfrazó de civiles para justificar su violencia». —La resistencia pasiva de las masas —preguntamos—, ¿en qué consiste? «En la unión de todos los gremios que han decidido suspender las actividades por completo… La generalidad ha respondido notablemente al llamado». —Y… la reacción del general Ubico ¿cuál es? «El trata de restituir la normalidad ciudadana por medio de la arbitrariedad, obligando a que abran sus puertas los pequeños como los grandes comercios… Tam- 127 bién, para reprimir esa huelga general, militarizó los servicios públicos —ferrocarriles, transportes diversos, etcétera, etcétera—, sin lograr, por cierto, amilanar a un pueblo que soportó durante catorce años, el yugo de la dictadura… Reivindicación y valentía «Debe elogiarse sin reservas la actitud guardada por los elementos proveedores de la revolución… Olvidan su vida y sólo piensan en la amplitud de sus libertades, reivindicando así, para siempre, el prestigio de un pueblo; el guatemalteco que ha sido tildado de «manso» y de «cobarde» … Apoyando las decisiones estudiantiles, los profesores no asistimos a la Universidad a dar clases. Algunos como yo, salieron del país con destino a esta república, amparados por la legación Mexicana, que es la que más vidas ha salvado desde que la revolución comenzó». —¿Podría usted confiarnos los nombres de quienes habrán de seguirlo en su viaje a esta capital? — «Son cuatro periodistas, considerados por Ubico, como directores del movimiento estudiantil: Manuel Galich, Manuel María Ávila y Mario y Julio Méndez… Y dos profesores: Rodolfo Pardo y Manuel Chavarría Flores que, junto conmigo, realizarán aquí una campaña de orientación, a través de los periódicos y de la radio… Posiblemente ya se encuentren en Veracruz y deben arribar a ésta dentro de poco tiempo». Mientras tanto, el licenciado Flavio Herrera, medita en la hora de sombras que vive Guatemala… «Allá —nos dice—, se encuentra mi familia. ¡Quiera Dios que no tomen represalias contra ella!». México, 1º de julio de 1944.” 194 Flavio Herrera entrevistado por Rafael Heliodoro Valle. 1 de julio de 1944 “La embajada de México en Guatemala, hoy a cargo del licenciado Romeo Ortega, ha abierto sus puertas hospitalarias, siguiendo su conducta tradicional. Los guatemaltecos que han buscado asilo en ella, se sienten profundamente reconocidos ante esa actitud hidalga. Esta declaración hace a Excélsior el licenciado Flavio Herrera, uno de los más altos valores literarios de Centroamérica —poeta y novelista— y catedrático de derecho romano en la Universidad de Guatemala, quien llegó ayer a esta metrópoli, evadiendo la persecución que Ubico ha desatado, especialmente contra los universitarios que le han llamado al orden constitucional, desafiando sus iras y sus ametralladoras, 194 El Imparcial; Entrevistas de Excélsior, de México. Flavio Herrera descubre el drama de Guatemala. Por Raúl Horta, reportero de Excélsior. Guatemala : viernes 14 de julio de 1944. Página 3. 128 e iniciando un movimiento francamente popular que —están todos ellos seguros— no terminará sino con la caída del feroz megalómano. —He sido siempre apolítico. He vivido siempre entregado a mi pasión de hombre de estudio, de escritor, de catedrático. Pero ha llegado el momento de unirme a mi pueblo en una lucha que es el estallido de la desesperación. No pertenezco a ningún partido político en mi país. La huelga de brazos caídos en Guatemala, continúa adelante… —¿Y por qué se refugió en la embajada de México? —Porque me sentí en gravísimo riesgo de caer en manos de los esbirros. Ubico ha dicho que diezmará a los catedráticos universitarios que firmamos el 22 de junio último una protesta contra el decreto con que había restringido las garantías constitucionales y en el que ha afirmado «que elementos disociadores de tendencias nazifascistas perturban gravemente la paz de la república, procurando obstaculizar al gobierno en el mantenimiento del orden». Los estudiantes de derecho le pidieron, respetuosamente, que substituyera al director con otra persona de merecimiento, de solvencia moral. Ubico lo hizo, pero nombrando a uno de peores calidades. Entonces comenzó la protesta y los maestros no podíamos rehusarnos a dar apoyo a la juventud. Se lanzó el manifiesto. —No se conoce en México el texto de él. —Se le pedía el restablecimiento de las garantías suspendidas para que el pueblo pudiera gozar, sin demora, de la plenitud de sus derechos constitucionales y que, a la vez, dictara las disposiciones pertinentes a fin de que tales garantías tuviesen plena efectividad. Y su respuesta fue el ataque a estudiantes, mujeres, obreros, a todos los que están en pie en ese movimiento popular. —¿Quiénes firmaron el memorial? —El noventa y nueve por ciento de los catedráticos y los estudiantes. Son más de cuatrocientas firmas. Momentos después de mi entrevista con Flavio Herrera, alguien me comunica noticia muy importante. El secretario de hacienda, licenciado José González Campo, y el subsecretario licenciado Julio Gómez Robles, 195 han presentado su renuncia y se han refugiado en la embajada de México. Rafael Heliodoro Valle 195 Tras la caída el 20 de octubre de 1944, del régimen del sucesor de Ubico, Gómez Robles fue nombrado Decano de la Facultad de Ciencias Económicas, fundada el 5 de agosto de 1937. 129 México, D. F., 1 de julio de 1944.” 196 Cinco años después… En la noche del 25 de junio de 1949 muchos de los que firmaron el memorial de los 311 se reunieron en el hotel San Carlos, en donde: “Cordial y muy concurrida estuvo la comida que ofrecieron la noche del sábado retropróximo, los miembros de la confraternidad de los 311, para celebrar el quinto aniversario del histórico momento, cuando se pidió al dictador que restituyera las garantías, en la famosa jornada de junio de 1944. La junta mantenedora de este año, estuvo formada por los licenciados Carlos Humberto de León, Jorge Adán Serrano, Benjamín Lemus Morán, Juan Ibarra y Gregorio Aguilar Fuentes, doctor Joaquín Barnoya y Ramón Blanco. Por no tratarse de una organización política, sino más bien una agrupación cívica, espiritualmente unida por el recuerdo de aquella memorable jornada, en dicha comida se reunieron personas de todos los partidos, sin discriminación alguna […] El orador oficial de la confraternidad, nombrado por la junta mantenedora, fue el licenciado Guillermo Toriello Garrido, uno de los valores más sobresalientes en la gesta de junio y octubre de 1944. El licenciado Toriello hizo un cálido recuerdo de aquellas jornadas, haciendo resaltar la patriótica actitud de muchos de los presentes, para enfrentarse a la dictadura. Fue una pieza muy ponderada, que al terminar, fue recibida con nutridos aplausos. El convivio se prolongó hasta casi la media noche, después de procederse a la elección de nueva junta mantenedora, para el año 1949–1950, que se encargará de los asuntos de la confraternidad.” 197 196 El Imparcial; Entrevistas de Excélsior, de México. Refugiados en la embajada: habla Flavio Herrera. Por Rafael Heliodoro Valle. Guatemala : sábado 15 de julio de 1944. Página 3. 197 El Imparcial; Confraternidad de los 311 en el 5º aniversario de histórica jornada. Conmemorada la petición a Ubico para que restituyese las garantías, un paso audaz en aquellos tiempos de férrea dictadura. Guatemala : lunes 27 de junio de 1949. Página 1. 130 131 Poema de Flavio Herrera dedicado a la Revolución de octubre de 1944 Como se explicó supra, el 22 de junio de 1944 Flavio Herrera firmó el “Memorial de los 311”, lo que le valió salir al exilio el 30 de dicho mes, radicando en México donde efectuó labores de divulgación entre los medios periodísticos para dar a conocer las motivaciones de quienes le exigían inicialmente a Jorge Ubico la restitución de las garantías constitucionales y al pasar del pánico al ataque se atrevieron a pedirle su renuncia. El 1 de julio dimite el gobernante y su sucesor, otro general galoneado, Federico Ponce Vaides, a semejanza del anterior continúa con la represión, encarcelamiento de opositores políticos y destierro de varios. El 20 de octubre triunfa la Revolución y escasas tres semanas después Herrera publica el poema CANTO A LA REVOLUCIÓN. Y así como se dice “traductor traidor”, también se puede hablar de “transcriptor traidor”, porque en las ediciones del poema publicadas en 1966 y 1994 hay leves cambios, en palabras, versos, signos de puntuación, mayúsculas y minúsculas, que no concuerdan exactamente con la primera edición. Lo más grave, en la de 1966 a propósito fueron cercenados algunos versos. Para facilitarle al lector la comparación, en las versiones de 1966 y 1994 se resalta con negrita los versos donde hay algún cambio con respecto a la de 1944. Edición noviembre 1944 CANTO A LA REVOLUCIÓN Edición octubre 1966 Edición octubre 1994 Estampidos de cañón Compás de ametralladoras. El tambor del corazón y el pabellón de la aurora, pueblo, para tu canción: ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Estampidos de cañón Compás de ametralladoras El tambor del corazón. Y el pabellón de la aurora. Pueblo, para tu canción: ¡Viva la Revolución! Estampidos de cañón Compás de ametralladoras El tambor del corazón y el pabellón de la aurora, pueblo, para tu canción: ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Los niños debían ser —agrios ya desde la cuna por la sombra del verdugo— los que rompieran el yugo con tajos de amanecer. Los niños debían ser —agrios ya desde la cuna por la sombra del verdugo— los que rompieran el yugo con tajos de amanecer. Los niños debían ser —agrios ya desde la cuna por la sombra del verdugo— los que rompieran el yugo con tajos de amanecer. Libertad, sabes a sangre chamuscada de martirio. Hueles a pólvora. Suenas a fanfarria de combate; a ululatos de agonía; a angustias que por eternas no caben en los relojes. Libertad, sabes a sangre chamuscada de martirio. Hueles a pólvora. Suenas a fanfarria de combate; a ululatos de agonía; a angustias que por eternas no caben en los relojes. Libertad, sabes a sangre chamuscada de martirio. Hueles a pólvora. Suenas a fanfarria de combate; a ululatos de agonía; a angustias que por eternas no caben en los relojes. 132 Edición noviembre 1944 A llanto ardido de gloria y a gritos agrios de rabia, de rabia sobre la muerte. CANTO A LA REVOLUCIÓN Edición octubre 1966 A llanto ardido de gloria y a gritos agrios de rabia, de rabia sobre la muerte. Edición octubre 1994 A llanto ardido de gloria y a gritos agrios de rabia, de rabia sobre la muerte. La ciudad fosforecía con sus jardines de sangre. Cada calle, una epopeya. En cada esquina una gesta. Gritaban trescientos mil pechos en un solo anhelo y en un solo corazón: ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! La ciudad fosforecía con sus jardines de sangre cada calle, una epopella, 198 En cada esquina una gesta. Gritaban trescientos mil pechos en un solo anhelo y en un solo corazón: ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! La ciudad fosforecía con sus jardines de sangre. Cada calle, una epopeya, en cada esquina una gesta. Gritaban trescientos mil pechos en un solo anhelo y en un solo corazón: ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Por las alas de los niños, que doblaron los tábanos de las balas. Ángeles de Guatemala, ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Por las alas de los niños, que doblaron los tábanos de las balas. Ángeles de Guatemala, ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Por las alas de los niños, que doblaron los tábanos de las balas. Ángeles de Guatemala, ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Era un monstruo galonado 199 en un palacio de sangre y lo tumbaron los niños, los niños como jugando… ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Dejaron los niños muertos sus ojos en las estrellas. 201 Dejaron los niños muertos sus ojos en las estrellas. Era un monstruo galonado 200 en un palacio de sangre y lo tumbaron los niños, los niños como jugando… ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Dejaron los niños muertos sus ojos en las estrellas. “epopella”. Así en el original. En el original dice “galonado” y así se transcribe, aunque debiera corregirse por “galoneado” en virtud que la palabra es el participio pasado de “galonear”: Adornar una cosa con galones. En 20 Rábulas en Flux y uno más Flavio Herrera comete el mismo error al anotar: “Alguien vino a arrimarse al grupo diciendo: —¡Salud, genios y generales…! Gilberto torció la mueca, exclamando: —¿Cuántos paisanos galonados hay en este grupo?” Página 52 de la segunda edición 1965, capítulo “Presentaciones”. Igual dice en capítulo “Olivia” al describir a Lobo (pág. 92). En la edición de 2018, páginas 50 y 93, respectivamente. 200 Ídem. 201 La estrofa completa no aparece en la edición de 1966. Seguramente fue borrado o censurado sin conocimiento del autor, para no “ofender” a la jerarquía de la institución armada de ese año, la cual se manifestaba leal, por lo menos del diente al labio, con el gobierno de Julio César Méndez Montenegro, al cual tenían aherrojado desde que este principió su gobierno en julio. Véase: Diario de Centro América; Editorial. La lealtad del Ejército. Excelencia de los discursos pronunciados en el XXII aniversario de la Revolución de Octubre. Guatemala : sábado 22 de octubre de 1966. Página 3. 198 199 133 Edición noviembre 1944 CANTO A LA REVOLUCIÓN Edición octubre 1966 Edición octubre 1994 Y la sangre de los héroes abona ya dulces trigos para amasar el pan libre ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Y la sangre de los héroes abona ya dulces trigos para amasar el pan libre ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Y la sangre de los héroes abona ya dulces trigos para amasar el pan libre ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! La luna tejió banderas para ir tapando a los muertos clavados en las aceras. La luna tejió banderas para ir tapando a los muertos clavados en las aceras. La luna tejió banderas para ir tapando a los muertos clavados en las aceras. En aquel 20 de octubre con la metralla del sol y con las calles de sangre como ríos de amanol; pero el Destino decía: ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! En aquel 20 de octubre con la metralla del sol y con las calles de sangre como ríos de amanol; pero el destino decía: ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! En aquel 20 de octubre con la metralla del sol Ya terminó para siempre la noche de Guatemala. El pueblo le dio su sangre para la aurora de octubre cuando niños héroes, jugando, tumbaron la tiranía con balas que eran estrellas, con la granada del sol. ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Ya terminó para siempre la noche de Guatemala. El pueblo le dio su sangre para la aurora de octubre Ya terminó para siempre la noche de Guatemala. El pueblo le dio su sangre para la aurora de octubre cuando niños héroes, jugando, tumbaron la tiranía con balas que eran estrellas, con la granada del sol. ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Ay, libertad, libertad, tienes, en clave moderna y carne de juventud, música de eternidad con frenesí de oración Ay, libertad, libertad, tienes, en clave moderna y carne de juventud, música de eternidad con frenesí de oración Cuando 204 niños héroes, jugando, tumbaron la tiranía con balas que eran estrellas, con la granada del sol. ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! 202 como ríos de amapola; 203 pero el Destino decía: ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Ay, libertad, libertad, tienes, en clave moderna y carne de juventud, música de eternidad con frenesí de oración “y con las calles de sangre” fue cercenado en la edición de 1994. En esta edición, con respecto a las de 1944 y 1966, se corrigió “amanol” por “amapola”. Quizá fue lo más adecuado ya que “amanol” no es una palabra que se pueda encontrar en el diccionario. Lo más cercano es una medicina que se utiliza para problemas gastro intestinales, en cuya caja de presentación se indica “cápsula amanol gastrorresistente”, conocida en términos comerciales como Omeprazol. Obviamente que Herrera no podía estar pensando en una tableta medicinal que no existía en 1944 y posiblemente se trate de un lapsus, reparado en 1994 por los responsables de la reedición de tan especial poema. 204 En la edición de 1966 esta estrofa principia con mayúscula y separada de la anterior por una línea en blanco. 202 203 134 Edición noviembre 1944 ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! CANTO A LA REVOLUCIÓN Edición octubre 1966 ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Edición octubre 1994 ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Con cal de huesos. Con sal de lágrimas. Con granito de voluntad. Con memoria de los héroes y los mártires. Con levadura sin odio haremos la patria nueva. Con cal de huesos. Con sal de lágrimas. Con granito de voluntad. Con memoria de los héroes y los mártires. Con levadura sin odio haremos la patria nueva. Con cal de huesos. Con sal de lágrimas. Con granito de voluntad. Con memoria de los héroes y los mártires, con levadura sin odio haremos la patria nueva. En el altar de la aurora las valvas del corazón para la custodia: el sol ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! En el altar de la aurora las valvas del corazón para la custodia: el sol ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! En el altar de la aurora las valvas del corazón para la custodia: el sol ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Hombres de la patria mía, mujeres de Guatemala: Hay que gritar cada día con un delirio sagrado, con frenesí de oración ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Hombres de la patria mía, mujeres de Guatemala: Hay que gritar cada día con un delirio sagrado, con frenesí de oración ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Hombres de la patria mía, mujeres de Guatemala: Hay que gritar cada día con un delirio sagrado, con frenesí de oración ¡VIVA LA REVOLUCIÓN! Tomado de: Herrera, Flavio; “Canto a la Revolución”. Guatemala : El Imparcial, martes 14 de noviembre de 1944. Página 3. Con motivo del respectivo aniversario de la Revolución de octubre de 1944, fue reeditado con algunos cambios en: Herrera, Flavio; “Canto a la Revolución”. Guatemala : Diario de Centro América, sábado 22 de octubre de 1966. Página 3. ----------; “Canto a la Revolución”. En: Abrapalabra. No. 15. Revista Literaria. Publicación trimestral. Universidad Rafael Landívar. Departamento de Asuntos Culturales. Guatemala, 1994. Página 12. Dos semanas después de la publicación del poema de Herrera, el poeta Otto–Raúl González Coronado (1921–2007) publica los versos de “Boletines de la Revolución”. Son tres y el tercero dice: 135 “Revolución es muerte de lo indigno, es cambio radical de todo lastre, es encontrar inéditos caminos; revolución es vida que se impone a pesar de cadenas y de grillos, a pesar de los astros y los dioses; revolución es sangre que se erige a los cielos lo mismo que una torre sostenida por hombres y fusiles; revolución es grito que de abajo lanzan los hombres —muertos si no libres— y que raja los cielos y el espacio; revolución es ansia de ser hombres, hambre de libertad, sed de los astros, deseo de igualdad, sueño del orbe.” Tomado de: González, Otto–Raúl; “Boletines de la Revolución”. Guatemala : El Imparcial, sábado 2 de diciembre de 1944. Página 1 de la Sección Editorial. Posteriormente se anuncia la salida de tres escritores, designados como embajadores de Guatemala ante los respectivos gobiernos de o en: Washington, Eugenio Silva Peña; Río de Janeiro, Flavio Herrera; y, Bogotá, Carlos Samayoa Chinchilla. Respecto a Herrera la nota de prensa dice: “Flavio Herrera a Río de Janeiro A Flavio Herrera lo agasajó ayer el ministro del Brasil, señor Góes Monteiro, con la gentileza que sabe hacerlo el culto diplomático. Esta noticia da pie para señalar el caso de otro acierto en la designación de nuestros nuevos representantes en el exterior. 136 Hacía tiempo que se anhelaba porque personalidades de nuestras letras, de nuestra cultura general, fuesen enviadas a decir en los países cultos que Guatemala cuenta con hombres de altura mental, espiritual. Flavio Herrera es uno de los más caracterizados y llamado por muchos conceptos a ser un magnífico exponente diplomático: en el mundo diplomático se moverá con la soltura y elegancia de quien sabe vivir decorosamente y tiene alto sentido de la responsabilidad. Su condición de gran poeta y gran novelista agregará a su gestión de cordialidad y buen entendimiento un prestigio estimable, al lado de otros distinguidos literatos de América que sirven en la misma carrera brillantemente. Durante la administración anterior —catorce años y muchos más—, gran parte de nuestra representación diplomática y consular no era lo idónea y lo representativa y hasta, si se quiere, lo decorativa que pudiera desearse; algunos elementos dignos y capaces los había, desde luego; pero la mayoría era inferior a su cometido y nos representaba pobremente, sin que fuera disculpa lo pobremente pagada que estaba. Y se experimentaba la necesidad de que el país tuviese otros delegados, en general, y que entre éstos figurasen de preferencia hombres de letras, escogidos entre los mejores. Ahora ese anhelo comienza a ser satisfecho, y de modo singular. Sea enhorabuena.” Tomado de: El Imparcial; Los nuevos diplomáticos. Eugenio Silva Peña a Washington. Flavio Herrera a Río de Janeiro. Carlos Samayoa Chinchilla a Bogotá. Guatemala : jueves 7 de diciembre de 1944. Página 3. 137 No hubo comentarios sobre 20 Rábulas en Flux, por sus contemporáneos Al revisar los periódicos a partir de septiembre de 1946, ya que 20 Rábulas en Flux fue publicada en agosto, se aprecia que ningún escritor se preocupó por examinar y comentar la “nivola” de Herrera, e incluso se publicó una nota donde se daba a entender que la información que sobre la misma se proporcionaba, había sido obtenida por medio de alguien que de manera subrepticia la comentaba. En marzo de 1947 El Imparcial dio a conocer un capítulo, “Llega Darío”, y justifica la ausencia de comentarios por la situación política entre 1946 y 1947, con una casi que permanente restricción de garantías ante los constantes complots que se descubrían contra el presidente Juan José Arévalo, señalando que “por la excitación en que han permanecido los ánimos estos meses, nuestros críticos y escritores todavía no le han dedicado los estudios y comentarios que merece y que todas las obras anteriores de Herrera han suscitado en abundancia”. 205 Sin embargo, no necesariamente fue una buena excusa, toda vez que entre septiembre de 1946 y diciembre de 1947 hubo más de treinta comentarios sobre la novela de Miguel Ángel Asturias, El Señor Presidente, publicada en el mismo mes de agosto 1946 que la nivola de Flavio Herrera. Fue hasta en marzo de 1947 –antes que él ningún otro y durante todo el año 1947 tampoco– que el periodista y antiguo alumno de Herrera, Lorenzo Montúfar Navas, expuso su punto de vista acerca de 20 Rábulas en Flux –aunque sin efectuar análisis crítico–, después de una conversación que tuvo con el autor, siendo el siguiente. “Una noche de cualquier día, entre el humo de la pipa de Flavio y el de nuestro propio cigarrillo confundiéndose en una columna interminable, conversamos jugosamente, acomodadas nuestras humanidades en lo muelle del gabinete de trabajo del gran literato, maestro y amigo: Flavio Herrera. Por las distancias que se miden entre la personalidad de Flavio y la nuestra, la conversación fue un tanto más unilateral, pero eso no fue óbice para que el maestro siempre amable y complaciente nos dejara externar el espíritu durante aquellas horas plácidas y agradables; charlamos, él con su amenidad habitual, nosotros, con el temor que da el respeto de alumno a maestro. Hicimos, pues, desfilar como en un corto de cinematografía, todos los personajes significados bajo la protección de San Francisco de Sales, patrono de escritores y periodistas. Herrera, Flavio; “De la última obra de Flavio Herrera, Veinte rábulas en flux. Llega Rubén Darío”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 19 de marzo de 1947. Página 3. Nota: en el título dice: “Veinte fábulas en flux”; aquí se corrige. 205 138 La España de 1920 con su Madrid conspicuo; París en la cúspide de su desarrollo intelectual; y desde allá pasamos mentalmente a nuestra América contemporánea con sus Alfonso Reyes, Pablo Neruda, Zum Felde, Miguel Ángel Asturias, Ciro Alegría; y los hispanos Ramiro de Maeztu, Gómez de la Serna, Pérez de Ayala, Azorín, Los Machados, García Lorca, Baroja, Marquina y hasta Silverio Lanza con sus famosos epitafios, escritos por él mismo como aquel que decía: «Aquí yace Silverio Lanza, el hombre que murió de amor». Así, subiendo y bajando en la conversación, escalando quebradas o precipitándonos en las campiñas frondosas, llegamos al último libro de Flavio: «20 rábulas en flux» (ensayo de picaresca) editado en los talleres de la imprenta Artigas, S. C., de la república del Uruguay. Este libro tiene para nosotros especial interés por cuanto es, a nuestro juicio, el primero dentro del género picaresco escrito por un guatemalteco, y luego, porque está ofrendado así: «Con fervoroso cariño dedico esta novela (comentamos que no se trata de don Miguel de Unamuno) 206 a aquellas promociones de estudiantes de la facultad de ciencias jurídicas y sociales que en septiembre de 1942, 207 en un homenaje inolvidable me brindaron momentos de los más heroicos, iniciaron la revolución de Guatemala que triunfó el 20 de octubre de 1944». 208 Empezamos a leer la obra con ese sentimiento y tuvimos que empezar de nuevo para posesionarnos y poder afirmar ahora que, se trata de algo que le dará renombre a nuestras letras, por su pujanza, presentándonos a un Flavio superado. El Flavio del hai–kai y de El Tigre y La Tempestad, en su género picaresco de ahora con los veinte abogados charlatanes con suerte (20 rábulas en flux) es una revelación auténtica; se afirma en su pedestal elevándose un tanto más hacia el pináculo de su gloria. En el texto de donde se transcribe este comentario dice “novela”, aunque según explica el autor, el término “nivola” debe su origen a don Miguel de Unamuno, razón por la cual es de advertir que se trata de un lapsus del editor del periódico y no de Montúfar Navas. 207 Como se indica en otro apartado del presente trabajo, el homenaje le fue brindado en septiembre de 1941. 208 Montúfar Navas modifica el texto original de Herrera, el cual textualmente dice: «Con fervoroso cariño dedico esta nivola a aquellas promociones de estudiantes de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales que en setiembre de 1942, en un homenaje inolvidable, me brindaron momentos de los más puros y gloriosos de mi vida y, heroicos, iniciaron la revolución de Guatemala que triunfó el 20 de octubre de 1944». 206 139 Cada capítulo es sustancioso y aunque el fondo nos rememora en parte La casa de la Troya, de Pérez Lucín, 209 tiene una forma característica, accesible a todo guatemalteco, sin tener semejanza con El señor presidente, de Miguel Ángel Asturias. 210 Satisface la lectura de 20 rábulas en flux y es un aliento más, el de que el autor esté preparando la segunda parte o continuación de su acierto. 211 Aunque no somos críticos, naturalmente, de los que han de opinar alrededor de la calidad y categoría de la obra, nos permitimos escribir estas líneas con el cálido afecto que nos merece el amigo y maestro desde cuando en las aulas de la facultad de derecho en 1942 recibíamos su clase de literatura española y americana marcándonos como una brújula segura, la ruta de nuestro recorrido en la afición literaria.” 212 Lamentablemente para Flavio Herrera, ninguno se preocupó por comentar o criticar su nueva obra publicada en agosto de 1946. Al revisar todas las ediciones de El Imparcial correspondientes al período septiembre de 1946 a diciembre de 1948 no hay referencia sobre 20 Rábulas en flux, con excepción del capítulo extraído de la misma, “Llega Darío”, y publicado en el periódico en mención (marzo de 1947). De quien sí hubo valiosos comentarios fue de Miguel Ángel Asturias y su novela El Señor Presidente, dada a luz el 30 de agosto de 1946 en la ciudad de México, impresa por editorial Costa–Amic. Al mes siguiente de su publicación se constata en dicho periódico que cuatro escritores, dos mexicanos y dos guatemaltecos, emitieron enjundiosas opiniones favorables, las cuales pueden encontrarse en El Imparcial: • Lloredo, Raúl (México); “Un libro de Miguel Ángel Asturias. El Señor Presidente”. 7 de septiembre de 1946. Páginas 3 y 10. • Paz, Martín (México); “Comentarios bibliográficos. El Señor Presidente, o examen de conciencia de un pueblo”. 11 de septiembre de 1946. Páginas 3 y 7. • Vela, David; “Lecturas. El Señor Presidente”. 18 de septiembre de 1946. Página 3. • Barrientos, Alfonso Enrique (desde México); “Novelas guatemaltecas. El Señor Presidente”. 25 de septiembre de 1946. Página 3. Debe decir “Lugín” y no “Lucín”, porque La Casa de la Troya (1915) es una novela de corte romántico del escritor español Alejandro Pérez Lugín (1870–1926). 210 Al igual que la “nivola” de Herrera, El Señor Presidente de Asturias fue publicado en agosto de 1946, exactamente en fecha 30. 211 Lo hizo en 1961, aunque no como segunda parte, publicando en El Imparcial “y uno más”, que al ser agregado a los anteriores dio lugar a la segunda edición de 1965 con el título definitivo: 20 Rábulas en Flux y uno más. 212 Montúfar Navas, Lorenzo; “Charlas y libros con Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, lunes 24 de marzo de 1947. Página 3. 209 140 Entre octubre de 1946 a 1952 hubo una serie de artículos comentando la novela de Miguel Ángel Asturias, El Señor Presidente, de la pluma de autores nacionales y extranjeros, cuya lista y transcripción literal puede encontrar el lector en: Batres Villagrán, Ariel; El Señor Presidente en opinión de contemporáneos de Asturias. 31 de julio de 2016 https://www.academia.edu/27403639/EL_SE%C3%91OR_PRESIDENTE_EN_OPINI%C3%93N_DE_CONTEMPOR%C3%81NEOS_DE_ASTURIAS En ese mes de septiembre de 1946 César Brañas efectúa un estudio sobre los “Signos de la influencia francesa en la cultura guatemalteca”, advirtiendo que es necesario “establecer la cuantía de nuestra deuda a Francia y las consecuencias de ese «préstamo y arriendo» con que en lo intelectual nos enriqueció por casi dos siglos. Y no porque ya no vayamos a tomar nada de Francia o no tenga nada qué darnos, sino por la altura y condición de encrucijada del momento en que nos encontramos”. Hace un repaso de dicha influencia en los próceres de la independencia, que debieron haber leído libros franceses que ingresaban en forma clandestina a la aún colonia española, así como en autores del siglo XIX (José Batres Montúfar, María Josefa García Granados, Juan y Manuel Diéguez Olaverri, Ignacio Gómez, José Milla y Vidaurre –quien residió un tiempo en París–, Ramón Uriarte, Joaquín Méndez –salvadoreño–, Eduardo Hall, Domingo Estrada –vivió en París quince años en calidad de secretario de la embajada guatemalteca–, Fernando Cruz –embajador guatemalteco en París– y su hija María Cruz, y el ejemplo máximo de afrancesamiento Enrique Gómez Carrillo. Pasado el tiempo, en la primera mitad del siglo XX habrá un proceso de «reforma» que ocasionará una disminución del «francesismo» y del «españolismo» en los programas de instrucción pública, en los que se cercenará la enseñanza del latín, aunque ello “no afectará sustancialmente a la influencia francesa, que seguirá permeando nuestras tierras espirituales en nuevas modalidades, con sostenida si no creciente intensidad”. Sin embargo, disminuyen los autores guatemaltecos interesados por lo menos en efectuar traducciones del francés al español (caso de Ramón Aceña Durán, Xavier de Jiménez y José Arzú), observándose que se lee poco en francés y en las librerías chapinas no se encuentran ejemplares de obras en dicho idioma. A pesar de dicha disminución, irrumpe en el panorama literario el modernismo, con Rubén Darío a la cabeza, con lo cual “Heredia, Verlaine, y nube de clásicos y modernos, poetas, filósofos, novelistas, divulgadores, de primera categoría o de rango segundón, vienen a domicilio, en traducciones más o menos aceptables, que complacen nuestra pereza tropical y facilitan la titánica labor de leer niágaras de libros”. Desde el último cuarto del siglo XIX principió la invasión de novelas del naturalismo, con las de Emilio Zola, que tanto detestaba Flavio Herrera (ver capítulo “Un baño de realismo” en 20 Rábulas en Flux), y se polemizó con el autor francés comenta Cesar Brañas e incluso tuvo un imitador con Enrique Martínez 141 Sobral (autor de seis novelas) quien efectuó la “réplica necesaria, con todo y su documentalismo y su crudeza”. Agrega Brañas: “Me interesa más señalar la constante divulgación de parnasianos y simbolistas en los periódicos de Joaquín Méndez: El Progreso Nacional —de los finales del galicanizanizante gobierno Reina Barrios, y La Locomotora, de por el 905, que tendrían eco medular en las «generaciones» literarias de principios de siglo, con Rafael Arévalo Martínez y José Rodríguez Cerna a la cabeza —el último fervoroso hugólatra”. Pasa la primera guerra mundial, se observan nuevos problemas sin solución de momento y “Por debajo de todo esto, los sombríos intereses de la política internacional encauzan nuevas guerras y se apoderan del mundo locuras de goce y odio, que siembran la confusión aún en espíritus tan sosegados como los de los guatemaltecos”. Y aquí viene el epílogo del breve ensayo de César Brañas: “Media «generación» del 20 —literatos, profesionales y anexos— hace todavía realidad el sueño del viaje a París. Miguel Ángel Asturias noctambuliza diez años en Montparnasse, le traducen sus Leyendas de Guatemala, y Valéry, patriarca en turno, se las prologa. Urde también una ilusionada e incidental Revista de Guatemala, allá, y unos casi nonnatos Ensayos y edita otros libros, suyos y ajenos, entre una nube admiradora e incrédula de «metecos» chapines que hacen también la recalada en París. Toda esta buena gente, barrida por la crisis económica mundial, regresa a su país influida de los viejos sueños franceses, impregnada de la centrífuga cultura francesa [entre los cuales Asturias, quien regresó a Guatemala en septiembre de 1933]. Pero el destino acecha, precipita los acontecimientos, enciende la hoguera, produce el derrumbamiento, el eclipse de Francia en los años amargos, y su ansiada resurrección. El mundo cambia, se vive el cambio como de una época geológica a otra. ¿Va a dejar Francia de influir en esta etapa decisiva del acrisolamiento de nuestra cultura hispanoamericana? La pregunta pesimista como conviene en rigor a nuestros días, después de todo, parece posible tan sólo en virtud de la indecisión de este tiempo de angustia y violencia que nos ha sido dado conocer, y vivir.” 213 Así también, en septiembre de 1946 se celebra el primer aniversario de la Facultad de Humanidades, fundada el 17 de septiembre de 1945 por el presidente Juan José Arévalo Bermejo, de la cual Flavio Herrera llegará a ser uno de sus catedráticos. Véase en El Imparcial: • Primer año de Humanidades. 17 de septiembre. Página 3. Brañas, César; “Signos de la influencia francesa en la cultura guatemalteca”. Guatemala : El Imparcial, jueves 19 de septiembre de 1946. Página 3. 213 142 • • Humanidades celebró su primer año. Importancia de la labor desarrollada. 18 de septiembre. Páginas 1 y 2. Ciclo de tres conferencias en Humanidades. 18 de septiembre. Páginas 1 y 4. En noviembre de 1946 El Imparcial da cuenta de “Otra novela guatemalteca”. Lo extraño del caso es que no mencione la de Flavio Herrera y solamente anote que se produjeron cuatro: “Dentro de la escasa producción bibliográfica nacional, escasa por razones bien sabidas: impresión costosa para los recursos de los escritores, falta de casas editoras, falta de lectores, etcétera, este año se ha distinguido por la publicación de cuatro novelas guatemaltecas, lo que es infrecuente, y alentador. Es verdad que, por lo menos dos de esas novelas, fueron escritas hace algún tiempo, pero hasta hoy aparecen en prensas, la de Miguel Ángel Asturias y la de Malín d’Echevers, y por coincidencia también, ambas reflejan aspectos de la vida del país bajo la dictadura ya lejana del doctor Estrada Cabrera, extraídas ambas, en esencia, de recuerdos de la niñez de los autores, lo que les da, junto a su valor de documentos vivos de una época, un peculiar valor emocional y literario elevado. Malín d’Echevers ha sido editada bajo los auspicios del ministerio de educación pública, en los talleres del Estado, y su obra se intitula Mah Rap, 380 páginas, terminadas de imprimir el 6 de septiembre, con una portada a colores —poco afortunados— de Darío H. Paz”. 214 En 1973, durante el acto de inauguración de la “Casa de la Cultura, FLAVIO HERRERA”, el doctor Carlos Martínez Durán tuvo a su cargo las palabras especiales de agradecimiento en nombre de la Universidad de San Carlos de Guatemala, recordando: “No estamos hoy, Flavio, amigo y poeta, desengavetando cartas para reirnos de la vida aldeana en una picaresca frívola y costumbrista. No queremos estar en flux, sino al contrario, enriquecidos por tu generosidad para el Alma Mater, a quien diste, no sólo tus glorias de maestro y poeta, sino tu porción de trópico encantado por las aguas y tu parcela trianera en rebullicio de tus altas calidades humanas.” 215 214 El Imparcial; Otra novela guatemalteca. Guatemala : martes 12 de noviembre de 1946. Página 3. Martínez Durán, Carlos; Nuevas Meditaciones y Viejas Crónicas pulidas por el Recuerdo. Op. Cit., página 105. Ver texto completo en Anexo: “Flavio Herrera, Hombre y Poeta en Unidad Indivisible”. Carlos Martínez Durán (1973). 215 143 Al margen de que nadie comentó ni analizó durante 1946 la nivola de Herrera, procede señalar que al estilo de las fake news de tiempo actual, y quizá por ser “día de los inocentes”, errónea o mentirosamente se informó –por fuentes extraoficiales según el diario–, que Flavio Herrera tomaría posesión del puesto de Secretario Privado de la Presidencia de la República en el gabinete de Juan José Arévalo. Sea porque la noticia era falsa o por tratarse de cómo estuvo el año, con conatos de golpe de Estado o simples sublevaciones contra el gobernante, el 28 de diciembre de ese año el famoso “Muñequito” de El Imparcial aparece de cabeza indicando que así está Guatemala, por inocente. Dos días después se desmiente la noticia sobre Herrera y se explica que saldrá de viaje a los Estados Unidos para llevar a su esposa a chequeo médico: Mercedes Duchez, con quien se había casado el 25 de octubre de ese año. El 3 de enero se confirma que el designado como Secretario es Roberto Arzú Cobos. “Se encuentra en Guatemala, en viaje de vacaciones, el licenciado Flavio Herrera, quien actualmente desempeña el cargo de ministro de nuestro país ante el gobierno del Brasil. Aunque sin confirmación oficial, algunos elementos allegados al gobierno expresan la posibilidad de que el licenciado Herrera sea nombrado para desempeñar el cargo de secretario privado de la presidencia de la república, puesto que abandona el 2 de enero próximo el profesor Adolfo Monsanto, nombrado recientemente embajador de Guatemala en México.” 216 “No viene el licenciado Flavio Herrera, ministro de Guatemala en el Brasil, en viaje de vacaciones ni a hacerse cargo de la secretaría privada del presidente de la república, como informaron fuentes extraoficiales, sino con goce de licencia y de tránsito para los Estados Unidos. 216 El Imparcial; Flavio Herrera se halla en Guatemala. Guatemala : sábado 28 de diciembre de 1946. Pág. 1. 144 Por motivo de enfermedad de su distinguida esposa, solicitó permiso para abandonar por breve tiempo la legación en el Brasil, permiso que le fue concedido, y el 2 o 3 de enero próximo sale para los Estados Unidos, donde recibirá atenciones médicas su señora.” 217 “El señor Roberto Arzú Cobos, ha sido nombrado para desempeñar la secretaría privada de la presidencia de la república, en sustitución del profesor Adolfo Monsanto, quien se hará cargo de la embajada en México. Con esta fecha fue emitido el citado nombramiento. No se sabe la fecha en que el nuevo secretario privado tomará posesión, porque se encuentra aún en la capital de México, al frente de cuya embajada se halla desde hace más de un año. Arzú Cobos sirve puestos diplomáticos desde fines del 44, en que fue a ocupar la jefatura de la legación de Guatemala en El Salvador; de El Salvador, marchó a México, con el cargo de embajador. Anteriormente había sido dirigente de la Unión cívica, agrupación que se decía no política, pero que decidió en mucho de la política que siguieron en la época poncista los partidos de oposición; posteriormente estuvo en la directiva del FUPPA —frente unido de partidos políticos arevalistas.” 218 Al margen de que se desmintió la noticia referente a que Flavio Herrera ocuparía la Secretaría de la Presidencia, o bien la Embajada de Guatemala en México, el nombramiento de Adolfo Monsanto como embajador trajo sus consecuencias. Resulta que Diario del Aire, fundado por Miguel Ángel Asturias en 1938 219 y con el que todavía seguía vinculado, aun- 217 El Imparcial; Flavio Herrera vino con goce de permiso. Guatemala : lunes 30 de diciembre 1946. Página 1. El Imparcial; Roberto Arzú Cobos sucede a Monsanto en la Secretaría de la Presidencia. Guatemala : viernes 3 de enero de 1947. Página 1. 219 A pesar de que en tal año era “nuevo” en el ambiente periodístico radial, tal parece que Asturias y Diario del Aire dieron lugar en 1939, cuando apenas tenía un año de haber iniciado sus transmisiones, a temores en los medios escritos de verse sobrepasados, de ahí la inquina que se advierte –cosa extraña– en uno de los columnistas de El Imparcial, que cuando este celebró sus 18 años de existencia y a pesar de que Asturias fue su corresponsal en París (1924–1933) y colaboró con 440 artículos durante más de diez años, tan solo el título de los comentarios le puede dar idea al lector del contenido de su ataque: Aguilera, León; “¿Radioaudición o lectura meditada? Los periódicos del aire nunca podrán tomar el lugar de los periódicos impresos. Preciosos auxiliares del diarismo moderno, pero sólo este sacia la amplitud noticiosa del momento local y mundial. El radioperiódico, un vasallo de la prensa. Porvenir sin límite del verdadero diario”. Guatemala : El Imparcial, edición del viernes 16 de junio de 1939. Número de aniversario. III Sección. En 1942, con motivo del cuarto aniversario de Diario del Aire, Federico Hernández de León, Director de Nuestro Diario, emite su saludo de felicitación y rebate la crítica de que un radioperiódico pudiera competir con los 218 145 que desde México, difundió una nota recibida de emigrados chapines (seguramente ubiquistas en el exilio) donde se decía que el citado Monsanto no había obtenido el beneplácito del gobierno mexicano por tener asuntos pendientes con la justicia guatemalteca. Diario del Aire lanzaba sus emisiones desde la Radio Nacional TGW, con la cual tenía un contrato por hacer uso del espacio radial y se obligaba a entregar copia previa y por escrito de la respectiva emisión diaria. Ya sea que el director de la Radio no revisó o no le dio importancia, lo cierto es que al difundir la noticia referente a Monsanto un ministro (no se sabe si el de Gobernación o el de Relaciones Exteriores) le ordenó suspender el programa noticioso durante ocho días. El director de la radio nacional en fecha 2 de enero de 1947 le dirigió nota al director de Diario del Aire Marco Antonio Asturias (hermano de Miguel Ángel). El mismo día la Secretaría de la Presidencia emitió un tendencioso boletín donde acusaba de corruptos a los personeros del diario: “El noticiero radiofónico Diario del Aire, difundió el día de hoy, en su emisión de las 13 horas, la especie de que autoridades mexicanas se habían dirigido al gobierno de Guatemala adversando la designación recaída en el señor profesor don Adolfo Monsanto como embajador de Guatemala en México, por tener problemas judiciales pendientes. Tal noticia es absolutamente falsa y calumniosa, ya que el gobierno guatemalteco no ha recibido del gobierno mexicano más que un beneplácito completo y altamente apreciativo para el profesor Monsanto. No se trata, en consecuencia, más que de una burda maniobra de núcleos de guatemaltecos emigrados en México. Sin embargo, el hecho de que órganos de publicidad se atrevan a emitir sin prudencia noticias de falsedad fácilmente demostrable, denuncia un principio de corrupción que el gobierno está obligado a contrarrestar sin demora. Así se obliga a sus autores a tener un poco de más respeto por la opinión pública que los escucha y por los funcionarios del Estado que no han dado motivos de censura.” periódicos impresos. “Mañana primero de junio, sintonice su radio a las 12 y 45 minutos y oiga Diario del Aire. —Radiodifusora TGW. / Hojas volantes que circularon el 31 de mayo de 1938. […] El diario hablado y el diario escrito, son complementarios; el diario hablado no es un rival económico ni espiritual del diario escrito; el tiempo ha podido comprobar que son dos fuerzas necesarias y el radioescucha que se entera anticipadamente de una información, busca la ratificación, horas después, en la constancia escrita.” Nuestro Diario; Cuatro anualidades de “Diario del Aire”. Guatemala : lunes 1 de junio de 1942. Pág. 3. La diatriba ante el aparecimiento de un noticiero radial como el de Asturias en 1939, recuerda el miedo de desaparecer por parte de algunos medios de comunicación impresos en la década de los noventa del siglo XX, cuando el florecimiento de la Internet iba en auge –y no ha parado–, lo que dio lugar a que la gente dejara de comprarlos al tener la posibilidad de consultar en forma inmediata y gratuita muchas fuentes de información en la red. Si bien es cierto varios periódicos sucumbieron, otros se reinventaron y subsisten. 146 Tal parece que el 3 de enero el presidente Juan José Arévalo conversó con los responsables del programa y al día siguiente fue dejada sin efecto la medida. La prensa comentó la sanción como un ataque a la libre emisión del pensamiento y aunque el contrato del radioperiódico decía que debía entregar copia de lo que leerían, antes de la emisión del programa, el solo hecho de que no les fue negado propagar el cable que obtuvieron desde México ya daba la pauta para cargar la responsabilidad contra el director de la TGW. El embajador Monsanto salió a México para tomar posesión de su cargo. Véase por favor, en El Imparcial: • • • • • • 8 días de suspensión para el Diario del Aire. Por atreverse a dar noticias fuera de lo oficial; comunicación del Director de la Radiodifusora TGW. 3 de enero de 1947. Páginas 1 y 2. Cesa la suspensión del Diario del Aire en la Radio Nacional. 4 de enero de 1947. Pág. 1. Monsanto sale a México. 4 de enero de 1947. Página 1. Libre expresión del pensamiento. El caso del Diario del Aire. 4 de enero de 1947. Pág.1. Al margen de un incidente. Orientación para la Radio Nacional. 7 de enero de 1947. Página 1. Aclaraciones del Director de la radiodifusora nacional con motivo de la suspensión para el periódico Diario del Aire. 7 de enero de 1947. Página 5. Después del affaire el radioperiódico siguió operando normalmente y pudo celebrar su respectivo aniversario, contando con la presencia de Miguel Ángel Asturias como invitado especial y orador principal. Ver en El Imparcial: • • • • Diario del Aire hacia diez años. Inaugurará propia y potente estación. 27 de mayo de 1948. Páginas 1 y 4. Diez años de Diario del Aire. 1 de junio de 1948. Páginas 1 y 6. Diario del Aire celebró con esplendidez su décimo año. 2 de junio de 1948. Página 1. Diario del Aire cumple 11 años. 1 de junio de 1949. Página 1. 147 Se agrega “uno más” a 20 Rábulas en Flux, en 1961 Qué hizo Flavio Herrera entre 1947 y 1961, antes de dar a conocer el nuevo y único capítulo que se agregaría posteriormente a 20 Rábulas en Flux, no constituye ningún secreto. Continuó editando poemas en El Imparcial y publicando libros, además de desarrollar actividades diplomáticas en el exterior. De conformidad con lo establecido en la “Cronología” incluida al principio de este ensayo, realizó lo siguiente (se omiten notas a pie de página): • 1947 – Es nombrado embajador de Guatemala en Brasil, y luego en Argentina. Publica Palo verde (Hai-Kais). • 1949 – El 2 de mayo recibe homenaje de los estudiantes de la “Sociedad El Derecho”. Su discurso de agradecimiento lleva por título: La universidad que necesita este pueblo”. Véase en Anexo del presente texto: Homenaje a Flavio Herrera por estudiantes Sociedad El Derecho, mayo de 1949. Del 11 al 16 de abril asiste a congreso literario. Da a conocer sus impresiones con el título: “Ecos del Cuarto Congreso Internacional de Literatura celebrado en Cuba”. Véase texto completo en Anexo: Cuarto Congreso Internacional de Literatura. Cuba, abril de 1949. El 7 de julio publica el cuento “Un Fantasma de Amor”. Herrera, Flavio; “Un fantasma de amor” [cuento]. Guatemala : La Hora Dominical. Director Oscar Marroquín Rojas. Época I, número 62, 3 de julio de 1949. Página 7. El cuento forma parte de la colección 7 mujeres y un niño publicada por primera vez en Revista Salón 13 (Volumen III, No. 3, 1961. Páginas 111 a 136), específicamente entre páginas 116 a 119. Posteriormente, 7 mujeres y un niño fue incluida en la antología: Herrera, Flavio; Narrativa breve. La lente opaca, El hilo del sol, Cenizas, 7 Mujeres y un Niño. Tomo II de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Páginas 97 a 121. El cuento “Un fantasma de amor” se ubica en páginas 101 a 103. Da a conocer la tercera parte de su “Trilogía del trópico”: la novela Caos. • 1950 – Se casa con Clara Mimi Sinibaldi. • 1951 – Muere su único hijo a los pocos meses de nacido; se llamaba Adolfo. Finaliza el matrimonio con Clara. • 1952 – Funda la Escuela Centroamericana de Periodismo, en la cual funge como director de 1952 hasta diciembre de 1966. • 1953 – El 24 de agosto publica “El anillo” (cuento). Herrera, Flavio; “El anillo. Del próximo libro ‘7 Mujeres y un Niño’. Inédito para ‘La Hora Dominical’” [cuento]. Guatemala : La Hora Dominical. Director Oscar Marroquín Rojas. 148 • • • Época I, número 276, 23 de agosto de 1953. Página 10. “El anillo” forma parte de 7 mujeres y un niño. Aunque en 1953 se anunció que se integraría en su “próximo libro”, este fue publicado hasta en 1961 pero inserto en la Revista Salón 13 (Volumen III, No. 3, 1961. Páginas 111 a 136), específicamente entre páginas 128 a 132. Posteriormente, la colección de cuentos 7 mujeres y un niño fue incluida en la antología: Herrera, Flavio; Narrativa breve. La lente opaca, El hilo del sol, Cenizas, 7 Mujeres y un Niño. Tomo II de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Páginas 97 a 121. El cuento “El anillo” se ubica en páginas 113 a 116. Asiste a la Escuela de Periodismo de la Universidad de Columbia (Nueva York), fundada por Joseph Pulitzer; brinda conferencia. Presenta informe de actividades al Consejo Superior Universitario de la USAC. 1957 – Retoma sus cátedras en la Facultad de Derecho y en la Facultad de Humanidades (Departamento de Letras) de la USAC. 1960 – Recibe la orden del Quetzal de manos de Miguel Ydígoras Fuentes, presidente de la República. 1961 – El 25 de abril la Facultad de Ciencias Jurídicas de la USAC le otorga medalla Universitaria y el honor de profesor Emeretíssimun. En julio da a conocer un capítulo nuevo, “uno más”, para su nivola 20 Rábulas en Flux (1946). El 22 de agosto publica en El Imparcial, el poema “La compañía del mar”, dedicado a Carlos Martínez Durán. Es editada su nueva colección de cuentos, reunidos en 7 Mujeres y un Niño. Como se anticipó en páginas anteriores, la primera edición en agosto de 1946 de 20 Rábulas en Flux no tiene el agregado de “y uno más”. La añadidura ocurrió hasta después de 1961, cuando fue publicado en El Imparcial el capítulo extra y final, aunque no varios como especificó el titular de prensa. Empero, no se advirtió que sería incorporado en futura edición, quizá por la falta de certeza en cuanto a si habría posibilidad de encontrar los recursos para ello. Será hasta en la segunda edición del 9 de septiembre de 1965 cuando la obra adquiera el nombre con el que se conoce hasta la fecha, base sobre la cual Editorial Universitaria insertó la aquí denominada como tercera edición en: Herrera, Flavio; “20 Rábulas en Flux y uno más”. En: La Novela de la Expresividad. Tomo IV de la edición por el centenario de su 149 nacimiento; 1994. Páginas 163 a 309. De igual forma, dicha Editorial publicó la cuarta edición: 20 Rábulas en Flux y uno más el 2 de marzo de 2018; véase Anexo: Flavio Herrera en la Filgua 2018 y Editorial Universitaria. El capítulo extra fue editado el miércoles 19 de julio de 1961, e incorporado a la obra a partir de 1965, y lleva la siguiente anotación por parte de la redacción de El Imparcial. “Flavio Herrera, el querido gran poeta y gran novelista guatemalteco, va a agregar a los muchos laureles conquistados y galardones recibidos en su vida de escritor y catedrático, el más alto honor que la Universidad de San Carlos confiere a sus mejores servidores, la Medalla Universitaria. Al mismo tiempo, va a aparecer auspiciada por la Facultad de Humanidades, la segunda edición de su obra de reminiscencias estudiantiles Veinte Rábulas en Flux, que fuera originalmente publicada en Montevideo, Uruguay, por la Editorial Artigas en 1946. Contendrá ahora unos capítulos que se le olvidaron a Flavio en aquella ocasión, y cuyas primicias nos complace publicar para solaz de todos sus lectores.” 220 Respecto de lo anterior procede comentar: • • • La “Medalla Universitaria” le fue otorgada por la Facultad de Ciencias Jurídicas de la USAC el 25 de abril de 1961. La Facultad de Humanidades de la USAC no publicó la segunda edición; se desconoce por qué razones. Fue hasta en 1965 que estuvo a cargo del Departamento Editorial y de Producción de Material Didáctico “José de Pineda Ibarra”, del Ministerio de Educación, quien la sumó a su colección Biblioteca Guatemalteca de Cultura Popular “15 de septiembre”, correspondiéndole el número de Volumen 90. En un recuento de los últimos diez títulos publicados por dicha Editorial, se indica: “Y el último volumen, el 90, es la segunda edición de 20 rábulas en flux y uno más, celebrada obra de Flavio Herrera, cuya primera edición se hizo en Montevideo, Uruguay, en 1946, y que el autor llama «Epopeya de genios inéditos, pícaros bien creados, donjuanes inofensivos, licurgos cimarrones y manflotas irredentas», crónica famosa de los años estudiantiles de por 1912–1920.” 221 Herrera, Flavio; “Capítulos adicionales a una novela guatemalteca. Veinte rábulas en flux –De Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 19 de julio de 1961. Páginas 9 y 14. Continúa en la edición del jueves 20 de julio, páginas 9 y 13. 221 El Imparcial; Valiosa labor editorial. Biblioteca de cultura popular. Guatemala : miércoles 22 de septiembre de 1965. Página 9. Cabe aclarar que el período que cubren las reminiscencias de Herrera es de 1912 a diciembre de 1917. 220 150 • • • • Como en 1961 se anticipó que la segunda edición “Contendrá ahora unos capítulos”, es de advertir que no son varios sino solamente uno el que adicionó su autor, colocándolo al final de la obra con el título “Un rábula más”. Sin alterar el contenido, la única diferencia entre el capítulo publicado en El Imparcial en 1961, con respecto al último que aparece en la segunda edición de 1965 y las que le siguieron en 1994 y 2018, es que algunos párrafos son divididos en dos o tres; y viceversa: varios que en 1961 están separados se funden en uno solo en la de 1965. Se da por descontado que se hizo así con anuencia de Herrera. La segunda edición de 1965 tiene una errata en página 201, donde dice: “Me urje hablar con mi padrino, el Presidente”, en tanto que en la versión de 1961 está bien escrito: “Me urge hablar con mi padrino, el Presidente”. En las ediciones de 1995 y 2018 dicho error también fue corregido por Editorial Universitaria. El Imparcial dice que la obra contendrá “capítulos que se le olvidaron a Flavio”. No son varios, solamente “uno más”. Y efectivamente, este reconoce la omisión cometida cuando publicó la primera edición de 1946 al indicar que “se le olvidó al autor para entonces exaltar ahora su vida y sus hazañas de héroe bufo y de jaque alegre y matón” (página 197 en la segunda edición de 1965). Poemas y cuentos de Flavio Herrera en 1961 • • 222 La capacidad intelectual de Herrera se aprecia no solo en sus novelas sino también en poesía. Un ejemplo es que dos días después de publicar el nuevo y último capítulo de su “nivola”, en El Imparcial de fecha sábado 22 de julio de 1961 también emitió su punto de vista “En torno al haikai” (lo escribe sin guion intercalado), comentando el poemario “Arco Iris en Haikai” del doctor Julio Benjamín Sultán, que este diera a conocer en la edición del sábado 15 de julio. Durante los meses de julio a octubre de 1961 El Imparcial publica seis nuevos poemas: “La compañía del mar”. Dedicado al doctor Carlos Martínez Durán. 22 de agosto de 1961. Página 9. “El potro”. 7 de septiembre de 1961. Página 9. 222 “Mensaje a Carlos Rodríguez Cerna”. 26 de septiembre de 1961. Página 9. “Plenitud. Espera. Llegada” (tres poemas). 2 de septiembre de 1961. Página 13. “Último deseo”. 23 de septiembre de 1961. Página 15. 223 “La cascada”. 10 de octubre de 1961. Página 9. 224 Incluido en Solera (1962). Ídem. 224 Ídem. 223 151 El poeta Julio Fausto Aguilera publica un poema escrito en 1959, y que se adecúa a cualquier época: “A un poeta Poeta hermano, tú no seas atronador altoparlante del partido o del demagogo. No seas confeccionador de carteles de propaganda aplaudidos y enlodados. Si en el viento de tu palabra ha de ondear una bandera, que sea la bandera del hombre. (Que tu canto sea el mensaje de la Justicia que adviene, incontenible, universal.)” 225 En octubre de 1961, Aguilera publica otro: “Sembradores de la esperanza A José María López V., en México Aguilera, Julio Fausto; “A un poeta”. Guatemala : El Imparcial, viernes 11 de agosto de 1961. Página 9. Nacido en 1928, murió el 29 de septiembre de 2018, en un hogar de ancianos donde residía desde la década de los noventa del siglo pasado. Prensa Libre; Fallece el poeta Julio Fausto Aguilera. Guatemala : domingo 30 de septiembre de 2018. Página 6. El que se presume es su último poema lleva por título “Otro poema para Mercedes” (14 de julio 2018), dedicado a su amiga Mercedes Álvarez Dotson, de la parroquia El Señor de las Misericordias, quien visitaba el hogar de ancianos los miércoles de cada semana, llevando ayuda y un hálito de esperanza a los ahí recluidos. Ella cuenta que leían sus poemas al resto de ancianos y los que a él más le gustaban eran: “Singular Guatemala tierra mía”, “Con los ojos puestos en Guatemala”, “La patria que yo ansío” y “Poema en un día de alegría”. Álvarez Dotson, Mercedes; “Homenaje al gran poeta Julio Fausto Aguilera”. Guatemala : Revista D, publicación de Prensa Libre, No. 740, 14 de octubre de 2018. Página 4. La poetisa Delia Quiñónez, Premio Nacional de Literatura “Miguel Ángel Asturias”, al igual que Aguilera, recuerda que con él y cinco poetas más formaron el grupo “Nuevo Signo”; ella era muy joven y por ello, “[…] Yo había publicado en revistas, periódicos, pero un poco más formalmente no lo hubiera hecho. El propio Julio Fausto Aguilera, en El Imparcial, sacó un poema muy hermoso donde me insta a publicar, a que no me guarde lo que tengo. Prensa Libre; Una mujer hecha de letras. La guatemalteca Delia Quiñónez nació para escribir poesía. Guatemala : domingo 28 de octubre de 2018. Páginas 49 a 51. 225 152 Somos los sembradores de la esperanza: traemos repletos los morrales de dorada semilla, y en amorosos puñados la echamos a los humanos surcos que la reciben ávidos. Esta espiga que brota en el pecho del hombre, es pan que lo sostiene recio, firme, batallador inclaudicable hasta que llegue el día que esperamos!” 226 Como algo especial en la producción literaria de Herrera, este da a conocer ese mismo año su nueva colección de cuentos 7 Mujeres y un Niño, la que no fue editada en formato de libro sino en la revista Salón 13 (Volumen II, Número 3, septiembre 1961, páginas 111 a 136) del Instituto Guatemalteco Americano (IGA), con el título “7 mujeres y un niño”, cuentos de Flavio Herrera. 227 Respecto al ejemplar de la revista, El Imparcial reseñó: “Otro número de Salón 13 Ciento treinta y ocho páginas en buen papel, once ilustraciones a página entera, veinte nombres de colaboradores que escriben prosa y poemas, en dos lenguas, española e inglesa: este es el resumen del contenido del número tres, volumen segundo, de Salón 13, puesto a la venta a treinta y cinco centavos el ejemplar, que han de pagarse de buen grado pues el pequeño gasto se compensa con la buena lectura y con el sentimiento de haber apoyado un esfuerzo plausible en gran manera. El Instituto Guatemalteco Americano (IGA) continúa así su afanosa labor, que es grato aplaudir, pues dota a nuestra intelectualidad y especialmente a los escritores, poetas y artistas jóvenes, de un campo propicio para mostrar sus realizaciones con la seguridad de alcanzar positiva difusión, ya que todas las ediciones de Salón 13 se agotan rápidamente. Y es que en verdad faltan en Guatemala revistas serias, duraderas y selectivas y Salón 13 viene a llenar un vacío para muchos. Aguilera, Julio Fausto; “Sembradores de la esperanza”. Guatemala : El Imparcial, martes 10 de octubre de 1961. Página 9. Véase también: Aguilera, Julio Fausto; “A la patria, en septiembre”. Guatemala : El Imparcial, martes 14 de septiembre de 1965. Página 13. 227 Véase también en: Herrera, Flavio; “7 Mujeres y un Niño” (1961). En: Narrativa breve. La lente opaca, El hilo del sol, Cenizas, 7 Mujeres y un Niño. Tomo II de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Páginas 97 a 121. 226 153 He aquí los nombres de autores que enriquecen este número en que al lado de Rafael Arévalo Martínez, Flavio Herrera, Carlos Samayoa Chinchilla y Romelia Alarcón Folgar, descuellan elementos de extrema juventud. Son Larry Rivers, Héctor Guillermo Pineda, Howard Griffen, Gustavo González Villanueva, María Elizabeth Zipfel y García, Arqueles Rodrigo Morales, Margarita Carrera de Wever, Jerome Rothenberg, Carlos Zipfel y García, José Mejía González (con un fervoroso pero entonado ensayo crítico sobre Luis Cardoza y Aragón), Abelardo Rodas Barrios, Elizabeth Moore de Salvadó: varios de ellos ganadores de lauros en recientes certámenes literarios. Viva muchos años Salón 13 y no desmaye en su estímulo a nuestras buenas letras y bellas artes.” 228 En detalle, el Volumen II, Número 3 de la revista Salón 13, contiene: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 228 Embriaguez (narrativa). ARÉVALO MARTÍNEZ, Rafael “Testimonio vigilante”. “Nocturno transitorio” (poesía). PINEDA, Héctor Guillermo Two Poems. “Dead thistle, pine prong, bay”. “Out of line architecture” (poesía). GRIFFIN, Howard Santas sin aureola (novela). GONZÁLEZ VILLANUEVA, Gustavo Lluvia (poesía). ZIPFEL GARCIA, María Elizabeth Vencedor de la pólvora, una elegía para mi abuelo (poesía). MORALES, Arqueles Rodrigo Cuento. CARRERA DE WEVER, Margarita Two Poems. “Cemeteries”. “A song for the last disappearance” (poesía). ROTHENBERG, Jerome Los ojos de los niños (poesía). ESTRADA, Hugo En torno al arte guatemalteco contemporáneo: Los factores ambientales (ensayo). ALONSO DE RODRÍGUEZ, Josefina Letanía de la muerte (poesía). ZEA AVELAR, Gilberto Siete cifras de fe para tu nombre (poesía). ZIPFEL Y GARCÍA, Carlos Luis Cardoza y Aragón, el poeta del nuevo mundo (ensayo). MEJÍA GONZÁLEZ, José Mujer de fuegos enterrados (poesía). RODAS BARRIOS, Abelardo A. Tiempo íntimo (poesía). ALARCÓN FOLGAR, Romelia To a Guanajuato baby (cuento). ALDAN, Daisy Danzas y ceremonias de los antiguos pueblos mayas (ensayo). SAMAYOA CHINCHILLA, Carlos Three Poems. “Sea spray”. “Ships in port”. “Chubasco at San José” (poesía). MOORE SALVADO, Elizabeth 7 mujeres y un niño. Cuentos de Flavio Herrera. HERRERA, Flavio El Imparcial; Otro número de Salón 13. Guatemala : miércoles 4 de octubre de 1961. Página 9. Resaltado propio. 154 Flavio Herrera participó en el homenaje al poeta Francisco Méndez Como noticia interesante, es de transcribir que en ese año de 1961 Herrera estuvo presente en la cena que más de 70 intelectuales y personalidades del ambiente cultural guatemalteco le ofrecieron al poeta Francisco Méndez, su gran amigo. “En noche de la amistad y del espíritu se convirtió el emotivo y sincero homenaje que el Círculo Literario, amigos y admiradores, rindieron anoche en el restaurante El Patio a nuestro querido compañero Francisco Méndez, Jefe de redacción de El Imparcial. La intelectualidad guatemalteca, representada en sus grandes valores, se hizo presente en esta cita literaria para abrazar al poeta que, como dijo el licenciado David Vela en su disertación, sigue siendo el primitivo y dulce corazón pascaliano que no dejará de tener los dedos en el barro. El Círculo literario, auspiciador de este agasajo, estimó justo expresar públicamente a Paco Méndez, la emoción natural y la alegría que le causó el hecho de que la Facultad de Humanidades lo distinguiera emeritísimo, ya que sus cualidades como literato justifican tan elevado honor. Con su modestia característica, el poeta recibió los elogios que le hicieron varios distinguidos oradores, que se encargaron de darle más espiritualidad a la noche feliz en que se hizo feliz a un hombre. […] Asistieron al justo premio a Paco Méndez, las siguientes personas [más de 70]: Antonio Morales Nadler, León Aguilera, […] Eloy amado Herrera, […] David Vela, Irene Darlee, José Castañeda, Romelia Alarcón Folgar, Humberto Hernández Cobos, […] Ligia Bernal, […] Ricardo del Carmen, […] Jorge Toriello, Marta Pilón de Pacheco, […] Blanca Luz de Rodríguez, Edmundo Zea Ruano, […] Francisco Méndez Dávila [padre del homenajeado], Rafael Zea Ruano, Werner Ovalle López, […] Flavio Herrera, Vicente Díaz Samayoa, Mariano Pacheco Herrarte, Gilberto Zea Avelar, Edgar Alvarado Pineta, Alfonso Enrique Barrientos, Carlos Toledo Vielman y otros.” 229 229 El Imparcial; Noche luminosa de exaltación a Francisco Méndez. Amistad y espíritu se aúnan. Intelectualidad presente en convivio. Guatemala : miércoles 11 de octubre de 1961. Páginas 1 y 7. Resaltado propio. 155 Capítulos que se le olvidaron al estudiante eterno. Por: Carlos Martínez Durán Al mes siguiente del aparecimiento en El Imparcial de “Capítulos adicionales a una novela guatemalteca. Veinte rábulas en flux –De Flavio Herrera”, el doctor Carlos Martínez Durán (1906–1974) publicó en las páginas del mismo diario (26 de agosto de 1961) un breve artículo, titulándolo a la manera en que fue designada la aparición de “un rábula más” para 20 Rábulas en Flux (1946). La diferencia es que el capítulo que supuestamente se le había olvidado al Dr. Martínez está referido a su obra autobiográfica editada en 1956 y que complementaría en 1974. 230 Su breve y picarona anécdota, que no trata acerca de él sino de alguien a quien llama “Calzillas”, la dedica a Flavio Herrera, quizá devolviéndole el florilegio que este le hizo al publicar cuatro días antes en dicho diario el siguiente poema: La compañía del mar Para Carlos Martínez Durán, efusivamente. Ahora que nada me aferra a lo que antes fue mi hogar, no quiero quedarme en tierra y, como soy algo río, mi albedrío es ir a desembocar al mar. No quiero un ala de avión ni el puente de un paquebote. Simplemente quiero un bote para ponerme a remar. ¿Qué importa la dirección? La cuestión, 230 Martínez Durán, Carlos; Tiempo y substancia del estudiante eterno. Guatemala : Imprenta Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1956. --------; Nuevas Meditaciones y Viejas Crónicas pulidas por el Recuerdo. Con Prólogo “A manera de Propileo”, por León Aguilera. Guatemala: Editorial Landívar, junio de 1974. Es complemento de la anterior obra. Está suscrito por el Dr. Martínez “En la Nueva Guatemala de la Asunción, en el mes de mayo, en primavera, en el año de 1974. Él nació el 28 de marzo de 1906 y falleció el 8 de mayo de 1974. El colofón del libro indica que “se terminó de imprimir el día 29 de junio de 1974”. Prácticamente se trata de una edición póstuma. 156 alma mía, es estar, es estar en compañía, en compañía del mar. No ansío estar en el puerto viviendo como un burgués porque me empujan los pies a buscar el mar abierto. Y a aspirar a boca llena o bien, a plena nariz, esa brisa marinera que corre sobre la arena, que corre como si fuera una potranca feliz. No vengo al mar hace un año y, en desquite, quiero estar codo a codo con el mar entre los remos y el baño. Qué alegre el agua salada y qué grata su caricia. Qué dulce a la madrugada, qué tibia al atardecer. Qué tibia y dulce primicia como la de una mujer. Yo me haría una cabaña con palmas de cocoteros donde ninguno se baña ni trajinan los viajeros, entre el mar y los esteros, para poderme quedar, en mi soledad bravía, solo con la compañía, 157 la compañía del mar. 231 El poema anterior lo incluyó en Herrera, Flavio; Solera. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1962. A su vez, Solera forma parte de: Herrera, Flavio; La obra lírica. Poemas. Hai–Kais y Tankas. Tomo III de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Páginas 364 a 366. Capítulos que se le olvidaron al estudiante eterno El texto de lo que Martínez Durán escribiera en 1961, “Capítulos que se le olvidaron al estudiante eterno”, es como sigue. “Para Flavio Herrera cordialmente No sé si puede haber picaresca sin mujer y sin requiebros amorosos. Y en la vida estudiantil no hay travesura que no termine en enredo femenino. Mucho de lo que ya contamos y de lo que nos falta por contar se pierde en la vereda zigzagueante de la picardía. Mas no quiero encontrar en esa palabra el significado de ruindad o vileza, sino el más grato retozo, enredo, travesura inocente o astucia para la intriga amorosa. No hablaremos de pícaros de profesión a la manera cervantina, sino de picarones, tal como se nos decía en casa, entre cariño y reprimenda, cuando el llavín de medianoche abría sigilosamente la puerta callejera. «¿Qué importa la dirección?» nos preguntábamos. Lo esencial es ir, hacia la vida, mar abierto e infinito, urgido de tentaciones, poblado de sirenas, erizado de velas y mástiles, que invitan a peregrinar hacia lo más lejano y misterioso. En ese ir se deshojaban todas las posibilidades, y quizás más de una aventura sí mereció ser pícara, en el sentido de impúdica y descarada. Sabrosamente, en mi adolescencia, oía contar las picardías de más de un marido aristócrata especialista en el servicio nocturno que termina en la callada puerta del servicio o en la trastienda amorosa del último patio. Lujosa era la morada de los recién casados. Y el amor, no satisfecho del mullido y perfumado lecho, iba de puntillas, con los pies algodonados de silencio, hacia el recodo trasero, donde las duras tablas no eran salvación, sino el mismísimo centro del pecado. El marido, ufano de sus calurosas madrugadas, no pensó nunca en las novenas de la redondez, ni en la 231 Herrera, Flavio; “La compañía del mar”. Guatemala : El Imparcial, martes 22 de agosto de 1961. Página 9. 158 consecuencia infantil de la hora cero del amor. La esposa, inocente y buenísima como las albas sábanas y el chocolate casero, no pensó nunca que la Juana robusta había echado al mundo un hijo del patrón y pícaro marido y por ello fue solícita como ninguna en los momentos del dolor y en los primeros días de la leche materna. La Juana se marchó en busca de mejores aires, y la Manuela entró con todo, hasta con su virginidad completa. Rosadas y frescas eran sus mejillas, duros y redondos los senos, y además, bien parecía que su bien no había caído. Calzillas andaba metido en la casa solariega, y cargaba las ramas descaradamente. La hora cero se levantaba como fantasma, y el frío de la madrugada no podía ni hablar negativamente, cuando la sombra llegaba tibia y cariñosa. Rodaron otros nueve meses lentamente, la pila del patio trasero supo de las rojas primicias, y la buena señora, la señora ama, viose de nuevo comprometida a colaborar para que el feliz infante llenara de llanto el cuarto de las madrugadas varoniles. La Señora Ama pensaba que piadosamente, Dios bendecía su casa con nacimientos anuales, a la par de los suyos. Más un día, de esos que amanecen con cara de tragedia, la duda, la sospecha, se coló taimadamente y se quedó suspensa en el aire amenazante. La Manuela partió, pero con sonada violencia, de esas que se pasan a las casas vecinas, como chismosas lenguas. El marido, sin inmutarse y con la sonrisa en los labios, miraba sin mirar la doble cosecha que se le iba de las manos. Las horas, el calendario, se fugaban de su mente. Ya no podría cambiar de amante cada año, en la tibia complicidad de la madrugada, ni podría seguir cumpliendo con la frase bíblica de: Creced y multiplicaos. Así como a Don Juan del Puente se le arrugaba el entrecejo cuando miraba un pobladísimo bigote, así a la Señora Ama, repleta de nobles apellidos, se le fruncía el entrecejo y toda la cara, cuando las almidonadas enaguas de la criada crujían por cuartos y corredores. Envejecieron las horas y también marido y mujer. Yo les conocí ya bien maduras. Las lenguas malhadadas contaban que aquella costumbre o maña del marido siguió igual, pero sin consecuencias de gordura. La encopetada dama perdonó las aventuras, pues de amor eran, más nunca al marido aventurero, que cada nueve lunas cosechaba el producto de sus siembras matutinas.” 232 Martínez Durán, Carlos; “Capítulos que se le olvidaron al estudiante eterno. Para Flavio Herrera cordialmente”. Guatemala : El Imparcial, sábado 26 de agosto de 1961. Páginas 13 y 15. 232 159 Nótese que Martínez Durán señala: “Así como a Don Juan del Puente se le arrugaba el entrecejo cuando miraba un pobladísimo bigote”. Es en referencia a “Las falsas apariencias” (cuento satírico en verso), del bardo del siglo XIX José Batres Montúfar. En su largo poema (en octavas reales) sobre las costumbres de su tiempo, anotó la siguiente anécdota: “Y todo el que se precie de prudente debe pensar lo mismo que yo pienso si quiere tener paz entre la gente, como voy a probarlo por extenso con un suceso de Don Juan del Puente, contrabandista, rico y muy propenso a la desconfianza y a los celos, a que debió mil llantos y desvelos. Don Juan frecuentemente se ausentaba de casa y de repente aparecía, sin anunciar jamás cuando marchaba y mucho menos cuando volvería, porque en el fondo él mismo lo ignoraba: y era la causa de esto que tenía fincado su comercio en ir comprando sedas, tabaco y ron de contrabando. […] Una noche que a casa regresaba nuestro contrabandista muy contento, después de acomodar lo que llevaba acercóse al tapiz y con gran tiento quitó la llave, levantó la aldaba, abrió la puerta, entróse en su aposento y se llegó a la cama de su esposa, que era una morenilla deliciosa. ¡Cómo duerme, decía, cómo duerme mi hermosa, mi querida Mariquita! ¡Cual demuestran su ardor para quererme 160 los suspiros que da, lo que se agita! Grande es el gusto que tendrá de verme y de darme un abrazo, ¡pobrecita! Yo te adoro también, querida mía, más que el Inca adoró la luz del día. Decir esto, quitarse su capote, inclinarse a besar la esposa amada y dar un furiosísimo rebote, cosa fue que casi a un tiempo ejecutada. Y, ¿por qué? Porque dio con un bigote. En lugar de la boca delicada de su cara mitad, y oyó un bufido al resuello de un toro parecido.” 233 En el mismo año en que Martínez publicara Tiempo y substancia del estudiante eterno (1956), Flavio Herrera efectuó el comentario respectivo en las páginas de El Imparcial (24 de octubre), publicándolo nuevamente en Humanidades, aunque en forma resumida, “Revista Fascicular de la Facultad de Humanidades”. Y así como le ocurre al lector de sus 20 Rábulas en Flux (1946), donde es difícil “adivinar” quién es güizache encarnado en determinado personaje, igual señala él de los correspondientes al libro de memorias de Martínez: “A veces el perfil del protagonista es tan esfumado y el elemento picaresco tan diluido que su identificación se hurta a la sagacidad del lector y se le confunde. Quisiéramos nosotros, por ejemplo, que el contorno de la víctima se nos precisara más, en una malsana curiosidad que nos intriga y nos irrita. Ganas de preguntarle al autor quién es este o aquel personaje en la vida. Mas, haciendo una salvedad, el autor es médico y muchas de las figuras que ironiza en su tinglado, son de su misma profesión y, por ende, más conocidas de sus colegas que de los que nos fuimos por los ámbitos de Temis. De ahí que a menudo, no demos con la clave; sin embargo, siempre 233 Batres Montúfar. José; Poesías de José Batres Montúfar. Introducción y notas por Adrián Recinos. Colección Contemporáneos 62. Tercera edición con base en la primera publicada en Madrid en 1924. Guatemala : Centro Editorial “José de Pineda Ibarra”, Ministerio de Educación, 1962. Páginas 79 a 94. Versos IV, V, XIII, XIV y XV. 161 se mantiene el interés por la fresca y sabrosa manera de narrar que nos recuerda, en muchas páginas, la manera de Axel Munthe. 234” 235 Véase texto completo de dicho artículo en Anexo: Tiempo y sustancia del estudiante eterno. Por: Flavio Herrera (1956). Seguramente el doctor Carlos Martínez Durán al escribir el relato sobre el marido que engañaba a su esposa y darle el título de “Capítulos que se le olvidaron al estudiante eterno”, estaba pensando en incluirlo en la segunda parte de Tiempo y substancia del estudiante eterno (1956), a la que designó como Nuevas Meditaciones y Viejas Crónicas pulidas por el Recuerdo (1974). Empero, en este complemento no figura la picaresca de aquel señor que cada nueve meses tenía un nuevo hijo con la sirvienta de turno, pero sí cuatro crónicas más que subtitula precisamente como “Capítulos que se le olvidaron al estudiante eterno”, siendo las siguientes: • • • • Del Buen Amor en el Santo Hospital de San Juan de Dios. Página 201 De otras cosillas de amor que acaecían en los Santos Hospitales. Página 205 De lo que contaron los amigos historiadores en acomodado “chalet” y de otras cosas que allí y allá pasaron. Página 209 Estampas al rojo vivo. Página 217. Son tres estampas numeradas de I a III, e interesa la tercera porque hace referencia a Flavio Herrera y a sus 20 Rábulas en Flux. Una estampa al rojo vivo por lugares descritos en 20 Rábulas en Flux Estampas al rojo vivo. III “De esta estampa al rojo vivo ya contó parte de la historia, el Estudiante Eterno. Flavio Herrera dejó otra estampa en sus Rábulas en Flux. Axel Munthe; médico y escritor sueco (1857–1949). Desde joven construyó una “villa a la que llamó ‘San Michele’ en el punto más alto de la isla de Capri, en el lugar que ocupara anteriormente la villa del emperador romano Tiberio. Munthe pasó la mayor parte de su vida adulta en ‘San Michele’ dónde, salvo breves períodos, residió 56 años.” Wikipedia. Quizá lo anotado por Herrera se base en lo que leyó en dos obras de dicho autor: La historia de San Michele (1929), o bien, Lo que no conté en la Historia de San Michele (recopilación de artículos, en español – 1937). 235 Herrera, Flavio; “Commentaria. I. Tiempo y substancia del estudiante eterno”. Comentario del Lic. Flavio Herrera, Profesor en el Departamento de letras. Guatemala : Humanidades. Revista Fascicular de la Facultad de Humanidades. Director: Lic. José Mata Gavidia. Volumen II, Fascículo 6. Guatemala, septiembre de 1957. Páginas 1 y 2. 234 162 La misma casa del pecado cercana a Santa Teresa. El mismo baño de realismo en veinte años de vida de la Nueva Guatemala de la Asunción partida en medio por un terremoto.236 Flavio en su contrapunto y en su noche del sábado nos deja una picaresca trágica con muertos en la flor de la vida. El error de la sangre con el permanganato y los sayones frente al inocente muerto. El pobre pelele muerto en el callejón santo con ‘aquellas dos perlas de llanto como el réquiem de la madrugada’. 237 Vida estudiantil al cabo de veinte años en el mismo sitio, con lágrimas, más sin tragedia ni réquiem. Exilio de los estudiantes hondureños provocado por nosotros mismos cuando los límites en las fronteras acaban con la vieja patria unida. 238 Exilio, sí, empero con fiesta de contradictoria despedida. Desde la tarde se afanaron las copas en vaciarse. Las almas se llenaban con los coloquios de la confesión, del arrepentimiento, de las bellas cosas que nuestro compañero de Honduras contaba con inocencia espiritual y singular y única cultura. Autodidacta con excepción en el medio rutinario. Llegó la hora inevitable de la visita a la Casona, que ya no era de la ‘Pepona’, amiga de los rábulas, sino de ‘La Turca’ de los matasanos. Vieja casa reparada después de los terremotos, con los mismos reparos y lo irreparable que nunca cede. Patio florido como para solaz de otras vidas serenas. La tarima para el marimbón había huido. En la gran sala seguía el piano doliente y los grandes espejos de la ‘Belle époque’ seguían reflejando los mismos rostros de los embriagados, de las botellas de colores, de las mujeres en los prólogos del baile excitante, denunciador de la erótica realidad inevitable. Confrontación de ritmos en estructuras biológicas incansables. “Un baño de realismo” es el título del sexto capítulo de 20 Rábulas en Flux. El terremoto corresponde a los terremotos de diciembre de 1917 y enero de 1918. 237 Está referido al décimo capítulo de 20 Rábulas en Flux: “Contrapunto del burdel”, que no es otro que “el burdel de la Pepona” (73); el número de página corresponde al de la segunda edición de 1965. Termina trágico porque los esbirros de la policía secreta persiguen al jovencito chancle que suponen mató a la prostituta, lo alcanzan y como no atiende la orden de detenerse, le disparan y este solo dice antes de expirar: “yo no la herí… no era sangre…; era permanganato…! (78), final cruel donde seguramente los policías quedaron impunes. Respecto al pelele, corresponde al undécimo capítulo “La noche del sábado en el burdel” en donde dos estudiantes sacan a la calle al pobre hijo moribundo de una prostituta: “El pelele, arrumbado, despaturrado, agoniza […] como el réquiem de la madrugada” (83). 238 Se refiere al conflicto de límites entre Guatemala y Honduras en 1928, provocado artificialmente por las empresas bananeras norteamericanas que se disputaban el mercado y territorios de producción, que continuó hasta 1932 cuando se finiquitó por la vía diplomática a través de un laudo arbitral. Véase: Rodríguez Beteta, Virgilio; No es guerra de hermanos sino de bananos (cómo evité la guerra en Centroamérica en 1928). Segunda edición. Guatemala: Editorial “José de Pineda Ibarra”, Ministerio de Educación, 1980. El libro se cierra con la fecha anotada por Rodríguez: Guatemala, 11 de mayo de 1928. 236 163 Hubo un silencio insólito cuando el matasanos hondureño hizo el pregón para una mesa redonda espiritual donde podían caber besos, abrazos y caricias, siempre y cuando no interrumpieran al poeta eremita. | Volvimos a Balzac, y el poeta, ya con los pies en el exilio, relató con viveza todo lo triste que puede habitar en una Casa de Placer. Los espejos reflejaron la inusitada escena. Ni gritos ni protestas. Ni pistolones ni puñetazos. Llanto y más llanto. No eran las lágrimas del pobre sebo allá en la Gitana salvadoreña, en la vela consumida. Eran, al parecer, reales lágrimas de dolor para quienes la tristeza es el pan cotidiano, a pesar de la alegría nocturna en derroche de la más dinámica vida en la brevedad de las horas. ‘La Turca’ y el Padrón 239 protestaban en silencio y querían ensayar el grito y el empujón. Sin embargo, había paro total de ancas y cajas. Y las puertas del gran corredor seguían abiertas de par en par. Algunos animosos matasanos ya se animaban al encierro, pero ‘El alba de oro’ de Rubén entraba ya triunfante en el patio florido. Nuestro compañero, impávido, soportó la maltratada de la matrona. No hubo réquiem ni sangre como en los rábulas herrerianos. Pero la enhoramala se quedó de pie en la vieja casona. ‘La Turca’ sólo vio y sin un peso, ni hablar pudo. Las niñitas suspiraban por la enhorabuena acostada. Sabia tristeza de una noche escuchando al poeta y desgajando un poco el drama humano. ‘Don Carnal’ vuelve presto y la brama seguirá dando voces roncas, si es que no retorna con su repique poético y filosófico aquel joven de las honduras que las dejó sin ir a lo hondo. Se abrieron las puertas del caserón esquinero. Una turba estudiantil azorada, incrédula, sin saber ya lo que había pasado, enfiló por la décima avenida rumbo al ferrocarril del progreso liberal, mientras una locura de sol mañanero daba otra realidad sin confrontaciones ni denuncias. La amistad sin límites ni fronteras caía como bendición sobre aquella juventud rebelde, libre y sincera.” 240 Así en el original. Quizá es un lapsus y debió escribir “Patrón”. Martínez Durán, Carlos; Nuevas Meditaciones y Viejas Crónicas pulidas por el Recuerdo. Op. Cit., páginas 220 a 222. Resaltado propio. 239 240 164 165 20 Rábulas en Flux y uno más. Ensayo de picaresca –reseña y comentarios Flavio Herrera (18 de febrero de 1895–31 de enero de 1968) se graduó de abogado y notario el 5 de octubre de 1918 con la tesis José Enrique Rodó y el americanismo. 241 Tomando en cuenta que el pensum de la carrera exigía cinco años de estudios, más el tiempo necesario (quizás un año) para la preparación, presentación y defensa de la tesis, es de estimar que se inscribió en la Facultad de Derecho (hoy Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales) en 1912. Su “nivola” 20 Rábulas en Flux (1946), o bien 20 Rábulas en Flux y uno más (a partir de 1965), contiene anécdotas de sucesos o hechos de la participación y jolgorio estudiantil de un grupo de rábulas o güisaches, que inician en el año de 1912 (el tercer capítulo lleva por nombre “La promoción de 1912”) y abarcan hasta el 25 de diciembre de 1917, cuando iniciaron los conocidos como terremotos de 1917–1918, narrados en los capítulos “El juicio final” y “Réquiem”. Cuatro años después de su graduación, y recién regresado de París, Roma, Madrid, Alemania e Italia, se asocia con tres colegas más y ofrece sus servicios profesionales de abogado, publicando el siguiente anuncio comercial en un periódico cuya divisa era la conocida frase de Benito Juárez: “El respeto al Derecho ajeno, tanto entre los pueblos como entre los individuos es la Paz”. 242 Revista de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de Guatemala; “Tesis, de 1900 a la fecha”. Época III, Tomo IV, Números 1 y 2. Julio–octubre de 1940. Página 137. 242 Tiempos Nuevos. Diario de la juventud independiente; Anuncio comercial. “Licenciados Flavio Herrera, Eugenio Silva Peña, Ernesto Viteri B.” Guatemala : Año I, Núm. 1. 28 de abril de 1924. Página 1. En la biblioteca del campus central de la Universidad Rafael Landívar puede encontrar el lector la magnífica “Colección Viteri”, producto de la donación que el abogado hiciera a dicha universidad. En esta se localizan ejemplares de la primera edición de varias novelas y libros de Flavio Herrera, con dedicatoria especial escrita a mano para Viteri. 241 166 Participación de los rábulas según capítulos La siguiente reseña y comentarios se efectúa utilizando la segunda edición de 1965, cuyos números de página son anotados entre paréntesis. La “nivola” de Flavio Herrera se integra con 28 “capítulos” (27 en la primera de 1946 y 28 en la segunda y definitiva de 1965), denominados así solamente para fines de la presente exposición ya que su autor no los distingue con tal epígrafe. En virtud que la obra en su conjunto (publicada originalmente en 1946) trata de 20 rábulas con suerte, y uno más a partir de 1965, véase a continuación en qué “capítulos” o apartados figura cada uno de ellos, para establecer si exactamente son veinte y uno más. No. ficticio 1 2 “Capítulo” Rábulas que intervienen Otros personajes y lugares Aquellos tiempos Día de farra Ninguno Luis Pollo, Pancho Valdespino, Carlos Bran alias Chancho, Duarte, Neri “Tipache” Rosa, Martín Quiroa 3 La promoción de 1912 Lucio Parelli, varios estudiantes no identificados por nombre 4 El coco encantado 5 Presentaciones 6 Un baño de realismo 7 Doña Olimpia Varios estudiantes no identificados por nombre Gilberto Barros, Andrés Sablón, Osmín García alias Pingüino, Joaquín Mairena (nicaragüense), Carlos Bran alias Chancho, Max Turcios, Salvador Mora, Adolfo Cabañas alias Cabañitas Carlos Bran alias Chancho, Osmín García alias Pingüino, Gilberto Barros (nicaragüense), Max Turcios Adolfo Cabañas alias Cabañitas (en página 58 del mismo capítulo le llama Joaquín Cabañas, en tanto que en “Presentaciones” –página 51– y otros apartados o “capítulos” el nombre sigue siendo Adolfo) Ciudad de Guatemala Chanquín: patrón o dueño y a la vez coime de la cantina “La Trampa”, ubicada en las faldas del Cerrito del Carmen Decano de la Facultad de Derecho y catedráticos descritos solamente por el nombre del curso que impartían. Maestro Garza, profesor de Derecho Constitucional Maestro Garza y su esposa. Viaje en tren a Palín, Escuintla Doña Rosa, dueña de una fonda ubicada atrás de “Las cinco calles” Doña Olimpia, dueña de la pensión para horteras y estudiantes, y su hija Serafina, novia de Cabañitas 167 No. ficticio 8 “Capítulo” Rábulas que intervienen Otros personajes y lugares Ágape Carlos Bran alias Chancho, Osmín García alias Pingüino, Crispín, Martín Quiroa, Gilberto Barros Peto el cantinero en un lugar por el Guarda Viejo; un odontólogo amigo de Chancho Bran. Se menciona al Canche Ortega, pero este no participa en el Ágape; en capítulo “Rumbos de medio pelo” figura el Canche Mejía: podría ser el mismo y quizás se trata de un lapsus del autor Interloquio Contrapunto del burdel La noche del sábado en el burdel Gilberto Barros, Andrés Sablón Ninguno 12 Olivia Crispín, Negrín (estudiante de medicina), César 13 Gorgonio 14 Rumbos de medio pelo Carlos Bran alias Chancho, Crispín, Batle (salvadoreño), Gorgonio (provinciano rico que abandonó los estudios) Adolfo Cabañas alias Cabañitas, Martín Quiroa, Joaquín Mairena (nicaragüense), Osmín García alias Pingüino, Canche Mejía (estudiante de medicina) y otros de la comparsa 15 Uno de los héroes … 16 Luis Pollo 9 10 11 Carlos Bran alias Chancho, Crispín, otros Joaquín Mairena (nicaragüense), Gilberto Barros, Carlos Bran alias Chancho, Andrés Sablón, Osmín García alias Pingüino, Crispín, Adolfo Cabañas alias Cabañitas, varios estudiantes no identificados por su nombre Luis Pollo Burdel de La Pepona; sayones de la policía secreta Nota: figura alguien apodado Langostín, pero no está claro si era estudiante. Podría tratarse de un cliente del burdel “La Pepona” Olivia (disfrazada de hombre), enamorada de Negrín, en un “tugurio infecto e infame” donde este tenía amores con una “daifa” que se parecía a Lola, una niña bien. “La Cancinos”, prostituta. Lobo, un militar “galonado” y varios soldados. Burdel de “La Pepona” Serafina (novia de Cabañitas), doña Olimpia, el vejete Sixto Medina, estudiantes hondureño y salvadoreño. En capítulo “Ágape” figura un Canche Ortega: podría ser el mismo. “La Imperial”, el “hotel más copetudo del pueblón” Enredado con una “morocha” del arrabal que trabajaba en una taberna frecuentada por clientela 168 No. ficticio “Capítulo” Rábulas que intervienen 17 Baile en una embajada Luis Pollo, Batle (salvadoreño), Gilberto Barros, Andrés Sablón, Pancho Valdespino, Crispín, Carlos Bran alias Chancho, Osmín García alias Pingüino (los dos últimos de familias principales) 18 Llega Darío Gilberto Barros, Andrés Sablón, varios estudiantes no identificados 19 El chubasco Joaquín Mairena (nicaragüense), Carlos Bran alias Chancho, varios estudiantes 20 Entrevista con Pepe Batres Dos amigos al desquite Max Turcios, varios estudiantes 21 22 Pasión y muerte de Olivia 23 Horma Osberto Melián, Andrenio Roca (en la Facultad de Derecho integraban el grupillo de “los elegantes”) Negrín (estudiante de medicina), César, Batle (salvadoreño), Osmín García alias Pingüino, Crispín, Carlos Bran alias Chancho, Pancho Valdespino (quien se presenta como abogado sin serlo todavía), varios estudiantes de leyes Luis Pollo, Batle (salvadoreño), Bran, Crispín, Valdespino. Solo mencionados: Quiroa y Cabañitas Otros personajes y lugares promiscua y sospechosa. En capítulo “Horma” se le nombra como Márgara Sociedad de estudiantes “El Derecho”; Embajador de la Ganga; Ministro de España; Ministro “sudamericano acribillado de cruces y medallas”; Ministro de Fomento; Esperanza (a quien pretendía Luis Pollo); Manuel Estrada Cabrera (solo mencionado) Rubén Darío, hotel San Marcos, Martín Arévalo (Rafael Arévalo Martínez, nombre real), “un coronel nica” Facultad de Derecho, mengala cuarentona en amores con Mairena Plazuela del Teatro Colón, busto de José Batres Montúfar Lupe Falcón (joven viuda), un general amigo del presidente y también amante de Lupe Mateo (ayudante de la “Farmacia y Droguería Diez y Peña”), Olivia (prometida de Negrín, pero su familia la obligó a plantarlo). Felipe Alejos (estudiante de medicina) el que solo es mencionado. Casa de la muerta (Olivia), Juez de Paz, Secretario de Juzgado, una vieja criada de la familia. Negrín fue “mendaz con Lola, y ruin con Olivia” (a esta última la llevó al burdel disfrazada de hombre; la obligó a abortar) Esperanza (pretendida por Luis Pollo); ver capítulo “Baile en una embajada”. Márgara (tabernera amante de Luis); ver capítulo “Luis Pollo”. Son mencionados los de la “mancha brava”: Bran, 169 No. ficticio “Capítulo” Rábulas que intervienen 24 25 La tragedia La muerte de Quiroa Crispín, Luis Pollo, Batle, Max Turcios Martín Quiroa, Crispín, Max Turcios, Carlos Bran alias Chancho, Gilberto Barros, Andrés Sablón, Neri “Tipache” Rosa, varios estudiantes 26 El juicio final 27 Réquiem Martín Quiroa, Pancho Valdespino, Carlos Bran alias Chancho, Gilberto Barros, Andrés Sablón, Osmín García alias Pingüino, Adolfo Cabañas alias Cabañitas, Crispín, varios estudiantes Pancho Valdespino, Max Turcios, Carlos Bran alias Chancho 28 Un rábula más Eduardo o Guayo Aldano (un rábula más) y Juan Vinelli (fueron estudiantes de derecho): ninguno participa en las anécdotas anteriores. Solo mencionado: Pancho Valdespino Otros personajes y lugares Crispín, Quiroa, Cabañitas y Pancho Valdespino Márgara. Doctor Robledo Francisco Valdespino y el director del diario oficial, solo son mencionados. Casa del “muerto” a la que llegaron toda clase de amigos: estudiantes, pícaros y hasta rufianes Casa de alquiler, vacía. Poetisa cuscatleca Valdespino “abusaba de la aberrante simpatía de un dictador” (Estrada Cabrera) Manuel Estrada Cabrera (el César o dictador) padrino de Eduardo (Guayo). Fernando: “un figurón, político de oficio y vacío como una calabaza” (padre de Guayo). “Taco”, perro de Eduardo. Charro contrabandista de licor. Patrocinia del Puente y su loro (le alquilaba un cuarto para oficina). Funeraria (la única en la ciudad) Si el lector hace la cuenta, notará que exactamente son veinte rábulas y uno más (Eduardo o Guayo Aldano), aunque no todos son mencionados en varios capítulos, figurando nueve estudiantes solamente en uno. A los anteriores se unen dos que se encontraban inscritos en la Facultad de Medicina pero que alternaban con el grupo de güisaches. La lista resumida queda como sigue: 1. 2. 3. 4. 5. Rábulas Adolfo Cabañas alias Cabañitas (en página 58 le llama Joaquín Cabañas) Andrenio Roca Andrés Sablón (escritor de crónicas sociales) Batle (salvadoreño) Carlos Bran alias Chancho o Chancho Bran (de familia principal) 170 6. César 7. Crispín 8. Duarte 9. Gilberto Barros (nicaragüense, (vestía como un dandi) 10. Gorgonio (abandonó los estudios) 11. Joaquín Mairena (nicaragüense) 12. Lucio Parelli 13. Luis Pollo 14. Martín Quiroa 15. Max Turcios 16. Neri “Tipache” Rosa 17. Osberto Melián 18. Osmín García alias Pingüino (de familia principal) 19. Pancho Valdespino 20. Salvador Mora Un rábula más 21. Eduardo o Guayo Aldano Otros 22. Canche Mejía (estudiante de medicina) 23. Negrín (estudiante de medicina) 24. Juan Vinelli (no formaba parte del grupo; amigo del rábula demás). Para confirmar si efectivamente son 20 rábulas y uno más (los dos estudiantes de medicina Canche Mejía y Negrín no forman parte de la lista de cursantes de la carrera de derecho, pero participaban de las reuniones y por ello el autor los integra al grupo de rábulas), seguidamente se inserta una tabla donde en primera columna se escriben los nombres y/o apodos de los mencionados. Por falta de espacio se anota el número de “capítulo” respectivo en columnas siguientes (1 a 28), pudiendo establecerse el título en tabla anterior. Ya sabe el lector que dicho número es ficticio pues Flavio Herrera no los identificó así; se registran de esa forma para facilitar su ubicación. La última columna muestra el total de veces en que es mencionado un estudiante, en tanto que la fila que aparece al final señala el total de participantes en un capítulo, en este caso estudiantes porque los personajes complementarios no forman parte del grupo de 20 rábulas y uno más. 171 Número de capítulo Nombre y/o apodo 1 2 3 4 5 6 Adolfo Cabañas 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 X 1 4 1 5 X X 1 6 1 7 1 8 1 9 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 X 2 8 T O T A L 4 243 Andrenio Roca Andrés Sablón Batle Canche Mejía Carlos Bran alias Chancho César Crispín Duarte Gilberto Barros Gorgonio Joaquín Mairena Lucio Parelli Luis Pollo Martín Quiroa Max Turcios Negrín Neri “Tipache” Rosa Osberto Melián Osmín García alias Pingüino Pancho Valdespino Salvador Mora Ninguno Varios 243 X X X X X X 1 X X X X X X 7 X 5 X X X X X X X X X X X 1 X X X X X X X X X X X X X X 14 1 X X X 10 X 1 X X X X X X X 9 X X 1 X X X 4 X 1 X X X X X X X X 5 X X X X X X X X 5 X X 2 X X 2 X X X X X X X 1 X X X X X X X 8 X X X # 6 1 X # 6 2 # # # # # # # En capítulo 7, “Doña Olimpia”, el autor escribe Joaquín Cabañas. Se trata del mismo. # # # 11 172 Número de capítulo Nombre y/o apodo Eduardo Aldano Juan Vinelli TOTAL 1 0 2 6 3 1 4 # 5 7 6 4 7 1 8 5 9 2 1 0 0 1 1 2 1 2 3 1 3 4 1 4 5 1 5 6 1 6 1 1 7 8 1 8 2 1 9 2 2 0 1 2 1 2 2 2 6 2 3 5 2 4 4 2 5 7 2 6 8 2 7 3 2 8 T O T A L X 1 X 1 2 Nota: la suma en fila de TOTAL no incluye los datos de “Varios” por no estar identificados con nombre los estudiantes que figuran en el capítulo respectivo. El símbolo # representa el caso de los que no se pueden sumar por ausencia de valores absolutos. Cabe mencionar que, así como Hondura (1959), de Rafael Arévalo Martínez, 244 guarda alguna semejanza con la obra de Flavio Herrera, en lo que respecta a que ambas narran situaciones jocosas y hasta amorales de un grupo de estudiantes universitarios, donde la diferencia solo estriba en los períodos de tiempo en que estas sucedieron, de 1910 a 1920 para la primera y de 1912 a 1917 en la segunda. Otra obra que tiene similitud en lo que se refiere a la descripción de la vida estudiantil en las aulas universitarias, solo que en la Facultad de Ciencias Médicas fue la de Carlos Martínez Durán: Tiempo y substancia del estudiante eterno (1956), 245 complementada con Nuevas Meditaciones y Viejas Crónicas pulidas por el Recuerdo (1974). El 14 de agosto de 1959 se publicó Hondura por segunda vez, en ocasión de conmemorar el cincuentenario de vida literaria de Arévalo; el 19 de septiembre fue saludada la nueva edición y se efectuó la relación entre las tres obras autobiográficas: “Rafael Arévalo Martínez ha puesto en nuestras manos esta semana un ejemplar recién salido de las prensas de la Editorial del ministerio de educación pública José de Pineda Ibarra, de su novela Hondura (252 páginas). Nos dice de su reconocimiento para el presidente de la república, que le ofreció la publicación oficial de una obra suya con motivo del cincuentenario de su pública iniciación en las letras nacionales, y para la señora directora del establecimiento tipográfico, que se sobrepuso a las estrecheces de material con tal de dar el volumen a la estampa en tiempo oportuno. El autor de Ecce Pericles tiene singular cariño por esta obra, aparecida por primera vez en 1947, 246 en limitado número de ejemplares. En la nota preliminar en 244 Arévalo Martínez, Rafael; Hondura. Guatemala : Colección Contemporáneos No. 48. Editorial del Ministerio de Educación Pública, “José de Pineda Ibarra”, 1959. NOTA: esta novela fue publicada originalmente en diario La Hora, 1947. 245 La cual comentó Herrera ese mismo año. Ver Anexo: Tiempo y sustancia del estudiante eterno. Por: Flavio Herrera (1956). 246 En diario La Hora. 173 que agradece al presidente la edición y los homenajes que le tributó en las bodas de oro literarias, expresa lo siguiente sobre el motivo de su elección: «Elegí Hondura porque en ella se registra una época de imponderable lustre y brillo para la ciudad de Guatemala. Entonces convivían en nuestra universidad estudiantes de los otros cuatro países del Istmo que habían venido a estudiar derecho y medicina, pues en las otras metrópolis de Centro América no había aún las facultades correspondientes. Y, oh prodigio, como plantas múltiples y ricamente matizadas, los espíritus universitarios centroamericanos, juntos, se fecundaban mutuamente; y surgía una maravillosa floración como nunca se ha visto después. Además, me es dulce recordar mi adolescencia encantadora. Oh, las casas de huéspedes estudiantiles a principios de este siglo! Fulgían, desbordaban, atronaban el aire alegremente las voces juveniles de innumerables Picos de la Mirandola y Raymundos Lulio!» Rafael Arévalo Martínez vivió con pasión ese tiempo de sus primeras andanzas líricas y sentimentales; conoció a todos los personajes que se movían en el intelectualmente inquieto ambiente de la dictadura, y en varias de sus obras los ha recordado y revivido, con simpatía y con crueldad —La Oficina de Paz de Orolandia, Manuel Aldano, etcétera—. 247 Si en otros poetas y escritores el niño que fueron no muere nunca, en él palpita, preferentemente, el adolescente que fue. En Hondura, puesta ahora al alcance de la mayoría de sus lectores, se le verá vivir también, autobiográficamente, la existencia ¿feliz? de aquellos días, entre el enjambre de literatos formales y principiantes: un mundillo desbordante de ingenio, de críticas afiladas, de cordialidad centroamericana, de esperanzas e ilusiones ingenuas y, naturalmente, de otras pasiones y pasioncillas. 247 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Y no solo en las dos mencionadas; también en las siguientes que tienen un tinte autobiográfico: Arévalo Martínez, Rafael; Una vida. Guatemala : Colección narrativa guatemalteca siglo XX, Serie: Miguel Ángel Asturias No. 20. Editorial Cultura. Ministerio de Cultura y Deportes, 1997. Nota: la primera edición en Guatemala corresponde a Imprenta Electra, 1914. ----------; Manuel Aldano, La lucha por la vida. Guatemala : Colección narrativa guatemalteca siglo XX, Serie: Miguel Ángel Asturias No. 23. Editorial Cultura. Ministerio de Cultura y Deportes, 1998. Nota: Novela escrita en 1914; primera edición 1922 (Guatemala, Talleres Gutenberg). ----------; Las fieras del trópico (1915). Cuento donde describe a “la fiera” Jorge Ubico, incluido en: Rafael Arévalo Martínez. Obras Escogidas. Poesía y Prosa. Guatemala : Prólogo de Carlos Martínez Durán. Editorial Universitaria, Volumen No. 30. Universidad de San Carlos de Guatemala, 1959. ----------; La oficina de paz de Orolandia: novela del imperialismo yanqui. Guatemala : Segunda edición condensada. Editorial Landívar, 1966. Nota: primera edición 1925, Tipografía Sánchez & De Guise. ----------; Las Noches en el Palacio de la Nunciatura y Sentas (Edición facsimilar). Guatemala : Colección Narrativa Guatemalteca siglo XX. Serie Miguel Ángel Asturias (Novela), No. 1. Segunda edición. Editorial Cultura. Ministerio de Cultura y Deportes, 1988. Nota: La primera edición de ambas novelas fue publicada por Tipografía Sánchez & De Guise; Guatemala, 1927. 174 Una obra de clave es Hondura, como los Veinte rábulas en flux, de Flavio Herrera y Tiempo y Substancia del Estudiante Eterno, del doctor Carlos Martínez Durán; pero muchos personajes de la época están con su nombre entero 248 y su semblanza exacta, y otros son demasiado transparentes aun para quienes no les conocieron. No podríamos decir de momento si hubo modificaciones o ampliaciones en el texto respecto de la primera edición; de cualquier manera, nos parece muy bien que haya sido reeditada como debieran serlo otros libros del autor que no han tenido la suerte de El Hombre que parecía un caballo ni entraron de lleno en la voluminosa selección que le publicó la Universidad de San Carlos. 249 Rafael Arévalo Martínez tiene que hallarse satisfecho de los honores 250 y agasajos con que han sido celebrados sus cincuenta años de poemas, artículos, novelas y ensayos; cincuenta años de que no puede quejarse, ni mucho menos…” 251 Hay otra novela que el lector haría muy bien en comparar con 20 Rábulas en Flux, porque la narración de hechos novelados discurre en las aulas de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales, aunque también intervienen estudiantes de la Facultad de Ciencias Médicas: la de Miguel Ángel Asturias, Viernes de dolores (1972) 252 que se concentra en 1920 248 El de Flavio Herrera, aunque solo lo menciona una vez, aparece con nombre entero en la novela, página 107 en la edición de 1959, cuando se refiere a que en una reunión “Uno de los poetas, que hasta entonces había estado callado, —galán, cortés, orgulloso— como si venciera cierta resistencia interior, entregó a la lectura un poema bellísimo y de regulares dimensiones, pues estaban aún muy lejanos aquellos tiempos en que engastaría los menudos diamantes de sus Hai–Kais. Se llamaba Flavio Herrera.” 249 Se trata de Arévalo Martínez, Rafael; Obras Escogidas : Prosa y Poesía. 50 años de vida literaria. Guatemala : Prólogo de Carlos Martínez Durán. Editorial Universitaria, Volumen No. 30. Universidad de San Carlos de Guatemala, 1959. 250 Así, por ejemplo, días antes recibió de la Facultad de Humanidades de la Universidad de San Carlos de Guatemala el diploma de “Emeritissimum” que dicha Facultad le otorgó en ocasión del catorce aniversario de fundación (17 de septiembre de 1945); él, que por enfermedad nerviosa no pudo concluir el bachillerato, era grande entre los grandes literatos. El diploma le fue otorgado también a la directora de la Biblioteca Nacional María Albertina Gálvez, a la historiadora Lily de J. Osborne y al naturalista Mariano Pacheco. En el acto participaron Miguel Ydígoras Fuentes (presidente de la república), Carlos Martínez Durán (rector de la universidad) y José Mata Gavidia (decano). El Imparcial; Cuatro diplomas Emeritissimum entregados al celebrarse el XIV aniversario de Humanidades. Guatemala : sábado 12 de septiembre de 1959. Páginas 1 y 2. Cada uno de los homenajeados recibió las palabras de salutación respectivas; en el caso de Arévalo véase: El Imparcial; En la Facultad de Humanidades: presentación del poeta Rafael Arévalo Martínez. Discurso del doctor Carlos Martínez Durán. Guatemala : sábado 12 de septiembre de 1959. Págs. 13 y 17. 251 El Imparcial; Reedición oficial de una novela. Hondura, de Rafael Arévalo Martínez. Guatemala : sábado 19 de septiembre de 1959. Página 13. Resaltado propio. 252 Asturias, Miguel Ángel; Viernes de Dolores. Buenos Aires : Editorial Losada, 1972. 175 a 1922 y de manera graciosa, bromista y ocurrente narra las situaciones que vivieron estudiantes de derecho y medicina en el proceso de creación del “himno de guerra” La Chalana y del periódico estudiantil que se editaba una vez al año, el No nos tientes, en plena época de la manifestación burlesca y satírica de los estudiantes de la Universidad Nacional, durante la conocida como “huelga de dolores”. Creada en 1898, a partir de 1903 fue prohibida; volvió a salir a las calles hasta en 1921. Tuvo otro período de silencio durante la dictadura de Jorge Ubico (1931–1944) y épocas oscuras en que no vio la luz citadina durante Semana Santa, años específicos entre 1954 y 1972. A continuación, la reseña del contenido concerniente a cada uno de los capítulos o apartados de la nivola, con los modestos comentarios que este ensayista se permite efectuar. Se trata de ser parco para no abusar de la paciencia del amable lector, amén de que no es el caso transcribir el contenido completo de cada uno sino básicamente extraer algunos aspectos que se consideran importantes y como todo es cuestión de gustos y “antojología” como diría Miguel Ángel Asturias, quien lea estas líneas podrá decir que mejor se las saltea y acude directamente a la obra de Flavio Herrera, donde podrá encontrar por su cuenta detalles que le parezcan más especiales que los aquí expuestos. Ofrenda En la “Ofrenda” de la obra, Flavio Herrera dedica lo que denomina como “nivola”, a los estudiantes de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales que le brindaron un justo homenaje el 13 de septiembre de 1941. Por algún lapsus involuntario escribió 1942 y en ninguna de las cuatro ediciones ha sido corregido o explicado por el respectivo editor. Herrera advierte que quizá los exégetas califiquen de “baladí” lo que cuenta, y tal vez algún “moralista condene el riente y bizarro amoralismo de muchos de sus héroes” (5). Mucha razón tuvo por cuanto cincuenta años después un grupo de estudiantes la examinó y según su interpretación hay “Lascivia y machismo en la obra 20 Rábulas en Flux y uno más”. 253 ¿Y por qué clasifica como tal su trabajo y no como novela? Seguramente se atuvo a que sus anteriores ficciones correspondían al género criollista, e incluso gozaba de tal fama que formaba parte de los que antes o después de 1946 serían los autores canónicos en Centroamérica, tales como Mario Monteforte Toledo, Rubén Darío y él mismo. 254 Se comprende 253 Ligorría Muñoz, María Teresa; Acercamiento psicoanalítico a los personajes de la novela Caos de Flavio Herrera. Guatemala : Universidad de San Carlos de Guatemala, Facultad de Humanidades, Departamento de Letras. Tesis de graduación, 2012. Página 1. 254 Rozotto, David; Virgilio Rodríguez Macal. El hombre, el escritor y el intelectual. Guatemala : Librerías Piedra Santa. Impreso en talleres de Gare de Creación S. A., 2016. Páginas 14, 82 y 83. 176 bien la definición del criollismo en la retórica de la época en que Herrera escribió sus principales novelas como El Tigre (1934), La Tempestad (1935) y Caos (1949) al establecer que en algunos aspectos incorporan varias características afines a dicho género: “La literatura criollista, en boga entre los finales de ambas guerras mundiales (1918 y 1945), fue un movimiento en Hispanoamérica que postulaba la representación de culturas auténticas y distintas a través de la descripción de costumbres, espacios y grupos humanos nacionales. Era también una reacción a las grandes transformaciones experimentadas en cada nación del continente desde finales del siglo anterior: modernización, democratización, incorporación de inmigrantes como nuevos sujetos políticos, integración económica internacional y relaciones con naciones de mayor envergadura.” 255 Y así como en las novelas de Virgilio Rodríguez Macal (1916–1964), puede anotarse para Flavio Herrera lo que se dijo del primero: “[…] las obras del autor presentan una combinación de dos de las tres características del Criollismo: la naturaleza exuberante como protagonista y la denuncia social de las condiciones de vida de las clases desposeídas. Sin embargo, […] diverge bastante de la tradición en cuanto a la forma de tratar la presencia de extranjeros en territorio nacional.” 256 En su novela Jinayá (1956), Virgilio Rodríguez Macal resalta las etnias de Alta Verapaz (los q’eqchi’es) en forma diferente a como lo plantea Flavio Herrera en La Tempestad, al describirlos: “[…] como fuerza productiva barata y con deseos de igualarse a la etnia ladina y a los alemanes como agentes de intervenciones neocoloniales. En Jinayá, sin embargo, se desafían ambos estereotipos al reivindicar las uniones productivas y reproductivas entre alemanes y q’eqchi’es y reclamar el estatus de ciudadano para estos grupos étnicos y sus descendientes nacidos en el país”. 257 Las anécdotas presentadas por Flavio Herrera en 20 Rábulas en Flux (concluida en 1942) se apartan del género criollista de sus novelas anteriores. Fue editada hasta en 1946 porque después del acto público estudiantil “El cacicazgo del ex presidente Ubico, a raíz del homenaje, prohibió la publicación de este libro” (5). Así también, dichos relatos no tenían nada que ver con la estructura formal de una obra de ficción y, por tanto, seguramente se 255 Ídem., página 46. Ídem., página 62. Véase las tres características en página 47. 257 Ídem. 256 177 inspiró en lo que Unamuno (1864–1936) explicó en Niebla (1914), cuyo subtítulo es precisamente el de nivola: “Nivola es el neologismo creado por Miguel de Unamuno para referirse a sus propias creaciones de ficción narrativa, para representar su distancia con respecto a la novela realista imperante a finales del siglo XIX. El término nivola aparece por primera vez como subtítulo de la obra Niebla, del propio Unamuno. Con esta denominación, el escritor bilbaíno quería expresar su rechazo hacia los principios dominantes en la novela realista: la caracterización psicológica de los personajes, la ambientación realista, la narración omnisciente en tercera persona...” Wikipedia. Sin embargo, a diferencia del escritor español que en Niebla conversa con su personaje quien lo cuestiona sobre su destino y en lugar de obtener respuesta decide matarlo, Herrera no platica con los estudiantes rábulas sino básicamente los muestra tal como son, sin cuestionarlos o criticarlos acremente, pues él también formó parte del grupo. Quien sí utilizó el recurso literario del autor español fue Miguel Ángel Asturias Rosales (1899–1974) en su ensayo “El ‘Señor Presidente’ como mito”, 258 al discutir vehementemente con el dictador, quien le reclama que él no es un personaje suyo, sino que existe con vida propia. Herrera lo hará también con relación a su novela El Tigre (1934), al permitir que los protagonistas de su creación lo cuestionen sobre el papel que les correspondió representar en la misma, véase en Anexo: Antífona de El Tigre. Por: Flavio Herrera (1952). Esto es, en todos los relatos o capítulos que integran 20 Rábulas en Flux, no realiza un análisis psicológico profundo de sus personajes, solamente los describe en forma plana señalando parcialmente sus rasgos de carácter y temperamento, sin interesarse en examinar a profundidad sus particularidades. Así como no interpreta el porqué del comportamiento y casi manía estudiantil para dedicarse a la bebida, fiestas y visitas frecuentes a los bares y cantinas de mala muerte, tampoco se preocupa por analizar las condiciones de vida de la población, de la ciudad, de los indígenas, aunque de pasada sí cuestiona el régimen político representado por Manuel Estrada Cabrera a quien menciona por su nombre un par de veces. Seguidamente, la somera descripción y breves comentarios sobre cada “capítulo” o apartado, reiterando que la numeración ordinal es establecida solo para fines del presente ensayo; no aparece así en cada una de las cuatro ediciones. El “Léxico” que se ubica al final tampoco se numera por no formar parte de la “nivola”; se trata de un complemento que el autor consideró útil para el lector. 258 Asturias, Miguel Ángel; América, fábula de fábulas. Compilados con Prólogo de Richard Callan. Caracas, Venezuela: Monte Ávila Editores S.A.,1972. Páginas 129 a 140. 178 1. Aquellos tiempos • • • • Flavio Herrera trata de ubicar a sus lectores con respecto a cómo era la ciudad de Guatemala y sus costumbres en aquellos tiempos de “Allá por 1912” según la primera línea de este capítulo, cuando ingresó como estudiante de derecho en la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de la Universidad Nacional. Recuerda que los primeros automóviles eran vistos por las beatas como “artilugios” que preanunciaban el juicio final (7), tal sería la ignorancia de la sociedad y especialmente de algunos grupos sociales que discurrían en que todo lo nuevo y que contrariaba sus costumbres tenía que ser una maldición u obra diabólica que condenaba anticipadamente al fuego eterno a sus usuarios. En materia cultural Guatemala era el “arrabal del mundo”, donde “el eco de ultramar llegaba sordo, desvaído y con dos o tres lustros de retraso” (7). Por ejemplo, las ideas de los modernistas tan en boga en Europa, no se conocieron sino hasta después, ya que todavía se vivía bajo el influjo del romanticismo. Las costumbres pacatas eran tales que “Las niñas ‘bien’ aun no andan bien el agua ni el deporte […] a los paseos o a las fiestas, nunca solas sino escoltadas por las mamás” (8). Y si no les gustaba bañarse, cómo hacían para conservarse frescas y lozanas, se preguntará más de alguno. No andaba lejos don Flavio al señalar que no practicaban deporte alguno, pues diez años después, en 1923, el periodista Ramón Aceña Durán aboga “Por la estética femenina”, señalando la falta de actividades deportivas (sport) de las mujeres, encerradas en su casa sin hacer ejercicio, leyendo novelas románticas y engordando, pero sintiéndose el centro del universo. Al final, recomienda a las madres… aunque cae en racismo al indicar que no deben engordar como las indias de los pueblos en los que “todo se ha degenerado”: “No obstante que el sport alcance un auge furibundo y que hasta los lustradores y cocheros de punto y de punto y coma, juegan en la plaza central a Firpo y Dempsey, hasta el punto de que casi no hay quien tenga las narices derechas, nuestras mujeres degeneran. No es que no jueguen elegantemente a la pelota, ni que los triunfos resonantes de basket–ball, sean una mentira; pero la verdad es que de unos años a esta parte, la degeneración de nuestras mujeres llega casi al argeño. Se me puede tratar de pesado, de grosero, de poco civilizado; pero qué le hemos de hacer… Ante la Venus, que hoy se achata en sus polos y se ensancha en el ecuador, ante la Venus chapina que viene a menos, hay una dolorosa protesta en pro de su resurgimiento, de su afinamiento de líneas y de su suavidad de contorno. 179 • • La silueta de la damita yankee, que cruza la calle, se roba las miradas de los machos y se atrae el aplauso de los estetas, dejando apabullada a la simpática chapina, que prefiere ser baja de cuerpo, encorsetada, entaconada, ancha de caderas y con la tendencia a la adivinanza: «Soy la redondez del mundo, sin mí no puede haber Dios…» Y la falta de sol, la falta de aire puro, las novelas de folletín y el sentimentalismo, hacen de cada hogar una cárcel deformante donde las crisálidas al hacer su eclosión, producirán mariposas de rútilos colores, pero tan insignificantes, tan apretaditas, que no pueden gloriarse ufanas bajo el dombo milagroso de este cielo, las más de las veces tan claro y tan azul. […] Y que el afán de modificar este camino llegue a las madres, que pueden encontrar a tiempo la manera de no tener en cada hija una flor de estufa, una belleza enana y mal conformada, sino una muchacha alta, vivaracha, espigada y ágil. Y es necesario, es de vida, es de lógica y de necesidad, llegar a entender que la estética femenina debe salvarse, porque si no nuestras mujeres van en camino de llegar a ser, como las pobres mujeres de esos pueblos de indios, en los cuales todo se ha degenerado y que ellas no tienen ya de la hembra salvaje y bella de otros tiempos, sino un sexo, que casi no se sabe qué es.” 259 Y de pacatas habló Herrera en el cuento “Su recuerdo” (1923), donde la mujer que consulta al médico le dice, al confesarle que no padece de neuralgia alguna, que necesita morfina solo para olvidar al amor que la abandonó, porque : “esos recatos estúpidos, esos escrúpulos sociales.… esas cosas ridículas aquí, en estas sociedades aldeanas y pacatas.…” 260 Véase texto completo en Anexo: “Cuentos de amor. Su recuerdo” (1923). Por: Flavio Herrera. Y si como dice Herrera, las llamadas niñas bien de aquellos años solo iban “a los paseos o a las fiestas, nunca solas sino escoltadas por las mamás” (8), como que cayó muy bien que en enero de 1924 se anunciara la fundación de una empresa que ofrecía encargarse de todo lo concerniente al casorio de las niñas con los que se atrevían a dar el mal paso (arreglos florales, iglesia, lugar para el baile, cristalería, comida, traje de novia, zapatos y hasta maquillar a la agraciada): “La noticia ha conmovido profundamente a las madres que pasean todas las noches de concierto con la hija casadera del brazo, dándole regaños y consejos y hasta pellizcos definitivos a la vista de una probable víctima… ‘Si esta vez Aceña Durán, Ramón; “Por la estética femenina”. Guatemala : El Imparcial, sábado 22 de diciembre de 1923. Página 3. Sobre el racismo en dicho año, véase Anexo: El racismo en 1923. 260 Herrera, Flavio; “Cuentos de amor. Su recuerdo. Del libro ‘Mujeres’”. Guatemala : El Imparcial, lunes 24 de diciembre de 1923. Página 4. 259 180 • • 261 no te casas –parecen decir con los ojos húmedos – es porque no te conviene. Los tiempos han cambiado mucho desde la época en que cayó tu padre…’.” 261 “Las chicas de buena y mala sociedad no se habían estandarizado el alma ni la traza” (8) con el maleficio del cine ni de las revistas extranjeras que eran pocas y circulaban previa censura del gobierno de Manuel Estrada Cabrera y de la iglesia católica, no fuera a ser que las ideas exóticas les afectaran, lo que se aprecia en la novela misma cuando Herrera menciona a “Marte y Lenine” (7), en clara alusión a Marx y Lenin. Tómese en cuenta que en esa época la grafía del apellido Lenin se escribía como Lenine; no se trata de un error del autor. En enero de 1924 cuando este murió, todas las notas de prensa informando del suceso anotan Lenine. 262 Sobre los aspectos anteriores también escribió el periodista Federico Hernández de León (1883–1959) en el primer volumen de su libro A lo largo del camino (1957). Los veinte capítulos que integran el texto de 192 páginas fueron publicados originalmente en La Hora Dominical en 1947. Prometió un segundo volumen donde contaría lo que vivió durante los 22 años del régimen de Manuel Estrada Cabrera, quien lo envió a la cárcel, y un tercer tomo de sus vivencias con el dictador Jorge Ubico. “Hacia esos rumbos de propósitos, queda trecho: Dios dirá, en último resultado lo que ha de ser.” No pudo cumplir su cometido porque Dios dijo en 1959… “Nuestras gentes vivían más o menos como en los seráficos tiempos de la Colonia. Las referencias de don José Batres, en sus maravillosos cuentos escritos en el primer tercio del siglo XIX, eran un reflejo de lo que pasaba en los postreros del mismo siglo, como si de los días de la Audiencia al presente, no hubiera solución de continuidad. Don José en sus tradiciones 263 encuentra que los años vividos por él, apenas se diferenciaban de aquellos en que estábamos bajo el patrocinio y custodia El Imparcial; Ya tenemos agencia para matrimonios. Como que si tuviéramos pocas calamidades. Será de mucha utilidad. Guatemala : sábado 5 de enero de 1924. Página 1. 262 El Imparcial; Murió Lenine. Guatemala : jueves 24 de enero de 1924. Página 1. El Imparcial; La muerte de Lenine. El pueblo verá por última vez el cadáver de su ídolo. Imponente forma en que se dio a conocer en toda Rusia la muerte del gran líder. Guatemala : viernes 25 de enero de 1924. Pág. 1. El Imparcial; La muerte de Nicolás Lenine, el admirable. ¿un loco, un grande hombre o un fantasma? Guatemala : sábado 26 de enero de 1924. Página 1. El Imparcial; Imponente se manifiesta el duelo de Rusia por la muerte de Nicolás Lenine. Millares de personas ven por última vez al gran líder de la Revolución Bolchevista. Guatemala : sábado 26 de enero de 1924. Pág. 7. 263 Se refiere a las “Tradiciones de Guatemala” en: Batres Montúfar. José; Poesías de José Batres Montúfar. Introducción y notas por Adrián Recinos. Colección Contemporáneos 62. Tercera edición con base en la primera publicada en Madrid en 1924. Guatemala : Centro Editorial “José de Pineda Ibarra”, Ministerio de Educación, 1962. 181 de la corona real española. Aún en los comienzos del siglo XX, las calles de la ciudad eran silenciosas; después del ángelus se raleaba más la concurrencia y, después del toque de oración, se vaciaban por completo. No se notaba sino el paso atrevido de algún galán que acudía a la cita de la novia, quien esperaba tras la reja, como si se tratara de escenas sevillanas. El silencio era profundo, tal, que se percibía el caer el agua en las fuentes. Apenas rasgaba la quietud el sonar de las campanas de las iglesias que empezaban desde la madrugada a recordar los deberes católicos a los católicos vecinos o el tañido isócrono del reloj de la Catedral o el del Palacio de gobierno, que señalaba el paso perezoso del tiempo, limitado por cuartos de hora.” 264 “La Plaza de Armas era el corazón de la ciudad, de donde partían todas las arterias vivificantes. De allí salían las líneas del tranvía, cuyos terminales eran la Parroquia Vieja, la estación de los ferrocarriles, el Cerro del Carmen, el Hipódromo y el Cementerio. Una garita en el extremo sudoeste de la plaza, era la oficina central de la empresa, así como un gran predio ubicado en la actual Calle de los Árboles, el garaje de los numerosos armatostes, y la caballeriza de los escuálidos semovientes.”265 “El baño diario que hoy es de uso y costumbre en una gran mayoría de los habitantes de Guatemala, fue cosa desconocida en los finales del siglo pasado. El baño de una vez a la semana —los domingos— o de una vez por cada mensualidad, se hacía en las pilas hogareñas, a punta de huacal. Como un recurso estaban los baños públicos, centrales, como los de la ‘Bola de Oro’ frente al Teatro Colón y los de El Sauce a una cuadra de la Plaza de Armas. Quedaban los baños en las goteras de la ciudad, como las mismas fuentes de El Sauce, El Administrador, El Ojo de Agua, El Tuerto, el Baño de los Padres, algunas fuentes menores y, muy extramuros, los de El Zapote. Funcionan esos mismos baños en la actualidad, con el remozamiento de los baños de regadera y los tanques de natación; para los servicios de hace sesenta 264 Hernández de León, Federico; A lo largo del camino. Andanzas, venturas y malaventuras; alegrías y quebrantos en torno a una vida. Guatemala : Editorial Landívar, 1957. Páginas 115 a 116. Resaltado propio. 265 Ídem., página 121. 182 • • • 266 años, había que atenerse a piscinas menores, como son en la actualidad muchos de los que ven pasar los siglos con musulmana indiferencia.” 266 En aquellos tiempos de 1912 a 1917 los programas de radio debieron ser no solo anodinos sino hasta carentes de anuncios comerciales, siendo esa seguramente la razón de que Herrera mencione que no existía “la peste de la radio prostituida por el gusto plebeyo y el reclamo mercantil” (8). Qué hubiera dicho años después con el aparecimiento de la televisión comercial y el Internet. Y como el autor se refiere a “aquellos tiempos”, hace ver que, de tales recuerdos al chapín de 1946, cuando se publica la novela, solo le quedan “el amor al frijol negro y a la marimba, el desdén por el indio su ascendiente y la cicatriz de innombrables cacicazgos” que no eran más que “dictaduras” (9). El frijol negro y otros condumios también son rememorados por Miguel Ángel Asturias, ya que en esa época (la de 1922 a la que se refiere) en las cantinas situadas a la vecindad y enfrente del Cementerio General (“El Último Adiós” y ”La Flor de un Día” en donde había una advertencia: “Para fondear, mejor aquí que enfrente…”): “Y a cada lenitivo seguían las boquitas: los «cantimpaces» de frijoles negros refritos, el caviar del trópico, los «responsitos» de hígado picado con cebolla de tallo verde, los «requienes» de caldillo de cangrejo tan espeso que era como comer pedacitos de esponja viva.” 267 Y como en “aquellos tiempos” la gente asistía a misa en la iglesia con devoción, pero a la vez fijándose en el vecino y más de alguno se santiguaba al pasar enfrente de un templo, a pesar de que había robado algo, es de imaginar el miedo y terror de muchos al dictador Estrada Cabrera y el servilismo con que actuaban. Pasaron los años; cae el gobernante, que se menciona varias veces en 20 Rábulas en flux, y a partir del 14 de febrero de 1931 se instala otro en el poder (del cual renunciará hasta el 1 de julio de 1944). En 1933, un maestro casi desconocido que se desempeñaba como funcionario en el Ministerio de Educación Pública, Juan José Arévalo, publicó un artículo en una revista de Honduras, que después fue reproducido en Guatemala, cuyo título es de por sí llamativo, “Maestros revolucionarios”, en virtud que fue escrito en tiempos de Jorge Ubico. Al ver la designación quizá los esbirros del dictador se asustaron, pues quién se atrevía a hablar de revolucionarios y llamar así a quienes ejercían labor magisterial. Sin embargo, nada de subvertir el régimen. Para Arévalo se trataba de delinear lo que se esperaría de los verdaderos docentes, y que no fueran como los serviles que retrata sino verdaderos hombres. Por suerte, Ídem., páginas 127 a 128. Asturias, Miguel Ángel; Viernes de Dolores. Madrid : Alianza Editorial S.A., 1983 (reimpresión de la primera edición de Editorial Losada, Buenos Aires, 1972). Página 15. 267 183 seguramente en la policía secreta de Ubico no entendieron sus palabras,268 cuando habla de que el maestro pasa enfrente de los edificios públicos con el sombrero en la mano, por temor a ofender al general y sus secuaces, y aunque católico el maestro podría ser a la vez un ladrón, y hasta resalta con negrillas que teme a quienes ganan más que él pues lo supone con poder: “Va mucho de ejercerla de maestro a ser maestro, y va todavía mucho más de profesor en la literatura pedagógica que clasifica, colora, critica principios científicos al alcance de cualquier mentalidad de biblioteca —va todavía mucho más, digo, de ese maestro de laboratorio, cuasimueble precioso—, que profesa en diccionarios, al maestro de mejor ley que antes de haber leído el primer libro tenía sabida ya esa lección inicial que leemos en los ojos del espíritu en la página viva de los niños y en el libro de la vida. Dejemos a ellos los libros escritos, las leyes impresas, los sueldos, la fama, el honor: nosotros, quizás sea porque no tenemos tan hondas raíces en la tierra, nos quedamos sin más disputa con el alma de los niños, con la conciencia de los hombres, con el pan emocional, con el mérito y con la honra. 268 Es de suponer que el régimen despótico de Ubico tampoco se dio cuenta del artículo publicado en Guatemala del historiador, periodista y novelista italiano Guglielmo Ferrero (1871–1942) –Guillermo Ferrero, quien ante el crecimiento del partido nazi y de Hitler en Alemania, advierte que se trata de un futuro tirano y por ello efectúa un análisis del ciclo de cómo alguien se convierte en dictador: llega al poder por un golpe de mano, trata de hacer ver que sus obras son excelentes y cuando alguien lo cuestiona viene la persecución contra sus opositores, la ilegitimidad de su gobierno. Recomienda estudiar la historia del siglo XIX ya que de conocerla se hubieran evitado tantos absolutismos: “Si las clases dirigentes de occidente hubiesen conocido estas sencillas verdades, si no hubieran nutrido su espíritu desde hace un siglo con falsificaciones románticas de la historia, Europa no se hallaría en la situación de presenciar hoy en Alemania una usurpación dictatorial acaso capaz de precipitar a Europa en el caos. ¡Que el peligro en el cual nos vemos nos ayude, al menos, a encontrar el camino de la verdad y de la salvación!” Ferrero, Guillermo; “Del pensamiento extranjero. Eterna historia de las dictaduras”. Guatemala : El Imparcial, lunes 10 de abril de 1933. Páginas 3 y 6. Posiblemente tampoco le puso atención al artículo del escritor e historiador del arte español Ángel Dotor Municio (1898–1986) que con el título “Literatura política” presenta la reseña de un libro recién publicado sobre la monarquía y la república española. De hecho, insta a escribir y denunciar sobre lo que ocurre en cada país, pero quién se atrevería a hacerlo en Guatemala en tal año y durante la dictadura de Ubico, advirtiendo: “La llamada literatura política viene a constituir de algún tiempo a esta parte una de las nuevas modalidades de la producción libresca que más desarrollo adquieren en todo el mundo contando con grandes núcleos de lectores devotos favorablemente predispuestos a su conocimiento. Son numerosas las creaciones de esta índole que aparecen en la casi totalidad de los países cultos como consecuencia del ritmo vital de la época el cual ofrécese ahora tan alterado reflejando la hiperestesia que parece adueñarse tanto del individuo en sí como de las masas éstas en franca rebelión según frase feliz de un gran pensador de hoy.” Dotor, Ángel; “En torno a una revolución. Literatura política”. Guatemala : El Imparcial, lunes 17 de abril de 1933. Páginas 3 y 6. 184 • Antes de entrar a hablar del maestro que nosotros concebimos como tal, hubiera querido delinearlo que es el maestro de ellos, el maestro que quieren los demás; pero lo conocemos demasiado para insistir en esta hora sobre las características de quienes ocupan sitio junto a nosotros, quizás expresamente para envanecer nuestra modestia. Sin embargo, mirémosle pasar: lleva en la mano el sombrero porque no más de diez cuadras a la redonda se ubican algunos edificios del gobierno (se me figura aquel honradísimo católico que, al pasar frente a un templo, se descubrió respetuosamente sin advertir que levantando el sombrero se escapaba el canario hurtado a su vecino); pues bien: lleva en la mano el sombrero; en los labios, invariable sonrisa para con todos aquellos que le son superiores en sueldo y en poder; lleva también muy dócil la espalda, porque habremos de saber que en su devocionario es la genuflexión su primer atributo de maestro; lleva además vendado con gruesa venda el ojo izquierdo, porque alguien le ha dicho que es el izquierdo el ojo con que vemos los defectos de las cosas, y camina saturado de beatitud y mansedumbre como en eterna renunciación. Ante todo y sobre todo, hombres. Es sobre este esqueleto de hombre, y de hombre íntegro, sobre el que se ha de formar nuestra escultura; todo otro eje resulta inconsistente, todo otro molde, incapaz. Y cuando hemos dicho hombre, quisimos revelar la recia contextura de los que han venido al mundo fuertes moralmente para luchar, no contra la vida, sino en favor de una vida mejor […] Percibamos pues, distintamente, claramente, esta esencia que mana continua del hombre: o es un animal más de la cadena, abandonado con laxitud en brazos de la evolución, o es, sobre todas las cosas, hombre, dueño del ambiente y en camino de enderezar los entuertos de la naturaleza revolucionando sin tregua hasta haber alcanzado con propia mano los elementos de que habrá de disponer en el camino.” 269 Treinta años después de ocurridos los hechos que Herrera narra en su obra, advierte que “Hoy” (1942 cuando la escribe o 1946 al publicarla) la capital del país es una ciudad enana “con tufos de modernidad arquitectónica”, con “una fiebre de modernización” donde a la par de una casa arcaica hay un chalé y hasta “la bizarría del Palacio Nacional” (9–10) que no por lucir espléndido deja de tener adornos exagerados. Tómese en cuenta que el palacio principió a edificarse en 1937 y fue inaugurado el 10 de noviembre de 1943, de manera tal que en 1942 ya estaba notablemente adelantado en su proceso de construcción por lo que Herrera se atreve a calificarlo de churrigueresco. Arévalo, Juan José; “Verdades que hay que oír. Maestros revolucionarios”. Guatemala : El Imparcial, martes 11 de abril de 1933. Páginas 3 y 6. 269 185 • En 1937 Flavio Herrera publica Poniente de sirenas. Novela de amores y de mar. Así también, es nombrado catedrático en la Facultad de Derecho, se le asigna la responsabilidad en tres cursos, que impartiría a estudiantes de primero, tercero y quinto año de la carrera; ya tenía buena reputación como escritor, habiendo publicado varias novelas e iniciado la que se denomina como “Trilogía del Trópico” compuesta por El Tigre (1934) y La Tempestad (1935); posteriormente publicaría Caos (1949). 270 En febrero de 1938 su amigo el abogado y poeta hondureño José Roy Castro (1909–1968, quien estuvo en Guatemala antes y después de ese año y conoció a varios literatos a quienes menciona),271 le envía carta de respuesta a la misiva que Herrera le remitiera con un ejemplar de Poniente de sirenas: Carta a Flavio Herrera. Por: José R. Castro “Mi querido poeta: Recibí tu novela «Poniente de Sirenas». Gracias por el envío El atuendo bizarro del trópico bravío 270 272 Un excelente análisis de conjunto fue publicado en 1995, en ocasión del Centenario de nacimiento del autor por “Jorge R. Rogachevsky. Associate Professor. Department of Foreign Languajes. St. Mary’s College of Maryland, USA. Profesor visitante 1993–1994. Departamento de Letras. Universidad de San Carlos de Guatemala. Bajo el auspicio de una beca Fulbright”. Véase: Rogachevsky, Jorge R.; “Civilización y barbarie en la obra de Flavio Herrera”. Guatemala : Letras de Guatemala. Tomos 14–15. Revista semestral. Directora: María del Carmen Meléndez de Alonzo. Instituto de Estudios de la Literatura Nacional. Facultad de Humanidades, Departamento de Publicaciones, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1995. Páginas 11 a 29. 271 En 1935 comentó detalladamente el libro de David Vela, El Hermano Pedro, en la vida y en las letras. Véase: Castro, José R.; “El Hermano Pedro”. En: Comité de Amigos del Licenciado David Vela; David Vela. Maestro de América y Guatemalteco Universal. Rigoberto Bran Azmitia, Coordinador. Guatemala : Tipografía Nacional, 1989. Páginas 188 a 195. Al año siguiente publicó: Castro, José R.; “Postales del trópico. Amanecer de invierno”. (Poema). Guatemala : El Imparcial, viernes 3 de enero de 1936. Página 3. En la revista cubana Carteles, número correspondiente al 5 de septiembre de 1937, escribió el artículo “Prestigio y tradición de la Escuela Politécnica de Guatemala”. González, José; Artículos de José R. Castro en revistas cubanas. Honduras, 14 de diciembre de 2011. http://josegonzalezparedes.blogspot.com/2011/12/articulos-dejose-r-castro-en-revistas.html En 1946 fue contratado como Agregado de Prensa en la Embajada de Guatemala en Cuba, la cual dirigía en forma interina Antonio Morales Nadler, Encargado de Negocios. Varios de los poemas de Castro se incluyeron en La revolución desde el poder: viaje de ida y vuelta a Guatemala. Ediciones de la Legación de Guatemala en Cuba, 1948. 272 Herrera, Flavio; Poniente de sirenas. Novela de amores y de mar. Guatemala : Unión Tipográfica. Imprenta y Fotograbado Muñoz Plaza y Cía., 1937. 186 copia el maravilloso fulgor de su acuarela Yo estuve en esos puertos «en mangas de camisa con las pecheras sucias y las faldas por fuera», y me embriagó en el éxtasis el frescor de la brisa soñando bajo el palio solar de una palmera… Por eso tú, Poeta, que cantas la frescura de un mar que es «niño cándido en senos lactescentes» sabes llenar el alma con la inmortal ternura de los imponderables crepúsculos murientes… He amado siempre la obra que fluye de tu pluma como raudal sortílega de una fuente encantada 273 que rebosa en los vértices albeantes de la espuma en ferias de colores y luces de alborada. Admiro tus poemas de colorido denso en el metaforismo deslumbrante del estro y después de leerlos me he quedado en suspenso para no regatearte el nombre de Maestro. Recuerdo en Guatemala, las tertulias galantes de la amistad en días que un alba azul me enseña, con la jocunda albórbola que brinda Alfonso Orantes y la prestancia clásica de Eugenio Silva Peña. También los carnavales de amores y lujurias y las fincas del trópico que pinta tu novela, cuando nos recitaba Miguel Ángel Asturias o nos narraba cuentos de ingenio David Vela… Amo la evocación de la amistad preclara cuando mis pensamientos vuelan a Guatemala y cierro ante el crepúsculo mis ventanales, para recordar que la vida no sólo es triste y mala. 273 Debiera decir “raudal sortílego”. Sin embargo, se respeta la grafía original. 187 Y como tú dijiste: «La mujer es distancia», 274 Yo te digo: el recuerdo es una serpentina que lanzo, desde Cuba, henchida de fragancia para que tú la pongas en manos de Albertina. Y me llegó tu carta. Un fraternal mensaje hasta mi penumbrosa soledad de remanso: «Era como de López de Gómara el paisaje y al crepúsculo estaban las velas en descanso». 275 Y es desde San Cristóbal de la Habana, de donde te envío mis recuerdos en la virtud de un verso que como en las montañas del trópico responde el eco, en el distante confín del universo… Gracias a los amigos por la amistad preclara por el recuerdo grato que colma el corazón que yo sabré lucirlos sobre mi pecho a modo de un brigadier antiguo, su condecoración… JOSÉ R. CASTRO 274 Ídem., página 4. Una década después, el en ese entonces bachiller Hugo Barrios Klée examinará a vista de pájaro El Tigre, La Tempestad y Poniente de sirenas, y concluirá diciendo: “Para Flavio Herrera ‘La mujer es distancia’. Para mí América es Presencia. Flavio Herrera es un ciudadano de la tierra, del suspiro, del grito y de la sangre.” Barrios Klée, Hugo; Guatemala: “Itinerarios. Kaleidoscopio”. Guatemala : Fórum. Director: Hugo Barrios Klée. Publicación de la Asociación de Universitarios “Promoción 1947”. Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de la Universidad Autónoma de San Carlos de Guatemala “Por la patria y la universidad”. Publicación bimestral. Número 3. Julio – Agosto – 1949. Páginas 51 a 58. Las líneas transcritas en página 55. 275 Hace bien Castro en colocar con negrillas estos versos ya que, aunque no cita fuente, se advierte que no son de su autoría sino del hondureño Rafael Heliodoro Valle (1891–1959) en Ánfora sedienta (México : M. L. Sánchez, sucs., 1922), el que los escribe en los versos de “La ventana hacia el mar”, dirigidos a Juan Ramón Avilés (quien residía en Managua, Nicaragua) a quien le dice: “AMIGO Juan Ramón: me llegó su mensaje / cuando sobre esta costa soplaba un viento manso; / era como de López de Gómara el paisaje / y al crepúsculo estaban las velas en descanso.” Página 70. 188 • • La Habana, Cuba, febrero de 1938.” 276 Treinta años después, escribe una sentida apología sobre Flavio Herrera, al saber de su muerte, la cual se reproduce aquí en el apartado “Evocación de Flavio Herrera. Por: José R. Castro”. Véase en Anexo: Cincuentenario fallecimiento de Flavio Herrera 1968-2018. Ya que en 20 Rábulas en Flux se menciona la construcción del Palacio Nacional, es de recordar que durante el período de su levantamiento (1937–1943) hubo algo de cultura. El abogado e historiador Ramiro Ordóñez Jonama (1945–2014), explica que entre 1938 y 1943 en la radio nacional TGW se difundía el ciclo cultural “Ágora guatemalteca”, donde el poeta Francisco Méndez participaba, junto con –entre otros– Flavio Herrera, Carlos Martínez Durán, Rafael Arévalo Martínez, Carlos Leonidas Acevedo, Miguel Ángel Asturias, su propio padre Ramiro Ordóñez Paniagua, 277 Jorge del Valle Matheu, Miguel Marsicovétere y Durán, 278 León Aguilera, Pedro Pérez Valenzuela, Fernando Juárez Muñoz, y al final exclama –ya que él defiende a Jorge Ubico: “¡Si esto no era vida cultural, señores, que venga alguien a explicarme qué cosa es!” 279 Claro que las funciones de entretenimiento, que a eso se reducía la programación regular por la radio TGW, mostraban la “vida cultural”, pero circunscrita a los asuntos que no trataran los aspectos relacionados con la problemática social del país; igual ocurría en el seno de la universidad no solo en tal período (el de Jorge Ubico) sino también en el que describe Flavio Herrera (1912 a 1917). Es clara la idea del autor por ubicar a cualquiera que lea su “nivola” en lo que constituía la pequeña ciudad capital, sus costumbres, gastronomía, ambiente musical y cultural, incluyendo las tendencias literarias de la época en 1912, que es el año en que esta principia. Castro, José R.; “Carta a Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, sábado 10 de febrero de 1968. Pág. 3. Ramiro Ordóñez Paniagua tuvo varios cargos públicos durante los dos gobiernos de la Revolución de Octubre, tales como Secretario de la Presidencia, Ministro de Gobernación y embajador de Guatemala en Chile, el cual desempeñaba cuando ocurrió la invasión mercenaria de Carlos Castillo Armas en junio de 1954. Ocupa el lugar 319 en la lista de 371 ciudadanos que integraban la “Nómina de Comunistas” elaborada ese año, con base en la cual se acosaba a los que figuraban en la misma. “El coronel Castillo Armas desató nuevamente la persecución contra los izquierdistas que se había suspendido durante diez años, deteniendo a más de 2,000 personas en los primeros días”. Zorrilla, Luis G.; Relaciones de México con la República de Centro América y con Guatemala. México : Editorial Porrúa, S.A., 1984. Página 837. 278 Le dedicó más de 80 Hai–Kais a Flavio Herrera. Véase: Marsicovétere y Durán, Miguel; “Poesía Hai–Kai (1932). A Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, edición del sábado 16 de septiembre de 1961. Páginas 13 y 18. Al periodista Julio Mendizábal también le dedicó: Marsicovétere y Durán, Miguel; “10 Hai – Kus y 4 Wakas”. Guatemala : El Imparcial, edición del sábado 18 de septiembre de 1965. Página 15. 279 Ordóñez Jonama, Ramiro; Un Sueño de Primavera. Op. Cit., página 310. 276 277 189 2. Día de farra • • • • • Es común que el estudiante universitario se encuentre por lo regular escaso de dinero, gafo se dice en Guatemala, y salvo contadas excepciones –como los provenientes “de familia principal” según los clasifica Herrera– siempre están haciendo colectas para diversas actividades, entre las cuales irse de fiesta o de farra. Resulta que en la Facultad de Derecho se recibe invitación para que un estudiante asista a un congreso académico a celebrarse en la ciudad de Montevideo –coincidentemente es la misma donde el autor edita su nivola en 1946– y los muchachos “eligen” a Neri “Tipache” Rosa, pues como cualquier político este ofrece que si votan por él los invitará a celebrar con almuerzo y bebidas. En cuanto a comida, lo de costumbre dice el autor: “pipián, chiles rellenos, revolcado, tiras y chojín” (17), que es lo mismo que se consume hoy en día y que generalmente se vende en los mercados populares. Esto es: han pasado cien años y las costumbres gastronómicas no han cambiado, excepto en la forma de escribir “pipián”, que se modificó a “pepián”. El grupo de estudiantes, sin mucho dinero y por ende no estaban en flux, van a una cantina de mala muerte en el Cerrito del Carmen, de nombre “La Trampa”. Consumen licores y comida y salen huyendo sin pagar. Pero el “coime” (23) y dueño del tugurio, de apellido Chanquín, los persigue y obliga al “Tipache” Rosa a que pague, amenazándolo con un cuchillo. Y es que este era tramposo: hizo la colecta, pero se quedó con buena parte de lo recaudado. Como buen autor criollista, Herrera utiliza algunas palabras propias del guatemaltequismo, tales como baboso (16), no chingue (24) y otras, que hasta la fecha es común emplearlas en el habla popular pero pocas veces se utilizan para llevarlas al papel ya que se trata de “malas palabras” según quien las juzgue y aproveche en sus escritos. 3. La promoción de 1912 • Este capítulo constituye la descripción genérica de los estudiantes que ingresaron en 1912 a la Facultad de Derecho. El autor guarda cariño y estimación especial hacia los catedráticos, esbozando –sin dar nombres– las características del decano y de los profesores a cargo de los cursos de Derecho Mercantil, Derecho Natural, Derecho Penal, Derecho Constitucional (solo de este proporciona el supuesto apellido: Garza) y Filosofía de la Historia. 190 • • • Es claro al cuestionar que no obstante los esfuerzos de algunos rábulas, era imposible “superar un escenario en que más se cotizaba el logrerismo y la abyección que la honestidad y el talento”, pues como se vivía en tiempos de Estrada Cabrera, aquel que no estuviera bien con el César seguramente le sería imposible encontrar empleo y mucho menos triunfar, por decir lo menos, toda vez que hasta podía perder la vida o la libertad tras ser encerrado en las ergástulas de la Penitenciaría Central. Como lo describió con precisión Miguel Ángel Asturias, a través de Cara de Ángel quien le aclara al general Canales cuando este le dice que es inocente del crimen de que se le acusa: «¡No se pregunte, general, si es culpable o inocente: pregúntese si cuenta o no con el favor del amo, que un inocente a mal con el gobierno, es peor que si fuera culpable!» 280 Y aunque los “poetas malditos” tales como Baudelaire, Rimbaud, Mallarmé y otros, constituían los “dioses de aquella generación”, y se leía a Lautréamont, Lorrain y Nerval, no por ello se atrevía nadie a disgustar al dictador, a sabiendas que cualquier desliz representaba como mínimo la cárcel o el destierro, ya no se diga la muerte. Como en 1915 el gobernante se hizo cargo de pagar con creces la pluma venial del poeta peruano José Santos Chocano Gastañodi (1875–1934), que en verdad escribía bien y por eso se le denominaba “El Cantor de América”, este representaba para la juventud un ejemplo a seguir en cuanto a estilo lírico (29). Tras la caída de Estrada Cabrera en abril de 1920, el peruano estuvo en prisión junto con él e incluso se temía su fusilamiento, acusado de haber aconsejado al dictador que bombardeara la ciudad antes que entregar el poder (lo que se llamó la semana trágica); se salvó gracias a varias peticiones de clemencia de escritores y personajes influyentes en la vida nacional y de otros países, tras lo cual volvió a Perú donde estuvo hasta 1928. Como años atrás (1912) estando en México se casó con la guatemalteca Margot Batres Arzú (él de 36 años y ella de 21, procreando dos hijos: Antonio José, en 1913 y Alma América, en 1917), 281 al regresar el 12 de diciembre de 1923 por algunas semanas a Guatemala (saliendo del país el 27 de enero de 1924 282), “donde le aguardan el calor de Asturias, Miguel Ángel; El Señor Presidente. México : Editorial Costa–Amic, 1946. Capítulo X, “Príncipes de la milicia”. 281 Previamente había estado casado con Consuelo Bermúdez y poco tiempo después conoció a una prima de su esposa en Costa Rica e igual contrajo matrimonio con esta. En resumen: “Chocano tuvo, pues, tres esposas: Consuelo Bermúdez, Margot Batres y Margarita Aguilar. Con ella retornó a Lima. En la capital peruana logró reunirlas a las tres, más una amante que tuvo en España. Todas seguían queriéndolo.” http://literatura.wikia.com/wiki/Jos%C3%A9_Santos_Chocano 282 El Imparcial; El gran poeta José Santos Chocano, deja nuestro país. Guatemala : lunes 27 de enero de 1924. Página 1. 280 191 afectos familiares y la misma múltiple admiración que en toda América y fuera de ella ha consagrado su obra”283, se advirtió que llegaba en “gira triunfal” y a su hogar: “El poeta tiene con Guatemala fuertes y delicados vínculos familiares y literarios. Aquí formó una doble familia; la de su hogar conyugal y la de un grupo selecto de escritores, a quienes amparó, a la hora de las iniciaciones literarias, la sombra enorme de su talento, tan dinámico, tentacular y americano. Brazos familiares le esperan, brazos que si no son los de una multitud que aclama al ídolo del instante, sí son los que se juntan en la efusión de los abrazos. Chocano, pues, es un «embajador del Arte»; es el poeta que vuelve a la paz de sus lares hogareños, en un descanso de sus fatigas y sus triunfos.” 284 Al ser entrevistado “El maestro (lo es de toda una reciente generación literaria) aparece en el marco noble y sencillo de su vida de hogar, sonriendo afablemente”, es cuestionado sobre lo que se decía de él y del apoyo que brindó al tirano hasta el último día declaró, evadiendo responsabilidades: “… y de una vez pensé que mi llegada a esta república sería igualmente beneficiosa para Guatemala y para mí. Para mí, porque de esta manera desvanecía lo injustificado de algunas sospechas que no han dejado de existir acerca de mi actuación en la política del país a las postrimerías del régimen que terminó en el novecientos veinte. Para Guatemala, porque de esta manera se demostraba que la cultura de este pueblo está muy por encima de esas equivocadas apreciaciones”. “Cuando yo salí de la prisión ofrecí al gobierno de entonces no decir una palabra sobre todos los acontecimientos ocurridos y cuyos detalles, en su mayor parte desconocidos todavía, no lo son para mí. El Lic. Adalberto Saravia, Ministro de Gobernación en aquellos meses, sabe de este ofrecimiento mío, y sabe también del cumplimiento caballeroso que he sabido darle. Por ahora sólo me concretaré a manifestar que el ex–Presidente Estrada Cabrera, en su ‘Escrito de Defensa’ últimamente publicado, 285 hace constar que la libertad de los presos políticos que él mantuvo en la 283 El Imparcial; El gran poeta José Santos Chocano llega el 12 a esta capital. Guatemala : viernes 7 de diciembre de 1923. Página 1. 284 El Imparcial; Llega hoy a esta capital el poeta J. S. Chocano. Jira de paz y de arte realiza el gran bardo. Guatemala : martes 11 de diciembre de 1923. Página 1. 285 Se trata de: Estrada Cabrera, Manuel; Escrito de defensa presentado en segunda instancia, por Manuel Estrada Cabrera : en las cincuenta y cinco denuncias, acusaciones y querellas de responsabilidad oficial, que imputándole el hecho de prisiones arbitrarias y otros daños, se le han seguido en dos grupos por acumulación de cincuenta en veinticuatro juicios y en cinco las otras doce. Guatemala : Unión Tipográfica, 1923. Ver detalles de los juicios y de lo que dice Estrada en su “Escrito”, en: Batres Villagrán, Ariel; Biobibliografía de Manuel Coronado Aguilar. Publicado el 23 de junio de 2018. https://ensayosbatres.wordpress.com/2018/06/23/biobibliografia-de-manuel-coronado-aguilar/ Puede consultarse también en: 192 • • • • Penitenciaría hasta el día 27 de marzo de 1920, se debió a la ‘interposición de tres importantes señores diplomáticos y de don José Santos Chocano’. En la página 12 del propio Escrito se me califica, de manera especial, por el ex–Presidente, como ‘persona muy interesada por la paz y concordia entre los hijos del país.’ El ex–Presidente Estrada Cabrera hace saber así que lejos de recibir de mi parte consejos ni opiniones en perjuicio de nada ni de nadie, sólo constató en todo momento, mi deseo de consolidar la paz en Guatemala, por medio de la concordia y en un camino de juiciosa ‘evolución’.” 286 Estando en Perú fue atacado verbalmente por un contrario y al reclamarle llegaron a las manos, Chocano sacó su pistola y lo mató. 287 Estuvo en un hospital como prisión y ahí vino al mundo su último hijo. Entre otros autores, la muchachada admiraba también al novelista portugués José María Eça de Queirós (1845–1900) o Queiroz, según la grafía de ese tiempo (29). En cuanto a cultura literaria, explica Herrera, el grupo de 1912 todavía “arrebañó las migas de un romanticismo, de trasnochado cursilón” (27) ya que todo venía con tres lustros de rezago (17). Al describir a uno de los rábulas, el autor tiende a manifestar su racismo, lamentablemente común en esa época, al decir: “Luis Pollo […] tenía próximo al indio ancestral y sofocaba la conciencia de su inferioridad en su perenne mueca agresiva” (11). El racismo y discriminación hacia los pueblos originarios, es acorde con las costumbres de su época; lo de Luis es solo un mecanismo de defensa al saberse menospreciado por sus “amigos” estudiantes. Sin embargo, cómo cuestionar al autor su discriminación, siendo que en los años a que se refiere su nivola era normal pensar así. Véase Anexo: El racismo en 1923. Es “extraño” que en 1946 cuando publica 20 Rábulas en Flux Herrera utilice figuras racistas para referirse a alguno de los güisaches de su nivola, siendo que dos años antes, en una conferencia brindada en la Universidad estatal de Ohio, dijo: “En los estratos del mestizo alienta próximo el indio; pero el mestizo repudia al indio y ya se dijo que esta actitud despectiva cobra visos de secta racial y que, inyectada de tradición y con pujos de snobismo espiritual, manipula todo lo que se refiere al indio con guantes de protección. Dije snobismo espiritual porque el mestizo se https://www.academia.edu/36904525/Biobibliograf%C3%ADa_de_Manuel_Coronado_Aguilar_Ensayo_por_Ariel_Batres_Villagr%C3%A1n_Guatemala_22_de_junio_de_2018 286 El Imparcial; ¿José Santos Chocano en Guatemala? Qué dice el poeta de su regreso al país. Su actuación a la caída de Estrada C.: cómo la define. Otras opiniones de J. S. Chocano, expuesta en una entrevista con un redactor de El Imparcial. Guatemala : viernes 14 de diciembre de 1923. Páginas 1 y 8. 287 El Imparcial; José Santos Chocano da explicaciones sobre muerte de Elmore. Guatemala : lunes 7 de diciembre de 1925. Página 9. 193 • • • 288 educa con savia y métodos de Europa y este resabio de cultura occidental, mal asimilada, lo envenena de exotismo y le malogra su aptitud creadora. […] La dignificación del indigenismo arranca de un sentimiento, de una conciencia americana; de un sentimiento de dignidad humana que últimamente cobra un aliento combativo inspirado en un pathos auténtico de color racial, y su expresión literaria, es honesta cuando tiene esencias indígenas que se maceran allá en los abscónditos viveros de la raza. Cuando son la voz del pueblo y logran eco de continente porque tienen la voz de la sangre, amor y dolor y se hacen grito de pasión y alcanzan la expresión estética justa, usufructuando vetas de ímpetus primarios y vivos y, por lo mismo, irrestrictos y trascendentes sobre cualquier convencionalismo de modas y escuelas literarias.” Véase texto completo en Anexo: “Hacia un arte criollo”. Conferencia en la Universidad estatal de Ohio. 1944. Y que conste, el racismo de Herrera era lo “normal” no solo en la segunda década del siglo XX sino en prácticamente toda la centuria, 288 al extremo que, así como cuando entregó el poder el 1 de julio de 1944 Jorge Ubico se permitió recomendar al triunvirato militar que él mismo impuso; “cuídense de los cachurecos y de los comunistas”, al llegar a la ciudad donde se exilió tres meses después, declaró a un medio de comunicación: “«En Guatemala tenemos un especial y muy grave problema que no puede ser considerado con guante de seda o ideológicamente. Por accidente, Guatemala está compuesta por indios acostumbrados al mandato y a la ciega obediencia». (Declaraciones de Jorge Ubico al «Times Picayune» de Nueva Orleans, aparecidas en ese periódico el 28 de octubre de 1944 «el día que llegó, una vez abandonado el país después de la Revolución»).” 289 En 1912 se imitaba el romanticismo francés y español de hacía cincuenta años y hasta se vilipendiaba al “estulto burgués” y los muchachos pretendían imitar “a los camaradas que vivían con la incertidumbre del techo y la pitanza, deambulando por míseras hospederías o innobles comederos” (27) como “La Trampa”. Sobre el “pachequismo” explicó que los estudiantes de derecho de la promoción de 1912– 1917 se habían aprendido de memoria las novelas de Eça de Queirós (1845–1900) o Queiroz, según la grafía de ese tiempo: “[…] Así fue como en las páginas del ‘Epistolario de Fradique Méndez’, otro de los breviarios líricos, esos muchachos de 1912 descubrían, los primeros, al famoso Pacheco con toda la grandeza bufa de su pícnica silueta y lo Ver apartado Ejemplos de racismo en las noticias de 1923–1946, en Anexo: El racismo en 1923. Diario de Centro América; Un poco de historia. Veinte de octubre. Efemérides doblemente gloriosa. Fundación de la Asociación de Estudiantes “El Derecho”. Lucha victoriosa del Pueblo y Ejército contra la Dictadura. Guatemala : viernes 21 de octubre de 1966. Páginas 5 y 6. 289 194 actualizaron dándole ciudadanía criolla y aplicando el remoquete de ‘Pacheco’ al primer profesor orondo y pedante que se le antojó. 290 Y vaya que en la Facultad de Derecho los había entonces tan crasos y campanudos como cucurbitáceos, aunque casi todos rescataban el prestigio docente y en la conspicua Universidad Carolingia a todos se les respetaba y estimaba cuando no se les amaba, porque, si bien hubo de los pedancios, no los hubo con cátedra de favor ya que el mísero estipendio no era cebo para aspirar al cargo, antes, indicio de holgura económica y de amor a la juventud.” (29 a 30). En el texto que de Herrera se transcribe en párrafo anterior, note el lector que él hace referencia al personaje Pacheco de la novela portuguesa, aplicándolo a un catedrático que tuvo allá por los años de 1912 a 1917 en la Facultad de Derecho. Antes de editar 20 Rábulas en Flux (1946), tuvo a bien dar a conocer sus novelas El Tigre (1934) y La Tempestad (1935). Si en 1935 publicó La Tempestad, no se imaginó la tempestad que ocasionaría entre algunos lectores. En enero del año siguiente el abogado Raúl Ruiz Castanet efectúa lo que llama “crítica literaria”, de dicha ficción, pero se va por las ramas y se dedica a despotricar contra el autor por haber utilizado galicismos y anglicismos, y hasta guatemaltequismos que –según él– nadie entiende, señalando que según el diccionario…, hasta el extremo de asustarse porque en uno de los capítulos el novelista hace mención de un muchacho que embaraza a una patoja y para salir del apuro un médico amigo le ayuda para que aborte. Fue toda una discusión de bajos y altos vuelos, donde intervinieron varios literatos. 291 David Vela, también escritor, abogado y miembro del directorio de El Imparcial, realizó un verdadero análisis crítico de la novela de Herrera y de paso fustigó las pretensiones pseudo intelectuales de Ruiz Castanet quien cuestionaba que el autor, siendo abogado, hubiera confundido varios términos especializados del derecho en materia de contratos. Debiera decir “que se les antojó”, porque está hablando de lo que los muchachos hacían. Respecto a dicha querella, véanse los siguientes artículos: Guerra Cortavé, Rufino; “Leyendo nuestros libros. Impresión de ‘La Tempestad’ entre los hombres del campo”. Guatemala : El Imparcial, sábado 4 de enero de 1936. Páginas 3 y 6. Ruiz Castanet, Raúl; “Crítica literaria. A caza de gazapos en La Tempestad. III”. [de Flavio Herrera]. Guatemala : El Imparcial, lunes 13 de enero de 1936. Página 3. Los dos números anteriores de su “Crítica literaria”, Ruiz los dedica a otros temas y autores. d’Echevers, Malín; “Pareceres. Alrededor de una crítica”. Guatemala : El Imparcial, martes 14 de enero de 1936. Página 3. Ruiz Castanet, Raúl; “Crítica de La Tempestad. IV y último”. Guatemala : El Imparcial, jueves 16 de enero de 1936. Página 3. d’Echevers, Malín; “Críticas desatentadas”. [En defensa de Flavio Herrera]. Guatemala : El Imparcial, jueves 16 de enero de 1936. Páginas 3 y 7. 290 291 195 Según se desprende, para Vela, el abogado Ruiz debiera ser calificado como rábula y quizás hasta de padecer de pachequismo. “Abundando los prosélitos de Freud, a nadie sorprenderá un complejo rabulesco que extravió al crítico, haciéndole creer que redactaba un mal alegato de mala prueba y, con intenciones de palmeta, alza contra el literato de verdad, que es Flavio Herrera, un artículo de la ley (Dto. Leg. número 1928), a manera de epígrafe y profesión de fe literaria. Por eso también, oponiendo excepciones perentorias a la personalidad literaria del autor, apela ante el supremo tribunal del diccionario, en un juicio (crítica no) de apeo o deslinde de vocablos […] Pero, a todo esto, ¿qué es la estética? ¿qué la obra literaria? ¿qué el lenguaje? ¿qué la crítica? Desde luego algo que escapa a las limitaciones de los códigos y la sabiduría de los abogados que glosan sus artículos. Nadie negará la influencia de la literatura en el desenvolvimiento del lenguaje que, siendo su materia prima, se enriquece con sucesivos hallazgos; tampoco cabe el léxico en el diccionario, siendo algo vivo, que evoluciona con la sociedad y en cada localidad sufre las influencias del medio físico y social. Una novela, por último, no es un conjunto de palabras que el cajista traslada a capricho del diccionario al libro para que La Crítica tenga luego el exclusivo trabajo de cotejar las páginas en que se encuentran. No nos satisface, por tanto, la «Censura Literaria» de Ruiz Castanet. Falta en Guatemala la crítica constructiva y depuradora, escrita desde el plano imparcial y docto del maestro y artista, suma de ilustración y sensibilidad, de cuyas síntesis espera la literatura una constante y luminosa orientación. Yo, por mi parte, apelo.” 292 Por su parte, el escritor de La Tempestad envía una carta a David Vela donde entre otros puntos hace referencia al pachequismo y a los rábulas. Le dice: “Y, como no hay mal que por bien no venga, los juicios que ha secretado Castanet, amén de regocijar a muchos lectores y, por ende, de aligerarles la digestión de la cena, se me antojan provechosos en otro sentido: ¿Te acuerdas, David, de aquel personaje de Eca de Queiros, de Pacheco? El Gran Pacheco gozó fama de mantener un inmenso talento porque no hablaba. Cuántos Pachecos hay —incluso y máxime aquí— y cuántos nombres se te vendrán a la mente como a mí. Pacheco no hablaba, Pacheco sonreía y, a lo sumo, hacía un gesto si era necesario, Pacheco tomaba notas y así envejecía, se iba poniendo calvo y le crecía la cabezota en proporción a su fama y gloria que eran la fama y gloria mismas de Portugal; pero Pacheco no hablaba porque si hubiese hablado se desinfla como una vejiga, se pone en evidencia y ¡adiós su Vela, David; “Crítica de críticas. Censura literaria que no satisface”. Guatemala : El Imparcial, lunes 13 de enero de 1936. Páginas 3 y 6. 292 196 • • • • gloria y su talento, adiós su inmenso talento! Pues bien. Hay una táctica alegre para calar la mentalidad de muchos: Dejándolos hablar. En el caso presente podrían caber algunas dudas acerca de la mentalidad del aludido. Ustedes, en El Imparcial, lo han dejado hablar (o escribir) y ahora muchos ya sabrán a qué atenerse. Lo cual es provechoso en algún sentido. Y, hasta mañana, querido David, en que volveré con otra coda de La Tempestad relativa a quisicosas notariales ya que el complejo rabulesco de que hablas tú, lo trajo a cuento.” 293 Los docentes en la universidad eran buenos en su mayoría, se les respetaba y estimaba (29) aunque ganaban un “mísero estipendio” que “no era cebo para aspirar al cargo” (30, 38, 39). En Hondura (1959), Rafael Arévalo Martínez indica que entre los años de 1910 a 1920 maestros, coroneles y generales ganaban 5 dólares al mes, lo cual es creíble si se toma en cuenta que doce años después (1932) un maestro tenía un salario mensual de 8 quetzales, una maestra de 5 y un director con grado diez quetzales. La carrera de derecho se cursaba en 5 años, 15 cursos en total, de lunes a viernes en la mañana, excepto jueves porque ese día se fundó la Universidad en 1676 (30), feriado que no es de extrañar si en 1942 Nuestro Diario no circuló el 3 de octubre en respeto a que ese día se iniciaba el Corpus Cristi, cuya celebración duró todo el mes, igual que en la actualidad con la diferencia de que no se goza de asueto y católicos o no, deben trabajar como Dios manda. El autor se muestra satírico al indicar: “Si la madre España no nos descubre […] andaríamos en tribus errantes, luciendo penachos y taparrabos de plumas […] sin opción a la misericordia divina” (31). Empero, por dicho “descubrimiento” se pagó en exceso: fuerza de trabajo gratuita y esclava, sangre de miles de víctimas, tierras expropiadas por “mandamiento” real, y un largo etcétera. Frente a tal panorama, la sátira es solo para lo concerniente a que no se tendría “opción a la misericordia divina” ya que los dioses serían otros y no el único que impuso la iglesia católica, pero en lo demás no es demostrable que el desarrollo de los pueblos originarios no se hubiera acrecentado por su propia cuenta, sin necesidad de dicho “descubrimiento”. En la nivola se menciona la asistencia a clases y a las respectivas farras, de estudiantes centroamericanos inscritos en la Facultad de Derecho (34); igual se relata en Hondura (1959), cuya trama se desarrolla de 1910 a 1920, en tanto que la de Herrera inicia en 1912, con algunos trazos de 1915 (visita de Rubén Darío a Guatemala) y concluye el 25 de diciembre de 1917. Herrera, Flavio; “Codas a La Tempestad. De Flavio Herrera a David Vela. Carta a propósito de una crítica”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 15 de enero de 1936. Página 3 y 7. 293 197 • No obstante el período histórico que cubre la obra de Flavio Herrera, este comenta sobre Hitler a quien llama “pintamonos tudesco” y a Mussolini “polichinela italiano”. De Hitler dice también que es el anticristo, y que ambos son los causantes de la segunda guerra mundial (37) que como se sabe principió en 1939 y concluyó en 1945. Una asincronía aceptable en la nivola, como la que se muestra también en el capítulo “Entrevista con Pepe Batres” donde se da a entender que se trata del año 1944 cuando se comenta sobre las actividades del centenario de su fallecimiento. Sobre Hitler y su fuerza destructora el pintor guatemalteco Adolfo Gálvez Suárez (1899– 1946) creó en 1942 cinco pinturas alusivas a las muertes que provocaba durante el desarrollo de la Segunda Guerra Mundial. En la ciudad de México se efectuó la exposición de su obra, adquirida completamente por un industrial mexicano, no obstante que la idea era enviarlos al Museo de Arte Moderno de Nueva York. La crónica de prensa dice: “El Genio, intitula Gálvez Suárez a este cuadro; es el genio del mal, inspirado por el espíritu de destrucción, de ruina de todos los valores del espíritu y de la cultura conquistados por el hombre.” “Gálvez Suárez tiene un temperamento inquieto, soterradas violencias espirituales, que su cultura mantiene bajo dominio; la guerra desencadenada en el mundo por las fuerzas del mal, ha provocado en el artista una erupción de esas violencias apasionadas, que le ha reclamado expresarse por medio de sus pinceles habituados a expresar la belleza de los paisajes y la serenidad de los indios guatemaltecos. Fruto de esa tormenta —cuyo estudio no cabe en una nota puramente informativa—, ha sido la realización de cinco cuadros extraordinarios en que las facultades pictóricas del artista pusieron al servicio de su fervor ideológico recursos de fuerza inusitada, que se resuelven en un humorismo trágico, amargo, recia imprecación al sangriento totalitarismo.” 294 294 El Imparcial; Resonante triunfo de la exposición pictórica de Gálvez Suárez en México. Nuevo aspecto en la obra del artista que está llamando profundamente la atención, por el ímpetu militante. Guatemala : sábado 20 de junio de 1942. Páginas 1 y 7. 198 • • Pasadas tres décadas de cuando ocurrieron los hechos que narra, casi que como epílogo razona: “Estas juventudes de ahora… ¡Bazofia e ingratitud…!” (39) con sus catedráticos universitarios. Como que todo tiempo pasado fue mejor, con dictadores incluidos, decanos nombrados a dedo por el gobernante de turno, docentes que no por excelsos y bien preparados tenían un salario adecuado. ¿Qué podría decir el autor de la actual juventud? Si en página 7 Herrera señaló que en el ámbito cultural Guatemala era el “arrabal del mundo”, donde “el eco de ultramar llegaba sordo, desvaído y con dos o tres lustros de retraso” y en la 39 que los catedráticos eran mal pagados en aquellos tiempos de 1912 a 1917, la situación no varió para 1924. Cuando se trataba de impulsar la reforma universitaria alguien que utilizó el seudónimo de Príncipe Feliz, abogó por el profesorado y sus emolumentos: “Hay poca remuneración y casi ningún estímulo. Los profesores universitarios, permítasenos el técnico, son cazados. Es en verdad una verdadera cacería. Tengamos en cuenta que por dos cosas se puede desempeñar una cátedra: por dinero, o por honor. Pero el desprestigio ha venido poco a poco y el dinero se ha ido a pasos de cíclope. Un profesor, hoy día, casi no tiene tiempo para preocuparse de su clase y aunque quiera no puede prepararla. Además, entre nosotros nadie toma en cuenta que mengano sea el catedrático de esto o de lo otro y que esté mejor enterado del asunto que los demás. Las clases no son un honor sino una «robadera» de tiempo para todos los profesionales, que andan hoy por hoy, con la mala situación, como los jornaleros, a la caza del peso. Un profesor universitario gana $1,500.00 m.n., algo así como para los cigarros o para su teatro. La clase sería una ayuda en su vida económica, pero nunca podría ser el motivo principal. Los catedráticos renuncian por falta de tiempo en las facultades y también porque, hablando en plata, no merecen entre nuestro público apático ninguna consideración. ¿Cómo se les estimula? La Universidad no ha podido por esto crearse un cuerpo de profesores, que alcance el grado de competencia necesario, sumado a esto que las ideas modernas y las Véase también: Rodríguez Cerna, Carlos; “Hacia el lucero… Alfredo Gálvez Suárez” (poema). Guatemala : El Imparcial, lunes 16 de diciembre de 1946. Página 3. El Imparcial; Juicios sobre la obra de Gálvez Suárez. Brillante éxito de su exposición en México. Una crónica de Rosario Sansores – Sorange – en el diario Novedades celebra a nuestro artista. Guatemala : viernes 29 de mayo de 1942. Páginas 3 y 7. 199 • civilizadoras, nos llegan con uno o dos siglos de retraso y que no están al alcance de todo el mundo.” 295 Al hacer un repaso de qué o a quiénes se leía en aquella época (1912 a 1917), Flavio Herrera menciona a Gauthier y Espronceda (27), Cervantes, 296 Gracián y Rubén Darío (28), Verlaine, Baudelaire, Rimbaud, Mallarmé, Poe, Lautréamont, Lorrain, Nerval, José Santos Chocano y Eça de Queirós o Queiroz (29). En las páginas citadas cuestiona o se burla de algunos y ensalza a otros. Es posible que de manera subrepticia –porque el régimen no permitía el ingreso de literatura comunista o bolchevique como se le denominaba Príncipe Feliz [seudónimo]; “Bellas teorías en la reforma urgente de la Universidad. Pero una sola y suprema realidad: falta de dinero y de estímulo”. Guatemala : El Imparcial, Guatemala : sábado 26 de enero de 1924. Página 1. 296 Y no obstante que entre 1912 y 1917 se leía a Cervantes, Miguel Ángel Asturias cuenta la siguiente anécdota en 1933: “la sociedad más deliciosa es la de las personas que creen saberlo todo y no saben nada de nada—y como esta clase de personas abundan entre los sudamericanos—digamos mejor hispanoamericanos—allá va esto que pasó hace poco en casa de un buen hombre de letras de entre ríos un amigo dijo—«el ferido de punta de ausencia…»—e iba a continuar hablando—pero el dueño de la casa se interpuso furioso—enojo que disimulaba mal—con estas palabras—«¿quién le está pidiendo a usted que nos diga versos de vanguardia?—es insoportable lo que pasa—ya no se puede hablar de literatura sin que salgan— o salten—los medios tontos queriéndonos hacer pasar por versos sus necedades—qué va cómo se pasaba todo en la edad de oro—aquellos tiempos eran otros y había verdaderos talentos y valores artísticos» el increpado quiso seguir la frase—«el ferido de punta de ausencia…»—pero tartamudeó al querer decir—«y el llagado de las telas del corazón…» alguien agregó en son de «qué friegan estos poetas de vanguardia»—tiene usted mucha razón en lo que dice— los disparates de los poetas actuales se soportan cada vez menos y debía intervenir la autoridad para que dejen tan peligroso deporte y encerrarlos en casas de locos…—qué es eso de «el ferido de punta de ausencia…» y el de entre ríos subrayó—todos deberíamos escribir como Cervantes, ¿no es verdad? y los amigos—sin dejar de verse con los ojos muy grandes—repitieron—¿no es verdad?...” Asturias, Miguel Ángel; “En la jaula de la torre Eiffel”. Guatemala : El Imparcial, sábado 29 de abril de 1933. Página 3. Se transcribe como aparece en el original: todo en minúsculas (excepto en Cervantes), sin espacio entre guiones largos y sin el signo de punto y aparte. NOTA: Asturias copia la primera línea de una carta, cuyo texto completo se encuentra en capítulo XXV de El Quijote, la cual dice: “CARTA DE DON QUIJOTE A DULCINEA DEL TOBOSO Soberana y alta señora: / El ferido de punta de ausencia y el llagado de las telas del corazón, dulcísima Dulcinea del Toboso, te envía la salud que él no tiene. Si tu fermosura me desprecia, si tu valor no es en mi pro, si tus desdenes son en mi afincamiento, maguer que yo sea asaz de sufrido, mal podré sostenerme en esta cuita, que, además de ser fuerte, es muy duradera. Mi buen escudero Sancho te dará entera relación, ¡oh bella ingrata, amada enemiga mía!, del modo que por tu causa quedo: si gustares de acorrerme, tuyo soy; y si no, haz lo que te viniere en gusto, que con acabar mi vida habré satisfecho a tu crueldad y a mi deseo. Tuyo hasta la muerte, / El Caballero de la Triste Figura”. Cervantes, Miguel de; Don Quijote de la Mancha. México : Texto, notas y “Nota al texto” por Francisco Rico. Edición del IV Centenario. Segunda reimpresión. Santillana Ediciones Generales, S.L., 2004. 295 200 en tales años– los rábulas leyeran también a Marx y Lenin –“Marte” y “Lenine”, respectivamente– (7), pero de todos modos como que alguien encontró la manera de ingresarlos al país. A falta de una lista específica de autores y obras de circulación autorizada por el dictador, puede deducirse que varias son casi las mismas que ofrecía a la venta la Librería Lumen casi una década después. En efecto, el 24 de mayo de 1929 José Montealegre P. en nombre de Librería Lumen, publica un anuncio comercial rubricado con el título Nunca el asesinato salvó a los pueblos, transcribiendo algunas citas tomadas de la obra del historiador y novelista italiano Guglielmo Ferrero (1871–1942): Grandeza y decadencia de Roma (1908), tales como: “Las tiranías no brotan espontáneas. Germinan en terrenos cultivados a propósito. De ahí el axioma tan exacto de que «cada pueblo tiene el gobierno que merece». Debemos, pues, tener la seguridad de que todos los caciques y caudillos que han hecho grandes daños en pueblos de América Latina, hubieran sido, quizá, hasta gobernantes modelo de honradez en los de América Sajona, a tocarles en suerte desempeñar algún cargo allí. Podemos deducir: no son gobernantes los que hay que cambiar; lo que hace falta es cambiar pueblos. […] Las revoluciones son sólo admitidas hoy en el terreno científico, porque lo que es en el político, de cien que se efectúan, marcan decididamente una regresión evolutiva del estado actual de cosas. En los pueblos en donde todo camina mal, el cambio de ministros, de otros altos empleados y de humildes subalternos, no afecta en nada progresivo, al contrario: los defectos del que salió son agravados por el que entró. En casi todos los pueblos de América Latina hace falta un partido: el de los hombres honrados que sean verdaderos patriotas.” Montealegre incorpora algunas anotaciones respecto a tres autores nacionales: Enrique Martínez Sobral (1875–1950), Ramón A. Salazar (1852–1950) y Pepe Milla (1822– 1882). Sugiere la obra del sociólogo francés Gustave Le Bon (1841–1931), Leyes psicológicas de la evolución de los pueblos (1894), indicando: “libro que recomiendo a los señores que nos están gobernando en la actualidad”. A través de dicho anuncio daba a conocer no menos de cien obras (literatura, medicina, economía, política, economía, diccionarios y otros, así como artículos escolares). Llaman la atención algunos títulos que si bien ya no eran prohibidos en 1929 como los de Lenin (mencionado por Flavio Herrera con el sobrenombre “Lenine” —página 7 de 201 20 Rábulas en Flux, segunda edición 1965— y que es muestra de que en 1912 ya era leído aunque seguramente de forma subrepticia o clandestina porque el Benemérito de la Patria los tenía en su index personal como lecturas que hacían daño y por ende no podían circular), a partir de 1931 cuando inicia el gobierno dictatorial de Jorge Ubico, fueron eliminados de los estantes de las librerías y hasta persecución y cárcel hubo para quienes los poseyeran. En el anuncio se advierte: “Precios en oro (agregar $5 moneda nacional para porte de correo, por cada tomo)”. Es llamativa la advertencia, porque para 1929 ya tenía cinco años de estar vigente la reforma monetaria de 1924 que estableció el quetzal como moneda y ordenó la conversión de los dineros que antes circulaban en pesos, reales o de cualquier otra denominación. En tan magna reforma participó activamente el abogado, economista y novelista Enrique Martínez Sobral, especialmente enviado a traer desde México donde ya había publicado varios libros sobre economía y hacienda pública, como por ejemplo La reforma monetaria, en 1910. Entre los títulos ofrecidos por Librería Lumen en 1929 aparecen (piense el lector cuáles podrían haber circulado entre 1912 y 1917 cuando ocurren los hechos narrados por Flavio Herrera en 20 Rábulas en Flux): Benjamín Carrión: Los creadores de la Nueva América: Vasconcelos, Ugarte, García Calderón, Alcides Arguedas, $0.75 Martín Luis Guzmán: El águila y la serpiente, $1.00 B. Díaz del Castillo: Conquista de la Nueva España, 2 tomos, $4.00 Le Bon: Psicología de las multitudes, $1.00 Nietzsche: El Anticristo, $0.50 Schopenhahuer: Los dolores del mundo, $0.50 Lombroso: Los criminales, $0.50 Castelar, Emilio: La hermana de la caridad, 2 tomos, $2.50 Horacio Quiroga: La gallina degollada y otros cuentos (este es un libro muy emocionante y de alta literatura), $0.75 Obras de N. Lenin: a $0.75 el tomo El Estado y la Revolución Proletaria Ideario Bolchevista La Victoria Proletaria y el renegado Kautsky El capitalismo de Estado y el impuesto en especie Carlos Pereyra: La Tercera Internacional, $0.75 Kautsky: Terrorismo y Comunismo, $0.75 Obras de Tasin: a $0.75 cada tomo: 202 La Revolución rusa La dictadura del proletariado Héroes y mártires de la Revolución rusa Orage: Socialismo Gremial, $0.75 Trotsky: El triunfo del bolchevismo, $0.75 Terrorismo y Comunismo, $0.75 Zagorsky: La República Sovietista, $0.75 Leone: El Sindicalismo, $0.75 Kerensky: El bolshevismo y su obra, $0.75 1921: Las nuevas sendas del comunismo, $0.75 Rusia: Legislación bolshevista, $0.75 Bonn: La crisis de la democracia europea. Parlamentarismo, Dictadura, Fascismo, Bolshevismo, $0.75 Ingenieros: Las doctrinas de Ameghino. La tierra, la vida y el hombre, $1.50 Crónicas de viaje, $1.50 Hacia una moral sin dogmas, $0.75 Proposiciones relativas al porvenir de la filosofía, $0.75 Martínez Sobral: Principios de economía, tela, $7.00 Bien sabido lo tenemos que nuestro Martínez Sobral, es uno de los más inteligentes teóricos que poseemos. Juan Montalvo: Mercurial eclesiástica y un vejestorio ridículo, $0.75 Geometría moral, $0.75 Maquiavelo: Obras políticas, 2 tomos, $1.50 Arguedas: Los caudillos bárbaros, $1.50 (Baste decir que Arguedas es el autor de la monumental obra titulada Un pueblo enfermo, que pronto recibiremos y que con toda sinceridad se puede recomendar a todos los habitantes de América Latina para que la tengan como el evangelio moderno.) Ramón Salazar: Historia de veintiún años (Es Salazar un escritor queridísimo para nosotros, y con razón. Su estilo fluido, espontáneo y sincero, acompañado de una ilustración sólida y bien definida, le hacen uno de los pensadores más grandes de nuestra tierra), $1.50 Le Bon: Leyes psicológicas de la evolución de los pueblos (libro que recomiendo a los señores que nos están gobernando en la actualidad), $1.00 Mirabeau: Erótica Biblión. La Pornografía en la Biblia y en la antigüedad, $0.50 Obras de Pepe Milla 203 Con mucho sentimiento aviso al público que la edición de «El viaje al otro mundo, pasando por otras partes» y la de «El canastro del sastre», se agotaron completamente. La mano criminal por la cual se incendió mi sucursal, privó a Guatemala de 350 ejemplares de cada una de las citadas obras. Próximamente se seguirán anunciando muchísimas obras de todas clases que tenemos en existencia y que estamos recibiendo constantemente por cada correo. José Montealegre P. Librería Lumen 9ª calle oriente, contiguo a Rosenthal e hijos y Sucursal en la 9ª avenida sur, frente al Instituto [Central para Varones, donde estudió Flavio Herrera y se graduó de bachiller en 1911].297 • 297 Cabe mencionar que no obstante la lista de obras ofrecidas por Librería Lumen el 24 de mayo de 1929, donde aparecen las de Lenin (“Lenine” en 20 Rábulas en Flux), Carlos Pereyra, Kautsky, Trotsky y Kerensky, con temas sobre el comunismo y sindicalismo, el día anterior un obrero fue capturado por distribuir lo que se consideró como “propaganda subversiva”, dándose a conocer el “parte” siguiente: “Ayer noche, a la hora de salida del público de los teatros, cuando mayor cantidad de personas circula por la sexta avenida y parque central, un joven obrero repartía con muestras de visible entusiasmo unos volantes. Nuestro público, de carácter indolente, leía con escaso interés aquellos manifiestos, como si se tratara de programas de teatro. Sin embargo, contenía aquella hoja un violento manifiesto firmado por los comités sindicalistas de Guatemala en el cual se pide la libertad de los detenidos por los sucesos del primero de mayo, haciendo al mismo tiempo consideraciones de un carácter bastante encendido. Poco después, la policía por medio del agente Angel Martínez capturó al señor José Alonso, conduciéndolo a la primera demarcación, sindicado de repartir hojas sueltas subversivas.” 298 En página 33 Herrera menciona al “macanero Lombroso, que medio siglo atrás asombrara a Europa escamoteando el darwinismo o bien cogiendo ‘bruja’ con la mayor buena fe al tomar el efecto por la causa en cuanto al pergenio físico de los criminales”. No obstante su aversión al italiano y su obra, en 1929 la Librería Lumen la ofrecía a los interesados: “Lombroso: Los criminales, $0.50”. En ese año y varios lustros más, los estudiantes de El Imparcial; Nunca el asesinato salvó a los pueblos. Anuncio comercial, Librería Lumen. Guatemala : viernes 24 de mayo de 1929. Página 4. 298 El Imparcial; Propaganda suversiva. Guatemala : jueves 23 de mayo de 1929. Página 1. Nota: “suversiva” se escribe tal como aparece en el original. 204 derecho seguían utilizando las obras de dicho autor como parte fundamental en su formación académica. Flavio Herrera explica que las ideas del antropólogo y médico italiano Cesare Lombroso (1835–1909), se tenían por ciertas y debido a ello el catedrático de Derecho Penal y todos los alumnos de la Facultad de Derecho debieran estar en la cárcel, antes de que cometieran algún delito, a juzgar por sus rasgos físicos. Seguramente se asumía como biblia de la criminología el texto de Lombroso, Los criminales (1890), en el cual estableció “que las causas de la criminalidad están relacionadas con la forma, causas físicas y biológicas. Un aspecto particularmente difundido de la obra de Lombroso es la concepción del delito como resultado de tendencias innatas, de orden genético, observables en ciertos rasgos físicos o fisonómicos de los delincuentes habituales (asimetrías craneales, determinadas formas de mandíbula, orejas, arcos superciliares, etc.). Sin embargo, en sus obras se mencionan también como factores criminógenos el clima, la orografía, el grado de civilización, la densidad de población, la alimentación, el alcoholismo, la instrucción, la posición económica y hasta la religión.” Wikipedia. 299 En 1936, de manera irónica se habla de los tiempos de Lombroso, como sigue: “¡Felices tiempos aquellos del profesor Lombroso, cuando los criminales tenían un rostro asimétrico de mandíbula prognata y otras características inconfundibles que permitían reconocerlos a la legua! Entonces había criminales natos y filántropos natos, hombres fundamentalmente buenos, traidores de la cabeza a los pies. El mundo era como un melodrama donde no existían papeles intermedios. A los unos les tocaba encarnar la virtud y tenían, al efecto, un continente noble y bondadoso. Otros estaban destinados a la representación del vicio y nacían ya con unas caras horribles: la boca torcida, los ojos en distintos planos, un dedo de frente y una quijada de a cuarta. En los tiempos de Lombroso daba gusto porque si bien es verdad que, convencidos de su papel, los hombres malos no realizaban nunca, ni por casualidad, una buena acción, también lo es que los hombres buenos no se permitían jamás la menor granujería. De un lado tenía usted la Virtud y del otro el Vicio, y todo ello estaba perfectamente diferenciado, clasificado y catalogado como las triacas y los venenos en una estantería de botica. Sí, señores. Daba gusto vivir en los tiempos de Lombroso, como da gusto vivir en toda época ordenada y metódica, pero aquello ya se acabó. Por una parte vino esa supuesta ciencia llamada psicología, quien, al decirnos que no hay hombres malos y En octubre de 1925 Flavio Herrera se referirá a dicho autor al explicar: “Pasados ya aquellos años en que la escuela lombrosiana, con novelería disculpable exageraba la influencia del factor biológico, de la anomalía orgánica en la determinación del delito”. Ver texto completo en Anexo: “La función preventiva de la educación moderna y el código de menores” (1925). 299 205 hombres buenos, sino únicamente hombres que son a la vez buenos y malos, nos hizo perder la fe en nuestra naturaleza y en nuestro destino […]”. 300 4. El coco encantado • • • “El coco encantado” debe su nombre a que un grupo de estudiantes, en el tren que se dirige hacia la costa sur y que se estaciona en Palín, Escuintla, cambian el agua de coco por whisky y se la hacen llegar a su maestro Garza que estaba de goma o resaca, por medio de una vendedora que ofrece cocos, a quien su mujer no le dejaba beber en el tren y lo llevaba a curar de su alcoholismo, y creyendo que era un milagro él afirmaba que fue una “voluntad providencial que le había transmutado el agua de un coco en whisky” (45). Es todo un relato jocoso, que prueba que el ingenio estudiantil está siempre a la orden del día y que en las aulas universitarias hay presencia de docentes a quienes además de impartir su clase también les gusta el trago. Y es que el maestro Garza tenía a su cargo la cátedra de Derecho Constitucional, toda una contradicción en tiempos de don Manuel Estrada Cabrera, quien había hecho cambiar la Carta Magna para que se le permitiera la reelección en dos oportunidades y pobre de aquel que se hubiera atrevido a contrariarlo; su resentimiento era tal que nunca olvidaba lo que para él eran agravios recibidos que algún día se cobraría (aunque después alegó que nunca se vengó de sus enemigos 301). Así, por ejemplo, en la noche del 8 de febrero de 1898 fue asesinado el presidente de la república, general José María Reyna Barrios; a la mañana siguiente, y previo a que el oscuro rábula asumiera el poder, se dijo de este: “Es un hombre que ha sufrido las más duras ofensas de la vida, desde su nacimiento. Se ha formado un complejo en su espíritu. Y la venganza irá más allá de lo que ha sido la ofensa.” 302 Quién sabe si el maestro Garza (nombre supuesto en la nivola) sea el mismo al que se refiere el periodista y abogado Federico Hernández de León, quien rememoró sobre el curso de Derecho Constitucional que se impartía en el año inicial de la carrera: “A principios del siglo, cuando pasamos por las aulas de la Escuela de Derecho […] El Derecho Constitucional que impartía el licenciado don J. Francisco Azurdia, se concretaba a meter en las jóvenes inteligencias, un mundo de principios que se reducían en la Camba, Julio; “Honrados y criminales. ¡Felices tiempos de Lombroso!”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 8 de enero de 1936. Páginas 3 y 8. 301 El Imparcial; Mi tierra, de Estrada C. Guatemala : miércoles 2 de diciembre de 1925. Página 1. Estrada Cabrera, Manuel; “Un artículo inédito del doctor Estrada Cabrera. Mi tierra”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 2 de diciembre de 1925. Página 5. 302 Hernández de León, Federico; A lo largo del camino. Op. Cit., página 188. 300 206 • • • práctica de nuestra vida, a las aspiraciones máximas que se podrían formular en la creación de un Estado ideal.” 303 Si así era cuando inició el siglo XX, ya gobernaba Estrada Cabrera, para 1912 cuando Herrera estudió dicho curso, la contradicción no había sido resuelta ya que el Benemérito de la Patria continuaba en el poder. Entre sus aseveraciones, Flavio Herrera menciona a alguien al que sus compañeros califican de un “reo convicto de vago” (41), y que constituye un “tremendo delito y medroso el castigo”, lo cual es un señalamiento que lleva a pensar en la Ley contra la vagancia de tiempos de Ubico, cuando escribe su nivola (1942–1943). La situación del maestro Garza y su afición a la bebida permite recordar a este amanuense la siguiente anécdota: estando en tercer año de la carrera de Economía recibía el curso de Economía agrícola con un profesional (ya fallecido) a quien –siguiendo el estilo de Herrera de no dar nombres verdaderos– se le llamará Muñozito. Pues bien; dicho catedrático acostumbraba a llegar con olor a licor al salón de clases y todos los estudiantes lo habían notado, pero nadie le decía nada ni le faltaba el respeto por ello. Quién sabe si más de alguno fue convidado por el citado en algún viernes, que era la costumbre después de clases. Sin embargo, la cosa llegó a más cuando un día se presentó casi cayéndose. Con la voz entrecortada y balbuciente pretendía impartir el tema y fue tan bochornoso verlo que al tratar dar un paso sobre la tarima por poco se cae; de suerte logró agarrarse en el extremo del pizarrón. Un grupo de estudiantes, representantes del aula, se quejó ante el Director de la Escuela de Economía (perteneciente a la Facultad de Ciencias Económicas de la Universidad de San Carlos de Guatemala) y por suerte fueron escuchados: Muñozito hubo de renunciar y no se supo más de él. Nadie le ofreció un “coco encantado”, y ni falta que le hacía pues seguramente tenía su propia cosecha en casa. “El coco encantado” fue reproducido en la Revista Abrapalabra, No. 18. Revista Literaria. Publicación trimestral. Universidad Rafael Landívar. Departamento de Asuntos Culturales. Guatemala, 1995. Páginas 6 a 8. Fue una edición de homenaje al centenario del nacimiento de Flavio Herrera. 5. Presentaciones • 303 El capítulo tiene por título “Presentaciones” porque el autor describe las características de algunos de los estudiantes del grupo, que eran quince hasta en ese momento (52), aunque el título de la obra dice y se refiere a veinte y uno más. Nuestro Diario; Curso de Derecho Romano por Flavio Herrera. Guatemala : miércoles 6 de mayo de 1942. Página 3. 207 • • • • • • • 304 La descripción es amena y aunque no se trata de novela sino nivola, el autor examina superficialmente algunos rasgos físicos y psicológicos de los rábulas que menciona. Es interesante cómo Herrera describe cuando los muchachos llegan a una cantina situada frente al Teatro Colón (47), el cual fue destruido totalmente con los terremotos de 1917– 1918, poniendo en sintonía al lector con el ambiente que se vivía en aquellos tiempos, pudiendo este colocarse en un punto específico del área urbana y pensar en cómo era antes. Dicha cantina, “La Trampa”, mencionada anteriormente en página (13), la refiere en este capítulo como “un trozo de realismo para un Zolá chapín…” (50). Y es que Zola no era muy bien apreciado, pero de los simbolistas… (50), mejor ni hablar. Entre los presentados había un estudiante que escribía en un periódico, pero le pagaban muy poco, con lo cual Herrera emite la respectiva crítica al medio social que no compensaba adecuadamente a los intelectuales: “Tiene talento; pero eso aquí no se cotiza” (51). Como bien respondió el escritor chapín Dante Liano: “Con los años constaté que dedicarse a las letras es como hacer un voto de pobreza, uno nunca va a ser millonario”. 304 Seguramente por ello el cantautor guatemalteco Ricardo Arjona anota en “Circo soledad” (2018) que “la crisis jubiló a otro poeta”. Se observa de nuevo el racismo del autor al describir a uno de los estudiantes como: “injerto de macaco e indio chorotega” (48). De igual forma se referirá a Rubén Darío más adelante, a quien denomina poeta chorotega por el lugar de su nacimiento. El lector encontrará la palabra “bizarro” (48), que utiliza muchas veces a lo largo de la obra. Por repetitiva llega a cansar. Es como Miguel Ángel Asturias, quien en varias de sus obras escribe “salóbrego”, sean estas novelas o poesías. Y para no herir susceptibilidades, evita –a veces– el empleo de las denominadas malas palabras, aplicando contracciones verbales que deben interpretarse o completarse mentalmente, tales como “¡Pu…ñales. Este año la Facultad está fértil de nicas…!” (51); doble sentido en “Pu” por putas, y “nicas” por las bacinicas, en sentido despectivo hacia los nicaragüenses. Aunque el término puta si lo utiliza, y no puede evitarlo, cuando narra algunas situaciones en el burdel de la Pepona. Como complemento a “Presentaciones” para describir a varios de los rábulas, en el capítulo intitulado como “Horma”, Batle le decía a Luis que las normas de su vida eran: “trabajar y estudiar” y le daba una caracterización del resto del grupo: “todos, llenos de lacras, putañeros o borrachines, o ambas cosas. Bran, por ejemplo, tiene un gran talento dilapidado en tabernas y mancebías y ya es un catálogo de enfermedades venéreas, al igual que Crispín. Quiroa, una piltrafa roída por el alcohol, la avariosis y la tisis. Cabañitas, tísico Prensa Libre; Dante Liano. Las letras son su paraíso. Entrevista por Ingrid Roldán Martínez. Guatemala : domingo 26 de agosto de 2018. Páginas 49 a 51. 208 de hambres inmemoriales. Pancho Valdespino, un vesánico cuyo delirio estalla con el alcohol…” (172). 6. Un baño de realismo • • • • • Como para Herrera el realismo de Emilio Zola (1840–1902) ya estaba descontinuado en 1912, utiliza la sátira para denostarlo. Resulta que un grupo de estudiantes inician la farra en una cantina cercana al Teatro Colón; el dueño los saca por lo avanzado de la hora y cierra el local. Aunque le suplican que los deje encerrados y que en la mañana llegue a abrirles, este se respinga y les dice que nada de eso, pues de quedarse ahí acabarán con todo el licor. Ni modo, a seguirla en otro lugar y… alguien se acuerda de la cantina de la Rosa, a quien suponen les abrirá. Llegan a la cantina de la Rosa, ubicada en “las cinco calles” (54), habiéndose trasladado hacia ahí (tercera avenida entre 21 y 22 calles de la zona l), caminando desde el Teatro Colón (12 avenida y 9ª. Calle). Aproximadamente cuatro kilómetros tuvieron que recorrer a pie, después de la media noche, pero… la sed agobia. No obstante tocar y suplicar a Rosa para que los dejara entrar, esta se molesta y les responde: “No les doy ni m…” (55); el autor es cauto al escribir malas palabras, evitando anotarla completa, donde los puntos suspensivos deben ser completados por el culto lector. Pero como los muchachos insisten la cantinera doña Rosa en lugar de abrirles les tira desde arriba una ablución de orines: “ahí está tu baño de realismo” (56) dice un estudiante al que recibe semejante y tibio líquido. El naturalismo, en referencia a Zola, es un género literario del que Herrera no muy gustaba; prefería el criollismo, y así lo demuestra en sus novelas que forman parte de “La trilogía del trópico”. 7. Doña Olimpia • • • El capítulo debe su nombre al de la propietaria de la pensión en la que vivían varios de los estudiantes que integraban el grupo de los rábulas. La pensión, muy modesta y barata, era apta “para horteras y estudiantes”. Es como la que se describe en Hondura (1959), de Rafael Arévalo Martínez, donde el dependiente de almacén es el personaje principal, aunque no estudiaba. En ambas, con alegre camaradería, convivían estudiantes centroamericanos. En la pensión de doña Olimpia vivía también su hija Serafina, de la cual se hace novio uno de los rábulas, Adolfo Cabañas alias Cabañitas (véase capítulo “Rumbos de medio 209 • • pelo”) con aquiescencia de la madre, quien veía en él a un futuro abogado que las apoyara, pero este se aprovechaba porque no solo no pagaba, sino que llevaba a otros a vivir y comer de gratis, y hasta con lavado y planchado de ropa. Un lapsus del autor es el cambio de nombre en su personaje: (en página 58 del mismo capítulo le llama Joaquín Cabañas, en tanto que en “Presentaciones” –página 51– y otros apartados o “capítulos” el nombre sigue siendo Adolfo. El capítulo es como una mirada retrospectiva hacia la forma en que los rábulas provenientes de países centroamericanos convivían con sus condiscípulos chapines en la universidad y en las pensiones donde residían temporalmente, en las que había de todo: responsables que se dedicaban a estudiar hasta desobligados a los que no les importaba que sus padres sufragaran sus gastos desde el extranjero, ya que se consagraban a mal vivir y disfrutar la pitanza en casas de citas, burdeles y cantinas de mala muerte, amén de los aprovechados de la confianza de quienes les daban hospedaje, quedando a deber varios meses con la promesa de: cuando me llegue la remesa le pago. 8. Ágape • • • • • El “Ágape” fue la fiesta que el gordo Bran daba a su odontólogo en pago por el trabajo: le puso cuatro dientes postizos. El lugar escogido: un expendio ubicado en el “Guarda Viejo” (61), “con tufos de restaurante de moda”. Y aunque el rábula no siempre tenía dinero, cuando “estaba en flux” (61), de suerte, no se andaba con chiquitas: era espléndido para invitar a sus amigos estudiantes. Entre las chuscas pláticas, alguien habla mal de la bebida y de sus efectos en Gilberto, uno de los rábulas, y otro le contesta: “no calumnies al líquido elemento. Elemento y alimento” (63), porque el estudiante enloquecía y tenía síntomas de ictericia por el licor; sin embargo, a juicio de quien defiende al brebaje: “más que el trago matan las penas”, “lo que mata son las emociones…” (64). Durante el ágape, el dentista se regodeaba por su trabajo y hasta contaba anécdotas de cuando atendió a un coronel; este llega al consultorio vestido de civil, pero decide que para aguantar la extracción de muelas mejor se cambia por la indumentaria militar. Para guardar un buen recuerdo deciden tomarse una foto “Kodak”, que ya existía en 1912, pero en el momento en que Bran se reía fuerte la placa se le salió de la boca y un perro, creyendo que era un hueso con carne, se la llevó corriendo y se perdió en alguna de las cinco calles. De tan enojado por el chasco, Bran se puso enfermo. Lo enviaron a su casa “en un forlón” (67) que era el medio de transporte de la época. 210 • A manera de ilustración, se incluye el anuncio comercial que promociona una cámara Kodak. La publicidad es del viernes 24 de mayo de 1929 y aparece en página 5 de El Imparcial (doce años después de que concluyen los hechos narrados en la nivola por Herrera), pero seguramente el modelo no había variado mucho con respecto al que los muchachos pudieron haber utilizado entre 1912 y 1917. 9. Interloquio • • • En “Interloquio”, que no es más que la plática entre dos personas, Gilberto (vestía como un dandi) y Sablón (escritor de crónicas sociales), conversan sobre mujeres. El primero le confiesa que quiere quitarle la novia a Cabañitas, que está muy buena, pero Sablón le dice que ella necesita de alguien de mucho dinero, que se la lleve del arrabal para vestirla de joyas y pieles, pero como Gilberto es pobre…; Sablón “hurgaba su dolor con insidia y crueldad” (72). Nótese cómo el autor utiliza a sus personajes, reales por cierto, aunque con nombres ficticios, para dar a conocer la situación económica de los rábulas en la Facultad de Derecho y de paso el ambiente de la época: el ascenso social de algunas damas se obtenía por la mano de un caballero con dinero que las sacara de la pobreza. Herrera sí que conocía que una Oficina centroamericana, establecida en cumplimiento de un tratado celebrado entre Estados Unidos y las cinco parcelas de la región en 1908, era como el Parlamento Centroamericano de hoy en día: nada en dos platos. Dicha Oficina en términos de ficción quedó con el nombre de “La oficina de paz de Orolandia” de “Rafaelito” (69), donde trabaja sin hacer nada Gilberto. Se trata de la novela de nombre homónimo (1925), del poeta y novelista Rafael Arévalo Martínez. Y así como Gilberto con su “trabajo” en dicha Oficina, Sablón además de estudiar derecho a la vez la hacía de cronista y gacetillero en un periódico, justificándose así: “hallé la clave para conquistar el medio no solo económica sino socialmente, la crónica social” 211 • • • (71). Y se enorgullecía de los artículos de “vida social” que publicaba pues varios arribistas hacían migas con él con tal de que los mencionara y quizás algunos le pedían que obviara haberlos visto en tal o cual reunión. No obstante que las exigencias académicas de la carrera de derecho eran nimias, no todos los rábulas se encontraban ahí porque les gustara y menos para dedicarse en el futuro a ejercer como tales. Algunos tenían “horror de vegetar en un juzgado alternando con rábulas e imbéciles” (70). Y es que en tales años (1912–1917) no había mucho de dónde escoger: “rábulas o matasanos” (73), las carreras en boga y casi únicas, aparte de las de farmacia e ingeniería. Y para que el lector esté enterado de las costumbres sociales de la época, el autor comenta que vals y foxtrot (71) era lo que se bailaba en esa época. 10. Contrapunto del burdel • • • • • • • En este capítulo se describe ampliamente “el burdel de la Pepona” (73), ubicado en un barrio pobre con calles mal empedradas. Se trata de dos casas de citas con nombre parecido: la Pepona y la Pepita, separadas por una pared, propiedad de una misma persona. En la Pepona se cobraba el doble que en la Pepita y por ende los parroquianos eran de diferente condición social (74). Los muebles y cortinas de lujo que se utilizaban en la Pepona, cuando por el tiempo se desgastaban pasaban a la vecindad, con la Pepita. Una gran puta (75) es el término que el autor utiliza para referirse, a través de uno de los personajes, a una de las mujeres que trabajaban en la Pepona. Lo hace con desparpajo y aunque reniegue de Zola y su realismo, debe utilizarlo pues dejar la expresión como una gran p… no tendría el mismo efecto en el lector, quien no lo acusaría de moralista sino de mojigato. Un borracho joven y de dinero (chancle) golpea a una prostituta; llega la policía, pero logra escabullirse: “y uno de la secreta picado en su honor de matarife: –¡A nosotros no se nos escapa ese pollo!” (77). Los insignes miembros de la secreta de tiempos de Estrada Cabrera tenían fama de matones, eran unos perfectos sayones (78). El contrapunto en el burdel termina violento y dramático: los esbirros persiguen al chancle que suponen mató a la prostituta, lo alcanzan y como no atiende la orden de detenerse, le disparan y este solo dice antes de expirar: “yo no la herí… no era sangre…; era permanganato…! (78), final cruel donde seguramente los matarifes con licencia oficial quedaron impunes. Lo de la policía secreta de Manuel Estrada Cabrera era un secreto a voces, ya que desde el principio de su gestión gubernamental en 1898 “entró en enfrentamiento más o menos 212 abierto con el Ejército”; la solución: como “Elemento central de su estrategia de control político fue el fortalecimiento de la Policía como contrapeso institucional al Ejército” en donde: “La pieza clave de la reorganización policial bajo Estrada Cabrera la constituyó la creación de un cuerpo de detectives, la Policía Secreta, con funciones de control político, presencia nacional, adscrita a la Secretaría de Gobernación y sustraída al control del Ejército. Mediante el establecimiento de esta red de informantes, y el fomento de las divisiones internas en las filas militares estableciendo lealtades personales con oficiales ‘de línea’ promovidos a puestos de comando, Estrada Cabrera neutralizó el poder político de los militares de carrera al tiempo que, paradójicamente, se fortalecía la presencia militar en todo el país mediante un despliegue de alcance nacional. […] Un atentado fallido contra el dictador cometido por cadetes de la Escuela Politécnica en 1908 escaló el enfrentamiento: el fusilamiento de los militares complotistas, la destitución de oficiales opositores, el cierre de la Escuela Politécnica y la destrucción de su edificio, le permitieron consolidar su control sobre el Ejército mediante un cuadro de oficiales leales.” 305 “El dictador se sirvió de un método patrimonialista que ya era usual en el Ejército para manejar nombramientos y comisiones, con el propósito de debilitarlo institucionalmente. Las comisiones de servicio de la época se volvieron terribles e incidieron en una moral militar baja; durante los 22 años de su régimen no se aumentaron los salarios militares, se establecieron limitaciones draconianas al entrenamiento de la oficialidad, y sólo la Guardia Presidencial dispuso de equipamiento moderno y funcional”. 306 “[…] La casi unánime generalización de que todo dictador ha sido militar, encuentra en Guatemala una penosa excepción. ‘El Señor Presidente’ era abogado y tuvo con el Ejército muy malas relaciones […]; se valió de la Policía Secreta para guardar el orden, ‘su’ orden, para enmudecer de miedo a la población; para introyectar el terror en el alma de todos los ciudadanos.” 307 A fines de 1901 Federico Gamboa (1864-1939), embajador de México en Guatemala, escribió en su diario: 305 Arévalo de León, Bernardo; Estado violento y ejército político: formación estatal y función militar en Guatemala (1524–1963). Guatemala : F & G Editores, 2018. Página 111. 306 Ídem., página 112. 307 Torres–Rivas, Edelberto; “Prólogo. Notas sobre militares y democracia”. En: Ídem., página XX. 213 • 308 “De estudiantes, según unos, y de conspiradores, según otros, el hecho es que el domingo se registró en la Plaza de Toros un escándalo magno, si principalmente se atiende a que los rijosos resistieron a la policía, cosa que aquí acaece rarísima vez. El suceso obedece a este descontento perpetuo de que los guatemaltecos sufren por los rigores de su Gobierno. Hoy, como ayer y como siempre, flota en la atmósfera aire de fronda. Dícese que si sucederá esto o aquello, que si el pueblo se cansó ya de tiranías más o menos disfrazadas, que si pronto estallará un movimiento.... Los decires continuos que obligan, al Gobierno, a estrechar sus rigores, a que el espionaje y la delación supriman la tranquilidad individual, a que no se oiga sino lamentaciones y quejas, y a que hasta nosotros, los extranjeros, contaminados del medio, vivamos amargados de zozobras por la suerte de amigos y conocidos, posibles víctimas mañana de una represión o un atropello. […] A la noche, asisto, yo solo, al baile del Club Guatemala, en el que, pulsando opiniones de éste y aquél, me vanaglorio de que conmigo depongan su reserva los muchos desafectos al Gobierno, no obstante que aquí, et pour cause, son maestros en disimulo y reserva, —convénzome de que vibra, en efecto, una sorda enemiga contra Estrada Cabrera, alarmante por lo intensa y generalizada.” “La situación política, continúa amenazante y turbia; y este descontento ambiente que se respira en Guatemala, —eco de lágrimas, fragmentos de confidencias dolorosas, narraciones susurradas de atropellos y desafueros que quedan en la sombra y en la impunidad, odios acumulados, anhelos destructores y homicidas: toda la gama que resuena sofocadamente en los países despotizados! —le amarga a uno la vida, aunque no le toquen de cerca sus horrores...”. “24 DE ENERO. —Estuve ayer en Guatemala; y con motivo de los sucesos actuales: conjuras, represiones, atropellos, cómo salta a la vista la miseria del Gobierno y la miseria de los gobernados; la de éstos muy más disculpable que la de aquél. El Presidente de la República, a quien tanto pido en obsequio de mis paisanos y los suyos, perseguidos por igual, es hoy la segunda vez que niégase a recibirme, alegando un mal grave de anginas.” 308 Lo escrito por el doctor Bernardo Alvarado es fruto de su investigación histórica, en tanto que lo narrado por Gamboa fue producto de sus observaciones durante su estancia en Guatemala como embajador de México. En forma novelada, pero con una ficción que no Gamboa, Federico; Mi diario : primera serie III. México : Editorial Eusebio Gómez de la Puente, 1920. Páginas 89 a 90; 113 y 124, respectivamente. Sobre la presencia del diplomático mexicano en Guatemala véase lo escrito por su coterráneo, quien leyó un “retazo de las memorias”: Guillén, Fedro; “Gamboa y Guatemala”. Guatemala : El Imparcial, lunes 6 de septiembre de 1965. Página 11. 214 • es más que reflejo de la realidad de la época de Manuel Estrada Cabrera, el premio Nobel de literatura Miguel Ángel Asturias da cuenta de cómo actuaba y se le temía a la policía secreta (los orejas) del “Benemérito de la patria”. Véase a continuación el extracto de tres capítulos de la novela de Asturias El Señor Presidente (se anota el número de capítulo, cuyo texto se toma de la primera edición 1946). “VI La cabeza de un general Cara de Ángel no se dio cuenta de aquellos preparativos de fiesta. Había que ver al general, concertar un plan y proporcionarle la huida. Todo le pareció fácil antes que ladraran los perros en el bosque monstruoso que separaba al Señor Presidente de sus enemigos, bosque de árboles de orejas que al menor eco se revolvían como agitadas por el huracán. Ni una brizna de ruido quedaba leguas a la redonda con el hambre de aquellos millones de cartílagos. Los perros seguían ladrando. Una red de hilos invisibles, más invisibles que los hilos del telégrafo, comunicaba cada hoja con el Señor Presidente, atento a lo que pasaba en las vísceras más secretas de los ciudadanos.” “VII Absolución arzobispal Después del asesinato del coronel Parrales Sonriente, la Policía Secreta no desamparaba ni un momento el Portal del Señor; vigilancia encargada a los hombres más amargos. […] Y los turcos, con aquellas contribuciones de carácter vindicativo, habrían acabado más pobres que los pordioseros que antes dormían a sus puertas sin la ayuda de amigos cuya influencia les permitió pagar los gastos de pintura, aseo y mejora del alumbrado del Portal del Señor, con recibos por cobrar al Tesoro Nacional, que ellos habían comprado por la mitad de su valor. Pero la presencia de la Policía Secreta les aguó la fiesta. En voz baja se preguntaban el porqué de aquella vigilancia. ¿No se licuaron los recibos en los recipientes llenos de cal? ¿No se compraron a sus costillas brochas grandes como las barbas de los Profetas de Israel? Prudentemente, aumentaron en las puertas de sus almacenes, por dentro, el número de trancas, pasadores y candados.” “X Príncipes de la milicia Un hombre menudito, de cara argeñada y cuerpo de bailarín, escribe sin levantar la pluma ni hacer ruido —parece tejer una telaraña: 215 «Excelentísimo Señor Presidente Constitucional de la República, Presente. Excelentísimo Señor: »Conforme instrucciones recibidas, síguese minuciosamente al general Eusebio Canales. A última hora tengo el honor de informar al Señor Presidente que se le vio en casa de uno de los amigos de Su Excelencia, del señor don Miguel Cara de Ángel. Allí, la cocinera que espía al amo y a la de adentro, y la de adentro que espía al amo y a la cocinera, me informan en este momento que Cara de Ángel se encerró en su habitación con el general Canales aproximadamente tres cuartos de hora. Agregan que el general se marchó agitadísimo. Conforme instrucciones se ha redoblado la vigilancia de la casa de Canales, reiterándose las órdenes de muerte al menor intento de fuga. »La de adentro —y esto no lo sabe la cocinera— completa el parte. El amo le dejó entender —me informa por teléfono— que Canales había venido a ofrecerle a su hija a cambio de una eficaz intervención en su favor cerca del Presidente. »La cocinera —y esto no lo sabe la de adentro— es al respecto más explícita: dice que cuando se marchó el general, el amo estaba muy contento y que le encargó que en cuanto abrieran los almacenes se aprovisionara de conservas, licores, galletas, bombones, pues iba a venir a vivir con él una señorita de buena familia. »Es cuanto tengo el honor de informar al Señor Presidente de la República...» Escribió la fecha, firmó —rúbrica garabatosa en forma de rehilete— y, como salvando una fuga de memoria, antes de soltar la pluma, que ya le precisaba porque quería escarbarse las narices agregó: «Otrosí. —Adicionales al parte rendido esta mañana: Doctor Luis Barreño: Visitaron su clínica esta tarde tres personas, de las cuales dos eran menesterosos; por la noche salió a pasear al parque con su esposa. Licenciado Abel Carvajal: Por la tarde estuvo en el Banco Americano, en una farmacia de frente a Capuchinas y en el Club Alemán; aquí conversó largo rato con Mr. Romsth, a quien la policía sigue por separado, y volvió a su casa- 216 habitación a las siete y media de la noche. No se le vio salir después y, conforme instrucciones, se ha redoblado la vigilancia alrededor de la casa. — Firma al calce. Fecha ut supra. Vale.»” “XI El rapto Las noches de abril son en el trópico las viudas de los días cálidos de marzo, oscuras, frías, despeinadas, tristes. Cara de Ángel asomó a la esquina del fondín y esquina de la casa de Canales contando las sombras color de aguacate de los policías de línea repartidos aquí y allá, le dio la vuelta a la manzana paso a paso y de regreso colóse en la puertecita de madriguera de El Tus-Tep con el cuerpo cortado: había un gendarme uniformado por puerta en todas las casas vecinas y no se contaba el número de agentes de la policía secreta que se paseaban por las aceras intranquilos. Su impresión fue fatal. «Estoy cooperando a un crimen —se dijo—; a este hombre lo van a asesinar al salir de su casa.»” “XXI Vuelta en redondo Cara de Ángel se arrancó el cuello y la corbata frenético. Nada más tonto, pensaba, que la explicacioncilla que el prójimo se busca de los actos ajenos. Actos ajenos... ¡Ajenos!... El reproche es a veces murmuración aceda. Calla lo favorable y exagera lo corriente. Un bello estiércol. Arde como cepillo sobre llaga. Y va más hondo ese reproche velado, de pelo muy fino, que se disimula en la información familiar, amistosa o de simple caridad... ¡Y hasta las criadas! ¡Al diablo con todos estos chismes de hueso! […] Ya los oigo repetir por todas partes: “¡Se sacó a la pobre muchacha después de media noche, la arrastró al fondín de una alcahueta y la violó; la policía secreta guardaba la puerta para que nadie se acercara!” “XLI Parte sin novedad El director de la Policía Secreta reculó la silla en que estaba sentado, metió los pies debajo, se apoyó en las puntas echándose de codos sobre la mesa canela negra, trajo la pluma a la luz de la lámpara y con la pinza de dos dedos, de un pellizquito, le quitó el hilo que le hacía escribir las letras como camaroncillos bigotudos, no sin acompañar el gesto de una enseñadita de dientes. Luego continuó escribiendo:” 217 11. La noche del sábado en el burdel • • • Es una noche horrible porque una prostituta metió a su “chamaco” en un baúl, para que no lo viera la dueña, pero pierde la llave y no puede abrirlo, por lo que este por poco y se asfixia. Logran sacarlo casi moribundo y el “procedimiento” que determinan dos de los estudiantes (pero no de los que formaban parte del grupo de rábulas) es llevarlo a la calle para que se muera. Como si del Pelele de Asturias se tratara, Herrera anota: “El pelele, arrumbado, despaturrado, agoniza […] como el réquiem de la madrugada” (83). Por tratarse de un capítulo dramático, el autor da muestras de conocer y retratar con fidelidad el ambiente en un burdel, donde a los parroquianos y demás compañeras de trabajo de las daifas que ahí se ocupan, no les importa que a una de ellas se le muera su hijo, así como tampoco que lo saquen a tirar a la calle –nada menos que dos estudiantes– para que expela su último aliento. El réquiem no se lo da un sacerdote sino la madrugada fría y sin sentimientos de pesar. 12. Olivia • • • • • • • Este “capítulo” se desarrolla en un burdel de mala muerte, al cual llega Olivia disfrazada de hombre, para conocer el mundo de las meretrices, según le pidió a Negrín, de quien está enamorada. Se emborracha e increpa a este porque sabe o piensa que se casará con Lola, una prostituta. Olivia es una niña bien. No acostumbrada a beber después de tres copas de vino se emborracha (curda) y maltrata a todo mundo (90); “curda” es una palabra coloquial propia de 1912–1917, razón por la cual debería estar en el “Léxico” colocado al final de la obra. Al burdel entran intempestivamente Lobo (posiblemente un agente judicial) acompañado de su ayudante con “jeta de indio bozal” (92) y ordenan a todos los hombres que se formen pues han sido reclutados en ese momento, y en desfile salen a la calle. Olivia pide a Lobo que mate a Negrín, pero mejor no porque todavía lo quiere (¡!). Como acostumbra, Herrera sigue utilizando palabras muy gastadas al referirse al gesto bizarro (88), donde esta última palabra es común a lo largo de la nivola. Te hago un chirlo en la cara (88) es una expresión que hoy en día no tendría sentido si el lector no atiende el contexto en que se escribe: dos personas discuten y una amenaza a la otra con hacerle tremenda cortada en la cara con un afilado cuchillo. Así como las comidas y medios de transporte de la época, el autor indica que el Fox trot (89) era un baile de moda, aunque no muy apreciado en la gente de sociedad que lo consideraba de baja ralea. 218 • Para variar, el racismo de Herrera se manifiesta nuevamente al describir la jeta de indio bozal (92-93) para uno de los rábulas. 309 13. Gorgonio • • • • • 309 Gorgonio era un estudiante provinciano, cuyo padre rico le enviaba dinero cada mes creyendo que asistía a la Facultad. El desobligado de Gorgonio dejó de estudiar y pagaba a la Pepona la cantidad de 1,500 pesos mensuales para que la Maruca no se “ocupe” con nadie, y así descanse de las 30 “dormidas” del mes. Sin embargo, Maruca lo engaña y sigue “ocupándose” porque “es de las que tienen más fibra” (96); cuando Gorgonio se entera y le reclama, ella le dice que puede irse a buscar otra, y él contrito se queda: “Hace tres años que consume así su herencia” (97). Aquí se plantea un asunto normal en la época: la renta de pupilas a los burdeles, quienes para poder liberarse de permanecer “ocupándose” en tales lugares, tenían que pagar el valor de lo que la matrona había cancelado al vendedor, generalmente un funcionario corrupto. Ya en 1921 Herrera había expuesto el asunto en el cuento “Una”. Resulta que “una” colombiana de nombre Natalia llega al país de la mano de un cómico, quien fracasa en sus presentaciones y la abandona. Sintiéndose engañada da por salir de farra y un día de esos llega la policía y la captura, acusada de prostitución ilegal, por lo que es llevada a la cárcel donde una meretriz “la compra” por diez mil pesos: “Fue en la prisión de mujeres donde Natalia una tarde conoció a la Chispa. Cuarentona con la cara más arrugada que un acordeón. Iba embadurnada de afeites, apestosa a perfumes baratos y vestida de colores chillones. Apenas oyó la recluida ciertas palabras entre la directora del presidio y la Chispa. Hubo cierta concesión de aquélla para ésta. Algo como una transacción; sonó a sus oídos un precio como latigazo y al fin se le ordenó que liase sus cosas para seguir a la Celestina. Hizo un hatillo de sus prendas y, sin saber cómo, perdida la memoria, se encontró después en el fondo de un coche de alquiler que las dejó frente a una casa en cuya puerta relucía una luz roja como un ojo de vicio.” 310 En el prostíbulo se cambia de nombre por el de Erlinda, aunque los parroquianos le dicen Linda porque en verdad era bella. Conoce a Juan, un “pasante de derecho” que hacía sus prácticas cuál rábula en un juzgado y este se enamora de ella, roba a su madre joyas para Ver apartado Ejemplos de racismo en las noticias de 1923–1946, en Anexo: El racismo en 1923. Herrera, Flavio; La lente opaca. Guatemala : Biblioteca Guatemalteca de Cultura Popular “15 de septiembre”, Volumen 107. Departamento Editorial y de Producción de Material Didáctico “José de Pineda Ibarra”, Ministerio de Educación, 1967 [1921]. Página 41. 310 219 • 311 regalárselas a Linda; ella le cuenta su historia, que para el autor es: “La de todas éstas: historia confusa y enmarañada; llena de absurdas situaciones; tejida de embustes. ¿Quién desentrañaba de aquel fárrago los hilos de la verdad?” 311 Esto es: Herrera desde 1921 tenía en mente discurrir sobre la vida de las ménades sometidas a cruel destino por la vida, aunque advierte que sus historias no necesariamente son como ellas las cuentan y los que se meten a “redentoristas” no siempre salen bien parados. Enamorados Juan y Linda (o Natalia), la muchacha le dice que quiere salir de ese lugar, pero lo que debe… Es una situación similar a la de Gorgonio con su daifa: “—Ya no soporto más la vida en esta casa. Al verte revivió en mí la vergüenza. Desde que te conocí siento la repulsión de esta vida arrastrada. Ya no me ocupo con nadie; pero la vieja me pega y como no le hago el negocio, cada día recarga mi deuda. A mí no me importa porque sé que un día me muero; pero yo quiero estar solo contigo… Juan sintió que la sangre se le iba por los pies. ¿Quería que la sacase de allí? Adivinándole el pensamiento, le dijo: —¿Cuánto debes…? Por el rostro de la mujer pasó una llama de gozo. Con gentileza hundía el rostro entre las manos sintiéndose azorada y, casi sin palabras le musitó: —Es mucho… Diez mil pesos… ¿Me vas a sacar…? Juan respondió: —Sí.” 312 Pero Juan no pudo cumplir. Al enterarse sus padres de que andaba enredado con una mujer perdida lo envían inmediatamente a Nueva York. Cierto que era un rábula que, como recordará cinco años después, tras su regreso al hogar, pasaba “aquellas noches abyectas y procaces del lenocinio cuando, con otros señoritingos viciosos, horteras y estudiantes, pagaban la marimba a escote para bailar hasta el amanecer…”, 313 pero eso seguramente no era ningún pecado; lo que sí podría considerarse como tal es que un señorito, todo un “pasante de derecho”, anduviera enredado con una mujer de mala reputación. Otro ejemplo de esto es el Auditor de Guerra de El Señor Presidente, 314 quien vende a Fedina por diez mil pesos, y hasta coincide el relato de Herrera con lo que pagó Gorgonio (o bien el cuento “Una” con el caso de Natalia), pues una pupila le dice que es un burro porque “su chamaca solo debe diez mil pesos y con lo que usted le ha pagado a la vieja es un año, podría haberla sacado de aquí…” (97). No obstante, el tonto enamorado se Ídem., página 40. Ídem., página 43. 313 Ídem., página 47. 314 Asturias, Miguel Ángel; El Señor Presidente. México : Editorial Costa–Amic, 1946. 312 220 • • • • • 315 resiste a llevársela debido a que, piensa: “La Maruca, en la calle, podría caer en tentación…, mientras que aquí, doña Pepa me la vigila…” (97). A diferencia de su forma de pensar en 1921 (“¿Quién desentrañaba de aquel fárrago los hilos de la verdad?” 315), en 1946 el autor expone su sentido social sobre la prostitución en Guatemala a través de Batle, que se pregunta por qué ningún escritor ha publicado un libro sobre la situación difícil de las pupilas en los burdeles, explotadas por meretrices aprovechadas de su condición social (97), pero Bran le riposta que nadie lo hará porque se vive en una sociedad atrasada en un siglo, donde “un libro así provocaría un escándalo en este ambiente gallináceo” (98) y alzarían sus voces la beata que se entretiene en la iglesia criticando a las demás; el “tartufo” que es un ejemplo en casa y en sociedad pero que de noche…; la señora “decente” que tiene hijos y esposo, pero también amoríos ocultos que le pagan o porque los genitales de su esposo son deficientes y si es cincuentona mantiene a jóvenes amantes. Tal parece que la inquina en contra de las beatas era una realidad social de la época, no exclusiva en los escritos de Flavio Herrera sino en varios más, como por ejemplo en César Brañas (1899–1976), quien en un cuento de 1938, “Carola y Júbilo” explica que los amores entre esta pareja, que se peleaban durante semanas y cuando se encontraban “se perdonaban el pasado y el futuro”, eran criticados por la gente decente, incluidas las devotas, toda vez que: “[…] Los transeúntes, los espectadores, el público y otros bichos, se admiraban de aquellas reconciliaciones estrepitosas, que daban material a las beatas para murmurar un año contra la pérdida de las costumbres y la inmoralidad de nuestros descomulgados tiempos, la cruz en la boca y el buen satanás en el corazón.” 316 El escritor que tuviese el atrevimiento de abogar, aunque fuese en una novela, porque las condiciones de trabajo de las daifas de la época fueran mejoradas, se vería asediado debido a que como en este ambiente de aldea “somos cuatro gatos” (98), inmediatamente se reconocería quiénes son los personajes de la novela en el mundo real. De lo manifestado por Herrera sobre las prostitutas, se establece que “casi todas estas son degeneradas, taradas, abúlicas. La pereza las prostituye” (99) dice Bran, con lo cual el autor expone el prejuicio social en aquellos años, que se mantiene hoy día, pues para Bran en lugar de sentir lástima por una prostituta se debe admirar a la mujer que contra las adversidades y problemas económicos lucha y “para no vender su cuerpo y guardar la dignidad de la vida, se mata de claro en claro trabajando” (100). El autor cree en el atavismo congénito de las prostitutas, como lo hizo Manuel Coronado Aguilar en Atavismo (1938), al poner en boca de Bran contra Batle y decirle: “Eres un Ídem., página 40. Brañas, César; Cuentos. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 2018. Página 10. 316 221 • • • 317 apologista de la debilidad, de la pereza, del vicio disfrazado de fatalismo y de injusticia social y no sabes que, bajo todo esto, hay casi siempre una predisposición orgánica, una herencia mórbida o algo peor, la holgazanería, ya que aquí vivimos una vida sencilla y fácil, sin la miseria de las grandes urbes donde el capitalismo burgués y los problemas del industrialismo matan de hambre a la gente” (100). Para Bran, el atavismo de las prostitutas es tal que “si mañana en un bizarro intento de redención social, se libertaran a todas las pupilas de las mancebías librándolas de la férula de las madrotas, al día siguiente, el noventa y nueve por ciento de estas daifas, volverían espontáneas al lenocinio o se buscaban a otra matrona o a un amasio que las explotara” (101). Ya que se habla de los amasios que se aprovechaban de las daifas “a su cargo”, en las postrimerías de diciembre de 1922 en forma jocosa es publicado lo siguiente: “Dejaron pobre a Filadelfo Cifuentes En la 3ª Avenida y 2ª calle del Cantón Jocotenango tiene su nido Filadelfo Cifuentes, quien apechuga con Teresa Cóbar Marroquín, la cual lo quiere hasta la pared de enfrente. Resulta que por cosas de poco más o menos, la Cóbar Marroquín dispuso tomar el portante y se marchó de la casa de su amasio, llevándose tres sillas, un sofá al que le falta una pata y lo que es más gordo, 6.000 pesos en moneda nacional. El perdidoso no quiere recoger más que el dinero y el sofá que es recuerdo de familia. De la Cóbar Marroquín hace caso omiso.” 317 Sobre las daifas. El 31 de julio de 1948 el poeta y abogado costarricense José Albertazzi Avendaño (1892–1967), publicó un quinteto de versos que tituló “Cinco figuras grises del lienzo borroso y de la calle”. Cada una trata sobre gente común, con sus problemas a los que nadie pone atención; los dedica a igual número de escritores guatemaltecos, como sigue: El vendedor de lotería (Al licenciado Enrique Muñoz Meany, afectuosamente); El pregonero (Para Carlos Wyld Ospina); Cromo (A Alberto Velásquez) —trata sobre “el limpiabotas” y con dicho título aparece en otras ediciones. Al pie de este se anota que es un “Soneto premiado con el primer premio en los Juegos florales del lejano 1914, en San José de Costa Rica”—; El indio (Para Augusto Meneses, afectuosamente); y, Flor de histeria (A Flavio Herrera, con el viejo afecto fraternal del 920). El poema dedicado a Flavio Herrera podría aplicársele a alguna de las daifas que figuran en 20 Rábulas en Flux, que de la provincia se trasladaron a la capital donde cayeron en las garras de los burdeles. A la letra, dice: El Imparcial; Dejaron pobre a Filadelfo Cifuentes. Guatemala : viernes 29 de diciembre de 1922. Página 1. 222 Flor de histeria (A Flavio Herrera, con el viejo afecto fraternal del 920). Y me contó su historia: su vivir campesino fue el viacrucis en sombras de una resignación; y en una tarde alegre la libertó el camino de la tristeza que hizo sangrar su corazón. Luego, se vio extraviada entre ese torbellino de carruajes y gentes de una gran población; traía sed de afectos y se embriagó del vino que sirve en sus festines la baja seducción. … «En los primeros días hubo amor y hubo lumbre en esto que es ahora nido de pesadumbre… en mi boca un halago, en mi pecho, una flor; mas hoy sólo me queda, abrumada y vencida, el placer inocente de haber sido en la vida fuente abierta a toda ansia disfrazada de amor». 318 14. Rumbos de medio pelo • • • Se celebra el cumpleaños de Serafina, novia de Cabañitas, en casa de doña Olimpia (madre de la muchacha), donde los invitados provienen del “Foro y las Bellas Artes”, entre los cuales hay “burgueses con tufos de Mecenas o simpatizantes con las letras. Pollos diletantis” (103). Llega también Sixto Medina, un “viejales” con la cara enjuta y purpúrea como un pimiento secándose en sazón” y debido a su melena canosa parecía “un tacuazín ratón” (103). Por su apellido bien podría tratarse de Crisanto Medina, un diplomático de tiempos de Estrada Cabrera, que trató de ayudar y después se quiso aprovechar de Enrique Gómez Carrillo y de Rubén Darío, cuando ambos se encontraban en París. Don Sixto (setentón) era un tartufo (98) pues como acaudalado gastaba “metódico su hacienda entre alcahuetas, mohatreras de doncellazgos y comadronas” (104) pero a la vez “Era hidalgo de misa cotidiana y comunión en domingos y días de dos cruces”, quien Albertazzi Avendaño, José; “Cinco figuras grises del lienzo borroso y de la calle”. Guatemala : El Imparcial, sábado 31 de julio de 1948. Página 1, Sección Editorial. 318 223 • • • 319 320 después de unos días de haberse confesado, lo que para él era una catarsis, “la lujuria volvía a morderle la carne y a hacerlo sentirse como un fardo repleto de pecado” (104). Don Sixto les recuerda lo que “era un rumbo de tacón y hueso”, fiestas de hacía treinta años, pero de carácter popular, en los cuales participaban alegremente los poetas Domingo Estrada, quien tocaba guitarra en los bailes, y Juan Diéguez (105). No obstante que de eso apenas hacía tres décadas, nadie sabía quiénes fueron, con lo cual el autor demuestra que bardos y literatos en general, gozaban de baja estima entre los guatemaltecos, sin distinguir si eran o no estudiantes. Pero, los escritores no podían esperar mayor reconocimiento en un ambiente donde el 97% de la población no sabía leer y escribir. “[…] los países centroamericanos sufrían de un atraso colectivo en cuanto a educación en general. Por ejemplo, el índice de alfabetización en la década de 1920 no llegaba al tres por ciento en la región centroamericana –sin incluir Belice y Panamá, lo que significaba un extremadamente reducido público lector.” 319 Para don Sixto “un rumbo de medio pelo era algo castizo” (popular), a donde iban antes en “rumbo por los barrios bajos buscando tiberios de lanas y mengalitas”, donde se bailaban “polcas, schotis, mazurcas y fandangos” y normalmente la gresca: “un lana agresivo que pelaba el pato y se iba encima de algún chancle” (106). Probablemente parecida a las “fiestas de tacón y hueso” a que se refería el lascivo carcamal de don Sixto, o bien a las que asistían los rábulas en burdeles de poca monta, como el de la Pepita (contiguo al de la Pepona, pero en donde el cobro era más barato), es la siguiente y chispeante descripción, diez años después: “Blas Mejicanos dio un garrotazo en la cabeza a Zenón Álvarez. Motivo: celos por una morena que al decir de los que saltaban en la zarabanda dominguera que allí se instala, jugaba a dos cartas con agresor y agredido. Cuando estaban en lo mejor de la fiesta dominguera y la marimba le daba duro a ‘Colombina’, la autoridad suspendió el baile público porque el organizador de esas fiestas, por esta vez ‘se había olvidado’ de pedir la licencia respectiva. Sin duda la multa de hoy le hará refrescar la memoria. Algunas de las asistentes a la alegre zarabanda eran mujeres de vida igualmente alegres que al ser requeridas por la autoridad presentaron licencias, pero sin firma alguna. Ojalá que esa diversión se ordene de manera que no se repitan tales incidentes o se prohíba la entrada de menores. —En el potrero de la misma finca la policía dio muerte a una perra a solicitud de don Guillermo Putzeis, vecino que vive en la 15ª A. S. N°. 3.” 320 Rozotto, David; Virgilio Rodríguez Macal. El hombre, el escritor y el intelectual. Op. Cit., página 49. El Imparcial; La fiesta de El Tuerto fue suspendida ayer. Guatemala : lunes 4 de diciembre de 1922. Pág. 1. 224 • • Otra similitud con respecto a las reuniones de “tacón y hueso”, la brindan las dos noticias siguientes, publicadas por El Imparcial en diciembre de 1922, pero que no deben haber diferido con las que Herrera comenta para 1912. En “Siete que brilla” apalean a un hombre “En una de las clínicas del Hospital General encuéntrase curando varios golpes de pronóstico reservado un individuo llamado Miguel Hernández y quien manifiesta: que ayer por la tarde estaba de juerga con su compadre Lucío López (a) ‘Gallo en Chicha’, cuando éste lo desconoció y cogiendo un garrote que hubo a mano le dio tal pie de paliza que quedó muerto. Lucío huyó saltando las cercas vecinas al fondín llamado El Siete que Brilla, donde aconteció el suceso que fue presenciado por la cajera del fondín y Cornelio Morales. El Siete que Brilla, y que ya hace tiempo que verdaderamente brilla por las trifulcas que allí hay, está situado entra la 1ª y 2ª Avenida del Cantón Barrios.” “Serenatas Anoche se andaba de fiesta; se dieron las serenatas siguientes: Con la marimba «Alba Roja», don Alfonso Castillo a don Ludegardo Menocal, frente a la casa N° 19 de la 5ª A. N.; don Gregorio Roldán a la señorita Dominga Morales, en la Calle de las Tunches N° 12, y don Juan B. Ramírez a don Tomás Torres Flores con la marimba «Hércules», en la 12ª A. y 11ª Calle, frente al N° 47. Además, festejando el cumpleaños de doña Tomasa Vásquez de Avendaño, el vecindario de la 7ª C. O., estuvo de fiesta con la alborada que las amistades de los esposos Avendaño Vásquez recibieron en forma de concierto.” 321 Flavio Herrera sí que estaba al tanto de las costumbres de su tiempo de estudiante universitario, dando muestras que no fue alguien que se encerró en las cuatro paredes de su casa de habitación a estudiar, luego camino de ida y regreso a la Facultad de Derecho, y del medio social que le rodeaba ni enterado. Amén de dedicarse a sus tareas académicas, también convivía con los muchachos de su escuela y por ello lo que aquí y en otros apartados comenta y describe, puede confirmarse en autores que también se refieren a dicha época. En particular, Faustino Padilla, quien desde el departamento de El Progreso escribía en 1929 con el seudónimo Nicanor, hace referencia a los rumbos de tacón y hueso y utiliza varias palabras que igual aparecen en el léxico de Herrera, hasta la guitarra. Por su similitud, se transcribe a continuación (las cursivas son del autor): El Imparcial; Noticias varias: En “Siete que brilla” apalean a un hombre. Y, Serenatas. Guatemala : miércoles 20 de diciembre de 1922. Página 7. 321 225 “¿Nunca fuiste tú, lector, a los que antes se llamaron rumbos de tacón de hueso? Pues no conociste algo de lo típico, original y bueno que hubo en Guatemala. Eran fiestas alegrísimas celebradas entre lanas y mengalas, que principiaban al caer la tarde y no concluían sino al salir el sol, eso si antes no habían salido a relucir las cuchillas de zapatero y los patos, agudos como leznas. En estas fiestas, al sonar las doce, era de rigor el son, baile nacional, muy parecido a la jota aragonesa, en que los hombres y las hembras, en sus distintas mudanzas, hacían derroche de gracia, de habilidad y destreza. 322 Pasado este lance comenzaban las tonadas. El más despreocupado o de mayor confianza en la casa, pedía la guitarra y, después de pasarle el pañuelo por el brazo, de romper una prima y de estirar bien el sextón comenzaba a templarla y cuando la creía en término le decía a su compañera: cánteme la paloma, alma mía, que yo le hago segunda y la acompaño… Después de toser, escupir, arrellanarse y cruzar la pierna para apoyar bien el instrumento, a los primeros hipidos de la dama y punteos del galán, cualquiera de los que estaban más cerca le decía: —Eso sale por tendido—, y quitándole la guitarra de las manos comenzaba a templarla para que cuando él principiara a su vez viniera otro diciéndole: —No es por ahí, sino por alacrán y siete—, y luego otro: —No te turbés, es cruzado falso y patía— y a templar de nuevo… Muchas horas se pasaban antes de poder oír La paloma, Blanca luna, La vi partir o La tirana y cuando cantante y guitarrista lograban medio ponerse de acuerdo, algún chusco soltaba este o parecido chiste: —Tiene poquita voz la chula; pero desagradable… y, entre risas y alaridos de la concurrencia seguía el baile.” 323 15. Uno de los héroes… • • • El título exagera. Ni Joaquín Mairena de quien trata el capítulo ni ninguno de los otros rábulas fueron héroes, a menos que los puntos suspensivos signifique precisamente una ironía en la designación. Joaquín Mairena es un estudiante que vino de quién sabe dónde y se inscribió en la Facultad de Derecho. Como no tenía dinero, y aseguraba que pronto se lo mandarían de su país, los estudiantes hacen colecta para sufragarle una pensión barata un mes; al mes siguiente se escapaba de la misma para no pagar y vuelta a empezar. Herrera describe “Bailes con un son indio a medianoche” (121). Véase infra: 17. Baile en una embajada. Nicanor (seudónimo de Faustino Padilla); “Poquita voz… pero desagradable. Somos así”. Guatemala : El Imparcial, martes 21 de mayo de 1929. Página 1. 322 323 226 • • • • De repente, aparece elegantemente vestido, invita a todos al mejor hotel de la ciudad, “El Imperial”, y lo hace por varios días más. Algunos dudan de que de dónde tiene tanto dinero, seguramente “hará su práctica en un juzgado de lo criminal, debe haber hecho un chanchullo. Allí está el busilis… (113). Es decir, la corrupción estaba a la vista. Al final, Joaquín deja de frecuentar al grupo en la Facultad y solo se junta con “el grupillo de los elegantes” (114), clases sociales en un país donde solo había una universidad, y por fin desaparece y “nadie supo donde se metiera” (114). Ergo: en dónde está el heroísmo de Joaquín, a menos que por tal se defina su afición a no pagar cuando estaba pobre y al sobrevenirle una época de flux, invitar a los que consideraba de su nivel social, solamente a “los elegantes”. 16. Luis Pollo • • • • • • La escena se desarrolla en “un jaque de daifas baratas” (115). Esto es, un burdel o prostíbulo. Luis Pollo llegó de las montañas de occidente (quizá Huehuetenango o Quiché) a la ciudad, para estudiar derecho. Se vestía mal y “sus compañeros de estudio –señoritos bien y lechuguinos mordaces– que le ironizaban su franqueza aldeana” y se burlaban de él diciéndole: “–Luisito, ¿no es cierto que te visten tus enemigos? (115). Luis no sabía cómo responder y el racismo del autor lo lleva a decir que: “En su sangre, de cepa aborigen, un eco de remotos y humildes avatares le ablandaba el coraje y lo abismaba en un pasmo de sumiso silencio que fermentaba, después, en rabias confusas y cerriles” (115). Otra característica del personaje: “Su temperamento epileptoide estallaba en repentinidades del gesto y la palabra, y era, después, ya el ánimo contrito y encogido, un muchacho tímido y delicado como un filo al que las mellas de la vida dejaran una rebaba de ternura.” (115 a 116). Luis se enamora de “una morocha del arrabal, tabernera en un expendio frecuentado por clientela promiscua y sospechosa en que alternaban el niño tronera, el viejo borracho y el pícaro sin sentencia” y la morocha, cuando Luis no estaba era bella, gentil y zalamera con “Jaques, farandules y matones”, pero eso sí, a él le decía: “El día que me engañes con otra, te ensarto en un puñal” (116). Total: el sino de Luis Pollo era enamorarse perdidamente de una prostituta, la que posiblemente lo trataba bien mientras pagara, satisfaciendo así su ansia de amor y malos tratos de sus compañeros rábulas quienes veían en él a un indio mal venido a la capital, pero… 227 Siempre tiene que haber un pelo en la sopa. A pesar de lo que el estudiante invertía en la daifa para demostrarle su amor eterno, esta le exigía fidelidad… 17. Baile en una embajada • • • • • 324 El acontecimiento ocurre en una embajada, a la cual llegan encopetados embajadores (ministros), y hasta el representante del país de “La Ganga”, que no se sabe cuál es ni a qué región geográfica pertenece, pero debe ser una ironía del autor hacia países cuyos gobernantes los venden al mejor postor. El baile en la embajada se debe a que llegó la fragata “Valerosa” y a los marinos norteamericanos se les recibe con una fiesta. En la Facultad de Ciencias Jurídicas había una sociedad de estudiantes denominada “El Derecho” (117) de la cual Luis Pollo era miembro, y aunque no quería asistir se presenta a la fiesta con frac prestado. Sobreponiéndose a su timidez, Luis Pollo estaba “orondo y currutaco” y llegó en el “landó” de Batle (119), que era similar a los conocidos como “Victoria” y “Cabriolet” de la época: vehículos de transporte público, similares a un taxi de hoy en día, los que se podían pedir hasta por teléfono de día y de noche. Un anuncio publicado en 1923 da cuenta de las características y horarios de servicio de una empresa dedicada al transporte citadino: 324 El Imparcial; Anuncio de “Establo Robert”. Guatemala : sábado 15 de septiembre de 1923. Página 13. 228 • • • • • • 325 A la fiesta asisten también los estudiantes Gilberto, Sablón, Valdespino (los elegantes) y los “desgalichados” o pobres Crispín, Bran y Pingüino (119). Luis Pollo trata de bailar con una linda muchacha, pero llega otro de los invitados y se la quita (120), quedándose él cariacontecido. El racismo del autor lo lleva a recordar “Bailes de etiqueta con marimba criolla cuyo claro tableteo reverdecía un brote cimarrón y nostálgico en el espíritu aborigen; mientras el marimbista bozal asesinaba la armonía de las piezas en boga. […] Bailes con un son indio a medianoche […] saltaban del asiento y pataleaban con frenético ahínco el aberrante compás de la monodia indígena” (121). 325 En la fiesta se encontraban embajadores y un funcionario de gobierno –el Ministro de Fomento–, de quien se pregunta el narrador: “y éste ¿qué fomenta?”. “El alcohol, que es la primera industria nacional” (122), responde otro. El autor critica a los finqueros monocultivistas de café y como se sienten con pérdidas comentan que “Estos babosos solo gobiernan y legislan para los judíos extranjeros, mientras nosotros, los finqueros que somos el nervio de la economía nacional, siempre trabados. El café por el suelo y los Bancos que no dan plata…” (123). Como Valdespino el periodista y estudiante de leyes, de muy buenas migas con “El Señor Presidente”, le dice al finquero que su ruina es por el monocultivismo, que siembren otra cosa porque “aquí todo se da”, el finquero le riposta que sí, “Hasta los sinvergüenzas y los turiferarios de la prensa” (123) y le increpa aún más: “Debía usted tener más decoro y devolver a su dueño esa finca que el presidente expropió a un buen agricultor para regalársela a usted que la está asesinando porque no sabe una papa de trabajo sino que solo de sobar levas…” (123), con lo cual el autor señala la situación imperante en la época (1912) donde Manuel Estrada Cabrera hacía lo que quería y pagaba a los periodistas con propiedades mal habidas para que siguieran alabándolo. Quizá recordando esta situación es que en 1942 escribe acerca de la “Función cultural de la prensa”, señalando: “Cobra la acción de la prensa en la difusión de la cultura en Hispanoamérica una importancia primordial. Precisamente en estos medios de cultura rudimentaria o amorfa es donde el periodismo debe acentuar su índole didáctica y no olvidar nunca que, sobre su carácter informativo, es cátedra para orientar y un laboratorio de cultura para las masas. Sólo así mantiene el periodismo su autoridad moral y sus esencias de laico apostolado. Entre sus problemas actuales, América tiene el de la formación de su cultura. Una cultura propia sin limitación nacionalista porque no hay culturas nacionales ya Ver apartado Ejemplos de racismo en las noticias de 1923–1946, en Anexo: El racismo en 1923. 229 • • • que éstas, por sus objetivos y valores, cuando son humanos, tienen siempre un alcance universal. Decir entonces cultura propia no es limitar el concepto a circunstancias afectivas o geográficas sino exaltar nuestros elementos fisonómicos como una nota auténtica en la armonía espiritual del mundo. Cultura implica responsabilidad y, en la bancarrota moral del mundo de hoy, para el escritor, para el periodista de este tiempo hay tremendas responsabilidades sociales y morales. El hombre culto debe dar un sentido útil y cabal a su vida y ahora que la vida apremia con novísimas urgencias e inquietudes, en esta hora de tantas responsabilidades espirituales para el hombre moderno, el papel del escritor es el de conducir y orientar al lector en los problemas que la razón se plantea a sí misma. Esta función social, naturalmente, se acomoda a las circunstancias del medio en que actúa el escritor; pero, en mi sentir, el escritor americano debe tener por brújula la idea de que la difusión de la cultura es algo urgente para la homogenización y preparación del medio en aspiración a que la vida logre su expresión plena y el espíritu aliente en un clima propio y fértil. Porque es de fijo en América, en una atmósfera moral pura por no viciada por prejuicios de credos ni de razas, donde la presente y la próxima humanidad deben realizar un destino, por más saludable, más feliz.” 326 Otro tema que el autor resalta es el de los llamados “orejas”: serviles que escuchaban conversaciones y corrían a presentar el informe incriminador ante el dictador quien decidía si la sanción era la cárcel o el entierro. Como el finquero habló en voz alta, Valdespino lo toma del brazo y le dice “sé prudente porque aquí se cuelan orejas disfrazados y puedes ir a parar al tabicón y hasta puedes estacar el cuero…” (123). El finquero se enoja y dice a Valdespino: “Y vos, adulón, que vives haciéndole la barba a don Manuel […] ¡El único estudiante sacón!”. Pero el cínico güizache le dice que piense en su familia (que se calle) porque “Hay que saber vivir”; esto es, aprovecharse de la situación con lo cual el autor se lleva dos casos por delante (123): serviles periodistas y aprovechados finqueros, porque Valdespino dice: “Estos finqueros… siempre con la misma cantaleta. Explotan al indio en sus feudos… Dilapidan la plata en Europa y después quieren que el Gobierno…” (124), tema del cual Herrera escribió también en Caos, y La tempestad. Respecto a la mención de las condiciones en que se vivía en tal época (sueldos bajos, periodistas que no debieran llamarse tales, policía secreta y el servilismo), el poeta César Brañas, refirió en una serie de cuatro artículos publicados en El Imparcial en fechas 26, 27, 29 y 31 de octubre de 1928, que: Herrera, Flavio; “Función cultural de la prensa”. Guatemala : El Imparcial, martes 16 de junio de 1942. Suplemento edición por el 20 aniversario del periódico. Página 4. 326 230 “Estrada Cabrera establece el principio, tantas veces nefasto, de gobernar en paz a toda costa. Sobreviene la corrupción administrativa, con hondas proyecciones en la vida toda del país. Se vive de la farsa. Del temor. El espionaje se eleva a la categoría de profesión. La miseria general sirve de marco a las fortunas que se improvisan los amigos del presidente. Las elecciones periódicas (la farsa constitucional), le cuestan a Guatemala mucho en dinero, pero mucho más en dignidad. Se pervierten, hasta el extremo de hacerlos odiosos, los principios del 71. Se respira un aire infecto. La comedia educacional sería risible si no fuera trágica: el maestro vive de su hambre, despreciado, y el escolar sufre las consecuencias en una enseñanza deficiente, y en ejemplos capaces de torcer su camino para toda la vida (En las escuelas se inculca por necesidad y por miedo, la adulación, el servilismo). 327 El escritor sufre mayores humillaciones: el que no emigra, calla, o cae, es decir, adula. Todo desciende de nivel. Tan así que años después, en tiempos de Jorge Ubico, por medio de una simple “circular” que se calificó de “acertada”, emitida por el Secretario de Educación Pública, se obligó a los escolares a caminar en fila por las aceras; la responsabilidad de su cumplimiento se asignó a los maestros, so pena de castigos por no hacerlo. El Imparcial; Deben formar de dos en dos y caminar por la derecha. Los grupos de alumnos cuando circulen por las calles. Guatemala : viernes 16 de junio de 1939. Página 1. Y como en tal época el país estaba al tanto de la segunda guerra mundial –aunque en carácter de observador, resulta “curioso” que un gobierno gendarme como el de Jorge Ubico al haber instituido la Guardia Cívica a partir del 8 de mayo de 1942 en que entró en vigor el Decreto No. 2750 publicado un día antes en el diario oficial, estableciera que estaría formada por “voluntarios”, quienes serían previamente investigados, toda vez que no se movía la hoja del árbol sin la voluntad de El Señor Presidente, amén de que la policía secreta estaba bien informada de la vida y milagros de cada ciudadano. Fue creada para quedar bien con los Estados Unidos, siendo que Ubico era mirado con recelo por su filiación con Francisco Franco y sus expresiones de admiración por Hitler (recibió a una delegación de la marina alemana en 1939). En sus primeros dos artículos el citado decreto establece: “Artículo 1º. —Se instituye en la república, como un servicio auxiliar de la defensa encomendada a las fuerzas combatientes del ejército, y mientras subsista el estado de guerra actual, el denominado Guardia cívica, cuyo personal y objeto se detallan en los artículos siguientes. Artículo 2º. —La Guardia cívica se constituirá con guatemaltecos de las edades comprendidas dentro de los cincuenta a sesenta años inclusive, y su organización se llevará a cabo, en cuanto sea posible, con voluntarios, previa investigación de su vida, costumbres y tendencias o filiación política.” El Imparcial; Instituida la Guardia Cívica, servicio auxiliar por guatemaltecos entre los 50 y 60 años. Pro seguridad preventiva. Defensa de la república encomiéndase a las fuerzas combatientes del ejército. Guatemala : viernes 8 de mayo de 1942. Páginas 1 y 6. Véase también: Nuestro Diario; Los jefes de manzana han de recibir instrucciones para defensa anti–aérea. Guatemala : jueves 7 de mayo de 1942. Página 9. Nuestro Diario; Forman la Guardia Cívica. Se constituirá con guatemaltecos de las edades desde cincuenta a sesenta años. Tiende a defender a la nación contra el peligro interno causado por hechos tales como la piratería, traición, espionaje, sabotaje y demás actos contra la seguridad del estado. Guatemala : viernes 8 de mayo de 1942. Página 8. Nuestro Diario; Señálanse las normas conforme a las cuales se ha de regir la Guardia 327 231 El periodismo en mantillas, entregado a manos ruines, es cátedra de mentira y retablo de ditirambos. Pocos, naturalmente con máxima honra, se salvan de esta situación, de este naufragio de una patria atormentada. 3 ___________ 3 Miguel Ángel Asturias tiene inédita una novela que se desarrolla en tiempo de la tiranía: de los capítulos que hemos conocido se desprende una terrible impresión que revive los horrores de aquel régimen que, por blandura idiosincrática nuestra, estamos olvidando antes de tiempo.” 328 Observe el lector que en 1928 César Brañas tenía conocimiento de la novela El Señor Presidente que todavía se llamaba Tohil, aunque no menciona el nombre; seguramente Asturias le mostró el borrador cuando le visitó en París y convivió con él por aproximadamente un mes. Años después, el escritor y periodista hondureño José R. Castro comentó que en 1933 Asturias les leía extractos de Tohil: “Miguel Ángel Asturias acababa de regresar de París, donde había vivido trece años y donde Paul Valéry había prologado y Francis de Miomandre había traducido sus «Leyendas de Guatemala». Moyas —como le llamamos aún familiarmente— paseaba su corpulenta y legendaria figura de cacique maya fugada en las páginas del Popol–Vuh, por la sexta avenida. Y decía chistes e inventaba palabras de doble fondo que después aparecían en sus novelas. En su residencia de la Avenida Central, —la vieja casona solariega de don Ernesto y Marco Antonio— 329 nos leía capítulos de su novela en preparación «Tohil», que más tarde publicara rebautizándola como «El Señor Presidente».” 330 Cívica, institución creada por el Ejecutivo para fortalecer la defensa del país. Guatemala : miércoles 17 de junio de 1942. Pág. 8. Y como en situación de guerra el proveer de combustible era de por sí un problema (se importaba petróleo y gasolina), el gobierno dispuso limitar el traslado de carbón y leña, utilizados en prácticamente todos los hogares, estableciendo que solo se podía hacer en dos días de la semana (martes y sábados), quedando exceptuados y por ello podían recibirlo diariamente, los productores de licores. Sin embargo, al observar que ya había sido superado el problema de la escasez, se prohibió el transporte por medio de camiones, camionetas y mixtos, para favorecer “a gran número de propietarios de carretas de bueyes y de mulas”. El Imparcial; Mantendrase en su nivel normal el precio del carbón y la leña. Pro consumo doméstico. Transporte organizado con trenes de carretas y recuas, se nos dice autorizadamente. Guatemala : lunes 11 de mayo de 1942. Páginas 1 y 7. 328 Brañas, César; “Confines y problemas de la generación del novecientos veinte (contribución al estudio de nuestro desenvolvimiento intelectual)”. Guatemala : Revista Política y Sociedad. Escuela de Ciencia Política, Universidad de San Carlos de Guatemala. No. 37, Año 1999. Páginas 159 a 173. El texto transcrito: página 159. 329 Padre y hermano de Asturias, respectivamente. 330 Castro, José R.; “Desde lejos. Evocación de Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, sábado 24 de febrero de 1968. Páginas 13 y 14. 232 • 331 Flavio Herrera menciona que en la Facultad de Ciencias Jurídicas había una sociedad de estudiantes denominada “El Derecho” (117), ¡y eso que se trata del período de gobierno del dictador Manuel Estrada Cabrera!, pero años después el siguiente autócrata, un tal Jorge Ubico, suprimió toda posibilidad de organización democrática, incluidas las asociaciones estudiantiles. En 1966, al conmemorarse el XXII aniversario de la Revolución de Octubre de 1944, entre otros aspectos se recordó que la Asociación de Estudiantes El Derecho había sido prácticamente anulada por Jorge Ubico durante los casi catorce años de dictadura. Empero, desde 1942 el espíritu combativo de los estudiantes de la carrera de derecho, rábulas les llama Flavio Herrera, “güisachines del lugar” dice el canto de guerra “La Chalana”, los lleva a revivirla: “Para los estudiantes universitarios de Derecho, esta efemérides gloriosa del 20 de octubre lo es doblemente, porque una feliz y casual coincidencia hizo que sincronizándose en la fecha otoñal de octubre, primero se reorganizara nuestra asociación y dos años más tarde, la victoria compensara los afanes, cárceles y destierro, lo mismo que la muerte de quienes nos abrieron el camino… porque en gran medida, el 20 de octubre de 1944, comenzó a las nueve de la noche del 20 de octubre de 1942, cuando en uno de los salones del restaurante «El Poblano», se trató lo siguiente: «3º. A moción del Bachiller Manuel Galich se acordó: a) Declarar en ese momento reorganizada la Sociedad «EL DERECHO», con los trece estudiantes presentes; b) Abrir una inscripción de aquellos compañeros que por su honradez, dignidad universitaria y capacidad de acción, fuesen merecedores de pertenecer a la Sociedad «EL DERECHO»; c) Admitir en lo sucesivo a los estudiantes de Derecho que deseen ingresar a ella, sobre la base de una cuidadosa selección; d) No aceptar por ningún concepto a las siguientes categorías de estudiantes: Agentes de la Policía de Seguridad, pusilánimes derrotistas y, pertenecientes al núcleo conservador con prejuicios de clase y de familia… 4º.) El Bachiller Méndez Montenegro [Julio César], expresó que la Sociedad debía renacer en un ambiente sano, limpio de aquellos elementos que obstaculizaban el libre desenvolvimiento de las actividades estudiantiles, y que, de hecho o de palabra, se han calificado como enemigos del estudiantado». 331 Diario de Centro América; Un poco de historia. Veinte de octubre. Efemérides doblemente gloriosa. Fundación de la Asociación de Estudiantes “El Derecho”. Lucha victoriosa del Pueblo y Ejército contra la Dictadura. Guatemala : viernes 21 de octubre de 1966. Páginas 5 y 6. 233 18. Llega Darío • • • • En abril de 1915 regresa a la capital de Guatemala Rubén Darío (había estado en el país en 1892) y la noticia es acogida con alegría “en la modorra ciudadana”. Como los estudiantes quisieron llevarlo cargado en hombros, desde la estación del ferrocarril al hotel, para el autor es una muestra del “ambiente gallináceo”, velada crítica a la sociedad de su tiempo que a falta de lugares adecuados de entretención y esparcimiento cultural, hacían alharaca por cualquier cosa o personajes extraordinarios provenientes del extranjero (cantantes, toreros, cirqueros y otros) que les permitiera evadir por algún momento sus problemas cotidianos, incluido el terror a cualquier disposición del dictador. La iniciativa estudiantil de alzar en hombros al poeta nicaragüense se quedó en su corazón porque un coronel lo impidió y el bardo subió a un coche, siendo “arrancado del pueblo, –su espíritu y su carne–” (125). Darío fue hospedado en un hotel de lujo que “ostentaba el nombre de uno de los cuatro evangelistas” (125), obviamente que el San Marcos. En 1923 ofrecía sus servicios orientados a visitantes extranjeros, de ahí que fuera publicado en idioma inglés; por fortuna el edificio todavía existe y gracias a las disposiciones reguladoras emitidas por la autoridad del Centro Histórico capitalino, que depende de la Municipalidad de Guatemala, en su exterior se conserva en adecuadas condiciones y con igual vista en su fachada con respecto a la que se muestra en la imagen. 332 Se observa el “bizarro” desaliño de la gente de pluma (125), entre la cual los estudiantes pobres. El Imparcial; Anuncio en inglés de “Hotel San Marcos”. Guatemala : sábado 1 de septiembre de 1923. Página 14. 332 234 • • 333 Durante todo el día los visitantes acudían a ver a Darío; “el poeta vivía en éxtasis” báquico, y los aprovechados pedían a su cuenta en el hotel: “llamarle aperitivo es un eufemismo ya que todos bebían con isócrona constancia, apurando las copas con solo minutos de intervalo”; “los devotos de Darío y de Baco, o de Baco y de Darío, o solamente de Baco” (126). Entre los asiduos visitantes al hotel se encontraba Martín Arévalo, quien “sorprendiera a la crítica del continente con un libro de cuentos cuyos protagonistas, actualizando milenarios ecos de supersticiones orientales, cobraban rasgos zoomórficos y subvertían la historia natural por la magia vivisectora del poeta” (128). Se refiere obviamente a Rafael Arévalo Martínez (1884–1975) y su libro El hombre que parecía un caballo. 333 Cabe recordar que en su cuento largo La signatura de la esfinge, publicado en 1933, 334 describe cuatro tipos de “signatura” (buey, león, águila y el hombre), aplicándole el de “leona” a su personaje Elena, alter ego de la escritora chilena Gabriela Mistral que había visitado Guatemala y a él le correspondió atenderla. En abril de ese año hubo dos comentarios sobre este cuento (incluyendo el de otro del mismo autor). 335 En las apostillas de Flavio Herrera, refiriéndose a que desde hacía veinte años no había dado a conocer ningún nuevo libro tras la edición de El hombre que parecía un caballo (1914), le dice: “[…] Con tu obsesión de la signatura, veo tu perfil escueto y ganchudo de pájaro de presa. Gavilán. ¿No estás en la tercera signatura? Gavilán de mi Trópico. No como el otro, en el cobalto eléctrico del cielo, sobre el bajío o la meseta sino aquí entre nosotros. En el tumulto ciudadano. Veo la parábola de tu vuelo en torno de la presa. Luego, cuando la eliges, te le dejas caer oblicuo —Gavilán—. La levantas. La sueltas ya picoteada: ¡Con tu signatura! Antes habías dormido. Un año… Veinte años. Se te veía deambular; pero dormido. Inverosímil. Nos preguntábamos: ¿Ha muerto? ¿Se está momificando? Y un buen día despiertas, tras un año de sueño vivo. Tras veinte años… Colgado de los ojos traes el extravío de la cópula. ¡Te has acostado con la Quimera!” 336 Arévalo Martínez, Rafael; El hombre que parecía un caballo (1914). En: El hombre que parecía un caballo y otros cuentos. Guatemala: Editorial Universitaria, Volumen número 10; Sección VII. Universidad de San Carlos de Guatemala, 1951. 334 Arévalo Martínez, Rafael; La signatura de la esfinge. Incluido en: Rafael Arévalo Martínez. Obras Escogidas : Prosa y Poesía / 50 años de vida literaria. Prólogo de Carlos Martínez Durán. Volumen No. 30. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1959. Nota: La primera edición fue publicada por la Imprenta Electra, G.M. Stabler; Guatemala, 1933. 335 d’Echevers, Malín; “Comentario femenino. La Signatura de la Esfinge y El Hechizado”. Guatemala : El Imparcial, sábado 1 de abril de 1933. Página 3. 336 Herrera, Flavio; “Rafael Arévalo Martínez visto por Flavio Herrera. Signaturas”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 19 de abril de 1933. Página 3. 235 • • • • 337 En calidad de datos interesantes, es de mencionar que en ese mismo mes de abril de 1933 se informa que la obra Leyendas de Guatemala, de Miguel Ángel Asturias, acababa de ser traducida al francés por Francis de Miomandre, con carta dirigida a este por Paul Valéry, quien exalta los sueños poemas de Asturias contenidos en sus leyendas, y que había ganado el premio Sylla Monsegur a la mejor traducción. Así también, Asturias publica tres artículos, de los que periódicamente enviaba a El Imparcial desde París, en su columna “En la jaula de la torre Eiffel”. 337 Como Arévalo decía que con Rubén iba “a conocer las causas primeras” (128), para un “coronel nica de rostro amoratado” que se encontraba en el vestíbulo: “La causa primera de que yo esté aquí, es la goma que traigo” (129). Según recordó Arévalo Martínez en 1934, era un nicaragüense “uno de cuyos apellidos era Pazos, si no recuerdo mal; coronel, por más señas, y que tenía una nalga de plata”. 338 El autor hace referencia a otro escrito de Arévalo Martínez cuando este dice: “Véanlo: Tiene los cuernos del iniciado, cada ojo es una cabeza de serpiente. Tiene todos los símbolos de la sabiduría eterna. Ya Rubén no es humano. ¡Está poseído por el Deux!” (129). Se trata del trabajo citado en párrafo anterior, publicado originalmente como parte de un solo libro: Llama y El Rubén poseído por el deus..., en el cual Llama contiene poemas de Arévalo y El Rubén se refiere a la estancia del poeta en Guatemala en 1915 y las anécdotas personales de cómo lo conoció (se encontraba en Quetzaltenango y al enterarse inmediatamente se traslada a la capital, siendo presentado con el bardo nicaragüense por el poeta y novelista guatemalteco Máximo Soto–Hall), que le pidió que leyera y le diera su opinión sobre su cuento El hombre que parecía un caballo (1914). Para Flavio Herrera, Arévalo, aprendió muchas cosas de Rubén y se burla diciendo que años después las divulgó en un “anecdotario” (129), como “cuáles son los siete libros mejores del mundo; que el poeta es un loco; que el Conde de Lautremont era el mejor El Imparcial; Leyendas de Guatemala, en francés. Guatemala : sábado 8 de abril de 1933. Página 3. Asturias, Miguel Ángel; “En la jaula de la torre Eiffel” (sobre André Guide, a quien le achacan ser comunista). Guatemala : El Imparcial, jueves 20 de abril de 1933. Página 3. ----------; “En la jaula de la torre Eiffel” (sobre la crisis económica mundial). Guatemala : El Imparcial, sábado 22 de abril de 1933. Página 3. ----------; “En la jaula de la torre Eiffel” (sobre los que creen saberlo todo y no saben nada de nada). Guatemala : El Imparcial, sábado 29 de abril de 1933. Página 3. 338 Arévalo Martínez, Rafael; Llama y El Rubén poseído por el deus... Guatemala : Editorial Librería Renacimiento, Unión Tipográfica Muñoz Plaza y Cía., 1934. Página 120. Publicado también en: Arévalo Martínez, Rafael; “El Rubén poseído por el Deus”. Guatemala : Boletín de la Biblioteca Nacional. Director Rafael Arévalo Martínez. Año III, Número 11, noviembre 1934. Páginas 440 a 456. 236 • • poeta (?) 339 y que el poeta, cuando llega a la altura de un Rubén Darío, tiene mucho de instintivo y natural (¡)” (130), preguntándose Herrera: “¿Cuántos años necesita la vieja piel del Mundo para desarrugarse con otras revelaciones del mismo jaez?” (130). Qué diría el verdadero Arévalo de esta crítica tan mordaz. Sobre la anécdota de que Darío dijo que Lautréamont era el mejor poeta, y que el poeta es un loco, es mejor seguir lo que rememoró el propio Arévalo. Después de que el nicaragüense lee su libro de 1914, su dictamen fue: “—¿Crees, preguntó con imponente voz, crees en mí? —Sí, maestro, le dije: creo. —Entonces, apunta este nombre que voy a pronunciar: Lautremont. Y apunta este otro nombre, que es el de su única obra, ‘Los Cantos de Maldoror’. Lautremont es el único poeta, y su obra es la única obra, que dan, aunque sea con vaguedad, un precedente a tu extraña obra. En mi libro ‘Los Raros’ encontrarás algunas noticias sobre él. Tu obra, fuera del caso único del terrible conde, no tiene igualdades ni analogías ni precedencias. ¿Qué minas nuevas, en subsuelos desconocidos, entraste a explotar? ¿Qué filones no sospechados saqueaste? Tu obra genial es única, y me ha tenido estremecido desde que la leí. Dejé al gran poeta y al marchar por las calles iba conturbado. En la primer librería que encontré al paso compré un ejemplar de ‘Los Raros’ y leí las páginas destinadas a Lautremont. ¡Oh, horror! Lautremont era un loco. Lautremont había sido un poeta demente y blasfemo, que murió en un hospital de Montevideo. Asustado acudí, al día siguiente, de nuevo, donde el gran maestro. —Señor, le dije, he leído sus páginas sobre Lautremont; pero Lautremont era un loco. Entonces usted cree que yo también estoy loco? —Sí, me contestó, loco, loco, completamente loco. Loco como yo mismo. Loco como Nerval y como Poe.” 340 Y como Flavio Herrera no da cuenta del nombre del libro donde aparece la pregunta acerca de “cuáles son los siete libros mejores del mundo”, es de advertir al lector que se Debió escribir “Lautréamont”, ya que se trata de “Isidore Lucien Ducasse, conocido como Conde de Lautréamont, fue un poeta franco-uruguayo, nacido en Uruguay y educado allí hasta los 13 años”. Nació en 1846 y falleció en 1870. Su obra más conocida: Los cantos de Maldoror (1869). Wikipedia 340 Arévalo Martínez, Rafael; Llama y El Rubén poseído por el deus... Op. Cit., página 119. 339 237 • • 341 trata del citado en párrafo anterior. En efecto, Rafael Arévalo Martínez explica que platicando con Rubén Darío le pregunta cuáles son a su juicio “los siete mejores libros” y el poeta le da la siguiente lista: la Biblia, El Quijote, Las mil noches y una noche, Ella de Rider Haggard, El caso extraño del doctor Jekyll y miste Hyde, Las minas del rey Salomón (también de Haggard) y La isla del Doctor Morrow, de Heriberto J. Wells. 341 En Hondura (1959), Arévalo también da cuenta de la estancia en Guatemala del panida chorotega; capítulo XXX “En 1915, Rubén Darío…”. En toda la obra el alter ego del autor es Alfonso Celada: “Un viento de tempestad había ahuyentado a todas esas aves canoras que se llaman poetas; venían a los países americanos huyendo de la guerra europea de 1914. En 1915 Rubén Darío llegó de Madrid a Guatemala, después de pasar por Nueva York. El déspota lo había llamado y le había asegurado su protección. Se alojó por cuenta del Estado en los ricos apartamentos del hotel San Marcos. Cuando lo conoció Alfonso recibió una impresión más profunda que cuando conoció a Chocano. Lo llevó a visitarlo Azucena [Máximo Soto–Hall]. El pobre poeta, muy enfermo, venía a morir en su Centroamérica. Era corpulento, pálido, blanco, de carnes fofas, cabeza grande y frente ancha; cada uno de sus ojos negros parecía una cabecita de serpiente. Povedano, el teósofo, aseguraba que en su testa majestuosa creía ver asomar los cuernos de carnero de los iniciados gnósticos; y de veras era el vidente pero estaba muy enfermo. A su mansión afluía gente de todas partes; aun de las más lejanas regiones de la república; y se repetía una vez más la crucifixión de Rubén, pendiente de la cruz por tres clavos: un clavo de gloria, el otro de incomprensión y el tercero de sabiduría.” 342 La anécdota de Flavio Herrera, “Llega Rubén Darío”, fue publicada al año siguiente en El Imparcial, con una casi disculpa porque 20 Rábulas en Flux en su conjunto no había sido analizada hasta el momento. Dice la nota de prensa: “Ofrecemos uno de los más bellos capítulos de la última obra de nuestro compatriota y colaborador Flavio Herrera, 20 rábulas en flux. Esta obra, que contiene pasajes vividos de la bohemia estudiantil de por el 1912, ha llamado profundamente la atención, pero, sin duda por la excitación en que han permanecido los ánimos estos meses, 343 Ídem., páginas 130 a 132. Arévalo Martínez, Rafael; Hondura. Op. Cit., página 163. 343 El diario se refiere al último complot contra el gobernante Juan José Arévalo, quien suspendió las garantías constitucionales. Hubo más de veinte capturados, incluidos varios militares. En septiembre de 1945 también hubo un intento de sedición, que se descubrió a tiempo y fue abortado; en junio de 1946, otro más. El de principios de 1947 se sumó a la cadena que el presidente hubo de soportar durante su mandato; en su obra Despacho presidencial (1998) menciona que fueron casi sesenta intentos, aunque la población solo se enteró de una treintena. Ver detalles en: Batres Villagrán, Ariel; Biobibliografía de Manuel Coronado Aguilar. Publicado el 23 de 342 238 • nuestros críticos y escritores todavía no le han dedicado los estudios y comentarios que merece y que todas las obras anteriores de Herrera han suscitado en abundancia. El capítulo que reproducimos tiene, además, la importancia de fijar una nueva versión o testimonio presencial de la doliente visita de Darío a Guatemala cuando el poeta iba ya camino de la muerte hacia su nativo León de Nicaragua.” 344 Esa “bohemia estudiantil de por el 1912” a que se refiere Flavio Herrera seguramente es similar a la que vivió Miguel Ángel Asturias Rosales (1899–1974) con pocos años de diferencia respecto al primero, toda vez que él estudió en la Facultad de Derecho de 1918 a diciembre de 1923, año este último cuando recibió los títulos de Abogado y Notario. 345 Exactamente un año antes de su graduación dio a conocer un sentido poema, “Sed”, en donde al par de expresar que también participó de la displicencia juvenil, esta le provocó un sentimiento de culpa por sus sentimientos religiosos fuertemente acendrados, los cuales eran su “sombra” y le impedían gozar como lo hubiera deseado. Los versos dicen: “Sed Calles y encrucijadas, arabesco del arrabal, charcas de agua salobre que iluminan con claridad de cobre una luna de aspecto funambulesco. Por la calle de ceño rufianesco enderezó su paso nuestra pobre, sentimental bohemia (Corre sobre los techos un gato farandulesco). junio de 2018. https://ensayosbatres.wordpress.com/2018/06/23/biobibliografia-de-manuel-coronado-aguilar/ Véase también en: https://www.academia.edu/36904525/Biobibliograf%C3%ADa_de_Manuel_Coronado_Aguilar_Ensayo_por_Ariel_Batres_Villagr%C3%A1n_Guatemala_22_de_junio_de_2018 344 Herrera, Flavio; “De la última obra de Flavio Herrera, Veinte rábulas en flux. Llega Rubén Darío”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 19 de marzo de 1947. Página 3. Nota: en el título de la crónica de prensa se anota: “Veinte fábulas en flux”; aquí se corrige. 345 Realizó sus prácticas en la Secretaría del Juzgado 1º de 1ª Instancia de la capital. El 16 de diciembre de 1922 preparó un “Aviso” notarial, indicando a los lectores respecto al trámite de compra venta de una propiedad por parte de un particular, agregando que “Su posesión, unida a la de su antecesor, tiene más de cincuenta años y ha sido quieta, pública y pacífica”. Lo publicó, en nombre del Juzgado, en dos fechas distintas y con idéntico contenido. Asturias, Miguel Ángel; “Aviso” notarial. Guatemala : El Imparcial, martes 26 de diciembre de 1922. Página 5. Y, jueves 28 de diciembre de 1922. Página 4. Acerca de su tesis, véase apartado Miguel Ángel Asturias ha presentado una tesis concienzuda y valiente (1923), en Anexo: El racismo en 1923. 239 Sombra, desesperadamente cogida a los muros altos de la creencia religiosa. —Sombra de nuestra vida— en la bondad de los charcos inmundos del arrabal, fue tu sed de conciencia sorprendida por los dichos profundos…” Asturias, Miguel Ángel; “Sed”. Poema. Guatemala : El Imparcial, sábado 16 de diciembre de 1922. Página 3. NOTA: El poema “Sed” no está incluido en: Asturias, Miguel Ángel; Poesía : Sien de alondra. 1 ed. Buenos Aires, Argos, S. A., 1949. 253 pp. (Colección “Obras de Ficción”). “Flecha poética” de Alfonso Reyes, pp. 7-8. Caricatura por Toño Salazar. Recoge la producción poética de 1918 a 1948. Tampoco en: Asturias, Miguel Ángel; “Poesía : Sien de alondra”. En: Obras completas. Tomo I. Prólogo de José María Souviron. España : Aguilar, S.A. de Ediciones. Tercera edición 1968 (primera en esta colección). Primera reimpresión, 1969 [1955]. Páginas 792 a 1018. Producción poética de 1918 a 1954. “Sed” está contenido en: Mejía, Marco Vinicio; Miguel Ángel Asturias : Raíz y destino. Poesía inédita (19171924). Guatemala : Artemis Edinter, 1999. Página 181. Cabe acotar que “Sed” no es un poema “inédito” de Asturias, porque lo publicó en las páginas de El Imparcial, al igual que todos los que se incluyen en dicho libro, que aparecieron no solo en tal diario vespertino sino en otros de la época. Sobre Asturias, Mejía Dávila publicó también: ---------; Mejía, Marco Vinicio; La circunstancia mexicana de Miguel Ángel Asturias. Diseño de la cubierta e ilustraciones interiores, Ricardo Urquizu. Con el patrocinio de Telecomunicaciones de Guatemala S.A., TELGUA. Guatemala : s.e., 2000. 19. El chubasco • Una mañana conversaban varios estudiantes en la puerta de ingreso a la Facultad de Derecho, cuando en eso llega “una mengala castiza. Una mengala cuarentona de lucientes 240 • • • • mantecas, muy buchona y emperejilada. El fuelle de las enaguas crujientes de almidón; el chal, de escarlata rabioso, puesto al desgaire sobre los hombros. Collarones de dijes entre la sotabarba y el escote de la camisa. Era rotunda y mofletuda y se acercaba con la mueca agresiva y el aliento ceceante. Se plantó en jarras ante un grupo de estudiantes y rugió: —¿Quién de ustedes me dice onde está Joaquín Mairena…?” (131). Nótese que Herrera brinda una amplia descripción del modo de vestir –común en la época para las mujeres pobres y ladinas (mengalas)– y de las características físicas de la señora, e incluso de su carácter agresivo. Bran busca a Joaquín con la vista y lo divisa en el corredor de enfrente, señalándoselo a la mengala, quien se planta donde este se encuentra leyendo un libro y “Una áspera manaza, tras de batirle los mofletes con tremendo chasquido, lo aferró en garfio por la greña zarandeándolo como a un pelele; mientras otra manaza le rasgaba la corbata; le arrancaba el cuello, le desgarraba la americana por las solapas y, por fin, le hundía las uñas como navajas en las mejillas a tiempo que una catarata de escarnios y de obscenidades resonaba con eco bufo, salaz y sacrílego en el sacro silencio de aquel augusto y perilustre recinto.” (132). Además de hacer notar que la señora no se andaba con chiquitas ni se preocupaba que todos escucharan su florido lenguaje, el autor se burla de su Facultad al describirla como un silencioso, respetable y conspicuo recinto, siendo casi todo lo contrario. Los estudiantes hacían rueda a la pareja, pero no intervenían, limitándose a escuchar que la mujer le gritaba a Joaquín: “—¡Frillero…! ¡Sinvergüenza…! ¡Cochino…! Aquí te desnudo y te arranco las vergüenzas para que no andes con tus chanclas p… y pintarrajeadas, botando mi pisto ¡Cochino!, ¡cochino!, ¡guanaco!” (132). Obsérvese que Herrera utiliza varias palabras típicas de la época, donde la última, guanaco, era un distintivo para designar al resto de centroamericanos y no como se limitó después, exclusivamente para salvadoreños. El autor se limita a escribir que entre las obscenidades que la mengala le grita a Joaquín, que ahí le deja sus “vergüenzas para que no andes con tus chanclas p… y pintarrajeadas, botando mi pisto”. Esto es: deja al lector completar mentalmente la breve frase “tus chanclas p…”, posiblemente para que no lo acusen de mal hablado y por consiguiente mal escribidor. Por “chanclas” se entiende que la mujer se refería a las damas de sociedad con las que andaba y la engañaba Joaquín, pues ella se creía su único amor, y por “chanclas p…” llama así a dichas damas, pero agregando que son prostitutas o putas como ella; es solo un trato despectivo pero que aún hoy en día a quien se lo dicen puede considerarlo ofensivo e incluso responder con frases de igual tono. En el relato se advierte que el rábula se aprovechaba de la mujer de las cuatro décadas, porque no solo le era infiel, sino que encima de eso se gastaba el dinero que esta le proporcionaba en otras chicas; un mantenido o vividor “botando mi pisto” le dice la mengala. 241 20. Entrevista con Pepe Batres • • • A diferencia de los anteriores y posteriores relatos que integran los aquí denominados “capítulos” de la “nivola”, en “Entrevista con Pepe Batres” el autor narra un hecho que pudo haber sucedido entre 1912 y 1917, o bien en 1944 pero que inserta como parte de lo que vivieron los estudiantes de la Facultad de Derecho en “aquellos tiempos” de cuando él estaba inscrito estudiando la carrera universitaria. Concediendo la libertad que todo artista tiene para crear, podría tratarse de una anécdota asincrónica, donde lo que menos importa es si ocurrió exactamente en el año de que se trata, sino que a través de lo chusco de la entrevista con el bardo José Batres Montúfar (1809–1844), el resultado es que este denuncia: que al escritor hasta después de muerto se le exalta, pero “en vida hermano… en vida” (como decía el Hermano Pedro de Betancourt), ni el saludo, antes la burla y el escarnio. “José Batres Montúfar (1809-1844). También conocido familiarmente como Pepe. El más importante poeta del siglo XIX nació en la entonces provincia de San Salvador, el 18 de marzo de 1809. Falleció en la ciudad de Guatemala el 9 de julio de 1844. Su padre era José Mariano Batres y Asturias, y su madre Mercedes Montúfar y Coronado. En Guatemala, los apellidos Batres, Asturias, Montúfar y Coronado representaban a las familias más rancias y aristocráticas del país, pero su familia había venido a menos desde los tiempos de la colonia. (sic) Su primer mentor fue su mismo padre. Lo inició en literatura, matemáticas, música e idioma francés. Lo hizo ingresar en la Escuela de Cadetes de donde salió graduado de oficial del arma de artillería, en 1826. (sic) En 1827 (sic) luchó en la batalla de Milingo donde fue hecho prisionero junto con Miguel García Granados (Presidente de Guatemala, 1871–1873). Íntimo amigo de la hermana de Miguel García Granados, la poeta María Josefa García Granados, también conocida como Pepita. Junto con Pepita García Granados escribió el texto más atrevido de la época, ‘Sermón para José María Castilla’, el que escandalizó la moral provinciana de la época y fue calificado de pornográfico por sus detractores. Su obra máxima son las Tradiciones de Guatemala, tres cuentos alegres y picantes escritos en verso, y sus poesías líricas, entre los que se cuenta el poema ‘Yo pienso en ti’, probablemente el poema más conocido en Guatemala. Según el crítico guatemalteco Francisco Albizúrez Palma, José Batres Montúfar puede ser calificado como poeta ‘lírico, romántico, irónico, costumbrista y crítico’. Una grandísima parte de su obra fue destruida por su familia. El poeta cubano José Martí, quien conoció de cerca su obra, aunque no al poeta, dice: ‘Lo que religiosas preocupaciones destruyeron fue bueno y mucho.’ No en 242 • • • • 346 balde Luis Cardoza y Aragón dice que José Batres Montúfar ‘Fue un ruiseñor entre pingüinos’.” 346 En 1991 Luis Cardoza y Aragón expresó en Miguel Ángel Asturias: casi novela, lo que sigue: “Sin Bernal Díaz del Castillo, Rafael Landívar, Antonio José de Irisarri, José Batres Montúfar, José Milla; sin Enrique Gómez Carrillo, sin Miguel Ángel Asturias, sin la obra de los guatemaltecos indios, antes que nada con el Popol Vuh y demás creaciones, estaríamos en cueros. Todavía a los dioses indígenas los llamamos ídolos.” 347 Resulta que Max Turcios y un grupo de estudiantes no identificados, miembros de la “archicofradía de juerga” (133), se reúnen en la plaza frente al Teatro Colón (destruido por los terremotos de 1917–1918) y hoy solo queda el Parque Colón (por Cristóbal Colón). En dicha plaza se encontraba el busto de Pepe Batres (colocado en 1909 y que fuera robado en 2017 por los recicladores de metal por estar elaborado en bronce). Fiel a sus costumbres de libar y trasnochar, los rábulas deciden conversar con él y uno de ellos propone le pregunten “¿Qué opina de que consagremos el centenario de su muerte?” (133). Aquí se aprecia la falta de sincronía en el tiempo, en virtud que el poeta falleció en 1844 por lo que la centuria se conmemoraría hasta en 1944 y no entre 1912 y 1917. Y siendo que Batres Montúfar se burló de la sociedad colonial en “Las falsas apariencias” y con Pepita García Granados escribieron jocosos y hasta mordaces e irreverentes poemas satíricos (como por ejemplo “El sermón”), este los escucha y responde: “Ante todo, eso de hablar de mi muerte es una ironía, como todo lo de aquí, porque yo estoy más vivo que todos ustedes ya que siempre reí. Reí bien. Supe reír y el que ríe, no muere.” (133), agregando “la risa fue mi mejor espada porque —la otra— la de coronel, tuvo sus ocios” (134); esto en función que siendo ingeniero agrimensor, título que obtuvo en la Universidad de San Carlos, en 1840 fue reclutado para formar parte del ejército de Rafael Carrera, desempeñando la función de artillero, con el grado de Subteniente de artillería –por sus conocimientos de matemática– y tras el final de batalla victoriosa que dio al traste Escobedo Mendoza, Juan Carlos; Página de la Literatura Guatemalteca. Edición digital www.literaturaguatemalteca.org NOTA ABV: Los tres errores señalados (sic) se corrigen así: la familia vino a menos en 1829, pues Francisco Morazán les expropió propiedades, joyas y 40,000 pesos, e incluso el padre del poeta hubo de dedicarse al oficio de zapatero (Cfr. Carrera, Mario Alberto; Crítica. Colección Guatemala, Volumen XVI. Serie Adrián Recinos, No. 2. Guatemala : Tipografía Nacional, 1984. Página 140); 1827; y, 1828, respectivamente. 347 Cardoza y Aragón, Luis; Miguel Ángel Asturias. Casi novela. Guatemala : Colección Ensayos. Editorial Universitaria. Edición especial conmemorativa con estricto apego al original “Edición Única”. Universidad de San Carlos de Guatemala, 2002. Página 213. Nota: la primera edición fue publicada por Ediciones Era, México 1991. Subrayado propio. 243 • • • 348 con los intentos de Francisco Morazán por recobrar el poder, recibió la medalla correspondiente. El militar hondureño se refugió en Costa Rica, donde fue capturado y fusilado el 15 de septiembre 1842. 348 Si como anotó Flavio Herrera en página 105, treinta años después de haber estado en boca de todos, para 1912 los poetas Domingo Estrada y Juan Diéguez eran desconocidos entre los rábulas, guardan en común con José Batres Montúfar el haber sufrido el olvido de sus connacionales. De este último expresó José Martí: “Él era pulcro, casi adamado, 349 observador, temido, agudo. Superior al mundo habitual, se vengó de él, ¡oh noble alma!, legándole, a modo de pintura de ridiculeces, inimitables y vivacísimos poemas… vate guatemalteco, injustamente olvidado de los que estudian la América, una extraña figura, pálida, profunda, entera, hermosa y culminante.” 350 Donde Herrera muestra una particular forma de criticar al régimen de Manuel Estrada Cabrera, que descuida y no aprecia a sus intelectuales, es al poner en boca del autor de “Yo pienso en ti”, respecto a los homenajes: “¿a qué estos desvaídos arrumacos ahora, si me dejaron morir en la inopia y la anodinia? Bien que es la historia de siempre y, por lo mismo, mejor dejarme en paz.” (134). El poeta recuerda que en 1909 no hubo una sincera manifestación de aprecio por su obra, al señalar: “Pero cuando el centenario de mi nacimiento, cualquier zascandil de esos de ciudadanía sospechosa en la república literaria, me endilgó, cuando menos, un párrafo de prosa huera y machacona, indigesta de latinajos y de citas habilitadas en una erudición de diccionario” (134). Seguramente Herrera, de 14 años, observó los actos conmemorativos y por ello recuerda lo ocurrido. Un intento por revalorar el pensamiento de Morazán en pro de la unión centroamericana se realiza en la antología que con 51 de sus escritos da a conocer papeles dispersos y por ello quizá soslayados en los análisis críticos de su actuar. “Francisco Morazán se distingue en nuestra historia latinoamericana como el primer mandatario unionista e integrador de América Central. Con él se pusieron en práctica las ideas emancipadoras que trataron de modernizar a Centroamérica en la primera mitad del siglo XIX; región que, sin embargo, hasta nuestros días no ha podido erradicar una serie de problemas ancestrales en el orden económico y social.” Morazán, Francisco; Francisco Morazán. Vida, obra y pensamiento. Caracas, Venezuela : Colección Claves Políticas de América, No. 8. Fundación Biblioteca Ayacucho, 2012. Página X. 349 Qué coincidencia: de adamado calificó también Martí en 1889 al Dr. Fernando Cruz, biógrafo de Batres Montúfar, al expresar: “El ímpetu del pensamiento parecía mayor por lo tranquilo, aun adamado, de la voz: ¿conque saben rebelarse estas voces de dama?”. Martí, José; En los Estados Unidos : periodismo de 1881 a 1892 / José Martí. Edición crítica Roberto Fernández Retamar y Pedro Pablo Rodríguez, coordinadores. Madrid: Colección Archivos, No. 43. ALLCA XX, 2003. Página 1406. 350 Ídem., página 53. 244 • • Y como de una entrevista se trata, el estudiante Max Turcios le pregunta: “Y, a nosotros, maestro, ¿cómo nos ves? ¿Qué piensas de nuestra patria… de nuestro pueblo…?” (135). El bardo responde: “—Aún digo: cara y desventurada patria mía. Sin embargo, la obra del tiempo… y… ya no sigo porque veo que se nos acercan algunas sombras de cara patibularia y de la inconfundible fauna de los orejas y como aquí la verdad y la justicia son tabús, temo por ustedes que por mi culpa podrían ir a dar con sus huesos al tabicón o al cementerio” (136), señalando así la situación política en tiempos de Estrada Cabrera: la paz de los cementerios, las paredes tienen oídos, mejor no decir nada porque la Policía Secreta, los esbirros de El Señor Presidente, al igual que este, lo sabían todo, escuchaban (orejas) incluso lo que no se hablaba, se enteraban hasta de lo que soñaban y pensaban hacer los ciudadanos. Batres Montúfar se lamentó del escarnio que se hacía con la patria, señalando acremente en “Las falsas apariencias” (cuento satírico en verso): “¡Cara y desventurada patria mía! Con razón barre el polvo tu diadema, con razón tu existencia es agonía, ¡con razón tu destino es anatema! ¿Por qué no dejas la fatal porfía? ¿Por qué no abjuras el mortal sistema de hacer que el sabio en un rincón se oculte y en la inacción su mérito sepulte? El brillo de tu gloria vi empañado por los traidores que tu seno encierra, y vi escupir en tu blasón dorado, y vide hollar tu pabellón por tierra. Más de un Gobierno, más de un diputado en vez de hacerte bien te hicieron guerra y quisieron pintar, ¡oh, escarnio crudo! lagartos y colmenas en tu escudo. El nombre de la patria me enardece porque la adoro, estando persuadido de ser ella quien menos lo merece de cuantas patrias hay, habrá y ha habido. Mas como otra no tengo, me parece que debo amarla como el ave al nido, 245 y a los diablos me doy si considero que la quieren vender al extranjero.” 351 • 351 Sobre la vida y obra de Batres Montúfar y otros poetas mencionados en párrafos anteriores puede consultarse: Arzú Herrarte, José; Pepe Batres íntimo. Su familia, su correspondencia, sus papeles. Prólogo de César Brañas. Guatemala: Tipografía Sánchez & de Guise, 1940. Batres Jáuregui, Antonio; José Batres Montúfar (su tiempo y sus obras). Edición príncipe, 1910. Biblioteca Guatemalteca de Cultura Popular “15 de Septiembre”, Duodécima serie, Volumen 118. Guatemala : Ministerio de Educación Pública, 1982. Texto completo inserto también en: Beltranena Sinibaldi, Luis; Exaltación de José Batres Montúfar. Guatemala : Editorial Académica Centroamericana, S.A., 1981. Cruz, Fernando; José Batres Montúfar. Escrita originalmente en febrero de 1889. Guatemala : Segunda edición. Volumen 19. Biblioteca Guatemalteca de Cultura Popular “15 de septiembre”. Impreso en los talleres del Ministerio de Educación Pública, junio de 1957. Cerezo Dardón, Hugo; Hernández Cobos, José Humberto y Gálvez, María Albertina; Corona fúnebre: repatriación de los restos mortales de los poetas María Cruz, Fernando Cruz y Domingo Estrada. Guatemala : Universidad de San Carlos de Guatemala, 1960. Villacorta C., Jorge Luis; María Josefa García Granados. Con prólogo (El Autor y su obra) de Rigoberto Bran Azmitia. Guatemala : Editorial “José de Pineda Ibarra, Ministerio de Educación, 1971. Cerezo Dardón, Hugo; Domingo Estrada (su obra en prosa). Guatemala : Universidad de San Carlos de Guatemala, Editorial Universitaria, 1966. Batres Villagrán, Ariel; El poeta romántico Domingo Estrada y su soledad. Publicado el 17 de abril de 2010 en http://diariodelgallo.wordpress.com/2010/04/17/domingo-estrada-de-ariel-batres-villagran/; y, el 20 de abril de 2010 en http://www.monografias.com/trabajos-pdf4/poeta-romantico-domingo-estrada-soledad/poeta-romantico-domingo-estrada-soledad.shtml Brañas, César; Tras las huellas de Juan Diéguez. Guatemala : Unión Tip. – Castañeda, Ávila y Cía., 1947. Batres Montúfar. José; Poesías de José Batres Montúfar. Introducción y notas por Adrián Recinos. Colección Contemporáneos 62. Tercera edición con base en la primera publicada en Madrid en 1924. Guatemala : Centro Editorial “José de Pineda Ibarra”, Ministerio de Educación, 1962. Páginas 79 a 94. Versos IX, X y XI. 246 Brañas, César; Otras huellas de Juan Diéguez. Con Palabras iniciales de Jorge L. Villacorta C. Guatemala : Edición patrocinada por la Asociación de Escritores de Guatemala. Imprenta Galindo, 1979. NOTA: la edición constituye una reproducción de la serie de artículos publicados con dicho título en El Imparcial, durante el año 1963. Carrera de Weber, Margarita; Corpus Poeticum de la Obra de Juan Diéguez. Guatemala : Universidad de San Carlos, 1959. 21. Dos amigos al desquite • • • • • Lupe Falcón era una joven que tras dar “un mal paso”, o más bien eso creían sus tíos, es enviada a una finca para evitar habladurías de la gente, de las “beatonas y tarascas que dirigían los cotarros en que se espulgaba la honra ajena, se acuñaban o destrozaban reputaciones y se colgaba el sambenito a cualquiera de las víctimas puestas en tela de juicio” (137), con lo cual el autor describe el ambiente citadino donde por no tener nada mejor qué hacer, había quienes se entretenían criticando a los demás. Pero así era antes, no como ahora en que las redes sociales evitan que las personas pierdan tiempo hablando mal de los otros y lo inviertan aprendiendo de cultura y arte... El asunto es que cuando Lupita regresa de la finca, lo hace del brazo de un vejete con el que se casó, pero al poco tiempo este “tuvo la discreción de reventar de una apoplejía fulminante” (137), dejándola como una viudita joven y necesitada de quién por ella. Para no sentirse aburrida en su soledad dispone salir con amigos –ganándose nuevas críticas de la gente de pro, pues cómo va a ser eso que no respete el duelo–. El autor da a conocer hasta con el nombre de pila del dictador Estrada Cabrera, que en dicho ambiente los cuestionamientos hacia el comportamiento público de la viuda eran colaterales a la situación del país, donde no se aceptaba que en las noches los viandantes pasados de copas hicieran escándalo –que es en lo que incurre Lupita y sus amigos–, ya que “amén de turbar el tranquilo sueño de los vecinos, desmentía el bien ganado prestigio de orden que el seráfico gobierno de don Manuel acrisolara a la patria en la que, noche y día, reinaba el silencio y la paz de los sepulcros” (138). Y es que en una noche de juerga sus acompañantes discuten acaloradamente en la calle, motivo por el cual son conducidos por un agente del orden público a la demarcación de policía, donde el juez de paz la interroga y se sorprende que sea joven y viuda, e incluso duda de que ella sea honrada, pero sarcásticamente Herrera hace que todo quede en la mente del juez y del lector: será o no será, o tal vez la gente se deja llevar por las habladurías y sancionan a una viuda alegre. Sin embargo, lo de casquivana no se le quita, y de hecho se convierte en una “mujer fatal”, porque tiene amoríos con dos estudiantes de derecho, Osberto Melián y Andrenio 247 • Roca. Estos –no obstante ser muy amigos– al principio no estaban enterados de que a ambos juraba amor eterno y a la vez les pedía ayuda financiera para sus gastos personales, hasta que se dan cuenta del engaño. Los dos rábulas deciden tenderle una trampa: se ponen de acuerdo en el sentido de que uno la visitará en su casa y el otro llegará después para sorprenderlos y hacer como que tienen una riña y así deshacerse de ella. No obstante, los pillados son ellos porque en tanto uno la besa y acaricia y el otro está escondido en el ropero, llega un tercero en discordia: se trata de un general, muy amigo del dictador don Manuel, quien amenaza que botará la puerta si ella no le abre, lo que obliga al segundo estudiante a meterse también en el mueble. Esperan a que el militar se vaya pues si este se entera los mata. Salen y le reclaman su conducta; encima de eso, ella se siente traicionada porque cómo va a ser que los muchachos se confabulen en su contra. Pero no importa; como en una escena de teatro Roca le dice: “¡Todo ha terminado también entre nosotros! Mujer fatal… Metiste la cizaña y pudiste meter hasta la muerte entre los dos mejores amigos de la tierra… Y todo, por un chafarote… ¡Y qué fierita!” (148). 22. Pasión y muerte de Olivia • • • • Esta es una anécdota trágica y a la vez cómica. Resulta que Olivia estaba enamorada del estudiante apodado Negrín, e incluso tenían planes de casarse, pero como ella era una niña bien y él un rábula pobretón, la familia se opuso y se vio obligado a dejarla plantada, no en el altar, pero sí de la relación. Decepcionada de la vida Olivia engaña a Mateo, ayudante de dos licenciados en química farmacéutica, quienes tenían una droguería (farmacia); cuando ellos se van logra convencer al muchacho para que le vaya a depositar una carta al buzón, y aprovechando toma un sobre con veneno en polvo, el cual ingiere en su casa y como resultado, la muerte. Deja escrita la clásica nota exculpatoria: “Para la autoridad”, donde pide que “No se culpe a nadie de mi muerte. Me quito la vida porque soy muy desgraciada. Olivia” (157). Llega el juez de paz a establecer las causas de la muerte y todos le dicen que ella se mató, pero como encuentra el sobre con los datos de la farmacia, anuncia que indagará sobre el particular ya que quizá los farmacéuticos puedan ser los culpables. El juez y su secretario tenían como características: el magistrado de la ley “era un zascandil flacucho y mugriento; cuello y puños de celuloide saltándole del abrigo. La cara ruin; la mueca bellacona; el ojo fisgón, afilándose en conatos malignos. Era su secretario un vejete de planto sumiso y endeble, doblado por los riñones; la mano, temblona al escribir, picaba el papel con la pluma y, al tropezón, salpicaba los pliegos de tinta” (156). 248 • • • • • • Entran en escena los estudiantes. César avisa a Negrín sobre Olivia y corren presurosos a la casa, encontrándola muerta. Llegan también Batle y Crispín. Como escuchan decir al juez que investigará a los farmacéuticos, quienes también eran amigos de ellos, conciben el plan de emborrachar al togado y sacarle el sobre, que había guardado en la bolsa del saco; lo logran y al otro día este se da cuenta del asunto (160 a 163). A Negrín la conciencia le atormenta, suponiéndose culpable del suicidio, e incluso César le recuerda que fue “mendaz con Lola y, ruin con Olivia” (160), porque a esta la llevó al burdel –disfrazada de hombre– donde trabajaba la prostituta con quien había dicho que se casaría (véase apartado “Olivia” en páginas 85 a 94). Cuando el juez despierta y se da cuenta de que le extrajeron el famoso sobre de la botica, decide pedir a la policía que le ayude para capturar a los estudiantes, ya que los supone parte de la situación y hasta de la muerte de Olivia. Empiezan a registrar la casa de la muerta para encontrar el papelito incriminador, estando ahí todavía Bran y Crispín, quienes niegan saber qué pasó y el juez dice: “Presiento que me lo han sacado… ¡Me han jodido! ¡Cómo caí entre esta chingada partida de güizaches…! / No insulte al gremio — respondió Crispín— que le sale una carambola por banda y el rábula estalló: —Vea bachiller: no me pique, porque precisamente de usted tengo especial sospecha, ya sabe por qué. Podría detenerlo ya. Si no lo he hecho con ambos dos ustedes es porque conozco a sus familias” (165). Nótese que el autor utiliza los términos güizaches y rábula para referirse a los estudiantes y al juez, respectivamente, con lo cual denota que se aplicaban en forma indistinta en dicha época. Así también, hace ver el ingenio estudiantil al responder al juez cual si de un juego de billar se tratara. Finalmente, que este no ordena su captura solo porque conoce a sus familias, con lo cual se confirma que el rasero de la justicia no era el mismo para todos. Dicho rasero vuelve a utilizarse por el autor al incluir en una nueva escena a Francisco o Pancho Valdespino, el que no obstante ser todavía estudiante el juez supone que es abogado, aunque en el relato “Baile en una embajada” (117 a 124), Flavio Herrera lo presenta como periodista y estudiante de leyes. Los rábulas le proponen al juez consultar a Pancho porque es “tipo de talento, de un gran criterio y sobre todo, ya sabe usted, tiene vara alta” (166); por “vara alta” es una forma de referirse a que tiene sus contactos con el gobernante, ya que este lo utilizaba como plumífero para que escribiera bien de él en los periódicos. El juez acepta, lo van a buscar y este le convence que mejor deje así las cosas; que Olimpia se suicidó y hasta escribió una nota eximiendo de culpa a todos. Como el juez tiene duda porque en la autopsia se sabrá que murió envenenada, Pancho le dice que no habrá tal porque: “yo gestioné en la Gobernación para que se omita la autop- 249 • sia. Figúrate, la muchacha era parienta de una de las principales familias y esto chocaría… Yo sé que los interesados solo piensan en que se eche tierra sobre este triste suceso…” (168). Su consulta en el ministerio de Gobernación nunca ocurrió, pero el magistrado se lo cree ya que cómo va a dudar de Valdespino, quien está bien conectado con los funcionarios del régimen. Pero eso ocurría en aquellos años, hoy no hay tales, con la Comisión Internacional contra la Impunidad en Guatemala (Cicig) el tráfico de influencias se acabó, o por lo menos continuará hasta a partir de septiembre de 2019 cuando se disuelva porque se venció el convenio o acuerdo suscrito entre Naciones Unidas y Guatemala; nadie hoy en día se atreve a gestionar ante ningún funcionario que le ayude a evitar el cumplimiento de los trámites que exige la ley, y quien diga lo contrario será porque es un rábula como los de aquella época o bien porque como tal, interpone recursos de amparo para retrasar la guadaña de la justicia en tanto la Cicig fenece su mandato y ya no pueda perseguir el crimen y a los delincuentes de cuello blanco. 23. Horma • • • En esta anécdota el autor rememora que en el denominado “Baile en una embajada” (117 a 124), Luis Pollo trató de zapatear (bailar) con una linda muchacha, pero llegó otro de los invitados y se la quitó (120), quedándose muy triste y cómo provenía de una aldea del interior del país, por naturaleza era tímido y acomplejado por su pobreza e inferioridad social: “Le abochornó el recuerdo de sus enredos con muchachas pueblerinas y, algo hasta infame y salaz, su amasiato con la tabernera”, la que cuando este tuvo necesidades económicas, “lo había alimentado con el instinto abnegado y heroico de ciertas mujeres que, sencilla y santamente, lo dan todo…” (172). Luis tenía en Batle un modelo a seguir, “el ejemplo a emular” (172) pretendiendo –sin darse cuenta– ser igual a Batle, tomarlo en calidad de modelo; quizá por ello el autor intitula el capítulo como “Horma”, en virtud que es un “Molde que sirve para dar forma a un material o a un objeto, en especial al calzado o a un sombrero”. En las pláticas que sostenían, Batle le decía a Luis que las normas de su vida eran: “trabajar y estudiar” y le daba una caracterización del resto del grupo: “todos, llenos de lacras, putañeros o borrachines, o ambas cosas. Bran, por ejemplo, tiene un gran talento dilapidado en tabernas y mancebías y ya es un catálogo de enfermedades venéreas, al igual que Crispín. Quiroa, una piltrafa roída por el alcohol, la avariosis y la tisis. Cabañitas, tísico de hambres inmemoriales. Pancho Valdespino, un vesánico cuyo delirio estalla con el alcohol…” (172). Tan terrible cuadro, en estudiantes de derecho, da lugar a pensar entonces: cuándo estudiaban. 250 • • • Como Luis quería regenerarse y de paso lograr que Esperanza, la chica de la embajada, lo aceptara como novio, pide apoyo a Batle, quien le proporciona dinero, con el cual se manda a hacer un traje, empieza a bañarse y rasurarse diariamente, a cuidar de sí mismo, con la expectativa de que Esperanza se fije en él (173), y a practicar el consejo de su amigo: “ya no escupas en la alfombra ni sueltes una tapa por cada dos palabras” (174). Dispuso también abandonar a Márgara, la tabernera. Como en una novela, ya que la suya es “nivola”, el autor anticipa en este capítulo lo que ocurrirá en el siguiente: en una noche de farra Bran, Crispín y Valdespino llegan a la taberna y Márgara les pregunta por Luis, que si lo engaña, que si ya no la quiere, etc., eran parte de sus reclamos, además de que –cuestiona– “Antes no tenía dos camisas. ¡Ora anda hecho un figurín!” (175). Ellos niegan haberlo visto y ella insiste, pues lo ha ido a buscar a su casa y a su trabajo, pero él dio la orden de que dijeran que no estaba (176). Esta anécdota no se queda aquí. Continúa en la siguiente. 24. La tragedia • • • • Crispín advierte a Luis que Márgara lo anda buscando, que se cuide (177). Una tarde, al salir del juzgado, iban Batle, Crispín, Turcios y Luis. En eso, Márgara se acerca a Luis y le grita: “¡Salado… frillero… traidor…” ¡Aquí está tu merecido…!” (179), y le mete un puñal en el abdomen; este se derrumba entre los brazos de sus amigos. Un médico, el “Doctor Robledo”, va pasando por la calle en su vehículo, le piden ayuda y lo suben al carro para llevarlo a su clínica, pero ya es tarde. Sí que fue trágico el final de Luis Pollo y todo por tener la esperanza de que Esperanza lo quisiera, cuyo solo nombre “era un símbolo y una promesa” (174), abandonando a la tabernera quien se venga de la afrenta. El autor no cuenta si fue capturada. 25. La muerte de Quiroa • No se piense en una muerte trágica como la de Luis. Se trata de una chanza inventada sobre Martín Quiroa, de quien Crispín llega diciendo a todos que ha muerto. No le creen, principalmente Turcios, pero él insiste en que sí, por andar como siempre, borracho. Pero Bran y Crispín se hacen señas, porque “estaban enhebrados en el mismo circuito mental” (182) y proponen llorar al camarada. Pero no tienen dinero para el velorio y entierro, por lo cual se reparten la tarea de ir por la ciudad a pedir ayuda, anunciando la muerte de Quiroa. Varios dan sus aportes, otros nada porque se trata de un estudiante que, a más de estar siempre borracho, ni siquiera visitaba la Facultad de Derecho. 251 • • Como Turcios no muy se creyó la broma, llega a casa de Quiroa y encuentra ahí a todos abrazándolo, y como respuesta a su pregunta solo dicen: “¡Lázaro, has resucitado! […] A la casa del muerto acudían toda clase de amigos. Estudiantes, pícaros y hasta rufianes que, en viendo a Quiroa redivivo, sentíanse vivir en el mundo de la ficción y del absurdo” (185). Y en lugar de velorio “acordaron celebrar, con el dinero colectado, la resurrección de Martín Quiroa con una juerga inolvidable. Una juerga nocturna con jaleo y danza” (186), esto en tiempos de don Manuel: increíble. Y Quiroa solo decía que quería: “buenas hembras, buena música y buen trago. El diluvio. El juicio final” (186), sin poder adivinar que efectivamente llegaría, en el momento justo cuando celebraban su resurrección... 26. El juicio final • • • El autor no escribe la fecha, pero esta anécdota se sitúa exactamente en la noche de “pascuas” del 25 de diciembre de 1917, cuando ocurrieron los primeros temblores que se convirtieron en terremoto y continuaron en enero de 1918. A la celebración de la resurrección de Martín Quiroa llegaron todos: “amén de los armadanzas del cotarro y del revoltoso estudiantado, los representantes del arte y, en especial, los de las bellas letras. Toda la lírica grey. Desde el novel poeta ‘legítima promesa’ hasta el sesudo editorialista; desde el temido crítico hasta el enorme dramaturgo; desde el excelso vate hasta el atildado prosista. Todos inéditos o casi inéditos; pero todos geniales. En cuanto al bello sexo, disimulados maritornes; menegildas disfrazadas de taquimecas, alternando con niñas ‘bien’ tocadas de bohemia, como huérfanas de escrúpulos” (187). En suma, una pléyade de lo más disímil, donde los estudiantes constituían el menor número (Valdespino, Bran, Quiroa, Gilberto, Sablón, Pingüino y Cabañitas), pero sus amistades no necesariamente eran lumbreras en lo que podría ser la “generación de 1910” a la que en la clasificación de literatos guatemaltecos pertenecía Flavio Herrera. Nótese que el autor utiliza el término “maritornes”, que no es más que aquel personaje que aparece en capítulos XVI y XVII de Don Quijote de la Mancha, a la cual Cervantes describe como “[...] ancha de cara, llana de cogote, de nariz roma, del un ojo tuerta y del otro no muy sana. Verdad es que la gallardía del cuerpo suplía las demás faltas: no tenía siete palmos de los pies a la cabeza, y las espaldas, que algún tanto le cargaban, la hacían mirar al suelo más de lo que ella quisiera”. A pesar de sus características físicas, “[...] cuéntase desta buena moza que jamás dio semejantes palabras que no las cumpliese, aunque las diese en un monte y sin testigo alguno, porque presumía muy de hidalga, y no tenía por afrenta estar en aquel ejercicio de servir en la venta [hospedaje], porque decía 252 • • • • ella que desgracias y malos sucesos la habían traído a aquel estado.” 352 ¿Serían así las maritornes que acudieron alegremente a la fiesta de Quiroa? Es curioso que Herrera emplee la expresión “menegildas disfrazadas de taquimecas” para referirse a varias de las damas que asistieron a la fiesta. Lo hace sin duda para describir sutilmente a las criadas de servicio en casas de habitación (menegilda) pero ataviadas como si fueran taquimecas o taquimecanógrafas de oficina. Obviamente que para un lector de estos tiempos ambos términos podrían parecerle extraños y si acude al “Léxico” que al autor coloca al final de la “nivola” no los encontrará. Estaban todos bailando cuando “[…] oyose un mugido profundo y tan remoto, como salido de las entrañas telúricas. […] Todos, casi unánimes, lanzaron el primer grito de terror. […] ¡Terremoto!, ¡terremoto! ¡Santo Dios! ¡Santo fuerte! ¡Santo inmortal! De pronto, en el salón de baile oyose un crujido estruendoso. Se había roto la madera del piso y la pareja insigne de la palmera [una poetisa salvadoreña] y Valdespino, como chupados por la tierra, se hundieron hasta la cintura entre un estrépito de tablas y torbellinos de polvo.” (189). La cosa no paró ahí. “En esto, un segundo remezón volvió a desquiciar la tierra. Oíase el cañoneo de una fatídica y fabulosa artillería. Era la ciudad que se desmoronaba…, que se desplomaba abatida por los cimientos. ¡Era la ciudad de las cien torres que moría una vez más! (190). Indudablemente que, al referirse a la ciudad de las cien torres, Flavio Herrera hace un símil con lo que el peruano José Santos Chocano (1875–1934) escribiera en su poema “Ciudad arruinada (Guatemala de la Asunción) 1776–1917”, uno de cuyos versos dice: “¡Oh espectros enlutados de las ciudades muertas! Ciudad de las mil torres . . . Ciudad de las cien puertas . . . Ciudad de los pensiles mecidos por el viento al vaivén de una música o al arrullo de un cuento . . . Ciudad de los sillares sin cal ni pegamiento, mas firmes por manera tan justa y apretada que entre ellos no cupiera la punta de una espada . . . Ciudad del ancho muro, sobre el que se pudiera por tres carros en fila probar una carrera . . .” 353 Cervantes, Miguel de; Don Quijote de la Mancha. México : Texto, notas y “Nota al texto” por Francisco Rico. Edición del IV Centenario. Segunda reimpresión. Santillana Ediciones Generales, S.L., 2004. 353 Chocano, José Santos; Primicias de oro de Indias (Poemas neomundiales). Volumen I. Santiago de Chile : Imprenta Siglo XX, s.f. [1934]. Páginas 317 a 320. El Volumen I, integrado por el propio poeta, contiene las Primicias de cuatro de nueve libros: de “Tierras Mágicas”; de “Las mil y una noches de América”; de “Alma de Virrey”; y de “Corazón aventurero”. El poema “Ciudad Arruinada” forma parte y lleva el número III en “Corazón Aventurero (Poemas Vitales)”. 352 253 • Miguel Ángel Asturias también escribió sobre los temores después del terremoto, lo que sintió la gente que perdió a sus seres queridos y la angustia sobre el mañana, en el poema en verso “Un beso entre las ruinas”. 354 También elevó una “Plegaria” (poema escrito en Retalhuleu en 1918), pidiendo por los pobres, por las madres, por los niños, por los muertos bajo los escombros, por la viuda, por todos y por los suyos, exclamando en la estrofa final: “Por esa tierra que inigual creciera, hoy te pido jimiente, Nazareno; fue destruída en plena primavera más es tu voluntad ¡no la condeno!” 355 • Sobre la noche de “pascuas” del 25 de diciembre de 1917 ya había relatado algo Flavio Herrera en el cuento “La muerte de Benjamín” incluido en La lente opaca (1921), describiendo el estado de situación de las viviendas y las calles de la ciudad, la falta de energía eléctrica, el miedo cerval de la gente. Ocurre el fuerte temblor, todos salen despavoridos a la calle y alguien se acuerda de que la “nana” Leonor, una venerable anciana de 90 años, se había quedado atrapada pues era paralítica. Benjamín se ofrece a ir a sacarla y acompañado de su hermano Juan, quien narra la historia, la encuentran llena de tierra en la cara, golpes y raspones. Justo cuando el muchacho la carga ocurre un segundo ramalazo y es el acabose para él y la viejita. Es Juan Cerril quien rememora: “Fue en la noche del 25 de diciembre. Nuestra casa quedó destruida desde los primeros terremotos. Ante la situación inolvidable un fatal presentimiento nos aplastaba el ánimo. Viendo las paredes resquebrajadas y deshechas buscamos refugio en el patio interior; pero alguien insinuó que se podía obstruir la puerta. Oíanse en las calles sordos tumultos que pasaban entre aullidos de espanto. Entonces decidimos ocurrir a una plazuela próxima. Liamos ropas y objetos indispensables y abandonamos nuestra casa como desterrados que echaba fuera la ciega fatalidad. Fue un viaje de algunas cuadras que duraba siglos. La plazuela en que desembocamos estaba congestionada. En dolorosa promiscuidad, dos mil gentes ululaban de terror con las caras espectrales. El acaso nos conservaba juntos en aquella fuga porque la oscuridad impedía reconocerse a dos palmos.” 356 El poema completo puede encontrarlo el lector en: Batres Villagrán, Ariel; Centenario de los terremotos de 1917 – 1918 en Guatemala. Publicado el 3 de febrero de 2018. https://ensayosbatres.wordpress.com/2018/02/03/centenario-de-los-terremotos-de-1917-1918-en-guatemala/. Véase también en: https://www.academia.edu/35832119/Los_terremotos_de_1917-1918_en_Guatemala_Recopilaci%C3%B3n_y_notas_por_Ariel_Batres_Villagr%C3%A1n_Guatemala_3_de_febrero_de_2018 354 Mejía, Marco Vinicio; Miguel Ángel Asturias : Raíz y destino. Poesía inédita (1917-1924). Guatemala : Artemis Edinter, 1999. Páginas 136 a 137. 355 Ídem., página 135. 356 Herrera, Flavio; La lente opaca. Op. Cit., página 113. 254 27. Réquiem • • 357 La noche del terremoto o “juicio final” continúa describiéndose a la vez que examinándose en sus connotaciones políticas en este penúltimo capítulo, el que en la primera edición de la “nivola” en 1946 constituía el último. En aquel tiempo (de 1912 a diciembre de 1917 en que se sitúan las anécdotas de Herrera), no había universidad integrada. El régimen de don Manuel la disgregó pues sus facultades funcionaban en forma separada, regidas por la Secretaría de Instrucción Pública (que a partir de 1924 cambió su nombre por el de Ministerio de Educación Pública). Los áulicos del dictador lo “convencieron” para crear la “Universidad Manuel Estrada Cabrera” en 1918, oprobioso nombre que estuvo vigente hasta en 1920 cuando cayó el “benemérito de la patria”, siendo Herrera uno de los que se graduaron en dicha universidad precisamente en 1918 y Manuel Coronado Aguilar el 9 de marzo de 1920, firmando el dictador el título de este último apenas dos días antes de que se atrincherara en su residencia “La Palma” e iniciara lo que se llamó “la semana trágica”, porque ordenó a las tropas que dispararan sus cañones sobre la ciudad inerme. 357 En 1924 hubo voces que exigían la reforma universitaria, fuertes señalamientos por su mal funcionamiento y crítica seria por el hecho de que constituyera una dependencia más del Ministerio de Educación Pública, recordándose que en tiempos de don Manuel: “De su fundación a la fecha, la vida de nuestra Universidad ha sido puramente nominal. Nació muerta, se puede decir, desde que relegaba a segundo término su noble función educativa para plegar sus primeras actividades al servilismo ambiente, inaugurando la repartición de títulos con el del Dr. Estrada Cabrera. Aliviado (no cambiado como se dice) ese orden de cosas, más de un optimista atribuyó a las posibles labores de la Universidad Nacional una influencia decisiva sobre el paulatino desenvolvimiento de nuestra cultura; pero la incapacidad de sus directores, que siempre han llegado a ocupar los honoríficos cargos del Consejo por interés político e intriguillas de partido, la estrechez de un presupuesto ridículo y la apatía de los jóvenes univer- Ver detalles en Batres Villagrán, Ariel; Biobibliografía de Manuel Coronado Aguilar. Publicado el 23 de junio de 2018. https://ensayosbatres.wordpress.com/2018/06/23/biobibliografia-de-manuel-coronado-aguilar/ Véase también en: https://www.academia.edu/36904525/Biobibliograf%C3%ADa_de_Manuel_Coronado_Aguilar_Ensayo_por_Ariel_Batres_Villagr%C3%A1n_Guatemala_22_de_junio_de_2018 255 • • 358 sitarios convergen en la ineficacia de nuestra Universidad, supeditada además al pausado funcionamiento del Ministerio de Educación, hasta hacer de ella un nombre decorativo, un escudo de papel que nos defiende de sonrisas extranjeras….” 358 La crítica de Herrera al ambiente universitario es puntualizada en la nivola, mencionando incluso la “Huelga de Dolores”, aunque como ya se sabe, esta fue suprimida por el dictador a partir de 1903: “En este total aislamiento, medraba la Facultad de Derecho, pero, agarrotada, anquilosada de vejez, de dogmatismo y doctorismo; de huero literatismo, de escolástica prostituida en trucos de dialéctica. Tres o cuatro maestros, apenas, salvaban el prestigio de las aulas donde el hervor del pensamiento, la creación intelectual, el vuelo inquieto del espíritu, rompían el marasmo impuesto por el oficialismo. Los estudiantes, sin embargo, amaban la Facultad más que por la realidad mediocre del ambiente por tradición romántica, con la nostalgia del calor maternal tan sacramente maternal y libérrimo que alienta, donde existe, la genuina Universidad. Los muchachos vivían, por su parte, alentando un blando espíritu de rebelión que culminaba en las clásicas huelgas de Semana Santa con manifiestos, tumultos y voceríos, pedradas, zaragatas y pescozones y, a veces, también con disparos de revólver. Algunas veces los estudiantes descalabraron y liquidaron la vida de muchos polizontes” (191). Difícil creer que estudiantes universitarios hayan asesinado a más de algún sayón entre 1912 y 1917, pero si Herrera lo cuenta, él sabrá por qué. 359 Quien sí explica lo sucedido en 1903 cuando se pretendía sacar a la calle las andas y las carrozas alegóricas a las situaciones que se pretendía criticar durante la Huelga de Dolores de tal año es Federico Hernández de León (1883–1959), el que rememora en 1929: “Abril 1. 1903. - Bajo las arcadas de la Universidad se asesina a un estudiante. Las huelgas anuales de los estudiantes, eran notas seguras en los meses de marzo y abril. Los estudiantes de Derecho elegían cualquier día de la cuaresma y, los de Medicina, indefectiblemente, el Viernes de Dolores. Los estudiantes de Ingeniería, sometidos a la seriedad de los números y al prosaísmo de los teodolitos, permanecían alejados de las zalagardas escolares. El Imparcial; Triste servidumbre que presta al muy H. M. de E. P. En lo que ha venido a parar la Pontificia de San Carlos. Guatemala : lunes 28 de enero de 1924. Página 1. H. M. de E. P.: Honorable Ministerio de Educación Pública. 359 En octubre de 1925, refiriéndose a los males que aquejaban a la sociedad guatemalteca, explicó que varios de estos son los “que pudren nuestras juventudes y han derivado de su educación. Dije enciclopedismo. Ese enciclopedismo inflado y vacío que agobia nuestra cultura universitaria. Dogmatismo; retoricismo.” Ver texto en Anexo: “La función preventiva de la educación moderna y el código de menores” (1925). 256 Fiscalizadas las imprentas por los sabuesos del régimen, no era dable publicar manifestación alguna que rompiera el ritmo de la paz varsoviana. Los estudiantes adobaban un Decreto de declaratoria de huelga y un Programa de los festejos. En esos documentos había un derroche de ingenio fresco, jocundo, cascabelero, sin vulgaridades ni salidas de tono. El ‘Vos Dirés’ ya no se imprimía ni en la vecina república salvadoreña, así era el espanto que provocaba la dictadura. Aquel año de 1903, los hijos de Palas eligieron el primer día de abril, del mes cantado por Diéguez, 360 para la declaratoria solemne y bulliciosa de la huelga. Era decano de la Facultad don Salvador Escobar, el maestro más maestro de cuantos ha dado nuestra próvida tierra, y Ministro de Instrucción Pública don José Antonio Mandujano, que ya por aquel entonces parecía un escapado del valle de los reyes. Estrada Cabrera entraba en el sexto año de su loco reinado: cinco años largos y corridos de fastidiar a los guatemaltecos. Aún no había podido someter a los muchachos, que daban muestras de independencia y sabían ser estudiantes por sus estudiantadas. De ellos partían las voces de protesta, las frases de insurrección, las manifestaciones de rebeldía y la expresión franca de la inconformidad con el régimen de fuerza imperante. Nacían y morían los periódicos ocasionales y, desde las tribunas del gremio, se lanzaban los apostrofes. El despotismo no podía con el mundo de los estudiantes. Por la mañana de aquel primero de abril —¡veintiún años! hace (*)— 361 llegaron los estudiantes a la perspectiva de la huelga. Los primeros fueron, precisamente, los que llegaban por último a sus clases. Empezó el revolverse de grupos, el disponer y organizar las comisiones y el comentar la última disposición oficial: los huelguistas no podían salir a la calle, como era uso y costumbre, y su fiesta se celebraría dentro del propio edificio. La empresa del tranvía se resistió a dar las plataformas que otrora cediera con espontánea largueza, y no era cosa de ponerse a buscar en aquellas horas, carretones en donde meterse toda la muchachada. Los hermanos Castillo mandaron su contingente de barriles de cerveza, contingente establecido de muchos años atrás.362 Y hubo de conformarse el gremio con la celebración interior. Se soltaron los primeros petardos, anunciadores de la fiesta y en la esquina del edificio —9ª Avenida y 10ª Calle— se improvisó la tribuna y el delegado oficial dio lectura al Decreto y al Se refiere al poeta Juan Diéguez Olaverri (1813–1866) y su poema “A las tardes de abril”. Nota a pie de página en el texto original: “(*) 1924”. 362 Y lo siguen enviando hasta la fecha. 360 361 257 Programa. Gálvez Molina fue el destinado: con voz que se oyera a doscientas varas, soltó la ristra de donaires que componían uno y otro documento. 363 Las bocacalles estaban apretadas de gentes; un público heterogéneo, desde el varón severo a la damisela escurridiza, reían de buena gana con los flechazos de los estudiantes. Los hombres del día salían despedazados: Estrada Cabrera, Juan Barrios, Wenceslao Chacón, los ministros y autoridades, amén de unos cuantos catedráticos, satirizados con la más picante travesura. Resonaron los triquitraques y las sonoridades de la marimba. ¡Adentro todos! Alguien tuvo la ocurrencia de llamar un fotógrafo y fue Pepe García el que acudió con su cámara y sus placas. Se hizo el grupo. Para evitar que gente extraña se metiera en donde no cabía, se cerraron las puertas y los muchachos se enracimaron en mitad del patio mayor. Pepe García apenas se las entendía con aquel enjambre de endemoniados. De pronto. Marciano Castillo, subido en la parte más alta de la fuente central, gritó: —¡Muchachos, allí está la policía: fuera con ella! Varios agentes de la policía trataban, desde la calle, de abrir la puerta de reja y forcejaban por romper las cadenas que la aseguraban. Al grito de Marciano, todos los estudiantes volvieron la cara y gritaron a una: —¡Fuera! Fuera los orejas! ¡Fuera los sinvergüenzas ! ¡ Fuera la canalla! Los agentes cerraban los puños, amenazadores; los estudiantes les cubrían de frases duras y se reían de sus inútiles esfuerzos por franquear la entrada. En medio de las burlas, se vio que la puerta lateral, una puerta de escape situada al Norte, se abría violentamente y una corriente impetuosa de policiales, como un desbordarse de agua sucia, inundó los corredores. Iban a la cabeza los de la montada, un cuerpo de agentes feroces, célebres por su crueldad, por la sumisión al amo, por la violencia de los procedimientos, por la impunidad de sus actos. En los momentos graves, los de la montada eran los que resolvían las cuestiones .... Virgilio Mejicanos, un buen compañero, muerto ya, se plantó en medio de uno de los corredores y apostrofó a los policiales. Un golpe brutal derribó al estudiante. “Gálvez Molina, Rodolfo. Poeta. Perteneció a la Generación del Cometa o Generación de 1910. Obtuvo el primer premio en los Juegos Florales de Quetzaltenango en 1923. Libros: Albores (1901); Flores blancas (1913); Musa arcaica (1929); Mariposa”. Prensa Libre; Diccionario de artistas guatemaltecos. 7 de diciembre de 2003. https://www.prensalibre.com/cultura/Diccionario-artistas-guatemaltecos_0_77992759.html Varios de sus poemas se encuentran en: Porta Mencos, Humberto; Corado, Hugo Rolando; Bran Azmitia, Rigoberto; et. al.; Antología de poetas guatemaltecos: antiguos y contemporáneos, 1750-1970. Guatemala : Imprenta Eros, 1972. 363 258 • 364 Miguel Prado, que estaba en el fondo del corredor, no pudo contener su indignación, y gritó furiosamente: —¡Ah, canallas, no se pega así! El número de agentes aumentaba, como en un reborbotar maldito. A las palabras de Prado, enfilaron a él su agresividad y, los palos en alto y las pistolas en guardia, avanzaron con gestos matadores. Miguel, en aquellos momentos recordó que llevaba en el bolsillo un revólver, envuelto en un enorme pañuelo de seda; la portación de aquella arma era incidental. Al verse amenazado, valientemente requirió el arma y al sentir los primeros golpes de batón, descargó el primer tiro. La bala vació un ojo a uno de los esbirros. En esos momentos, Bernardo Lemus, estudiante salvadoreño, muchacho muy bien parecido, estudioso, apartado de todo lo que significara desorden y que, en aquellos días estaba para someterse al último examen, pasó del corredor que está al Oriente, para dirigirse por el corredor del Norte, en busca de salida. Al llegar al ángulo, uno de los agentes, parapetado tras la pilastra, disparó secamente su revólver. Lemus se llevó violentamente las manos al pecho y, sin una sola exclamación, cayó de espaldas. Un ligero sacudimiento contrajo su cuerpo y no se movió más. La bala le había partido el corazón. Los policiales seguían un tiroteo espantoso, sin acertar con el blanco. Los muchachos se replegaron a la Secretaría y, en esos instantes, se oyó que, por la calle, pasaba una cabalgata. Era Estrada Cabrera, metido en su coche y rodeado de sus edecanes. Supo lo de la huelga y quiso, en un arranque único, llegar personalmente hasta los estudiantes. Para resguardarse mandó la policía por delante, con tan mal suceso, que los esbirros entraron a golpes de palo y disparos de revólver. Cuando Estrada Cabrera oyó el tiroteo, prudentemente siguió de largo. Aquel suceso, como todos los sucesos que merecían reprobación, pasó en silencio para los guatemaltecos. La sangre del estudiante quedó vertida, como si se hubiese tratado de un cordero. No hubo una protesta, una sola manifestación de reproche; así, la tiranía se enseñoreó sobre nuestro pueblo muy merecidamente. Porque, en las sociedades en donde los avances de los déspotas son hechos que se cubren con la indiferencia, bien merecen esos pueblos que se les azote, que se les escarnezca y que se les cubra de oprobio.” 364 Otra parte del retrato universitario que describe el autor de 20 Rábulas en Flux se refiere a los docentes. Como lo manifestó en un principio, confirma su admiración y respeto: “Los muchachos amaban a sus catedráticos: a los rectos y doctos, por sus méritos; a los Hernández de León, Federico; El libro de las efemérides: Capítulos de la Historia de la América Central. Tomo II. Guatemala : Tipografía Sánchez y de Guise, 1929. Páginas 3 a 8. 259 • • • • ñoños y pueriles, por irresponsables y, entre chungas y bromas, entre pullas y chuelas, alternaban todos en franca y sabrosa cordialidad. Nunca la befa ni el escarnio para el maestro que, fuera quien fuese, mantenía su apostólico prestigio atenuando o neutralizando esa ingénita rebeldía, esa prestancia combativa, esa aberración iconoclasta de la juventud” (192). A qué le llamaría aberración iconoclasta, no lo explicó el autor, aunque debe tenerse presente que su vida privada como finquero cafetalero le obligaba a rechazar todo intento de rebeldía estudiantil en asuntos políticos. Los jóvenes eran todos alegres, “Más juerga que estudio y deporte…” (195), a veces más parranderos que aplicados a la ciencia del derecho: “La muchachada entreveraba clases y francachelas; noches de farra y veladas de sesudo estudio; broncas y zaragatas. Divertíanse con esa ingénita nobleza matizada de picarismo gentil que, entre bromas y farsas, no llegaba al vejamen y a la befa cruel porque una instintiva hidalguía soslayaba, hasta en las travesuras más picantes, la abyección y la vileza. Con discreta actitud se toleraba, hasta se quería al mismo Valdespino, que era un favorito del oficialismo y disfrutaba y abusaba de la aberrante simpatía de un dictador” (192). Véase sobre este, capítulo “Baile en una embajada” (117 a 124). Así también, los estudiantes son caracterizados por el autor como “Bizarros y algareros, tras una barrabasada, con noble arrebato, se aprestaban a enderezar error o entuerto con la miel eficaz para el rasguño y, en su inocente crueldad, eran prestos y airosos en el desagravio y, entonces, el gesto noble, la acción generosa, la dádiva desnuda de sospecha y subterfugios, porque, los estudiantes, cuando la luna de su crónica lipidia marcaba, por milagro, un creciente de flux o, dicho en plata, cuando tenían plata, eran y son siempre generosos, hasta espléndidos, y dan cuanto tienen con la mueca jovial y, hasta con el goce franciscano con que da todo lo que tiene un santo” (192 a 193. Resaltado propio). En navidad hubo “una velada de farra, cuando, coincidiendo con las pascuas, celebrábase la resurrección de Martín Quiroa” (187), aquel que en capítulo “La muerte de Quiroa” se había declarado fallecido y resucitado y pidió, para celebrar que estaba redivivo, pues tal era la guasa de los rábulas, celebrarlo con “buenas hembras, buena música y buen trago. El diluvio. El juicio final”. (186). Resulta que esa noche navideña o de pascuas, exactamente el 25 de diciembre de 1917, ocurrió el primero de los terremotos que asoló la ciudad, noche descrita en “El juicio final” (189 a 190). Nótese que Herrera solo hace referencia al primer terremoto; en el transcurso de los últimos días de diciembre de 1917 hubo dos más y en enero de 1918 otros tres, pero eso ya no es parte de la nivola, con lo cual se revalida que esta transcurre entre 1912 y 1917. El año 1918 será el de su graduación como abogado el 5 de octubre con la tesis José Enrique Rodó y el americanismo, y por ende se acabaron las juergas estudiantiles, o por lo menos este ya no quiso contarlas. 260 • • 365 La noche del primer terremoto ocurrido el 25 de diciembre de 1917 el autor la recuerda otra vez al señalar que los estudiantes se mostraron solidarios pues salieron a ayudar a los vecinos: “Todos saltaron del holgorio entre aspaventados y medrosos; pero, al punto recobrados, se desparramaron por la ciudad deshecha y abatida a hurgar entre los escombros, a auxiliar heridos y desenterrar cadáveres” (193). Herrera hace mención del auxilio que los estudiantes dieron a los vecinos de la ciudad. Un contemporáneo de este, el escritor Mario Monteforte Toledo (1911–2003), en la entrevista que le hiciera el poeta y novelista español Juan José Suárez Losada, perpetúa su memoria al indicar que efectivamente así ocurrió, aunque matiza que cuando todo vuelve a la normalidad lamentablemente renacen las rivalidades de antaño y se olvida la solidaridad: “[…] En el terremoto de 1917, los techos caían a pilones; los muebles y jarrones volaban. A mi hermano le cayó un cuadro y le partió la cabeza. ¿Sabes a quién representaba el cuadro? Precisamente al ángel de la guarda”. “[…] En Centroamérica sí hay solidaridad y conciliación ante los grandes desastres naturales. Te hablé de los terremotos en Guatemala: se formó un socialismo natural y casi fraternal. Pero cuando la naturaleza concede una tregua y se necesita participación política y esfuerzos continuados surgen las divisiones radicales y los individualismos feroces.” 365 El entrevistador (Suárez) comenta: “—Con el terremoto de 1917 la sociedad guatemalteca sufre una catarsis.”, y Monteforte agrega: “—Pues claro, cómo no… surge un socialismo espontáneo… se derrumban las casas y las clases… todo el mundo necesita lo mismo: techo y pan. El dictador Estrada Cabrera ve que peligra su estrategia militar y surgen escenas y situaciones delirantes. Para seguir teniendo el control le impone a Santos Chocano, que tenía un gran prestigio en el mundo intelectual, un poema laudatorio y va Chocano y hace un poema en el que la ciudad se viene abajo como un castillo de naipes, pero surge Estrada y detiene el terremoto con el pie… El terremoto no significó para nosotros ningún trauma, sino una nueva mirada.” 366 Finalmente, concluye que no obstante que cuando ocurrió el terreno él todavía era un niño (nació en 1911): “Aquella experiencia me dejó un sello, me sentí comprometido con la gente de las barracas, lo que implicó mi desclasamiento, y el inicio de un camino, aún incierto, pero ya había conocido la luna, y sabía el nombre de las flores y no quería ser como mi padre. Con el terremoto se inició la democracia, acercó a los jóvenes que después harían juntos la revolución y suavizó las diferencias económicas y divisiones sociales.” 367 Por revolución se refiere al Movimiento Unionista, que echó a tierra el régimen de los 22 años de Estrada Cabrera. Suárez Losada, Juan José; Mario Monteforte Toledo en Madrid. Conferencias y grabaciones 1995–1999. Op. Cit., páginas 55 y 69. 366 Ídem., página 223. 367 Ídem., página 252. 261 • • • • 368 Y precisamente esa “nueva mirada” que describe Monteforte, es lo que hace que Herrera exprese en su nivola, que en la noche del terremoto Bran y Turcios se abrazan, se piden disculpas por agravios cometidos uno contra el otro y como el primero exclama que la ciudad se acaba, el segundo responde en tono sarcástico, seguramente contra el régimen despótico: “Que se liquide. Todo estaba podrido” (194). Ante la premonición política de Turcios, Bran, todavía con esperanza, pero cargada de racismo –que es la misma del autor– le dice: “Somos un pueblo triste, por las inveteradas dictaduras o por la solera aborigen. ¡Tristeza indígena! ¡Cuatro siglos de sevicia! Aún nos duele en alguna fibra del espíritu el látigo del encomendero o mandador que explotó y subyugó el ancestro. O, acaso nuestra tristeza es por… Bueno, viejo, sería muy largo de explicarte… Es muy complejo desentrañar las causas del pesimismo tropical en el que, buena culpa ha de tener el hígado, la noble víscera agobiada por el guaro, el guaro y la pitanza criolla y por el inevitable espectáculo de tantos gansos trepadores, de tantos turiferarios, de tantos sinvergüenzas que medran a despecho de la honestidad, de la dignidad humana en este ambiente gallináceo. Lo incierto es que, de esta ruina, surja algo nuevo y mejor en esta Guatemala bendita entre todas las tierras. ¡Ah, el hombre nuevo de América, lo alegre, digno y fuerte por libre…! (194 a 195). Ese hombre nuevo de América seguramente es al que se refirió José Martí, pero al que Herrera denigra por no confiar en que logre sobreponerse a sus propios vicios. Para Herrera: “Somos un pueblo triste, por las inveteradas dictaduras […]”. Tal parece que cien años después, dicho prejuicio se mantiene. En palabras del extinto Álvaro Arzú Irigoyen, fallecido el 28 de abril de 2018, cuando fue entrevistado por Méndez Vides comentó respecto a lo que pensaba sobre la democracia: “Yo siempre he dicho que la democracia tiene sentido cuando es dirigida. Una democracia plena en nuestro medio no funciona, según mi realidad vivida. No funciona porque la gente está esperando ser dirigida, está esperando a alguien que mande” “¿Su pensamiento suena muy parecido al discurso del general Jorge Ubico? Sí, en lo que se refiere a disciplina, orden y obra, sí.” “El guatemalteco es servicial, pero también es servil, porque ‘sabe estar al lado del campeón hasta que pierde’.” 368 Los estudiantes que formaban el grupo de rábulas eran los que sin saberlo integraban las filas del “olvido de los gobernados” a quienes se refería Miguel Ángel Asturias en su Méndez Vides; Arzú. Y el tiempo se me fue. Conversaciones con Méndez Vides. Primera edición octubre 2017. Primera reimpresión diciembre 2017. México : Penguin Random House Grupo Editorial, S. A. de C. V., 2017. Párrafos seleccionados de páginas 372, 373 y 377. Véase apartado Miguel Ángel Asturias ha presentado una tesis concienzuda y valiente (1923), en Anexo: El racismo en 1923. 262 • • • • • 369 tesis de graduación como abogado 369 ya que, en palabras del autor: “¿Qué hemos hecho sino cebar nuestra inepcia e ir a tientas buscando nuestro destino, nuestra verdad vital sin tener conciencia de nosotros mismos ni bucear en nuestra realidad, nuestra realidad viviente, queriendo remendarnos y remendar a la Patria con tutelas librescas y magisterios exóticos y abarrotando las facultades de candidatos a curiales, matasanos, sacamuelas y agrimensores y, a la postre, proletariado intelectual, mediocridad, peste? ¡Nadie atisba la salvación… las artesanías… la tierra… nuestra tierra, aun casi virgen por falta de machos que la fecunden!” (195), esto último dicho por un finquero y literato. Y así, con esta última reflexión, los muchachos se despiden con la esperanza de verse de nuevo entre escombros (los de 1917), en el cementerio o frente al cementerio, en la cantina “El último adiós” (196), que es la misma que menciona Asturias en El Señor Presidente (1946). Debe recordarse que, no obstante que don Manuel se sentía fuerte en el solio presidencial que ocupaba desde 1898, fueron los terremotos los que permitieron que la gente se diera cuenta de la situación política, pues la ayuda proveniente de otros países se almacenó en la residencia del dictador; este se preocupó por el descombramiento de casas y limpieza de las calles, pero no proporcionó ninguna ayuda para la reconstrucción. El escaso interés del gobernante por ayudar a la gente hizo que poco a poco hubiera unificación de criterios y que naciera el “Movimiento Unionista” en diciembre de 1919 y el derrocamiento del tirano en abril de 1920; una verdadera revolución en ese entonces. Claro que lo de “unionista” solo fue una fachada para evitar que se le calificara de político, ya que se declaró que solamente perseguía la unión centroamericana. El que ocupó el puesto del defenestrado fue Carlos Herrera y Luna (1856–1930); duró pocos meses pues fue depuesto el 5 de diciembre de 1921. Respecto a la posible integración, el poeta y novelista Rafael Arévalo Martínez, quien creía mucho en la unión de las cinco parcelas centroamericanas, que un día formaron el Reyno de Guatemala pero que se desintegraron a partir de 1838, escribió el “Himno a Centroamérica” en ocasión del Centenario de la independencia en 1921, el cual todavía se entona en algunos actos oficiales. En dicho año hubo un intento de formar de nuevo la Federación de Centro América y hasta se aprobó una Constitución Federal, elaborada por una Asamblea Constituyente con representantes (diputados) de tres países, invitando a los otros dos a unirse. Sin embargo, para evitar su ratificación por parte del gobierno de Carlos Herrera, quien estaba dispuesto a hacerlo, vino el golpe de Estado en su contra en Asturias, Miguel Ángel; Sociología guatemalteca : El problema social del indio. Guatemala : Tipografía Sánchez & De Guise, 1923. Páginas 9 a 10. En la segunda edición: El problema social del indio y otros textos. Recogidos y presentados por Claude Couffon. París : Centre de Recherches de L’Institut D’Etudes Hispaniques, 1971. Página 32. 263 • • diciembre de ese año y todo quedó en veremos. Dos años después, en 1923, Arévalo reafirma su fe y cual vate visionario señaló que el ideal de la unión acabaría de cristalizarse, algún día… porque aparte de los discursos de ocasión y de existir un Parlamento Centroamericano que solo gastos ocasiona, en nada se ha avanzado, de tal suerte que “Porque todavía no es bastante”. “Y como conozco algunas de las leyes que rigen al mundo de los espíritus y sé que son tan ineludibles como la de la atracción en el mundo de la materia, afirmo que no se necesita ser un profeta para vaticinar que fatal, ineludiblemente los cinco Estados centroamericanos tienen que terminar por unirse. Por qué? Porque una de esas leyes espirituales a que me refiero, es la de que ningún largo y noble anhelo ha sido jamás defraudado. No, nunca.” Sin embargo, como está consciente de que falta mucho por hacer, lanza y responde la siguiente pregunta: “¿Por qué es que creímos que el reciente centenario no vería realizada la Unión? Porque todavía no es bastante.” 370 Durante los terremotos de 1917–1918 hubo cientos de viviendas derrumbadas, la ciudad arruinada a decir del poeta José Santos Chocano, y miles de personas que no pudieron recuperarse por falta de medios para levantar de nuevo sus casas. Así también, en la semana trágica de marzo de 1920 cuando la ciudad fue bombardeada por orden de Estrada Cabrera para acabar con los Unionistas, buen número de moradas recibieron los impactos del cañoneo, y varias que eran propiedad de personas afines al régimen fueron incendiadas por las turbas. Quizá esto fue lo que alentó a la empresa aseguradora que en Guatemala operaba por medio de sus Agentes Rosenthal e hijos, a ofrecer no solo seguros contra incendio, sino también resarcir los daños que pudiera provocar una revolución o bien nuevos terremotos, en los bienes de los posibles contratantes. 371 Arévalo Martínez, Rafael; “Un caso conmovedor y único en la historia. El deseo de unión de los centroamericanos”. Guatemala : El Imparcial, sábado 15 de septiembre de 1923. Página 5. Dos semanas después, un escritor hace el encomio de la reciente obra del poeta: Sarabia, Ricardo Alfonso; “Las Rosas de Engaddi, de Rafael Arévalo Martínez”. Guatemala : El Imparcial, sábado 29 de septiembre de 1923. Página 15. 371 El Imparcial; Rosenthal e hijos. Agentes. Anuncio. Guatemala : sábado 16 de diciembre de 1922. Página 9. NOTA: Como efecto de la crisis económica mundial 1929–1933, en Guatemala varias casas bancarias quebraron y tuvieron que cerrar sus puertas. La casa Rosenthal además de la venta de seguros realizaba operaciones 370 264 • • Las anécdotas y relatos sobre los “20 rábulas” prácticamente concluyen aquí, y el texto en su conjunto está suscrito en México, en el transcurso de los años 1942 y 1943 (196). Sin embargo, después de la publicación de la primera edición (1946), como que Flavio Herrera se acordó de alguien para él importante, lo cual dio lugar a que en la segunda edición del libro en 1965 (y siguientes hasta la fecha) insertara lo que originalmente se diera a conocer como “Capítulos adicionales a una novela guatemalteca”, aunque en realidad solo se trata de uno, en El Imparcial del 19 de julio de 1961: la historia de… 28. Un rábula más • • • • Con el rábula adicional Flavio Herrera cuenta la historia de Eduardo Aldano, el que no vivió “en la edición original de la novela 20 Rábulas en Flux” (1946), quizá “por una omisión injusta” o más bien porque se trataba de “un personaje de perfiles lamentables por abyecto y lambiscón con los figurones políticos, sobre todo con el presidente de la República”, su padrino político, pues este era gran amigo de su padre don Fernando Aldano desde que ambos estudiaron en la Universidad de Occidente (en Quetzaltenango), “un César grotesco y podrido que enlutó a Guatemala durante cuatro largos y angustiosos lustros” (197), que van de 1898 a 1920. La historia sobre este rábula fue escrita y publicada por Flavio Herrera en 1961. 372 Después, agregada en la segunda edición de la nivola en 1965, pero con el título levemente modificado: 20 Rábulas en Flux y uno más. Posiblemente el lector pensará que iguales características tenía Pancho Valdespino, aquel periodista y estudiante de derecho, a lo cual Herrera se anticipa a decir que, a pesar de sus peculiaridades “tenía una elegancia espiritual que se las atenuaba y hasta se las redimía” (197). Sin embargo, de Eduardo Aldano no podía pensarse de similar manera ya que se trataba quizá de un “héroe bufo y de jaque alegre y matón” (197) pero como era hijo de un “figurón, político de oficio y vacuo como una calabaza (vacía por supuesto) gozaba de la bancarias y no soportó la crisis, por lo que fue liquidada en 1932. Véase: El Imparcial; Ultima hora [sobre liquidación de casa bancaria Rosenthal e hijos]. Guatemala : edición del miércoles 20 de julio de 1932. Pág. 1. El Imparcial; Acuerdo de liquidación a que llegan los acreedores de Rosenthal. Fue adicionado el convenio presentado por los liquidadores. Enmienda aprobada por la casi totalidad de los reunidos en la junta. Guatemala : edición del jueves 21 de julio de 1932. Páginas 1 y 10. El Imparcial; Se aprobó la liquidación convenida para la casa Rosenthal. Guatemala : edición del sábado 30 de julio de 1932. Página 1. 372 Herrera, Flavio; “Capítulos adicionales a una novela guatemalteca. Veinte rábulas en flux –De Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 19 de julio de 1961. Páginas 9 y 14. Continúa en la edición del jueves 20 de julio, páginas 9 y 13. 265 • • • gracia y protección de César y, por ende, de las prebendas y canonjías consiguientes. Uno de esos figurones que saturan la vida pública de Guatemala con caracteres de epidemia crónica y sirven para todos los cargos oficiales y oficiosos. Diplomáticos, ministros (no se había creado aun la especie de ministros sin cartera) pero, de la misma fauna salen enviados extraordinarios, plenipotenciarios, agentes confidenciales cuyo principal oficio es esquilmar las arcas del erario y también salen muchos diputados con mandato imperativo, no de sus electores sino de los césares de turno, para defender la ‘causa’ del partido oficial en holocausto de la Patria y a las urgencias de la nación, como la de superar el nivel de vida de las clases indigentes, mantener la paz social y lograr la redención del indio, etcétera” (198). Observe el lector que Flavio Herrera describe la sociedad de su tiempo, la correspondiente a la época del dictador Manuel Estrada Cabrera, pero cuyos rasgos se mantienen prácticamente incólumes a través del tiempo, con la única diferencia de que cambian los actores, pero no la tramoya. Cuando niño, Eduardo Aldano estudió en la escuela primaria obteniendo siempre buenos punteos, y aunque fue expulsado de un instituto mixto, prontamente fue inscrito en el instituto público para varones donde logró graduarse de bachiller y pasó a la universidad. Él quería ser militar; ingresó a la Escuela Politécnica pero no tardó ni un semestre pues también fue echado, así que tuvo que inscribirse en la Facultad de Derecho y quién sabe cómo, se graduó de abogado. El autor lo recuerda como alguien que para quedar bien con El Señor Presidente, su padrino, le contaba todo lo que platicaba con los estudiantes de derecho (era un “oreja”) y poco a poco varios de estos fueron encarcelados “por hablar mal del gobierno”, de lo cual se dieron cuenta todos y por ello lo echaron a la pila durante la celebración de una “huelga de dolores” (201), lo cual este contó también a su César valedor entre lágrimas, pues había sido en razón –según le aseguró– de que él defendió a su gobierno. Clemente Marroquín Rojas (1897–1978) también menciona a los orejas incrustados en el seno de la Facultad, al recordar que: “Cuando llegamos a la escuela de derecho, acababa de pasar el estudiantado de ésta, por la más terrible humillación. Un club reeleccionista acababa de destruir el último reducto de la sociedad frente a la tiranía: el espionaje dominaba entre nosotros mismos: el silencio era completo ante los actos del gobierno. ¡Jóvenes de la actual generación, ustedes no conocieron lo que fue la dictadura!”. 373 Marroquín Rojas, Clemente; “Del presente y del pasado próximo. Oropeles de la generación del 920”. Guatemala : El Imparcial, lunes 6 de abril de 1931. Páginas 3 y 4. Nótese que don Clemente escribe en abril de 1931. Faltan pocos meses para que sea expatriado por Jorge Ubico, después del fusilamiento (18 de febrero de 1932) del líder comunista hondureño Juan Pablo Wainwright 373 266 • • • • • En vista que de abogado no la hacía, de la noche a la mañana fue nombrado “coronel del ejército. ¡Un coronel a los 20 años!” (202), y designado mayor de plaza en un departamento vecino a la capital, cargo del cual fue destituido al poco tiempo, siendo enviado con igual función a un departamento fronterizo con México, donde hizo negocios con un contrabandista de licor para que por unos pesos lo dejara ingresar fuertes cantidades de licor sin pagar el impuesto correspondiente. El presidente fue informado de ello y de nuevo lo destituyó y le dio de baja del ejército. Qué hacía entonces Aldano: “pasábase los días y las noches en casinos, garitos y burdeles en compañía de pícaros, tahúres profesionales, gomosos y tramposos sempiternos y otras yerbas […] Mientras tanto, asediaba a su padrino, el Presidente, con abyectos telegramas en que le invocaba el perdón de sus faltas, le prometía enmienda, y cuyos telegramas nunca obtenían respuesta. De despecho, proseguía la farra sin remisión” (207). Cansado del ahijado, El Señor Presidente envió a llamar al padre, don Fernando Aldano, para decirle: “¡Compadre, ya no hallo qué hacer con su hijo!” (210) y pasó a contarle todo lo que el joven coronel dado de baja había hecho. No lo envió a morir a la penitenciaría porque ambos eran abogados y bajo su amparo “Don Fernando había desempeñado cuanto cargo público implica labialidad, inepcia y gollerías y ahora al socaire de un cargo honorario disfrutaba también de holgados honorarios que le aseguraban el desahogo económico de su vejez” (211). Qué horrible debió haber sido para el padre enterarse de las travesuras de su hijo, así que cuando llegó a casa echando rayos, encaró a este, le reclamó y lo echó; solo obtuvo por respuesta un “me vengaré”. Eduardo deambulaba por las calles y garitos sin dinero y a veces se quedaba a dormir en casa de algunos amigos que luego se cansaban de mantenerlo. Se le acerca Juan Vinelli, “aquí entra en escena un nuevo personaje” (211), que había sido su compañero de estudios, pero se apartó de la facultad para descender al “servicio del déspota desempeñando cargos inconfesables y, a menudo, tenebrosos como esbirro” (212); Aldano le cuenta su “triste historia”, incluyendo el hecho de que “había caído en desgracia con mi patrón (el Presidente)” (213). Tal vez viendo la oportunidad, Vinelli le propone a Manuel Aldano –y este acepta– que instalen una oficina de detectives, en el cuarto que le consiguió en casa de la señora Patrocinia del Puente, y aunque no llegaba muy seguido la visitaba de vez en cuando, como esa vez en que al presentarse no encontró a Eduardo pero sí la noticia de que la máquina de escribir y otros muebles habían desaparecido; le reclama y como el otro le dice que Nuila (1894–1932) por haber proferido palabras en contra de una manifestación donde se pedía el fusilamiento de todos los comunistas, calificándola de barbarie. Del destierro regresará Marroquín hasta el 7 de julio de 1944. 267 • • • • • 374 tuvo que salir y que alguien se aprovechó de su ausencia, le increpa que es una “vergüenza, un escarnio que dos detectives hayan sido robados en su propia oficina” (216). Quizá la máquina de escribir que les fue robada era similar al modelo que se ofrecía como lo último en 1922. 374 Pero eso de los robos en la “oficina” de los supuestos detectives no paró ahí: el loro de la señora Patrocinia (doña Petro) aparentemente voló para otros rumbos y entonces sí, ella se quejó con la policía, y a los pocos días le informan: “!su loro fue capturado por estar profiriendo insultos contra la policía! Son diez pesos de multa” (217). Imagine el lector cómo era en tiempos de don Manuel: imponer multas porque un loro atente verbalmente contra la seguridad y los gendarmes. Doña Petro regresa a su casa hecha una fiera, pues sabe que fue Eduardo quien enseñó al loro a insultar y decir malas palabras, pero este ha desaparecido con todo y lo que escasamente pudo sacar de la casa. El tal Aldano no cambiaba. Vuelve a surgir sucio y desgarbado, en una funeraria, propiedad de dos antiguos amigos suyos. Pide ayuda pues llega con la noticia de que su padre don Francisco murió y que le urge dinero para algunos gastos de entierro, y que la funeraria se encargue del resto; que la factura la envíen a casa donde se les pagará. Llega el forlón con la caja de muerto, flores y otros artilugios para el velorio, con la sorpresa de que quien abre la puerta es el propio y supuesto fallecido (219). Don Francisco visita al Presidente, su compadre, contándole la última tropelía de Eduardo (de la que el dictador ya estaba enterado pues él lo sabía todo), pidiéndole que “lo destierre… solo echándolo del país tendrá sosiego…” (220). El Benemérito de la Patria accede e “ipso facto” se cumple la orden: Eduardo es capturado y enviado a Puerto Barrios donde abordará un vapor con destino incierto al extranjero. El Imparcial; Anuncio de máquina de escribir “Royal”. Guatemala : lunes 4 de diciembre de 1922. Pág. 5. 268 • • • Aldano efectúa su última travesura en Guatemala: llevando consigo el loro de doña Petro, llega a la aduana y unos turistas norteamericanos gustan del ave y le ofrecen comprársela: él les dice que a diez dólares. Lo que nadie sabe es que hace la misma oferta a un total de veinte viajeros: todos le dan diez dólares, él aborda el barco y aquellos se quedan esperando a que este regrese con su respectiva ave, en “cuestión de media hora” (222): ya han pasado más de cien años y todavía están en el puerto con la esperanza de que les sea entregado un loro. No se sabe a qué país llegó Eduardo, lo cierto es que fue un rábula más y que estuvo girando en la mente de Flavio Herrera desde 1946 y lo dio a conocer –quizá por el cargo de conciencia de haberlo olvidado en la primera edición de la nivola– hasta en 1961 en las páginas de El Imparcial y de manera definitiva en la segunda edición de 1965. Aunque Herrera no proporciona el nombre de los propietarios de la funeraria (está impedido de hacerlo porque en toda su nivola solamente utiliza nombres ficticios, quién sabe si a la que se presentó el rábula Aldano ofrecía iguales servicios que la del siguiente anuncio comercial: 375 El Imparcial; Anuncio de fábrica de cajas y funeraria de “Nicolás Ayala Flores”. Guatemala : sábado 15 de septiembre de 1923. Página 13. 375 269 Léxico Flavio Herrera utiliza muchas palabras casi que de uso exclusivamente en Guatemala, los guatemaltequismos, y previendo que sus lectores en otros países no tuvieran claro el significado de varias de ellas, coloca una lista al final de su obra, a la cual denomina “Léxico” o glosario. Algunos de los léxicos que figuran en dicha lista no están adecuadamente definidos, como por ejemplo pipián, chojín o tiras: las describe solamente como “plato criollo”, con lo cual el lector sabrá que se trata de una comida chapina pero no de sus componentes. Empieza dicha lista en orden alfabético, pero da la impresión de que la terminó y después se acordó de otras y las coloca sin seguir dicho orden. Empero, hay palabras que en una nueva edición debieran ser incluidas en el “Léxico” o glosario colocado al final de la obra, porque no todos sus lectores serán guatemaltecos (y si lo son, quizá muy jóvenes para comprender cómo se hablaba años atrás), y por ende en otros países es posible que las palabras: chispaba, currutaco, matasanos y otras tengan un significado diferente y podría dar lugar a errores de interpretación por parte de quien lee, como por ejemplo (el número entre paréntesis se refiere al de la página correspondiente en segunda edición): ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ aspaventearon (7), baboso (16), bizarro (10), botarga (62), cisco (32, 71), coime (23), comedero (27), curda (90) currutaco (20), chafarote (148), chanclas p… (132), chancle (106), chirlo en la cara (88), chispaba (62), chispos (20, 63), chuelas (192) daifa (76, 79), desgalichados (119) echando un terno (64), ese pollo (77) frillero (132) ganapanes (58), gazuza (48), gresca (69, 75), hortera (57), huele a catinga (70) jaques, farandules (116) manflotas (75), matasanos (73), medusado (67), morocha (116), murria (63) no chingue (24), ojos de espulgo (41), pachorra (34), paso de sandunga (58), pitanza (27, 58), puta (75) rahez (28), ringla (13), su chele (75), 270 ✓ tarambana (27, 73), turulato (43), ✓ zaragata (18, 75), zascandiles (58), zurrapa (13) A manera de epílogo Habrá observado el lector que Flavio Herrera dio a conocer la situación en la Facultad de Derecho durante los años que él estudió ahí, de 1912 a 1917, cuestionando acremente y en otras oportunidades con fina ironía, los cursos que se impartían, a los catedráticos a quienes no obstante tratar con respeto y cariño no por ello deja de señalarles algunas de sus falencias. En 1924 se desarrolló un proceso de reforma universitaria, que tenía que pasar por dicha Facultad, y alguien que escribió con el seudónimo de “M” presentó una radiografía de la citada casa de estudios. Por el estilo de su redacción, se estima que el autor fue Rafael Montúfar, quien en esa época se constituía en uno de los críticos más abiertos en contra de la universidad. A continuación, se transcriben algunos de sus comentarios, expuestos en las páginas de El Imparcial en cuatro días discontinuos. Las reformas de inmediata urgencia en la Universidad Nacional. La Escuela de Derecho es un fracaso. “Si antes nos ocupamos de la mala ley que llama a todos los profesionales a elección para integrar las Juntas Directivas de las Facultades, ahora estudiamos la labor de esas Juntas, reduciendo nuestro dicho a la Escuela de Derecho, que nos toca más de cerca. El trabajo de la Junta Directiva se reduce, en manos del Decano y el Secretario, a ordenar la marcha de las clases, señalar tribunales examinadores y… nada más. Nada más en lo que podría llamarse: trabajo trascendente. La Junta Directiva es, por consiguiente, inútil […] ya que las clases constituyen una manifestación de penuria mental del ambiente y los exámenes una desgraciada mueca de preguntas y respuestas, cuando no de adivinanzas, a la manera del padre Ripalda. El origen del fracaso que las Juntas Directivas sufren en esta Facultad, reside, principalmente en la elección. Es que no es lógico dar voto a un conjunto de abogados tan heterogéneo, en el que se encuentra honrados y pícaros, sabios e ignorantes, generosos y metalizados, todos, por razón de vida, alejados mil leguas de la Escuela y por lo tanto ajenos a sus necesidades, al ambiente que respiran y a los anhelos que la urgen […]” 376 Anónimo [M]; “Las reformas de inmediata urgencia en la Universidad Nacional. La Escuela de Derecho es un fracaso” I. Guatemala : El Imparcial, martes 1 de enero de 1924. Página 10. 376 271 “El profesorado de la Escuela de Derecho es incompleto y malo. Para no decir más, sepa el lector que hay materias como Sociología y Finanzas que existen nominalmente, ya que, hasta la fecha, Sociología carece de profesor y en cuanto a Finanzas, es doloroso, pero todo lo que se ha hecho se reduce a una serie de lecciones, veinte o veinticinco, copiadas a máquina, y que, para colmo de males, resultan completamente exóticas; estudios sobre las finanzas de Francia, Italia, Inglaterra, sin acordarse de Guatemala. La clase recién nacida de Derecho Romano, sin la enseñanza fundamental del latín se recude a recitaciones muy bonitas por cierto, de acontecimientos, leyes y varones sapientísimos que actuaron en aquellos o formaron éstas, dando margen al nacimiento de la más costosa y grande de las Legislaciones. Pero en el fondo, en lo que de verdad hay que buscar, para no satisfacerse sólo con lo que relumbra, como los estudiantes no pueden traducir los largos trozos en latín que de pronto se encuentran en los textos, sus conocimientos se reducen a una haraposa erudición de nombres y fechas, triste mueca, de veras triste. 377 En esta enumeración enojosa podríamos seguir, pero son suficientes detalles los arriba apuntados, para que propios y extraños se den cabal cuenta del fracaso de la Escuela de Derecho. Profesores que concurren a las clases con el laudable objeto de ganarse el sueldo. Clases que se dan impuntualmente. Profesores que con el más bello gusto, abren el libro de texto y toman la lección con puntos y comas. Clases en las que nada nuevo se sugiere, y la repetición matadora de lo muy sabido, embota el De hecho, la crítica respecto al escaso y nulo “contenido” de dicho curso en 1924 no sería válida aplicarla a Flavio Herrera cuando él sirvió en el mismo, ya que no solo se preocupó de estudiar su materia, con base en lo que aprendió en la Universidad de Roma, sino que, en 1942 en lugar de utilizar hojas escritas a máquina, publicó: Curso de Derecho Romano. Dos tomos. Primera edición, Tipografía “El Liberal Progresista”. Segunda edición en 1949, por la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales. Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala. 1,700 ejemplares. Para él: “Hay que estudiar el Derecho romano en un sentido amplísimo que revele sus transformaciones a través de la historia, hay que estudiarlo en su conjunto para conocer su evolución en las diversas épocas de la vida romana y, aunque el Derecho romano en su última fase histórica, o sea en la legislación de Justiniano aparece en su forma definitiva y la más útil por su espíritu y su perfección, para captar las esencias del Derecho romano hay que remontarse a sus fuentes históricas a modo de adquirir un conocimiento integral de las instituciones, seguirlas en su desarrollo, investigar sus causas y su objeto y, a través de su historia, comprender su última fase práctica cuando el humanismo, con los ojos vueltos hacia la antigüedad clásica, exaltó, a principios de la edad moderna, el estudio del Derecho romano y los comentaristas trabajaron sobre la glosa alejándose de la interpretación directa del corpus iuris para adaptarlo a las necesidades de la época con un criterio pragmático que inspiró a los mismos pandectistas.” Herrera, Flavio; Curso de Derecho Romano. Tomo I. Guatemala : Tipografía “El Liberal Progresista”, 1942. Página 5. 377 272 «querer aprender» del estudiante y le llena del convencimiento vergonzoso de que, en la Escuela de Derecho, todo es cuestión de «hacer la planta» y de «sacar el título».”378 “Y llegamos a los exámenes. El que haya considerado con nosotros la perdida de tiempo que el estudiante hace, moviéndose en un medio desmigajado, por decirlo así; falto de cohesión, sin trascendencia, encuentra las pruebas finales como natural resultado de los fracasos diarios, y se lastima en su entusiasmo y se duele en su corazón de que, cuando todas las banderas y todos los estandartes científicos en otras partes asoman de los ventanales universitarios, aquí como una calavera fría, la Universidad se acolchona en sus anteriores rutinas y prejuicios anteriores. Buscando adjetivo para los exámenes de la Escuela de Derecho, nos perdemos. Hay tanto que abarcar para calificarlos bien. Son poco serios. Son ridículos. Paguémonos un poco de nuestra verdad interior, y confesemos que los exámenes, ciertamente, dan la medida de la mediocridad en que se mueve la escuela. […] Los exámenes de la Escuela de Derecho, son más bien ejercicios de memoria. En un salón se reunen tres sinodales y un examinando. Aquel, con cara de Dios padre, pregunta, y éste, con cara de fusilado, responde. ¿Cabe la discusión? No. Por lo regular, el sinodal y el examinando están de acuerdo en la fórmula que debe aplicarse al caso, ambos saben de memoria hasta la página quizá del texto en donde aprendieron esa lección, y todo sale a pedir de boca; el examinando resulta ser una lumbrera. O sucede lo contrario, y entonces cada uno tira por su lado, vienen las faltas de respeto y las falsas situaciones en que el sinodal se desviste, mostrándose como un pefecto ignorante o el examinando como un «probador de suerte».” 379 “Precisa, para concluir la materia de exámenes, hacer algunos comentarios acerca de las pruebas de recibimiento, privada y pública. El examen general privado es un último enjuagatorio que, cuando tiene resultado satisfactorio, no deja que desear, pues afirma los exámenes parciales anteriores, pero que, cuando sucede lo contrario, establece una contradicción ridícula y niega rotundamente el valor de las pruebas parciales. […] Si un alumno ha ganado, una por una, las materias que comprenden el plan de estudios, es ilógico venir después a volver a examinarlo sobre tales Anónimo [M]; “Las reformas de inmediata urgencia en la Universidad Nacional. La Escuela de Derecho es un fracaso” II. Guatemala : El Imparcial, miércoles 9 de enero de 1924. Página 5. 379 Anónimo [M]; “Las reformas de inmediata urgencia en la Universidad Nacional. La Escuela de Derecho es un fracaso” III. Guatemala : El Imparcial, viernes 18 de enero de 1924. Página 3. 378 273 conocimientos y, sobre ilógico, también resulta poco serio. O somos o no somos. Sabe o no sabe. Hay algo más. La educación memorista que se emplea, naturalmente da margen a la última prueba. ¡Se le pudo haber olvidado! ¡Es una refrescadita!...... El examen general privado no soporta la más ligera crítica, y de esperar es que, en lo venidero, sea suprimido, 380 pues a la par de resultar ilógico, da lugar muchas veces a que se someta al alumno, casi abogado, con gran dolor de su yo, a interrogatorios de catecismo, y pase por la estrecha puerta que el criterio de sus próximos colegas puede cerrar, si no anda con la memoria en la lengua para responder largamente párrafos y párrafos, las más de las veces, insustanciales; cuestión de llenar la fórmula. Lo dicho del uno, debe decirse del otro. El examen general público es insoportable para todo espíritu que no esté metido en el ambiente de exhibicionismo en que vivimos, es de una farsa tan gruesa, tan gastada y tan estúpida, que a grandes gritos pedimos se suprima. La seriedad del Claustro Universitario y de la Junta Directiva asiste, sentada en grandes sillas de cuero, al sainete, en donde un público, más o menos selecto, y un señor estudiante de leva y cuello tieso, rinden tributo al engaño. Tortas y pan pintado. Juguetes de cartón. Nada hay más doloroso que esta fórmula de jurar ante la bandera de la patria el honor profesional. El alumno sabe lo que le han de preguntar y el maestro sabe lo que el alumno ha de responder. Pantomima que no está bien se siga verificando en el Salón de Honor, o Paraninfo de la Universidad Nacional. […] No me dispensaría de hablar, siempre en el marco de sinceridad en que he encajado estas aguafuertes, del trabajo final que en el momento de su investidura el alumno presenta a la Junta Directiva de la Facultad, la tesis. En los últimos tiempos, la extinta revista «Cultura», órgano de la Sociedad El Derecho, había venido haciendo una campaña encomiable, tendiente a lograr que tales trabajos se hicieran a ciencia y conciencia y no únicamente por salir del paso. Las tesis de algunos años a esta parte prueban también, de manera irrefutable, que la Escuela de Derecho constituye para Guatemala, un fracaso. A este respecto hay que comentar. Un estudiante preparado memoristamente, con mil y tantas fórmulas en la cabeza, todo un conocimiento confuso, desmigajado y caótico, se encuentra, un día de tantos, con que tiene que escribir us trabajo de tesis. Y aquí viene el primer estrellón. […] ¡Ay!, no sabe cómo darle cuerpo a sus ideas. Las palabras se engarrapatan y huyen, o se acercan arremolinadas, y resulta de todo una tesis de dos Al mes de noviembre de 2018 sigue vigente esta forma de “evaluar” los conocimientos adquiridos durante la carrera, y no solo en la Facultad de Derecho sino en prácticamente todas. 380 274 o tres pliegos, de los cuales dos ocupan las dedicatorias, ilegible, inentendible e inmensamente mala. Valga porque la Junta Directiva se traga la píldora, la acepta y se acabó. ¡Pero qué cosas pasan en este medio! ¡Lo fundamental, en nuestras manos se torna baladí y lo sin importancia (leva y cuello), cobra alturas máximas! […]” 381 Durante todo el año 1924 la lucha para disolver la universidad nacional continuó hasta que los detractores de esta lograron su propósito: disgregar sus escuelas facultativas y trasladar por ley el control del Alma Máter a la Secretaría de Instrucción Pública. A fines de 1925 en que se realizó el acto académico de finalización del ciclo lectivo en la Escuela de Derecho, dos de los que ofrecieron discursos se refirieron a la difícil situación. Véase en: El Imparcial; La clausura del año en la Escuela de Derecho. Debe resurgir en Guatemala la universidad nacional. Discurso pronunciado el 22 de noviembre de 1925 por el licenciado Ernesto Rivas. Discurso del bachiller José Luis Balcárcel. Guatemala : lunes 7 de diciembre de 1925. Página 5. Anónimo [M]; “Las reformas de inmediata urgencia en la Universidad Nacional. La Escuela de Derecho es un fracaso” IV. Guatemala : El Imparcial, viernes 25 de enero de 1924. Página 6. 381 275 ANEXOS 276 277 Discurso de Flavio Herrera; 14 de septiembre de 1916 278 279 Discurso pronunciado por el bachiller don Flavio Herrera la noche del concierto verificado en el Palacio del Ejecutivo el 14 de septiembre de 1916 [3] “Señor Presidente de la República: Señoras: Señores: Hoy, en el aniversario glorioso, el árbol nacional agita todos sus brazos en un sacudimiento de triunfo; mientras, sobre la más alta rama, resplandece la majestad heráldica del Quetzal, que ahora nos hace más vivos los símbolos que encarna en los colores del plumaje: El verde, símbolo de la esperanza, y el rojo, fuego que le enciende el pecho y es el símbolo de la vida. Y, ya que en la vida la esperanza puede tener un noble sentido estimulante si sume sus raíces en potenciales de energía y en el vigor intensivo de la voluntad, abramos el espíritu hacia el resplandor augural de los símbolos. 280 Guatemala, ha tiempo, se ha iniciado en la era próspera por la que una sabia voluntad la orienta, y que es la que ha de afirmar su carácter entre los pueblos americanos. Atravesamos por una égira reformadora, consolidada en la forma de la democracia moderna, que abre espacio libre a todas las actividades del ciudadano. 382 La Diosa de los ojos claros ha dejado el Acrópolis para reinar entre nosotros. Y hoy, nuestras juventudes co– [4] mulgan en el nuevo altar en que marcialmente se yergue Minerva, perpetuando, a través de las edades, la gloriosa tradición helénica. 383 * * * En esta hora de glorificación a la libertad, vibran las notas del himno patrio como una bélica fanfarria que nos envuelve en una racha evocadora. 384 Las próceres figuras de los Aunque para 1916 era vano afirmar que Guatemala atravesara en medio de “la forma de la democracia moderna”, ya que la dictadura de Manuel Estrada Cabrera devenía desde 1898, habiendo sido “reelecto” dos veces, la última en 1915 cuando de nuevo hizo que la dócil Asamblea Legislativa modificara el artículo constitucional que prohibía la reelección. De partidos políticos, ni hablar: estaban prohibidos. 383 Las “Minervalias” impuestas por el tirano desde 1899 se celebraban cada año, donde supuestamente se exaltaba a la juventud estudiosa, y en realidad constituían desfiles de maestros y escolares que rendían obligado culto no a Minerva sino a don Manuel. 384 La “bélica fanfarria” de la letra del himno nacional, fue modificada en 1934. Las estrofas sangrientas que figuran en la edición original del Himno Nacional de Guatemala (1896) y que se entonaron por primera vez el 30 de agosto de 1897, de la inspiración del maestro cubano José Joaquín Palma y Lasso de la Vega (1844–1911). Véase “Notas de Lisandro Sandoval (III edición. Guatemala 1950)”, en: Palma, José Joaquín; Poesías y notas biográficas de José Joaquín Palma y Lasso en el Centenario de su Muerte (1911– 2011). Prólogo Dr. Eusebio Leal. Guatemala : 5ª Edición. Ministerio de Cultura y Deportes, Editorial Cultura, 2011. Página 76. La letra del himno fue modificada en 1934, por el profesor y filólogo José María Bonilla Ruano (1889–1957); el resultado de su esfuerzo que le llevó dos años (1932–1934) lo presentó a la Academia Guatemalteca de la Lengua de la cual era miembro, mismo que publicó posteriormente con el título: Anotaciones Criticodidácticas (Unión Tipográfica, 1935. 351 p.). De acuerdo con Bonilla, la letra original era impropia para ser entonada por escolares en vista que contenía llamados a la guerra, a la sangre. La primera estrofa decía: “¡Guatemala feliz ya tus aras no ensangrienta feroz el verdugo, ni hay cobardes que laman el yugo ni tiranos que escupan tu faz. Si mañana tu suelo sagrado lo profana invasión extranjera tinta el viento tu hermosa bandera de mortaja al audaz servirá”. La modificación realizada deja el verso siguiente: “¡Guatemala feliz! Que tus aras no profane jamás el verdugo; ni haya esclavos que laman el yugo ni tiranos que escupan tu faz.” En la versión original otra estrofa, no apta para niños, indicaba: “Es tu enseña pedazo de cielo entre nubes de nítida albura, y ¡ay de aquel que con mano perjura sus colores se atreva a manchar. Que tus hijos valientes y altivos ven con gozo en la ruda pelea el torrente de sangre que humea del acero al vibrante chocar.” Para disminuir el tono, Bonilla propuso y le fue aceptado: “Es tu enseña pedazo de cielo en que prende una nube su albura y ¡ay aquel que con ciega locura sus colores pretenda manchar!”. Considerando que los aportes de Bonilla Ruano al análisis del himno eran válidos, el dictador Jorge Ubico aprobó las reformas planteadas en acuerdo gubernativo del 26 de julio de 1934. Para más detalles véase: 382 281 libertadores emergen de la sombra, consagrados por el tiempo y aureolados con el prestigio romántico de todos los revolucionarios. Yo los evoco, en un desfile sereno y marcial. Pasan todos….. Y pasa el más grande. Dije Bolívar. El genio de la revolución americana. Este pesa más que el Continente. Es del linaje de las águilas. Un sacro fuego lo nimba. Cargado de dolor y de utopías sale de la vida para vivir más intensamente en la eternidad. Porque este hombre que, para repetir el bello símil de García Calderón, 385 es el Superhombre concebido por Nietzche 386 o el Representativo moldeado por Emerson, cuando se acogió a la muerte, llevaba en su cerebro formidable un mundo de proyectos tan vastos y de sueños tan sublimes que, la [5] gloria, cada minuto que pasa, tiene que agrandar su marco para ajustarse a esta figura de coloso. * * * Cuando, en un minuto severo, se tiende la vista sobre esta América nuestra, una marejada de optimismo nos anega el corazón. Ante estos jóvenes pueblos que, más o menos, han sacudido el sueño ominoso en que los sumieran tantos factores tradicionales y, despertando todas sus energías inteligentes, se aprestan a su reajuste moral. Terminaron para ellos esas épocas de desacierto político en que, tras el letargo del coloniaje, y apenas pasado el relumbrón de la epopeya libertadora, los ahogaran la falsa interpretación de dogmas políticos y los sofismas revolucionarios que hacían fortuna en ultramar bajo el delirio de una fiebre terrorista. La ideología revolucionaria obrando sobre la imaginación hiperbólica de estas democracias nacientes, sin tradiciones políticas ni sólida organización social; que se apresuraban a hacer copias falsas de instituciones de pueblos de idiosincracia diversa. Y fue en– [6] tonces que, se ahondaron las diferencias subsistentes desde el coloniaje entre los pueblos hijos de España y de Inglaterra. Cada una de estas madres hubo de forjar a sus hijos en su molde nacional. Así, mientras el retoño latino, esmirriado bajo las teocracias opresoras entraba a la vida autónoma huérfano de experiencia política y creaba las anarquías militares; la América sajona, que desde el nacimiento recibiera los principios de libertad, no rompía con su pasado. No iban a la conquista de nuevos derechos cuando los tenían todos. Su revolución, exclama Van Dike, filosóficamente no fue una revolución sino una forma de resistencia. Se reconoció y no se creó un estado de cosas como se intentara en los estados latinos, Batres Villagrán, Ariel; Biobibliografía de Manuel Coronado Aguilar. Publicado el 23 de junio de 2018. https://ensayosbatres.wordpress.com/2018/06/23/biobibliografia-de-manuel-coronado-aguilar/ Véase también en: https://www.academia.edu/36904525/Biobibliograf%C3%ADa_de_Manuel_Coronado_Aguilar_Ensayo_por_Ariel_Batres_Villagr%C3%A1n_Guatemala_22_de_junio_de_2018. Páginas 335 a 350. 385 Se refiere al peruano Francisco García Calderón Rey (1883–1953). 386 Debió haber escrito “Nietzsche”. 282 afanados por demoler su tradición política para construir un presente autónomo que iniciase otra era. El futuro eligió su proscenio en esta América potente y magnífica que se abre como un Eldorado de la fábula a los aluviones inmigratorios. Hoy es el seno prolífico donde el siglo que comienza desarrollará no sabemos que portentosas energías aún aletargadas. Es el útero máximo en que han de fundirse [7] todos los gérmenes cosmopolitas para forjar el ciudadano del porvenir. Es el laboratorio de la libertad. Sus diez y ocho pueblos entran al futuro con un gesto de victoria. Óyese un vasto rumor de colmenas que arrulla el sueño milenario de los Andes. ¿Qué importan los fracasos pretéritos de los utopistas que quizás prematuramente soñaron el ideal federativo, 387 si los obstáculos antes irresolubles hoy se simplifican ante el afirmamiento de la conciencia política y el desenvolvimiento de la potencia interna, mientras van desapareciendo los factores disolventes? ¿Qué será de las burocracias crecientes cuando se realicen las transformaciones auguradas por la riqueza de sus tierras ubérrimas y jóvenes? ¿No la realidad presente rebate la opinión de los sociólogos que, por la relativa diversidad étnica en los pueblos de Latino América, creían difícil en ellos la formación de una conciencia nacional? 388 Jamás en estas nuevas Repúblicas las ideas federativas pueden tener más auge como ahora que la actividad del siglo y el industrialismo creciente abren todos los caminos, y acaso, estas ideas se impongan también como un principio de equilibrio ante las transformaciones geo– [8] gráficas y políticas que dará al mundo la contienda que se libra; jamás la historia vio repetido el prodigio que se obró en América; diez y ocho pueblos que acerca la unidad religiosa: desde la placidez del golfo mexicano hasta la bravura de las aguas magallánicas, la cruz abarca con sus brazos protectores. La unidad étnica y la unidad de idioma: la bélica majestad del castellano rueda desde el Caribe hasta las Pampas. Diez y ocho pueblos, en fin, atados por la identidad religiosa y la identidad moral. 387 En Centroamérica dicha utopía deviene de 1824 cuando se aprobó la Constitución de la República Federal de Centro América. Sin embargo, las luchas intestinas dieron al traste con el sueño de los próceres Pedro Molina y José Cecilio del Valle, por lo que a partir de 1838 Guatemala se declaró separada del resto y la Federación prácticamente fue declarada insubsistente. En 1921 hubo otro intento de unificación, del que participaron solamente tres de los cinco países y no obstante que se firmó una Constitución Federal el 15 de septiembre de ese año, no fue reconocida por ninguno de los gobiernos. Con el derribo del poder de Carlos Herrera –proclive a suscribirla– el 5 de diciembre de ese año, se perdió la oportunidad. 388 Sin ser sociólogo, ya que en tal época no existía la carrera de sociología en la Universidad Nacional, Miguel Ángel Asturias, siete años después del discurso de Herrera, planteó en su tesis de graduación como abogado la necesidad de reconocer el valor cultural de todas las etnias en Guatemala y propuso elementos para entender el sentido de la “identidad nacional”. Véase: Asturias, Miguel Ángel; Sociología guatemalteca : El problema social del indio. Guatemala : Tipografía Sánchez & De Guise, 1923. 283 En tanto, las tendencias al fraccionamiento, al disgregamiento atómico van desapareciendo y casi en todos ellos comenzó ya la fase definitiva que augura el sabio peruano. La era de la riqueza, del orden interior y del industrialismo. Porque la riqueza agrícola asegura la libertad financiera mientras el industrialismo tiende sus hilos de hierro sobre las fronteras y en las sirenas de los navíos lanza un grito de victoria por la conquista de nuevos mercados. Y sobre este concierto maravilloso, una literatura nueva y vigorosa ata millones de almas con sus mallas ideológicas! 389 [9] Estamos viendo una frase trascendental de la civilización. En una época en que la humanidad libra una de sus más grandiosas epopeyas. ¿Quién prevé las reacciones que originará el cataclismo presente ante esos factores nuevos que surgen en la evolución de los pueblos? 390 El carácter analítico del pensamiento contemporáneo arremete contra todas las viejas instituciones y completa la emancipación del espíritu. Todo se discute y analiza. La vida moderna ha ganado en intensidad. Las generaciones de hoy se dan más cuenta del minuto que pasa y, desenvolviendo todos los círculos de su actividad, se acercan a la perfección y la felicidad de la vida. Asistimos a una briosa renovación de ideas, en todos los órdenes; hasta en aquellas esferas tildadas de inamovilidad. Las nuevas ideas, a veces, cuánto cuestan! 391 La humanidad tiene escritas muchas de sus victorias con sangre. Una verdad llega a alzarse sobre el acre vaho de las matanzas. La tierra ha debido de empurpurarse para que germine una nueva simiente. Y el hombre tiene un gesto pesimista pensando que la verdad paga muy caras sus conquistas y que, a pesar de todo, [10] cae un error para consagrar otro; una mentira se derrumba para cimentar otra mentira. Sin embargo, haciendo el balance moral, se gana más que se pierde. La evidencia confirma una ecuación feliz. Pero las ideas se amasan con sangre, como piensan los apologistas de la lucha. Lo que sucede es que los sofismas históricos y las fanáticas propagandas de erróneas ideas, pueden extraviar el criterio de las épocas, haciendo ver mirajes fantásticos a través de lentes falsas. Tal sucede con los juicios reinantes sobre el movimiento francés del 89. La revolución había tenido más apologistas que detractores; pero faltaba la visión clara y severa de un Tockeville 392 y más: lo que tanto pidiera un célebre escritor del siglo pasado: El admirable escalpelo de un Taine que, barriendo mentiras consagradas y lirismos hiperbólicos, asentase 389 Herrera no abre signo de exclamación. La epopeya y cataclismo están referidos a la primera guerra mundial (1914–1918), en desarrollo cuando Herrera da su discurso. 391 No hay apertura del signo de exclamación en el original. 392 Aunque debió haber escrito “Tocqueville”, se transcribe tal como está en el original. 390 284 un criterio definitivo sobre la hecatombe. Porque hoy pensamos que, más que a las exaltaciones demagógicas, a las fiebres de terrorismo y a los fanatismos demoledores, el hundimiento feudal, el coto al absolutismo, se debe a la irrupción triunfal de las ideas largo tiempo atrás incubadas en Europa. Así, [11] la redención social que se ha querido localizar en la época de la revolución, hacía mucho que palpitaba entre las marejadas de la filosofía. * * * El espíritu del siglo es iconoclasta y renovador. Hunde bizarramente su piqueta demoledora contra todas las mentiras que amontonaran los siglos y los prejuicios seculares consagrados por la estrechez y la estulticia humanas. De intento hago hincapié en uno de los problemas más hermosos y más hondos que está solucionando el alto espíritu de la época. La reivindicación de la mujer. Nunca como en los días actuales, se ha marcado en el ambiente tal interés por la revolución feminista. El exaltamiento de un escritor contemporáneo llama a nuestro siglo el siglo de la mujer. Se alzan las voces de Bebel y de Finot —para no citar sino a los más entusiastas— con majestad de apostolado y con grandeza de profecías. Bebel, con sus exagerados argumentos y sus juicios recriminantes, tiene la épica belleza de los redentores. 393 Finot, este alto poeta del optimismo, sabe rugir y convencer cuando batalla por la igualdad [12] humana y una fanática indignación presta destellos olímpicos a su verbo cuando clama la reivindicación de la raza negra. 394 Y la lid igualitaria sigue su marcha, triunfando de los rezagados y del postrer baluarte de los criterios misóginos: La inferioridad mental de la mujer, derribado ya por el axioma biológico de que el talento no tiene sexo. El prejuicio de las razas y el prejuicio de los sexos agonizan socavados por la fuerza propulsora de las ideas de hoy. Ellos han sido un espeso bloque que, derribado, descubre más amplias perspectivas. Y si, no tan optimistas como Finot, para creer que la ascención de la 393 Fueron Karl Marx (1818-1883), Friedrich Engels (1820-1895) y August Bebel(1840-1913) los que establecieron las bases del pensamiento socialista sobre la “cuestión de la mujer”. Bebel publicó La mujer y el socialismo (1879), en donde definió que: “La mujer de la nueva sociedad será plenamente independiente en lo social y lo económico, no estará sometida lo más mínimo a ninguna dominación ni explotación, se enfrentará al hombre como persona libre, igual y dueña de su destino”. Véase “Feminismo y movimiento obrero”, en: http://www.historiasiglo20.org/sufragismo/movobrero.htm 394 Se refiere al sociólogo francés Jean Finot (1858–1922) quien se oponía a los teóricos que establecían que la raza aria era superior a cualquier otra y basaban sus argumentos en las tesis de Darwin y otros científicos sociales. Fue parte del movimiento que recibió el nombre de “la revuelta contra el racismo científico”. Entre sus obras, y seguramente de alguna de ellas extrajo Flavio Herrera su descripción, se tienen: El prejuicio racial (1906); La Carta de las Mujeres ... seguida de una encuesta sobre el voto político de las mujeres en Francia (1910); La agonía y la muerte de las razas (1911); El prejuicio y el problema de los sexos (1912; y otras. 285 mujer hacia el sitio definitivo que le reconoce el pensamiento contemporáneo, sea la condición que realice la felicidad humana, a ella, al menos, nos acercará, y si, buscarla es nuestro fin, como ya dijo Aristóteles, y ella está en nosotros como dice el filósofo de hoy, acaso todo radique en tomar la vida en un sentido integral. En la exacta compenetración de sus dos círculos: espiritual y orgánico. Y así, aspirar al supremo objetivo de nuestra conducta en una concepción racional que nos aleje tanto de la fría sequedad del concepto estoico, del espíritu de re– [13] nunciación y de aniquilamiento de la idea cristiana, de las vacías abstracciones del querer Kantiano, como del exclusivo sensualismo de teorías epicúreas y utilitarias. Aspirando a someter las turbulencias de la afectividad a los serenos cauces de la razón. Alzando los apetitos y sentimientos hacia el plano de la voluntad soberana, como opinaban Bruno y Spinoza, para llegar a la adquisición de la moral más noble de todas las morales, la moral de la felicidad. * * * Y ante la hecatombe actual, mientras las quimeras pacifistas se ahogan entre el humo de la pólvora y el vaho de la sangre; y otra vez en cabalgata fatídica pasan todos los males pisoteando esta humanidad tantas veces destrozada; mientras sobre los campos del viejo mundo otra vez galopan los cuatro ginetes del Apocalipsis, 395 que ha dicho Blasco Ibáñez, haciendo la siega del fruto más sacro que se haya alzado jamás bajo el sol: la vida. Mientras truenan obuses y se derrumban ciudades y se aniquilan pueblos, los hombres, acaso por el remanso de optimismo que duerme aún en los espíritus más escépticos, si– [14] guen puliendo ese talismán precioso de la esperanza; siguen alzando andamiajes de utopías y llenos de energía y de fe, como en el mito persa, en que, el poder de Arimán, genio del mal, triunfa siempre sobre de Croscha, guiador de los buenos, hasta que un día, tres mil años después de Zoroastro, cuando la lucha llegue al período más álgido, Arimán sea aniquilado y, purificados todos por el amor y la tierra renovada, comience el dominio del luminoso Ahura para no acabar jamás.396 Como en el mito persa, dije, que tiene lumbres de augurio, los hombres esperan también los siglos mejores. Dije. Debió escribir “jinetes”. Se respeta el original porque así se estilaba en aquella época. “El nombre no aparece en las inscripciones persas de la Antigüedad. En el Avesta es llamado el hermano gemelo de Ahura Mazda, y el opuesto de Spenta Mainyu. Es considerado como el Satán destructor, la fuente de todos los males en el mundo y, al igual que Ahura Mazda, existió desde la creación del mismo. Ahrimán escogió el mal conscientemente, creó las enfermedades para provocar la llegada de la muerte. Se considera que su mayor maldad fue corromper el fuego puro creado por Ahura Mazda, al que le dio color y le añadió el humo, dándole su característica contaminante. En el día del Juicio Final será destruido por Spenta Mainyu y desaparecerá del mundo para siempre.” Véase: https://es.wikipedia.org/wiki/Angra_Mainyu 395 396 286 TOMADO DE: Herrera, Flavio; Discurso pronunciado por el bachiller don Flavio Herrera la noche del concierto verificado en el Palacio del Ejecutivo el 14 de septiembre de 1916. Guatemala : Tipografía Nacional, [s.a.]. Copia textual de páginas 3 a 14. 287 “Verona – La tumba de Julieta” (1923). Por: Flavio Herrera 288 289 Verona – La tumba de Julieta En la fecha magna en que se conmemoraba el 102 aniversario de independencia patria, 15 de septiembre de 1923, desde Italia Flavio Herrera envía a la redacción de El Imparcial una crónica o relato de su estancia en la ciudad de Verona, Italia, donde se supone está enterrada “Julieta”, la heroína de la obra de William Shakespeare, Romeo y Julieta. Ya que trata de aparentar que se trata de una crónica, la incluye como parte de una columna periodística: “El corazón viajero”, aunque no aparecen otros artículos en dicho diario, rubricados bajo esta columna. Es válido que la edición lo reporte como “Crónica exclusiva para El Imparcial” en virtud que el autor se encontraba viajando por Europa y recientemente había visitado en Alemania las ciudades de Colonia y Leipzig; en esta última le fue publicado ese año su libro de cuentos Cenizas. Y como de una crónica se trata, el lector descubrirá que se retrata a sí propio y no puede ocultar lo sensible que era ante las bellas mujeres. Con el garbo que tenía Elena (una rusa ilustrada, amante de la literatura romántica), esta lo invita a visitar la tumba donde supuestamente está sepultada Julieta, aunque como ya se sabe, este personaje de Shakespeare solo existió en la ficción que escribiera sobre los dos amantes de Verona, cuyas familias no podían ni verse ni hablarse, al extremo que la pareja sucumbe frente a la muerte, antes que perder el amor. De Elena, la muchacha rusa de 20 que conoció en Alemania y con la cual viajó a Verona, no vuelve a hablar en otros cuentos, aunque no se puede dudar de que haya tenido un amorío temporal con ella, dada su prestancia física que atrajo a muchas en su juventud. Como lo recordó el filósofo León Aguilera al escribir una elegía tras su muerte: “Te conocimos cuando provenido de Alemania, de tus viajes por Europa esparcías la fama de tus poemas Cenizas, Lente Opaca. Entonces eras aunque más que treintón un buen mozo. Galante, decidor, haciendo brillar tu sonrisa y tus ojos bajo el ala de bien ajustado sombrero.” 397 La crónica de Herrera, es copiada literalmente a partir de página siguiente. Aguilera, León; “Urnas del tiempo. Muerte de Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, lunes 5 de febrero de 1968. Página 3. Cabe recordar que en 1942 publicó su libro de poesía Estancias de la Montaña. Flavio Herrera le dedicó un conceptuoso poema laudatorio. Herrera, Flavio; “Radio lírico. Flavio Herrera a León Aguilera. Pulso del libro Estancias de la Montaña”. Guatemala : El Imparcial, martes 23 de junio de 1942. Página 3. Véase también: El Imparcial; Estancias de la montaña. Poemas de León Aguilera. Sierra de las minas; prologa Alejandro Córdova. Guatemala : martes 16 de junio de 1942. Página 1. El Imparcial; Dos libros guatemaltecos más allá de las fronteras. Angustia, de Raúl Leiva, y Estancias de la montaña, de León Aguilera. Guatemala : martes 28 de julio de 1942. Páginas 1 y 6. 397 290 Verona – La tumba de Julieta Yo iba de München a Venecia resintiendo a cada palmo el colmillazo de la xenofobia germana de «aprés guerre». No es solo de «aprés guerre» opinaba un español que venía en mi compartimiento. Lo que hizo la guerra fue exaltar esta xenofobia. Aquí no se le perdona a nadie el crimen de ser extranjero; de no haber nacido superhombre, es decir, alemán. Llevo ya treinta años de vivir en Alemania y siempre fui el Auslander non grato; el maldito extranjero de estos días. Y aquí, mi interlocutor ensarta opiniones de sociología barata y humorismo trasnochado. Por eso perdieron la guerra —continúa— se les admira pero no se les quiere, y, ya lo vio Ud., se les han echado encima, quién con cañones, y quién que no los tenía, con el caldero y hasta con la escoba como algunas republiquillas de Hispano América. —Tuvo Ud. dificultades en München? —Claro que las tuve…… Y recordó el viacrucis del viaje moderno; las requisas idiotas; las indagatorias infamantes con que nos lastiman en casi todas las fronteras. La insolencia de esos nuevos perros de presa con uniforme que nos piden el pasaporte, lo desdoblan con malsana avidez, lo vuelven por todos lados y si el papel está en regla, lo devuelven con el sordo despecho de no haber atrapado una omisión para ultrajarnos. Yo también recordé que en München no pude ver muchos museos por que al ganar el tren la estación subió al sleeping un agente de policía, abrió la puerta del compartimento con señoril desenfado e inició con cada pasajero una indagatoria cuya meticulosidad me hacía recordar las pesquisas judiciales cuando se ha cometido algún delito espeluznante y al fin la potestad policiesca nos prohibió permanecer en München más de las horas indispensables para tomar el primer tren hacia Italia. Por qué me quedé en Verona? 398 No porque el tren viniese retrasado; pero mi compañera de viaje era una rusa; una de esas rusas de novela que compendian en la suya el alma de esa Rusia desmesurada, mística y alucinante. Una rusa romántica, con un romanticismo inactual y delicioso. Elena Spivak. De Odesa. 20 años y unos ojazos líquidos y claros que me recordaban cada mañana la visión fluida de los puertos, de Odesa, de su puerto…. 399 y, naturalmente, a viaje romántico era obligado un itinerario sentimental. Elena lo trazó con dulce tiranía a la que se humilló mi corazón siempre sensible a las mujeres. 400 398 El autor no abre con signo de interrogación al iniciar la oración. Se respeta su estilo. Observe el lector que en el presente texto Herrera utiliza cuatro, cinco o seis puntos suspensivos. Era su modo de dar a entender que podría haber dicho algo más o diferente… 400 Según se avanza en la lectura, este cuento y crónica retrata un fragmento en la vida de Flavio Herrera, de cuando él estuvo en Europa en ese año de 1923. La sensibilidad que tenía hacia las mujeres se aprecia en varias novelas y poemas de su autoría. 399 291 —Quedémonos aquí. ¿Se olvida Ud. que en Verona está la tumba de Julieta? Confieso que a pesar de mi superstición shakespereana nunca hasta aquel día lo supe; pero en ese instante no me importaban Shakespeare ni Julieta, sino Elena. ******** Llegamos a Verona a la media noche. A pesar de la odiosa fatiga de dos días de tren, no habíamos dormido. Una dulce avidez nos pegaba los rostros al cristal perlado de rocío nocturno espiando las tinieblas, escrutando la noche. No sé en qué momento las primeras luces perforaron el cuadro de sombra. Después fue una hilera de llamitas borrosas…. dos hileras…. y al fin, una explosión de oro en granos trémulos. ¡Verona! El barullo de las estaciones cortando la modorra nocturna; la jerga internacional de los viajeros, desvaída en voces con sueño; interjecciones explotando como cohetes….. Fachino! Fachino! 401 Después, una carroza del hotel Milano nos metía por callejas tortuosas de estrechez inverosímil. Recuerdo que apeamos ante una casona, otro siglo de fijo habitada por coetáneos de Romeo y Julieta. Pero en el vestíbulo y los pisos ya el siglo XX remozaba la secular arquitectura con mecánico alarde de confort moderno. Otro día el teléfono de Elena me despertaba! son las ocho y el tren de Venecia sale a medio día. Cuatro horas para ver a Julieta! En el comedor, mientras desayunábamos, una dama argentina gruesa y enjoyada, oyendo nuestro plan, nos espetó: —“Si Uds. lo permiten yo los acompaño. Tomaremos el taxi a escote…...” 402 —Encantados, pero nosotros invitamos….. Nuestra aquiescencia removió la voracidad de la señora: —“Mozo, traiga Ud. otra omelet con jamón y más té……” La operación de engullir el condumio tardó media hora robada a nuestra inquietud sentimental. Al fin la dama, sin dejar una miga, abandonó la mesa casi gruñendo: “aún tengo apetito pero no quiero retrasaros. Almorzaré temprano”. Y así fue como una mañana, a la luz de un sol suave por niño, mis ojos vieron tierra de Italia. El corzo Vittorio Emanuelle amplio y moderno…… pero después, callejas tortuosas, angostas y sucias. Tan angostas para tocar, a brazos extendidos, las bandas opuestas. Tan sucias para recordar lo que nos dice cada viajero de Italia. Veníamos de Alemania con la impresión aun fresca de la higiene y el confort urbanos y así, el choque era más rudo; sin embargo era Italia. De nombre como una melodía. Ya el alma estaba en casa. Nuestra planta 401 Herrera no abre con signo de admiración, solo cierra. Se transcribe como está en el original en esta y otras oraciones. 402 Por “escote” quiere decir que cada uno pagaría lo suyo hasta completar el valor total del servicio de taxi. 292 pisaba terrones familiares. Luego, la emoción romancesca…… el prestigio de las leyendas….. la literatura despertándonos en el alma viejos registros de punzante y sabrosa melancolía! Abordamos a un cochero astroso y mugriento; (los cocheros tienen mugre en todas partes) nuestra facha extranjera dilató sus ojillos de granuja en una llamarada de codicia: — vole venire, signore? Pero un español agregado a la comparsa insinuó que el coche peligraba bajo la exuberancia de la señora argentina. El argumento era sólido y optamos por el taxi. Y, de la Piaza delle herbe, gárrula, abigarrada y en riña con la higiene, corrimos calles, repasamos el adige…. El chofer —cicerone oficioso— en cada sitio espetaba algún embuste: “aquí”….. “questa”…. pero Elena llevaba una obsesión: la tumba de Julieta. Primo la casa signorina. Y enfilando callejuelas nos detuvo ante otra casona de muros desconchados. El portón —bocaza abierta hasta enseñar las sucias fauces con aliento que trascendía acremente a la leche y a estiércol. ¡Esa la casa de Julieta! Creo haber visto en el fondo algunas vacas. Tal vez una lechería…… y recordé Colonia. 403 Allá fui también con la obsesión romántica y, ante la casa de Rubens, después de adivinar algunas palabras de la leyenda en latín grabada en el mármol que decora la puerta decidí estrangular el ensueño con un bock al descubrir un restaurant en la planta baja. ¡Un restaurant en la casa de Rubens! Un restaurant fúnebre, churrigueresco, cuyo dueño, cerdo sacrílego, profana un motivo sentimental para explotar la novelería del turismo rastacueril. De nuevo la voz de Elena: —“Ahora a la Vía Capuchinni…..” Y otra vez por callejas sórdidas hasta ganar un solar en cuyo fondo picoteaban unas gallinas en la basura. Más allá, sobre un pedazo de estera, un rapacín desnudo se mordía los bracitos regordetes. Se apeó el chofer y llamó en una casucha lateral de cuya puerta salía una voluta de humo y un tufillo de fritura. Asomó una mujer con el clásico rostro de las brujas: nariz ganchuda, boca sumida y desdentada. La mujer sonrió al mirarnos y se hundió en el chamiso para volver con una llavecilla en las manos. Seguímosla con unción a través de aquel gran patio. Vímosla detenerse contra un barandal que limitaba un macizo de cipreses. Abrió una puertecilla y penetramos traspasados por un ramalazo de emoción: enfrente, un como ruinoso templete sembrado de columnas y en el centro, la piedra del túmulo. Pero el túmulo vacío y sin cubierta. Solo una piedra cóncava abriendo un gran bostezo de hastío, porque la tumba no guarda ya las cenizas de la divina enamorada sino el despojo de la humana estupidez y la cursilería sentimental: flores secas…… cintajos desteñidos…… tarjetas, sobre todo tarjetas, tarjetas a centenares…… a 403 “Colonia”, en Alemania. 293 millares. Algunas leí al azar; «Sofía Glura, Viena. John Stahl, New York 1915. Henry Franck…. Mery Murphy, Londres. Enriqueta González, Venezuela»…… Más que de los místicos del amor son las ofrendas del snobismo. ¡Oh los snob del amor. Por un sincero ex–voto de algún romero platónico hay la huella ridícula de los gansos viajeros, de los turistas imbéciles. Son los mismos que en las piedras de los monumentos y las ruinas célebres escriben o graban sus huecos nombrecitos, anónimos de fijo más allá de la aldea natal, pero en la feliz ignorancia de esta anodinia y con el póstumo orgullo de sentirse un día recordados por otro turista amigo o coterráneo. —«Este era un cementerio de nobles», me explicó la mujer de la llave viéndome leer las borrosas leyendas de algunas lápidas empotradas en el suelo. Mas, la de aquel sitio no era una tristeza de cementerio, acaso porque en el fondo, un Shakespeare de mármol lo animaba con sonrisa piadosa y formidable. Y este mármol era la única nota blanca en aquel rincón renegrido por el aliento de los siglos. Una suave tristeza…… sutil recogimiento, y a pesar de todo, yo me sentí desilusionado. Busqué la mirada de Elena por leer en sus ojos idéntica emoción y aquí, un detalle sublime cortó los últimos hilos del encanto: se había hecho en el grupo un pesado silencio y entre aquel silencio, la señora argentina, grave y pontifical se aproximó al sepulcro. Algo, hasta aquella hora oculto, extrajo de su bolsa y, extendiendo un brazo sobre el hueco de la piedra, su mano relumbrosa, papuda, litúrgica y solemne esparció un puñado de violetas en el túmulo a punto que un gran suspiro, un suspiro huracanado, le hundía las protuberancias del pecho y del abdomen. La risa estaba a filo de los dientes. Disimulábamos tosiendo o carraspeando. De pronto el español me pellizcó, soltándome iracundo: «Mi madre!, pero, no hay derecho! ¿ha oído Ud. como resopla ese tiburón?» Y el tiburón también lloró. Lloró hasta que, quizás por salvar lo grotesco del instante, con piedad inconsciente, la bruja de la llave se acercó despidiéndonos: «Due lire signore….» Y nos dio unos papelitos amarillos desglosados de un diminuto talonario. Los papelitos decían: «Municipio di Verona—Tomba di Giuletta. Tessera d’ingresso». —Esto sí que es estúpido, irrumpió Elena, — «Que cobren en museos y en monumentos si el Municipio ha de resarcirse de los gastos de conservación; pero aquí…! cobrar aquí aunque sea un céntimo es profanar el sentimiento con el grosero utilitarismo. Y el mezquino interés. Cobrar en la tumba de Julieta…… mercantilizar el amor…. 404 —Y Ud. nada dice? agregó mientras salíamos. —Yo? Sencillamente defraudado…… Y ella sonriendo: — «Por ahora»…… 404 Aquí debiera aparecer el cierre de las comillas angulares, pero el autor no las insertó. Se copia tal cual. 294 Y como mis ojos la inquirieran, siguió: «Sí señor, por ahora. Me va Ud. a recordar los detalles grotescos…. el recinto sucio…. la mujer de la llave…. el olor de fritura, hasta el suspiro de la señora argentina…… todo esto es odioso porque está cerca, reciente; ya el tiempo limará las esperezas; 405 la distancia borrará lo grotesco y en la memoria se irá depurando un recuerdo suave y bello y, ya la emoción resentirá una mañana pura…. un rinconcito sembrado de cipreses…… el poeta sonriendo desde el mármol…… un sepulcro vacío. La tumba de Julieta sin Julieta. Tumba a toda hora vulnerada por la humana tontera pero también eterna en el símbolo….. el más dulce de todos…… el dulce símbolo de la pasión inmortal…. —Es cierto, Elena. Ud. me va enseñando a ser poeta de verdad. Con qué razón Kuplin nos cuenta que Uds. las rusas siempre son incurables…. Flavio HERRERA. Verona, 1923. TOMADO DE: Herrera, Flavio; “El corazón viajero. Verona – La tumba de Julieta. Crónica exclusiva para El Imparcial”. Guatemala : El Imparcial, sábado 15 de septiembre de 1923. Página 13. Se transcribe como aparece en el texto, aunque en lugar de “esperezas” debiera decir “asperezas”, porque se trata de limar y afinar los malos recuerdos, y no de desesperarse después de un rato fatigoso o de recién haber despertado de un largo sueño. 405 295 “Cuentos de amor. Su recuerdo” (1923). Por: Flavio Herrera 296 297 Cuentos de amor. Su recuerdo En la nochebuena de 1923 Flavio Herrera publicó en El Imparcial el cuento “Su recuerdo”. Tenía 28 años y varios libros editados: de 1921 son el poemario El ala de la montaña, versos viejos, 1913-1918 y cuentos en La Lente Opaca y El hilo del sol. 406 De 1923 el poemario Sinfonía del trópico y los cuentos incluidos en Cenizas (obra publicada en Leipzig, Alemania). En la edición mencionada hay una anotación: “Del libro ‘Mujeres’”, dando a entender que dicho libro ya había sido editado e incluso tres semanas antes El Imparcial publicitó que sería publicado próximamente. 407 Sin embargo, nunca vio las máquinas tipográficas de una imprenta. En 1936 y 1937 extrañamente anunció que estaba “En prensa”: Mujeres (novela 1936), pero hasta la fecha no se conoce y por ende se considera inédita: 408 / 409 A continuación, se transcribe el cuento “Su recuerdo” (1923). Su recuerdo “Doctor, póngame Ud. más morfina.… 410 La última, doctor.… Se lo juro.… Por piedad, doctor. Le daré mi secreto: no son neuralgias. Yo nunca tuve neuralgias; pero tampoco crea Ud. que soy una viciosa. Se lo juro. Nunca por vicio.… Pero el olvido, el dulce, el piadoso olvido.… aunque sea una hora.… un instante no más. Sí, doctor, y es sólo cuando duermo, pero ahora ya el sueño es como El. ¡Los dos ya no me buscan! Míreme Ud. los ojos secos: ¡secos de llorar! Dos globos tristes y desteñidos.… Dice Ud. que la morfina; pero no Véase “Flavio Herrera en sinfonía de tigre y lente opaca”, de Mario Alberto Carrera, en apartado con dicho título, que forma parte del Anexo: Cincuentenario fallecimiento de Flavio Herrera 1968-2018. 407 “Flavio Herrera, nuestro admirado compañero, anuncia la cercana edición de un nuevo libro de cuentos suyos que llevará el sugerente título de Mujeres. Será, ha de ser, un acontecimiento en la bibliografía patria que así se enriquece con obras de valor auténtico. Mujeres tendrá, sin duda, un doble valor literario y emocional, y ha de marcar en la labor de Herrera un avanzado paso de perfección. Al anunciar con íntima complacencia el libro que viene, anunciamos también, para nuestros lectores, uno de los cuentos de Mujeres, del dilecto compañero, que publicaremos en edición del sábado.” El Imparcial; Flavio Herrera va a publicar un nuevo libro. “Mujeres” es el bello título. Guatemala : jueves 6 de diciembre de 1923. Página 1. 408 Herrera, Flavio; 7 Pájaros del Iris. Guatemala : Talleres de la Unión Tipográfica–Muñoz Plaza y Cía., 1936. Página 3. 409 Herrera, Flavio; Poniente de sirenas. Novela de amores y de mar. Guatemala : Unión Tipográfica. Imprenta y Fotograbado Muñoz Plaza y Cía., 1937. Página 2. 410 Herrera utiliza cuatro puntos suspensivos (.…) en lugar de los tres normales. Se respecta su estilo. 406 298 es sólo la morfina. También el llanto y el insomnio. Y de esto van tres años.… Míreme las ojeras ¿Las ha visto Ud. iguales? Cuando éramos felices El me cortaba el sueño a cada instante.… El no.… Su recuerdo. Era el divino despertar con sobresalto, sintiéndolo mío y conmigo; junto a mí, aunque invisible. Luego, mi cabeza se desplomaba feliz sobre la almohada y pronto me dormía de nuevo. Esto, muchas, muchas veces cada noche, pero dormía.… A ratos, pero dormía. Después.… la ruptura. Él se fue.… Se llevó la felicidad y se llevó también el sueño. Me quedó su sombra. Sólo su recuerdo para llenar de dolorosa emoción estas mis noches más largas y tristes que la vida. Le dije a Ud. que en los primeros tiempos su señorío comenzaba en mi pensamiento al despertarme. En esos instantes de sopor, en esa penumbra de la conciencia, cuando ya no dormimos ni estamos aún despiertos. Entonces sin saber cómo, sin sentir cuándo, su recuerdo se entraba en mi pensamiento quedamente, furtivamente.… Le diría.… así como un contrabandista.… Por cualquier nimiedad.… por cualquier futileza. Ya sabe Ud. La pasión. Ello es que en mi primer instante de conciencia él era ya el dominador. ¿Hubo alguna vez un señorío más despótico? Y así desde entonces. No hay acto mío que no sea por él. No hay pensamiento mío que no sea de él. No hay instante que no sea, en alma, con él.… Me sucede a veces quedarme suspensa a mitad de hacer alguna cosa. Así.… entre las gentes.… y súbito me azoro y enrojezco pensando que me van a leer en los ojos el secreto. El, él en todo, él llenando mi vida. El repitiendo en mi destino las ondas concéntricas que edifica el objeto caído en el agua. El presidiendo mis actos más pueriles. ¡Lo enorme de esa pasión! Óigame Ud.: nuestra historia no es vulgar. Una cosa trágica y violenta. La tempestad.… ¡Si se escribiese, qué linda novela de amor! 411 Doctor, yo no he viajado; pero he leído tanto.… Luego, en algún país del mundo ha de haber un sitio como yo lo imaginaba porque fuese el nido de amor tras nuestra fuga. Mi visión se ligaba a menudo a la resonancia de tantos bellos nombres. Florencia.… Venecia.… El Lido. Dios mío, esa Italia.… 412 ¡Luego, un jardincito y siempre el mar azul! Locuras.… novelas.… pero ¿es que podríamos vivir sin las novelas? Y de pronto, cuando más nos adorábamos.… Pero yo.… Fue por mí. Porque yo soy una mujer absurda.… le diré a Ud.: una mezcla de Claudina y Magdalena.… 413 Después, esos recatos estúpidos, esos escrúpulos sociales.… esas cosas 411 Aunque no necesariamente de amor, en 1935 Herrera publica su novela La Tempestad. En el contexto de la obra, que trata sobre la vida rural y los problemas que ocupan y agobian a los finqueros que siembran, recogen y luego venden el café en los mercados del exterior, cuyos precios disminuyen en el mercado internacional, el autor inserta los deseos de ascenso social de Leonarda, quien trata de parecerse e incluso ser mejor que la ladina Jacinta, incluyendo escenas de amor y lascivia, pero sin constituir el eje central de la trama. 412 Todos estos lugares los conoció Herrera durante su estancia en Europa ese año; solo le faltó mencionar alguna ciudad de Alemania; Leipzig por ejemplo, donde le fueron editados sus cuentos Cenizas en ese mismo año de 1923, o bien Colonia. 413 Sí que era absurda: creerse la mixtura entre Claudia (esposa de Nerón, de la cual este se divorció para casarse con su amante, aduciendo que no le podía dar hijos y que le había sido infiel –esto último gracias a la falsa 299 ridículas aquí, en estas sociedades aldeanas y pacatas.… Y fui torpe, hasta grotesca.… naturalmente, se fue. Al principio no lo creía. Pensaba: volverá.… había vuelto tantas veces.… Creí en una de esas riñas pueriles que hacen más dulces las reconciliaciones. Pero pasaba el tiempo y no volvía. No ha vuelto aún, doctor, y no volverá nunca! 414 Creí que yo también lo olvidaría. Me decía yo misma: «Esto pasará .… ¿por qué no, si todo acaba»? El tiempo me iba probando lo contrario. Le diré a Ud. que, como no sucede siempre, desde la ruptura imperó en mi pensamiento más tenaz. No digo en mi corazón porque lo sigo queriendo íntegramente, sin un desfallecimiento, sin una pausa, sin una cobardía. Pues bien, después, el recuerdo más constante, más vivo y doloroso. Su imagen incrustada en mis ojos y en mi mente, desde entonces aquel vacío de la vida, aquella falta de él, aquella angustia, creciendo, colmándome, ahogándome .… En los primeros meses me encerré pensando: no verlo para olvidarlo.… Imposible! 415 Una fuerza inexorable fatal, me sacaba de casa, me echaba fuera, a los teatros, a los paseos, a buscarlo, sólo a verlo. A veces me levantaba radiante sin saber por qué.… Como si la mañana me hubiese traído una palabra de él. Tal vez en un segundo de juntar los ojos lo había soñado.… ¡presentimiento de encontrarlo! Me vestía presurosa. Me ponía bonita por él, sólo por él. Doctor, ¡qué tonteras le digo!, pero ¿qué quiere Ud.? Le juro que yo misma me encontraba linda.… Y el horror del otro cuando se me acercaba a decirme estupideces: «Qué bella estás».… A mí se me volvía de los labios algo atroz: ganas de gritarle: «Imbécil, pero si no es por ti». Y salía loca, febril.… Iba en su busca. ¡Y aquel ambular mío que parecía un delirio. Aquel dolor ansioso y errante.… aquella mi marcha de fantasma por las calles, con el alma en los ojos para sospecharlo en cada transeúnte, para buscarlo en cada grupo! En las esquinas me quedaba perpleja, dudando qué calle elegir para encontrarlo. Recordaba sus calles preferidas.… sus paseos favoritos y allá me iba jadeante, agonizante, a tener la presentida decepción. Cuántas veces creía reconocerlo en alguna silueta parecida. El corazón me latía con tal furia que era preciso detenerme para tomar aliento y prepararme al dolor de verme una vez más equivocada. Doctor, ¡si Ud. me hubiera visto a mi regreso en esas tardes, después de una caminata inútil en que no había logrado verlo. Volvía con cuerpo y alma rotos, desmadejados. Volvía defraudada.… casi muerta. Aquel beso que le daba a mis hijas no era beso. Era una cosa seca y triste.… Era algo miserable. Aún me avergüenzo al recordar que la pequeña me miraba asombrada y medrosa dudando si aquel áspero roce era una caricia o un castigo, mientras yo, con el alma partida, pensaba: ¡no soy buena.…! ¡Pero, estas reflexiones, tan efímeras! Pronto el recuerdo de él venía como una ráfaga candente a declaración de un servil militar–; no obstante que era considerada como el ideal de la mujer romana, la asesinó en juicio sumario) y la Magdalena bíblica, una prostituta redimida. 414 El autor no abre el signo de admiración o exclamación, solo lo cierra. Se respeta su estilo. 415 Tampoco abre el signo correspondiente en: “Imposible!”. A lo largo del texto aparecen varias oraciones con igual falta, pero se transcriben tal como las anotó Herrera. 300 barrerme todo el escrúpulo. Siempre la idea tenaz, la idea fija: El, él, él. Si el falaz supiera cómo me posee sin tregua, sin descanso. Y yo a cada momento con más clara convicción de mi abandono. ¡Sola.… sola y sin amor! ¿El suicidio? Lo pensé muchas veces. Sí, doctor. ¡El remedio! Pero ¿y mis hijas? Y entonces vislumbré la morfina. Me había contado.… inventé las neuralgias. Doctor, pero Ud. ahora, sabiéndome infeliz ¿me perdona tanto embuste? No fue por cobardía.… Se lo juro! No rehúyo el suplicio si es para mí la vida: morir pensando en él. Pero ¡un descanso.… dos minutos de tregua cada día! Por Dios, si esto consume.… asesina! Ya ve Ud. Nosotras las mujeres.… estas cosas frágiles.… haces de nervios y flaquezas como dicen. Sin embargo, ¡nuestra capacidad para sufrir.… nuestra aptitud de sacrificio! Pero Uds. los hombres no reparan, porque el nuestro es ese sacrificio menudo.… cuotidiano.… vulgar.… casi subterráneo. Sin nada de teatral como ese sacrificio con que alardean los hombres! ¿Tengo razón? ¿Y aún teme Ud. que la droga.…? Cuando le prometo que será la última vez.… Doctor, Ud. no me comprende.… Ud. nunca ha tenido insomnio.… Pero si Ud. sufriese! Imagínese Ud. como yo en esta alcoba tan triste.… Cuando me acuesto y llega la noche con sus cómplices.… ¿qué cómplices? Son tantos! Ya le dije a Ud. que, sobre todos, El. En el día de su recuerdo no me hace sufrir tanto. Por instantes hasta palidece entre el tumulto circundante; pero en la noche es como un buitre que me devora las entrañas. Y hay más.… hay otros cómplices: el silencio.… Ese silencio de mis noches, espeso,.… lóbrego.… frío.… como de tumba.… y hasta el reloj. Sí, doctor. También el reloj es otro cómplice. Mire Ud. si no da miedo ese reloj, largo, estrecho, fantasmal.… Ese reloj ¿no le parece un alma en pena? De día su campana tiene un timbre ordinario, hasta vulgar; pero en la noche aquel sonido se hace largo, macabro, profundo, midiendo por cuartos de hora mi abandono con ese martillo que dilata el sollozo de la cuerda hasta meterlo en las paredes de mi corazón.… Dígame Ud., doctor ¿esto, no es peor que la morfina? Y tantas cosas que matan con más dolor.… Y a mí.… a mí me matará otra cosa.… ¿Adivina Ud.? ¿Por qué no nos abrirán el corazón cuando morimos? ¡Si se pudiese ver! Dios mío, y pensar que cabe tanta amargura en una cosa tan pequeña!.… Doctor, por este corazón.… por este corazón.… deme Ud. más morfina.… la última vez.… Se lo juro a Ud., doctor.… ¡para olvidarlo.… olvidarlo un solo instante!.… Doctor.… por última vez.… por este corazón.…” TOMADO DE: Herrera, Flavio; “Cuentos de amor. Su recuerdo. Del libro ‘Mujeres’”. Guatemala : El Imparcial, lunes 24 de diciembre de 1923. Página 4. 301 El racismo en 1923 302 303 Miguel Ángel Asturias ha presentado una tesis concienzuda y valiente (1923) En su edición del sábado 15 de diciembre de 1923 diario El Imparcial informó que su asiduo colaborador Miguel Ángel Asturias 416 sostendría su examen público al día siguiente, con una tesis que calificó de “concienzuda y valiente”, por la temática expuesta en su contenido cuyo título es Sociología guatemalteca. El problema social del indio, además de señalar que era “una de las mejores que se han escrito de cierto tiempo a esta parte”. Asturias expone su tesis en 60 páginas y comparativamente con la de Flavio Herrera (1918, 12 páginas) y Manuel Coronado Aguilar (1920, 14 páginas) tuvo un mayor esfuerzo de carácter investigativo y propositivo, 417 en cuyo reconocimiento le fue otorgado el Premio Gálvez a la mejor tesis de ese año, así como el Premio Salvador Falla al mejor estudiante, por votación unánime de los rábulas con derecho a voto, cursantes del segundo al quinto año de la carrera. 418 El enaltecimiento que publicó El Imparcial se transcribe a continuación: “Mañana sustentará el último examen, previo a la opción del título de Abogado y Notario, el señor Miguel Ángel Asturias en el acto público que a las 10 a. m. se verificará en el Salón de Honor de la Universidad Nacional. Asturias es uno de los estudiantes que más simpatías y afectos sembraron a su paso por las aulas y a él debe el gremio estudiantil muchas de las iniciativas que han 416 Desde julio de 1922 cuando se fundó el diario, Asturias publicaba poemas y artículos de opinión. En diciembre de 1923 dio a conocer su poema “El elogio de tus ojos miopes”, el cual volvió a publicarse al año siguiente, cuando ya se encontraba en París. Asturias, Miguel Ángel; “El elogio de tus ojos miopes”. Guatemala : El Imparcial, martes 4 de diciembre de 1923. Página 3. También en fecha miércoles 23 de julio de 1924, página 3. 417 Asturias, Miguel Ángel; Sociología guatemalteca : El problema social del indio. Guatemala : Tipografía Sánchez & De Guise, 1923. 418 El abogado Salvador Falla instituyó dicho premio asignando de su propio peculio una cantidad de dinero que se entregaría al mejor estudiante que fuera electo entre sus mismos compañeros cada año. En 1923 ocupaba varios cargos en el sector privado y en el Foro guatemalteco, como se aprecia en la siguiente nota: “Si no fuera tan generalmente conocido el notable jurisconsulto señor Licenciado Salvador Falla, podríamos llenar columnas enteras para decir los méritos que le distinguen en todos los círculos guatemaltecos. Su ilustración amplia reclama su presencia en todos los casos en que se trata de problemas científicos. Su honorabilidad es signo de confianza. El Sr. Falla es además Presidente de la Asociación de Abogados de la República, Director del Banco Agrícola y de la Asociación de Abogados.” El Imparcial; Guatemaltecos que trabajan. Dos vocales de la junta directiva de la Sociedad Nacional de Seguros de la Vida. Señor Enrique Asturias. Licenciado Salvador Falla. Guatemala : lunes 24 de diciembre de 1923. Página 1. 304 impulsado su mejoramiento colectivo. En repetidas ocasiones fue distinguido por sus compañeros con nombramientos que le llevaron a puestos importantes en las asociaciones estudiantiles o a comisiones difíciles en el desempeño de los cuales gastó siempre un fervoroso entusiasmo, y hasta una enérgica rebeldía cuando fue necesario. También estimamos en Asturias al amigo y compañero de inquietudes intelectuales, en cuya juventud puede cifrar nuestra incipiente literatura firmes esperanzas; y a uno de los iniciadores de la Universidad Popular, siendo hoy miembro del Consejo Directivo y Jefe del Departamento Pro–alfabeto de la generosa institución.419 Tuvimos ocasión de leer la tesis que el señor Asturias presentará a la Junta Directiva de la Facultad en el acto de su investidura, y, después de felicitar por su trabajo al autor, nos apresuramos a señalarla como una de las mejores que se han escrito de cierto tiempo a esta parte, (cuando muchos de nuestros estudiantes se conforman con improvisar conclusiones y tratan los asuntos de su tesis sin amor ni competencia, por salir del paso, como se dice). 420 La tesis de Asturias trae nuevamente a discusión el problema del indio que nuestros políticos de ocasión y sus preocupaciones personalistas acabaron por olvidar, pero que se mantiene latente en espera de una resolución que ofrezca mejores caminos 419 En diciembre de 1923 la Universidad Popular anunció que por vacaciones las clases para obreros se reiniciarían el 15 de enero del año siguiente. No obstante, durante el receso no cerraría sus puertas, continuaría realizando eventos culturales, sociales y deportivos: “Hablando con algunos de los profesores, confirmamos el concepto que sobre las cualidades intelectuales y morales nos debe el pueblo de Guatemala. Hay gente muy hábil, nos decía uno. Tienen mucho deseo de aprender, otro, y cada quien enumeró virtudes muy significativas en las gentes humildes que en muchas ocasiones nos han parecido despreciables. Hablando con los profesores de la U. P. se llega al sabroso convencimiento de que nuestro pueblo no es remiso al adelanto, que es hábil y tiene deseos de mejorar. […] El mes de vacaciones lo emplearán en el ensayo de un centro social obrero, es decir, en una nueva actividad cultural de todas verdades útil en la vida del hombre. Se trata de que los alumnos se diviertan honestamente. Deportes, audiciones musicales, cinematógrafo, conferencias, concursos, excursiones, etc., etc. Sin que nos tachen de frívolos, creemos con entera buena fe que esta nueva forma que empleará la Universidad Popular, para la elevación de la cultura del pueblo, es magnífica.” El Imparcial; Revisión de actividades de la Universidad Popular. Guatemala : miércoles 12 de diciembre de 1923. Página 3. 420 Seguramente en 1923 hubo un proceso de exigir a los estudiantes que presentaran verdaderas tesis y no simples textos con recopilación de datos y transcripción de lo dicho por otros, ya que el año anterior no se entregó el Premio Gálvez por la mala calidad de los trabajos recibidos y, sin embargo, los expositores recibieron el grado de licenciado. Véase: El Imparcial; El Premio Gálvez no se discernirá este año. Guatemala : edición del viernes 1 de diciembre de 1922. Página 3. El Imparcial; Plétora de profesionales y falta de especialistas. Guatemala : edición del lunes 3 de diciembre de 1922. Página 7. [Sobre el premio Gálvez a la mejor tesis]. 305 al futuro mejoramiento nacional. La tesis de Asturias es dura, con ese amargo sabor de la sinceridad; se detiene intencionadamente en la descripción de los dolores y pesadas taras que gravitan sobre la población guatemalteca, cuyas dos terceras partes están muertas para la vida legal e intelectual, y aún soportan una disfrazada esclavitud. 421 La tesis delata, sobre acuciosas observaciones, la gradual degeneración de la clase indígena, minada en su base por taras tradicionales, a las que se agregan vicios arraigados y excesivas privaciones; y al final es optimista, cuando afirma que el caso, a pesar de las proporciones del mal, no es desesperado y señala los medios de paliar y de curar radicalmente esa calamidad social en que se estanca el progreso de la vida nacional. Luego nos ocuparemos más detenidamente de la tesis de Asturias, cuya importancia no debe pasar en silencio para la minoría semi–civilizada que él llama, de guatemaltecos, contentándonos hoy con presentar al aventajado estudiante y al amigo dilecto nuestra calurosa felicitación.” 422 La situación descrita por Asturias en diciembre de 1923, en su tesis de graduación como abogado, donde contrario a lo que se dice que escribió, tildándolo de racista, abogó por la solución de los problemas de los indígenas, se confirma con algunas noticias de la época: el racismo era la norma. Ejemplos de racismo en las noticias de 1923–1946 Ladinos se quejan de indígenas en Nebaj, Quiché “Nebaj, 4. —(Carta telegrama). —Señor Director. —Gran ansiedad entre el vecindario ladino de este pueblo, quien solicitó nuevamente la rehabilitación de la Municipalidad ladina ante el Ministerio respectivo, pidiéndole para mejor proveer la pesquisa de una autoridad ajena a este Departamento en virtud de las intrigas que han hecho proceder al Gobierno contra los intereses de una considerable agrupación laboriosa y lo que es más, contra el progreso de una sección agrícola llamada a ser más tarde el baluarte de tanto infeliz agricultor guatemalteco. El Ministerio pidió informe al Jefe Político, quien, según dicen, apoya al grupito explotador indígena y sospechan de él por haber retardado dicho informe hasta en estos 421 Ni tan disfrazada porque una semana antes El Imparcial dio a conocer la denuncia que hizo un anciano sobre el trabajo esclavo que realizan en una finca, como “mozos colonos”, indicando que son tratados como “parias, no se les paga lo justo y se les explota cruelmente”. La noticia se transcribe después de la presente. 422 El Imparcial; Un nuevo profesional se gradúa mañana en la Universidad Nacional. Miguel Ángel Asturias ha presentado una tesis concienzuda y valiente. Guatemala : sábado 15 de diciembre de 1923. Página 1. 306 días en que deben ser las elecciones, para que no haya tiempo de la defensa. Una comisión de indios anda por allá con el fruto de la contribución recaudada en el pueblo para comprar influencias y ésta ha sido el arma que han esgrimido siempre, dirigidos por un monopolizador contratista de jornales. Ojalá que el señor Ministro, que nos merece muy alto concepto, tenga en esta ocasión el acierto necesario para proceder, pues como usted ve, el asunto es de vital importancia, supuesto que al triunfar los indios llevarán la contra en toda obra de progreso. Lo saluda afectuosamente su siempre servidor y Corresponsal.” 423 Mozos colonos piden amparo En el mismo mes y año en que Asturias presenta su tesis de graduación, un anciano de 70 años, proveniente de una finca de Santa Bárbara, departamento de Sololá, llega a la capital para solicitar al Ministro de Agricultura que se cumpla lo ordenado en un decreto de gobierno, que establecía el monto del jornal mínimo diario, toda vez que el finquero no solo les pagaba la mitad o menos, sino que encima de eso los tenía como si de esclavos se tratara, con castigos por no cumplir la tarea, descuentos por supuestas raciones de maíz que les había entregado. En caso de que se les pagara el mínimo, con eso podrían saldar la “deuda” con el patrono y quedar “libres” para habilitarse en otra finca. El anciano… “[…] declara: que tienen más de 15 años de trabajar como colonos en dicha finca; que se les pone en cepo y encarcela en un cuarto obscuro en donde sufren hambre, porque la ración de maíz que se les da es insuficiente (18 manos por semana) para cada uno de ellos, cinco hijos y la mujer; que se les paga solamente $4 por jornal cuando es al contado y $3 cuando es para abonar a su cuenta; que se quejan a las autoridades locales para los arreglos de sus dificultades y éstas no los atienden, sino únicamente a los patrones, que en vista de los malos tratamientos, se vieron obligados a fugarse y que cuando encontraron persona que pagara sus papeles de cuentas, (de miles de pesos cargados al gusto), el empleado que iba a recibir el dinero exhibió otras cuentas por ciento cuarenta y tantas redes de maíz, que a $70 carga suman muchos miles de pesos, con lo cual naturalmente ya el nuevo patrón no quiso tomarlos, pues había que pagar demasiado por cada uno de ellos; que tales cuentas de maíz son supuestas con el objeto de que los mozos no encuentren quién pague por ellos y tenerlos sujetos al yugo de la finca toda su vida, que las cuentas de sus libretos son inexactas [solicitan] y en vista de la injusticia de pagarles 3 o 4 pesos por jornal, contra lo dispuesto por un Decreto del Gobierno que estipula en $8 lo menos, el precio de los jornales, haga les 423 El Imparcial; Las intrigas, las eternas intrigas en Nebaj, Quiché. Guatemala : jueves 6 de diciembre de 1923. Página 1. 307 abonen la diferencia con lo que indudablemente quedarán solventes y aun con un saldo a su favor que les corresponde, y así poder librarse de la tiranía de sus patrones y buscar trabajo libremente en otras fincas.” 424 La campaña por los pies descalzos El periodista Ramón Aceña Durán, quien tenía una especial forma de escribir, con fina ironía a veces y otras utilizando palabras altisonantes al cuestionar algo que no le parecía, se burla de “La campaña por los pies descalzos” que promovía una organización social, al señalar de entrada: “Indudablemente el pie descalzo es, después del zope y del adobe, lo más horrible que tenemos, hemos por eso de escribir un largo artículo destinado a demostrar cómo cubriendo ese mismo pie, la restauración de la raza y del viejo señorío del pueblo Chichimeca, pudiera tener derecho a ser.” 425 Y es que, algunos pensaban que con calzar al indígena se le redimiría, haciéndolo con ello formar parte de la civilización ladina y occidental, si darse cuenta de que los problemas reales eran otros, que no por andar con zapatos de cuero mejoraría su condición socioeconómica y de “libre servidumbre”. En Ilón, lugar de El Quiché, se alzaron indios contra ladinos A pesar de las valiosas anotaciones de Asturias en su tesis de diciembre 1923, respecto al valor de la cultura indígena maya, seis meses después ocurrió un zafarrancho en las tierras de Ilóm (departamento de El Quiché), y maliciosamente el diario resume: “La aparente humildad de los indios esconde a veces un odio profundo a los ladinos, agravado por prejuicios”, denotando que el racismo no estaba en lo expuesto por el nuevo abogado en su trabajo de graduación profesional, sino en los prejuicios discriminatorios de quienes se consideraban como ladinos agredidos por los indígenas “trogloditas”, los que —reporta el informante que envió nota al periódico— habían sido inducidos por aquellos que “explotan sabiamente el espíritu agresivo del indio y le llevan a cometer verdaderas atrocidades, en nombre de la raza”, según el informe presentado por el ingeniero a cargo de la comisión de trabajo en dicho 424 El Imparcial; Mozos colonos piden amparo. Una familia indígena eleva al Ministerio de Agricultura un memorial consternador. Hablan de que se les trata como parias, no se les paga lo justo y se les explota cruelmente. Guatemala : viernes 7 de diciembre de 1923. Página 1. 425 Aceña Durán, Ramón; “La campaña por los pies descalzos”. Guatemala : El Imparcial, viernes 14 de diciembre de 1923. Página 6. 308 lugar. El diario escribe “Ilón” (lugar al que denomina una tierra del centro de África), porque así se llamaba entonces; tiempo después se le asignó el correcto. Asturias hablará de Gaspar Ilóm en su genial obra Hombres de maíz (1949). “Durante los primeros días del mes que hoy termina se desarrollaron en la aldea de Ilón (departamento del Quiché) los hechos que a continuación relatamos de acuerdo con los informes que nos fueron suministrados por apreciable suscriptor de Nebaj, en carta que recibiéramos últimamente. ANTECEDENTES El ingeniero Felipe N. Izaguirre fue comisionado para hacer el deslinde de varios lotes de terreno pertenecientes al comandante Manuel Ma de León y coronel Virgilio Porres, en virtud de acuerdo gubernativo del año 1902, por el que se mandaba adjudicar esos terrenos a los milicianos de Momostenango. Los lotes que iba a medir el ingeniero Izaguirre, según tenemos entendido, se hallan en jurisdicción de la aldea de Ilón hacia la parte Norte del departamento. Según se nos informa, cierto individuo de la cabecera aseguró a los indígenas de aquella aldea que por la suma de treinta mil pesos (de los cuales ya ha recibido nueve mil) conseguiría que ese acuerdo fuese anulado y que ellos podrían recuperar todos los lotes de terreno en donde actualmente se forman varias fincas de nacionales y extranjeros. No se sabe exactamente si ha sido por ese ofrecimiento, o porque mediasen consejos especiales, por lo que los habitantes del lugar se decidieron a levantarse en armas contra la comisión técnica que encabezaba el ingeniero Izaguirre; pero, de una u otra manera, el ataque se llevó a efecto y pudo haber tenido fatales consecuencias dado que el movimiento agresivo adquirió los alcances de una verdadera sublevación en la que intervinieron hasta las autoridades locales. EL CAMPAMENTO ES ATACADO Y SE PLAGIA AL INGENIERO Todas las mujeres del pueblo armadas de palos, piedras y látigos, y conducidas por tres o cuatro hombres, se presentaron en el campamento del ingeniero Izaguirre dando gritos salvajes y emprendiéronla a golpes contra los comisionados. El señor Izaguirre milagrosamente salió con vida de ese primer encuentro, pues uno de los atacantes le descargó tremendo machetazo en dirección a la cabeza, y solo por un movimiento instintivo que hiciera, esquivó el golpe que cayó furiosamente sobre el reloj que llevaba en el bolsillo izquierdo de la camisa y quedó profundamente señalado. Abrumado por el número de asaltantes, el ingeniero no pudo intentar ninguna defensa. Los indígenas cayeron sobre él y le arrojaron por tierra, maniatándolo sólidamente. Después le condujeron, a empellones y bruscos tirones de lazos, hasta la 309 cárcel de la aldea, distante como un kilómetro del sitio del ataque. Igual suerte corrió su ayudante, el señor Salomón Galindo. EL SEÑOR IZAGUIRRE PIDE AUXILIO Poco tiempo después de los hechos referidos, casualmente pasó por frente a la cárcel un empleado de la finca La Perla, perteneciente al señor Lisandro G. Galán, a quien los detenidos recomendaron que llevase la noticia del sucedido y pidiese auxilio. Al enterarse de aquel atropello, el señor Galán lo puso en conocimiento del señor Jefe Político departamental, manifestándole que salía en auxilio de los detenidos. El, su hermano Salvador y seis compañeros más partieron hacia Ilón, llevando los elementos necesarios para curar los golpes del ingeniero Izaguirre. A corta distancia de la aldea encontraron una avanzada compuesta de quince indígenas provisto de lazos y machetes, y los cuales les manifestaron que tenían orden de no dejarlos pasar. Los de la comitiva desdeñaron la orden y continuaron adelante, sin tomar ninguna actitud hostil contra los indios. Al llegar al juzgado, que se hallaba literalmente repleto de individuos mal encarados y de actitud amenazadora, el señor Galán llamó a gritos a los prisioneros. Al fin contestó el señor Izaguirre, diciéndole que se hallaba fuertemente golpeado y que procurase su libertad. Así lo hicieron, aunque sin descender de sus cabalgaduras, por temor a un probable ataque de los indios. El alcalde no sólo desatendió la solicitud que se le hizo, sino que ordenó a sus subalternos que preparasen los lazos para ‘mecatearlos’ y que tocasen tambor de alarma, a fin de que todo el pueblo se les echara encima. COMO EN EL CENTRO DE ÁFRICA… De súbito, por todas las calles de la población empezó a sonar el fatídico tambor de alarma, igual que si se tratara de congregar una horda fanática a orillas del Ganges o una tribu del centro del África. Innumerables grupos de indios empezaron a surgir de las rancherías y se iban proveyendo de piedras, palos y machetes para el ataque. Siguiendo costumbres ancestrales, colocaron en primera línea a las mujeres y a los niños. Parecía imposible que la comitiva escapase con vida, y en realidad no le quedaba otro recurso que darse a la fuga, dejando abandonados a los compañeros detenidos. Así lo hicieron, en medio de una lluvia de piedras y de lazos con que trataban de sujetarlos los individuos sublevados. Como a dos cuadras del juzgado les hicieron varios disparos que afortunadamente no dieron en el blanco. El Sr. Lisandro G. Galán sufrió fuertes golpes que a poco le hacen perder el sentido. Otro de los compañeros fue tirado por tierra de un tremendo garrotazo y, si no le prestan oportuno auxilio, hubiesen dado cuenta con él en el suelo aquellos trogloditas. 310 Al fin lograron ponerse a salvo, no sin que cada uno de los acompañantes llevase vivas señales de la reyerta. Teníase la convicción de que el ingeniero Izaguirre sería muerto, como un perro, a manos de los indios, pues era ese el deseo unánime en las mujeres del poblado. INTERVIENE LA AUTORIDAD De vuelta en la finca La Perla, el señor Galán despachó un correo directo hacia la cabecera, comunicando al señor Jefe Político lo que ocurría y pidiéndole su intervención en favor de las personas plagiadas. El día 8, a las diez de la mañana, pasó la primera escolta de Nebaj, viniendo en ella, como comandante asimilado el indígena Miguel Brito, alcalde primero, que en muchas ocasiones se ha distinguido por un cerrado odio a los ladinos y como enemigo acérrimo del orden y de las obras de progreso. Afortunadamente venían con él varios militares juiciosos que nulificaron, sin duda, sus temibles proyectos de discordia. Se añadieron a la escolta del señor Galán y sus anteriores acompañantes, y al llegar a Sotzil, encontraron a una turbamulta de indios que conducían prisioneros hacia Chajul al señor Izaguirre y su ayudante. Al ver la escolta, varios de ellos se dieron a la fuga y otros presentaron resistencia en forma tan obstinada que uno de los soldados del resguardo se vio precisado a hacer uso de su arma contra un indio que le atacaba armado de un machete. En ese lugar se procedió a la captura de varios individuos y, en seguida marchó la autoridad hacia Ilón, lugar en donde solamente se hallaban las mujeres de la aldea y dos indios heridos. Pocas horas más tarde llegó el comandante local de Cunén, acompañado de su escolta, y se dio principio a la captura de los demás revoltosos indígenas y a tomar las declaraciones respectivas al ingeniero Izaguirre, a los señores Galán y compañeros; al alcalde del pueblo y todos los prisioneros. Estos últimos confiesan que no han tenido ningún instigador y que obran por cuenta propia, bajo el temor de que los ladinos traten de despojarles de todos los terrenos de su aldea. PEQUEÑAS CONSIDERACIONES FINALES El relato anterior pone de manifiesto el grave peligro que hay en esos pueblos, dejados de la mano de Dios, cuando puede desarrollarse libremente el odio racial y la fanática agresividad de los indios, contra los propietarios de fincas o personas ‘ladinas’ que se aventuran por esos lugares en busca del honrado trabajo agrícola. La sublevación que hemos dado cuenta no es un caso excepcional. En muchas ocasiones han ocurrido actos semejantes. Sin ir más lejos, hace poco tiempo al intentarse la medición de un lote de terreno, perteneciente al General Cifuentes, en ‘Las Limas’, jurisdicción de Nebaj, los indios invadieron varias propiedades, quemando 311 considerables extensiones de terreno por orden del ya mencionado alcalde Miguel Brito, no obstante los reclamos de los diversos propietarios. Y así tantos otros más. Consideramos muy urgente la intervención gubernativa para resolver esos graves conflictos y evitar lamentables consecuencias a que darían lugar las contemplaciones improcedentes en ciertos casos, en que privan completamente la mala intención y la astucia de ciertos individuos que explotan sabiamente el espíritu agresivo del indio y le llevan a cometer verdaderas atrocidades, en nombre de la raza, de la religión o de los intereses comunales.” 426 El indio en el ejército, 1942 En tiempos de Jorge Ubico, hubo quienes creían que enrolar a los indígenas en el ejército les redituaba en beneficios como aprender a leer y escribir, cambiar de vestimenta y utilizar calzado. Eran de uno a dos años de servicio obligatorio, al final de los cuales se les licenciaba con bombos y platillos para el gobernante, ante el cual estaban obligados a desfilar y agradecerle porque se les hubiera “civilizado”. Las imágenes siguientes dicen más que muchas palabras. 426 El Imparcial; En Ilón, lugar de El Quiché, se alzaron indios contra ladinos. Un ingeniero y su ayudante plagiados y golpeados. Resultaron varios heridos al ser atacada la comisión. La aparente humildad de los indios esconde a veces un odio profundo a los ladinos, agravado por prejuicios. Guatemala : martes 1 de julio de 1924. Página 1. 312 Licenciamiento de las tropas que cumplieron sus servicios en los cuarteles de la capital “Seiscientos cinco individuos de tropa, de las guarniciones de la capital, fueron dados de baja ayer, por haber cumplido su tiempo de servicio, que es de un año en la infantería y de dos en el arma de artillería. Con motivo de dejar el cuartel, las tropas licenciadas hicieron un desfile ante la presidencia de la república, de despedida del mandatario general Jorge Ubico. De esta parada son las gráficas que ofrecemos, con otros aspectos que muestran bien claras la transformación del indio después de un año de escuela de cuartel.” 427 427 El Imparcial; Licenciamiento de las tropas que cumplieron sus servicios en los cuarteles de la capital. Desfilan con el mayor orden ante el presidente, general Ubico. Guatemala : martes 7 de julio de 1942. Página 1. 313 Antes y después de ingresar. Alta obra de los cuarteles en el país “La influencia benéfica del cuartel sobre el campesino guatemalteco, queda demostrada en la foto de arriba; a la izquierda, cómo son nuestros hombres del campo después de haber prestado servicio militar en los cuarteles; a la derecha, cómo son antes de ingresar en ellos.”428 428 El Imparcial; Antes y después de ingresar. Alta obra de los cuarteles en el país. Guatemala : jueves 9 de julio de 1942. Página 1. 314 Hay que civilizar al indio, 1946 En julio de 1946, desde Pochuta (o San Miguel Pochuta, municipio del departamento de Chimaltenango, en Guatemala), el señor Alejandro Pérez Ortega envía su opinión a Nuestro Diario, exponiendo su punto de vista –racista y paternalista, por cierto– sobre el asunto que pasados 23 años desde que Asturias presentó su tesis de graduación, seguía siendo tema del día: “Hay que civilizar al indio”. Y es que, para el ponente, la falta de “urbanidad”, constituye la principal “causa de su existencia arcaica”, amén de considerar que para que se lograra desarrollar el proceso de alfabetización que el gobierno de Juan José Arévalo estaba impulsando ese año, debía hacerse con fuerza en virtud que el “campesino es refractario a su mejoramiento social, y cualquier labor que se quiera realizar con dicho fin debe ser a base de imposición”. Concluye su paternalista exposición indicando: “Que nuestro campesino analfabeto es llevado por mal, es una verdad; aunque nos duela decirlo”. “Dentro de las clases trabajadoras que más forjan la economía nacional, se halla el campesino indígena; como elemento sano y abnegado en sus labores, jamás deja de invertir sus fuerzas en su ardua tarea de producir los indispensables alimentos para la subsistencia humana; y a pesar de ello, de él podemos afirmar que siempre ha sido olvidado en cuanto a elevarlo socialmente; en cambio, ha soportado las cargas más pesadas: sus labores son duras de por sí; paga cuantas contribuciones le atañen, y, como soldado, se le escoge para que exponga su vida, unas veces en legítima defensa de la Patria, y otras en luchas fratricidas, provocadas por partidos políticos que sólo se disputan el poder para gozar de sus beneficios, mientras ese hombre de machete y azadón, cuando no muere en la batalla, se vuelve a su rancho para continuar su rutinaria vida, sin saber siquiera lo que significa la palabra ‘Patria’, porque en vez de enseñarle nociones de ‘civismo’, se le ha abandonado en su ignorancia. Los Gobiernos no se han preocupado en sacarlo de su atraso, y elevarlo al nivel que las otras clases han alcanzado a lo cual tiene derecho, como elemento de grandísima importancia en la vida colectiva del país. Desconoce por completo ese ‘conjunto de preceptos sociales’ que se llama ‘urbanidad’, y ello es la causa de su existencia arcaica. Nace y muere dentro de ese ambiente primitivo en todos sus aspectos. La enseñanza laica, gratuita y obligatoria que, como una conquista inapreciable de la revolución de 1871, preceptúa nuestra carta magna, ya debía haber cumplido la gran misión de urbanizar al campesino, pero desgraciadamente, parece que las doctrinas surten efectos eficaces mientras vive el hombre que las ha implantado, robustecido o afianzado, pero al morir éste, sólo queda el esquema de sus principios, cuando 315 gracias a su importancia, el enemigo no puede abolirlos. Tal es la causa de que a pesar de cuanto se ha dicho y ofrecido desde que se estableció dicha enseñanza oficial, nuestro campesino permanece apartado de nuestra evolución social, sin que hasta ahora se vea interés por sacarlo de su aislamiento; en cambio, todavía hay personas egoístas, que aparentan cultura, pero que nada saben de evolución, que opinan que, especialmente el indio, debe permanecer sin instrucción. Pero el Estado tiene el deber de procurar el engrandecimiento Patrio, y debía emprender una campaña a efecto de llevar al campesino los primeros destellos de civilización para su futuro engrandecimiento. Dicha campaña sería altamente patriótica, democrática, y digna de que todo ciudadano consciente, le prestara su apoyo, o más bien dicho, su cooperación; pues precisamente los que tenemos voluntad de servir en algo a nuestro pueblo, lo que necesitamos es el apoyo directo del Estado, que, como depositario supremo de la autoridad, es el único que puede dar órdenes y dictar medidas tendientes al mejoramiento general del país; y para no caer en el vicio de hablar por querer hablar, sin prever o señalar las dificultades con que podría encontrarse dicha campaña, quiero repetir lo que al respecto dije en el mes de Abril: ‘Nuestro campesino es refractario a su mejoramiento social, y cualquier labor que se quiera realizar con dicho fin debe ser a base de imposición’; pues se ha notado que si bien es tan renuente, al menos respeta las autoridades, mayormente cuando vienen órdenes superiores y se les avisa de la multa que tendrán que pagar por desobedientes; esto se ha visto cuando principia el año lectivo, y se está viendo ahora con la campaña de alfabetización: como al principio se les dice a los rancheros que es orden del Señor Alcalde del pueblo, y el regidor local pasa por los ranchos con la vara en la mano, todos acuden a inscribirse, pero tan pronto como van sabiendo que el asunto es voluntario, se van retirando y si quedan algunos, son de los que ya saben algo y quieren adelantar; es entonces cuando comienzan los insultos, tanto para el amigo de la vara, como para el maestro. Que nuestro campesino analfabeto es llevado por mal, es una verdad; aunque nos duela decirlo. De manera que al Estado, sólo le queda esta alternativa respecto a nuestra gente del campo: O se le instruye por medio de una imposición directa, o se le deja tal como está; y quien no crea esto, que labore en alguna finca o apartada aldea y encontrará la verdad. Dentro de mi escaso criterio, creo que debiera optarse por la imposición; pues bastaría sentar un precedente de rigor entre los más renuentes para que todos fueran acudiendo a los centros de culturización. Relativamente, su situación económica es al menos mejor que la de los trabajadores de las ciudades, pero por falta de costumbres sociales, nuestro aldeano presenta siempre una espantosa miseria. Es pues, urgente, 316 mejorar en todos conceptos la condición de nuestros campesinos, para que el mundo civilizado, se forme más altos conceptos de nuestra muy amada Guatemala. ¡Por la Patria y su grandeza!” 429 Pérez Ortega, Alejandro; “Colaboración desde Pochuta. Hay que civilizar al indio”. Guatemala : Nuestro Diario, sábado 21 de septiembre de 1946. Página 12. 429 317 “De sierra adentro”, cuento (1924). Por: Flavio Herrera 318 319 De sierra adentro (cuento) El siguiente es un cuento escrito por Flavio Herrera en 1919, en su finca Pamaxán. Fue publicado el 19 de enero 1924 en El Imparcial, incluyendo la ilustración que lo acompaña. No forma parte de ninguno de sus libros anteriores ni posteriores a tal fecha; La Lente Opaca (1921), El hilo del sol (1921), Cenizas (1923) o 7 Mujeres y un Niño (1961). Cabe anotar que en la misma finca y un año después escribió el poema “Ahora el río pasa…”, anotando que proviene de —en plural— Sierras adentro. 430 En dicho mes y en el mismo diario publicó los poemas: “Estación” (8 de diciembre); y, “El ala en el mar”, dedicado al poeta César Brañas (25 de diciembre). ↈↈↈↈↈↈↈ “Fue por el filo del alba. Íbamos por el atajo de Las Cruces a La Majada tras de caminar toda la noche. Sueño, no lo teníamos; pero sí un gusanillo que nos picaba en la garganta pidiéndonos algo. Además, el frío nos calaba y pensamos en una posada o algún rancho cercanos donde nos diesen café. Aquí fue donde El Pinto se acordó de la Fernanda. —Patroncito, si torcemos a la derecha toparemos con la fonda de la Fernanda. Yo asentí sin responder y metimos las bestias por el atajo. Era un senderito angosto y sinuoso que se escurría entre matorrales perlados del rocío de la madrugada. Luego cruzamos un maizal. Las hojas heladas me rozaban el rostro como manos de fantasmas. De pronto mi caballería paró en seco. Pugnaba rebelándose al fustazo. Avizoraba en la sombra alzando las orejas. —Patrón, ha de ser una alimaña…. 431 Frente a mí se apartó la hierba con rumor de tela desgarrada y, rápida y fantástica, la silueta de un hombre saltó de la cuneta ganando los matorrales. Yo sentí el soplo del misterio arremolinarse sobre nuestras vidas, mientras el mayoral echaba la bestia hacia la aparición blandiendo el gran machete. Fue tarde. Oíase la fuga entre los ramajes que crujían cada vez más lejanos. —Patrón, ha de ser un cuatrero. Por aquí comienzan los pastos del alcalde…. No respondí por buscar en la penumbra el camino que se hurtaba a los ojos cubierto de hierbajos. El mayoral pasó delante por guiarme, hasta que divisamos entre Herrera, Flavio; “Ahora el río pasa…”. (Poema de Sierras adentro). Guatemala : El Imparcial, jueves 10 de diciembre de 1925. Página 5. 431 El autor utiliza cuatro o más puntos suspensivos, en lugar de los tres acostumbrados que aplica en algunos párrafos. Se respeta su estilo. 430 320 los árboles la casuca derruida. Avanzamos hasta la puerta y aquí fue el asombro de Valeriano: —¡Patrón, a estas horas y con la puerta abierta…. ha de estar en vela la Fernanda! —Pero no hay luz…. —¿Si el patrón quiere que llame….? Fernandaaa….! Aquí está el Sr. de Pajocán. Levántese y denos dos tragos de café…. Fernandaaa…..! Nadie respondía. Era un silencio cortante y agorero… ¡Aquella sombra que se escurrió entre los jarales! Volvía El Pinto: Fernandaaa….! Patrón, mejor sería entrar, que no responde… y la puerta abierta! De fijo la Fernanda ha salido. Tendrá mala la cría…. Traspusimos el umbral. La puerta cedió gimiendo. Luego, en aquel limbo oscuro, nada. Ganamos el centro del chamizo. Los ojos se acostumbraban a la sombra. Por la puerta ya entraba la claridad tímida de la aurora. Fue cuando percibimos un rumor… rumor de algo que succionaba, que chupaba vivamente… ávidamente. —Patrón, es la cría que mama. La madre ha de estar dormida…. Unánimes, tacteando, nos aproximamos al sitio del rumor. En un rincón ví moverse algo que albeaba levemente…. Pedí a Valeriano la linterna y oprimí el botoncillo. Lo que ví entonces no lo olvidaré en toda mi vida. Recuerdo que temblé como nunca había temblado ante el misterio. No por aquel cuerpo desnudo que remataba en el cuello en un muñón sangriento, ni por aquella cabeza cortada a cercén. Cabeza de medusa salvaje suspendida por los cabellos del camastro con los ojos desorbitados en un 321 extravío de locura. Lo que me traspasó la médula con un ramalazo de espanto era aquello que se movía sobre el cuerpo de la víctima. Aquel rapacín mudo e hipnótico, aferrado furiosamente a los senos de la muerta… succionando, chupando la vida de un cadáver… Pamaxán, 1919.” TOMADO DE: Herrera, Flavio; “De sierra adentro” (cuento). Guatemala : El Imparcial, sábado 19 de enero 1924. Pág. 8. 322 323 “La tristeza del viaje – El adiós a Venecia” (1924). Por: Flavio Herrera 324 325 La tristeza del viaje – El adiós a Venecia Fechada en “Venecia, febrero de 1923”, Flavio Herrera publica el 12 de julio de 1924 en El Imparcial una crónica especial: “La tristeza del viaje – El adiós a Venecia”. Para variar, incluye la figura de una mujer –Gina–, una especie de dama andrógina por su excesiva afición a practicar varios deportes (natación, beisbol, ciclismo, tiro al blanco, atletismo y otros), que por sus anchas espaldas y bíceps daba la impresión de que se trataba de un hombre. Empero, el reverso de la moneda es que también tenía inclinación por las bellas artes, la moda y aplicarse una serie de menjurjes para conservar su belleza. Era divorciada, porque descubrió que no soportaba a su marido y este a ella. También tenía un secreto: padecía de epilepsia. De aquí se deduce que para ocultar su enfermedad y al mismo tiempo su fracaso en amores pasaba muchas horas del día en la práctica deportiva; desaparecía de Italia por semanas y meses, visitando lugares frívolos (Biarritz, Niza, Montecarlo, New York). El autor la presenta como una mujer de su tiempo, muy distinta al retrato que tenía de la mujer clásica y dedicada a su casa: “cínica, equívoca, extravagante, descreída, frívola, amoral ¡moderna!”. La crónica expone un final triste, por los recuerdos que acompañarán a Flavio Herrera siempre, no solo de Venecia sino también de Italia en su conjunto, como por ejemplo de cuando recibió clases especiales, de Aplicaciones jurídico criminales, en la Universidad de Roma. Estos detalles no los describe pero forman parte del contexto en que se registra dicha casi que necrología a continuación. ↈↈↈↈↈↈↈ Me había dicho el duque Strozzi en Florencia: —“Ud. vio la Venecia internacional. La Venecia de todos. La Venecia del turista; pero no entró en la verdadera Venecia. A la que le llevaría un buen italiano… Vuelva Ud…. Vaya Ud. al Lido… Aquello para un amor… No es literatura… Se lo aseguro. Volvió el recuerdo como un buitre a morderme el corazón. A la mujer que yo adoraba la había dejado en Guatemala y aunque yo sentía que desde aquí sus ojos me alumbraban Como faros abiertos a mi vida sin brújula y sin puertos, volví a Venecia a vivir con ella en el sueño nuestro sueño. Era una mañana de febrero. Gemían las campanas de Santa María Novella cuando el Fiat de Strozzi bufó frente a mi hotel. ¿Tenía yo ganas de volver a Venecia…? Sí tenía. 326 Yo había visto la ciudad del mármol y del agua con amigas románticas; plegado a una sensibilidad femenina más voluble a la leyenda que a la vida. La literatura; el afán de vivir novelas releídas desde la infancia, nos había arrastrado a los sitios en que se agolpa el estólido turismo. Habíamos pasado por esa Venecia del Baedecker y los viajes Cook, 432 por donde pasa siempre la caravana pintoresca de los camellos sentimentales: el inglés trashumante, la miss destetada, el profesor de vacaciones y el rough yanky, el yanky impenitente. Todo el rebaño del viaje… Ya en el tren, seguía el duque: —De fijo que Ud. al entrar en Venecia, voló a San Marcos, luego, el gran canal… el arsenal… la iglesia de la Salute. Lo que hacen todos… —Claro, lo que hacen todos. Lo que habría hecho Ud. mismo de no tener amigos en Venecia… Y recordé mi excursión pretérita. La charla mecánica y untuosa de un guía mercenario, cuando, en la Capilla de San Marcos, nos ponía una vela encendida tras de las columnas del altar para probarnos la autenticidad del jaspe; cuando repasábamos los “Sansovinos” del coro; cuando nos arrastró a la plaza, frente al Campanillo, dándonos migas a puñadas para atraer a los “pichionni.” Después… al gran canal. Era un domingo y las góndolas pasaban repletas de un mundo churrigueresco y vulgar. Fue hasta en la noche cuando topé a la veneciana legendaria que me hizo actualizar once siglos de historia en un minuto. Yo, por devolverle la ironía, dije a mi compañero: —Vi también “rastas” cosmopolitas y oí jazz en el Danielli. Pero de fijo Ud. me lleva ahora a otra parte… —Y verá cosmopolitas y rastas, pero nacidos en Venecia… Y fue en el Lido. En una de las mesitas del “Hotel des Bains” mientras invocábamos el apetito con Vermouth y soda. Yo la había conocido la víspera y aquella misma mañana había visto ya en la playa sus audacias de sportwoman. Remando, nos había derrotado. La vi después, blanca, elástica, esbeltísima, saltar al mar desde el muellete: las manos unidas por las palmas; los brazos tendidos, hendiendo el aire a manera de quilla. Un instante víla horizontal fingiendo un pájaro en vuelo con las alas quietas. La gracia eterna de la curva ungíale la línea que, desde la garganta hasta las piernas, dibujó por un segundo un segmento de arco perfecto, violado nada más por las dos trémulas rosas de los senos… Luego, se perdió en el agua entre una vorágine de espuma y no la vi más, hasta en la terraza, aquella tarde. La charla volvió a ella 432 Agencias de viaje de la época, que ofrecían llevar a los turistas a varios países de Europa y África. Son mencionadas en los libros del “Cronista errante”, Enrique Gómez Carrillo. 327 cuando llegó a la mesa vecina. Gina Albizzi, mi prima, dijo Strozzi. La otra es Bertha Soderinni. Los tres somos primos. —Pero Ud. florentino… Ella es Albizzi. El apellido es de Florencia… La historia le explicaría. Quizás el entronque data desde la guerra que siguió a la intentona de los Pazzi. Cuando aquel Tomás Soderini fue en embajada a Venecia y a Milán. —Y el apellido Brissón de ella. Hoy en la playa… —De cuando fue casada… Lo enterró con el marido; pero lo exhuma cuando quiere. Por extravagancia, en Berlín, la encontré un día llamándose Froilein Betty. En Yankilandia, sería estrella de cine y adoptaría qué se yo qué nombre… Yo la miraba de perfil. Tenía la cabeza ligeramente ladeada e inclinada con cierta gracia de paloma mística. Miraba la taza en que humeaba el té, pero no veía a ninguna parte. Estuve seguro de ello. Veía hacia atrás, hacia adentro, con esa mirada perdida de los alucinados. Entonces tuve la visión: —Es la Santa Cecilia de Dolci! ¿Se acuerda Ud….? En Dresde…? ¿En el museo…? La Santa Cecilia… El mismo perfil. Esa seráfica dulzura de los ojos… de la boca… hasta de la luz que la envuelve. (En aquel instante el crepúsculo adriático fundía perlas en el aire). 433 Strozzi, con sonrisa “florentina” subrayó esta respuesta: —Santa Cecilia…? Pero con cuerpo de atleta y alma de diablesa… Sí señor, Su santa Cecilia hoy hace sport. ¿La vio Ud. esta tarde en el baño? Los bíceps, por fuertes son hombrunos. Los muslos potentes, como para domar un potro o un amante y el cuello, la línea del cuello, menos llena, menos carnosa, más caída que en los modelos clásicos de belleza femenina. Todo, obra del sport. Mujer moderna cuyo cuerpo se desfeminiza. Para un esteta a la antigua, esto va siendo un sacrilegio de la civilización. Es perder la belleza. Para mí, no. Es una belleza nueva que adviene. Es la gracia dinámica del siglo plasmándose, en preludio de modelo futuro, sobre el arquetipo humano! El siglo XX! Su Santa Cecilia, con todo, es solo una precursora. Dentro de medio siglo será curioso ver un desnudo de mujer que ejercite todas las audacias de la vida futura, del deporte futuro, realizando en carne viva ese modelo que ha entrevisto ya la literatura de “Aprés Guerre”. Ya por hoy Gina lleva en su cuerpo esas huellas del sport, del alpinismo. Si Ud. le habla de los sports de invierno en Chamonix, la enloquece. Nada y rema como un marinero; monta a caballo y en bicicleta; traga leguas todas las tardes en su “Fiat”; tira a pistola. Además borda… hace música… habla tres idiomas, más el propio y… le daría a Ud. clases de 433 A diferencia de otros artículos publicados en 1923, Herrera ahora sí utiliza los tres puntos suspensivos normales, y no 4, o 5 o 6 como lo hizo anteriormente. En donde no cambia su “estilo” es en escribir una oración admirativa, exclamativa o interrogativa, solamente cerrando los respectivos signos (¡!, ¿?). 328 tango y de Shimmy. ¿Le parece a Ud. bien una prima así… tan moderna, tan a la derniere… En cambio la otra, la Soderinni, es la antítesis. Vive en el siglo XV, pudriendo su frescor en el húmedo fondo de un Palacete despintado, mientras rumia sus glorias de prosapia ante el retrato de algún bisabuelo rapaz de los que en otros siglos, tal vez en las Cruzadas, desmantelaron Tierra Santa… Hablando con ella adiviné el drama o… ella me hizo adivinarlo. Seis años atrás el marido reventó en París. Ella, demasiado moderna para soportarlo teniendo un amante, de pronto fue demasiado delicada para ya no soportarlo. La misma Gina, en la plática, me lo esbozó cuando vio alejarse a un dandy amigo suyo que acababa de presentarme: —Es el más perfecto de los amantes, me decía de éste. Maquinalmente contemplé la plenitud de aquel hombre de treinticinco años, su robusta apostura… el ancho de sus espaldas… imaginando su virilidad… Pero ella, adivinándome, sonrió y opuso: —No es sólo por lo que Ud. imagina, sino que tiene una delicadeza de enamorado como pocos amantes tienen hoy: siente o finge sentir celos del propio marido… Estaba enferma y nos hizo pasar hasta el Boudoir con un gesto de grata intimidad. Nos envolvía un torbellino de suavidades exquisitas; de femenina delicadeza… de morbideces… de perfumes… ¡Qué lejos todo aquello del bat y la raqueta, de todos los adminículos de sport. Era un Boudoir moderno. Sobrio y elegante. Empotrado en el fondo de un sombrío palacio que por el frente besaba el gran canal y por un flanco no sé qué río de nombre fabuloso. Por las ventanas se veían las flores de una enredadera rozando los cristales con ganas de meterse en aquel cuartito claro y bello en que sonreían un Psyché, una vitrina, un secretaire, una mesita… Todo de madera de coral con sedería malva; todo muy a la moda; todo muy de París en aquella vieja Venecia, por fuera sucia y desconchada y magnífica por dentro. En un canapé estaba Gina, desplomada. Cuando entramos dejaba alguna cosa sobre la mesilla. Después vi que era un pomo con tabletas de luminal… Sospeché el infierno de los nervios desorbitados ¿insomnio…? volvió a mi mente la diablesa evocada por Strozzi. Pero aquel día las ojeras de Gina no comentaban la fatiga amorosa sino algo diferente… otra cosa… una cosa terrible ¡el luminal! ¿qué médico, en qué manicomio me había dicho poco tiempo antes: “Hoy lo empleamos para la epilepsia, pero nada o casi nada?” Vi la cara de Gina y saltó mi asombro ¿Dónde estaba la Santa Cecilia del primer día? Gina con el cabello recortado, las cejas depiladas y congelada en el rostro una mueca perversa; un gesto entre cínico y abyecto, ese no sé qué de la fisonomía del andrógino! Pero un andrógino con el rostro deshecho… A veces aquel rostro se 329 crispaba en un rictus convulso y cobraba una trágica belleza. Tenía una incoordinación de movimientos, de ideas que se traslucía en las palabras… hablaba sin lógica, saltando de aquí a allá… rozando el tema sin asirlo, como quien, escarbando cenizas coge brasas o teme pincharse removiendo flores. ¿Qué decía? Lo recuerdo a fragmentos, con lagunas… Por divagarla, le dije cumplidos banales. Elogié su lujo discreto, su buen gusto, sus muebles… —Todo esto, casi inútil, decía Strozzi. Mi prima tiene su sede en otra parte y en ninguna parte. Cada dos o tres años asoma en su jaula dorada de Venecia en un reposo efímero de una semana, de un mes… cuando su apoderado no asoma por París o a donde ella lo llama. Yo le conté a Gina la anécdota del cuadro que ironizaron Strozzi y ella misma. —Esta mañana estoy horrible. Y se miraba en el espejo. Luego, casi convulsa, respondiendo a no sé qué lisonja mía con un “qué más da” congelante, remataba con esta sentencia: —Hoy, para una mujer, la belleza es cada vez más asequible. Basta no tener una fealdad absoluta. Luego, tener tiempo y dinero. Después, química y electricidad y el milagro está hecho o casi hecho. Mire Ud. Y me alargó un papelito estrujado que sacó del secretaire. No sé en qué rato de ocio lo escribí para inventariar los ingredientes de la belleza moderna… y para saber lo que cuesta. Por lo demás, basta estar en Nueva York, París, Londres o Berlín y esconderse algunas horas cada día o cada poco en uno de esos talleres de encanto, uno de esos laboratorios de belleza, para salir transfigurada y vencedora. Yo leí el papelito. Decía: Baño turco. Ejercicios suecos. Baño eléctrico. Electrolisis. Shampoing. Tratamiento del cuero cabelludo por rayos ultravioleta. Masaje facial. Moldeado de las manos. Manicura. Pedicura. (Había otras palabras ilegibles). Gina siguió: —Ponga Ud. para todo ello ocho horas y la suma de trescientos francos cada vez y resulta… la belleza, porque hoy la belleza se compra y es eléctrica. 330 El Jazz Band aullaba. En el “hall” se apiñaba un mundo de todo el mundo. Allí estaba hasta el África presente y falsificada en el ébano de los negros del Jazz. Yo comencé a sentir la tristeza precursora de las despedidas. Aquella era mi última noche de Venecia. Un pájaro inquieto volaba entre mi corazón. La vecina claridad mediterránea, la melancolía adriática condensada en aquellos canales henchidos de gloria, de vejez y de humedad, la música con sollozos de lujuria, los ojos de las mujeres, todo me rezumaba en el alma un vaho de dulzura sentimental… Vi entrar a Strozzi con Gina y Berta. 434 Teníamos mesa apartada para los cuatro. …………………………………………………..…… —¿Bailamos, Gina? —Para bailar shimmy, dígame Ud. Betty. A la segunda vuelta se paró en seco. Me asía con dureza. Casi clavó las uñas en mi mano diciéndome: No puedo… tengo no sé qué… nervios… Hoy no tomé luminal… ¿quiere Ud. que nos sentemos? Una pareja pasó rozándonos… ondulando… restregándose… Bailan bien… Y ella: —Este shimmy de cabaret siempre resulta una parodia. Prefiero el otro, el de la alcoba… Quedé aterrado. Strozzi que la oyó, riéndose me soltó al oído: —¡Santa Cecilia! Gina se paró de súbito balbuceando: —Vámonos pronto… me siento mal… Le vi la cara transfigurada en una mueca inolvidable. En los ojos le bailaba algo como un estrabismo de locura que instantáneamente se le congeló en un estupor frío… Y no dio tiempo a ponerle la capa de cebellina. Crispó las manos en el aire. Dio un grito. Giró sobre sí misma y entre un estrépito de sillas derribadas, cayó como fulminada, retorciéndose… En mi laberinto mental, oí la voz de Strozzi: —Ud. lo sospechaba. Es epiléptica. Gina D’ Albizzi. Pasaste poniendo un escalofrío de tragedia en mis recuerdos de Venecia. Yo sentí tu belleza, pero quizás no palpé, no sentí bien tu pobre alma deformada, achatada, enloquecida por el siglo y la neurosis. Dogaresa arrancada del marco de no sé qué leyenda en olvido, ya esa leyenda no la vives entre un resplandor de lunas románticas, relampagueo de espadas desnudas, complicidad de góndolas y escalas, vaho de sangre enamorada y serenatas de gondoleros patricios… 24 H. P. son hoy los gondoleros de tu góndola. Tu novela la vives hoy ya no en Venecia ni pasas 434 En líneas atrás escribió “Bertha”: ¿cuál sería el correcto? 331 tocada con el boato de un manto legendario, sino vestida por Paquin, con sombreros de Lewis y capas de Vison y Cebellina. Tu novela la vives en Londres y en París… En Viena y en Berlín. Pájaro de cien nidos, tu destino es no calentar ninguno. Con rostro diferente, hablando lenguas exóticas, yo te he encontrado en todas partes. Desde las playas de alto mundo hasta en los sórdidos fumaderos de Marsella. Fue un verano en alguna playa rastacuera. Tal vez Biarritz… Deauville… En un invierno te he encontrado en Niza. Acaso en Montecarlo. En las salas de juego de un casino. Con las ascuas de tus ojos tristes, llameando desorbitadas sobre las pilas del oro mientras desbancabas al treinta y cuarenta a algún ricacho ultramarino. Así, cínica, equívoca, extravagante, descreída, frívola, amoral ¡moderna! Impones tu cosmopolitismo bello y agresivo al anacronismo de fronteras y costumbres. En tu vida tiene el siglo tu símbolo divino: La inquietud! Andar, siempre andar… No importa a qué ni a dónde, siempre andar. Pasear —como en el verso —sobre las rutas finitas de la tierra la infinita tristeza de la vida. Tu dinamismo es el de siglo. Tu maldición es la del siglo. Tu epilepsia es la del siglo. Ya paseando tu neurosis sobre el milagro de los paquebotes y de los aviones, ya desplomando tu insomnio en la complicidad de los sleepings. Rodando por todo el mundo, eres de todo el mundo. Porque naciste en Italia y no eres italiana, ni eres Madame Brissón, ni Gina, ni Betty, ni nadie. Tu nombre no se concretará nunca en la vulgaridad de un nombre precario y burgués. Tú te llamas Madame Siglo XX, pero tampoco eres la esposa del siglo XX sino su querida! ¡Adiós Venecia! El gran canal soñaba. Dormían un sueño de siglos y de gloria inútil sus doscientos palacios de oro y mármol. Pasó ante mis ojos doloridos el Palazzo Franchetti… pasó el Palazzo D’ oro… pasó el Palazzo de Lucrecia… pasó el Palazzo en que expiró Wagner. Aquí sentí el aletazo del corazón abriéndome un viejo registro sentimental. Y resentí en Venecia aquella melancolía formidable que el gran poeta infiltró —como ningún poeta acaso logre hacerlo nunca— en el segundo acto de Tristán e Isolda. En Tristán e Isolda había el alma ya bebido la melancolía veneciana y por primera vez aquella noche en sus canales resentí la emoción que ya nunca volverá a ser mía con tanta integridad. Era la madrugada. Yo iba a tomar el primer tren para Florencia, y en el malecón de la Ferrovía, viendo hacia San Marcos, viendo hacia la Salute, viendo hacia el Lido, viendo hacia el mar, Venecia me dio de pronto la impresión de una ciudad abandonada y muerta. Ni voces humanas ni hélices profanadoras del silencio augusto. Sólo el blando chapoteo de las aguas contra las piedras del malecón, vocalizaban la angustia de la exequia. ¡Venecia muerta! bajo el albo sudario de la bruma. En su catafalco líquido y entre los focos violados que hinchaba la bruma como cirios mortuorios. Hasta el tufo de bencina que los motores dejaron en el aire, 332 sugería la idea de algo antiséptico contra la vieja infección de gondoleros astrosos y sonámbulos y muros de entrañas podridas. ¡Adiós Venecia! Y al dejarla, sentí por ella el remordimiento irremediable que sentimos por esas amantes a las que se abandona sin haber tenido tiempo de beberles todas las mieles que reservaban para nosotros en los panales de su carne y de su corazón. Flavio HERRERA Venecia, febrero de 1923. TOMADO DE: Herrera, Flavio; “Páginas de Flavio Herrera. La tristeza del viaje – El adiós a Venecia”. Guatemala : El Imparcial, sábado 12 de julio de 1924. Página 5. 333 “La función preventiva de la educación moderna y el código de menores” (1925) 334 335 La función preventiva de la educación moderna y el Código de Menores Llega octubre de 1925 y Flavio Herrera publica no solo poemas como “El aria del hombre infiel”, dedicado a una amiga “desencantada”, 435 sino también efectúa propuestas relacionadas con su formación profesional como abogado. En efecto. Brinda conferencia dirigida a los miembros de la Asociación de Abogados el domingo 25 de octubre de 1925, en la que expuso sus ideas y sugerencias para impulsar la elaboración y aprobación de un Código de Menores, recomendando pasar de la función punitiva a la preventiva por parte del Estado. Un día después El Imparcial narró lo que este planteó y recomendó a los lectores leer el texto de la conferencia, la cual publicó el sábado 31. “Ayer, en el seno de la asociación de abogados, pronunció el licenciado Flavio Herrera una conferencia, abordando en ella importantísimos y actuales temas de nuestra vida social e insinuando útiles y muy oportunas iniciativas. Luego de mencionar con verdad los vicios de la actividad educativa en el país y reseñada su clara visión de las circunstancias culturales de Guatemala, no muy halagüeñas naturalmente a los ojos de un observador imparcial, el licenciado Herrera no se detuvo en ese terreno pesimista a que se vienen aficionando de largo tiempo a esta parte nuestra falta de voluntad e incompetencia; sus iniciativas tienen así el valor de una vasta proposición constructiva, inspirada en necesidades perentorias del ambiente y cuidadosa de ordenar su eficacia desde puntos de vista prácticos y factibles. El conferenciante cree de imprescindible necesidad para defender al país de su rezago moral y económico y elevar su nivel de cultura hasta el standard de la civilización actual, la realización de una vasta campaña educativa, cuyo plan desarrolló en síntesis sobre la base de las modernas prácticas pedagógicas. Comprende empero que esa total reorganización requiere un gran esfuerzo y propone, como algo de fácil realización, el establecimiento de la función preventiva educacional a la vez que señala la urgencia de formar un código especial de menores, no simplemente represivo, sino preventivo. Agrega valiosas sugerencias sobre el funcionamiento de las instituciones relacionadas con la vida infantil y expone la necesidad de que sean modificadas las disposiciones legales sobre la patria potestad, la tutela y otras que se relacionan con el interés de los menores. Herrera, Flavio; “El aria del hombre infiel (Para una desencantada)”. (Poema). Guatemala : El Imparcial, viernes 16 de octubre de 1925. Página 3. No fue incluido en la recopilación: Herrera, Flavio; La obra lírica. Poemas. Hai–Kais y Tankas. Tomo III de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. 435 336 Naturalmente no se puede reseñar en pocas líneas la importancia del trabajo del licenciado Herrera y mientras publicamos íntegramente su conferencia, le felicitamos calurosamente agregándonos sin discrepancia alguna a las ideas que patrocina e invitamos al público para que se entere de las iniciativas propuestas y coopere en una obra que impulsaría extraordinariamente el progreso de la nación.” 436 ↈↈↈↈↈↈↈ Conferencia de Flavio Herrera pronunciada el domingo próximo pasado en la Escuela de Derecho y Notariado Publicada por El Imparcial; edición del sábado 31 de octubre de 1925 “Abordar entre nosotros algún tema de edificación espiritual es como reparar por el techo o por los muros un edificio carcomido desde los cimientos y, hay que confesar, como no quiere hacerse nunca, que no tenemos ni cimientos ya que, entre otras muchas bases, nos falta la conciencia nacional. Milagro sería que la hubiese en un pueblo sin disciplinas cívicas y casi analfabeto. No intento repetir de nuevo nuestro catálogo de males, del que, los más, tienen causa remota que arranca de la raza. 437 Sin embargo, para el propósito de estas palabras, es oportuno referirme a los que pudren nuestras juventudes y han derivado de su educación. Dije enciclopedismo. Ese enciclopedismo inflado y vacío que agobia nuestra cultura universitaria. Dogmatismo; retoricismo. 438 Fases del latinismo inferior de Hispano América; predominio de la imaginación sobre el carácter; relajo de la voluntad; desdén de todo lo práctico; ciego fanatismo de la forma en menosprecio del fondo de las cosas. Verbalismo sonoro y hueco; vagos idealismos; 436 El Imparcial; Conferencia de Flavio Herrera. Sugiere útiles iniciativas. Guatemala : lunes 26 de octubre de 1925. Páginas 1 y 8. 437 Para 1925 Flavio Herrera creía en que “el problema social del indio” (como lo denominó Miguel Ángel Asturias en su tesis de graduación como abogado en 1923), era el culpable de muchos de los males del país. En 1946, cuando publica 20 Rábulas en Flux, sin darse cuenta reafirma su corpus de conocimiento y prejuicio racial. 438 En 20 Rábulas en Flux (1946) Herrera se refirió a dicho dogmatismo, en referencia a la Facultad de Derecho, los rábulas que ahí estudiaban y los ídem que impartían clases: “En este total aislamiento, medraba la Facultad de Derecho, pero, agarrotada, anquilosada de vejez, de dogmatismo y doctorismo; de huero literatismo, de escolástica prostituida en trucos de dialéctica. Tres o cuatro maestros, apenas, salvaban el prestigio de las aulas donde el hervor del pensamiento, la creación intelectual, el vuelo inquieto del espíritu, rompían el marasmo impuesto por el oficialismo. Los estudiantes, sin embargo, amaban la Facultad más que por la realidad mediocre del ambiente por tradición romántica, con la nostalgia del calor maternal tan sacramente maternal y libérrimo que alienta, donde existe, la genuina Universidad.” Página 191 de la segunda edición. 337 exaltación irreflexiva. De aquí nuestro jacobinismo agresivo; nuestra obtusa intolerancia; nuestra burocracia inepta y podrida; nuestro empirismo que ha creado en Hispano América un tipo ya castizo: «El improvisado» sin preparación honrada para el ejercicio de cualquier función. «El improvisado» que no sabe nada bien y sirve para todo y, por fin, el bizantinismo de estas juventudes marchitas antes de la madurez. Es obvio que, si no se orienta nuestra educación nacional con la amplitud que reclama la actividad científica moderna, no hay manera de extirpar la semi–barbarie en que vivimos ni de afianzar nuestra democracia con el renacimiento social. Es lugar común hace ya mucho tiempo, en la pedagogía moderna que la escuela ha de ser, para que lleve su fin con eficiencia, un organismo natural adaptado a las condiciones de raza, del medio y del momento. Limpiándola de plagios exóticos cuya aplicación es absurda en la condición de nuestro ambiente. Educación es adaptación constante. Ajuste, repito, a las condiciones del medio y del momento y la nuestra es ilógica porque nos divorcia del medio y nos intelectualiza estéril y festinadamente. Allí están los programas de enseñanza, incoherentes y profusos; los cursos que no responden a fines útiles ni prácticos. Toda la tradición educativa es una armazón estéril y vetusta; deficiente para las solicitaciones de la vida nuestra o inflada de humanismo y doctrinismo. Hay una facultad de filosofía y letras que, de fungir, ya nos hubiera dado una centena de graves filósofos. 439 «Spécimen de museo» en este medio440 por falta de hombres prácticos y de educación realista a la que faltan más granjas escuelas, más escuelas talleres y más escuelas rurales. Según describió el periodista Federico Hernández de León, en 1924: “Cuando se rehízo la Universidad y se trocó el nombre de Universidad Estrada Cabrera por el de Universidad Nacional, quedó incorporada en el plan de estudios, la Facultad de Filosofía y Letras. Se nombró decano al doctor Matos y varios muchachos y no muchachos se inscribieron. Pero al entrar a funcionar la Facultad, se vino a la cuenta que no había profesores que enseñaran latín y griego. Y creemos que tampoco había quién enseñara Lógica, que era el otro curso. Así, la Facultad de Filosofía y Letras se quedó… en letras de molde.” Nuestro Diario; Saber pensar; enseñanza del saber pensar y saber decir. Guatemala : jueves 11 de junio de 1942. Página 3. 440 Principió a fungir el 17 de septiembre de 1945, cuando el gobernante Juan José Arévalo Bermejo fundó la Facultad de Humanidades. En tiempos de Ubico no fue posible ya que este detestaba a los intelectuales. Curioso que Herrera destaque que se convertiría en museo y hasta con una centena de “graves filósofos”, sin saber que años después impartiría clases en dicha Facultad durante más de una década. Coincidentemente, en enero de 1924, llega a Guatemala, proveniente de Nicaragua, el poeta y filósofo León Aguilera, quien se incorporaría a la planta de redacción de El Imparcial y escribiría su columna “Urnas del tiempo” durante más de treinta años; fue gran amigo de Herrera y publicó una sentida elegía tras la muerte del poeta y novelista en enero de 1968, transcrita también en la presente recopilación. Véase: El Imparcial; Un joven poeta viene de Nicaragua. (León 439 338 Hay más: nuestro rezago ignora las grandes inquietudes sociales de este siglo. Sus grandes problemas de asistencia y protección al niño y al afán de imprimir a su cultura una dirección apta a su desarrollo integral. Claro que, hablar aquí de innovaciones y creaciones no solo necesarias sino perentorias es afrontar el viejo problema de una reforma en todos los órdenes. Reforma para la que de fijo se objetará, con razón, que no tenemos aptitud técnica ni económica. Por esto, en ciertos aspectos del asunto que trato, está remoto el día en que tengamos laboratorios de antropología penitenciaria, colonias penales agrícolas y patronatos de excarcelados por ejemplo. Hay más: la estructura poco densa, rica de nuestro medio social no está en aptitud de asumir ciertas funciones de protección social en que ayuden a la acción del estado en estas deficiencias del medio. Sin esta ayuda social tan eficaz en medio como el norteamericano o europeo, nunca se hubiese logrado la perfección de algunos sistemas. Por decir alguno: el «probation sistem», en que el estado, en un ensayo de readaptación de los elementos peligrosos por antisociales, los devuelve al medio en que han delinquido pero sujetos a eficaz y asidua vigilancia en que le ayudan muchas sociedades y patronatos privados. Sin embargo, hay reformas que no implican un gran esfuerzo económico o, de implicarlo, no es de grado que cobre aspecto de imposible. Dije antes de las deficiencias de nuestra educación, de que deriva en mucho nuestra miseria intelectual y económica. Pero la vida en este siglo implica responsabilidades que acaso nosotros ni sospechamos viviendo divorciados de la verdadera cultura. La responsabilidad como ciudadanos, es más, en un concepto más amplio y trascendente, como hombres, de ajustar nuestra vida nacional al ritmo de la vida del siglo. En fin, de ir hacia la civilización, de empezar alguna vez a educarnos de veras, a reformarnos de veras, de hacer lo que esté en factibilidad de cada uno como un aliento personal hacia un empuje colectivo. Hoy, en todo el mundo, el hombre consciente de sus responsabilidades ciudadanas, sobre todo, a medida que la vida se socializa, desenvuelve su dinamismo individual en un provecho social y, a tiempo que el estado crea leyes de asistencia y protección, las iniciativas privadas crean y organizan centros o instituciones en que aquellas leyes afirmen su eficacia. Hace más de veinte años que en Europa, que en América misma, de los grandes problemas sociales, la prevención, la prevención en su amplio sentido genérico es el que cobra más inquietantes perspectivas: los problemas de la infancia, la protección social del niño es razón de estudios y congresos. En casi todo Hispano América ya se ha organizado un cuerpo de leyes que protegen la Aguilera). Guatemala : martes 29 de enero de 1924. Página 1. Aguilera, León; “Urnas del tiempo. Muerte de Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, lunes 5 de febrero de 1968. Página 3. 339 infancia. Se incorpora a los programas de instrucción primaria la enseñanza gráfica de los efectos producidos por los tóxicos cuyo comercio el mismo estado autoriza y explota. Se establecen para los menores delincuentes tribunales especiales de acuerdo con los principios del nuevo derecho penal de la infancia que se aplica en los Estados Unidos, Europa y colonias inglesas. Hoy, en el mundo la justicia preventiva asume una importancia cardinal. El estado y la sociedad multiplican energías y organismos para atender al hombre desde la cuna, es más, aún antes del nacimiento. La antropología criminal. Antropología criminal asume cada día más rol de función preventiva. Aquí nos falta no sólo el ejercicio sino hasta la idea de lo que es prevención no sólo en el concepto de objetivo para atacar el medio en que el mal se desarrolla sino que también en el concepto puramente individual. Así es como en los países que no viven al margen de la civilización hoy es de importancia primordial esta acción preventiva de la escuela primaria. Convencidos al fin de los errores y casi ineficacia de la represión en que estado y sociedad intervienen cuando ya el individuo, en pleno desahogo de sus tendencias perniciosas, la experien cel u hospital. 441 Y es vieja cuestión ya que, a los fatalistas que niegan la fuerza del ambiente para modificar las tendenciosas perniciosas, 442 la experiencia ha demostrado que muchas perversiones son de origen funcional y pueden ser modificadas. Está en apoyo también de esta idea, el antecedente biológico de la modificalidad de la estructura orgánica en virtud del estímulo y por lo mismo, la educación psíquica puede modificar las estructuras cerebrales. Es claro que, la cura no ha de ser solo pedagógica sino también, y a veces, exclusivamente médica. De allí la injerencia que la educación moderna da al médico en la escuela primaria. La creación de médicos escolares con intervención constante y atenta en la vida del niño en la escuela, la observación de sus caracteres morfológicos, funcionales y psíquicos y el modo de hacer a cada niño una ficha antropológica anotando su historia desde la escuela y tener a cualquier hora un control exacto de sus aptitudes y tendencias y, en todo caso, perfeccionar la acción preventiva de la antropología conociendo y curando al sujeto peligroso antes de que haya delinquido. Agobiaros con más detalles sería rebasar mi propósito. Termino apuntando estas conclusiones que me honraría si fuesen tomadas en cuenta y por lo menos, a alguna de ellas se le diera trascendencia práctica. El párrafo está incompleto en el original, donde dice “experien cel u hospital”. Ni siquiera con lo que se anota dos líneas más adelante es factible suponer una corrección. 442 Debiera decir: “las tendencias perniciosas”. 441 340 a) — Incorporar a los programas de instrucción primaria la enseñanza gráfica de los efectos producidos por el alcohol. b) — Establecer ya, por lo menos en la capital, un tribunal especial para menores delincuentes, de acuerdo con el derecho penal de la infancia, vigente en los Estados Unidos de América, Europa y colonias inglesas. c) — Reorganizar con intereses la casa de corrección de menores y crear un centro correccional educativo para mujeres menores. d) — Crear un código de menores. Adrede apunté de último este punto que, en mi sentir, puede y debería tener realización inmediata si se pone interés y voluntad, ya que a esta hora se trabaja en la reforma de nuestra ley. Sería, incluso, la base del punto B, debiendo prescribir el código la organización del tribunal de menores. Es inútil reforzar argumentos en pro de este código que es algo que nos urge. Todos sabemos que las cárceles tal como están hoy organizadas y aún en países que auguran más eficacia por la atención prestada en ellos al problema penitenciario; las cárceles, dije, han sido el laboratorio del crimen, amén de las locuras carcelarias. Si esto sucede tratándose de sujetos ya en la madurez, compréndese bien todo el desastre de la influencia carcelaria en menores. La tradición de nuestro sistema penal es cosa, por absurda, hasta monstruosa. Se momifica el espíritu en los códigos vetustos cuyo arcaísmo resuma saña y estupidez. Se ignora que hoy, el derecho evoluciona en vuelo concomitante al progreso de las ideas sociales y nuestro rezago espiritual acoge con ínfulas de novedad lo que en Europa está pensado y sancionado hace ya un siglo. El abogado moderno, en otras partes, cuando [se] especializa en asuntos penales y orienta sus actividades a los fueros del crimen, recibe una cultura científica no aprendida en viejos librotes en que se pontifica con jerga metafísica sobre cosas que deben aprenderse en las salas de clínica y en los laboratorios; las enfermedades mentales, por ejemplo, toda esa gama de neurosis que roe el alma moderna. De allí el barbarismo medioeval de nuestra tradición jurídica en asuntos criminales. En un proveído de tres líneas se resuelve un problema, un asunto que, antes es clínico que legal y por un hombre que nunca ha pisado un laboratorio ni abierto siquiera, un libro de psiquiatría. La legislación penal moderna, cada vez más científica y sencilla, requiere también jueces de una cultura científica moderna. No esclerosada en dialéctica jurídica sino afirmada en conocimientos biológicos y antropológicos. Y, claro, a métodos nuevos, organismos nuevos. Hace ya medio siglo que el problema penitenciario antaño estancado en debates tautológicos, es hoy un problema de pedagogía social que se ha resuelto más o menos felizmente pero de manera positiva y práctica. Ya casi en todas partes son hoy vejeces de leyenda los procedimientos judiciales aplicados indistintamente a delincuentes mayores que a niños o adolescentes. 341 Todo el aparato tenebroso de esa justicia fatal e ineficaz que en los espíritus tiernos fue siempre motivo de intimidación estéril. De allí el origen de los tribunales especiales para menores en que el juez, en un recinto sin traza tétrica ni hostil, el juez, menos pontifical y solemne, pero más cordial, hasta efusivo, ejerce también el ministerio más humano y redentor. De lo que conozco, hay un anteproyecto que, por la semejanza del medio en Hispanoamérica, podría seguirse aquí, el anteproyecto es de los doctores Gaché y Bullrich y fue presentado por sus autores al ministro de justicia de Buenos Aires, ha pocos años. 443 No creo prematuro entre nosotros legislar sobre el trabajo de las mujeres en cuanto pueda afectar sus virtudes de procreación. Reglamentar asimismo, el ejercicio de la profesión de nodriza. Con el auge que, en el snobismo de nuestro medio, cobra la nodriza mercenaria, aumentan sus peligros para el niño, por abandono, descuido y malas condiciones de salud que exponen al contagio a los lactados. Luego, reglamentar el trabajo de los menores y sobre todo ampliar algunos puntos en que nuestra legislación está casi modificada. Me refiero a ciertos aspectos de la patria potestad y la tutela. Hay por ejemplo, en la jurisprudencia de nuestros tribunales, un famoso juicio que suena a mis oídos con irónico estribillo. El juicio de utilidad y necesidad. Todos sabemos lo que este significa entre nosotros. Pongo el mejor caso para el menor. Es el caso en que el juez es indiferente y, en una tramoya en la que dos o tres curiales no han pecado de idóneos, hace burla ridícula el evangelio de que el juez tiene la tuición del estado sobre los menores. Entre nosotros es costumbre que cualquier pronóstico, cualquiera idea queden sin trascendencia práctica perdiendo su dinamismo en la apatía ambiente. Yo quisiera que, desde hoy la asociación de abogados consagrara su objeto en uno de estos ensayos prácticos. 444 Nos faltan centros científicos que orienten con inteligencias y alumbren las energías nacionales en su desacierto caótico. ¿Por qué no en el seno de la En el caso del doctor (abogado) Eduardo Juan Bullrich Ocampo (1895–1950): “Eduardo J. Bullrich presentaba en 1919 una tesis doctoral a la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires, cuyo título era: ‘Asistencia social de menores’ […] Era el Estado el que debía intervenir, ocupando el lugar de los padres en el ejercicio de la patria potestad, cuando éstos no estuvieran en condiciones de encaminar hacia la escuela o el trabajo a sus hijos, dejándolos de esta manera ‘moralmente abandonados’. La criminalidad infantil constituía un aspecto central del problema, el que tenía mayor resonancia en la opinión pública y por sí solo era capaz de justificar una presencia más amplia del poder público.” Marcón, Osvaldo Agustín; Jóvenes en situación de conflicto penal: ¿cómo relatan sus historias? Análisis y prospectivas desde la Justicia Juvenil Restaurativa. 1ª edición. Buenos Aires : Teseo, 2011. Página 79. 444 La Asociación de Abogados fue creada en 1922. El abogado Salvador Falla fue presidente de esta en 1923. Dejó de funcionar en razón que por acuerdo de fecha 21 de octubre de 1931 el gobierno del Tatite Presidente 443 342 asociación de abogados se forma o se inicia la formación de una sociedad de antropología, por ejemplo, integrada con cuanto miembro, por su cultura científica, por su interés por los problemas nacionales preste vigor a la institución? En Norteamérica y Europa la protección a la infancia no hubiera logrado nunca su eficacia sin la colaboración social en la obra del estado. Este guiando y legislando. Aquellas organizando y fomentando. Esta sociedad de antropología puede ser un centro generador de iniciativas que estimulen la virtud altruista del alma nacional. Nuestro medio social, si es indolente, vive henchido de nobles sentimientos y generosas aptitudes. Allí está la universidad popular que es el gesto constructivo más noble y trascendente que haya tenido alguna vez la juventud guatemalteca. 445 Con las sugestiones de un científico auscultador de nuestros males y consciente de los remedios podrían multiplicarse asociaciones y patronatos, en fin, la beneficencia privada pero con voluntad sincera y acción efectiva y cuyos fines fueran concretos y especializados. Voy yo mismo a concretar uno de tantos aspectos: Cuando esta protección a la infancia ganaba más vigor en los Estados Unidos, tras un tiempo en que se atribuyó al estado casi exclusivamente el cargo de la misión, prestó una reacción inteligente, sin desconocer que en ciertos casos los menores deben permanecer recluidos en institutos oficiales, intervenidos por el gobierno, se decidió sin embargo, por la conveniencia de disgregar, en lo posible, orfelinatos y reformatorios, repartiendo sus elementos entre familias capacitadas moral y económicamente, o bien, en caso de familias pobres, pensionando a los menores. ¿Por qué no ensayar este sistema en Guatemala? En los asilos el huérfano, el niño abandonado, encuentran pan y techo; pero es la dádiva fría, sin un vaho efusivo, sin amor, sin esa atmósfera dulce que en el seno de una familia puede hallar un niño como un aya que le acoja en santa intención de maternidad. En este hueco hogareño logra el niño la eficacia integral del evangelio cristiano, todo comprendido en solo dos divinas palabras: Caridad y Amor. Hallan en fin, la dádiva total. Esta sociedad de antropología podrá ser el centro de estudio en que no sólo sus miembros sino cualquier inteligencia tuviera ocasión y libertad de expresar sus prohibió su funcionamiento. Fue revivida el 7 de julio de 1944, seis días después de que el dictador Jorge Ubico renunciara al cargo. 445 Pocas semanas después de que Herrera pronunciara este reconocimiento a la Universidad Popular, es publicado el comentario acerca de sus labores en varios pueblos del interior del país. El Imparcial; La Universidad Popular y su tarea. Muchachos del campo que aprenden a leer. Difusión del alfabeto. Guatemala : edición del martes 7 de diciembre de 1925. Página 1. 343 ideas, frutos de experiencia y convicciones, a base, empero, de honradez intelectual, para hacer de él núcleo de doctrina y no desagüe de personalismos. Perenne concurso de ideas y energías y no litigio de intereses. Y que, de él, salgan cuantas sugestiones honradas puedan servir a nuestra renovación preparando esa aptitud integral que asegura a los pueblos la eficacia de su vida futura. Tuberculosis, alcoholismo y sífilis son la traída disolvente de la humanidad contemporánea y exige del estado una acción rápida, imperiosa, inteligente y metódica de prevención y profilaxia, disciplinándola en sus relaciones con la delincuencia y sobre todo viendo al futuro en un celo nunca constante por los problemas de la infancia. De nuestros vicios morales derivan sin duda casi todas las deficiencias de la política, de la economía, en fin, de la vida nacional. El problema inmediato a resolver es el de la moralización social y, en una comprensión inteligente de la hora y del medio en que vivimos, se impone la solución a que llega el mundo contemporáneo en la que toca a las gangrenas sociales: a exaltar las funciones de prevención y a localizar y a combatir los peligros sociales en su arranque. El niño. Pasados ya aquellos años en que la escuela lombrosiana, con novelería disculpable exageraba la influencia del factor biológico, de la anomalía orgánica en la determinación del delito; 446 en un equilibrio sensato, se pesó después la importancia de los factores sociales y se reivindicó la del ambiente, se comprendió la influencia de 446 Sobre esta escuela, se anota en los comentarios a 20 Rábulas en Flux: En página 33 Herrera menciona al “macanero Lombroso, que medio siglo atrás asombrara a Europa escamoteando el darwinismo o bien cogiendo ‘bruja’ con la mayor buena fe al tomar el efecto por la causa en cuanto al pergenio físico de los criminales”. No obstante su aversión al italiano y su obra, en 1929 la Librería Lumen la ofrecía a los interesados: “Lombroso: Los criminales, $0.50”. En ese año y varios lustros más, los estudiantes de derecho seguían utilizando las obras de dicho autor como parte fundamental en su formación académica. Flavio Herrera explica que las ideas del antropólogo y médico italiano Cesare Lombroso (1835–1909), se tenían por ciertas y debido a ello el catedrático de Derecho Penal y todos los alumnos de la Facultad de Derecho debieran estar en la cárcel, antes de que cometieran algún delito, a juzgar por sus rasgos físicos. Seguramente se asumía como biblia de la criminología el texto de Lombroso, Los criminales (1890), en el cual estableció “que las causas de la criminalidad están relacionadas con la forma, causas físicas y biológicas. Un aspecto particularmente difundido de la obra de Lombroso es la concepción del delito como resultado de tendencias innatas, de orden genético, observables en ciertos rasgos físicos o fisonómicos de los delincuentes habituales (asimetrías craneales, determinadas formas de mandíbula, orejas, arcos superciliares, etc.). Sin embargo, en sus obras se mencionan también como factores criminógenos el clima, la orografía, el grado de civilización, la densidad de población, la alimentación, el alcoholismo, la instrucción, la posición económica y hasta la religión.” Wikipedia. 344 la bondad o deficiencia de la familia y la del contagio. Decía el doctor Gache hace diez años, clamando en la República Argentina por la creación de un código de menores que, muchos delitos no son sino la manifestación de la tendencia natural del niño a la absoluta libertad que no ha sido disciplinada aún por «ese proceso de artificialización en que se resume la adaptación social». Luego, la impulsividad del niño o adolescente adquiere monstruosas proporciones cuando aún la aptitud física de un adulto. Después vienen los códigos, implacables y dogmáticos y hacen del niño desarmónico una cifra de cárcel u hospital, como ya dije. Yo propongo a la sociedad de abogados que, en el radio de sus posibilidades gestione y coadyuve a la creación de un código de menores en Guatemala. Es obvio recalcar la oportunidad del momento ya que se están reformando nuestras leyes. Que se haga una selección de aptitudes en los que legislen para este código. Que se haga una obra acorde con las ideas, sentimientos y necesidades de la vida contemporánea y sobre todo, con el medio. El concepto moderno del derecho penal obliga un sesgo vasto a la tradición estulta y oprobiosa de otro tiempo. Los caracteres básicos de esta legislación penal para la infancia son, entre muchos otros, la especialización del juez; y la libertad vigilada. Luego, protección a la infancia abandonada, ya por falta o por deficiencia del hogar. A esta empresa puericultural deben coadyuvar sociedades de patronato y de asistencia en un plan armónico que no malogre el menor aliento ni desperdicie el menor esfuerzo. Cuando digo, código de menores, no doy a mis palabras una intención únicamente represiva sino preventiva. La palabra CÓDIGO guarda un tufo expiatorio, pero, en un sentido actual que a muchas palabras ha cambiado el alma, código tiene un sentido actual de prevención. Si se ha constatado que, para el aumento de la delincuencia y, sobre todo, de la delincuencia infantil, los remedios están fuera del código penal y que sobre todo, estos remedios son remedios sociales de prevención, de profilaxia, de educación, en fin, de ambiente económico y familiar, también son coadyuvantes los remedios legales de índole civil y penal si se proyectan a las fuentes de la criminalidad y estas fuentes son el abandono no tanto material cuanto moral de la infancia por el urbanismo y el industrialismo creciente con las neurosis que aparejan perfilando la vida en nuestro siglo con una mueca de historia de epilepsia. La antropología criminal moderna afirma con alguna verdad que la futura delincuencia se reconoce ya en el niño. Por desgracia, la escuela primaria, dada su actual organización aún en los países más avanzados del mundo, es deficiente ante las conclusiones y exigencias de la pedagogía correctiva. Por más que, a medida que han progresado la pedagogía, la antropología, la sociología y la higiene, nuevos métodos 345 de enseñanza han desterrado a la vieja pedagogía dogmática y preceptiva, la escuela primaria todavía está muy lejos de su realización ideal. Se sabe la diversidad de anomalías psíquicas y morales del niño a su ingreso a la escuela y la ciencia indica luego que el neurasténico, que el histérico, que el tardío deben educarse aparte ya que es científicamente imposible establecer una norma didáctico educativa para elementos tan distintos; con precedentes antropológicos y educativos tan diversos, a riesgo de gravarles la dolencia y sin embargo, no se les puede aplicar la terapéutica médico– pedagógica que cada caso requiere; el ideal sería que el niño, desde su ingreso a la escuela, fuera científicamente clasificado, seleccionado y atendido según el caso mismo, a modo de obtener un conjunto de datos destinado al examen anamnéstico, familiar e individual, fisiológico y psicológico y lograr por fin el diagnóstico de la anormalidad específica de cada elemento. Estas fueron las conclusiones a que llegó el primer congreso americano del niño en Buenos Aires hace algunos años y si como se dijo, la realización absoluta de este ideal es imposible por ahora, también se comprendió que cada esfuerzo en tal sentido hacia la realización completa, aunque remota y, en leyes, conferencias y congresos se actualiza, se estudia y se resuelve ya en cierto sentido victorioso uno de los problemas trascendentes de la humanidad contemporánea. El espíritu de cuantas leyes especiales se han dictado en los últimos veinte años para la tutela civil y tratamiento penal de los menores delincuentes, abandona el criterio tradicional de la justicia punitiva y reforma radicalmente el procedimiento. 447 Armónicamente, desde la ley inglesa de 1908 (Children Act) y el proyecto italiano de código de menores de 1912, el procedimiento de orden penal prescribe la sustitución de sanciones especiales de índole educativa a las penas asignadas a los adultos sustrayendo a los delincuentes menores a las formas usuales de instrucción procesal y juicio penal e instituyendo magistrados especiales con criterio discrecional. Todo auxiliado por sociedades de asistencia. Resumo y termino. Dije que la tendencia moderna, en un vasto plan de puericultura es de tomar al niño, no ya desde que nace sino antes de nacer. Nuestra vida casi aldeana tiene ya amagos de industrialismo que deben ensancharse. Debe, pues, legislarse ya sobre el trabajo de las mujeres en cuanto afecta a sus virtudes de procreación. En nuestro ambiente, no solo por necesidad, más por gazmoñerías de moda, se priva a menudo al hijo de la leche materna sustituyéndola por leche mercenaria y urge reglamentar el ejercicio de nodriza previniendo muchos peligros para la salud del mamón por el contagio. Urge reglamentar el trabajo de los menores aquí donde el urbanismo ya ensaya productos sospechosos como el vendedor de periódicos, el lustrabotas y el vendedor de números de lotería, amén de los menores 447 En el texto original dice “racalmente”. Aquí se corrige el lapsus. 346 torturados y explotados por el vicio o la pobreza de los padres. Urge revisar, ampliar y modernizar las cuestiones de nuestro código civil relativas a la patria potestad, la tutela y la guarda de menores, y es actual el peligro del cine y urgente su reglamentación, no con la censura actual de películas que tiene la imbecilidad y estolidez de una moral de sacristía sino con una reglamentación sensata, científica, más que todo médica y ejercida por elemento idóneo y preparado. Luego aquí puede ya ensayarse una sociedad de patronato que, a espaldas de nuestra casa de corrección de menores que es una ironía de la civilización, tenga el concurso de algunos talleres que puedan dar empleo a los menores desviados. No puede entrar en detalle del tema de este trabajo alistado con premura, os lo doy con todos sus limares 448 pero con una clara intención que lo redime, convencido de que lo que expongo es factible, incluso necesario, aún más, urgente. Nosotros, hombres de ahora, somos los escultores de la vida futura. Queremos carbones no solo en fraguas de esperanza sino también de energía y voluntad iniciando alguna vez la edificación espiritual, la edificación nacional por el niño que es la semilla de inéditas grandezas y por la escuela que es el laboratorio del porvenir. Aquí, glosando el verso de un poeta español, vivimos con tres siglos de retraso, en un rezago doloroso, a una hora en que por todo el mundo vuelan soplos de vida nueva. Aquí no pensamos y otros piensan por nosotros; no hacemos y dejamos hacer. No sé que fatalismo musulmán pudre la vida desde las raíces y nos acerca, espiritualmente, a Nubia. Tenemos la soberana obligación de ser hombres modernos y de ajustar nuestro aliento al del siglo y, empezando, aunque este aliento sea débil, augura a nuestros nietos una lacra menos. Una lúgubre otoñada aniebla aquí los frutos en agraz. La juventud, en el trópico a menudo se traduce únicamente en cuatro gestos impulsivos que tienen una inclinación de mueca histérica, pero no edificación espiritual no es disciplina de juicio y voluntad en ansia de superación, no es perenne captación de ondas vitales para la aptitud futura. De balde son lirismos de resonancia trasnochada. Nuestro remedio de cultura tiene un saldo insoluto y creciente con la vida, 449 pero nuestra megalomanía, como los espejos convexos, nos devuelve siempre nuestra propia imagen achatada, hinchada, deformada y el hombre, en casi toda Hispano América 450 mutilado, incompleto, larvario sugiere con irónica tristeza el ensayo del Medio Evo en el homúnculos. Seguramente se trata de un lapsus y lo que escribió fue “liminares”, de acuerdo con lo que dice la oración. Dice: “Nuestro remedio de cultura tiene un saldo insoluto y creciente con la vida”. Por el contexto en que Herrera efectúa su crítica, donde la cultura no solo es escasa, sino que la que existe es copia o imitación de otros países, debe decir: “Nuestro remedo de cultura tiene un saldo insoluto y creciente con la vida”. Más parece que es una errata cometida por el tipógrafo de El Imparcial. 450 En el texto original dice “casi todo hispano América”. Aquí se corrige. 448 449 347 Y es grotesco que en razón de lucro económico que no por satisfacción estética, el hombre obtiene por el cruce la selección de algunas especies animales y logra casi gracia dinámica en los caballos; reciedumbre carnal y láctea fecundidad en las vacas y en los gallos virtudes de pelea sin embargo, no se preocupa en superar la especie humana; es sordo a la miseria circundante, no se cura la roña y las gigas de alma y cuerpo y por ende, no dignifica la vida. Nuestra vida es una mueca que congelan la inquietud política, la quemadura solar y el estrago palúdico en un aire poblado de miasmas y langostas. En este ambiente florece nuestra inepcia apañada por un grotesco mimetismo. Falta sosiego creador y ráfagas sanas. No se edifica nunca ni se previene ningún vicio y hay que limpiar el nido en que empolle un linaje más perfecto y más feliz. Acaso un día en estas tierras de milagro hayan hombres redimidos que logren crecer como el héroe ideado en la leyenda rusa, es decir, de pecho hacia el sol para formar, como pedía Adberdi, la casta definitiva y homogénea: la casta americana. Dije. Flavio Herrera.” TOMADO DE: Herrera, Flavio; “La función preventiva de la educación moderna y el Código de Menores”. Guatemala : El Imparcial, Guatemala : sábado 31 de octubre de 1925. Página 4. 348 349 “La pesquería”. Cuento de Flavio Herrera; 1934 350 351 La pesquería En el vado de Bulbuxyá el Nahualate hace codo y se desborda bifurcándose primero, luego hendiéndose en más dedos, distendiéndose como una mano abierta— mano que en lúbrico espasmo soba y resoba las rubias ancas de las ribas; pero, un trecho más abajo el agua se topa de pecho en murallones de peñascos y piedrones tajantes. Ominosa alusión a los estragos geológicos. Acaso allá en la infancia de América, cuando, como forúnculos iban brotando en la cordillera los volcanes. Erase una mañana cuando veinte hombres— amos y peones— se llegaron al vado con los aperos del baño y de la pesca. Playeta de arena rubia, lavada, nuevecita y humeante en la calígine de la hora. Sol de marzo. Silencio de Jueves Santo. La tropilla acampa en la playeta soltando los tanates. Gritan agriamente los pingos y las calzonetas de colores. Canta la policromía de las sábanas de Cantel. Lucen cacharros de loza y el peltre blanco y azul. De las alforjas van saliendo batillos de condumio envueltos en hojas de maíz y botellas de caña y de cerveza. Están los amos de Montecristo, de Turingia y de Bulbuxyá y algunos peones de sus fincas. El protocolo se soslaya y amos y peones fraternizan en ingenuo y cordial regocijo que les filtran en las venas la gloria de la mañana y el goce animal de vivir. Sólo en la color de la pelleja se mantiene el distingo jerárquico. Los amos son blancos. Algunos, de un blanco de leche cruda. —Reminiscencia nórdica en el trópico—. Así, los amos de Turingia. ¡Piel de canela de los criollos! Los indios, de cibaque, con un estigma verdimorado en la rabadilla. Vibra una voz de mando: —Junten fuego y pongan las ollas… Juan Bixjul, tapa esas botánicas con hojas, que el trago se entibia… —Patrón, mejor en la arenita fresca… a l’orilla del agua, contra esas piedras… Indios juntan brozas y madroños. Acuñan con piedrones las ollas con el agua para el caldo. Bajo los cacharros meten la broza. Alguien arrima un fósforo encendido. Soplan los indios con el alón de los sombreros y con suave explosión salta la llama de lengüetas de oro y caracoles de humo, blanco, blanco con petulancia de algodón en rama, mientras 352 chisporrotean y cantan los tizones y, en coro, grita la indiada con alegría salvaje. En la margen, entre la arena que rozan las primeras ondas, otros indios entierran las botellas. La corriente les despega del vidrio alegres etiquetas como lenguas de colores que, sin hablar, se van en el río cantando: “Marzen–Bier… Marzen–Bier….” Ríos de Guatemala, dilacerado en criollas pesquerías. Ay, pesquerías de Semana Santa. Cuando la gente campesina, en ocios cristianos, se solaza en tradiciones rústicas. Pesquerías. Las comparsas de pescadores se desgranan en las márgenes. El pescador del petardo en un ribazo. Los otros, río abajo, tupiendo empalizadas o embocando la corriente con jalabayos y atarrayas donde se enreda el pescado aturdido o moribundo. Se hunde el petardo aguas adentro. Atruena la explosión. Brama deshilachado el buche de las aguas. Salta una torre líquida irisándose en el sol; salpicando el contorno de los árboles atónitos y, súbito a flor de agua, bullen y reverberan remolinos de escamas. Al sol, son borbollones de mercurio hirviente. Palpitación de aletas en abanicos de sangre que se va en hilos de espuma. Una gloria salvaje hincha los pechos indios mientras los jalabayos y las redes vuelcan en la margen chorros de peces convulsos que saltan de la arena, palpitantes…. encendiendo en las escamas lentejuelas de oro y plata…. Gotas de esmeralda…. Astillas de topacios… Chispas de diamante…. Una pedrería loca que se enciende y se apaga, como la fortuna…. 451 Después, el filo de los cuchillos raja el vientre de los pescados. Manos hambrientas escarban con un dedo entre las vísceras que ruedan a la arena salpicándola de grumos palpitantes, grumos rojos, verdiamarillos, grumos de carne tierna…. Tras un instante estos grumos son ya negros de hormigas que dibujan regueros, trazos al carbón en un pergamino: el de arena. Y el pescado vacío cae en la olla del agua hirviente. Un olorcillo salso, picante y epiceno anuncia el caldo de pescado. ¡Gloria serrana de un chirín de pescado y camarones! Se tienden los petates bajo la sombra de un conacaste o una ceiba. Se bebe a boca de botella la caña y la cerveza. Se canta…. Y gime la tonada entorchándose en la saudade de la guitarra divina. Una voz de aguardiente exalta el penar cimarrón: Corazón, ay, corazón, como esas piedras de río te me has vuelto disde cuando tus soponcios arrejuntas…. Como esas piedras de río, lisas, lisas y sin puntas de tanto irse topeteando…. Nótese que en este y otros párrafos, el autor utiliza tres (…) o cuatro puntos suspensivos (….). Se respeta su estilo, que corresponde a la época en que fue escrito el cuento. 451 353 Pesquería de un Jueves Santo. Playas del Nahualate. Sol de marzo. Gloria meridiana. Todo listo. El indio del petardo fuma puro para encender la mecha. Quieto en un ribazo. Río abajo, con la corriente hasta el ombligo, los indios de los jalabayos. Se espera la voz de uno de los amos. Se oye: ¡Listos! ¡Ora!.... Fue entonces como la culminación de una epopeya absurda, de una pesadilla. La escena tuvo un simultaneísmo fatal. Todos los ojos espantados vieron aquello ineluctable. Todas las bocas se crisparon en un alarido de sorpresa y de pavor. Fue el ápice del segundo cuando, el indio que sostenía el petardo en la siniestra con el brazo extendido, mientras que con la diestra arrimaba a la mecha la braza del puro, alzó los ojos a un avión que entró al trozo del cielo a tiempo mismo que la mecha ardió instantánea, fulminante. Golpeó el aire un loco tabletazo y, entre una azulenca nube de pólvora, el cuerpo del indio—tira de cibaque— en mancha confusa se dobló por el tronco y las rodillas tal como una Z y rodó desde el ribazo a la vorágine del río. Veinte cuerpos desnudos en un solo impulso, veinte fiebres unánimes, veinte bronces como hipnotizados, se lanzaron al agua tras el caído. Oyóse un grito estentóreo: —Al chiflón…. al chiflón…. Allí lo aculará la corriente…..! Y, entre la implacabilidad elemental que solapaba un guiño homicida; bajo el tajo del sol; entre el ululato del viento, el mugido del río y las turbonadas de la espuma, aquellas veinte manchas prietas se perdieron río abajo como una sola ansia, una ansia mitológica, ciega y loca por atrapar a la muerte…. FLAVIO HERRERA TOMADO DE: Herrera, Flavio; “La pesquería”. (Cuento). Guatemala : Boletín de la Biblioteca Nacional. Director Rafael Arévalo Martínez. Año III, Número 11, noviembre 1934. Páginas 415 a 417. 354 355 “La obra de Vigil” (1935). Por: Flavio Herrera 356 357 La obra de Vigil Breve comentario de Flavio Herrera sobre el pensamiento del uruguayo Constancio Cecilio Vigil. Su libro más conocido: El Erial (1915), que contiene consejos para la juventud, gentes, gobiernos e instituciones de la época, varios de los cuales siguen vigentes. Los tópicos abordados incluyen: Temas de la miseria; Las enfermedades; Los castigos; Los círculos; Cartas al pueblo; Cartas íntimas; Siembra de amor; Los que vendrán; Miserere; Palabras del camino; Plegarias; Parábolas; e, Hijo mío. Algo de lo que Herrera toma en cuenta en su artículo de 1935. En “Cartas al pueblo” (siete en total), Vigil recomienda en la segunda —“Las palabras ilusorias”—, cuidarse de los demagogos, pues hablan mucho, pero… “Lo más singular que he visto en este mundo —después de tus recelos para creer en Dios y en la existencia de ultratumba— es tu fe en los habladores. A casi todo lo que veo le encuentro alguna explicación, de las más extravagantes acciones suelo penetrar la lógica, y de muchos caminantes que parecen extraviados descubro la oculta meta; pero tu fe en las palabras no la puedo comprender. ¿Quién logra, en los trajines del comercio, saldar deudas con discursos? ¿Qué obrero acepta en pago de su salario algunas hermosas frases? ¿Qué padre ofrece por almuerzo a sus hijos una peroración más o menos agradable? Pero, al tratarse de los magnos intereses y de los trascendentales problemas colectivos, entonces las palabras te bastan, y por palabras truecas los más caros bienes. Una sola palabra —libertad— te convierte a menudo en esclavo. Otra palabra —igualdad— es repetida mientras subsisten innumerables privilegios. Proclamas la necesidad imperiosa de justicia y te resignas a esperarla siglos. Cuando tu conveniencia te induce a avanzar, un discurso te hace retroceder; cuando tu experiencia te aconseja retroceder, un discurso basta para que marches adelante. Quienes especulan con tu honor, tu patriotismo, tu candidez y tu abnegación sin límites te repiten, a través de los siglos, idénticas promesas: es un traje cortado a la medida de tu ingenuidad. Las palabras sonoras te seducen y no te dejan escuchar las que encenderían tu voluntad, harían más vivas tus necesidades y te obligarían a satisfacerlas por el trabajo y el sentido común. Tus ideales, tus ensueños, caben en tu corazón; pero no todavía en tu cerebro. Anhelas, no sabes qué. Buscas algo, no sabes dónde hallarlo. 358 Preferible sería que oyeras a tu niño o a tu madre; a tu cuerpo, a tu conciencia, al viento, al mar, y no a los que te hablan demasiado.” 452 ↈↈↈↈↈↈↈ El texto de Flavio Herrera es como sigue: “Vigil: Fuerza y gracia. Y fuerza cósmica, natural. Su plegaria tiene un eco de infinidad como las voces del viento y del mar. Su acento es de sencillez elemental y su filosofía, que no aspira al trascendentalismo de un sistema, es por humana, la más trascendental. Evangelio de gracia y de fuerza porque su fuerza dimana de su gracia. Vigil con insistencia nos habla del ritmo de la vida y, ajustándose a ese ritmo, es como intenta redimir al hombre. América necesita de menos profesores; pero más de maestros como Constancio C. Vigil. La educación, en casi todo Hispanoamérica abunda en zurda pedancia y en vana retórica; 453 pero carece de brújulas para guía de almas y es pobre, muy pobre en esas fraguas para templar valores humanos. El evangelio de Vigil es de bondad y bondad es plenitud. Cosa integral. Círculo máximo. Él sabe restituir a las palabras su sentido justo y cabal que el fariseísmo, en uso abyecto ha prostituido robándole su prístina pureza. Por ello, cuando Vigil nos habla de amor, de bondad, de patriotismo, sentimos que de estos conceptos emana una fragancia virgen y dichos por él recobran su mágico sentido. 454 Maravilloso evangelio para estos pueblos de Hispano–América que briosamente van saliendo de la etapa larvaria hacia una arquitectura moral definitiva. Maravilloso evangelio para esas juventudes bizantinas intelectualizadas estéril y festinadamente; infladas de suficiencia y doctorismo; envenenadas de pseudo cultura libresca; pero ayunas de ideales substantivos; llenas de nacionalismo agresivo, pero miopes para ese otro nacionalismo de fibra auténtica por natural y que es la afirmación de las virtudes propias, del carácter personal en la armonía total: aliento cardinal en un sentido universal. América necesita de juventudes educadas integralmente, con 452 Vigil, Constancio C.; El Erial. México : Editorial Diana S. A., 1961 [1953]. Páginas 61 a 63. La edición prínceps en Buenos Aires, Argentina, por Talleres Heliográficos de Ricardo Radaelli, 1915. 453 Herrera siempre se manifestó opuesto a cualquier ideología que se considerara de izquierda, peor si socialista o comunista. Así lo demuestra en varias de sus obras (cuentos y novelas), incluida 20 Rábulas en Flux. 454 Sobre el patriotismo escribió Vigil en su tercera carta, recomendando al pueblo: “Aléjate presuroso de aquellos que emplean el tiempo en exhibir su patriotismo y viven del patriotismo de los otros.” Ídem., página 64. 359 base fundamentalmente humana, educadas contra la aberración burocrática, 455 contra el profesionalismo sórdido y abyecto, contra el civismo espurio y logrero, Juventudes limpias de roñas morales e intelectuales. Cuando Vigil dice voluntad, oímos: voluntad de crear. ¿Crear qué? Crearnos espíritu. Un espíritu nuevo, intensificando la integridad de nuestro ser para afirmar con hilos de fe y de amor la solidaridad social, por ende, continental y esto, vale decir: humana. Su palabra, su enseñanza, su evangelio —eco de Jesús con voz de San Francisco— le da neta prestancia de apóstol laico y esa enseñanza tiene, así, la virtud genésica de crear. Crear nuevos valores éticos y sociales. Crear nuevos valores espirituales que han de fructificar gloriosamente en esta América nuestra, grávida de esperanzas; loca de auroras; dueña de tan maravillosos e inéditos destinos. Vigil — patriarca americano— con lengua de amor, bíblicamente va, con otros, esculpiendo los sillares de todo un continente. TOMADO DE: Herrera, Flavio; “La obra de Vigil”. Guatemala : El Imparcial, martes 4 de junio de 1935. Página 3. Para Vigil (cuarta carta al pueblo: “El gobierno”): “Un mismo país pasa en breve período de un régimen a otro, convencido de que adopta en cada caso el mejor. […] Mas, para tu gobierno, todos los sistemas continúan en uso, porque las diferencias son tan sólo aparentes y mientras cambian las denominaciones y las exterioridades, es casi siempre un hombre quien rige tus destinos, el cual se impone por su valer, por la simulación o por la fuerza. […] El único gobierno que debe prevalecer, el único conveniente, duradero y ecuánime es el de la Ley.” Ídem., página 65. 455 360 361 En entrevista Flavio Herrera hace referencia a la génesis de sus novelas; 1936 362 363 Antecedentes En enero y febrero de 1936 el escritor José Arzú se dio a la tarea de entrevistar a varios artistas (escritores y de la plástica), publicando en El Imparcial, las respuestas que recibió de cada uno con el título genérico de: “¿Cómo escribe usted? Entrevistas de José Arzú”. Se trata de los siguientes, entre los cuales Flavio Herrera. • • • • • • • • • • Flavio Herrera, al decirnos como escribe, hace interesante referencia a la génesis de sus bellas novelas. 18 de enero de 1936. Páginas 3 y 8. Doña Laura Rubio de Robles, autora de un Libro de Horas y maestra vocacional, habla de su normalidad como escritora. 20 de enero de 1936. Página 3. Haroldo y su obra. El hombre en su sitio. La mujer soñada. Próceres, patriotismo, discursos, trabajo infatigable. 21 de enero de 1936. Páginas 3 y 6. “Haroldo”: seudónimo de Francisco Fernández Hall. El Viejo Repórter, orgulloso de su profesión. Escritor e historiador inagotable. Con tinta roja, y sólo a mano… 22 de enero de 1936. Páginas 3 y 7. “El Viejo Repórter”: seudónimo de Víctor Miguel Díaz. Rafael Arévalo Martínez escribe en plena calle sus poemas. La obra del más difundido de nuestros poetas. 23 de enero de 1936. Página 3. Alberto Velázquez, delicado temperamento de poeta, compone sus poemas completos y los recita, antes de escribirlos. 24 de enero de 1936. Páginas 3 y 5. Doña Isaura de Menéndez Mina, mujer de su hogar antes que de su pluma, trabaja por la mujer caída. Gloria [su hija], escritora también, llena de juventud, es un trébol de cuatro hojas. 25 de enero de 1936. Páginas 3 y 7. Juan José Arévalo, doctor en pedagogía, escribe a mano, los domingos y rodeado de comodidad y silencio. 27 de enero de 1936. Página 3. Xavier de Ximenes requiere buen lápiz, buen papel, buena lámpara, buena pipa… y los poemas resultan excelentes. 28 de enero de 1936. Página 3. “Xavier de Ximenes”: seudónimo de Sinforoso Aguilar. Carlos Samayoa Chinchilla, autor del celebrado Madre Milpa, es un escritor modesto. Dará ya otro libro. 29 de enero de 1936. Páginas 3 y 8. Respecto al libro de cuentos Madre milpa (1934) Flavio Herrera emitió dictamen favorable junto con Santiago Argüello y Rafael Arévalo Martínez, miembros de la Comisión nombrada por el Ministerio de Educación Pública. 456 Boletín de la Biblioteca Nacional; “‘Madre Milpa’ de Carlos Samayoa Chinchilla”. Guatemala : Director Rafael Arévalo Martínez. Año III, Número 11, noviembre 1934. Páginas 414 a 415. 456 364 • Siete años después Samayoa publicará La casa de la muerta. Cuentos y leyendas de Guatemala. 457 Flavio Herrera anotará sus “impresiones”. Después de explicar que el libro se integra con diez cuentos, algunos publicados previamente en los periódicos capitalinos, recomienda la lectura de dos: “El enemigo” y “La manga”, por considerarlos de carácter realista, concluyendo en que: “El estilo de Samayoa Chinchilla se va depurando en cada libro y acusando cada vez más pericia de expresión, menos titubeos en el oficio, al mismo tiempo que mantiene ese tono sencillo y discreto, sin engolamiento ni hinchazones, ese tono modesto — arte de litote— acaso el más eficaz en la novela y el cuento, en todo el arte, para decir lo que se quiere con fortuna y elegante economía de modo depurado que mantenga el equilibrio ideal de la obra, le dé atmósfera y calor de cosa viva con palabra tranquila que sabe modular la nota con oportuna precisión y sabe también suavizarse en el matiz.” 458 Miguel Ángel Asturias nos ofrece una respuesta llena de sugestiones sobre su labor, su tiempo y otros tópicos. 1 de febrero de 1936. Páginas 3 y 7. Asturias evita responder la pregunta acerca de cómo escribe, que le parece intrascendente, y declara en ese momento lo que a lo largo de su vida demostró: “—Personalmente, asilándome en mi solo yo, no me encuentro bien, y esto me hace evitar la respuesta. Siempre que hablo de estos asuntos pienso en toda mi generación. Es indudable que los que nacimos a la vida literaria en 1920 traíamos un mensaje en el que la novedad consistía, para nuestro medio, en rehuir lo fácil, cultivar la pureza intelectual y convertir lo guatemalteco puramente americano, en universal. ¿Lo hemos conseguido? No nos corresponde a nosotros la respuesta. […] Y entiendo por convertir lo guatemalteco puramente americano en universal […] el esfuerzo realizado entre nosotros, no sólo por los literatos, sino por pintores, escultores y músicos, de ir buscando lo menos contaminado de extranjerismo entre lo que poseemos y, por arte de magia estética, ponerlo al alcance de los demás hombres.” Cabe agregar que de Asturias fue publicado en el mes anterior Sonetos (Tipografía América), con el mecenazgo del abogado Eugenio Silva Peña: Boletín de Museos y Bibliotecas; “‘La casa de la muerta’. Cuentos y leyendas de Guatemala”. Por: Carlos Samayoa Chinchilla. Reseña. Guatemala : Director: Rafael Arévalo Martínez. Publicaciones de la Secretaría de Educación Pública. Año I. Época 2ª. Número 3. Octubre de 1941. Páginas 112 y 113. 458 Herrera, Flavio; “Impresión de lectura. ‘La casa de la muerta’ de Carlos Samayoa Chinchilla”. Guatemala : Boletín de Museos y Bibliotecas. Director: Rafael Arévalo Martínez. Publicaciones de la Secretaría de Educación Pública. Año I. Época 2ª. Número 3. Octubre de 1941. Páginas 113 y 114. Previo a su publicación en el Boletín, este artículo apareció en el periódico El Liberal Progresista, de fecha 21 de julio de 1941. 457 365 “Los amigos de Miguel Ángel Asturias, o de la poesía, que viene a ser casi lo mismo, han recibido el exquisito obsequio de Sonetos, que, aunque son sólo tres: Amor, retrato y signo, merecen el honor de formar una plaquette y el de ser editados en papel Montgolfier, a mano y únicamente 69 ejemplares, fuera de comercio. La obra se editó en la tipografía América, y es, sin duda, una de las más artísticas que hayan salido de sus talleres. 459 Según lo dice una advertencia, el licenciado Eugenio Silva Peña se prendó, con muy buen gusto, de los tres sonetos de Miguel Ángel Asturias, y, de acuerdo con el autor, los hizo imprimir con todo lujo. Esta edición confirma el renombre de Miguel Ángel Asturias como poeta, y revela a Eugenio Silva Peña como Mecenas, ya muy conocido y escuchado como intelectual y como orador. Los tres sonetos van precedidos de un dibujo de Toño Salazar, en donde surge la cabeza estilizada de Asturias de un cachorro arcaico, con unos cabellos que recuerdan los de la Gorgona y un perfil de puro estilo maya. Además del valor intrínseco de Sonetos, esta edición tendrá con el tiempo un valor bibliográfico, ya que ella la forman solamente 69 ejemplares. ¿Por qué 69? Tal vez porque sea el número preferido del poeta y del Mecenas. Vayan para los dos un justo y cordial apretón de manos.”. 460 Ocho días después su amigo el abogado David Vela valora la obra asturiana “en tiempo y espacio”, la cual realiza en forma premonitoria respecto al devenir del poeta y novelista al titularla: “Apuntes para ulteriores valoraciones”. Y, algo inaudito para la época en que gobernaba el dictador Jorge Ubico, se atreve a requerir la publicación de Tohil, nombre tentativo de la novela que después saldría con el definitivo: El Señor Presidente (1946). Sin embargo, es cauto al no describir su contenido, quizá para no asustar al tirano y evitar que el autor fuera como mínimo a la cárcel: “Si lo prometido es deuda, conforme corre el refrán, Miguel Ángel Asturias aún ha de satisfacer un saldo de las esperanzas que en su talento nos creemos con derecho a cifrar. Fruto de sus preocupaciones juveniles, mas en fondo y forma depurada con criterio adulto, es una novela que fragmentariamente conocemos: «Tohil»; la esperamos con otras realizaciones de mayor aliento.” 461 Los tres sonetos se encuentran en Sien de alondra (1949), ubicados entre su producción poética de 1918 – 1928 (Guatemala – París). El que aquí se titula “Amor”, en el libro dice “El amor”. 460 El Imparcial; Una edición de tres sonetos del licenciado Miguel Ángel Asturias. Guatemala : edición del lunes 20 de enero de 1936. Páginas 1 y 2. 461 Vela, David; “Apuntes para ulteriores valoraciones. Miguel Ángel Asturias en tiempo y espacio”. Guatemala : El Imparcial, martes 28 de enero de 1936. Páginas 3 y 6. 459 366 Respecto a la mención de Tohil en 1936, conviene advertir que otro amigo común de Asturias y Vela, el poeta César Brañas, refirió en una serie de cuatro artículos publicados en El Imparcial en fechas 26, 27, 29 y 31 de octubre de 1928, tener conocimiento de la novela (sin dar el nombre); posiblemente el autor le mostró el borrador cuando le visitó en París y convivió con él por aproximadamente un mes. Explica que: “Estrada Cabrera establece el principio, tantas veces nefasto, de gobernar en paz a toda costa. Sobreviene la corrupción administrativa, con hondas proyecciones en la vida toda del país. Se vive de la farsa. Del temor. El espionaje se eleva a la categoría de profesión. La miseria general sirve de marco a las fortunas que se improvisan los amigos del presidente. Las elecciones periódicas (la farsa constitucional), le cuestan a Guatemala mucho en dinero, pero mucho más en dignidad. Se pervierten, hasta el extremo de hacerlos odiosos, los principios del 71. Se respira un aire infecto. La comedia educacional sería risible si no fuera trágica: el maestro vive de su hambre, despreciado, y el escolar sufre las consecuencias en una enseñanza deficiente, y en ejemplos capaces de torcer su camino para toda la vida (En las escuelas se inculca por necesidad y por miedo, la adulación, el servilismo. El escritor sufre mayores humillaciones: el que no emigra, calla, o cae, es decir, adula. Todo desciende de nivel. El periodismo en mantillas, entregado a manos ruines, es cátedra de mentira y retablo de ditirambos. Pocos, naturalmente con máxima honra, se salvan de esta situación, de este naufragio de una patria atormentada. 3 ___________ 3 Miguel Ángel Asturias tiene inédita una novela que se desarrolla en tiempo de la tiranía: de los capítulos que hemos conocido se desprende una terrible impresión que revive los horrores de aquel régimen que, por blandura idiosincrática nuestra, estamos olvidando antes de tiempo.” 462 Y antes que Brañas, aunque también sin mencionar nombre ni tema de la novela, en octubre de 1925 cuando El Imparcial saluda a Asturias por su cumpleaños, que celebraría el 19 encontrándose ya en París donde además de cultivarse se desempeñaba como corresponsal de dicho periódico, se refiere a que este estudiaba economía y sociología (seguramente no les había informado que se había inscrito en el curso de “Religiones precolombinas” que impartía el profesor Georges Raynaud en La Sorbona); que estaba Brañas, César; “Confines y problemas de la generación del novecientos veinte (contribución al estudio de nuestro desenvolvimiento intelectual)”. Guatemala : Revista Política y Sociedad. Escuela de Ciencia Política, Universidad de San Carlos de Guatemala. No. 37, Año 1999. Páginas 159 a 173. El texto transcrito: página 159. 462 367 traduciendo al idioma español el Popol Vuh de la versión francesa escrita precisamente por dicho profesor y… El saludo incluye una imagen con el busto de Asturias. “Con especial gusto anticipamos un afectuoso saludo al licenciado Miguel Ángel Asturias que el lunes próximo cumple otro año de vida. Como se sabe, actualmente se halla en París con el objeto de perfeccionar su preparación profesional en ciertas materias, especializando el estudio de las ciencias económica y sociológica, y en aquella metrópoli tiene la representación de EL IMPARCIAL. Sin descuidar sus actividades de estudioso, ni olvidar la consideración de los principales problemas que la cultura plantea hoy a la realidad guatemalteca, Miguel Ángel Asturias fomenta a la vez su aptitud literaria para colaborar asiduamente en este diario, en rotativos de la Habana y varias publicaciones europeas importantes. Su inquietud espiritual fecunda en valiosas iniciativas lo hace trabajar a la fecha en una traducción libre del Popol Vuh, 463 y una novela original que probablemente publicará dentro de poco. También se preocupa con entusiasmo por hacer editar en París una antología que registre la hora actual de la poesía guatemalteca en una selección de la obra literaria de nuestra juventud. Miguel Ángel Asturias, pues, burla la distancia con su laboriosidad y la afirmación constante de su interés por los asuntos de Guatemala; su intensa y valiosa colaboración en EL IMPARCIAL lo acerca a sus numerosos amigos que hoy, lejanas las alegres fiestas con que agasajaron al estudiante, le recuerdan con profunda simpatía. Esta fecha, que nos anticipamos a señalar con sinceros votos por el feliz regreso de nuestro compatriota, trae un mensaje de la alegría al hogar de los esposos licenciado Ernesto Asturias y señora María de Asturias.” 464 Años después, el escritor y periodista hondureño José R. Castro comentó que en 1933 Asturias les leía extractos de Tohil: “Miguel Ángel Asturias acababa de regresar de París, donde había vivido trece años y donde Paul Valéry había prologado y Francis de Miomandre había traducido sus 463 Se trata de la versión que publicó en 1927: Anónimo; Popol-Vuh o Libro del Consejo de los indios quichés. Traducido del francés al español por Miguel Ángel Asturias y José María González de Mendoza. Transcripción de la traducción original Los dioses, los héroes y los hombres de Guatemala Antigua (1927). Séptima reimpresión. Buenos Aires : Editorial Losada, 2004 [1998]. 464 El Imparcial; Cumpleaños de casa Luz Valle y Miguel Ángel Asturias. Guatemala : edición del sábado 17 de octubre de 1925. Página 5. Resaltado propio. 368 «Leyendas de Guatemala». Moyas —como le llamamos aún familiarmente— paseaba su corpulenta y legendaria figura de cacique maya fugada en las páginas del Popol– Vuh, por la sexta avenida. Y decía chistes e inventaba palabras de doble fondo que después aparecían en sus novelas. En su residencia de la Avenida Central, —la vieja casona solariega de don Ernesto y Marco Antonio— 465 nos leía capítulos de su novela en preparación «Tohil», que más tarde publicara rebautizándola como «El Señor Presidente».” 466 En 1935 Asturias edita la fantomima Émulo Lipolidón (edición fuera de comercio). Dicha obra la dedica a: Rafael Alberti, Mariano Brull, Arturo Uslar Pietri, Luis Cardoza y Aragón, Francis de Miomandre, Alejo Carpentier, Georges Pillement, Eugéne Jolas y Alfonso Reyes. Inspirado en tal fantomima, el mexicano Alfonso Reyes publica el siguiente poema: “Mensaje Émulo Lipolidón, gallardo retozo estético de bigotuda sintaxis y apellido farmacéutico; ungüento para el costado, para el torozón ungüento, y también para pulir los marcos de los espejos; pasta de lustrar el sable, mantequilla de coquetos que almi las pecheras dona de los pasados perfectos: quién te viera y quién te vió hoy en teatro sintético, de las noches y gallinas tajos dando en los pescuezos? 465 Padre y hermano de Asturias, respectivamente. Castro, José R.; “Desde lejos. Evocación de Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, sábado 24 de febrero de 1968. Páginas 13 y 14. 466 369 A mí que doy en bogar donde no me sirven remos, me trajiste un cuarto de hora muy gustoso y rabelero, que no hay Rabel como el –ais ni Asturias sin pastoreo.” 467 Alfonso Reyes escribirá el prólogo a la compilación de poemas del bardo chapín. Véase: Asturias, Miguel Ángel; Poesía : Sien de alondra. 1 ed. Buenos Aires, Argos, S. A., 1949. 253 pp. (Colección “Obras de Ficción”). “Flecha poética” de Alfonso Reyes, pp. 7-8. Caricatura por Toño Salazar. Recoge la producción poética de 1918 a 1948. En tales días se informa que Francis de Miomandre escribió breve reseña sobre El Tigre (1934) de Flavio Herrera, señalando de paso que tiene algo de Leyendas de Guatemala (1930) de Asturias, que Miomandre trasladó al francés en 1931 y por ello ganó un premio a la mejor traducción de ese año: “En el gran cotidiano parisiense Le Jour correspondiente al cinco de enero del presente año, Francis de Miomandre se ocupa de la obra de Flavio Herrera, El Tigre, en un comentario crítico de pocas líneas y no por ello menos enjundioso. Dice el célebre novelista francés: «El Tigre, por Flavio Herrera (La Unión Tipográfica, Guatemala). Esta novela constituye un pequeño volumen de extraordinaria violencia y es un testimonio de la vitalidad del pueblo guatemalteco en la actualidad. En ella encontramos dentro del marco de una fabulación moderna, con traje contemporáneo, algo del espíritu elemental que emana de las prodigiosas «Leyendas de Guatemala», de Miguel Ángel Asturias, compatriota del autor. Flavio Herrera se propone hacernos comprender el papel que juega la naturaleza en esta tragedia amorosa: exaltando la fuerza de unos, abatiendo la de otros. El trópico se siente en todo el libro, reina sobre las pasiones y acaba por triunfar de toda resistencia humana. Hay algo de desesperado en la obra de Flavio Herrera: la constatación estoica de la impotencia del espíritu frente a la naturaleza. Mas, cuánta belleza hay en esta rebelión suprema, cuya violencia se explica por la acción del clima. La misma savia vivifica y mata».” 468 Continuando con la lista de entrevistas efectuadas por José Arzú a distintos artistas, esta es como sigue: 467 468 Reyes, Alfonso; “Mensaje”. Guatemala : El Imparcial, sábado 15 de febrero de 1936. Página 3. El Imparcial; El Tigre, en Francia. Guatemala : sábado 14 de febrero de 1936. Página 3. 370 • • • • • Ramón Aceña Durán o el espíritu de la generación del 20. 6 de febrero de 1936. Páginas 3 y 5. Adolfo Drago–Bracco, autor teatral. Las entrevistas, en solfa. Intensa obra realizada, a pesar del ambiente. 7 de febrero de 1936. Página 3. Carlos Wyld Ospina aborda diversos temas literarios. Su próxima novela, de asunto y ambiente criollos, será un libro pasional y desnudo, nos dice. 8 de febrero de 1936. Páginas 3 y 7. Carlos Federico Mora o el empeño por la utilidad, la claridad y la sencillez. El libro que prepara. Doña Rosa de Mora y los niños pobres. 13 de febrero de 1936. Página 3. Burla burlando, el escritor Carlos Gándara Durán intercede por los literatos fallecidos, no tomados en cuenta por José Arzú en sus entrevistas a los vivos, y publica: “¿Cómo escribe usted? Un muerto nos da sus impresiones sobre temas eternos y futilidades”. 15 de febrero de 1936. Páginas 3 y 6. En su casi jocosa exposición reclama que no se entrevistó al prócer de la independencia patria Pedro Molina Flores: 469 “No comprendo yo cómo un muchacho tan caballeroso y gentil como José Arzú, ha pasado por alto, en su encuesta, a los augustos habitantes del valle de Josafat. Ellos, en su fría y eterna serenidad dispensarán tan involuntaria e inexplicable falta de consideración. Y de no ser así, por estas líneas se los pido yo. […] […] Mi entrevistado, pues a interrogarlo voy, se llamó en la vida temporal Pedro Molina y aquí fue sabio, prócer, mártir y escritor. (Esta palabra escritor hubiera podido economizarla poniendo sobre la palabra mártir un pequeño número 3, ya que ser escritor entre nosotros significa pasar estrecheces, hambres, sufrir la incomprensión de mercachifles y filisteos y el desdén de niñas insustanciales. En una palabra, ser mártir y escritor en Guatemala equivale a ser mártir elevado al cubo).” Nótese que, aunque en son de broma, Gándara se atreve a señalar –¡en tiempos de Jorge Ubico!– cómo eran las condiciones de vida para los escritores. Igual hará días más tarde J. Antonio Palomo, quien escribe con el seudónimo de Armand Duval 470 (seguramente inspirado por el personaje de La dama de las camelias, de Alejandro Dumas hijo, la cual 469 Extraño que no se haya referido a José Batres Montúfar, quien estaba cerca de cumplir el centenario de su fallecimiento. Lo hará después. Véase Gándara Durán, Carlos; “José Batres Montúfar. Trayectoria y vendimia”. Guatemala : Revista de Educación. Director: Rafael Lorenzana. Números 3 y 4. Año XII. Guatemala julio a diciembre de 1944. Páginas 86 a 93. 470 El Imparcial; Seudónimos y anagramas guatemaltecos. Útil nómina que permite la identificación de valiosas producciones literarias y científicas diseminadas en la prensa. Guatemala : edición del sábado 1 de noviembre de 1941. Página 5. 371 describe una historia de amor imposible entre Armand Duval –joven de alta alcurnia – y Marguerite Gautier, la clásica chica bella pero cortesana). En un fragmento de su poema en broma, dice el Duval guatemalteco: “porque las letras no dan / ni para cambiar razones / de peso con algún pelafustán, / ni para engullir goloso / un sazonado garbanzo, / muy sabroso, / a no ser que se escribiera / con pluma de ganso.” 471 Como se indicó supra, ¡en tiempos de Jorge Ubico! era peligroso expresar opiniones en su contra. En 1934 el gobernante hizo que se modificara la Constitución de la República para garantizar su “reelección”. Hubo 12 fusilados acusados de sedición contra las instituciones democráticas, que fue el delito que se les imputó por su lucha para que no se aprobara semejante cambio en la Carta Magna. En 1935 este es investido como presidente para el período 1935–1943 y así lo hizo saber a la comunidad internacional, recibiendo “felicitaciones” de parte de Hitler, el emperador Hirohito de Japón, y de otros dirigentes extranjeros. En enero de 1936 un gran número de señoras (esposas de ministros y de otros funcionarios) tuvieron que congratular a la Primera Dama por su cumpleaños. El 14 de febrero, cuando El Señor Presidente cumplía cinco años en el poder, el servil besamanos de cientos de funcionarios y empleados públicos que hicieron una cola de más de doscientos metros para tener el gusto de saludarlo y entregarle regalos y arreglos florales, así como del Cuerpo Diplomático, se efectuó en Casa Presidencial (aún en construcción, la que concluiría en noviembre de 1937), en la que absurdamente se llamó Fiesta oficial y del pueblo. Y de los denominados por Federico Hernández de León como Viajes presidenciales: breves relatos de algunas expediciones administrativas del General D. Jorge Ubico, presidente de la república (Volumen 1, 1940 y Volumen 2, 1943), también dio cuenta la prensa. Los titulares siguientes, todos tomados de El Imparcial en sus ediciones de enero y febrero de 1936, son solo una muestra: ➢ Una altruista celebración del natalicio de la primera dama. Festejo a doña Marta Lainfiesta de Ubico. 10 de enero. Página 1. ➢ Importante jira por los departamentos realiza el Presidente de la República. Enterándose de los asuntos en forma personal en provincias. Recorrido desde la capital a Jutiapa. Le acompaña la Orquesta Progresista. 14 de enero. Página 1. ➢ Ha felicitado Adolf Hitler al Presidente de Guatemala, Ubico. 14 de enero. Página 1. ➢ Congratula el rey egipcio al Presidente Ubico por su continuidad. 15 de enero. Páginas 1 y 8. ➢ Del lado de Alemania. Política exterior del Reich. 15 de enero. Páginas 3 y 7. Armand Duval (seudónimo de J. Antonio Palomo); “¡Viva la guasa! Cómo escribo yo”. Guatemala : El Imparcial, viernes 21 de febrero de 1936. Página 3. 471 372 ➢ Felicitación de Austria al Presidente por su continuidad. 17 de enero. Página 1. ➢ Resultados de la inspección del Presidente al Oriente y Norte. Ayer arribó con su comitiva a Puerto Barrios. El itinerario. 17 de enero. Página 1. ➢ Felicitado el Presidente por el príncipe soberano de Mónaco. 18 de enero. Páginas 1 y 7. ➢ Ha felicitado el Uruguay al presidente general Ubico. 20 de enero. Páginas 1 y 2. ➢ Congratula el Sol Naciente al Presidente por su continuidad. 21 de enero. Páginas 1 y 2. ➢ Japón dice ser partidario de una política amistosa. 21 de enero. Página 1. ➢ Del lado de Mussolini. Razones de Italia y causas de su guerra en el África. 23 de enero. Páginas 3 y 5. ➢ Felicitado el Presidente por el gobierno de Checoeslovaquia. 29 de enero. Páginas 1 y 7. ➢ Llegó a Sololá ayer tarde en su recorrido el general Ubico. Visita Quiché y da medidas. Arriba por la vía de Chichicastenango. Lleva recorridos 192 kilómetros en su nueva jira, hasta su ingreso a Sololá. 4 de febrero. Páginas 1 y 2. ➢ Felicitación de Italia al Presidente por su continuidad. 4 de febrero. Página 1. ➢ Tercer día del segundo recorrido que efectúa el Presidente, por la República este año. 6 de febrero. Página 1. ➢ Esta mañana ingresó el Presidente de la República a la ciudad de Chimaltenango. Le dan grata bienvenida. Enterándose de la Administración. La Radio Portátil y la Orquesta Sinfónica Progresista en actividad . 12 de febrero. Página 1. ➢ Audiencias del Presidente para el día catorce de febrero. Forma en que recibirá con motivo del aniversario presidencial. 12 de febrero. Páginas 1 y 6. ➢ Imponente recepción hubo en la Casa Presidencial. Felicitan al mandatario. Fiesta oficial y del pueblo. Gran columna de personas esperando turno para saludar al Presidente. 14 de febrero. Páginas 1 y 2. ➢ Otros aspectos de la recepción presidencial de esta mañana. 14 de febrero. Página 5. ➢ En 1944, trece años después de la toma del poder y a escasos casi cinco meses de su oprobiosa entrega mediante renuncia obligada, el besamanos y “la historia se repite”. Servilmente se informa: “En homenaje al Señor General de División Don Jorge Ubico, y en celebración al aniversario de su exaltación a la Primera Magistratura de la República, la Secretaría de Educación Pública hizo circular invitaciones entre las diferentes clases sociales de Guatemala para asistir al concierto que se efectuó el día sábado 12 del mes de febrero del año en curso, de las 21 horas en adelante, en el teatro Lux”. 472 Revista de Educación; “Participación de la Secretaría de Educación Pública en los festejos del 14 de febrero de 1944”. Guatemala : Revista de Educación. Director: Rafael Lorenzana. Números 1 y 2. Año XII. Guatemala enero a junio de 1944. Páginas sin foliar. 472 373 • • • • Don Manuel Cobos Batres rehace sus originales, aunque de no muy buena gana. La Biografía de Carrera. 19 de febrero de 1936. Página 3. 473 Sin embargo, don Manuel no estuvo de acuerdo con lo que José Arzú publicó de su entrevista, reclamando que este se burlaba de él poniendo cosas que él no dijo, a pesar de que su condición fue que se editara lo que le llevara por escrito y que aquél no cumplió. 474 Carlos Samayoa Aguilar cuenta sus poemas por cigarrillos fumados. Poeta auténtico. Ameno humorista. Periodista en activo. 25 de febrero de 1936. Página 3. Cómo escribieron ellos. Final de una encuesta y recordación de las maneras de escribir y las manías de grandes escritores franceses. Por: José Arzú. jueves 27 de febrero de 1936. Páginas 3 y 8. A manera de despedida, porque José Arzú Herrarte (1888-1944) no fue entrevistado por sí propio, El Imparcial le dedica una “onda larguísima. ¿Cómo escribe… él?”, publicada el 29 de febrero de 1936. Página 3. “Nuestro querido compañero José Arzú ha dado fin a sus entrevistas de la sección «¿Cómo escribe usted?» No pudo seguir luchando con el hermetismo de unos escritores y con la incomprensión de otros. Le dieron knock–out técnico. Y en una última crónica que es triste despedida de sus actividades de entrevistador, prefiere hablarnos de los escritores franceses. Montaigne, por Arévalo Martínez; La Rochefoucauld, por Miguel Ángel Asturias; Zola, por Fernández Hall; Voltaire, por don Manuel Cobos Batres. ¡Sólo Dios sabe si ganamos o perdemos con el cambio! Pero de una u otra manera, resulta injusto que el público se quede con la curiosidad de saber cómo escribe José Arzú. Nosotros le hemos dado caza esta mañana, al entrar en la redacción del periódico. […] (Y así, más o menos, escribe José Arzú, el liberal. La posteridad le hará justicia).” El propio Arzú trató de hacerle justicia a su pariente consanguíneo, el poeta José Batres Montúfar (1809–1844), publicando: 473 Cobos Batres fue uno de los máximos dirigentes de la lucha contra Manuel Estrada Cabrera en 1920. Investigó sobre el general Rafael Carrera y publicó un libro en tres tomos sobre este. Durante el gobierno de Juan José Arévalo se opuso a varias de sus disposiciones políticas y llamó a los denominados “minutos de silencio” para demostrar su desencanto. Véase: Cobos Batres, Manuel; “Apuntes para la Historia. X / El Acta de los Tres Dobleces”. Guatemala : El Imparcial – Suplemento, edición del sábado 10 de noviembre de 1945. Páginas 1 y 5. Prado Cobos, Antonio (Compilador); Escritos Políticos de Manuel Cobos Batres. “Prólogo” de Álvaro Arzú Irigoyen. “Manuel Cobos Batres su vida y su obra”, por Ramiro Ordóñez Jonama. Guatemala : Editorial Artemis Edinter S.A., 2010. 474 Cobos Batres, Manuel; “Nuevas caudas. Una Carta de don Manuel Cobos Batres a propósito de una nota”. Guatemala : El Imparcial, sábado 22 de febrero de 1936. Página 3. 374 Arzú Herrarte, José; Pepe Batres íntimo. Su familia, su correspondencia, sus papeles. Prólogo de César Brañas. Guatemala: Tipografía Sánchez & de Guise, 1940. ↈↈↈↈↈↈↈ La entrevista ¿Cómo escribe usted? Entrevistas de José Arzú. Flavio Herrera, al decirnos como escribe, hace interesante referencia a la génesis de sus bellas novelas. 18 de enero de 1936 “Oportuna a más de interesante la respuesta de Flavio Herrera a nuestro interrogatorio, como que en ella nos revela algunos detalles de la génesis y ejecución de sus dos últimas y bellas novelas El Tigre 475 y La Tempestad. La respuesta de Flavio a nuestras preguntas, es una contestación a las críticas hechas a su última obra y una glosa de motivos de la misma, a la que se le censura, entre otras cosas, la clásica y, según él, caduca falta de unidad. Nosotros no somos ni podemos ser jueces en esta querella literaria; nuestro papel no es más que transmitir a los lectores las ideas, si no las palabras, de nuestros entrevistados. 476 De Cuba se recibió el análisis efectuado en la isla. Véase: Peláez de Villa–Urrutia, Aída; “El Tigre en La Habana. Apuntes del Natural. El Tigre de Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, sábado 25 de enero de 1936. Páginas 3 y 7. De Francia: El Imparcial; El Tigre, en Francia. Guatemala : sábado 14 de febrero de 1936. Página 3. Reseña efectuada por Francis de Miomandre. 476 Respecto a dicha querella, véanse los siguientes artículos: Guerra Cortavé, Rufino; “Leyendo nuestros libros. Impresión de ‘La Tempestad’ entre los hombres del campo”. Guatemala : El Imparcial, sábado 4 de enero de 1936. Páginas 3 y 6. Vela, David; “Crítica de críticas. Censura literaria que no satisface”. Guatemala : El Imparcial, lunes 13 de enero de 1936. Páginas 3 y 6. Ruiz Castanet, Raúl; “Crítica literaria. A caza de gazapos en La Tempestad. III”. [de Flavio Herrera]. Guatemala : El Imparcial, lunes 13 de enero de 1936. Página 3. d’Echevers, Malín; “Pareceres. Alrededor de una crítica”. Guatemala : El Imparcial, martes 14 de enero de 1936. Página 3. Ruiz Castanet, Raúl; “Crítica de La Tempestad. IV y último”. Guatemala : El Imparcial, jueves 16 de enero de 1936. Página 3. Herrera, Flavio; “Codas a La Tempestad. De Flavio Herrera a David Vela. Carta a propósito de una crítica”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 15 de enero de 1936. Página 3 y 7. d’Echevers, Malín; “Críticas desatentadas”. [En defensa de Flavio Herrera]. Guatemala : El Imparcial, jueves 16 de enero de 1936. Páginas 3 y 7. 475 375 Y así nos fuese permitido elogiar las respuestas que recibimos a nuestro interrogatorio, lo haríamos con ésta de Flavio Herrera, en la cual, como un hábil abogado, aprovecha la ocasión que se le presenta para defender su obra y, como poeta, no pierde la oportunidad para decirnos cosas bellas. Pero dejémosle la palabra a Flavio: —¿…? —La pregunta tiene husmos de indagatoria judicial. Es indiscreta —dijo Marsicovétere y Durán—. 477 Un exabrupto que nos produce cierta confusión momentánea y, si se quiere, hasta cierto pudor de intimidad violada. Casi estoy seguro de que todo escritor — sincero o poseur— al decir cómo escribe no lo dirá todo porque no atinará a expresar lo inefable de ese aliento supranormal que es la magia de la creación artística. Por lo demás, creo que poco importa a la gente saber si uno escribe a lápiz, pluma o máquina y a qué hora y de qué modo. Yo escribo a cualquier hora; pero no todos los días, sino cuando siento la urgencia de hacerlo. Por virtud de agentes obscuros de la conciencia «hay días en que somos tan áridos, tan áridos»… dijo el gran poeta; 478 pero hay momentos Véase: Marsicovétere y Durán, Miguel; “¿Cómo escribo?”. Guatemala : El Imparcial, edición del viernes 10 de enero de 1936. Página 3. 478 Paráfrasis de lo que escribió el colombiano Porfirio Barba–Jacob en su poema “Canción de la vida profunda” (1915). Cada estrofa inicia con: “Hay días en que somos tan móviles, tan móviles, / Y hay días en que somos tan fértiles, tan fértiles, / Y hay días en que somos tan sórdidos, tan sórdidos, / Y hay días en que somos tan plácidos, tan plácidos... / Y hay días en que somos tan lúbricos, tan lúbricos, / Y hay días en que somos tan lúgubres, tan lúgubres, /.” Concluye así: “Mas hay también ¡Oh Tierra! un día... un día... un día... / en que levamos anclas para jamás volver... / Un día en que discurren vientos ineluctables / ¡un día en que ya nadie nos puede retener!”. Está incluido en: Barba– Jacob, Porfirio; Rosas Negras. Guatemala : Imprenta “Electra” – G. M. Staebler, 1933. Páginas 77 a 78. Cuando llegó a Guatemala en 1914 se hacía llamar Ricardo Arenales; y antes, utilizó los seudónimos de Miguel Ángel Osorio y Maín Jiménez. En 1922 regresa nuevamente al país y colabora en El Imparcial, fundado en julio. Dejó buenos recuerdos ya que tras su retiro son publicados: Barba–Jacob, Porfirio; “Estancia”. Poema de despedida a los periodistas de El Imparcial. Guatemala : El Imparcial, edición del lunes 6 de noviembre de 1922. Página 3. El Imparcial; Porfirio Barba–Jacob marcha de Guatemala. Nuestro estimado compañero va a Colombia, tras largo éxito. Guatemala : edición del lunes 6 de noviembre de 1922. Página 1. Casi dos décadas después es entrevistado en México. Entre sus recuerdos de Honduras hace referencia, sin decirlo, al mote que el poeta guatemalteco Rafael Arévalo Martínez le dio en 1914 en El hombre que parecía un caballo, y le cuenta al periodista hondureño: “[…] Cuando permanecí en La Ceiba, allá por 1917, estaba yo joven, ágil, alegre: entonces sí que parecía un caballo. Hoy paso muy enfermo.” “Sin egoísmos, su palabra borda simpatías sobre muchos nombres de intelectuales americanos, vivos o inmortales: los guatemaltecos Rafael Arévalo Martínez y José Rodríguez Cerna, el peruano José Santos Chocano, el colombiano León de Greiff —de quien me declamara estrofas bellísimas— y su recordado amigo y estimado poeta el hondureño Joaquín Soto. / —Estoy luchando para fundar un periódico literario que llevará por nombre Ambulambro, y cuyas páginas darán a conocer las obras de los literatos de América, principalmente los jóvenes. / Ambulambro constituirá en lenguaje barbajacobino la soñada Acuarimántica, la tierra de promisión de los escritores del continente. 477 376 en que el cerebro se inflama repentinamente; una súbita claridad nos deslumbra el espíritu y entonces todas las perplejidades se resuelven en un golpe de armonía, que enhebra recuerdos, emociones, sentimientos e ideas y escribimos al sentir lo que se desea escribir «ya maduro», con alegría y con aparente facilidad, y digo aparente por lo arcano que es la gestación de la obra allá en los laberintos espirituales. He oído decir a muchos escritores que sus mejores páginas son aquellas que salieron al correr de la pluma sin sufrir acaso ni una sola enmienda posterior. Algunas de las mías que más quiero salieron así: La epopeya del café, El potro, La divina locura. 479 Luego de escritas se fueron a la imprenta; sin embargo, su emoción fue captada algún tiempo antes; porque hace tiempo me sedujo el propósito de darle categoría estética a la siembra del café que para nosotros los guatemaltecos tiene trascendencia de símbolo. Yo he sentido la gracia cósmica de la siembra, porque no sólo asistí a ella como amo de finca, sino que lo he sembrado y he resentido cien veces esa grave emoción de paternidad sobre millares de arbolitos cuyo destino presidió mi mano y he sentido también una rabia triste al saber el suicidio de un honesto agricultor de los nuestros ante el acoso del acreedor que es casi siempre algún judío extranjero. En cuanto a las páginas del potro, me las inspiró un potro cerril que discurre en la comarca de Bulbuxyá. Tiene una prosapia obscura, una estampa inédita y una cólera elemental que entre los campesinos le ha creado ascendiente diabólico. Ha matado ya siete bestias entre potros y yeguas. A algunas de éstas las cubre y luego las destroza a mordiscos. «Ningún amansador le hizo gancho —dicen por allá— ni hay mecate que le aguante ni cerco que no brinque»… y, sobre estas cercas como planas de palotes con hilos de alambre espigado que materializan el concepto humano y burgués de propiedad, es bello verlo saltar como una furia suelta. Un día, viéndolo así, se me ocurrió la idea de que este potro era la figuración equina del Dios Pan, y me propuse poemar el triunfo del instinto en estos tiempos en que la literatura se enhuera a fuerza de conceptos y de trasnochada filosofía. 480 —Técnica de sus novelas? Proclamará la presencia de Barba–Jacob como poeta lírico inconfundible, apagará silencios injustificados y difundirá por sus megáfonos azules los últimos ritmos del vate colombiano.” Cárcamo, Jacobo V.; “Entrevistas mexicanas. Porfirio Barba–Jacob sueña aún con su gran revista americana”. Guatemala : El Imparcial, edición del viernes 16 de junio de 1939. Páginas 3 y 6. Véase también: Hernández, Porfirio (El Universal, México); “Intimidades de un poeta. Anécdotas de Porfirio Barba–Jacob en México”. Guatemala : El Imparcial, lunes 20 de julio de 1942. Páginas 3 y 6. Sobre la estancia en Guatemala del bardo colombiano véase: Cerezo Dardón, Hugo; Porfirio Barba–Jacob en Guatemala y en el recuerdo. Guatemala : Editorial Cultura, Ministerio de Cultura y Deportes, 1995. 479 Los tres son capítulos de La Tempestad. 480 Además de describir un capítulo de su novela, también publicó un poema sobre este animal. Véase Herrera, Flavio; “El potro” (poema). Guatemala : El Imparcial, edición del jueves 7 de septiembre de 1961. Página 9. 377 Como en El Tigre, en La Tempestad, la desarticulación de motivos es intencionada. Es pueril ya en estos días hablar de zarandajas retóricas como la unidad, el plan de la obra, etcétera. Creo que la función social de la novela es cada día más trascendente y creo también que la novela es un universo de infinitas posibilidades en que toda norma que quiera trazarse de antemano es absurda. ¿Unidad en la novela? ¿Por qué? Que la tenga, bien; pero, si no la tiene ¿qué importa? Querer reducir a lógica el ilogismo de la vida. Pretender unidad en el trasunto de la vida —lo que puede ser la novela— cuando la vida es multánime, móvil y vasta; sobre todo en el Trópico donde, si se quiere dar interpretación artística a cierto ambiente, para lo cual la novela me parece el género más adecuado, pienso que debe impregnársele de ese soplo de fiebre, de ese aliento de catástrofe que preside la vida ecuatorial. La Unidad debe ser ideológica y esa aparente desarticulación de motivos, tiene un propósito de simultaneísmo en la acción. Lo cual no es nada nuevo. En España Valle Inclán lo emplea en Los Esperpentos y en Tirano Banderas, Pérez de Ayala en El Curandero de su Honra; en Francia lo emplean los novelistas jóvenes. Fourest, Portail en Fruit d’Orage, Maurice en Amour, terre inconnué, etcétera. Pero, ¿y Proust y otros, antes? Valle Inclán dijo que esa técnica desarticulada tiene algo de la técnica del puntillismo en pintura. En los primeros cuadros de El Tigre y en el viaje en el tren de La Tempestad yo la intenté, e intenté un estilo de vibración cromática y puntillista con el espejeo trémulo y cegante del aire de la costa a las horas meridianas. ¿Lo realicé? No me toca a mí decirlo. Pero, estas cosas son para mí de menos importancia que el fondo y la intención de un libro. La Tempestad no es la novela de César y la señora ñoña (que eso es Palma) sino que quise hacer la novela del sembrador. Algún sector de la crítica apuntó festinadamente que yo denigro al indio porque dije que el indio de la costa está comido de lacras y gusanos (y los médicos enterados no me dejarían mentir). Pero ¿será denigrarlo decir que hay que curarlo primero —como comienza a hacerse ya— y que hay que educarlo industrialmente antes de latinizarlo? Hago hincapié en esto porque si queremos encararnos honestamente a los problemas nacionales, hay que destruir antes muchas mentiras convencionales. Se soba y resoba la manida frase «explotación del indio» y últimamente la literatura sensiblera le rinde culto sin comprenderlo, sin conocer siquiera nuestros grupos raciales. Esta exaltación artística de última hora es otro aspecto de explotación del indio; pero un deber, más que patriótico, humano, nos impone ya la misión cardinal de la comprensión del indio con tendencias al asimilismo y la homogeneización del medio. 481 En La Tempestad el indio está desenvuelto en tres aspectos: No sólo en el indio sórdido y laxo de la costa que hace muchedumbre, sino en el mimético Chilolo y sobre todo, en la cacicona Doña Leonarda o la superación. Esta figura llena de las primeras páginas hasta la última página del libro. 481 “homogenización” dice en el original. Aquí se corrige. 378 —¿Sitio? —Cuando se escribe con fervor como ha de ser si se intenta hacer belleza, el escritor, aun en medio de una muchedumbre, se aísla en sí mismo como dentro de una crisálida. La misma fuerza del estímulo creador realiza la abstracción. La emoción de escribir tiene algo tremendo, de excelso placer; pero de angustia y asalta en cualquier parte. Claro que es preferible hacerlo en la sede del silencio y en el sitio predilecto. Yo prefiero el campo que me ha inspirado la mayor parte de motivos. El Tigre fue escrito en ese rincón azul y prócer al que llaman Pamaxán. A la emoción de muchas páginas mías va unido el grato recuerdo de mis amigos los esposos Ogarrio (Jorge y Neulina, mis vecinos). Su finca, La Trinidad, en días felices ha sido para mí sede de arte y de noble afecto y allí se escribieron las primeras páginas de La Tempestad. —¿Obras en preparación? Está listo para prensas un libro de cuentos: Mujeres. Preparo otra novela de la vida agraria: Las Tinieblas.” 482 TOMADO DE: Arzú, José; “¿Cómo escribe usted? Entrevistas de José Arzú. Flavio Herrera, al decirnos como escribe, hace interesante referencia a la génesis de sus bellas novelas”. Guatemala : El Imparcial, sábado 18 de enero de 1936. Páginas 3 y 8. 482 Ambos libros quedaron inéditos. En el caso de Mujeres, a pesar que en varias oportunidades indicó que se encontraba “en prensa” (1923, 1936, 1937 y 1946), nunca fue publicado. 379 “La creación artística”. Por: Flavio Herrera (1939) 380 381 La creación artística En junio de 1939 Flavio Herrera publicó el artículo “Liquidaciones necesarias. ¿Vanguardismo o arte moderno?”. 483 Al mes siguiente expone verbalmente su opinión acerca de “La creación artística”, que constituyó la primera de una serie de conferencias pronunciadas por varios escritores en la recién fundada “Ágora guatemalteca”, que se transmitían en la radio oficial La Voz de Guatemala. Por fortuna, dicha plática fue impresa en El Imparcial, la cual se transcribe a continuación. “Auditorio: La complejidad del tema y el breve lapso para exponerlo, no permiten ahondar ninguno de sus aspectos. Hay muchedumbre de ellos y cada uno discierne rumbos que se infieren, se entrecruzan, y sugieren perspectivas subalternas. Esto, sin detenerse a considerar la gama de errores vigentes en cuanto a la emoción estética. En un comentario sobre la creación artística debe recordarse que la estética contemporánea ha trascendido la fase dialéctica tan grata a los idealistas que exalta Benedetto Croce. La estética tiene ahora un substráctum no racionalista sino bio–psicológico. Además, el arte se ha despojado de todo resabio hedonístico y utilitarista; después de sustraerse también a la tendencia y más que tendencia, sistemática de querer encerrarlo, con elementos conceptuales, en una realidad geométrica, desconociendo una realidad más vasta que es la realidad del espíritu. Al estudiar las relaciones de la psicología con la obra artística, por mucho tiempo se desconoció la inconmensurabilidad del arte y se supeditaron esas relaciones a un prejuicio médico. Esta tendencia afloró sobre el concepto de que el arte, como actividad psicológica, debía estar sujeto a una sistematización científica y así, se le convirtió en un objeto de la psicología. Jung ha reivindicado la dignidad artística expresando que «sólo aquella porción del arte que consiste en el proceso de la producción artística puede ser objeto de la psicología y no aquella otra parte que constituye la naturaleza propia del arte. Esta segunda parte, o sea lo que el arte en sí mismo es, nunca puede ser objeto de un estudio de naturaleza psicológica sino de un estudio artístico–estético». Es decir, pues, que el arte reivindica su esencia autóctona lejos de y sobre toda premisa lógica y racional. Herrera, Flavio; “Liquidaciones necesarias. ¿Vanguardismo o arte moderno?”. Guatemala : El Imparcial, edición del viernes 16 de junio de 1939. Número de aniversario. IV Sección. Véase también: ----------; “Liquidaciones necesarias. ¿Vanguardismo o arte moderno?”. En: Herrera, Flavio; Presencia y huella. Tomo V de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1995. Páginas 13 a 16. 483 382 Un ensayista americano de ahora, dice: que la estética es un proceso ultrabiológico espiritual. Hay que discriminar la operación lógica de la estética: mientras que la razón opera aplicando a la realidad el cotejo de identidad que lo pone en contacto con ella, la reflexión estética procede de otro modo. El proceso creador recoge la realidad traducida a imágenes y la ordena, no conforme a esta realidad se manifiesta, o sea, conforme a las leyes físicas sino de acuerdo con la fantasía; es decir, conforme a un orden nuevo que vislumbra la intuición y fluye en vena subconsciente o supraconsciente, como pretende otro teorizante. Es, pues, un nuevo concierto cósmico que se ha derivado de una revulsión estética y que no obedece ya a las leyes físicas sino a un fiat que ordena y estructura los elementos según un ansia progresiva que nace de la propia conciencia estética. Hay un proceso sin norma alguna de racionalismo sino con otras normas: sentido de ritmo, melodía y armonía. La creación artística engendra síntesis de heterogéneos, capta afinidades en lo disímil, descubre obscuras correspondencias en las cosas y, en esto, se operan dos procesos: eliminación y condensación. Eliminación de las escorias como lo anecdótico, lo accidental, lo caedizo y condensación de las esencias reduciendo la pluralidad a la unidad, identificando lo diverso y traduciendo esta unidad en imágenes. La energía creadora busca el arco que enhebra la totalidad pero no real ni de espaldas a lo real sino sobre lo real, es decir, edificando un orden nuevo más allá del ordenamiento físico y de los postulados de la lógica. En una palabra, un mundo paralógico en que todo se transfigura. La fantasía estética trasciende entonces la realidad incorporándola al mundo espiritual. La imagen poética no es lo mismo que la imagen lógica o idea; pero están en el mismo grado de relación con la cosa, con el objeto físico, sólo que cada una la acomoda a un mundo diferente ya que la intuición artística depende de la correspondencia entre el ritmo interior del estímulo y el del artista; pero a condición de que este ritmo no se despersonaliza, no se anula, sino que, en acción concurrente, se integran en un polirritmo que realiza, dentro de la variedad, esta unidad espiritual que ya trasciende de lo efímero de las formas. Por eso a los que opinan que hay belleza objetiva puede invocárseles la frase de Goblot: «Lo bello no se puede concebir fuera de toda relación con la naturaleza humana». De modo que el arte no es conocimiento conceptual, porque la ciencia empírica procede por inducción para crear un principio; la lógica lo hace por deducción en su forma clásica: el silogismo; en cambio la estética procede por composición, por medio de una síntesis a priori. De aquí el error de los intelectualistas —Kant, Hegel, Shelling, etcétera— que casi unánimes reseñan el proceso de la belleza como armonización de la imaginación y el entendimiento, olvidando que en la composición, los elementos se funden en un todo unitario que domina un ritmo, una proporción. Una cosa es bella no porque se acomode a cierto canon de academia o a conceptos de placer y dolor, que son ejercicios dialécticos sobre nociones fisiológicas, sino porque su esencia se identifica con la nuestra en un ritmo acorde. Otra diferencia: el juicio lógico es 383 especial cuantitativo; pero, el estético lo supera porque es cualitativo. No construye ni establece relaciones geométricas sino que, en intención selectiva, eslabona imágenes en un arreglo estético cuyos modos son, dije, ritmo, acorde, melodía y armonía. Por el raciocinio puede abarcarse el mundo en una forma o en un principio; por la metáfora, el artista edifica otra realidad que incrementa, supera y transfigura esta realidad no por razonamiento sino por iluminación. Las ideas son representaciones de la realidad; son nociones idealizadas; pero la imagen poética es ya la espiritualización de la cosa. No ya noción geométrica sino trasposición a un plano del alma donde las cosas se funden por amor. Por leyes del espíritu captamos entonces la belleza no como elemento ideal, que esto sería modo platónico, sino en intuición directa y tonalidad afectiva: por una sensibilidad superior. Hipersensibilidad espiritual que trasciende la arquitectura de las cosas, las transmuta y nos inunda de su presencia incorporándolas a nuestro sentido melódico, musical. No omito reseñar la tendencia contemporánea de estudiar y clasificar la obra artística como un producto de la actividad glandular, luego de abordar en el mismo aspecto el estudio de la psicología basándose en que, al ser una actividad cerebral, hay que relacionarla a la fisiología. El sistema tiene raíces y conexiones históricas desde que se ha querido reducir la manifestación genial, incluso artística, a un estado neuropático, a un eretismo nervioso, con el antecedente remoto de que ya los griegos designaban con la misma palabra manía la locura y la inspiración poética y profética. El psiquiatra francés Moreau de Tours planteó el problema del parentesco del genio y la locura aventurando hipótesis audaces. No cabe en este momento tratar de definir ese complejo tremendo que es el genio; pero sí cabe constatar la aberración aunque haya opiniones vigentes de que genio y locura enraízan en un mismo vivero. Este problema de la psicología morbosa en el arte, y más concretamente, en la literatura, fue tratado con bizarría y daltonismo espiritual por Max Nordau. La psicología contemporánea analiza la obra de arte con métodos de la psicoanálisis pretendiendo que ésta permite determinar los temperamentos estéticos, la razón de las polarizaciones artísticas y, en último término, enriquece la crítica comprendiendo el alma del autor. Así, en la historia del arte se han enfocado figuras geniales o sobresalientes para explicar su obra por complejos, represiones, sobre todo sexuales y substituciones que provocan síndromes psiconeurósicos y, en último término, la aparición de una obra de arte. El caso de Leonardo de Vinci es referido a una tragedia sexual que estudió Freud prolijamente; y su obsesión por pintar el tipo andrógino se explica en un propósito de liberarse de esa tortura sexual. La obra de Musset es, para un psicoanalista, el producto de una lívido insatisfecha. Una represión sexual inspira también, para la psicoanálisis, la obra genial de Goethe. Orígenes sexuales tuvo asimismo la predilección de Miguel Ángel por pintar y esculpir figuras 384 gigantes y su culto por la opulencia del desnudo y hasta Nietzsche no se escapa, acusado de un complejo homosexual. Así podríamos seguir enumerando hasta la saciedad. El criterio psicoanalítico no es el de considerar los caracteres neuróticos como inferiores, en consecuencia con una de las premisas del método que atribuye estos síntomas neuróticos a formaciones substitutivas de ciertos rendimientos de la represión, a lo largo de la vida humana. En tal caso, la producción de estas formaciones substitutivas, en mayor o menor grado, son comunes a todos los hombres y sólo su intensidad y distribución justifican el concepto de enfermedad o de inferioridad constitucional. Negar el aporte de la psicoanálisis al estudio del proceso de la creación artística indicaría una prevención no exenta de miopía. El concepto actual de la biografía abarca ese buceo en la vida íntima del artista, y una excursión a través de su espíritu captando una serie de estímulos que se han polarizado inspirando la creación y dándola vida y substancia también a la obra crítica; pero a base de que el biógrafo se despoje de toda sistemática aberrante que puede deformar y adulterar la proyección estética del sexo, y de que perciba el significado vital del arte y su entronque justo en la solera sexual. Los estudios de patografía, la biografía afectiva tienen, entre otros méritos el de haber humanizado el personaje que se estudia, en vez de esa tendencia epidérmica de cierta crítica de antaño que, en fuerza de idealizarlo, lo acartona y despersonaliza. El arte es siempre —dice un psicólogo contemporáneo— en todos los verdaderos artistas, más o menos narcisista. «Artista es el espíritu que construye la obra al construirse él mismo, al realizar su armonía y su unidad». Sin embargo, algunos psicólogos evitan la ponderación de radicar el arte exclusivamente en una canalización del instinto sexual. La energía afectiva puede tener una proyección estética evidente, como un mecanismo compensador; pero no indefectible, fatal y a menudo es como un mecanismo de primer plano detrás del que hay otros mecanismos de vitalidad esencial, en los que hay que contar todos los gérmenes instintivos. Impulso nutritivo de producir «de hacer salir el yo de sí y abandonarlo al mundo exterior marcado con su sello personal como una substancia derivada de su propia substancia vital»… Y aquí caben todos los matices del narcisismo, desde la franca confesión a lo Nietzsche cuando dice que es una misma y única fuerza la que se gasta en la concepción estética y en el acto sexual y que malgastarse es peligroso para el artista, hasta los casos de más encubierto pudor y disimulo en que campea un tono de impersonalidad por el cual es arduo descubrir la relación entre las tendencias del autor y el motivo artístico realizado. En tales casos se va a tientas al establecer una psicogénesis y es hipotético asegurar si la objetivación sentimental corresponde a ésta o aquella aspiración sexual del artista. 385 La tendencia superrealista del arte contemporáneo, podría en cierto sentido, ser argumento contra la obsesión pansexualista. Uno de los más gallardos teorizantes del superrealismo le define su aspiración a lograr, por vías estéticas, un autopsicoanálisis, un sueño puro, subconsciente, en que se trasciende de lo real, lo accidental y hasta la tiranía sexual para alcanzar «la pura materia mental», dando plasticidad al misterio y a lo irreal en verdaderos trances de sonambulismo poético. Un psicoanalista moderno dice que ese anhelo de evasión de la realidad ambiente, ese impulso de liberación estética no emana de una fase actual del creador, del instinto poético ya evolucionado, sino de fases precoces en que el individuo no ha buscado francamente su ideal de belleza fuera de sí mismo; emana de la energía vital primera que tiende a esparcirse en una aspiración tan lejana y primitiva como secreta hacia una omnipotencia ideal, irreal, sublime. El narcisismo estético no apareja forzosamente una antinomia irreductible entre el arte y la vida; entre la perfección biológica y el impulso estético ni implica siempre la identificación del artista con ciertos tipos de alienados cuyos caracteres y manifestaciones coinciden con la tendencia narcisista a alejarse, a divorciarse de la realidad, ya que estas analogías pueden ser sólo externas, de fachada; pero de origen y mecanismo diferentes, impuestos por la anomalía biológica del instinto. En arte, a cada instante nos topamos con Narciso; pero el arte narcisista tiene un significado vital profundo, no sólo cuando el artista realiza su vida, su función genésica integralmente o cuando no se da por completo a la vida y limita su tendencia viril para entregar su mayor energía a las actividades artísticas sino también cuando estrangula el amor por el pensamiento y hasta por la gloria como en el caso de Goethe y muchos más sin su genio. Tampoco cabe confundir la actitud narcisista del artista que mantienen hasta los caracteres más viriles, con la predisposición intersexual que amenaza resbalar hacia todas las aberraciones posibles. Una rama de la crítica contemporánea, aprovechando los progresos de la psicopatología y, sobre todo, la divulgación de las ideas freudianas, da la explicación biológica de la obra de arte estimando la vida afectiva del autor y la génesis del impulso artístico enraizado en los profundos estratos del instinto y esto, naturalmente, nada tiene que relacionarse con ese snobismo literario a la moda que desde hace veinte años cunde con amagos de epidemia en una literatura pseudo científica sin ningún valor artístico ni siquiera documental. Se ha enriquecido el venero científico y anecdótico de la cultura en este aspecto; pero el enigma de la creación artística está intacto. El milagro recata su clave. Al crear la obra de arte. ¿Qué está sucediendo en la conciencia’ y, más allá: ¿En el espíritu? El poeta, como los niños; el poeta, otra vez niño —se siente confuso ante el enigma de las cosas y se entrega a los miedos elementales. 386 Y, ante la insistente mirada de las cosas —figuraciones— se va [a] operar la transfiguración. La transfiguración del mundo ambiente en otro mundo de sueño. No de quimera —que eso es retórica—. Transfiguración. Transmutación de calidades según el designio poético; pero sin que las cosas pierdan su calidad primaria, su esencia. Entonces, ya no es realidad ambiente sino realidad poética. Salvación estética de lo vulgar, lo cuotidiano, elevándolo a un rango puro de creación artística. Y aquí, el hallazgo de Narciso. El auto–amor sin androginia. El hombre hacia adentro. El del linaje lírico: Hombre hacia adentro: Intravertido —dice Jung—. «El hombre capaz de la única dimensión de lo hondo» —dice Félix Ros en su elogio de Narciso—. Y, con Ros, hay que reivindicar a Narciso, calumniado al proyectar el mito hacia el arte. En el mito, Narciso «traduce su alma a su cuerpo». En el arte, Narciso «traduce su alma a la vida, —no de su cuerpo— y por amor se la tortura». Su hipersensibilidad puede ser índice patológico, según lo que los hombres llaman ciencia. Puede acusársele al artista una deformación, una alteración de la facultad sensorial. Esto, para el arte no es sino una gran cosa natural. Un don. Un don inevitable y es cuando el torrente lírico fluye por un cauce inevitable de sinceridad. ¿Qué está sucediendo en el espíritu?... Sacude el aletazo del enigma en lo más recóndito del ser. La carne se derrite en una congoja que, al par, es delicia inenarrable. El ser todo se inflama de júbilo al soplo de lo ignoto, como un árbol en la tempestad. El espíritu, atónito de gloria por el dentellazo de lo ignominado, se yergue tensísimo como una cuerda a punto de romperse dando la nota inaprensible; se hincha como una esponja y se empapa de absoluto. No se sabe, se siente, se suprasiente lo que sucede. No podría escaparse a lo tremendo; no valdría escaparse. No se quiere escapar. Es un delirio sagrado que va rajando cada fibra con un filo de gozosa angustia. Por alguna grieta de la vida se cuela un rayo de eternidad frenética y creadora. De lo más íntimo de la substancia sube y desborda un tumulto que es pleamar con todas las constelaciones hirviendo en un ámbito denso de hipergenéticos fluidos. ¡Y la máxima voluptuosidad de sufrir ese disloque da la substancia y su fusión en un éter sin límites. 484 Y la máxima voluptuosidad de querer y no poder evadirse al infinito por «miedo al infinito». Un infinito intuido; un infinito de ilusión excelsa, más allá del tiempo; más allá de la vida y de la muerte; desde lo que no tuvo principio hasta donde el arcano se asoma a veces por instantes, por micras de instante, en visiones de ultra–retina y contactos de ultra–piel para rozar, tras de la carne, la divina esencia del ser en un amago, sólo amago, de rasgar el telo del último fantasma y revelarnos la verdad suprema. Atónito el artista, con ojos no de la carne, con ojos del espíritu ve, 484 Flavio Herrera no cierra el signo de exclamación. 387 se ve como un continente cóncavo —cielo–cóncavo y caótico —maelstrom— 485 el mundo le cabe en sí; pero las cosas ya no están como eran en el mundo. Las incrementa una radiación interna y sus perfiles de siempre se desdibujan en un temblor de ignotos coloridos que naufraga en éxtasis de luz y cada cosa incrementada, ya enhebrándose en un arco inédito que la emparenta con todo. El mundo repite su infancia. Una frescura primieval lo empapa y lo ilumina y es el instante en que cada cosa, en ejercicio de amor, que es fuerza primordial, nos da su enigma que es música de gracia elemental. 486 Fluencia de vida a chorros; euforia que desemboca en éxtasis de etérea ingravidez; aptitud de captación melódica y total. El universo se rompe en música. Reflujo de ansias celestes entre un aborbollamiento de imágenes cegantes; vislumbres proféticas; conatos de prodigio. Relámpagos de onmividencia articulando desde la chispa que animó la primera vida hasta el devenir de universos sinfónicos. Una palabra, un golpe de cincel, un pincelazo, o una nota, son vértices de todas las posibles maravillas. Roce de intuidos mundos que, de súbito, se adentran en la substancia; panoramas totales que desnuda un parpadeo estelar; larvas cenestésicas en la inminencia de abrírseles las alas y todo esto dentro de una mesiánica plenitud de ternura como si del espíritu emanaran océanos y océanos de miel. Y esa tremenda consternación de la substancia fluyendo en luz, en belleza, en la mismísima boca del misterio. Delirio pánico que incuba la magia; el arte y la locura. Unción de las unciones intuyendo la presencia divina. Fiat creador. Eco del numen lírico de Dios y pasmo ignoto del alma ya incorporada al gozoso ritmo primordial. Beatitud que es certidumbre cósmica, más allá del entendimiento; pero allá en la sede del silencio absoluto que es la única sede en que el espíritu ha logrado oír a veces un balbuceo de lo inefable. FLAVIO HERRERA.” TOMADO DE: Herrera, Flavio; “La creación artística. Primera conferencia del ciclo Ágora guatemalteca de la radiodifusora nacional La Voz de Guatemala”. Guatemala : El Imparcial, edición del sábado 22 de julio de 1939. Páginas 3 y 7. 485 ¿Estaría pensando Herrera en Maelstrom de Luis Cardoza y Aragón? El mes anterior fue publicado sobre este y su obra, entre la que aparece Maelstrom: Saucedo, Alfredo; “Luis Cardoza y Aragón en la lírica. El poeta guatemalteco juzgado en México por Alfredo Saucedo”. Guatemala : El Imparcial, edición del viernes 16 de junio de 1939. Número de aniversario. V Sección. 486 “frescura primieval” dice el texto, aunque a lo mejor Herrera escribió “frescura primaveral” y el editor cometió el lapsus. 388 389 Crítica de Raúl Leiva a la obra de Flavio Herrera; 1943 390 391 Algunos antecedentes literarios del poeta Raúl Leiva en 1941 La breve pero fuerte crítica a Flavio Herrera publicada en 1943 se transcribe más adelante. Previo, es menester insertar lo que el poeta Raúl Leiva (1916–1974) dio a conocer en las páginas de El Imparcial y del aprecio que se le tenía en este diario en 1941. Así por ejemplo, en su calidad de miembro de la Asociación de Artistas y Escritores Jóvenes (AEJ) el poeta publicó: Leiva, Raúl; “Los jueves de la Asociación de Artistas y Escritores Jóvenes. Tarde de septiembre”. Guatemala : El Imparcial, jueves 25 de septiembre de 1941. Página 3. Poesía en prosa. -------; “Los jueves de la Asociación de Artistas y Escritores Jóvenes. Lo que tú has sido”. Guatemala : El Imparcial, jueves 4 de septiembre de 1941. Página 3. Poema. Entrevistó a cuatro artistas, también miembros de la AEJ: De izquierda a derecha: José David Mejía, Juan Antonio Franco, Raúl Leiva, Guillermo Grajeda Mena y Dagoberto Vásquez 487 Leiva, Raúl; “Con los pintores del cuarenta. Asociación de Artistas y Escritores Jóvenes”. Guatemala : El Imparcial, viernes 19 de septiembre de 1941. Página 3. 487 392 El Imparcial lo felicitó el día de su cumpleaños Cumple años Raúl Leiva (1941) “Hoy está de fiesta Raúl Leiva, celebrando un año más que apunta en su juventud. Es una fiesta de sus amigos y en especial de la despierta y entusiasta Asociación de Artistas y Escritores Jóvenes, que enrola a la mayoría de la promoción artística e intelectual del 40. Raúl Leiva es uno de sus elementos más activos y de los más prometedores. Fina sensibilidad, nobleza de corazón a inquieta curiosidad, refrenada sólo por un discreto anhelo de superarse, lo destacan en su grupo y lo ofrecen ante el público ventajosamente como una buena letra girada al porvenir de la nueva generación. En esta fecha en que lo saluda el sol de nuevo año, los votos de sus amigos le expresan amplia simpatía y el deseo de que sepa colmar las esperanzas que encarna. Adicto amigo de El Imparcial y colaborador ya asiduo, Raúl Leiva halla en este periódico multiplicados por el cariño esos votos, sinceros.” 488 La Asociación de Artistas y Escritores Jóvenes (AEJ) tenía un programa de radio, de media hora de duración (20:30 a 21:00), en las estaciones TG1 y TG2 de la radio Morse (antecesora de la TGW). El sábado 27 de septiembre de 1941 entre los puntos del programa aparece: “Habitante nocturna, poema de Raúl Leiva, declamado por José García Bauer.” 489 Para los actos conmemorativos del 120 aniversario de independencia patria, la AEJ participó coordinando a los artistas y escritores del “Cuarenta”, quienes diseñaron un globo que elevaron al cielo el 14 de septiembre, con el siguiente encargo: “«En esta mañana, 14 de septiembre de 1941, frente al monumento a los próceres, en la ciudad de Guatemala, la Asociación de Artistas y Escritores Jóvenes rindió cívico homenaje a la independencia de Centroamérica, en memoria de lo cual y para llevar fuera de nuestra palabra, lanzamos a los cielos un globo, portador de este mensaje. Rogamos a la persona que, en cualquier lugar y fecha recoja ese mensaje, se 488 El Imparcial; Cumple años Raúl Leiva. Guatemala : miércoles 24 de septiembre de 1941. Página 5. El Imparcial; Programa sabatino de la AEJ en los estudios de la Morse. Guatemala : sábado 27 de septiembre de 1941. Página 1. 489 393 sirva devolverlo a la Asociación de Artistas y Escritores Jóvenes, en la ciudad de Guatemala, indicando el lugar donde fue localizado». El mensaje debe devolverse a la secretaría de la AEJ —once avenida sur, número 51, ciudad de Guatemala.” 490 El 6 de septiembre de 1941 la AEJ rindió homenaje al joven periodista Joaquín Méndez hijo, del periódico El Imparcial. Junto con el poeta Otto–Raúl González Coronado, Leiva escribe las palabras de ofrecimiento del acto. Sobre dicha actividad se reseñó: “Nota de verdadera simpatía, por su espontaneidad, sinceridad y novedad fue sin duda el agasajo que los componentes de la Asociación de Artistas y Escritores Jóvenes tributó a nuestro compañero Joaquín Méndez hijo, la noche del sábado, correspondiendo con esta demostración a la estimulante labor que Joaquín ha realizado y realiza para levantar el espíritu de esa inquieta muchachada que se entrega a las letras y las artes con tanto entusiasmo y con un sentido gremial tan inusitado en el medio, en donde artistas y escritores han vivido casi siempre a la greña, aislados y distanciados o formando minúsculas cofradías. En el agasajo referido se pronunciaron palabras que por su fondo generoso y cordial deben quedar impresas; algunas van en esta página, con una nueva congratulación a los jóvenes del 40 y a su afanoso promotor, Joaquín Méndez, merecido objeto del homenaje que tanto y tan razonablemente lo emocionara.” 491 490 El Imparcial; 150 alumnas cantarán el himno en el acto patriótico del Cuarenta. Globo llevará mensaje. Invitación al público. Orden en que se hará la celebración de la AEJ. Guatemala : sábado 13 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 2. El Imparcial; Centroamérica palpitará unida en el acto apoteósico de los muchachos del Cuarenta. Representado el Istmo. Los ministros [embajadores] invitados. Ceremonia del más alto civismo. Programa patriótico del 14. Guatemala : miércoles 10 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 2. 491 El Imparcial; Demostraciones simpáticas. Actividades de la Asociación de Artistas y Escritores Jóvenes. Semblanza de Joaquín Méndez, hijo. Por Alfredo Garrido Antillón. Ofrecimiento del homenaje. Alimón de Raúl Leiva y Otto Raúl–González. Guatemala : martes 9 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 6. 394 Raúl Leiva. Imagen en entrevista a expresidente panameño 492 En noviembre de cada año se celebraba la feria en homenaje al cumpleaños del dictador Jorge Ubico. Entre las actividades programadas con anticipación, se convocó a un certamen literario en el que se invitó a participar a escritores de Centro América. El premio le fue adjudicado a Raúl Leiva, motivo por el cual sus compañeros de la denominada “Generación del cuarenta” efectuaron un acto de homenaje. 493 El Imparcial publicó varias notas al respecto: • Del concurso literario. Congratulaciones a Raúl Leiva por el éxito de su poesía. 4 de noviembre de 1941. Página 3. • Agasajo de la Asociación de Artistas y Escritores Jóvenes a su compañero Raúl Leiva, triunfante en el certamen de la feria. 6 de noviembre de 1941. Páginas 3 y 6. Incluye 492 El Imparcial; Pasó por Guatemala el Expresidente Arnulfo Arias. Guatemala : lunes 3 de noviembre de 1941. Página 1. 493 El Imparcial; Raúl Leiva es agasajado. 30 compañeros de intelecto. Guatemala : sábado 1 de noviembre de 1941. Página 1. 395 artículos de: Eloy Amado Herrera, Alfredo Garrido Antillón, Otto-Raúl González, Enrique Juárez Toledo, Humberto Sosa, Manuel Eduardo Rodríguez, Carlos Ramos Aguilar, Raúl Leiva, Francisco Leiva Navas (padre de Raúl), José García Bauer y Salvador Búcaro Salaverría. • • El 5 de noviembre de 1941 y también en El Imparcial, Raúl Leiva publicó: “Impresión teatral. Alberto Martínez artista infatigable”. Páginas 1 y 7. “Pasan por Guatemala… Con una exponente de la nueva mujer de América”. Páginas 3 y 5. Reseña de su entrevista con Desideree Tabor, actriz de teatro operático. Al año siguiente edita en México su poemario Angustia, del cual se brindan elogiosos comentarios: • Nuestro Diario; Angustia de Raúl Leiva. Guatemala : jueves 25 de junio de 1942. Pág. 3. • Juárez Toledo, Enrique; “Sobre Angustia. Carta abierta a Raúl Leiva. I”. Guatemala : El Imparcial, martes 30 de junio de 1942. Página 3. • Aguilera, León; “Rumor del diario vivir. Angustia, de Raúl Leiva. I”. Guatemala : El Imparcial, viernes 10 de julio de 1942. Página 3. • Aguilera, León; “Rumor del diario vivir. Angustia, de Raúl Leiva. II”. Guatemala : El Imparcial, sábado 11 de julio de 1942. Página 3. • El Imparcial; Dos libros guatemaltecos más allá de las fronteras. Angustia, de Raúl Leiva, y Estancias de la montaña, de León Aguilera. Guatemala : martes 28 de julio de 1942. Páginas 1 y 6. Anticipaciones. Veinticinco años de letras nacionales Notas de Raúl Leiva “FLAVIO HERRERA Herrera sí está más redondeado en el 20. Su poesía no nos interesa. Ya dijimos que el hai–kai no es más que una estéril confección verbal. Hay que huir de ese género netamente antiamericano. Sus novelas (intento de novelas, diría un crítico agudo) están animadas de muy intenso tropicalismo. Lo mejor, han dicho los enterados, es El Tigre. Ha voraginizado—dijo José Gorostiza— el ambiente guatemalteco. Ha descubierto un falso indio. Le ha faltado dirección humana a su obra. En él hallamos nuevamente el pintoresquismo, el predominio del color sobre las calidades psicológicas, sobre el tema hombre. Ha ido al campo, pero su visión ha sido netamente «capi- 396 talina». Todo aquel que conozca las grandes novelas suramericanas, no dejará de sonreír ante El Tigre. Intenta acercarse a La Vorágine, pero le falta la pasión creadora de Eustasio Rivera; 494 quiere «barbarizar» algún personaje, pero ante el original no es más que un reflejo un tanto equívoco. Recientemente ha informado desde los Estados Unidos que vendría «a hacer la novela de oriente». Ignoramos si él ya ha vivido en esa zona de nuestra república, si él conoce ya ese ambiente. Una novela característica de determinada región no se improvisa: para escribirla, hay que conocer, además del paisaje, de la tierra, al hombre que la puebla. No es cuestión de sólo decir: «Me voy mañana al Polo: voy a hacer la novela de los esquimales…». Para hacer, para construir el complicado andamiaje de una obra de tal naturaleza, para edificar una novela que realmente responda y no traicione su título, hay que haber estado en estrecho contacto con la naturaleza, con los hombres que la habitan. De lo contrario, siempre estaremos llenos de «novelistas geniales» que nunca le dan un auténtico mensaje al pueblo, a la masa.” 495 No se extrañe el lector por este ataque de Raúl Leiva. Antes que él, en 1936, un “crítico literario” se dio a la tarea de examinar La tempestad (1935) de Flavio Herrera, bajo la lupa de un diccionario y no solo le pareció que era inferior que El Tigre (1934) sino que por ello “su autor, no obstante que hoy principia, está ya en plena decadencia”, olvidando a propósito que tenía varios libros de poesía y cuentos publicados desde 1921. Y es que para este “crítico” Herrera “Usa tantos modismos propios sólo del lugar, que sus obras resultan puramente locales, ante la imposibilidad de saber el significado de tanta palabra ajena al idioma castellano. Habría sido más oportuno usar llamadas que explicaran al lector las frases y conceptos extraños a un lenguaje distinguido”; 496 para él los guatemaltequismos y otros galicismos que encontró en su caza de gazapos, no son propios de locuciones elegantes. Cosas de los que se afanan en llamar la atención, tratando de destruir la obra de los autores. Y como La Tempestad el autor la dedica a su señora madre, viene Ruiz y dice que es lo único de mérito en la novela; vaya forma de hacer crítica literaria. 497 494 El escritor colombiano José Eustasio Rivera Salas (1888–1928) es conocido no solo por su producción poética sino principalmente por su novela La vorágine (1924), obra clásica de la literatura hispanoamericana. 495 Leiva, Raúl; “Anticipaciones. Veinticinco años de letras nacionales. I”. Guatemala : El Imparcial, edición del miércoles 29 de septiembre de 1943. Páginas 3 y 6. La segunda parte en edición del jueves 30 de septiembre de 1943. Páginas 3 y 7. 496 Ruiz Castanet, Raúl; “Crítica literaria. A caza de gazapos en La Tempestad. III”. Guatemala : El Imparcial, lunes 13 de enero de 1936. Página 3. 497 Ruiz Castanet, Raúl; “Crítica de La Tempestad. IV y último”. Guatemala : El Imparcial, jueves 16 de enero de 1936. Página 3. 397 En vista que el abogado Ruiz Castanet, investido de autoridad pacata y cerrada, dice que las mujeres deberían cuestionar a Herrera el que haya mencionado la coyunda entre una muchacha y el aprovechado que prácticamente la obligó a abortar, 498 la poetisa Malín d’Echevers (seudónimo de Amalia Chévez Nicolle, 1896–1974) señala que no se sintió ofendida porque: “¿Concibe usted, amigo lector, el sufrimiento de leer páginas y páginas y no ser capaz de encontrar en ellas el verdadero valor que tienen, al extremo de dedicarse a su cotejación con el diccionario, y a tomar, en los asuntos fundamentales, el rábano por las hojas…?”499 A ella y a quienes le dijeron que ahora los pájaros le tiran a las escopetas se refiere el posterior artículo “crítico” de dicho rábula, 500 ante lo cual la poetisa y novelista le riposta “que para juzgar una obra literaria no basta haber hecho cursos de literatura sino que se hace preciso tener buen juicio, depurado gusto artístico y pensamientos siglo XX. Sólo eso…” 501 Tratando de encontrar el equilibrio, Humberto Hernández Cobos y Francisco Méndez escribieron sobre “La crítica, enaltecedora”, el primero, y “La crítica, carnicera”, el segundo. Para Hernández “es improcedente rebelarse ante una crítica —ya sea esta trascendente, o bien que sólo toque la epidermis gramatical. Porque se puede crear belleza, dejando contenta a la gramática, esa señora meticulosa y regañona”, en tanto que Méndez advierte: “¿Pero es que toda la fuerza de la obra literaria, radica únicamente en la palabra, en su significado tradicional, en lo que representa en esos pudrideros del idioma que son los diccionarios? […] / La palabra, en las bellas letras, está muy lejos de ser aquel aparato milagroso, aquel vehículo supranormal de que se habla en ciertos libros iniciativos. Es apenas un saco triste y puerco, lleno de esa cosa también triste y quizás puerca que se llama el quid divinum.” 502 Por lo menos en todo este relajo de discusiones, aparece la pluma de Juan Olivero Nelson, el que al igual que David Vela efectúa un detenido análisis de la novela La Tempestad, examinando a su autor, el ambiente donde se desarrolla la trama, y plantea su propia valoración crítica de la obra. Al final, y sin hacer aspavientos de analista político que se preocupa por los intelectuales del país, Fue Fernando; el aborto se lo practicó su hermano Luis, un “médico infieri”. d’Echevers, Malín; “Críticas desatentadas”. Guatemala : El Imparcial, jueves 16 de enero de 1936. Páginas 3 y 7. 500 Ruiz Castanet, Raúl; “Solo los literatos pueden escribir”. Guatemala : El Imparcial, lunes 20 de enero de 1936. Página 3. 501 d’Echevers, Malín; “Otras caudas. Perdónalos Señor, porque no saben lo que dicen…”. Guatemala : El Imparcial, martes 21 de enero de 1936. Página 3. Ruiz Castanet le responde, burlándose de ella, con otro “Solo los literatos pueden escribir”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 29 de enero de 1936. Páginas 3 y 5. 502 Hernández Cobos, Humberto y Méndez, Francisco; “haz: La crítica, enaltecedora. envés: La crítica, carnicera”. Guatemala : El Imparcial, jueves 23 de enero de 1936. Página 3. De ambos véase también: Hernández Cobos, Humberto y Méndez, Francisco; “haz: La alegría de crear. envés: El dolor de producir”. Guatemala : El Imparcial, sábado 25 de enero de 1936. Página 3. 498 499 398 sentencia: “Después de don José Milla, Flavio es el autor nacional que ha logrado más ediciones de una sola obra. ¡Que el merecido succés de El Tigre y de La Tempestad, sirva de estímulo a los escritores guatemaltecos para ir produciendo obras cada vez más bellas! / Aunque, la verdad, amigos míos escritores, con el ambientito este que nos deparó la suerte, casi casi, fuera mejor dedicarse a otro métier…” 503 Desde Hamburgo, Alemania, el abogado Faustino Padilla le envía una carta a Flavio Herrera, con aviso de recibo de la novela La Tempestad y efectuando algunos comentarios, pidiéndole que tomara con serenidad los cuestionamientos que recibía de los jóvenes (pues igual los hizo él en su tiempo) y que siguiera en su tarea literaria, recordándole que cuando fue embajador de Guatemala en Costa Rica (y Herrera su secretario) ya le había dado consejos respecto a qué no decir en materia de relaciones diplomáticas. 504 Que el hecho de que algunos le llamaran finquero o agricultor fracasado lo tuviera sin cuidado, pues qué sabían ellos de la crisis económica que obligó a muchos a vender por poco valor sus propiedades, para salvar algo del capital. Empero, el licenciado Padilla no puede ocultar su racismo al cuestionar a aquellos arribistas y políticos logreros que se mantienen hablando de “la redención del indio” pero no hacen nada para lograrla, siendo que a su juicio: “¿Por qué no se le quita el mecapal? ¿Por qué no se le quitan los caites y se le obliga a que se calce? ¿Por qué no se le quita el taparrabo o cernidor y se le obliga a que se vista? ¿Por qué no se le enseña el español y se le hace abandonar su lengua? ¿Por qué no se le enseña a dormir en cama, a comer con cubiertos, a bañarse, a lavarse, a vivir como las gentes y no como las bestias?... ¿Es que todo esto ha de seguir haciéndolo el patrón por su propia cuenta y no el Estado?” 505 Al final, el propio periódico que albergó en su seno los artículos de tirios y troyanos sobre la reciente novela de Flavio Herrera da por finalizado el debate o, mejor dicho, la tempestad que sin desearlo su autor provocó La Tempestad, explicando a sus lectores: “Un largo revuelo han suscitado las críticas del licenciado Raúl Ruiz Castanet a la novela La Tempestad, de Flavio Herrera, hasta crear una serie de pequeños pero molestos incidentes en que se perfilan ya pasiones del todo ajenas a la literatura, por lo cual la dirección del periódico estima prudente cortar la discusión, antes de que se desvíe ésta a terrenos más escabrosos, y quiere hacer unas cuantas consideraciones finales. Olivero, Juan; “A propósito de un libro. La Tempestad, su autor, su ambiente, y su valoración”. Guatemala : El Imparcial, jueves 30 de enero de 1936. Páginas 3 y 8. 504 “en 1920 secretario de la legación de Guatemala en Costa Rica, de la que fue también encargado de negocios”. El Imparcial; Un grande de nuestras letras ha muerto: Flavio Herrera. Hizo de El Imparcial un hogar para su intelecto. Guatemala : jueves 1 de febrero de 1968. Páginas 1 y 2. 505 Padilla, Faustino; “Serenidad, y seguir… Carta del licenciado Padilla a propósito de La Tempestad”. Guatemala : El Imparcial, viernes 31 de enero de 1936. Páginas 3 y 6. 503 399 Ante todo, un deber elemental nos lleva a expresar el aprecio muy sincero que nos merecen los escritores y otras personas que han intervenido en esta contienda literaria, aprecio que nos hace lamentar más los extravíos, falsas apreciaciones e irritación en que se incurre. […] Estamos seguros de que, sobre las molestias de este incidente, Flavio Herrera deberá apreciar la bondad del intento y en sus futuras producciones depurará más su estilo, cuidará más de los detalles (pudiendo complacerse ya de que sólo en detalles y minucias hinque el diente la crítica en sus novelas, lo cual es un excelente reconocimiento de méritos), y prescindirá de festinaciones, siempre perjudiciales en toda obra de arte. Además, tiene que congratularse íntimamente de este revuelo que ocasiona su libro, prueba plena de valía […] Agradecemos a Malín de Echevers 506 contribuir eficazmente a nuestro propósito de cortar de un tajo este incidente, y ojalá de él quede para todos —autor, crítico, amigos y adversarios, y para nosotros mismos— enseñanza provechosa. Y que todos nos dediquemos a trabajar, mejorando nuestros esfuerzos, reconociendo y corrigiendo nuestros defectos y poniéndole freno a nuestras exaltaciones. Y «trabajemos sin discutir» decía un personaje de Voltaire, ya que antes lo citamos: «es el único modo de hacer la vida tolerable»…” 507 Otros antecedentes de Raúl Leiva, después de 1943 Granell, ideólogo del trangayismo… Aunque el artista español Eugenio Fernández Granell escribió con admiración sobre la Revolución de octubre, e igual hizo el médico Gustavo Adolfo Trangay, en 1949 el primero acusaba al gobierno de Juan José Arévalo de comunista, en tanto que Trangay trató de invadir el país y fue muerto cinco días después en la frontera en un enfrentamiento de su grupo de mercenarios con el ejército. 508 Se transcribe como aparece en el original, aunque ella escribía su seudónimo como: Malín d’Echevers. El Imparcial; La tempestad de “La Tempestad”. Guatemala : viernes 31 de enero de 1936. Página 3. 508 Por “trangayismo”, Raúl Leiva se refiere al médico Gustavo Adolfo Trangay, quien durante la dictadura de Jorge Ubico estuvo exiliado en México. Regresó a Guatemala en 1944, participó en algunas actividades como galeno en el Ministerio de Salud Pública. En las páginas de El Imparcial, según fechas que se indican, todas correspondientes al mes de abril de 1949, puede encontrar el lector las siguientes referencias sobre la intentona del doctor Trangay y su grupo de mercenarios (entre los cuales norteamericanos y mexicanos), como sigue: • Alzamiento de Trangay. 200 facciosos en San Marcos. Malacatán, Ayutla, El Carmen son asaltados. También el Rodeo; pillan Q 40.000; vuelan puente sobre el Cabús. 7 de abril. Páginas 1 y 11. • Quién es Trangay. Cabecilla del alzamiento. 7 de abril. Página 1. 506 507 400 Al respecto, Raúl Leiva sale a la defensa del grupo Saker–Ti, del cual era miembro, por las acusaciones de Granell, quien también pertenecía a la agrupación de literatos y artistas: 509 • García Arévalo sale al frente de las tropas. Nombrado jefe de operaciones. Restos de los insurgentes serán batidos por el Ejército en servicio de campaña. 7 de abril. Páginas 1 y 9. • Boletín expedido en junta de ministros sobre la revuelta. No se trata siquiera de rebeldes sino de bandolerismo. Varios de los asaltantes han sido capturados, se informa oficialmente. 7 de abril. Páginas 1 y 9. • José Ignacio Aguilar, figurando también al frente de la facción. Embustes notorios sobre el curso de los acontecimientos en México; se dice que ha caído Quezaltenango… 7 de abril. Páginas 1 y 2. • Revoltosos en acción. Condenable movimiento en Occidente. 7 de abril. Páginas 1 y 2. • Cómo se desarrolló asalto fronterizo. Saquean, matan inútilmente, atacan destacamento de la 5ª Zona; enrolan gente. Corresponsal de El Imparcial en la campaña y toma de Malacatán hace un relato detallado de los acontecimientos. Proeza de soldado similar a la del maratón al correr herido y gritar un alerta de prevención a sus jefes. 8 de abril. Páginas 1 y 6. • Copada la facción. Malacatán ocupado. Huyen a las montañas de la frontera; tiran armas. Arana retorna de una inspección; no se suspenderán las garantías. 8 de abril. Páginas 1 y 6. • No presentaron combate reduciéndose los alzados a incursiones nocturnas. Cuestión de poco tiempo la liquidación de los revoltosos que aún merodean; la zona fronteriza accesible a las escapatorias. 8 de abril. Páginas 1 y 2. • 33 enrolados en subversión aprehendidos. Pasaron a la Penitenciaría. 8 de abril. Página 1. • 3 mercenarios aparecen. Técnicos de los facciosos. Ruiz Martínez, Luis Hernández, Gumersindo García, como colaboradores del Dr. Trangay; truculentos informes publican en México. 8 de abril. Páginas 1 y 10. • Cabecillas muertos al prenderlos. Capturado J. Ignacio Aguilar. 11 de abril. Página 1. • Malacatán capital por horas de los alzados. Debacle en la Finca Argentina; nombre de los capturados. 11 de abril. Páginas 1 y 7. • Mercenarios echan la culpa a Trangay. Prácticamente secuestrados para la sedición, dicen. Declaraciones de los norteamericanos y mexicanos que aparecieron enrolados en primer lugar con los revoltosos. 11 de abril. Páginas 1 y 2. • Trangay se proclamó jefe del reglamento pro patria y orden. Razones peregrinas para un levantamiento que a la postre resultó ser de quetzales. 11 de abril. Página 5. NOTA: el titular dice “reglamento” pero en su contenido se refiere al “movimiento pro patria y orden”. • Trangay prefirió morir acribillado, a rendirse. Cabecilla mexicano único que aún huye. Acompañaba a Trangay y escapa; el doctor hirió a un guardia levemente y de gravedad a un guía; nutrida descarga le pone fin. 12 de abril. Páginas 1 y 6. • Una tentativa descabellada. Epílogo de los últimos sucesos de San Marcos. 12 de abril. Páginas 1 y 2. 509 Como, por ejemplo: El Imparcial; Respuesta del Grupo Saker–Ti a acusaciones de E. F. Granell. Guatemala : viernes 1 de abril de 1949. Página 3. Granell, Eugenio Fernández; “La pesca milagrosa del stalinismo vergonzante”. Guatemala : El Imparcial, sábado 2 de abril de 1949. Páginas 9 y 11. Granell, Eugenio Fernández; “El arte entre la espada y la pared stalinista”. Guatemala : El Imparcial, martes 5 de abril de 1949. Páginas 3 y 9. 401 “En una cosa coinciden todos los enemigos de la democracia guatemalteca: en tildar a nuestro país como comunista. Ya en notas anteriores me he ocupado en demostrar que esa táctica es de origen y contenido netamente franquista. Para verificar su organizado ataque contra Guatemala se dividen en dos grupos, los cuales, en el fondo, responden a una misma actitud política: unos son simplemente teorizantes, los otros, ejecutantes. Comprobémoslo. En el recién pasado mes de marzo, Granell teoriza desde las columnas de El Imparcial sobre la existencia de medios comunistas en el país, calumniando a la vez cobardemente a un sector de la intelectualidad joven guatemalteca: los miembros del grupo Saker–Ti. […] Estamos, pues, en presencia de dos actitudes que tienden al mismo fin. Granell, falso e irresponsable ideólogo, crea el ambiente en la prensa guatemalteca, fabricando para eso una nebulosa e inexistente realidad, la cual rehúye comprobar, pese al emplazamiento que le hemos hecho reiteradamente tanto los sakertianos como el que esto escribe. El otro, Trangay, solidario con la prédica granelística, se arma caballero andante del anticomunismo, invade y saquea una zona guatemalteca, y… muere en su modesta y tropical odisea… […] Raúl Leiva, escritor guatemalteco, defiende a su país acusado burdamente de cobijar medios comunistas; defiende a la juventud intelectual del país, reconocida por su altura de miras y su preocupación cultural indudablemente democrática. Por sólo este hecho, ya él, Raúl Leiva, es comunista. Continuemos: Trangay —en el plano bélico— invade a Guatemala: la acusa igualmente de comunista. El ejército moderno de nuestro país, surgido con la revolución de octubre, leal al pueblo, defensor del gobierno legítimamente constituido, le sale al encuentro y le hace huir en desbandada. El propio líder guerrero de la revuelta, Trangay, muere al ser perseguido.” Leiva, Raúl; “Una moderna vocación: la traición (Respuesta a E. F. Granell)”. Guatemala : El Imparcial, jueves 7 de abril de 1949. Páginas 3 y 10. Odio, Eunice; “Polémica entre artistas. Dos actitudes frente a una tiranía”. Guatemala : El Imparcial, martes 12 de abril de 1949. Páginas 3 y 5. Granell, Eugenio Fernández; “La técnica leiviana al desnudo (de cómo un congreso comunista de intelectuales se convierte en una patraña policiaca)”. Guatemala : El Imparcial, martes 19 de abril de 1949. Página 3. Odio, Eunice; “La gratitud mal entendida o de Stalin abajo ninguno”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 20 de abril de 1949. Páginas 3 y 9. El Imparcial; Cismáticos en el seno de la AGEAR. Renuncia colectiva se ha presentado. Guatemala : sábado 7 de mayo de 1949. Página 1. Renunciaron Jacobo Rodríguez Padilla, Raúl Leiva, Miguel Ángel Vásquez, Guillermo Lorentzen, Adalberto Jiménez y José Enrique Torres. El Imparcial; Próxima exposición de Granell. Guatemala : sábado 11 de junio de 1949. Página 9. Incluye fotografía de Eugenio Fernández Granell con André Bretón en París. 402 TOMADO DE: Leiva, Raúl; “Granell, ideólogo del trangayismo…”. Guatemala : El Imparcial, viernes 22 de abril de 1949. Páginas 3 y 5. Nota: pocos días después, es publicada una crítica en contra de Leiva: Cofiño E., Guillermo; “Fogatas al viento. Misiva a don Raúl Leiva”. Guatemala : El Imparcial, jueves 28 de abril de 1949. Páginas 3 y 5. El caso de Eugenio Fernández Granell pasó a mayores: fue denunciado como autor de calumnias contra el proceso democrático de Guatemala, juzgado y absuelto por los miembros de la Asociación Guatemalteca de Escritores y Artistas Revolucionarios (AGEAR). La Comisión de Disciplina que evaluó la acusación, consideró “que los miembros de la AGEAR como artistas y como ciudadanos tienen absoluta libertad de expresar sus pensamientos y sus opiniones sin que la asociación deba inmiscuirse en sus actos, a menos que violen nuestros principios estatutarios.” La Comisión estuvo integrada por los escritores Mario Monteforte Toledo y Oscar Vargas Romero, y por el escultor Rodolfo Galeotti Torres. 510 Al mes siguiente, un trío de españoles escribe a favor de Granell. Se trata de los profesores: Pedro Salinas, The Johns Hopkins University; Vicente Llorens, de la misma universidad; y, Rafael Superira, George Washington University. Sin embargo, El Imparcial advierte que el asunto está zanjado: “A los ilustres profesores españoles firmantes, así como a cuantos conocen al señor Granell y a sus amigos particularmente, habrá complacido saber del final de la AGEAR. Este incidente debe tenerse por cancelado, y el artista debe poder seguir trabajando ampliamente dentro de la nunca negada hospitalidad de Guatemala.” 511 510 El Imparcial; Granell absuelto por la AGEAR de varios cargos. Entre ellos de calumniar el sistema democrático de Guatemala y de entreguismo. Guatemala : miércoles 4 de mayo de 1949. Páginas 3 y 4. 511 El Imparcial; Altas voces españolas en favor de E. F. Granell. Guatemala : martes 10 de mayo de 1949. Página 3. Véase también: El Imparcial; Voces de Puerto Rico. Otros distinguidos españoles en favor de Fernández Granell. Guatemala : martes 17 de mayo de 1949. Página 3. 403 “Hacia un arte criollo”. Conferencia en la Universidad estatal de Ohio. 1944 404 405 Hacia un arte criollo I Las leyes de la colonia primero —a pesar del intento de restauración legal de la comunidad y de la humanidad indígena por las Nuevas Leyes de Indias de 1542, y las primeras leyes de las repúblicas hispanoamericanas después— le estropearon al indio su nexo orgánico con la tierra, ese nexo que mientras que no se le restaure idóneamente, relegará al indio a una condición de fantasma, de sombra en nuestra vida nacional y de elemento inasimilado en el medio social. Como el español no entendió la clave espiritual del indio, no pudo haber, de entonces, el arranque de una cultura mestiza a tiempo que se iba creando una población mestiza; pero, en esta misma población mestiza los sociólogos estudian una antinomia irreductible. Amor cristiano y voluntad de español; idealismo pragmático del conquistador. Energía física del celta y del godo y psíquica del semita —dice Waldo Frank— en pugna con el ego del indio y estos elementos fundiéndose en el mestizo, fundiéndose en lucha que perdura en el alma mestiza con prístinos elementos de choque y en perenne contradicción arrojan un producto caótico. Estas fuerzas espirituales contrarias lo anulan y lo divorcian de su propio elemento ambiental, lo hacen un ser cobarde, abúlico, ambiguo, y, a la postre, infeliz. Pero el español era feliz en su ardor fanático y la intuición de un destino heroico y redentor. Mas el indio era feliz sintiéndose armónico en su medio. El mestizo es infeliz porque es extranjero en su propio medio mientras que en su alma se libra un perpetuo conflicto de fuerzas que lo hacen inepto para la creación de valores culturales por inadaptado al proceso natural de la vida. Culturalmente, el mestizo es todavía una paradoja en América, ya que no puede canalizar su vida en un maridaje de intención y voluntad. En los estratos del mestizo alienta próximo el indio; pero el mestizo repudia al indio y ya se dijo que esta actitud despectiva cobra visos de secta racial y que, inyectada de tradición y con pujos de snobismo espiritual, manipula todo lo que se refiere al indio con guantes de protección. Dije snobismo espiritual porque el mestizo se educa con savia y métodos de Europa y este resabio de cultura occidental, mal asimilada, lo envenena de exotismo y le malogra su aptitud creadora. Se ha dicho que en la colonia no hubo sitio para el mestizo en el panorama social. Acaso de entonces incuba el germen de su confuso e instintivo rencor, de su aberrante desdén por ciertos 406 valores sociales, de su falta de templanza, de su festinación, de su inoportunidad para actuar en la vida y, en fin, de su desequilibrio espiritual. No tiene diques de tradición que sofrenen el torbellino caótico de su alma. Todas las razas tienen un rescoldo de cultura que va quemando escorias en el crisol de las edades y acendra a estas razas sus virtudes y fortalece su temple sobre el yunque de las generaciones. En el alma del mestizo hay una desolación de desarraigo con su ambiente, una constante impresión de extrañeza, una repulsión casi instintiva a tomar contacto con la realidad; un ilusionismo que le deforma perspectivas y valores. Vive el perpetuo conflicto de situarse en la vida sin lograrlo casi nunca. Vive en perpetuo afán de discernirle un rumbo a su destino sin raíz ni voluntad, y en esta cerrazón de horizontes, suelto a merced de la ráfaga instintiva, pierde su valor y su fe en los más nobles ideales humanos y resbala hacia un grosero pragmatismo o se torna avieso, cobarde, turbulento, tornadizo y jacobino. 512 El mestizo pseudo europeizado por educación es un elemento extraño en su propio marco que desconoce por indolencia y que detesta tildándolo de bárbaro y primitivo por impropio para su espíritu irresoluto y así, envenenado de culturas exóticas, es un injerto que se esmirria en el mismo brote sobre el tallo nativo. Un elemento humano así, en medios embrionarios donde el servicio social es nulo o deficiente, es un elemento inasimilable en el proceso cultural de un pueblo, de una región. En este aspecto el indio tiene más aptitud cultural que el mestizo, porque vive más en armonía con su medio cósmico. Lo prueba la tradición cultural indígena en todo el continente. Tengan las lagunas que se antojen, las culturas indígenas en América son tradición viva, aunque el engreimiento de los blancos haya pretendido ignorarlo y aunque se le viva sofocando su expresión hasta estos días en que se compacta un sentimiento reivindicador en toda América y, en contrición de la ceguera y la estulticia pasadas, 513 se reconozca que en el arte indígena hay un mundo inédito y que el genio estético del indio de las Américas es una de las grandes contribuciones que este hemisferio puede ofrecer a la civilización del mundo. El panorama de posibilidades de una cultura artística con elemento criollo, es infinito. En América surge un elemento demográfico que algunos llaman nuevo indio, como consecuencia del proceso evolutivo de las razas que pueblan el continente. Moisés Sáenz, el gran indigenista mexicano, concebía a este nuevo indio con un espíritu fiel a sus compromisos tradicionales; fiel al instinto telúrico, a la raigambre, al fatalismo histórico de América, fiel 512 Sin utilizar el materialismo histórico y dialéctico, Herrera se adelantó a Severo Martínez Peláez, quien en forma brillante analiza la situación de “clase” de los mal llamados mestizos o criollos en La patria del criollo. Ensayo de interpretación de la realidad colonial guatemalteca (1970). 513 En el texto original dice “estulticie”. Aquí se corrige. 407 al ideal continental. 514 Ya Carlos Mariátegui había dicho con eco de profecía: “El indio tan presente en la economía y en la sociología de América, no puede estar ausente de la literatura y el arte”. 515 EL INDIO: MOTIVO ESTÉTICO En este aspecto cabe recordar la diferencia insinuada por el mismo Moisés Sáenz entre esa literatura perniciosa que aborda al indio de modo epidérmico, sin ahondar sus problemas ni bucear en su psicología y que, a la postre, con su utilería manida no va más allá del accidente y otra literatura prócer por honesta que se adentra en el orbe espiritual del indio para interpretarlo y traducir su epopeya. A la primera se llama hoy literatura indianista y es la literatura del pasado, una literatura momificada ya; aunque se escriba en estos días; a la segunda se le llama literatura indigenista y es la literatura del presente y del porvenir en América. Durante la colonia los escritores, a pesar del tema indígena, hacen literatura europea. El indio es la nota pintoresca, el elemento decorativo cuando no la finalidad piadosa, el objeto de conmiseración en que el elemento estético se subordina a la intención franciscana del misionero que invoca piedad contra la sevicia y los estragos del cacique y del encomendero. En una monografía reciente de Cometa Manzoni he leído atinados comentarios sobre la estimación del indio en la época de la independencia americana. 516 El período libertario en el continente se impregna de antespañolismo y de rechazo, renace un inusitado interés y simpatía por la tradición indígena. Se inicia entonces el indianismo romántico en que el indio sigue siendo elemento decorativo, telón de fondo y manido pretexto para los desfogues de un lirismo megalómano. Sólo de tarde en tarde suena una voz sincera, de pura cepa india entre el tumulto falaz de romanticismo literario en América. Así como decir, al decir de Ventura García Calderón, 517 aquí en América se lloró porque habían llorado Musset y Lamartine y “Moisés Sáenz Garza (El Mezquital, Apodaca, Nuevo León; 16 de febrero de 1888 - Lima, Perú; 24 de octubre de 1941) fue un educador, diplomático y político mexicano de origen judío, que realizó una destacada labor a favor del indigenismo”. Publicó: Sobre el indio peruano y su incorporación al medio nacional; Sobre el indio ecuatoriano y su incorporación al medio nacional; Carapan; Bosquejo de una experiencia; y, México íntegro. Wikipedia. 515 Véase dicha frase en: Mariátegui, José Carlos; Siete ensayos de la realidad peruana. Lima, Perú : Editorial Amauta, 1979. Página 287. 516 Ya que cuando esto anota, Herrera dice que es “reciente” lo escrito por la autora citada, seguramente lo leyó en: Cometa Manzoni, Aida; El problema del indio en Bolivia y su proyección en la novela. Buenos Aires : revista Nosotros, XVI, 1942. 517 Ventura García Calderón Rey (1886–1959) escritor, diplomático y crítico peruano. Residió la mayor parte de su vida en París y buena parte de su obra está escrita en francés. Wikipedia. 514 408 se tronó embocando la heroica trompeta de Hugo y se exaltó el exotismo moruno convirtiendo a indios y criollas en huríes y sultanas y, en una palabra, se falseó la vida, el romanticismo, puede decirse que dejó ileso el tema indígena y, en parangón histórico, sin duda son acentos genuinamente americanos y por ende, más puros, los del Inca Garcilaso y de Rafael Landívar que toda la garrulería romántica, tocada de extravagancia, de rabia colorista y cursilería sentimental que hizo estragos en América al finar el siglo pasado. Toda esa literatura cimarrona con ínfulas de grito autóctono que, en vez de jugos salvajes por vernáculos, tuvo en su mayor parte afectación, estridencia colorista y verbal, patriotería poética; civismo trasnochado con barroca expresión de folklore nativo. Alarde bizarro y chocarrero. Criollismo, gauchismo, indianismo han sido mixtificados por cantores de levita que, espiritualmente viven en las antípodas del indio y lo manosean empero, con metáforas de segunda mano aunque no lo conozcan ni mucho menos lo sientan y, antes bien, en la vida social lo adversan por premáticas de casta, por estulticia y crasitud espiritual. 518 El mismo modernismo, con aliento innovador y su aspiración de universalidad, el mismo modernismo por su refinada sensibilidad y su sentido aristocrático, no tocó al indio sino de soslayo y estimándolo más como elemento exótico y hay que llegar a Martín Fierro para oír un acento prócer por su legítimo criollismo en el panorama lírico de América. (Continuará) 519 II Y hasta la época contemporánea cuando por toda América se comienza a desmoronar ese mundo de prejuicios sobre el indio y éste deja de ser pretexto, incluso artístico, para adquirir sus temas un contenido densamente ideológico en el que culmina, no sólo la intención redentora, sino la pureza de interpretación estética por la identificación del sentimiento americano. No cito ejemplos por no dar a este trabajo abrumadora prolijidad y porque, en la festinación con que ordené estas páginas, temo omitir preclaros ejemplos de escritores y artistas que han reivindicado el indigenismo con toda su dignidad. Por lo demás, el auditorio, culto en literatura, ya sabe estos ejemplos. La dignificación del indigenismo arranca de un sentimiento, de una conciencia americana; de un sentimiento de dignidad humana que últimamente cobra un aliento combativo inspirado en un pathos auténtico de color racial, y su expresión literaria, es honesta cuando tiene esencias indígenas que se maceran allá en los abscónditos viveros de la raza. Cuando En el texto original dice “estulticie”. Aquí se corrige. Herrera, Flavio; “Hacia un arte criollo. Fragmento de una de las conferencias pronunciadas en la universidad del estado de Ohio, Columbus, por el licenciado Flavio Herrera” (I). Guatemala : Revista de Educación. Director: Rafael Lorenzana. Números 1 y 2. Año XII. Guatemala enero a junio de 1944. Páginas 28 y 29. 518 519 409 son la voz del pueblo y logran eco de continente porque tienen la voz de la sangre, amor y dolor y se hacen grito de pasión y alcanzan la expresión estética justa, usufructuando vetas de ímpetus primarios y vivos y, por lo mismo, irrestrictos y trascendentes sobre cualquier convencionalismo de modas y escuelas literarias. Sólo oyéndose el clamor de la propia sangre puede lograrse una realización artística y cabal, limpia, honesta, sincera. Ahí está de ejemplo mucho de esa lírica llamada hoy afroantillana, desnuda, fuerte, cruel y por lo mismo pura. Forjada en el yunque de 4 siglos de sevicia y dolor mulatos y alentando en la recóndita entraña de nuestra América con el imperitus telúrico y el alarido del ancestro esclavizado. En lírica, integración de naturaleza y de cultura, al buen decir de Marinelo. 520 / 521 Nosotros, ¿hemos logrado un arte fisonómico? Aun no. Vivimos nuestro propio drama; pero sólo lo hemos balbuceado, esbozado. No hemos asimilado nada de la realidad circundante —que el indio ya logró en su simbología— para darle expresión estética. Hago excepción aquí de nuestra música y de nuestra pintura. Asistimos a nuestra escena como espectadores indolentes. Sin embargo, sentimos ese rezago en arte y esa urgencia de un arte de fisonomía nuestra, dije, sin espurios exotismos y sin lamentables estilizaciones de lo criollo que malogran eficacia de la tradición. La interpretación de lo típico, para que tenga alcance universal, requiere fervor y honestidad a modo de no despojar sus contenidos de la esencia humana. Requiere incluso, un severo escrutinio de calidades para que, en procesos de eliminación y condenación de las mismas, se eche por la borda un lastre abrumador de cursilerías con etiquetas de nativismo, 520 Se refiere al abogado y escritor cubano Juan Marinello Vidaurreta (1898–1977). Hasta 1944 cuando Herrera lo menciona, el intelectual tenía publicadas las siguientes obras: Liberación: poemas (1927), Juventud y vejez (1928), Sobre la inquietud cubana (1930), Americanismo y cubanismo literarios(1932) Poética, Ensayo en entusiasmo” (1933) y, Momento español” (1937). Posteriormente: Actualidad americana de José Martí (1945), Martí, escritor americano” (1958), Meditación americana” (1959), El pensamiento de Martí y nuestra Revolución Socialista(1962), Contemporáneos (1964) y, Creación y Revolución (1973). 521 Nota: en la imagen de portada de la Revista de Educación (Números 3 y 4, 1944) aparece el busto del bardo José Batres Montúfar (1809–1844). Prácticamente toda la revista (páginas 2 y 4 a 107) está dedicada a exaltar su obra; incluye varios de sus poemas, siendo que en ese año se conmemoró el Centenario de su fallecimiento. 410 de criollismo y, de otro lado, se evite esa utilería extravagante y esas bizarrías verbales, últimos resabios de tantos “ultras” y “vanguardias” que ya conocimos trasnochados y bajo los cuales se disfraza la inepcia creadora y se acusa el abolengo simiesco con que Baroja osó vituperarnos. Dentro de la función social del arte debe haber una afinidad entre sus elementos y la atmósfera en que se desarrolla para lograr una expresión integral y su eficacia estética en el alma colectiva. Por ello no puede creerse que alguien que no sienta al indio, pueda hacer literatura indigenista. Hará a lo sumo, pastiche. Descripción prolija y farragosa y, a la postre, mistificación. Estilización espuria y no la depuradora estilización artística. Hará, en suma, obra perniciosa. El blanco y el mestizo saben muy poco o nada de la psiquis del indio y la interpretación estética, por ende, será grotesca. Cuántos errores literarios cuando se intenta suplir al indio interpretando la emoción de la tierra y qué cúmulo de errores no será cuando se intente traducirle sentimientos más sutiles y matices anímicos enlazados en su sentido místico de la naturaleza y cuya clave dista abismos de nuestra sensibilidad con andaderas de cultura occidental. Pero, hay otro obstáculo para la creación de un arte propio. Un copioso porcentaje de guatemaltecos renegamos de nuestra tradición misma. Se ha generalizado en mala hora un sentimiento despectivo por todo lo que, más o menos deformado, conservamos de la solera hispánica. Medra aquí ese arribismo, el más grotesco de todos, el espiritual; y creemos que ser modernos es renegar de la solera nativa y manosear artilugios modernos y profanar el idioma salpicándolo de vocablos y modismos de otras lenguas, sin medida ni oportunidad. Promiscuamos nuestras costumbres de sabrosa tradición y hasta tenemos una patria de bolsillo para escamotear nuestra propia idiosincrasia y profanar el sentimiento y la razón vital. Renegamos de lo más genuino de nuestro abolengo suplantándolo con vocablos, costumbres y maneras exóticos. En esta actitud de rastacueros desnaturalizados, ¿cómo puede medrar un arte propio en veta espuria? Por ello, la interpretación estética del medio, salvo remotas excepciones, no va más allá del manido cromatismo y la descripción epidérmica, anecdótica. No se ve con profundidad si en la pupila no se pone amor. No se siente con pureza si no se ve con pureza. Aquí la expresión literaria es prolija y monocorde y, sobre todo, huérfana de contenido espiritual, sin densidad ideológica, sin remozado vigor. El paisaje es siempre verde. Nuestro campo está siempre en perpetua primavera, siempre es ingente y lujuriante el trópico. La frase hecha, el lugar común, son recurso inmediato de la inepcia de expresión porque, incluso en arte, sin amor no hay audacia ni triunfo y amor dice comunión, y cuando se vive ajeno al medio y 411 sordo y ciego al rumor de un mundo nuevo que nos topa y nos empuja, sólo se ve el accidente— atuendo–color— y no la esencia. De ahí esa interpretación literaria del trópico que casi siempre sabe a affiche de turismo por la rabia colorista y la bizarra utilería del motivo. Indios, ranchos, volcanes y cocoteros; si bien, saben a tarjeta postal de hace 20 años con su estampa cursilona y desvaída en que no puede borrarse la aberración del motivo y la interpretación romántica, pero de un romanticismo empecinado. No de esencia, que es intemporal, sino de anécdota y, por ende, ahora ya huero y maloliente. Cuando decimos una cultura propia no aspiro a darle a la palabra propia una limitación nacionalista. Somos de los que opinan que no hay culturas nacionales sino que éstas tienen siempre alcance universal, ya que sus objetivos y valores, por humanos, son universales. Verdad y belleza. Lo cual no implica renunciar a la propia tradición. La cultura se nutre de tradición porque es el medio propio en que se mantiene y se prolonga; pero no cabe confundir cultura con tradición. Está enraizada en la solera nativa y se impregna de sus esencias. Decir, pues, cultura propia y arte propio, no es acomodar ambos conceptos en un miope nacionalismo geográfico o afectivo, sino que exaltar nuestros elementos fisonómicos como una nota auténtica, como un acorde singular en la sinfonía del mundo. Y cultura implica responsabilidad y las grandes inquietudes y problemas de la vida presente también implican para el escritor una responsabilidad social y, en el aspecto de cultura literaria, el escritor actual debe a la hora presente su mensaje que es de humanismo trascendente porque se traduce en libertad, en dignidad humana. Cada hombre culto debe dar un sentido a su vida y en esta hora de mutualismo y cooperación, el sentido de vivir cobra importancia nueva porque la vida apremia con novísimas urgencias, según las condiciones del panorama vital. El papel del escritor, dice un ensayista americano de estos días, es el conducir al lector a interrogar sobre los grandes problemas que la razón se plantea a sí misma. Esto, naturalmente, se condiciona en las circunstancias del medio en que actúa este escritor y así, relacionando el asunto a la intención de estas líneas, el escritor debe cooperar a la culturización del medio, a su homogeneización por el espíritu y, más concretamente, en cuanto a la cultura literaria, el escritor guatemalteco tiene la responsabilidad de cimentar nuestra cultura como un matiz de la cultura continental, depurando los elementos de cualquier modalidad estética, ponderando lo idóneo del acervo tradicional, exaltando nuestra propia fisonomía con expresión moderna; pero sin ningún vacuo alarde de retórica, sin la obsesión de rotular el procedimiento estético con sistemática de escuelas literarias y sin desvirtuar el aliento creador en disciplinas aberrantes por una ilusoria actualidad que, a la postre, es signo de daltonismo espiritual. 412 Aspiramos a un arte de carne y hueso. Un arte fisonómico, con fisonomía auténtica, no sólo por la esencia de los temas sino por los elementos subsidiarios, un arte propio también por la estilización de los motivos y por sus elementos decorativos. Nuestro paisaje está un noventa por ciento inédito. Nuestra atmósfera india está casi totalmente inédita y hay que presentir el feliz afecto de un decorado aborigen en un arte nacional, interpretándolo con un honesto sentido de modernidad. Habrá que depurar mucho regionalismo pinturero y habrá, sobre todo, en esta hora de tantas responsabilidades espirituales, que ir en arte, al hallazgo del hombre y de la tierra para que nuestra literatura contemporánea tenga una voz diferenciada por genuina, por pura, en el grandioso panorama espiritual de esta América, puente para el abrazo de la próxima humanidad y, ahora patria ideal de todos los artistas del mundo. TOMADO DE: Herrera, Flavio; “Hacia un arte criollo. Fragmento de una de las conferencias pronunciadas en la universidad del estado de Ohio, Columbus, por el licenciado Flavio Herrera” (II). Guatemala : Revista de Educación. Director: Rafael Lorenzana. Números 3 y 4. Año XII. Guatemala julio a diciembre de 1944. Páginas 113 y 114. Véase también: Herrera, Flavio; “Hacia un arte criollo. Fragmento de una de las conferencias pronunciadas en la universidad del estado de Ohio, Columbus, por el licenciado Flavio Herrera” (II). Guatemala : Revista de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de Guatemala. Director: Ricardo Peralta. Publicación bimestral. Época III, Tomo VI, Número 6. Guatemala marzo a abril de 1944. Páginas 340 a 343. 413 Cuarto Congreso Internacional de Literatura. Cuba, abril de 1949 414 415 Cuarto Congreso Internacional de Literatura. Cuba, abril de 1949 Antecedentes Durante el período comprendido del 11 al 16 de abril de 1949 Flavio Herrera asistió al Cuarto Congreso Internacional de Literatura que se realizó en La Habana, Cuba. A su regreso a Guatemala publica la reseña de las labores realizadas. En el primer párrafo de la parte IV de su crónica, señala: “Precedentes: es de un benemérito cubano, Manuel Pedro González, profesor de la universidad de Los Ángeles, la iniciativa de crear el Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, cuyo Instituto es promotor de estos congresos que espiritualmente funden a los países de América. La Revista Iberoamericana, órgano del instituto, tiene ya afirmada su existencia y cada vez regulariza más sus ediciones y realiza una labor meritoria de crítica literaria, información y bibliografía.” Acerca de dicho Congreso en la “Cronología integrada del IILI y de la Revista Iberoamericana” se indica para el año 1949: «IV Congreso, La Habana (Universidad de La Habana, Raimundo Lazo, “Proyecto de Biblioteca de Autores Iberoamericanos del IILI”), 11-16 de abril. “La Universidad de La Habana quería que el congreso coincidiera con la celebración del centenario de [...] Enrique José Varona” (RI 27, 15 junio 1948, p. 12). Uno de los discursos inaugurales es del excelentísimo señor don Rómulo Gallegos, presidente constitucional de Venezuela en el exilio. La Comisión local incluye “los más altos valores intelectuales de Cuba”, entre ellos Jorge Mañach, Medardo Vitier, Félix Lizaso, Anita Arroyo, Salvador Bueno; coopera con ellos Raúl Roa, Director de Cultura del Ministerio de Educación Cubana. En este congreso la Unesco, nuevamente creada, ofrece su cooperación en la traducción de los “Latin American Classics”. Este Congreso es especialmente importante después de un lapso de cinco años y se dan las gracias a sus funcionarios, Arturo Torres-Rioseco, Jefferson Spell, Dorothy Schons, Nina Weissinger, J.T. Reid, John A. Crow, M. Erickson, John E. Englekirk, Gastón Figueira, Mariano Picón-Salas, Carlos García-Prada, Julio Jiménez Rueda, Francisco Monterde y Manuel Pedro González, como también a la Universidad Nacional de México, que se ha encargado de la impresión de la revista, las actas de los congresos y otras publicaciones del Instituto. El IILI, muy ambicioso en estos tiempos, a pesar de sus problemas, quiere aumentar su influencia con la institución de “entidades filiales” en toda América Latina. Por otra parte, Luis Alberto Sánchez, Andrés Iduarte y Juan Liscano, muy vanguardistas, proponen la incorporación de “motivos de literatura popular y folklore”, aunque la Asamblea recomienda “la depuración y corrección de los textos 416 respectivos” (no. 31, febrero-julio 1950, p. 420). Finalmente se ratifica la resolución del IILI de no proponer candidatos al Premio Nobel de Letras. Entre los participantes están Fernando Ortiz, Américo Castro, José Juan Arrom, Andrés Eloy Blanco, Antonio Castro Leal, José Luis Martínez, Ángel Flores, Juan Liscano, Mariano Picón-Salas, Raimundo Lida y Luis Alberto Sánchez. (Ver Memoria del Cuarto Congreso del IILI celebrado en la Universidad de La Habana en abril de 1949, La Habana, Ministerio de Educación, Dirección de Cultura, 1949). Presidente: Ernest R. Moore (Estadounidense, Syracuse University). Moore morirá trágicamente en México sólo cinco meses después de ser elegido y será remplazado por Albert R. Lopes (Estadounidense, 1949-51).» 522 Ecos del Cuarto Congreso Internacional de Literatura celebrado en Cuba Por: Flavio Herrera Publicado en cinco partes en El Imparcial, ediciones del 4 al 12 de mayo de 1949, Sección Editorial. I UN MENSAJE DE RÓMULO GALLEGOS A LOS INTELECTUALES DE AMÉRICA 523 “Íbamos rezagados ya que decidimos aceptar la invitación —por gentilmente reiterada— hasta última hora y el asueto dominguero demoraba trámites de pasaporte. Lunes, día de la apertura del congreso, viajábamos de tarde hacia La Habana. Defraudados en Yucatán porque la noche se nos vino encima y no nos dejó ver las ruinas mayas, al menos, desde el avión. Mar Caribe con rieles de luz y erupciones de nieve cuando, con la complicidad del lunar, los tiburones perseguían la sombra del avión. Perfil nocturno de Cuba: Una hoja de tabaco en la boca del mar. Arribada nocturna. Ritos de salubridad en el aeropuerto. Cambio de hora. Una de diferencia con nosotros. Vimos el reloj. Media noche. En las oficinas de la Panamerican se nos informa de un hotel vecino. El Sevilla. En el Sevilla se nos dice: —Aquí hay algunos 522 Cronología integrada del IILI y de la Revista Iberoamericana. En: http://www.hispanic.pitt.edu/iili/cronologiaprintable.html 523 Miércoles 4 de mayo de 1949, páginas 3 y 10 de El Imparcial. 417 congresistas… ¿Habrá alguno desvelado? En el lobby nos topamos con Gaston Figueira o con Raymundo Lida y se nos refiere algo de la sesión inaugural que no alcanzamos: Ritos de inscripción de los delegados; cocktail ofrecido por la gentileza de José Arrechababa en la casa palacio de los condes de Casa Bayona… Bueno, al grano. Amén de dos bellos discursos, uno de los delegados de fuera y otro del doctor Juan J. Remos, de la delegación cubana, las enérgicas palabras liminares del presidente del congreso, doctor Raymundo Lazo, profesor de literatura de la universidad de La Habana y a cuyo dinamismo, entusiasmo y reiterados esfuerzos e incluso, aportes de su peculio particular —se nos asegura— y con la colaboración de algunos amigos, se debe, sin duda la preparación y realización de este congreso. El doctor Lazo es una brillante figura de la intelectualidad cubana y de la docencia universitaria. Su cátedra de literatura tiene un prestigio ejemplar habilitado en la capacidad y la eficacia y el doctor Lazo que asistió como delegado de Cuba al congreso internacional de literatura en Los Ángeles en 1940, solicitó que el próximo congreso se efectuara en La Habana. La guerra obligó a que dicha reunión fuera en la universidad de Tulane, Nueva Orleáns en 1942, pero de entonces quedó firme que La Habana sería la sede del próximo congreso, el cual se celebra ahora, por la gallarda iniciativa, sostenido esfuerzo y apoyo del doctor Raymundo Lazo. Y en esta sesión inaugural hizo presencia el ilustre Rómulo Gallegos, 524 para leer unas viriles y profundas páginas que Raúl Roa, gran intelectual cubano, calificó felizmente de voluntaria rendición de cuentas. 525 Esto dijo Rómulo Gallegos titulándolo: MENSAJE A LOS INTELECTUALES DE AMÉRICA «Señoras y señores: Yo adquirí un compromiso con mis compañeros de letras iberoamericanas y ninguna ocasión mejor que este congreso de ellas para darle cumplimiento. Fue en la víspera de mi elevación a la presidencia de la república de Venezuela. Nunca había ocurrido allí que un literato fuese llevado por su pueblo a tal eminencia de honor y de responsabilidad y el singular acontecimiento, aparte la curiosidad que todos los extraordina- Acerca de él respondió Miguel Ángel Asturias: “¿Quién cree usted que sea el más importante escritor latinoamericano viviente? Rómulo Gallegos, porque su obra ha sido respaldada con una conducta insobornable.” Lunes de Revolución; “Quince preguntas a Miguel Ángel Asturias”. Cuba : Número especial. No. 22. Agosto 17 de 1959. Página 23. 525 A la sazón, Raúl Roa se desempeñaba como Director de Cultura del Ministerio de Educación Cubana. En tiempos de Fidel Castro se convirtió en Vicepresidente de Cuba. 524 418 rios despiertan, tenía que interesar la atención de quienes por pertenecer al gremio —digámoslo así a fin de que no se nos atribuyan pretensiones de casta privilegiada— debían presenciar la promesa inequívoca que allí se formulara, para que a la hora de la rendición de cuentas de lo que se hubiese hecho con el honor de la categoría toda, no pudieran haber testigos falsos que tratasen de prevalecer. «He aquí, señores —díjeles entonces— cómo en mi patria, hija de las armas libertadoras, y, por desventura suya, hijastra luego de las opresoras durante continuados años, tienen ahora las letras encargo de cumplir arduo deber». Trabajo les costará a los historiadores y aun a los sociólogos que con el caso hayan de ocuparse, llegar a la explicación satisfactoria de cómo pude suceder aquello donde nunca había ocurrido sino prevalecimiento de armas y quizás el estilo narrativo que mejor se ajuste a la naturaleza del episodio sea uno que deje entender que no se ha tomado la cosa muy en serio. Así, por ejemplo, con frase inicial tomada de una maravillosa ficción. «Quieren decir los que de este caso escriben, que en el cielo de aquel peregrino país habían comenzado a aparecer, por aquellos días, señales de cambio extraordinario que fuera a operarse en los tiempos, de modo tal que aún en los más escarmentados corazones empezaron a revivir esperanzas, cual las hierbas tenaces del campo cuando se funden y desaparecen los hielos con que el invierno lo cubrió. Pero en todo caso, lo cierto fue, que, estando una vez el contemplativo sentado a la puerta de su tienda, con los ojos alzados hacia los montes de donde le bajara serenidad, unos caminantes que por allí acertaron a pasar o hasta allí llegaron deliberadamente —en esta duda han querido dejarnos las crónicas del tiempo— se detuvieron y con grandes voces, como suelen ser las que el destino emplea para llamar a sus elegidos, hacia la tienda del contemplativo hablaron: —Baja de ahí. No es tiempo ya de mirar hacia arriba, ni hacia el propio adentro sólo, tampoco. Aquí, abajo y afuera, hay mucho que hacer y se te necesita. Atendió, entendió y obedeció el requerido, porque le pareció que aquellos hombres hablaban razonablemente, aunque quizás no con toda la prudencia que aconseja no pedir de cada cosa sino lo que naturalmente pueda ella dar; fruto, de los árboles frutales y no de los arbustos que sólo para entretenimientos en contemplación de flores fueron hechos y nunca nada de las retamas rastreras donde naturaleza sólo puso espinas y amarguras. Pero como, aún bien pensado esto, el contemplativo no discutió mucho, sino que cerró su tienda y bajó a reunirse con quienes lo llamaban, otros autores hay que le atribuyen alguna demasía de vanidad, por lo menos, en la prontitud de su obediencia. Sea como fuere —podría continuar el adecuado narrador— lo que parece indudable es que en aquel hombre creyó su pueblo, propenso a complacerse en leyendas mesiánicas, y 419 a su vez, él en su pueblo, como es menester que sea recíproca toda confianza que haya de ser fianza de dos que una sola formen. Dicho así —ahora soy yo quien dice— y no en lenguaje llano, se facilita la comprensión del caso, porque no se nos da la impresión de que se está narrando un sucedido usual y de nuestros días, sino algo imaginario o simbólico, que es algo imaginario siempre, y casi todos los hombres somos propensos a comprender lo que no requiera comprobación. En cuanto a la demasía de vanidad que así me quedase atribuida —no era necesario que yo dijera que se trataba de mí— dan fe de que, por lo menos, no era mucha, mis propias palabras en el acto de aquella víspera mencionada, cuando ante mis compañeros de letras me adelanté a reconocer que no sería lo mismo manejar personajes de ficción, como yo venía haciéndolo en mis novelas con algún acierto, que gobernar pueblos, así estuviesen compuestos de hombres dóciles a conducción y dirección. Y para decirlo con gracia, porque era oportunidad de cosas gratas, lo dije con una copla popular venezolana que seguramente recordarán algunos de los aquí presentes: El pintar una paloma es mucha facilidad. Abrirle el pico y que coma… Ahí tá la dificultad. Pero de aquel cambio de los tiempos a que se refirió el narrador a quien le cedí la palabra, no había, en estricta realidad, sino apariencias de señales fidedignas y una mala mañana de pocos meses después, otros hombres se le plantaron por delante al que he calificado de contemplativo y le dijeron, lisa y llanamente: —Baja de ahí. Esa eminencia que ocupas nos pertenece, desde nuestros comienzos mismos, a nosotros los que portamos armas. Ándate con tus letras a otra parte. Y lo aventatron por los aires que soplaran sobre el mar… Suerte suya y buena la de caer en una isla sobre cuyos gallardos palmares se alzaba una estrella solitaria. Que no le era totalmente ajena. Cosa que parece de leyenda todavía. ¿Verdad? Pero a estas horas, sin nublamientos de engaños, con la profunda amargura con que se recogen las ilusiones, para guardarlas, cuando menos, para un más adelante, esta será la copla que allá estará recordando mi pueblo, que depositó confianza en las urnas comprometidas a hacerle respetar sus derechos. «Yo sembré mi yerbabuena en aguas que no corrían. Nadie se queje de penas si no advirtió que vendrían.» Una, entre las varias siembras de yerbabuena que no se dan. Las del amor de la muchacha, puesto: 420 en quien no lo merecía Copla de cantarse con ojos llorosos, cuando se ve por el agua al manantial o con ella se vuelve al rancho, con la tinaja sobre la cabeza, por entre setos floridos de clavellinas y cundeamores. Copla de recitarse hoy para adentro, con voz sumergida en corazón de pueblo traicionado, por quienes teniendo obligación de protegerle sus fueros se los atropellaron desvergonzadamente, una mala mañana. Letras iberoamericanas, del manadero de malicia, desconfianza y fatalismo que se arremansan en la canción popular. Yo las traigo a este congreso en nombre de las venezolanas más auténticas. Por haberle dado a las mías esforzada ocupación en los duelos y quebrantos de mi pueblo, por haber tratado de explorar la raíz enferma de donde nos proviniera tanta hoja marchita en las ramas de la esperanza, como también los horizontes por donde pudiese aparecer anuncio de tiempo mejor, fue por lo que me buscaron a mí mis compatriotas cuando se necesitó encabezar una buena empresa con un nombre que inspirase alguna confianza. Un personaje mío había levantado una cerca para defender derechos contra irrupciones de violencia, en tierra ancha y tendida, buena para el esfuerzo cotidiano, como lo fue para la hazaña relampagueante en la hora y punto de crear la patria con las armas libertadoras, y era necesario averiguar si todo aquello había sido algo más que simple y fácil literatura, letra sobre el papel que todo lo aguanta. Fue un préstamo de la literatura a la política, concertado a sabiendas de que a nadie se trataba de engañar. Yo hice mi experiencia de mí mismo y a la rendición de cuentas de mis actos, esta noche, vengo sin arrogancias, pero sin abatimientos: no tendré que arrancar de mi obra literaria ni una sola página donde me haya exhibido defensor de derechos, procurador de justicia y solicitador de bienestar y felicidad para mi pueblo, y luego en la oportunidad de la acción, de todo eso me hubiese olvidado. Yo puedo reanudar mi obra literaria deteniéndome otra vez frente a la casa de mi Juan de Veguero, con la seguridad de que no se negará a asomarse a la puerta porque ya hubiera perdido tiempo cuando me le refirió sus desventuras a mi trashumante Cantaclaro. Allá le dejamos una ley amparadora de su derecho a la porción de la tierra que él pueda cultivar, de modo que no tenga que repetir aquello de: —¡Trabaja! ¿Y pa qué, don? Si desde que el mundo es mundo los que trabajan siguen siendo los pobres y los que se benefician son los que ya eran ricos. Y auxilios de sanidad y de asistencia social, para que no continúe su Eufemia desnutrida y palúdica malpariéndole los hijos, ni éstos se le mueran de mengua. Y escuelas, para que los afortunados que se le escapen de las garras a la muerte, no le crezcan en la condición infrahumana de la ignorancia, como a él le ocurrió llegar a hombre sin serlo realmente nunca. 421 Yo conservo el derecho de sentarme entre las esclarecidas letras de nuestra América que aquí se han reunido, porque no le he hecho traición a las mías, construidas conforme a las reglas de la concordancia entre escritor y pueblo. La confianza del mío, puesta todavía en mí, mantiene la vigencia del préstamo, pero en ningún caso recuperaré yo la libertad de contemplar cumbres de montes sólo para que de ellas me descienda serenidad; las de mi tierra se empinan, otra vez, como pechos angustiados al alcance del respiro que se les escape y ante el espectáculo de ellas, cuando pueda volver a mirar paisaje mío sin menguas de mi dignidad, no haré sino recordar cómo fue sobre las cumbres del monte a cuyas faldas se extiende mi ciudad natal, donde mis letras comenzaron a oír la voz de mi tierra, sembrada de angustias. Y de mi nueva experiencia —para concluir— no me arrepentiré nunca, porque fue ocasión de rectos ejercicios y oportunidad sin par, de recoger, en rostro de pueblo que ama, sufre y espera la mejor sustancia de una emoción que bien valga toda una vida». II 526 No pudieron asistir al congreso todos los escritores y profesores invitados, pero la presencia de Américo Castro, José María Chacón y Calvo, Fernando Oriz, Juan Aromm, Mariano Picón Salas, Octavio Méndez Pereyra, Julio Jiménez Rueda, profesor Crow, Raymundo Lida, Andrés Eloy Blanco, Juan Liscano, John Englekirk, Dora P. Myers, Antonio Castro Leal, John T. Reid, Francisco Monterde, Gastón Figueira, Daniel Wogan, y otros que no recordamos, dieron jerarquía al congreso que, bajo la presidencia del doctor Lazo, abrió su segunda sesión en el aula magna de la universidad de La Habana. Se hizo notar, sin embargo, que entre los escritores cubanos no tuvo el congreso la resonancia que merecía y que se inscribieron muchos sin asistir; sin embargo Cuba estuvo dignamente representada por escritores de auténtico prestigio y que «ni la politiquería ni la improvisación ni el arribismo», metieron la nariz en esta ocasión ya que todos los que estaban, con más o menos quilates o renombre, eran del gremio. Solemnidad del aula magna, cortinas de terciopelo, ventiladores. Se abre la sesión y se aborda el tema central que, a propuesta del doctor Lazo, se ha escogido y que es la preparación de bases para la publicación de una biblioteca representativa de la literatura iberoamericana, amén de que, aquí en la Habana, habían de discutirse tópicos y problemas acordados en el último congreso reunido en Nueva Orleáns. Para el tema central, se procedió al nombramiento de dos comisiones, la de iniciativas y la de biblioteca. A nosotros nos cupo el honor de formar parte de la primera, bajo la presidencia de Julio Jiménez Rueda, pero este primer día de trabajo no se pudo entrar de lleno al estudio del problema central porque en una de las bases, la tercera, se autorizaba a los 526 Viernes 6 de mayo de 1949, página 3 de El Imparcial. 422 invitados a presentar trabajos relativos al tema fundamental de la reunión o que se refirieran a materias de interés para el estudio de la literatura iberoamericana, cuyos trabajos, leídos en su totalidad o en síntesis, podía discutirse en las sesiones correspondientes y podrían servir de bases para acuerdos que posteriormente se adoptasen. Esta coyuntura fue aprovechada por algunos frondosos congresistas y alguno sufrió un desahogo lírico de setenta minutos. Esto alarmó a algunos congresistas que sentían la premura del tiempo ya que, en la agenda, estaban excluidos, por ser de asueto ritual, el jueves y viernes santos. 527 Un profesor norteamericano nos decía: Debía limitarse el tiempo de las lecturas o suprimirlas en obsequio al asunto primordial del congreso que requiere tiempo para el trabajo de las comisiones y para no separarnos sin haber llegado a conclusiones concretas y realizables en cuanto al tema principal. De ahí que, en acuerdo tácito, muchos de los que llevábamos algún trabajo, decidimos ya no presentarlo. 528 Tenemos pánico al engorro del dato y por ello no anotamos rigurosamente los nombres de los oradores, cosa que, por lo demás, quedó consignada por los taquígrafos del congreso y ya vendrá la memoria respectiva a publicar lo sucedido en las sesiones con sus incidencias y detalles; 529 pero sí recordamos que, de lo más brillante de lo dicho o leído en el congreso, fueron las piezas de Picón Salas y Antonio Portuondo, ágil, nervioso, vehemente, abogando por crear una crítica literaria nueva con acervo y jurisdicción propios y la cual, entre otros beneficios, provoque el deslinde entre la verdadera crítica honesta, capaz, nutrida de humanidades y esa otra crítica zurda y petulante que va medrando en el panorama literario de América en ensayos y manuales de literatura, repletos de opiniones manidas y juicios de segunda mano para pontificar sobre libros que no se ha leído y, en contubernio con editores fenicios y desaprensivos, apestar el ambiente literario y achatar el juicio de los lectores. Muchedumbre de sugerencia en estas brillantes palabras de Portuondo: liquidar la crítica de compadrazgo, el floripondio adulón en pago de amistad o en la dádiva mecánica y, purga del snobismo literario, alerta para la crítica estulta y mercenaria y alta que en un tris improvisa un genio o ladra a la zaga de un valor genuino; 530 alerta con el fariseísmo de los 527 El Congreso se realizó del 11 al 16 de abril de 1949. Lástima que no lo publicó en las páginas de El Imparcial. 529 Se editó después la Memoria del Cuarto Congreso del Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, celebrado en la Universidad de la Habana en abril de 1949. Ministerio de Educación. Dirección de Cultura, La Habana, 1949. 530 Al final de la parte III se lee: N. de R. —En el último párrafo del artículo anterior de esta serie, aparecido el viernes, se deslizó una errata que dejó incongruente el sentido de una frase, decía: “alerta para la crítica estulta y mercenaria, la que en un tris”, etcétera. Disculpas al autor y a los lectores… 528 423 que, sin líricas premáticas, esgrimiendo el varapalo de la lógica y de las preceptivas, invaden con aplomo de magister, la santidad del orbe lírico montados en una tortuga. III LA CORDIALIDAD CUBANA 531 Entre sesión y sesión había asiduas expansiones de la gentileza cubana. Abrió camino un banquete ofrecido por el ministro de educación pública con un almuerzo en Ceiba del Agua, en las afueras de la Habana. Íbamos invitados con la dulce tutela de las bellas mujeres cubanas. Unas del congreso y otras, inspiradas por ese aliento de franca simpatía por los hermanos de Hispanoamérica. Íbamos más de un centenar en varios buses con la gula del paladar y de los ojos para ver el campo de Cuba, a través de alegres pueblecitos que salpicaban de vida la sabana a trechos esmeralda acribillada por pañuelos de marrón oscuro en los plantíos de tabaco. Bohíos que evocan nuestros ranchos; planicies de verde botella que se estiran como inmensas mesas de billar donde los piños de ganado son las bolas de un pull automático, y sobre el panorama esponjado al sol y a la molicie erguida, la palma real, siempre la palma real, decoro de Cuba, doblando la cintura al legüetazo de la briza y despeinando su melena en la inminencia de una siesta sin lecho y sin clausura. En Ceiba del Agua hay una escuela politécnica que es modelo de eficiencia. Dos mil muchachos hacen allí de todo, desde un clavo hasta artículos sanitarios, dentro de un plan de industrialización del país que lo enriquece, evitando que el oro salga de Cuba. El banquete fue un torneo de cordialidad y de cultura. A los cubanos esta cordialidad se les sale por los poros. ¡Hay que sentir la efusión con que recibe esta gente! En la misma semana del Congreso, recepciones en el palacio de Ferrara, cocktails de la editorial Jackson en el Golden Garden Club. La editorial en Cuba está dirigida por Fina Fourcade de Jackson, —gracia, talento y energía—, Fina nos obsequia con delicias de la bodega y la cocina cubanas y un lote de valiosos libros hablándonos de sus proyectos de establecer una filial de su gran casa editora en Guatemala. El nombre de Guatemala suena con entusiasmo en muchos labios; la emoción de Guatemala destella en muchos ojos que ya pasaron por aquí. Pepe Cid y Lola, su esposa, la bella y talentosa secretaria del Congreso, particularmente nos colmaron de atenciones y primores. Mari–Blanca de Sabas Alomá, hoy ministra sin cartera, nos lleva por esa Habana bruja y legendaria que no ven nunca los turistas. Bastó que la prensa reseñara nuestro paso por la Habana para despertar un concurso de franca y acogedora simpatía entre gentes En consecuencia, el lector actual debe borrar donde dice: “mercenaria y alta que”, y sustituirla por “mercenaria, la que”. Se inserta la errata en esta parte de la transcripción para que inmediatamente el lector tome nota y sustituya lo que es menester. 531 Martes 10 de mayo de 1949, página 3 de El Imparcial. 424 que quieren bien a Guatemala aún sin conocerla… Y pensamos con melancolía en nuestra tierra… Aquí sucede algo distinto. Naturalmente, si nos visita alguien con marbete oficial, el gobierno, tras la tacita del mejor café del mundo en el aeropuerto y tras la consabida comilona en uno de los ranchos de Antigua, lo lleva al paseíto de rigor, el lago de Atitlán con pernoctada en la Casa Contenta, al otro día Chichicastenango; antes de irse lo invitamos a decir que Belice es nuestro y adiós; pero la gente es apática, es apagada y sólo se atosiga y sálese de quicio si sabe, por ejemplo, que por aquí va a pasar Agustín Lara. La delegación mexicana, puso una nota cordialísima y brillante entre los agasajos del Congreso. Recepción en la embajada y obsequio de libros a los congresistas; pero no libros baladís sino que buenos libros para siempre y con un tacto en la selección y distribución, que todos salimos no sólo gratos sino satisfechos. N. de R. —En el último párrafo del artículo anterior de esta serie, aparecido el viernes, se deslizó una errata que dejó incongruente el sentido de una frase, decía: “alerta para la crítica estulta y mercenaria, la que en un tris”, etcétera. Disculpas al autor y a los lectores… IV LA OBRA INMEDIATA 532 Precedentes: es de un benemérito cubano, Manuel Pedro González, profesor de la universidad de Los Ángeles, la iniciativa de crear el Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, cuyo instituto es promotor de estos congresos que espiritualmente funden a los países de América. La Revista Iberoamericana, órgano del Instituto, tiene ya afirmada su existencia y cada vez regulariza más sus ediciones y realiza una labor meritoria de crítica literaria, información y bibliografía. Es la única revista en el mundo de índole exclusivamente literaria que estudia y difunde las letras continentales y tiene ya universalmente consolidado su prestigio; pero, amén de la Revista, indispensable a profesores y estudiantes de literatura, el instituto ha iniciado la publicación de clásicos americanos de la que hay ya varios volúmenes impresos que revelan una austera y justa selección. En esta cuarta asamblea, el tema central, dijimos, es la preparación de las bases para la publicación de una biblioteca representativa de la literatura iberoamericana, es decir, que ahora el proyecto es más vasto y tiene alcances de técnica y económicos que hay que prever. Nuestra comisión de iniciativas acogió las más factibles, incluso otras que eran conexas, por su índole, con el espíritu del congreso, como la de prevenir que las dictaduras que abochornan la conciencia de América, no ceben sus iras contra maestros y escritores que dan prestigio a su patria y están viviendo el viacrucis de la cárcel o el exilio. 532 Miércoles 11 de mayo de 1949, página 3 de El Imparcial. 425 La comisión de biblioteca llegó a soluciones concretas en cuanto a los autores que debe contener la biblioteca. Se pensó en que, incluir a los vivos, entraña conflictos en cuanto a las razones de índole local que podrían influir en la selección y por ello se decidió que los autores seleccionados no estén vivos y que los elementos designados para escoger a los autores de cada país, sean elegidos directamente por el Congreso internacional de literatura. Así se soslayan simpatías y diferencias posibles y se matan posibles ingerencias, también, de la politiquería lugareña. A esto podría tildarse de suspicacia; pero, desgraciadamente, es cierto para algunas partes. La ponencia fue vivamente polemizada por los que se inclinaban por la selección de autores entre los vivos; pero triunfó la opinión de que «si el presente está incluido en el pasado, un elemental sentido histórico aconseja comenzar por éste», recopilando la obra de nuestros clásicos, los clásicos de veras no los de moda ni los de las preceptivas. 533 Hay que sortear mucha broza y desinflar el pachequismo para ver claro y escoger los escritores que han sido nervio y sangre de América, los que han sido la solera del pensamiento 533 El periodista y escritor de poesía, teatro y novela Nemesio García Naranjo (México 1883–1962), en forma irónica se refirió a aquellos que pretenden pasar por intelectuales citando a autores de moda, sin darse cuenta de que la novedad literaria es pasajera. “Mientras los sociólogos avanzados de la América citan con frecuencia al conde Keyserling y a Spengler, los críticos literarios de vanguardia se complacen en citar a Paul Valéry. ¿Por qué Valéry y no Gertrude Stein? Supongo que es cuestión de moda. Las referencias al extraño autor del Cementerio marino constituyen prueba plena de cultura ultramoderna. Quien cita a Cervantes o a Shakespeare pasa por anticuado. En cambio, el que cita a Valéry, adquiere el prestigio de encontrarse al día. Y como la gran mayoría de poetas y críticos no quiere aparentar atraso, se precipitan a intercalar en sus crónicas, algún verso del poeta exótico. No importa que la cita sea oportuna o adecuada: lo que urge es participar al mundo literario que se ha leído a Paul Valéry. […] Lo curioso es que estos escritores, al intercalar en sus crónicas un renglón del poeta de moda, creen rejuvenecer su estilo. ¡Y no! Los renacimientos estéticos no se consiguen con estratagemas tan pueriles. No se moderniza un edificio vetusto, con ponerle una fachada cubista, ni se remoza una alma con repetir los versos del último poeta laureado. Puede un escritor hacer referencias mitológicas, sin que por ello pierda el ritmo acelerado del momento actual, y pueden también citar a Valéry con el alma envejecida, con una alma llena de grietas y de cuarteaduras. Los cazadores de citas no advierten que el arte no se rige por el calendario que mide el tiempo. En el campo de las letras, hay cosas que envejecen a los seis meses, y hay otras que, por lo contrario, después de quinientos años, parece que acaban de nacer. […] Por eso no se requiere ser profeta para anunciar que antes de que pase una generación, Paul Valéry será más viejo que Víctor Hugo, como Víctor Hugo, a su vez, ya resulta más anticuado que Moliere. La juventud cronológica se convierte en vejez, al cabo de unos cuantos años. En cambio, la juventud del Genio escapa a los caprichos de la moda y se filtra al través de todos los tiempos.” García Naranjo, Nemesio; “Escritores de moda y escritores eternos”. Guatemala : El Imparcial, viernes 3 de enero de 1936. Página 3. 426 americano, lo cual no limita las aspiraciones del congreso a extender, en seguida, la biblioteca a los autores vivos de auténtico valor. 534 El busilis del proyecto es la manera de arbitrar fondos para la biblioteca y en este aspecto, se ha propuesto una solución original, pero de aleatoria eficacia: la iniciativa es que cada país, patrocinado por su respectivo gobierno, imprima una estampilla de correos que ha de circular en un lapso determinado y cuyo producto se destine a la biblioteca. Queda, además, el aporte de las universidades autónomas que quieran ayudar, pero repetimos que la iniciativa es de azarosa eficacia porque ignoramos la mueca que le pongan los gobiernos. Y ya no consignamos otros datos porque se está imprimiendo la Memoria, la cual contiene en riguroso detalle la historia de las jornadas congresiles. Lo que más interesa a la cultura del continente es ese espíritu de cooperación, de libertad y democracia que privó en esta asamblea y sobre lo que insistiré en el último capítulo de esta reseña. V y último LA OBRA PERENNE 535 La obra del cuatro congreso ha sido, en varios aspectos, meritoria ya que, además de esa actitud vigilante por difundir lo más puro y señero del pensamiento americano, realizó algo que alarga su eficacia en el tiempo y tonifica la esperanza de sanear, por la cultura, el clima cívico en que medran muchos caudillismos bozales y providenciales en América; pero, Sobre el “pachequismo” explicó en 1946 que los estudiantes de derecho de la promoción de 1912–1917 se habían aprendido de memoria las novelas de Eça de Queirós (1845–1900) o Queiroz, según la grafía de ese tiempo: “Así fue como en las páginas del ‘Epistolario de Fradique Méndez’, otro de los breviarios líricos, esos muchachos de 1912 descubrían, los primeros, al famoso Pacheco con toda la grandeza bufa de su pícnica silueta y lo actualizaron dándole ciudadanía criolla y aplicando el remoquete de ‘Pacheco’ al primer profesor orondo y pedante que se le antojó. Y vaya que en la Facultad de Derecho los había entonces tan crasos y campanudos como cucurbitáceos, aunque casi todos rescataban el prestigio docente y en la conspicua Universidad Carolingia a todos se les respetaba y estimaba cuando no se les amaba, porque, si bien hubo de los pedancios, no los hubo con cátedra de favor ya que el mísero estipendio no era cebo para aspirar al cargo, antes, indicio de holgura económica y de amor a la juventud.” Herrera, Flavio; 20 Rábulas en Flux y uno más. Ensayo de picaresca. Segunda edición. Guatemala : Biblioteca Guatemalteca de Cultura Popular “15 de septiembre”, Volumen 90. Departamento Editorial y de Producción de Material Didáctico “José de Pineda Ibarra”, Ministerio de Educación, 1965 [1946]. Páginas 29 a 30. NOTA: El “Epistolario”, o más bien La correspondencia de Fradique Méndez (1900) describe la biografía de un personaje de ficción, el cual es “Poeta satánico, ciudadano del mundo, erudito, deportista, amigo de Baudelaire, Hugo o Garibaldi, Fradique Mendes representa la crisis de la modernidad y al mismo tiempo la nostalgia por la juventud perdida.” https://www.megustaleer.com/libros/la-correspondencia-de-fradique-mendes/MES014195 535 En el texto original dice “IV y último”; jueves 12 de mayo de 1949, página 9 de El Imparcial. Aquí se corrige porque la parte IV fue publicada anteriormente. 534 427 antes de insistir en este punto, queremos señalar el significado ejemplar de los homenajes que Cuba hizo a Enrique José Varona cuyo centenario coincidía felizmente con la reunión del congreso, el cual tuvo efusiva participación en dichos homenajes y fue el primero un acto organizado en el ministerio de educación, por Aureliano Sánchez Arango y en el que Andrés Iduarte llevó su fervorosa palabra en nombre de nosotros los invitados. También Mariano Picón Salas, con fervor y calidez, hizo la exaltación del gran cubano en el acto que se organizara por el historiador de la ciudad y es que Varona es un símbolo. Hoy comienzan a ponderarse sus multánimes actividades. Amén de su precioso aporte literario. Varona es el símbolo de la virilidad y la limpieza. Su prédica fue el pan cívico del pueblo y, al hablar de símbolos evocamos la inmensa sombra de Martí, a quien las generaciones van revalorizando, no como un mito que se pierda en una lejanía histórica sino dándole contorno vital en todo el sentido político social, humano que Martí tiene como uno de los pocos que en América han predicado y confirmado con el ejemplo lo enunciado con la palabra y han creado «la pedagogía de la función conductiva». Ese Martí que llena no sólo Cuba sino América con sus cósmicas ansias de libertad y redención del linaje humano. Y hubo también en el congreso algo más que el plan para establecer las bases de una biblioteca de autores americanos. Hubo siempre una atmósfera de entusiasmo y de fraternidad. Recordemos, en una sesión, un incidente en que se caldearon los ánimos cuando, un discurso del historiador de la ciudad de La Habana, provocó una carta del director del Diario de la Marina, dirigida a los congresistas. La polémica cobraba visos de violencia y hasta sonaron las palabras «comunismo, franquismo, falangismo…» Por tratarse más bien de un asunto de índole doméstica, a nosotros, los invitados de fuera nos estaba vedado, por elemental discreción, inmiscuirnos en la cuestión y esta discreta reserva fue admirablemente interpretada por uno de los delegados de México proponiendo que el asunto se ventilase entre los delegados de casa. Felizmente, triunfó la cordura y la concordia se rehízo en el ambiente. Todo esto es una tónica lección de civismo y de cultura. Jorge Mañach nos dijo adiós en la sesión final en un discurso llego de jugo y emoción y, cuando en el banquete de adiós oímos el saludo del doctor Raimundo Lazo que cedía la presidencia del congreso para próximo ciclo a Picón Salas y oímos la palabra de Raúl Roa que fue un arrebato cívico tocado de noble y sobrio lirismo, pensamos en el ya logrado triunfo de estas asambleas, con gallardos ejemplos de talento, abnegación y voluntad como el del doctor Raimundo Lazo, con el concurso de algo de lo más diamantino del pensamiento americano —y ya mentamos a muchos, aunque, en mala hora se nos escapara de la memoria el nombre de otros muchos, también de los más meritorios— y, además de todo esto, en todos un entusiasmo, un afán de cooperación y, sobre todo, ese espíritu alerta de genuinas esencias democráticas, ese espíritu alerta por que el pensamiento redima en América, en el mundo, los estragos de la tiranía y la barbarie.” 428 TOMADO DE: El conjunto de cinco crónicas proviene de: Herrera, Flavio; “Ecos del Cuarto Congreso Internacional de Literatura celebrado en Cuba”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 4 de mayo de 1949. Página 3. Parte I. Las partes II a V fueron publicadas en fechas 6, 10, 11 y 12 de mayo, algunas en página 3 y otras en página 9, todas en la “Sección Editorial”. 429 Homenaje a Flavio Herrera por estudiantes Sociedad El Derecho, mayo de 1949 430 431 Homenaje a Flavio Herrera por estudiantes Sociedad El Derecho, mayo de 1949 Días antes del homenaje El Imparcial anticipó a sus lectores sobre tan especial acto, aunque con errores en fecha en el titular de la nota de prensa como en su contenido, recordando que en ocho años atrás Herrera recibió un reconocimiento similar: “El viernes 29, en el salón de honor de la facultad de ciencias jurídicas y sociales, a las 18 horas, tendrá efecto el acto académico en el cual la asociación de estudiantes El Derecho hará entrega de diplomas e impondrá medallas a tres distinguidos profesionales: el licenciado Federico Ojeda Salazar, el licenciado Flavio Herrera y el doctor Carlos Federico Mora. Los estudiantes de ciencias jurídicas y sociales dispusieron hace varias semanas este acto, en atención, se dijo en sesión plenaria, a los méritos de los profesionales aludidos como catedráticos de aquel centro de estudios, pues cada uno de ellos ha desarrollado meritísima labor y han sabido granjearse la simpatía del conglomerado estudiantil. Cabe recordar que ya en 1941 el licenciado Herrera fue objeto de un homenaje por parte de los estudiantes de derecho, oportunidad en que se le calificó como el mejor catedrático de la facultad. De esa oportunidad, también, se derivaron algunos hechos políticos que fueron, podría decirse, el embrión de los sucesos de 1944.” 536 En el acto de homenaje de la Sociedad El Derecho, Flavio Herrera pronunció el siguiente discurso, publicado el 2 de mayo de 1949 en página 3 de El Imparcial: “La universidad que necesita este pueblo Ilustres autoridades universitarias, honorable junta directiva de la Sociedad El Derecho, señoras y señores: Cuando de un trance de emoción se trata, soy amigo de expresar la mía sin intermedio del papel, acaso con la idea de que, aunque no amengüe la emoción, la lectura pone algo como un telón ya sea levísimo entre el lector y sus oyentes; 537 mientras que, sin el papel, hasta los errores de dicción, hasta las pausas y los balbuceos dan a la expresión un compás y un tono de espontaneidad, de intimidad y, no pocas veces, de efusión y calidez. Hoy, sin embargo, decidí escribir este mensaje a mis amigos ofrendantes para que a mis frases no pueda atribuirse ni un adarme de bastardía, de equívoco sentido o 536 El Imparcial; Honor a tres distinguidos profesionales. Por la Asociación El Derecho, el 20. Guatemala : miércoles 27 de abril de 1949. Página 3. 537 En el original dice “como un telo”; aquí se corrige por “como un telón”. 432 de intención aviesa que podrían desvirtuar el genuino fervor que las inspira y la honesta norma con que han sido escritas. Es esta la segunda vez en que me siento exaltado y cubierto de honor por un homenaje que viene de algo tan noble y digno como el elemento estudiantil y, ahora como la primera vez, soy consciente de mi carencia de ejecutorias para el merecimiento que, en lo que a mí se refiere, arranca sin duda del vivero de la simpatía; pero también ahora como entonces, ratifico ilesa mi fe y mi esperanza de que la redención de nuestro destino nacional será, primordialmente, la obra de nuestra nueva universidad. 538 A principios de esta centuria un escritor y sociólogo peruano, Francisco García Calderón, 539 clamaba por el reajuste espiritual de las juventudes hispanoamericanas señalando a nuestros pueblos un lastre de latinismo inferior arraigado en la vida y acentuado en la etapa universitaria y, acusado este latinismo, entre otros aspectos, en un concepto bizantino de la vida, en un enciclopedismo inflado y vacío, en un bastardo retoricismo, en un exotismo y consiguiente desdén por todo lo nuestro, en falta de visión y sentido prácticos que nos desarraigan de nuestro propio ambiente y nos sofocan esa aptitud de amar y resolver lo nuestro para tratarlo con guantes de protección e indiferencia, cuando no desdén y para buscar la solución en magisterios exóticos y fórmulas abstractas de ideologías importadas y de la más zurda pendancia. Ya Rodó nos había dicho algo de esto con cifra estética en un señero sermón laico 540 y varias décadas de experiencia van hoy enseñando a las juventudes de América un nuevo rumbo y un maravilloso campo e instrumento de lucha: la universidad. Y tal vez nunca como ahora sea preciso subrayar la urgencia de la colaboración universitaria en el manejo de los negocios públicos cuando sabemos a cada instante la reiterada importación de elementos técnicos para todos los sectores de la actividad nacional y para que vengan a manejar lo nuestro, acaso porque se piensa, de buena o mala fe, que el guatemalteco padece de inopia total y que no somos capaces de regir nuestros acervos y actividades. Que nunca nos inspire un misoneísmo agresivo ni una mezquina xenofobia ni un zurdo nacionalismo en esta hora en que deben entenderse, para amarse, y cooperar 538 La primera vez fue el 13 de septiembre de 1941. Véase en el presente texto, el apartado intitulado: Homenaje a Flavio Herrera por estudiantes en septiembre de 1941. 539 “Francisco García-Calderón Landa (Arequipa, 2 de abril de 1834 - Lima, 21 de septiembre de 1905) fue un jurista, militar, político y diplomático peruano, que llegó a ser Presidente del Perú durante un breve periodo, desde marzo hasta noviembre de 1881, conocido como el Gobierno de La Magdalena, en plena Guerra del Pacífico.” Wikipedia. 540 En 1918 Flavio Herrera se graduó de abogado y notario, presentando la tesis, de doce páginas, que lleva por título: José Enrique Rodó y el americanismo. 433 y no para aplastarse, todos los hombres de la tierra; 541 pero que vengan, norabuena, los elementos amigos y realmente capaces, la humanidad asimilable a nuestra vida, expresión y destino para su provecho y bienestar y que no sea el caso un pretexto para el amasiato político ni una racha de oportunismo para caciques y logreros incapaces. Y como quiera que el hecho entraña un desafío a nuestras propias aptitudes, recojamos el guante con serena dignidad y valor edificante y, si no fuéremos aptos como se nos supone, preparémonos y demostremos lo contrario y aquí está la función cardinal de la universidad; no la universidad sólo libresca, intelectual, sino la universidad a secas, porque la palabra misma define y contiene todos los sentidos de la vida. La universidad, hogar, aula, campo y taller, palenque no de discordia sino de concordia cívica. La universidad que necesita este pueblo triste y desconfiado, para parodiar al dramaturgo español; este pueblo triste y desconfiado aún de economía colonial; este agro pródigo y maravilloso repleto de finqueros y huérfano de agricultores porque no sabemos siquiera cultivar nuestro vital monocultivo; este pueblo triste y desconfiado que es mentiroso de zafia política donde, siempre a contrapelo de la cultura, sus hombres en vez de amarse y cooperar, viven aislándose con tufos de clase y mordiéndose con saña zoológica y donde todo el mundo se acuesta siempre con la zozobra del cuartelazo y la montonera que nos quiebra de cuajo la vida, mientras que, entre la bancarrota moral del mundo, otros pueblos están luchando por hallar su expresión y ajustar su ritmo al pulso febril pero fecundo de la vida de hoy. Yo siento en este acto dignificatorio de vosotros, amigos estudiantes, un símbolo y clave de vuestra obra de renovación universitaria, ruta, acaso, la más ancha para buscar nuestra expresión, sopesar nuestras lacras y virtudes y tratar de resolver los conflictos de nuestro destino nacional. Cabe, dentro del concepto integral de lo universitario, este bello gesto de vosotros que encadena a alumnos y profesores en un abrazo de franca y leal simpatía y los identifica en tareas y en aspiraciones y sobre todo, en un clima moral y, en lo que a mí atañe, aunque sea inmerecido el homenaje, pero me cae igual que la primera lluvia de mayo toda gloria, frescura y pureza, con un repique de oro en el corazón; mantiene mi fe en vosotros, futuros árbitros de la patria; reaviva mi entusiasmo por vuestros propósitos e ideales y me hace afirmaros que, la evidencia de mi fervor y gratitud por vuestro gesto, el cual me llena de gloria y de honor, es seguir a vuestro 541 Esto lo afirmó en tiempos de la Revolución de Octubre; gobernaba Juan José Arévalo. Seis años después, en tiempos del presidente Carlos Castillo Armas que para lograr su “triunfo” se apoyó en soldados mercenarios que invadieron Guatemala en junio de 1954, se refirió a dicho período señalando: “en los últimos tiempos, la poesía juvenil mixtificaba sus esencias con una expresión de sectarismo político aberrante y hasta de tufillo mercenario”. Véase Anexo: “Joven poeta a Italia. Herbert Rohrer y Catalán”. Por: Flavio Herrera (1955). 434 lado en las gestas de aprender, trabajar y cooperar para que de nuestra universidad, hoy en feliz trance de vida renovada, salgan generaciones de hombres dignos y capaces, no para los contubernios de la política de compadrazgo y de bluff que vive al asalto de las arcas nacionales, sino generaciones que están rastreando, buceando en nuestra propia humanidad y, sobre todo, atentas a las solicitaciones del medio y del momento para encontrarnos a nosotros mismos, superar nuestras aptitudes y por rutas coincidentes de amor, paz y trabajo, edificar una vida mejor. Y vosotros, los nuevos universitarios, sois los inmediatos y primordiales obreros de esta vida nueva, justa y nunca más deseada para que, por ella, aquí en Guatemala, al fin, se revindique la dignidad humana. Gracias, José García Bauer, por tu elogio que siento inmenso para mí y con el que me llenaste de rosas el espíritu. Gracias, amigos estudiantes, y que este balbuceo os lleve el eco de la tremenda emoción de gratitud que hacia vosotros me traspasa.” TOMADO DE: Herrera, Flavio; “Homenaje de la Sociedad El Derecho a tres catedráticos. Flavio Herrera: La universidad que necesita este pueblo” (discurso). Guatemala : El Imparcial, lunes 2 de mayo de 1949. Página 3. 435 Antífona de El Tigre. Por: Flavio Herrera (1952) 436 437 Antífona de El Tigre. Los personajes de la novela reclaman al autor. 1952 Antecedentes REFERENCIA BIBLIOGRÁFICA: • • • El Tigre. Guatemala : Talleres de la Unión Tipográfica, 1934. El Tigre. Segunda edición. Santiago de Chile : Ediciones Ercilla, 1942. “El Tigre” (1934). En: La Trilogía del Trópico. El Tigre, La Tempestad y Caos. Tomo I de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. En las solapas de la primera edición de 20 Rábulas en Flux. Ensayo de picaresca (1946) aparecen dos juicios sobre El Tigre (1934): “El Tigre” fue para mí la revelación del panorama guatemalteco. Flavio Herrera con sus imágenes radiantes y en vigorosas síntesis capta nítidamente un soberbio aspecto del mundo americano. Manuel Bandeira– Río de Janeiro Su novela “El Tigre” que ocupará muy dignamente un primer puesto entre las obras de su género cuando nos demos a la revisión metódica y justiciera de la literatura americana, tiene en Fernando, el personaje bárbaro y casi primordial, personificación de ese hero intermedio entre el salvaje y el civilizado, cuyas pasiones irrefrenadas y cuyo instinto de libertad lo vuelven como encarnación de una época. Es “El Tigre” una especie de gaucho guatemalteco que no mide sus arrebatos, persigue doncellas, malgasta su hacienda e irrumpe desalentado y arrollador en su potro brioso en medio de la colorida fiesta aldeana, descargando su pistola agresiva. Montiel Ballesteros – “Estampa” – Montevideo – Uruguay En la segunda edición de El Tigre, publicada en 1942, el autor inserta fragmentos de algunos juicios sobre dicha obra, emitidos por los poetas y ensayistas guatemaltecos Alfonso Orantes, Carlos Samayoa Aguilar, José Arzú, León Aguilera, J. Antonio Reyes Cardona, Xavier López Contreras, M. Marsicovétere Durán, Antonio Morales Nadler, y Francisco Méndez; de editores de los periódicos nacionales Nuestro Diario, El Imparcial (David Vela); el cronista José Rodríguez Cerna (quien escribe en Madrid en La Gaceta Literaria); revista Nosotras; Francis de Miomandre (desde París -fue el que tradujo al francés Leyendas de 438 Guatemala en 1931 y El Señor Presidente en 1952, de Miguel Ángel Asturias); Gabriela Mistral (desde Madrid); varios extranjeros de América y Europa; y, por su amigo hondureño José R. Castro (quien lo escribió en el Diario de Centroamérica). Como en otros apartados del presente ensayo se han transcrito una carta de febrero 1938 de este último 542 y su juicio de valor tras la muerte de Herrera, 543 a continuación, el fragmento de lo que manifestó con respecto a la novela, así como el de Miomandre y Mistral: “Flavio Herrera, en tierras de Guatemala, publica su novela vernácula ‘El Tigre’, en cuyas páginas palpita turgente y magnífico el trópico en toda su plenitud maravillosa. Flavio Herrera es, además de un poeta de legítimos carteles, como lo ha demostrado con su producción diseminada en nuestras publicaciones periódicas y sus libros recientes, un novelista vernáculo de mucha fortaleza espiritual. José R. Castro. — Diario de Centroamérica.” 544 “Flavio Herrera ha sabido juntar en sus haikais, de manera sorprendente y maravillosamente artística, el fervor tropical, de suyo excesivo, a la concisión, sin la cual hoy no podríamos vivir. Así, su poesía tan rica y fresca gana una preciosa concentración. Francis de Miomandre. — Fontainebleau, 1934.” 545 “’El tigre’ lo he leído recuperando íntegramente la Guatemala tenida unos días y que me ronda el ánimo frecuentemente. Gran don, gracia grande dar costumbre y paisaje a los ausentes. Gabriela Mistral. — Madrid.” 546 Francis de Miomandre escribirá: “«El Tigre», por Flavio Herrera. Esta novela constituye un pequeño volumen de extraordinaria violencia y es un testimonio de la vitalidad del pueblo guatemalteco Castro, José R.; “Carta a Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, sábado 10 de febrero de 1968. Pág. 3. Se reproduce aquí, en el apartado “1. Aquellos tiempos”, ubicado en Reseña y comentarios acerca de 20 Rábulas en Flux y uno más. 543 Castro, José R.; “Desde lejos. Evocación de Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, sábado 24 de febrero de 1968. Páginas 13 y 14. Se inserta en el presente apartado, infra. 544 Textos tomados de: Herrera, Flavio; El Tigre. Segunda edición. Santiago de Chile : Ediciones Ercilla, 1942. Página 11. 545 Ídem., página 15. 546 Ídem., página 18. 542 439 en la actualidad. En ella encontramos, dentro del marco de una fabulación moderna, con traje contemporáneo, algo del espíritu elemental que emana de las prodigiosas «Leyendas de Guatemala», de Miguel Ángel Asturias, compatriota del autor. Flavio Herrera se propone hacernos comprender el papel que juega la naturaleza en esta tragedia amorosa: exaltando la fuerza de unos, abatiendo la de otros. El trópico se siente en todo el libro, reina sobre las pasiones y acaba por triunfar de toda resistencia humana. Hay algo de desesperado en la obra de Flavio Herrera: la contestación estoica de la importancia del espíritu frente a la naturaleza. Mas, cuánta belleza hay en esta rebelión suprema, cuya violencia se explica por la acción del clima. La misma savia vivifica y mata. Francis de Miomandre. — Le jour, París.” 547 Un excelente análisis sobre la novela fue publicado en 1995, en ocasión del Centenario de nacimiento de Herrera: • Albizúrez Gil, Mónica; “Captación del trópico en El Tigre de Flavio Herrera”. Guatemala : Letras de Guatemala. Tomos 14–15. Revista semestral. Directora: María del Carmen Meléndez de Alonzo. Instituto de Estudios de la Literatura Nacional. Facultad de Humanidades, Departamento de Publicaciones, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1995. Páginas 65 a 83. ↈↈↈↈↈↈↈ “Antífona de El Tigre. Los personajes de la novela reclaman al autor” Un rincón de la sierra. Casona de una fina de piedra y cal. La penumbra huele a fruta, a tabaco y la molicie. Cerca, la melodía de una acequia y la orquesta de los músicos silvestres; sinsonte, chorcha y clarinero. Es la casona donde nació la novela. 548 547 Herrera, Flavio; 7 Pájaros del Iris. Guatemala : Talleres de la Unión Tipográfica–Muñoz Plaza y Cía., 1936. Página sin numerar en la sección que figura al final de la obra con el título “Opiniones extranjeras sobre la obra de Flavio Herrera”. 548 Se trata de su finca “Bulbuxyá”, sobre la cual escribió un poema en dos versiones: la primera en 1928 (publicándola en mayo de 1929) y la segunda en 1962; inserto en el presente trabajo. Véase supra. Su antiguo alumno Ricardo Estrada h. en su tesis de graduación hace referencia a que varios de los personajes de las novelas fueron reales: «Flavio Herrera, en las reconditeces de ‘Bulbuxyá’ —su guarida literaria en Pamaxán, la Costa Grande— o bien en la intimidad de ‘Triana’ —su refugio que lo rescata de la agitación citadina— ha confesado: “—Sí, hermano; mis personajes son reales… A unos los he conocido yo mismo, pertenecen a esta intimidad, todo su color y relieve humanos. […]”». Estrada h., Ricardo; Flavio Herrera. Su novela. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1960. Página 13. 440 La fantasía anda suelta y una voz —¿la de quién?— hace de relator: Dice la voz: — la acción transcurre en un ambiente rural donde la vida se enciende en lampos de sol y paganía y los instintos recobran su bárbara pujanza. Por las páginas de la novela galopan los centauros habilitando una leyenda prolífica y machuna como habilita una leyenda feroz el personaje central. En el seno de una honesta familia agraria brota este retoño bestial. La fiera con traza humana. Su contrafigura espiritual en otro brote fraterno. Un brote de selección espontánea cultivado en disciplinas intelectuales y pulido en el comercio social así como el hermano bestial acendra su instintiva ferocidad en el abandono y complicidad de la jungla. La vida pone un día frente a frente a los dos adversarios. Adversarios porque están cargados de fuerzas extrañas, de fluidos adversos: 549 de ímpetus que chocan, de esencias contrarias. La fiera es Fernando. El hermano selecto, Luis. ¿Quién de los dos vencerá? Pero Luis «no tiene garra». ¿Valdría decir que es inepto para vivir aquí en el trópico donde la vida es tragedia incrementada? A lo largo de los días se insinúa y estalla la lucha entre los dos enemigos. La fiera, siempre venteando presa, alienta macabros propósitos. Viola y persigue. Persigue a la flor pura, llena de ingenua fragancia —Margarita— viola (o el novelista lo deja suponer) a la cuarentona austera y opulenta —doña Pilar— (y aquí se injerta en la acción un Luis tolerante que a guisa de médico infieri, resuelve a plena conciencia un conflicto de ética profesional y acaso, con un criterio científico moderno, se presta a la práctica abortiva; pero… Luis, a la vez sospecha que el autor del asalto a doña Pilar anda muy cerca de él, incluso por la sangre, el mismo a quien también supone autor del asesinato de una ranchera que vive en la guardianía de la finca. Con tintas de claro oscuro: Luis—Fernando. Alicia— Margarita: Ortiz—Felipe, pasan por la novela otros tipos devanando una madeja de anécdotas subalternas hasta que un día culmina la bestia y entre un cúmulo de agoreros detalles, adivinando la muerte, Luis la topa en una cacería y cae atravesado por una bala con la complicidad del anónimo y la soledad. (Montiel Ballesteros). Ante el novelista aparece un mundillo abigarrado y clamoroso. Un mundillo bizarro otrora creado por él. 550 Son los personajes de su novela. La turba se asoma por la puerta y a quien primero distingue es a Fernando, la fiera, que lo increpa: —Al fin lo atrapamos aquí. Mírenlo, allí está. Es nuestro autor y el autor de nuestras desgracias. Sin su voluntad, nada nos habría pasado. Él nos creó. —Mientes, clama Bruno, el mayoral. Ustedes ya existían. Lo conocí a usted hace muchos años en la finca vecina, en El Capulín, donde usted vivía haciendo fechorías… —El que miente eres tú, canalla, replica Fernando. Todo lo que se me atribuye son infundios del novelista. Son calumnias de mi propio padre porque yo no soy hijo de ese tal don Juan que tú mientas ni lo conozco. Yo soy hijo de este hombre y mal padre —y señala 549 550 En el texto original dice “flúidos”. Aquí se corrige. Lo de “bizarro” es una palabra de la que abusa en su utilización en 20 Rábulas en Flux (1946). 441 al novelista— que me delató y por cuya delación me persiguen. Me culpa a mí en lugar de inculparse a sí mismo y, caso que yo sea el maleta que me pinta ¿por qué me engendró así? Vengo a pedirle cuenta y razón del torcido destino que le dio a su engendro y de su prevención y ligereza para interpretar mis acciones, ¿con qué derecho se inmiscuye en mi vida y la explica a su antojo? ¿Qué sabe él de mi vida? En diciendo esto, Fernando saca del cinto un pistolón y amaga al novelista. Ante el gesto agresivo del matón, el novelista no intenta defenderse sino que invoca la presencia de una pareja. Un hombre joven y apuesto. Luis que, con prestancia señoril, sostiene del brazo a una mujer de atuendo ruinoso y paso claudicante. Es doña Pilar, la cuarentona del asalto y del aborto. Al verlos, Fernando se turba a increpa a Luis: —Y tú, aquí, medicastro hipócrita. Mosca muerta. Tú, hablarás ahora antes de hacer hablar al novelista que nos dio la vida y a mí me engendró con todas las monstruosidades imaginables para hacer gala de la misma perversión que me atribuye y estigmatizarme ante el mundo, usando una táctica digna de curial porque no me acusa de frente sino de soslayo, insinuando, dejando sospechar… dejando entrever mi huella en cada fechoría y hasta usando de un manido recurso de melodrama: me hace el personaje odioso y maligno hasta en la figura, como un vivisector espiritual que presta a mi propia fisonomía los rasgos de la fiera más fiera y repugnante. Me hace en la vida un jaque matón 551 y ¡claro!, tengo que obrar de acuerdo con sus designios. Tengo que violar y asesinar rancheras vírgenes y viudas finqueras y, de remate, me hace fratricida, porque insinúa que también te asesiné a ti cuando la cacería… ¿por qué no pudo ser Juan Noguera, ese lépero socarrón con piel de oveja que siempre nos tuvo envidia solapada de cariño? ¿Por qué no pudo ser otro de los cazadores, por accidente…? Luis ve atónito a Fernando. Sonríe con la sonrisa de los justos y, tras de irónico reconcomio, se dirige al novelista: —Viejo, éramos camaradas en la vida y, a este título, tengo algo que reclamarte: Claro que no te acuso ni malquiero. Sigo siendo tu devoto, pero reconozco que fuiste, si no injusto, ligero al pararme en tu novela con ciertos detalles ridículos. Acuérdate del lance con la india de la tinaja… aquella noche cuando esperaba el paso de Alicia. Te juro que yo nunca fui indiero, aunque a veces el instinto… 552 En este punto Luis se azora súbitamente y ve con inquieto y tímido ojeo a los demás. Tose. Carraspea. Se le adelgaza la voz y prosigue con eco mortecino: —Bueno, doblemos esa hoja; pero también me pintas indolente y hasta culpable por descuidar a Margarita y luego, cuando la consulta de doña Pilar, cómo insinúas cosas tremendas en la ambigüedad que me atribuyes. En mi suspicacia cabe un mundo de malas conjeturas que pueden soslayar 551 552 “Jaque”: término utilizado varias veces en 20 Rábulas en Flux (1946). El racismo del autor deviene desde 20 Rábulas en Flux (1946) y otros poemas de años atrás. 442 la noble intención de mis actos, el valor de mis convicciones morales y de mis ideas científicas, de mi credo de eugénica, de profilaxia y prevención social… —El novelista protesta: —Yo no dije tales cosas… —Pero las insinúas y acaso es peor para mí porque aparezco irresoluto y hasta idiota y egoísta pensando en salvar la responsabilidad de mi linaje ante la gravedad de un caso moral y clínico… Fernando interrumpe: —Bravo, hermano. Por primera vez en la vida estamos de acuerdo. Eso mismo digo yo. Nada dice este maleta de novelista cara a cara, pecho a pecho, como los hombres sino que todo esbozado… dicho y no dicho… malicioso… El novelista, sublevado, a Fernando: —Y tú, bellaco, asesino, tú, bandido ¿qué me reclamas? ¿de qué protestas si te traté con tu misma táctica? ¿Cuándo asaltaste, cuándo mataste cara a cara, pecho a pecho como los hombres que dices? ¿No sientes que has caído con tus palabras en el mismo cepo que me tiendes…? —Y usted, que es mi autor ¿no se avergüenza de haberme creado así y luego, de haberme abandonado y, tras eso, de juzgar mis actos sin saber mis motivos? En esto aparece un nuevo personaje. Es el gracioso de la antigua farsa trasegado a la ganga novelesca. Es el chato Ortiz en camisa remangada en los codos. El jipi prensado en una mano para abanicarse. El saco doblado en el antebrazo. Se desploma en una butaca con largo jadeo y un ¡uf, pero qué vaina es la costa! ¡Hace un calor que despachurra! 553 La frasecita es de Quiroz y no está mal. Yo la habría hecho mejor, pero muchachos, ¿tienen por ahí un jaibol? Al ver el tumulto ante el planto agresivo de Fernando, exclama: Córcholis, como que aquí hay jaleo…… 554 ¡Y siempre tú, alhaja! Te lo decía; tú no tienes madre…… Fernando lo acoge sin rencor, hasta tolerante: Oiga usted señor Chato. Usted acabó por serme simpático, después de que cada día pensaba romperle la crisma; pero ahora el lío no es con usted sino con este hombre —señala al novelista— que, como su amigo, parecen de la misma calaña con él y con mi hermano. Pero ¿de qué se trata? —Luis se inclina al oído del chato Ortiz y éste, con aire rumbón dirigiéndose a Fernando: —Oye, fierita, que el novelista sea nuestro padre, será cierto en cuanto a ti. Allá tu madre…… En cuanto a mí, ¡protesto! Sé bien quién era mi padre. Yo, de este señor novelista soy solo amigo y ahora, víctima desde que en su infundio novelesco me ha mezclado a tanta gentecilla anónima y, la peor, la gentuza como tú, lépero; sin embargo, no dejo de estar reconocido al autor porque, en mis rasgos fundamentales, me rescata con acierto y me salva porque soy la médula de la vida, soy la risa y la ironía, soy todo lo que arremete contra la 553 Se agregó el primer signo de admiración, que no aparece en el texto original. Con seis puntos suspensivos, en lugar de los tres acostumbrados, aparece en el original. Donde el lector encuentre igual número de puntos, por favor aténgase a como lo escribió Flavio Herrera. 554 443 tediosa razón, contra la disciplina, contra la regla, contra la cobardía disfrazada de prudencia, soy el humor contra la murria; soy la anarquía contra la rutina; y la sonrisa contra el hígado negro de la intoxicación; soy la pobreza desnuda contra la angustia del sórdido ricacho, soy la juventud contra la muerte…... —Lo que es usted —dice Fernando— es un fresco acabado y un gorrón, hace meses que está colado en la finca ¡ni modo que despeje! Ortiz: —No te doy beligerancia, feroz alimaña o, mejor dicho, sí te la doy a ti y a todos para ponerlos a derechas y a derecho ya que curso el segundo quinquenio de la licenciatura; 555 y dirigiéndose a Fernando: Viejo, si estos pretenden enjuiciarte, yo te salvo porque, aunque también eres leguleyo, estás inquieto. Claro, siendo juez y parte…… —Y dirigiéndose al coro: —Y ustedes…… ¿quieren encargarme el asuntito? Todos a coro: —Sí, sí. Este señor tiene mucha flema…… Menos Fernando que protesta: —Esto es el colmo. La peor pandilla que cayó en la finca. Mancha de chapulín —y entre dientes— ¡Qué bien hice…… pero, qué bien hice…… Ortiz, que lo está fisgando, le atrapa la indiscreción y, con mueca ladina, le suelta al oído: —Ya confesaste, bellaco. Ahora, estás en mis manos…… Y Fernando, en sus adentros: —Serás el que sigue…… Ortiz, con el aire engolado, carraspea, enciende un pitillo y con voz campanuda empieza: —Soy juez específico en la causa e invoco precedentes históricos; aunque este caso no se acomode exactamente a la tradición. Tu novelista y yo, letrados, sabemos que en los procesos de canonización —mi fuerte es el derecho canónico—, había siempre un abogado del diablo cuya misión era hurgar en la vida del candidato a santo, husmear, escudriñar en su pasado y alegar el mínimo pecadillo, la más leve falta para estropearle la ascensión a la patria celeste. Yo seré pues aquí el abogado del diablo y …… Óyese una risotada argentina. Entra una mujer guapa y elegante con el bello rostro acribillado de lunarcitos. Es Alicia, la del Pino. Con chulona morisqueta se llega hasta Ortiz y, a hurtadillas de Luis, le da un beso en la nuca, tras de la oreja, en una de esas zonas que bien saben las mujeres eruditas en el amor. Ortiz siente un cosquilleo diabólico que le repica en la solera sexual. Salta todo hirsuto y, con los ojos en lumbre, quiere abrazar a la bella muchacha; pero ésta se hurta al intento y ya está al lado del novelista haciéndole arrumacos y susurrándole al oído: —De mi parte, te perdono el mal que me hiciste…… me pintas frívola y sensual, hasta perversa y mi pobre marido al fin creyó que…… creyó no por sus propios oídos ni sus ojos que esto, los pobres maridos…… ¡sordos y ciegos casi siempre! pero lo creyó por ti…… por tu libraco y ¡claro! nos divorciamos; pero te juro que no soy la que pintaste. Sucedió que yo estaba enamorada de Luis y sospecho que el maleta fue indiscreto y mal caballero y te contó intimidades…… 555 Qué cínico y cómico a la vez, siendo que la carrera de Derecho se cursaba en tan solo un quinquenio. 444 Una dulce voz canta en el grupo con trino de alondra. Se adelanta en escorzo gentil. Carne de fruta y fina belleza que pone un barrunto de mórbida sospecha en la rusticidad del ambiente. Dice Margarita: —Jamás fue don Luis mal caballero, era mi ideal hecho hombre. Era mi Dios. Lo que sucede es que ciertas mujeres…… Va a saltar Alicia cuando, del grupo se adelanta la cuarentona del aborto y dice: — Nada reclamo al autor. Estoy conforme con mi destino en la novela…… —Yo también estoy conforme, dice tío Bacho, el de Balamiyá, meneando la pera chivona y sonando en alegre taconeo las espuelas. —Me pintó a la medida. Siempre las hembras fueron mi ley…… 556 —Cállese, viejo cachondo, dice una voz. Usted sigue siendo un sátiro …… Y tío Bacho, con pagana risotada: —Eso mismo dijo el cura cuando estuve escondido en un convento por lo de Adela …… aunque yo no sé que es un sátiro, sólo sátira …… Entonces de un orbe arcano, el orbe de lo increado y de lo creado inconcluso en la vida y en el arte, sale un aliento que aún no suena a voz humana sino a una nota elemental y, adelgazándose en un hijo, dice: —yo no estoy conforme. Soy la esencia de lo que iba a ser. La sustancia del que vendría y mi aliento fue prematuramente sofocado, mi ser fue malogrado por voluntad de mi madre que, en razón de que iba a ser mi madre, no puedo enjuiciar aquí por su conducta criminal con la complicidad de un mediquillo sin escrúpulos que se prestó a sacrificar mi vida haciéndome abortar aún sin forma humana, sin categoría de persona según la ley; pero sí con esencia humana, ya con vida, que es inviolable y yo protesto…… protesto por mi vida frustrada…… por mi destino roto…… En el grupo se hace un silencio hasta sublime. En la carne del tiempo hay una inserción de lo precario y de lo eterno en plano idéntico. Doña Pilar, cae doblada por un síncope. Margarita se hace mentalmente madre y solloza. Alicia asciende de hembra a mujer y también llora. Luis, medrosamente se escabulle. Fernando la máscara trasvolada y el ánima tocada en algún ápice virgen, enfunda el pistolón y, como bestia acosada, se apabulla y, de un salto felino nada el bosque…… Sólo quedan Ortiz y el novelista: dice el primero: —Viejo, comprendo que estés patidifuso. Comprendo tu responsabilidad de padre, comprendo, por otra parte, que tengan personería los seres ya creados, tus seres; pero aquel feto de pocos meses…… una cosa non nata…… —No es ese el busilis sino que lo que dijo Fernando: —Por qué los hice así. ¿Lo sé yo mismo, cuando fue en un arrebato subconsciente…… y luego ahora, con la responsabilidad de su destino…… Con los ya muertos, hay problema; pero ¿qué hacer con los que andan sueltos en la vida……? 556 Por “Balamiyá” se refiere a su finca “Bulbuxyá”, donde escribió El Tigre y otras novelas. 445 Tomado de: Herrera, Flavio; “Antífona de El Tigre. Los personajes de la novela reclaman al autor”. Guatemala : El Imparcial, jueves 22 de mayo de 1952. Páginas 9 y 15. 446 447 “Joven poeta a Italia. Herbert Rohrer y Catalán”. Por: Flavio Herrera (1955) 448 449 Flavio Herrera fue catedrático, en la Facultad de Humanidades, de Herbert Rohrer y Catalán, quien en 1955 partió a Italia, aunque según los escasos registros consultados se establece que finalmente se estableció en España donde contrajo matrimonio y tuvo cuatro hijos. El muchacho de 25 había publicado tres años antes el poemario Campo llorado, el cual Herrera valora como poemas de juventud, y previo a partir Rohrer le solicitó que prologara una nueva producción literaria, Paréntesis, la que editaría posteriormente con Carta–Prólogo de su maestro, que es la que se transcribe más adelante. 557 De Rohrer y Catalán no se tienen mayores datos, salvo los que se ofrecen a continuación: • “HERBERT ROHRER Y CATALÁN (1930) pertenece a la que, quizá, habría que denominar ‘promoción literaria de la antigua Facultad de Humanidades’. Nos referimos a los años 50–60, cuando esta Casa se albergaba en una vieja residencia del centro de la ciudad. Ahí se congregaban autores como Rohrer, Zipfel, Arce, Méndez de la Vega, Marco Antonio Flores, Mélinton Salazar, y tantos más. Rohrer se marchó pronto de Guatemala y se radicó en España. Ha publicado dos poemarios: Campo llorado (1952) y Paréntesis (1959). 558” 559 • Respecto al paso por la Facultad de Humanidades de Rohrer y Catalán, la poetisa Margarita Carrera, rememora: “Acababa de darse la revolución del 20 de octubre de 1944 y la Facultad de Humanidades de San Carlos lucía recién estrenada bajo la iniciativa del mejor presidente que Guatemala haya tenido jamás: Juan José Arévalo. Por los amplios corredores de la Facultad, situada en la novena avenida de la zona uno, deambulábamos todos aquellos jóvenes que, por aquel entonces, habíamos declarado nuestro profundo amor a las letras. Ahí estaban: Luz Méndez de la Vega, Manuel José Arce, Matilde Montoya, Ruth Álvarez, Herbert Rohrer y Catalán, Antonio Brañas, José Félix López, Francisco Morales Santos, Luis Alfredo Arango. También estaban los hermanos Zipfel García: Carlos y María Elizabeth. Muchos de ellos, pertenecientes al 557 Paréntesis, poemas de HERBERT ROHRER Y CATALÁN. Carta Prólogo de FLAVIO HERRERA. Revista de la Universidad de San Carlos, No. 44, 1958. 558 Sobre Paréntesis hay referencias en revista Universidad de San Carlos, Temas 68-78, 49: 151–238, septiembre–diciembre 1959. 559 Albizúrez Palma, Francisco y Barrios y Barrios, Catalina; Historia de la Literatura Guatemalteca. Guatemala : Tomo 3. Talleres de la Editorial Universitaria, Colección “Historia Nuestra”, Volumen No. 4. Universidad de San Carlos de Guatemala, 1987. Página 144. 450 grupo literario Moira que se reunía en la cafetería o salones de la Facultad a leer poesía y a discutir sobre los últimos acontecimientos literarios que se daban en Guatemala.” 560 • La escritora Catalina Barrios y Barrios también recuerda a Rohrer en sus años de estudiante en la Facultad de Humanidades, en su libro Mayo y otros tiempos (Guatemala : Impresos Comerciales, 1972). Menciona que los estudiantes compartían pláticas y experiencias con los poetas Flavio Herrera, Alberto Velásquez y Francisco Méndez. • De 1955 es su poema “Padre Nuestro”, publicado en la revista La Nueva Democracia; Juan Orts González, editor. Committee on Cooperation in Latin America, 1955. Uno de sus versos dice: “Padre nuestro que estás en los siglos; / Padre nuestro que estás en el alma de los campos dorados de trigo; / Padre nuestro que estás en la vida del que tiene por lecho una banca; […]”. • En 1959 publicó los siguientes poemas: “Todo tu ser (Para una serenata a la luz de la luna) A Catalina Barrios y Barrios”. El Imparcial, miércoles 2 de septiembre de 1959. Página 3. “Peregrinaje (Para trompeta en campo abierto)”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 16 de septiembre de 1959. Página 3. • En 1966 Rohrer y Catalán ocupó el cargo de Agregado de Prensa ad honórem a la Embajada de Guatemala en España; en 1974 se reporta que continuaba en el mismo, junto con María Odette Arzú de Canivell (Agregada de Turismo). Después de casi dos décadas de desempeñarlo, en febrero de 1985 fue confirmado para que continuara. 561 • En la revista Anales de la Sociedad de Geografía e Historia de Guatemala (No . XXIX, 1966, página 441ss.) fue publicado su trabajo sobre Celebración en Ecija del Tercer Aniversario De Fray Francisco Ximénez; al año siguiente se editó en Cuadernos Hispanoamericanos (Madrid. Instituto de Cooperación Iberoamericana, 1967) con el título: Fray Francisco Ximénez, historiador y traductor del “Popol Vuh”. Carrera, Margarita; “REVELACIONES: Cautiverio del suspiro”. Guatemala : edición electrónica de Prensa Libre, 4 de noviembre de 2002, en https://www.prensalibre.com/cultura/REVELACIONESbrCautiverio-suspiro_0_59394707 561 Diario de Centro América; “Ministerio de Relaciones Exteriores. Confírmase al señor Herbert Rohrer y Catalán, en el cargo de Agregado de Prensa ad honórem a la Embajada de Guatemala ante el Gobierno de España”. Guatemala : jueves 14 de febrero de 1985. Página 1, ss. 560 451 • Sobre el mismo tema del descubrimiento de Ximénez hay una “Crónica” de Herbert Rohrer Catalán, publicada en diario La Hora del 16 de enero de 1967. • Contrajo matrimonio con María del Pilar Dolores Hernando Trujillo (periodista), con quien procreó cuatro hijos: Rocío, Gonzalo, Miguel Ángel y Jorge. La señora falleció el 10 de noviembre de 2015 a los ochenta y seis años. 562 • En 1970 publica un artículo en el periódico ABC, de Madrid, en donde se refiere al regreso después de vacaciones, argumentando: “Cuando partimos nunca tenemos la seguridad de volver. Esta duda es la que fatalmente nubla toda despedida”. 563 • Un trabajo suyo, “Guatemala, clave de la civilización maya”. “Mundo Hispánico”, con la descripción de algunos aspectos de la cultura maya y de Guatemala, se encuentra en Instituto de Cultura Hispánica, Madrid, 1969, núm. 260, págs. 26-29. Publicaciones de la Escuela de Estudios Hispano-Americanos de la Universidad de Sevilla, Volumen 26. • De 1969 es el poema “Yo vi morir... (En memoria de Juan Ramón)”, publicado en La Torre, Revista General de la Universidad de Puerto Rico, Volumen17, 1969. • Desde Madrid, el 17 de abril de 1978 envió carta de pesar a Oscar y Marina Marroquín Milla, por la muerte de su padre Clemente Marroquín Rojas, quien le “prestó en momentos difíciles” su gran ayuda. 564 • En 1986 continúa en el cargo de Agregado de Prensa ad honórem a la Embajada de Guatemala en España (Quién es quién en España. Sor Angela de la Cruz, 1986. Página 82). La opinión que Flavio Herrera tenía del muchacho en 1955 la expresó como sigue, precedida de una introducción de El Imparcial, donde fue publicada: 562 Ver esquela en: http://hemeroteca.abc.es/nav/Navigate.exe/hemeroteca/madrid/abc/2015/11/23/068.html Véase https://books.google.com.gt/books?id=tEQ7AQAAIAAJ&dq=Herbert+Rohrer+y+Catal%C3%A1n&focus=searchwithinvolume&q=Herbert+Rohrer+y+Catal%C3%A1n. 564 Ministerio de Educación; Clemente Marroquín Rojas. Un hombre de América / Obituario a su memoria. Guatemala : Editorial “José de Pineda Ibarra”, 1980. Página 394. 563 452 “Joven poeta a Italia. Herbert Rohrer y Catalán” “Herbert Rohrer y Catalán, es uno de los poetas jóvenes de Guatemala que se ha distinguido por su tenacidad en el estudio y en el afán de perfeccionamiento desde comienzos muy modestos en su trato con las musas, hasta el momento actual en que merece un juicio encomiástico de calidad como lo es el de Flavio Herrera en la carta que tenemos el gusto de publicar: destinada a prefacio de un libro de Rohrer y Catalán, anticipamos su texto por la circunstancia de estar este poeta en vísperas de partir a Italia, según lo anuncia, en disfrute de una beca de bellas artes y con el propósito de especializar estudios en literatura italiana y teatro. La carta de Flavio Herrera ha de constituir valioso estímulo para este esforzado poeta y no menos para otros jóvenes que se inician en la literatura o van avanzando en su conocimiento y cultivo con las dificultades y las esperanzas de rigor, y si realiza el anunciado viaje, como lo deseamos, ha de servirle allá para avivarle la responsabilidad adquirida de proseguir infatigablemente por la senda del perfeccionamiento. Así sea, y entre el lector en la consideración de la bella misiva del autor de Caos: “Herbert: He leído con cariño e interés los poemas que, en diversos cuadernos, usted me mostrara con deseo de conocer mi opinión. Desde que usted me obsequió con sus primicias «Campo Llorado» hasta la fecha, 565 le sigo en su ejercicio poético y me ha sido grato ir notando la evolución y superación en la técnica de su verso. Es más, comparando sus poemas de hace pocos meses con los últimos, esta superación es notable. Aquellos acusan un apego aberrante a viejas formas en las que, con la obsesión de la rima y del metro, es decir, del ornato retórico, el poeta cae, a menudo, en el adjetivo redundante, inútil o desatinado cuando no en el ripio relleno por la exigencia métrica o la preocupación por el ritmo. Esta obsesión de la forma es nociva si se tiene de ella un concepto anacrónico y no el de una cuestión de límite, el cual encierra la sagrada intimidad de la intuición poética. De lo que se infiere que cada intuición poética, en su inviolable desnudez, condiciona su forma, se identifica con ella y, entonces, devienen baldías las agrupaciones estróficas ajustadas al rigor del precepto retórico. Un verdadero poeta usa el adjetivo no como apéndice indiferenciado del sustantivo, como un luciente ornamento para añadirle una calidad que ya estaba implícita en él sino, compenetrándolo con él, dándole una inconfundible calidad para rescatarlo 565 Guatemala : Imprenta Hispania, 1952 - 52 páginas. 453 del limbo de lo increado y crear la cosa o, si usted quiere, recrearla. Recrear el orbe poético. Cuando aludo a la depuración de la obra poética de usted es subrayando la saludable tendencia de seleccionar la adjetivación, de darle al adjetivo su genuina calidad, de ir podándole al verso frondosidades que lo hacen vago, débil y monótono por la aberración de la rima. En cambio, en los últimos poemas de usted, hay atisbos y hallazgos de una sensibilidad que me encanta: «Yo amo el pan de los niños que se mueren de frío» «Tus venas de vino y fuego» …… O de una novedad como ésta, cuando alude a la Flor de Pascua: «… Como un rosario de luces ardidas de aves–marías»… Y, en otro poema, aludiendo al Viernes Santo, una enunciación abstracta que me parece de lo más feliz y recuerda la técnica de algunos poemas de Rafael Alberti: … «y en el alma del cristiano Tarde de escalera y clavos; Esponja de vinagre y hiel. Corona de mil espinas; La eternidad en un instante Con una herida de lanza». Siento que hay en usted un genuino poeta que une a su meollo lírico un fervor infalible por el arte. Que cada vez da una expresión más sobria y fina a su exaltación romántica y me halaga la aparición de usted en nuestro ambiente literario donde, en los últimos tiempos, la poesía juvenil mixtificaba sus esencias con una expresión de sectarismo político aberrante y hasta de tufillo mercenario.” 566 TOMADO DE: Herrera, Flavio; “Joven poeta a Italia. Herbert Rohrer y Catalán (Una carta de Flavio Herrera)”. Guatemala : El Imparcial, martes 6 de septiembre de 1955. Página 3. Herrera siempre denostó a la izquierda, los zurdos, y a cualquiera que propugnara ideas “exóticas”. Por ejemplo, seis años antes recomendó: “Que nunca nos inspire un misoneísmo agresivo ni una mezquina xenofobia ni un zurdo nacionalismo”. Véase Anexo: Homenaje a Flavio Herrera por estudiantes Sociedad El Derecho, mayo de 1949. 566 454 455 “La Escuela de Periodismo y el batallón de togados”. Por: Flavio Herrera (1956) 456 457 El 24 de mayo de 1956 ocurrió un fatídico accidente de aviación en la Sierra de las Minas, con cauda de más de 20 pasajeros muertos, amén de varios heridos. El poeta Alberto Velásquez publicó un artículo donde examina cuatro aspectos humanos que debieron de haberse tomado en cuenta (Su señoría el pasajero; La camarera de a bordo; El sensacionalismo, un nuevo deporte; y, La estrella aciaga de nuestra pintura). Respecto al amarillismo de la prensa, el poeta señaló (en el segundo párrafo se encuentra lo que no gustó a Flavio Herrera): “3. — El sensacionalismo, un nuevo deporte. De todo el revuelo provocado por la catástrofe de la Sierra de Las Minas, que culminara en un justo duelo nacional, lo que más mal sabor ha dejado en el ánimo de la gente sensata es la conducta de ciertos diarios que hicieron del sensacionalismo irresponsable un deporte desenfrenado. Produce pena al par que indignación cerciorarse de la falta de seriedad con que algunos órganos de prensa han jugado con la imaginación del público afligido, sin ningún respeto a las circunstancias dolorosas de aquellos días y en un afán competitivo de realizar ventas extraordinarias de sus ediciones. Periódicos hubo que se entregaron a una intemperancia noticiera que alcanzó los caracteres de un escándalo social, propalando especies absolutamente gratuitas, elaboradas en la imaginación calenturienta de las desaprensivas comadres del oficio, y produciendo confusión entre la gente con sus noticias extravagantes y contradictorias: todo ello bordado a la diabla sobre el cañamazo de una honda consternación del país. No existe sanción en ley alguna para esos desafueros, pero sí la hay en la conciencia del pueblo, que exige al periodismo, para creer en él, una ética más en consonancia con los principios morales que rigen a una sociedad civilizada. Con las honrosas salvedades de rigor, ha quedado en evidencia la irresponsabilidad de hojas periódicas que pretenden ser las orientadoras de la opinión pública. Y el punto culminante de esa falta de circunspección informativa se alcanzó cuando, a titulares gigantescos, se empezó a jugar con la colectividad expectante y con los deudos de las víctimas de la tragedia al cruel suplicio de la desesperación esperanzada, en el trampolín de faustas nuevas sin fundamento. Ha sido ello un desastre dentro del desastre. Mucho podría escribirse en torno a fenómeno tan deplorable; por mi parte únicamente agregaré que en Guatemala existe en la actualidad una escuela de periodismo y un batallón de togados de tan noble disciplina; y que, eso no obstante, las alas de los periódicos nunca habían rastreado tan a flor de limo como en esta dramática ocasión.” 567 Velásquez, Alberto; “Sobre el envés de la catástrofe (4 motivos de meditación)”. Guatemala : El Imparcial, martes 5 de junio de 1956. Páginas 3 y 9. 567 458 La respuesta de Director de la Escuela de Periodismo, fundada en 1952, es la siguiente: “La Escuela de Periodismo y el batallón de togados”. Por: Flavio Herrera (1956) “El licenciado Flavio Herrera se sirve pedirnos insertar la siguiente carta, que en atención al cargo universitario que desempeña, considera su deber hacer aclaraciones a una alusión formulada en artículo de distinguido colaborador de El Imparcial: Guatemala, 8 de junio de 1956. Señor director: En el periódico que usted dignamente dirige, número 11442, del 5 del corriente, tercera página, aparece un artículo titulado «Sobre el envés de la catástrofe», suscrito por el señor Alberto Velásquez. En dicho artículo el autor dice, refiriéndose a la catástrofe aérea que enluta a Guatemala, «por mi parte únicamente agregaré que en Guatemala existe en la actualidad una escuela de periodismo y un batallón de togados en tan noble disciplina y que eso, no obstante las alas de los periódicos nunca habían rastreado tan a flor de limo como en esta dramática ocasión». La alusión obliga a la Escuela de periodismo a informar al señor Velásquez que si bien es cierto que existe el batallón de togados que él dice, dichos togados no tuvieron su formación periodística en las aulas de la escuela sino que se formaron en la lucha diaria de la profesión y en las redacciones de los periódicos. Aún no ha egresado la primera promoción de periodistas formados en la escuela, la cual necesita del tiempo prudencial para mostrar la obra de formación técnica y moral de sus futuros periodistas. No es justo, pues, aludir a la Escuela Centroamericana de Periodismo en esta «dramática ocasión». Atentamente ruego a usted la publicación de estas líneas cuyo objeto es salvar el prestigio de una institución docente a la que todavía no se le pueden exigir sus frutos y, con los sentimientos de mi gratitud, me suscribo muy atenta y cordialmente suyo. FLAVIO HERRERA Director de la Escuela Centroamericana de Periodismo” 568 Herrera, Flavio; “En torno de una alusión. La Escuela de Periodismo y el batallón de togados. Carta del director, licenciado Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, martes 12 de junio de 1956. Página 3. 568 459 El 17 de septiembre de 1965 la Facultad de Humanidades cumplió 20 años de haber sido fundada. El periodista Julio Santos hace un resumen de las actividades desarrolladas por cada uno de los departamentos académicos de dicha Facultad, y sobre la Escuela Centroamericana de Periodismo reseña: “La Escuela centroamericana de periodismo está dirigida por el licenciado Flavio Herrera. Fue creada con el mejor espíritu centroamericanista y tiene la tarea de ofrecer los estudios de la especialidad y de cultura general que debe poseer todo aquel que se dedique al periodismo; promover la superación cultural y profesional de los periodistas y del periodismo en Centroamérica. Actualmente concede el título universitario de periodista a quienes egresan, pero en 1966 entrará en vigencia un nuevo plan de estudios que contempla conceder la licenciatura en periodismo. Persigue también contribuir al robustecimiento y mayor dignificación de la profesión del periodista, estimular y consolidar en los estudiantes y periodistas del Istmo la conciencia de la nacionalidad centroamericana, insistir en la formación ética y en el sentido de responsabilidad del periodista, dar a los estudiantes un conocimiento básico y sistemático de la realidad nacional centroamericana y mantener mediante nuevas formas docentes, un sentido activo de la docencia en que se combinan fecundamente la labor del profesor y el trabajo del estudiante. Tiene como objetivo crear una generosa conciencia social en los estudiantes a fin de articular su función como tales, y más tarde como profesionales en lo referente a las necesidades de la colectividad.” 569 569 El Imparcial; Veinte años de disciplinas humanísticas culminan con este ciclo. Entra en su mayoría de edad ahora la Facultad [de Humanidades]. Profesionales a los que ha tocado hacer de abridores de ruta. Guatemala : viernes 15 de octubre de 1965. Páginas 1 y 4. 460 461 “Tiempo y sustancia del estudiante eterno”. Por: Flavio Herrera (1956) 462 463 “Tiempo y sustancia del estudiante eterno”. Por: Flavio Herrera (1956) NOTA: Sobre este artículo, véase en el presente trabajo los apartados: Capítulos que se le olvidaron al estudiante eterno. Por: Carlos Martínez Durán Una estampa al rojo vivo por lugares descritos en 20 Rábulas en Flux “Hace poco un escritor español se preguntaba por qué en Hispanoamérica florece mordaz y jocundo el ingenio picaresco con los variados matices que le imprimen factores regionales aunque siempre con la intención aguda y especiosa que hereda del ancestro hispánico y, sin embargo, florece escasamente la literatura picaresca. Una revisión histórica acusa, ciertamente, muy pocos aunque señeros nombres. César Falcón, en su libro «El Buen vecino Sanabria», por medio de éste nos afirma que «la picaresca es nuestra distinta manera de vivir y de guardar nuestra persona; el modo habitual de las actividades del hombre hispánico, lo mismo en la política que en la ciencia, el comercio, la literatura, la fábrica o la administración pública. Nuestro hombre tiene que vivir y defenderse y defender sus valores en un medio sobremanera hostil, en el que predominan, con inexorable dominio, todas las fuerzas de la barbarie. En este medio, el arma defensiva del hombre histórico no puede ser, por débil, un arma contundente, sino, como la picaresca, un arma sutil, diluida, que desliza sin ruido, entre los dedos embobados del bárbaro las finas calidades de nuestro espíritu. La picaresca es el modo de preservar la vida civilizada contra todas las asechanzas e injurias de la incivilidad: la lucha de la inteligencia contra un ambiente tan sin recursos que desnutre y aniquila la existencia del hombre. Nada mide con mayor exactitud que el pícaro la extensión de nuestra pobreza material y la capacidad creadora de nuestra mente. Jamás ningún hombre ha sabido sobreponerse a tantos castigos, y enriquecerse con los propios castigos como nuestro pícaro, el que anda por el mundo sorbiendo la vida de través y jugando, para mejor guardarlas, con todas sus virtudes». Andábamos lejos de la patria cuando Carlos Martínez Durán publicó su libro «Tiempo y substancia del Estudiante Eterno». Este justifica lo tardío de mi comentario que es un aplauso para el autor. 570 Carlos Martínez Durán, ha escrito un libro misceláneo que puede llamarse de confesiones y memorias y en cuyo libro hay un ingrediente picaresco de cuño personal; este ingrediente no es subalterno a los otros aspectos que el autor quiere destacar cuando nos dice «Si las memorias y las autobiografías tienen valor documental y psicológico en la historia, es por su carga de sinceridad». Nótese que el título del presente artículo dice “sustancia”, en tanto que en su libro el doctor Martínez escribe “substancia” y así lo copia Herrera. 570 464 Y el libro de Martínez Durán tiene esa carga de sinceridad que da a sus páginas un singular interés. Confesiones y arrepentimientos —dice él—. Nosotros diríamos: Confesiones y ratificaciones porque el perfil moral se mantiene desde los primeros recuerdos de la infancia hasta los relatos del presente en los que la madurez repasa con ojo austero y perspicaz el recorrido de su vida. Martínez Durán es consecuente, pues, a su postura en su actitud vital desde la primera a la última páginas. Páginas de confidencia, páginas de fervor, de devoción. Escritas con estilo personal, suelto, sencillo y con valor y vibración de metal fundido en crisol propio en el que rescata la esencia humanística y la conciencia traduce el celo vigilante porque la pluma y la intención no resbalen por los atajos en que peligran el decoro y la elegancia. ¿De qué linaje es la picaresca de Martínez Durán? Martínez Durán emulsiona su ingrediente picaresco no con los elementos con que auscultaba la vida un personaje de Anatole France, la ironía y la piedad, sino más bien con una suave bondad. Le pone miel a su zarpazo. No es zarpazo, es rasguño. Ni siquiera rasguño, es rozón, de esos rozones que dejan un ligero escozor a la víctima, aunque un escozor que no cura el tiempo porque ya están historiados en las páginas de un libro, fuente irrefutable para la malicia del lector. A veces el perfil del protagonista es tan esfumado y el elemento picaresco tan diluido que su identificación se hurta a la sagacidad del lector y se le confunde. Quisiéramos nosotros, por ejemplo, que el contorno de la víctima se nos precisara más, en una malsana curiosidad que nos intriga y nos irrita. Ganas de preguntarle al tutor quién es éste o aquel personaje en la vida. Mas, haciendo una salvedad, el autor es médico y muchas de las figuras que ironiza en su tinglado, son de su misma profesión y, por ende, más conocidas de sus colegas que de los que nos fuimos por los ámbitos de Themis. De ahí que, a menudo, no demos con la clave, sin embargo, siempre se mantiene el interés por la fresca y sabrosa manera de narrar que nos recuerda, en muchas páginas, la manera de Axel Munthe. Hay pues, en la picaresca de Martínez Durán un celo y un recato que lindan con la delicadeza. Cuando el autor publicó en El Imparcial algunas primicias de su libro, le preguntamos alguna vez por qué trataba con tanta benevolencia a cierto personaje grotesco el cual había graznado largo tiempo en la corraliza política de regímenes pasados, y él nos respondió: —No había que herirlo. Es un hombre caído. Esto revela el espíritu de Martínez Durán. Hay en su manera una continencia moral, un tacto para no zaherir, para no lastimar aunque se despersonalice al héroe hasta hacerlo confuso y que se salve la anécdota pura, aséptica en honor a un sentimiento delicado que diluye el toque irónico, suaviza el filo cruel hasta hacerlo inofensivo. El libro traduce una emoción candorosa, un optimismo que muchos han perdido a los cincuenta. Un sobregusto de evocar las emociones de la adolescencia y, con generoso entu- 465 siasmo, exaltar las virtudes de maestros y amigos, entusiasmo que nos contagia cuando comenta con fraterna efusión o devoción filial aquella vida austera al par que retozona de las aulas. El libro nos entusiasma por su espíritu universitario, sobre todo en estos tiempos en que dicho espíritu hace crisis y es corriente que el togado, en cuanto recibe el título y jura fidelidad al Alma Mater e instala covacha profesional, se corta el ombligo con esta Alma Mater creyendo que el convivio con la Universidad es una manera de perder el tiempo. Salud, Carlos Martínez Durán, por tu libro que es un arrebato juvenil, un salmo de amor a la vida, al trabajo, a la fe en la ciencia, a la amistad que es una de las formas del amor y es, sobre todo, el augurio de otros libros en que tu pluma seguirá rescatando multitud de aspectos de nuestra vida criolla que tú evocas con afán estético, verismo y entusiasmo.” 571 Véase Resumen del artículo transcrito en: Herrera, Flavio; “Commentaria. I. Tiempo y substancia del estudiante eterno”. Comentario del Lic. Flavio Herrera, Profesor en el Departamento de letras. Guatemala : Humanidades. Revista Fascicular de la Facultad de Humanidades. Director: Lic. José Mata Gavidia. Volumen II, Fascículo 6. Guatemala, septiembre de 1957. Páginas 1 y 2. Herrera, Flavio; “Tiempo y sustancia del estudiante eterno. Comentario de Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, miércoles 24 de octubre de 1956. Página 3. 571 466 467 Cincuentenario fallecimiento de Flavio Herrera 1968-2018 468 469 “La sierva de la vida”. Por: Julio Fausto Aguilera “Muerte, quién lo creyera… Pero, ¡qué estoy diciendo! Si de tan obvio, si de tan sabido, ya ninguno lo dice; y para qué detenerse a pensarlo. Eres, Muerte, la sierva más leal de la Vida. La más sumisa, la más eficaz. Sierva del Infinito, de la Vida, del Hombre. Tu guadaña que asusta a veces a los pequeñitos —y aún a los crecidos—, sólo es el instrumento con que podas un árbol infinito y fecundo. Qué lamento expresar de esta manera —acaso repitiendo más de un lugar común— algo tan evidente. A riesgo que los grandes, que los serios pierdan la compostura y se rían con estos aspavientos, que parecen los de un chiquillo que por vez primera mira la luna llena o el arcoíris… En fin, yo lo diré de todos modos. Eso eres, Muerte: la gran podadora. La que corta las hojas amarillas, 470 las hojas secas y también las verdes, y en más de una ocasión, hasta los tiernos cogollos y las ramas. Porque ello es necesario, vital, indispensable. --------------Las hojas que cayeron, por tu mano cortadas, fertilizan el suelo; se tornan humus noble y venerado; y una lluvia divina y unas diáfanas manos alimentan las raíces más profundas del árbol, trabajan en las células, en la savia, en las fibras. Es una labor ardua, sin descanso, a fin de que las flores sean más bellas y los frutos cada día más buenos. … Y en cada nueva flor, en cada fruto, sale a sonreír amante, esplendorosa, la hoja que fue cortada; la flor, el fruto que se malograron. Ya ves, Muerte, tu poda cómo es necesaria, vital, indispensable. ¡Cuánto el Hombre y la Vida tienen que agradecerte! Mi buena amiga Muerte, ¡gracias! 471 Eres la sierva más leal del Infinito, de la Vida, del Hombre! ” TOMADO DE: Aguilera, Julio Fausto; “La sierva de la vida”. Guatemala : El Imparcial, viernes 8 de octubre de 1965. Página 13. 472 Flavio Herrera Hernández: su muerte el 31 de enero de 1968 Flavio Herrera falleció el 31 de enero de 1968, razón por la cual esta fecha en 2018 debió haber sido motivo de recordación, de exaltación a su memoria, de homenajes póstumos a su vida y obra literaria. Sin embargo… de lo único que se tiene noticia es la publicación por parte de Editorial Universitaria de la Universidad de San Carlos de Guatemala, de su obra 20 Rábulas en Flux y uno más, impresa en marzo de 2018 y dada a conocer al público el 22 de julio del mismo año, en el marco de la Feria Internacional del Libro en Guatemala (Filgua 2018). 572 Aparte de eso… En 1968, al día siguiente de su fallecimiento hubo muchas expresiones de condolencia, reminiscencias de quienes compartieron con él su vida en el campo de las letras, en el ambiente profesional de los togados de ese tiempo, y personal de amigos sinceros. De acuerdo con lo que se lee en los artículos que continuación se transcriben, todos publicados en El Imparcial, el poeta y novelista murió aquejado por la tristeza y depresión que le agobiaba desde el fallecimiento de su señora madre, Victoria Hernández de Herrera, ocurrido en abril de 1961. A ella le dedicó su novela La Tempestad en 1935: “Razón de mi vida / antena / por la que siento a Dios”; 573 la madre le acompañó a recibir el reconocimiento que los estudiantes de la Facultad de Derecho le tributaron el 13 de septiembre de 1941, sobre lo cual se dijo: “Sabemos de la devoción filial de Flavio Herrera, y de la comprensión de doña Victoria para su hijo artista, en forma que extiende a todos los amigos de Flavio y a los intelectuales guatemaltecos su simpatía y afecto. Por eso tenía especial significación su presencia en el homenaje […].” 574 Tras la muerte de doña Victoria, el poeta escribe un Responso: “Sigues viva, madre mía, atrás de mi pensamiento. Viva en mi sangre, en mi aliento y en la mística congoja que ahora moja 572 Ver Anexo: Flavio Herrera en la Filgua 2018 y Editorial Universitaria. Herrera, Flavio; “La Tempestad” (1935). En: La Trilogía del Trópico. El Tigre, La Tempestad y Caos. Tomo I de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Página 113. 574 El Imparcial; Hermoso suceso cultural constituyó el homenaje estudiantil a Flavio Herrera. Fue colmado el Paraninfo con entusiasta concurrencia. Entregan al poeta y escritor la medalla y el pergamino. Guatemala : lunes 15 de septiembre de 1941. Páginas 1 y 7. 573 473 de llanto mi poesía.” 575 Posteriormente, y por lo menos durante cuatro años consecutivos, publicó un nuevo poema para la madre, a quien no podía olvidar ni agradecer por los cuidados que tuvo para con él. En 1963 el poeta Carlos Zipfel y García reunió una pequeña antología que recoge varios versos de Herrera, dirigidos hacia quien le dio la vida (publicados antes en las páginas de El Imparcial, y en sus poemarios Rescate y Solera). Dicha selección lleva por acápite: El tema de la Madre en la Poesía de Flavio Herrera, señalando: “LA MADRE en la poesía de Flavio Herrera es un motivo poético que aparece de frente a lo pagano que en Flavio Herrera poeta y novelista existe, como un jirón de misticismo que, lo va uniendo a la divinidad: ‘Razón de mi vida antena por la que siento a Dios”, como apunta en la primera página de su novela ‘La Tempestad’, dedicada a la madre. Es, pues, un motivo poético que se patentiza con un fondo permanente, inalterable.” Contiene los siguientes incluidos en el título genérico “A un año de su muerte…”: “La puerta”; “En este desamparo”; “A dos años de su ausencia”; “Cántico a la madre”; y, “Responso”. 576 Lo extraño de todo esto es que no obstante el inmenso amor del bardo y novelista hacia su madre, en su vida profesional y literaria nunca utilizó el apellido de esta, firmando únicamente como Flavio Herrera. Algo similar ocurrió con Miguel Ángel Asturias Rosales, el que también tenía en alto concepto a su progenitora, pero sus artículos periodísticos, novelas y poemas siempre los suscribió solo como Miguel Ángel Asturias. Años antes de fallecer, Flavio Herrera rubricó su testamento ante el notario Manuel de Jesús Vásquez (16 de mayo de 1961), y como no tenía esposa ni hijos a quien legarle sus bienes (casa, finca y biblioteca), los trasfirió a la Universidad de San Carlos de Guatemala (USAC). Se trata de su casa de habitación, el identificado como “Chalet Triana”, la cual se ubica en la Calle Mariscal, zona 11 y en la que a partir de 1973 se estableció la “Casa Universitaria de la Cultura Flavio Herrera” y el Museo correspondiente. Adicionalmente, en el Herrera, Flavio; “Responso”. Fragmento. Guatemala : El Imparcial, sábado 29 de julio de 1961. Página 13. Zipfel y García, Carlos; “El tema de la Madre en la Poesía de Flavio Herrera”. En: La obra lírica. Poemas. Hai–Kais y Tankas. Tomo III de la edición por el centenario de su nacimiento. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1994. Páginas 379 a 391. Sobre Zipfel véase también: El Imparcial; Guatemala en España. Lectura de poesía contemporánea. Guatemala : lunes 25 de octubre de 1965. Página 11. Declamada por el poeta Carlos Zipfel y García; incluyó poemas de Flavio Herrera, Miguel Ángel Asturias, Rafael Arévalo Martínez y otros. 575 576 474 municipio de San Miguel Panán, departamento de Suchitepéquez, su finca de nombre “Bulbuxyá” en donde fue creado el “Centro de Agricultura Tropical Bulbuxyá”, para estudiantes e investigadores de la Facultad de Agronomía de dicha Universidad. Su casa o chalet luce como se muestra en la siguiente imagen: Imagen tomada de: http://letrasypoetas.blogspot.com/2018/01/in-memoriam-flavio-herrera.html Acción similar se realizó con los bienes del poeta César Brañas (1899–1976): su casa en la zona 3 fue adquirida por la USAC, quien también compró por la suma simbólica de un quetzal (Q 1.00) su biblioteca personal con más de 41,000 volúmenes más cientos de revistas y periódicos. A partir de 1983, después de dos años intensos de labor en materia de clasificación y catalogación de libros y documentos, dicha vivienda se convirtió en la “Biblioteca César Brañas”. “Un grande de nuestras letras ha muerto: Flavio Herrera”. Por: El Imparcial “¡Flavio Herrera ha muerto! Guatemala pierde con él uno de sus más altos valores intelectuales del presente siglo y su ausencia corporal será lamentada profundamente en el mundo entero; pues su obra literaria era apreciada en alto grado internacionalmente. Su deceso ocurrió ayer a las 16 horas en su casa de habitación, 14 calle, 7–46 de la zona 11, de nuestra ciudad capital. El Imparcial hace suyo el duelo, hondamente sentido, pues fue en 475 nuestras páginas en donde divulgó la mayor parte de su obra poética, desde los primeros meses de fundado nuestro periódico, 1922. 577 Por sus elevados méritos como poeta, escritor y jurisconsulto, le fue otorgada la Orden del Quetzal, en el grado de Gran Oficial, de Guatemala; la Orden del Crucero del Sur, en el grado de Comendador, de los Estados Unidos del Brasil; la Medalla Universitaria, que es el más alto Honor que concede la Universidad de San Carlos de Guatemala, habiéndose nombrado luego «Profesor Emérito», por su ejemplar vida académica dedicada al servicio del Alma Máter. En 1941, fue invitado por el Departamento Cultural del departamento de Estado de Norte América, para visitar universidades; y fue nombrado Profesor Honorario de la Universidad de Tulane, Nueva Orleans, Estados Unidos. De su fecunda obra literaria, principalmente El Tigre, mereció ser reproducida en varios países y fue traducida al inglés, al alemán y al francés. En sus últimos años fue nombrado director de la Escuela de periodismo centroamericana, cargo que desempeñó desde que esta institución se fundó hasta diciembre de 1966; por lo que la Escuela en esta hora dolorosa ha declarado duelo por nueve días, rendirle un homenaje póstumo al ilustre desaparecdido y colocar su retrato en puesto de honor. Sus restos fueron velados en el Salón General Mayor de la Facultad de Derecho, en la que fue catedrático de Derecho Romano por varios años. La muerte lo sorprendió, después de larga y cruel enfermedad, cuando iba a cumplir 73 años. Nació el 18 de febrero de 1895 en la capital de Guatemala, siendo hijo de don Agustín Herrera y doña Victoria Hernández de Herrera, a quien dedicó ejemplarmente su amor y cuya muerte, hace algunos años, lo dejó ya delicadamente enfermo. De su matrimonio tuvo dos hijos, quienes murieron en su niñez. Sus estudios los hizo en el colegio de Infantes, Instituto Central de varones y Facultad de ciencias jurídicas y sociales en la que obtuvo el título de abogado y notario en 1918. Más tarde, en Italia recibió clases especiales, de Aplicaciones jurídico criminales, de la Universidad de Roma, y de literatura y de derecho constitucional, en la Universidad Central de Madrid. En esa oportunidad viajó por toda Europa, Africa del Norte, México, Estados Unidos, Canadá y la mayor parte de países de la América del Sur y Centroamérica, habiendo recibido honoríficas distinciones en varios de los diversos lugares que visitó. Ocupó distintos cargos públicos y diplomáticos desde que se tituló de abogado y notario, pues en 1919 desempeñó el cargo de juez de instancia de Sacatepéquez, en 1920 secretario de la legación de Guatemala en Costa Rica, de la que fue también encargado de 577 El periódico fue fundado en junio de 1922. De siete meses después, el 1 de enero de 1923, data el primer poema que Herrera publicó en este: “La amargura remota”. 476 negocios; 578 ministro plenipotenciario de Guatemala en Uruguay y en Brasil, embajador extraordinario y plenipotenciario de Guatemala en la República Argentina, y otros. Pero, desde sus mocedades demostró su ferviente inclinación a las letras, habiendo sido en sus estudios de bachillerato en el Instituto Nacional central de varones en donde hizo sus primeros versos, dándose a conocer como genuino poeta de futuros éxitos como dejamos dicho, en El Imparcial, a fines de 1922, inició la publicación de su rica obra poética y en prosa, que forman uno de los altos tesoros de nuestro periódico. 579 Publicó La Lente Opaca, en Guatemala; Cenizas, en Leipzig; El Tigre, varias ediciones, una en Chile, otra en Uruguay y traducciones en Europa; La Tempestad, 7 pájaros del iris, Poniente de Sirenas, 20 Rábulas en Flux, Caos; poesía: El ala de la montaña, Antología poética, Trópico (hai–kais) de los que se hizo excelso maestro; Bulbuxyá, Rescate y otras. Como obras docentes, Curso de Derecho Romano. Hoy a las cuatro de la tarde se efectuará su enterramiento saliendo el cortejo de la Facultad de ciencias jurídicas y sociales.” 580 “En el salón general mayor de la Facultad de ciencias jurídicas y sociales, ayer por la tarde varios oradores exaltaron la obra y vida del licenciado Flavio Herrera, poeta, novelista y maestro universitario, antes de la inhumación de sus restos mortales. En la gráfica aparece el licenciado David Vela, nuestro director, quien dijo emocionada oración fúnebre, en nombre de la Escuela centroamericana de periodismo. — Foto de El Imparcial.” 581 578 Siendo embajador el abogado Faustino Padilla; en las páginas de El Imparcial publicó varios artículos con el seudónimo de “Nicanor”, incluida una carta a Flavio Herrera en relación con la crítica mordaz que se hacía de su novela La Tempestad. 579 Se reitera: no fue a finales de 1922 que se registra su primera colaboración con El Imparcial, sino exactamente el uno de enero de 1923. 580 El Imparcial; Un grande de nuestras letras ha muerto: Flavio Herrera. Hizo de El Imparcial un hogar para su intelecto. Guatemala : jueves 1 de febrero de 1968. Páginas 1 y 2. 581 El Imparcial; Homenaje póstumo al gran escritor Flavio Herrera. Guatemala : viernes 2 de febrero de 1968. Página 2. 477 Página Editorial de El Imparcial “ESTA PÁGINA en que a lo largo de los años esplendió tantas veces el nombre insigne de FLAVIO HERRERA, ya en sus memorables producciones, ya en innumerables comentarios de su obra y de los homenajes justísimos que le eran tributados, viste hoy un crespón de duelo, única forma de expresar concretamente nuestro pesar ante la pérdida que con su deceso sufre Guatemala. Su sepultura está cubierta de flores, su nombre de alabanzas, su obra de luz: flores que no han de marchitarse, alabanzas que no se amortiguarán, luz —suya— que no ha de extinguirse: tanto significa para las letras de la patria este poeta admirable que se nos ha ido al fin, poeta de la alegría radiante, de la gracia espiritual, que terminó Prometeo encadenado al dolor. Nuestro crespón despide al compañero entrañable entre las voces cordiales y los juicios serenos que en coro comienzan a lamentar su ausencia. Adiós, querido, inolvidable FLAVIO HERRERA…” 582 Muerte de Flavio Herrera. Por: León Aguilera “Llega el viento con tu jovial sonrisa, viene en los días tu amplio apretón de manos, llegas como aquella aurora rosada en tu rostro de tus días mejor, para decir ¡qué tal hermano! Esta vez lo haces definitivamente, para una ausencia sin retorno. ¡Hacia qué riberas, hacia qué horizontes, hacia qué ultra espacio! Escucho tu voz de vino cordial, escucho tu saludo de campana de oro: Hermano. Acumulaste cuanto en la vida te fue dable en tesoros del cuerpo y del espíritu. Consumiste la existencia como el más alquitarado licor. Pasó tu término. Lo comprendiste y cuando don Juan decaía en ti, cuando el galán se marchitaba, cuando tu rostro ya no era el del hombre de bien parecer, cuando tu numen decaía, después de destilar tus últimos mostos en tu Solera te ocultaste para que el profano no viese tu decadencia, tu sol en poniente, tu gloria humana occidua. Hermano sí. Tú un Máximo en las Letras. Tú un Pontífice del verso, porque los construías como puentes del mejor material para que perduren. Te conocimos cuando provenido de Alemania, de tus viajes por Europa esparcías la fama de tus poemas Cenizas, Lente Opaca. Entonces eras aunque más que treintón un buen mozo. Galante, decidor, haciendo brillar tu sonrisa y tus ojos bajo el ala de bien ajustado sombrero. ¡Hermano! Y cómo repartías los Hermanos, cuando el intelecto codiciaba y aplaudía tus libros. Y cómo los sabías festejar. Eras proclive al bien merecido elogio. Gozabas en tu 582 El Imparcial; Crespón para Flavio Herrera. Guatemala : viernes 2 de febrero de 1968. Página 3. 478 narcisismo personal y literario. Te veías en ti mismo y en tus obras como en un espejo de mágico pulimento. Tenías conciencia de tu propio valer y te cuidabas de que el «vulgo municipal y espeso» no te manosease. Sobrevino El Tigre. Y a tu fama de poeta vino la consagración de novelista. Asombro: la edición se agotó en tu patria. Segunda edición, y otra en la editorial Ercilla de Santiago de Chile. Luego aparecieron las horas de tu celebridad. Escribías no sólo con la vanguardia en tu alma, con el ejercicio de figuras, de metáforas y de imágenes. Escribías con las vivencias, pues te compenetraste con la naturaleza, como diestro finquero que eras (Inspiraciones en Estambul, en Bulbuxyá) y por eso el ambiente campestre no es reflejo contado o literario en tu Tempestad, es también la vida, tu propia vida. Y al par de obras de sutileza materlickiana (Los siete Pájaros del Iris), del humorismo costumbrista (Veinte Rábulas en Flux) 583 fuiste el maestro del micropoema en Caos, Cosmos Indio, siendo en «Trópico» sin rival, hasta el punto de ser tu Haikais, tan propio, tan original. Acumulaste los honores, las distinciones. Fuiste diplomático, recibiste el deslumbramiento carioca de Río de Janeiro, que tradujiste 584 en gracejosos poemas. Supiste de la patria y otros rumbos. Guatemalteco y cosmopolita. Tu estilo es plástico, de relieve, con ondulaciones arcádicas, eglógicas. Y sin embargo, cuando faltó la aurora de tus días, alma de tus días, tu numen se tornó subjetivo, emotivo, doliente. Se había apagado la estrella del amor maternal ante tus ojos. 585 Y tú destinado a ser un longevo, más allá de los noventa, más bien quisiste acortar el término de tu tránsito terrenal, y te convertiste en turbión secreto de días y de noches. ¡Qué faceta no fue tuya! Aún la del jurista, la del derecho romano, no te fue desconocida. Catedrático, primer director de la escuela de periodismo, te tocó consagrar a los antiguos, como egresados de la Universidad. Los primeros periodistas universitarios. Eras fraterno, sin egoísmo, generosamente receptivo, pero orgulloso de tu profunda raigambre espiritual. Tu intelecto era tu aristocracia. 586 Viajero de los rumbos del planeta. Nada de los horizontes del mundo te fue desconocido. Llegaste al Emeritismo. 587 Las altas condecoraciones se fijaron como pájaros ávidos de posarse, sobre tu pecho. Cuando tú mismo decidiste el eclipse. Y eso, desde aquella partida León Aguilera escribió “Siete”. Aquí se corrige. En el original dice “traduciste”. 585 La madre de Herrera, señora Victoria Hernández, falleció en abril de 1961. 586 De acuerdo con el contexto, se deduce que quizá pretendió escribir “aristocracia” y así se anota. En el original dice “aristrocaria”. 587 En el original dice “del mundiales”; aquí se corrige. Por “Llegaste al Emeritismo”, Aguilera se está refiriendo al diploma de profesor emérito que le otorgó la Facultad de Humanidades. 583 584 479 de tu madre, que para ti fue irreparable y te inundó de mística, de visiones, de un temblor por el más allá. Te has ido en grande y nada te ha sido negado, porque la conciencia nacional supo de valor para acendrarlo, para exaltarlo. Ahora permaneces en tu labor del artífice del verso en novelas, que se parangonan a las mejores de la época en América. Queda tu obra en espera de quien la abarque en toda su renovación literaria. Y qué importa si es tu Sombra, la tan amada al heleno Hades, la que me tiende tu mano para decirme: ¡Hermano! Pero yo sé que tu viaje sólo es una apariencia. Ya estabas ausente Flavio Herrera, en persona, pero tan vivo, tan palpitante, tan pleno de gloria e inmortalidad terráquea prosigues en creación literaria, que nos has acumulado como el mejor tesoro del Hermano para el espíritu.” 588 En la muerte de Flavio Herrera. Por: Alberto Velásquez Abatidas están las Nueve Musas y algunas otras más de carne y hueso… a ras de tu partida sin regreso desgarradas sus vestes y confusas. En islas de canéforas ilusas perdieron todas por tu amor el seso, pues fuiste, oh Flavio, el Príncipe del Beso, de espaldas al solar de las medusas. Tu inspiración se alimentó de aquéllas, casi todas vestidas de quimonos de un límpido país de fantasía. Tus hai–kais de vilanos y centellas iba miniando en sus papiros Cronos para perennizar tu poesía. Aguilera, León; “Urnas del tiempo. Muerte de Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, lunes 5 de febrero de 1968. Página 3. 588 480 1º de febrero de 1968. 589 Lírica luctuosa. Poemas Flavio Herrera. Por: Daniel Barreda de Evián Poeta, Novelista, Maestro, Amigo. Semblanza en oro puro del Maestro ido, que con orgullo su cátedra dictó, siempre la cita feliz a flor de labio, eso fue Flavio también, un Gran Maestro. Enamorado del Japón, su poesía minúscula y sutil con genio cultivó, trasplantando a nuestro vergel florido el aroma de la flor de loto y el jazmín. Qué novela–poema no pasó por su mente, cazador de metáforas; bohemio de altura, recargado de versos y de historias de amor. En sus dominios de su Pamaxán querida, tierra caliente, exuberante y lujuriosa, escribió del Tigre la Historia, de ilusión y quimera, rampante en los blasones del poeta, marcado por las hojas de la selva, como si negros latigazos cruzaran sus bronceados lomos. Gran Señor de las Letras, Gran Señor de los Libros, Cantador de la tierra, Velásquez, Alberto; “En la muerte de Flavio Herrera”. Poema. Guatemala : El Imparcial, lunes 5 de febrero de 1968. Página 3. 589 481 Cantador del amor, buscando una aurora más clara, te marchaste de noche, tras la estrella mayor. “A Flavio Herrera”. Por: Carlos Enrique Marroquín (DIOS ha creado hombre con la miel del canto y con el numen de la prosa). A ti Flavio Él, te roció con esa dulzura. Te hizo de barro mezclado con agua de metáfora en oro para rociarla en el éter. El mundo del trópico bullía en tu ego como fuego candente. No te resistías a la idea de creer en la falsa vejez sino la tomaste como atol en escudilla. Hoy tu voz de campo se confunde con el silencio del cielo y se extingue junto a Dios. 590 Para Flavio Herrera. Por: Amílcar Echeverría (Las dos últimas lecciones del maestro) Bien sabíamos desde Solera, que a tu atalaya, El Imparcial; Lírica luctuosa. Poemas: “Flavio Herrera”, por Daniel Barreda de Evián; y “A Flavio Herrera”, por Carlos Enrique Marroquín. Guatemala : martes 6 de febrero de 1968. Página 3. 590 482 a tu santuario, ella no tocaría al entrar…; 591 Que ya no podrías durar mucho tiempo. Sin embargo, constreñíamos, día tras día, la cruel esperanza, de que tu descanso eterno no se consumara. Te sobreviviste a tanto desamparo, a tanta sordidez, a tanto vejamen a la poesía; a tanta desolación, a tanta sordera de conciencia. ¡A tanto crimen! ¿Cómo pudiste palpitar, vela en delirio, después de derramarte, gota a gota, con el deshielo a cuestas en poemas henchidos, que se abrían en tu pecho —copa que llamabas— hecha a la medida para el río de tu sangre? Su llama viva no podrá apagar, la fuente de Bulbuxyá, como el Nahualate (potro fluvial), no podrá hacer un silencio en su tropel de meteoro, al romper su lagrimal, hasta anclar en el lampo nupcial de tu llegada, donde ya hiciste tu complicidad divina con el relámpago de Dios… Sólo podrán, acaso, fundir su amargo y sonriente cristal al reencontrarte, con el sollozo de un trino, hasta acallar su pena jubilosa, en el apretón siempre esperado con el mar. ---------------------------------------------------------- 592 Sólo hasta entonces, moldearías tu imagen en el pulso de la eternidad. Tu voz ha quedado presente, ahora más que nunca, como una admonición: (todavía las abejas en rapto de florecer en miel), has tomado la tiza por penúltima vez, 591 Herrera publicó su poemario Solera en 1962. Fue impreso por Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala. 592 Así en el original. 483 para grabar en lección de alma cuándo el poeta debe saber callar. ¡Ah poema del silencio! ¡Ah desnudez de manantial! cómo conociste el momento del honrado fervor, de devolver tu clámide con multiplicada luz… Y sobre la pizarra encendida, como Próspero en el mirador, diste la lección última: sublime y viril; de cuando el maestro (cegada la lágrima), por la elocuencia de la profunda amistad, debe saber silenciar su silencio para que su voz vuelva a cantar. 593 Hai–Kais. Por: Guillermo Vassaux (Pequeño homenaje a la memoria de Flavio Herrera, Gran Maestro del hai–kai). El arco–iris Es la paleta de colores con que tiñen los celajes los ángeles pintores. El calidoscopio En su tienda de cristales un viejo turco va mostrando sus alfombras orientales. El columpio Péndulo de la alegría, del reloj que marca las horas más felices de la vida. Echeverría, Amílcar; “Para Flavio Herrera”. Poema. Guatemala : El Imparcial, miércoles 7 de febrero de 1968. Página 3. 593 484 Despedida Lenguaje de trémulas banderas; el tren con su penacho de humo y ella con su pañuelo en el andén. La pipa El humo lleva a los cielos una oración del viejo por sus difuntos anhelos. Silencio La noche es aún más callada con el siseo del búho, que si no se oyera nada… Rima En la tumba de Bécquer suspendido, una oscura golondrina colgó amorosa su nido… La garza Ante el espejo del río un blanco signo de interrogación pregunta: ¿habrá otro plumaje como el mío? La gaviota Va poniendo, al volar, un acento circunflejo a cada ola del mar. 485 El cometa Por la llanura azul del firmamento, sobre veloz Pegaso una amazona cabalga con la cabellera al viento. Alquimia Se agita el mar entre brumas, y todo el azul de sus aguas transmuta en blancas espumas. Lágrima A la playa ardiente de tu cara el mar azul de tus ojos arrojó una perla rara. El rascacielos En el torbellino humano de la Torre de Babel del siglo XX nadie comprende la lengua del hermano. Semáforo Verde: sus ojos; al amarillo de mi pasión dijeron «alto» sus labios rojos. 594 Vassaux, Guillermo; “Hai–Kais. (Pequeño homenaje a la memoria de Flavio Herrera, Gran Maestro del hai– kai)”. Guatemala : El Imparcial, jueves 8 de febrero de 1968. Página 3. 594 486 Remembranza de Flavio Herrera. Por: Epaminondas Quintana “Abundarán, no hay duda, los elogios a la obra y al hombre de nuestro renacentismo literario del siglo. No pretendemos rivalizar con los críticos de literatura; pero es un deber de amistad y compañerismo depositar una flor —cualquiera que ésta sea— sobre la tumba del amigo desaparecido. Aparte de las emociones que nos causó «EL TIGRE» —verdadera novela «tropical» de donde arranca una extensa floración literaria— tenemos que recordar a Flavio Herrera como orador, o como estilista del idioma y burilador de tropos, metáforas e imágenes realmente sorprendentes. Y fue hacia 1923 a 24 en el matrimonio de María Silva Peña con Carlos Springmühl. Fue una fiesta memorable. Memorable por todo: por la anfitrionía extraordinaria de los Silva Peña, la calidad de los invitados, la suculencia de las viandas y la fluidez de los licores; pero, llegado el moemnto de los brindis, ¡sucedió una cosa asombrosa! Comenzó Ernesto Viteri, que entonces estaba en el apogeo de la oratoria política, a hacer la exaltación de los novios; lo hizo, así como sabe hacerlo siempre, con lujo de lógica y de literatura. Los circunstantes quedamos satisfechísimos de su pieza; pero luego Miguel Ángel Asturias sacó del bolsillo unos versos y los leyó con aquel vozarrón y aquella pose que le son característicos, elevando el nivel de la admiración de los circunstantes a una gran altura. 595 No se quedó atrás José Falla, que con la parsimonia con que elabora pensamientos y palabras, dijo lo conveniente y lo justo. El clímax había subido mucho ya —y era arriesgado competir— cuando Flavio dispuso entrar al ruedo e hizo una exaltación del amor —en su más pura esencia platónica—, con frases tan rotundas y periodos tan equilibrados y rítmicos, a la vez que manejando imágenes del más acendrado colorido y de profundidad idealista y filosófica. Con voz pausada, pero sin tropiezos en la elaboración de las frases, fue levantando una estatua sideral del amor, que materialmente nos llevó a todos a la altura de las estrellas. Parecía imposible sobrepasar aquella cumbre. Flavio quedaba consagrado; pero héte aquí que para agradecer a los oradores, el hermano de María, nuestro amigo Eugenio Silva Peña, remató aquella cadena de conceptos, tropos, lirismos, lógica, imaginación, atrevimiento y audacia, con un colofón digno de los oradores, de los novios, de los circunstantes y del tema —el amor— que se había así explayado sobre la arena mental de los circunstantes, como se explaya en guirnaldas el mar al florecer en espuma sobre las arenas y piedras de la orilla.” 596 595 Si en el casamiento Asturias leyó un poema se deduce entonces que se efectuó en 1923 porque en 1924 este ya se encontraba en Europa, inicialmente en Londres y a partir del 14 de julio en París. 596 Quintana, Epaminondas; “Remembranza de Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, viernes 9 de febrero de 1968. Página 3. 487 Hai–Kais. In memoriam a Flavio Herrera. Por: Julio R. Mendizábal Estás en el aire, en la bruma. Solitaria gota de espuma. Rebota el eco: Bostezo vegetal de la barranca. Lujuria, fuego, abrojo, besos de clavel, pañuelo rojo. Leo tu nombre; Hoy lentejuela de luto; Envidio tu sueño ¡ex abrupto! El alma gime, mastica tu prosa, Alegre parlotear de musas. Tu musa; perraje multicolor sabor a tierra, mariposas, amor y queja. Bombas voladoras siderales Descorchan tu champán de gloria. 597 El tránsito de Flavio Herrera. Por: Guillermo Putzeys Álvarez “(Oración fúnebre pronunciada en nombre de la Universidad de San Carlos y de la Facultad de Humanidades, el 1º de febrero de 1968, en el salón general mayor de la Facultad de Ciencias jurídicas y sociales). 598 Mendizábal, Julio R.; “Hai–Kais. In memoriam a Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, viernes 9 de febrero de 1968. Página 3. 598 Quién mejor que él para representar a la Universidad, siendo que en 1967 publicó: El haikai de Flavio Herrera. Con un apéndice antológico. 597 488 «Para zarpar tranquilo, sin lastre de amargura y sin remordimientos, amigo marinero, hay que templar la vida lo mismo que el acero limpiándole su brillo de toda sombra impura». (F.H. «Oros de Otoño», Universidad de San Carlos, LVIII, p. 166). Evoco la palabra del poeta, hoy, aquí, cuando a sólo unas horas de su tránsito, Flavio Herrera se hace permanencia definitiva frente a nuestra congoja. Sus ojos se han cerrado y su generoso corazón se ha detenido para que su reposar sea una quietud sin límite, como las tardes que cantó su poesía. Sin lastre de amargura, como dicen sus versos, zarpa en paz consigo mismo, guiado ya por su amigo marinero, con el brillo intocado por cualquier sombra impura y con la clara prestancia de una vida forjada en el ensueño, en la palabra y en la dignidad que resuman rectitud y honradez ejemplares. Ahora nos conmueve su silencio, su cosmos detenido en este instante en que el recinto universitario lo acoge, ya no para la lección sabia y devota, ya no para enmarcar su gesto y ademán pausados, sino para rendirle postrer homenaje antes que su cuerpo vaya al connubio irreversible con la tierra. Transpuestos los umbrales de lo eterno, cuando es ya «un cuerpo y un alma, libres y sin edad», como él quería, estas palabras quieren —en nombre de la universidad de San Carlos y de la facultad de Humanidades— hacer la evocación del hombre y del poeta, del maestro y del ciudadano, que habitaron en Flavio Herrera en armonía plena, sin nada que nublara esos senderos. Rebelde a la partida, emerge la figura del creador denodado que trasciende la muerte. En la luz de su metáfora, en el microcosmos de sus imágenes, en la audaz y exuberante expresión, queda el signo vital imperecedero; no la quietud yerta, sino el signo rotundo del devenir supremo, la movilidad instantánea, la emoción desnuda, que ha renunciado a perecer. Ya en la brevedad sintética, sugerente y profunda; ya en el tono íntimo de su sentir poético, o en la dimensión dionisíaca del narrador, Flavio Herrera deja en troquel su acento, su manifestación pura y vital que ha renunciado a los linderos de la mera ausencia física, para ser permanencia. Al recorrer con su corazón, latido a latido, la geografía plural de nuestro trópico, tuvo el don de las revelaciones sobre el misterio de lo telúrico y del terruño. Deslumbrada y emotiva su obra, en lo íntimo poético o en la visión épica de su novela, deja afirmadas en las letras hispanoamericanas su prestancia señera, su marca luminosa, su sensación vital de nuestra esencia criolla. 489 En esa encrucijada de la novelística de nuestra América, queda el aporte de Flavio Herrera y su contribución en la faena de abrir los nuevos rumbos para la madurez creciente de las letras hispanoamericanas. Gran señor de la vida, enfrentó vendavales. Muchos árboles robustos hubieron de doblegarse frente a la tempestad de las vicisitudes que ha planteado nuestro siglo, la figura de Flavio Herrera mantuvo su verticalidad humana y su probidad ciudadana, invulnerable a las asediantes tormentas de las claudicaciones. Sin mácula destaca su vida intelectual y su voz cívica, y al cabo de esta jornada que ahora nos entristece, la cosecha que deja es fresca y pura, desbrozada de malezas. Así, con frente limpia van el poeta y el hombre en su barca. En la universidad de San Carlos, Flavio Herrera significa un jirón de historia, pródiga en bondades y en incalculables resultados. Muchas aulas del Alma Máter, y particularmente las de la facultad de Humanidades y las de esta facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales, le vieron desde la cátedra impartir la enseñanza renovada a lo largo de más de cuarenta años. En tantas generaciones que oyeron su palabra durante tal lapso, dejó la conmoción de su presencia, la dádiva de sus conocimientos, los frutos de su reflexión estética y el renovado aliento para las inquietudes de creación y aprendizaje. La universidad de San Carlos supo dar el reconocimiento merecido a su trayectoria humana, académica y en la creación, al prender en su pecho, una tarde no muy lejana, el precioso galardón de la Medalla universitaria y al otorgarle justamente el título de Profesor emérito de la universidad, el más alto y distinguido rango de nuestra vida académica. Ahora, cuando se ha hecho realidad aquella intensa premonición que a ratos ensombrecía al maestro y conturbaba su diálogo; hoy que ha entrado en lo ignoto para encontrar lo nuevo (según palabras de Baudelaire), ahora que su ida llevará su cuerpo hasta el «alveolo irremediable», la universidad de San Carlos y los universitarios reunidos aquí para el tributo póstumo expresamos nuestra pena, y sentimos que el tránsito de Flavio Herrera es dolor; pero también semilla y florescencia, pues ubérrimo y frondoso ha sido su itinerario. Mientras su memoria persiste y su obra queda, permanece y dura, Flavio Herrera, peregrino celeste, continuará el camino con el bordón de ensueño de su palabra, mientras su cuerpo reposa bajo la luz eterna de los luceros, en la entraña amorosa de su trópico.” 599 Flavio Herrera. Por: Marco Augusto Recinos “Con la muerte de Flavio Herrera, desaparece de la escena física nacional, un gran señor del espíritu. Abogado por accidente, maestro por vocación y un verdadero esteta. Será difícil encontrar otro intelectual guatemalteco tan querido y tan admirado, tan depurado en Putzeys Álvarez, Guillermo; “El tránsito de Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, sábado 10 de febrero de 1968. Página 3. 599 490 su vida y tan ejemplar en su obra. Equidistante, de los extremismos letales, nos dio siempre la impresión de un acendrado humanista. Se nos antojaba pozo de agua viva, presto a satisfacer la sed de sabiduría y de belleza de los demás, sin importar su condición, estatura ni color, sin discriminaciones de ninguna naturaleza. Cuando pasamos por las aulas de la escuela de derecho, allá por los sombríos años treinta, durante los cuales la ciudadanía soportaba una recién estrenada dictadura y una crisis económica acentuada, Flavio Herrera, sin adoptar actitudes heroicas o apostólicas, era, quizás sin saberlo, un abanderado, un portaestandarte de la espiritualidad comprimida, de aquella juventud sin cauce para sus naturales inquietudes y rebeldías. En medio de aquella sombría situación, Flavio mantenía una actitud digna e inclaudicable, entregado de lleno a sus labores docentes y literarias. Justamente por eso, en las postrimerías de ese régimen, con motivo de una distinción académica, un grupo de amigos y alumnos del ilustre desaparecido, le brindamos un modesto homenaje en el restaurante Viancini. A este servidor, le cupo el honor de ofrecer el homenaje, que el maestro y amigo recibió con benevolencia grata y amena, con la prestancia y bonhomía de un espíritu superior. Ese acto, aparentemente inocuo, por lo que se dijo y se pensó en su desarrollo, y por ser una de las contadas ocasiones en que la juventud pudo congregarse con un propósito elevado y espiritual, se estimó andando el tiempo, como un asomo, como leve indicio de la nueva era que estaba por llegar. Fue por los años cuarenta y tantos, terminación de la segunda guerra mundial y vísperas de las prédicas revolucionarias en nuestro medio.” 600 Exaltación del Hai–Kai. Por: León Aguilera “De la mano de Guillermo Putzeys Álvarez hemos hecho un asombroso recorrido por los jardines mágicos del Haikai. Y nos regocija porque hemos caminado en terreno conocido. Nos ha sintetizado mundos nuevos de la literatura. Esta obra de cerca de cuatrocientas páginas la hemos abarcado en dos horas de interesantes lecturas: «El Hai Kai de Flavio Herrera».601 Un reconocimiento singular de creación lírica del poeta en el micropoema. El de Putzeys es un estudio exhaustivo, no fatigoso, no de erudito a la violeta, ni de biblioteca, es un estudio iluminante, auroral, que se nos va abriendo en descubrimiento de las tierras de la poesía vanguardista y que al aflorar al Hai Kai lo extrae de su raíz japonesa para observar su Recinos, Marco Augusto; “Flavio Herrera”. Guatemala : El Imparcial, lunes 12 de febrero de 1968. Páginas 3 y 17. 601 Se trata de Putzeys Álvarez, Guillermo; El haikai de Flavio Herrera. Con un apéndice antológico. Guatemala : Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1967. 397 páginas. 600 491 trasplante al castellano, sobre todo a la América Hispana, en donde se transforma del chispazo melancólico–filosófico del hombre lírico del Mikado en el recreacionismo americano, que en Flavio Herrera encuentra su máxima expresión, su maestría, singularmente, al tratarse de los asuntos del trópico. Pudiéramos decir que al leer el libro de Putzeys nada nos es desconocido, y allí está el deleite, que siéndonos familiar el panorama de las nuevas literaturas mundiales, encontramos un original soplo en sus páginas. Supo convertir los fárragos de sus lecturas y sus vigilias en anotaciones aquí y allá para ofrecernos un escenario de las letras internacionales, su reflejo en las americanas, para luego abocarse al género del Hai Kai y sus parientes, el haikú y la tanka. El libro que cita entre otros, y que es toral para la introducción en la forma de hacer haikais en japonés La Literatura Japonesa de Donald Keene, lo hemos leído en su edición en inglés en que figuran ejemplos en idioma nipón y lengua inglesa. Lo esencial de Putzeys es advertir cómo es casi imposible reproducir el minúsculo poema japonés, como tal, en español, en donde por el genio del idioma encuentra dentro de su síntesis orientaciones propias, convirtiéndose en breves madrigales, adivinanzas y greguerías. Nos resume los creadores del Haikai en español desde Tablada hasta Andrade. Pero el objeto que prima en el volumen es examinar cuidadosamente el mundo del Haikai en Flavio Herrera, desde todos sus ángulos: emotivo, adopción del japonés al castellano, temas y motivos, estilística y contenidos. Es una empresa, en verdad titánica, de la cual el autor no nos ofrece la pesadumbre con que quieren castigarnos con frecuencia los críticos y ensayistas, o los polígrafos, sino que nos ofrece una estructura aérea en sus análisis y sus conclusiones. Es decir, el libro remoza nuestros conocimientos, y nos hace apreciar mejor la poemática haikaísta de Flavio Herrera desde un panorama de múltiples facetas y nos alucina con sus irisaciones. Putseys toma el haikai de Flavio Herrera como objeto poético. Para mejor interpretar la obra del notable literato guatemalteco ha debido entrar a fondo en la creación singular japonesa, cuyo principal exponente es Basho y llegar a la conclusión de la imposibilidad de forjar haikai en español como si fuese japonés. Las rígidas siete sílabas de un idioma en cuya poesía no entra la rima ni el pie, sino el número de sílabas y que por su aglutinación permite grandes síntesis, es de poca asimilación al genio de nuestra lengua. (El haikais, 17 sílabas, 5 –7–5 como la cola de la seguidilla; y la tanka 32 sílabas). Putzeys reconoce este «handicap» y porqué los poetas de Hispanoamérica han debido de atenerse al micro–poema. (Un haikai cabal japonés en español sería este que hizo precisamente un súbdito que emigró a la Argentina: «Tomando el mate — me olvidé de la tierra — del sol naciente.») Putzeys coloca ante su lupa casi la mayoría de los haikais de Flavio Herrera. (Ha seleccionado cerca de trescientos de distintas publicaciones del autor). Su paradigma es la secuencia de Cosmos Indio. También hacen par Sinfonías del Trópico y Bulbuxyá. «Con su 492 Haikai, dice Putzeys, traza la visión síntesis de su cosmos criollo y acendra en expresión poética lo íntimo y personal. Así, el poeta ofrece, con nuevo acento en la creación rumbos inéditos en la lírica guatemalteca. Este acento también anima su relato». Ya Flavio Herrera había compendiado lo que era un haikai en otro haikai, de resonancia: Emoción. Síntesis. Bruma. / Todo el milagro del mar / en una gota de espuma». Al final del libro Putzeys nos ilustra con una antología herreriana. Tenemos este libro de Putzeys, hermosamente editado por la editorial universitaria de Guatemala, e ilustrado en su portada por el artista y escritor Lionel Méndez Dávila, como un oportuno y firme monumento a la inmortalidad literaria de Flavio Herrera, al que ha de hacer pendant el que pronto la nación agradecida le levanta en el mármol o en el bronce.” 602 Donaciones estimulantes. Bienes de Flavio Herrera a la Universidad “En Prensa Libre de ayer se ha publicado un breve reportaje del periodista Walter Juárez Toledo en que se consignan