Ilan LEV - SHORASHON - LEXIQUE DE PRÈS DE 4000 RACINES HÉBRAÏQUES à mon arrière-grand-père Mayer LAMBERT, © 2001 Ilan LEV, Paris Reproduction interdite sauf autorisation de l’auteur. Le Shorashon peut être librement téléchargé et imprimé à partir du site web http://shorashon.free.fr/. TABLE DES MATIÈRES MODE D’EMPLOI Pourquoi ce lexique ........................................... i Les conjugaisons ................................................ i Les verbes faibles ............................................. ii La méthode de classement .............................. iii Les préfixes et particules accolées ................. iv Les suffixes ........................................................ v La traduction des racines .................................. v LEXIQUE Racines débutant par ............. 1 Racines débutant par .............. 3 Racines débutant par ............... 5 Racines débutant par .............. 8 Racines débutant par .............. 10 Racines débutant par ............... 10 1 - Les 7 conjugaisons des verbes “forts” ..... vii 2 - Les irrégularités des verbes faibles ........... ix Racines débutant par .............. 12 Les verbes défectifs ....................................... ix Les verbes à 4 ou 5 radicales ......................... ix 1è radicale sifflante ou dentale ....................... ix 1è radicale gutturale ............... x 1è radicale ................................................. x 2è radicale gutturale ou ............................... x 3è radicale gutturale ................... x 3è radicale ................................................ xi 3è radicale .................................... xi 3è radicale ................................................. xi 3è radicale ................................................ xi 1è radicale ................................................ xii 1è radicale faible ............................. xii 2è radicale faible ............................ xiii Les verbes géminés ..................................... xiii 2è radicale faible - verbes géminés ................ xiv 3 - Les noms et adjectifs formés ..................... xv Racines débutant par .............. 16 Racines débutant par .............. 17 Racines débutant par .............. 19 Racines débutant par ............. 21 Racines débutant par ............. 23 Racines débutant par .............. 26 Racines débutant par .............. 29 Racines débutant par .............. 32 Racines débutant par .............. 34 Racines débutant par .............. 37 Racines débutant par ............. 40 Racines débutant par ............. 44 La schématisation des racines ......................... v Précisions diverses relatives à la traduction ..... vi ANNEXES à partir de racines verbales Actions liées aux verbes d’action ................... xv Autres noms et adjectifs ................................. xv 4 - La déclinaison des noms ........................... xvi 5 - La vocalisation des particules accolées .... xix 6 - La schématisation de la traduction ........... xix des racines MODE D’EMPLOI POURQUOI CE LEXIQUE ? Ce lexique pourrait bien entendu être complété par la signification des noms et adjectifs. Nous n’avons pour l’instant pas jugé bon d’entreprendre ce travail titanesque : en effet, cela demanderait d’examiner chaque nom ou adjectif du dictionnaire pour déterminer s’il provient d’une racine verbale et, si non, décider de la racine sous laquelle l’inscrire. La morphologie des mots de langue hébraïque repose sur des racines, en général trilitères. A l’occasion des déclinaisons et conjugaisons, ces racines sont complétées par des préfixes ou des suffixes. La présence de préfixes ou de particules accolées conduit à des difficultés lorsque le lecteur d’un texte consulte un dictionnaire, tout particulièrement lorsque ce texte n’est pas vocalisé. Outre le fait que les mots dotés d’un préfixe (noms, adjectifs, verbes conjugués…) apparaissent dans le dictionnaire à un emplacement distinct de celui de leur racine, la principale difficulté tient aux ambiguïtés dues aux élisions (notamment dans le cas de certains verbes débutant par la radicale , ou de ceux comportant ou en 1è ou 2è radicale, ou encore des verbes géminés). Ce lexique s’adresse à ceux qui maîtrisent l’intelligence de la grammaire hébraïque, en particulier la morphologie des verbes. Toutefois, les annexes permettent d’aider ceux qui ne connaissent pas par cœur cette morphologie. LES CONJUGAISONS Il y a 7 conjugaisons des verbes hébraïques, dont les principaux usages généraux sont donnés ciaprès. La numérotation de ces conjugaisons est reprise par le lexique. Ainsi, un mot commençant par la forme peut être une conjugaison du verbe (“vendre”) ou un nom formé à partir de la racine de ce verbe (“prix”, “vente”), aussi bien qu’une conjugaison du verbe (“connaître”) ou un nom formé à partir de la racine de ce verbe (“ami”, “connaissance”). 1 QAL ou PAAL ou • action simple, transitif ou intransitif • qualité 2 NIPH’AL • réfléchi, réciproque ou collectif du QAL, du PIEL ou du HIPH’IL • passif du QAL, du PIEL ou du HIPH’IL • action simple, intransitif • changement de qualité Il m’est donc apparu spécialement intéressant de mettre au point une liste des racines hébraïques qui obéisse à une méthode de classement permettant de chasser les ambiguïtés et de trouver très rapidement la racine et la signification des mots rencontrés au hasard d’un texte. 3 PIEL • intensif ou fréquentatif du QAL (si QAL = action simple) • factitif ou déclaratif du QAL • action simple, transitif ou intransitif • dénominatif ou privatif (dérivé d’un nom, d’une interjection, ou d’un mot d’origine étrangère) Ce lexique comporte près de 4 000 racines verbales. Pour la quasi-totalité de ces racines, un verbe existe effectivement et sa signification est indiquée dans le lexique. Pour les autres, la racine provient d’un nom ou d’un participe débutant par , ou et dont la forme grammaticale est issue typiquement d’un verbe, verbe dont la signification est reconstituée dans le lexique (elle apparaît en italiques). 4 PUAL • passif du PIEL i 5 HIPH’IL • factitif du QA (si le PIEL et le HIPH’IL sont tous les deux factitifs, le PIEL a un sens figuré et le HIPH’IL un sens propre) • dénominatif • action simple, transitif ou intransitif • changement de qualité NB : 6 HOPH’AL • passif du HIPH’IL Dans certaines racines à 3è radicale , celleci n’est pas liée à une radicale primitive quiescente (i.e. se transformant en voyelle i, voire assimilée), mais joue au contraire un rôle de consonne (i.e. un h, prenant un mappiq en l’absence de suffixe et prenant, le cas échéant, un patah furtif) : pour distinguer cette radicale, le lexique la représente avec un mappiq ; les verbes correspondants ne présentent pas d’autres irrégularités que celles des verbes à 3è radicale gutturale. 7 HITPAEL • réfléchi, réciproque ou collectif du PIEL ou du QAL • passif du PIEL ou du QAL • action simple, intransitif • changement de qualité NB : Dans certaines racines, les radicales et ne sont pas quiescentes (i.e. qui se transforment en voyelle o/u et i, voire sont assimilées), mais jouent au contraire un rôle de consonne (i.e. v et y) : pour distinguer ces radicales, le lexique met un daguesh et ; les verbes correspondants ne présentent pas d’irrégularités. Il y a aussi une forme NITPAEL , qui a en général un sens passif ; le lexique ne la différencie pas du HITPAEL. L’annexe 1 fournit les conjugaisons des verbes réguliers. Catégories de verbes Formes Il faut noter que, pour des raisons de simplification, les conjugaisons PUAL et HOPH’AL ne sont pas indiquées dans le lexique (dans le cas où un verbe existe sous la forme PUAL mais pas sous la forme PIEL, le lexique reconstitue la signification de cette dernière forme ; il en va de même pour HOPH’AL et HIPH’IL respectivement). verbes “forts” 1è rad. gutturale toutes 2è rad. gutturale ou 3è rad. gutturale 3è radicale 3è radicale faible LES VERBES FAIBLES Un verbe est dit “faible” lorsque sa conjugaison est irrégulière. Les différences sont dues à la présence parmi les lettres radicales : • d’une gutturale ; • d’une lettre quiescente ; • d’une lettre qui peut être assimilée . 3è radicale 3è radicale 1è radicale 1è radicale faible On distingue ainsi une dizaine de catégories de verbes. Les catégories faibles peuvent se combiner pour donner des verbes doublement, voire triplement, faibles. 2è radicale faible aucune changements 1256 de vocalisation 1 3 4 7 (1è et 2è radicales) changements de vocalisation toutes (2è et 3è radicales) toutes toutes toutes toutes 1256 1256 1256 347 verbes géminés (2è rad. = 3è rad.) Le POLEL est une variation de la conjugaison PIEL, le POLAL de la conjugaison PUAL et le HITPOLEL de la conjugaison HITPAEL . L’annexe 2 fournit une vision synthétique des irrégularités des conjugaisons des différentes catégories de verbes. ii Irrégularités présentées 1256 347 assimilation de la 3è radicale assimilation de la 1è radicale assimilation de la 2è radicale POLEL, POLAL et HITPOLEL fusion des 2è et 3è radicales POLEL, POLAL et HITPOLEL LA MÉTHODE DE CLASSEMENT L’élément essentiel pour classer une racine hébraïque est le nombre de ses radicales “réelles” (i.e. les radicales non susceptibles d’être assimilées dans les conjugaisons). • pour chaque lettre X ≠ hébraïque : Nous distinguons ainsi : • les racines à 2 radicales réelles : dernières catégories du tableau précédent ; • les racines à 1 radicale réelle : mélanges de deux des dernières catégories ; • les racines à 0 radicale réelle : mélanges de trois des dernières catégories. NB : Bien qu’elles ne présentent pas d’assimilation, les racines contenant les radicales , et sont quand même classées avec les racines contenant les radicales , et respectivement, de façon à bien éviter toute ambiguïté, notamment dans les textes ne comportant pas de vocalisation. Par ailleurs, certaines catégories de verbes peuvent ne pas présenter des irrégularités, ou n’en présenter que pour certaines conjugaisons. C’est le cas des verbes à 1è radicale , à 1è radicale et géminés. Le lexique précise quand il y a irrégularité, en accolant la lettre “a”, “n” ou “g” au numéro de la conjugaison (cf. annexe 2). Souvent, on trouve à une même entrée d’un dictionnaire un verbe possédant deux (ou plus) racines distinctes ayant en commun deux radicales (la 3è des radicales étant faible : , ou ), qui sont complémentaires selon les différentes conjugaisons (le plus souvent, il s’agit d’une 1è ou 2è radicale ou qui, soit est faible, soit joue un rôle de consonne). Dans ces cas, le lexique distingue ces racines et les réunit par des accolades. Le lexique classe les racines dans l’ordre suivant : • les racines à 0 radicale réelle (il y en a une douzaine) ; de l’alphabet 1) les racines à 1 radicale réelle, classées comme suit sous la tête de chapitre X : X X • les racines à 3, 4 ou 5 radicales réelles : premières catégories du tableau précédent ; et X X X X X X X X X XX X X X X X X XX X X X X X X X X X XX X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2) pour chaque lettre Y ≠ et de l’alphabet : a) si Y ≠ et Y ≠ X : les racines à 2 radicales réelles, classées comme suit sous la tête de chapitre Y X : Y Y Y Y Y Y Y Y X Y X YX X X Y X Y X X YX X X Y X YX Y X YY X Y Y YX Y X X Y X Y YX Y YX Y X Y X b) les racines à 3, 4 ou 5 radicales réelles, classées comme suit sous la tête de chapitre - Y X : ZY X Z YX ZY X ZY X Z YX TZ YX où : Z ≠ où : Z ≠ et ; Z ≠ Y et TZ ≠ YX ; T≠ et ; On notera qu’il n’existe qu’une douzaine de racines à 5 radicales réelles ; ce sont : et iii . D’après ce qui précède, et sachant que l’alphabet hébraïque comporte 22 lettres, on peut calculer le nombre théorique de têtes de chapitre : La présence de ces préfixes et particules accolées est source d’ambiguïtés. Le classement du lexique vise à lever ces ambiguïtés, dans le cas de certaines racines débutant par une des lettres suivantes : 1 + ( 22 - 3 ) x ( 1 + 22 - 4 + 22 - 2 ) = 742. Dans la réalité, le lexique comprend près de 3 800 racines, classées selon environ 620 chapitres. faibles LES PRÉFIXES ET LES PARTICULES ACCOLÉES Les lettres suivantes peuvent se rajouter au début d’une racine verbale trilitère de façon à former une racine verbale quadrilitère ayant une signification dérivée de celle de la racine originelle : • : signification plus précise ; : • : • : particules L’ambiguïté peut être levée comme suit : Les préfixes suivants sont utilisés dans la conjugaison des verbes (cf. annexe 1) : • futur : et (conjugaisons 1 à 6) et (HITPAEL) • autres } et (NIPH’AL) temps } (PIEL et PUAL) et ( HIPH’IL et HOPH’AL) et (HITPAEL) • préfixes (noms, verbes) • lorsque la 1è radicale d’une racine est qualifiée de “faible”, elle n’est pas prise en compte pour déterminer le classement de la racine (cf. l’ordre de classement plus haut des racines à 1, 2, 3 -ou plus- radicales réelles) ; • lorsque la 1è radicale d’une racine quadrilitère (ou pentalitère) rentre dans la catégorie “préfixes” ou dans la catégorie “particules” : - T Z Y X est classé avec T Z Y - Y X Y X est classé aussi avec Y X Y - en outre, si les racines T Z Y ou Y X Y existent réellement, X figure en relief dans T Z Y X ou Y X Y X. signification basée sur un instrument, un objet ou un concept lié à la signification originelle ; signification basée sur la répétition de la signification originelle, ou bien plus précise ; signification plus technique ou plus précise. NB : Il aurait été fastidieux de procéder de même avec les racines trilitères débutant par une de ces lettres. Le lecteur devra donc dans certains cas regarder à deux endroits du lexique pour effacer toute ambiguïté. Le cas des ambiguïtés liées au préfixe du HITPAEL est un peu plus compliqué, pour les raisons suivantes : • le préfixe comporte 2 lettres ; Les préfixes suivants sont utilisés pour former des noms ou des adjectifs à partir de racines verbales (cf. annexe 3) : et . • il peut y avoir inversion, modification ou assimilation de radicales (cf. annexe 2). Les particules suivantes sont accolés aux mots peut hébraïques (leurs vocalisations sont indiquées à Dans le cas général, une forme constituer une ambiguïté entre le HITPAEL d’un l’annexe 5) : verbe et la conjugaison d’un verbe • article défini : avec un préfixe : cette ambiguïté a déjà été prise • particule interrogative : en compte (cf. ci-dessus). • conjonction de coordination : Dans le cas des racines dont la 1è radicale est une • prépositions inséparables et dentale subissant une assimilation au HITPAEL, • préposition inséparable élision de une forme peut constituer une ambiguïté ( élision - obligatoire en l’absence d’article ) entre le HITPAEL d’un verbe et la conju( - facultative en présence d’un article ) gaison d’un verbe avec un préfixe : cette ambiguïté a déjà été prise en compte (cf. ci• conjonction de subordination, dessus). pronom relatif : iv Dans le cas des racines dont la 1è radicale est une sifflante, l’examen du lexique montre que le seules ambiguïtés pouvant survenir sont les formes où le tiret désigne l’une des lettres suivantes : et . L’ambiguïté se situe entre le HITPAEL d’une racine et la conjugaison d’un verbe . Dans ces quelques cas, le lecteur devra regarder à deux endroits du lexique pour effacer l’ambiguïté. NB : Des lettres peuvent se rajouter à la fin d’une racine verbale trilitère de façon à former une racine verbale quadrilitère (ou pentalitère) ayant une signification dérivée de celle de la racine originelle : • et parfois : signification basée sur une personne, un objet ou un concept lié à la signification originelle, ou bien signification plus technique ou plus précise ; • redoublement de lettres ( Z Z Y X ou Z Y Z Y X ) : signification plus précise, plus intense ou moins intense, ou bien signification basée sur un objet ou un concept lié à la signification originelle. Il existe des racines Z Y X ayant la même signification que la racine Z Y X et ; le lexique n’indique pas cette particularité. LES SUFFIXES Comme ils sont placés à la fin des mots, les suffixes créent naturellement beaucoup moins d’ambiguïtés que les préfixes et particules accolées. Les suffixes suivants sont utilisés pour former des noms à partir de racines verbales (cf. annexe 3) : . Les suffixes pronominaux suivants sont utilisés dans la déclinaison des noms (cf. annexe 4) : LA TRADUCTION DES RACINES sg. m Noms au : sg. f pl. m Le lexique donne, pour chaque racine, les principales traductions en français des différentes conjugaisons. Lorsque plusieurs conjugaisons ont la même traduction, leurs numéros sont accolés devant la traduction (par exemple, pour la racine , on obtient : 1a3 2P 5F manger). pl. f État absolu État construit La schématisation des traductions Suffixes : sg. 1 2 2 3 3 pl. 1 2 2 3 3 Pour rester synthétique, certains mots ou expressions utilisés couramment dans les traductions (et qui complètent un verbe, un nom, un adjectif ou un adverbe) sont en général schématisés par des lettres majuscules placées après le numéro des conjugaisons : c m f m f c m f m f • E : état ou qualité (“être malade”) • C : changement d’état ou de qualité (“devenir malade”) • A : sens adjectival - adjectival (“aimable”) - potentiel (“perfectible”) • F : sens factitif ou déclaratif: - action (“faire marcher”) - état, qualité (“rendre malade”) • P : sens passif (“être aimé”) Les suffixes suivants sont utilisés dans la conjugaison des verbes (cf. annexe 1) : • passé singulier : pluriel : • futur, impératif : • participe : v Précisions diverses sur la traduction • R : sens réfléchi - verbes pronominaux (“se promener”) - verbes réfléchis (“se raser”) • M : sens mutuel - verbes réciproques (“se marier”) - verbes collectifs (“se réunir”) Dans certains cas, le lexique peut indiquer si la signification française est transitive [t] ou intransitive [i], ou encore les deux [t/i], afin de lever d’éventuelles ambiguïtés (exemple : guérir). NB : NB : Il est clair que ces lettres majuscules s’appliquent au mot traduit en français et non à la signification de la conjugaison hébraïque. Ainsi, pour le PIEL de la racine , la traduction “enseigner” a un sens factitif en elle-même, donc la lettre F ne figure pas. En revanche, le lexique n’indique ni si le sens des conjugaisons des racines hébraïques est transitif ou intransitif, ni, dans les cas où il est intransitif, quelles sont le cas échéant les particules employées en hébreu. Le lexique n’indique qu’une seule des lettres E et P, ou des lettres R et M. Dans certains cas néanmoins, en raison d’ambiguïtés, l’autre lettre pourrait se révéler plus pertinente (exemples respectifs : “être ravagé” et “s’unir”). Le lexique indique parfois la présence d’un sens figuré [sf] ; si aucune signification n’est indiquée, c’est que le même mot désigne le sens propre et le sens figuré (ou bien que le sens figuré se devine facilement). En outre, certains morceaux de traduction apparaissant fréquemment dans le lexique sont eux aussi schématisés au moyen des autres lettres de l’alphabet. Un complément de traduction peut être apporté à la signification de la racine : il figure entre parenthèses. L’annexe 6 fournit les différentes façons dont ces lettres complètent les significations indiquées. Une précision peut être apportée à la signification de la racine : elle figure entre crochets (exemple : [musique]). Parfois, il peut y avoir deux majuscules accolées. La deuxième majuscule, qui détermine la première, est l’une des lettres suivantes : • E, P : être… • C: • F: Le lexique indique assez souvent les particules (pré- ou postpositions) qui accompagnent la traduction en français d’une racine (exemple : en deuil). Des préfixes différents peuvent être accolés à un même radical afin d’exprimer de façon synthétique plusieurs significations d’une même racine : ils sont séparés par des slash (exemple : con/ad/jurer). La présence d’un slash au début indique que le radical sans préfixe peut lui aussi être employé (exemple : /con/tourner). devenir…, commencer à…, se mettre à… faire…, rendre… • R, M : se… La présence d’un préfixe seul suivi d’un slash indique que le radical correspondant est à chercher juste avant dans la traduction des conjugaisons de la racine (exemple lié à la racine : 2R 7M battre 12 com/). En outre, certaines combinaisons de deux majuscules peuvent avoir une signification spécifique (et pas simplement la juxtaposition des significations des deux majuscules) : • EF : rendre (+ participe passé) Les suffixes relèvent de la même logique, mais avec des backslash au lieu de slash (ex : bleu\âtre\). • FP : être l’objet de • FR : se révéler, survenir La présence d’un backslash puis d’un slash milieu d’un mot indique la présence de deux significations, d’une part le mot plein, d’autre part le mot sans la partie centrale (exemple : crach\ot/er). Enfin, certains mots sont raccourcis : “cf.” pour “comme”, “qq’un” pour “quelqu’un”. vi ANNEXE 1 LES 7 CONJUGAISONS DES VERBES “FORTS” Le tableau suivant fournit une vision schématique de chacune des 7 conjugaisons des verbes “forts”. Pour le QAL, il sépare la conjugaison des verbes d’action et les deux conjugaisons des verbes d’état. Y ont été intégrés les temps suivants : • le passé, appelé aussi “parfait” ou “accompli” ; • le futur indicatif, appelé aussi “imparfait” ou “inaccompli” ; • le futur “cohortatif”, qui exprime l’emphase (1è personne : “que je…” ; “que nous…”) ; • le futur “jussif”, qui exprime l’emphase (3è personne singulier masculin : “qu’il…”) ; • l’impératif ; • l’impératif “emphatique” (2è personne singulier) ; • le participe, appelé aussi “présent” (y.c. le passif au QAL, vestige d’une conjugaison désuète) ; • l’infinitif “absolu” (nom verbal à sens emphatique ou duratif) ; • l’infinitif “construit” précédé de la proposition (c’est l’équivalent de l’infinitif français). NB : Il existe un “futur impératif” ou “subjonctif” : il est identique au futur, sauf à la 1è personne (où c’est le futur “cohortatif”) et à la 3è personne du masculin singulier (où c’est le futur “jussif”). Certaines formes conduisant à des changements de vocalisation n’ont pas été intégrées car archaïques : • les formes verbales avec les suffixes pronominaux ; • le passé et le futur avec “vav conversif” ; • les mots en pause (avec les accents silluq et atnah). Les infinitifs sont indiqués in extenso dans le tableau. Pour les temps conjugués (passé, futur, impératif et présent), le tableau indique : • dans la 2è colonne à partir de la gauche, le suffixe provenant de la conjugaison aux différentes personnes (ce suffixe comprend la vocalisation de la 3è radicale) ; • dans la 3è colonne à partir de la gauche, le préfixe provenant de la conjugaison aux différentes personnes (pour le futur seulement) ; • en face du nom du temps, une forme générique qui comprend : - les 3 radicales, schématisées par un tiret ; - le cas échéant un daguesh fort, symbolisé par une astérisque à la place d’un tiret ; - la vocalisation des 2 premières radicales ; - la vocalisation du préfixe dans le cas du futur ; - le cas échéant, un préfixe caractéristique du temps et de la conjugaison, et sa vocalisation. NB : Cette forme générique est en général la 3è personne du masculin singulier pour le passé (forme du dictionnaire) et le futur, le masculin singulier pour l’impératif et le participe. Pour déterminer une forme conjuguée, il suffit de procéder ainsi : • on ajoute le suffixe lié à la personne considérée et, pour le futur, le préfixe correspondant ; • le cas échéant, on ajoute le préfixe de la forme générique (il y a 2 préfixes au futur du HITPAEL) ; • le cas échéant, on ajoute le daguesh fort de la forme générique • si le tableau ne contient rien, on utilise la vocalisation de la forme générique ; • si le tableau contient une vocalisation, celle-ci se substitue à celle de la forme générique. NB : Certaines formes comportent un daguesh léger : six lettres et ont une double prononciation (occlusive ou spirante) indiquée par la présence ou non d’un daguesh. De nos jours, la différence de prononciation est surtout marquée pour (v et b), (kh et k) et (f et p). Si elle sont l’une de ces six lettres, prennent un daguesh léger : - la 1è radicale en l’absence de préfixe ou au HITPAEL; - la 2è radicale après un préfixe suivi d’une 1è radicale vocalisée d’un sheva. vii SufX PrX QAL 1 NIPH’AL PIEL Action État 1 État 2 PASSÉ sg. 1 2 2 3 3 pl. 1 2 2 3 2 3 PUAL HIPH’IL HOPH’AL HITPAEL 4 5 6 7 c m f m f c m f c FUTUR sg. 1 c cohortatif 2 m 2 f 3 m jussif 3 f pl. 1 c cohortatif 2 2 3 3 m f m f néant IMPÉRATIF sg. 2 m néant emphatique sg. 2 f pl. 2 m pl. 2 f INFINITIF construit absolu PARTICIPE sg. m sg. f ségolé néant néant néant néant pl. m pl. f P. PASSIF sg. m sg. f pl. m pl. f néant viii néant néant néant néant néant LES VERBES DÉFECTIFS ANNEXE 2 Quelques verbes faibles n’ont qu’une conjugaison partielle : on les appelle “verbes défectifs”. Il existe des cas où deux racines ayant en commun deux radicales fonctionnement de façon complémentaire et permettent de constituer une conjugaison complète. LES IRRÉGULARITÉS DES VERBES FAIBLES Les tableaux qui suivent fournissent une vision schématique des irrégularités présentées par chacune des catégories de verbes faibles (à gauche des flèches figurent les formes régulières formées à partir de l’annexe 1, à droite figurent les formes irrégulières). Si des éléments manquent (absence du préfixe ou du suffixe, absence partielle de vocalisation), tout ce qui manque est considéré comme régulier. De même, les formes qui ne figurent pas dans ces tableaux sont considérées comme régulières. passé, participe du QAL futur du QAL passé, participe du QAL ; HIPH’IL ; HOPH’AL futur, impératif du QAL ; HIPH’IL ; HOPH’AL passé, participe du QAL futur du QAL Comme au tableau de l’annexe 1, les tirets schématisent les radicales et l’astérisque un daguesh fort. Quant à lui, le symbole schématise un préfixe ou un suffixe variable selon la personne et/ou le temps considérés. Enfin, l’ensemble schématise aussi bien un suffixe variable que l’absence de suffixe. passé, participe du QAL ; NIPH’AL ; PIEL, HITPAEL futur, impératif du QAL ; HIPH’IL ; HOPH’AL QAL ; NIPH’AL HIPH’IL ; HOPH’AL Ces irrégularités proviennent des caractéristiques des lettres gutturales, quiescentes ou assimilables. LES VERBES À 4 OU 5 RADICALES Les particularités des lettres gutturales sont les suivantes : • elles ne prennent pas de sheva simple mais un sheva composé ou , sauf dans certains cas ; • elles ne prennent pas de daguesh fort ; à la place, la voyelle qui les précède est allongée au lieu de ; au lieu de ; au lieu de ; [il en va de même pour la lettre ] ; • elles marquent une préférence pour la voyelle patah , qu’il s’agisse de la voyelle qui les suit ou de celle qui les précède ; • elles prennent un patah furtif après une voyelle accentuée. Ces verbes ne se conjuguent qu’au PIEL, au PUAL et au HITPAEL. La 2è radicale des verbes quadrilitères est vocalisée d’un sheva, la 2è et la 3è radicale pour les verbes pentalitères. 3 { Tous temps quadrilitères 4 pentalitères 7 1è RADICALE SIFFLANTE OU DENTALE Lorsque la 1è radicale est une lettre sifflante et , ainsi que et , il se produit une inversion au HITPAEL entre cette radicale et le du préfixe (ainsi qu’une modification du pour les deux dernières). Lorsque cette radicale est une lettre dentale et , il se produit fréquemment une assimilation du du préfixe du HITPAEL. Les lettres quiescentes ont une articulation si faible que, dans certaines conditions, elles perdent leur caractère consonantique et deviennent muettes. ix 1è RADICALE 7 Sifflantes (toujours) Les verbes à 1è radicale se conjuguent en général comme des verbes à 1è radicale gutturale. Mais il existe 5 verbes à 1è radicale pour lesquels cette radicale est en outre quiescente, qui forment à eux seuls une catégorie et . Ils se distinguent des verbes à 1è radicale gutturale au QAL, qui est dans leur cas dénommé “1a” par le lexique. 7 Dentales (fréquemment) 1è RADICALE GUTTURALE 1 { Futur 1 { Passé { Participe { Futur 2è RADICALE GUTTURALE OU Action sauf 1 { Futur { Impératif État ou 1è rad. 3 { Impératif { Passé 1è rad. : pl. 2 f autres pers. { Autres temps 4 { Infinitif construit en général sauf { Tous temps 1è rad. 7 en général sauf { Tous temps 2 { Passé { Participe { Futur { Impératif { Infinitif construit 3è RADICALE GUTTURALE { Passé sg. 2 f { Infinitif absolu { Participe sg. f 5 { Passé { Tous temps { Autres temps sauf infinif construit sauf participe et infinitif absolu si pas de suffixe et si 2è radicale ≠ et ≠ 6 { Tous temps NB : en général sauf Dans le cas de certains verbes, la 1è radicale gutturale garde un sheva simple (et non composé). Les verbes à 1è radicale se conjuguent au futur du NIPH’AL comme les verbes à 1è radicale gutturale. x 3è RADICALE { Futur sg. 2 f La radicale est à la fois gutturale et quiescente. Les verbes à 3è radicale se distinguent donc des verbes à 3è radicale gutturale. cohortatif pl. 2 et 3 m pl. 2 et 3 f autres pers. { Futur pl. 2 et 3 f { Impératif pl. 2 f { Impératif sg. 2 m emphatique sg. 2 f pl. 2 m pl. 2 f { Passé 1 Action 2 4 6 7a sg. 3 m { Futur 1 4 6 7a { Impératif 1 7a si 2è radicale ≠ et ≠ { Participe sg. m sg. f 1 passif autres pers. { Passé 1 État 2 4 6 7a autres pers. 3 5 7e toutes pers. { Futur 2 3 5 7e { Impér. 2 3 5 7e si 2è radicale ≠ et ≠ { Participe NB : inexistant { Infinitif construit sg. f Pour certains verbes, il y a deux catégories de conjugaisons du HITPAEL (dénommées 7a et 7e car vocalisées respectivement par un qamats gadol et par un tsere). La catégorie 7a, qui est l’exception car elle ne concerne que trois racines et , est seule indiquée dans le lexique. 3è RADICALE La radicale est assimilée devant un suffixe débutant par la lettre , laquelle prend un daguesh fort. { Passé pl. 1 c { Futur { Impératif 3è RADICALE La radicale est à la fois gutturale et quiescente. En outre, les verbes à 3è radicale étaient primitivement des verbes à 3è radicale ou . Ils se distinguent donc des verbes à 3è radicale gutturale par l’assimilation de la 3è radicale (ou par le maintien de la lettre dans certaines formes). 3è RADICALE La radicale est assimilée devant un suffixe débutant aussi par la lettre , laquelle prend alors un daguesh fort. { Passé 1è et 2è p sauf pl. 1 c { Passé sg. 3 m 3f pl. 1 c 3c autres pers.: 1 3 57 24567 xi 1è RADICALE 1è RADICALE FAIBLE Il existe une catégorie de verbes faibles à 1è radicale : le est assimilé lorsqu’il est vocalisé d’un sheva et la 2è radicale prend un daguesh fort. Il existe deux catégories distinctes de verbes ayant une 1è radicale consonne au passé du QAL : les véritables verbes à 1è radicale et ceux qui ont en réalité une 1è radicale . 1 { Futur { Impératif Outre le passé du QAL, ces verbes se conjuguent avec une 1è radicale consonne au participe et à l’infinitif absolu du QAL, ainsi qu’au PIEL, au PUAL et au HITPAEL. Au futur, à l’impératif et à l’infinitif construit du NIPH’AL, ils se conjuguent avec une 1è radicale consonne. { Infinitif construit En dehors de ces cas, la 1è radicale de ces verbes est quiescente, voire assimilée. Pour certains verbes : { Futur 2 { Passé { Participe { Infinitif absolu 1è rad. 1 { Passé { Participe { Infinitif absolu 5 { Tous temps 6 { Tous temps NB : Lorsque le est effectivement assimilé, le lexique dénomme les conjugaisons “1n”, “2n” et “5n” (au lieu de “1”, “2” et “5” si elles sont régulières, ce qui est notamment souvent le cas quand la 2è radicale est gutturale). Il faut préciser que le lexique dénomme le QAL “1n” lorsque seul le futur est irrégulier et “1nn” lorsque l’impératif l’est aussi (dans ce cas, l’infinitif construit l’est en général également). Le verbe se conjugue au QAL comme un verbe à 1è radicale présentant toutes les irrégularités. Le verbe est un verbe à 1è radicale qui présente en outre les irrégularités suivantes liées notamment à l’assimilation du en 3è radicale : { Futur pl. 2/3 f sans suffixe avec suffixe { Impératif { Infinitif construit 2 { Passé { Participe { Infinitif absolu { Futur { Impératif { Infinitif construit 3 { Tous temps 4 { Tous temps { Passé 1è et 2è p. 1 { Futur { Impératif pl. 2 et 3 f sans suffixe 5 { Tous temps 6 { Tous temps 7 { Tous temps { Infinitif construit xii 1è rad. NB : Si la 2è radicale est un , le verbe se ( verbes à 2è radicale faible ) conjugue au futur (et dans certains cas à l’impératif) du QAL comme un verbe à 1è Participe sg. f n’existe pas radicale . De plus, les formes du NIPH’AL et du HIPH’IL figurant, le cas échéant, dans 1 2è rad. 2è la même entrée du dictionnaire i.e. Action État 1 État 2 rad. sont en général des formes issues d’un { Passé verbe à 1è radicale i.e. ; le lexi2è pers. pl. que distingue les 2 racines et , et 3è pers. les réunit par des accolades. autres pers. 2è RADICALE FAIBLE Les verbes à 2è radicale ne disposent d’une conjugaison spécifique qu’au QAL. Dans les autres conjugaisons, ces verbes sont indiscernables des verbes à 2è radicale . Dans tous les cas, ces radicales et sont quiescentes, voire assimilées. Ces conjugaisons figurent dans le tableau cicontre à droite LES VERBES GÉMINÉS { Futur pl. 2/3 f autres pers. { Infinitif construit { Impératif pl. 2 f autres pers. { Infinitif absolu { Participe { Part. passif Il existe une catégorie de verbes faibles, dont les 2è et 3è radicales sont identiques. Ils sont 2 { Passé 1è/2è p. appelés “verbes géminés”. On assiste dans 3è pers. certaines formes à une fusion des 2è et 3è { Futur radicales, la 3è radicale prenant alors un { Impératif daguesh fort en présence d’un suffixe : dans les { Infinitif lignes du tableau, il n’y a de daguesh construit fort que lorsque le suffixe est bien présent. { Infinitif Ces conjugaisons figurent dans le tableau de la absolu page suivante. { Participe NB : Dans ce tableau, le daguesh fort indiqué sg. m pour la dernière radicale n’a bien entendu autres pers. pas lieu d’être dans les formes ou cette radicale n’est pas vocalisée (absence de 5 { Passé 1è/2è p. (MODERNE) suffixe). 3è pers. Lorsqu’il y a effectivement fusion des 2è et 3è radicales, le lexique dénomme les conjugaisons “1g”, “2g” et “5g” (au lieu de “1”, “2” et “5” si elles sont régulières). Il faut préciser que le lexique dénomme le QAL “1g” lorsque seul le futur est irrégulier (dans ce cas l’impératif et l’infinitif construit le sont en général également) et “1gg” lorsque le passé l’est aussi (dans ce cas, le participe l’est parfois également). { Futur { Impératif { Infinitif { Participe 6 { Tous temps xiii 2è RADICALE FAIBLE VERBES GÉMINÉS ( verbes géminés ) Participe sg. f n’existe pas Les verbes à 2è radicale faible ne peuvent être conjugués normalement au PIEL, au PUAL et au HITPAEL, qui sont caractérisés par l’allongement de la 2è radicale (avec un daguesh fort). Pour ces verbes, la 2è radicale est assimilée et la 3è radicale est redoublée, ce qui fournit les conjugaisons POLEL, POLAL et HITPOLEL. 1 { Passé 1è/2è p. 3è pers. OU RÉGULIER { Futur { Infinitif construit OU : Action pl. 2/3 f autres pers. État Les verbes géminés irréguliers adoptent aussi ces conjugaisons. pl. 2/3 f autres pers. 3 POLEL { Impératif 4 POLAL pl. 2 f autres pers. 7 HITPOLEL { Participe NB : OU RÉGULIER 2 { Passé 1è/2è p. 3è pers. { Futur { Impératif { Infinitif construit Lorsqu’un verbe géminé se conjugue effectivement au POLEL ou au HITPOLEL, le lexique dénomme ces conjugaisons “3g” et “7g” (pour les verbes à 2è radicale faible, le POLEL et le HITPOLEL sont la règle, et le lexique garde les dénominations “3” et “7”). Bien que non géminé, le verbe se conjugue comme un verbe géminé au POLEL, au POLAL et au HITPOLEL (il possède aussi un PIEL et un PUAL réguliers). { Infinitif absolu { Participe sg. m autres pers. Bien que non géminé, le verbe se conjugue comme un verbe géminé au POLEL et au POLAL. 5 { Passé 1è/2è p. (MODERNE) 3è pers. { Futur pl. 2 et 3 f { Impératif pl. 2 f { Futur autres pers. { Impératif autres pers. { Infinitif { Participe sg. m autres pers. 6 { Passé 1è/2è p. (MODERNE) 3è pers. { Autres temps xiv AUTRES NOMS ET ADJECTIFS ANNEXE 3 Le tableau suivant fournit d’autres noms et adjectifs pouvant découler d’une racine verbale. Il est loin d’être exhaustif.. LES NOMS ET ADJECTIFS FORMÉS À PARTIR DE RACINES VERBALES Les racines faibles ne sont pas systématiquement indiquées. En tout état de cause, leur comportement est similaire à celui figurant à l’annexe 2. ACTIONS LIÉES AUX VERBES D’ACTION Le tableau suivant fournit les formes des noms d’action qui découlent des verbes d’action. Les formes des racines faibles sont indiquées. Le comportement de ces racines est similaire à celui figurant à l’annexe 2 (verbes faibles). Adjectif ou nom participe (souvent : -able, -ible) Adjectif Nom abstrait 1 Forme régulière (-abilité, -ibilité) 1è radicale gutturale 3è radicale 1è rad. (certains) 2è radicale ou Métier, personne nom masculin nom féminin adjectif nom abstrait 2 Forme régulière 1è rad. gutt. ou 2è radicale gutturale 3è radicale 1è radicale ou 2è radicale ou Maladie Infirme Conséquences de l’action : verbes géminés Forme générique 3 Forme régulière < -- PAAL, PIEL < -- HIPH’IL 3è radicale gutturale 3è radicale Lieu 5 Forme régulière 2è rad. 1è radicale gutturale 3è radicale 1è radicale 1è radicale 1è radicale 2è radicale ou Outil, machine Fait ou chose résultant de l’action verbes géminés 3è rad. 7 Forme régulière Matériau 2è radicale gutturale 3è radicale Groupe Situation résultant de l’action xv 2è rad. ANNEXE 4 LA DÉCLINAISON DES NOMS Il existe 5 grandes classes de déclinaison des noms : 1 les noms dont toutes les radicales sont invariables ; 2 les noms dont la 1è radicale est variable [il s’agit en réalité de l’avant-avant-dernière radicale ] ; 3 les noms dont la 2è radicale est variable [il s’agit en réalité de l’avant-dernière radicale] ; 4 les noms dont la 1è et la 2è radicale sont variables ; 5 les noms “ségolés” (dont la 2è radicale est vocalisée d’un segol) ou d’origine ségolée. Une voyelle est invariable généralement dans les cas suivants : • elle est longue ou ; • elle est vocalisée d’un sheva simple : ce peut être au début du mot ou à la fin d’une syllabe ; • elle comporte un daguesh fort. Pour chacune des classes 2, 3 et 4, la voyelle variable peut, au cours de la déclinaison, se transformer en une voyelle plus courte. On distingue 3 sous-classes, en fonction de cette voyelle courte : • radicale a : elle est vocalisée d’un qamats gadol , qui peut se transformer en patah ; • radicale e : elle est vocalisée d’un tsere , qui peut se transformer en segol ; • radicale o : elle est vocalisée d’un holam , qui peut se transformer en qubuts ou en hataf-qamats . NB : La voyelle variable peut aussi se transformer en sheva simple [en sheva composé si gutturale] , voire -dans le cas de la 1è radicale- en patah ou en hiriq [en segol si gutturale]. Dans le cas des noms ségolés (classe 5), la 1è radicale peut se transformer en sheva simple [en sheva composé si gutturale] ou en voyelle courte. On distingue aussi 3 sous-classes, en fonction de cette voyelle courte : • radicale a : elle est vocalisée d’un segol , qui peut se transformer en patah ; • radicale e : elle est vocalisée d’un segol ou d’un tsere , qui peut se transformer en hiriq ; • radicale o : elle est vocalisée d’un holam , qui peut se transformer en qamats qatan ou en qubuts . NB : La 2è radicale d’un mot ségolé est vocalisée d’un segol [d’un patah si cette 2è radicale est gutturale ou si la 3è radicale est gutturale], qui peut se transformer en sheva simple [en sheva composé si gutturale] ou en qamats gadol . Les tableaux ci-joints fournissent une vision schématique des principales déclinaisons des noms. On y a intégré les 5 classes décrites ci-dessus, ainsi que quelques variantes dans le cas de racines faibles. Pour chaque classe, on y trouve les 4 genres principaux [masculin singulier ; masculin pluriel forme en ; féminin singulier forme en ; féminin pluriel forme en ], ainsi que le féminin ségolé forme en lorsqu’il existe [classes 1 à 4]. Pour chacun de ces genres, on a fait figurer les formes suivantes : • état absolu du nom : forme du dictionnaire ; • état construit : forme que prend un nom relié à un autre nom (possession, origine, lieu, matière…) ; • état du nom lorsqu’il prend un suffixe léger (ajouter le suffixe pour avoir la forme complète) ; • état du nom lorsqu’il prend un suffixe lourd (ajouter le suffixe pour avoir la forme complète). Les suffixes lourds sont ceux comportant deux syllabes : • les 2è personnes du pluriel pour les suffixes des noms au singulier et ; • les 2è et 3è personnes du pluriel pour ceux au pluriel et • et parfois la 2è personne du masculin singulier pour les suffixes des noms au pluriel ; . Ces tableaux ne prétendent pas du tout être exhaustifs : il y a beaucoup d’exceptions (présence de lettres gutturales, quiescentes ou assimilables ; présence d’un daguesh), ainsi que de nombreux cas particuliers. xvi 1 NOMS RÉGULIERS 2A 2B 3A 3B 3C 4A 4B 4C In1è rad. 1è rad. 2è rad. 2è rad. 2è rad. 1è & 2è 1è & 2è 1è & 2è variable variable variable variable variable variable variable variable variable Suffixes 1è a 1è e 2è a 2è e 2è o MASC. SING. état absolu suffixes légers suffixes lourds état construit MASC. PLURIEL absolu, légers lourds, construit FÉM. SING. état absolu suffixes, construit FÉM. PLURIEL état absolu suffixes, construit FÉM. SÉGOLÉ absolu, construit suffixes NOMS 4 IRRÉGULIERS Suffixes 1è gutt. 3 3è 4 3è MASC. SING. état absolu suffixes légers suffixes lourds état construit MASC. PLURIEL absolu, légers lourds, construit FÉM. SING. état absolu suffixes, construit FÉM. PLURIEL état absolu suffixes, construit FÉM. SÉGOLÉ absolu, construit suffixes xvii 2è 2è 2è a 2è e 2è o NOMS SÉGOLÉS Suffixes 5A 5B 5C 1è a 1è e 1è o 5A 5B 5C 5A/B 5C 1è gutt. 1è gutt. 1è gutt. 2è gutt. 2è gutt. MASC. SING. état absolu suffixes légers suffixes lourds état construit MASC. PLURIEL absolu, légers lourds, construit FÉM. SING. état absolu suffixes, construit FÉM. PLURIEL état absolu suffixes, construit SÉGOLÉS 5A 5B 5C 5A/B IRRÉGULIERS Suffixes 3è gutt. 3è gutt. 3è gutt. 3è MASC. SING. état absolu suffixes légers suffixes lourds état construit MASC. PLURIEL absolu, légers lourds, construit FÉM. SING. état absolu suffixes, construit FÉM. PLURIEL état absolu suffixes, construit xviii 5C 3è 5A 5B 5C géminés géminés géminés ANNEXE 5 ANNEXE 6 LA VOCALISATION DES PARTICULES ACCOLÉES LA SCHÉMATISATION DE LA TRADUCTION DES RACINES Les particules suivantes sont accolés aux mots hébraïques, avec les vocalisations ci-après : • article défini : devant et devant sans qamats devant et sans qamats devant et devant et non accentués devant et accentués suivi d’un daguesh fort dans les autres cas • particule interrogative : devant un sheva devant une gutturale sans qamats - devant et - dans les autres cas • conjonction de coordination : - devant un - devant un sheva simple devant une labiale et - devant ; devant ; devant - devant une syllabe accentuée - dans les autres cas • prépositions inséparables et - devant un - devant un sheva simple - devant ; devant ; devant - souvent devant une syllabe accentuée - dans les autres cas Les 26 lettres de l’alphabet latin sont utilisées pour schématiser certains morceaux de traduction apparaissant fréquemment dans le lexique, comme indiqué dans le tableau qui suit (il n’a malheureusement pas été possible de généraliser l’utilisation de procédés mnémoniques) : Lorsqu’une préposition inséparable est suivie de l’article défini, celui-ci disparaît et cède sa voyelle à la préposition. • préposition inséparable élision de ( élision - obligatoire en l’absence d’article ) ( - facultative en présence d’un article ) devant un devant une gutturale ou un devant l’article défini suivi d’un daguesh fort dans les autres cas • conjonction de subordination, pronom relatif : suivi d’un daguesh fort A (être) -able, (être) -ible frapper (de), atteindre (de), marquer (de), B pourvoir (de), munir (de), C D E F G H I J K L M N O P Q NB : xix R S T U V W X Y Z approvisionner (en) commencer (à), se mettre (à), se faire, tomber (en), devenir (comme), se transformer (en) donner, offrir, apporter, fournir, remettre, tendre être (en), avoir, trouver, se trouver (en) faire, agir, produire, exécuter, commettre, composer, rédiger, causer, organiser, jouer (de), sonner (de), rendre, transformer (en) prendre, recevoir, prélever, acquérir, tirer crier, parler, prononcer, dire porter, charger couper, fendre, découper, diviser (en/par), partager (en) considérer (comme), déclarer, proclamer, nommer, convaincre (de) laisser, garder se, faire [à plusieurs] tourner fermer, tirer être couvrir (de), orner (de), coiffer (de), garnir (de), assaisonner (de), colorer (en), teindre (en), peindre (en), teinter (de) se, servir (de/comme), faire office (de), agir (en), faire (le), se montrer, se faire passer (pour) pousser (à), inciter (à), lancer, convertir (à), naturaliser mettre, étendre, poser, disposer (en), exposer, arranger (en), ranger utiliser, user (de), employer remplir, verser, arroser fixer, établir, construire, lever, tracer, écrire, inscrire (être) en forme de, former (en) rester passer, aller, marcher, se diriger, se mouvoir, avancer, s’avancer Á±° 13 2P 7R gaver À £µ £¹ 3 7R helléniser Í ´ À ¹ 1 opprimer, accabler Í ´ À µ 5 exploiter [qq’un] À À £¹ 3 ioniser [chimie] À À £µ » 3 7A régler, ajuster ´´ À 1 languir 2P entraîner 1 gémir 1R lamenter ´£µ À 1 5F habiter, demeurer 1E beau 35 7R orner, parer, embellir £À µ À 13F 7 dégénérer 1 7R atrophier À ¹ À 2 durer 2R perpétuer ´ À £µ À 7 dégénérer 7R atrophier £´´° ´£µ° à 1 crier, hurler 37 désirer, convoiter Í ´° ¹ 1 convenir 1E beau Í ´°£¹ 7R embellir ´° À 1 convenir 1E beau 35 7R orner, embellir £´µ° À 1E beau ° µ À 5 empêcher, détourner ° À µ 5 frauder, escroquer ´ ±° ± £¹° ± ±° ±° ¹ áà 1a vouloir, consentir 1 2P détester, haïr 35F pousser 3XF tube 3F hautbois 1 souhaiter, désirer −áà ³²± 3F phonétiquement ³ ±° 1aE 1a2R 3[t] perdre 5V la mangeoire Æ ±° 3 zinguer DZ° 1 étreindre, enlacer 27 lutter 7QR de poussière 3 (soulever; enlever) 3 saupoudrer 5 polliniser ÇDZ 3 pulvériser È ±° 5G son envolée 35[t] /en/durcir 7 cruauté (montrer de) −âà ³ ² ° 13 2P/R lier, attacher ¼ ²° ¾²° À ²° Á²° Ä ²° È ²° ÄÈ ² ´³° £´µ ³ ³ £¹° 35 27M associer 17 ruisseler, dégoutter 3 endiguer 3B de rebords 3XE poire 13[t] /con/tourner 1 boucher, obturer 13 2P 7R ent/am/asser 3 7M serrer la main 7 boxer ãà 3[i] voler 3R envoler 3 7R évaporer 3 étuver 3 7R onduler 3 7R évaporer −ãà ± ³ ° 5 attrister 5F fondre 7AR aimer ¾ ³ ° 2C 3F/Q rouge À ³° dz° È ³° 175[i] 5F rougir 7R maître 1 2R attacher 3 serrer 27P 35 glorifier, exalter 5 renforcer 1E 7C 5F indifférent 35 neutraliser [chimie] 35F périr 7R suicider ¾ ¶ ±° 3 agrafer · ±° 3 tuer; étinceler ɳ ° À ·± 3 diagnostiquer ·¸± 3 assurer, protéger −äà » ±° 35F 7 volutes (monter ± ´° 1 2P 35AF aimer en) 7R embrumer; 7 tomber amoureux [sf] embrouiller ±´±´ 3 flirter avec passion ¼ ±° 1E en deuil 7G (le) ³ ´° 1K 2E sympathique 1E 7R 5 désoler ¼ ´° 15 tentes (dresser des) À ±° 1E 3 7R pétrifier 3F tente (habiter sous) Ê 3 appétit (stimuler l’) 2R 35 abriter À £¹± 3 7R appauvrir 5 luire, briller, éclairer 1 ¶ ¶ £ µ° æà 3Z au pas de l’oie −æà ±¶° È» ¶ ¼ ¶° ¼¾ ¶ ° À ¶° 3Q 5QR de mousse 3 mentionner 1 aller, partir 3 couper, disséquer 15[i] 2P écouter 1 ausculter [médecine] 3 7R équilibrer ÀÀ¶ 3XF oreille Ç ¶ ° 3 fers (enchaîner aux) È ¶ ° 13 2P 7R ceindre 3 7R armer 7R fortifier ·È ¶ 3 7R naturaliser 7R intégrer ÈÈ ¶ 3 remembrer [terrain] çà ´·° 27R 3 raccommoder ´£ µ· 7R refermer [blessure] 7 fraterniser −çà ³ ·° 27M 3 /ré/unir 5 unifier 3 singulariser ¶ ·° 13 2P 7R 5F saisir 27R établir [en un lieu] Ƕ· 3 entretenir ¼ ·° 3 souhaiter À Á· 3 emmagasiner È ·° 1R attarder 7E retard 3 tarder 35[t] retarder 1E en rut 1R accoupler ´¸° ¸£ ¹° ¸¸° ¸°¸ èà 3[t] 7R ralentir 3[t] ralentir 35g[t] ralentir 3[t] ralentir ³ ¸° 2QR de ronces ¾¸° 13 27R boucher −èà 5F imperméable 7C insensible 7R abrutir È ¸° 13 2P /en/fermer » £ ¹° ëà 3 qualité (attribuer une) ±¶» 3 7P décevoir È ¶ » ° 3F 7E cruel −ëà ¼ » ° 1a3 2P 5F manger Á¼ »° ¾»° À »° À Á»° Ä »° È »° ¾È» £´ ¼ ° 1a3 27R 7P consumer 3 7R peupler 75C noir 75[i] noircir 3 localiser, repérer 3 7R héberger, loger 1 2P obliger, imposer 3 seller 3F 7C paysan 3 chromer ìà 35 diviniser ´ ¼ ° 1 jurer 5 con/ad/jurer 1R lamenter, désoler ¼ £¹° 3 fortifier, renforcer ¼ ¼ ° 5 idolâtrer 3 scruter; pister ¼ ° µ 2E insensé 5 convenir −ìà °¼ °¼ 3 répondre “non” · ¼ ° 13 2P 7R infecter ¸· ¼ ° 3 radio (émettre par) É· ¼ 3 anesthésier ¾ ¼ ° 2C 5F muet À ¾¼ ʾ ¼ ° Ä ¼° Æ ¼° È Ê¼ ° ¾£¹° 35F 2FP 7R taire 3 engerber, javeler 3F 7C veuf 7E délaissé 3F immortel 1 étudier 3 instruire 5 mille fois (augment.) 2P 35 obliger, forcer 3 improviser îà 3 menacer 7E apeuré 1E 7C terrible ¾° À 1 parler, dire 1H 2HP un discours ± 3 internationaliser À ¾° 1 2P élever, éduquer Æ ¾° È ¾° ÇȾ ɾ° ʾ° 2R vérifier; affirmer 3 7R exercer, entraîner 5E confiance 5K (à un poste de) 1E fort, courageux 3 5R fortifier 7R efforcer 7F un effort 3 adopter [un enfant] 3 7R fermer 1a 2P dire, annoncer 7R vanter 7FR fort de 5 préférer 5[i] monter 5 gaver, engraisser 3 7R américaniser 13R 5 obscurcir 3 7R vérifier ðà ´ À ° 1E en deuil 13 tromper, escroquer 3 causer, occasionner 7 chercher prétexte 3 7P nier À À ° 12E en deuil 7gR lamenter, plaindre É 1 vivre paisiblement 3 rassurer, tranquilliser 7Y insouciant À £¹° −ðà · À ° 127 3F soupirer » À ° 3 dresser verticalement Á À ° 13 2P contraindre Ä À° ÄÄ À° ÇÀ° ¼Ç À ° ÉÀ° 13 2P violer 1E 7C en colère 3 punir 5 mousser 3 nasiller 12 7C gémir 3 accrocher 2C gravement malade 7R aggraver, empirer 35 personnifier −ñà − î à ¾»Á ¸± ¾° 3 7R baigner ³ ¾° 135 2P évaluer 57C riche 57R enrichir ¼ ¾° 1E 2C 5F malheureux 3 émailler ¼¼¾ 3F 7C malheureux 3 intégrer [math.] ¼ Á° 3I une palanche ¾¼Á 3S 7SR à l’Islam ¾Á° 13 emmagasiner Ä Á° 13 27M rassembler 13 2P 7R /r/amasser 13 2P /re/cueillir 1R arrière-garde [mili.] 2 disparaître, cesser 2 È Á° 1 2P lier; interdire 1 2P 3 enchaîner ôà ´ Ä ° 1a 27P cuire [du pain] Ä Ä ° 13g 2E entourer Ä ° À 1F un adultère 3R 5 prostituer −ôà ³ Ä ° 1 2P ceindre, revêtir ¶ Ä° ¼ Ä° ¼¼Ä À Ä° £À ¹ Ä ° ÀÀÄ ÁÄ° ÈÁÄ° Æ Ä° ÇÄ° È Ä° ÈÈÄ ÈÉÄ 35 ceindre, couronner 1 sautiller 1E 35F 5C obscur 5F mûrir en retard 3 7R obscurcir 2P 3 rouer 3 7P/R caractériser 3 moduler; modeler 1 disparaître, cesser 2P 35 7R anéantir 3T au point zéro 3 longe (attacher à la) 1 serrer 13 ajuster 5T horizontalement 3 7R retenir, réfréner 3F 7C en cendres 5C gris 13 7R maquiller 3 incinérer 3F 7C possible Æ µ ° 1/R hâter, presser öà 5 accélérer; inciter Æ Æ ° 3 presser, serrer Æ ° À 1 mépriser 1R irriter 3 7P insulter, bafouer −öà 屮 3U les doigts ±¸ Æ ° 3B d’étagères ¼ Æ ° 1 2P prélever 1 refuser 3 ennoblir 5 anoblir 27 émaner 5 répandre È Æ ° 13 2R amasser Ç° À 1 7 gémir 3 hurler ÷à −÷à ·³Ç 3B d’un revolver ¾³Ç 3 préluder [musique] ¾ ¼ Ç° 3 7R acclimater À ÀÇ ¶ À » É° 3E 7C allemand; 3F iconique øà ´ È ° 1 2P cueillir, récolter È £µ° 3 aérer; ventiler È µ ° 1 luire 2R 5 éclairer; [sf] 5 allumer; réjouir £È ¹° 3 illustrer [des livres] È È ° 1g1gg35g 22g7P maudire, réprouver £ È È µ° 3 7R aérer 3 ventiler È ° À 3 abhorrer 5 détruire ± È° ¼ ± È° ² È° À ¾ ² È° À ²È ¶ È° ·È° −øà 13F le guet 3 tamiser, cribler 135 2P 7R tisser 7C pourpre 3 7R organiser 1 2P emballer 1 cheminer, voyager 35G 27GP un hôte » È ° 1275R 5 prolonger 5 différer 5R attarder Ê 3 dater ¼ ¾ È ° 7C veuf Á È ° 1 affermer 2GP 3G pour fiancée 7M 5 fiancer Â È ° 1237 survenir Ç È ° 5T à terre [électricité] « È ° 2GP 3G pour fiancée 7M fiancer É£µ° É£¹° ùà 13 5F bruire 37[i] murmurer, chuchoter 3 nommer [à un poste] 3Q une position [milit.] 7R individualiser ÉÉ° 33g fortifier, renforcer 77gR rétablir £ Éɵ° 3 crépiter Í É° ¹ 1 désespérer Í É° µ 2R désespérer Í É°£¹ 3F 7R désespérer 7 renoncer ¼ ±É ³ É° ¼ »É À »É −ùà 3IF un spadice 7R déverser, écouler 3XF 7XE grappe 3B grandes testicules ¼ É° ¾É° ± À É° ¶ Ä É° È É° È ÈÉ ashkénaze 2P attacher par cordes 1E fautif, coupable 2P 35 accuser 3B lucarne, guichet 3 héberger; hospitaliser 1 marcher 3 guider 3 7R confirmer 3 acclamer 3F l’éloge 35F 7C heureux 3 ratifier úà ´Ê° ʵ° 1 venir, arriver 3 tutoyer 3 signaler 2 consentir; convenir; jouir de £Ê¹° 3 épeler ÊÊ° 3 transmettre [signal] −úà È ²Ê 3 défier, provoquer À Ê° 7[i] guérir È Ê° 3 7P localiser á ´´ ± 1E 5 consterner 3 embrouiller, troubler £± ¹± 3B d’une canalisation ± ± £¹ 37R lamenter ´ ± À 3 enflammer, allumer ± µ À 17 3F croître, fleurir 13 exprimer 3F parler 5 produire ± ± À 3 creuser 1[i] fleurir 5 produire àá ° µ ± 1 5F venir 1 survenir 5 amener, apporter °± µ 5 apporter °± £¹ 3 importer °± À 2n37 3F prophétiser −àá È °± 3 7R expliquer É°± 1 puer 2E/C pourri 7FR 5F odieux à 5[i] mûrir 5/R gâter −áá °± ± 7R montrer, refléter 3 −âá ³ ² ± 1 2P trahir, tromper 1R vêtir de ° 3F phonétiquement È ² ± 175C 3F adulte 15[i] mûrir 5F mûr ãá ´ ³ ± 13 2P inventer, imaginer 7FR faux 3K 7KP de mensonge 1 séparer, isoler ³ ³ ± 13g 12E 2P 7gR isoler 35 [physique] °³ ± ·³± À ·³± ¼³± −ãá 1 inventer, imaginer 17R 3 divertir 3F des bouffonneries 17R 35 séparer 2E/R différencier 5H la Havdala [religi.] ·¼ ³ 7R cristalliser 7C [sf] limpide Ç ³ ± 13 2P examiner È ³ ± 3 7R éparpiller 3 7R divertir, distraire −äá ± ´ ± ´ 3[t] roussir 3[t] 7[i] ¼´± ¾´ ± À ´± Ç´ ± È´± brûler à petit feu 37 scintiller 3 hésiter, vaciller 1E 2R inquiéter 1P 27R 35 effrayer 2R 3F hâter 5 alerter 3 troupeau (conduire) 3F 7C animal, bestial 3 pouces (remuer les) 5Z la pointe des pieds 135 5F luire, briller 7 scintiller, resplendir 275R 5 éclaircir 3 obscurcir æá ´ ¶ ± 13 2P outrager 1 2P 5AF 7AFR mépriser ¶ µ ± 1 7A/AFR mépriser ¶ ¶ ± 1g3 22gP piller ¶ ± ¶ ± 3 7R gaspiller ¶ ± À 3H des obscénités 7R salaud ° ¶ ± 1 couper, diviser −æá ¾ ¶ ±° 3 agrafer  ¶ ± 13 déchirer Ç ¶ ± 15 2P 7R disperser 2R répandre, infiltrer 17 5F jaillir [lumière] 12 briller 5 mitrailleuse (attaquer à la) È ¶ ± 13 disperser çá · ± À 13 7C aboyer 3 [sf] −çá ¼ · ± 17E 5D la nausée 135[i] 5F mûrir 5 blanchir [la viande] À · ± 1 27P examiner 3 rechercher 7E indécis 5 discerner ° 3 diagnostiquer È · ± 135 27P 5F choisir, élire É· ± 13 27P agiter, remuer ´¸± ¸±¸± ¸± À èá 1 prononcer, proférer 3 7R enfler 37 surgir 1 5F germer 2n5n regarder 2n apparaître 2nA voir °¸± 2P 3 prononcer −èá 3 7R exprimer ·¸± 1E confiance 7C sûr 12P 3 assurer 5 promettre; fortifier ° 3 assurer, protéger ¼ ¸± 1 5F chômer 17E oisif 1 35F cesser 3K nul 27P 3 annuler, abolir À ¸± 5 engrosser; émerger 3 bétonner 3 doubler [vêtement] À À¸ 7R arrondir ɸ± 13 fouler, damer 1 ruer 3 broyer, écraser ëá ´ » ± 1[i] 13[t] 2P 5F pleurer 7C en larmes » µ ± 2E 5F perplexe » ± » ± 3H en pleurant À £¹ » ± −ëá 37 pleurnicher È » ± 37 5F mûrir précoce- ment 7 [sf] [pensée] 3 préférer 5 accoucher d’un premier né £´ ¼ ± ´¼± ¼ £¹± ¼¼± ¼±¼± ¼± µ ¼ ± £¹ ¼± À ìá 3 7R troubler, effrayer 127R 3 détériorer, user 3Z le temps 3 survivre à 3 affranchir [courrier] 11gg5 2P/R mélanger 3g 7gR assimiler [une population] 3 confondre, déranger 3 7R embrouiller 5 transporter; mener [sport]; conduire 3 sarcler 3Q 7QR de callosités 3 7P jubilé (fêter le) 1nR 3F flétrir, faner 1nR affaiblir, épuiser 1F stupidement 3 7R avilir 3 7P contrairement aux rites (abattre) −ìá ± ¼ ± ¼ 3 bourgeonner, fleurir ɼ ± 1 2P chercher, fouiller 3 enquêter sur, filer 5ZF en cachette 3T en scène ¾ ± ¾ ± 3 fredonner ¾ ± £¹ 3 épouser sa bellesœur 7 son beau-frère ðá ´ À ± 1 27P bâtir, construire 2P 3 reconstruire 3 interpoler ° 3 7R appauvrir À ¹ ± 15 comprendre 2C raisonnable 3 surveiller 7 contempler À £ ¹± −ðá ¾° À 3 internationaliser Ê À ±Ê 3F un modèle ´Á± 1 patauger ñá 3 écraser; souiller Á µ ± 13 2P piétiner, écraser 3 patauger 5[t] battre [l’ennemi] 7R vautrer ÁÁ± 1 fouler aux pieds 3 7R consolider 7 ses positions [milit.] Á± Á± 3H comme une basse 7R épanouir 3 crier, brailler ² ¼ ± 5Y serein À ² ¼ ± 3F du désordre 7E (en) ¾Á± · ¼ ± 5 vaciller ¸¼ ± 17 émerger 17R distinguer 5 souligner È Á± 2MP 35M en relief Ê 3 en relief (travailler) ¾ ¼ ± 135 2P freiner ´Â± 7R fermer 7E boucher Á¾ ¼ ± 7BE de voracité Á ¼ ± 1 inciser 1F entailles  ¼ ± 1 2P avaler, engloutir µ± 1 27P absorber; [sf] ±± 3 détruire; couvrir 5 insinuer, glisser 2P 5 assimiler [gram.] 7R assimiler, intégrer ³  ¼ ± 3K exceptionnel ± À Ä ¼ ± 3 bluffer, en imposer Äļ 3 bluffer, mentir Ç ¼ ± 1 démolir 3 trancher È ¼ ± ¼ 3E/R clerc, secrétaire 4 îá ¾£ ¹± −ñá 1P 35 parfumer 1E 3F agréable 7E content 7R enivrer 13 7P mépriser òá 1 bouillonner 5F des ampoules 15 2P/R découvrir 1 demander, interroger 1R réjouir 37 bouillonner 7R [sf] répandre 3 jaillir 3R débattre [dans l’eau éclaircir (la gorge) 7R réjouir 1n 5F jaillir, couler 1n [sf] découler de 5n exprimer 5nF bouillonner −òá ¸  ± 13 2P coup de pied ¼Â± Ʊ ȱ Ê ± 1 botter 5 dribbler 1 regimber 1 dominer, posséder 15 27P épouser 3 réguler [technique] 1E 2C ignorant 1[t/i] brûler 1 2R consumer 35 allumer 27R enflammer 3 7P éliminer 3 brouter 35 ravager 27P 35 7R effrayer öá Æ £¹± 3 œufs (épaissir avec) Æ Æ ± 1 émerger; sécréter 3Q de boue 7C marécageux Æ ± Æ ± 37[i] filtrer, poindre, percer 37[i] fleurir −öá ¼ Æ ± 3 croître, pousser 35Q d’oignon Â Æ ± 1 convoiter 3 exploiter 1 2P trancher, couper 1F un compromis 3 retrancher 3 7P/R réaliser Ç Æ ± 13 7R enfler, gonfler È Æ ± 1 2P vendanger 1 restreindre, diminuer 2E empêcher 3 7R fortifier, barricader ÷á ´Ç± 7C connaisseur ÇDZ 11g3g5 2gR 2g7gP vider; dévaster ° 3 pulvériser DZDZ 3 glouglouter °Ç± 7C connaisseur  DZ 13 127R fendre −÷á 1 éclater 2 éclore 15[i] 3[t] percer 5F un passage 3 déchirer 35 battre en brèche È Ç± 3 visiter; fréquenter [école] 3 7P contrôler 5[t] abandonner 5 le matin (éclairer) ÉDZ 3 chercher; vouloir 3 7P demander, implorer, solliciter øá ´ È ± 1 5F manger 5 nourrir; [après un enterrement] 1 choisir Í È µ ± 1 5L en friche Í È £¹± 3L en friche Í È ± µ 5L en friche È µ ± 1 éclaircir, explorer È È ± 11gg3 22gP choisir 11gg35 7R éclaircir 22g7R 35g purifier 5g polir 7R pur É 3 7R pulvériser È ± È ± 3 bavarder, papoter È ± À 1 fureter, fouiller −øá ° È ± 1 2P créer 3 déboiser, défricher 5[i] grossir 5 gaver 5[i] guérir 5 revigorer ² È ± 15 2P 7R visser 3 dévisser Ê 3 fileter, tarauder [tech. À ²È 7R embourgeoiser ³ È ± 1 grêler 2QR 5Q grêle Á ³ È ± 3 encapuchonner ¶ È ± 1G 2GP d’un robinet 3F (fonctionner) ² ¶ È ± 3 7R marier ¼ ¶ È ± 3 ferrer · È ± 1 5F fuir 1R enfuir 5ZF en contrebande 15 verrouiller, fermer 5 relier, rassembler » È ± 1R 5F agenouiller 5 marcotter [agricult.] 3 7P bénir 27R 3 féliciter £À ¹ È ± 7C turbulent, déchaîné É À È ± 3F individu [péjoratif] Á È ± 5 braire 37 tanner ÇÁ È 3 tanner Æ È ± 1 35F déborder 5 Ç È ± 175 briller 7R allumer 5E ébloui 5 astiquer, polir; télégraphier É È ± 35 7R brosser ùá Í É µ ± 1E honteux 17E 5F honte 1E déçu 3 tarder 3F 7E honte Í É± µ 5F honte Í É± ¹ 1R dessécher 1C sec Í É± £¹ 3 7R /as/des/sécher Í É± µ 5 /as/des/sécher Í É£ ¹± −ùá ¼ ɱ 175[i] 35F mûrir 17P 3 cuire ¾«± 1P 35 7R parfumer 1E 3F agréable 7E content 7R enivrer À ɱ » 7[i] four (brûler cf. un) Áɱ 13g piétiner, écraser È «± 3 annoncer 7G une nouvelle úá Ê£ ¹± 3 7R domestiquer Ê ¹ ± 5 rapatrier −úá Çʱ 3 7R fendre È Ê± 13 27P découper ´´ ² Í ´² µ Í ´ ² £¹ £´ ² À â 15[t] guérir, soigner 5 assombrir; éblouir 1E incliner 2P 5 affliger, attrister 3 affliger, attrister 1n7 5nF briller, luire 5n corriger [épreuves] àâ ´° ² 1 5F croître, monter 3 7R exalter, glorifier −àâ ¼ ° ² 1 2P racheter; libérer; £´ ± ² ´± ² ±µ² sauver; (de l’oubli) 135 2P 7R souiller áâ 1E haut 7R glorifier 1E 257R 35 élever 1 2P encaisser 5 réagir, répliquer ± ± ² 133g 277gR amasser ± ² À 11n7C 35F sec 35 7R essuyer 5Z vers le sud −áâ · ± ² 3F 75C chauve ¼ ± ² 13 27P pétrir, malaxer 15 27P /dé/limiter 1E limitrophe 5 7P fixer; restreindre À ± ² 3F 7C bossu 35 7R caséifier À À ± ² 3 courber, déformer 7R pelotonner Á± ² 3 plâtrer  ± ² 7R arrondir, voûter 5F saillie 3M en relief 37M chapeau ¾ 3Q d’un chapeau È ± ² 1C fort 27G des forces 17 croître; vaincre 27R 35 renforcer Ê 3 renforcer [milit.] ɱ ² 1 maçonner, empierrer 35 7R cristalliser 3 7R consolider Éɱ ² 3 7R bosseler ãâ ³ µ ² 1 attaquer 1R jeter sur ³ £¹ ² 3J 7JFR les tendons ³ ³ ² 1ggR liguer, grouper ³² À 3g 7gM rassembler 11g3 2P couper, trancher 11g tailler 3 7gR entailler 13E 7R opposer 7R soulever 7 résister 5n dire, raconter 3[t] battre, frapper 5F régner −ãâ ¼ ³ ² 125 5F grandir 12[i] ¾³ ² ³ ² pousser 3 cultiver 35 7R élever, honorer 5 exceller 5R ressaisir 13 tresser 3 tisser 13 2P couper, trancher 2P 3 amputer 7E estropier, mutiler 13 2P couper, trancher 2P détruire, anéantir Ä ³ ² 3 7M insulter, injurier 3 curer È ³ ² 13 2P enclore ɳ ² 7R distinguer; garder, abstenir 5 définir 1 cueillir [des dattes] 3 couper, percer 135 2P 7R entasser 1E abondant −äâ °´ ² 1 soupirer, geindre Æ ´ ² 1R réjouir 135 27P lisser; Ç´ ² È´ ² repasser [du linge] 1237 5F éructer, roter 17R pencher 1 réprimander, gronder 35 crier, proclamer æâ ´ ¶ ² 1 couper, retrancher ¶ µ ² 1R/F envoler 1 2 ¶ £¹ ² ¶¶² ¶²¶² disparaître 5F passer 3 gazéifier [chimie] 11g3 2P tondre 3 fredonner 3 tondre −æâ ¼ ¶ ² 1 2P dérober, voler ¾¶ ² ¶² ȶ² ´· ² ·¹ ² ·²·² ·² À 2E victime d’un vol 13 2P élaguer, tailler 35 7P exagérer 5/R enraciner 13 27P /dé/couper 1 interdire, défendre 1 2P dériver [gramm.] ¾· ² À·² 1 retirer, extraire 1 pencher 1R incliner 15 bondir 5 /dé/verser 3 heurter des cornes 1n1nn3 5nF heurter des cornes 3 attaquer 7M battre; [sf] disputer » · ² 13 5F rire 3 7C ricaner 7FR ridicule 1[i] brûler 5/R embraser 57 briller 3 7R carboniser 6 charbon] 3 allumer 7R entêter, obstiner 175R 3 courber 7R pelotonner ìâ ´ ¼ ² 13 découvrir, dévoiler ¼¹² ¼¼ ² ¼²¼² 127R montrer, révéler 12R 2P 5 exiler 15R réjouir 1 jubiler 11gg33g5g[t] 22g[i] 7gR /en/rouler 22gR dérouler 7gR vautrer 3F tourner 7[i] rouler 3T en œuvre 7R réincarner [religi.]; métamorphoser [zool.] −ìâ ² ¼ ² 1 babiller, bavarder ¼ 3 railler 3R moquer ³ ¼ ² 1R figer 25[i] geler ·¼ ² ¾¼ ² ³¾¼ ² À£ µ¼ ² À£ ¹¼ ² ¼ ² À ¼ ² ļ ² ɼ ² çâ −çâ ¼· ² ¼ ¼ · ² 3F 7 briller [comme du 15R coaguler 75R cicatriser 3 7R raser 3 tondre 1 plier, serrer; duper 15 2R envelopper 13 27R incarner 3F 7C solitaire 3 galvaniser [électric.] 7 ondoyer 13 25R découvrir 7R déclarer 3 dénoyauter 13 7P/R graver 1 7LR 5F glisser 1 patiner; skier; planer 1 5F déborder îâ ¾¾ ² 11g élaguer 3 couper ¾²¾² 7P dépouiller, priver 3 7C bégayer 3 hésiter −îâ °¾ ² 1 27P siroter, gober 3 5F boire, avaler ² ¾ ² ¾ 3 remuer [avec une louche] 3F 7[i] fondre ³ ¾ ² 135[t] 2P 7R rapetisser, réduire ¶ ¾ ² 3 élaguer, émonder 1 2P critiquer, “tuer” È ¸¾ ² 3F Guématria  £µ ² sevrer 7R 5 libérer ²² [d’une habitude] 15 2P récompenser  ¾ ² 13 2P 5F avaler, gober Í Â² ¹ È ¾ ² 15 1R 2P terminer Í Â ² £¹ 3 exterminer, achever Í Â² µ 1 étudier, déduire ²À 35 parfums (brûler des) ¼ ¾ ² 12[i] 15F mûrir 1 2P 5V 7VR d’odeur Ê 3T la dernière main à ɾ ² 35 75R assouplir ðâ ´ À ² 3 blâmer 7R compro- mettre, déshonorer £À µ ² 3 7R nuancer, varier À À ² 1gg3g 7g5gR protéger, défendre 35F en jardin À À £µ ² 3 7R nuancer Í À ² ¹ 1R affliger, attrister Í À ² £¹ 3 7R affliger, attrister À ² À 3F 5FF de la musique 5T (en) 7C chanter Ê 3 instrumenter [musi.] −ðâ ± À ² 13 2P dérober, voler ȳ À ¶À ·À ¸À 7R 5 insinuer, infiltrer ² 3 7R parer, embellir ² 135 2P 7R cacher 1 2P classer [sans suites] 1 thésauriser, amasser ² 1 7C geindre ² 3Q de béton ¾ 3 7P/R aimanter ´Á ² 1 éructer, roter 3 7R épaissir Áµ ² Á£¹ ² ÁÁ ² Á² À ñâ 3F 7C grossier 1 couper, casser 5 remuer [à la cuiller] 3 7R enrôler, recruter 1 agoniser 1ggE hautain 35gF grossier, vulgaire 7C insolent, hardi 11nJ avec les dents 3 mordre à belles dents òâ ´  ² 1 7C beugler, meugler 12 5F mourir, expirer 3 languir 7E nostalgie 3 caqueter, jacasser 37[i] rouler 1 travailler 1R épuiser 3 7E/R épuiser 5 fatiguer, lasser 1nn toucher 1nnE concerner 5n arriver 5n[t] approcher 3 7P atteindre 2n7P 3[t] frapper, battre 3 contaminer −òâ ¼  ² 1 dédaigner; détester È ² É ² 2P 35 7R souiller, salir 7P 5 dégoûter 2P 5 échauder, purifier 1R irriter 1E en colère 13 2P réprimander 1P 35 secouer 7R agiter 7F éruption ôâ Í Ä µ ² 15 boucher, fermer Í Ä £¹ ² 3 embrasser Ä Ä ² 3 7R embrasser IJ À 3 verrouiller 1nn3 7M heurter 2nP battre, défaire −ôâ ¼ Ä ² 3 7R presser 3F courir Á Ä ² 2P 3 plâtrer È Ä ² 3 7P soufrer Æ £µ ² Æ £¹ ² ÆÆ ² ´È ² ȵ² È £¹ ² ÈÈ ² öâ 3 ratatiner 3 fraiser 3 siffler, pépier 3 étinceler øâ 3 exciter 7 provoquer 17 habiter, séjourner 1 craindre, redouter 1 assaillir, attaquer 7R concentrer 1R dévoyer, débaucher 3S 7SR au judaïsme 11g3 2P /en/traîner, tirer 7R traîner 11g 2P remorquer 7 11g3 2P broyer, râper È ² È ² 3 7R gargariser 3 7R éparpiller Ȳ ¹ Ȳ À ±È ² ±±È ² ³È² ³³È ² ¾³ È ² ¶È² ¸È ² 3 cueillir un à un 1 craindre 2n 5nF /s’é/couler 3F de la menuiserie −øâ 1I 2IP des bas 3Q d’un 3Q d’un bas 13[t] 2P 7R gratter 1 tisser 5R dessécher 3[t] gratter un peu 3 tailler, trancher 1 2P couper 3 entailler 3 oindre 1T 2TP au rebut 3 ferrailler ¼ È ² 5 tirer au sort ¾ È ² 1 2P occasionner 13 ronger [un os] 5F dévier À ¾ È ² 3 germaniser À È ² 5 engranger 5H à plein gosier Á È ² 13 2P écraser, broyer 1 mâcher 5 casser 1 étudier; penser; formuler, rédiger Â È ² 17[i] 135[t] 2P diminuer 1 anéantir 1E inférieur 2P léser 3 sécréter 5C mauvais À Â È ² 3 énucléer Ä È ² 13 2P ratisser, amasser ° 3 7M serrer la main 7 boxer É È ² 135 2P chasser, rejeter 7 divorcer ùâ É µ ² 1R approcher É£ ¹ ² 7R blocs (solidifier en) ÉÉ ² 1 3 tâter 1R échouer ɲɲ «² À 2M toucher, effleurer 7g lutter corps à corps 3 bruire 3R agiter 11n contraindre 2nP opprimer, accabler É ² À 1nn2n7R approcher 2n rencontrer 7M heurter; [sf] en conflit 5n offrir, servir ± µ ³ 5F languir, souffrir ± ± ³ 1 ruisseler, couler 33gF 7gC parler 13[i] −ùâ ² « ² « 3 croître 7R ramifier ¾É ² ÈÉ ² 37 prospérer 135F pleuvoir 2P 35 7R réaliser 2P 3 7R incarner 7G de l’embonpoint 13W un pont 15 2P 7M (relier par) úâ ÊÊ ² 3F instrument de Gath ã ´´ ³ 127[i] 35[t] déteindre ´£µ ³ 1 souffrir 1E malade 2P 5 attrister, affliger ° 3 7R onduler ´ ³ ³ 3/F trottiner 7Z avancer lentement £ Í ´ ³ µ 3 7R confesser Í ´ ³ µ 5 avouer; remercier Í ´ ³ ¹ 1 jeter, lancer Í ´ ³ £¹ 3 7P lancer, projeter Í ³ ³ £¹ 1 lier d’amitié Í ³ ³ £¹ 3 7M lier d’amitié ´ ³ À 3 7R écarter, éloigner 3 7P excommunier Í ³ µ À 1 errer; hocher la tête 1 7R plaindre 2R 35 éloigner, écarter 17R 5 balancer Í ³ £¹ À 3F fluctuer [monnaie] ³ ³ À 1n déambuler 1n[t/i] remuer 1nR enfuir 1nR 7P secouer 35g5n éloigner, chasser ³ À ³ À 3 37R balancer 3/P importuner àã ´°³ 1[i] voler 1 5F planer °³ £µ 3 7R vérifier °³ µ 5 avouer; consentir ±³±³ ±³ À murmurer, chuchoter 3 interviewer 3 balbutier, bavarder 1n37 2nP donner 7E volontaire −áã °± ³ 1 regorger, abonder 5E cruel [cf. un ours] » ± ³ À 7TM en rangées ¼ ¼ ± ³ 3 7R éclaircir; effiler  ± ³ 3 tanner DZ ³ 127R attacher ȱ³ ɱ ³ ´²³ Í ²µ³ Í ²¹³ Í ² £¹ ³ ²³²³ 1[i] 35[t] 2P coller 15 atteindre, rejoindre 5 contaminer [médec.] 13 parler 5 négocier 2M concerter 5FR entendre 3 anéantir 5 vaincre 1E 5F doux 3 emmieller 5R aigrir 3F bossu âã 1 5F proliférer 1 pêcher 1 pêcher 3 pêche (aller à la) 3 7P chatouiller 1R occuper de áã çã ´· ³ 135[t] 27P /re/pousser ·£ µ ³ ·µ³ ·³ À ¼¼ ² ³ ¾²³ À ²³ Ȳ³ ɲ ³ 5 (orner de); pavoiser 1E pour devise 3 tromper 5 réfuter 3 drapeaux (agiter des) 3 standardiser 5 7P exemple (illustrer par) 2P 3 engranger 1[i] 5F couver 1 [sf] bûcher 2BP 35B daguesh 35T [sf] l’accent, en relief −äã ± ´ ³ 5F pâlir ³ ´ ³ ´ 37 résonner, retentir ¾´ ³ 2P 5 consterner 1R 5 inquiéter 8 1 2P annuler, abolir 1 2P 5 ajourner 5 refouler [psycho.] 3F un rapport 2P 5 rincer, laver 1n brandir [une arme] 2nP 3 repousser; écarter 2nR égarer 5n expulser; congédier 2nP 5n séduire −çã » · ³ 1 rire, sourire ¼ · ³ 1 craindre À · ³ ± 3R bouffon Á· ³ 135 2P 7R comprimer Ä · ³ 135[t] 2P pousser Ç· ³ 2R presser, hâter 135[t] 27R pousser, presser 1 2R hâter 5 refouler [psycho.] ¸£ ¹ ³ ´ 3F 7C vulgaire ´ » ³ 1E déprimer »µ³ − â ã Í »»³ Í »³ À ¼ ² ³ 13 drapeau (lever le) 2M (grouper autour du) » ³ » ³ −àã ±°³ 1E 2R 35 affliger ² °³ 1237R 5 inquiéter À ´ ³ 3 graisser, cirer È ´ ³ 13 5F galoper 7R ruer È È ´ ³ 3 galoper ëã 2P 3 humilier, affliger 15 2P broyer, piler 3 opprimer, accabler 2nP broyer, piler 3 7R décourager °» ³ 2E misérable À »³ èã −ëã 3 7aP dé/ré/op/primer 3 incliner [vers le bas] ìã ´ ¼ ³ 1 2P /é/puiser,/re/tirer 2P 5 suspendre 3 délivrer 5 élever ¼ ¼ ³ 1ggR appauvrir 2R affaiblir 3 diluer 3 75R raréfier 5gF clairsemé [agricult.] 1ggR élever £¹ 3 jodler, iouler ¼ ³ ¼ ³ 3 7R affaiblir 3 défaire, détacher 7P suspendre 7 traîner −ìã ² ¼ ³ 1 enjamber 3 sautiller 13 [sf] omettre · ¼ ³ 15 2P souiller, salir ± 7R cristalliser 7C [sf] limpide È ¸¼ ³ 3 dénoncer, calomnier Ä ¼ ³ 1 2P dégoutter 1 [sf] languir 35L filtrer À Ä ¼ ³ 3F pauvre, mendiant Ç ¼ ³ 1[i] brûler 2G feu 2R 5 allumer 1 poursuivre Ê 3F essence (le plein d’) ´¾ ³ 1 2 /res/sembler ¾¾ ³ ¾³¾³ »¾³ À ¾³ £À ¹¾ ³ ¾³ À µ³ Í À µ³ Í À¹³ Í À £¹ ³ À³À³ îã 3 7R comparer 3 penser, imaginer 1 cesser 2E perdre 5 simuler 1g3g55gR 22gP 355gF taire 3g calmer 1gR arrêter 5g détruire 3 saigner 3 7C rêvasser 3[i] filtrer [lumière] −îã 1 dormir 3 fumer [une terre] 3 imaginer 1V 27VR 35VF de larmes 5[t] mouiller 3 7P mélanger ðã 1 demeurer, séjourner 1 persévérer 1 2P juger; discuter 1 2P juger; discuter 3 discuter 7 plaider 3 tinter, sonner ² À ³ 3 cirer, poisser ³ À ³ À 3 7R balancer −ðã Á ³ À ´ 3 mesurer 3E ingénieur ÇÁ ³ 3 moissonner −ñã òã Í Â³ µ 1 2P 2FR 5F savoir, connaître 5 punir 2G conscience £ Í Â ³ µ 2P 7FR connaître Í Â ³ £¹ 3F savoir, connaître 3 déterminer [gramm.] −òã »  ³ 1 2P écraser, piétiner 12R 35 éteindre 1R [sf] évanouir 2P 3 [sf] anéantir Ä £¹ ³ Äij ijij ij À ôã 3 dénigrer, calomnier 3 paginer 3 7P feuilleter 11n 2nP éparpiller 1R 35n exhaler 7R évaporer; esquiver; [sf] dissiper −ôã ¾ ¼ Ä ³ 3 7P diplômer À Ä ³ 13 acculer 3 étayer Á Ä ³ 15 2P imprimer Ê 3 tirer à part Ç Ä ³ 15[t] 2P 7[i] frapper ÇÇ Ä ³ ÁÈ Ä ³ È ÊÄ ³ 1 presser, hâter 1[i] 5F battre [cœur] 3 tapoter 3 abattre, décourager 3 inscrire, noter Æ µ ³ 1[i] danser, sauter öã 1R 5 réjouir 5 égayer ÷ã Ç µ ³ 1 examiner 1E exact Ç£¹ ³ 3E 7C exact, précis ÇÇ ³ 1g1gg/E 5g broyer dzdz 2gP 3 7R affiner 3E/R strict, précis, sévère 3 7P émietter −÷ã 3/P importuner Á£¹ ³ 3F compact, épais È È Ç ³ 3[t] piquer ñã È ¸Ç ³ 3K 7KP docteur ¾ ¼ Ç ³ 3 déclamer È Ç ³ 135 2P /trans/percer 9 øã Í È µ ³ 1 demeurer, habiter Í È £ ¹ ³ 3 loger, installer È £ ¹ ³ 3 7FR bergerie, enclos (aménager) È È ³ 15 libérer, affranchir » 3 dribbler È ³ È ³ 3F 7 dégringoler È ³ À 1n1nnF 5nFF un vœu 2nE (l’objet d’un) 1n1nnR 5n interdire 5C rare −øã ° È ³ 5 mépriser, dédaigner À ± È ³ 3 éperonner; stimuler 7R empresser ² È ³ 35 7P graduer 3T en terrasse ¾ 3T en terrasse Ç ³ È ³ 3F 7E/C enfantin » È ³ 13 2P piétiner; tendre 1 marcher 7 cheminer 5 conduire; instruire Ê 3D des instructions à ¾ È ³ 5Z vers le sud À È ³ 5D un cadeau Á È ³ 1 presser 1 2P écraser; déchirer [une proie] 3 pédaler É È ³ 1 réclamer; rechercher interroger; invoquer; interpréter; prêcher 27P 3 solliciter É£ µ ³ Í Éµ ³ Í É£ ¹ ³ Éɳ ɳ ɳ ùã 3 pédaler 3T la pédale [musique] 15 2P piétiner; rabâcher, rebattre 3 piétiner, écraser 1 écraser; patauger 3 patauger 7R traîner −ù㠰ɳ 125QR 2QP 35Q À ɳ d’herbe 1E 27C 3F gras 3F [sf] satisfait 3 cendre (enlever la) 3 fumer [une terre] 5F/C fertile úã Ê£¹ ³ 37 trans/ex/suder 37 encrer 3 retoucher ä ´£µ´ 1 être 127 devenir 2R réaliser 3 rendre 3 7R constituer, créer £´¹´ 1 être 12 devenir 2R réaliser 3 rendre 3 constituer, créer £´¹´ 2 R affaiblir, détériorer ´´ À 1 languir 2P entraîner 1 gémir 1R lamenter áä ± ´ ± ´ 3[t] roussir 3[t] 7[i] brûler à petit feu 37 scintiller 3 hésiter ° 3 flirter avec passion ± ´ µ 1 donner −áä ¼ ± ´ 1E inconsistant, vain 2P 5 abuser 3 étuver 5F 7C vapeur È ± ´ 13 prononcer ´ ² ´ 1 2P é/pro/noncer; ²´À −âä ´ ³ ´ 1D la main ³ µ ´ 7 5F résonner 7R ãä répercuter 35F écho ³ ³ ´ 137 résonner 3H “bravo” ³ ´ ³ ´ 37 résonner, retentir ³ ´£¹ 3F 7C juif 7R judaïser ¸£¹ ³ ´ −ãä 3F 7C vulgaire » ³ ´ 1 écraser, refouler ¾ ³ ´ 3 couper, découper Á ³ ´ 3[t] pied (gratter du) 3 sautiller, tituber 3 orner, embellir 7R vanter 7FR beau 3 retourner, revenir 5 rééditer æä ´ ¶ ´ 1 délirer 1E visions È ¾´ 3 parier, gager ´À´ À £ µ´ À µ´ À´À´ ¸¸´ ¼ 3F tours [passe-passe] −ëä È » ´ 13 railler, bafouer ìä £´ ¼ ´ ¼ 7R démener 7 folâtrer ðä 27 35F jouir, profiter 3 capitaliser 5 oser 5E l’audace de 3 affirmer, approuver −ðä Á ³ À ´ 3 mesurer 3E ingénieur èä ´Á´ 3R 35F 7FP taire ÁÁ´ 3 7C hésiter ÇÁ´ 3 chauffer ñä −ñä −ôä ¼ ¼ ´ 1 briller 5g éclairer 1g7gR 3gF fou 3 7P/R glorifier, louer Ê 3 psalmodier ¼ ´ ¼ ´ 3 troubler, embrouiller ¼ ´ À 1 7P conduire 3 diriger 1 2P démolir 1 creuser [idée] 3R occuper de 12[i] 1 7R[t] changer ¸ À Ä ´ 3 hypnotiser −ìä −÷ä 7 cheminer 7P mener âä penser 15 roucouler 1 m/r/ugir; ressentir 1 éloigner, écarter 135 137R conduire, diriger 1E habituer 5 usage (introduire un) 3 gémir 3R lamenter À ² ´ 13A convenir È ² ´ 3 émigrer Ä ³ ´ 13[t] 2P /re/pousser Ç ³ ´ 13 2P 27R serrer È ³ ´ 1 27P honorer °¼ ´ 2P repousser, écarter Í » ¼ ´ 13 aller 12 s’en aller 7R promener Í » ¼ µ 1 aller, s’en aller 5 emmener, conduire ¾ ¼ ´ 1[t] 2P frapper 1 convenir 2R ajuster 1 interpréter [un texte] 5 ajuster [vêtement] ¸Ç ¼ 3F picorer îä £´¾´¾ 3[t] retarder, ralentir ´¾´ ;µ· ;¹´ ¾¾´ ¾´¾´ ¾´ À 7R attarder 7 hésiter 17 bourdonner 17R agiter 3 bruire 15F bruit 15 troubler 1 gémir 7R émouvoir 15F bruit 15 troubler 1 gémir 7R émouvoir 1g1gg3 7R troubler 2gR agiter 2E effrayer 3[i] murmurer 7 rugir 175 5F rugir, mugir 3 roucouler, gémir À ¾´ 1F effrontément 10 −îä » Ä ´ 135[t] 27R /re/tourner ÷ä Ç´ À 1 braire; gémir  ÆÇ 3 raboter 3F poli ´ È ´ 1E enceinte 13 øä concevoir, engendrer È ´ È ´ 3 réfléchir; dénigrer 7 venir à l’esprit Í È ´ ¹ 1E/R arrogant Í È ´£¹ 7E/R arrogant È ´ À 1 5F affluer, couler 1 35F briller 35 7R éclairer 5 [sf] 7R 5 illuminer −øä ² È ´ 13 2P tuer 5 massacrer À ¾ È ´ 3 harmoniser [musiq.] 7C harmonieux Á È ´ 13 2P démolir, détruire 1F irruption Ê µ ´ 3 assaillir úä −úä » Ê´ 3[t] 7P fondre ¼ Ê´ 3 railler 3R moquer de æ ´´ ¶ ´£µ ¶ ¶µ¶ 3 7R identifier 3W un angle 3F briller 3 éclairer 1 5F bouger, remuer 2R 5 déplacer £¶ ¹ ¶ 3B de saillies ¶ ¶ £µ° 3Z au pas de l’oie ´ ¶ À 1n jaillir 5 asperger, arroser 5F trembler ¶ ¶ À 1 chanceler, vaciller ±µ ¶ ±± ¶ È È´ ¶ ·µ ¶ Í ·· ¶ àæ Í·µ ¶ −àæ ¼· ¶ ° ¶ À 5 asperger, arroser ±° ¶ ¾´ ¶ È´ ¶ 75C 5E loup [cf. un] 5C bête de proie; [sf] áæ 13 5F /s’é/couler 7 mouches (grouiller de) 3 moucheter −áæ ³ ± ¶ 15 2P gratifier, doter 3 baratter ¶ ± ¶ ± 3 7R gaspiller ¼ 3 border, encadrer · ± ¶ 13 2P sacrifier 1 tuer ¼ ± ¶ 1 demeurer, habiter 27P 3 engraisser; fumer [une terre] À ± ¶ 1 acheter 3 7P/R vendre » 3 mentir È ± ¶ 7R détériorer âæ ² £µ ¶ ¼ ¼· ¶ ȸ ¶ ´» ¶ »» ¶ »¶»¶ ³µ¶ ±´ ¶ −äæ 1E 175R 35 dorer 1R 5 élever, hausser 2gR 55g écarter 27C arrogant 7R élever 5 écarter, éloigner −çæ 17 5F ramper 17R 5 traîner 1F courbettes 2 5F couler lentement 17 craindre 17E peur 3 ramper (se faufiler) −èæ 3 réduire, diminuer ëæ 1 gagner; mériter 13 favoriser 3 acquitter 5R purifier 1ggE pur, limpide 35g 7R purifier 3 purifier −ëæ 12R 2P 5 rappeler 3R 7P remémorer 2P 5 mentionner 3T 7C au masculin ° 3 mentionner ͼµ¶ ãæ 3 emballer, empaqueter 1F insolemment 5 préméditer, comploter 5F bouillir çæ È» ¶ 3 apparier 7M unir, assembler 5 embrayer Í ¼ ¶ µ £² ¹ ¶ 3 émailler ¼¼ ¶ ² ² ¶ 3 vitrer 7C vitreux 3B 5gQ de vitres Ê 3 émailler ¼¶¼¶ ² ¶ ² ¶ 3F transparent 3 polir ¼¶À 3 zigzaguer ³ £µ ¶ 1E 27P 35 souiller 175 35F briller, resplendir 35 éclairer 2E prudent 5 avertir 3 ordonner 3 briller, resplendir 1 vider, gaspiller 175C 5F bon marché 5C/F bon marché 1 dévorer 35g 7AFR mépriser 2gP ébranler 3 dédaigner 7R avilir 1n2n 5nF /s’é/couler 3 7R liquéfier 5 verser 3 7R enrhumer −ìæ 1[i] 15F couler, filtrer 7R infiltrer ¾ 3F fourchu · ¼ ¶ 13 asperger, arroser  ¼ ¶ 1 avaler sans mâcher 11 ¾¾ ¶ 3 effrayer, terrifier 135 2P asperger 1[i] couler 7R infiltrer îæ 1g1gg préméditer 2g7KP 35gK d’alibi [un témoin] 1 museler ¾ ¶ ¾ ¶ 3 7P fredonner 3 bourdonner Í ¾ ¶ ¹ 1G l’initiative Í ¾ ¶ µ 2GP initiative Í ¾ ¶ £¹ 3G l’initiative ¾ ¶ À 3B bague, anneau −îæ ¶ ¾ ¶ ¾ 3 7R gâter 37 flirter ¸¾ ¶ ¾ 3 7R divertir, amuser ¼ ¾ ¶ ° 3 couper, disséquer À ¾ ¶ 2P 5 convoquer 2P 35 inviter 3 7R offrir 5 commander 3F rencontrer Ê 3 chronométrer È ¾ ¶ 13 2P élaguer, tailler 3 7P 5F chanter 3F d’un instrument Ê 3 orchestrer È È ¾ ¶ 3 chantonner ðæ ìæ ²¼¶ ļ ¶ ļ ¶ ´ À ¶ 135R 5 prostituer À µ ¶ 15 2R nourrir À £ ¹ ¶ 3 7R armer, équiper 3 7R orner, embellir À À ¶ 3E débauche, adultère ° 3XF oreille À ¶ £¹ 3 bien nourrir 3F gras ±À ¶ ±± À ¶ ·À ¶ ÇÀ ¶ £ µ ¶ −ðæ 3 arrières (rogner les) 7R étirer, allonger 3 arrières (rogner les) 13[t] 2P abandonner 35 négliger 137 35F bondir, jaillir 2P envoyer òæ 35 7P horrifier  µ ¶ 1 5F bouger 1 frémir  ¶  ¶ 3 7P ébranler; choquer Í Â ¶ £¹ 3Q 7QR de sueur Í Â ¶ À 5n transpirer ±Â ¶ »Â ¶ È ¶ À 1n2n755nR abstenir −òæ 1 effrayer 13 2R éteindre 3 anéantir ¾  ¶ 1E 27R 35 irriter Ä Â ¶ 1E démontée [mer] 1E 27R 5 irriter 3 invectiver contre Ç Â ¶ 1375 crier, proclamer 27P 5 alerter È Â ¶ 35[t] 75R rapetisser ¾ 3F minimal, infin. petit Ä £¹ ¶ ÄÄ ¶ ĶÀ ÊÄ ¶ ÇÇ ¶ ǶǶ Í Ç¶ À Íǵ ¶ ÀǶ À ÀǶ ÄÇ ¶ ÈÇ ¶ ´È ¶ ôæ 3 7P falsifier, fausser 2P 3 goudronner 7WP à la poix 1355n 2nP blâmer −ôæ 13 2P 7R goudronner, poisser 3 7R abîmer ÷æ 11gg 7R purifier, épurer 3 /r/affiner 15 obliger 27E besoin 2 recourir à; exaucer 3 joindre, unir, lier 3 briller, étinceler 2n7P endommager 5n nuire 5nF du tort 2P endommager −÷æ 1E 12C 5F vieux, âgé 1275[i] 35F vieillir 3F barbu 135 27R /re/dresser 1 27R lancer, élancer 35 7R dresser, pointer øæ 135 2P disperser 1T un filet 1 vanner [agri.] 3 l’empan (mesurer à) È £µ ¶ 3 tordre; loucher, [sf] È µ ¶ 12R éloigner, écarter, retirer 5F étranger 1 presser, comprimer È È ¶ 3g éternuer 3g répandre ° 3 remembrer [terrain] 2nR vouer 35 écarter 3 orner, embellir −øæ ±È ¶ ±±È ¶ ³È ¶ ¶È¶ 1 3F /s’é/couler 3XF museau 1 échalasser 3 élaguer 1 rugir, hurler 3 stimuler, exciter 7R hâter 5 accélérer Ä ¶ È ¶ 37 3F /s’é/couler · È ¶ 1 5F briller, luire 7R éclairer 7C brillant 5 apparaître, éclater ° 3 7R naturaliser 7R intégrer ¾ 7R orienter ¾ È ¶ 17 35F affluer, couler 1 entraîner 3 inonder Â È ¶ 13 27P semer 5F germer 1 disperser É 3 réensemencer Ç È ¶ 13 27P jeter, lancer 5 injecter 1 2P répandre ÊÈ ¶ 3 l’empan (mesurer à) Ê£µ ¶ Ê£¹ ¶ úæ 3 détourner 7C anguleux 3XF olive ¶ Ê ¶ Ê 3 grincer, frotter −úæ ç ´£µ· 1 vivre [un événement] 3 déclarer 5 montrer ° 7 fraterniser ´£¹· 1 vivre 35 ressusciter, ranimer 35L en vie 7R (intégrer dans la) ·£µ· 3Q de ronces ´· À 15 conduire, diriger Í · µ À 1R /re/poser 5 déposer 12R 5 calmer Í · À À 5n /dé/poser; laisser; supposer, /ad/mettre £·¹ À 3 immobiliser ·· À 33g parfum (exhaler un) 5 embaumer àç °£µ·É 7R prosterner 7 adorer 12 °£ ¹· 5 ressusciter áç ´ ± · 12R 2E 3 cacher Í ± µ · 1 devoir; obliger 5 une dette (transférer à) 3 obliger; approuver; débiter 7R imposer 3 7R engager 3K 7FR coupable ± ± · 133g 7FR aimer Í ± £ ¹· −áç °± · 2E 27R 35 cacher ¸± · 135[t] 2P battre, frapper 7R débattre; tordre, vautrer ¼ ± · 1 2P blesser 13 2P 7R endommager 15G en gage 37 concevoir, enfanter 3U de stratagèmes Ê 3U de stratagèmes ¼ ¼ ± · 3 cordes (enclore avec des); gréer [voilier] Á± · 1 2P écraser, broyer Æ ± · 3 crème (baratter la) 7 [sf] bouillonner DZ · 13 27M embrasser È ± · 135 127M joindre, associer 5 comparer 3 additionner 35 7P composer 1F de la magie Ê 3U la syntaxe ÊÈ ± · 3 socialiser ɱ · 13 2P seller 15T 2TP coiffure 15 2P panser 1 27P emprisonner Ê 3 panser [une plaie] ʱ · 3F omelette (frire une) Í ² µ · 13W un cercle âç 17 (décrire un), planer 3N un disque ² ² · 1g1gg[i] danser 1g1gg3g5g 22gP fêter 7gKP férié Í ² £ ¹· −âç È ² · 135 2P 7R ceindre 15 boiter 7C boiteux ãç ´ ³ · 1R 3 réjouir, égayer £µ ³ · ³µ· ³ £¹· ³ ³· Í ³· ¹ Í ³· µ Í ³ ·£¹ 7R réjouir 1H 2HP par énigmes 3 neutraliser 1ggE 5C aigu 35g 7R aiguiser 1M associer, unir 2M associer, unir 2R isoler, retirer 3 as/dé/signer; concentrer 3F l’unité de 7R isoler, retirer ¼ ³ · 12 1375F cesser −ãç 1 lâcher 17 disparaître Ç ³ · 3 7R enfoncer 3[t] piquer, percer È ³ · 17[i] 5F pénétrer 3 circonscrire ɳ · 3 renouveler; innover 7 recommencer; survenir 7R produire æç ´ ¶ · 1 2A voir 3 prévoir 5 7R montrer ¶ ¶ · 17 éclair (jaillir) 35S des éclairs ¾ ¶ · 1 couper, tailler À ¶ · 3R chantre −æç 3 7R liturgie (chanter) Ç ¶ · 1E fort 35 7R fortifier 1R intensifier 5 /main/con/tenir; posséder 1 vaincre ° 3 entretenir Ê 3 entretenir; renforcer È ¶ · 17 revenir 1 renoncer 1 2P répéter 3F le tour 1E 5 réfléchir [physiq.] 1E réfléchir [gramm.] 2P ramener 5 rendre; répondre; détourner ¾ 3 recycler É 3 7P reconstituer ¸£¹· èç 3 coudre ¸¸· 13[t] 27P gratter, égratigner 13 fouiller 7g étinceler ¸·¸· 3[i] fureter, gratter, fouiller 7R retrancher −èç °¸· 1R tromper 7 expier ±¸· ¾¸· ¾¾¸· Ä ¸· È ¸· 1 2C 5F pécher; faillir 3 7aR purifier, purger 3 désinfecter [médeci.] 7 cajoler 1 2P couper, abattre 3 7P sculpter, ciseler 35 glorifier, louer 5 effacer, rayer 1R retenir 13 nasiller 1 renifler 3 nasiller 13 2P enlever, ravir 2BP d’un hataf 7P raccourcir, réduire 5F hâtivement 1 montrer, pointer 3F bossu 7R courber ëç ´»· » £¹· » »· 13[i] attendre; espérer 3 ligne (pêcher à la) 3 sourire 7C rire 13[i] 7R frotter, gratter 3 [sf] hésiter 1R gorge (racler la) » · » · 3R gorge (racler la) 1 réussir ¼ ¼ · 2g7P 35g profaner 3 violer; racheter 5g commencer 13F de la flûte 12P 33g tuer, percer » 7C bleu\âtre\ ¼ · ¼ · 3F 7C trembler 37R infiltrer 3 gargouiller Í ¼ · µ 25[i] attendre; espérer Í ¼ ·£¹ 3[i] attendre; espérer ¼ · À 1 hériter; posséder 2P obtenir 1E 35D 7DR en propriété 7R (installer dans sa) 3F essaimer −ìç °¼ · 1C 5F malade 5R rouiller ± ¼ · 15 2P traire Ê 3 émulsionner ³ ¼ · 13 creuser, fouiller 5 enfoncer [un couteau] 25R 5F rouiller 5R ankyloser À ¶ ¼ · 3 7R enrouler 3F en spirale (monter) −ëç · ¼ · ¼ 3 7R humecter · » · » 3 crachoter, toussoter 7E un excès de toux ¸¼ · 15 2P décider 3 exproprier, confisquer ¼ ¼ » · 3Q de rouge 7[i] rougir 1F une infusion ¾ » · 1E 275C 5F sage 3R 5 2P brûler instruire 7[i] intriguer È ¸¼ · 3E artisan Ê 3E sophistiqué ¾ ¼ · 15 7P 5F rêver È » · 1GP à ferme 2P 5 affermer 1E bonne santé 25[i] guérir 5 revigorer ìç À ¾ ¼ · 3 jaune d’œuf (séparer) ´ ¼ · 17C 2E 35F 7R malade 12R soucier À ¼ · 3 7R laïciser 3 supplier, implorer Ä ¼ · 135 2P échanger, remplacer 7M succéder 35 adoucir 1 dis/ap/paraître ¼ µ · 13[i] danser 1 survenir 7R modifier 5 reverdir 1R 5AF appliquer à 1[i] passer [temps] 7R calmer, apaiser É 3 rechanger ¼ £¹· 3 7R enrôler Ê 3 substituer, remplacer ¼ ¹ · 1 souffrir 7 survenir Æ ¼ · 1 2P extraire, enlever 1 35F trembler 1 dénuder 27R dévouer 35 enfanter; créer 1R retirer 7P arracher 137[i] attendre 2R échapper 3 délivrer 37[i] espérer 5 assouplir; fortifier 13 Ç ¼ · 135 27P 7R partager, diviser, répartir 1 attribuer 1R opposer 1E lisse 5 polir, lisser 75 5F glisser, déraper 5R esquiver 5 caresser ɼ · 15 1275R 2P affaiblir 1E faible 1 dominer 7 défaillir 7R évanouir 1 tirer au sort îç ¾¾· 1ggE chaud 22g7R 35g /ré/é/chauffer Í ¾· ¹ 1E en rut Í ¾·£¹ 3F 7 en rut (entrer) 3 concevoir [un enfant] ¾· À 2n7R 3 consoler 2n7G sa revanche 2n7R raviser °¾· ³ ¾· ¸¾· ¼ ¾· Á¾· −îç 5 flatter 7R beurre (amollir cf.) 137 2AE 5F désirer 1 trébucher, tomber 1 épargner 1G 2GP de force 2P dépouiller 3 abîmer, blesser Æ ¾· 1275C 3F acide 75R gâter 5F lever [pâte] Ê 3 oxyder [chimie] À Æ ¾· 3 7R oxyder [chimie] Ǿ· 175R 5 dérober È ¾· 1 bouillonner 1Q 2QE de goudron 15[t] 27P brûler 1 amasser, entasser 1E grave 5/R aggraver 3ZF un animal È ¾ È ¾· 17R consumer 7P brûler 1[i] rougir À È ¾· 3F matérialiste ɾ· 13 2P 7R armer 3 quintupler 3J en cinq Ê 3B en munitions ðç ´ À · 1 5F camper 1 atterrir 1 stationner 5 garer À À · 1g1gg3g5g 22gP favoriser 3g aimer 1g1gg 2P accorder, amnistier, gracier 37 implorer, supplier À · À · 3 agrémenter 3F gracieux 7 minauder −ðç ±À· ² À· ² ² À· ¸À· »À· 1 bêler 13 gambader, danser 3F une fête 1 2P embaumer 15F 2[i] mûrir 13 7P éduquer, élever 1 2P inaugurer Ä À · 1375 2P flatter 1 trahir 15 profaner Ç À · 135 2P 7R étrangler À Ç À · 3F azoté ´Á· 127R 35 abriter ñç 2 habiter 1R fier 3K confidentiel Á µ · 1 ménager, épargner Í Á·£¹ 3 attribuer 7R rapporter; [math.] 3W les origines 3 7R rattacher à [fam.] Í Á· µ 5 rattacher à [famille] −ñç ³ Á· » Á· ¼ Á· 3E 7R charitable 3 insulter, injurier 13 27P économiser 13 2P liquider 7E liquide 7R dissoudre 2P 35 terminer ¾Á· 1 2P barrer; museler 135 2P 7R fermer 1 2P inscrire [math.] 13 7P tremper [l’acier] À Á· 127R 35 fortifier 3 7R immuniser [méd.] 2P 5 emmagasiner 1 recevoir ° 3 emmagasiner Ä Á· 1 découvrir, dévoiler Á Ä Á· 3F 7C rugueux È Á· 17[i] 2P 35[t] diminuer 5[i] perdre 35 soustraire [math.] 15[i] manquer 14 ôç ´ Ä · 13 2P 27R couvrir, ĵ· Ä £ ¹· Ä Ä· Ä ·£¹ envelopper 3 [milit.] 1 blêmir 1E honte 1[t] frotter 3[t] 7R gratter 11g3g /re/couvrir; protéger 11g coïncider [math.] 11g 2P laver, rincer 11g3[t] 7gR frotter 3 7R déchausser −ôç ° Ä · 35 calomnier ¶ Ä · 12R 35 hâter, presser 13 prononcer vite À Ä · 1 2P à pleine main (cueillir) 1 (entourer) Á Ä · 1 2P empaqueter Æ Ä · 1[t] remuer 1 désirer 1E affection È Ä · 13 2P creuser 7R retrancher [milit.] 1 pâlir 125E honte 5 déshonorer « Ä · 13 2P chercher, explorer 7R 5 déguiser Ê 3 déguiser É Ä · 35 libérer, affranchir ÊÄ · 13 7R /re/plier öç ´ Æ · 135 2P partager Ƶ· Æ £ ¹· Æ Æ· Æ·Æ· Æ· À 1 couper; [math.] 1 séparer, écarter 1 5F sortir 3 séparer, cloisonner 135g 7P séparer 3 casser 3F éclater 2A mépriser 2E laid 3 orienter, diriger 135 2R hâter, presser 3 accentuer −öç ° Æ · 5 partager, traverser ± Æ · 13 2P tailler, graver 5 tailler en pièces 1 puiser ³ Æ · 1 2P moissonner À Æ · 5 extérioriser É 37R arrogant Ä Æ · 17E 3F 5R insolent È Æ Æ · 3F de la trompette È Æ · 35F de la trompette Æ È Æ · 3F de la trompette ÷ç ´Ç· 3 imiter 7 pister ÇÇ· 11gg33g5g 2P graver; légiférer 11gg inscrire; creuser −÷ç À Ç· 13F 2FP lavement È Ç· 1 2P examiner 35 rechercher, enquêter Ê 3 enquêter ´ È · 12R 5 irriter øç 7 envier; rivaliser avec 5 stimuler Ê 3 rivaliser È £µ· 15 35F pâlir, blanchir 7C blanc; clair 35 7R éclaircir; [sf] È È · 13 27P trouer, percer 1gE brûlant 22gR 3 dessécher 3 libérer, affranchir À 3 ronfler 3E enrouer É 3 7P/R libérer 3 exempter, dispenser £È µ È £µ· 1 pâlir, blêmir È · È · 3 allumer 3 7P fomenter 37 grogner 3 perforer, creuser 3 récupérer du miel É 3C noirâtre È · À 13 ronfler 3 renifler 1 2P égorger ° È · 5 chier ± È · 135 12P détruire −øç 1E sec 3T à sec 1E en ruines 7 (tomber) À ± È · 3 gâcher 7 échouer ɱ È · 3 transporter 3R débattre ² È · 1 5F sortir 1R écarter ³ È · 17R 2P 5 effrayer 1 5F trembler 1R inquiéter; hâter ¼ ³ È · 3Q de moutarde ¶ È · 1 2P 7R 5 enfiler 135[t] 27[i] rimer 2R 5 arranger ¸ È · 135 27P graver, tracer 1 2P tourner [techniq.] 7R raviser, repentir Ê 3F gravure, eau-forte » È · 13[t] 27P roussir ¼ È · 3Q de ronces ¾ È · 1 interdire 5 assécher; confisquer; consacrer, boycotter; exterminer 1T un filet À È · 7R irriter, embraser £À ¹ È · 3F ses besoins 3 chier Ä È · 13 7P insulter, injurier 5/R aggraver 15 hiverner 7C hivernal 1 2P destiner Æ È · 13 2P /en/tailler; inciser 1 aiguiser 2P décider 5 anéantir 17R empresser, hâter 7F zèle 5R appliquer Ç È · 1[t] 2P frotter 3 aiguiser, affiler 12375 5F grincer 2BP d’un hiriq Ç È Ç È · 3[i] frotter, gratter É È · 15 2P labourer 1 fabriquer, forger 1E 27C 35F sourd 15R 5F taire 7 chuchoter ÊÈ · 135 2P graver ´É· 15R 5F taire 15E ùç passif 15R abstenir É µ · 1R hâter 5 accélérer 15 /res/sentir; souffrir 1E inquiet, soucieux ÉÉ· 1g craindre; souffrir ¼ 17 chuchoter «·£¹ 3 7R rattacher à [fam.] É· À 13 présages (interpréter les), deviner 7 serpenter 15 3 cuivrer −ùç ±É· 1 penser 3 calculer 1375 2P considérer 3E sur le point de ¾ 3U un ordinateur Ê 3F un devis ¶ ±É· 3 piller, saccager À ±É· 3 calculer 7 comptes ³ É· 135 27P soupçonner » «· 1 refuser; cesser 1 2P épargner » É· 1275R 5 obscurcir ¼ É· 1E 12R 3 affaiblir 3 7P/R tremper [métal] À 3 7R agiter 3F 7 déferler [vagues] ¼ ¾É· 3 7R électriser 7P électrocuter Ä «· 135 2P 7R dévoiler 1 dégager; puiser ÇÉ· 13 2P désirer 2P aimer 17E 5F envie 13 2P 7R serrer È É· 1[t] verser 3 serrer 35F ruisseler, couler 7R condenser ´Ê· ʵ· ÊÊ· úç 1 2P ramasser, râteler 1E dégoûter 1 abhorrer 3 /dé/couper, trancher 1 mépriser, dédaigner 1g2gP 35g briser, démolir; consterner Ê·Ê· 3 cahoter Ê· À 11n[i] 35F descendre 3[t] baisser 5 abattre 1 5F atterrir, débarquer 2R inférieur (sentir) 2nR enfoncer 3 bémoliser [musique] −úç ·Ê·Ê 3 pétarader » Ê· 13 27P /dé/couper 1 interrompre; décider 3 graver; articuler ¼ Ê· 135 2P 7R envelopper ¾Ê· 1 27P 5F signer 135 27P sceller È ´¸ 12 terminer 1 5F souscrire 5R boucher 1 orner discrètement À Ê· 3 7R marier, allier Ä Ê· 1 2P dérober, arracher Í ´·¸ Í ´£µ·¸ È Ê· 13 2P creuser 1 5F ramer, nager ·£µ¸ [vers un but] Í·µ¸ 1[i] intriguer, aspirer ´£µ¸ ¸£¹¸ ´¸ À ¸£µ À ¸µ À è 1 2P filer 3 7R plâtrer, enduire 3 esquisser 7R salir 1nR 2nP 5n incliner 1n dresser 1nE enclin 2n7P 5n décliner, conjuguer [gramm.] 3F un biais [psycho.] 3 7P piloter 1R écrouler àè °¸°¸ 3 7P balayer °¸ À 5n incliner, détourner ¸°¸ 3 balayer ° 3[t] ralentir −àè áè Í ± µ ¸ 1E bon 5F du bien Í ± £¹¸ 3 7R améliorer Í ±¸ ¹ 3 amender [un sol] 1E bon 5F du bien −áè · ±¸ 13 2P abattre [animal] −äè 1E 12C 35K pur 27R 35 purifier, épurer 7R éclaircir çè 1[t] /re/pousser; jeter 3 jeter, lancer; tirer 3 évaluer la distance 15 2P plâtrer, enduire 5 projeter, lancer £ Í ·¹¸ 3 plâtrer ··¸ 1ggE boucher ·¸·¸ 37 3F crépiter −çè ± ·¸ 135F 25C humide À ·¸ 1 2P 5F moudre È ·¸ 1E constipé −ëè Á » ¸ 13 arranger 3 célébrer ÁÁ » ¸ 3 combiner, machiner ìè promenade (emmener) 7R (joindre) ¼ ¼ ¸ 3 ombrager, abriter 2P 35 rosée (humecter) ¼ ¸¼ ¸ 3 7P ballotter ¼ ¸ À 1nn5n mettre, imposer 1nn3 2nP prendre 1nn3 porter, soulever, lever 1nn 7R élever tuer, massacrer −ìè ¸±¸± 3 7R enfler 37 surgir °¼ ¸ 135 raccommoder ¼ ±¸ 135[t] 2P/R plonger, Ä È ² ¼ ¸ 3 télégraphier tremper 15 baptiser Ä ¼ ¸ 1Z à quatre pattes; 1G 2GP la dîme piétiner 3D la patte  ±¸ 12 35F sombrer, À Ä ¼ ¸ 3 7M téléphoner couler 1 12R noyer îè 1 27P façonner, ´¾¸ 2KP impur former 5 empreindre ¾ µ ¸ 1 boucher, fermer 3B d’une bague ¾¾¸ 1 2P boucher, obstruer DZ¸ 3 tabac (salir avec du) ¾¸¾¸ 3 7R boucher −âè 3F 7C stupide À ² ¸ 3F 7P frire ³ ¹ ¸ 5 élever ãè −îè °¾¸ 1E 27C 35F/K impur 16 enfouir 1 2P enterrer  ¾¸ 2P 35 absorber È ¾¸ 27P 35 cacher ɾ¸ 13[i] plonger ðè À £ ¹¸ 3F/Q 7C de vase À À ¸ 1R 2P 35g humecter, mouiller 3 envaser ± 7R arrondir −ðè Ä À ¸ 3 7R salir, souiller ñè Á£ µ¸ 3BE d’hémorroïdes ´ ¼ ¸ 15 raccommoder ¼ µ ¸ 5 jeter; pondre ¼ £¹¸ 3R promener 3 en ¼ ± ¾¸ 3E imbécile ¸¾¸¾ 3F tomber 7R écrouler À ¾¸ 135 27P cacher, 3 paon (barioler cf. un) 7R (parer comme un) Á µ ¸ 1 voler [avion] 5 transporter [en avion] £Á ¹¸ 3 voler [en avion] òè ´  ¸ 1R 5 tromper  ¸ À 1n1nn3 2n5nP /im/planter É 3 replanter °  ¸ 5 tromper ¾  ¸ 13 2P 5F goûter −òè 5 accentuer; [gramm.] À  ¸ 135 2P charger 1 plaider; prétendre 2P assigner en justice 2C malade 3[t] percer, frapper 2P 3 atteindre É 3 recharger ôè Í Äµ¸ Í Ä £ ¹¸ Ä £ ¹¸ Ä Ä¸ ĸĸ Í Ä¸ À 1 flotter 1 secouer, ballotter 3 aller de l’un à l’autre 13g 5F sautiller 37 dégoutter 1n 35nF dégoutter, couler 5n prêcher Í Ä µ ¸ 2P/R remplir Ä ¸ À 5F styrax (ajouter à l’encens) −ôè ¶ Ä ¸ 1 sauter, sautiller · Ä ¸ 13[t] 7P frapper, taper 3 déployer, étendre 1E/C humide 35 humecter, mouiller 3 nourrir, développer ¾ 3Q d’un foulard ¼ Ä ¸ 1 couvrir; ajouter 2 accompagner; coller à 2R 5 attacher 37G soin Á Ä ¸ 5 polycopier 3 grimper, gravir È Á Ä ¸ 3 planer, voltiger È Ä ¸ 3 ongles (armer d’) É Ä ¸ 1E gras 1R épaissir 275C 35F stupide ³ Ä È¸ ¶ Ä È¸ Çȸ 5F voler 5 arracher 3 torpiller [milit.]; [sf] 3XF trapèze 13O 27OP avec bruit 15 mélanger À 3 sténographier É È ¸ 3F 5C rocailleux «µ¸ ɵ¸ É£¹¸ ɸɸ ɸ À ÷è ǸǸ 3F tic-tac 3 [sf] taper à la machine −÷è ÁǸ 3 disposer, organiser øè ´ È ¸ 1 lancer 5L frais; [sf] revigorer È ¸ È ¸ 37 crépiter 3F ȸ À des brimades [milit.] 11nL rancune 11n 2nP garder ³ È ¸ 135 2P écarter; ¶ ȸ À ¶ ȸ ·È¸ À ·È¸ À ¸È¸ ĸȸ ¼ ȸ À ¼ ¼ ȸ ¾È¸ Áȸ Ä È¸ −øè chasser; importuner 2P 3 occuper 3J avec un coin 3R pavaner 7R dandy 13[i] peiner 2P 5 déranger 13R efforcer 3E importun, fâcheux 3E à califourchon 3 déverser 3 neutraliser 3 triller [musique] 135 anticiper 1 broder d’or, d’argent 13 2P déchirer; 1 2P arracher; ravir 5 nourrir 5K impropre 135 2P troubler; mélanger 13 27P 7R secouer, remuer 3 lisser, aplatir ùè 1 foncer, voler 1 polir, frotter 3 feutre (dessiner au) 3 7R effacer, brouiller 3 étouffer, dissimuler 1n3[t] 2n7P abandonner 1n2nR étendre, répandre −ùè ¸É¸É 3 fouet (claquer du) ´´ » 1237R 5 assombrir àë ´°» 2P 5 affliger, désoler °» À 2nP chasser, repousser 5[t] frapper, battre −àë ±°» 1 35F souffrir 27E douloureux 5 détruire È °» 35F 7C laid 5 salir áë 17R 2P 3 éteindre 3F souffrir, mal 7BP un ulcère 3 viande (griller de la) −áë ³ ± » 1E lourd, dur; difficile 5/R alourdir; aggraver 1[i] peser 7E honneur 127P 3 honorer 3 régaler 7R servir 3 7P balayer É 3 7R alourdir 17 À ±» Á± » ȱ» ɱ » À ɱ » 1 entraver, empêcher 3 agrafer, épingler 135 7P laver, lessiver 15 2P tamiser 5 accumuler, entasser 135 27P conquérir 13 27P tasser, fouler 1T 2TP en conserves 1 réfréner; enfouir 7[i] four (brûler cf. un) ³ ³ » 3 arrondir ãë −ãë À ³ » 13 attacher, atteler 3W la baïonnette È ³ » 1E 3F 7C rond, ë 13R affaiblir 3 réprimander, gronder 1 cracher 3 toussoter ´£µ » 135[t] 2R brûler 3 cautériser ´ » À 2nP 35n[t] frapper 5n tuer 3 déduire 3 7P escompter [finance] ´± » ± £¹ » ±±» » ± » ± 3H en pleurant ¼ ± » 13 2P lier, enchaîner Èȳ en boule 7[i] rouler 7R dérouler 3 dribbler [sport] ± ´ » 5[i] jaunir ¼ ´ » 3 alcooliser À ´ » 37R prêtre 3 7P −äë nommer [à un poste] −æë ± ¶ » 13 mentir, tromper 2KP K5 de mensonge 15 2P décevoir ° 3 7P décevoir À±¶ 3 mentir È ¶ » ° 3F 7E cruel ´· » ·¹» ·· » ·»·» çë 1 cracher 3 toussoter 1 cracher, crachoter 17g toussoter 3 crachoter, toussoter 7E un excès de toux Í · » µ 2R apercevoir 2M affronter 5 démontrer; blâmer £ Í · » µ 2 constater 37 discuter 37 M disputer · » À 17E présent −çë ³ · » 2P 35 cacher 3 /re/nier 2P 5 anéantir, détruire ¼ · » 1 farder 35Q 75C bleu 5R [sf] hypocrite ¼ ¼· 7C bleu\âtre\ É· » 1257 5F maigrir 27R 5 épuiser 2 renoncer 3 décevoir 3 /dé/nier; mentir 37 renier, trahir 7 flatter 5 démentir ± » » 15 77gR étoiler −ëë 3E la vedette [cinéma] ìë ´ ¼ » 1P 3 finir, achever 17 périr 3 anéantir Í ¼ µ » 1 mesurer 5 contenir; supporter £ Í ¼ ¹ » 3 mesurer; calibrer; graduer; généraliser ¼ ¼ » 135 2P inclure 35 généraliser 7M fondre, unir 7R perfectionner 3 7P couronner, parer 5 marier, fiancer 5 sacrifier É 3 7R améliorer ¼ » ¼ » 3 7R nourrir, entretenir 3 contenir 3SLR les cheveux Í ¼ » £¹ 1 pouvoir; l’emporter Í ¼ » µ 1 pouvoir; l’emporter ¼ » À 137 comploter −ìë °¼ » 1 2P emprisonner 2 cesser 2R arrêter 5 croiser; hybrider ± ¼ » 35 faufiler; coudre [provis.] 3 zigzaguer 7C chien, (comme un) · ¼ » 2E affaibli [vieillesse] 3F vieux, désuet » ¼ » ¼ 3 7R salir, souiller ¾ ¼ » 2E 5F honte 5 insulter À ¼ » « 3 rationaliser Á ¼ » ° 3 7R peupler È ¼ » 5 chlore (purifier au) £´¾ » îë 17 5F languir, soupirer −îë » ¾ » ¾ 3 7P écraser, broyer À ¾ » 135 cacher, dissimuler Á¾ » 1 2P cacher, dissimuler È ¾ » 135 27P enfouir 1 échauffer 3[t] brûler 2P 5 émouvoir 135S le filet ɾ » 1275R 3 rétrécir ʾ » 3 quantifier ðë ´ À » 3 7R surnommer À £µ » 3 diriger 7E intention 5 régler, ajuster À µ » 2E fort, prêt 5 affermir 2P/R fonder, appuyer 3 7P établir, instituer 7R 5 préparer £À ¹ » ± 37 pleurnicher À À » 3 enrouler; tendre, bander; pointer [mil.] Ê 3 planifier, organiser À À £µ » 3 7A régler, ajuster À » À » 3 répondre “oui” −ðë ¾ À » 3F pouilleux Á À » 13 7M rassembler 1 /r/amasser; épouser 2 5F entrer 5 rapporter  À » 27R 5 soumettre É 3 7R persuader Ä À » 1 entourer, embrasser 27P 3 blottir, cacher 35 ailes (déployer ses) 35D (des) 35 stimuler 1 rassembler, réunir È À » 3F du violon È È À » 3 violon (gratter du) É À » 7M réunir, rassembler Ê À » Ê 3 programmer [infor.] ñë ´Á » Á£¹ » ÁÁ » 13 27R couvrir, cacher 3 poches (vider les) 3T sous cloche [agric.] 11g3 2P ronger 1gg2P/R compter 7g participer Ê 3 manœuvrer Á » Á » 3[t] frotter; froufrouter 3 grignoter Á » À 1 abattre, immoler 1 acquérir 18 −ñë ·Á » 13 2P couper, faucher ¼ Á » 1E 2R sot ¾Á » 1 tondre 1J cheveux À Á » ° 3 7R héberger, loger ¼ 3N[t] 7NR de côté, obliquement Ä Á » 1 2P languir, désirer 2E nostalgie 7E envie 5F honte 5/F blanchir 5 argenter òë  »  » 37 toussoter »Â» Á » È» −òë 3 toussoter 3 arrondir [cf. gâteau] 1E 35T 27C en colère 35F 75C laid ´ Ä » 13 27P renverser; ôë imposer, forcer 3 incliner, soumettre 3R amuser Ä Ä » 11gg3g55g 22g7gR courber, pencher 11gg contraindre, forcer 55g soumettre 3 ganter Ä£ ¹ » −ôë ¼ Ä » 135[t] 2P /re/doubler 7[i] redoubler 15 2P multiplier [math.] 1 plier 7R 5 replier É 3 polycopier À Ä » 1 pencher, incliner 1E faim 5 affamer È Ä » 3 apaiser; absoudre 7P pardonner 1 /re/nier, réfuter 5K de mensonge 1Q 2QP de goudron É Ä » 135 2P piétiner 7R rouler, vautrer ÊÄ » 135 2P lier, entraver È ÊÄ 3 7R boutonner 7R renfermer Æ£ µ » öë 127R 35 contracter øë ´È» È £¹ » ȻȻ È» À ±È» ¼±È» ¶ È» ·È» Á¸ È » »È» 1 2P creuser 1 2P acquérir, acheter 1 2P apprêter [festin] 3 modeler 3[i] danser 7 sautiller 2nR déguiser 3 méconnaître; livrer 3R désintéresser 7R indifférent 2nP 7FR 35n 5nF /re/connaître −øë 1 labourer 3 7R envelopper 3 tamiser [agriculture] 15 2P proclamer 5 obliger, forcer 3T en fiches 1 2P relier [un livre] 13 2P 7R lier, attacher 1 joindre, réunir 2P/R 35 envelopper 1 7R enrouler ±»È 3 encadrer, enchâsser ¾ » È » 3Q 7C jaune orangé 3Q de safran ¾ È » 1E vigneron 1 2P entasser, empiler ° 3 chromer ¶ ¾È 3D un coup de poing Á È » 3F ventru 7 ventre (étaler son) 5G (du) ¾Á È » 3 ronger; fraiser [tech.] Â È » 1 fléchir [le genou] 1R affaisser, écrouler 5F pencher [balance] 5 soumettre; décider ÊÈ » 13 2P couper 15 2P exterminer 2P interrompre, abolir ´« » É» É» É» À ùë 1 engraisser 3 7R agiter, remuer 3 7P sarcler 5n[t] frapper, heurter; piquer [serpent] −ùë » É» É 3 7R agiter 3 barboter 3 calmer, tranquilliser ¼ É» 12 5F trébucher 2 5F ¾ 3T des obstacles Ä É» 35 7P ensorceler È É» 12E 3F 7C apte 35 7R préparer, adapter 3F 5K cachère [religi.] ÊÉ» 3F duveté, poilu úë ÊÊ» 11gg35g 2P broyer, Ê» À écraser 35g 7R briser 1 mordre 1[t] frapper −úë ±Ê» 1 2P 7M 5F écrire 2P 3 inscrire 5 dicter É 3 réécrire, remanier ± ±Ê» 3 écrivailler ¾Ê» 27R 35 salir, entacher Ä Ê» 35I sur l’ épaule 7R appuyer È Ê» 2P 35 couronner, entourer 35D [sf] un titre à 3[i] attendre 3 encercler [milit.] ÉÊ» 13 2P piler, broyer 1[t] 7M battre ´´ ¼ 1E exténuer, épuiser ´£µ ¼ 1 2P emprunter ì 5 prêter 1275 accompagner 3 [mus.] 2R 7M joindre £´ ¼ ´ ¼ 7R démener 7 folâtrer ¼ £¹ ¼ 37Z la nuit 7 (tomber) Í ¼ ¼ £¹ 3 7C hurler, gémir Í ¼ ¼ ¹ 5 hurler 5R lamenter ¼ £¹ ¼ £¹ 3 jodler, iouler ¼ £µ À 3F 7C laid àì ´°¼ 1E 2R 5 fatiguer; lasser °£µ ¼ °¼ °¼ 12 renoncer à 5 prêter 3 répondre “non” ±°¼ Ê 3 tourmenter ¸°¼ 1 couvrir, voiler 1[i] chuchoter, ¾°¼ −àì murmurer 5[t] ralentir 5 nationaliser 7C national áì échouer 2R tromper 19 ´ ± ¼ 3 feu (attiser le) ±±¼ ±¼±¼ 7G feu 7[i] flamber 2C sensé 3 enchanter 3F des beignets 3 enflammer, attiser 3 bourgeonner, fleurir 7R épanouir 3 crier, brailler −áì °± ¼ 5C lion, (cruel cf. un) ³ ± ¼ 1[i] 3[t] 2P 7R coller 1Y seul 3K exceptionnel ¸± ¼ 13 1R fatiguer 13 12R tourmenter 27R débattre, agiter ¼ ± ¼ ± 3 confondre, déranger 3 7R embrouiller È ¼ ± ¼ 3E/R clerc, secrétaire À ± ¼ 1F des briques 2C (en) 35 blanchir 75C blanc 3 7P (chauffer à) 3 7R éclaircir Á± ¼ 3 piétiner, patauger DZ ¼ É 3Q d’ampoules ɱ ¼ 1 2P revêtir 35 7R habiller, vêtir ²¼² âì 3 railler 3R moquer −âì ¶ ² ¼ 1T 2TP en meule 7 bifurquer ¾ ² ¼ 1 2P siroter, déguster À ² ¼ ± 3F du désordre 7E (en) Í ³¼ µ ãì 15 enfanter 2 naître 1 [sf] produire £ Í ³ ¼ ¹ 3 enfanter; accoucher 7R l’enfant 7E rattacher à [famille] £ Í ³ ¼ µ 2 naître ± ´ ¼ 1[i] 3[t] brûler −äì 27R 5 enflammer; [sf] É 3 7R enflammer; [sf] ² ´ ¼ 1 énoncer 13 bavarder ¸´ ¼ 1[i] 3[t] brûler 35 7R enflammer ¸¸´ ¼ 3F tours [passe-passe] ¼ ´ ¼ ´ 3 troubler, embrouiller £´ ¼ ´ ¼ ¾´ ¼ Ç´ ¼ 7R démener 7 folâtrer 7M heurter 3 7M rassembler æì ¶ µ ¼ 175R écarter, détourner 2R pervertir 5 calomnier −æì ¶ ± ¶ ¼ 3 border, encadrer çì ·£µ ¼ 3J en planches ·· ¼ ·¼·¼ 3T en tables 3 humidifier; rafraîchir 3 7R humecter −çì ¸· ¼ ° 3 radio (émettre par) » · ¼ 13 2P lécher; brouter 3 raser [un édifice] ¾· ¼ 2R 7M battre 12 com/ 1 manger 1R nourrir 5 souder À · ¼ 1 7P chant\onn/er 5T en musique Ä · ¼ É 3F des ampoules Æ · ¼ 135 27P 7R presser, serrer 1 2P opprimer É· ¼ 135 2P 7M chuchoter 1 souffler [théâtre] 3 fasciner, ensorceler 7 rumeurs (répandre) ° 3 anesthésier ÉÉ· 17 chuchoter Ê· ¼ 5 haleter 5R courber ¸ µ ¼ 15 couvrir; cacher èì −èì Ä ¸¼ 13 7FR caresser ɸ¼ 15 2P aiguiser, affiler, ³ » ¼ 1 2P prendre, saisir 3 7M unir, rassembler ¾ 3 piéger 3T un piège ¼ » ¼ » 3 7R nourrir, entretenir 3 contenir À Á » ¼ 7Z obliquement 3N[t] de côté 3 détourner −ìì ± ¼ ¼ 3 boulonner [techniq.] À £¹ ¼ ¼ 3N[t] en spirale ¾ ¼ ¾ ¼ 3 7P grommeler −îì ³ ¾ ¼ 7R instruire 1 27P étudier, apprendre 2P 3 enseigner 1 déduire, conclure 3 apprivoiser 3 7R habituer, exercer ¼ ¾ ¼ ¾ 3 7P balbutier 3B de mousseline À ¾ ¼ 3Q de citron 5C couleur citron ° 3F 7C veuf 7E délaissé Á¾ ¼ ± 7BE de voracité ʾ ¼ ° 3F immortel 7 abri (chercher un) 3 habiter 5 ajourner Í À ¹ ¼ 1Z 5ZF la nuit 7 abri (chercher un) 3 habiter 5 ajourner Í À µ ¼ 27R plaindre 5 récriminer Í À ¼ À 5n récriminer À £¹ ¼ ¼ 3N[t] en spirale À ¼ £µ 3Q d’un rideau ñì Á ¼ Á ¼ 3 mâcher, mâchonner ë ì ¾¸Á ¼ 3 piller, voler Í »¼ µ 7R promener 1 aller, s’en aller 5 emmener, conduire −ëì ðì Í À µ ¼ 1Z 5ZF la nuit affûter 3 7C poli ´ » ¼ 3 laquer » ¼ » ¼ 3 7R salir, souiller Í » ¼ ´ 13 aller 12 s’en aller îì −ñì ÊÁ ¼ 3B de mâchoires saillantes   ¼ 1g1gg3g avaler ¼ 37 bégayer òì Á ¼ 5 gaver; abreuver 13 27P mastiquer 1 rabâcher 5 gaver ôì Ä£ ¹ ¼ 3F fibreux Ä Ä ¼ 13 2P 7R envelopper ± 3 bluffer, mentir Ä ¼ Ä ¼ 3 larmoyer 3E chassieux 7R entasser −ôì ³ Ä ¼ 1[i] brûler 3 allumer 7 briller, scintiller · Ä ¼ É 3F bulles 7R enfler ÊÄ ¼ 15 2P saisir, enlacer 7R associer, attacher 3 assaisonner öì Æ µ ¼ 1 railler 7 plaisanter ÆƼ ƼƼ 5N en ridicule 5 recommander; traduire 13g plaisanter 3 plaisanter ÷ì ´Ç ¼ 12P 5[t] battre, frapper ÇÇ ¼ 1g3 2P lécher, laper Ç¼Ç 7R (les babines) 3 lécher 7R (babines) −÷ì °Ç ¼ 5 fustiger, flageller ·Ç ¼ 1n3 2P prendre 1nF perdre 2E [sf] mort 1n 2P acheter 7R embraser 7 éclater ¸Ç ¼ 13 2P ramasser 7M rassembler, réunir 5 répandre [graines] ´ 3F picorer ÉÇ ¼ 3 tardivement (cueillir) 5 (produire) ùì −òì ±  ¼ 15 offenser, injurier 20 ²  ¼ 135 2P 7FR railler ³  ¼ ± 3K exceptionnel ¶  ¼ 137H 5HF une langue 1 médire 5 calomnier ¸  ¼ 13 2P 5F avaler É µ ¼ 15 2P pétrir ɼ É 3 fienter 7R vautrer −ùì ³ ɼ 3F 7C vigoureux ¼ ɼ É 3F 7[i] descendre 7R À ɼ À ÀÉ dérouler 3 enchaîner; mettre; purger [méd.] 1 bavarder, papoter 35 dénoncer 5 calomnier 3 bavarder, papoter úì Êʼ 13 2P malter −úì ¼ ʼ Ê 3 friser [des cheveux]  ʼ 5 souligner 5T en relief È Ê¼ ° 3 improviser ´´¾ 27R user, détériorer £´¾´ 3[t] retarder, ralentir î 7R attarder 7 hésiter ¾ µ ¾ 5 mutiler ¾£¹¾ 3 diluer 7C aqueux Í ¾¾ ¹ 1F jour 1E (éclairer à la lumière du) £ Í ¾¾¹ 3gC/Z jour 7gE (éclairer à la lumière du) ¾ µ À 1 sommeiller, dormir 1 dire, parler ¾£¹ À 3F somnolent ¾ À ¾ À 3 somnoler 3F un somme 7R assoupir àî ´°¾ 5 centupler −àî ³ °¾ 5 agrandir, augmenter » °¾ 5 abaisser, humilier ¼ °¾« 5N à gauche; [sf] 5E gaucher À °¾ 3 refuser Á°¾ 13 2P dédaigner 1 détester, repousser 2E 7C/FR 5F odieux 2[i] fondre È °¾ 25E piquant 25A nuire ¸± ¾° 3 7R baigner ¾ ± ¾ ± 3 fredonner −áî ² µ ¾ 17[i] 13F fondre 1 12R dissoudre ² ² ¾ 11g pressurer âî ² ¾ ² ¾ 3 remuer [avec une ¾ 3 7R abâtardir louche] 3F 7[i] fondre · È ¶ 7R orienter −âî ± ² 3Q d’un chapeau ³ ² ¾ 3F doux 5F délicieux ¼²¾ À ²¾ ¸À ² IJ¾ Ȳ¾ 7 jouir, profiter 3F 7 suppurer 3 livrer 5 soumettre 3 protéger 3 7R défendre 3 7P/R aimanter 3 botter 13 7R abattre, écraser ãî ³ ³ ¾ 1gg33g5 22gP 7gR çî ´·¾ 135 27P effacer, rayer 1 2P anéantir 13 protester, (contre) 1 rencontrer 5 tirer [un chèque]; assigner [une somme] 5K compétent 7R spécialiser 2R amollir 35 dissoudre, délayer · µ ¾ 2R amollir, attendrir ·£ ¹¾ 3F gras, moelleux mesurer −ãî À ³ ¾ 3F civilisé, courtois  ³ ¾ 3F 7C scientifique 7R savant Ä ³ ¾ 3T sur des rayons È ³ ¾ 5 incliner 5W en pente ² ȳ 3T en terrasse −äî ¼ ´¾ 1 27P mélanger, diluer 1 2P circoncire ¾´¾´ 3[i] murmurer 7 rugir £´¾´ 3[t] retarder, ralentir 7R attarder 7 hésiter È ´¾ 237R 35F hâter 3 avancer [montre] 1 épouser [une femme] æî ´ ¶ ¾ 1R 5 affaiblir ¶ ¶ ¾ 3[t] fondre, dissoudre ¶ ¾ ¶ ¾ 3 7R gâter 7R liquéfier 37 flirter, caresser −æî ² ¶ ¾ 13 2P mélanger, verser ·¶¾ ¼¶¾ ²¼¶ ¸¾ ¶ ¾ È ¶ ȶ¾ 7M amalgamer 2R ceindre 3F chanceux 7E propice 3F fourchu 3 7R divertir, amuser 3F minimal, infin. petit 13 tisser 3F mûrir 1E pourrir [œuf] 21 °·¾ ¶ ·¾ ȶ· ¸·¾ ¼ ·¾ −çî 1[t] battre, frapper 5 scène (adapter à la) 3 recycler 15 2P nettoyer 1 avorter 15 2P pardonner 1 renoncer 2P annuler Æ ·¾ 13 2P écraser, frapper Ç·¾ 13 2P 7R effacer, rayer 1[t] gratter; écraser; niveler [une mesure] É·¾ 7R 5 concrétiser ±É· 3U un ordinateur èî ´¸¾ 7TR au lit 5F en bas (tomber) ¸ µ ¾ 1 vaciller 35F tomber 27R écrouler ¸¾¸¾ 3F tomber 7R écrouler ±¸¾ ·Ä¸ È ¸¾ −èî 3 optimiser [math.] 3Q d’un foulard 2VP 5V de pluie 3T au but » µ ¾ 1[i] décliner 2P 5 ëî abaisser, humilier » » ¾ 1ggE 2gR 5g abaisser 1ggE humilier 5[t] 7[i] baisser » ¾ » ¾ 3 7P écraser, broyer » ¾ À 35 7R /a/baisser 3[t] 7R rapetisser −ëî ¼ » ¾ 5I un conteneur À » ¾ 3 7R mécaniser Á » ¾ 1 douane (payer droits) È » ¾ 1 2P 7R vendre, livrer É 3 revendre ¼ É» 3T des obstacles ¼ µ ¾ 1 2P circoncire ìî 5 couper, retrancher ¼ ¼ ¾ 1 2P remuer [liquide] 13g5 2P 7gR effriter; broyer 1[i] frotter 11g 2P ourler 3 parler 7M entretenir 2g3gR faner, étioler ° 3F 7C malheureux Ê 3F un livret [musique] ¼ ¾ ¼ ¾ 3 7P balbutier 3B de mousseline °¼ ¾ ² ¼¾ ·¼¾ −ìî 13 12E 27R remplir 1 2P ébouillanter 1G en usufruit 135 2P saler 1 embrouiller 2R effacer, évanouir ¸¼ ¾ 13 cimenter 27R 35 sauver 35T bas; au monde 5L échapper [un mot] » ¼ ¾ 1 5F régner 2C 7KR 5K roi 2 réfléchir; consulter 7 délibérer ³»¼ 3 piéger 3T un piège ¾ ¼ ¾ ¼ 3 7P balbutier Æ ¼ ¾ 2E agréable 2E 3F sentencieux [style] 5 recommander Ç ¼ ¾ 1 tordre le cou [oiseau] 2P déchirer, arracher ȶ¾ 3 7R abâtardir À ¾¾ 3 7P financer ɾ¾ 3 7R réaliser −îî ´ À ¾ 1 2P/R compter À £¹¾ À À¾ À ¾£¹ Í À¾¹ Í À ¾£¹ 3 fixer; convoquer 3 7R nommer 5 abonner; coopter 3 7R trier, classer 3 rationner, doser 3 préparer 5N à droite 3N à droite 3 réussir, convenir −ðî ° À ¾ 5 abonner · À ¾ 3W une terminologie 5D un cadeau ¾ À ¾ À 3 somnoler 3F un somme 7R assoupir  À ¾ 15 2P empêcher 27R abstenir 5 séparer 3 motoriser Ê 3F prévention [médec.] ñî ´Á¾ 17[i] 2E 35F fondre 17R 35 dissoudre ÁÁ¾ 1gg22g7g[i] 33g5gF fondre 1gg22g7gR 33g5g dissoudre Á¾Á¾ 3F 7[i] fondre 3 7R dissoudre; amollir Á¾ À 3F 7E poli, civilisé −ñî ȲÁ ³ Á¾ È ·Á » Á¾ 3 encadrer; [sf] 3 7R institutionnaliser 3 commercialiser 2P 7R mélanger 13 2P verser [une boisson] 3 cacher, masquer 3T une couverture À »Á 3 7R appauvrir 7R pauvre È ¾Á 3 clouer, clouter È ÄÁ 3 numéroter ÇÁ¾ 1 2P cueillir [olives] È Á¾ 15 2P 7R livrer, remettre 7R dévouer ÇÈÁ 3 denteler −òî ðî ³  ¾ 127 35F trébucher 3W une date ¸  ¾ 12[i] 35[t] diminuer »Â¾ ¼Â¾ À ¾ Á¾ Ⱦ ±È 7R amoindrir 1E peu nombreux 3 exclure 13 27P 7R écraser 1 5F abuser, frauder 1 adresser [par poste] 2E destinataire 3W l’adresse 5 demeure (loger qq’un 5F bouillie 3F coup de bélier [hydr 7NR vers l’ouest; [sf] 7R occidentaliser ´ Ä ¾ 3W le plan ·ÊÄ −ôî 3 indexer, répertorier öî ´ Æ ¾ 13 2P press\ur/er [fruit] 1 sucer 3 7E épuiser Æ Æ ¾ 11g 2P sucer 7R lécher (les lèvres) Æ ¾ Æ ¾ 37 ciller, clig\not/er 3 sucer, siroter 7R lécher (les babines) ° Æ ¾ 1 2P/R trouver −öî 1 2A atteindre 2 exister 7R orienter 5 remettre; inventer ÄÀÆ 3F enturbanné Â Æ ¾ 35 traverser, diviser 3F la moyenne de 3E 7TR 5T au milieu 3E [sf] médiateur entre 7R étendre Ç Æ ¾ 3 7R solidifier 1[t] verser, couler È Æ ¾ 13 2P délimiter, tracer ÊÆ ¾Ê 3 résumer, condenser ÷î Ç µ ¾ 5R moquer, railler Í ÇǾ 2g[i] 5gF pourrir 7R putréfier 7 dépérir Í Ç µ ¾ 2[i] pourrir ǾǾ 3F pourrir 7R putréfier Ǿ À 3 motiver, justifier ³ Ǿ 3F 7 converger 3 7R concentrer 22 ôî −÷î ·Ç¾ ¸Ç¾ ¾Ç¾ £À ¹Ç¾  ÆÇ È Ç¾ ÉǾ Ê 3 maquiller 7 marchander 3 fâcher, irriter 3 7R placer, situer 7R bouffon 7R spécialiser 7R/C original 3 miner [milit.] ´È¾ Í Èµ¾ Í È È¾ È È¾ ùî ´É¾ 15 2P tirer [de l’eau] 3F un massage Í É µ ¾ 15 1R écarter 1 cesser øî 1R rebeller 5 désobéir 5 gaver, engraisser 5R échanger (contre) 2gP/R changer 1g7E 2C 35F amer, aigri 5gF amertume 5g amèrement (pleurer) À 3 tacheter, barioler Ê 3B poteau indicateur È ¾ È ¾ 3 irriter 7R plaindre Í È ¾£¹ 7R vanter Í È ¾ ¹ 5/R échanger (contre) È ¾ À 3 7P tacheter, barioler ° È ¾ 5[i] décoller −øî 5R/F envoler 5 gaver, engraisser ± È ¾ 3 maximiser [math.] ² È ¾ 1 2P herser ³ È ¾ 17R 5F rebeller · È ¾ 1 27P étendre, étaler 1 graisser la patte 3 graisser; aplanir ¸ È ¾ 135 2P arracher 13 7P polir, aiguiser 2P 7R dégarnir Ê 3 polir [des meubles] ¸¸ È 3 7P chiffonner, user » È ¾ 7R 5 affaiblir, amollir ¶ »È 3 centraliser; centrer À È ¾Ê 3 manœuvrer Á È ¾ 2P 7R mélanger 2P 3 remuer [un liquide] 7E purulent; un abcès ÇÄ È 3S 7SR du coude Æ È ¾ 2E vigoureux 5 inciter Ê 3D un encouragement Ç È ¾ 13 2P polir, frotter 13 27P nettoyer; purger 7R parfumer ° 3 7R américaniser 2E affaibli; traînard Í É ¹ ¾ 15 1R écarter 1 cesser 2E affaibli; traînard É µ ¾ 15 5F tâter, toucher Éɾ 1g1gg 55gF toucher 1g1gg3 tâter, palper É¾É 3 7P/M tâter, scruter ɾ À 3 7P tacheter −ùî ² «¾ 5 conceptualiser ·É¾ 135 2P enduire, oindre 1 2P mesurer 5F mesures (d’après les) È ¸É 3 discipliner » ɾ 1 2P /re/tirer 7R étirer 1G possession 1 durer 1237R prolonger 2[i] 5[t] continuer ¼ »« 7C/R intellectuel À »É 3G/T 7GP un/en gage ¼ ɾ 1 5F régner 7FR maître de 13 allégoriser 27A 5 comparer  ¾É 3 discipliner Çɾ 3 assembler, joindre Ä ÇÉ 3IF des lunettes úî Ê µ ¾ 1 5F mourir 3T à mort −úî ² ʾ ·Ê¾ 3T le mors; [sf] freiner 1B 2BP d’un métheg 3J le courant 135 2P 27R /é/tendre, étirer 1[t] intriguer 1 jouer un tour » ʾ 3 métalliser À ʾ 3[t] 7R modérer; ralentir 5[i] attendre 5E prudent Çʾ 12E 35F 17C doux 3 sucrer 5M concerter ´£µÁ ñ 7R 5 camoufler 5 cacher, dissimuler 23 Á£ ¹Á 3 chevaux (conduire) ´Á À 3 7P éprouver Áµ À ÁÁ À ÁÀ À °£ µÁ 3 tenter; essayer 7G de l’expérience 1n 2nP épouser 1R enfuir; réfugier; retirer 5T en fuite; en sûreté 5 sauver 7g étinceler 13g7gR élever 3g 7gR agiter 33gF 7gFR un miracle 1 consumer 3[t] 7R rapetisser àñ 5 camoufler −àñ ±°Á 35 7R salir, souiller 7R gâter, altérer À °Á 17F tumulte 5 agiter áñ ± ± Á 11gg33g7g circuler 11gg2R 5gF tourner 11gg5gR attabler 7gN en rond 33g5 entourer 2gR grouper; dérouler 2gP 5g transférer 5g endosser [finance] 11gg33g5g[t] causer 33g[t]/F changer 7 découler 7R ensuivre ± Á± Á 3F une embardée −áñ °± Á 1 2P boire avec excès » ± Á 135 27R empêtrer 3 compliquer 5 impliquer Ê 3D des complexes à ¼ ± Á 1 2P supporter; tolérer 1 souffrir 3 accabler, charger 7R appesantir À ± Á 3 7R savonner Á± Á± 3H comme une basse ³ Á± Á 3 subventionner È ± Á 1 penser 3 commenter 7R 5 expliquer ´²Á ² £ µÁ Í ² µÁ Í ²ÁÀ Í ² µÁ âñ 1 5F croître, grandir 3 assortir, classer 1R écarter 2R retirer 5n écarter 1 clôturer, enclore Í ² £¹Á 3 clôturer, enclore 37F des réserves sur ² Á ² Á 3F alliage 3 déprécier 3 croître 7R ramifier 37 prospérer ² Á À 5n déplacer; empiéter; [sf] usurper ± ² Á 3 fortifier ³ ² Á 1R prosterner ¼ ² Á 35 7R adapter −âñ 2P choisir 2C trésor 35 thésauriser 5C/Q violet 2BP 3B d’un ségol À À ² Á 3 styliser Ä ² Á 3 7R mortifier È ² Á 13 2P 27R /en/fermer 1 refermer 35 livrer 5 extrader [droit] 5T en quarantaine, entre parenthèses ¾ 3 encadrer; [sf] Í Í Í Í Í Í Í Í ãñ ³µÁ ³ £¹Á ³µÁ ³ £¹Á ³Á µ ³Á ¹ ³Á µ ³ Á£¹ 15 chauler 3 chauler 7R scléroser 7M concerter en secret 7M concerter en secret 2M concerter 15 fonder, établir 2P fonder, établir 3 7P/R fonder 3 fixer; établir 3F un poème Í ³ ¹ Á 5 fonder; ranger −ãñ Ç ³ Á 135 2P 7R fendre, fêler È ³ Á 135 2P 7R /ar/ranger, disposer 5T en ordre 3 composer [typograp.] È È ³ Á 3T en séquence −äñ ³ ´Á 35 témoigner, attester È ´Á 3F somnambule 5F lunaire ´·Á ·¹Á ·Á À çñ 3 balayer 135 dire, raconter 1n5n 2nP arracher 3 7P formuler, rédiger −çñ ± ·Á 15 2P 7R tirer, traîner ¸·Á 1 2P pressurer 2P 5 extorquer 7R dessécher, épuiser Ä ·Á 15 2P entraîner 3 7P charrier, submerger È ·Á 1 circuler, parcourir 137F du commerce ¾ 3 commercialiser È È ·Á 3F 7 tournoyer èñ ´¸Á 1R écarter; dévoyer Í ¸ µ Á 1R écarter 5F bouger 2P 5[t] remuer Í ¸Á À 2nP remuer ¸£¹Á 3F 7R un cauchemar −èñ ¾¸Á ¼ 3 piller, voler À ¸Á 1 persécuter 5 accuser Ä ¸Á 2 éclater 3 scarifier 35F éclater [fruit mûr] È ¸Á 13 2P gifler ëñ ´ » Á 1 regarder, contempler » µ Á 15 2P enduire, oindre » » Á 1gg3g5g 7gR abriter 13Q 2QE de chaume » Á » Á 3 exciter, provoquer 3 7M/R /em/brouiller 3 zigzaguer, tituber » Á ¹ 1 enduire, oindre » Á À 1n[t] 2n7P verser 35nD une libation 7DP (en) 1n5 2nP oindre 5F roi 1 fondre [du métal] 1n35n tisser ¾ 3 7R appauvrir 7R pauvre Á » Á » 3[t] frotter; froufrouter 3 grignoter Ä » Á 1 affaiblir, maltraiter 5 mortifier, affliger È » Á 1 27P fermer, boucher 3 enfermer 7P assiéger 1 2P louer 5 (donner à) 1 2P/R embaucher 27 gagner 3 sucrer È È » Á 3 sucrer Ê» Á 1[t] 5[i] écouter 2R taire 5F attention Ê 3 radio (adapter à la) ìñ ´ ¼ Á 1 rejeter 3 soumettre 3[t] peser ¼ ¼ Á 11gg 2P remblayer, paver 7gE arrogant 11gg3 élever, exalter 11gg7g piétiner 5 guider; niveler 1 enrouler, embobiner 3g[t] frotter ¼ Á ¼ Á 3 7P onduler; triller 3 exalter 7R vanter −ìñ °¼ Á 3 compenser, peser 5F pencher (balance) ³ ¼ Á 13[i] reculer 3 exalter 5D la nausée à · ¼ Á 13 27P pardonner ¾ ¼ Á 3 moduler [musique] 5 escalader ° 3S 7SR à l’Islam À ¼ Á 3 projeter [un liquide] Á ¼ Á ¼ 3 mâcher, mâchonner −ëñ  ¼ Á 3 7R pétrifier ¼ » Á 1E 1257R 3F 7C sot ¾  ¼ Á 3 détruire, anéantir 3F échouer Ä ¼ Á 3 7R déformer, fausser 7 regarder, considérer 3 faux (chanter) Ê 3 frustrer [pyschologie] Ç ¼ Á 1[i] monter 3 enlever; payer 7R éloigner ¾ » Á 1 2P additionner 3 7R 7 décéder; renoncer totaliser, résumer 5 cacher [des armes] 25 consentir ʼ Á 2P 3 tamiser; choisir ° 3 intégrer [math.] À » Á 1E utile; apte 5E/R îñ habituer 1 dominer ´¾Á 3 éblouir, aveugler 27E 3T en danger ¾ µ Á 2C aveugle 24 ¾£¹Á 3 7R terminer, finir ¾¾Á 3 7R intoxiquer ¾Á£¹ 3 droguer 7C aveugle −îñ °¾Á 27C aveugle 3 éblouir » ¾Á 1 127R appuyer 15 2P accoler; [grammaire] 1R approcher 12R fier 15 autoriser 1K 2KP rabbin 3 réconforter, soutenir 2C 5F dense, épais ¼ ¾Á 3 symboliser 7R par symbole (exprimer) 5 marquer, coter À ¾Á 2BP 3B d’un signe 7R dessiner, esquisser Á¾Á¾ 3F 7[i] fondre 3 7R dissoudre; amollir ǾÁ 175[i] 35F rougir È ¾Á 17R 3 dresser, raidir 35 clouer 7R effrayer ¾ 3 clouer, clouter È È ¾Á 3 river, riveter 3 dresser, raidir 3F frissonner ðñ À £¹Á À 3 expérimenter À À Á 35[t] 7P filtrer 7R infiltrer; [milit.] À Á À Á 3 zézayer Ȳ ÀÁ ¼³ ÀÁ ȼ³ ÀÁ ³Ç À Á ¸ÀÁ À È» ÀÁ ÄÀÁ ÇÀÁ ÄÇ À Á ÈÇ À Á ÈÀÁ £È µ À Á ¶ÊÀÁ −ðñ 3 plaider pour 3 chausser; ferrer 3R cordonnier 3E parrain 3 parrainer 13 railler, ricaner 3 synchroniser 1 adjoindre, annexer 3 7P/R affilier 13[t] pousser, refouler 1 claquer (des doigts) 3F une syncope [mus.] 3D un coup de poing 3TF 7T un tablier 3 7P éblouir, aveugler 3 synthétiser [chimie] −ññ À ² ÁÁ 3 barioler, colorer òñ  £¹Á 3 7R aider 3 soutenir  Á  Á 3 7R transporter ÂÁ À [par jeu, par plaisir] 1nn 5nF partir 5n transporter 1nn5n 2nR arracher −òñ ³  Á 13 2P soutenir, aider 1G 5D un repas Ä Â Á 3 ébrancher; brancher 3 7R ramifier, diviser 5SF des branches È Â Á 1E orageux 2E ému 1E 7R 5 agiter 7 aller à l’assaut 3 disperser ± È Â Á 3 7R arabiser ôñ ´ Ä Á 12 1F périr 1 anéantir ĵÁ Ä £¹Á Ä ÄÁ ÄÁÄÁ Í ÄÁ ¹ Í ÄÁ µ Í Ä Á£¹ Í Ä Á£µ 12 disparaître 15 joindre, ajouter 1 5F périr 5 anéantir 1 disparaître 3F 7M de l’escrime 7R escrimer 3 anéantir, exterminer 7 disparaître 7g visiter, fréquenter 3 arracher 1 ajouter; continuer à 27R 5 ajouter 3F une réévaluation 2R ajouter −ôñ ² Ä Á 1 27P absorber [liquid.] ³ ÄÁ ·ÄÁ À ÄÁ ÈÁÄÁ ÇÄÁ 7[i] 5F [sf] pénétrer 35 7R essuyer, sécher 1E deuil 2P pleurer 5F l’éloge funèbre de 13 27P /ad/joindre, annexer 3 coopter 27BE 3B de dartre 1 2P couvrir; enfermer 5F dock (entrer au) 1 considérer, estimer 3 spéculer, trafiquer 13[t] battre, frapper 35 procurer, fournir 5F possible 3 7R contenter 15 suffire 5 réussir 25 37 douter 3 lier, raccorder È Ä Á 13 2P compter 3 7P raconter; parler 3J 7JFR les cheveux 3 saphirs (enchâsser) ¾ 3 numéroter ³ È Ä Á 3F 7C séfarade È È Ä Á 3 numéroter ÊÈ Ä Á 3F littéraire ÊÄ Á 1 découper, trancher ÷ñ Í ÇÁ À 1n[i] monter; décoller 2nE 5n allumer 5n déduire, conclure Í Ç µ Á 2E allumer ÇÁ À 5 diéser [musique] −÷ñ ±ÇÁ 3 blesser [frottement] ³ ÇÁ 2P tourmenter ¼ ÇÁ 13 2P lapider ÁÇÁ Ä ÇÁ È ÇÁ À È ÇÁ È £ µÁ ȵÁ È £ ¹Á È ÈÁ ÈÁÈÁ Í ÈÁ ¹ Í ÈÁ µ Í È Á£¹ Í È Á£µ ÈÁ À 3 épierrer 3F 7C noueux 3 contourner 7G à partie 13 2P regarder 3 ciller 13 décrire 13Q 2QP en rouge 2 tressaillir, reculer 3[t] intriguer 7C curieux øñ 3 entasser, empiler 1R 5 détourner 2 cesser 5 enlever 3 embrouiller 3 parcourir, explorer 1E rebelle, indocile 3R intermédiaire 15 punir, châtier 2P punir 2R corriger 3 punir, châtier 3 7R tourmenter 7R tourmenter 13 27P scier 7E criard −øñ ± È Á 3 refuser 7 persister ¼ ± È Á 3 7R emmitoufler; alourdir ² È Á 135 2P tresser, tricoter 3 alterner 7R entrelacer ¼ ² È Á 3W des traits ³ È Á 1 tresser, lacer 5L en reste ± ´ È Á 3 insister; refuser 7R entêter, obstiner · È Á 15 5F puer 1 pécher; trahir 2R putréfier 17R étendre, étaler 1 égratigner, blesser ¸ È Á 13 27P égratigner 5 filmer Ê 3 cinéma (adapter au) ¸¸ È Á 3 dessiner, tracer À ¸ È Á 3F 7E le cancer » È Á 1 ranger, disposer 27[i] 5F adhérer, coller 7R traîner ¶ » È Á 3 centrifuger Á È Á 3 7P castrer 3 7P/R déformer 7P arracher ³ Ä È Á 3Q d’orties Ç È Á 13 2P 7R peigner 1 2P fouiller 5 étriller 2QP 35Q en rouge ¾ 3 denteler úñ £µÊÁ 15C automnal Í Ê µ Á 2P exciter, séduire Í ÊÁ À 5n exciter, séduire ÊÊÁ 3 tailler des pierres ÊÁ£µ 3 7P régler, contrôler 3 7R régulariser −úñ ¾ÊÁ 13 2P 7R boucher 1H vaguement É 3O par une valve È ÊÁ 27R 35 cacher 1 27P démolir 13 déranger 1 contredire ´£µ  27R 35 déformer, ò altérer 15F une faute 3 7R troubler, agiter 3 troubler, agiter Í ´  ¹ 1 balayer, ramasser Í ´  £¹ 3 balayer, ramasser  £µ  £µ  £µ   µ À 17R 2P 5 agiter,  £¹ À ÂÀÂÀ remuer 1 errer 5F démarrer; agir 1 expectorer 3T 7C en mouvement 3 7R agiter, balancer ´ ±  127R 35 épaissir ±µÂ ±±Â áò 3 7R condenser 5Q de nuages 5 assombrir 35Q 7QR de nuages 7R épaissir −áò ³ ±  1 27P 15F travailler 2P 3 tanner 1 2P adorer 3 7P adapter 1 servir 2P asservir 3 apprêter, façonner É 3 7R soumettre 3 7P hypothéquer ¶ ± Â É 3B grandes testicules ¸±  1 2P emprunter (gage) 5 prêter (sur gage) 3 déformer, défigurer  ±  ± 37 bouillonner 7R [sf] répandre 3 jaillir 3R débattre [dans l’eau éclaircir (la gorge) 7R réjouir È ±  1[t] 5F passer 1[i] [temps] 3 déformer 15 dépasser, devancer 1 2P traverser 7P 5 transférer 1F 2FP une faute 5 enlever 3 féconder; agrandir 37C enceinte 1E 7KP embolismique 3 7P hébraïser 7C en colère É 3 hébraïser È È ±  3 7P hébraïser ÊÈ ±  3 7P hébraïser ɱ  15 35F 7R moisir ʱ  3 déformer; lier 3 7R embrouiller âò ² µ  1 gâteau (cuire au four) 15W un cercle ²Â²Â 7 tourbillonner 3 fureter, fouiller 26 −âò ± ²  1E amoureux 1 raffoler ¼²Â ¾²Â À ²Â Ȳ 3 aimer à la passion 1FP 3F de l’orgue 135 275R arrondir 12E 35 7R attrister, affliger 12E 5C triste 1[i] mouiller; l’ancre (jeter) 2P 3 5F ancrer 27P 3 délaisser 1 crier, bramer ãò ´³  ³£ µ  ³µÂ 17R 5 parer, orner 1 franchir, passer 5 ôter, enlever, retirer 3 lier, cerner, enlacer 3 encourager, stimuler 7R enhardir 5 témoigner; attester; avertir 5T en garde £ ³  µ 35 fixer, convoquer 27M rencontrer, réunir Í ³  ¹ 1 désigner, destiner Í ³  µ 2P 5 désigner, destiner 5 convoquer 2M rencontrer £ Í ³  ¹ 3 7P désigner, destiner −ãò °³  5 témoigner; avertir À » ³  3T à jour 3 (tenir) À ³  1E fin 35 7R /r/affiner ij ȳ ɳ  7 délices (vivre dans) 13E en excédent 2A 5 préférer 5E plus, trop 13 2P bêcher, sarcler 2E absent 3 omettre 5 amoindrir 5F cesser 3F lenticulaire ¶ µ  1R réfugier ¶ ¶Â ¶Âµ æò 5T en sûreté 1ggE 7C fort, courageux 5g oser 22gR fortifier 5gR intensifier [couleur] 2 oser −æò ± ¶  13[t] 27P abandonner 1 5F quitter 1 dégager, laisser 3 épargner ÀĶ Ƕ  ȶ 1 aider 13 fortifier 7R insolent 13 2P bêcher, sarcler 1 saisir 5 rattacher 15 2P 7R aider, assister 27E recours èò ´¸  17R 135 2P couvrir ¸ ¹  1 foncer; injurier ¸  ¹ 1 envelopper, couvrir −èò À ¸  1 2P pressurer [olives] ¶ À ¸ Â É 3 mélanger, hybrider Ä ¸  135 127R couvrir 1 défaillir 2 dépérir ȸ ɸ  7 languir 5R affaiblir 135 2P couronner 3 7R orner, parer 137 5F éternuer −ëò ± »  3 empêcher, retenir 3[t] 27P retarder 237R attarder ¶ »  3R trémousser ¼ »  1 7P consumer, brûler 27P 3 digérer À »  3 enlacer 7R enrouler Á »  3F 7 cliqueter, tinter  »  » 37 toussoter È »  135 2P 7R troubler; ternir 1 attrister £µÉ»  3 actualiser 3T à jour ´ ¼  127R 35 élever ìò 127 5F monter 1 surpasser; immigrer; coûter 2R éloigner 3 exalter 7R glorifier £µ ¼  7QR de feuilles ¼ £µ  3F 7FP tort, injustices ¼ µ  1 allaiter Í ¼ µ  1 entrer Í ¼ £¹  13 7P introduire ¼ ¼  13g agir, exécuter 77g maltraiter 3g [sf] souiller, salir 5 calomnier 3g grappiller; anéantir É 3 toussoter ¼Â¼Â Í ¼  £¹ Í ¼Â µ ¼Â À 3 7P feuilleter 3 agiter 3QR de plumes 3 7R améliorer 5E utile 5G profit 15O 2OP/OR à clef 1 chausser [un soulier] 35 57R [qq’un] −ìò °¼  ±¼Â ²¼Â ¶ ¼Â ¸¼  ¾¼  5 élever 15 2P offenser 27C bègue 3 bégayer 17E 2C 35F joyeux 135 7R obscurcir 12E 35 cacher 27 disparaître Á ¼  17R 35 réjouir 17R amuser 2C joyeux  ¼  3 avaler 3R gorger 3QR de plumes ¼ 37 bégayer Ä ¼  3 affaiblir 3F languir 5F 7 défaillir 3 7R envelopper Æ ¼  127R 35 réjouir 1 exulter, triompher Ç ¼  1 sucer 3[t] brûler 5 allumer ´¾  1R 5 affaiblir; îò assombrir ¾¾  1 terne, opaque 1355g 7R assombrir, ternir 7R assourdir É 3 7R ennuyer 7C mélancolique ¾  ¾  3 7R ternir, obscurcir 3 [sf] embrouiller ¾  À 12E 5F agréable 7 jouir 5T en musique −îò ³ ¾  1E 5T debout 17R 5F lever 5F cailler 127R 5 arrêter 1R trouver; apprêter à 1 aider; comprendre; atteindre; résister 5 fixer; poster; blâmer 1 évaluer, estimer 3T en pages É 3 baptiser 27 ¼ ¾  17[i] peiner 3 masser À ¼¾Â Á¾  ƾ Ǿ  Ⱦ «¾  ʾ  3 7R exercer 3 7E amidonner 135 27P charger 3 7P accabler 3 7R fermer 1 (yeux) 35 approfondir 1E profond 7R (enfoncer) 3T en gerbes 7 maltraiter 1 charger [fardeaux] 2P 5 joindre, réunir 3 comparer, confronter ðò ´ À  1 répondre; témoigner 1R intéresser à 1 2P exaucer 1 chanter 3 (en chœur) 1 3F souffrir 7R mortifier, tourmenter 2P/R humilier 7 jeûner £ µ À  1C 7R modeste £ ¹ À  25C 5F pauvre À £ ¹  1 détester 1E hostile 3 mauvais oeil (voir d’) 3 étudier 7R intéresser 3 7R équilibrer À À  35Q 7QR de nuages 3g présages (consulter) É 3 secouer, agiter £À ¹ À  3 7R intéresser −ðò ± À  13 2P 7R boucler, nouer 1F une boucle ¼ ± À  3 tinter, sonner ² À  35F 3E plaisir 7 jouir ³ À  135 2P attacher, fixer  À  À 3 7R agiter, balancer Ä À  3 7R ramifier 5T ses branches Ç À  1E gigantesque 1T cou (autour du) 5 accorder, attribuer É À  15 27P punir ñò ´Á  3 7R press\ur/er, pétrir ÁÁ  3 masser [méd.] 1gg pétrir, press\ur/er 7C 5F savoureux −ñò ÇÁ  17R 35 occuper 7 flirter 7M disputer È Â Â 3g susciter −òò ôò Ä µ  13[i] 5F voler 17R Ä £¹  ÄÂÄÂ Í Ä ¹ Í Ä µ envoler 3F 7 voltiger 1R obscurcir 1E 3 7R fatiguer 3 voleter 3 ciller 7 clign\ot/er 1E fatigué, las 2R fatiguer −ôò ¼ Ä Â 3 fortifier 5 escalader; ÆÄ ÈÄ ÉÄ Â immigrer (clandest.) 3 tanner 3Q 7QR de poussière 3 boue (traîner dans la) 2E 3/F 7R moisir ´ Æ Â 1O les yeux 3 7R lignifier öò 3 bois (encadrer de) Æ µ  1 conseiller Í Æ Â ¹ 1 conseiller Í Æ Â µ 2 délibérer; consulter Í Æ Â £¹ 3 conseiller 7 délibérer; consulter Æ Â À 15 2P 7R enfoncer 3W avec des punaises ±Æ À ±Æ ³Æ ¼Æ ¾Æ  ÈÆ 13 27P press\ur/er ÷ò ´Ç  3 accabler, oppresser Ç µ  5 accabler, oppresser Ç Â Ç Â 3 jacasser −÷ò ±Ç  1 suivre, pister, traquer ³Ç ¼Ç ¾Ç  ÄÇ ÆÇÂ Æ ÆÇ ÈÇ ÉÇ Â 5 calquer [dessin] 15 2P tromper, duper 3 retenir, empêcher 3 cuber; élever au cube 135 27P lier, ligoter 3 saisir, confisquer 3 courber 7 serpenter 135 7R courber 2R 35 tordre, déformer 135 2P contourner 1 doubler [une voiture] 1 fausser 7 serpenter 5 [sf] jouer un tour à 13[t] 2P piquer 1 [sf] (au vif), vexer 1 2P cueillir 3 picoter 13 27P 7R arracher 1 2P 5F déplacer 27C 35F stérile 13 2P pervertir, tordre 7R entêter, obstiner øò ´ È Â 2 apparaître 35 7P/R dénuder, découvrir 2P 3 répandre, verser −öò 35 7M attacher, unir 13 2P 7R attrister, 7R enraciner, intégrer affliger 7P 5[t] peiner £ È µ  3 aveugler 7C aveugle 3 modeler, former È µ  127R 135 réveiller 3 7R énerver, irriter 127R dresser 5F lever 1 couper, trancher 35 susciter, stimuler 27E 3F paresseux 2TP à nu 5 vider 1E 12C fort 35 7R È £¹  3 7R urbaniser fortifier, renforcer È È Â 1 objecter 1F appel 7R efforcer; obstiner 5F stérile 1 2P 27R fermer 35 (les yeux) É 3 scandaliser, choquer 3 broyer 7R ossifier È Â È Â 3 7P ébranler 3 7R matérialiser 3 protester 3F appel 1 2P 27R arrêter 3 gargariser 1 2P emprisonner È Â £¹ 3 7P boiser, afforester 135 empêcher È Â À 13 2P 7R secouer 2R attarder 5 constiper 27R 5 réveiller 1 gouverner, régner 28 1 mugir, rugir; braire −øò ° È Â 5 dénuder, découvrir ± È Â 123[i] baisser, décliner 5 obscurcir 13E 3F garant 7 parier 2E garanti 1 engager 1 échanger, troquer 12E 35F agréable 3 7M mélanger 7 intervenir 7R fondre 7R Arabe 5 tramer [tissage] ¾ 7NR vers l’ouest; [sf] 7R occidentaliser ± ± È Â 3 7R mêler, confondre ¼ ± È Â 3 7P malaxer 3F 7 tourbillonner 3 confondre, troubler ² È Â 1 5F désirer 17 languir 1 supplier, implorer 1J 2JP en parterres ¼ ² È Â 3 7P laminer ³ È Â 1 expulser, chasser 3 émietter, effriter ¼ ³ È Â 3 caoutchouc (chausser de)  ³ È Â 3 coasser ¼ ¸ È Â 3 7R déshabiller 7R dépouiller » È Â 13 2P ranger, disposer 2P 5 estimer, évaluer 1/A comparer É 3 réévaluer ¼ » È Â 7R tordre, empêtrer ¼ È Â 15L 2LP intact 7C obtus 2P empoisonner ¾ È Â 1 2P 7R entasser 1E 5 ruser 5C sagace 35 7R déshabiller 3 dépouiller Á È Â 3T en espaliers 3 mélanger; détremper 7C compact ¼ Á È Â 3 7R bercer, balancer 3 7P croiser (jambes) Ä È Â 1 2P décapiter 1 7P égorger 1 démolir 5N le dos 1 15F ruisseler, couler 1F petite monnaie ¼ Ä È Â 3 7R brouiller, voiler Æ È Â 1 craindre 15 effrayer ÇÈ Â ¼ÇÈ Â 1 détruire 2P 5 vénérer 1R 5F enfuir 1 déserter 3B d’artères saillantes 7 serpenter ùò ´«  1 2P/R 35F faire, agir «µÂ ɵ  ÉÉ Â 1 produire 2 devenir 2E considérer comme 3 serrer, presser 1 faire, agir, produire 1R hâter, presser 11g7R 35 affaiblir, user 11g dépérir ±«  25QR d’herbe −ùò 3 désherber, sarcler À É Â 1[i] 27P 3[t] fumer 3 fumiger, enfumer 27R 5F fumée (emplir) À À É Â 7 fumée (émettre de la) Â É Â É 3 37R amuser 3 jouer 3 7P hébéter 3 boucher, émousser Ç«  1E affaire 7M disputer ÇÉ Â 13 2P opprimer È «  135G 7GP la dîme È É Â 1275R 35 enrichir 7 richesse (étaler sa) ÊÉ Â 1R 3 engraisser 7 réfléchir 7R raviser Ê£µ  ʵ  ÊÊ úò 3 7R déformer, altérer 3 7P fausser 1 réconforter 3 chronométrer −úò ³ Ê 3 7P/R destiner ¾Ê 2R 5 obscurcir À ¾Ê 3S 7SP ottoman  ÊÂ Ê 3 tromper 7R moquer ÇÊ 12P arracher 1P 5 déplacer 2R séparer 7R 5 éloigner, retirer 2P 5 copier; traduire 3 aiguiller [un train] 1 prospérer 1R élever É 3 reproduire [œuvre] Ê 3 transcrire È Ê 15 prier, supplier 1F É ² Ä 13 27M 5F rencontrer une requête 2 exaucer 2E abondant 5 accumuler ô ´´ Ä ´Ä Ä Ä £¹ Ä Í ´Ä ¹ Í ´ Ä £¹ 1E désœuvré 3 gesticuler 3 franger 1E beau 1[i] embellir 7FR beau 3[t] embellir 3 améliorer £Ä ¹ Ä £¹ 7FR beau 3[t] embellir £ £ ´ Ä ¹ Ä ¹ 1E beau ´ Ä À 3 tamiser, cribler 3 7P trier; épurer Ä µ À 13 asperger 5 répandre 35 7R agiter, élever Ä Ä À ° 3 nasiller Ä À Ä À 3 7R agiter 7R éventer àô ´° Ä 5 disperser; détourner 3B de papillotes −àô È ° Ä 2E beau 3 parer; louer 7R vanter 7E fier 3 olives (glaner des) Ê 3T les décors Ê° Ä 3B de papillotes −áô Ç È ± Ä 3 fabriquer, inventer âô ãô ´ ³ Ä 15 2P racheter, libérer 1 2P sauver, délivrer −ãô  ³ Ä 1 2P racheter; sauver 1 blesser È ³ Ä 3 7R poudrer −äô Ç´ Ä 135 7C 5F bailler 5 [sf] ennuyer ¶ ¶ Ä 1gE agile; tinter ·£ ¹ Ä ·· Ä ·Ä·Ä · Ä £¹ ·Ä À −âô 29 çô 5 insuffler; disperser, éparpiller; répandre 3Q 7QR de suie 5gG au piège 1 déshabiller 3 haleter 7C gémir 1nn5n[t] 2nP souffler 1nn2n7R 3 gonfler, enfler 3 [sf] exagérer 5n attrister; mépriser −çô ³ · Ä 13 craindre 13E peur ¶ ² Ä 5 bombarder [artillerie] ¶ ·Ä ¼ ² Ä 13 27R souiller, gâter ¾ ² Ä 1 ébrécher 15 27R Æ ¼·Ä détériorer, altérer ¾· Ä À ² Ä 5 manifester; présenter  ² Ä 1 rencontrer 1 2P vexer 15 supplier À ¾· Ä 1 2P 5F atteindre Á· Ä È ² Ä 1237[i] crever 35 tuer È·Ä 7R mort 3 exterminer 3R attarder 3 /re/tarder −æô 3F oblique, louche 13 2P 7R fredonner 3F une chanson 3T des bas à 135 2P 7R disperser · µ Ä 1[i] 5F souffler ² µ Ä 1[i] passer [temps] 1 5F cesser 127R 35 atténuer, évanouir £² ¹ Ä 3 7R détendre, apaiser 1gR hâter 2E étourdi 3 sautiller 7C danser 1g briller [or] 5g dorer ¼ ¶ Ä 12 loucher 5 [sf] ¾¶Ä À¾¶Ä Ǿ ¶ Ä È¶Ä æô 27P 35 effrayer 1R hâter 3R glorifier 1E 7R 5F imprudent 3 empailler 2P 3 7R carboniser 27R bronzer 35[t] noircir 3 décarburer 3 7P carboniser 13 2P 7R écraser 13 7P cuire [poterie] Ê· Ä 1[i] 2P 35[t] diminuer 15 2P soustraire 13 creuser 2P abîmer ¸µ Ä ¸£¹ Ä ¸¸ Ä ¸Ä¸Ä ¸Ä À èô 1 outrager, dédaigner 3F poème 7R poétiser 13 bavarder, papoter 3 7C bavarder 13 carder, peigner 3 briser, fracasser 3 pétrole (absorber dans du) −èô ¾¸ Ä 2P 3 7R engraisser; bourrer 3 épicer È ¸ Ä 135 congédier 27G congé 27R libérer 1 exempter 2 décéder 5 conclure; terminer ¼ È ¸ Ä 3 patrouiller [milit.] ´ » Ä 3 jaillir, couler » £¹ Ä 3 7R farder » Ä » Ä 37 ruisseler · » Ä 3 7R dessoûler; ëô −ëô [sf] désillusionner ¾Á » Ä 3 gâteaux secs (croquer des) È » Ä 13 abattre, briser ¼ ± ¼ Ä 3 7R écarquiller (yeux) ² ¼ Ä 1E opposer 2 différer 2P 3 7R partager 5/R écarter 5 exagérer 5R embarquer ³ ¼ Ä 3 acier (tremper l’) · ¼ Ä 13 2P 7R fendre 13 2P labourer 3T bas 7R insinuer, glisser 1 adorer [religion] ¸¼ Ä 127R 15L 2 échapper 3 7P sauver, délivrer 3 accoucher 5 enfanter ¾ ¼ Ä 3 humecter, mouiller 3Q de plumes Á¾ ¼ Ä 7 polémiquer, discuter Á ¼ Ä 2P 3 égaliser, aplanir Ä Á ¼ Ä 7 philosopher 3 argumenter [philo.] Ä ¼ Ä ¼ 3 larmoyer 7R entasser Æ ¼ Ä 2E 35 effrayer, épouvanter 7 trembler È Æ ¼ Ä 3G au lasso È ¼ Ä 5 fluorer ¸¸ È ¼ Ä 3 flirter ɼ Ä 1[i] 3[t] 5F envahir, pénétrer 3[t] percer 1[t] 7R rouler 3 pétrir 7R vautrer ì ô ¾ Ä ¾ Ä 3 bâfrer ´ ¼ Ä 13 2P 7R épouiller 2R 5 distinguer ¼ ¼ Ä 3 prévoir; juger 37 prier 5 incriminer ° 3 7R obscurcir ¼ Ä ¼ Ä 37 discuter 3 poivrer 7C poivré ¼ Ä À 1n1nn tomber; survenir, arriver 1n1nnE inférieur 2nR enfoncer; amoindrir 5nF tomber; échouer 5n avorter 7 assaillir 7R prosterner îô ðô ´ À Ä 1[i] 12R 5[t] tourner 1R 2P retirer, éloigner 1R adresser 3 vider, évacuer 17R libérer 2E 7C libre À µ Ä 1 hésiter, atermoyer À £¹ Ä ° 3 7P/R caractériser À À Ä 5 étinceler, scintiller ° 3 moduler; modeler −ðô ° À Ä 5[t] tourner ² À Ä 3 gâter 3 7R dorloter Ç È ³ À Ä 3 gâter, dorloter −ìô ¸ À Ä ´ 3 hypnotiser °¼ Ä 2E merveilleux 2A Á¸ À Ä 3 imaginer; inaccessible 27R 5 étonner 35F un vœu 75F des prodiges 2R 5 distinguer improviser [musique] ¾ À Ä 7R 5 intérioriser Á À Ä 3 meurtrir 30 Ä À Ä À 3 7R agiter 7R éventer Ç À Ä 3 gâter 3 7R dorloter ÁÇ À Ä 3 inscrire, enregistrer ñô ´Á Ä 1R étendre, répandre Í Á£ ¹ Ä 3 réconforter; apaiser ÍÁ¹Ä Í Á£ ¹ Ä ÍÁ¹Ä Á¹Ä ÁÁ Ä ÁÄÁÄ ÁÄ À 3 concilier 7R ré/ 5 concilier 3 tirer au sort 5 tirer au sort 5 extraire, retirer 1 éparpiller, vanner 1gg cesser 3 7R effriter 3[t] flamber, roussir 3 rayer, barioler 3 manquer son but 3 carder, peigner −ñô ² Á Ä 3 grimper 7R élever 2P découper 3 élaguer 3R un chemin (frayer) 5 fractionner, fendre ³ Á Ä 12P/R détériorer, gâter 5[t] perdre ·Á Ä 13 5F enjamber 1 la Pâque (célébrer) 3F bondir 27C boiteux È ¸Á Ä 3 pasteuriser ¼ Á Ä 13 2P sculpter 1 2P disqualifier 5 dédaigner, rejeter  Á Ä 13 marcher, franchir 5Z pas à pas ÇÁ Ä 12 5/F cesser 1 27P couper, trancher 7R 5 séparer 1 décider 1 verset (réciter un) 3 ponctuer; espacer È Á Ä ° 3 longe (attacher à la) òô ´ Â Ä 13 crier, bêler, beugler  µ Ä 5 ranimer 5F respirer Â Ä Â Ä 3 bouillonner; fendre, ÂÄ µ ÂÄ À briser 3[t] pénétrer 37R infiltrer 5 /ap/paraître 1n[t] souffler 5n insuffler −òô ¸ Â Ä 27R amoindrir ¼ Â Ä 1 2P faire 1 agir Ç Ä À 3 distribuer [milit.] 2P 3 accomplir 5T en œuvre 7R émouvoir É 3 remettre en action Ê 3F fonctionner ¾ Â Ä 1[i] 5F battre 2P 35 7R exciter · À Â Ä 3 7P déchiffrer 3 décoder [informatiq.] È Â Ä 15 2P 7R ouvrir grand 3R déculotter öô ´ Æ Ä 1 2P/R ouvrir 15 dire 135 délivrer, sauver Æ µ Ä 12R 5 disperser 2R propager, répandre 1 dire, parler Æ Æ Ä 33gF 7g exploser 7gR briser 7g échouer 5 bombarder Æ Ä Æ Ä 3 7R briser 7 éclater Æ Ä À 1/R disperser 3 défaire 13 7R briser, fracasser −öô · Æ Ä 1 bouche (ouvrir la) ¼ÆÄ ¾Æ Ä ÂÆÄ ÈÆÄ 3 7P chant (entonner un) 2P prononcer 5 proclamer 3 7R écraser, casser 2P 3 fendre; diviser; écorcer, peler 275R 5 ramifier, diviser 13 fendre, briser 15 2P blesser 5 jaillir 13 2P 7R fendre, briser 15 insister 7 céder 5 refuser 5R entêter 1 2P limer Í Ç µ Ä 1 3F trébucher ÷ô 3 démolir, détruire Í Ç ¹ Ä 1 3F trébucher 3 démolir, détruire Ç µ Ä 5 atteindre; produire ÇÇ Ä 1 boucher 3 déboucher 1 trembler; frissonner 7R désarticuler Ç Ä Ç Ä 3 hésiter 3 7P secouer 5n articuler, prononcer 5T en circulation −÷ô ³ Ç Ä 13 ordonner 27G un ordre 1R 2P rappeler 1 punir; visiter 15 2P nommer [à un poste] 1 27P recenser 1E priver 2E absent 2G 5T en/un dépôt Ê 3 fonctionner ·Ç Ä 1 2R ouvrir 3 surveiller; déblayer 7 recouvrer [vue, ouïe] 7C 5F clairvoyant ¼ Ç Ä 3 peler, éplucher ¾Ç Ä 1 7P freiner, réfréner 1 2P virer de bord ÁÇ Ä 1 teindre 3 orner 1 ouvrir de force 3J les filaments [agric.] Â Ç Ä 17 3F éclater, crever 5 rompre 12E abolir 12 cesser 5 exproprier È Ç Ä 1R affranchir, dérégler 2R prostituer 5[t] abandonner 7C hérétique 7E insolent øô ´ È Ä 1[i] croître 1I fruits 3 démilitariser ¼ ¶ È Ä 3 ferrer · È Ä 15[i] 35[t] 7C fleurir ·· È Ä ¸È Ä »ÈÄ Á» È Ä ¾È Ä À ÈÄ ÁÀ ÈÄ ÇÀ ÈÄ ÁÈ Ä ¾Á È Ä ÂÈÄ 1E enfanter 5 féconder È µ Ä 5 rompre [engagement] È È Ä 33g 77gR effriter; briser 5g rompre ° 3 incinérer ÉÂ È Ä É 3 parer, embellir ÄÈÄ È Ä È Ä 3/R 7RC agiter 7R dérober 3 papillonner ÆÈÄ ° È Ä 5 féconder 7C sauvage ² È Ä 3Q de pavot ³ ² ÈÄ ¼ ² ÈÄ ³ÈÄ Á³ È Ä Á´ È Ä ¶ ÈÄ −øô 5R détériorer, gâter 3O les rideaux 3 fouetter, flageller 135 27R séparer 5 décomposer [chimie] 3R isoler 3T verger (parfum du) 3 publier, divulguer 2P 5 exagérer 31 ¼ÆÈÄ ¾Æ È Ä ÄÆÈÄ ÇÈ Ä 1 croître; prospérer 1[i] 5F voler 127R en/ 7R voyou 1 2P petite monnaie (changer) 1 2P séparer 135 27P détailler 1F d’un instrument à cordes 3 bramer 135 27R effriter 15 7R exténuer 35 27P réfuter 3 7R farder, maquiller 37R agiter, débattre 13 2P 7R déchirer 5D dot, supplément 3F vivre 7 subsister 3 interpréter, expliquer 3 gâter 3 7R dorloter 13 2P 7R étaler 7R déployer; [milit.] 15 2P trancher 17R partager 1E imminent 5E des sabots 7C célèbre 3 7R publier, promulguer 15 déranger 127R déchaîner 1F des émeutes 7C turbulent 3 dévoiler, découvrir 1 27P payer, acquitter 1 punir 2R venger 13 2P écheveler 3 puces (infester de) 13 2P boutonner 13 2P briser, fracturer 1 2P cambrioler 12R répandre 17 5F éclater 7F irruption 7R révolter 5 agrandir 5R dévergonder 13 supplier 3 parcelliser [terrain] 3 publier, promulguer 3F le portrait de 7F des grimaces 13 2P décharger 1 délivrer 2R déboîter 3 7R démonter 3 briser 7R défaire ³ Ç È Ä 3 7R sur dos (coucher) À Ç È Ä 3 7R détendre, relaxer « È Ä 13 2P /é/tendre 2R 3 ÊÊÄ 1 effriter 33g morceler ÊÄ ÊÄ 5 floculer 3 7R effriter, émietter Í ° Æ £¹ 3 exporter ° Æ À 1nR envoler áö disperser 7R déployer −úô ´ ± Æ 127R 5F en/gon/fler 1 couper, trancher ¾ ² ÊÄ 3F des proverbes 1 vouloir, désirer É È Ä 1 2P éclaircir, révéler ·ÊÄ 1 2P 27R ouvrir Í ± Æ À 2nE debout 5n ériger 3 7P expliquer 1 2P commencer 3 7R Í ± Æ £¹ 3 7R fixer, stabiliser défaire; développer 1237R 35 séparer 7R lever; présenter 7R libérer 3R 5 éloigner 7 recouvrer [la vue] 35R embarquer −áö 2P disperser 5T à part 3 graver; °± Æ 12M 5 /r/assembler 5 sécréter [médecine] développer [un film] 1 assiéger; servir dans ¶ É È Ä 3 éclaircir; expliquer 5 enrôler, commander 2BP d’un patah ÊÈ Ä 7R étendre, élargir ¸± Æ 135G doigts (avec les) ¾ 3 indexer, répertorier 135 2P pincer » ÊÄ 13 2P mélanger ùô 7R serrer, contracter ´« Ä 1R étendre, propager ¼ ÊÄ 1 2P tresser, entrelacer  ± Æ 13 27P 7R p/t/eindre 13 7R tordre, tortiller É µ Ä 1[i] grossir 1R étendre 1G doigts (avec les) 27E tortueux; pervers 2R disperser 5 (lever le) 5 voter 2 lutter 7R débattre 1R 5F reposer ° 3U les doigts  ÊÄ 27E 5 surprendre É Ä É Ä 3 fouiller, scruter À  ± Æ 3 pigmenter ÇÊÄ 13 2P déboucher É Ä À 12n7R 5F reposer Æ ± Æ ± 37[i] filtrer, poindre, 3T sur fiches 3 /r/animer 7 respirer percer 37[i] fleurir È ÊÄ 1 2P interpréter; −ùô È ± Æ 135 2P 7R amasser résoudre; [math.] ·É Ä 13 2R fendre 7 éclater · È ± Æ 3F 7C de mauvaise » 3 7R boutonner ¸É Ä 1 2P ôter 3 simplifier humeur 7R renfermer 135 2P 17R /é/tendre ʱ Æ 1 arracher 2P 3 serrer ö 17R répandre 1 (avec une tenaille) 1 envahir; redresser ´£µ Æ 3 ordonner 7G ordres 3 labourer transversal. 35 7R déshabiller 3 léguer; nommer 7R dilater 7C lisse âö Í Æ £µ Æ 375 gazouiller 5 écorcher 5F abstrait £ ² µ Æ 1E debout Í Æ ¹ Æ 3 7C gazouiller ¼ É Ä 15 accrocher 2P 7R 5 £ Í ² Æ £¹ 3 représenter Æ ¹ Æ 3Q 7QP de franges rabattre, retrousser 7R montrer, présenter Í Æ ¹ Æ 1[i] 5F fleurir  « Ä 1 marcher, fouler Í ² Æ À 2nE debout 5n placer; Í Æ £¹ Æ 7C fleurir Â É Ä 1 pécher 1E négligent exposer; /re/présenter 2FR coupable Æ ¹ Æ 5 regarder; apparaître ãö 5S au crime 5 accuser ´ Æ À 1nR envoler ´ ³ Æ 1 conspirer, attenter à Ä É Ä É 3[t] 7R frotter; 1n2nE dévaster 1E désert dégourdir, décrasser 2n7M quereller, battre 27E 5 ravager, désoler 3 lisser, polir 7R user 5n attaquer, exciter Í ³ µ Æ 135 2P capturer Ç« Ä 1 2R ouvrir (large) 3Q de plumes 2R 35 écarquiller Í ³ £ ¹ Æ 3 7R munir, pourvoir 7R déployer, épanouir Æ Æ À 13g7g5g 5F briller, ³ ³ Æ 35 27R détourner étinceler 7gR allumer È É Ä 125 5F fondre [neige] 3G parti pour 1E 27C 5F tiède 11g5g bourgeonner −ãö 13 2P expliquer Æ À Æ À 37 étinceler 3 surgir 3 concilier 7 transiger °³ Æ 5F combat de gladiat. à ö ° 3F 7C possible  ³ Æ 5 saluer militairement ´° Æ 3 salir, souiller Ç ³ Æ 1E juste 1E 5D raison úô Í ° Æ µ 1 partir, quitter 1 gagner un procès ´ÊÄ 1E naïf, imprudent 1 5F sortir 5 produire 2P 3 acquitter 2LR 35 séduire dépenser; publier; 2P 35 7R justifier 35 7LR persuader extraire [une racine] −äö 15 ouvrir, élargir 1E transitif [verbe] 32 ± ´ Æ 1 briller, resplendir 275C 5Q jaune 5 dorer 15 réprimander 1 haïr ¼ ´ Æ 1 hennir 5F rayonner 12 5F exulter 2R 35 réjouir 7 jubiler È ´ Æ 1 5F briller 35 éclairer 3T au soleil [agricult.] 7R éclaircir 5 déclarer 5 pressurer [olives]; culminer [astronom.] ·£µ Æ ·· Æ ··£µ Æ ·Æ·Æ Í ·Æ À Í·µÆ ·Æ À çö 175 crier 5R écrier 37S des cris 1ggE pur 5/R dessécher 3S de petits cris 3 7P/R polir 7 briller 13 2nP vaincre, battre 3 diriger; exalter 37 discuter, débattre 2P vaincre, battre 5 perpétuer −çö À · Æ 1 3F puer 5 empester 7R empuantir Ç· Æ 1 5F rire 3R 5 amuser 13R moquer 7 sourire ÇÇ· Æ 3 7C rire (pouffer de) È · Æ 1E blanc 35F blanchir 75 blancheur (éclater) ¸¸ Æ 3 citer ±¸ Æ ° 3B d’étagères èö −èö ìö ´ ¼ Æ 15 2P rôtir ¼ ¼ Æ 1[i] plonger; piquer ¼Æ¼Æ ¼Æ À [avion] 1 5F sombrer 27R 35 clarifier 1g 5F résonner, tinter 5T en musique 1E 5g ombrager 3[i] 7C sonner 3 7M téléphoner 2nP 35n sauver 3 7R dépouiller 3 exploiter 7R excuser −ìö ± ¼ Æ 1 2P crucifier 375F le signe de croix 7R 5 croiser; métisser ± ´ ¼ Æ 3 7P éclairer 7 briller · ¼ Æ 125 5F réussir 1 traverser ¾ ¼ Æ 3 7FR photographier  ¼ Æ 27C boiteux 15 5F boit\ill/er, clocher 35 lignes (limiter par) Ä ¼ Æ 1 2P canarder 2P 7R 5 flageller 3 asperger Æ ¼ Æ ¼ 3 plaisanter Ç ¼ Æ 7R cicatriser 3Q de cicatrices 13 balafrer ¾ µ Æ 1 jeûner ¾¾ Æ 3 réduire ¾ Æ ¾ Æ 3 7R restreindre; îö rétrécir, contracter 3 7P simplifier [math.] −îö °¾ Æ 1E 5D soif ² ¾ Æ 3F caoutchouté 7C Í À À Æ 1gE 7F froid 12755gR 355g refroidir Í À µ Æ 2R refroidir À Æ À 3F bourgeonner −ðö È ¶ À Æ 3 censurer · À Æ 1 27LR 5L tomber 1P 5 parachuter ¾ À Æ 1 17R dessécher 175R rétrécir 5R durcir  À Æ 35 7R cacher 3F 7R 5E modeste Ä À Æ 1[t] 2P 7R /en/rouler 5 entourer 3 éloigner 7R recroqueviller 15 hennir ¾ 3F enturbanné Æ À Æ À 37 étinceler 3 surgir È À Æ 3 drainer, canaliser È È À Æ 3F cathétérisme [méd.] È Ê À Æ 3F intubation [médeci.] 3 tube (vider) [patisse.] òö ´ Â Æ 1 marcher, avancer adhésif 2C 5F gluant 3 transporter, déporter ³ ¾ Æ 135 2P rattacher Â Æ Â Æ 3[t] embellir 7R parer 2P 3 7R accoupler Í Â Æ ¹ 1T une étoffe 5 embrayer Í Â Æ À 5nT une étoffe ·¾ Æ 123[i] 35F 7C pousser 5n étaler; proposer 1 surgir, éclore −òö ¼ ¾ Æ 1[i] 5[t] mûrir ³ Â Æ 12 5F marcher 3 aller ¸ À ¾ Æ 3 cimenter et venir 5F progresser Æ ¾ Æ ¾ 37 ciller, clig\not/er À Â Æ 1R 2P déplacer 1 errer 3 sucer 7R lécher Ä Â Æ 135 2P 7R voiler Ǿ Æ 1275R 3 dessécher, Ç Â Æ 1 crier; réprimander; ratatiner, contracter implorer 1R plaindre È ¾ Æ 2 5F frémir 237S des cris 23R écrier 2P 5 alerter 23R élever, dresser È Â Æ 1E petit 5[t/i] rajeunir 7QR de laine 1 peu nombreux È ¾ È ¾ Æ 1 frissonner 25[i] 5[t] diminuer È È ¾ Æ 3F 7 frissonner 3 attrister 7E fâcher ʾ Æ 15 2P anéantir 3 ôö consumer, tourmenter ´ Ä Æ 1 2P regarder, observer 1 12R contracter 1 prévoir 5 montrer 3 serrer; mariner 3[i] attendre; espérer 13 2P à perpétuité 13 couvrir, revêtir (assujettir) 5 (vendre) Ä µ Æ 1 flotter 5 inonder ðö Ä £ ¹ Æ 3 ourdir [tissage] À £¹ Æ 3 7R signaler 3 noter; caractériser 33 Ä Ä Æ 133g 2P 7gR serrer; presser 5C dense 35 entasser, resserrer Ä Æ Ä Æ 3 siffler; gazouiller 3P entasser, serrer 3 surgir 7E gêner 7P épuré Ä Æ £¹ 3 troubler 3F perplexe −ôö ³ Ä Æ 127R 135 dessécher, contracter, ratatiner À Ä Æ 15 2R/P cacher 1R embusquer 3 chiffrer 5NR vers le nord È Ä Æ 15 siffler 1 hurler [sirène]; klaxonner 1 tôt (se lever, partir) À È Ä Æ 3F onglé ÊÄ Æ Ê 3 guetter, observer ÇµÆ ÇÆÇÆ Í ÇÆ ¹ ÷ö 1[t] verser, répandre 5 tourmenter; harceler 3 crépiter 15[t] verser 5 placer 15[t] couler; fondre Í Ç Æ µ 2P verser Í Ç Æ À 1nn5n[t] verser 5n placer 1nn5n[t] couler; fondre Í Ç µ Æ 2P verser 鵮 ÍÈµÆ Í È £¹ Æ ÈÈÆ ÈÆÈÆ Í ÈÆ ¹ Í ÈÆ µ Í È Æ £¹ Í È Æ £µ øö 1 2P assiéger 1 serrer, emballer 1 détester 1E hostile 1 figurer, dessiner 3 7R dessiner 3 décrire 7R déguiser 11g 2P empaqueter 2R cailler 2P 3 ficeler 1g5g harceler 1g détester 1gE hostile; à l’étroit; angoissé 5gE dans la détresse 7R 5g rétrécir 7 grésiller 3 [grillon] 1 créer, produire 2P créer 2R 5 produire 3 7P produire 2 former, constituer È Æ À 11n35n 2P préserver 11nT 2TP en position de sécurité [milit.] 3S 7SR christianisme −øö ± È Æ 135[t] 27P brûler, roussir 15 corroder ³ È Æ 275R 35EF enrouer 15H une voix enrouée · È Æ 15 7C crier, hurler 5 roquer [échecs] » È Æ 127E besoin 27E 5 obliger 1 consommer ¾ È Æ 13 blesser, écorcher 5H voix discordante À È Æ 5 formaliser Â È Æ 13B lèpre 7E lépreux Ä È Æ 13 27P affiner, épurer 3 7R joindre; ajouter É 3 recombiner Ê£µ Æ Êµ Æ Í Êµ Æ Í Ê£¹ Æ ÊÊÆ Í ÊÆ ¹ Í ÊÆ À úö 17M joindre 3 grouper 15 allumer, incendier 35[i] écouter 3T sur écoutes 3 obéir 7FR obéissant 3 allumer 1[i] brûler 2nR 5n allumer ´´Ç 17R 3E 5 émousser ÷ 2E abîmer 7C odieux à 1[i] attendre 13[i] 5F espérer 15 27M /r/assembler Ç£¹Ç 3H coucou [oiseau] £µÇ£µÇ 3 hachurer Í Ç À ¹ 1 sucer 1R imprégner 5 allaiter; nourrir Í Ç ¹ À 5 allaiter; nourrir ´Ç À 2nE pur 2nR purifier 2nE dépouiller 3 7R nettoyer; disculper ÇÇ À 3 crevasser, raviner ´£µÇ ´°Ç °£µÇ °¹Ç °Ç°Ç à÷ 1 vomir 5 rassembler 15 vomir 3H coucou [oiseau] 34 á÷ ´ ±Ç 3R béquilles (appuyer) ± ±Ç 1gg3 maudire, exécrer 3 couvrir, abriter À 3 perforer ±Ç ¹ 1U un pressoir à vin ±Ç À 1n3 2n7E trouer 11n5n 2nP désigner 1n maudire 3T au féminin [gram.] −á÷ ¼ ±Ç 1R plaindre 3 7P recevoir 3 7P 5F accepter 3F kabbaliste 5T en parallèle Ê 3T en parallèle Á±Ç 35D la nausée  ±Ç 1 2P fixer; désigner 3 insérer 7R 5 fixer solidement, enraciner 1 dépouiller Æ ±Ç 13 2P 7R am/ent/asser 13 27M /r/assembler 3 plisser 7E en conjonction [astron.] À Æ ±Ç 3 mendier DZDZ 3 glouglouter È ±Ç 135 2P enterrer ã÷ ´ ³ Ç 1R incliner ³ £ µÇ 3 coder, chiffrer ³ µ Ç 3 coder; [informatique] ³ ³ Ç 1ggR incliner, courber 1 2P forer 3 aléser À 3 pointiller É 3Q d’amandes ³ Ç ³ Ç 3 caqueter Í ³ Ç ¹ 1[i] brûler Í ³ Ç µ 157[i] brûler 27R 5 Í ³ Ç£¹ ³Ç À allumer, enflammer 3 enflammer 135 27E ponctuer 1[t] percer, poindre 1 élever [du bétail] −ã÷ · ³ Ç 125B de fièvre 5F (la) 157[i] 2P 5[t] brûler 1 allumer 5 abîmer 13 2P forer, percer ° 3B d’un revolver ¾ ³ Ç 1 précéder 3 recevoir; devancer 5 anticiper 3F 7 avancer 7 progresser 3R hâter ° 3 préluder [musique] È ³ Ç 12375R 5 obscurcir 1R 5 attrister 1 découper, creuser ɳ Ç 12P 35 7R consacrer 12P 7R sanctifier 1P interdit 2P 5 dédier 3H le Qidouch [religi.] −ä÷ ¼ ´Ç 135 27M rassembler Ç´Ç 3 coasser æ÷ ¶ ¶ Ç 3 7P/R compenser ¶ÇÀ 7E quitte 3 7P drainer 5n saigner ç÷ · µ Ç 1 prendre ·Ç ¼ 1n3 2P prendre 1nF perdre 2E [sf] mort 1n 2P acheter 7R embraser 7 éclater è÷ ¸ µ Ç 12E dégoûter, écœurer 3 discorde (semer la) 7M disputer £¸¹Ç 3Z l’été ¸Ç À 1 2P prendre, saisir 3 ramasser, recueillir 1nGE de nausée −è÷ ±¸Ç 1 anéantir, détruire 3 polariser ¼ ¸Ç 13 2P 7M tuer ² ¼ ¸Ç ¾¸Ç À ¸Ç  ¸Ç Ä ¸Ç 1 massacrer; couper 3 7P cataloguer 13 27P couper 1Q 2QP de cendres 75R 5[t] rapetisser 1E petit 17R amoindrir 13 27P interrompre 13 2P couper, amputer 5 jaillir 13 2P cueillir 13 7P arracher 3 pétrir 3 épicer, assaisonner È ¸Ç 17[i] 3[t] fumer 2P 5[t] brûler [religion] 3[t] encens (brûler de l’) 7 (respirer l’) 1 lier, fermer 3 râler, rouspéter ± È ¸Ç 3W par une clavette ² È ¸Ç 3 7P accuser ì÷ ´ ¼ Ç 1 2P torréfier, griller 1[t] brûler 1R 2P 5 avilir ¼ ¼ Ç 1ggE léger 5g alléger 1ggE rapide, agile 1ggR avilir 2gE facile 1ggE 5g mépriser 5g soulager; dédaigner 3 7E maudire É 3 7P pondérer 3 7R équilibrer, compenser ¼ Ç ¼ Ç 3 7R abîmer 7R gâter 3 lancer; aiguiser 7R ébranler, effondrer ¼ Ç À ° 3 accrocher −ì÷ ± ¼ Ç 1 joindre, ajouter ³ ¼ Ç 5B les touches · ¼ Ç 13 jaillir; couler à flots Í ¾ µ Ç 1 R lever 5 ériger, établir 3 restaurer 1 exister; résister 5 créer 1R 5 produire 17R 35 soulever; [sf] £ Í ¾ ¹Ç 3 7R réaliser 7E lieu; authentifier 7 exister 3 maintenir en vie; expliquer; confirmer ¾Ç À 11n5n 2n37R venger 2nP punir −î÷ ¶ ¾Ç 2R rétrécir, contracter ·¾Ç 35 7E enfariner ¸¾Ç 1 écraser, broyer 135 27R pli\ss/er ¼ ¾Ç 125R faner, dessécher 2 5F dépérir Á¾Ç 3 gommer  ¾Ç 13 2P lier, attacher Æ ¾Ç 135G 2GP une pincée 13 2P 7R fermer 3 épargner 7R réduire 1B 2BP d’un qamats ǾǾ 3F pourrir 7R putréfier È ¾Ç 135 2P 7R courber É¾Ç 1QR de ronces ð÷ ´ À Ç 1 2P 5F acquérir 27R 35 déverser 1 2P acheter 3 7R doucher £À ¹Ç¾ 7R bouffon ¸¼ Ç 1 2P recueillir; À ¹ Ç 3R lamenter absorber 5 enregistrer 2R 5 enraciner [botan.] À À Ç 3 nicher 37F son nid È ¸¼ Ç 3 cultiver [le sol] 3 habiter 7R 5 établir ¾ ¼ Ç° 3 7R acclimater ° 3F iconique Á ¼ Ç 37 railler 37R moquer Ê 3 standardiser 3 7R glorifier −ð÷ 3 taper du pied [deuil] ° À Ç 37E 5F jaloux 3E zélé  ¼ Ç 13 2P tresser, natter ± À Ç 3 7P nettoyer légumes 13 27P lancer, tirer Á ³ À Ç 7R gamin, polisson 2R trouver par hasard · À Ç 13 7R essuyer Ä ¼ Ç 135[t] 2P 7[i] peler 3 terminer le repas Ç ¼ Ç 3 raréfier; compliquer ¸ À Ç 5 irriter, fâcher, vexer ¼ 3 lécher, laper È ¸ À Ç 3 7P/R vexer 3 irriter ɼ Ç 135 2P 275R délayer, Á À Ç 7P condamner, punir raréfier, diluer 1 2P [à une amende] 13 12R atténuer È Ê À Ç 3 7P/R vexer 3 irriter À ɼ Ç 3 fourcher [du foin] î÷ 35 ñ÷ ÁÁÇ 13g ronger, rogner 1C aigre −ñ÷ ³ ÁÇ 3 casquer ¾ÁÇ 135 2E enchanter, charmer 7P ensorceler 13F de la sorcellerie È ÁÇ 3K 7KP empereur ÂÇÂÇ Í ÂÇ ¹ Í ÂÇ µ ÂÇ À ò÷ 3 tatouer 3 7P démolir 3 caqueter; coasser 1R luxer, désarticuler 1R luxer 5T au pilori 5 crucifier; [sf] blâmer 1nR luxer 7R détacher 35n désarticuler −ò÷ È Â Ç 27R 3 incurver, creuser ô÷ ´ Ä Ç 2R 5F figer 3 écrémer Ä µ Ç 5 à crédit (vendre) Ä Ä ÇÉ 3F transparent Ä Ç À 13 7M heurter 5n rapprocher 3 abattre 1F le tour 5n contenir 2nP 5n entourer 5n à crédit (vendre) −ô÷ ° Ä Ç 127aR figer, coaguler ³ ÄÇ ¶ ÄÇ ·ÄÇ ¼ ÄÇ ¸¼ Ä Ç ¼ ¼ ÄÇ Æ ÄÇ Æ Æ ÄÇ ÉÄÇ 17a[i] geler 5 congeler; [sf] geler 3 enlever, écrémer 17R 3 rétrécir 2P 3 trancher 7C 5E sévère 1 sauter, bondir 13[t] frapper, battre 3 priver, frustrer; léser; vaincre 7E/R ruiner 135 2P 7R plier 3 contenir 7R replier 13[t] gratter, racler 7R écailler 3Q d’une perruque 3 plier, plisser 123 35F sauter, bondir 1F un saut 7 sautiller 5F sursauter 1 127R 2E fermer 1 trancher, hacher 3 sautiller 1 saisir 1R emparer de ö÷ ´ Æ Ç 13 couper 1E limiter Æ £µÇ ÆµÇ Í Æ¹Ç Í Æ £¹Ç Æ £¹Ç Æ ÆÇ ÆÇ ¹ 5[t] gratter; allouer 1 épines (semer des) 3 7P sarcler 1 écraser 127R rétrécir 1E dégoûter 5 écœurer 15R réveiller 1Z l’été 1D l’été 3F estival 3 désherber 11g3 27P couper; hacher 27P 3 réduire 2E amputer 1 2P fixer 1R réveiller −ö÷ ° Æ Ç 5 allouer, réserver ± Æ Ç 13 2P couper 15 2P fixer 3 rationner Ê 3W un budget À Æ Ç 7C 5K officier, chef Â Æ Ç 13[t] gratter 1 couper 5 raboter; assigner ´ 3 raboter 3F poli ¾ 7R spécialiser Ä Æ Ç 1E 2TP 7C 5T en colère 1R 5 irriter 5F 7 mousser È Æ Ç 1 2P moissonner 1E court, bref 2P 35 75R raccourcir 5F un court-circuit Ê 3 résumer, abréger ³ Ç£µÇ −÷÷ 3F du trait mixte ´ È Ç 1 5F survenir ÈµÇ È ÈÇ ÈÇÈÇ Í ÈÇ ¹ Í È Ç£¹ ø÷ 27R rencontrer [par hasard] 5 désigner 3Q d’un toit 2 5F éjaculer 1 creuser 5F jaillir 11gE 22gC 7G froid 35g 75R refroidir 3 7P coasser; caqueter 3 papoter, bavarder 3 démolir 7R effondrer 1E cher , précieux 3F 7 enchérir 7C lourd 3 estimer 7R glorifier 36 Í ÈÇ µ ÈÇ À 5 estimer, apprécier 5C/F cher 5F rare 11n3[t] piquer; picoter 2nP 3[i] crever (les yeux) 7 discuter 3 7P purger [la viande] −ø÷ ° È Ç 1 crier 15 2P lire ± ÈÇ ³ ÈÇ ¾³ ÈÇ ¼ ¶ ÈÇ ·ÈÇ ¸¸ È Ç ¾¸ È Ç Á¸ È Ç Â¸ÈÇ Ä¸ÈÇ ¾ÈÇ À ÈÇ Á À ÈÇ Ä À ÈÇ ÁÈÇ ¾Á È Ç Â ÈÇ Ä Ä ÈÇ Æ ÈÇ Ä Æ ÈÇ 13 2P appeler, inviter 13 2R 7P nommer 1 étudier (la Bible) 15 survenir 2R trouver par hasard 1275R 35F approcher 1E proche 3F avancer 2P 5 sacrifier 3[t] gratter, étriller 7QR de tartre 3 tailler 3[t] 7[i] boucler, friser 1R cheveux (arracher) 275C 35F chauve 2[i] geler 2R glacer 3Q de glace 3J en petits morceaux 3 entamer, élaguer 3[t] à la craie (frotter) 3R agiter 7 sursauter 3 arracher et élever 1275QR 35Q de croûte 175 5F rayonner 2P diffuser 5 projeter 1S 5E/SF des cornes 17C corné 3 marteau (enfoncer) 3F 7R rhinocéros 7C bestial 7E subjuguer [par un dictateur] 12R effondrer 3 soumettre 5 courber 13 agrafer 5[t]/R durcir 5C aigre 3 7P ronger, grignoter 13 27P 7R 5F déchirer 1 arracher 3 clôturer, palissader 13 ciller 3 altérer 13 pincer; modeler 1 2P couper, arracher 3[t] 7R gratter, racler 3 étriller ÂÇÈÇ ÄÇÈÇ ÉÇ È Ç ÉÈÇ 3 retenir à terre [avion] 3 scalper 37 cliqueter, tinter 1275R 5 figer ù÷ ´ÉÇ 1E 25C dur 1E difficile ÉµÇ É¹Ç ÉÉÇ «Ç«Ç ÉÇÉÇ Í ÉÇ ¹ Í ÉÇ µ Í ÉÇ£µ ÉÇ À 1[i] 35[t] 75R durcir 37E 5F des difficultés 7R obstiner 5 objecter 1D un piège 5 comparer 1g3g ramasser 1g 1g7gM /r/assembler 15[i] 5F vieillir 3Q d’écailles 37 cliqueter, résonner 3 papoter 7M disputer 3 bêcher, biner 1N un piège; des mines 2P piéger, miner 2P piéger, miner 1n35n 7M heurter 5n comparer 1n3 2nP piéger 7 comploter, intriguer −ù÷ °ÉÇ 5[t] durcir ±ÉÇ 15[i] 2P 3F écouter ·ÉÇ 1E 2C dur 17R 35 endurcir ¸ÉÇ 13 2P 7R orner, parer 13 lancer, tirer 1[i] voler 1R élancer 3 7R vérifier ÇÉÇÉ 3F bruit 3 cliqueter 7Z avec fracas 3 humecter, mouiller È ÉÇ 135 2P 7R lier 17 conspirer 7 contacter Ê 3 communiquer ÊÉÇ 135 275R arquer −ú÷ ÇÊÇÊ 3F tic-tac 3 [sf] taper à la machine ´´ È 1E peur 1 hésiter ø 2E intimider, apeurer £´µ È 17R 23P 35 abreuver È ¹ È 1 5F dégoutter, baver ´È µ 5 montrer; enseigner; décider; ordonner Í ´ È ¹ 1 jeter, lancer; tirer Í ´ È µ 2P 5 tirer 2P [sf] tuer Í ´ È £¹ 3 jeter, lancer; tirer È È £µ° 3 7R aérer 3 ventiler È ¹ À 1 2P labourer È È À » 3 violon (gratter du) É 3g mendier, quêter àø ´° È 13 2A 7FR/M 5F voir 1E témoin 1 penser; choisir; jouir de 2 sembler 2E 7DR l’air £µ° È 7R exhiber 7FR voir Í ° È ¹ 1 craindre; vénérer Í ° È µ 2E craint 2A redouter Í ° È £¹ 3 intimider 7E peur ° È µ 2 enseigner ¾° È 1E haut, élevé £À ¹° È 3 7P interviewer −àø ´ ± È 17R 35 multiplier áø 1[i] 35[t] augmenter 3 inclure; élever [des petits] 5 élargir 7R ajouter 7C au pluriel ± ¹ È 157M quereller ± ± È 1ggE nombreux 35 multiplier [myriades] 1gg tirer [des flèches] 35F pleuvoir 3 7P graisse (tacher de) É 3 7R allonger 3 7P insérer mal à propos ± È ± È 3 honorer 7R vanter −áø ² ± È 1 entasser, amonceler ³ ± È 1 étendre 27R déposer 3 tapisser 5 stratifier 3J en couches 1T 2TP collier (autour du cou) 2P 5 orner ¸± È É 3 7R allonger, étirer 3B à coups de bâton 3 gribouiller » ± È 135 épaissir (un plat) ¼ ± È ° 3 tamiser, cribler » 3 7R envelopper 37 3 tamiser [agriculture] À ± È 3K rabbin  ± È 3 quadrupler 3T au carré 3F 7C carré 3F 7FR quatre fois 1R 2P 5 accoupler 15 féconder, fertiliser Æ ± È 1R 5F coucher 2R (devoir) 7R enfoncer 27P 35 asperger 5 propager; rosser DZ È 7R 35 engraisser È ± È ± 3 bavarder, papoter ɱ È Ê 3F enturbanné ʱ È Ê 3 civiliser, cultiver; apprivoiser, domesti. ² ² È 1 languir É 3 appâter âø −âø ± ² È 3X des mottes ¶ ² È 1E 27R 5 irriter, fâcher 1 35F trembler ¼ ² È 13 calomnier, diffamer 3 espionner 2E 75R 5 habituer 3 guider, diriger Ê 3 habituer à marcher 3/R exercer, entraîner ¾ ² È 13 2P lapider; pilonner [milit.] Ê 3 7P traduire 3 expliquer, interpréter À ¾ ² È ° 7C pourpre À ² È 123 récriminer 17R plaindre ° 3 7R organiser ± 7R embourgeoiser É 3 réorganiser  ² È 1E calme 5E le repos 27R 35 calmer, apaiser 1 5R agiter 1 ébranler 12R rétrécir É ² È 2P 3 7R émouvoir 5 apercevoir 5/R sentir 1R 35 agiter, ébranler 1F bruit 7R précipiter ãø ´ ³ È 1 dominer 13 2P punir 35 soumettre, vaincre 1 2P retirer, extraire ³ µ È 1[i] descendre ³ ¹ È 1 crier 1R plaindre ³ ³ È 1g piétiner, écraser ± · È 1275R 5 élargir 27R 355g aplatir ³ È ³ È 3 trembler, frissonner ³ È £µ 5C/F rose Í ³ È µ 1[i] 5F descendre, baisser 1 émigrer £ Í ³ È ¹ 7P descendre, baisser −ãø ¾ ³ È 1 dormir 2R 5 en/ 3F somnolent 5 anesthésier [médeci.] Á ³ È ± 3 encapuchonner Ä ³ È 135 2P poursuivre 1 2P persécuter 7R disperser −äø ± ´ È 1E peur 1 craindre 2P 5 étonner; éblouir 1 arrogant 1 oser 2R 5 enhardir 7R vanter ¸´ È 1 5F courir 7C aisé 7R 5 accélérer 3 meubler 5T les chevrons [du toit] À ´ È 5 engager en garantie È ´ È ´ 3 réfléchir, dénigrer 7 venir à l’esprit ´ ¶ È 125 5F maigrir æø 1 affaiblir, réduire −æø ° ¶ È 5 maigrir ² ¶ È ± 3 7R marier · ¶ È 1 bâfrer 5 banqueter ¼ ¶ È ± 3 ferrer ¾ ¶ È 1 ciller, cligner [oeil] ·£µ È Í·µÈ Í ·£µ È ·¹È ·È·È çø 12P 5 soulager 35T à l’aise 1P 7R répandre 35 7R élargir 5 gagner 3 7P vent (secouer au) 3 7R désintégrer [géol.] 3 7P/R aérer 3 7R désintégrer [géol.] 5 /pres/sentir; flairer; embaumer; inspirer 3 7R flairer 3 renifler −çø ¾· È À ·È Ä·È Ä Ä·È Æ·È Ç· È É· È ¾ » È » 3Q 7C jaune orangé 5T au large, à l’aise 1 aimer 37R apitoyer 3 7R spiritualiser 15 2C 5F trembler, frémir 137 5F planer 3 trembloter 135 2P 17R laver 175R 2E 35 éloigner 1E loin 35 7R écarter 13[t] murmurer 1 éprouver 5 exprimer 135 grouiller 125R 5 agiter 7 survenir 3Q de safran À » È 12R 35 incliner Á » È 13 2P 7R boutonner; agrafer 7R relier 3 5F piétiner, fouler 2E perdre À Á » È 3O à glissière È » È » 3[i] danser 7 sautiller É» È 1 2P 5F acquérir èø ´¾ È 1 jeter, lancer 3 tromper 7R perfide ¾ µ È 127R 35 élever 3 [sf] ´¸ È 1 précipiter 1F tomber 1 tordre [un linge] 5 ìø ¼ £ µ È É 3 manche (replier sa) îø panser 5T un emplâtre ¸¸ È 135 27C 5F trembler ¾ 3 7P chiffonner, user ¾¾ È « 3 7P/R dessiner, tracer ¾ È ¾ È Í ¸ È ¹ 1[i] dévier 1R écarter Í ¸ È £¹ 3 intercepter −èø ±¸ È 125E 275R 135[t] mouiller 5[i] fleurir À ¸ È 135 7C grogner À À ¸ È 1 grogner, ronchonner Á¸ È » 3T en fiches É Ä ¸ È 3F grossir ɸ È 13 7P écraser, broyer, briser 7R débattre 3 retoucher [photo] ëø » » È 1gg75R 35g amollir, adoucir 1ggE 5C mou » È » È 3 7R amollir, attendrir −ëø ± » È 1[i] 2P 5F chevaucher 5 greffer [agriculture]; vacciner [médecine] 35 composer [chimie] 17M combiner, unir » 3 encadrer, enchâsser ¶ » È 3 7R concentrer 7R [sf] 3 7R condenser ¾ 3 centraliser; centrer ¼ » È 1 potiner 35 médire 1F du colportage ¼ ¼ » È 3 cancans (colporter) 38 [enfants] 2R éloigner 3 édifier 3 7P exalter 5 re/sou/en/pré/lever 1gg 5F pulluler 3[i] rouler [tonnerre] ¶ ¾ È 13F signe 135F −îø allusion 27 (saisir) 135 27P suggérer » 3D un coup de poing È ¶ ¾ È 3B feux de circulation ¼ ¾ È ° 7C veuf À 3 normaliser Ê 3X des cosses 7XR (en À ¾ È ´ 3 harmoniser [musique 7C harmonieux Á¾ È 1 2P piétiner 3 écraser Æ ¾ È 1 cendre (rôtir dans la) È ¾ È ¾ 3 irriter 7R plaindre ɾ È 1 15F pulluler ðø ´ À È 1 retentir, résonner À £ ¹ È ± 7C turbulent, déchaîné É 3 7R cuirasser, blinder 3 assurer, garantir À À È 1gg35 chanter; jubiler 3 calomnier 5 réjouir 7gS cris de joie 1gg supplier, implorer À È À È 3 chantonner −ðø É À È ± 3F individu [péjoratif] ñø Á£¹ È 3Q de cils ÁÁ È 1g35 7P asperger ´ Ä È 127R 3 affaiblir; 3 7R concasser, broyer 7gR éparpiller 3g 7gR russifier −ñø ¾Á È » 3 ronger; fraiser À Á È 35 freiner 3 7R retenir ÇÁ È 1 7R briser 1 effriter 3 7R écraser 3 broyer ± 3 tanner òø ´ Â È 1 15F paître, brouter 1 conduire, gouverner 137M 1R lier d’amitié 1 briser, fracasser  µ È 35S des cris 5F de la trompette 7 jubiler Â Â È 1ggE mauvais 5g nuire 5gF du mal 1gg3g 1gg2gP briser 3g 7gR ébranler 3g ami (accueillir cf.) 7gM lier d’amitié Â È Â È 3 7P ébranler, secouer Â È µ 5 aggraver, détériorer Â È ¹ 1 trembler, craindre ±ÂÈ ³ÂÈ ³³ÂÈ ¼ÂÈ −òø 127E 35 affamer 15 27C 35F trembler 3F vibrer; un trémolo 27P 35 7R empoisonner ¾ Â È 157 tonner 5 [sf] 1 7R agiter 7P secouer 17R 5 irriter, fâcher Ê 3 exciter contre £À ¹ Â È 3 idée (émettre une) À À Â È 3 7R rafraîchir Ä Â È 1 5F ruisseler, couler 2P déverser, répandre 3Q de tuiles Æ Â È 13 2P 7R briser É Â È 1 35F trembler 7R 35 agiter; émouvoir 27P 35 ébranler 1E secoué 1735F du bruit 35 bombarder [milit.] ôø relâcher 5 lâcher 1E 2C spirant [gramm.] 3 détremper [l’acier] 13[t] 2P 7R guérir Ä Ä È 1E faible 13g vaciller 3E mou; fluide 3g 7gR affaiblir 5ZF rapidement Ä È Ä È 3 planer; ciller 7R ébranler; éparpiller −ôø ° Ä È 13[t] 2P 7[i] guérir ³ Æ È 2C 37[i] 5F danser ·Æ È ¾Æ È À ÆÈ ÂÆÈ ÄÆÈ 3E à l’affût de 1 2P assassiner 7R suicider 3 massacrer 1 2P écraser, aplatir 75C 5F sérieux, grave 1 2P perforer, percer 13 7P fouetter 3J en lanières 5W des raies 13 27P paver, daller 7M 5F succéder 1 2P écraser, broyer ÷ø 3 réparer, restaurer £ Ç µ È 3F vide, désolé 7G un traitement Í Ç ¹ È 2P/R 5 vider 3 affaiblir Í Ç£ ¹ È 3 vider ³ Ä È 13 2P 7R étendre, étaler 3 7P tapisser ÇÇ È 11gg3 crach\ot/er ¸ Ä È 3 7R user, friper 5 broyer 5T en poudre Á Ä È 1 2P souiller; piétiner É 3 siffloter 2C boueux 7R rouler Ç È Ç È 3F 7C fin 7R diluer [dans la poussière] Í Ç È ¹ 1 cracher 7E [sf] obséquieux Í Ç È µ 2P cracher 1E faible, mou Í Ç È ¹ 1E/C vert 1[i] verdir ³ Á Ä È 3 radeau (transporter par) 7 (voyager par) Í Ç È £¹ 3F/Q 7C vert 7 verdoyer Ç Ä È 27R accouder 3 7R appuyer 7 languir 3F Í Ç È µ 5F/C vert 5[t] verdir avec coudes [chemin] −÷ø ¾ 3S 7SR du coude ±Ç È 175[i] 2C 5F pourrir « Ä È 1 27P souiller, polluer ± ±Ç È 3 7R putréfier 7C boueux ³ Ç È 1[i] 2P 3[t/i] 7C 5F É Ä È 1 piétiner 5 abaisser danser 35 sasser 1F 35Q 7QR de boue 3 sauter, bondir öø ´ Æ È 1 2P vouloir; agréer 1 aimer 135 2P payer 3 concilier 7R conciliant 7 consentir 5 détailler; disserter Æ µ È 1 5F courir 3 (ça et là) 7R démener Æ Æ È 11gg33g5g 22gR 7P briser 7gR démener 11gg33g opprimer É 3 grouiller, fourmiller Æ È Æ È 7R effondrer 3 courir à petits pas −öø ° Æ È 5F une conférence 5E de bonne volonté 39 ³ ³ Ç È 3 sautiller, gambader ·Ç È 135 parfums (mélan- ¸Ç È ¾Ç È À ÇÈ ÂÇÈ ger) 7R 5 parfumer 1F confiture 2E assaisonner 27E élaborer 3S fusée, missile 15 2P broder 135 2P 7R former 33g 7gR vider 15 2P 7R étendre 3 plaquer 135 2P aplatir 1 trépigner, piétiner ´É È 27P 5 autoriser ùø 5 mandater, habiliter É ¹ È 1E 7R pauvre 3 7R appauvrir ÉÉ È 33g détruire, ruiner ÉÈÉÈ Í ÉÈ ¹ Í É È £¹ Í ÉÈ µ ÉÈ µ 37 bruire, froufrouter 1 hériter 1R emparer 3R emparer 1 hériter 1R emparer 5 léguer; déposséder 2R 5 appauvrir −ùø °É È 5 mandater, autoriser ¼ É È 1E faible 2R 3 affaiblir 7R négligent ¾É È 13 2P noter; dessiner 7P 5 impressionner Ê 3 tracer, esquisser Â É È 135F le/du mal 7R (habituer au) 1KP 7R 5K coupable Ä É È 1[i] 3[t] brûler, flamber 7R 5 allumer 17 5F étinceler 2R 3 enflammer È É È É 3 7R enchaîner, lier 3F un cordon [milit.] ÊÉ È 3Q d’un filet 5T (ballon dans le) 3 grillager; quadriller 7M entrelacer úø ´ÊÈ 3E indulgent 3 un bon oeil (voir); compatir ÊÊÈ 135 2C 35F trembler −úø ·ÊÈ 12 35F 5C bouillir 1E 27C 35T en fureur É 3 rebouillir » ÊÈ 3 7P/R souder ¾ÊÈ 1 2P atteler; harnacher  ÊÈ 1275[i] 5F reculer 5F [sf] 2P 7R effrayer Ä ÊÈ 3 encaver 3T en cave ÇÊÈ 15[t] frapper 2P 3 attacher 7R enchaîner 2R rompre 3 inter/ À 3 rengainer È ÊÈ Ê 3 roucouler 3 déverser 3F couler ´´É 17R attarder ù ´£µÉ 1E 2C 5F égal 13 égaler 35 aplanir 7F un compromis 3R imaginer 3 conférer 7A 5 comparer ´ÉÉ 3 sextupler 3J en six parts « ¹ « 1R 5 réjouir É£¹É 3 marbrer ÉÉ£µ° 3 crépiter ÉÉ£¹ 3[t] 7[i] vieillir ´É À 11nE créancier 5n paiement (exiger un) 11n 2nP 35nF oublier 1nR déplacer 3 féminiser É µ À 1E gravement malade àù ´°É 1E 2C désert, désolé 7E stupéfait 5 dévaster 1E tumultueux 2E en fureur 2R agiter £°µÉ 5 comparer °« À 1n1nn3 2n7R /é/lever 2nP porter 35n trans/ 1n1nn /em/sup/rap/ 1n1nn 2nP épouser 5n marier 1n1nn compter; pardonner 7R glorifier 1n1nn recevoir 5n accorder 5n allumer [un signal] °É À 2nLR 5n séduire 5n abuser, tromper 1nE créancier, créance −àù ±°É 13 2P puiser; pomper ² °É ¸°É ¼ °É À °É À À° 35[t] retarder, différer Ä °É 1 absorber; éprouver 7P vider 7TP à sec 5V d’eau; en abondance 135 7C 5F rugir 1 mépriser, dédaigner 1 2P interroger; demander 3R enquérir 1 emprunter 5 prêter 5U métaphoriquement [un mot] 5G congé 135F du tumulte 1 vivre paisiblement 3 rassurer, tranquilliser 7Y insouciant 1 2P 5F as/res/pirer 1 [sf] aspirer 5 inhaler 40 1 piétiner È °É 127 rester 35L de reste È °« 3F lever [la pâte] áù ´ ±É 13F 2FP prisonnier ± µ É 1 35F revenir 1R repentir 5 rendre; répondre; annuler 3 3R détourner 7E turbulent ± ¹ É 15E cheveux blancs 5F blanchir [cheveux] ± ±É 3 détourner, éloigner 3 raboter; dompter Í ±É µ 1E assis 1 siéger 1R 5F asseoir 1 2P habiter 1R trouver 5 installer; nommer Í ±É£¹ 3 peupler 7R asseoir 3 régler [un conflit] 7R installer; calmer ±É À 1n37[i] 5nF souffler 7R vent (agiter au); éventer 5n chasser −áù · ±É 1275R 35 améliorer 3 7P/R glorifier, louer 35 apaiser, calmer ¸±É 1[t] 2P frapper, battre 3SF des rameaux ¼ ±É 1 cheminer 5 conduire 2R traîner 3XE épi 7 5F (mûrir) ° 3IF un spadice Á±É 1QR 3Q d’un bandeau  ±« 1P 27R 35 rassasier  ±É 3 septupler 2 5F jurer 5 conjurer; adjurer; assermenter Æ ±É 17E une attaque [méd.] 2P 3 7R enchâsser 3 quadriller 3 7R insérer 7P 5 classer Ê 3 encastrer, encadrer Ç±É 1 laisser, abandonner È ±« 1 examiner 13 espérer È ±É 135 2P 7R briser 1N court [véhicule] 7R réfracter [physique] 1 blé (acheter/vendre) 5 approvisionner Èȱ 3 7R pulvériser É±É 3 7P/R détériorer È ³ É 13 2P envoyer 3 altérer, déformer 7R tromper; troubler 汃 12 5F cesser 2P abolir 1R reposer 1F la grève 1Z le shabbat âù ´ ² « 1 5F croître, grandir ´ ² É 1 pécher (par inadvert.) 1 faillir 1R tromper 1R livrer 5 fourvoyer ² µ « 2[i] reculer 1 recevoir, trouver ² ² É 1F par mégarde ² « ² « 3 croître 7R ramifier 37 prospérer ² « À 5n atteindre; trouver; concevoir; contester −âù ° ² « 1 croître 5 élever ± ² « 1E 5C fort 2E sublime ·²É ¼ ²É ¾²É  ²É È ²É É²É ³µ« ³µÉ ³¹« ³ £¹É ³ ³« ³ ³É 135 2P 7R fortifier, renforcer 2E 5R élever 5 regarder, considérer; apercevoir; surveiller 13 cohabiter 2P violer 7R 5 prostituer 3 7M emboîter [techn.] 1E 27C 3F 7R fou 3 affoler 7 raffoler 13 7P envoyer 27C 5F habituel 7R 5 habituer 5 roder 1 fureter 3 7R troubler ãù 1 chauler 1 piller, dépouiller 1 chauler, badigeonner 3 troubler 7R démon 3 herser 11g33g55g 22gP piller 11g55g ruiner » ³ É 3T un mariage −ãù 3T en rapport 7M fiancer 5 calmer ¼ ³ É 3 exhorter, persuader 7R efforcer 7 tenter Ä ³ É 135 2P 7R dessécher 3 émettre, diffuser 7R efforcer 7 tenter Ç·« 1 5F rire 13R moquer 13 jouer 17R amuser 5N en dérision Ç·É 13 2P broyer, triturer −äù 15 7R user, effriter ³ ´« 13 témoigner È ·É 13 rechercher 3 rendre ¾´É 7QR d’onyx 5 (copier) visite, solliciter 3 (incruster) 5R tôt (lever) Ç´É 3 hoqueter 7E hoquet 275R 35[t] noircir 1E noir 5F honte à −æù È·È· 3C noirâtre ± ¶ É 5 sauver È È· 3 7P/R libérer Ä ¶ É 135[t] 2E 75[i]/R 3 exempter, dispenser bronzer, brunir Ê·É 2E 35 abîmer, détruire 1 voir, regarder 2E dépraver È ¶ É 135 2P 7R entrelacer, tresser 1 2P 7R insérer èù ÂÈ ¶ 3 réensemencer ´¸« 1[i] dévier 1 trahir ´¸É 27C 7R fou 3 bafouer, çù railler 5 ridiculiser ´·« 1 5F nager ¸ µ « 1[i] dévier Í ´·É 1R 5 courber ¸£ µÉ 3 systématiser Í £µ·É 7R prosterner Í ¸ µ É 137 roder, errer · µ « 1R promener 1 5F naviguer; nager · µ É 1R pencher, baisser £ Í ¸ ¹É 37 roder, errer 7R courber 7E abattre ¸ µ É 1 mépriser, dédaigner · ¹ « 135 5F parler 1 dire ¸É¸É 3 fouet (claquer du) 37M entretenir ¸É µ 5 tendre, offrir ··É 1gg22g7gR baisser 22gP 55g abaisser −çù °£µ·É 7R prosterner 7 adorer ³ ·É 135 7LR corrompre; ¶ ·É ȶ· ¸·« ¸·É ¼ ·É Ä ¼· ¾·É À ·É Ä ·É Æ ·É À Æ· soudoyer 7LR séduire 15 27E 7R aiguiser, affûter 1 lisser, polir 3 7P reconstituer 1 2P pressurer 1 2P 35F abattre [bête] 1 2P égorger 15 27P enfiler 7R faufiler, glisser 5 mélanger 5 rugir 3 rechanger 35[t] 75[i] brunir 1E 5C chaud 1E aride 5/R /é/chauffer 3 /sur/ 12R 3 amaigrir 1E arrogant 13R vanter 7R enorgueillir 5R fièrement (dresser) 37R arrogant 41 −èù °¸É 5 railler, ridiculiser ·¸É 135 7R étendre, étaler 1 disperser 3 aplatir 3F 7C superficiel 7R prosterner ¾¸« 1 2P 5AF haïr À ¸« 1 haïr 15 accuser 3F diabolique À ¸ 3 recharger Ä ¸É 135 27P submerger, inonder 5F galoper 13 2P laver, rincer 1[i] couler 7G douche È ¸É 1 punir 5F régner ¾ 3 discipliner ëù » µ « 1 haie (entourer d’une) 1 protéger 3 entourer 3 attribuer, imputer 7 appartenir 7F partie » » « 1gg couvrir, protéger » » É 1gg27R 35g calmer » É» É 3 7R agiter 3 barboter » £ ¹É 3 calmer, tranquilliser » É À 1n3 2nP 5nF mordre 1nM [sf] coller 1nP 5n usure (prêter à) −ëù ± » É 1E 17R 5F coucher ¼ ɼ É 3F 7[i] descendre 7R dérouler 3 enchaîner; mettre; purger [méd.] Í ¼ É À 1nn2n 5nF tomber 2n7R détacher 5n dépouiller 3 expulser 1nn chasser; retirer Í ¼ µ É 2 tomber 2R détacher 1[i] reposer 1 dormir 2P 3 violer [femme] 7XR en couches −ìù ³±» 3 7R alourdir ± ¼ É 135 27M enlacer 1 joindre 35 croiser · » É 1 27P 35F oublier 3 7M combiner ¼ » « 15E intelligent 1E 7C prudent 5 considérer DZ ¼ É 3Q d’ampoules 15 réussir 5E/F cultivé ² ¼ É 5Q de neige 25C 5F (blanc comme) 3 7P intervertir ³ ¼ É 5C squelette 5 maigrir ¾ 7C/R intellectuel 3 7R enflammer; [sf] ¼ » É 1 3F perdre ses enfants ± ´ ¼ 3 5F avorter · ¼ É 1 27P envoyer 3 7P r/ 3 relâcher 5F venir ° 3XF 7XE grappe 13 2P tendre 7E/R é/ ¼¼» 3 7R améliorer 3 raccompagner; À ¼ » « 3 rationaliser lancer [une fusée] ¾ » É 5R lever tôt 3[t] abandonner À » É 1P 2P 35 7R établir, Ä · ¼ É 3F des ampoules installer 1/E habiter ¸¼ É 13 2P dominer; ° 3B grandes testicules gouverner 5F régner 7FR maître de ¾ 3G/T 7GP un/en gage 3B plaque indicatrice ¶ À » É° 3E 7C allemand; (juif) » ¼ É 135 27P /re/jeter ÂÀ» 3 7R persuader ¾ ¼ É 12E 35 achever ¼Ä» 3 polycopier 3 payer 7E rentable È » « 1 2P louer 5 (donner à) 7R perfectionner 1 2P/R embaucher 1E complet; intact 27 gagner, profiter 1E 3F fidèle È » É 1E ivre 5 livrer, confier 5F la 127R 35 enivrer, soûler paix 5M réconcilier É» É» 3 7R agiter, remuer Ä ¼ É 1 27P retirer ±Ê» 3 réécrire, remanier 15 17P arracher 3F bulles 7R gonfler ìù ´ ¼ É 1E tranquille 1 en paix · Ä ¼ É 3F bulles 7R enfler (vivre) 2E insouciant Ç ¼ É 13F 27P bouillir 7R 5 abuser, leurrer 3 lisser [rugosité, pli] 13 2P retirer, extraire ɼ É 27P 3 tripler 35J 7JR £µ ¼ É 12E calme, en paix en trois 5D à un tiers 75R 5 calmer, apaiser 3F 7FR pour la 3è fois ¼ ¼ É 13g 2P nier, refuser ¼ 3 fienter 7R vautrer 5[t] 7g[i] diminuer îù 1gg35 2P piller; Í ¾ µ É 15 2P évaluer; taxer saccager 1gg retirer 7gR déchaîner; Í ¾£¹É 3 évaluer; taxer emballer [cheval] ¾ ¹ « 15 2P mettre; nommer 1 faufiler, coudre 1 transformer £¾¹É 3 dénommer 42 Í ¾¾É 1g2g7gE 5g dévaster 1g2gE 3 stupéfier 1g2g3g7gE 3g5g consterner 33g55g 3g57gE effrayer 7gR étonner Í ¾É À 5n détruire, consterner 5n/E effrayer £ ¾«¹ 3 appliquer ¾É ¹ 1E désert ¾É À 11n 5F respirer 37 haleter −îù ¼ °¾« 5N à gauche; [sf] 5E gaucher ³ ¾É 27P 5 exterminer 3S 7SR christianisme ·¾« 1R 35 réjouir 1E content 3 7R égayer ¸¾É 1 lâcher; chanceler 1[t] abandonner 27R dérober 2R échapper 2P 3 remettre [dette] 13F tomber 3 rejeter 2P 5 omettre 5 écarter È »¾ 3 revendre ¼ ¾« 5N à gauche; [sf] 5E gaucher À ¾É 17C 5F gras 3 7P graisser 7C graisseux 5QR de graisse 3 estimer, évaluer  ¾É 1 2P 7FR 5F entendre 1[t] écouter 12 obéir 1 comprendre; exaucer 7P interpréter 35 proclamer, publier ¾ 3 discipliner Æ ¾É 35 calomnier 7 réputation (perdre sa) È ¾É 13 2P 27R garder 1[i] surveiller; attendre 13 27R conserver 3T en conserves, en cave 3 levure (ôter); filtrer É¾É 3 officier 3 7R servir 7 5AF utiliser 7R user ¾ 3 7P/M tâter, scruter Ê¾É 35B d’anathème ´ À É 1 2R répéter 1 2P ðù apprendre, étudier 5 enseigner; rabâcher 17R 35 transformer ³±Â 1E 7R différencier ¶ ±ÂÉ À À É 1gg3 7P aiguiser 3 apprendre 7R répéter È ±  7gE blesser, navrer ¸ÂÉ 3F denté ¼ 3 bavarder, papoter ¶ À ¸ÂÉ À É À É 3 chuinter ¼ ÂÉ Í À É µ 2[i] vieillir 2C désuet ¼¼Â £ Í À ɹ 3F vieux 3F 7C désuet ³ ¾ Â Í À É ¹ 1 dormir ¾¾ Â Í À É£¹ 3F dormir 3 7R en/ ° À « 13 2P 7FR haïr, −ðù détester 5F odieux ° À É 1R transformer 3[t] changer ± À É° 3B lucarne, guichet ¸ À 3 replanter Á À É 3 7R ceindre  À É 3 manœuvrer Æ À É 13 2P lacer, serrer Ç À É 135 27R étrangler È È À É 3g mendier, quêter Ê À É 35 graduer [instrument] ñù ´ÁÉ 13 2P piller 3 7P exciter; inciter ÁÁÉ 1gg 2gP piller −ñù  ÁÉ 13 27P 7R fendre 27P 3 interrompre Ä ÁÉ 1 fendre 2P 3 (d’un coup d’épée) ¾ÊÁ 3O par une valve òù ´ Â É 17R tourner 1R 5 dé/  £µÉ  ÂÉ ÂÉÂÉ Í ÂÉ µ Í Â É£µ 1R occuper de 7M entretenir 7R alarmer 5 suspendre [qq’un] 13 7C crier, implorer 1g3 lisser 1gR 5g boucher, obturer 3 37R amuser 3 jouer 3 7E hébéter 3 boucher, émousser 2P 5 sauver 2P sauver −òù 3 7R soumettre 3 7P hypothéquer 3B grandes testicules 3 hébraïser 1 5F marcher 7C 5T en route 3 piétiner 3 mélanger, hybrider 137 tousser 3 toussoter 3 baptiser 3 7R ennuyer 7C mélancolique À Â É 135 127R appuyer 2R fier 2E limitrophe ÀÀ 3 secouer, agiter È Â « 1 frémir 2R déchaîner 13F tourbillonner 7 assaillir 5QR de cheveux È Â É 3R concierge, portier 13 supposer, imaginer 27P 3 estimer, évaluer »È 3 réévaluer ÈÈ 3 scandaliser, choquer ÇÊ 3 reproduire [œuvre] ôù ´ Ä « 3 ourler ´ Ä É 13 raboter 2E 3F lisse ÄµÉ Í ÄµÉ Í Ä £¹É Ä ÄÉ À ÄÉÄÉ 3 maigrir 7C saillant 1R calmer 7[i] guérir 3 7P indemniser 1 incliner 1 écraser, broyer 1[t] 2P frotter 2P user 3 frotter, limer, lisser 17gR 5F accroupir 3 respirer lourdement 3[t] 7R frotter; dégourdir, décrasser 3 lisser, polir 7R user 3 jaspe (enchâsser de) 11n[i]3[t] 5F souffler 7 haleter 5 insuffler 5R obscurcir ¸ Ä É 15 2P juger 1F droit » ÄÉ À ¼ ÄÉ ¾Ä«  ÄÉ ¼ÂÄ Æ ÄÉ ÇÄ« È ÄÉ ÈÈÄ ÉÄÉ ÊÄ É Æ £ µÉ 2F un procès à 1 condamner; gouverner 135[t] 2P verser 7R dé/ 1 7R épancher 3 respirer lourdement 1E 2P/R 5 abaisser 5[t/i] 7R baisser 1E bas 5 soumettre 7R 5 humilier 35SL la moustache 1 abonder 7 regorger 35D en abondance 12 émaner 2P répandre 2P 5 influencer 15E 35 incliner 7E 5W en pente 3 redresser 5E oblique 3 remettre en action 3 7P remettre en état 1[t] frapper, battre 1 suffire 5 abonder 5E riche 5R contenter 1E beau 1 plaire 2R embellir, parer 35 7R améliorer 3 parer, embellir 3F mauvais état 1T 2TP sur le feu öù 5 frimer −öù Ä Æ É 1 submerger 7 jaillir ÄÈÆ 3 recombiner ´ÇÉ 2P 35 abreuver ÷ù 2P 5F boire 5 arroser 3T sur le marché Ç µ É 3 abreuver 5F couler ÇÇÉ 1g grouiller 1R agiter 1g grogner [ours] Ä É£¹ 1gE avide 1g7g désirer, convoiter ÄÉ À ÇÉÇÉ 3F bruit 3 cliqueter 7R fracas (mouvoir avec) − ô ù 3 humecter, mouiller Ç« À 2nR 5n embraser ³ Ä É 13 2P /trans/percer ÇÉ À 1nn3 7M embrasser 15 embrocher 3 affiler 1nn obéir 1nnM unir ¶ Ä É° 3 héberger; hospitaliser 5n/F toucher (de près) · Ä « 3Q de dartre 5nE tangent [math.] 7P/M /ad/joindre 43 Ç£ µÉ 1nE/R armer −÷ù °ÇÉ 5 abreuver ³ Ç« 2E attacher, nouer ³ ÇÉ 1E 7C assidu ÈµÉ È £¹É È¹É 1E 17R appliquer 3V d’amandes ³ ³Ç 3Q d’amandes ¸ÇÉ 1E calme 1L (le) 5Y en repos 27R 5 calmer ¼ ÇÉ 1[t/i] 2P 7R peser 1E lourd 1 payer 1V 5VF un sicle 135 2P considérer 3 7R équilibrer 1 prendre ¼ ¼Ç 3 7P pondérer 3 7R équilibrer, compenser °ÈÉ ¾ÇÉ 3 7P reconstituer  ÇÉ 12R 35 7R enfoncer ± ÈÉ 1E [sf] 35 7R noyer 12 35F sombrer ±±È 35 7R consacrer 7C en oubli 7R installer Ä ÇÉ 1 2P voir 125 regarder ¸± È É 2E imminent, attendre 2 paraître 3 7R refléter 3 [sf] 3 radiographier ² È« 3F transparence (voir) ²²È 1[t] frapper 5 serrer À ²È ¾ 3IF des lunettes ³ È« Ä Ä ÇÉ 3F transparent Æ ÇÉ 3E en horreur 3 7R ¸È« souiller 5F pulluler È Ç« 3 cligner; maquiller ¸¸ È È ÇÉ 13 mentir 3 trahir » È« 7KP de mensonge øù ´ È « 1 lutter, combattre ´ È É 15[t] 2P tremper 2 5F macérer 5[t] rouir 1 demeurer, résider 7R 5 installer, établir 5F induction [électric.] 1 délier 3 délivrer 5 nourrir È µ « 1 lutter 5 chef (choisir) 1 scier 1R 5 détourner 2 cesser 5 enlever 3 embrouiller £È µÉ 13 sauter, bondir ÇÇ È 3 siffloter É È É 275R 35 enraciner 3 aligner 1 voir 13 regarder 3L de reste 7 rester 135 7P/R chanter 3F des poèmes È È « 11g7 55gF régner 7R maître È È É 5 valider, ratifier ° 3 ratifier È É È É 3 7R enchaîner, lier 3F un cordon [milit.] Í È É ¹ 1E 15Z 5F droit Í È É£¹ 3 7R redresser, aligner È É À 1n 35nF tomber [feuilles, cheveux] 1n[i] abandonner ¼ £µ È É À £¹ È É Â È« Ä È« Æ ÈÉ ÆÆÈ ÇÈ« ÇÈÉ 3 déraciner, extirper ÊÈ É 3 servir; (un maître) ·ÊÈ 3 rebouillir °ÉÉ 3 exciter, tenter −øù ´ÊÉ Ê£ ¹É Ê¹É ÊÊÉ ÊÉ À 5 inspirer, pressentir 5F induction [électric.] 1 embraser, brûler 7E chaleur (accabler de) 3 7R allonger 3 7P insérer mal à propos 3 7R allonger, étirer 3B à coups de bâton 3 gribouiller 35 7R enlacer 3 appâter 3 réorganiser 17 rester, survivre 3L après soi 5 un reste 13 2P griffer, rayer 7P/R graver 3 7P/R dessiner, tracer 1 7R traîner 3 entortiller 1 lacer [des souliers] 3 manche (replier sa) 3 7R cuirasser, blinder 3 assurer, garantir 127R allonger, étendre 13[t] 27P brûler 1 gober, avaler, sucer 3Q de résine 17 5F pulluler 2R multiplier 3 grouiller, fourmiller 1Q en rouge 5 briller, flamboyer 15 7C siffler 44 −ùù úù 1 2P boire 2P 5 ourdir, tisser 3Q de ronces 15 mettre, placer 1 /s’é/couler 1g mettre, placer 2P 35 fonder, établir 12nR 5 dessécher −úù °ÊÉ 5 ourdir » ÊÉ 3 corroder 3R rouiller ¼ ÊÉ 2R enraciner 1 2P ¾Ê« ¾ÊÉ À ÊÉ Â ÊÉ Ä ÊÉ ÇÊÉ È Ê« planter 5 im/trans/; greffer [médecine] 1 fermer, boucher 1 2P ouvrir, percer 5 uriner, pisser 1 craindre 1E peur 3 7R associer 17R 2FP 35F taire 17R calmer, apaiser 3 7E paralyser; [méde.] 2 éclater 2F irruption ú ´´Ê 1E 5 stupéfier 1E des doutes 135 2P tracer,dessiner 35 esquisser 3 étonner, surprendre µÊ£ µÊ 3 hachurer À Ê À 1nn35n 2nP donner; placer; /per/mettre £ ´£ µÊ ´°Ê 3 tracer 5 décrire °£ µÊ 5 tracer ±°Ê À ±° ¼ °Ê àú −àú 13 5F désirer 3 abhorrer, détester 3 appétit (stimuler l’) 5F une malédiction ¾°Ê 15 convenir 25P 35 adapter 1M apparier 2M ressembler À °Ê 1 gémir 1R lamenter, È °Ê 1 délimiter 3 tracer 3 7P décrire 5 figurer » È° 3 dater áú ± ±Ê» 3 écrivailler ±Ê À 1 acheminer 3 orienter ¼ ±Ê ¸¼ ± À ±Ê Ê À ±Ê  ±Ê ² ȱ ²²¶ À¾¶ Ⱦ ¶ ± ·Ê ¼ ±· È ±· ɱ · Ƕ· â ú ¾»· £² ¹Ê 3Q de fioritures ¼ ·Ê −âú ±¼· ȱ ² 3 renforcer [milit.] Ä ¼· Ⱦ ² 3T la dernière main à ¾·Ê È ² Ê 3F du commerce 37 marchander Æ ¾· 3 défier, provoquer ɾ· ° 3 défier, provoquer «Ä· ã ú È Ç· È ·Ê Í ³ Ê ¹ 1 piqueter, jalonner £ ´È· Í ³ ʹ 3 piqueter, jalonner − ã ú ¸È· Ǽ ³ 3F essence (le plein d’) ±É· ÁÄ ³ 3 tirer à part ´»Ê È ³ Ê 5F fréquemment » £µÊ »È³ 3D des instructions à 1E des doutes ³ ´Ê 3F résonner ¼ ¼´ 3 psalmodier ¾´Ê 1E béant 5F sombrer 35 abîme (ouvrir un) 7 (tomber dans l’) ¶ ¶Ê ¶Ê¶Ê ¶ÊÀ æú 13Z en rafale 5g couper, trancher 3 grincer, frotter 2n37P 35n projeter 5n articuler [un son] çú 3 7P disséquer; opérer [médecine] 3 analyser 5T les morceaux 3 7P épicer 3 en relief (travailler) 3 paille (mélanger à la) 3F un modèle 1 2P exiger, réclamer 3 fileter, tarauder [tech. °´Ê 1E 5 stupéfier 3 émailler 3 chronométrer 3 orchestrer ··Ê 135 2P/R effriter ·Ê·Ê 3 pétarader ·Ê À 2nP 3 découper −áú −äú −æú »Ê À ìú ´ ¼ Ê 13[t] 12P /sus/pendre 1[i] pendre 1 imputer 2R accrocher 2E un sursis 1L en suspens 35 différer, suspendre ¼ £ ¹Ê 3 fils de fer (poser des) ¼ ¼ Ê 13 2P entasser 5/R élever 5R dresser 5gR moquer ¼ ʼ Ê 3 friser [des cheveux] − ç ú ±°¼ Ê 3 tourmenter 15 2P/R enfoncer 3U de stratagèmes 3U la syntaxe 3 panser [une plaie] 3 entretenir; renforcer 3E sophistiqué 5 commencer 3 amorcer [une fusée] 3 émulsionner 3 substituer, remplacer 135 2P délimiter 3 oxyder [chimie] 3B en munitions 3 déguiser 3 enquêter 3 rivaliser 3 rivaliser 3F gravure, eau-forte 3F un devis ëú 3 vaincre, soumettre 3R entremettre 5 concilier 3 partager 1n2nR déverser 2nP 5n fondre [du métal] −ëú ¼ » Ê 15E 5Q bleu clair À » Ê 135 2P évaluer; projeter, planifier 2A convenir; pouvoir À À» 3 planifier, organiser Ê À » Ê 3 programmer [infor.] ÁÁ » 3 manœuvrer Ä » Ê 1F 15M succéder 1 coudre ensemble 25C 35F fréquent 45 −ìú ¾ ¼ Ê 135 2P labourer  ¼ Ê 1 vers (enlever les) 25E 3F (plein de) 5 germer, bourgeonner 13Q en rouge ɼ Ê 13 2P arracher, couper ʼ Ê 3 trianguler £´¾Ê îú 175R 35 étonner 17E 3 surprendre 1E doutes 25E 5 stupéfier ¾¾Ê 1ggE 35g achever 1ggP 5g anéantir 7R innocent 75gR 5F honnête Í ¾Ê ¹ 1C orphelin Í ¾Ê£¹ 3F 7C orphelin −îú ³ ¾Ê 1F constamment 2R » ¾Ê ¼¼¾ À ¾Ê ÂÀ¾ ÊÆ ¾Ê È ¾Ê ¸È¾ À È ¾Ê Æ È¾ ÇȾ perpétuer 5 persévérer 2P 3 délayer, tremper 15 appuyer 2P pris; tenu 2G subvention 1 2P soutenir, aider 3F un livret [musique] 3 octupler 3 dessiner, peindre 3F prévention [médec.] 3 résumer, condenser 1 75R élever, dresser 3[i]/F monter 1R lever 2R changer 5 remplacer, substituer 1 2P permuter [math.] 3 polir [des meubles] 3 manœuvrer 3D un encouragement 3 maquiller È È¾ 3B poteau indicateur ´ À Ê 3 raconter; pleurer ÀÊÀ °ÀÊ ±ÀÊ À²À ·ÀÊ Â ÀÊ ÁÁÊ ÁÊ À » ±Á ¼ »Á Ê» Á ¸ÈÁ ´ÂÊ Â ÊÂ Ê ÂÊ À ±ÂÊ ³ ÂÊ ¼ ÂÊ «ÂÊ ÇÊÂ Ä ÄÊ ðú 5 stipuler, conditionner 1nn35n 2nP donner; placer; /per/mettre ¼ÂÄ ³ÇÄ È ÄÊ «ÄÊ −ðú Í ÈÊ µ 3F fonctionner 3 fonctionner 13 2P coudre 5 re/ 13 2P 5F saisir; tenir; attraper 2R adonner 1E valable [droit] 1 2P 5F comprendre 27 rester, survivre 5L de reste 5E un avantage £ Í È Ê¹ 3 7P ajouter 3F 7E superflu È Ê À 1n2n 5nF bondir, tressaillir 3 sautiller 5n défaire, délier; résoudre 2nP 5n libérer; permettre öú 1 enseigner [tradition] Æ Ê À 1n355n 2nP démolir 5 conditionner −öú 15F croître, pousser 3 instrumenter [musiq.] ÊÄ Æ Ê 3 guetter, observer ÷ú 5 arrêter 5T au repos £ Ç¹Ê 3 classer [dossiers] 5T en marche ñ ú ÇÊÇÊ 3F tic-tac 3 [sf] taper à la machine 1 2C 5F fermenter £ Çʵ 3 glorifier; fortifier 1R 5 agiter 3F ‘tss-tss’ 7C expérimenté; ancien 1 2nP détruire ÇÊ À 1n 2nP écarter 2nP 3 −ñú couper, interrompre 2nP 7R 55n séparer 3D des complexes à 1n sécréter 2nBE gale 3 frustrer [pyscho.] 2BE d’escarre 3 radio (adapter à la) −÷ú 3 cinéma (adapter au) ò ú ¼ ±Ç 3T en parallèle ¼ ÇÊ 27 5F trébucher 1 errer 12R 5 égarer 2 rencontrer 2 erreur (arriver par) À ÇÊ 1/R redresser 3 orner 5 (induire en) 27P 3 réparer, corriger 3 tromper 7R moquer 35 prescrire; préparer 2nP briser, arracher À ÀÇ 3 standardiser −òú  ÇÊ 135 2E/R enfoncer 13 2P abominer 13 planter 1 gifler 3 salir 7C 5F/R odieux 1 2P 5F sonner [musi.] 3 documenter Ä ÇÊ 15 2P attaquer 3 canaliser 3 élever, exalter; fortifier 5 objecter 5[t] guérir ± ÆÇ 3W un budget 3 industrialiser È ÆÇ 3 résumer, abréger 3 transcrire È ÇÊ 3T en panne ôú 3Q d’un toit 1g3g 5F tambouriner È ÉÇ 3 communiquer −ôú È°Ä 3T les décors · Ä Ê 125R 5 enfler, gonfler ¼ Ä Ê 1 enduire; calomnier 7R impertinent 5F fade 5 dessaler [eau] Á Ä Ê 13 2P 5F saisir; tenir; attraper 2R adonner 1E valable [droit] 1 2P 5F comprendre ´ÈÊ Í ÈµÊ Í È £¹Ê È ÊÈ Ê È Ê£µ −øú ° È Ê 5 avertir 5T en garde ɱ È Ê 3F enturbanné ʱ È Ê 3 civiliser, cultiver; ² ÈÊ ¼²È ¾²È ¶ ÈÊ ¾ÈÊ ¼¾È À ÈÊ ÁÈÊ Â ÈÊ ¾Â È Ä ÈÊ Æ ÈÊ ¾É È ùú ÉÉÊ 1gE/R 55g affaiblir ÉÊ À 1n35n 2nP arracher −ùú øú 5 avertir 5T en garde 15 parcourir, explorer 3F du tourisme 3 roucouler 3 déverser 3F couler 3 renoncer, abdiquer 3F des concessions à 27 rester 7C superflu 46 apprivoiser, domesti. 5Q en jaune 3 habituer à marcher 3/R exercer, entraîner 3 7P traduire 3 expliquer, interpréter 25E la diarrhée [méde.] 2E consterner 5E impertinent 5 jeter, déverser 1 2P offrir [un don] 1 vider 1 5F souscrire 3X des cosses 7XR (en 3Q de mâts 5O un volet 1 (protéger par des) 15 barricader 5 protester 1F de la trompette 5 applaudir; protester 3 exciter contre 5 affaiblir 5R ramollir 5[t] guérir 5D remède 3 résoudre 7R justifier 3 tracer, esquisser Æ ±É 3 encastrer, encadrer  ÉÊ 3 neuf (multiplier par) 5 (arriver au numéro) È ÉÊ 15D un cadeau −úú ±ÊÊ 3g baguer [machine] ² SCHÉMATISATION DE LA TRADUCTION DES RACINES A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z (être) -able, (être) -ible frapper (de), atteindre (de), marquer (de), pourvoir (de), munir (de), approvisionner (en) commencer (à), se mettre (à), se faire, tomber (en), devenir (comme), se transformer (en) donner, offrir, apporter, fournir, remettre, tendre être (en), avoir, trouver, se trouver (en) faire, agir, produire, exécuter, commettre, composer, rédiger, causer, organiser, jouer (de), sonner (de), rendre, transformer (en) prendre, recevoir, prélever, acquérir, tirer crier, parler, prononcer, dire porter, charger couper, fendre, découper, diviser (en/par), partager (en) considérer (comme), déclarer, proclamer, nommer, convaincre (de) laisser, garder se, faire [à plusieurs] tourner fermer, tirer être couvrir (de), orner (de), coiffer (de), garnir (de), assaisonner (de), colorer (en), teindre (en), peindre (en), teinter (de) se, servir (de/comme), faire office (de), agir (en), faire (le), se montrer, se faire passer (pour) pousser (à), inciter (à), lancer, convertir (à), naturaliser mettre, étendre, poser, disposer (en), exposer, arranger (en), ranger utiliser, user (de), employer remplir, verser, arroser fixer, établir, construire, lever, tracer, écrire, inscrire (être) en forme de, former (en) rester passer, aller, marcher, se diriger, se mouvoir, avancer, s’avancer Le Shorashon© est un lexique contenant près de 4000 racines hébraïques et doté d'une méthode de classement particulièrement innovante. Avec un petit carnet en poche, vous accédez en un temps record à la signification des mots hébreux que vous rencontrez. Le lexique est accompagné d'un mode d'emploi, qui fait également office de précis de morphologie de la langue hébraïque selon une approche tout à fait originale. Le Shorashon© peut être téléchargé sur le site http://shorashon.free.fr/ sous forme de fichier au format PDF que vous pourrez visualiser et imprimer sur toute plate-forme grâce au logiciel Acrobat®Reader. Agé de 40 ans et ancien élève de l’Ecole Polytechnique, Ilan Lev est aujourd’hui cadre dirigeant dans une grande entreprise industrielle. Le mélange de la rigueur issue de sa formation scientifique et du goût de la grammaire hébraïque hérité du grand hébraïsant Mayer Lambert l’ont conduit sur la voie de ce travail considérable qui a débuté il y a plus d’une décennie