Czas teraźniejszy – presente de indicativo Zastosowanie • • • • • Najprościej rzecz ujmując, czas Presente stosowany jest przy wyrażaniu czynności teraźniejszych. Poza tym : wyraża czynności które mają miejsce w momencie mówienia, np. Milagros está en París. - Milagros jest w Paryżu. - Obecnie, teraz tam przebywa. wyraża czynności, które powtarzane są regularnie, np. Él siempre tiene que comer antes de hacer ejercicios. - On zawsze musi coś zjeść zanim zacznie ćwiczyć. może wyrażać czynności przyszłe w momencie, kiedy coś jest już zaplanowane i pewne, np. El próximo año voy a Londres. - W przyszłym roku jadę do Londynu. Proszenie lub dawanie informacji o teraźniejszości – El hermano de Alicia trabaja en una empresa de informática. Mówienie o prawdach uniwersalnych – la Tierra gira alrededor del Sol – Ziema krąży wokół słońca. Wyróżniamy 3 rodzaje czasowników – kończące się na -ar, -er oraz -ir Schemat odmiany czasowników regularnych Schemat odmiany czasowników nieregularnych Istnieją również czasowniki nieregularne tzw. z zmianami wokalnymi I -> IE E -> I O -> UE U-> UE E>I ▪ Verbos que acaban en -ir: elegir, pedir, conseguir, freír, medir, reír, repetir, seguir, sonreír Czasowniki gdzie tylko 1 osoba liczby pojedynczej jest nieregularna W tej samej grupie czasowników, które wykazują tylko nieregularność w pierwszej osobie liczby pojedynczej, istnieje również znaczna grupa czasowników, których bezokolicznik kończy się na -acer, ecer, -ocer lub -ucir. We wszystkich z nich liczba pojedyncza w pierwszej osobie kończy się na -zco. Czasowniki całkowicie nieregularne Konstrukcja tener + que + bezokolicznik (have to) Konstrukcja TENER QUE używana jest do mówienia o przymusie, potrzebie, konieczności, powinności jak również o przypuszczeniach. Tenemos que ir al supermercado para comprar unas frutas - Musimy iść do supermarketu, żeby kupić jakieś owoce. W przypadku czasownika zwrotnego, zwrotnik se trzeba odmienić do osoby: Tenemos que afeitarnos porque vamos hoy a una fiesta – Musimy się ogolić, ponieważ idziemy dzisiaj na imprezę. Konstrukcja ir + a + bezokolicznik (to be going to) Zastosowanie - przede wszystkim, gdy mówimy o bliskiej przyszłości - ale również, gdy mówimy o dalszej przyszłości, o naszych zamiarach - często czynność wyrażona przy pomocy naszej konstrukcji jest prawie teraźniejszością - gdy mówimy o jakiś planach lub obietnicach - gdy jesteśmy czegoś pewni lub coś na pewno się wydarzy Po polsku tłumaczymy jako mieć zamiar coś zrobić, będę coś robić. Rodzaj męski i żeński określony Rodzaj męski ma końcówkę o lub e Rodzaj żeński ma końcówkę a • Pamiętaj o wyjątkach, które występują z rodzajnikami el i la: El joven – la joven El modelo, la modela El paciente, la paciente • Nazwy zakończone na -ante i –ista zmieniają tylko rodzajnik, a nazwa pozostaje taka sama: El estudiante – la estudiante • Istnieją nazwy, które zmieniają swoją strukturę w rodzaju żeńskim: El actor – la actriz El rey – la reina • Z niektórymi nazwami możesz używać dowolnego rodzajnika: El medico – la medica/la medico El jefe – la jefa/la jefe Inne wyjątki: Zakończone na o lub e, ale jest to rodzaj żeński: La mano, la radio, la foto, la moto Zakończone na a, ale jest to rodzaj męski: El dia, el idioma, el mapa, el planeta, el problema, el pijama Rzeczowniki zakończone na spółgłoskę: Rodzaj męski: - wszystkie dni tygodnia: el lunes, martes, miercóles.. - Nazwy łączone (2 nazwy, utworzyły ze swoich znaczeń jedno słowo) – el paraguas, el cumpleanos - Inne – el restaurante, el coche, el cine, el hotel, el lapiz, el pan Rodzaj żeński Nazwy zakończone na –ción i sión, a także dad i tad Inne wyjątki: la clase, la noche, la leche, la sal, la flor, la luz. Większość nazw zwierząt jest albo rodzaju męskiego albo żeńskiego, tzn. że drugi rodzaj nie istnieje: Tylko męski: el pez, el pajaro, el raton, el conejo Tylko żeński: la jirafa, la serpiente, la rana, la sardina 2. Liczba pojedyncza i mnoga Kiedy nazwa w liczbie pojedynczej kończy się na –a, -o, -e, -i –u, lub na te same literki z akcentami nad nimi(tylko nie –i), to liczbę mnogą tworzy się dodając na końcu nazwy –s - la casa – las casas - el libro – los libros Kiedy kończy się na spółgłoskę lub na –i z akcentem to dodajemy na końcu nazwy –es - el reloj – los relojes - el mes – los meses Kiedy kończy się na –as, -is, -os, -es, -us to w liczbie mnogiej zmienia się tylko rodzajnik - el lunes – los lunes - el paraguas – los paraguas Ale uważaj na wyjątki: el autobus – los autobuses, la televisión – las televisiones Pamiętaj, że istnieją rzeczowniki, które mają tylko formę w liczbie mnogiej i mówiąc o liczbie pojedynczej również używasz rodzajnika liczby mnogiej: -Las tijeras, los pantalones Pamiętaj również, że rodzaj męski jest dominujący i jeśli mowa jest o rodzaju męskim i żeńskim oddzielnie i równocześnie to liczba mnoga przybiera postać rodzaju męskiego np. - grupa facetów i kobiet – zwracasz się vosotros (końcówka –os, rodzaj męski) El rey i la reina (król i królowa) razem tworzą królów czyli - los reyes. Rodzajniki określone i nieokreślone Rodzajnik określony (el, la , los, las) Używamy kiedy mówimy o czymś już wspominanym (nasz rozmówca wie o czym mówimy). Używamy kiedy mówimy o kimś lub o zwierzęciu czy rzeczy, która jest unikatowa, jedyna. La hija de Rosa es escritora – Córka Rosy jest pisarką. (Rosa ma tylko jedną córkę). Buenos Aires es la capital de Argentina – Buenos Aires jest stolicą Argentyny. (Argentyna ma tylko jedną stolicę. Używa się kiedy mówimy o czymś w sensie ogólnym. Uwielbiam melony – Me encantan los melones. Rodzajnik nieokreślony (un/uno una, unos, unas) Używamy kiedy mówimy o czymś po raz pierwszy z naszym rozmówcą. Tengo un libro sobre un cantante. Mam (pewną) książkę o (jakimś) piosenkarzu. W następnym zdaniu możemy już użyć rodzajnika określonego, ponieważ rozmówca już wie co lub kogo chodzi. Używamy kiedy mówimy o kimś, o zwierzęciu lub jakiejś rzeczy jako części pewnej grupy. Un hijo de Andres es medico – Syn Andresa jest lekarzem (dosłownie – jeden z synów Andresa jest lekarzem). Buenos Aires es una ciudad en Argentina – Buenos Aires to miasto w Argentynie. (używamy nieokreślonego, ponieważ jest wiele miast w Argentynie). Używa się, żeby wskazać ilość. Un melón por favor – jeden melon poproszę Różnica między SER i ESTAR SER Wyrażanie cech stałych osób lub przedmiotów, takich jak: narodowość, zawód, wyznanie, cechy charakteru, materiał, z którego wykonany jest dany przedmiot, kształt przedmiotu, jego kolor, itp. Opisywanie wyglądu osób, kiedy mówimy o cechach stałych, obiektywnych lub niepodlegających częstym zmianom: - Mi madre es rubia. / Moja mama jest blondynką. Przynależność: Este libro es mío - Ta książka jest moja. Określanie czasu (godziny, daty, dni tygodnia) Mówienie o wydarzeniach, które się odbywają lub mają miejsce: ¿Dónde es el concierto? - Gdzie odbywa się koncert . ESTAR Mówienie o położeniu geograficznym, umiejscawianie konkretnych osób oraz rzeczy: Polonia está en el centro de Europa Polska znajduje się w centrum Europy . Wyrażanie stanów przejściowych, tymczasowych, krótkotrwałyc h: Manuel está enfermo - Manuel jest chory. Do opisywania samopoczucia, nastroju: ¿Por qué estás tan nerviosa? - Dlaczego jesteś taka zdenerwowana? W zwrotach z przysłówkami bien, mal: Esto no está bien, no debemos hacerlo - To nie jest w porządku, nie powinniśmy tego robić.