AYUNTAMIENTO DE BENICASIM OCTUBRE 2018 PROYECTISTA: TITULACIÓN: José Formentí Bordes Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 1 de 175 José Formenti Bordes (1 de 1) Ingeniero de Caminos Fecha Firma: 12/06/2019 HASH: f59a7baa9c6f5d6552de6ec38a13f51a PROYECTO DE OBRAS “VIAL CONEXIÓN AVD. FRARES CON JOANOT MARTORELL" 1 de 11 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 2 de 175 MEMORIA Y ANEJOS DOCUMENTO Nº 1 MEMORIA Y ANEJOS 2 de 11 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 3 de 175 MEMORIA Y ANEJOS 1.1 MEMORIA MEMORIA Y ANEJOS ÍNDICE DE LA MEMORIA 3 de 11 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 4 de 175 1) ANTECEDENTES............................................................................................................... 4 2) OBJETO DEL PROYECTO.................................................................................................4 3) JUSTIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN ADOPTADA..............................................................4 4) DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS........................................................................................5 5) SERVICIOS AFECTADOS..................................................................................................6 6) PLAZO DE EJECUCIÓN.....................................................................................................7 7) PRESUPUESTOS...............................................................................................................7 8) CLASIFICACIÓN EXIGIDA AL CONTRATISTA...................................................................7 9) UNIDAD COMPLETA DE OBRA.........................................................................................7 10) REVISIÓN DE PRECIOS..................................................................................................7 11) DOCUMENTOS DE QUE CONSTA EL PROYECTO.........................................................7 12) CONCLUSIÓN..................................................................................................................9 MEMORIA Y ANEJOS 1) ANTECEDENTES. En la actualidad, el tramo de la Avd. Ferrocarril comprendido entre la Avd. Frares y la C/ Joanot Martorell se encuentra con la plataforma del antiguo ferrocarril. Sobre esta plataforma discurre un carril bici, de unos 3 m. de anchura aproximadamente. Este carril se construyó sobre el terraplén del antiguo ferrocarril disponiendo una pequeña capa de zahorra y una carpeta de asfalto. El resto de la plataforma se encuentra con el terreno natural. Los peatones utilizan esta plataforma para pasear pero en muchas ocasiones circulan por encima del carril bici, ocasionando las disputas entre peatones y ciclistas puesto que por este carril únicamente pueden circular bicicletas. Los vehículos que suben desde la Gran Avd. Jaume I dirección al pueblo, tienen que dar una gran vuelta y pasar por la rotonda de entrada al municipio, la cual presenta siempre un número elevado de vehículos. El Municipio es turístico y carece, en determinadas épocas del año, de plazas de aparcamiento y, si es posible, siempre que existe la ocasión se crean las plazas nuevas que cubran esa demanda. Respecto a los servicios, la red de agua potable se corta entre la avd. Frares y la C/ Joanot Martorell, no pudiéndose mallar y, por lo tanto, perdiendo eficiencia dicha red. El objeto del presente Proyecto de Construcción titulado "VIAL CONEXIÓN AVD. FRARES CON JOANOT MARTORELL" es la definición, justificación y valoración de las actuaciones necesarias para la construcción de un vial, por el que puedan circular vehículos a motor, bicicletas y peatones, con sus espacios reservados para cada uno de ellos, y con las debidas medidas de seguridad. Con objeto de confeccionar los documentos necesarios que permitan contratar y realizar las obras, se encarga al técnico que suscribe la redacción del correspondiente proyecto técnico. 3) JUSTIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN ADOPTADA. El firme del pavimento constará en la zona de los vehículos de una capa de zahorra de 30 cm. de espesor, el riego de imprimación y una carpeta de asfalto de 5 cm. tipo AC 16 surf S. El ancho que se ha previsto es de aproximadamente 4 m. de carril puesto que es un carril de un solo sentido hacia el pueblo. El la zona peatonal se dispondrá de un bordillo separador de protección contra los 4 de 11 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 5 de 175 2) OBJETO DEL PROYECTO. MEMORIA Y ANEJOS vehículos. Dicho bordillo no será continuo y se colocara salteadamente cada metro. El pavimento de la zona peatonal estará compuesto por pavimento asfáltico tipo AC 16 surf S. El ancho para los peatones se ha previsto de 2 m. El carril bici se desplaza todo lo posible hacia el lado montaña. Para ello, primero hay que rellenar la cuneta existente con zahorra, en algún punto demoler el murete existente y posteriormente se dispondrá una carpeta de asfalto de 5 cm. tipo AC 16 surf S sobre la ya existente y sobre las zahorras que rellenan la cuneta. El ancho previsto para el carril bici es de 3 m. de anchura. La iluminación será la misma que la actual, consistente en puntos de luz solares, únicamente habrá que desplazar estas farolas al extremo del vial en el lado de la montaña. Por bajo del carril bici existe una tubería propiedad de ACUAMED que será la encargada de suministrar en un futuro el agua del Municipio. En la traza del nuevo vial, se encuentra una arqueta, de grandes dimensiones, perteneciente a esta tubería que contiene una ventosa y que interfiere el vial a construir, por lo que será preciso moverla unos 3 m. Se precisaría mallar la red de agua potable entre la C/ Joanot Martorell y la Avd. Frares, mejorando de esta manera la eficiencia de la red de abastecimiento, por ello se dispondrá una tubería de polietileno de d=110 mm. Y 16 atm. Por último, se crea una bolsa de aparcamiento entre las calles Joanot Martorell y la C/ Boniche que dotará a la zona con una reserva necesaria de aparcamiento para las épocas de mayor acogida de turistas. 4) DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS. En la actualidad existe la antigua explanada del ferrocarril sobre la que hay un carril bici y bajo de él se encuentra la tubería propiedad de ACUAMED. Primero se dispondrá la tubería del agua potable excavando la zanja, colocando una cama de arena sobre la que descansará la tubería de d=110 mm. Y 16 atm., y acabándola de cubrir con más arena caliza. Desde la arena hasta la cota inferior del asfalto se dispondrá zahorra artificial compactada al 100% del próctor modificado. La arqueta con la ventosa, propiedad de ACUAMED, que ha de desplazarse, previsiblemente se tendrá que realizar con la tubería en carga, para ello, se cerrará la llave existente y se desmontará la ventosa. Se elevará la tapa con una grúa y se picarán los muros para que que a la cota del nuevo pavimento. Desde la llave se colocará un codo de 90º de polietileno y se alargará 3 m. la tubería con un tubo de PE de 160 mm. Y 16 atm. Hasta la nueva arqueta que ha de construirse de dimensiones idénticas a la actual. Al final del tubo de 3 m. se colocará otro codo de 90º sobre el que se pondrá la ventosa desmontada. 5 de 11 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 6 de 175 Las obras objeto del presente proyecto consisten en la nueva construcción de un vial entre la Avd. Frares y la C/ Joanot Martorell. MEMORIA Y ANEJOS Las farolas existentes son solares, y por tanto no tienen cableado, por lo que se trasladarán a su ubicación definitiva con el cazo de la retro, cogiendo conjuntamente la cimentación con la farola, habiéndose realizado previamente la excavación de la zapata. Como se girarán las farolas, conforme se encuentran en la actualidad, previamente habrá que girar la placa solar para que siga recibiendo la luz solar al cambiarla de ubicación. A la vez que se hacen las reposiciones de los servicios, se puede proceder a la tala de un algarrobo que se encuentra al principio de la traza. Se extraerá el cepellón y se llevará a vertedero autorizado el total de los residuos generados. Posteriormente, se procederá al despeje y desbroce de toda la traza. Los restos generados se llevarán al gestor autorizado. Una vez quitado todo lo inservible, se La obra a construir aprovecha el firme del carril bici existente. Lo que se hace es cajear el resto de explanada, disponer zahorra igualándola al asfalto del carril bici actual y, finalmente, extender una carpeta compuesta por una mezcla bituminosa en caliente tipo AC 16 surf S. La bolsa de aparcamiento ha de cajearse y disponer el paquete de firme de 30 cm. de zahorra artificial y una carpeta compuesta por una mezcla bituminosa en caliente tipo AC 16 surf S. Esta capa se unirá con el asfalto existente de la calle. En la parte superior de este aparcamiento se construirá una cuneta de tierras que dé continuidad a la que se construyó con la obra del puente sobre el barranco de farja. Las pendientes transversales de las serán del 2% para favorecer el desagüe de la calzada. En los planos del proyecto, se indica la superficie sobre la que se actúa y se definen los detalles precisos. 5) SERVICIOS AFECTADOS. Los Servicios Afectados se grafían en el plano correspondiente de este proyecto. Básicamente pueden verse afectados, por las obras definidas en este proyecto, los servicios siguientes: - Red General de Agua Potable. 6 de 11 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 7 de 175 Una vez se tiene todo el ancho del vial asfaltado e igualado, se dispondrá un bordillo tumbado, empotrado en el firme y no continuo, para separar los tráficos de los vehículos con el de las personas procediéndose a pintar los carriles y a colocar las señales verticales. La excavación se realizará con medios mecánicos y recortando previamente el asfalto con radial. Los materiales de desecho se transportarán a vertedero autorizado. Posteriormente se dispondrá una solera de hormigón, para el asiento del bordillo, de dimensiones 25x10 cm. Una vez colocados los bordillos se rejuntarán convenientemente. MEMORIA Y ANEJOS - Red de suministro en alta de agua desalada propiedad de ACUAMED. - Alumbrado público. 6) PLAZO DE EJECUCIÓN. El plazo de ejecución de las obras será de TRES meses a contar de la firma del acta de comprobación del replanteo. 7) PRESUPUESTOS. Los presupuestos de la presente obras son los siguientes: Presupuesto de ejecución material: 72.231,55 € Presupuesto de Ejecución por Contrata: 85.955,54 € Presupuesto Base de Licitación (Total + IVA): 104.006,20 € 8) CLASIFICACIÓN EXIGIDA AL CONTRATISTA. Se exige clasificación cuando se contrate con las Administraciones Públicas la ejecución de contratos de obras cuyo valor estimado sea igual o superior a 500.000 euros (sin IVA). Por ser el importe de esta obra inferior a esta cantidad no se precisará clasificación. El presente proyecto cumple la normativa legal vigente y en especial con lo especificado en el artículo 125 del Reglamento general de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas aprobado por Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, puesto que las obras proyectadas constituyen una unidad completa, susceptible de ser entregada al uso general una vez terminada. 10) REVISIÓN DE PRECIOS. En la presente obra se ha previsto un plazo de ejecución de tres meses, por lo que NO estará sujeta a revisión de precios. 11) DOCUMENTOS DE QUE CONSTA EL PROYECTO. El presente proyecto consta de los siguientes documentos: DOCUMENTO Nº 1 .- MEMORIA 7 de 11 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 8 de 175 9) UNIDAD COMPLETA DE OBRA. MEMORIA Y ANEJOS 1.1.- Memoria 1.2.- Anejos a la Memoria 1.2.1.- Anejo Fotográfico. 1.2.2.- Estudio básico de Seguridad y Salud. 1.2.3- Estudio de gestión de residuos de construcción y demolición. 1.2.4.- Estudio Geotécnico y de Estabilidad del terreno. 1.2.5.- Justificación del Coeficiente K de Costes Indirectos. 1.2.6.- Justificación de precios. 1.2.7.- Plan de obra. 1.2.8.- Topografía. 1 SITUACIÓN Y EMPLAZAMIENTO. 2 ORDENACIÓN PREVISTA EN EL PGOU 3 ESTADO ACTUAL: TOPOGRÁFICO, SERVICIOS EXISTENTES Y ELEMENTOS A ELIMINAR 4 PLANTA GENERAL PROYECTADA: DISTRIBUCIÓN DE HOJAS 5 PLANTA GENERAL: REPLANTEO Y REPOSICIÓN DE SERVICIOS 6 SECCIONES TIPO 7 PLANTA GENERAL: PAVIMENTACIÓN Y DETALLES 8 PLANTA GENERAL: SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL Y VERTICAL 9 DETALLES DE SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL Y VERTICAL DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES. DOCUMENTO Nº 4.- PRESUPUESTO 4.1.- Mediciones. 4-2.- Cuadro de Precios. 4.2.1.- Cuadro de Precios N.º 1. 8 de 11 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 9 de 175 DOCUMENTO Nº 2.- PLANOS MEMORIA Y ANEJOS 4.2.2.- Cuadro de Precios N.º 2. 4.3.- Presupuestos. 12) CONCLUSIÓN. Con todo cuanto antecede, se considera que el presente Proyecto de Construcción ha sido redactado de acuerdo con las Normas Técnicas y Administrativas en vigor, y que con los documentos que integran este Proyecto se encuentran suficientemente detallados todos y cada uno de los elementos necesarios, para la ejecución y autorización de la ejecución de las obras, queda justificada la solución propuesta y se eleva a la Superioridad por si merece su aprobación. Benicasim, octubre de 2018 El Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos 9 de 11 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 10 de 175 D. José Formentí Bordes 10 de 11 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 11 de 175 MEMORIA Y ANEJOS 1.2 ANEJOS A LA MEMORIA MEMORIA Y ANEJOS RELACIÓN DE ANEJOS A LA MEMORIA 1.2.1.- Anejo Fotográfico. 1.2.2.- Estudio básico de Seguridad y Salud. 1.2.3- Estudio de gestión de residuos de construcción y demolición. 1.2.4.- Estudio Geotécnico y de Estabilidad del terreno. 1.2.5.- Cálculo del Coeficiente K de Costes Indirectos. 1.2.6.- Justificación de precios. 1.2.7.- Plan de obra. 11 de 11 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 12 de 175 1.2.8.- Topografía. 1 de 6 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 13 de 175 ANEJO FOTOGRÁFICO 1.2.1 ANEJO FOTOGRÁFICO ANEJO FOTOGRÁFICO El presente anejo se realizada con la finalidad de dar a conocer las condiciones existentes en la actualidad en el trazado del vial que pretende proyectarse. Como puede observarse en las mismas imágenes, existe un algarrobo de grandes Foto de algarrobo de grandes dimensiones a retirar 2 de 6 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 14 de 175 dimensiones que debe retirarse al verse afectado por el vial. Fotos por donde discurre el trazado del nuevo vial. 3 de 6 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 15 de 175 ANEJO FOTOGRÁFICO Entronque con la calle Boniche. 4 de 6 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 16 de 175 ANEJO FOTOGRÁFICO Zona donde se construirá la bolsa de aparcamiento. Fotos de la arqueta de ACUAMED donde se ubica la ventosa a desplazar. 5 de 6 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 17 de 175 ANEJO FOTOGRÁFICO Entronque con la calle Joanot Martorell. Ventosa Trifuncional DN-150 6 de 6 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 18 de 175 ANEJO FOTOGRÁFICO Válvula de compuerta cierre elástico DN-150 1 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 19 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 1.2.2 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 1.- OBJETO DE ESTE ESTUDIO De acuerdo con lo establecido en el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, y puesto que la presente no está incluida en ninguno de los supuestos previstos en el apartado 1 del Artículo 4 de dicho Real Decreto, se redacta el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud correspondiente al proyecto de "VIAL CONEXIÓN AVD. FRARES CON JOANOT MARTORELL" 2.- DEBERES, OBLIGACIONES Y COMPROMISOS, TANTO DEL EMPRESARIO COMO DEL TRABAJADOR Según los Artículos 14 y 16, en el Capítulo III de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales se establecen los siguientes puntos: 2. En cumplimiento del deber de protección, el empresario deberá garantizar la seguridad y la salud de los trabajadores a su servicio en todos los aspectos relacionados con el trabajo. A estos efectos, en el marco de sus responsabilidades, el empresario realizará la prevención los riesgos laborales mediante la adopción de cuantas medidas sean necesarias para la protección de la seguridad y la salud de los trabajadores, con las especialidades que se recogen en los artículos correspondientes en materia de evaluación de riesgos, información, consulta y participación y formación de los trabajadores, actuación en casos de emergencia y de riesgo grave e inminente, vigilancia de la salud, y mediante la constitución de una organización de los medios necesarios en los términos establecidos en el Capítulo IV de la presente Ley. El empresario desarrollará una acción permanente con el fin de perfeccionar los niveles de protección existentes y dispondrá lo necesario para la adaptación de las medidas de prevención señaladas en el párrafo anterior a las modificaciones que puedan experimentar las circunstancias que incidan en la realización del trabajo. 3. El empresario deberá cumplir las obligaciones establecidas en la normativa sobre prevención de riesgos laborales. 4. Las obligaciones de los trabajadores establecidas en esta Ley, la atribución de funciones en materia de protección y prevención a trabajadores o servicios de la empresa y el recurso al concierto con entidades especializadas para el desarrollo de actividades de prevención complementaran las acciones del empresario, sin que por ello le eximan del cumplimiento de su deber en esta materia, sin perjuicio de las acciones que pueda ejercitar, en su caso, contra cualquier otra persona. 5. El coste de las medias relativas a la seguridad y salud en el trabajo no deberá recaer en modo alguno sobre los trabajadores. Equipos de trabajo y medios de protección 1. El empresario adoptara las medidas necesarias con el fin de que los equipos de trabajo sean adecuados para el trabajo que deba realizarse y convenientemente adaptados 2 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 20 de 175 1. Los trabajadores tienen derecho a una protección eficaz en materia de seguridad y salud en el trabajo. El citado derecho supone la existencia de un correlativo deber del empresario de protección de los trabajadores frente a los riesgos laborales. Este deber de protección constituye, igualmente, un deber de las Administraciones Públicas respecto del personal a su servicio. Los derechos de información, consulta y participación, formación en materia preventiva, paralización de la actividad en caso de riesgo grave e inminente y vigilancia de su estado de salud, en los términos previstos en la presente Ley, forman parte del derecho de los trabajadores a una protección eficaz en materia de seguridad y salud en el trabajo. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD a tal efecto, de forma que garanticen la seguridad y la salud de los trabajadores al utilizarlos. Cuando la utilización de un equipo de trabajo pueda presentar un riesgo especifico para la seguridad y la salud de los trabajadores, el empresario adoptará las medias necesarias con el fin de que: a) La utilización del equipo de trabajo quede reservada a los encargados de dicha utilización. b) Los trabajos de reparación, transformación, mantenimiento o conservación sean realizados por los trabajadores específicamente capacitados para ello. 2. El empresario deberá proporcionar a sus trabajadores equipos de protección individual adecuados para el desempeño de sus funciones y velar por el uso efectivo de los mismos cuando, por la naturaleza de los trabajos realizados, sean necesarios. Los equipos de protección individual deberán utilizarse cuando los riesgos no se puedan evitar o no puedan limitarse suficientemente por medios técnicos de protección colectiva o mediante medidas, métodos o procedimientos de organización del trabajo. 3. CARACTERÍSTICAS DE LA OBRA Descripción de la obra y situación Las obras contempladas corresponden al Proyecto de obras de PROYECTO de "VIAL CONEXIÓN AVD. FRARES CON JOANOT MARTORELL" y se concretan en los siguientes trabajos: - Replanteos. - Demoliciones. - Servicios Afectados. - Movimiento de Tierras. - Pavimentaciones. - Señalización Los presupuestos de las presentes obras son los siguientes: Presupuesto de ejecución material: 72.231,55 € Presupuesto Base de Licitación (Total + IVA): 104.006,20 € * Plazo de Ejecución: El plazo de ejecución previsto es de 3 mes. * Mano de Obra: Se prevé una media de 5 trabajadores con un máximo de 9 trabajadores. * Volumen de la mano de obra estimada: 3 x 22 x 5 = 330 Obligatoriedad del Estudio de Seguridad y Salud. - Visto que el presupuesto es inferior a 450.759'08 € 3 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 21 de 175 Presupuesto, plazo de ejecución y mano de obra ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Que la duración estimada sea superior a 30 días laborables, empleándose en algún momento a más de 20 trabajadores simultáneamente. - Que el volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de trabajo del total de los trabajadores en la obra, sea superior a 500. - No estamos ante una obra de túneles, galerías, conducciones subterráneas y presas. Se llega a la conclusión que la legislación en vigor establece la posibilidad de la redacción de un Estudio Básico de Seguridad y Salud en lugar de un Estudio de Seguridad y Salud. Interferencias y servicios afectados. Únicamente existe una tubería de agua potable propiedad de ACUAMED pero muy profunda y que no afectaría a los trabajos. Hay que trasladar 3 m. una ventosa, junto con su arqueta, de la tubería mencionada. Las farolas solares existentes, para alumbrar el carril bici, han de trasladarse al punto indicado en los planos. Hay que colocar una tubería de d=110 de PE de 16 atm. para unir las dos zonas y así mallar red. Unidades constructivas que componen la obra. - Replanteos. - Demoliciones. - Servicios Afectados. - Movimiento de Tierras. - Pavimentaciones. - Elementos de Señalización En el proyecto de esta obra figuran las características y especificaciones de estas unidades. 4. FORMACIÓN Y MEDICINA PREVENTIVA Formación. Se impartirá formación en materia de seguridad y salud en el trabajo al personal de la obra. Medicina preventiva y primeros auxilios. Botiquines Se prevé la instalación de un botiquín de obra de primeros auxilios. Asistencia accidentados. Se deberá informar en la obra del emplazamiento de los diferentes Centros Médicos 4 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 22 de 175 Las principales unidades que componen esta obra son: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD (Servicios propios, Mútuas Patronales, Mutulidades Laborales, Ambulatorios, etc.) donde debe trasladarse a los accidentados para un más rápido y efectivo tratamiento. Se deberá disponer en la obra, y en sitio bien visible, de una lista con los teléfonos y direcciones de los Centros asignados para urgencias, ambulancias, taxis, etc., para garantizar un rápido transporte de los posibles accidentados a los Centros de asistencia. Reconocimiento médico. Todo el personal que empiece a trabajar en la obra, deberá pasar un reconocimiento médico previo al trabajo. Se analizará el agua destinada al consumo de los trabajadores para garantizar su potabilidad si no proviene de la red de abastecimiento de la población y, en colaboración con el Técnico de Seguridad, se realizarán las mediciones de gases, ruidos, polvo, etc., necesarios. 5. PREVENCIÓN DE RIESGOS DE DAÑOS A TERCEROS. Se señalizará, de acuerdo con la Normativa vigente, tomándose las adecuadas medidas de seguridad que cada caso requiera. Se señalizarán los accesos naturales de la obra, prohibiéndose el paso a toda persona ajena a la misma, colocándose los cerramientos necesarios. 6.- EVALUACIÓN DE RIESGOS Y ACCIÓN PREVENTIVA A este respecto, se identifican los riesgos laborales y se especifican las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar, evitar y reducir dichos riesgos. 1. Trabajos con riesgos especialmente graves de sepultamiento, hundimiento o caída de altura, por las particulares características de la actividad desarrollada, los procedimientos aplicados, o el entorno del puesto de trabajo. 6. Obras de excavación de túneles, pozos y otros trabajos que supongan movimientos de tierra subterráneos. 10. Trabajos que requieran montar o desmontar elementos prefabricados pesados. A continuación se expresan los riesgos posibles a existir durante la obra y sus medidas correctivas. REPLANTEO (General y Topografía) Descripción: El replanteo consiste en plasmar en el terreno detalles representados en planos, como por ejemplo el lugar donde colocar pilares de cimentaciones, anteriormente dibujados en planos. Maquinaria y medios auxiliares: 5 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 23 de 175 De entre los relacionados en el anexo II del citado Real Decreto, los trabajos que implican riesgos especiales para la seguridad y salud de los trabajos de entre los previstos en el presente proyecto son: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Herramientas manuales (herramientas de topografía: estacas, miras, estaciones,…) - Pequeña maquinaría eléctrica - Se extremará la precaución en la ordenación del tráfico rodado y si la seguridad lo requiere, se emplearán banderas /señalistas. (12,23) - Los vehículos y máquinas serán manejados únicamente por los operarios autorizados y con la formación, información y experiencia requerida. (Todos) - Prestar atención cuando se anda por terrenos desiguales.(2,6) - Con el fin de evitar caídas al mismo nivel se retirarán lo antes posible los materiales de deshecho, herramientas… con el fin de eliminar estorbos y despejar las zonas de paso. Estos materiales se acopiarán en lugares adecuados para ello. (2,6,9) - Queda prohibido el solape de trabajos en la misma vertical. (1,5,9,11,12) - Durante la ejecución de esta fase de obra será obligatorio el mantenimiento de las protecciones precisas en cuantos desniveles o zonas de riesgo que existan. (todos) - Quedan prohibidos los trabajos sin antes haber cubierto antes el riesgo de caída en altura mediante la instalación o rectificación de las redes, instalación de barandillas, líneas de vida u otro sistema de igual eficacia. (1,3,4,5,10) - No manipule ni accione maquinaria, equipos de trabajo, cuadros eléctricos, productos tóxicos o peligrosos, productos inflamables, etc. sin contar con la debida autorización, formación e información. (7,8,12,15,16,17,18,20,21,23) - Al abandonar un vehículo o máquina, deberá aplicarse los dispositivos de frenado para lograr su inmovilización y se bloqueará la dirección y/o el sistema de encendido, para evitar que pueda ser utilizado por otras personas. (todos) - Las herramientas se utilizarán según el fin para el cual han sido fabricadas (todos) - Los 6 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 24 de 175 Medidas Preventivas: empalmes provisionales entre mangueras, se ejecutarán mediante conexiones normalizadas estancos antihumedad. (16) - La maquinaria a utilizar poseerá marcado CE y se les realizará el mantenimiento correspondiente según el manual de instrucciones. Si fuera necesario se comprobará el ruido emitido por estas. (todos) - Subir y bajar de las maquinas y vehículos por los lugares indicados para ello, utilizando peldaños y asideros, y subir y bajar de frente. Mantener los peldaños limpios y llevar calzado antideslizante. (1,2,6,13) - Se señalizará la zona de trabajo de forma adecuada: conos, New Yersey, balizamiento, señalización de obra, vallas de limitación y protección, etc, prohibiendo la entrada a personas y vehículos no autorizados a la zona de obras. (todos) - Se protegerá la vía pública y zonas colindantes, además de señalizarla. (23,29) - Hacer caso de las señales de advertencia y uso obligatorio que exponen en la maquinaria. (29) - Se colocarán en los elementos punzantes setas de P.V.C.(9) - Se protegerán las esperas para evitar pinchazos por caídas o tropiezos de los trabajadores. (1,2,6,9) - En caso de ambientes contaminados, utilizar mascarillas con filtro.(10,17,18) - Llevar las protecciones individuales indicadas por la ficha de seguridad para el manejo de producto. (10,17,18) - El personal ocupado en esta actividad conocerá el estado de la obra en todo momento, y permanecerá atento a los riegos de la zona y a cualquier otra actividad que se desarrolle en las cercanías, adoptando las precauciones oportunas. (todos) - Manejar los objetos pesados de acuerdo a la norma de manipulación de cargas. Pedir ayuda a algún compañero para mover elementos de difícil manipulación. Un peso de 50 Kg no debe ser cargado por un solo hombre. Se utilizarán medios auxiliares en la manipulación de objetos.(13) - El gasoil, la gasolina, el aceite o sus mezclas se almacenarán en recipientes especiales para tal fin. (17,18,29) - De todos los productos que se utilicen se solicitará la ficha de datos de seguridad para identificar los equipos de protección individual que deben portar los trabajadores para su empleo. No se usarán productos desconocidos o que no presenten su correspondiente etiqueta o ficha de seguridad. (17,18) - En relación con las tareas que entrañen riesgo para sí mismo o para los demás, evitar la ingestión de fármacos que provoquen somnolencia y/o pérdida de reflejos. (todos) - En ningún caso se permitirá la ingestión de bebidas alcohólicas durante la jornada de trabajo. Además de que se denegará el permiso de entrada a la obra a aquellos operarios que vayan a incorporarse bajo los efectos de dichas sustancias. (todos) - Los trabajos se realizarán con condiciones atmosféricas favorables. En caso de condiciones climatológicas adversas, tales como lluvia intensa, niebla, nieve o fuerte viento, se suspenderán los trabajos. (todos) - Beber abundante agua y protegerse la cabeza con gorras o similares en caso de temperaturas ambientales extremas (14) - Queda prohibido beber, comer o fumar cuando trabaje con productos químicos. (17,18) - El ascenso y descenso del personal a la zona de trabajo se efectuará a través de escaleras de mano reglamentarias u otro sistema que no implique riesgos a los trabajadores. (1,13,29) - Señalización según norma 8.3.I.C. Para la señalización provisional de obras sobre o junto la calzada, como norma general se seguirá los ejemplos de la norma 8.3. I.C. para cada caso en concreto o tipología de obra a realizar sobre la calzada.(todos) - Queda prohibido realizar trabajos en espacios con la catalogación de confinados sin un estudio previo de las condiciones de dicho lugar; se seguirá el Procedimiento de Espacios Confinados.(17,18) - No entrar en el radio de acción de la maquinaria ni vehículos (8,23) - En operaciones en zonas próximas a cables eléctricos aéreos, es necesario comprobar la tensión de estos cables para poder identificar la distancia mínima de seguridad. Estas distancias de seguridad dependen de la tensión nominal de la instalación y serán de 3, 5 o 7 m. dependiendo de ésta.(16) - El traslado de los medios auxiliares se realizará adoptando las debidas precauciones para 7 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 25 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD que éstos no se dañen en el transporte y no generen a su vez riesgos a las personas que viajen en los vehículos.(todos) - Si se realizan trabajos en altura (1,29): - Todos los elementos que componen el equipo de protección anticaídas deben comprobarse y verificarse diariamente por cada operario antes de iniciar los trabajos, debiendo desecharse cualquier elemento que presente algún tipo de daño. - Utilizar cuerdas debidamente certificadas. Limitando su uso al tiempo indicado según la fecha de fabricación. - No mojar las cuerdas ni exponerlas a rayos solares, pues disminuye su resistencia hasta un 10%. - Indicar cualquier anomalía detectada en el equipo. Si ha soportado alguna caída, desecharla. - No utilizar cuerdas con menos de 10 mm de diámetro. - El material más adecuado para los conectores (mosquetones y maillones) es el acero. Los conectores deben estar libres de bordes afilados o rugosos. - No trabajar en régimen de lluvias o fuertes vientos. - La zona perimetral de la vertical de donde se vayan a realizar los trabajos, debe delimitarse convenientemente. - Las herramientas de trabajo se deben llevar en cinturones sujetos al cuerpo adecuados para ello. Si no es posible, se llevará en bolsas sujetas a otra línea independiente del arnés de seguridad. - Evitar la presencia de trabajadores en la misma vertical donde se realicen las operaciones. - Señalizar la zona convenientemente sobre la prohibición de acceso, habilitando un paso seguro para peatones si se invaden zonas de tránsito. - No situarse bajo cargas suspendidas. - Dirigir la maniobra con cuerdas y señalista. - Las líneas de vida y arneses de seguridad, deben estar homologados y bien diseñados de modo que no corten la circulación sanguínea, sujeten la región lumbar y no ejerzan fuertes presiones sobre el hueso ilíaco. - En trabajo de duración prolongada es recomendable utilizar la silla de posicionamiento vertical Protecciones: Las protecciones individuales llevarán su correspondiente marcado CE, y serán, como mínimo, las siguientes: - Ropa y accesorios (brazaletes, guantes, etc.) de señalización /retrorreflectantes, fluorescentes. - Calzado de seguridad. - Guantes contra las agresiones mecánicas. - Gafas de protección para tareas de mantenimiento y ambiente pulvígeno. - Equipo filtrantes de partículas en caso de ambiente pulvígeno - Cinturón o arnés de seguridad cuando exista riesgo de caída en altura y no exista protección colectiva. - Use casco de seguridad en zonas con riesgo de caída de objetos y/o golpes contra objetos. Protecciones Colectivas - Orden y limpieza de la obra. - Correcta señalización y balizamiento de la obra. - Protección de borde o redes cuando exista riesgo de caída en altura DEMOLICIONES (Manual) 8 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 26 de 175 Protecciones individuales ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Descripción: Destrucción total o parcial de la construcción mediante medios manuales; desmontaje, acopio, selección y evacuación de elementos constructivos. Maquinaria y medios auxiliares: Medidas Preventivas: - Los trabajos de demolición se deberán realizar por personal especializado en estos trabajos; conocedores de los riesgos a los que pueden estar sometidos. (Todos) - Si la obra a demoler posee materiales que contengan amianto, los trabajadores serán informados y deberá cumplirse la reglamentación específica existente. (17) - Se delimitará, acotará y cerrará la zona afectada, impidiendo el paso a las personas y vehículos que no tengan intervención en los trabajos. Se protegerá la vía pública y zonas colindantes, además de señalizarla. (3,5,7,8,10,11,12,17,23) 9 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 27 de 175 - Escalera manual - Herramienta manual - Andamio Tubular - Puntales - Eslingas - Andamios Borriquetas - Líneas anclaje - Martillo Neumático - Martillo Rompedor Taladrador - Previamente se anularán las instalaciones y conducciones existentes. (10,15,16,20,21) - Para evitar la formación de polvo, se procederá al riego de las superficies a demoler y en caso necesario, se hará uso de mascarillas respiratorias. (17,23) - Se delimitará el paso impidiendo el acceso y permanencia en la vertical en la que se estén realizando vertidos o demoliciones desde cotas superiores. (3,5,10,11,17) - Se saneará cada día al finalizar el turno y previamente al inicio del trabajo, todas las zonas con riesgo inminente de desplome. (3,5,10,11) - Una vez concluido un determinado tajo, se limpiará eliminando todo el material sobrante, que se apilará en un lugar determinado para su posterior retirada. (2,6,7,11) - Durante la demolición, evitar la acumulación excesiva de escombros sin evacuar. Para ello se hará una previsión de los medios de evacuación de escombros necesarios. (2,6,11) - Se extremará la limpieza personal, sobretodo antes de las comidas y al abandonar el trabajo.(29) - Los trabajadores deberán haber recibido la formación necesaria sobre el uso adecuado de las herramientas, para evitar golpes, cortes o sobreesfuerzo. (9) - Evitar la acumulación excesiva de escombros sin evacuar. Para ello se hará una previsión de los medios de evacuación de escombros necesarios. (1,2) - Cuando los trabajos de replanteo preliminar, exijan que el personal ocupe emplazamientos expuestos o peligrosos, se adoptarán las medidas de protección individual necesarias para eliminar el riesgo generado. (1) - Manejar los objetos pesados de acuerdo a la norma de manipulación de cargas. Pedir ayuda a algún compañero para mover elementos de difícil manipulación. Se utilizarán medios auxiliares en la manipulación de objetos. (13) - Cuando los trabajos se realicen simultáneamente a otras fases de obra, el personal deberá prestar especial atención a las posibles interferencias de otras actividades, con el riesgo potencial que éstas entrañan. Se dispondrá la señalización apropiada con el fin de evitar atropellos con máquinas o vehículos.(5,23) - No trabajar en régimen de lluvias o fuertes vientos. (1,29) - La zona perimetral de la vertical de donde se vayan a realizar los trabajos, debe delimitarse convenientemente. (1,29) - Evitar la presencia de trabajadores en la misma vertical donde se realicen las operaciones. (1,29) - Señalizar la zona convenientemente sobre la prohibición de acceso, habilitando un paso seguro para peatones si se invaden zonas de tránsito. (1,29) - No situarse bajo cargas suspendidas. (1,29) - Antes del inicio de los trabajos, se mantendrán todos los sistemas de seguridad existentes en la maquinaria, así como carcasas protectoras, aislantes eléctricos y demás en evitación de proyecciones, cortes y atrapamientos. Para evitar accidentes por atrapamiento se prohíbe la manipulación de alguno de ellos. (11,14) - El traslado de los medios auxiliares se realizará adoptando las debidas precauciones para que éstos no se dañen en el transporte y no generen a su vez riesgos a las personas que viajen en los vehículos. (4,9,23) - En la proximidad de líneas eléctricas activas y para evitar el contacto con herramientas, máquinas, equipos, etc., se adoptarán las medidas adecuadas para mantener una distancia de Seguridad en función del voltaje entre las líneas eléctricas y cualquier elemento material o personas que pudieran aproximarse en el transcurso del montaje (TENSIÓN LINEA DISTANCIA MÍNIMA < 1-66 KV 3 METROS, 110-220 KV 5 METROS , 380 KV 7 METROS). Antes de iniciar el montaje, el recurso preventivo dará el oportuno permiso para trabajar. (16) - Localizar y señalizar las conducciones que se encuentren en el terreno a remover. En presencia de conducciones, trabajar despacio y con medios que no rompan las tuberías o cableado (16) - No apilar materiales en zonas de tránsito, retirando los objetos que impidan el paso. (2,3,6,9) Protecciones: Protecciones individuales 10 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 28 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Las protecciones individuales llevarán su correspondiente marcado CE, y serán, como mínimo, las siguientes: - Calzado de seguridad - Guantes contra las agresiones mecánicas. - Ropa y accesorios de señalización (retrorreflectantes, fluorescentes) - Casco de seguridad - Cinturón o arnés de seguridad cuando exista riesgo de caída en altura y no exista protección colectiva. - Gafas de montura universal (si procede) - Protectores auditivos tipo tapones o cascos antirruidos - Faja o cinturones antivibraciones (si procede) - Mascarilla partículas Protecciones Colectivas - Orden y limpieza de la obra. - Correcta señalización y balizamiento de la obra. - Protección de borde o redes cuando exista riesgo de caída en altura. - Señalización de recorridos, accesos e interferencias. - Protección parte móvil de las máquinas. DEMOLICIONES (Mecánica) Descripción: Destrucción total o parcial de la construcción mediante medios mecánicos; desmontaje, acopio, selección y evacuación de elementos constructivos. - Retroexcavadora (cazo, martillo hidráulico, pinza, cizalla, con brazo de largo alcance) - Pala cargadora - Camión grúa autocargante - Camión Transporte - Dumper Motovolquete 11 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 29 de 175 Maquinaria y medios auxiliares: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Los trabajos de demolición se deberán realizar por personal especializado en estos trabajos; conocedores de los riesgos a los que pueden estar sometidos. (Todos) - Si la obra a demoler posee materiales que contengan amianto, los trabajadores serán informados y deberá cumplirse la reglamentación específica existente. (17) - Se delimitará, acotará y cerrará la zona afectada, impidiendo el paso a las personas y vehículos que no tengan intervención en los trabajos. Se protegerá la vía pública y zonas colindantes, además de señalizarla. (3,5,7,8,10,11,12,17,23) - Previamente se anularán las instalaciones y conducciones existentes. (10,15,16,20,21) - Para evitar la formación de polvo, se procederá al riego de las superficies a demoler y en caso necesario, se hará uso de mascarillas respiratorias. (17,23) - Se delimitará el paso impidiendo el acceso y permanencia en la vertical en la que se estén realizando vertidos o demoliciones desde cotas superiores. (3,5,10,11,17) - Se saneará cada día al finalizar el turno y previamente al inicio del trabajo, todas las zonas con riesgo inminente de desplome. (3,5,10,11) - Una vez concluido un determinado tajo, se limpiará eliminando todo el material sobrante, que se apilará en un lugar determinado para su posterior retirada. (2,6,7,11) - Durante la demolición, evitar la acumulación excesiva de escombros sin evacuar. Para ello se hará una previsión de los medios de evacuación de escombros necesarios. (2,6,11) - Se extremará la limpieza personal, sobretodo antes de las comidas y al abandonar el trabajo.(29) - Los trabajadores deberán haber recibido la formación necesaria sobre el uso adecuado de las herramientas, para evitar golpes, cortes o sobreesfuerzo. (9) - Evitar la acumulación excesiva de escombros sin evacuar. Para ello se hará una previsión de los medios de evacuación de escombros necesarios. (1,2) 12 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 30 de 175 Medidas Preventivas: - Cuando los trabajos de replanteo preliminar, exijan que el personal ocupe emplazamientos expuestos o peligrosos, se adoptarán las medidas de protección individual necesarias para eliminar el riesgo generado. (1) - Manejar los objetos pesados de acuerdo a la norma de manipulación de cargas. Pedir ayuda a algún compañero para mover elementos de difícil manipulación. Se utilizarán medios auxiliares en la manipulación de objetos. (13) - Cuando los trabajos se realicen simultáneamente a otras fases de obra, el personal deberá prestar especial atención a las posibles interferencias de otras actividades, con el riesgo potencial que éstas entrañan. Se dispondrá la señalización apropiada con el fin de evitar atropellos con máquinas o vehículos.(5,23) - No trabajar en régimen de lluvias o fuertes vientos. (1,29) - La zona perimetral de la vertical de donde se vayan a realizar los trabajos, debe delimitarse convenientemente. (1,29) - Evitar la presencia de trabajadores en la misma vertical donde se realicen las operaciones. (1,29) - Señalizar la zona convenientemente sobre la prohibición de acceso, habilitando un paso seguro para peatones si se invaden zonas de tránsito. (1,29) - No situarse bajo cargas suspendidas. (1,29) - Antes del inicio de los trabajos, se mantendrán todos los sistemas de seguridad existentes en la maquinaria, así como carcasas protectoras, aislantes eléctricos y demás en evitación de proyecciones, cortes y atrapamientos. Para evitar accidentes por atrapamiento se prohíbe la manipulación de alguno de ellos. (11,14) - El traslado de los medios auxiliares se realizará adoptando las debidas precauciones para que éstos no se dañen en el transporte y no generen a su vez riesgos a las personas que viajen en los vehículos. (4,9,23) - En la proximidad de líneas eléctricas activas y para evitar el contacto con herramientas, máquinas, equipos, etc., se adoptarán las medidas adecuadas para mantener una distancia de Seguridad en función del voltaje entre las líneas eléctricas y cualquier elemento material o personas que pudieran aproximarse en el transcurso del montaje (TENSIÓN LINEA DISTANCIA MÍNIMA < 1-66 KV 3 METROS, 110-220 KV 5 METROS , 380 KV 7 METROS). Antes de iniciar el montaje, el recurso preventivo dará el oportuno permiso para trabajar. (16) - Localizar y señalizar las conducciones que se encuentren en el terreno a remover. En presencia de conducciones, trabajar despacio y con medios que no rompan las tuberías o cableado (16) - No apilar materiales en zonas de tránsito, retirando los objetos que impidan el paso. (2,3,6,9) - Cuando sea preciso guiar o presentar manualmente algún elemento suspendido, se extremarán las precauciones para evitar movimientos bruscos o pendulares. (1,3,5,8,12) - Se revisará frecuentemente el estado de las eslingas. Los ganchos de la eslingas llevarán pestillos de seguridad. (3,8,9) - En el izado y suspensión de elementos auxiliares, se habilitarán los medios necesarios para evitar tiros oblicuos. (1,8,9) - Con el fin de disminuir el peligro de atropellos, todos los trabajos se encontrarán debidamente señalizados. (11,12,16) - Si se necesita manipular algún equipo caliente, emplead protección. (15) - Se coordinarán las actividades de forma que, se eviten interferencias entre actividades y la maquinaria, de las maniobras de extracción de tierras y la carga de las mismas, sobre el camión de transporte. (11,12,23) - La maniobra de ubicación de maquinaria, así como de retroceso, será dirigida por un operario que vigilará que no se realicen maniobras inseguras, el cuál no se colocarán detrás sino en un lugar visible por el conductor. (11,12,23) - No apilar materiales en zonas de tránsito, retirando los objetos que impidan el paso. (3,4,5) Protecciones: Protecciones individuales 13 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 31 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Las protecciones individuales llevarán su correspondiente marcado CE, y serán, como mínimo, las siguientes: - Calzado de seguridad - Guantes contra las agresiones mecánicas. - Ropa y accesorios de señalización (retrorreflectantes, fluorescentes) - Casco de seguridad - Cinturón o arnés de seguridad cuando exista riesgo de caída en altura y no exista protección colectiva. - Gafas de montura universal (si procede) - Protectores auditivos tipo tapones o cascos antirruidos - Faja o cinturones antivibraciones (si procede) - Mascarilla partículas. Protecciones Colectivas - Orden y limpieza de la obra. - Correcta señalización y balizamiento de la obra. - Protección de borde o redes cuando exista riesgo de caída en altura. - Protección parte móvil de las máquinas. - Señalización de recorridos, accesos e interferencias. MOVIMIENTO DE TIERRAS (Pozos y zanjas) Descripción: Una zanja es una excavación larga y angosta realizada en el terreno, normalmente con una anchura menor o igual a 2m y una profundidad menor o igual a 7 m. Es una excavación lineal. -Retroexcavadora -Zanjadora -Camión de transporte -Cortadora de pavimento -Herramientas manuales -Pequeña maquinaría eléctrica 14 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 32 de 175 Maquinaria y medios auxiliares: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Se adoptaran las medidas preventivas necesarias para evitar derrumbamientos, según la naturaleza y condiciones del terreno. (3,5,10,11,12,29) - Las excavaciones de zanjas se ejecutarán con una inclinación de talud provisional adecuadas a las características del terreno, debiéndose considerar peligrosa toda excavación cuya pendiente sea superior a su talud natural . (todos) - Dado que los terrenos se disgregan y pueden perder su cohesión bajo la acción de los elementos atmosféricos, tales como la humedad, sequedad, hielo o deshielo, dando lugar a hundimientos, es recomendable calcular con amplios márgenes de seguridad la pendiente de los tajos.(3,5,11) - Si se emplearan taludes más acentuados que el adecuado a las características del terreno, o bien se lleven a cabo mediante bermas que no reúnan las condiciones indicadas, se dispondrá una entibación que por su forma, materiales empleados y secciones de éstos ofrezcan absoluta seguridad, de acuerdo a las características del terreno: entibación cuajada, semicuajada o ligera. (3,5,11) - En las excavaciones de zanjas se podrán emplear bermas escalonadas, con mesetas no menores de 0,65 m y contramesetas no mayores de 1,30 m en cortes ataluzados del terreno con ángulo entre 60º y 90º para una altura máxima admisible en función del peso específico aparente del terreno y de la resistencia simple del mismo. (3,5,11) - La entibación debe ser dimensionada para las cargas máximas previsibles en las condiciones más desfavorables.(todos) - Las entibaciones han de ser revisadas al comenzar la jornada de trabajo, tensando los 15 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 33 de 175 Medidas Preventivas: codales que se hayan aflojado. Se extremarán estas prevenciones después de interrupciones de trabajo de más de un día y/o de alteraciones atmosféricas como lluvias o heladas.(todos) - En la entibación o refuerzo de las excavaciones, se tendrá en cuenta la sobrecarga móvil que pueda producir la circulación de vehículos, maquinaria pesada o cimentaciones cercanas.(3,5,12,29) - Cuando no sea posible emplear taludes como medida de protección contra el desprendimiento de tierras en la excavación de zanjas y haya que realizar éstas mediante cortes verticales de sus paredes se deberán entibar éstas en zanjas iguales o mayores a 1,30 m de profundidad. Igual medida se deberá tomar si no alcanzan esta profundidad en terrenos no consistentes o si existe solicitación de cimentación próxima o vial. (3,5,10,11,12,29) - El tipo de entibación a emplear vendrá determinada por el de terreno en cuestión, si existen o no solicitaciones y la profundidad del corte. (3,5,10,11,12,29) - Cuando se trabaje cerca del borde de la excavación, extremad la precaución. Se evitará que las máquinas se acerquen a los bordes de la excavación. Se procurará no acercar las ruedas de los camiones, vehículos y máquinas a menos de 2 m. (como norma general y dependiendo del terreno) del borde de la excavación. Se respetará en todo momento la distancia de seguridad. Se estudiará las características del lugar para decidir los elementos y normas de seguridad necesarias para la ejecución de la tarea.(1,3,5,11,12) - Antes del inicio de los trabajos, se inspeccionará el tajo con el fin de detectar posibles grietas o movimientos del terreno, especialmente después de fuertes lluvias, en épocas de helada, en sequías extremas, cuando se hayan producido desprendimientos, después de voladuras y en los deshielos. (1,2,3,5,6,11) - Examinar el área de trabajo y estar atentos a los objetos que se puedan desprender. Prohibir la estancia en aquellas zonas donde puedan caer objetos desprendidos.(5,9,11) - Manejar los objetos pesados de acuerdo a la norma de manipulación de cargas. Pedir ayuda a algún compañero para mover elementos de difícil manipulación. Un peso de 50 Kg no debe ser cargado por un solo hombre. Se utilizarán medios auxiliares en la manipulación de objetos. (13) - Cuando los trabajos se realicen simultáneamente a otras fases de obra, el personal deberá prestar especial atención a las posibles interferencias de otras actividades, con el riesgo potencial que éstas entrañan. Se dispondrá la señalización apropiada con el fin de evitar atropellos con máquinas o vehículos.(todos) - Establecer un acceso seguro a la zona de trabajo. (todos) - Cuando se estime necesario el paso sobre la zanja, se colocarán pasarelas apropiadas a la carga máxima de utilización prevista, formadas por una plataforma (60 cm. de anchura mínimo) y dotadas de barandilla de 0,90 m. de altura y también se dotarán de rodapié, sobre todo si hay personal debajo. Las pasarelas se apoyarán en zonas estables y en suficiente superficie de apoyo, si es necesario se anclarán.(1,2,6). - Nunca se emplearán como barandillas cuerdas, cadenas o elementos de señalización, ya que carecen de la resistencia necesaria. (todos) - No se utilizará ningún elemento del sistema para funciones distintas a las previstas por el fabricante. (1,3,5,11) - No circular cerca de las excavaciones (todos) - Los trabajadores deben de estar formados para este tipo de trabajo. (1, 2,3,4,5,9,11,12,13,23,29) - La instalación de estos sistemas deberá realizarse por personal cualificado para ello. (3,5,9,11) - No se utilizarán las entibaciones para subir y bajar a la zanja (1,2) - Identificar el recorrido real de las instalaciones y solicitar las normas de actuación específica para cada instalación. (todos) - Quedan prohibidos los trabajos sin antes haber cubierto antes el riesgo de caída en altura mediante la instalación o rectificación de las redes, instalación de barandillas, líneas de vida u otro sistema de igual eficacia. (1) - En caso de tener que trabajar en zonas con riesgo de caída en altura sin protección colectiva se tendrá que utilizar obligatoriamente protección individual.(1) 16 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 34 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - La zona perimetral de la vertical de donde se vayan a realizar los trabajos, debe delimitarse convenientemente. (todos) - Las herramientas de trabajo se deben llevar en cinturones sujetos al cuerpo adecuados para ello. Si no es posible, se llevará en bolsas sujetas a otra línea independiente del arnés de seguridad. (3,5,9,6,29) - Evitar la presencia de trabajadores en la misma vertical donde se realicen las operaciones. (3,5,10,11,12,29) - Señalizar la zona convenientemente sobre la prohibición de acceso, habilitando un paso seguro para peatones si se invaden zonas de tránsito. (todos) - Las líneas de vida o arneses de seguridad, deben estar homologados y bien diseñados de modo que no corten la circulación sanguínea, sujeten la región lumbar y no ejerzan fuertes presiones sobre el hueso ilíaco.(1,29) - Queda prohibido realizar trabajos en espacios con la catalogación de confinados sin un estudio previo de las condiciones de dicho lugar; se seguirá el Procedimiento de Espacios Confinados.(17,18) - El ascenso y descenso del personal a la zona de trabajo se efectuará a través de escaleras de mano reglamentarias u otro sistema que no implique riesgos a los trabajadores. (1,13,29) - Los árboles, postes o elementos inestables deberán apuntalarse adecuadamente con tornapuntas y jabalcones. (2,3,5,7,9) - En ningún caso se permitirá la ingestión de bebidas alcohólicas durante la jornada de trabajo. Además de que se denegará el permiso de entrada a la obra a aquellos operarios que vayan a incorporarse bajo los efectos de dichas sustancias. (todos) - Evitar la acumulación excesiva de escombros sin evacuar en las excavaciones. Para ello se hará una previsión de los medios de evacuación de escombros necesarios. (2,3,5,6) - Prestar atención cuando se anda por terrenos desiguales.(2,6) - Con el fin de evitar caídas al mismo nivel se retirarán lo antes posible los materiales de deshecho, herramientas con el fin de eliminar estorbos y despejar las zonas de paso. Estos materiales se acopiarán en lugares adecuados para ello. (2,6,9) - Durante la ejecución de esta fase de obra será obligatorio el mantenimiento de las protecciones precisas en cuantos desniveles o zonas de riesgo que existan. (todos) - Se saneará cada día al finalizar el turno y previamente al inicio del trabajo, todas las zonas con riesgo inminente de desplome. (3,5,9,10,11,29) - Los conductores de los camiones, vehículos y máquinas respetarán las normas de circulación, de señalización y de seguridad; así como todas aquellas normas que le indiquen los responsables de las maniobras para la realización de las tareas con seguridad.(todos) - El operador de la máquina (retro o camión) colocará ésta con las ruedas o cadenas paralelas a la excavación, siempre que sea posible, procurando evitar colocarse frente a ellas.(3,5,11,12,29) - El vehículo llevará como mínimo una luz ámbar giratoria o intermitente omnidireccional en su parte superior, dispuesta de forma tal que pueda ser perfectamente visible por el conductor al que se quiere indicar su presencia. (todos) - Cuando las condiciones del terreno no permitan la permanencia de personas dentro de la excavación antes de su entibado, será necesario hacer éste desde fuera de la zanja. (3,5,11,12) - Los productos de la excavación que no hayan de retirarse de inmediato, así como los materiales que hayan de acopiarse (tubos, ladrillos, elementos para entibaciones, etc.) se colocarán a una distancia de al menos 2 m del borde de la excavación para que no supongan una sobrecarga que pueda dar lugar a desprendimientos o corrimientos de tierras. (1,2,3,5,6,11,12) - Señalización y ordenación del tráfico de máquinas de forma visible y sencilla.(23) - Se estudiará la estabilidad del terreno. Si el terreno no posee la estabilidad requerida deberá entibarse, taluzarse o realizar otra actuación de igual eficacia para evitar el desplome de la zanja.(3,5,11) - Con el fin de disminuir el peligro de atropellos, todos los trabajos se encontrarán debidamente señalizados. (23) - La señalización, balizamiento y defensas serán retiradas tan pronto como desaparezca el motivo que originó su colocación. (todos) 17 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 35 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Las máquinas que giran: retroexcavadoras, grúas, etc. llevarán carteles indicativos, prohibiendo permanecer en el radio de acción de la máquina. No se simultaneará el trabajo de la retro o pala con personas en el mismo tajo. (8,12,23) - Cables apropiados para cada pieza a elevar. (3,5,8,11,29) - Prohibido permanecer o pasar bajo cargas suspendidas (3,5,9,11) - Todas las máquinas dispondrán de señal acústica de marcha atrás. (12,23) - Previamente al izado de las cargas, se comprobará el perfecto estado de las eslingas y demás útiles necesarios. (3,4,5,7,8,9,11,13) - Se evitará en lo posible la presencia de agua en la excavación. (2,3,4,6,7,14) - En las excavaciones con agotamiento, se hará uso de bombas de achique adecuadas al trabajo húmedo. (2,3,4,6,7,14,16,24) - Se prohíbe transportar la bomba sin desconectarla previamente. (2,3,4,6,7,14,16,24) Protecciones: Protecciones individuales Las protecciones individuales llevarán su correspondiente marcado CE, y serán, como mínimo, las siguientes: - Ropa y accesorios (brazaletes, guantes, etc.) de señalización /retrorreflectantes, fluorescentes. - Calzado de seguridad. - Guantes contra las agresiones mecánicas. - Gafas de protección para tareas de mantenimiento y ambiente pulvígeno. - Protectores del oído - Equipo filtrantes de partículas en caso de ambiente pulvígeno - Cinturón o arnés de seguridad cuando exista riesgo de caída en altura y no exista protección colectiva. - Use casco de seguridad en zonas con riesgo de caída de objetos y/o golpes contra objetos. - Orden y limpieza de la obra. - Correcta señalización y balizamiento de la obra. - Protección de borde o redes cuando exista riesgo de caída en altura - Entibaciones, taludes o bermas. CANALIZACIÓN DE SERVICIOS (Abastecimiento) Descripción: Consiste en los trabajos asociados montaje y ajuste de elementos y accesorios para la conducción de agua, tales como: tuberías, válvulas o bocas de riesgo. Maquinaria y medios auxiliares: - Retroexcavadora - Camión autocargante - Eslingas - Escaleras de mano - Camión grúa - Herramientas manuales 18 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 36 de 175 Protecciones Colectivas ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Prestar atención cuando se anda por terrenos desiguales. (2,6) - Cuando la zanja tenga no existan rampas de acceso, el ascenso y descenso del personal se efectuará a través de escaleras de mano reglamentarias para bajar al fondo u otro sistema que no implique riesgos a los trabajadores. (1,13) - Se estudiará la estabilidad del terreno al realizar la excavación.Cuando no sea posible emplear taludes como medida de protección contra el desprendimiento de tierras en la excavación de zanjas y haya que realizar éstas mediante cortes verticales de sus paredes se deberán entibar éstas en zanjas iguales o mayores a 1.30 m de profundidad. Igual medida se deberá tomar si no alcanzan esta profundidad en terrenos no consistentes o si existe solicitación de cimentación próxima o vial. El tipo de entibación a emplear vendrá determinada por el de terreno en cuestión, si existen o no solicitaciones y la profundidad del corte. (3,11,12) - En caso de entibación, se intentará que ésta sobresalga unos 20 cm. por encima del borde superior de la excavación como protección contra caída de elementos de la superficie al fondo de la excavación. (3,4,5) - Se evitará en lo posible la presencia de agua en la excavación. (18) - En las excavaciones con agotamiento, se hará uso de bombas de achique adecuadas al trabajo húmedo. (10,13,15,16,21,24) - Se realizarán inspecciones periódicas del frente de las excavaciones y taludes de terraplenes para asegurar su estabilidad. (3,11) -Se prohíbe transportar la bomba sin desconectarla previamente. (5,8,9,11,13,15,16,21) - Previamente al izado de las cargas, se comprobará el perfecto estado de las eslingas y demás útiles necesarios. A las cargas, antes de proceder a su izado para ubicarlos en la obra, se les amarrarán, preferentemente y si son necesarios, los cabos de guía para dirigir el 19 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 37 de 175 Medidas Preventivas: giro y su ubicación. (5,7,8,9,11,13) - En el manejo de tubos suspendidos, intervendrán los trabajadores necesarios acorde al volumen y peso de la carga. (5,7,8,9,11,13) - Se respetará en todo momento, la distancia de seguridad entre los hombres y las retroexcavadoras, evitando así que el cazo de la excavadora pueda alcanzar a los trabajadores o que estos puedan ser alcanzados por la caída de objetos o materiales. (8,9,12,23) - Se cubrirán mediante tablones, vallarán, balizarán o se utilizará otro sistema de igual eficacia en los huecos de los lugares de trabajo y zonas de paso que puedan originar tropiezos y caídas. (1,2,6) - Examinar el área de trabajo y estar atentos a los objetos que se puedan desprender. Prohibir la estancia en aquellas zonas donde puedan caer objetos desprendidos. (5,11) Antes del inicio de los trabajos, se mantendrán todos los sistemas de seguridad existentes en la maquinaria, así como carcasas protectoras, aislantes eléctricos y demás en evitación de proyecciones, cortes y atrapamientos. Para evitar accidentes por atrapamiento se prohíbe la manipulación de alguno de ellos. (9,10,11,12) - El maquinista colocará la máquina de forma que tenga buena visibilidad en la zona de operaciones. (26) - Se vigilará permanentemente la existencia de extintores de incendios adecuados a bordo de la máquina, así como el estado de éstos, de forma que su funcionamiento quede garantizado. (20,21) - No utilizar mecheros y sopletes junto a inflamables, no abandonarlos encendidos, controlar la dirección de la llama de soldadura(20,21) - Se colocarán en los elementos punzantes setas de P.V.C. Se protegerán las esperas para evitar pinchazos por caídas o tropiezos de los trabajadores. (2,7,9) - Realizaremos los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante mucho tiempo. Se alternarán los trabajos y se realizarán pausas. (13) - Tener a disposición el botiquín en perfecto estado de uso y sin productos caducados. (todos) - Los trabajos se realizarán con condiciones atmosféricas favorables. En caso de condiciones climatológicas adversas, tales como lluvia intensa, niebla, nieve o fuerte viento, se suspenderán los trabajos. Los trabajadores deberán haber recibido información que les permita detectar cuando deben detener los trabajos. (todos) - Se prepararán zonas de la obra compactadas para facilitar la circulación de camiones de transporte. Se establecerá un orden de movimiento de los camiones para descargar y colocar directamente las cargas o para acopiarlas en los lugares señalados. (2,6,12,23) - Se estudiarán las zonas de recorrido de los elementos del sistema durante su descarga y colocación, asegurándose de que no hay posibilidad de daños tanto a humanos como a materiales. (3,5,8,9,11) - Se prohíbe emplear los elementos de refuerzo y entibado, como apoyo para subir y bajar a la zanja. Se dispondrán los accesos necesarios. (1,3,5,6,7,9,11) - En la ejecución de la maniobra se deberá verificar si los cables u otros elementos auxiliares (eslingas, ganchos, etc) son normalizados, se encuentran en buen estado para elevar la carga ya que se tendrá que desechar los hilos rotos, contados a lo largo de un tramo de cable de longitud inferior a ocho veces su diámetro, cuando superen el 10 % del total de los mismos. (4,5,11) - Permanecer fuera del radio de acción del equipo que manipule los objetos. Se cumplirá, la prohibición de presencia de personal en la proximidad de las máquinas durante su trabajo. Delimitar y proteger la zona de trabajos de la maquinaria. No trabajar en el radio de acción de la maquinaria Estará prohibido que cualquier persona se sitúe en el radio de acción de la maquinaria. En el caso de que tengan que hacerse trabajos simultáneos cerca de la máquina, colocar una persona. (5,9,12,23) - Los movimientos de la maquinaría para su posicionado serán dirigidos por un trabajador ajeno al maquinista, al que dará las indicaciones oportunas de guiado. Dicho trabajador permanecerá siempre fuera del radio de acción de la maquinaría, y el maquinista nunca iniciará una maniobra hasta comprobar que en el radio de acción de la maquinaría y en la trayectoria que se vaya a recorrer se encuentra libre de objetos y de personas. 20 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 38 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD (5,7,8,9,11,12,23) - El transporte de tuberías se realizará empleando útiles adecuados que impidan el deslizamiento y caída de los elementos transportados. Éstos se revisarán periódicamente con el fin de garantizar su perfecto estado. (5,7,8,9,11,13) - Cuando no se usen las herramientas, tenerlas recogidas en cajas o cinturones portaherramientas. No dejarlas tiradas por el suelo. Usar únicamente cada herramienta para el tipo de trabajo que está diseñada. Los mangos de las herramientas, deben ajustar perfectamente y no estar rajados. Las herramientas (picos, palas, barrenas, etc.) se revisarán periódicamente, conservándose en buen estado. (2,6,9) - Queda prohibido realizar cualquier trabajo en espacios con la catalogación de confinados sin un estudio previo de las condiciones de dicho lugar; se seguirá el Procedimiento de Espacios Confinados. (todos) - Quedan prohibidos los trabajos sin antes haber cubierto antes el riesgo de caída en altura mediante la instalación o rectificación de las redes, instalación de barandillas, líneas de vida u otro sistema de igual eficacia. (1) - Cuando se estime necesario el paso sobre las zonas de vaciado, se colocarán pasarelas apropiadas a la carga máxima de utilización prevista, formadas por un mínimo de tres tablones trabados (60 cm. de anchura) y dotadas de barandilla de 0,90 m. de altura y también se dotarán de rodapié, sobre todo si hay personal debajo. Las pasarelas se apoyarán en zonas estables y en suficiente superficie de apoyo, alejadas de los bordes de la excavación. (1,5) - Manejar los objetos pesados de acuerdo a la norma de manipulación de cargas. Pedir ayuda a algún compañero para mover elementos de difícil manipulación. Se utilizarán medios auxiliares en la manipulación de objetos. (13) - Los productos de la excavación que no hayan de retirarse de inmediato, así como los materiales que hayan de acopiarse (tubos, ladrillos, elementos para entibaciones, etc.) se colocarán a una distancia de al menos 2 m del borde de la excavación para que no supongan una sobrecarga que pueda dar lugar a desprendimientos o corrimientos de tierras en los taludes. (3,11) - Con el fin de evitar caídas al mismo nivel se retirarán lo antes posible los materiales de deshecho, herramientas… con el fin de eliminar estorbos y despejar las zonas de paso. Estos materiales se acopiarán en lugares adecuados para ello. (2,6,7,9) - No manipule ni accione maquinaria, equipos de trabajo, cuadros eléctricos, productos tóxicos o peligrosos, productos inflamables, etc. sin contar con la debida autorización, formación e información. (todos) - Evitar la acumulación excesiva de escombros sin evacuar en las excavaciones. Para ello se hará una previsión de los medios de evacuación de escombros necesarios. (2,6,29) - Una vez concluido un determinado tajo, se limpiará eliminando todo el material sobrante, que se apilará en un lugar determinado para su posterior retirada. (2,4,5,6,7,29) - Atención con las lineas eléctricas enterradas, pedir información a las compañias suministradoras, señalizar y/o aislar las lineas eléctricas existentes (aéreas y subterraneas) (16). - Dejar enfriar las partes soldadas de las tuberías antesde manipularlas (15). Protecciones: Protecciones individuales Las protecciones individuales llevarán su correspondiente marcado CE, y serán, como mínimo, las siguientes: - Calzado de seguridad - Ropa y accesorios (brazaletes, guantes) de señalización /retrorreflectantes, fluorescentes. - Guantes contra las agresiones mecánicas. - Botas impermeables en zonas húmedas o en presencia de lodos. - Use casco de seguridad en zonas con riesgo de caída de objetos y/o golpes contra objetos. 21 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 39 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Cinturón o arnés de seguridad cuando exista riesgo de caída en altura y no exista protección colectiva. Protecciones Colectivas - Orden y limpieza de la obra. - Correcta señalización y balizamiento de la obra. - Protección de borde o redes cuando exista riesgo de caída en altura. - Entibaciones si son necesarias por la profundidad de la zanja. CANALIZACIÓN DE SERVICIOS (Drenaje) Descripción: Consiste en los trabajos asociados a desagüe de líquidos, pluviales o fecales. Reparaciones, detección de pérdidas e instalación de nueva red. Maquinaria y medios auxiliares : 22 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 40 de 175 - Retroexcavadora - Camión autocargante - Eslingas - Escaleras de mano - Camión grúa - Radial - Equipos soldadura - Herramientas manuales ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Prestar atención cuando se anda por terrenos desiguales. (2,6) - Se estudiará la estabilidad del terreno al realizar la excavación.Cuando no sea posible emplear taludes como medida de protección contra el desprendimiento de tierras en la excavación de zanjas y haya que realizar éstas mediante cortes verticales de sus paredes se deberán entibar éstas en zanjas iguales o mayores a 1.30 m de profundidad. Igual medida se deberá tomar si no alcanzan esta profundidad en terrenos no consistentes o si existe solicitación de cimentación próxima o vial. El tipo de entibación a emplear vendrá determinada por el de terreno en cuestión, si existen o no solicitaciones y la profundidad del corte. (3,11,12) - En caso de entibación, se intentará que ésta sobresalga unos 20 cm. por encima del borde superior de la excavación como protección contra caída de elementos de la superficie al fondo de la excavación. (4,5) - Previamente al izado de las cargas, se comprobará el perfecto estado de las eslingas y demás útiles necesarios. A las cargas, antes de proceder a su izado para ubicarlos en la obra, se les amarrarán, preferentemente y si son necesarios, los cabos de guía para dirigir el giro y su ubicación. (5,7,8,9,11,13) - En el manejo de tubos suspendidos, intervendrán los trabajadores necesarios acorde al volumen y peso de la carga. (5,7,8,9,11,13) - Se respetará en todo momento, la distancia de seguridad entre los hombres y las retroexcavadoras, evitando así que el cazo de la excavadora pueda alcanzar a los trabajadores o que estos puedan ser alcanzados por la caída de objetos o materiales. (8,9,12,23) - Se cubrirán mediante tablones, vallarán, balizarán o se utilizará otro sistema de igual eficacia en los huecos de los lugares de trabajo y zonas de paso que puedan originar tropiezos y caídas. (1,2,6) - Examinar el área de trabajo y estar atentos a los objetos que se puedan desprender. Prohibir la estancia en aquellas zonas donde puedan caer objetos desprendidos. (5,11) - Los huecos han de taparse y/o protegerse con barandillas rígidas y resistentes de una altura de 90 cm., listón intermedio y rodapié de 20 cm. u otro sistema de igual eficacia. (1,6) - Las máquinas deberán estar equipadas con estructuras ROPS y FOPS para defender al conductor contra el aplastamiento en caso de vuelco y contra la caída de objetos. El conductor utilizará cinturón de seguridad que le mantendrá fijo al asiento en caso de vuelco. Mantener una distancia de seguridad con la coronación del talud. (3,4,5,11,12,23) - El maquinista colocará la máquina de forma que tenga buena visibilidad en la zona de operaciones. (26) - El gancho de la grúa dispondrá de pestillo de Seguridad. (4,5,7,8,9). - Se colocarán en los elementos punzantes setas de P.V.C. Se protegerán las esperas para evitar pinchazos por caídas o tropiezos de los trabajadores. (2,7,9) - Realizaremos los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante mucho tiempo. Se alternarán los trabajos y se realizarán pausas. (13) - Tener a disposición el botiquín en perfecto estado de uso y sin productos caducados. (todos) - Los trabajos se realizarán con condiciones atmosféricas favorables. En caso de condiciones climatológicas adversas, tales como lluvia intensa, niebla, nieve o fuerte viento, se suspenderán los trabajos. Los trabajadores deberán haber recibido información que les permita detectar cuando deben detener los trabajos. (todos) - Se prepararán zonas de la obra compactadas para facilitar la circulación de camiones de transporte. Se establecerá un orden de movimiento de los camiones para descargar y colocar directamente las cargas o para acopiarlas en los lugares señalados. (2,6,12,23) - Cuando en la zanja no existan rampas de acceso, el ascenso y descenso del personal se efectuará a través de escaleras de mano reglamentarias para bajar al fondo u otro sistema que no implique riesgos a los trabajadores. (1,13) - Se estudiarán las zonas de recorrido de los elementos del sistema durante su descarga y colocación, asegurándose de que no hay posibilidad de daños tanto a humanos como a materiales. (3,5,8,9,11) 23 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 41 de 175 Medidas Preventivas: - Se prohíbe emplear los elementos de refuerzo y entibado, como apoyo para subir y bajar a la zanja. Se dispondrán los accesos necesarios. (1,3,5,6,7,9,11) - En la ejecución de la maniobra se deberá verificar si los cables u otros elementos auxiliares (eslingas, ganchos, etc) son normalizados, se encuentran en buen estado para elevar la carga ya que se tendrá que desechar los hilos rotos, contados a lo largo de un tramo de cable de longitud inferior a ocho veces su diámetro, cuando superen el 10 % del total de los mismos. (4,5,11) - Permanecer fuera del radio de acción del equipo que manipule los objetos. Se cumplirá, la prohibición de presencia de personal en la proximidad de las máquinas durante su trabajo. Delimitar y proteger la zona de trabajos de la maquinaria. No trabajar en el radio de acción de la maquinaria Estará prohibido que cualquier persona se sitúe en el radio de acción de la maquinaria. En el caso de que tengan que hacerse trabajos simultáneos cerca de la máquina, colocar una persona. (5,912,23) - Los movimientos de la maquinaría para su posicionado serán dirigidos por un trabajador ajeno al maquinista, al que dará las indicaciones oportunas de guiado. Dicho trabajador permanecerá siempre fuera del radio de acción de la maquinaría, y el maquinista nunca iniciará una maniobra hasta comprobar que en el radio de acción de la maquinaría y en la trayectoria que se vaya a recorrer se encuentra libre de objetos y de personas. (5,7,8,9,11,12,23) - En las excavaciones con agotamiento, se hará uso de bombas de achique adecuadas al trabajo húmedo. (10,13,15,16,21,24) - Se prohíbe transportar la bomba sin desconectarla previamente. (5,8,9,11,13,15,16,21) - Se evitará en lo posible la presencia de agua en la excavación. (18) - El transporte de tuberías se realizará empleando útiles adecuados que impidan el deslizamiento y caída de los elementos transportados. Éstos se revisarán periódicamente con el fin de garantizar su perfecto estado. (4,5,11) - Cuando no se usan las herramientas, tenerlas recogidas en cajas o cinturones portaherramientas. No dejarlas tiradas por el suelo. Usar únicamente cada herramienta para el tipo de trabajo que está diseñada. Los mangos de las herramientas, deben ajustar perfectamente y no estar rajados. Las herramientas (picos, palas, barrenas, etc.) se revisarán periódicamente, conservándose en buen estado. (2,6,9) - Queda prohibido realizar cualquier trabajo en espacios con la catalogación de confinados sin un estudio previo de las condiciones de dicho lugar; se seguirá el Procedimiento de Espacios Confinados. (todos) - Los productos de la excavación que no hayan de retirarse de inmediato, así como los materiales que hayan de acopiarse (tubos, ladrillos, elementos para entibaciones, etc.) se colocarán a una distancia de al menos 2 m del borde de la excavación para que no supongan una sobrecarga que pueda dar lugar a desprendimientos o corrimientos de tierras en los taludes. (3,11) - Quedan prohibidos los trabajos sin antes haber cubierto antes el riesgo de caída en altura mediante la instalación o rectificación de las redes, instalación de barandillas, líneas de vida u otro sistema de igual eficacia. (1) - Cuando se estime necesario el paso sobre las zonas de vaciado, se colocarán pasarelas apropiadas a la carga máxima de utilización prevista, formadas por un mínimo de tres tablones trabados (60 cm. de anchura) y dotadas de barandilla de 0,90 m. de altura y también se dotarán de rodapié, sobre todo si hay personal debajo. Las pasarelas se apoyarán en zonas estables y en suficiente superficie de apoyo, alejadas de los bordes de la excavación. (1,5) - Se realizarán inspecciones periódicas del frente de las excavaciones y taludes de terraplenes para asegurar su estabilidad. (3,11) - Los huecos de las excavaciones estarán balizados perimetralmente con malla stopper. (1) - Manejar los objetos pesados de acuerdo a la norma de manipulación de cargas. Pedir ayuda a algún compañero para mover elementos de difícil manipulación. Se utilizarán medios auxiliares en la manipulación de objetos. (1,3) - Con el fin de evitar caídas al mismo nivel se retirarán lo antes posible los materiales de deshecho, herramientas con el fin de eliminar estorbos y despejar las zonas de paso. Estos materiales se acopiarán en lugares adecuados para ello. (2,6,7,9) 24 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 42 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - No manipule ni accione maquinaria, equipos de trabajo, cuadros eléctricos, productos tóxicos o peligrosos, productos inflamables, etc. sin contar con la debida autorización, formación e información. (todos) - Evitar la acumulación excesiva de escombros sin evacuar en las excavaciones. Para ello se hará una previsión de los medios de evacuación de escombros necesarios. (2,6,29) - Una vez concluido un determinado tajo, se limpiará eliminando todo el material sobrante, que se apilará en un lugar determinado para su posterior retirada. (2,4,5,6,7,29) - Atención con las lineas eléctricas enterradas, pedir información a las compañias suministradoras, señalizar y/o aislar las lineas eléctricas existentes (aéreas y subterráneas). (16). - Evitar el contacto directo con productos calentados (15). Protecciones: Protecciones individuales Las protecciones individuales llevarán su correspondiente marcado CE, y serán, como mínimo, las siguientes: - Calzado de seguridad - Ropa y accesorios (brazaletes, guantes) de señalización /retrorreflectantes, fluorescentes. - Guantes contra las agresiones mecánicas. - Botas impermeables en zonas húmedas o en presencia de lodos. - Use casco de seguridad en zonas con riesgo de caída de objetos y/o golpes contra objetos Protecciones Colectivas - Orden y limpieza de la obra. - Correcta señalización y balizamiento de la obra. - Protección de borde o redes cuando exista riesgo de caída en altura. - Entibaciones si son necesarias por la profundidad de la zanja. Descripción: Consiste en el relleno con hormigón de soleras, estructuras y en general cualquier tipo de elemento constructivo en obra (pilares, muros, etc.). Dichos trabajos pueden realizarse de modo manual, empleando un camión hormigonera o empleando una bomba de hormigón. En ocasiones se emplea maquinaria auxiliar para el transporte y vertido del hormigón: dúmper, cazo, etc. Maquinaria y medios auxiliares: - Camión autocargante. - Camión hormigonera. - Autohormigonera - Hormigonera. - Camión bomba de hormigón - Eslingas - Escaleras - Andamios - Herramientas manuales. 25 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 43 de 175 HORMIGONADO ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Prestar atención cuando se anda por terrenos desiguales (2,6) - Quedan prohibidos los trabajos sin antes haber cubierto antes el riesgo de caída en altura mediante la instalación o rectificación de las redes, instalación de barandillas, líneas de vida u otro sistema de igual eficacia. (1,3,4,5,10) - Cuando se trabaje cerca del borde del talud, extremad la precaución. Se evitará que las máquinas se acerquen a los bordes del talud. Se procurará no acercar las ruedas de los camiones, vehículos y máquinas a menos de 2 m. (como norma general y dependiendo del terreno) del borde de la excavación. Se respetará en todo momento la distancia de seguridad. Se estudiará las características del lugar para decidir los elementos y normas de seguridad necesarias para la ejecución de la tarea (12) - Se cubrirán mediante tablones, vallarán, balizarán o se utilizará otro sistema de igual eficacia en los huecos de los lugares de trabajo y zonas de paso que puedan originar tropiezos y caídas (1,2) - Los huecos han de taparse y/o protegerse con barandillas rígidas y resistentes de una altura de 90 cm., listón intermedio y rodapié de 20 cm. u otro sistema de igual eficacia. (1,3,5) - Quedan prohibidos los trabajos sin antes haber cubierto antes el riesgo de caída en altura mediante la instalación o rectificación de las redes, instalación de barandillas, líneas de vida u otro sistema de igual eficacia. (1,3,4,5,10) - Los operarios que manejen el hormigón llevarán guantes y botas que los protejan del contacto con el mismo. (10,17) - Cuando exista proyección de partículas se utilizarán gafas de protección, al igual que al verter o proyectar hormigón. (10,29) 26 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 44 de 175 Medidas Preventivas: - Manejar los objetos pesados de acuerdo a la norma de manipulación de cargas. Pedir ayuda a algún compañero para mover elementos de difícil manipulación. Se utilizarán medios auxiliares en la manipulación de objetos (13) - Se evitará el paso de cargas suspendidas sobre personas o vehículos con una correcta formación del gruista. Además, se utilizará un señalista que guíe las operaciones en el caso de falta de visibilidad del gruista. (3,4,8,11) - Los operarios cuidarán su situación y maniobrabilidad en la obra durante la descarga del hormigón y la colocación de materiales. (4,6,7,8,11,12,23) - El transporte de sacos de aglomerantes, áridos y otras pequeñas cargas se realizará preferentemente sobre carretilla de mano, para evitar sobreesfuerzos. (13) - En caso de que un trabajador caiga en hormigón o se empape de lechada se duchará y cambiará de ropa. (1,2,17,18,29) - Sobre la armadura, tanto en forjados como en losas, se colocarán tableros o pasarelas de una anchura aproximadamente de 60 cm. que se usarán como lugares de paso. (2,6) - En la cimentación – pilotaje, la zona de trabajo deberá estar compactada y nivelada con el fin de evitar los riesgos de vuelco, atoramiento de los camiones de suministro, así como de golpes y atrapamientos (7,8,9,11,12) - Señalizar la zona convenientemente sobre la prohibición de acceso, habilitando un paso seguro para peatones si se invaden zonas de tránsito. (todos) - Evitar la presencia de trabajadores en la misma vertical donde se realicen las operaciones. (3,4,5,10,11,29) - No situarse bajo cargas suspendidas. (3,4,5,10,11,29) - Dirigir la maniobra con cuerdas y señalista. (3,4,5,10,11,29) - Las líneas de vida o arneses de seguridad, deben estar homologados y bien diseñados de modo que no corten la circulación sanguínea, sujeten la región lumbar y no ejerzan fuertes presiones sobre el hueso ilíaco. (1,29) - Las herramientas de trabajo se deben llevar en cinturones sujetos al cuerpo adecuados para ello. Si no es posible, se llevará en bolsas sujetas a otra línea independiente del arnés de seguridad. (3,5,9,6,29) - Examinar el área de trabajo y estar atentos a los objetos que se puedan desprender. Prohibir la estancia en aquellas zonas donde puedan caer objetos desprendidos (5) - Con el fin de evitar caídas al mismo nivel se retirarán lo antes posible los materiales de deshecho, herramientas… con el fin de eliminar estorbos y despejar las zonas de paso. Estos materiales se acopiarán en lugares adecuados para ello. (2,9) - El ascenso y descenso del personal a la zona de trabajo se efectuará a través de escaleras de mano reglamentarias u otro sistema que no implique riesgos a los trabajadores. (1,13,29) - Queda prohibido el solape de trabajos en la misma vertical. (4,5,9) - Los huecos de las excavaciones estarán balizados perimetralmente con malla stopper. (1) - Antes del inicio de los trabajos, se mantendrán todos los sistemas de seguridad existentes en la maquinaria, así como carcasas protectoras, aislantes eléctricos y demás en evitación de proyecciones, cortes y atrapamientos. Para evitar accidentes por atrapamiento se prohíbe la manipulación de alguno de ellos. (9,13,23) - No manipule ni accione maquinaria, equipos de trabajo, cuadros eléctricos, productos tóxicos o peligrosos, productos inflamables, etc. sin contar con la debida autorización, formación e información. (7,8,12,15,16,17,18,20,21,23) - El maquinista colocará la máquina de forma que tenga buena visibilidad en la zona de operaciones. (12,23) - Los camiones de hormigón se desplazarán con la canaleta recogida. Antes de iniciar la marcha se comprobará ello. (7,8) - Las cargas deben ser guiadas mediante eslingas o cables y nunca de forma manual. Los cables de sujeción no deberán ser retirados hasta que las cargas estén colocadas y fijadas en su ubicación. (4,11) - El gruista, durante la maniobra, deberá obedecer las órdenes del jefe de maniobras. El emplazamiento de la grúa se efectuará evitando las irregularidades del terreno y explanando su superficie si fuera necesario al objeto de conseguir que la grúa quede perfectamente nivelada, lo que debe ser verificado antes de iniciarse los trabajos que serán detenidos de 27 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 45 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD forma inmediata si durante su ejecución se observa el hundimiento de algún apoyo. (12,23) - Se empleará maquinaria con doble aislamiento. (16) - El gancho de la grúa dispondrá de pestillo de Seguridad. (5) - En la ejecución de la maniobra se deberá verificar si los cables u otros elementos auxiliares (eslingas, ganchos, etc) son normalizados, se encuentran en buen estado para elevar la carga ya que se tendrá que desechar los hilos rotos, contados a lo largo de un tramo de cable de longitud inferior a ocho veces su diámetro, cuando superen el 10 % del total de los mismos. (4,5,11) - Se vigilará permanentemente la existencia de extintores de incendios adecuados a bordo de la máquina, así como el estado de éstos, de forma que su funcionamiento quede garantizado. (29) - Con el fin de disminuir el peligro de atropellos, todos los trabajos se encontrarán debidamente señalizados. (23) - Las zonas de trabajo permanecerán limpias y ordenadas. Los acopios estarán agrupados y balizados perimetralmente con cinta de balizamiento. (1,2,6,29) - Se colocarán en los elementos punzantes setas de P.V.C. (29) Se protegerán las esperas para evitar pinchazos por caídas o tropiezos de los trabajadores. (1,2,6) - Se emplearán los elementos de protección para las partes del cuerpo que puedan sufrir daño (careta). - En caso de ambientes contaminados, utilizar mascarillas con filtro. - Será obligatorio el uso de botas de seguridad y guantes contra protecciones mecánicas, excepto en aquellas operaciones en que sea preciso la utilización de otras protecciones incompatibles con los anteriores. De la mima forma todos los trabajadores usarán ropa de alta visibilidad.(todos) - La manipulación manual de materiales con aristas cortantes, punzantes, etc., (como las armaduras y encofrados) se realizarán con guantes de protección mecánica y siguiendo lo establecido en el apartado del presente documento sobre manipulación manual de cargas. (13) - Obligatoriedad de llevar casco. (todos) - Los operarios usarán equipos de protección auditiva, como son cascos o tapones. No se utilizarán estas protecciones que eviten oír totalmente el tráfico. (todos) - Se evitará el paso de cargas suspendidas sobre personas o vehículos con una correcta formación del gruista. Además, se utilizará un señalista que guíe las operaciones en el caso de falta de visibilidad del gruista. (3,4,8,11) - Los operarios cuidarán su situación y maniobrabilidad en la obra durante la descarga del hormigón y la colocación de materiales. (4,6,7,8,11,12,23) - No se sobrepasará la carga especificada para cada vehículo. (12,29) - Realizaremos los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante mucho tiempo. Se alternarán los trabajos y se realizarán pausas. (13) - Se señalizará la zona de acopio. (todos) - Los productos químicos se almacenarán o transportarán cumpliendo las recomendaciones de seguridad de sus fichas, equipando tanto el local y/o vehículos de transporte con los medios de extinción, ventilación, confinamiento, incompatibilidad, etc… adecuados o adaptados al producto a almacenar o transportar. (17,18,29) - En la proximidad de líneas eléctricas activas y para evitar el contacto con herramientas, máquinas, equipos, etc., se adoptarán las medidas adecuadas para mantener una distancia de Seguridad en función del voltaje entre las líneas eléctricas y cualquier elemento material o personas que pudieran aproximarse en el transcurso del montaje (TENSIÓN LINEA DISTANCIA MÍNIMA < 1-66 KV 3 METROS, 110-220 KV 5 METROS , 380 KV 7 METROS). Antes de iniciar el montaje, el recurso preventivo dará el oportuno permiso para trabajar. (16) - Prohibido fumar cuando exista riesgo de incendio (21) - Los trabajos se realizarán con condiciones atmosféricas favorables. En caso de condiciones climatológicas adversas, tales como lluvia intensa, niebla, nieve o fuerte viento, se suspenderán los trabajos. Los trabajadores deberán haber recibido información que les permita detectar cuando deben detener los trabajos. (14) - Cuando las condiciones del terreno no permitan la permanencia de personas dentro de la excavación antes de su entibado, será necesario hacer éste desde fuera de la zanja. (3) 28 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 46 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Sobre la armadura, tanto en forjados como en losas, se colocarán tableros o pasarelas de una anchura aproximadamente de 60 cm. que se usarán como lugares de paso. (2,6) - Se prohíbe apoyar escaleras de mano sobre puntales. (1,3,5,11,13) - En la instalación de las protecciones colectivas tipo barandillas y redes, el operario deberá estar protegido contra el riesgo que se quiere controlar, riesgo de caída en altura, mediante algún otro dispositivo de protección colectiva y de no ser colectiva individual tipo arnés de seguridad anclado a un punto seguro. Para el proceso de retirada en la mayoría de los casos ya no existe riesgo de caída, pero de existir, habrá que dotar de medida colectiva o individual contra dicho riesgo (1) - En la instalación de protecciones colectivas se realizará revisión tras el montaje del apriete, ajuste de los soportes verticales y elementos horizontales, asegurándose la rigidez del mismo. Durante su uso se revisará igualmente estos aspectos además de estado de oxidación, golpes o deterioros (1) - Las estructuras metálicas o de hormigón, sus elementos, los encofrados, las piezas prefabricadas pesadas, los soportes temporales y los apuntalamientos sólo se podrán montar, desmontar o mover bajo vigilancia, control y dirección de una persona competente (29) - Suspender y levantar las cargas dentro del envolvente o flejes originales. Se prohíbe utilizar los flejes de los paquetes como asideros de carga (5) - Se seguirán las normas de seguridad aplicables a plataformas de trabajo, andamios, borriquetas y escaleras (en caso de usarse). Los andamios y plataformas de trabajo cumplirán las especificaciones de seguridad requeridas para cada trabajo (1) - La iluminación y/o balizas luminosas, así como el balizamiento, se colocará en número suficiente y siguiendo la normativa aplicable, estudiándose para cada caso. (7,8,23,26) - Se prohíbe el desplazamiento de los camiones con la caja levantada, en especial en presencia de tendidos eléctricos aéreos (16) - Avise a personal interno o externo que pueda enfrentarse a la emergencia. (Recuerde que el teléfono único de emergencias es el 112) (29) - Socorra a los heridos. Examine bien al herido sin tocarle innecesariamente. No mover un accidentado sin saber antes lo que tiene. Jamás dar de beber a quien esté sin conocimiento. No permitir que se enfríe.(29) Protecciones: Las protecciones individuales llevarán su correspondiente marcado CE, y serán, como mínimo, las siguientes: - Calzado de seguridad. - Guantes contra las agresiones mecánicas. - Ropa de señalización (retroreflectantes, fluorescentes). - Arneses cuando exista riesgo de caída en altura y no exista protección colectiva. - Cascos de seguridad en zonas con riesgo de caída de objetos y/o golpes contra objetos. - Gafas de montura universal en trabajos con riesgo de proyección. - Protectores auditivos tipo tapones u orejeras. - Arneses - Dispositivos anticaídas deslizantes Protecciones Colectivas - Orden y limpieza de la obra. - Correcta señalización y balizamiento de la obra. - Protección de borde o redes cuando exista riesgo de caída en altura ESTRUCTURAS (FERRALLADO) Descripción: 29 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 47 de 175 Protecciones individuales ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Consiste en la elaboración y colocación de armaduras de acero en los elementos constructivos armados con hormigón: losas, pilares, muros, etc. Para su manipulación suelen emplearse medios auxiliares y herramientas para facilitar el trabajo, como la pistola de atado. Maquinaria y medios auxiliares: Medidas Preventivas: - Prestar atención cuando se anda por terrenos desiguales (2,6) - Quedan prohibidos los trabajos sin antes haber cubierto antes el riesgo de caída en altura mediante la instalación o rectificación de las redes, instalación de barandillas, líneas de vida u otro sistema de igual eficacia. (1,3,4,5,10) - Cuando se trabaje cerca del borde del talud, extremad la precaución. Se evitará que las máquinas se acerquen a los bordes del talud. Se procurará no acercar las ruedas de los camiones, vehículos y máquinas a menos de 2 m. (como norma general y dependiendo del 30 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 48 de 175 - Camión autocargante. - Grúa autopropulsada - Camión de transporte - Eslingas - Escaleras - Andamios - Radial - Herramientas manuales. terreno) del borde de la excavación. Se respetará en todo momento la distancia de seguridad. Se estudiará las características del lugar para decidir los elementos y normas de seguridad necesarias para la ejecución de la tarea (12) Señalizar la zona convenientemente sobre la prohibición de acceso, habilitando un paso seguro para peatones si se invaden zonas de tránsito. (todos) - Evitar la presencia de trabajadores en la misma vertical donde se realicen las operaciones. (3,4,5,10,11,29) - No situarse bajo cargas suspendidas. (3,4,5,10,11,29) - Dirigir la maniobra con cuerdas y señalista. (3,4,5,10,11,29) - Las líneas de vida o arneses de seguridad, deben estar homologados y bien diseñados de modo que no corten la circulación sanguínea, sujeten la región lumbar y no ejerzan fuertes presiones sobre el hueso ilíaco. (1,29) - Las herramientas de trabajo se deben llevar en cinturones sujetos al cuerpo adecuados para ello. Si no es posible, se llevará en bolsas sujetas a otra línea independiente del arnés de seguridad. (3,5,9,6,29) - Examinar el área de trabajo y estar atentos a los objetos que se puedan desprender. Prohibir la estancia en aquellas zonas donde puedan caer objetos desprendidos (5) - Examinar el área de trabajo y estar atentos a los objetos que se puedan desprender. Prohibir la estancia en aquellas zonas donde puedan caer objetos desprendidos (5) - Con el fin de evitar caídas al mismo nivel se retirarán lo antes posible los materiales de deshecho, herramientas… con el fin de eliminar estorbos y despejar las zonas de paso. Estos materiales se acopiarán en lugares adecuados para ello. (2,9) - El ascenso y descenso del personal a la zona de trabajo se efectuará a través de escaleras de mano reglamentarias u otro sistema que no implique riesgos a los trabajadores. (1,13,29) - Queda prohibido el solape de trabajos en la misma vertical. (4,5,9) - Para evitar electrocuciones provocadas por las máquinas o herramientas, utilizará conexiones eléctricas normalizadas (clavijas macho-hembra; no conectarlas directamente con cables pelados). (16) - Cuando deba utilizar iluminación portátil, empleará portalámparas estancos con mango aislante y carcasa de protección de 24 voltios (16) - Los huecos de las excavaciones estarán balizados perimetralmente con malla stopper. (1) - Antes del inicio de los trabajos, se mantendrán todos los sistemas de seguridad existentes en la maquinaria, así como carcasas protectoras, aislantes eléctricos y demás en evitación de proyecciones, cortes y atrapamientos. Para evitar accidentes por atrapamiento se prohíbe la manipulación de alguno de ellos. (9,13,23) - No manipule ni accione maquinaria, equipos de trabajo, cuadros eléctricos, productos tóxicos o peligrosos, productos inflamables, etc. sin contar con la debida autorización, formación e información. (7,8,12,15,16,17,18,20,21,23) - El maquinista colocará la máquina de forma que tenga buena visibilidad en la zona de operaciones. (12,23) - Los camiones de hormigón se desplazarán con la canaleta recogida. Antes de iniciar la marcha se comprobará ello. (7,8) - Las cargas deben ser guiadas mediante eslingas o cables y nunca de forma manual. Los cables de sujeción no deberán ser retirados hasta que las cargas estén colocadas y fijadas en su ubicación. (4,11) - El gruista, durante la maniobra, deberá obedecer las órdenes del jefe de maniobras. El emplazamiento de la grúa se efectuará evitando las irregularidades del terreno y explanando su superficie si fuera necesario al objeto de conseguir que la grúa quede perfectamente nivelada, lo que debe ser verificado antes de iniciarse los trabajos que serán detenidos de forma inmediata si durante su ejecución se observa el hundimiento de algún apoyo. (12,23) - Se empleará maquinaria con doble aislamiento. (16) - El gancho de la grúa dispondrá de pestillo de Seguridad. (5) - En la ejecución de la maniobra se deberá verificar si los cables u otros elementos auxiliares (eslingas, ganchos, etc) son normalizados, se encuentran en buen estado para elevar la carga ya que se tendrá que desechar los hilos rotos, contados a lo largo de un tramo de cable de longitud inferior a ocho veces su diámetro, cuando superen el 10 % del total de los mismos. (4,5,11) 31 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 49 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Se vigilará permanentemente la existencia de extintores de incendios adecuados a bordo de la máquina, así como el estado de éstos, de forma que su funcionamiento quede garantizado. (29) - Con el fin de disminuir el peligro de atropellos, todos los trabajos se encontrarán debidamente señalizados. (23) - Las zonas de trabajo permanecerán limpias y ordenadas. Los acopios estarán agrupados y balizados perimetralmente con cinta de balizamiento. (1,2,6,29) - Se colocarán en los elementos punzantes setas de P.V.C. (29) Se protegerán las esperas para evitar pinchazos por caídas o tropiezos de los trabajadores. (1,2,6) - Se emplearán los elementos de protección para las partes del cuerpo que puedan sufrir daño (careta). (10,17,18,19,29) - En caso de ambientes contaminados, utilizar mascarillas con filtro. (10,17,18,19,29) - Será obligatorio el uso de botas de seguridad y guantes contra protecciones mecánicas, excepto en aquellas operaciones en que sea preciso la utilización de otras protecciones incompatibles con los anteriores. De la mima forma todos los trabajadores usarán ropa de alta visibilidad.(todos) - La manipulación manual de materiales con aristas cortantes, punzantes, etc., (como las armaduras y encofrados) se realizarán con guantes de protección mecánica y siguiendo lo establecido en el apartado del presente documento sobre manipulación manual de cargas. (13) - Obligatoriedad de llevar casco. (todos) - Los operarios usarán equipos de protección auditiva, como son cascos o tapones. No se utilizarán estas protecciones que eviten oír totalmente el tráfico. (todos) - No apilar materiales en zonas de tránsito, retirando los objetos que impidan el paso. (2,7,29) - La perfilaría será acopiada de la forma prevista y en los lugares predeterminados. Se acopiarán sobre durmientes de madera y en capas dispuestas de forma perpendicular con respecto a la perfilaría. (3,5,9) - Se evitará el paso de cargas suspendidas sobre personas o vehículos con una correcta formación del gruista. Además, se utilizará un señalista que guíe las operaciones en el caso de falta de visibilidad del gruista. (3,4,8,11) - Los operarios cuidarán su situación y maniobrabilidad en la obra durante la descarga del hormigón y la colocación de materiales. (4,6,7,8,11,12,23) - Durante los trabajos de carga no deberán permanecer personas próximas a la maquinaria, evitando la permanencia de operarios. (1,4,9) - Durante las operaciones de carga de la caja el conductor debe quedarse fuera de la cabina. Se debe respetar las instrucciones del guía en la descarga. (29) - Colocar dispositivos de calce o retención para evitar el desplome de dichos apilamientos. (3,11) No se apilarán materiales en zonas de tránsito, retirando los objetos que impidan el paso por las mismas. El acopio de materiales y elementos estructurales se realizará en lugares preseñalados, debiendo quedar libres de obstáculos las zonas de evolución y paso del personal. Los materiales deben apilarse de forma que quede asegurada su estabilidad, mantener colocados, siempre que sea posible, los elementos de retención de cargas (embalajes originales etc). El material se acopiará clasificado de acuerdo con la orden de montaje sin estorbar el desarrollo de la actividad. Se utilizarán elementos separadores en el acopio de piezas de dimensiones razonables, de forma que se facilite su manejo, los acopios serán estables y no se harán grandes apilados. Los pequeños materiales se acopiarán en contenedores apropiados. Los materiales necesarios para refuerzos y/o entibados, se acopiarán en obra con la antelación suficiente para colocarlos de inmediato. (2,3,4,6,7,11) - Durante las operaciones de tránsito de piezas suspendidas, se prohíbe trabajar o permanecer bajo el radio de las mismas o de las propias grúas. Además existiría un solo trabajador que será el encargado de dar las indicaciones precisas al gruista, jefe de maniobras, y deberá estar presente en cada momento al menos un recurso preventivo. (4,11) - No se sobrepasará la carga especificada para cada vehículo. (12,29) - Realizaremos los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante 32 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 50 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD mucho tiempo. Se alternarán los trabajos y se realizarán pausas. (13) - Se retirará las sobras de materiales, herramientas y restos de obra no colocados como piezas rotas, envoltorios, palets, etc. (2,6,7) - Se señalizará la zona de acopio. (todos) - Las bombonas de gases licuados deben contener manómetros, gomas, válvulas antiretorno de llama, tanto en el soplete como en la salida de las bombonas. Los operarios encargados de utilizarlo irán con los EPI´s apropiados (protector facial y ocular, guantes…). Las botellas deben estar perfectamente identificadas en todo momento y se deben mantener en posición vertical y amarrada para evitar su caída durante el transporte. Todos los equipos, canalizaciones y accesorios deben ser los adecuados a la presión y gas a utilizar. (17,20) - Los productos químicos se almacenarán o transportarán cumpliendo las recomendaciones de seguridad de sus fichas, equipando tanto el local y/o vehículos de transporte con los medios de extinción, ventilación, confinamiento, incompatibilidad, etc… adecuados o adaptados al producto a almacenar o transportar. (17,18,29) - En la proximidad de líneas eléctricas activas y para evitar el contacto con herramientas, máquinas, equipos, etc., se adoptarán las medidas adecuadas para mantener una distancia de Seguridad en función del voltaje entre las líneas eléctricas y cualquier elemento material o personas que pudieran aproximarse en el transcurso del montaje (TENSIÓN LINEA DISTANCIA MÍNIMA < 1-66 KV 3 METROS, 110-220 KV 5 METROS , 380 KV 7 METROS). Antes de iniciar el montaje, el recurso preventivo dará el oportuno permiso para trabajar. (16) - Prohibido fumar cuando exista riesgo de incendio (21) - Los trabajos se realizarán con condiciones atmosféricas favorables. En caso de condiciones climatológicas adversas, tales como lluvia intensa, niebla, nieve o fuerte viento, se suspenderán los trabajos. Los trabajadores deberán haber recibido información que les permita detectar cuando deben detener los trabajos. (14) - Cuando las condiciones del terreno no permitan la permanencia de personas dentro de la excavación antes de su entibado, será necesario hacer éste desde fuera de la zanja. (3) - Los productos de la excavación se colocarán a una distancia del borde de ésta tal que impida su caída al interior o el hundimiento de la zanja (3,5,9) - Sobre la armadura, tanto en forjados como en losas, se colocarán tableros o pasarelas de una anchura aproximadamente de 60 cm. que se usarán como lugares de paso. (2,6) - El izado o transporte aéreo de paquetes de armadura mediante medios mecánicos (grúa, etc.) se hará suspendiendo la carga con eslingas en dos puntos. El ángulo superior entre las eslingas será igual o menor a 90º. (5,8,13) - Antes de autorizar la subida de personal al forjado para armarlo se revisará la verticalidad y buena estabilidad del conjunto. (1,2,3,5,11) - Se prohíbe apoyar escaleras de mano sobre puntales. (1,3,5,11,13) - Los porta eléctrodos a utilizar, tendrán el soporte de manutención en material aislante de la electricidad (16) - Las radiaciones del arco voltaico son perniciosas para su salud. Protéjase con el yelmo de soldar o la pantalla de mano siempre que suelde (19) - No toque las piezas recientemente soldadas; aunque le parezca lo contrario, pueden estar a temperaturas que podrían producirle quemaduras serias.(15) - Antes de comenzar a soldar, compruebe que no hay personas en el entorno de la vertical de su puesto de trabajo. Les evitará quemaduras fortuitas.(15) - No realizará tareas de soldadura y oxicorte en lugares próximos a las zonas en las que se utilicen pinturas inflamables, para evitar el riesgo de incendios o explosiones (20,21) - En la instalación de las protecciones colectivas tipo barandillas y redes, el operario deberá estar protegido contra el riesgo que se quiere controlar, riesgo de caída en altura, mediante algún otro dispositivo de protección colectiva y de no ser colectiva individual tipo arnés de seguridad anclado a un punto seguro. Para el proceso de retirada en la mayoría de los casos ya no existe riesgo de caída, pero de existir, habrá que dotar de medida colectiva o individual contra dicho riesgo (1) - En la instalación de protecciones colectivas se realizará revisión tras el montaje del apriete, ajuste de los soportes verticales y elementos horizontales, asegurándose la rigidez del mismo. Durante su uso se revisará igualmente estos aspectos además de estado de oxidación, golpes o deterioros (1) 33 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 51 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Las estructuras metálicas o de hormigón, sus elementos, los encofrados, las piezas prefabricadas pesadas, los soportes temporales y los apuntalamientos sólo se podrán montar, desmontar o mover bajo vigilancia, control y dirección de una persona competente (29) - Suspender y levantar las cargas dentro del envolvente o flejes originales. Se prohíbe utilizar los flejes de los paquetes como asideros de carga (5) - Se seguirán las normas de seguridad aplicables a plataformas de trabajo, andamios, borriquetas y escaleras (en caso de usarse). Los andamios y plataformas de trabajo cumplirán las especificaciones de seguridad requeridas para cada trabajo (1) - La iluminación y/o balizas luminosas, así como el balizamiento, se colocará en número suficiente y siguiendo la normativa aplicable, estudiándose para cada caso. (7,8,23,26) - Se prohíbe el desplazamiento de los camiones con la caja levantada, en especial en presencia de tendidos eléctricos aéreos (16) - Avise a personal interno o externo que pueda enfrentarse a la emergencia. (Recuerde que el teléfono único de emergencias es el 112) (29) - Socorra a los heridos. Examine bien al herido sin tocarle innecesariamente. No mover un accidentado sin saber antes lo que tiene. Jamás dar de beber a quien esté sin conocimiento. No permitir que se enfríe.(29) Protecciones: Protecciones individuales Las protecciones individuales llevarán su correspondiente marcado CE, y serán, como mínimo, las siguientes: Protecciones Colectivas - Orden y limpieza de la obra. - Correcta señalización y balizamiento de la obra. - Protección de borde o redes cuando exista riesgo de caída en altura ESTRUCTURAS (ENCOFRADO) Descripción: Consiste en la colocación de moldes que sirven de cofre para el hormigonado de las distintas unidades de obra. Dichos moldes pueden estar constituidos de distintos materiales (metálicos, sintéticos, etc.). Para su manipulación suelen emplearse medios auxiliares, ya que suelen ser pesados. Maquinaria y medios auxiliares: - Camión autocargante. - Eslingas - Escaleras - Andamios 34 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 52 de 175 - Calzado de seguridad. - Guantes contra las agresiones mecánicas. - Ropa de señalización (retroreflectantes, fluorescentes). - Arneses cuando exista riesgo de caída en altura y no exista protección colectiva. - Cascos de seguridad en zonas con riesgo de caída de objetos y/o golpes contra objetos. - Gafas de montura universal en trabajos con riesgo de proyección. - Protectores auditivos tipo tapones u orejeras. - Arneses - Dispositivos anticaídas deslizantes ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Puntales - Herramientas manuales. - Prestar atención cuando se anda por terrenos desiguales (2,6) - Se cubrirán mediante tablones, vallarán, balizarán o se utilizará otro sistema de igual eficacia en los huecos de los lugares de trabajo y zonas de paso que puedan originar tropiezos y caídas (1,2) - Los huecos han de taparse y/o protegerse con barandillas rígidas y resistentes de una altura de 90 cm., listón intermedio y rodapié de 20 cm. u otro sistema de igual eficacia. (1,3,5) - Quedan prohibidos los trabajos sin antes haber cubierto antes el riesgo de caída en altura mediante la instalación o rectificación de las redes, instalación de barandillas, líneas de vida u otro sistema de igual eficacia. (1,3,4,5,10) - Manejar los objetos pesados de acuerdo a la norma de manipulación de cargas. Pedir ayuda a algún compañero para mover elementos de difícil manipulación. Se utilizarán medios auxiliares en la manipulación de objetos (13) - Se evitará el paso de cargas suspendidas sobre personas o vehículos con una correcta formación del gruista. Además, se utilizará un señalista que guíe las operaciones en el caso de falta de visibilidad del gruista. (3,4,8,11) - Los operarios cuidarán su situación y maniobrabilidad en la obra durante la descarga del hormigón y la colocación de materiales. (4,6,7,8,11,12,23) - Sobre la armadura, tanto en forjados como en losas, se colocarán tableros o pasarelas de una anchura aproximadamente de 60 cm. que se usarán como lugares de paso. (2,6) - En la cimentación – pilotaje, la zona de trabajo deberá estar compactada y nivelada con el 35 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 53 de 175 Medidas Preventivas: fin de evitar los riesgos de vuelco, atoramiento de los camiones de suministro, así como de golpes y atrapamientos (7,8,9,11,12) - Cuando se trabaje cerca del borde del talud, extremad la precaución. Se evitará que las máquinas se acerquen a los bordes del talud. Se procurará no acercar las ruedas de los camiones, vehículos y máquinas a menos de 2 m. (como norma general y dependiendo del terreno) del borde de la excavación. Se respetará en todo momento la distancia de seguridad. Se estudiará las características del lugar para decidir los elementos y normas de seguridad necesarias para la ejecución de la tarea (12) - Las líneas de vida o arneses de seguridad, deben estar homologados y bien diseñados de modo que no corten la circulación sanguínea, sujeten la región lumbar y no ejerzan fuertes presiones sobre el hueso ilíaco.(1) - Examinar el área de trabajo y estar atentos a los objetos que se puedan desprender. Prohibir la estancia en aquellas zonas donde puedan caer objetos desprendidos (5) - Con el fin de evitar caídas al mismo nivel se retirarán lo antes posible los materiales de deshecho, herramientas con el fin de eliminar estorbos y despejar las zonas de paso. Estos materiales se acopiarán en lugares adecuados para ello. (2,9) - El ascenso y descenso del personal a la zona de trabajo se efectuará a través de escaleras de mano reglamentarias u otro sistema que no implique riesgos a los trabajadores. (1,13,29) - Queda prohibido el solape de trabajos en la misma vertical. (4,5,9) - Los huecos de las excavaciones estarán balizados perimetralmente con malla stopper. (1) - Antes del inicio de los trabajos, se mantendrán todos los sistemas de seguridad existentes en la maquinaria, así como carcasas protectoras, aislantes eléctricos y demás en evitación de proyecciones, cortes y atrapamientos. Para evitar accidentes por atrapamiento se prohíbe la manipulación de alguno de ellos. (9,13,23) - No manipule ni accione maquinaria, equipos de trabajo, cuadros eléctricos, productos tóxicos o peligrosos, productos inflamables, etc. sin contar con la debida autorización, formación e información. (7,8,12,15,16,17,18,20,21,23) - El maquinista colocará la máquina de forma que tenga buena visibilidad en la zona de operaciones. (12,23) - Las cargas deben ser guiadas mediante eslingas o cables y nunca de forma manual. Los cables de sujeción no deberán ser retirados hasta que las cargas estén colocadas y fijadas en su ubicación. (4,11) - El gruista, durante la maniobra, deberá obedecer las órdenes del jefe de maniobras. El emplazamiento de la grúa se efectuará evitando las irregularidades del terreno y explanando su superficie si fuera necesario al objeto de conseguir que la grúa quede perfectamente nivelada, lo que debe ser verificado antes de iniciarse los trabajos que serán detenidos de forma inmediata si durante su ejecución se observa el hundimiento de algún apoyo. (12,23) - Se empleará maquinaria con doble aislamiento. (16) - El gancho de la grúa dispondrá de pestillo de Seguridad. (5) - En la ejecución de la maniobra se deberá verificar si los cables u otros elementos auxiliares (eslingas, ganchos, etc) son normalizados, se encuentran en buen estado para elevar la carga ya que se tendrá que desechar los hilos rotos, contados a lo largo de un tramo de cable de longitud inferior a ocho veces su diámetro, cuando superen el 10 % del total de los mismos. (4,5,11) - Se vigilará permanentemente la existencia de extintores de incendios adecuados a bordo de la máquina, así como el estado de éstos, de forma que su funcionamiento quede garantizado. (29) - Con el fin de disminuir el peligro de atropellos, todos los trabajos se encontrarán debidamente señalizados. (23) - Las zonas de trabajo permanecerán limpias y ordenadas. Los acopios estarán agrupados y balizados perimetralmente con cinta de balizamiento. (1,2,6,29) - Se colocarán en los elementos punzantes setas de P.V.C. (29) Se protegerán las esperas para evitar pinchazos por caídas o tropiezos de los trabajadores. (1,2,6) - En caso de ambientes contaminados, utilizar mascarillas con filtro. (10,17,18) - Será obligatorio el uso de botas de seguridad y guantes contra protecciones mecánicas, excepto en aquellas operaciones en que sea preciso la utilización de otras protecciones 36 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 54 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD incompatibles con los anteriores. De la mima forma todos los trabajadores usarán ropa de alta visibilidad.(todos) - La manipulación manual de materiales con aristas cortantes, punzantes, etc., (como las armaduras y encofrados) se realizarán con guantes de protección mecánica y siguiendo lo establecido en el apartado del presente documento sobre manipulación manual de cargas. (13) - Obligatoriedad de llevar casco. (todos) - No apilar materiales en zonas de tránsito, retirando los objetos que impidan el paso. - Se evitará el paso de cargas suspendidas sobre personas o vehículos con una correcta formación del gruista. Además, se utilizará un señalista que guíe las operaciones en el caso de falta de visibilidad del gruista. (3,4,8,11) - Colocar dispositivos de calce o retención para evitar el desplome de dichos apilamientos. (3,11) No se apilarán materiales en zonas de tránsito, retirando los objetos que impidan el paso por las mismas. El acopio de materiales y elementos estructurales se realizará en lugares preseñalados, debiendo quedar libres de obstáculos las zonas de evolución y paso del personal. Los materiales deben apilarse de forma que quede asegurada su estabilidad, mantener colocados, siempre que sea posible, los elementos de retención de cargas (embalajes originales etc). El material se acopiará clasificado de acuerdo con la orden de montaje sin estorbar el desarrollo de la actividad. Se utilizarán elementos separadores en el acopio de piezas de dimensiones razonables, de forma que se facilite su manejo, los acopios serán estables y no se harán grandes apilados. Los pequeños materiales se acopiarán en contenedores apropiados. Los materiales necesarios para refuerzos y/o entibados, se acopiarán en obra con la antelación suficiente para colocarlos de inmediato. (2,3,4,6,7,11) - Durante las operaciones de tránsito de piezas suspendidas, se prohíbe trabajar o permanecer bajo el radio de las mismas o de las propias grúas. Además existiría un solo trabajador que será el encargado de dar las indicaciones precisas al gruista, jefe de maniobras, y deberá estar presente en cada momento al menos un recurso preventivo. (4,11) - No se sobrepasará la carga especificada para cada vehículo. (12,29) - Realizaremos los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante mucho tiempo. Se alternarán los trabajos y se realizarán pausas. (13) - Se retirará las sobras de materiales, herramientas y restos de obra no colocados como piezas rotas, envoltorios, palets, etc. (2,6,7) - Se señalizará la zona de acopio. (todos) - Se señalizará la zona de acopio. (todos) - Los productos químicos se almacenarán o transportarán cumpliendo las recomendaciones de seguridad de sus fichas, equipando tanto el local y/o vehículos de transporte con los medios de extinción, ventilación, confinamiento, incompatibilidad, etc… adecuados o adaptados al producto a almacenar o transportar. (17,18,29) - En la proximidad de líneas eléctricas activas y para evitar el contacto con herramientas, máquinas, equipos, etc., se adoptarán las medidas adecuadas para mantener una distancia de Seguridad en función del voltaje entre las líneas eléctricas y cualquier elemento material o personas que pudieran aproximarse en el transcurso del montaje (TENSIÓN LINEA DISTANCIA MÍNIMA < 1-66 KV 3 METROS, 110-220 KV 5 METROS , 380 KV 7 METROS). Antes de iniciar el montaje, el recurso preventivo dará el oportuno permiso para trabajar. (16) - Prohibido fumar cuando exista riesgo de incendio (21) - Los trabajos se realizarán con condiciones atmosféricas favorables. En caso de condiciones climatológicas adversas, tales como lluvia intensa, niebla, nieve o fuerte viento, se suspenderán los trabajos. Los trabajadores deberán haber recibido información que les permita detectar cuando deben detener los trabajos. (14) - Sobre la armadura, tanto en forjados como en losas, se colocarán tableros o pasarelas de una anchura aproximadamente de 60 cm. que se usarán como lugares de paso. (2,6) - Antes de autorizar la subida de personal al forjado para armarlo se revisará la verticalidad y buena estabilidad del conjunto. (1,2,3,5,11) - Se prohíbe apoyar escaleras de mano sobre puntales. (1,3,5,11,13) - En la instalación de las protecciones colectivas tipo barandillas y redes, el operario deberá estar protegido contra el riesgo que se quiere controlar, riesgo de caída en altura, mediante 37 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 55 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD algún otro dispositivo de protección colectiva y de no ser colectiva individual tipo arnés de seguridad anclado a un punto seguro. Para el proceso de retirada en la mayoría de los casos ya no existe riesgo de caída, pero de existir, habrá que dotar de medida colectiva o individual contra dicho riesgo (1) - En la instalación de protecciones colectivas se realizará revisión tras el montaje del apriete, ajuste de los soportes verticales y elementos horizontales, asegurándose la rigidez del mismo. Durante su uso se revisará igualmente estos aspectos además de estado de oxidación, golpes o deterioros (1) - Las estructuras metálicas o de hormigón, sus elementos, los encofrados, las piezas prefabricadas pesadas, los soportes temporales y los apuntalamientos sólo se podrán montar, desmontar o mover bajo vigilancia, control y dirección de una persona competente (29) - Se seguirán las normas de seguridad aplicables a plataformas de trabajo, andamios, borriquetas y escaleras (en caso de usarse). Los andamios y plataformas de trabajo cumplirán las especificaciones de seguridad requeridas para cada trabajo (1) - La iluminación y/o balizas luminosas, así como el balizamiento, se colocará en número suficiente y siguiendo la normativa aplicable, estudiándose para cada caso. (7,8,23,26) - Avise a personal interno o externo que pueda enfrentarse a la emergencia. (Recuerde que el teléfono único de emergencias es el 112) (29) - Socorra a los heridos. Examine bien al herido sin tocarle innecesariamente. No mover un accidentado sin saber antes lo que tiene. Jamás dar de beber a quien esté sin conocimiento. No permitir que se enfríe.(29) Protecciones: Protecciones individuales - Calzado de seguridad. - Guantes contra las agresiones mecánicas. - Ropa de señalización (retroreflectantes, fluorescentes). - Arneses cuando exista riesgo de caída en altura y no exista protección colectiva. - Cascos de seguridad en zonas con riesgo de caída de objetos y/o golpes contra objetos. - Gafas de montura universal en trabajos con riesgo de proyección. - Protectores auditivos tipo tapones u orejeras. - Arneses - Dispositivos anticaídas deslizantes Protecciones Colectivas - Orden y limpieza de la obra. - Correcta señalización y balizamiento de la obra. - Protección de borde o redes cuando exista riesgo de caída en altura TRABAJOS DE ALBAÑILERÍA Descripción: Ejecución de obras de fábrica (cerramientos y muros, excavaciones, trabajos de hormigonado, ferrallado y encofrado, colocación de elementos prefabricados, canalizaciones, tuberías y conducciones, colocación de pavimento, etc). Maquinaria y medios auxiliares: - Martillo neumático 38 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 56 de 175 Las protecciones individuales llevarán su correspondiente marcado CE, y serán, como mínimo, las siguientes: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Cincel - Herramienta manual - Radial - Taladro - Prestar atención cuando se anda por terrenos desiguales. (2,6) - Se señalizará la zona de trabajo de forma adecuada: conos, New Yersey, balizamiento, señalización de obra, vallas de limitación y protección, etc, prohibiendo la entrada a personas y vehículos no autorizados a la zona de obras. Se protegerá la vía pública y zonas colindantes, además de señalizarla. (todos) - Si fuera posible y/o necesario, se habilitarán pasos para peatones adecuados. Se señalizará la zona de trabajo de forma adecuada: conos, New Yersey, balizamiento, señalización de obra. (todos) - Quedan prohibidos los trabajos sin antes haber cubierto antes el riesgo de caída en altura mediante la instalación o rectificación de las redes, instalación de barandillas, líneas de vida u otro sistema de igual eficacia. (1) - Se respetará en todo momento, la distancia de seguridad entre los hombres y las retroexcavadoras, evitando así que el cazo de la excavadora pueda alcanzar a los trabajadores o que estos puedan ser alcanzados por la caída de objetos o materiales. (8,9,12,23) - Examinar el área de trabajo y estar atentos a los objetos que se puedan desprender. Prohibir la estancia en aquellas zonas donde puedan caer objetos desprendidos. (5,11) - Los huecos han de taparse y/o protegerse con barandillas rígidas y resistentes de una altura de 90 cm., listón intermedio y rodapié de 20 cm. u otro sistema de igual eficacia. (1,6) - La manipulación manual de materiales con aristas cortantes, punzantes, etc., (como las armaduras y encofrados) se realizarán con guantes de protección mecánica y siguiendo lo establecido en el apartado del presente documento sobre manipulación manual de cargas. 39 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 57 de 175 Medidas Preventivas: (9) - Realizaremos los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante mucho tiempo. Se alternarán los trabajos y se realizarán pausas. (13) - Tener a disposición el botiquín en perfecto estado de uso y sin productos caducados. (todos) - Los trabajos se realizarán con condiciones atmosféricas favorables. En caso de condiciones climatológicas adversas, tales como lluvia intensa, niebla, nieve o fuerte viento, se suspenderán los trabajos. Los trabajadores deberán haber recibido información que les permita detectar cuando deben detener los trabajos. (todos) - Se cubrirán mediante tablones, vallarán, balizarán o se utilizará otro sistema de igual eficacia en los huecos de los lugares de trabajo y zonas de paso que puedan originar tropiezos y caídas. (1,2,6) - Realización de los trabajos por personal cualificado. (todos) - Se mantendrán limpios de cascotes y recortes los lugares de trabajo. Se limpiarán conforme se avance, apilando el escombro para su recogida, para evitar el riesgo de pisadas sobre objetos y tropiezos. (2,6) - Los operarios cuidarán su situación y maniobrabilidad en la obra durante la descarga del hormigón y la colocación de materiales.(todos) - Los operarios que manejen el hormigón llevarán guantes y botas que los protejan del contacto con el mismo. (17,18) - Cuando exista proyección de partículas se utilizarán gafas de protección, al igual que al verter o proyectar hormigón. (10,17,18) - Antes del inicio de los trabajos, se mantendrán todos los sistemas de seguridad existentes en la maquinaria, así como carcasas protectoras, aislantes eléctricos y demás en evitación de proyecciones, cortes y atrapamientos. Para evitar accidentes por atrapamiento se prohíbe la manipulación de alguno de ellos. (9,10,11,12) - No colocar las extremidades u otra parte del cuerpo en la dirección o trayectoria de la cuchilla de corte. (9) - El transporte de sacos de aglomerantes, áridos y otras pequeñas cargas se realizará preferentemente sobre carretilla de mano, para evitar sobreesfuerzos. (13) - Los trabajadores deberán haber recibido la formación necesaria sobre el uso adecuado de las herramientas, para evitar golpes, cortes o sobreesfuerzo. (9,13) - Queda prohibido realizar trabajos cualquier trabajo en espacios con la catalogación de confinados sin un estudio previo de las condiciones de dicho lugar; se seguirá el Procedimiento de Espacios Confinados. (todos) - Con el fin de evitar caídas al mismo nivel se retirarán lo antes posible los materiales de deshecho, herramientas… con el fin de eliminar estorbos y despejar las zonas de paso. Estos materiales se acopiarán en lugares adecuados para ello. (2,6,7,9) - No manipule ni accione maquinaria, equipos de trabajo, cuadros eléctricos, productos tóxicos o peligrosos, productos inflamables, etc. sin contar con la debida autorización, formación e información. (todos) - Una vez concluido un determinado tajo, se limpiará eliminando todo el material sobrante, que se apilará en un lugar determinado para su posterior retirada. (2,4,5,6,7,29) Protecciones: Protecciones individuales Las protecciones individuales llevarán su correspondiente marcado CE, y serán, como mínimo, las siguientes: - Calzado de seguridad - Ropa y accesorios (brazaletes, guantes) de señalización /retrorreflectantes, fluorescentes. - Guantes contra las agresiones mecánicas. - Botas impermeables en zonas húmedas o en presencia de lodos. - Use casco de seguridad en zonas con riesgo de caída de objetos y/o golpes contra objetos. 40 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 58 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Protecciones Colectivas - Orden y limpieza de la obra. - Correcta señalización y balizamiento de la obra. - Protección de borde o redes cuando exista riesgo de caída en altura REMATES Descripción: Trabajos varios de albañilería. Maquinaria y medios auxiliares: 41 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 59 de 175 - Autohormigonera - Hormigonera - Compresor - Dumper motovolquete - Grupo electrógeno - Martillo neumático - Radial - Pequeña maquinaria eléctrica - Herramientas manuales ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD - Se extremará la precaución en la ordenación del tráfico rodado y si la seguridad lo requiere, se emplearán banderas /señalistas. (12,23) - Los vehículos y máquinas serán manejados únicamente por los operarios autorizados y con la formación, información y experiencia requerida. (Todos) - Se evitará estar en los laterales y cercanías de los camiones en las operaciones de basculado de la carga, especialmente cuando exista pendiente transversal. (8,10,11,12,15,17,23,24) - Prestar atención cuando se anda por terrenos desiguales.(2,6) - Con el fin de evitar caídas al mismo nivel se retirarán lo antes posible los materiales de deshecho, herramientas… con el fin de eliminar estorbos y despejar las zonas de paso. Estos materiales se acopiarán en lugares adecuados para ello. (2,6,9) - Queda prohibido el solape de trabajos en la misma vertical. (1,5,9,11,12) - Durante la ejecución de esta fase de obra será obligatorio el mantenimiento de las protecciones precisas en cuantos desniveles o zonas de riesgo que existan. (todos) - Quedan prohibidos los trabajos sin antes haber cubierto antes el riesgo de caída en altura mediante la instalación o rectificación de las redes, instalación de barandillas, líneas de vida u otro sistema de igual eficacia. (1,3,4,5,10) - No manipule ni accione maquinaria, equipos de trabajo, cuadros eléctricos, productos tóxicos o peligrosos, productos inflamables, etc. sin contar con la debida autorización, formación e información. (7,8,12,15,16,17,18,20,21,23) - Al abandonar un vehículo o máquina, deberá aplicarse los dispositivos de frenado para lograr su inmovilización y se bloqueará la dirección y/o el sistema de encendido, para evitar que pueda ser utilizado por otras personas. (todos) - Las herramientas se utilizarán según el fin para el cual han sido fabricadas (todos) - El transporte de sacos de aglomerantes, áridos y otras pequeñas cargas se realizará preferentemente sobre carretilla de mano, para evitar sobreesfuerzos. (13) - El acopio de material que pueda rodar (tubos) se realizará sobre una superficie horizontal, utilizando cuñas para el apilamiento escalonado evitando el desplazamiento y delimitando el acopio con el fin de evitar que los tubos rueden y puedan producir accidentes. (3,4,7,8,11) - Las conexiones eléctricas se realizarán siempre sin tensión. (16) - Para la colocación de piezas de bordillo pesadas se priorizará el uso de pinzas portabordillos (13) - En la fase de obra de apertura y cierre de rozas se esmerará el orden y limpieza de la obra para evitar los riesgos de picadas o tropiezos. (2,6,10) - Los cables eléctricos se dispondrán de manera ordenada, colgados, a ser posible, de pies derechos, pilares o paramentos verticales. (16) - Los empalmes provisionales entre mangueras, se ejecutarán mediante conexiones normalizadas estancos antihumedad. (16) - Los cables para salvar viales de obra se taparán mediante una cubrición que permita el paso de vehículos sin dañarlos. Los cables eléctricos no coincidirán con las conducciones de agua de la instalación provisional. (16) - La maquinaria a utilizar poseerá marcado CE y se les realizará el mantenimiento correspondiente según el manual de instrucciones. Si fuera necesario se comprobará el ruido emitido por estas. (todos) - Subir y bajar de las maquinas y vehículos por los lugares indicados para ello, utilizando peldaños y asideros, y subir y bajar de frente. Mantener los peldaños limpios y llevar calzado antideslizante. (1,2,6,13) - Se señalizará la zona de trabajo de forma adecuada: conos, New Yersey, balizamiento, señalización de obra, vallas de limitación y protección, etc, prohibiendo la entrada a personas y vehículos no autorizados a la zona de obras. (todos) - Se protegerá la vía pública y zonas colindantes, además de señalizarla. (23,29) - Hacer caso de las señales de advertencia y uso obligatorio que exponen en la maquinaria. (29) - Se colocarán en los elementos punzantes setas de P.V.C.(9) - Se protegerán las esperas para evitar pinchazos por caídas o tropiezos de los 42 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 60 de 175 Medidas Preventivas: trabajadores. (1,2,6,9) - En caso de ambientes contaminados, utilizar mascarillas con filtro.(10,17,18) - Llevar protecciones respiratorias adecuadas al producto a utilizar y al método de aplicación empleado, según las recomendaciones de la ficha de seguridad del producto. No es aconsejable manejar las sustancias con viento o demasiado calor, evitando que el producto se desvíe y contamine a otros trabajadores, casas cercanas, puntos de agua, etc. Trabajar siempre a favor del viento. Limpiar los utensilios de trabajo en lugares ventilados y sin quitarnos las protecciones respiratorias.(17,18) - Llevar las protecciones individuales indicadas por la ficha de seguridad para el manejo de producto. (10,17,18) - El personal ocupado en esta actividad conocerá el estado de la obra en todo momento, y permanecerá atento a los riegos de la zona y a cualquier otra actividad que se desarrolle en las cercanías, adoptando las precauciones oportunas. (todos) - Manejar los objetos pesados de acuerdo a la norma de manipulación de cargas. Pedir ayuda a algún compañero para mover elementos de difícil manipulación. Un peso de 50 Kg no debe ser cargado por un solo hombre. Se utilizarán medios auxiliares en la manipulación de objetos.(13) - Se observarán las instrucciones de manipulación que figuran en las fichas técnicas de los productos. Una vez terminados los trabajos se procederá a la limpieza de las herramientas y al lavado personal.(17,18) - El gasoil, la gasolina, el aceite o sus mezclas se almacenarán en recipientes especiales para tal fin. (17,18,29) - Los productos químicos se almacenarán o transportarán cumpliendo las recomendaciones de seguridad de sus fichas, equipando tanto el local y/o vehículos de transporte con los medios de extinción, ventilación, confinamiento, incompatibilidad, etc… adecuados o adaptados al producto a almacenar o transportar. (17,18,29) - De todos los productos que se utilicen se solicitará la ficha de datos de seguridad para identificar los equipos de protección individual que deben portar los trabajadores para su empleo. No se usarán productos desconocidos o que no presenten su correspondiente etiqueta o ficha de seguridad. (17,18) - En relación con las tareas que entrañen riesgo para sí mismo o para los demás, evitar la ingestión de fármacos que provoquen somnolencia y/o pérdida de reflejos. (todos) - En ningún caso se permitirá la ingestión de bebidas alcohólicas durante la jornada de trabajo. Además de que se denegará el permiso de entrada a la obra a aquellos operarios que vayan a incorporarse bajo los efectos de dichas sustancias. (todos) - Los trabajos se realizarán con condiciones atmosféricas favorables. En caso de condiciones climatológicas adversas, tales como lluvia intensa, niebla, nieve o fuerte viento, se suspenderán los trabajos. (todos) - Beber abundante agua y protegerse la cabeza con gorras o similares en caso de temperaturas ambientales extremas (14) - Los pozos de registro se protegerán con su tapa definitiva en el momento de su ejecución y si esto no fuera posible, se utilizarán tapas provisionales de resistencia probada. Se tendrá especial cuidado cuando estos pozos se encuentren en zonas de paso de vehículos y maquinaria. (1,2,9,12) - Queda prohibido beber, comer o fumar cuando trabaje con productos químicos. (17,18) - El ascenso y descenso del personal a la zona de trabajo se efectuará a través de escaleras de mano reglamentarias u otro sistema que no implique riesgos a los trabajadores. (1,13,29) - Queda prohibido realizar trabajos en espacios con la catalogación de confinados sin un estudio previo de las condiciones de dicho lugar; se seguirá el Procedimiento de Espacios Confinados.(17,18) - En operaciones en zonas próximas a cables eléctricos aéreos, es necesario comprobar la tensión de estos cables para poder identificar la distancia mínima de seguridad. Estas distancias de seguridad dependen de la tensión nominal de la instalación y serán de 3, 5 o 7 m. dependiendo de ésta.(16) - En caso de tener que trabajar en zonas con riesgo de caída en altura sin protección colectiva se tendrá que utilizar obligatoriamente protección individual.(1) - La zona perimetral 43 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 61 de 175 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD de la vertical de donde se vayan a realizar los trabajos, debe delimitarse convenientemente. (todos) - Las herramientas de trabajo se deben llevar en cinturones sujetos al cuerpo adecuados para ello. Si no es posible, se llevará en bolsas sujetas a otra línea independiente del arnés de seguridad. (3,5,9,6,29) - Evitar la presencia de trabajadores en la misma vertical donde se realicen las operaciones. (3,5,10,11,12,29) - Señalizar la zona convenientemente sobre la prohibición de acceso, habilitando un paso seguro para peatones si se invaden zonas de tránsito. (todos) - Las líneas de vida o arneses de seguridad, deben estar homologados y bien diseñados de modo que no corten la circulación sanguínea, sujeten la región lumbar y no ejerzan fuertes presiones sobre el hueso ilíaco.(1,29) Protecciones: Protecciones individuales Las protecciones individuales llevarán su correspondiente marcado CE, y serán, como mínimo, las siguientes: - Ropa y accesorios (brazaletes, guantes, etc.) de señalización /retrorreflectantes, fluorescentes. - Calzado de seguridad. - Guantes contra las agresiones mecánicas. - Gafas de protección para tareas de mantenimiento y ambiente pulvígeno. - Protectores del oído - Equipo filtrantes de partículas en caso de ambiente pulvígeno - Cinturón o arnés de seguridad cuando exista riesgo de caída en altura y no exista protección colectiva. - Use casco de seguridad en zonas con riesgo de caída de objetos y/o golpes contra objetos. - Orden y limpieza de la obra. - Correcta señalización y balizamiento de la obra. - Protección de borde o redes cuando exista riesgo de caída en altura NORMAS DE SEGURIDAD PARA LA REALIZACIÓN DE TRABAJOS EN PRESENCIA DE INSTALACIONES AEREAS O SUBTERRÁNEAS 1. Instalaciones aéreas. La distancia mínima de seguridad (prohibición) de elementos de altura a líneas eléctricas aéreas (no aisladas) cuando no resulte posible delimitar con precisión la zona de trabajo y controlar que ésta no se sobrepasa durante la realización del mismo será de: en líneas de baja tensión y alta tensión hasta 66 kV: 3 metros en líneas de alta tensión ( 66 kV < Un 220 kV) : 5 metros en líneas de alta tensión ( 220 kV < Un 380 kV ): 7 metros Por tanto, cuando la zona de trabajo tenga interferencias de líneas aéreas eléctricas, y se deban realizar trabajos debajo de ellas, se colocarán gálibos de señalización a las distancias anteriores para trabajar por debajo de la zona de riesgo. Los topógrafos verificarán que los gálibos cumplen con dichas distancias mínimas. 44 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 62 de 175 Protecciones Colectivas ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Además, se intentará utilizar maquinaria en la que físicamente sea imposible que pueda superar la altura del gálibo. De no ser así, se informará al conductor de la maquinaria de la presencia de dichas líneas y de la necesidad de operar por debajo del gálibo. En el caso de que sea necesario realizar maniobras justo debajo de la línea, dichas maniobras serán supervisadas por un guía que indique en todo momento al maquinista. 2. Instalaciones enterradas Al comienzo de los trabajos, tanto de líneas eléctricas, conducciones de gas y de agua, se debe solicitar los permisos o notificaciones correspondientes a las Compañías de las mismas, para tener información y constancia de la ubicación de dichas instalaciones y para informarles de la ejecución de los trabajos que desarrollamos en sus instalaciones. 1. Líneas eléctricas Antes de comenzar los trabajos en obras con posibles interferencias de líneas eléctricas enterradas, se atenderá a las siguientes normas: No tocar o intentar alterar la posición de ningún cable. Se procurará no tener cables descubiertos que puedan sufrir por encima de ellos el peso de la maquinaria o vehículos, así como posibles contactos accidentales por personal de obra y ajeno a la misma. Se utilizaran detectores de campo capaces de indicarnos trazado y profundidad del conductor. Se empleará señalización indicativa del riesgo, siempre que sea posible, indicando la proximidad a la línea en tensión y su área de seguridad. A medida que los trabajos siguen su curso se velará porque se mantengan en perfectas condiciones de visibilidad y colocación la señalización anteriormente mencionada. Si un cable sufre daño se informará inmediatamente a la Compañía propietaria. Conservar la calma y alejar a todas las personas para evitar riesgos que puedan ocasionar accidentes. Normas básicas de realización de los trabajos. Caso 1:Se conoce perfectamente su trazado y profundidad. Si la línea está recubierta con arena, protegida con fábrica de ladrillo y señalizada con cinta (generalmente indicativa de la tensión) se podrá excavar con máquinas hasta 0,50 m. de la conducción (salvo que previamente de conformidad con la Compañía propietaria, nos hubiera sido autorizado realizar trabajos a cotas inferiores a la señalada anteriormente) y a partir de aquí se utilizará la pala manual. Caso 2: No se conoce exactamente el trazado, la profundidad y la protección. Se podrá excavar con máquina hasta 1,00 m. de la conducción, a partir de ésta cota y hasta 0,50 m. se podrán utilizar martillos neumáticos, picos, barras, etc., y, a partir de aquí, pala manual. Con carácter general, en todos los casos en los que la conducción quede al aire, se suspenderá o apuntalará, se evitará que pueda ser dañada accidentalmente por maquinaria, herramientas, etc., así como si el caso lo requiere, se colocaran obstáculos que impidan el acercamiento. Una vez descubierta la línea, para continuar los trabajos en el interior de las zanjas, pozos, 45 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 63 de 175 No utilizar picos, barras, clavos, horquillas o utensilios metálicos puntiagudos en terrenos blandos (arcillosos) donde pueden estar situados cables subterráneos. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD etc., se tendrá en cuenta, como principales medidas de seguridad, el cumplimiento de las cinco reglas siguientes: Descargo de la línea. Bloqueo contra cualquier alimentación. Comprobación de la ausencia de tensión. Puesta a tierra y en cortocircuito. Asegurarse contra posibles contactos con partes cercanas en tensión, mediante su recubrimiento o delimitación. Estas medidas de seguridad se realizarán siguiendo el orden de arriba a abajo. En la actualidad existen unos aparatos llamados "detectores de campo", capaces de indicarnos el trazado y la profundidad de la línea. La precisión de éstos aparatos es función de su sensibilidad y de la tensión del conductor. 2. Trabajos en arquetas. Cuando se vayan a realizar trabajos de obra civil en arquetas se deberá de analizar en primer lugar si se tratan de: - reparación de marcos o tapas de arquetas - trabajos de limpieza en las arquetas Para definir el proceso de trabajo se tendrá que definir en primer lugar el concepto de TRABAJADOR AUTORIZADO Y CUALIFICADO. TRABAJADOR CUALIFICADO: Trabajador Autorizado que posee conocimientos especializados en materia de instalaciones eléctricas, debido a su formación acreditada, profesional o universitaria, o a su experiencia certificada de 2 años o más. Puede realizar: operaciones y maniobras para dejar sin tensión en AT, maniobras, mediciones, etc en AT, trabajos en tensión, valoración y preparación de trabajos en proximidad de AT,… REPARACIÓN DE MARCOS O TAPAS DE ARQUETAS. Si en la arqueta que se vaya a trabajar no existen líneas en tensión, el personal de obra civil puede realizar los trabajos a ejecutar. En el caso de que existan líneas en tensión, deberá realizarse una valoración previa por parte de un trabajador autorizado, en caso de BT, o cualificado, en caso de AT. Si tras la valoración de este trabajador se estima que no es preciso preparar la zona de trabajo, entonces el personal de obra civil podrá comenzar los trabajos en la arqueta, si fuese preciso preparar la zona de trabajo con las protecciones pertinentes, éstas deberán ser colocadas por el trabajador autorizado en BT o por el cualificado en AT. Tras preparar la zona, el personal de obra civil podrá realizar el trabajo. TRABAJOS DE LIMPIEZA DE ARQUETAS Para realizar los trabajos de limpieza de arquetas hay que analizar en primer lugar si están libres o bien si hay presencia de líneas eléctricas en tensión. En el primer caso, que la arqueta a limpiar no tiene presencia de líneas eléctricas en tensión, el personal de obra civil podrá realizar los trabajos. 46 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 64 de 175 TRABAJADOR AUTORIZADO: Trabajador que ha sido autorizado por el empresario para realizar determinados trabajos con riesgo eléctrico, en base a su capacidad. Puede realizar: operaciones y maniobras para dejar sin tensión en BT, reposición de fusibles en BT, valoración y preparación de trabajos en proximidad de BT, ayudar a los trabajadores cualificados en trabajos en instalaciones de AT/MT,… ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD En el segundo caso, arqueta con presencia de líneas eléctricas en tensión habrá que valorar si: - tienen líneas de paso. En este caso se deberá valorar la situación por parte del trabajador autorizado, en caso de BT, o por trabajador cualificado, en caso de AT. Si tras la valoración de este trabajador se estima que no es preciso preparar la zona de trabajo, entonces el personal de obra civil podrá comenzar los trabajos en la arqueta, si fuese preciso preparar la zona de trabajo con las protecciones pertinentes, éstas deberán ser colocadas por el trabajador autorizado en BT o por el cualificado en AT. Tras preparar la zona, el personal de obra civil podrá realizar el trabajo. - tienen líneas con empalmes. En este caso, se deberá preparar la zona de trabajo por trabajador autorizado, en caso de BT, o por trabajador cualificado, en caso de AT. Tras ello, el personal de obra civil podrá realizar los trabajos. 2. Conducciones de agua Cuando haya que realizar trabajos sobre conducciones de agua, tanto de abastecimiento como de saneamiento, se tomarán medidas que eviten que, accidentalmente, se dañen éstas tuberías y, en consecuencia, se suprima el servicio. Identificación. En caso de no ser facilitados por la Dirección Facultativa planos de los servicios afectados, se solicitarán a los Organismos encargados, a fin de poder conocer exactamente el trazado y profundidad de la conducción.(Se dispondrá, en lugar visible, teléfono y dirección de estos Organismos.). Señalización. Una vez localizada la tubería, se procederá a señalizarla, marcando con piquetas su dirección y profundidad. Es aconsejable no realizar excavaciones con máquinas a distancias inferiores a 0,50 m. de la tubería en servicio. Por debajo de ésta cota se utilizará la pala manual. Una vez descubierta la tubería, caso en que la profundidad de la excavación sea superior a la situación de la conducción, se suspenderá o apuntalará, a fin de que no rompa por flexión en tramos de excesiva longitud, se protegerá y señalizará convenientemente, para evitar que sea dañada por maquinaria, herramientas, etc. Se instalarán sistemas de iluminación a base de balizas, hitos reflectantes, etc., cuando el caso lo requiera. Está totalmente prohibido manipular válvulas o cualquier otro elemento de la conducción en servicio, si no es con la autorización de la Compañía. No almacenar ningún tipo de material sobre la conducción. Está prohibido utilizar las conducciones como puntos de apoyo para suspender o levantar cargas. Actuación en caso de rotura o fuga en la canalización. Comunicar inmediatamente con la Compañía y paralizar los trabajos hasta que la conducción haya sido reparada. 47 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 65 de 175 Recomendaciones en ejecución. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Al comienzo de los trabajos, tanto de líneas eléctricas, conducciones de gas y de agua, se debe solicitar los permisos o notificaciones correspondientes a las Compañías de las mismas, para que tengan constancia de la ejecución de los trabajos que desarrollamos en sus instalaciones. FICHA DE NORMA DE SEGURIDAD 7.- DISPOSICIONES LEGALES DE APLICACIÓN - Estatuto de los Trabajadores. - Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales y las modificaciones de la misma que aparecen en la Ley 39/1999, en el Real Decreto Legislativo 5/2000, en la Ley 54/2003, en la Ley 31/2006 y en la Ley Orgánica 3/2007. - Real Decreto 39/1997 po el que se aprueba el Reglamento de los servicios de prevención y las modificaciones que del mismo aparecen en el R.D. 780/1998 y por el R.D. 604/2006. - Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción y las modificaciones posteriormente aparecidas en la resolución de 8 de abril de 1999, en el R.D. 2177/2004 y en el R.D. 604/2006. - Cualquier otra disposición legal que sea de aplicación en el momento de ejecutar las obras. 8.- SERVICIOS MÉDICOS Y HOSPITALES Centro de Salud en Benicasim en la calle Estadi s/n, teléfonos 964 73 98 70 y urgencias 964 73 98 75. Para casos de urgencias graves y servicios de hospital, hay que acudir al Hospital Provincial de Castellón, Avda. Doctor Clara, 19, teléfono 964 35 97 00 48 de 48 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 66 de 175 Serán de obligado cumplimiento las disposiciones contenidas en: 1 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 67 de 175 GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN 1.2.3 GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN ÍNDICE 2 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 68 de 175 1. ANTECEDENTES Y OBJETO.............................................................................................3 2. NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLE........................................................................5 2.1. NORMATIVA DE ÁMBITO ESTATAL............................................................................5 2.2. NORMATIVA DE ÁMBITO AUTONÓMICO..................................................................8 3. ESTIMACIÓN DE RESIDUOS A GENERAR.....................................................................10 4. PLIEGO............................................................................................................................. 11 4.1. CONCEPTO DE PREVENCIÓN DE GENERACIÓN DE RESIDUOS........................11 4.2. PREVENCIÓN DE RESIDUOS..................................................................................11 4.3. ¿QUÉ PUEDEN HACER LAS EMPRESAS?.............................................................12 4.4. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE RESIDUOS..................................................12 4.5. PROCEDIMIENTO DE LA PLANTA DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN (RCD’S).....................................................................................................12 4.6. REUTILIZACIÓN, VALORACIÓN O ELIMINACIÓN...................................................13 4.7. PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES....................................................13 5. PRESUPUESTO............................................................................................................... 14 GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN 1. ANTECEDENTES Y OBJETO. El presente Estudio de Gestión de Residuos de Construcción y Demolición se redacta de acuerdo con el RD 105/2008 por el que se regula la producción y gestión de los residuos de la construcción y demolición, y del Plan Integral de Residuos de la Comunitat Valenciana, aprobado por el Decreto 317/1997, de 24 de diciembre y modificado por el Decreto 32/1999 de 2 de marzo. El presente Estudio realiza una estimación de los residuos que se prevé se producirán en los trabajos directamente relacionados con la obra y habrá de servir de base para la redacción del correspondiente Plan de Gestión de Residuos por parte del poseedor de residuos de construcción y demolición que se corresponde, según el Artículo 2 del R.D 105/2008, con la persona física o jurídica que ejecute la obra de construcción o demolición, que en nuestro caso en particular será el Contratista o Constructor. En dicho Plan se desarrollarán y complementarán las previsiones contenidas en este documento en función de los proveedores concretos y su propio sistema de ejecución de la obra. Las especificaciones concretas de las obras y las mediciones en particular constan en el proyecto al que el presente Estudio complementa. Del mismo modo inculcar al productor de residuos de construcción y demolición, las obligaciones que se derivan durante el desarrollo del proceso de producción e introducirlo en el procedimiento hasta el depósito del material generado en planta de gestión autorizada. Además se incluirán en este anejo la repercusión de la administración y condiciones de la empresa que gestionará los residuos respecto al procedimiento, así como las tarifas de precios de valorización. EL PRODUCTOR El productor está obligado además a disponer de la documentación que acredite que los residuos y demolición realmente producidos en sus obras han sido gestionados, en su caso, en obra o entregados a una instalación de valorización o eliminación para su tratamiento por gestor de residuos autorizado, en los términos recogidos en el RD 105/2008 y, en particular, en el Estudio de Gestión de residuos de la obra o en sus posteriores modificaciones. La documentación correspondiente a cada año natural deberá mantenerse durante los cinco años siguientes. EL POSEEDOR En el artículo 5 del RD 105/2008 establece las obligaciones del poseedor de RCD’s, en el que se indica que la persona física o jurídica que ejecute la obra está obligada a presentar a la propiedad de la misma un plan que refleje como llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación con los 3 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 69 de 175 El objeto de este anejo es el de dar a conocer a las partes implicadas en el proceso de gestión de los residuos generados en las obras nuevas, Contratista o Constructor y/o poseedor, del deber que se tiene de conservar el medio ambiente y en este sentido saber disponer de una normativa básica, específica para los residuos de construcción y demolición, que establece los requisitos mínimos de su producción y gestión, con objeto de promover su prevención, reutilización, reciclado, valorización y el adecuado tratamiento de los destinados a eliminación. GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN RCD’s que se vayan a producir en la obra. El plan, una vez aprobado por la dirección facultativa y aceptado por la propiedad, pasará a formar parte de los documentos contractuales de la obra. El poseedor de residuos de construcción y demolición, cuando no proceda a gestionar los residuos por sí mismo, y sin perjuicio de los requerimientos del proyecto aprobado, estará obligado a entregarlos a un gestor de residuos o a participar en un acuerdo voluntario o convenio de colaboración para su gestión. Los residuos de construcción y demolición se destinarán preferentemente, y por este orden, a operaciones de reutilización, reciclado o a otras formas de valorización. La responsabilidad administrativa en relación con la cesión de los residuos de construcción y demolición por parte de los poseedores a los gestores se regirá por lo establecido en la Ley 22/2011, de 28 de julio de residuos y suelos contaminados. El poseedor de los residuos estará obligado, mientras se encuentren en su poder, a mantenerlos en condiciones adecuadas de higiene y seguridad, así como a evitar la mezcla de fracciones ya seleccionadas que impida o dificulte su posterior valorización o eliminación. El poseedor de los residuos de construcción y demolición estará obligado a sufragar los correspondientes costes de gestión y a entregar al productor los certificados y demás documentación acreditativa de la gestión de los residuos a que se hace referencia en el apartado 3, así como a mantener la documentación correspondiente a cada año natural durante los cinco años siguientes. EL GESTOR a) En el supuesto de actividades de gestión sometidas a autorización por la legislación de residuos, llevar un registro, en el que, como mínimo figure la cantidad de residuos gestionados, expresada en toneladas y en metros cúbicos, el tipo de residuos, codificadas con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002 de 8 de febrero, o norma que la sustituya, la identificación del productor, del poseedor y de la obra de donde proceden, o del gestor, cuando procedan de otra operación anterior de gestión, el método de gestión aplicado, así como las cantidades, en toneladas y en metros cúbicos, y destinos de los productos y residuos resultantes de la actividad. b) Poner a disposición de las administraciones públicas competentes, a petición de las mismas, la información contenida en el registro mencionado en la letra a). La información referida a cada año natural deberá mantenerse durante los cinco años siguientes. Partiendo de datos recogidos en el proyecto se calcularán los RCD’s totales de Nivel I y Nivel II. Para el cálculo del peso de las tierras (RCD’s Nivel I) se toma el valor extraído de los cálculos de movimientos de tierras y para la evaluación del volumen aparente de RCD’s de Nivel II, se calculan en ausencia de datos más contrastados, unos valores aproximados. 4 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 70 de 175 El gestor, según el artículo 7 del Real Decreto, cumplirá con las siguientes obligaciones: GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN 2. NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLE. El presente estudio se redacta al amparo del artículo 4.1 a) del Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, sobre "Obligaciones del productor de residuos de construcción y demolición". A la obra objeto del presente estudio le es de aplicación el Real Decreto 105/2008, en virtud del artículo 3, por generarse residuos de construcción y demolición definidos en el artículo 3, como: "cualquier sustancia u objeto que, cumpliendo la definición de Residuo incluida en el artículo 3. de la Ley 22/2011, de 28 de julio, se genere en una obra de construcción o demolición" o bien, "aquel residuo no peligroso que no experimenta transformaciones físicas, químicas o biológicas significativas, no es soluble ni combustible, ni reacciona física ni químicamente ni de ninguna otra manera, no es biodegradable, no afecta negativamente a otras materias con las cuales entra en contacto de forma que pueda dar lugar a contaminación del medio ambiente o perjudicar a la salud humana. La lixiviabilidad total, el contenido de contaminantes del residuo y la eco-toxicidad del lixiviado deberán ser insignificantes, y en particular no deberán suponer un riesgo para la calidad de las aguas superficiales o subterráneas". - No es aplicable al presente estudio la excepción contemplada en el artículo 3.1 del Real Decreto 105/2008, al no generarse los siguientes residuos: - Las tierras y piedras no contaminadas por sustancias peligrosas reutilizadas en la misma obra, en una obra distinta o en una actividad de restauración, acondicionamiento o relleno, siempre y cuando pueda acreditarse de forma fehaciente su destino a reutilización. - Los lodos de dragado no peligrosos reubicados en el interior de las aguas superficiales derivados de las actividades de gestión de las aguas y de las vías navegables, de prevención de las inundaciones o de mitigación de los efectos de las inundaciones o las sequías, reguladas por el Texto Refundido de la Ley de Aguas, por la Ley 48/2003, de 26 de noviembre, de régimen económico y de prestación de servicios de los puertos de interés general, y por los tratados internacionales de los que España sea parte. - A aquellos residuos que se generen en la presente obra y estén regulados por legislación específica sobre residuos, cuando estén mezclados con otros residuos de construcción y demolición, les será de aplicación el Real Decreto 105/2008 en los aspectos no contemplados en la legislación específica. 2.1. NORMATIVA DE ÁMBITO ESTATAL. - Ley 11/1997, de 24 de abril, de envases y residuos de envases. (BOE nº 99, de 25/04/97) 5 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 71 de 175 - Los residuos de industrias extractivas regulados por la Directiva 2006/21/CE, de 15 de marzo. GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN - Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados. (BOE nº 181, de 29/07/11) - Ley 11/2012, de 19 de diciembre, de medidas urgentes en materia de medio ambiente. (BOE nº 305, de 20/12/12) - Ley 5/2013, de 11 de junio, por la que se modifican la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación y la Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados (BOE nº 140, de 12/06/13) - Real Decreto 833/1988, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento para la ejecución de la Ley 20/1986, de 14 de mayo, básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos (BOE nº 182, de 30/07/88) - Real Decreto 952/1997, de 20 de junio, por el que se modifica el Real Decreto 833/1988 (BOE nº 160, de 05/07/97) - Real Decreto 782/1998, de 30 de abril por el que se aprueba el Reglamento para el desarrollo y ejecución de la Ley 11/1997, de 24 de abril, de Envases y Residuos de Envases. (BOE nº 104, de 01/05/98) - Real Decreto 1378/1999, de 27 de agosto, por el que se establecen medidas para la eliminación y gestión de los policlorobifenilos, policloroterfenilos y aparatos que los contengan. (BOE nº 206, de 28/08/99) - Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación de residuos en vertedero (BOE nº 25, de 29/01/02) - Real Decreto 1383/2002, de 20 de diciembre, sobre gestión de vehículos al final de su vida útil (BOE nº 3, de 03/01/03) - Real Decreto 9/2005, de 14 de enero, por el que se establece la relación de actividades potencialmente contaminantes del suelo y los criterios y estándares para la declaración de suelos contaminados. (BOE nº 15, de 18/01/05) - Real Decreto 1619/2005, de 30 de diciembre, sobre la gestión de neumáticos fuera de uso (BOE nº 2, de 03/01/06) - Real Decreto 252/2006, de 3 de marzo, por el que se revisan los objetivos de reciclado y valorización establecidos en la Ley 11/1997, de 24 de abril, de Envases y Residuos de Envases, y por el que se modifica el Reglamento para su ejecución, aprobado por el Real Decreto 782/1998, de 30 de abril. (BOE nº 54, de 04/03/06) 6 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 72 de 175 - Real Decreto 1416/2001, de 14 de diciembre, sobre envases de productos fitosanitarios (BOE nº 311, de 28/12/01) GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN - Real Decreto 679/2006, de 2 de junio, por el que se regula la gestión de los aceites industriales usados (BOE nº 132, de 03/06/06) - Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición (BOE nº 38, de 13/02/08) - Real Decreto 106/2008, de 1 de febrero, sobre pilas y acumuladores y la gestión ambiental de sus residuos. (BOE nº 37, de 12/02/08) - Real Decreto 975/2009, de 12 de junio, sobre gestión de los residuos de las industrias extractivas y de protección y rehabilitación del espacio afectado por actividades mineras.(BOE nº 143, de 13/06/09) - Real Decreto 1304/2009, de 31 de julio, por el que se modifica el Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación de residuos mediante el depósito en vertedero (BOE nº 185, de 01/08/09) - Real Decreto 367/2010, de 26 de marzo, de modificación de diversos reglamentos del área de medio ambiente para su adaptación a la Ley 17/2009, de 23 de noviembre, sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio, y a la Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley de libre acceso a actividades de servicios y su ejercicio (BOE nº 75, de 27/03/10) - Real Decreto 1436/2010, de 5 de noviembre, por el que se modifican diversos reales decretos para su adaptación a la Directiva 2008/112/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, que modifica varias directivas para adaptarlas al Reglamento (CE) n.º 1272/2008, sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas. (BOE nº 271, de 09/11/10) - Real Decreto 1528/2012, de 8 de noviembre, por el que se establecen las normas aplicables a los subproductos animales y los productos derivados no destinados al consumo humano. (BOE nº 277, de 17/11/12) - Real Decreto 506/2013, de 28 de junio, sobre productos fertilizantes (BOE nº 164, de 10/07/13) - Real Decreto 815/2013, de 18 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento de emisiones industriales y de desarrollo de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación (BOE nº 251, de 19/10/13) - Real Decreto 110/2015, de 20 de febrero, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (BOE nº 45, de21/02/15) - Orden de 13 de octubre de 1989, por la que se determinan los métodos de caracterización de los 7 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 73 de 175 - Real Decreto 943/2010, de 23 de julio, por el que se modifica el Real Decreto 106/2008, de 1 de febrero, sobre pilas y acumuladores y la gestión ambiental de sus residuos (BOE nº 189, de 05/08/10) GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN residuos tóxicos y peligrosos (BOE nº 270, de 10/11/89) - Orden de 27 de abril de 1998 por la que se establecen las cantidades individualizadas a cobrar en concepto de depósito y el símbolo identificativo de los envases que se pongan en el mercado a través del sistema de depósito, devolución y retorno regulado en la Ley 11/1997, de 24 de abril, de Envases y Residuos de Envases (BOE nº 104, de 01/05/98) - Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos (BOE nº 43, de 19/02/02) - Corrección de errores de la Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero (BOE. nº 61, de 12/03/02) - Orden AAA/661/2013, de 18 de abril, por la que se modifican los anexos I, II y III del Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero (BOE nº 97, de 23/04/13) - Orden AAA/1072/2013, de 7 de junio, sobre utilización de lodos de depuración en el sector agrario (BOE nº 142, de 14/06/13) - Resolución de 20 de enero de 2009, de la Secretaría de Estado de Cambio Climático, por la que se publica el Acuerdo del Consejo de Ministros por el que se aprueba el Plan Nacional Integrado de Residuos para el periodo 2008-2015. (BOE nº 49, de 26/02/09) 2.2. NORMATIVA DE ÁMBITO AUTONÓMICO. - Ley 5/2013, de 23 de diciembre, de Medidas Fiscales, de Gestión Administrativa y Financiera, y de Organización de la Generalitat (DOCV nº 7181, de 27/12/13) - Decreto 240/1994, de 22 de noviembre, del Gobierno Valenciano, por el que se aprueba el Reglamento Regulador de la Gestión de los Residuos Sanitarios (DOGV nº 2401, de 05/12/94) - Decreto 218/1996, de 26 de noviembre, del Gobierno Valenciano, por el que se designa, en el ámbito de la Comunidad Valenciana, el organismo competente para efectuar las funciones a que se refiere el Reglamento (CEE) 259/93, de 1 de febrero, relativo a la vigilancia y al control de los traslados de residuos en el interior, a la entrada y a la salida de la Comunidad Europea. (DOGV nº 2887, de 11/12/96) - Decreto 135/2002, de 27 de agosto, del Gobierno Valenciano, por el que se aprueba el Plan de Descontaminación y Eliminación de PCB de la Comunidad Valenciana (DOGV n.º 4328, de 04/09/02) - Decreto 200/2004, de 1 de octubre, del Consell de la Generalitat, por el que se regula la utilización 8 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 74 de 175 - Ley 10/2000, de 12 de diciembre, de Residuos de la Comunidad Valenciana (DOGV n.º 3898, de 15/12/00) GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN de residuos inertes adecuados en obras de restauración, acondicionamiento y relleno, o con fines de construcción (DOGV nº 4860, de 11/10/04) - Decreto 29/2007, de 9 de marzo, del Consell, por el que se modifica el Decreto 229/2004, de 15 de octubre, del Consell (DOGV nº 5469, de 13/03/07) - Decreto 81/2013, de 21 de junio, del Consell, de aprobación definitiva del Plan Integral de Residuos de la Comunitat Valenciana (PIRCV) (DOCV nº 7054, de 26/06/13) - Decreto 22/2015, de 13 de febrero, del Consell, por el que se regulan las funciones y el Registro de Entidades Colaboradoras en Materia de Calidad Ambiental de la Comunitat Valenciana. (DOCV nº 7466, de 16/02/15) - Orden de 6 de julio de 1994, del conseller de Medio Ambiente, por la que se regulan los documentos de control y seguimiento de residuos tóxicos y peligrosos para emplear únicamente por los pequeños productores de residuos (DOGV nº 2314, de 20/07/94) - Orden de 14 de julio de 1997, de la Conselleria de Medio Ambiente de la Comunidad Valenciana, por la que se desarrolla el Decreto 240/1994, de 22 de noviembre, del Gobierno Valenciano (DOGV nº 3062,de 22/08/97) - Orden de 15 de octubre de 1997, del conseller de Medio Ambiente, por la que se modifica la Orden de 6 de julio de 1994, del conseller de Medio Ambiente (DOGV nº 3113, de 03/11/97) - Orden 11/2012, de 1 de agosto, de la Conselleria de Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua, por la que se regula la aplicación de la condicionalidad y se establecen los requisitos legales de gestión y las buenas condiciones agrarias y medioambientales en la Comunitat Valenciana (DOCV nº 6835, de 07/08/12) - Orden 11/2012, de 26 de diciembre, de la Conselleria de Hacienda y Administración Pública, por la que se regula el censo de instalaciones y contribuyentes y se establecen las declaraciones de alta, modificación y cese de las actividades sujetas al impuesto sobre actividades que inciden en el medio ambiente (DOCV nº 6932, de 28/12/12) - Orden 12/2012, de 26 de diciembre, de la Conselleria de Hacienda y Administración Pública, por la que se regula el censo de titulares de la explotación de vertederos públicos o privados de la Comunitat Valenciana y se establecen las declaraciones de alta, modificación y cese de la actividad de explotación de vertederos para la gestión del impuesto sobre eliminación de residuos en vertederos (DOCV nº 6932, de 28/12/12) - Orden 3/2013, de 25 de febrero, de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, por la que se publica la relación de residuos susceptibles de valorización a los efectos del impuesto sobre eliminación de residuos en vertederos. (DOCV nº 6979, de 06/03/13) 9 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 75 de 175 - Orden de 5 de diciembre de 2002, de la Conselleria de Medio Ambiente, por la que se regula el modelo de la Declaración Anual de Envases y Residuos de Envases. (DOGV n.º 4401, de 18/12/02) GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN - Orden 26/2014, de 30 de octubre, de la Consellería de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, por la que se aprueba el documento de desarrollo de las medidas articuladas en el Programa de Prevención del Plan Integral de Residuos de La Comunitat Valenciana (DOCV nº 7399, de 10/11/14) - Resolución de 24 de mayo de 2004, del Director General de Calidad Ambiental, por la que se regula el procedimiento para la comunicación telemática de las Notificaciones Previas a los Traslados (NPT) y Documentos de Control y Seguimiento (DCS) de residuos peligrosos por parte de los productores y gestores de residuos, y se aprueba la aplicación en virtud de la que se gestiona el procedimiento (DOGV nº 4772, de 10/06/04) - Resolución de 18 de febrero de 2005, del director general de Calidad Ambiental, por la que se modifica la Resolución de 24 de mayo de 2004 (DOGV nº 4959, de 04/03/05). 3. ESTIMACIÓN DE RESIDUOS A GENERAR. Se pretende estimar una cantidad expresada en toneladas y en metros cúbicos, de los residuos de construcción y demolición que se generarán en la obra, codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de valoración y eliminación de residuos y la lista europea de residuos, o norma que lo sustituya. La estimación de los residuos que se generan se divide en tres grupos: • Los residuos que se puedan generar durante las obras debido a mermas, roturas, despuntes, etc. Para su obtención se ha considerado, en base a la experiencia en ejecución de obras, diversos porcentajes sobre la cantidad total de material empleada en las obras. • En cuanto a la generación de residuos peligrosos, NO se prevé su generación como consecuencia del empleo de materiales de construcción que contienen amianto y en concreto, elementos de fibrocemento. • Es previsible la generación de otros residuos peligrosos derivados del uso de sustancias como pinturas, etc. y de sus envases contaminados si bien su estimación habrá de hacerse en el Plan de Gestión de Residuos cuando se conozcan las condiciones de suministro y aplicación de tales materiales que en su caso pudiesen surgir como trabajos finales de mantenimiento en determinados elementos integrantes del Sector, que requiriesen tratamientos especiales hasta la fecha de recepción de las obras de urbanización por parte de la administración. 10 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 76 de 175 Los residuos se corresponden con los derivados del proceso específico de la obra prevista sin tener en cuenta otros residuos derivados de los sistemas de envío, embalajes de materiales, etc. que dependerán de las condiciones de suministro, y se contemplarán en el correspondiente Plan de Residuos de la Obra. En este aspecto señalar como se recoge en la Ley 11/1997, de envases y residuos de envases, que el responsable de la reutilización, reciclado o valoración de los residuos de envases será el envasador o el comerciante de productos envasados, ya sea mediante gestión directa o a través de un Sistema Integrado de Gestión. Siendo obligación del poseedor la correcta separación de los residuos, y en su caso el traslado al punto de recogida de los mismo. GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN Una vez descrita la naturaleza de los residuos que se pueden producir en la actuación, se procede codificación de los mismos como estipula la Lista Europea de Residuos: 17 05 04 Tierra y piedras distintas de las especificadas en el código 17 05 03 17 03 02 Mezclas bituminosas distintas de las especificadas en el código 17 03 01 17 04 05 Hierro y Acero 17 01 01 Hormigón 17 01 07 Mezclas de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos distintas de las especificadas en el código 17 01 06. 17 06 05 * Materiales de construcción que contienen amianto 4. PLIEGO. 4.1. CONCEPTO DE PREVENCIÓN DE GENERACIÓN DE RESIDUOS. Básicamente, se entiende por residuo todo objeto, que en principio, no puede ser utilizado nuevamente y del cual nos queremos deshacer. Aunque la recuperación de materiales o productos usados (reciclaje) como tal no está en el objeto de este anejo, puede contribuir a reducir la cantidad de residuos que van a un tratamiento final y a la preservación de los recursos naturales. Por lo tanto, a lo largo de apartados posteriores se harán referencias al reciclaje. 4.2. PREVENCIÓN DE RESIDUOS. La producción y transformación de bienes está relacionada con la generación de grandes cantidades residuos, implica problemas de almacenamiento de residuos y supone problemas medioambientales. Este hecho se da en casi todas las ramas del sector de la construcción y aunque una gran parte de los residuos se puede recuperar en forma de materiales, otra gran parte tiene que ser eliminada, lo que implica la pérdida de recursos naturales. Lo ideal sería una generación de residuos cero. Con este fin, la Unión Europea, en sus normas básicas sobre residuos, exige a los Estados miembros, entre otras medidas, que se utilicen las mejores tecnologías disponibles y que se fabriquen productos reutilizables y recuperables. El principio 11 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 77 de 175 Bajo el concepto de prevención de residuos, se resumen todas las medidas que sirven para reducir la cantidad de residuos en el origen. La prevención de residuos empieza con el diseñador, el que determina las características del producto, tales como perdurabilidad, ausencia de sustancias contaminantes y posibilidad de reciclaje. El consumidor final y el productor mediante su decisión de compra, influyen en la generación de residuos. GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN fundamental que prevalece es: “la Prevención sobre el reciclaje y el reciclaje sobre la eliminación”. Para prevenir la generación de residuos, el Contratista o Constructor de las obras contará con la instalación de una caseta de almacenaje de productos sobrantes reutilizables de modo que en ningún caso puedan enviarse a vertederos sino que se proceda a su aprovechamiento posterior por parte del mismo. 4.3. ¿QUÉ PUEDEN HACER LAS EMPRESAS? El primer paso, y el más importante, para lograr que una empresa sea sostenible es informar al propietario, al director o gerente de la misma de las alternativas reales que le permiten reducir o evitar la generación de residuos en sus procesos de producción o de transformación. Finalmente hay que buscar alternativas sobre la utilización de ciertos materiales y sustancias industriales perjudiciales para el medio ambiente y la salud. 4.4. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE RESIDUOS. Mediante la separación de residuos se facilita su reutilización, valorización y eliminación posterior. Tal como recoge el RD 105/2008, a partir de determinados umbrales, se exige la separación de los residuos de construcción y demolición en obra para facilitar su valorización posterior. En el caso de este proyecto, este umbral queda superado y por tanto se entiende obligatoria la separación. Por razones técnicas la mayor parte de los residuos generados serán transportados directamente al gestor de residuos, que será quién se encargue de la separación de fracciones en sus instalaciones, aportando al poseedor, la documentación acreditativa necesaria. No obstante, la zona de actuación de las obras contará con contenedores para la separación de residuos, aspecto que se deberá recoger en el Plan de Gestión de Residuos. Para situar dichos contenedores se ha reservado una zona con acceso desde la vía pública en el recinto de la obra que se señalizará convenientemente. Para toda la recogida de residuos se contará con la participación de un Gestor de Residuos autorizado de acuerdo con lo que se establezca en el Plan de Gestión de Residuos y que en todo caso incluirá los procedimientos que establece el Gestor en el apartado siguiente. No obstante, en el Plan de Gestión de Residuos habrá de preverse la posibilidad de que sean necesarios más contenedores en función de las condiciones de suministro, embalajes y ejecución de los trabajos. 4.5. PROCEDIMIENTO DE LA PLANTA DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN (RCD’S). 12 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 78 de 175 Así para la separación de los residuos peligrosos que se generen tales como aceites y grasas de la maquinaria, pinturas, etc, se dispondrán contenedores adecuados a cada tipo de residuo. GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN En cuanto a las operaciones de reutilización, valoración o eliminación a que se destinarán los residuos que se generen en la obra, estas las impondrá el procedimiento de la planta de residuos autorizada a la que debe acudir el productor. El procedimiento a seguir una vez llegue el material a la planta será el siguiente: 4.6. REUTILIZACIÓN, VALORACIÓN O ELIMINACIÓN. No se prevé la posibilidad de realizar en obra ninguna de las operaciones de reutilización, valorización ni eliminación debido a la tipología y cantidad de residuos generados, a excepción de las propias del movimiento de tierras. Por lo tanto, el Plan de Gestión de Residuos preverá la contratación de Gestores de Residuos autorizados para su correspondiente retirada y tratamiento posterior. Podría ocurrir, que se precisase el material de fresado como material de aporte en algún lugar del municipio, en ese caso no se pagaría el precio incluido en el proyecto de la gectión del fresado que no se lleve a vertedero autorizado. En general los residuos que se generarán de forma esporádica y espaciada en el tiempo salvo los procedentes de las excavaciones que se generan de forma más puntual. No obstante, la periodicidad de las entregas se fijará en el Plan de Gestión de Residuos en función del ritmo de trabajos previsto. 4.7. PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES. Se establecen las siguientes prescripciones específicas en lo relativo a la gestión de residuos: Además de las obligaciones previstas en la normativa aplicable, la persona física o jurídica que ejecute la obra estará obligada a presentar a la propiedad de la misma un plan que refleje cómo llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación con los residuos de construcción y demolición que se vayan a producir en la obra. El plan, una vez aprobado por la dirección facultativa y aceptada por la propiedad, pasará a formar parte de los documentos contractuales de la obra. El poseedor de residuos de construcción y demolición, cuando no proceda a gestionarlos por sí mismo, y sin perjuicio de los requerimientos del proyecto aprobado, estará obligado a entregarlos a un gestor de residuos o a participar en un acuerdo voluntario o convenio de colaboración para su gestión. Los residuos de construcción y demolición se destinarán preferentemente, y por este orden, a operaciones de reutilización, reciclado o a otras formas de valorización. La entrega de los residuos de construcción y demolición a un gestor por parte del poseedor habrá de constar en documento fehaciente, en el que figure, al menos, la identificación del poseedor y del productor, la obra de procedencia y, en su caso, el número de licencia de la obra, la cantidad, expresada en toneladas o en metros cúbicos, o en ambas unidades cuando sea posible, el tipo de residuos entregados, codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, o norma que la sustituya, y la identificación del gestor de las operaciones de destino. 13 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 79 de 175 Se prohíbe el depósito en vertedero de residuos de construcción y demolición que no hayan sido sometidos a alguna operación de tratamiento previo. GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN El poseedor de los residuos estará obligado, mientras se encuentren en su poder, a mantenerlos en condiciones adecuadas de higiene y seguridad, así como a evitar la mezcla de fracciones ya seleccionadas que impida o dificulte su posterior valorización o eliminación. Cuando el gestor al que el poseedor entregue los residuos de construcción y demolición efectúe únicamente operaciones de recogida, almacenamiento, transferencia o transporte, en el documento de entrega deberá figurar también el gestor de valorización o de eliminación ulterior al que se destinarán los residuos. En todo caso, la responsabilidad administrativa en relación con la cesión de los residuos de construcción y demolición por parte de los poseedores a los gestores se regirá por lo establecido en el artículo 33 de la Ley 10/1998, de 21 de abril. 5. PRESUPUESTO. VALORACIÓN DE LA GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN. A continuación se lista el coste de recepción, tratamiento, y eliminación por el gestor autorizado, para cada tipo de residuo considerado en la obra. El coste obtenido será el contemplado en el proyecto, en capítulo independiente, como coste de Ejecución Material del capítulo de Gestión de residuos de construcción y demolición. UD RESIDUO MEDICIÓN m³ 17 05 04 Canon por vertido de tierras sobrantes de la propia 1.173,90 excavación. m³ 17 01 01 Canon por vertido de productos de restos de hormigón, 58,23 incluso trozos de tubos de hormigón, baldosas, etc. m³ 17 03 02 Canon por vertido de productos de restos de mezclas 3,00 COSTE 2,28 IMPORTE 2.676,49 12,54 730,20 12,53 37,59 TOTAL: 3.444,28 14 de 14 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 80 de 175 bituminosas. 1 de 2 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 81 de 175 ESTUDIO GEOTÉCNICO Y DE ESTABILIDAD DEL TERRENO 1.2.4 ESTUDIO GEOTÉCNICO Y DE ESTABILIDAD DEL TERRENO ESTUDIO GEOTÉCNICO Y DE ESTABILIDAD DEL TERRENO El técnico redactor del presente Proyecto de obras, considera que la influencia del terreno sobre los trabajos a realizar se produce en lo referente a la estabilidad de los taludes de la excavación en las zanjas que han de realizarse y de la capacidad del terreno para aguantar la cargas del tráfico que discurrirán por encima. Tras el reconocimiento del terreno en el que se va a ejecutar la actuación, se considera que el terreno se mantendrá estable durante el intervalo de tiempo que duren los trabajos de excavación y ejecución de los trabajos en cuestión, siempre que se ejecute conforme a los planos del proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa. No obstante, cuando se inicie la obra y, tras el reconocimiento del terreno de los fondos de caja, se analizarán los suelos que los componen y se adoptarán las medidas oportunas para asegurar que se cumplen las condiciones de estabilidad exigidas, entibando los tramos que sean necesarios en función del terreno existente o saneando las zonas inestables. El técnico redactor del proyecto considera de suficiente estabilidad los taludes especificados, adecuados para el tipo de terreno de la zona y el relleno con el material procedente de la obra, que se consideran suficientemente buenos para que den estabilidad, una vez compactados, para el asiento del firme. Todo lo expuesto viene refrendado por el conocimiento de los terrenos que nos ocupan, ya que los trabajos van a consistir en - Excavación de zanjas. - Rellenos de zanjas. - Excavaciones a cielo abierto - Compactaciones de fondo de caja. El firme asentará sobre la antigua plataforma del ferrocarril antiguo y se considera que aguantará perfectamente las cargas que va a recibir procedentes del mismo. 2 de 2 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 82 de 175 Por todo ello, se entienden suficientes las medidas adoptadas cumpliendo de esta manera con lo indicado en el Artículo 233 Contenido de los proyectos y responsabilidad derivada de su elaboración del Ley 9/2017 “Ley de Contratos del Sector Público”. 1 de 2 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 83 de 175 JUSTIFICACIÓN COEFICIENTE K DE COSTES INDIRECTOS 1.2.5. JUSTIFICACIÓN DEL COEFICIENTE K DE COSTES INDIRECTOS JUSTIFICACIÓN COEFICIENTE K DE COSTES INDIRECTOS 1.- CÁLCULO DEL COEFICIENTE K DE COSTES INDIRECTOS Según la Orden de 12 de junio de 1968 por las que se dictan normas complementarias de aplicación al Ministerio de Obras Públicas de los artículos 67 y 68 del Reglamento General de Contratación del Estado, el cálculo de todos y cada uno de los precios de las distintas unidades de obra se basará en la determinación de los costes directos e indirectos precisos para su ejecución. Cada precio se obtendrá mediante la aplicación de una expresión del tipo: Pn = (1 + K / 100) Cn en la que: Pn = Precio de ejecución material de la unidad correspondiente. K= Porcentaje correspondiente a “Costes Indirectos”. Cn = Coste directo de la unidad de obra. El valor “K” lo obtendremos como suma de sumandos K = k1 + K2, siendo: K1 (Porcentaje correspondiente a imprevistos en obras terrestres) = 1 K2 (Porcentaje resultante de la relación entre costes indirectos y directos) =Ci / Cd x 100 Para esta obra cuya duración será de Tres Meses, estimamos los siguientes gastos: Sueldos de Personal Técnico y Administrativo 1.873,93 € Instalaciones de Oficina, Almacén 851,79 € Comunicaciones, talleres, etc 681,43 € _________ Total C.I.: 3.407,15 € CÁLCULO DE CD: Estimamos que el “Coste Directo” de la obra será de 68.142,96 € Por tanto K2 = 3.407,15 x 100 = 5% 68.142,96 Por tanto K= k1 + k2 = 1 + 5 = 6% 2 de 2 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 84 de 175 CÁLCULO DE CI: Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 85 de 175 JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS 1.2.6 JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 86 de 175 Cuadro de mano de obra Cuadro de mano de obra 1 2 3 4 O004 O006 O001 O008 Página 1 Denominación de la mano de obra Precio Horas PEON ORDINARIO ALBAÑILERIA. Ayudante OFICIAL 1° ALBAÑILERIA. Peón ordinario 18,000 12,210 11,730 10,160 504,814 H 16,537 H 175,053 H 182,640 H Total mano de obra: Total 9.086,65 201,92 2.053,37 1.855,62 13.197,56 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 87 de 175 Num. Código Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 88 de 175 Cuadro de maquinaria Cuadro de maquinaria 1 Q036 2 Q008 3 Q002 4 Q014 5 Q022 6 Q019 7 Q529 8 Q031 9 Q029 10 Q020 11 Q530 12 Q135 13 Q037 Página 1 Denominación de la maquinaria Precio Cantidad CAMION CISTERNA BITUMINADOR CON GRUPO DE CALEFACCION Y BOMBA DE 170 CV Y 8 M3 DE CAPACIDAD. Pala cargadora s/neumáticos tamaño medio RETROEXCAVADORA DE NEUMATICOS DE POTENCIA ENTRE 77Y 92 CV, CAPACIDAD DE LA CUCHARA ENTRE 0.245 Y 0.855 m3. MOTONIVELADORA DE POTENCIA 135 CV. COMPACTADOR DE NEUMATICOS DE 120 C.V. Y 25 Tm. RODILLO COMPACTADOR AUTOPROPULSADO DE 10 Tm. EXTENDEDORA PARA PAVIMENTOS DE MEZCLA BITUMINOSA CAMION CUBA 10000 LITROS. CAMION HASTA 10 Tm. APISONADORA TANDEM DE 11-12 Tm Y 45 C.V. BARREDORA MECANICA AUTOPROPULSADA DE 20 CV. Motosierra HORMIGONERA ELECTRICA O GASOIL PORTATIL DE 160 L. DE CAPACIDAD. 65,975 16,506 H 1.088,98 54,292 21,998 H 1.194,32 53,563 28,880 H 1.546,90 48,964 47,207 54,017 H 47,400 H 2.644,89 2.237,61 45,536 24,256 H 1.104,52 45,377 47,400 H 2.150,87 32,134 27,180 23,696 49,215 H 3,100 H 237,000 H 1.581,47 84,26 5.615,95 14,928 52,161 H 778,66 4,885 1,890 3,139 H 15,950 H 15,33 30,15 Total maquinaria: Total 20.073,91 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 89 de 175 Num. Código Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 90 de 175 Cuadro de materiales Cuadro de materiales 1 T05351 2 T04002 3 T04094 4 T03923 5 T03003 6 T03022 7 T03009 8 T03016 9 T23019 10 T01181 11 T04001 Denominación del material EMULSION ANIONICA RAPIDA, TIPO EAR-0, SUMINISTRADAA GRANEL. CEMENTO PORTLAND CON ADICION PUZOLANICA II-Z/35, SEGUN NORMA UNE 80.301, A GRANEL, CON MARCA AENOR. MEZCLA BITUMINOSA EN CALIENTE DE COMPOSICION DENSATIPO D-12 Y ARIDO CALCAREO ZAHORRA ARTIFICIAL PARA BASES ARENA DE GRANULOMETRIA 0/3, LAVADA, A PIE DE OBRA,CONSIDERANDO TRANSPORTE CON CAMION DE 25 Tm., A UNA DISTANCIA MEDIA DE 10 Km. GRAVA DE GRANULOMETRIA 10/20, SIN LAVAR, A PIE DE OBRA, CONSIDERANDO TRANSPORTE CON CAMION DE 25 Tm., A UNA DISTANCIA MEDIA DE 10 Km. ARENA DE GRANULOMETRIA 0/6, LAVADA, A PIE DE OBRA,CONSIDERANDO TRANSPORTE CON CAMION DE 25 Tm., A UNA DISTANCIA MEDIA DE 10 Km. GRAVA DE GRANULOMETRIA 6/12, LAVADA, A PIE DE OBRA, CONSIDERANDO TRANSPORTE CON CAMION DE 25 Tm., A UNA DISTANCIA MEDIA DE 10 Km. BORDILLO DE HORMIGON 13/15x28x70 cm. Agua AGUA. Página 1 Precio Cantidad Total 113,071 3,950 TM 446,63 73,229 3,494 TM 255,86 13,778 474,000 TM 6.530,77 10,101 9,992 969,250 M3 7,788 TM 9.790,39 77,82 6,513 11,093 TM 72,25 6,512 5,606 TM 36,51 6,133 49,698 TM 304,80 3,837 295,000 UD 1.131,92 0,688 0,228 25,050 M3 196,877 M3 17,23 44,89 Total materiales: 18.709,07 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 91 de 175 Num. Código Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 92 de 175 Anejo de justificación de precios Anejo de justificación de precios Num. Código 1 1200 Página 1 Ud Descripción ud Tala y corte de algarrobo existente de grandes dimensiones, incluso extracción del cepellón y ramaje. Incluye su transporte a vertedero. 6,000 % Total Sin descomposición Costes indirectos 698,873 698,873 41,937 Total por ud ............: 740,81 Son SETECIENTOS CUARENTA EUROS CON OCHENTA Y UN CÉNTIMOS por ud. 2 12004 m2 Murete de bloque de hormigón de 40x40x20 cm. 6,000 % Sin descomposición Costes indirectos 12,068 12,068 0,722 Total por m2 ............: 12,79 Son DOCE EUROS CON SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS por m2. 1203 ud Traslado de ventosa existente DN-150, desde arqueta existente, a nueva arqueta de dimensiones 1500x1500x1520 mm. y modificación de la tapa actual. Totalmente terminada. Incluye: - Retirada de tapa existente. - Desmontaje de ventosa. - Alargar 3 m. la tubería con tubo PE 160 de 16 atm. colocación de 2 codos. Incluso zanja de protección con arena y hormigón en la parte superior. - Picado de arqueta hasta rasante del vial y pasamuros necesarios. - Colocación nuevamente de la tapa. - Construcción de una nueva arqueta igual que la existente, de dimensiones 1500x1500x1520 mm., con solera de hormigón HM-20, paredes de bloque de hormigón 40x20x20 cm. macizados con hormigón y varillas entre los huecos de d=10 mm. Incluso tapa de 20 cm. de canto de hormigón armado HM-35 armada con doble parrilla de de 15x15 cm y armaduras d=10 mm. La tap contará con una tapa circular de d=60 cm d-400 tipo geo o similar para que sea registrable. - Carga y transporte de residuos hasta vertedero autorizado. 6,000 % Sin descomposición Costes indirectos 3.759,805 3.759,805 225,585 Total por ud ............: 3.985,39 Son TRES MIL NOVECIENTOS OCHENTA Y CINCO EUROS CON TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS por ud. Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 93 de 175 3 Anejo de justificación de precios Num. Código 4 1204 Página 2 Ud Descripción ud Traslado de farola solar. Incluye el desmontaje de la placa y giro para nueva orientación hacia el este. Totalmente terminada en zona indicada en planos. 6,000 % Total Sin descomposición Costes indirectos 161,137 161,137 9,673 Total por ud ............: 170,81 Son CIENTO SETENTA EUROS CON OCHENTA Y UN CÉNTIMOS por ud. 5 1206 ud Válvula compuerta d=110 belgicas o similar, totalmente terminada. Incluye arqueta y tapa de fundición y parte proporcional de piezas especiales. Totalmente terminada. 6,000 % Sin descomposición Costes indirectos 483,405 483,405 29,005 Total por ud ............: 512,41 Son QUINIENTOS DOCE EUROS CON CUARENTA Y UN CÉNTIMOS por ud. 6 1207 ud Ventosa de 2" Belgicas o similar, colocada en el punto más alto del trazado, totalmente terminada. Incluye arqueta y tapa de fundición y parte proporcional de piezas especiales. Totalmente terminada. 6,000 % Sin descomposición Costes indirectos 227,737 227,737 13,663 Total por ud ............: 241,40 Son DOSCIENTOS CUARENTA Y UN EUROS CON CUARENTA CÉNTIMOS por ud. 1208 pa Partida alzada de abono íntegro por el suministro y colocación de la señalización vertical conforme planos, incluido poste y cimentación. Totlmente terminadas. 6,000 % Sin descomposición Costes indirectos 730,478 730,478 43,832 Total por pa ............: 774,31 Son SETECIENTOS SETENTA Y CUATRO EUROS CON TREINTA Y UN CÉNTIMOS por pa. 8 5000 m3 Canon por vertido de tierras sobrantes de la propia excavación. 6,000 % Sin descomposición Costes indirectos 2,149 2,149 0,131 Total por m3 ............: 2,28 Son DOS EUROS CON VEINTIOCHO CÉNTIMOS por m3. Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 94 de 175 7 Anejo de justificación de precios Num. Código 9 5001 Página 3 Ud Descripción m3 Canon por vertido de productos de restos de hormigón, incluso trozos de tubos de hormigón, baldosas, etc. 6,000 % Total Sin descomposición Costes indirectos 11,833 11,833 0,707 Total por m3 ............: 12,54 Son DOCE EUROS CON CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS por m3. 10 5002 m3 Canon por vertido de productos de restos de mezclas bituminosas. 6,000 % Sin descomposición Costes indirectos 11,817 11,817 0,713 Total por m3 ............: 12,53 Son DOCE EUROS CON CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS por m3. 11 5008 ML Tubería de polietileno de 110 mm. y 16 atm. Incluye colocación de cinta y parte proporcional de piezas y entronques. 6,000 % Sin descomposición Costes indirectos 13,964 13,964 0,836 Total por ML ............: 14,80 Son CATORCE EUROS CON OCHENTA CÉNTIMOS por ML. U01019 m3 Demolición de macizos de hormigón, muros de bloques, u obras de fábrica, por medios manuales y mecánicos, incluso limpieza, carga y transporte al vertedero. Q002 0,005 H Q029 O006 O008 % 0,005 0,284 0,571 3,000 6,000 H H H % % RETROEXCAVADORA DE NEUMATICOS DE CAMION HASTA 10 Tm. Ayudante PEON ORDINARIO Medios auxiliares Costes indirectos 53,563 0,27 27,180 12,210 10,160 9,680 9,970 0,14 3,47 5,80 0,29 0,600 Total por m3 ............: 10,57 Son DIEZ EUROS CON CINCUENTA Y SIETE CÉNTIMOS por m3. 13 U02003 M2 Desbroce y desbroce limpieza del terreno superficial, por medios mecánicos, con pala cargadora, con tala y retirada de árboles y arbustos, arrancado de tocones. Incluso carga y transporte a vertedero autorizado. Q008 0,007 H Q135 O008 % 0,001 0,001 3,000 6,000 H H % % Pala cargadora s/neumáticos tama Motosierra PEON ORDINARIO Medios auxiliares Costes indirectos 54,292 0,38 4,885 10,160 0,390 0,400 0,00 0,01 0,01 0,020 Total por M2 ............: 0,42 Son CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS por M2. Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 95 de 175 12 Anejo de justificación de precios Num. Código 14 U02020 Página 4 Ud Descripción m3 Excavación a cielo abierto, en todo tipo de terrenos, por medios mecánicos, incluso carga, transporte a vertedero autorizado y demolicion del aglomerado y aceras, incluye el recorte del asfalto, compactación y humectación del fondo de caja. Q002 0,030 H Q014 0,005 H O008 % 0,170 H 3,000 % 6,000 % Total RETROEXCAVADORA DE NEUMATICOS DE MOTONIVELADORA DE POTENCIA 135 C PEON ORDINARIO Medios auxiliares Costes indirectos 53,563 1,61 48,964 0,24 10,160 3,580 3,690 1,73 0,11 0,220 Total por m3 ............: 3,91 Son TRES EUROS CON NOVENTA Y UN CÉNTIMOS por m3. 15 U02072 M3 Relleno con material de préstamo, extendido y compactado de tierras, por medios manuales, en tongadas de 30cm de espesor, incluso regado de las mismas. T01181 Q014 1,000 M3 0,050 H Q031 Q019 0,030 H 0,001 H Q008 0,001 H Q029 O008 % 0,001 0,001 3,000 6,000 H H % % Agua MOTONIVELADORA DE POTENCIA 135 C CAMION CUBA 10000 LITROS. RODILLO COMPACTADOR AUTOPROPULSA Pala cargadora s/neumáticos tama CAMION HASTA 10 Tm. PEON ORDINARIO Medios auxiliares Costes indirectos 0,688 48,964 0,69 2,45 32,134 45,536 0,96 0,05 54,292 0,05 27,180 10,160 4,240 4,370 0,03 0,01 0,13 0,260 Total por M3 ............: 4,63 Son CUATRO EUROS CON SESENTA Y TRES CÉNTIMOS por M3. U53195 m3 Excavación en zanja o pozo por medios mecanicos, en cualquier clase de terreno, incluso formacion de caballeros, asi como carga y transporte de productos sobrantes a vertedero, medida sobre perfil. Q002 0,030 H Q029 O004 O%UH 0,030 0,242 5,000 6,000 H H % % RETROEXCAVADORA DE NEUMATICOS DE CAMION HASTA 10 Tm. PEON ORDINARIO ALBAÑILERIA. UTILES Y HERRAMIENTAS Costes indirectos 53,563 1,61 27,180 18,000 4,360 7,010 0,82 4,36 0,22 0,420 Total por m3 ............: 7,43 Son SIETE EUROS CON CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS por m3. 17 U53207 m3 Suministro, extension y compactacion de grava o arena de granulometria 0/12 lavada, en cama de asiento de protección de tubulares de alcantarillado en zanja. medido sobre perfil. T03016 1,800 TM O004 O%UH 0,969 H 5,000 % 6,000 % GRAVA DE GRANULOMETRIA 6/12, LAV PEON ORDINARIO ALBAÑILERIA. UTILES Y HERRAMIENTAS Costes indirectos 6,133 11,04 18,000 17,440 29,350 17,44 0,87 1,760 Total por m3 ............: 31,11 Son TREINTA Y UN EUROS CON ONCE CÉNTIMOS por m3. Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 96 de 175 16 Anejo de justificación de precios Num. Código 18 U62161 Página 5 Ud Descripción M3 Base de zahorra artificial, clasificada (husos z-1 z-2 y z-3), puesta en obra, regada y compactada. medida sobre perfil. Incluye riego y compactación del fondo de caja si se trata de zonas en desmonte. T03923 T04001 Q014 1,000 M3 0,200 M3 0,050 H Q031 Q019 0,050 H 0,025 H O004 0,051 H 6,000 % Total ZAHORRA ARTIFICIAL PARA BASES AGUA. MOTONIVELADORA DE POTENCIA 135 C CAMION CUBA 10000 LITROS. RODILLO COMPACTADOR AUTOPROPULSA PEON ORDINARIO ALBAÑILERIA. Costes indirectos 10,101 0,228 48,964 10,10 0,05 2,45 32,134 45,536 1,61 1,14 18,000 16,270 0,92 0,980 Total por M3 ............: 17,25 Son DIECISIETE EUROS CON VEINTICINCO CÉNTIMOS por M3. 19 U62320 TM Suministro y puesta en obra de mezcla bituminosa en caliente, de composicion ac 16 surf s, con aridos calcareos. incluso rozas de entronque, barrido previo de la superficie. totalmente terminada. T04094 1,000 TM Q530 0,100 H Q529 0,100 H Q022 0,100 H Q020 0,500 H O001 O004 0,227 H 0,605 H 6,000 % MEZCLA BITUMINOSA EN CALIENTE DE BARREDORA MECANICA AUTOPROPULSAD EXTENDEDORA PARA PAVIMENTOS DE M COMPACTADOR DE NEUMATICOS DE 120 APISONADORA TANDEM DE 11-12 Tm Y OFICIAL 1° ALBAÑILERIA. PEON ORDINARIO ALBAÑILERIA. Costes indirectos 13,778 13,78 14,928 1,49 45,377 4,54 47,207 4,72 23,696 11,85 11,730 18,000 49,930 2,66 10,89 3,000 Total por TM ............: 52,93 20 U62331 M2 Riego de imprimacion sobre base granular o de macadam para la extension de mezclas bituminosas. T05351 0,001 TM Q036 0,005 H Q530 0,001 H O004 0,003 H 6,000 % EMULSION ANIONICA RAPIDA, TIPO E CAMION CISTERNA BITUMINADOR CON BARREDORA MECANICA AUTOPROPULSAD PEON ORDINARIO ALBAÑILERIA. Costes indirectos 113,071 0,11 65,975 0,33 14,928 0,01 18,000 0,500 0,05 0,030 Total por M2 ............: 0,53 Son CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS por M2. Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 97 de 175 Son CINCUENTA Y DOS EUROS CON NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS por TM. Anejo de justificación de precios Num. Código 21 U62333 Página 6 Ud Descripción M2 Riego de adherencia sobre base granular o de macadam para la extensión de mezclas bituminosas. T05351 0,001 TM Q036 0,001 H Q530 0,002 H O004 0,010 H 6,000 % Total EMULSION ANIONICA RAPIDA, TIPO E CAMION CISTERNA BITUMINADOR CON BARREDORA MECANICA AUTOPROPULSAD PEON ORDINARIO ALBAÑILERIA. Costes indirectos 113,071 0,11 65,975 0,07 14,928 0,03 18,000 0,390 0,18 0,020 Total por M2 ............: 0,41 Son CUARENTA Y UN CÉNTIMOS por M2. 22 U62447 ML Suministro y colocacion de bordillo de hormigon recto, de 12/15x28x50 cm., asentado y rejuntado con mortero de cemento 1:6, incluso lecho de hormigon hm 20/p/20/i de dimensiones 25 x 10 cm. asi como excavacion y/o encofrado para su colocacion. T23019 1,000 UD A324 0,025 M3 A519 0,040 M3 A220 0,015 M3 O001 O004 0,227 H 0,227 H 6,000 % BORDILLO DE HORMIGON 13/15x28x70 HORMIGON DE 275 kg DE CEMENTO PO EXCAVACION EN ZANJA O POZO POR M MORTERO DE CEMENTO PORTLAND 1:6 OFICIAL 1° ALBAÑILERIA. PEON ORDINARIO ALBAÑILERIA. Costes indirectos 3,837 3,84 86,220 2,16 8,130 0,33 115,020 1,73 11,730 18,000 14,810 2,66 4,09 0,890 Total por ML ............: 15,70 Son QUINCE EUROS CON SETENTA CÉNTIMOS por ML. U62627 M3 Suministro y colocacion de hormigon de hm-20/p/20/I. y espesor indicado en las secciones tipo de los planos, en solera de aceras. medido sobre perfil. T04002 0,300 TM T03009 0,800 TM T03022 1,500 TM T04001 Q037 0,200 M3 1,000 H O001 O004 0,408 H 1,677 H 6,000 % CEMENTO PORTLAND CON ADICION PUZ ARENA DE GRANULOMETRIA 0/6, LAVA GRAVA DE GRANULOMETRIA 10/20, SI AGUA. HORMIGONERA ELECTRICA O GASOIL P OFICIAL 1° ALBAÑILERIA. PEON ORDINARIO ALBAÑILERIA. Costes indirectos 73,229 21,97 6,512 5,21 6,513 9,77 0,228 1,890 0,05 1,89 11,730 18,000 73,870 4,79 30,19 4,430 Total por M3 ............: 78,30 Son SETENTA Y OCHO EUROS CON TREINTA CÉNTIMOS por M3. 24 U95001 ML Premarcado de pintura horizontal 6,000 % Sin descomposición Costes indirectos Son SEIS CÉNTIMOS por ML. 0,054 0,054 0,006 Total por ML ............: 0,06 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 98 de 175 23 Anejo de justificación de precios Num. Código 25 U95004 Página 7 Ud Descripción ML Pintado de linea discontinua o cm. de ancho, en separacion de circulacion y giros, por metro realmente pintado de cualquier 6,000 % Total continua de 10 sentidos de lineal color. Sin descomposición Costes indirectos 0,300 0,300 0,020 Total por ML ............: 0,32 Son TREINTA Y DOS CÉNTIMOS por ML. 26 U95007 M2 Pintura en pasos de cebra, bandas de detencion en "stop" y "ceda el paso", bandas de detencion en semaforos, cebreados de zonas excluidas al trafico (con labor previa de marcaje incluida), por metro cuadrado realmente pintado, en cualquier color. 6,000 % Sin descomposición Costes indirectos 5,358 5,358 0,322 Total por M2 ............: 5,68 Son CINCO EUROS CON SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS por M2. 27 U95008 M2 Pintura en simbolos, flechas, palabras y numeros, por metro cuadrado realmente pintado, en cualquier color. 6,000 % Sin descomposición Costes indirectos 5,354 5,354 0,326 Total por M2 ............: 5,68 Son CINCO EUROS CON SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS por M2. U95015 M2. Borrado marca existente de pintura mediante fresado, con maquina abujardadora, totalmente terminado. 6,000 % Sin descomposición Costes indirectos 11,221 11,221 0,669 Total por M2. ............: 11,89 Son ONCE EUROS CON OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS por M2.. Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 99 de 175 28 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 100 de 175 PLAN DE OBRA 1.2.7 PLAN DE OBRA CONCEPTO 4 MOVIMIENTO DE TIERRAS 7 FIRMES 8 SEÑALIZACIÓN 9 SEGURIDAD Y SALUD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 101 de 175 PLAN DE OBRA SEMANAS 10 1 REPLANTEOS 2 DEMOLICIONES 3 SERVICIOS AFECTADOS 11 12 REPARTO PRESUPUESTO SEGÚN PLAN DE OBRA DÍAS: PRESUPUESTO: 90 70.000,00 € PRODUCCIÓN PARCIALES 9.000 € PRODUCCIÓN ACUMULADA 70.000,00 € 8.000 € 60.000,00 € 7.000 € 5.000 € 40.000,00 € 4.000 € 30.000,00 € 3.000 € 20.000,00 € 2.000 € 10.000,00 € 1.000 € 0€ 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% 0,00 € 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% % DEL PLAZO DE EJECUCIÓN DE OBRA TIEMPO PRESUPUESTO PARCIAL PRESUPUESTO ACUMULADO 10% 20% 1.400,00 € 2.100,00 € 1.400,00 € 3.500,00 € 30% 40% 50% 2.800,00 € 7.700,00 € 14.000,00 € 6.300,00 € 14.000,00 € 28.000,00 € Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 102 de 175 50.000,00 € 6.000 € % DEL PLAZO DE EJECUCIÓN DE OBRA 60% 16.800,00 € 44.800,00 € 70% 14.700,00 € 59.500,00 € 80% 5.600,00 € 65.100,00 € 90% 2.800,00 € 67.900,00 € 100% 2.100,00 € 70.000,00 € TOTAL 70.000,00 € 1 de 2 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 103 de 175 TOPOGRAFÍA 1.2.8 TOPOGRAFÍA TOPOGRAFÍA El presente proyecto se realiza siguiendo los siguientes parámetros: 2 de 2 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 104 de 175 El Sistema de referencia utilizado es el ED50, proyección UTM, HUSO 31. Marco de referencia: Vértices de la red topométrica Municipal. Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 105 de 175 PLANOS DOCUMENTO Nº 2 PLANOS PLANOS PLANO 1 SITUACIÓN Y EMPLAZAMIENTO. 2 ORDENACIÓN PREVISTA EN EL PGOU 3 ESTADO ACTUAL: TOPOGRÁFICO, SERVICIOS EXISTENTES Y ELEMENTOS A ELIMINAR 4 PLANTA GENERAL PROYECTADA: DISTRIBUCIÓN DE HOJAS 5 PLANTA GENERAL: REPLANTEO Y REPOSICIÓN DE SERVICIOS 6 SECCIONES TIPO 7 PLANTA GENERAL: PAVIMENTACIÓN Y DETALLES 8 PLANTA GENERAL: SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL Y VERTICAL 9 DETALLES DE SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL Y VERTICAL Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 106 de 175 N.º Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 107 de 175 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 108 de 175 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 109 de 175 Cód.Valicn:7M2ZJAXHR6GSP4FKEY|erfhtp/bsmo DocumentfiradlóspPbG|ág1075 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 111 de 175 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 112 de 175 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 113 de 175 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 114 de 175 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 115 de 175 1 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 116 de 175 PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES DOCUMENTO Nº 3 PLIEGO DE CONDICIONES. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES ÍNDICE 2 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 117 de 175 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES....................................................................3 CONDICIONES QUE DEBEN SATISFACER LOS MATERIALES Y SU MANO DE OBRA.....8 CONDICIONES QUE DEBEN SATISFACER LOS MATERIALES Y SU MANO DE OBRA.....8 DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRAS MEDICIONES Y ABONOS DE LAS OBRAS.................................................................................................................................. 21 RELACIÓN DE UNIDADES DE OBRA CONTENIDOS EN ESTE PLIEGO......................25 DISPOSICIONES GENERALES...........................................................................................33 3 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 118 de 175 PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES CAPÍTULO I ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES El presente Pliego de Prescripciones de Técnicas Particulares, se aplicará a las obras correspondientes al proyecto de construcción "VIAL CONEXIÓN AVD. FRARES CON JOANOT MARTORELL". El objeto del presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares (PPTP), tal y como indica el art 125 de la Ley 9/2017 ley de Contratos del Sector Público, es: “el conjunto de las prescripciones técnicas contenidas principalmente en los pliegos de la contratación, en las que se definan las características requeridas de un material, producto o suministro, y que permitan caracterizarlos de manera que respondan a la utilización a que los destine el poder adjudicador; asimismo, los procedimientos de aseguramiento de la calidad, el impacto social, laboral, ambiental y climático de dichos materiales, productos o actividades que se desarrollen durante la elaboración o utilización de los mismos, el diseño para todas las necesidades (incluida la accesibilidad universal y diseño universal o diseño para todas las personas), la terminología, los símbolos, las pruebas y métodos de prueba, el envasado, marcado y etiquetado, las instrucciones de uso y los procesos y métodos de producción en cualquier fase del ciclo de vida de las obras; incluyen asimismo las reglas de elaboración del proyecto y cálculo de las obras, las condiciones de prueba, control y recepción de las obras, así como las técnicas o métodos de construcción y todas las demás condiciones de carácter técnico que el poder adjudicador pueda prescribir, por vía de reglamentación general o específica, en lo referente a obras acabadas y a los materiales o elementos que las constituyan” El presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares constituye el conjunto de instrucciones, normas y especificaciones que, junto con las establecidas en los Pliegos y Condiciones Generales y lo señalado en los Planos del proyecto, definen todos los requisitos técnicos necesarios para la realización de las obras. Los Documentos contractuales del presente Proyecto son: - Documento nº 1.- Memoria, en lo referente a la descripción de las obras. - Documento nº 2.- Planos - Documento nº 3.- Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. - Cuadros de Precios nº 1 y nº 2 del Documento nº 4 Presupuesto - Los anejos en los que se haga referencia en el presente pliego. Para lo no especificado en el presente Pliego de Prescripciones Técnicas será de aplicación general lo prescrito en la legislación y/o normativa enunciada a continuación: 1. Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014. 4 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 119 de 175 En él se definen las normas técnicas y económicas a las que ha de sujetarse la ejecución de las obras y se detallan las características de los materiales básicos, los procesos de ejecución de las distintas unidades de obra y las tolerancias y condiciones de calidad que han de tener las obras acabadas, así como la relación entre la D.O. y el Contratista. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES 2. Real Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el reglamento general de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. 3. Real Decreto 256/2016, de 10-06-2016, por el que se aprueba la Instrucción para la recepción de cementos (RC-16). 4. Instrucción de Hormigón Estructural EHE 08. 5. Orden de 21 de noviembre de 2001 por la que se establecen los criterios para la realización de control de producción de los hormigones fabricados en central. 6. Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Carreteras (PG-3/75), aprobado por Orden Ministerial de 6 de Febrero de 1976, con todas las actualizaciones posteriores. 7. 8. Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre, por la que se actualizan determinados artículos del pliego de prescripciones técnicas generales para obras de carreteras y puentes, relativos a materiales básicos, a firmes y pavimentos, y a señalización, balizamiento y sistemas de contención de vehículos. 9. Orden FOM/3459/2003, de 28 de noviembre, por la que se aprueba la norma 6.3IC: "Rehabilitación de firmes", de la Instrucción de carreteras. 10. ORDEN FOM/3460/2003, de 28 de noviembre, por la que se aprueba la norma 6.1-IC "Secciones de firme", de la Instrucción de Carreteras. 11. Orden FOM/298/2016, de 15 de febrero, por la que se aprueba la norma 5.2-IC drenaje superficial de la Instrucción de Carreteras. 13. Pliego de prescripciones técnicas generales para la conservación de obras de carreteras y puentes (PG-4), aprobado por Orden Circular 8/2001. 14. Pliego de Prescripciones Técnicas Generales de Tuberías de Saneamiento de Poblaciones, aprobada por Orden de 15 de septiembre de 1986. 15. ORDEN de 28 de julio de 1974 por la que se aprueba el "Pliego de prescripciones técnicas generales para tuberías de abastecimiento de agua". 16. Orden FOM/534/2014 de 20 de marzo por el que se aprueba la nueva Norma 8.1IC. 17. Instrucción 8.2-IC "Marcas viales" (16-7-87). 18. Real Decreto 105/2008, de 1 febrero que regula la producción y gestión de los Residuos de construcción y demolición. 19. Normas de Ensayos del Laboratorio del Transporte y Mecánica del Suelo. 20. Normas UNE de cumplimiento obligado en el Ministerio de Obras Públicas. 21. Orden VIV/561/2010 de 1 de febrero, por la que se desarrolla el documento 5 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 120 de 175 12. ORDEN FOM/1382/02, de 16 de mayo, por la que se actualizan determinados artículos del Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para obras de carreteras y puentes relativos a la construcción de explanaciones, drenajes y cimentaciones. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES técnico de condiciones básicas de accesibilidad y no discriminación para el acceso y utilización de los espacios públicos urbanizados. 22. Los Eurocódigos estructurales. Conjunto de normas europeas para la ingeniería de carácter voluntario, redactadas por el Comité Europeo de Normalización (CEN) para unificar criterios y normativas en las materias de diseño, cálculo y dimensionado de estructuras y elementos prefabricados para edificación. 23. Reglamentación del trabajo y demás disposiciones vigentes en materia laboral. Así como las disposiciones referentes a la Seguridad y Salud en las obras de construcción. Además de todas las normas enunciadas anteriormente, deberá cumplirse todas las Leyes, Reglamentos, Pliegos de Prescripciones Generales, Instrucciones, Recomendaciones, Estudios, Notas Técnicas y Normas oficiales que sean de aplicación a las distintas unidades de obra que se describan en este proyecto. Se entiende, que estas especificaciones técnicas generales, complementan el presente Pliego en lo referente a aquellos materiales y unidades de obra no mencionados especialmente, y quedando a juicio del Director de Obra, dirimir las posibles contradicciones habidas entre ellos. Descripción de las obras. Las obras a realizar son las que se definen en Memoria y Planos del Proyecto y cuyas unidades de obra se detallan en la descomposición y definición de precios. Contradicción entre los diferentes documentos que componen el proyecto La prelación entre los anteriores Documentos contractuales será la siguiente: - PPTP en lo relativo a: - La medición y abono de las unidades de obra. - Planos: - En lo relativo a la situación y dimensiones de las unidades de obra. - En cuanto a dimensiones y resistencias características tanto de hormigón como acero. - Cuadros de Precios y PPTP: en lo relativo a: - La definición de la unidad de obra, - Al precio de abono de la misma, - Modo en que se debe de medir y valorar. Queda a juicio del Director de Obra dirimir las posibles contradicciones antes citadas. En cualquier caso, se dará prioridad a aquello que permite la más correcta 6 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 121 de 175 - La calidad de los materiales y ejecución de las obras. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES ejecución. Lo mencionado en el Pliego de Prescripciones y omitido en Planos, o viceversa, habrá de ser ejecutado como si estuviese expuesto en ambos documentos. Las omisiones en Planos y Pliego de condiciones, o las descripciones erróneas de los detalles de la obra que sean manifiestamente indispensables para llevar a cabo el espíritu o intención expuesto en dichos documentos, , y que por uso o costumbre deben ser realizados, no eximen al contratista de la obligación de ejecutarlos como si hubieran sido completa y correctamente especificados en los Planos y Pliego de Condiciones. 7 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 122 de 175 En cuanto a definición de una unidad de obra que no se detalla en el pliego de condiciones, en primer lugar se estará a lo que define el título de la unidad en el Cuadro de Precios número uno (1), si ello fuese insuficiente se recurrirá a la descomposición del Cuadro de Precios número dos (2). El contratista deberá confrontar todos los planos que figuran en el proyecto, informando prontamente al Director de la Obra de cualquier contradicción que encontrara. Las cotas en los planos, se preferirán a las medidas a escala y en aquellos elementos que figuren en varios planos, serán preferentes los de mayor escala. 8 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 123 de 175 PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES CAPÍTULO II CONDICIONES QUE DEBEN SATISFACER LOS MATERIALES Y SU MANO DE OBRA. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES HORMIGONES Los tipos de hormigones previstos se indican en los planos correspondientes del presente proyecto en los que se especifica el tipo de hormigón que corresponde a cada parte de obra. Únicamente podrán utilizarse hormigones de menor resistencia característica que la especificada en la Instrucción EHE, cuando se coloque para limpieza o protección de conducciones, ya que en estas situaciones el hormigón no cumple una función resistente, sino que sustituye al suelo mejorándolo. En cuanto a dosificación del hormigón se estará a lo indicado en la Instrucción EHE. CEMENTO PARA HORMIGONES a) El cemento será CEM II, y deberá reunir las condiciones que prescribe la vigente Instrucción para la Recepción de Cementos, igualmente cumplirá lo prescrito en la Instrucción de Hormigón Estructural EHE. b) El cemento será almacenado por el Contratista en locales cerrados, que, a juicio del Ingeniero Director, reúnan las condiciones adecuadas para preservarlo de la humedad y demás agentes atmosféricos, marcando los sacos para diferenciar los que correspondan a diferentes partidas. d) El cemento se empleará en la obra en el mismo orden en que se vaya recibiendo y deberá estar perfectamente pulverizado en el momento del empleo, desechándose el contenido de todos los envases que presenten partes aplanadas o endurecidas por la humedad. e) Los gastos del almacenaje y vigilancia del cemento serán de cuenta del Contratista. ÁRIDOS PARA HORMIGONES La piedra para hormigones en masa será de tamaño comprendido entre tres (3) y seis (6) centímetros. Para el hormigón armado se emplearán áridos de machaqueo de centímetro y medio (1,5) a dos centímetros y medio (2,5) cms. de diámetro. A la vista de los áridos disponibles, previamente aceptados, el Ingeniero Director de las obras ordenará su dosificación en las cantidades y proporciones convenientes, sin que por ello puedan modificarse los precios de los hormigones. 9 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 124 de 175 c) Las partidas podrán ser analizadas a su recepción por la Dirección facultativa de las obras, desechándose íntegramente las que no reúnan las condiciones debidas, éstas partidas deberán retirarse del almacén en el plazo de cinco (5) días a contar de la fecha de notificación. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES ADICIONES PARA HORMIGONES Se entienden por adiciones, aquellos productos que se incorporan al hormigón para mejorar una o varias de sus propiedades. Se autoriza el empleo, siempre que mediante los oportunos ensayos se determinen en qué medida las sustancias agregadas, en las proporciones previstas, producen los efectos deseados y hasta qué valores perturban las restantes características del hormigón. El Ingeniero Director de las obras ha de aprobar estos ensayos y procurará que se logren todas las condiciones siguientes en el hormigón: 1º.- Que la resistencia sea igual o mayor que la prevista. 2º.- Que no disminuya la impermeabilidad o resistencia a las heladas. 3º.- Que no resulte afectada la durabilidad del hormigón. En particular se recomienda la adición de aireantes o plastificantes para lograr un hormigón fácilmente trabajable, con la menor cantidad posible de agua. Si emplean aireantes, el volumen del aire incluido en el hormigón variará entre el cinco (5) y seis (6) por ciento (100) (medido en hormigón depositado, antes de vibrado). El mortero hidráulico se compondrá de la dosificación que en cada caso se indique en el título de la unidad de obra del cuadro de precios número uno (1), mezclado lo más íntimamente y en seco, el cemento y la arena, se le incorporará de una sola vez el agua necesaria para que alcance después de batido suficientemente una consistencia jugosa o a lo sumo plástica, debiendo tener la pasta color uniforme. Se emplearán impermeabilizantes en enlucidos que estén en contacto con el agua. Se fabricará solamente el mortero preciso para uso inmediato, rechazándose todo el que haya empezado a fraguar, y el que no haya sido empleado a los cuarenta y cinco minutos de amasado. AGUA Queda prohibido el uso de agua de mar, tanto para amasado como para curado, en cualquier clase de hormigones y morteros. El agua que se emplee para la elaboración de morteros y hormigones, deberá estar exenta de sustancias perjudiciales al cemento, especialmente se tendrá en cuenta que no contengan sulfato de calcio. En general, cumplirá las condiciones exigidas por la vigente Instrucción de Hormigón Estructural EHE. 10 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 125 de 175 MORTERO HIDRÁULICO PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARENA La arena será de grano duro y su grano no excederá en general de cuatro (4) mm. Estará limpia de toda sustancia extraña para lo que pasará por cribas de tejido conveniente y se lavará toda en balsas de pequeña capacidad antes de su empleo. ACERO PARA ARMADURAS PASIVAS EN HORMIGONES Los aceros a utilizar como armaduras pasivas en los hormigones estructurales cumplirán los requisitos del artículo 32 de la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08). Tipo: B-500 S Nivel de control: Normal Límite elástico fyk: 500 MPa Clase de acero: Soldable Módulo de deformación: 210.000 MPa Los diámetros a utilizar en barras corrugadas se ajustarán a la serie siguiente: 4, 5, 6, 8, 10, 12, 16, 20, 25, 32, 40 y 50 mm. Se exigirá la garantía del fabricante de que el material cumple las exigencias de la Instrucción EHE. MALLAS ELECTROSOLDADAS MADERA La madera que se emplee en la ejecución de las obras de este Proyecto responderá a lo expuesto en el artículo 286 del PG-3 vigente. La madera que se emplee en construcciones provisionales o auxiliares que exija la obra, tales como cimbras, encofrados, andamios, pasos provisionales, etc., deberá reunir las condiciones siguientes: - Estará desprovista de nudos o irregularidades de diversos orígenes que padece este material y que accionan la descomposición del sistema fibroso. - En el momento de su empleo estará seca y en general contendrá poca albura. 11 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 126 de 175 Se estará a lo dispuesto en el artículo 241 del vigente Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes (PG3), así como del artículo 33.1.1 de la Instrucción EHE-08. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES - Presentará suficiente resistencia para el objeto al que se destine, pudiendo haber sido utilizada con anterioridad. FUNDICIÓN DUCTIL Los materiales de fundición dúctil cumplirán lo dispuesto en las Normas UNE 41300-87 y 36-118-73, y la Norma Europea EN-124. ACEROS GALVANIZADOS Las piezas de acero galvanizado incluidos en el proyecto, incluida la tornillería que las una, serán protegidas contra la corrosión por galvanizado al fuego en taller, exigiéndose una protección anticorrosión de categoría I según las normas DIN. Se cumplirá con Orden Circular 398/91 TyP. Se considerarán inaceptables los elementos cuyos recubrimientos no cumplan las especificaciones de adherencia y uniformidad contenidas en los párrafos 5.2 y 6.1 de la Norma UNE 7183 y la UNE EN ISO 146. LADRILLOS No se admitirán ladrillos con resistencias a la compresión inferiores a 70 Kg/cm2 cuando estos sean macizos, 100 Kg/cm2 en el caso de perforados y 30 Kg/cm2 si los ladrillos son huecos. Los ladrillos se almacenarán apilados para evitar fracturas y descantillados. Se prohíbe la descarga de ladrillos de fábrica resistente por vuelco de la caja del vehículo transportador. TUBO CORRUGADO EN CANALIZACIONES ELÉCTRICAS Se utilizarán tubos protectores de polietileno corrugado de doble pared, flexibles, según UNE EN 50086-2-4 N. Presentarán una superficie interior lisa, sin ningún tipo de irregularidad, y el acabado en los extremos de los tubos también será el idóneo para que no impida una perfecta unión. Los accesorios para las tuberías serán de los modelos corrientes en el mercado y 12 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 127 de 175 Los ladrillos cerámicos: macizos, perforados, huecos (dobles o sencillos) y rasillas, estarán bien moldeados, con aristas limpias y color uniforme, fabricados con arcillas libres de impurezas, bien cocidos y con sonido limpio a percusión y no serán heladizos. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES antes de su empleo en obra serán reconocidos por la Dirección Facultativa, lo cual podrá indicar el tipo que debe colocarse y rechazar los aparatos presentados si no corresponden a los más perfectos que se fabrican. ZAHORRA ARTIFICIAL En lo relativo a zahorra artificial se estará a lo dispuesto en el artículo 510 del Pliego de Prescripciones Técnicas de Carreteras (PG-3). El contratista deberá aportar unos materiales de las calidades exigidas en los artículos citados, cualquiera que sea la distancia a que se encuentren. BORDILLOS Los bordillos para las aceras serán de hormigón monocapa de las dimensiones indicadas en ellos planos. Todos los bordillos cumplirán con las especificaciones del PG-3. PAVIMENTOS DE ACERAS El enlosado de las aceras que en los planos se indican a realizar con terrazo, cumplirá las especificaciones detalladas en el artículo 220 del PG-3 para la clase especial. Sus dimensiones serán de cuarenta (40) por cuarenta (40) centímetros de lado. Por ser más restrictivas que las del PG-3, se exigirán las siguientes características: Desgaste máximo de superficie de 1,2 mm. en vía húmeda con carborundum. Coeficiente de absorción máximo de agua de 7% Los ensayos de desgaste corresponden a un recorrido de 250 ml. de la plataforma y con un previo aplanado de las superficies en relieve. Las tres características citadas se controlarán en piezas extraídas aleatoriamente del suministro, por la Dirección facultativa, según ensayos de normativa oficial vigente. Las piezas serán monocolor, la combinación de colores será aprobada por el Director de las Obras. En los rebajes para minusválidos se colocará baldosa de botones según lo especificado en planos y cumplirán lo indicado en la normativa de accesibilidad y el PG-3. ELEMENTOS GRANULARES 13 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 128 de 175 Resistencia a rotura por cara vista 70 bars y 5'5 bars por dorso. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES En lo relativo a zahorra artificial se estará a lo dispuesto en el artículo 510 del Pliego de Prescripciones Técnicas de Carreteras (PG-3). El contratista deberá aportar unos materiales de las calidades exigidas en los artículos citados, cualquiera que sea la distancia a que se encuentren RIEGOS ASFÁLTICOS Cuando proceda, se realizará un riego de imprimación con emulsión aniónica lenta EAL-1, o EAL-0 o de adherencia. El Contratista podrá proponer a la Dirección de obra el empleo de otro tipo de ligante que esté recogido en el artículo 530 o el 531 del PG-3. A los efectos del presupuesto se ha considerado la dotación de uno coma veinte kilogramos por metro cuadrado, (1,20 kg/m2). No obstante cuanto antecede, la dotación de ligante vendrá definida por la cantidad que la capa que se imprima sea capaz de absorber en un período de 24 horas (24). MEZCLA BITUMINOSA EN CALIENTE La mezcla bituminosa en capa de rodadura se hará con áridos que cumplan las condiciones siguientes, entre otras: Coeficiente de desgaste medio por el ensayo de los Angeles según la Norma NLT149/72 inferior a veinticinco (25) El coeficiente de pulimento acelerado del árido medio según las Normas NLT-174/72 y NLT-175/73 no será inferior a cuarenta y cinco centésimas (0,45) El filler será de aportación al menos en un cincuenta por ciento (50%) El porcentaje de ligante se determinará mediante ensayos de laboratorio, que darán también la curva de trabajo y la cantidad de filler a emplear, en función de los áridos aceptados. SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL La pintura a utilizar será acrílica especial para ciudad. NORMAS UNE A CUMPLIR: Señalizacion horizontal a cumplir la pintura 14 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 129 de 175 El ligante a emplear será betún asfáltico con penetración 35/50 PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES - UNE 135200-2:97 EX (art. 700 del pg3) Parte 2: materiales. Ensayos de laboratorio. - UNE 135200-3:98 EX (art. 700 del pg3) Parte 3: materiales. Ensayos de durabilidad. Las partes 1,2 y 3 de esta Norma UNE 135200, describen las características mínimas que deben poseer las marcas viales desde el punto de vista del usuario, así como los ensayos de laboratorio y de durabilidad a que deben someterse - UNE-EN 1436:98 (art. 700 del pg3) Comportamiento de las marcas viales aplicadas sobre calzada. Esta norma define los comportamientos, para los usuarios de la carretera, de las marcas viales, blancas y amarillas mediante su reflexión bajo iluminación diurna o alumbrado público, su retrorreflexión bajo la iluminación de los faros de un vehículo, su color y su resistencia al deslizamiento. - UNE-EN 1824:98 (art. 700 del pg3) Esta norma proporciona las indicaciones para llevar a cabo pruebas de campo sobre materiales de señalización vial horizontal a emplear en marcas viales tanto permanentes como temporales. Se proporcionan recomendaciones para los campos de ensayo, la aplicación de los productos sobre los campos, los parámetros a medir y la frecuencia de las medidas así como la presentación de los resultados. - UNE-EN 12802:00 Métodos de laboratorio para la identificación. - UNE-EN 13212:01 Requisitos para el control de producción en fábrica. - UNE-EN 1871:00 Propiedades físicas. 15 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 130 de 175 Pruebas de campo. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES Control de calidad - UNE-ENV 13459-1:01 Parte 1: toma de muestras de los acopios y ensayos. - UNE-ENV 13459-2:01 Parte 2: Guía de preparación de planes de calidad para la aplicación de materiales. - UNE-ENV 13459-3:01 Parte 3: comportamiento en servicio. Ensayos UNE 135203-1:98 EX PARTE 1: RESISTENCIA A LA ABRASIÓN. MÉTODO TABER. UNE 135203-2:98 EX PARTE 2: RESISTENCIA A LA ABRASIÓN. MÉTODO DE CAÍDA DE UN ABRASIVO. Las partes 1 y 2 de esta norma describen ensayos de laboratorio para determinar la resistencia a la abrasión de los materiales empleados en la señalización horizontal. UNE 135214:94 EX RELACION DE CONTRASTE Esta norma tiene por finalidad describir un método de ensayo que permita la determinación de la relación de contraste de las marcas viales con el pavimento en que se encuentran aplicadas (visibilidad diurna). UNE 135271:94 EX DETERMINACION DEL GRADO DE DETERIORO. Esta norma establece un método de ensayo para la determinación del grado de deterioro de las marcas viales utilizadas en la señalización horizontal de carreteras UNE 135274:94 EX (art. 700 del pg3) DETERMINACION DE LA DOSIFICACION. Esta norma tiene por objeto establecer el método de ensayo que se debe seguir para la determinación de la cantidad de materiales depositados por metro cuadrado durante la aplicación de las marcas viales 16 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 131 de 175 DETERMINACION PUNTUAL DE LA DE LAS MARCAS VIALES CON EL PAVIMENTO. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PINTURAS UNE 135201:97 EX DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA AL SANGRADO. Establece el método de ensayo que debe seguirse para la determinación de la resistencia al sangrado de las pinturas utilizadas en marcas viales para la señalización horizontal de carreteras, aplicadas sobre pavimentos bituminosos UNE 135212:98 EX DETERMINACIÓN DE LA MATERIA FIJA. MÉTODO INSTRUMENTAL. Esta norma describe un método instrumental para la determinación de la materia fija de pinturas destinadas a la señalización horizontal, basado en la utilización de una balanza provista de calentamiento por infrarrojos. UNE 135202:94 EX DETERMINACION DEL TIEMPO DE SECADO "NO PICK-UP". UNE 135213:94 EX DETERMINACION DE LA RELACION DE CONTRASTE DE LA PELICULA SECA. MATERIALES DE POSTMEZCLADO UNE-EN 1423:98 (art. 700 del pg3) MICROESFERAS DE Y MEZCLAS DE AMBOS. VIDRIO, GRANULADOS ANTIDESLIZANTES UNE 135287:99 EX (art. 700 del pg3) GRANULOMETRÍA Y PORCENTAJE DE DEFECTUOSAS. Esta norma tiene por objeto establecer la granulometría estándar de las microesferas de vidrio utilizadas en la señalización vial horizontal y definir un método de ensayo rápido para la determinación del tanto por ciento de microesferas de vidrio defectuosas. (No son objeto de esta norma las microesferas empleadas en el premezclado) MICROESFERAS DE VIDRIO DE PREMEZCLADO UNE-EN 1424:98 (art. 700 del pg3) Esta norma especifica los requisitos relativos a los ensayos de laboratorio (control de producción) y a los procedimientos de cualificación que se aplican a las microesferas de vidrio de premezclado utilizadas en la señalización vial horizontal. MAQUINARIA DE APLICACION UNE 135277-1:98 EX (art. 700 del pg3) 17 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 132 de 175 Esta norma especifica los requisitos relativos a los ensayos de laboratorio (control de producción) y a los procedimientos de cualificación que se aplican a los productos de postmezclado empleados en la señalización vial horizontal. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE 1: CLASIFICACIÓN Y CARACTERÍSTICAS. UNE 135277-2:98 EX PARTE 2: MÉTODOS DE ENSAYO. Las partes 1 y 2 de esta norma definen las características generales y especiales que debe cumplir la maquinaria a emplear en la confección de marcas viales retrorreflectantes mediante la aplicación de pinturas, termoplásticos, plásticos en frío (líquidos en el momento de su aplicación) y simultáneamente materiales de postmezclado (sólidos en el momento de la aplicación), en los trabajos de señalización horizontal, así como los métodos de ensayo para su verificación. SEÑALIZACIÓN VERTICAL. Contará con el marcado CE y serán todas nivel II. TUBERÍA DE POLIETILENO PARA USO ALIMENTARIO. La tubería de polietileno cumplirá las especificaciones de la Norma UNE 12.201 y será apta para uso alimentario, con registro sanitario y deberán disponer de certificación de calidad AENOR. Estarán exentas de burbujas y grietas, presentando una superficie exterior e interior lisas y con una distribución uniforme de color. No se admitirá en ningún caso material fabricado mediante polietileno reciclado. Presión interna a 20ºC durante 100 h Presión interna a 80ºC durante 165 h Índice de fluidez Tiempo de inducción a la oxidación Características geométricas El diámetro mínimo a instalar en Benicàssim será de 90 mm para redes secundarias, y de 160 para distribución. El urbanizador deberá diseñar la futura red, empleando los siguientes diámetros: 90, 110, 160, 200 y 315. El uso de distintos diámetros a los reseñados deberá ser aprobados específicamente por el servicio según el diámetro a utilizar las características de las tuberías serán las siguientes: Diámetros entre 63 mm y 125 mm materia prima: polietileno de alta densidad PE 100 18 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 133 de 175 Se podrá requerir al urbanizador la realización de ensayos de laboratorio del material a instalar que certifiquen el cumplimiento de las especificaciones mínimas establecidas en la norma. Los ensayos a realizar serán conformes a lo dispuesto en la UNE 12.201 y serán los siguientes: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES presión mínima: 16 atm fabricado según norma UNE-12201 PIEZAS ESPECIALES PARA AGUA POTABLE. Las llaves de corte de la red general serán de compuerta de paso total, fabricadas en función dúctil con recubrimiento epoxi, de cierre con recubrimiento epoxi, de cierre elástico, extremos para unión a fibrocemento o bridas, del timbraje adecuado. Cumplirán la norma ISO-UNE-DIN-NF, BS Y AWWA. Las bocas de riego utilizadas serán de 45 mm de fundición GGG-50 nodular. Tendrán salida tipo Barcelona, y la entrada rosca-gas hembra DN-40. Se montarán sobre collarín con salida rosca-gas hembra de 1-1/4”. La unión entre boca de riego y collarín se realizará con tubería de polietileno de 40 mm. La boca de riego contará con un sistema de cierre/apertura mediante llave triangular, allen o similar. Para la extinción de incendios se empleará bocas de incendio DN-80 de fundición GGG-50 nodular. Tendrán salida tipo Barcelona 70, y las bridas serán PN-16 y DN-80 según DIN 2533. La conexión con la tubería se efectuará con una pieza en “T” con salida brida, tubería de polietileno de 90 mm y conexión con la boca de incendio, mediante portabridas y brida loca. Las ventosas serán de doble efecto y triple propósito, preferentemente de 2” de diámetro. Se instalarán con una llave de esfera de 2” sobre un collarín de salida 2”. En función del perfil longitudinal de las conducciones se buscará aquellos puntos más altos y los que presenten cambios en la pendiente de la conducción. Los materiales que hayan de emplearse en obras sin ser especificados en este pliego, serán de la mejor calidad entre los de su clase, en armonía con las aplicaciones que hayan de recibir, no podrán ser empleados sin haber sido reconocidos por el Ingeniero Director, el cual podrá rechazarlos si no reúnen, a su juicio, las condiciones exigibles para conseguir debidamente el objeto que motivará su empleo y sin que el contratista tenga derecho en tal caso a reclamación alguna. Observaciones sobre la procedencia de los materiales. Los materiales y los demás elementos que se empleen en las obras, estarán sometidos a lo preceptuado por la Ley y Reglamento de Protección a la Industria Nacional. Reconocimiento previo de los materiales. Todos los materiales serán reconocidos previamente a pie de obra, por partidas cuya importancia y número determinará el Ingeniero encargado de la obra, quien siempre que lo estime necesario podrá tomar muestras de los materiales acopiados y remitirlas para su análisis a un laboratorio homologado. Los materiales rechazados, marcados con pintura, serán retirados inmediatamente 19 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 134 de 175 Materiales no especificados en este pliego. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES de la obra. Si el contratista no efectuara esta operación en el término de tres (3) días, se entenderá que renuncia al material desechado a favor de la Administración, quién podrá retirarlo, disponer libremente de él y exigir al contratista el reintegro de los gastos ocasionados. 20 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 135 de 175 La recepción de los materiales no excluye la responsabilidad del contratista por la calidad de ellos y quedará subsistente hasta que finalice el plazo de garantía de las obras en que dichos materiales se hayan empleado. 21 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 136 de 175 PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES CAPÍTULO III DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRAS MEDICIONES Y ABONOS DE LAS OBRAS. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES Condiciones generales. La ejecución, control, medición y abono de las distintas unidades de obra se regirán por el artículo correspondiente del presente Pliego. Todas las operaciones, dispositivos y unidades de obra serán adecuados en su ejecución y características al objeto del proyecto, y se entiende que serán de una calidad adecuada dentro de su clase, por lo que deberán garantizarse unas características idóneas de durabilidad, resistencia y acabado. En consecuencia, aunque no sean objeto de mención específica en el presente articulado, todas las unidades de obra se ejecutarán siguiendo criterios constructivos exigentes, pudiendo requerir la Dirección de Obra cuantas pruebas y ensayos de control estime pertinentes al efecto. Todas las especificaciones relativas a definición, materiales, ejecución, medición y abono de las diferentes unidades de obra vendrán reguladas por las de la correspondiente unidad de los Pliegos Generales vigentes en cuantos aspectos no queden específicamente concretados en el presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. La concretización de las características no definidas corresponde a la Dirección de Obra. Cuando el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares indique la necesidad de pesar materiales directamente, el Contratista deberá situar, en los puntos que designe el Director, las básculas o instalaciones necesarias, debidamente contrastadas, para efectuar las mediciones por peso requeridas; su utilización deberá ir precedida de la correspondiente aprobación del citado Director. Dichas básculas o instalaciones serán a costa del Contratista, salvo que se especifique lo contrario en los documentos contractuales correspondientes. Unidades de obra no incluidas en este pliego. Las obras que no tienen precio por unidad se abonarán por las diferentes unidades que las componen con arreglo a lo especificado en este Pliego para cada una de ellas. En la ejecución de las obras y construcciones para las que no existan prescripciones consignadas explícitamente en este Pliego, el Contratista se atenderá a lo dispuesto en los planos, cuadros de precios y presupuestos y en segundo término a las reglas que dicte el Director de Obra. Todos los materiales que sin especificarse en este Pliego hayan de ser empleados en obra, serán de primera calidad y no podrán utilizarse sin antes haber sido reconocidos por el Ingeniero-Director de las Obras. Replanteo de las obras. El Director de las Obras hará sobre el terreno la comprobación del replanteo general de las mismas y de los replanteos parciales de las distintas partes cuando lo creyera necesario durante el transcurso de la ejecución. El contratista se hará cargo de la localización de todos los servicios existentes en la zona, para ello está obligado a solicitar a todas las compañías los servicios que sean de su 22 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 137 de 175 Las unidades no descritas en este Pliego pero con precio en el cuadro de precios nº 1, se medirán a los citados precios por las unidades realmente ejecutadas que figuran en título de precios. Estos precios comprenden todos los materiales y medios auxiliares para dejar la unidad totalmente terminada y en perfectas condiciones de servicio. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES competencia. Además, para localizarlos correctamente, pasará por toda la obra el georradar y realizará las catas necesarias, siendo el coste de todas estas operaciones a cargo del contratista. A la vista de las catas y el georradar se decidirá el trazado definitivo de los servicios a desviar. El Contratista se hará cargo de las marcas y referencias que resulten de los trabajos de replanteo; del resultado del mismo se levantará la correspondiente acta en presencia del Contratista y la Dirección Técnica, firmándola todas las partes. La fecha del acta fijará el comienzo del plazo de ejecución de las obras. Si la realización del replanteo pusiere de manifiesto la imposibilidad de realizar las obras con estricta sujeción al proyecto que ha servido de base para la contratación, se hará constar así en el acta correspondiente y por el Director de las Obras se propondrá a la Administración lo que proceda, no iniciándose las obras hasta que la Administración resuelva respecto de la propuesta y el Director dé las instrucciones pertinentes al Contratista, realizándose un nuevo replanteo. Orden de ejecución de las obras. Serán construidas siempre las obras más profundas con antelación a las más elevadas que se encuentren relativamente próximas, de manera que la ejecución de aquellas no pueda influir en absoluto en la estabilidad de las superficiales. Escombreras. El Contratista propondrá al Director de la Obra la ubicación de las escombreras para depositar los productos procedentes de excavaciones y desmontes. Los productos de excavaciones y desmontes no podrán ser utilizados para la fabricación de hormigón. Demoliciones y trabajos previos. Gestión de Residuos. Durante las obras, el Contratista contará con un programa establecido para el tratamiento de los residuos procedentes de las obras, en especial de los generados en las instalaciones auxiliares durante las labores potencialmente más contaminantes, bien sean derivados de la actividad desarrollada en estas zonas o debido a posibles vertidos accidentales, ya sean sólidos o líquidos. Todo lo especificado en el Anejo correspondiente a la Gestión de residuos de Construcción y demolición, será aplicable a todos los residuos generados en obras, tanto los líquidos como los sólidos, de cualquier tipo: peligrosos, tóxicos, inertes, orgánicos, etc. El Plan contemplará el destino final de todos los residuos generados en la obra, así como el control y destino de los efluentes de la balsa y de los lodos de decantación. Transporte a vertedero. El Contratista depositará los materiales procedentes de las excavaciones y demoliciones en vertederos legalizados y autorizados previamente por la DO. Todos los costes de legalización y cánones de vertido que correspondan serán a cuenta del Contratista. Dentro de estos costes se incluyen los proyectos de legalización de vertedero 23 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 138 de 175 Con respecto a las demoliciones a realizar tales como viviendas, cobertizos, cercas, pozos, corte y tala de aquellos árboles que la Dirección de Obras estime necesario, etc. quedando los productos de derribo a beneficio del Contratista, excepto que en el proyecto se especifique lo contrario. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES que pudieran corresponder. 24 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 139 de 175 En caso de que se generen productos tóxicos que deban ser separados del resto y transportados a vertederos específicos, el Contratista procederá a realizar dichas operaciones a su coste, quedando dicho coste comprendido en el precio de la unidad correspondiente como si de un transporte convencional se tratase. 25 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 140 de 175 PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES RELACIÓN DE UNIDADES DE OBRA CONTENIDOS EN ESTE PLIEGO. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES DEMOLICIONES Ejecución de las Obras. Consistirá en demoler y retirar de las zonas afectadas por las obras todas las obras de fábrica, de mampostería, de hormigón en masa o armado, empedrados, adoquinados, aceras, bordillos, elementos prefabricados y edificaciones en general. Su ejecución incluye las operaciones siguientes: Derribo o demolición de las construcciones. Retirada de los materiales de derribo y transporte a vertedero autorizado. Las operaciones de derribo se efectuarán con las precauciones necesarias para lograr unas condiciones de seguridad suficientes y evitar daños en las construcciones e instalaciones existentes, de acuerdo con lo que sobre el particular ordene el Director de Obra, quién designará y marcará los elementos que haya que conservar intactos y las precauciones a adoptar en los casos en que deban desmontarse los elementos constructivos para su posterior utilización. Los trabajos se realizarán de forma que produzcan la menor molestia posible a los ocupantes de las zonas próximas a la obra. Los materiales que resulten de los derribos y que no hayan de ser utilizados en obra serán retirados a un lado y transportados posteriormente a vertedero. Medición y Abono. Estas unidades se abonarán por aplicación de los precios del Cuadro de Precios nº 1 a los metros cúbicos (m3), correspondientes a la medición de la obra ejecutada de acuerdo con los planos, no siendo de abono los excesos realizados sobre lo descrito en los planos ni las diferencias de obra entre la realidad y la proyectada, incluyendo, además, todas las operaciones necesarias para su total realización, incluso carga sobre camión y el transporte. EXCAVACIONES EN ZANJA Ejecución de las Obras. Las excavaciones se realizarán por medios mecánicos o a mano, ajustándose las secciones a las dimensiones que figuran en los planos. 26 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 141 de 175 Los materiales de derribo que hayan de ser utilizados en la obra se limpiarán, acopiarán y transportarán en la forma y a los lugares que señale el Director de Obra. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES La excavación se encuentra incluida dentro del precio de la colocación del bordillo e incluye todo tipo de terreno. Se ha creado un precio por m2 de arranque de acera existente que queda incluido el arranque del bordillo. Los productos de la excavación se transportarán a vertedero para dejar la calle libre de obstáculos, se vallará todo el perímetro excavado para evitar caídas, para acopiar escombros se ha proyectado una serie de contenedores. Medición y Abono. El precio de la excavación comprende todas las operaciones y gastos necesarios para efectuar el transporte de los productos a vertedero o acopio (los que se utilicen posteriormente para relleno), incluso las entibaciones y los agotamientos, cuando así sean necesarios; así como el posterior transporte, de lugar de acopio a obra, de los productos necesarios para el relleno. El vertedero podrá fijarlo a su criterio el Director de obra, dentro del término municipal, cuando lo considere oportuno; de lo contrario será el Contratista el encargado de procurárselo. Se abonarán por los metros cúbicos (m3) que resulten midiendo la diferencia entre las secciones reales del terreno, medidas antes de comenzar los trabajos y los perfiles teóricos que resultarían de aplicar las secciones tipo previstas en los planos. No se abonarán los excesos de excavación sobre dichas secciones tipo que no sean expresamente autorizadas por el Ingeniero Director, ni los metros cúbicos de relleno compactado que fuera necesario para reconstruir la sección tipo teórica en el caso de que la profundidad o ancho de excavación fuera mayor de la necesaria. Si por el contrario, debido al buen comportamiento del terreno, se excava por defecto (autorizado por el Director de Obra), no se abonarán los metros cúbicos no excavados ni tampoco el relleno no ejecutado. No serán objeto de medición y abono por éste artículo aquellas excavaciones que entren en unidades de obra como parte integrante de las mismas. Tampoco serán objeto de abono las catas que efectúa el Contratista, para localizar los servicios existentes considerándose esto como un gasto de replanteo a cargo del Contratista. También se considerará como terreno y por tanto se abonará como tal, la rotura del pavimento existente de las calles y de aceras o bordillos si los hubiere. La demolición de paredes o muretes de fábrica que se encuentren a lo largo del trazado de la calle, se abonarán como excavación a cielo abierto en cualquier clase de terreno. Por lo que el contratista no podrá reclamar nada en tal sentido. 27 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 142 de 175 Se abonarán los cánones de vertido partidas aparte y por metros cúbicos medidos sobre perfil. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES RELLENOS Ejecución de las Obras. El relleno ordinario estará exento de fangos o terrones con exceso de humedad. Se eliminarán del mismo las raíces y materia vegetal. Antes del inicio de la compactación de las zanjas, la dirección de obra, a la vista de los medios empleados para la compactación, marcará los espesores de las tongadas a rellenar, no pudiéndose pasar a la siguiente tongada hasta que la dirección de obra haya dado el visto bueno a la tongada en cuestión. Las tongadas superiores se retranquearán 50 cm. respecto a la tongada inferior, al final para que puedan diferenciarse claramente todas las tongadas realizadas en el corte vertical. Los espesores de las capas a compactar dependerán de los medios empleados, pero en ningún caso, se admitirán capas superiores a 25 cm. ya compactadas. La compactación exigida en el relleno es la definida en planos para cada capa, y en su defecto será del noventa y cinco (95) por ciento del Próctor Modificado. Se abonará por los metros cúbicos (m3) realmente ejecutados, después de compactados, habiéndose ejecutado como prescribe el artículo correspondiente de este Pliego, que resulten midiendo la diferencia entre las secciones reales del terreno, medidas antes de comenzar los trabajos y los perfiles teóricos que resultarían de aplicar las secciones tipo previstas en los planos. No se abonarán los excesos sobre dichas secciones tipo no sean expresamente autorizadas por el Ingeniero Director. Se descontará de la medición teórica los defectos de excavación sobre dichas secciones tipo. El precio de esta unidad comprende el extendido, apisonado y riego de cada capa, así como la preparación o en su caso la obtención, transporte y colocación en la obra, de las tierras para la ejecución de la capa de relleno exento de cantos, tal como refiere el artículo correspondiente de este Pliego. ZAHORRA ARTIFICIAL Ejecución de las Obras. 28 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 143 de 175 Medición y Abono. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES Se empleará en capa de sub-base y base. Su compactación será del cien (100) por ciento del Próctor modificado. Sobre las capas en ejecución se prohibirá la acción de todo tipo de tráfico hasta que no se haya completado su compactación. Si ello no es factible, el tráfico que necesariamente haya de pasar sobre ellas se distribuirá de forma que no se concentren huellas de rodadas en la superficie. El Contratista será responsable de los daños originados por esta causa, debiendo proceder a la reparación de los mismos con arreglo a las indicaciones del Director. A la vista del terreno que aparezca el Director de obra podrá variar el espesor de esta capa. Medición y Abono. Se medirá por metros cúbicos (m3) realmente ejecutados, medidos según perfiles transversales, es decir, una vez compactadas suficientemente. El coste de la unidad incluye: la carga y transporte al lugar de empleo, la extensión, riego y compactación de los materiales. No serán objeto de abono, los excesos sobre las secciones tipo señaladas en Plano, que no sean expresamente autorizadas por el Ingeniero Director. Se descontará de la medición teórica los defectos sobre dichas secciones teóricas. Ejecución de las Obras. El empleo de hormigón en masa se hará vertiéndolo por capas de quince (15) centímetros de espesor a lo sumo y apisonándolas bien, aunque sin dar fuertes golpes que puedan perjudicar la homogeneidad de la masa para hacer refluir el mortero. Cuando se suspende el trabajo sin haber terminado la obra antes de reanudarla se empezará por barrer la superficie hecha y regar antes de verter las capas sucesivas, además preparará la superficie de unión, empleando mortero rico. El hormigón se tendrá constantemente húmedo, una vez fraguado, durante el tiempo que fije el Ingeniero, empleando un riego tan frecuente como necesario. Cuando hay que enlazar unas partes y otras se dejarán inclinadas las superficies de enlace. El hormigón se hará forzosamente con máquina, pudiendo el contratista efectuarlo en el tajo o transportarlo de estaciones centralizadas, siempre que se cumplan cuantas 29 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 144 de 175 HORMIGONES PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES disposiciones se fijan en este pliego. En la fabricación y transporte a obra del hormigón se atendrá a lo previsto en la Instrucción EHE. En cuanto a la puesta en obra del hormigón, se atendrá a lo prescrito en la EHE. No transcurrirán más de cuarenta y cinco (45) minutos entre la fabricación del hormigón y su puesta en obra y vibrado. Para la puesta en obra del hormigón, se emplearán los dispositivos necesarios, de tal forma que la caída libre del hormigón no sea superior a los dos (2) metros. Los vibradores, cuyo empleo es obligatorio siempre serán suficientemente revolucionados y enérgicos para que actúen en toda la tongada de hormigón que se vibre. Los aireantes, deben de carecer de sustancias nocivas, y serán previamente a su empleo, sometidos a la aprobación del Ingeniero Director. Medición y Abono. Se entenderá por metro cúbico de hormigón, el ejecutado, puesto en obra y completamente terminado con arreglo a condiciones. Se abonarán por los metros cúbicos realmente fabricados y colocados en obra, medidos sobre los planos de construcción. No serán objeto de medida y abono por éste artículo aquellos hormigones que entren en unidades de obra como parte integrante de las mismas. El retoque de los paramentos vistos de hormigón, cuando sea necesario a juicio del Director de las obras, se realizará con cargo al Contratista, sin que tenga derecho a exigir ningún abono por ello. No se abonarán los excesos de hormigonado sobre las secciones tipo señalados en los planos que no sean expresamente autorizadas por el Ingeniero Director, y correrán de cuenta del contratista los gastos necesarios para reponer las secciones tipo siempre que el Ingeniero Director lo considere oportuno. BORDILLOS 30 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 145 de 175 El hormigón se abonará por metro cúbico a los precios que para cada tipo y obra se establecen en el presupuesto, los cuales incluyen todos los materiales y medios auxiliares necesarios para el amasado, puesta en obra, vibrado, curado y en general todas las operaciones a realizar. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES Ejecución de las Obras. Los bordillos se colocarán sobre solera de hormigón doscientos (200) kilogramos por centímetro cuadrado de resistencia característica, cuyas dimensiones son las que se detallan en los planos o en su defectos en el cuadro de precios al definir la unidad de obra. Las juntas no excederán de cinco (5) milímetros y se rellenarán con mortero. En los cruces de calles, pasos de peatones y entradas de garaje, atendiendo las órdenes de la Dirección de Obra se dispondrán bordillos rebajados, en la longitud que se señale, al objeto de disminuir barreras a minusválidos. Se ordenará el arranque y correcta colocación de aquellos bordillos cuya alineación en planta presente puntos angulares, tanto si son debidos a una colocación deficiente, como al empleo de bordillos de radio inadecuado. Medición y Abono. La medición y abono será por metros lineales (ml) realmente colocados, incluyendo las operaciones definidas en el título de la unidad de obra del Cuadro de Precios núm. 1, considerándola totalmente terminada. El bordillo rebajado, incluido el de transición, en aquellos sitios donde se ordene su colocación, se abonará al mismo precio que el bordillo normal. ACERAS Ejecución de las Obras. Para su colocación se dispone en primer lugar una capa de hormigón HM-20 del espesor indicado en planos, sobre la que se coloca una capa de mortero 1:6 del espesor definido en planos, y a continuación la baldosa de terrazo o hidráulica. No se admitirá un acabado en el que no estén perfectamente cerrados todos los huecos que dejen las baldosas. Medición y Abono. 31 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 146 de 175 Esta unidad comprende el precorte del asfalto, excavación, carga y transporte de residuos, demolición de bordillo antiguo y el hormigón de asiento, de las dimensiones indicadas en planos, así como los contenedores necesarios para su acopio y la carga y transporte a vertedero. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES La unidad de obra de aceras, se medirá y abonará por metros cúbicos (m2) realmente colocados en obra atendiendo a las secciones tipo de proyecto. Se incluye el hormigón y el mortero necesario para dejar la acera a la cota prevista. 32 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 147 de 175 Los rebajes (barbacanas) para acceso de minusválidos se abonarán al mismo precio que la acera en la que se ubican. 33 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 148 de 175 PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES CAPÍTULO IV DISPOSICIONES GENERALES PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES Modo de abonar las obras concluidas y las incompletas Las obras concluidas se abonarán con arreglo a los precios consignados en el Cuadro de Precios número uno (1) del Presupuesto. En caso de duda sobre la inclusión de determinadas operaciones o materiales en el precio, se acudirá a la descomposición del Cuadro número dos (2), no procediendo abonar cantidad alguna por aquellas unidades de obra que figuran incluidas en los precios independientes para ellas. Cuando por rescisión u otras causas, fuera preciso valorar obras incompletas, se aplicarán los precios del Cuadro número dos (2), sin que pueda presentarse la valoración de cada unidad de obra fraccionada en otra forma que la establecida en dicho cuadro. En ninguno de estos casos tendrá derecho el Contratista a reclamación alguna fundada en la insuficiencia de los precios de los cuadros o en omisiones del coste de cualquiera de los elementos que constituyen los referidos precios. Maquinaria y medios auxiliares El Contratista está obligado a disponer para la ejecución de las obras, las instalaciones, equipos de maquinaria, y medios auxiliares necesarios para garantizar la perfecta realización de los trabajos con sujeción a lo indicado en el presente pliego. Serán de cuenta del Contratista todos los medios auxiliares de construcción, así como cualquier responsabilidad que se derive de averías o accidentes personales que puedan ocurrir en la obra por insuficiencia de dichos medios auxiliares, todos éstos quedarán a beneficio del contratista a la conclusión de las obras. Plazo de garantia. El plazo de garantía de las obras será de un (1) año a partir de la recepción de las mismas y la conservación de las obras durante el mismo correrá a cargo del Contratista. Recepciones de la obra y liquidación. La recepción y la liquidación se efectuarán conforme a lo indicado en la ley 3/2011. Control de calidad. 34 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 149 de 175 El Contratista someterá a aprobación del Ingeniero Director de las obras, los medios auxiliares que piensa utilizar para la realización de las mismas, y cuyo rendimiento, en cualquier caso, superará en un veinte por ciento (20%) como mínimo, el necesario para garantizar el plazo de ejecución. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES El Contratista abonará al laboratorio elegido por el Director de obra el importe de los análisis realizados y ordenados por el citado Director. No se abonará al contratista el coste de los ensayos hasta el uno por ciento (1%) del presupuesto de ejecución material previa justificación del gasto. Solo son objeto de abono los ensayos realmente ejecutados cuyo resultado permita admitir el elemento sometido a análisis y que sobrepase del 1% del P.E.M., es decir, se entiende control de calidad de recepción en obra. Cuando no resulte admisible el material, no se valorará el ensayo realizado, siendo éste a cargo del contratista Rescisión. En caso de rescisión, cualquiera que fuera la causa, se dará al Contratista o a quien sus derechos represente, un plazo que determinará el Ingeniero Director, dentro de los límites de treinta (30) a sesenta (60) días, para poder poner el material que tenga preparado en condiciones de ser recibido, teniendo en cuenta que las unidades que figuran en el Cuadro de Precios no admiten descomposición, así como la reserva establecida sobre material acopiado en propiedad particular. Contratos, accidentes de trabajo. El Contratista será responsable del cumplimiento de todas las obligaciones vigentes sobre la seguridad en el trabajo encaminado a garantizar la seguridad del personal y la buena marcha de las obras. Dicho cumplimiento no podrá excusar en ningún caso la responsabilidad del Contratista, aún en el caso de que subcontrate, total o parcialmente el trabajo. El Ingeniero Director de las obras ordenará realizar pruebas y ensayos de los materiales, elementos de las obras o instalaciones ejecutadas cuando estime necesario dentro de lo que establece el presente pliego de prescripciones, no precediéndose al empleo o aceptación de las mismas sin que antes sean examinadas por el Ingeniero Director, previa realización en su caso, de las pruebas y ensayos que estime conveniente. En caso de duda, serán decisivos los ensayos que sean realizados por un laboratorio oficial, designado de común acuerdo entre el Ingeniero y el Contratista. Limpieza de las obras Una vez concluidas las obras, previa autorización del Director de las obras, el Contratista procederá a retirar sus equipos e instalaciones provisionales que no sean necesarias, retirada de acopios y limpieza de los terrenos afectados durante la ejecución de las obras. La adecuación y limpieza de dichos terrenos, los accesos y puntos de vertido, 35 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 150 de 175 Inspección de las obras. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES deberán ser aprobadas por el Director de las Obras antes de la Recepción Provisional. Programa de trabajo El adjudicatario someterá a la aprobación de la Administración, en el plazo de dos (2) semanas a contar desde la fecha de la firma del Contrato Administrativo, un programa de trabajo en el que se señalen los plazos parciales de ejecución de las distintas partes de las obras, teniendo en cuenta el plazo total de ejecución fijado. Se estará a lo exigido en el artículo correspondiente al plazo de ejecución. El programa de trabajos se presentará acompañado de las oportunas justificaciones documentadas, por cuadruplicado, uno de cuyos ejemplares, se le devolverá al Contratista con las diligencias oportunas. Los plazos parciales tendrán para el adjudicatario la misma fuerza de obligar que el total. Obligaciones del contratista en casos no expresados terminantemente Es obligación del Contratista, ejecutar cuanto sea necesario para la buena construcción y aspecto de las obras, aún cuando no se halle expresamente estipulado en estas condiciones, siempre que sin separarse de su espíritu y recta interpretación lo disponga por escrito el Ingeniero Director, con derecho a la reclamación correspondiente por el Contratista, dentro del plazo de diez (10) días siguientes al en que haya recibido la orden. El Contratista tendrá derecho a que se le acuse recibo siempre que lo pida, de las comunicaciones que le dirija al Ingeniero Director, a su vez, estará obligado a devolver al Ingeniero Director ya sean copias, ya originales, de todas las órdenes y avisos que de él reciba, poniendo al pie “Enterado”. Documentos que puede reclamar el contratista. 1. El Contratista, conforme a lo dispuesto en el Pliego de Condiciones Generales, podrá sacar a sus expensas copia de los documentos del Proyecto, que forman parte de la contrata, cuyos originales serán facilitados por el Ingeniero, el cual autorizará con su firma las copias si así conviene al Contratista. 2. También tendrá derecho a sacar copia de las superficies del replanteo, así como de las relaciones valoradas que se formen mensualmente y de las certificaciones expedidas. Obras incompletas pero aceptadas Cuando por cualquier causa fuera necesario valorar obra incompleta pero aceptable 36 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 151 de 175 Advertencias sobre la correspondencia que mantendrán el ingeniero y contratista. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES a juicio del Ingeniero Director de las obras, éste determinará el precio o partida de abono después de oir al Contratista, y de acuerdo con la obra ejecutada. La valoración deberá formarse con la resolución del Ingeniero Director de las obras salvo el caso en que estando dentro del plazo de ejecución, prefiera terminar la obra con arreglo a condiciones sin exceder del plazo. Obra completa El Proyecto que nos ocupa se refiere a obra completa, es decir susceptible de ser entregada al uso general. Localización de servicios El Contratista se encargará de realizar las gestiones oportunas frente a los distintos concesionarios para localizar los servicios que se puedan interferir (eléctricos, telefónicos, agua potable, etc.), siendo de su cuenta y riesgo las indemnizaciones que reclamen las compañías por afectar dichos servicios. El contratista se hará cargo de la localización de todos los servicios existentes en la zona, para ello, además de solicitar a todas las compañías los servicios que sean de su competencia, pasará por toda la obra el georradar y realizará las catas necesarias, siendo el coste de todas estas operaciones a cargo del contratista. Criterio de interpretación Benicasim, octubre 2.018 El Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos José Formentí Bordes 37 de 37 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 152 de 175 En caso de discrepancia de interpretación sobre unidades de obra entre el director de obra y el Contratista, será el criterio del Director de la obra el que prevalezca. Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 153 de 175 PRESUPUESTOS DOCUMENTO Nº 4 PRESUPUESTOS Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 154 de 175 Medición 2018.11.22.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Presupuesto parcial nº 1 Movimiento de tierras y demoliciones 1.1 U02003 P.ig. M2 Largo Ancho Alto Subtotal Desbroce y desbroce limpieza del terreno superficial, por medios mecánicos, con pala cargadora, con tala y retirada de árboles y arbustos, arrancado de tocones. Incluso carga y transporte a vertedero autorizado. Total M2............: 1.2 U02020 m3 sección AA sección BB sección CC cuneta 1.3 U01019 zapatas catenaria murete cuneta Arqueton ventosa 1.4 U02072 M3 1,085 1,894 2,600 0,150 86,626 428,821 325,000 19,709 Total m3............: ud 860,156 Demolición de macizos de hormigón, muros de bloques, u obras de fábrica, por medios manuales y mecánicos, incluso limpieza, carga y transporte al vertedero. 2,300 1,110 260,000 2,350 1,000 2,300 1,000 1,110 0,200 52,000 1,200 2,820 Total m3............: 58,230 Relleno con material de préstamo, extendido y compactado de tierras, por medios manuales, en tongadas de 30cm de espesor, incluso regado de las mismas. Total M3............: 1.5 1200 3.139,000 Excavación a cielo abierto, en todo tipo de terrenos, por medios mecánicos, incluso carga, transporte a vertedero autorizado y demolicion del aglomerado y aceras, incluye el recorte del asfalto, compactación y humectación del fondo de caja. 79,840 226,410 125,000 131,390 m3 Total 25,050 Tala y corte de algarrobo existente de grandes dimensiones, incluso extracción del cepellón y ramaje. Incluye su transporte a vertedero. Total ud............: 1,000 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 155 de 175 Comentario Página 1 2018.11.22.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Presupuesto parcial nº 2 Reposición de servicios Comentario 2.1 U53195 P.ig. m3 251,000 m3 ML Alto Subtotal 0,400 0,650 65,260 Total m3............: -1 251,000 251,000 0,400 0,010 ud 65,260 0,300 30,120 -2,510 Total m3............: 27,610 Tubería de polietileno de 110 mm. y 16 atm. Incluye colocación de cinta y parte proporcional de piezas y entronques. Total ML............: 2.4 1203 Total Suministro, extension y compactacion de grava o arena de granulometria 0/12 lavada, en cama de asiento de protección de tubulares de alcantarillado en zanja. medido sobre perfil. tubería agua potable deducir tubo 2.3 5008 Ancho Excavación en zanja o pozo por medios mecanicos, en cualquier clase de terreno, incluso formacion de caballeros, asi como carga y transporte de productos sobrantes a vertedero, medida sobre perfil. agua potable 2.2 U53207 Largo Página 2 251,000 Traslado de ventosa existente DN-150, desde arqueta existente, a nueva arqueta de dimensiones 1500x1500x1520 mm. y modificación de la tapa actual. Totalmente terminada. Incluye: - Retirada de tapa existente. - Desmontaje de ventosa. - Alargar 3 m. la tubería con tubo PE 160 de 16 atm. colocación de 2 codos. Incluso zanja de protección con arena y hormigón en la parte superior. - Picado de arqueta hasta rasante del vial y pasamuros necesarios. - Colocación nuevamente de la tapa. - Construcción de una nueva arqueta igual que la existente, de dimensiones 1500x1500x1520 mm., con solera de hormigón HM-20, paredes de bloque de hormigón 40x20x20 cm. macizados con hormigón y varillas entre los huecos de d=10 mm. Incluso tapa de 20 cm. de canto de hormigón armado HM-35 armada con doble parrilla de de 15x15 cm y armaduras d=10 mm. La tap contará con una tapa circular de d=60 cm d-400 tipo geo o similar para que sea registrable. - Carga y transporte de residuos hasta vertedero autorizado. Total ud............: ud Traslado de farola solar. Incluye el desmontaje de la placa y giro para nueva orientación hacia el este. Totalmente terminada en zona indicada en planos. Total ud............: 2.6 1206 ud Válvula compuerta d=110 belgicas o similar, totalmente terminada. Incluye arqueta y tapa de fundición y parte proporcional de piezas especiales. Totalmente terminada. Total ud............: 2.7 1207 ud 3,000 2,000 Ventosa de 2" Belgicas o similar, colocada en el punto más alto del trazado, totalmente terminada. Incluye arqueta y tapa de fundición y parte proporcional de piezas especiales. Totalmente terminada. Total ud............: 1,000 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 156 de 175 2.5 1204 1,000 2018.11.22.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Presupuesto parcial nº 3 Pavimentación 3.1 U62447 P.ig. ML 150,000 130,000 8,000 7,000 M3 3.139,000 15,000 251,000 M2 Alto Subtotal 150,000 130,000 8,000 7,000 Total ML............: M2 941,700 15,000 0,050 12,550 Total M3............: TM M3 acera 3.7 12004 811,000 Suministro y puesta en obra de mezcla bituminosa en caliente, de composicion ac 16 surf s, con aridos calcareos. incluso rozas de entronque, barrido previo de la superficie. totalmente terminada. 3.950,000 0,050 474,000 Total TM............: 474,000 Suministro y colocacion de hormigon de hm-20/p/20/I. y espesor indicado en las secciones tipo de los planos, en solera de aceras. medido sobre perfil. 6,000 m2 3.139,000 Riego de adherencia sobre base granular o de macadam para la extensión de mezclas bituminosas. 2,4 3.6 U62627 969,250 Riego de imprimacion sobre base granular o de macadam para la extension de mezclas bituminosas. Total M2............: 3.5 U62320 295,000 0,300 Total M2............: 3.4 U62333 Total Base de zahorra artificial, clasificada (husos z-1 z-2 y z-3), puesta en obra, regada y compactada. medida sobre perfil. Incluye riego y compactación del fondo de caja si se trata de zonas en desmonte. traza cuneta tubería 3.3 U62331 Ancho Suministro y colocacion de bordillo de hormigon recto, de 12/15x28x50 cm., asentado y rejuntado con mortero de cemento 1:6, incluso lecho de hormigon hm 20/p/20/i de dimensiones 25 x 10 cm. asi como excavacion y/o encofrado para su colocacion. acera Aparcamienta Isleta acera 3.2 U62161 Largo 0,200 1,200 Total M3............: 1,200 0,400 81,200 Total m2............: 81,200 Murete de bloque de hormigón de 40x40x20 cm. 203,000 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 157 de 175 Comentario Página 3 2018.11.22.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Presupuesto parcial nº 4 Señalización y varios 4.1 U95001 4.2 U95004 P.ig. ML ML 5 4 33 3 0,5 0,5 M2 Subtotal Total Total ML............: 2.200,000 303,000 83,000 17,000 18,000 10,000 15,000 2,100 1,070 9,700 14,770 29,340 1,000 6,400 7,000 7,000 9,000 7,400 6,150 2,220 14,330 4,000 3,520 5,500 115,000 7,800 6,400 1.515,000 83,000 17,000 18,000 10,000 15,000 4,200 1,070 9,700 14,770 29,340 5,000 25,600 7,000 7,000 9,000 244,200 39,360 2,220 14,330 12,000 3,520 5,500 57,500 3,900 Total ML............: 0,320 0,320 1,200 0,760 0,450 0,470 0,480 0,500 0,520 0,540 0,560 0,580 0,600 0,630 0,650 0,670 0,700 0,710 0,740 0,770 34,890 1,280 0,960 3,600 0,760 0,450 0,470 0,480 0,500 0,520 0,540 0,560 0,580 0,600 0,630 0,650 0,670 0,700 0,710 0,740 0,770 34,890 Total M2............: flecha recta linea continua M2. 51,060 Pintura en simbolos, flechas, palabras y numeros, por metro cuadrado realmente pintado, en cualquier color. Total M2............: 4.5 U95015 2.153,210 Pintura en pasos de cebra, bandas de detencion en "stop" y "ceda el paso", bandas de detencion en semaforos, cebreados de zonas excluidas al trafico (con labor previa de marcaje incluida), por metro cuadrado realmente pintado, en cualquier color. 4 3 3 4.4 U95008 Alto Pintado de linea discontinua o continua de 10 cm. de ancho, en separacion de sentidos de circulacion y giros, por metro lineal realmente pintado de cualquier color. 2 M2 Ancho Premarcado de pintura horizontal 5 4.3 U95007 Largo 40,000 Borrado marca existente de pintura mediante fresado, con maquina abujardadora, totalmente terminado. 1,200 9,700 1,200 9,700 Total M2.............: 10,900 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 158 de 175 Comentario Página 4 2018.11.22.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Presupuesto parcial nº 4 Señalización y varios 4.6 1208 P.ig. pa Largo Ancho Alto Subtotal Total Partida alzada de abono íntegro por el suministro y colocación de la señalización vertical conforme planos, incluido poste y cimentación. Totlmente terminadas. Total pa............: 1,000 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 159 de 175 Comentario Página 5 2018.11.22.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Presupuesto parcial nº 5 Residuos de la construcción 5.1 5000 P.ig. m3 desbroce excavación 5.2 5001 Largo Alto Subtotal Total 313,900 860,000 Total m3............: 1.173,900 Canon por vertido de tierras sobrantes de la propia excavación. 3.139,000 860,000 m3 Ancho 0,100 Canon por vertido de productos de restos de hormigón, incluso trozos de tubos de hormigón, baldosas, etc. Total m3............: 5.3 5002 m3 58,230 Canon por vertido de productos de restos de mezclas bituminosas. Total m3............: 3,000 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 160 de 175 Comentario Página 6 Cuadro de precios nº 1 Importe Designación En cifra (Euros) 1 2 3 ud Tala y corte de algarrobo existente de grandes dimensiones, incluso extracción del cepellón y ramaje. Incluye su transporte a vertedero. m2 Murete de bloque de hormigón de 40x40x20 cm. 5 6 7 8 9 740,81 SETECIENTOS CUARENTA EUROS CON OCHENTA Y UN CÉNTIMOS 12,79 DOCE EUROS CON SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS ud Traslado de ventosa existente DN-150, desde arqueta existente, a nueva arqueta de dimensiones 1500x1500x1520 mm. y modificación de la tapa actual. Totalmente terminada. Incluye: - Retirada de tapa existente. - Desmontaje de ventosa. - Alargar 3 m. la tubería con tubo PE 160 de 16 atm. colocación de 2 codos. Incluso zanja de protección con arena y hormigón en la parte superior. - Picado de arqueta hasta rasante del vial y pasamuros necesarios. - Colocación nuevamente de la tapa. - Construcción de una nueva arqueta igual que la existente, de dimensiones 1500x1500x1520 mm., con solera de hormigón HM-20, paredes de bloque de hormigón 40x20x20 cm. macizados con hormigón y varillas entre los huecos de d=10 mm. Incluso tapa de 20 cm. de canto de hormigón armado HM-35 armada con doble parrilla de de 15x15 cm y armaduras d=10 mm. La tap contará con una tapa circular de d=60 cm d-400 tipo geo o similar para que sea registrable. - Carga y transporte de residuos hasta vertedero autorizado. 4 En letra (Euros) ud Traslado de farola solar. Incluye el desmontaje de la placa y giro para nueva orientación hacia el este. Totalmente terminada en zona indicada en planos. ud Válvula compuerta d=110 belgicas o similar, totalmente terminada. Incluye arqueta y tapa de fundición y parte proporcional de piezas especiales. Totalmente terminada. ud Ventosa de 2" Belgicas o similar, colocada en el punto más alto del trazado, totalmente terminada. Incluye arqueta y tapa de fundición y parte proporcional de piezas especiales. Totalmente terminada. pa Partida alzada de abono íntegro por el suministro y colocación de la señalización vertical conforme planos, incluido poste y cimentación. Totlmente terminadas. m3 Canon por vertido de tierras sobrantes de la propia excavación. m3 Canon por vertido de productos de restos de hormigón, incluso trozos de tubos de hormigón, baldosas, etc. 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL 3.985,39 TRES MIL NOVECIENTOS OCHENTA Y CINCO EUROS CON TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS 170,81 CIENTO SETENTA EUROS CON OCHENTA Y UN CÉNTIMOS 512,41 QUINIENTOS DOCE EUROS CON CUARENTA Y UN CÉNTIMOS 241,40 DOSCIENTOS CUARENTA Y UN EUROS CON CUARENTA CÉNTIMOS 774,31 SETECIENTOS SETENTA Y CUATRO EUROS CON TREINTA Y UN CÉNTIMOS 2,28 DOS EUROS CON VEINTIOCHO CÉNTIMOS 12,54 DOCE EUROS CON CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS Página 1 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 161 de 175 Nº Cuadro de precios nº 1 Importe Designación En cifra (Euros) 10 11 12 m3 Canon por vertido de productos de restos de mezclas bituminosas. ML Tubería de polietileno de 110 mm. y 16 atm. Incluye colocación de cinta y parte proporcional de piezas y entronques. m3 Demolición de macizos de hormigón, muros de bloques, u obras de fábrica, por medios manuales y mecánicos, incluso limpieza, carga y transporte al vertedero. 13 M2 Desbroce y desbroce limpieza del terreno superficial, por medios mecánicos, con pala cargadora, con tala y retirada de árboles y arbustos, arrancado de tocones. Incluso carga y transporte a vertedero autorizado. 14 m3 Excavación a cielo abierto, en todo tipo de terrenos, por medios mecánicos, incluso carga, transporte a vertedero autorizado y demolicion del aglomerado y aceras, incluye el recorte del asfalto, compactación y humectación del fondo de caja. 15 16 17 18 19 M3 Relleno con material de préstamo, extendido y compactado de tierras, por medios manuales, en tongadas de 30cm de espesor, incluso regado de las mismas. m3 Excavación en zanja o pozo por medios mecanicos, en cualquier clase de terreno, incluso formacion de caballeros, asi como carga y transporte de productos sobrantes a vertedero, medida sobre perfil. m3 Suministro, extension y compactacion de grava o arena de granulometria 0/12 lavada, en cama de asiento de protección de tubulares de alcantarillado en zanja. medido sobre perfil. M3 Base de zahorra artificial, clasificada (husos z-1 z-2 y z-3), puesta en obra, regada y compactada. medida sobre perfil. Incluye riego y compactación del fondo de caja si se trata de zonas en desmonte. TM Suministro y puesta en obra de mezcla bituminosa en caliente, de composicion ac 16 surf s, con aridos calcareos. incluso rozas de entronque, barrido previo de la superficie. totalmente terminada. En letra (Euros) 12,53 DOCE EUROS CON CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS 14,80 CATORCE EUROS CON OCHENTA CÉNTIMOS 10,57 DIEZ EUROS CON CINCUENTA Y SIETE CÉNTIMOS 0,42 CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS 3,91 TRES EUROS CON NOVENTA Y UN CÉNTIMOS 4,63 CUATRO EUROS CON SESENTA Y TRES CÉNTIMOS 7,43 SIETE EUROS CON CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS 31,11 TREINTA Y UN EUROS CON ONCE CÉNTIMOS 17,25 DIECISIETE EUROS CON VEINTICINCO CÉNTIMOS 52,93 CINCUENTA Y DOS EUROS CON NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS 20 M2 Riego de imprimacion sobre base granular o de macadam para la extension de mezclas bituminosas. 0,53 CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS 21 M2 Riego de adherencia sobre base granular o de macadam para la extensión de mezclas bituminosas. 0,41 CUARENTA Y UN CÉNTIMOS 22 ML Suministro y colocacion de bordillo de hormigon recto, de 12/15x28x50 cm., asentado y rejuntado con mortero de cemento 1:6, incluso lecho de hormigon hm 20/p/20/i de dimensiones 25 x 10 cm. asi como excavacion y/o encofrado para su colocacion. 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL 15,70 QUINCE EUROS CON SETENTA CÉNTIMOS Página 2 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 162 de 175 Nº Cuadro de precios nº 1 Importe Nº Designación En cifra (Euros) 23 M3 Suministro hm-20/p/20/I. secciones tipo aceras. medido y colocacion de hormigon de y espesor indicado en las de los planos, en solera de sobre perfil. En letra (Euros) 78,30 SETENTA Y OCHO EUROS CON TREINTA CÉNTIMOS 24 ML Premarcado de pintura horizontal 0,06 SEIS CÉNTIMOS 25 ML Pintado de linea discontinua o continua de 10 cm. de ancho, en separacion de sentidos de circulacion y giros, por metro lineal realmente pintado de cualquier color. 0,32 TREINTA Y DOS CÉNTIMOS 26 M2 Pintura en pasos de cebra, bandas de detencion en "stop" y "ceda el paso", bandas de detencion en semaforos, cebreados de zonas excluidas al trafico (con labor previa de marcaje incluida), por metro cuadrado realmente pintado, en cualquier color. 27 28 M2 Pintura en simbolos, flechas, palabras y numeros, por metro cuadrado realmente pintado, en cualquier color. M2. Borrado marca existente de pintura mediante fresado, con maquina abujardadora, totalmente terminado. 5,68 CINCO EUROS CON SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS 5,68 CINCO EUROS CON SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS 11,89 ONCE EUROS CON OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS Benicasim a octubre de 2018 El Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Página 3 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 163 de 175 José Formentí Bordes Cuadro de precios nº 2 Advertencia Los precios del presente cuadro se aplicarán única y exclusivamente en los casos que sea preciso abonar obras incompletas cuando por rescisión u otra causa no lleguen a terminarse las contratadas, sin que pueda pretenderse la valoración de cada unidad de obra fraccionada en otra forma que la establecida en dicho cuadro. Importe Nº Designación Parcial (Euros) 1 Total (Euros) ud de Tala y corte de algarrobo existente de grandes dimensiones, incluso extracción del cepellón y ramaje. Incluye su transporte a vertedero. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 698,87 41,94 740,81 2 m2 de Murete de bloque de hormigón de 40x40x20 cm. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 12,07 0,72 12,79 3 ud de Traslado de ventosa existente DN-150, desde arqueta existente, a nueva arqueta de dimensiones 1500x1500x1520 mm. y modificación de la tapa actual. Totalmente terminada. Incluye: - Retirada de tapa existente. - Desmontaje de ventosa. - Alargar 3 m. la tubería con tubo PE 160 de 16 atm. colocación de 2 codos. Incluso zanja de protección con arena y hormigón en la parte superior. - Picado de arqueta hasta rasante del vial y pasamuros necesarios. - Colocación nuevamente de la tapa. - Construcción de una nueva arqueta igual que la existente, de dimensiones 1500x1500x1520 mm., con solera de hormigón HM-20, paredes de bloque de hormigón 40x20x20 cm. macizados con hormigón y varillas entre los huecos de d=10 mm. Incluso tapa de 20 cm. de canto de hormigón armado HM-35 armada con doble parrilla de de 15x15 cm y armaduras d=10 mm. La tap contará con una tapa circular de d=60 cm d-400 tipo geo o similar para que sea registrable. - Carga y transporte de residuos hasta vertedero autorizado. Sin descomposición Por redondeo 6 % Costes indirectos 3.759,81 -0,01 225,59 4 ud de Traslado de farola solar. Incluye el desmontaje de la placa y giro para nueva orientación hacia el este. Totalmente terminada en zona indicada en planos. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 161,14 9,67 170,81 5 ud de Válvula compuerta d=110 belgicas o similar, totalmente terminada. Incluye arqueta y tapa de fundición y parte proporcional de piezas especiales. Totalmente terminada. Sin descomposición Por redondeo 6 % Costes indirectos 483,41 -0,01 29,01 512,41 6 ud de Ventosa de 2" Belgicas o similar, colocada en el punto más alto del trazado, totalmente terminada. Incluye arqueta y tapa de fundición y parte proporcional de piezas especiales. Totalmente terminada. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 227,74 13,66 241,40 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Página 1 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 164 de 175 3.985,39 Cuadro de precios nº 2 Importe Nº Designación Parcial (Euros) 7 Total (Euros) pa de Partida alzada de abono íntegro por el suministro y colocación de la señalización vertical conforme planos, incluido poste y cimentación. Totlmente terminadas. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 730,48 43,83 774,31 8 m3 de Canon por vertido de tierras sobrantes de la propia excavación. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 2,15 0,13 2,28 9 m3 de Canon por vertido de productos de restos de hormigón, incluso trozos de tubos de hormigón, baldosas, etc. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 11,83 0,71 12,54 10 m3 de Canon por vertido de productos de restos de mezclas bituminosas. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 11,82 0,71 12,53 11 ML de Tubería de polietileno de 110 mm. y 16 atm. Incluye colocación de cinta y parte proporcional de piezas y entronques. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 13,96 0,84 14,80 12 m3 de Demolición de macizos de hormigón, muros de bloques, u obras de fábrica, por medios manuales y mecánicos, incluso limpieza, carga y transporte al vertedero. Mano de obra Maquinaria Medios auxiliares 6 % Costes indirectos 9,27 0,41 0,29 0,60 10,57 M2 de Desbroce y desbroce limpieza del terreno superficial, por medios mecánicos, con pala cargadora, con tala y retirada de árboles y arbustos, arrancado de tocones. Incluso carga y transporte a vertedero autorizado. Mano de obra Maquinaria Medios auxiliares 6 % Costes indirectos 0,01 0,38 0,01 0,02 0,42 14 m3 de Excavación a cielo abierto, en todo tipo de terrenos, por medios mecánicos, incluso carga, transporte a vertedero autorizado y demolicion del aglomerado y aceras, incluye el recorte del asfalto, compactación y humectación del fondo de caja. Mano de obra Maquinaria Medios auxiliares 6 % Costes indirectos 1,73 1,85 0,11 0,22 3,91 15 M3 de Relleno con material de préstamo, extendido y compactado de tierras, por medios manuales, en tongadas de 30cm de espesor, incluso regado de las mismas. Mano de obra Maquinaria Materiales Medios auxiliares 6 % Costes indirectos 0,01 3,54 0,69 0,13 0,26 4,63 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Página 2 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 165 de 175 13 Cuadro de precios nº 2 Importe Nº Designación Parcial (Euros) 16 Total (Euros) m3 de Excavación en zanja o pozo por medios mecanicos, en cualquier clase de terreno, incluso formacion de caballeros, asi como carga y transporte de productos sobrantes a vertedero, medida sobre perfil. MAQUINARIA MANO DE OBRA Resto de Obra 6 % Costes indirectos 2,43 4,36 0,22 0,42 7,43 17 m3 de Suministro, extension y compactacion de grava o arena de granulometria 0/12 lavada, en cama de asiento de protección de tubulares de alcantarillado en zanja. medido sobre perfil. MATERIALES MANO DE OBRA Resto de Obra 6 % Costes indirectos 11,04 17,44 0,87 1,76 31,11 18 M3 de Base de zahorra artificial, clasificada (husos z-1 z-2 y z-3), puesta en obra, regada y compactada. medida sobre perfil. Incluye riego y compactación del fondo de caja si se trata de zonas en desmonte. MATERIALES MAQUINARIA MANO DE OBRA 6 % Costes indirectos 10,15 5,20 0,92 0,98 17,25 19 TM de Suministro y puesta en obra de mezcla bituminosa en caliente, de composicion ac 16 surf s, con aridos calcareos. incluso rozas de entronque, barrido previo de la superficie. totalmente terminada. MATERIALES MAQUINARIA MANO DE OBRA 6 % Costes indirectos 13,78 22,60 13,55 3,00 52,93 20 M2 de Riego de imprimacion sobre base granular o de macadam para la extension de mezclas bituminosas. Mano de obra Maquinaria Materiales 6 % Costes indirectos 0,05 0,34 0,11 0,03 21 M2 de Riego de adherencia sobre base granular o de macadam para la extensión de mezclas bituminosas. Mano de obra Maquinaria Materiales 6 % Costes indirectos 0,18 0,10 0,11 0,02 0,41 22 ML de Suministro y colocacion de bordillo de hormigon recto, de 12/15x28x50 cm., asentado y rejuntado con mortero de cemento 1:6, incluso lecho de hormigon hm 20/p/20/i de dimensiones 25 x 10 cm. asi como excavacion y/o encofrado para su colocacion. BORDILLO HORMIGON DE SOLERA Resto de Obra 6 % Costes indirectos 3,84 2,16 8,81 0,89 15,70 23 M3 de Suministro y colocacion de hormigon de hm-20/p/20/I. y espesor indicado en las secciones tipo de los planos, en solera de aceras. medido sobre perfil. MATERIALES MAQUINARIA MANO DE OBRA 6 % Costes indirectos 37,00 1,89 34,98 4,43 78,30 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Página 3 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 166 de 175 0,53 Cuadro de precios nº 2 Importe Nº Designación Parcial (Euros) 24 Total (Euros) ML de Premarcado de pintura horizontal Sin descomposición 6 % Costes indirectos 0,05 0,01 0,06 25 ML de Pintado de linea discontinua o continua de 10 cm. de ancho, en separacion de sentidos de circulacion y giros, por metro lineal realmente pintado de cualquier color. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 0,30 0,02 0,32 26 M2 de Pintura en pasos de cebra, bandas de detencion en "stop" y "ceda el paso", bandas de detencion en semaforos, cebreados de zonas excluidas al trafico (con labor previa de marcaje incluida), por metro cuadrado realmente pintado, en cualquier color. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 5,36 0,32 5,68 27 M2 de Pintura en simbolos, flechas, palabras y numeros, por metro cuadrado realmente pintado, en cualquier color. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 5,35 0,33 5,68 28 M2. de Borrado marca existente de pintura mediante fresado, con maquina abujardadora, totalmente terminado. Sin descomposición 6 % Costes indirectos 11,22 0,67 11,89 Benicasim a octubre de 2018 El Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Página 4 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 167 de 175 José Formentí Bordes Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 168 de 175 Presupuesto Num. Código 1.1 U02003 1.2 U02020 1.3 U01019 1.4 U02072 1.5 1200 Ud Denominación M2 m3 m3 M3 ud Página 1 Cantidad Precio (€) Total (€) Desbroce y desbroce limpieza del terreno superficial, por medios mecánicos, con pala cargadora, con tala y retirada de árboles y arbustos, arrancado de tocones. Incluso carga y transporte a vertedero autorizado. 3.139,000 0,42 1.318,38 Excavación a cielo abierto, en todo tipo de terrenos, por medios mecánicos, incluso carga, transporte a vertedero autorizado y demolicion del aglomerado y aceras, incluye el recorte del asfalto, compactación y humectación del fondo de caja. 860,156 3,91 3.363,21 Demolición de macizos de hormigón, muros de bloques, u obras de fábrica, por medios manuales y mecánicos, incluso limpieza, carga y transporte al vertedero. 58,230 10,57 615,49 Relleno con material de préstamo, extendido y compactado de tierras, por medios manuales, en tongadas de 30cm de espesor, incluso regado de las mismas. 25,050 4,63 115,98 Tala y corte de algarrobo existente de grandes dimensiones, incluso extracción del cepellón y ramaje. Incluye su transporte a vertedero. 1,000 740,81 740,81 Total presupuesto parcial nº 1 Movimiento de tierras y demoliciones : 6.153,87 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 169 de 175 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Presupuesto parcial nº 1 Movimiento de tierras y demoliciones 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Presupuesto parcial nº 2 Reposición de servicios Código 2.1 U53195 2.2 U53207 2.3 5008 2.4 1203 2.5 1204 2.6 1206 2.7 1207 Ud Denominación m3 m3 ML ud ud ud ud Cantidad Precio (€) Total (€) Excavación en zanja o pozo por medios mecanicos, en cualquier clase de terreno, incluso formacion de caballeros, asi como carga y transporte de productos sobrantes a vertedero, medida sobre perfil. 65,260 7,43 484,88 Suministro, extension y compactacion de grava o arena de granulometria 0/12 lavada, en cama de asiento de protección de tubulares de alcantarillado en zanja. medido sobre perfil. 27,610 31,11 858,95 Tubería de polietileno de 110 mm. y 16 atm. Incluye colocación de cinta y parte proporcional de piezas y entronques. 251,000 14,80 3.714,80 - Retirada de tapa existente. - Desmontaje de ventosa. - Alargar 3 m. la tubería con tubo PE 160 de 16 atm. colocación de 2 codos. Incluso zanja de protección con arena y hormigón en la parte superior. - Picado de arqueta hasta rasante del vial y pasamuros necesarios. - Colocación nuevamente de la tapa. - Construcción de una nueva arqueta igual que la existente, de dimensiones 1500x1500x1520 mm., con solera de hormigón HM-20, paredes de bloque de hormigón 40x20x20 cm. macizados con hormigón y varillas entre los huecos de d=10 mm. Incluso tapa de 20 cm. de canto de hormigón armado HM-35 armada con doble parrilla de de 15x15 cm y armaduras d=10 mm. La tap contará con una tapa circular de d=60 cm d-400 tipo geo o similar para que sea registrable. - Carga y transporte de residuos hasta vertedero autorizado. 1,000 3.985,39 3.985,39 Traslado de farola solar. Incluye el desmontaje de la placa y giro para nueva orientación hacia el este. Totalmente terminada en zona indicada en planos. 3,000 170,81 512,43 Válvula compuerta d=110 belgicas o similar, totalmente terminada. Incluye arqueta y tapa de fundición y parte proporcional de piezas especiales. Totalmente terminada. 2,000 512,41 1.024,82 Ventosa de 2" Belgicas o similar, colocada en el punto más alto del trazado, totalmente terminada. Incluye arqueta y tapa de fundición y parte proporcional de piezas especiales. Totalmente terminada. 1,000 241,40 241,40 Traslado de ventosa existente DN-150, desde arqueta existente, a nueva arqueta de dimensiones 1500x1500x1520 mm. y modificación de la tapa actual. Totalmente terminada. Incluye: Total presupuesto parcial nº 2 Reposición de servicios : 10.822,67 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 170 de 175 Num. Página 2 Num. Código 3.1 U62447 3.2 U62161 3.3 U62331 3.4 U62333 3.5 U62320 3.6 U62627 3.7 12004 Ud Denominación ML M3 M2 M2 TM M3 m2 Página 3 Cantidad Precio (€) Total (€) Suministro y colocacion de bordillo de hormigon recto, de 12/15x28x50 cm., asentado y rejuntado con mortero de cemento 1:6, incluso lecho de hormigon hm 20/p/20/i de dimensiones 25 x 10 cm. asi como excavacion y/o encofrado para su colocacion. 295,000 15,70 4.631,50 Base de zahorra artificial, clasificada (husos z-1 z-2 y z-3), puesta en obra, regada y compactada. medida sobre perfil. Incluye riego y compactación del fondo de caja si se trata de zonas en desmonte. 969,250 17,25 16.719,56 Riego de imprimacion sobre base granular o de macadam para la extension de mezclas bituminosas. 3.139,000 0,53 1.663,67 Riego de adherencia sobre base granular o de macadam para la extensión de mezclas bituminosas. 811,000 0,41 332,51 Suministro y puesta en obra de mezcla bituminosa en caliente, de composicion ac 16 surf s, con aridos calcareos. incluso rozas de entronque, barrido previo de la superficie. totalmente terminada. 474,000 52,93 25.088,82 Suministro y colocacion de hormigon de hm-20/p/20/I. y espesor indicado en las secciones tipo de los planos, en solera de aceras. medido sobre perfil. 1,200 78,30 93,96 Murete de bloque de hormigón de 40x40x20 cm. 81,200 12,79 1.038,55 Total presupuesto parcial nº 3 Pavimentación : 49.568,57 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 171 de 175 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Presupuesto parcial nº 3 Pavimentación Num. Código Ud Denominación 4.1 U95001 ML 4.2 U95004 ML 4.3 U95007 4.4 U95008 4.5 U95015 4.6 1208 M2 M2 M2. pa Página 4 Cantidad Precio (€) Total (€) Premarcado de pintura horizontal 2.200,000 0,06 132,00 Pintado de linea discontinua o continua de 10 cm. de ancho, en separacion de sentidos de circulacion y giros, por metro lineal realmente pintado de cualquier color. 2.153,210 0,32 689,03 Pintura en pasos de cebra, bandas de detencion en "stop" y "ceda el paso", bandas de detencion en semaforos, cebreados de zonas excluidas al trafico (con labor previa de marcaje incluida), por metro cuadrado realmente pintado, en cualquier color. 51,060 5,68 290,02 Pintura en simbolos, flechas, palabras y numeros, por metro cuadrado realmente pintado, en cualquier color. 40,000 5,68 227,20 Borrado marca existente de pintura mediante fresado, con maquina abujardadora, totalmente terminado. 10,900 11,89 129,60 Partida alzada de abono íntegro por el suministro y colocación de la señalización vertical conforme planos, incluido poste y cimentación. Totlmente terminadas. 1,000 774,31 774,31 Total presupuesto parcial nº 4 Señalización y varios : 2.242,16 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 172 de 175 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Presupuesto parcial nº 4 Señalización y varios Num. Código 5.1 5000 5.2 5001 5.3 5002 Ud Denominación m3 m3 m3 Página 5 Cantidad Precio (€) Total (€) Canon por vertido de tierras sobrantes de la propia excavación. 1.173,900 2,28 2.676,49 Canon por vertido de productos de restos de hormigón, incluso trozos de tubos de hormigón, baldosas, etc. 58,230 12,54 730,20 Canon por vertido de productos de restos de mezclas bituminosas. 3,000 12,53 37,59 Total presupuesto parcial nº 5 Residuos de la construcción : 3.444,28 Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 173 de 175 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Presupuesto parcial nº 5 Residuos de la construcción 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Presupuesto de ejecución material Movimiento de tierras y demoliciones ...........................… Reposición de servicios ........................................… Pavimentación ..................................................… Señalización y varios ..........................................… Residuos de la construcción ....................................… Total ................… Importe (€) 6.153,87 10.822,67 49.568,57 2.242,16 3.444,28 72.231,55 Asciende el presupuesto de ejecución material a la expresada cantidad de SETENTA Y DOS MIL DOSCIENTOS TREINTA Y UN EUROS CON CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS. Benicasim a octubre de 2018 El Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos José Formentí Bordes Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 174 de 175 1 2 3 4 5 Página 6 Proyecto: 2019.04.02.PRESUPUESTO.VIAL.AVD.FERROCARRIL Capítulo Importe 1 2 3 4 5 6.153,87 10.822,67 49.568,57 2.242,16 3.444,28 Movimiento de tierras y demoliciones ....................................… Reposición de servicios .................................................… Pavimentación ...........................................................… Señalización y varios ...................................................… Residuos de la construcción .............................................… Presupuesto de ejecución material 13% de gastos generales 6% de beneficio industrial 72.231,55 9.390,10 4.333,89 Suma 21% 85.955,54 18.050,66 Presupuesto de ejecución por contrata 104.006,20 Asciende el presupuesto de ejecución por contrata a la expresada cantidad de CIENTO CUATRO MIL SEIS EUROS CON VEINTE CÉNTIMOS. Benicasim a octubre de 2018 El Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos Cód. Validación: 7MM2CZCJAXHR62ZXGSP4FKXEY | Verificación: http://benicassim.sedelectronica.es/ Documento firmado electrónicamente desde la plataforma esPublico Gestiona | Página 175 de 175 José Formentí Bordes